POND 2025 FR

Page 1


BASSIN

TEICH VIJVER POND

Respirez... Vous êtes en Naturepleine !

Dans votre jardin, sur votre terrasse ou votre balcon, vous pouvez désormais profiter d’un nouvel espace “à vivre”, conçu spécialement pour vous... Un supplément de bien être et de bonheur, tels que vous les avez rêvés...

En mettant à votre disposition l’ensemble des solutions nécessaires à la création d’un espace de nature personnalisé, nous vous donnons la possibilité de réaliser vos rêves !

En position de leadership sur son marché, le groupe

OUTSIDE LIVING INDUSTRIES® est constitué de plusieurs sociétés implantées dans différents pays européens.

(NL) Outside Living Industries Nederland B.V.

- Postbus 15

NL - 1800 AA Alkmaar

- Berenkoog 87

NL - 1822 BN Alkmaar

Tel. verkoop: +31 (0)72 5 671 661

Tel.: +31 (0)72 5 671 671

Fax: +31 (0)72 5 671 673

E-Mail : verkoop@outsideliving.com

(D) / (A) Outside Living Industries Deutschland GmbH

Liebauweg 32

D - 46395 Bocholt

Tel.: +49 (0)28 71 29 351-0

Fax: +49 (0)28 71 29 351-29

E-Mail : verkauf@outsideliving.com

(

B) / (L) Outside Living Industries BeLux BVNR

Wondelgemkaai 10

B - 9000 Gent

Tel.: +32 (0)9-254 45 45

E-Mail : oli@outsideliving.com

(F) Outside Living Industries France SAS

221 Rue Victor Hugo - CS 20016

F - 59174 La Sentinelle cedex

Tel: +33 (0)3 27 32 25 32

Fax: +33 (0)3 27 32 25 05

E-Mail : adv@outsideliving.com

(Export) Outside Living Industries Nederland B.V.

- Postbus 15

NL - 1800 AA Alkmaar

- Berenkoog 87

NL - 1822 BN Alkmaar

Tel. Sales: +31 (0)72 5 671 661

Tel.: +31 (0)72 5 671 671

Fax: +31 (0)72 5 671 673

E-Mail : sales@outsideliving.com

Le FSC® (Forest Stewardship Council) est une ONG internationale dont la mission est de promouvoir une gestion responsable (écologique, sociale et économique) des forêts dans le monde garantissant que la récolte des produits ligneux et non ligneux maintient la biodiversité de la forêt, la productivité, la fonctionnalité des écosystèmes et la préservation des services écosystémiques. Ubbink Garden BV est une entreprise adhérente FSC®, titulaire de la certification de la chaîne de contrôle sous le nr CU-COC-820704. Ainsi, dans le cadre de notre politique d’achats bois responsable, tous nos produits fabriqués à partir de diverses essences de bois proviennent de forêts certifiées.

Le amfori BSCI (Business Social Compliance Initiative) est une initiative d’entreprises dont la mission est l’amélioration des conditions de travail dans les chaînes d’approvisionnement mondiales. Amfori BSCI est régit par un code de conduite s’inspirant des principes énoncés par l’Organisation internationale du travail (OIT), la Déclaration universelle des droits de l’homme des Nations Unies et le Pacte mondial des Nations Unies et les Principes directeurs de l’OCDE à l’intention des entreprises multinationales. Ubbink Garden BV est une entreprise adhérente d’amfori BSCI sous le nr 528-000486-000 depuis 2022. Ainsi, nos sous-traitants sont aussi intégrés au processus de la BSCI et s’engagent à leur tour à respecter le code de conduite de la BSCI et à se soumettre à des audits.

Le amfori BEPI (Business Environment Performance Initiative) est une initiative d’entreprises dont la mission est de créer un parcours structuré permettant aux entreprises de surveiller, de gérer et, à terme, d'améliorer leurs performances environnementales dans leurs chaînes d’approvisionnement. amfori BEPI s'appuie sur des valeurs établies par les cadres normatifs de diligence raisonnable et environnementaux, tels que les Objectifs de développement durable des Nations Unies, les Principes directeurs des Nations Unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme et les Principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales sur la conduite durable des entreprises. Deux cabinets d'audit de premier plan, QIMA et Eurofins accompagnent les capacités d'audit environnemental d'amfori BEPI.

Ubbink Garden BV est une entreprise adhérente d’amfori BEPI sous le nr 528-000486-000 depuis 2024. Ainsi, notre objectif principal au travers des outils et des ressources de l'amfori BEPI est de nous fixer un cadre pour non seulement évaluer notre empreinte environnementale mais également pour identifier nos domaines à améliorer dans notre chaîne d’approvisionnement.

Sommaire

Matériel du bassin

- Pompes à alimentation photovoltaïque pour jets d’eau (SolarMax®)

- Pompes pour gargouilles, fontaines, filtrations et jets d’eau (Elimax®, Proline®, Xtra®)

- Pompes pour pour statues et fontaines décoratives d’intérieur (Eli-Indoor®)

- Pompes pour filtres, ruisseaux et cascades (Smartmax®FI)

- Pompes pour ruisseaux et cascades (Cascademax®)

- Les accessoires indispensables pour les pompes et les filtrations

- Les systèmes de filtration : la garantie “Eau claire” 31

- Appareils ultraviolets pour un équilibre biologique et une “Eau claire” (AlgClear®)

- Filtres immergés, pompes et jeux d’eau (PowerClear®)

- Nettoyeur de surface pour étang / skimmer (SkimMax®)

- Filtre

-

-

et jeux d’eau (BioPure®)

- Filtres à pression (BioPressure®II)

- Filtre

chambre (FiltraPure®)

à deux chambres (SmartClear®)

- Filtres gravitaire à deux ou trois chambres (FiltraClear®)

Entretien du bassin -

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

-

Aménagement du bassin

-

Décoration du bassin

Article en sache prédécoupée, roulée ou en rouleau pour une découpe au mètre linéaire.

Signalétique Catalogue

en sache livré dans un suremballage de transport par unité de X.

En raison de l’amélioration constante de ses produits, UBBINK® se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits, sans avertissement préalable. Documents, photos et illustrations non contractuels.

Article en sache par unité de X dans un display.

Article

Matériel du Bassin

Pompes solaires pour jeux d’eau

La raréfaction des ressources fossiles et la lutte contre les émissions de gaz à effet de serre exigent de plus en plus l’utilisation de sources d’énergie renouvelables.

La série SolarMax® d’Ubbink fonctionne sans électricité grâce à des modules solaires. Cependant, il est parfois souhaitable que la pompe fonctionne le soir ou lorsque le ciel est couvert. Nos pompes solaires avec batterie sont équipées d’un interrupteur « Interchange Power Control » intégré qui bascule automatiquement vers le courant de secteur lorsque la batterie est déchargée. L’interrupteur Power Control est également disponible séparément. La série SolarMax® assure un bilan environnemental positif et une faible facture d’électricité.

SolarMax® 250, 600, 1000 et 2500

SolarMax® est une pompe synchrone “autonome” puisant directement son énergie des rayons du soleil dès que ceux-ci touchent le panneau photovoltaïque. Une solution idéale pour un bassin dont l’emplacement ne permet pas une alimentation électrique à la pompe.

Matériel du bassin

SolarMax® 600, 1000 et 2500 Accu avec Power Control

SolarMax® Accu est une pompe synchrone qui tire son énergie des rayons du soleil dès qu’ils atteignent le module solaire. Cette pompe est couplée à un dispositif de stockage d’énergie fonctionnant en continu jusqu’à ce qu’il atteigne sa capacité maximale. Ce système est idéal pour faire fonctionner la pompe par temps nuageux ou la nuit. Et si l’énergie n’est toujours pas suffisante, ces pompes sont équipées d’un interrupteur de commande « Interchange Power Control » intégré dans la batterie qui permet de passer au fonctionnement électrique normal lorsque la batterie solaire ne peut pas être chargée. Cela permet à la pompe de fonctionner 24 heures sur 24, sans interruption. La pompe est conçue pour fonctionner avec du courant continu (DC). L’adaptateur permet de connecter la pompe à l’alimentation principale qui fonctionne avec du courant alternatif (AC).

Câble de rallonge

Pour raccorder la pompe au module solaire.

✓ Ajutages et raccords de tuyaux inclus.

✓ Fonctionnement extêmement silencieux.

✓ Pour un meilleur ensoleillement possible, l’idéal est une inclinaison du panneau photovoltaïque de 30 à 45 degrés orientée vers le sud.

✓ Toutefois, sans les rayons du soleil ou avec un jardin ombragé en cours de journée, aucun doux bruissement de l’eau. C’est pourquoi la technologie UBBINK® a développé la série SolarMax® Accu composée d’un panneau photovoltaïque à relier à la pompe par un câble qui alimente une batterie pour un fonctionnement de la pompe même la nuit !

Les caractéristiques techniques de la pompe SolarMax®

Chaque panneau photovoltaïque est livré avec un piquet de soutien pour fixer le panneau au sol.

Matériel du bassin

Les

caractéristiques

des batteries SolarMax®

Les accessoires livrés avec la pompe SolarMax®

Batterie

Interchange Power Control - Alimentation pour pompes de bassin et d’aération solaires

Interchange Power Control est un appareil qui permet à nos pompes d’étang et pompes d’aération solaires de passer à un fonctionnement électrique normal lorsque le soleil ne fournit pas ou pas assez d’énergie. Cela permet à la pompe de fonctionner 24 heures sur 24.

Pour Solarmax

Matériel du bassin

Pompes pour gargouilles, fontaines, filtrations

et jets d’eau

Elimax® est une pompe pour jeux d’eau avec des hauteurs de refoulement de max. 5,20 m. Cette pompe assure une puissance maximale et fiable avec une faible consommation de courant. Les pompes synchrones Elimax® existent en différents modèles pour s’adapter à tous les étangs et la technologie Ubbink nous permet d’offrir une garantie de cinq ans sur cette série.

Les points forts de la pompe Elimax®

Ajutages créant différentes figures d’eau :

- A - Cloche d’eau pour une quiétude d’eau calme.

- B - Volcan pour une puissance du jet magique.

- C - Jet moussant pour une intensité de l’oxygénation de l’eau.

Deux types de tubes téléscopiques :

- Hauteur 18-30 cm pour la série Elimax® 500-2500.

- Hauteur 28-48 cm pour la série Elimax® 4000 - 9000.

Articulation à rotule orientable à 360°.

Régulateur de pression pour la deuxième sortie (réglable séparément). Permet d’alimenter une petite filtration ou une gargouille.

NSS

No Sponge System

La fonction NSS protège contre les impuretés (jusqu’à 3 mm). Aucune mousse filtrante pour une facilité d’entretien.

FFS

Flexible Flow System

La fonction FFS possède un système de clapet flexible assurant un débit d’eau constant sans résistance indépendamment du sens de la rotation pour une longue durée de vie de la pompe.

SMS

Special Magnet System

La fonction SMS assure à la pompe plus de puissance et de rendement grâce à son rotor fabriqué à base de métaux de terres rares pour une efficacité électromagnétique maximale.

CST

Ceramic Shaft Technique

La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frottement minimal

Les courbes de puissance de la pompe Elimax®

45°

Inclinaison à tête orientable jusqu’à 45°.

Deuxième sortie, par ex. pour une gargouille ou un filtre.

- ½”’ pour Elimax® 500-2500

- 1’’ pour Elimax® 4000-9000.

Poignée ergonomique facilitant le transport et son orientation.

TPS

Thermal Protection System La fonction TPS évite la surchauffe et protège contre la marche à sec et blocage.

EPS

Epoxy Protected System La fonction EPS recouvre par l’injection de résine époxy durcie à froid une étanchéité totale au bloc moteur électrique.

Pieds vissables assurant un ajustement parfait et une stabilité maximale sur le fond du bassin. Système de fixation par clic pour une ouverture facile de la pompe.

✓ Pose immergée.

✓ Réglage facile du débit d’eau.

✓ Ajutages et raccords de tuyaux inclus.

✓ Fonctionnement extrêmement silencieux.

Les caractéristiques techniques de la pompe Elimax®

Les accessoires livrés avec la pompe Elimax®

Les trois possibilités d’installation avec la pompe Elimax®

Pompe Elimax® pour fontaines de bassin avec jet d’eau.
Pompe Elimax® pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec son filtre (à partir de Elimax® 1500).
Pompe Elimax® pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec sa gargouille (à partir de Elimax® 1500).
Cloche d'eau
Volcan
Jet moussant

LED-Jet Vulcano 1/2“ et 1“

Avec les ajutages, il est facile de créer différentes figures d’eau. Combinés avec l’illumination LED-Jet Vulcano, ils peuvent animer de splendides scénographies aquatiques.

LED-Jet Vulcano 1/2“

(pour la série Elimax® 500 à Elimax® 2500) et (pour la série Xtra® 900 à Xtra® 2300).

LED-Jet Vulcano 1“

(pour la série Elimax® 4000 à Elimax® 9000).

2 attaches à queue de rat de fixation en plastique noir pour fixer le câble électrique au tube téléscopique de la pompe.

Les caractéristiques techniques de l’éclairage LED-Jet Vulcano

LED-Jet

Matériel du bassin

Pompes pour gargouilles, fontaines, filtres et fontaines

Les pompes ProLine® sont des pompes fiables, robustes et économes en énergie pour de nombreuses utilisations, non seulement pour les jeux d'eau, mais également pour les filtres de bassin.

Cette série avec des hauteurs de refoulement allant jusqu'à 2,20 m offre également le modèle adapté à de nombreuses applications.

Les points forts de la pompe ProLine® Eco

Ajutages créant 2 différentes figures d’eau :

- A - Cloche d’eau pour une quiétude d’eau calme.

- B - Volcan pour une puissance du jet magique

Protection contre les grosses impure-tés (jusqu’à 2 mm pour Proline® Eco 700/1000/1400 et jusqu’à 2,5 mm pour Proline® Eco 1900/ 3000 ) avec mousse filtrante (noire) 20 ppi.

Deuxième sortie, par ex. pour une gargouille ou un filtre (Proline® Eco 1900/3000)

Régulateur de pression pour la deuxième sortie (réglable séparément).

SMS

Special Magnet System

La fonction SMS assure à la pompe plus de puissance et de rendement grâce à son rotor fabriqué à base de métaux de terres rares pour une efficacité électro-magnétique maximale.

Permet d’alimenter une petite filtration ou une gargouille.

Les courbes de puissance de la pompe ProLine® Eco

CST

Ceramic Shaft Technique

TPS

Thermal Protection System

La fonction TPS évite la surchauffe et protège contre la marche à sec et blocage (ProLine® Eco 1400, 1900, 3000)

HCP

High Capacity Pump

La fonction HCP renforce le débit de l’eau en continu par la forme particulière de ses ailettes à section courbe uniforme

La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frotte-ment minimal.

✓ Pompe à économie d'énergie, économique à l'usage et à l'achat

✓ Contrôle de débit facile

✓ Buses et connexion incluses

✓ Universellement applicable

✓ Durable et robuste

H : hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m)

C : capacité en litres par heure maxi. (l/h)

Les caractéristiques techniques de la pompe ProLine® Eco

Matériel du bassin

Les accessoires livrés avec la pompe ProLine® Eco

Les possibilités d’installation avec la pompe ProLine® Eco

Cloche d’eau
Volcan
Pompe ProLine® Eco pour fontaines de bassin avec jet d’eau
Pompe ProLine® Eco pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec sa gargouille (à partir de Proline 1900/3000).
Pompe ProLine® Eco pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec son filtre (à partir dde Proline 1900/3000).

Pompes

pour gargouilles,

fontaines, filtrations et jets d’eau

Xtra® est une pompe de jeux d’eau pour une projection variable de l’eau en hauteur de refoulement allant jusqu’à 4,20 m.

Xtra® est une pompe synchrone basée sur la technologie Elimax® de UBBINK®; économique grâce à sa faible consommation électrique, endurante et peu dispendieuse.

Xtra® 400 à 3900 et Xtra® 350 LV et 1600 LV

Matériel du bassin

Les points forts de la pompe Xtra®

Ajutages créant différentes figures d’eau.

Disponibles suivant les modèles :

- A - Cloche d’eau pour une quiétude d’eau calme.

- B - Volcan pour une puissance du jet magique.

- C - Jet moussant pour une intensité de l’oxygénation de l’eau.

Régulateur de pression pour la deuxième sortie (réglable séparément). Permet d’alimenter une petite filtration ou une gargouille.

Protection contre les grosses impuretés (jusqu’à 3 mm) avec mousse filtrante (noire) 10 ppi.

(N° d’article 1358386 pour Xtra® 350LV et 400).

(N° d’article 1358381 pour Xtra® 600).

(N° d’article 1358382 pour Xtra® 900).

(N° d’article 1358383 pour Xtra® 1600 et 1600LV).

(N° d’article 1358384 pour Xtra® 2300). (N° d’article 1358385 pour Xtra® 3900).

SMS Special Magnet System

La fonction SMS assure à la pompe plus de puissance et de rendement grâce à son rotor fabriqué à base de métaux de terres rares pour une efficacité électromagnétique maximale.

Les courbes de puissance de la pompe Xtra®

CST Ceramic Shaft Technique

La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frottement minimal.

Deuxième sortie, par ex. pour une gargouille ou un filtre; - ½”’ à partir de Xtra® 1600.

TPS

Thermal Protection System

La fonction TPS évite la surchauffe et protège contre la marche à sec et blocage.

EPS

Epoxy Protected System

La fonction EPS recouvre par l’injection de résine époxy durcie à froid une étanchéité totale au bloc moteur électrique.

Des orifices de montage à la base aident éventuellement l’installation stationnaire au fond du bassin. Livrés avec 4 ventouses.

✓ Réglage facile du débit d’eau.

✓ Ajutages et raccords de tuyaux inclus.

✓ Une excellente pompe très économique d’usage et d’achat.

✓ Sortie supplémentaire pour un usage associé à une filtration ou à une gargouille.

H : hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m) C : capacité en litres par heure maxi. (l/h)

Les caractéristiques techniques de la pompe Xtra®

Les accessoires livrés avec la pompe Xtra®

Les trois possibilités d’installation avec la pompe Xtra®

Pompe Xtra® pour fontaines de bassin avec jet d’eau.
Pompe Xtra® pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec son filtre (à partir de Xtra® 1600).
Pompe Xtra® pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec sa gargouille (à partir de Xtra® 1600).

Pompes pour statues et fontaines décoratives d’intérieur

Eli-Indoor® est une pompe de jeux d’eau compacte et puissante dédiée particulièrement pour les fontaines décoratives d’intérieur, les statues et les petits rochers de source.

Eli-Indoor® est une pompe synchrone d’une longévité garantie puisque le rotor magnétique tourne dans les deux sens des aiguilles d’une montre en fonction de l’arrivée des courants.

✓ Utilisation de la pompe en position verticale.

✓ Aspire à plat dans très peu d’eau (minimum 0,1 m).

✓ Consommation d’électricité minimum (3W à 9W suivant le modèle).

✓ Réglage facile du débit d’eau par l’intermédiaire du régulateur de débit situé sur le côté du boîtier (Eli-Indoor® 200i et 600i).

: hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m) C : capacité en litres par heure maxi. (l/h)

Pompes pour filtres et ruisseaux

Smartmax®Fi est une pompe destinée à alimenter les filtrations et les ruisseaux avant de refouler l’eau du bassin et les impuretés vers un filtre. Smartmax®Fi est la plus économique des pompes de filtration et ruisseau; sa consommation de courant électrique s’adapte de manière efficace et autonome à l’activité du filtre en régulant le débit et la hauteur de refoulement pour un maximum de confort. Economique grâce à sa performance énergétique de faible consommation sans rien perdre de sa puissance de débit bénéficiant de la technologie UBBINK® “ADAPTIVE FREQUENCY MOTOR”.

à olive étagés

-

No Sponge System La fonction NSS protège contre les impuretés (jusqu’à 6 mm). Aucune mousse filtrante pour une facilité d’entretien.

Adaptive Frequency Motor La fonction AFM s’adapte de façon autonome à l’activité du filtre ou du ruisseau en régulant le débit et la hauteur de refoulement pour une moindre consommation de courant électrique.

CST

Ceramic Shaft Technique

La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frottement minimal.

HCP

High Capacity Pump

La fonction HCP renforce le débit de l’eau en continu par la forme particulière de ses ailettes à section courbe uniforme.

Orifice pour le vissage de l’embout à olive étagés.

Matériel du bassin

Les courbes de puissance de la pompe Smartmax®Fi

✓ Smartmax®Fi régule en toute autonomie le débit et la hauteur de refoulement.

✓ Smartmax®Fi est une nouvelle génération de pompe consommant jusqu’à 35% moins d’énergie comparée à celles basée sur le moteur asynchrone.

✓ Smartmax®Fi est spécialement conçue pour les filtres et ruisseaux de manière à refouler un volume d’eau important avec toutes les impuretés végétales et excréments de poissons pour une qualité “Eau claire”.

H : hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m) C : capacité en litres par heure maxi. (l/h)

Les caractéristiques techniques de la pompe Smartmax®Fi

Smartmax®Fi décline sa pleine puissance en cinq régimes pour des capacités de bassin de 3500 à 40000 litres et est adaptée pour tous les types de filtres et ruisseaux.

Pompe Smartmax® Fi pour filtres de toutes capacités et de tous types.
Pompe Smartmax® Fi pour ruisseaux.
Pompe Smartmax® Fi adaptée aussi à un puit de pompage.

Pompes pour ruisseaux et cascades

Cascademax® est une pompe destinée à alimenter les ruisseaux et les cascades avant de refouler l’eau du bassin et les impuretés vers un filtre.

Cascademax® est une pompe de très grande puissance. Sa consommation de courant électrique s’adapte de manière efficace et autonome aux activités des flux d’eau sur un dénivelé important en régulant le débit de refoulement pour un confort maximum. Economique grâce à sa performance énergétique de faible consommation comparé à la pompe asynchrone généralement utilisée pour ce type d’usage, Cascademax® est basée sur la technologie Smartmax® ”ADAPTIVE FREQUENCY MOTOR” de UBBINK®.

NSS

No Sponge System La fonction NSS protège contre les impuretés (au-delà de 8 mm). Aucune mousse filtrante pour une facilité d’entretien.

ergonomique

CST

Ceramic Shaft Technique

Embouts à olive étagés :

- A - Ø40 - 32 - 25 - 19 mm pour Cascademax® 6000 à 14000

- B - Ø50 - 40 - 32 mm pour Cascademax® 16000

AFM

Adaptive Frequency Motor

La fonction AFM s’adapte de façon autonome à l’activité du ruisseau ou de la cascade en régulant le débit et la hauteur de refoulement pour une moindre consommation de courant électrique.

La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frottement minimal.

HCP

High Capacity Pump

La fonction HCP renforce le débit de l’eau en continu par la forme particulière de ses ailettes à section courbe uniforme.

TPS

Thermal Protection System

La fonction TPS évite la surchauffe et protège contre la marche à sec et blocage.

Pieds vissables assurant un ajustement parfait et une stabilité maximale sur le fond du bassin. Système de

Matériel du bassin

Les courbes de puissance de la pompe Cascademax®

✓ Cascademax® régule en toute autonomie le débit et la hauteur de refoulement.

✓ Cascademax® est une nouvelle génération de pompe consommant jusqu’à 35% moins d’énergie comparée à celles basées sur le moteur asynchrone.

✓ Cascademax® est spécialement conçue pour les ruisseaux et les cascades de manière à refouler un volume d’eau important avec toutes les impuretés végétales et excréments de poissons pour une qualité “Eau claire”.

H : hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m) C : capacité en litres par heure maxi. (l/h)

Les caractéristiques techniques de la pompe Cascademax®

accessoire livré avec la pompe Cascademax®

Les trois possibilités d’installation avec la pompe Cascademax®

Embout à olive étagé (mm)
Pompe Cascademax® pour tous types de cascades.
Pompe Cascademax® pour tous types de ruisseaux.
Pompe Cascademax® adaptée aussi à un puit de pompage.

Aqua PureClean

Aqua PureClean supprime en l’espace de 24 heures le tartre et autres dépôts.

✓ Exempt de chlore et de vinaigre.

Aqua PureClean est un produit de nettoyage et de détartrage efficace pour un usage sur les pompes, les filtres, les verres à quartz et autres.

✓ Concentré (pour 10 l de solution détartrante).

✓ N’attaque pas les matières plastiques, métaux et joints.

✓ Ne jamais utiliser Aqua PureClean directement dans l’eau du bassin ou de l’aquarium.

- Contenance : 500 ml

Les accessoires indispensables pour les pompes et les

filtrations

à olive filetage mâle, 1 x Ø mm tuyau

Lot de 2 colliers de serrage galvanisés pour tuyaux lisses et légers

Robinet à about porte-caoutchouc, 2 x Ø mm

Lot de 2 colliers de serrage double fil galvanisés pour tuyaux annelés et souples

Robinet à Embouts à olive, 3 voies

Ruban adhésif en PTFE (téflon) blanc

Patentiert

Patentiert

Tuyau universel noir en rouleau

• En rouleau, découpe au mètre

• En rouleau prédécoupé

Tuyau de refoulement spiralé

en rouleau

✓ résistance à la pression jusqu’à 1 bars.

✓ souple, facile à poser et résistant aux UV.

✓ paroi interne très lisse pour un flux d’eau optimisé.

• En rouleau, découpe au mètre

• En rouleau prédécoupé

Tuyau de refoulement vert spiralé noir en rouleau

✓ Résistant à la pression jusqu’à 6 bars.

✓ Robuste, s’ajuste parfaitement et résistant aux UV.

✓ Paroi interne très lisse pour un flux d’eau optimisé.

✓ Spirale intégrée au tuyau de refoulement.

• En rouleau, découpe au mètre

Prêt à l’emploi, enroulé, 5 m

Prêt à l’emploi, enroulé, 10 m

Tuyau renforcé, noir, flexible et avec spirale de renfort

✓ Résistant à la pression

✓ Très flexible en PVC souple, résistant aux chocs grâce à la spirale de renfort en PVC dur

✓ Paroi intérieure très lisse

✓ Spirale en PVC intégrée dans le tuyau

Vendu au mètre, enroulé, 30 m

Présentoir dérouleurs pour les tuyaux

✓ Barre de fixation de la gondole murale

✓ Fixation pour tourets

✓ Tourets Ø 45 cm x 20 cm pour tuyau Ø7/9/13 mm

Mousse filtrante universelle

✓ Tourets Ø 60 cm x 30 cm pour tuyau Ø19/25/32 mm

✓ Tourets Ø 60 cm x 40

Ø40/50

Les systèmes de filtration : la garantie “Eau claire”

UBBINK® a développé un savoir-faire unique et des solutions clés en main pour maintenir les équilibres biologiques en limitant les problèmes dûs à l’entrophisation des bassins d’eau et étangs.

C’est pourquoi UBBINK® accorde la garantie “Eau claire” sur l’ensemble de ces systèmes de filtration.

Les problématiques

L’illustration du cycle de l’équilibre biologique d’un bassin d’eau ou étang et les facteurs pouvant influencer une eau de mauvaise qualité : l’entrophisation.

Le cycle de l’équilibre biologique d’un bassin d’eau

Décomposées par des bactéries en protides.

Les réponses UBBINK®

Les solutions produits

UBBINK® offre suivant la nature de la pièce d’eau, son volume d’eau, la présence de plantations et/ou le peuplement de poissons la bonne solution en optant pour un système de filtration qui comprend, outre une pompe et un appareil à rayonnement ultraviolets (UVC), un filtre assurant une épuration biomécanique du type :

✓ Pour les filtres immergés :

✓ Pour les filtres à pression :

✓ Pour les filtres gravitaires :

Conditions riches en oxygène

Processus de nitrification : par l’intermédiaire du nitrite se forme le nitrate, substance nutritive pour les plantes.

Conditions pauvres en oxygène

du

Les différents facteurs influants une eau de mauvaise qualité :

✓ Un ensoleillement du bassin supérieur de 5-6 heures par jour.

✓ L’envasement poussé par un feuillage trop abondant au fond du bassin d’eau rendant la décomposition des matières organiques difficiles.

✓ Trop de poissons dans le bassin d’eau.

✓ Une profondeur du bassin d’eau trop faible.

✓ Pour les filtres gravitaires: SmartClear® 3000, 6000 et 9000 PlusSets

Les signalétiques

UBBINK® :

®

Substances organiques, telles que les restes de nourriture, les aliments pour poissons, les plantes fanées, les feuilles mortes tombées au fond.
Ammonium/ Ammoniac NH3/NH4
Azote NO, N2O, N2
NO3: substance nutritive pour les plantes, inoffensive pour les poissons.
Nitrate NO3
Nitrite NO2
Interruption
processus de nitrification. Le nitrite ne se décompose plus.

Appareils ultraviolets pour un équilibre biologique et une “Eau claire”

AlgClear® est un appareil à rayonnement ultraviolets (UVC) à ondes courtes (longueur d’ondes : 253,7 mm) extrêmement efficace contre les algues vertes, les bactéries et autres agents pathogènes sans la moindre nocivité pour les plantes et les poissons en rendant l’eau claire et saine. L’eau circule ensuite dans le filtre où les mousses et les matériaux filtrants se chargent de pièger les dernières impuretés. AlgClear® aligne une sortie de chaque côté opposé du boîtier pour offrir un raccordement parfait quelque soit la position de l’appareil AlgClear® par rapport au filtre. AlgClear® dispose d’un large boîtier d’exposition aux ultraviolets grâce à sa forme hélicoïdale présente à sa face interne permettant une durée plus longue du passage de l’eau. C’est pourquoi UBBINK® offre directement une garantie de 3 ans à l’appareil UVC AlgClear®.

AlgClear® 2500 à 95000

Emb. AlgClear® 35000

Les points forts de l’appareil à rayonnement ultraviolets (UVC) AlgClear®

Ouverture rapide du boîtier avec la présence d’un interrupteur de sécurité qui désactive automatiquement la lampe UVC pour une protection des yeux contre le rayonnement ultraviolets.

Etriers de fixation

Forme hélicoïdale à l’intérieur du boîtier permettant une durée plus longue du passage de l’eau.

Obturateur à visser au choix sur l’une des deux sorties d’eau en fonction de la position d’AlgClear par rapport au filtre.

d’eau

Les caractéristiques techniques du clarificateur AlgClear®

à

Fenêtre de contrôle optique du fonctionnement de la lampe UVC.

Tous les clarificateurs AlgClear® sont en matériaux polycarbonate (PC) et équipés d’un câble électrique d’une longueur de 5 m.

Les possibilités de combiner les pompes aux clarificateurs AlgClear®

Sortie
Sortie d’eau
Entrée d’eau

Matériel du bassin

Le calcul du rendement de la puissance du clarificateur à choisir en fonction du volume (l) du bassin avec/sans la présence de poissons s’établit comme suit :

✓ Bassin sans poissons : 1W de puissance UVC par m3 de volume.

✓ Bassin avec poissons : 2W de puissance UVC par m3 de volume.

✓ Bassin avec Koï : 4W de puissance UVC par m3 de volume.

Les lampes de rechange pour clarificateur AlgClear®

Les lampes de rechange d’origine UBBINK® sont la garantie de bénéficier d’une “Eau claire” et d’une durée de vie de ± 8000 heures.

Capuchon à fixer sur le haut de la lampe pour sa stabilisation optimale avec sa douille.

Filtre immergé, pompe et UV-C

PowerClear® est la solution idéale “3 en 1” pour une filtration biomécanique intégrant un appareil à rayonnement ultraviolets (UVC) et une pompe pour les jeux d’eau (gargouille ou fontaine et jets d’eau). PowerClear® convient pour les bassins d’une contenance jusqu’à 4,5 m3 (avec poissons) et jusqu’à 9 m3 (sans poissons). Son installation la rend presque invisible puisqu’elle est déposée au fond du bassin.

PowerClear® dispose d’une pompe synchrone basée sur la technologie Elimax® de UBBINK®. C’est pourquoi UBBINK® offre directement une garantie de 3 ans sur la pompe PowerClear®.

Les points forts de la pompe PowerClear®

Ajutages créant différentes figures d’eau :

- A - Cloche d’eau pour une quiétude d’eau calme.

- B - Volcan pour une puissance du jet magique.

- C - Jet moussant pour une intensité de l’oxygénation de l’eau.

Articulation à rotule orientable à 360°.

Inclinaison à tête orientable jusqu’à 45°.

Régulateur de pression pour la deuxième sortie (réglable séparément). Permet d’alimenter une gargouille ou une fontaine.

Design du couvercle optimisé protégeant contre les impuretés (au-delà de 3 mm).

Mousse filtrante (noire) 20 ppi. ± H4 x 40 x 30 cm (N° d’article 1358648).

FFS

Flexible Flow System

Tube téléscopique d’une hauteur variable (18-30 cm).

La fonction FFS possède un système de clapet flexible assurant un débit d’eau constant sans résistance indépendamment du sens de la rotation pour une longue durée de vie de la pompe.

Deuxième sortie, par ex. pour une gargouille ou une fontaine - 1/2“.

Appareil à rayonnement ultraviolets (UVC) intégré à la pompe PowerClear®

TPS

Thermal Protection System

La fonction TPS évite la surchauffe et protège contre la marche à sec et blocage.

EPS

Epoxy Protected System

La fonction EPS recouvre par l’injection de résine époxy durcie à froid une étanchéité totale au bloc moteur électrique.

CST

Ceramic Shaft Technique

La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frottement minimal.

SIS

Special Impeller System

La fonction SIS permet de renforcer le rendement de la pompe par la forme particulière de ses ailettes à section droite uniforme.

SMS

Special Magnet System

La fonction SMS assure à la pompe plus de puissance et de rendement grâce à son rotor fabriqué à base de métaux de terres rares pour une efficacité électromagnétique maximale.

Le voyant témoin permet en permanence un contrôle optique du fonctionnement de la lampe.

Le flux de l’eau entrant par les orifices du couvercle est épuré mécaniquement par une mousse filtrante (20 ppi) avant d’être aspiré dans l’appareil à rayonnement ultraviolets (UVC); les puissants rayons de la lampe à ondes courtes détruisent les algues vertes, les bactéries et autres agents pathogènes, rendant l’eau limpide sans le moindre trouble. Le flux d’eau, une fois traité, est évacué vers la sortie.

Sécurité renforcée par un double système : fermeture du couvercle du PowerClear® par emboîtement “click” à l’embase et à vis. Cette fermeture entraîne un bouton poussoir dans son logement autorisant le fonctionnement de PowerClear®.

Les courbes de puissance de la pompe PowerClear®

✓ Trois fonctions en une ne nécessitant aucune installation supplémentaire à l’extérieur du bassin.

✓ Pose immergée presque invisible.

✓ Ajutages et raccords de tuyaux inclus.

✓ Fonctionnement totalement silencieux.

✓ Filtration intégrant l’appareil à rayonnement ultraviolets et la mousse filtrante (noir).

Cloche d’eau
Appareil UV-C
Sortie d’eau filtrée
Entrée d’eau
Bouton de sécurité

Nettoyeur de surface pour étang / skimmer

SkimMax® est un skimmer d'étang flottant et une fontaine d'étang pour les étangs de jardin avec une surface d’eau de max. 30 m2. Le skimmer d'étang associe 2 fonctions en 1 appareil - la pompe intégrée dans le réservoir aspire facilement les feuilles mortes, le pollen et d’autres impuretés qui se trouvent à la surface de l’eau et les retient dans un collecteur de saleté qui est facile à retirer et qui se nettoie à l’eau claire et sans produits chimiques. Le fait que la saleté soit aspirée permet de lutter activement contre la formation d’algues dans l’étang. Le skimmer d'étang dispose également de 3 buses et a une fonction décorative et d’oxygénation dans l'étang de jardin. Les trois flotteurs intégrés s’adaptent automatiquement au niveau de l’eau. Les câbles de fixation permettent de garder le SkimMax en place. L’assemblage est facile et l’appareil est prêt à l’emploi en quelques gestes.

Tapis filtrant pour SkimMax®

Bleu, 25 ppi, H2,0 x Ø16,8 × Ø2,7 cm (trou intérieur du tapis)

Emb. N° d’article

1 1358909

Caractéristiques techniques de nettoyeur de surface pour étang SkimMax®

Surface de l’étang max. 30 m²

Dimensions H34,5/55 x 54,5 x 54,5 cm

Tension nominale AC 230V / 50Hz

Puissance absorbée 45 Watt

Longueur de câble 10 m

Puissance de la pompe max. 2.500 l/h

Buses 2 x buses vulcanisées 100/145 cm 1 x cloche d’eau

Collecteur 1,2 l

Type de skimmer flottant

Indice de protection IPX8

UV

✓ Skimmer d'étang 2 en 1 avec fonction de fontaine

✓ Skimmer ou fontaine réglables à l’aide d’un bouton rotatif

✓ Nettoie la surface de l’eau en douceur et prévient la formation d’algues

✓ Facile à utiliser et à nettoyer

✓ S’adapte automatiquement au niveau de l’eau

✓ Pour les étangs d’une surface de max. 30 m².

Fixation du SkimMax® avec des piquets et une corde

ATTENTION ! Bâche d'étang !

Uniquement

fonction de skimmer Fonction de fontaine

Kit filtre immergé

BioPure® est un filtre à immersion biomécanique destiné pour un volume d’eau de bassin jusqu’à 2000 l assurant un filtrage optimal.

BioPure® est équipé d’une pompe qui aspire l’eau au travers de la surface perforée du couvercle du filtre où elle parcourt les matériaux filtrants pour ensuite être refoulée dans le bassin soit par le jet d’eau de la pompe, soit par un simple tuyau relié à la pompe déverssant l’eau dans le bassin

BioPure® 2000 Basic-Set

Mousse filtrante BioPure®

Bleue, 20 ppi, Env. H1,8 x 33 x 24 cm

BioPure®

Les points forts du filtre immergé BioPure®

Mousse filtrante (bleue) 20 ppi. Env. H1,8 x 33 x 24 cm. (N° d’article 1358474)

Filets pour matériaux filtrants 2 x (N° d’article 1415129

Couvercle perforé pour l’arrivée d’eau du bassin : - 49 orifices - Ø 7 mm.

Tubulure de sortie Ø25 - 19 - 13 mm.

Matériau filtrant biosurfaces. Env. 21 unités.

Composition du kit

- Contenu du corps du filtre : 16 l

- Env. : H22 x 38 x 28 cm

✓ Matériel de raccordement

- Tuyau 3 m - Ø19 mm

- Tubulure de sortie Ø25-19-13 mm

- 2 colliers de serrage galvanisés 20/23 mm

✓ Pompe Elimax® 1000 avec jet d’eau Volcan

✓ Mousse filtrante (bleue) 20 ppi

✓ Matériaux filtrants (mixte) Env. 2 kg

✓ Matériau filtrant biosurfaces. Env. 21 unités

✓ Filets pour matériaux filtrants x 2

Les deux possibilités d’installation du filtre immergé BioPure®

Matériaux filtrants. Env. 2 kg.

Filtre immergé BioPure® raccordé à la pompe dont le refoulement de l’eau est par le jet d’eau

Filtre immergé BioPure® raccordé à la pompe dont le refoulement de l’eau est par le tuyau posé au bord du bassin.

www.outsideliving.com

Entrée d’eau
Sortie d’eau filtrée
Emb.

Filtres à pression

BioPressure®II est un filtre à pression (résistance 0,49 bars) facile à installer, simple d’usage et destiné à des bassins d’eau jusqu’à un volume de 36000 l.

Contrairement aux filtres gravitaires, le filtre à pression BioPressure®II envoie toute la pression de la pompe à travers le filtre permettant à l’eau épurée, au sortir, de remonter un ruisseau jusqu’à 1,50 m de hauteur.

C’est pourquoi, sûr de sa technologie développée, UBBINK® offre directement une garantie de 3 ans au filtre à pression BioPressure®II.

BioPressure®II 3000 à 36000

Matériel du bassin

BioPressure®II 3000 à 10000 PlusSet

Set mousses filtrantes

BioPressure®II 3000 et 6000

✓ 2 mousses bleues, 25 ppi, Env. H3,7 x Ø24,5 cm

✓ 2 mousses jaunes, 30 ppi, Env. H3,7 x Ø20 cm

Set mousses filtrantes

BioPressure®II 10000 et 18000

✓ 3 mousses bleues, 25 ppi, Env. H3,7 x Ø24,5 cm

✓ 3 mousses jaunes, 30 ppi, Env. H3,7 x Ø20 cm

Set mousses filtrantes

BioPressure®II 36000

✓ 5 mousses bleues, 25 ppi, Env. H3,7 x Ø24,5 cm

✓ 5 mousses jaunes, 30 ppi, Env. H3,7 x Ø20 cm

Les points forts du filtre à pression BioPressure®II

Le principe de fonctionnement de BioPressure®II est le suivant :

La pompe aspire l’eau dans le filtre à pression et circule aux travers des mousses filtrantes étagéss (IFS) pour affluer dans l’appareil à rayonnement ultraviolets (clarificateur UVC-C) intégrés détruisant les algues vertes, les bactéries et autres agents pathogènes sans la moindre nocivité pour les plantes et les poissons rendant l’eau claire et saine (CWG).

Poignée ergonomique facilitant le transport.

Manomètre indication de salissure

Anneau de cerclage pour une ouverture et fermeture rapide et sûre lors de la maintenance du filtre.

UVCC

UV-C Clarification

La fonction UVCC est un appareil à rayonnement ultraviolets intégré dans le couvercle du filtre à pression pour supprimer les algues vertes, les bactéries et les autres agents pathogènes.

IFS

Intricate Filtramat System

La fonction IFS offre de 4 à 6 épaisseurs de mousses filtrantes :

- Mousses filtrantes (bleue) : 2,3 ou 5, 25 ppi , H3,7 x Ø24,5 cm

- Mousses filtrantes (jaune) : 2,3 ou 5, 30 ppi , H3,7 x Ø20 cm

SDD

Simple Dirt Disposal

La fonction SDD est un dispositif de nettoyage des impuretés en évacuant l’eau durant son fonctionnement. Robinet activant la position ON/OFF pour un entretien simplifié.

Système à ailette indicateur de l’état de fonctionnement du SDD.

Les caractéristiques techniques des filtres à pression BioPressure®II

Fenêtre de contrôle optique du fonctionnement de la lampe UVC.

Matériel du bassin

Les possibilités de combiner les pompes aux filtres à pression BioPressure®II

✓ BioPressure®II est un filtre à pression compacte et efficace, garantissant une “Eau claire” UBBINK®.

✓ BioPressure®II offre une solution idéale pour une alimentation de l’eau du ruisseau situé en surplomb.

✓ BioPressure®II est enterrable à même le sol et peut se situer en dessous du niveau de l’eau pour un camouflage parfait.

✓ BioPressure®II offre une fonction de nettoyage sans l’ouverture du couvercle.

✓ Sa fermeture par clip garantit totalement l’étanchéité du filtre.

Les trois possibilités d’installation du filtre à pression BioPressure®II

BioPressure®II avec pompe de bassin.
BioPressure®II enterré avec pompe de bassin.
BioPressure®II alimentant un cours d’eau avec pompe de bassin.

Filtres gravitaire à une chambre

FiltraPure® est un filtre gravitaire à une chambre biomécanique et intégrant un appareil utraviolets et une pompe (pour sa version PlusSet) pour un volume d’eau de bassin jusqu’à 7000 l assurant un filtrage optimal.

FiltraPure® est toujours installé au bord du bassin, au-dessus de la surface de l’eau ou du ruisseau pour permettre à l’eau, une fois filtrée, de revenir dans le bassin ou le ruisseau sans pression.

FiltraPure®

Matériel du bassin

Les points forts du filtre gravitaire à une chambre FiltraPure®

Mousse filtrante (bleue) 20 ppi H1,8 x 33 x 24 cm. (N° d’article 1358474).

Matériaux filtrants (substrat) favorisant la filtration biomécanique.

Matériau filtrant biosurfaces favorisant la colonisation par des micro-organismes et un flux optimisé.

Les points forts du filtre gravitaire à une chambre FiltraPure®PlusSet

du bassin ou du ruisseau. - Ø25 - 19 - 13 mm.

Protection de débordement.

Entrée d’eau.

Mousse filtrante (bleue) 20 ppi H1,8 x 33 x 24 cm (N° d’article 1358474).

Matériaux filtrants (substrat) favorisant la filtration biomécanique.

Tuyau de raccordement spiralé noir

Tubulure de sortie (Ø32 mm)

Sortie d’eau filtrée.

Mousse filtrante FiltraPure®

Bleue, perforée pour le passage du tube anti-débordement, Env. H1,8 x 33 x 24 cm

Emb. N° d’article

1 1358474

Appareil à rayonnement utraviolets (clarificateur UVC) fixé sur le couvercle du filtre pour supprimer les algues vertes, les bactéries et les autres agents pathogènes.

Entrée d’eau par la pompe de bassin installée en amont.

Protection de débordement

Matériau filtrant biosurfaces favorisant la colonisation par des micro organismes et un flux optimisé.

✓ Protection contre le trop-plein.

✓ Tube supplémentaire pour éviter en cas d’obstruction un débordement de l’eau.

✓ Economique et d’une grande fiabilité de filtration pour une “Eau claire” garantie.

✓ Facilement accessible pour un nettoyage et un entretien rapide car placé à même le sol.

Les caractéristiques techniques du filtre gravitaire à une chambre FiltraPure®

Embout à olive étagé (entrée

(sortie du filtre)

Tuyau de raccordement spiralé noir (mm/pouces)

Tubulure de sortie (Ø32 mm). Sortie d’eau filtrée.
Tuyau de raccordement spiralé noir
Entrée d’eau.

Filtre gravitaire à deux chambres

SmartClear® est un système de filtration bio-mécanique. La série comprend 4 modèles, dont 3 sous forme de PlusSet avec un appareil UV-C intégré et une pompe de bassin adaptée, le quatrième étant vendu sous forme de BasicSet avec appareil UV-C intégré. Cette série est conçue pour les étangs de 1 500 à 12 000 litres.

Le système à 2 chambres permet une filtration en profondeur et efficace de l’eau de l’étang et pour la formation de bactéries nitrifiantes.

SmartClear® doit toujours être installé sur le bord de l’étang au-dessus du niveau d’eau afin que l’eau filtrée puisse retourner naturellement dans le bassin par gravité.

SmartClear® 3000, 6000 et 9000 PlusSets

SmartClear®

Les points forts des filtres gravitaires à deux chambres

SmartClear® PlusSet 3000, 6000 et

9000

Appareil UV-C (nettoyeur de bassin UVC) intégré dans le couvercle du filtre pour l’élimination des algues en suspension et des bactéries Modèle :

- AlgClear UV-C (5W), spécialement pour SmartClear 3000 (n° d’article 1409160)

- AlgClear UV-C (7W), spécialement pour SmartClear 6000 (n° d’article 1409169)

- AlgClear UV-C (9W), spécialement pour SmartClear 9000 (n° d’article 1409161)

Sortie de l’eau filtrée, tubulure de sortie 40 mm

Boules filtrantes pour la filtration biologique

- 20 pièces (SC 3000/6000), 30 pièces (SC 9000)

Fenêtre transparente pour contrôler le bon fonctionnement

Entrée d’eau - embout de tuyau universel 1 ½“, 19-40 mm

Tapis filtrants pour la filtration bio-mécanique :

- Bleu, 20 ppi, 240/220x150x50 mm

- Bleu, 20 ppi, 30x30x40 mm (2 x)

- Bleu-vert, 40ppi, 240/220x150x40 mm

- Noir, 10 ppi, 240/220x150x50 mm

Sortie de l’eau usée résiduelle

Clarificateur

Matériel du bassin

Caractéristiques techniques du filtre gravitaire à deux chambres SmartClear®

Bassin avec végétation Bassin avec poisson et

Les points forts du filtre gravitaire à deux chambres SmartClear® BasicSet 12000

Appareil UV-C (nettoyeur de bassin UVC) intégré sur le côté pour l’élimination des algues en suspension et des bactéries Modèle : AlgClear UV-C (18W), spécialement pour BasicSet SmartClear 12000 (n° d’article . 1355133)

Sortie de l’eau filtrée, embout 1 x 40-50-70 mm

Granulés bio pour la filtration biologique - 30 pièces

4 Blocs d’éponges filtrantes pour la filtration bio-mécanique :

- 4 x blocs d’éponge filtrante bleu, 25ppi, 235 x 300 x 85 mm

- 4 x blocs d’éponge filtrante jaune, 30ppi, 235 x 300 x 85 mm

- 2 x tapis filtrants type japonais bleu-vert, 400 x 225 x 40 mm

Fenêtre transparente pour contrôler le bon fonctionnement

Entrée d’eau - Embout de tuyau universel 1 ½“, 19-40 mm

Outil pour le nettoyage des éponges filtrantes

Sortie de l’eau usée résiduelle

Matériel du bassin

Filtres gravitaire à deux ou trois chambres

FiltraClear® est un filtre gravitaire à deux ou trois chambres biomécanique intégrant, directement dans le couvercle de son corps de filtre, un appareil à rayonnement utraviolets (UVC). FiltraClear® est particulièrement recommandé pour une filtration en profondeur avec des débits de refoulement élevés et dont les bassins avec végétaux et peuplés de quelques poissons (jusqu’à 1 kg/1000 l) présentent un volume d’eau variant de 1500 l jusqu’à 8000 l. FiltraClear® est toujours installé au bord du bassin, au-dessus de la surface d’eau ou du ruisseau pour permettre à l’eau, une fois filtrée, de revenir dans le bassin ou le ruisseau sans pression.

FiltraClear® 4500 et 8000 BasicSet

FiltraClear® 2500 à 8000 PlusSet

Matériel du bassin

Les points forts du filtre gravitaire à deux chambres

FiltraClear® 4500 BasicSet et 2500/4500 PlusSet

Appareil à rayonnement ultraviolets (clarificateur UVC) intégré au couvercle du filtre pour supprimer les algues vertes, les bactéries et autres agents pathogènes.

Modèle : AlgClear® 2500 (5W), spécialement pour FiltraClear 2500/4500.

2 Embouts à olive étagés : - Raccord d’entrée 1½“ - Ø40 - 32 - 25 - 19 mm

Mousse filtrante (noire) 10 ppi favorisant la filtration biomécanique. H4 x 26,5 x 18,5 cm

Matériau filtrant biosurfaces favorisant la colonisation par des micro-organismes et un flux optimisé. 20 pièces en filet.

Entrée d’eau.

Robinet purgeur disposé sur le côté du corps du filtre pour un nettoyage simple et efficace des impuretés.

Les points forts du filtre gravitaire à trois chambres

FiltraClear® 8000 BasicSet et 6000/8000 PlusSet

Appareil à rayonnement ultraviolets (clarificateur UVC) intégré au couvercle du filtre pour supprimer les algues vertes, les bactéries et autres agents pathogènes. Modèle : AlgClear® 7000 (9W). spécialement pour FiltraClear 6000/8000.

2 Embouts à olive étagés : - Raccord d’entrée 1½“ - Ø40 - 32 - 25 - 19 mm

Mousse filtrante (noire) 10 ppi favorisant la filtration biomécanique. H4 x 26,5 x 11,5/12,5 cm.

Matériau filtrant biosurfaces favorisant la colonisation par des micro-organismes et un flux optimisé. 20 pièces en filet.

Robinet purgeur disposé sur le côté du corps du filtre pour un nettoyage simple et efficace des impuretés

Entrée d’eau.

Fenêtre de contrôle optique du fonctionnement de la lampe UVC

Protection de débordement.

Sortie d’eau avec son raccord d’écoulement. - Ø40 mm.

Mousse filtrante (bleue) 20 ppi favorisant la filtration biomécanique. H4 x 26,5 x 18,5 cm.

Matériau filtrant Zéolith favorisant la filtration biomécanique. 1,8 kg en filet.

mousses filtrantes FiltraClear® 4500 BasicSet et 2500/4500 PlusSet

✓ Mousse noire, 10 ppi, Env. H4 x 26,5 x 18,5 cm

✓ Mousse bleue, 20 ppi, Env. H4 x 26,5 x 18,5 cm

Fenêtre de contrôle optique du fonctionnement de la lampe UVC

Protection de débordement.

Sortie d’eau avec son raccord d’écoulement. - Ø40 mm.

Matériaux filtrants (substrat) naturel favorisant la filtration biomécanique.

Mousse filtrante (bleue) 20 ppi favorisant la filtration biomécanique.

H4 x 26,5 x 11,5/12,5 cm.

Matériau filtrant Zéolith favorisant la filtration biomécanique. 1,8 kg en filet.

✓ Mousse noire, 10 ppi, Env. H4 x 26,5 x 11,5/12,5 cm

✓ Mousse bleue, 20 ppi, Env. H4 x 26,5 x 11,5/12,5 cm

Sortie d’eau filtrée.
Sortie d’eau filtrée.

Les caractéristiques techniques du filtre gravitaire 2 ou 3 chambres FiltraClear®

Tuyau de refoulement spiralé noir (entrée du filtre)

Tuyau de refoulement spiralé noir (sortie du filtre)

Les possibilités de combiner les pompes aux filtres gravitaires 2 ou 3 chambres FiltraClear®

FiltraClear® 8000 Plus-Set inclus

8000 l 4000 l FiltraClear® 8000 Basic-Set

FiltraClear® 8000 Plus-Set inclus

✓ Protection contre le trop-plein intégré aux parois séparatrices des différentes chambres du filtre.

✓ Compact, facile d’installation et d’utilisation pour une qualité de filtration garantie “Eau claire”.

✓ Possibilité d’installer un pompe d’aération permettant à l’eau son oxygénation au cours de sa filtration en placant le tuyau dans sa gaine du corps du filtre.

Matériel du bassin

Les aérateurs de bassin

L’apport d’oxygène dans le bassin est vital pour la faune et la flore d’autant plus en été quand sa consommation est élevée ou en hiver lorsque le bassin est recouvert d’une couche de glace. Le principe de fonctionnement de Air® est que chaque pierre de diffusion reliée à la pompe par un tuyau flexible oscille grâce à la présence d’un aimant (de diamètres variés) qui absorbe et restitue l’air de manière continue. Air® est une série d’aérateur convenant pour des bassins d’une contenance jusqu’à 35000 l ou abritant une importante population de poissons. Air® est disponible en version à alimentation photovoltaïque ou traditionnelle Indoor (pour une pose abritée) et Outdoor (pour une pose à l’air libre).

Air®Solar 100, 200 et 600

Air®Solar est un aérateur de bassin puisant directement son énergie des rayons du soleil dès que ceux-ci touchent le panneau photovoltaïque. Une solution idéale pour un bassin dont l’emplacement ne permet pas toujours une alimentation électrique à la pompe.

Les caractéristiques techniques des pompes d’aération Air® Indoor et Outdoor

Les différentes possibilités d’installation des pompes Air®Solar et Air®Indoor et Outdoor

✓ La technologie Air® d’Ubbink® réduit drastiquement le bruit de l’appareil durant son fonctionnement.

✓ Grande longueur des tuyaux reliés à la pompe permettant de répartir des diffuseurs à différents endroits du bassin.

Les accessoires d’Air®Indoor et Outdoor

AirStone

Diffuseur pour Air® 100, 200, 1000 (In- & Outdoor) et Air®Solar 100 et 600

AirHose

Tuyau, 5 m, diamètre 10 mm pour Air® 2000 Indoor et Air® 4000 Outdoor, avec raccord de tuyaux

Dispositif antigel Basic®

Le dispositif antigel Basic® de Ubbink® permet d’éviter que votre bassin de jardin ne gèle complètement en hiver. L’eau de votre bassin reste alimentée en oxygène, ce qui empêche la formation de gaz toxiques sous la couche de gel dus à la putréfaction des plantes aquatiques. Cette condition est indispensable à la survie des poissons et des plantes.

Dispositif antigel Basic® 25

- Ø25 cm

AirStone

Diffuseur pour Air® 2000 Indoor / Air® 2000 et 4000 Outdoor

AirHose

Tuyau, 10 m, diamètre 4 mm pour Air® 100, 200, 1000 (In- & Outdoor) et Air®Solar 100 et 600

Les divers matériaux filtrants : support biologique au filtre

La filtration UBBINK® permet une bonne élimination des bactéries, de la couleur, de la turbidité et indirectement de certaines odeurs grâce au recours à divers matériaux filtrants comme les mousses filtrantes retenant les matières solides en suspension et les granules libres insolubles et inattaquables par l’eau filtrée ou par les quelques solides qui s’y déposent.

UBBINK® a développé une gamme de matériaux filtrants granulés répondant à la garantie “Eau claire”.

Panier à plantes de bassin d'une dimension de 19 cm de côté et 12 cm de hauteur contenant de la zéolite d'un diamètre de 4 à 8 mm. La zéolite (forme clinoptilolite) est un matériau filtrant à action biologique et à la composition naturelle à base de minéraux poreux composés en grande partie de silice et d'aluminium absorbant les métaux lours et l'amoniac. Zeolith®Plus est à placer directement dans le bassin pour un effet clarifiant rapide d'une eau limpide et saine.

- Contenu : sac de 2,5 l (+/- 2,5 kg) et un panier à plantes ( H19 x 12 x 12 cm).

Ø Env. 4-8 mm

Zeolith® (forme clinoptilolite) est un matériau filtrant d'un diamètre de 10 à 20 mm à action biologique et à la composition naturelle à base de minéraux poreux composés en grande partie de silice et d'aluminium absorbant les métaux lours et l'amoniac. Zeolith® est à placer dans un filet à média à l'intérieur du corps du filtre entre les mousses filtrantes à fonction mécanique et les matériaux filtrants à fonction biologique. Pour un effet clarifiant rapide d'une eau limpide et saine.

- Contenu : sac 10 l (+/- 8,5 kg)

- Quantité/Sac sur Europalette : 75 x +/- 8,5 kg

Ø Env. 10-20 mm

La Zeolith® est saturée assez rapidement et sa durée d’action est de 2 à 3 semaines si le niveau d’amo-niac est extrêment élevé. Il faut donc faire un test régulièrement en remplaçant Zelolith® autant de fois que nécessaire jusqu’à l’élimination de l’amoniac. Ne pas utiliser Zeolith® de manière permanente.

FilterCeramic® est un matériau filtrant à action biologique et à la composition en céramique naturelle découpée en petits cylindres de tailles différentes percées chacun d’un trou pour un passage de l’eau uniforme tout en créant des variations de flux et de vitesse de l’eau. FilterCeramic® offre ainsi une grande surface à la colonisation bactérienne nitrifiante et procure une meilleure oxygénation et pouvoir épurateur.

- Contenu : ± 2,1 kg

Filet pour matériaux filtrants

Pour matériaux filtrants à action biologique et à la composition en nylon synthétique. - Env. 35 x 30 cm, maille 6 x 6 mm, coloris noir - Set à 2 pièces

FilterBalls® est une matériau filtrant biosurfaces à action biologique et à la composition en matière synthétique accélérant la colonisation bactérienne nitrifiante. FilterBalls® est à placer dans un filet à média et à déposer au-dessus des mousses filtrantes à fonction mécanique du corps du filtre.

- Contenu : ± 340 g, 50 unités

FilterBalls® Lava®

Lava® est une pierre volcanique naturelle pour la filtration biologique. Les granulats ou les fragments sont donc de tailles différentes variant d'un diamètre de 16 à 32 mm. La structure à la fois rugueuse et poreuse offre les meilleures conditions de colonisation pour les bactéries de façon à obtenir rapidement un lit bactérien dans l'eau du bassin. Lava® est à placer dans un filet à média à l'intérieur du corps du filtre entre les mousses filtrantes à fonction mécanique et les matériaux filtrants à fonction biologique. Pour un effet clarifiant rapide d'une eau limpide et saine.

- Contenu : sac de 10 l

- Quantité/Sac sur Europalette : 75 x 10 l

PondSalt®

Ø Env. 16-32 mm

PondSalt® est un sel naturel sans additif spécifique à une utilisation d'un bassin d'eau facilitant l'osmorégulation des koïs en combattant les parasites. PondSalt® permet aux koïs de mieux supporter les nitrites en cas de filtration insuffisante. La dose d'entretien recommandée varie entre 1 à 2 kilos par mètre cube.

- Contenu : sac de 10 l

- Quantité/Sac sur Europalette : 75 x 10 l

Matériel du bassin

Substrat®

Substrat® est une pierre naturelle pour la filtration biologique. Les granulats ou les fragments sont donc de tailles différentes variant d'un diamètre de 8 à 20 mm. Substrat® est à déposer sur tout le fond du bassin formant ainsi une couche de quelques centimètres de hauteur favorisant la nidification des micro-organismes. Substrat® peut aussi être déposé au-dessus de la terre des paniers des plantes aquatiques. Pour un effet clarifiant rapide d'une eau limpide et saine.

Sac de 5 kg

Quantité/Sac sur palette maxi. : 100 x 5 kg

Sac de 10 kg

Quantité/Sac sur palette maxi. : 60 x 10 kg

Sac de 21 kg

Quantité/Sac sur palette maxi. : 35 x 21 kg

Les différentes mises en place de Substrat®
Substrat

Entretien du Bassin

Les produits incontournables pour les plantes aquatiques

Certaines plantes de bassin ne poussent que sur les berges en profitant de l’humidité du sol mais la plupart d’entre elles sont immergées de quelques centimètres en zone de lagunage ou en zone profonde pour pouvoir survivre.

UBBINK® a développé une large gamme de paniers adaptée à chaque type de végétaux à immersion et différents types de substrat, graviers et terreaux associés aux besoins de la plante aquatique.

Substrat®Oxy

Substrat® Oxy est une pierre naturelle aux formes poreuses; les granulats ou les fragments sont donc de tailles différentes variant d'un diamètre de 2 à 6 mm. Substrat® Oxy favorise le processus de nitrification nécessaire à l'alimentation en nutriments et en carbone des plantes aquatiques stimulant ainsi leurs croissances et la production d'oxygène. Substrat® Oxy est à déposer au fond du bassin ou dans un panier acceuillant les pantes aquatiques oxygénantes.

- Contenu : sac de +/-8 kg

- Quantité/Sac sur Europalette : 75 x +/- 8 kg

Gravillon

Gravillon est un gravier décoratif de diamètres variables spécialement dédié aux zones aquatiques. Il est exempt de substances favorisant la prolifération d’algues. Il est adapté au revêtement des fonds de bassin et des zones de plantes, à la dissimulation des rebords des bassins ou encore à la couverture du terreau à étang dans les paniers à plantes.

- Sac de 15 kg

- Quantité/Sac sur palette maxi. : 50 x 15 kg

- Sac de 10 kg

- Quantité/Sac sur palette maxi. : 100 x 10 kg

Terreau pour bassins Water Plant Soil

Ce terreau pour bassins offre un milieu de culture optimal et un substrat stabilisant pour une croissance optimale des plantes hélophytes et aquatiques dans les bassins et les biotopes humides. La structure particulière de ce terreau pour plantes aquatiques assure une bonne circulation de l’eau riche en oxygène. Le substrat de culture est composé de matières organiques contenues dans le sol et de terre glaise avec une teneur en substances organiques de 20 %. Les principaux composants sont la tourbe et les minéraux argileux. Il est conseillé d’utiliser un panier à plantes suffisamment grand et une toile pour plantes aquatiques.

- Contenu : sac de 10 l

- Quantité/Sac sur palette maxi. : 120 x 10 l

- Contenu : sac de 20 l

La pose du terreau dans le panier aquatique

- Quantité/Sac sur palette maxi. : 80 x 20 l 1

Terreau pour nénuphars Water Lily Soil

1 - Panier pour plantes aquatiques

2 - Toile pour plantes aquatiques

3 - Gravier ou substrat pour bassins

4 - Terreau pour étangs

3

Le terreau pour nénuphars est un substrat de culture spécialement composé pour les nénuphars qui contient toutes les substances importantes pour un développement optimal des racines, une bonne croissance, un bon développement des feuilles et de belles fleurs. La structure particulière du terreau pour nénuphars assure une bonne circulation de l’eau riche en oxygène le long du tubercule et la tourbe et les minéraux argileux assurent une croissance saine du nénuphar. Le substrat de culture est composé de matières organiques contenues dans le sol avec une teneur en substances organiques de 22 %. Les principaux composants sont la tourbe, les minéraux argileux et la terre glaise. Le pH est de 4-6. Il est conseillé d’utiliser un panier à plantes suffisamment grand et une toile pour plantes aquatiques.

- Contenu : sac de 10 l

- Quantité/Sac sur palette maxi. : 120 x 10 l

Les plantes aquatiques par zone de plantation

✓ Surberges : Carex, arum, jonc, iris iaevigata, ranunculus ficaria

✓ De 0 à 10 cm de profondeur : Iris pseudacorus, versicolor, sagittaria).

✓ de 0 à 20 cm : Caltha palustris, typha angustifolia, pontederia

✓ de 20 à 35 cm : Renoncule d’eau, petit jonc

✓ De 35 cm à 1 m : Lotus, nénuphar, thalia.

✓ Plantes flottantes : Jacinthes, lentilles d’eau et chataîgnes d’eau.

La pose du terreau dans le panier aquatique

1 - Panier pour plantes aquatiques

2 - Toile pour plantes aquatiques

3 - Gravier ou substrat pour bassins

4 - Terreau pour nénuphars

3 4 4

Care Plant®

- Toiles pour paniers à plantes aquatiques - Biodégradable

Panier pour plantes aquatiques, carré

Care Plant®Duo

CarePlant® Duo est un sac en toile de jute laminé disposant de deux poches profondes pour la plantation des plantes aquatiques le long des bords du bassin d'eau; chacune des poches mesurant

H 30 x 25 x 12 cm. Livré avec deux broches métallique pour une fixation aisée au sol.

1/2 Display Paniers plantes aquatiques

1459204

Contenu :

✓ 150 unités panier pour plantes aquatiques, rond Ø14 x 10 cm.

✓ 75 unités panier pour plantes aquatiques, rond Ø21 x 13 cm.

✓ 150 unités panier pour plantes aquatiques, carré H11 x 11 x 11 cm.

✓ 150 unités panier pour plantes aquatiques, carré H10 x 20 x 20 cm.

✓ 75 unités panier pour plantes aquatiques, carré H15 x 25 x 25 cm.

✓ 75 unités panier pour plantes aquatiques, carré H25 x 30 x 30 cm.

✓ 70 unités panier pour plantes aquatiques, ovale H15 x 40 x 24 cm.

Planting Bag

Sacs pour plantes aquatiques. Pratique pour garder le contrôle de la croissance des plantes dans l’étang et empêcher la perte de terre. Les sacs en forme de boudins sont pourvus de boutons-pression pratiques pour les fermer. • Rond • Rectangulaire • Forme de tuyau

5

5

5

SwimPlant – Iles flottantes pour plantes aquatiques

Un tissu entoure l’anneau en polystyrène expansé lui permettant de flotter à la surface du bassin et faisant fonction de poche dans laquelle la motte de la plante aquatique est placée avec son substrat. Possibilité aussi de placer directement la corbeille contenant le substrat et la plante aquatique dans la poche.

• De forme ronde

• De forme carrée

Panier pour plantes aquatiques non inclus.

Poche

Le traitement de l'eau du bassin

Le traitement biologique de l'eau du bassin nécessite de maîtriser les paramètres de l'eau en la mesurant d'abord régulièrement afin de pouvoir poser un diagnostic. C'est pourquoi Ubbink® propose une solution produits unique aux quatre étapes d'une eau limpide et saine répondant à la garantie "Eau claire".

Les réponses d'Ubbink®

Minéraliser

Nettoyer

Entretenir

Aqua MultiTest

La première étape consiste à tester les valeurs de l'eau du basin

La deuxième étape consiste à minéra- liser l'eau du bassin qui est un préli- minaire essentiel à un bon équilibre entre la balance des valeurs GH - KH – pH

La troisième étape consiste à nettoyer l'eau du bassin. Cette étape est plutôt curative et nécessaire afin de retirer les éléments empêchant une eau limpide et saine comme par exemple un surplus d'algues conduisant à une eutrophisation du milieu aquatique ou a une présence abondante de polluants tels que du phosphate ou autre.

Enfin, la quatrième étape consiste à entretenir l'eau du bassin afin de maintenir la filtration bactérienne naturelle en ensemençant le filtre ou les abords de l'eau du bassin avec des bactéries permettant de synthéti- ser la majorité des polluants.

Les différents facteurs influants une eau de mauvaise qualité :

✓ Un ensoleillement du bassin supérieur de 5-6 heures par jour.

✓ L’envasement poussé par un feuillage trop abondant au fond du bassin d’eau rendant la décomposition des matières organiques difficiles.

✓ Trop de poissons dans le bassin d’eau.

✓ Une profondeur du bassin d’eau trop faible

Les bandelettes d’analyse Aqua MultiTest mesurent six indices de l’état de l’eau du bassin : pH, GH,KH,NO2, NO3 et CI2. Simple d’utitlisation, le résultat est disponible dans la minute. La notice présente un tableau de recommandation de produits à utiliser en fonction des mesures relevées. Chaque tube d’Aqua MultiTest permet l’analyse de 50 échantillons d’eau.

Tester
Tester

Aqua Start

Aqua Start est un produit d’entretien liquide de l’eau du bassin assurant un bon équilibre biologique et développant les propriétés suivantes :

✓ Aqua Start stabilise le niveau d’acidité (pH) de l’eau du bassin pour une valeur comprise entre 6,5 et 7,5.

Eau dite “Alcaline”< 6,5 - 7,5 > Eau dite “Acide” (basique).

✓ Aqua Start se lie aux substances toxiques qui pourraient être présentes dans l’eau du bassin comme le chlore et les métaux lourds.

✓ Aqua Start favorise aussi la formation de la muqueuse cutanée des poissons grâce aux colloïdes protecteurs.

Aqua Start est à utiliser à des intervalles réguliers d’environ quatres semaines, au printemps comme en été et à l’automne.

- Contenance : flacon de

UFI: 72V4-1CJ5-YYQS-P0VG

- Contenance : flacon de 500 ml

UFI: 72V4-1CJ5-YYQS-P0VG

Aqua pH-

Aqua pH-® est un produit liquide qui rééquilibre la balance minérale de l'eau du bassin en baissant rapidement une valeur de pH élevée (> 8 ou alcaline). Le pH est un indicateur de la quantité d'acide que contient l'eau du bassin et sa valeur optimale est comprise entre les indices 7 et 8.

✓ Une valeur optimale de pH évite aux poissons l'intoxication aiguë à l'amoniaque et équilibre les duretés de l'eau.

✓ 50 cl par m³ diminue la valeur du pH de 1 à 2 unités durant 24 heures sachant que le KH doit avoir une valeur minimum supérieure à 6.

- Contenance :

- Contenance : flacon de

Entretien du bassin

Aqua GH+®

Aqua GH+® est un produit sous la forme de granulats aidant à augmenter la dureté globale de l'eau; à base de sels minéraux et d'oligo-aliments pour une minéralisation des vases et une précipitation des phosphates. Un GH optimal se situe entre 8 et 12 °dGH ou plus.

✓ 100 g par m³ augmente le valeur du °dGH de 1 unité durant 24 heures.

✓ L'eau de pluie et en période de sécheresse font baisser naturellement la valeur du GH.

✓ Il est recommandé de renouveller un quart du volume d'eau du bassin si la valeur du GH est supérieure à 15 °dGH.

Aqua KH+®

Minéraliser Minéraliser

- Contenance : boîte de 500 g

- Contenance : boîte de 1000 g

Aqua KH+® est un produit sous la forme de granulats aidant à augmenter le KH de l'eau (dureté carbonatée); à base de sels minéraux et d'oligo-aliments, il contribue à la stabilisation du pH en diminuant l'effet néfaste de nombreux toxiques (ex. métaux lourds) en solution dans l'eau. Aqua KH+® renforce l'effet des bactéries, améliore la filtration biologique, aide à la minéralisation des vases et provoque la précipitation des phosphates en rendant l'eau plus limpide. La valeur KH idéale se situe entre 4 °dKH et 8 °dKH; inférieure à 4 °dKH, la valeur du pH fluctue et est un danger pour la santé des poissons; supérieur à 8 °dKH, l'eau réagit alcaline.

✓ 25 g par m³ augmente le valeur du °dKH de 1 unité durant 24 heures.

✓ L'eau de pluie et en période de sécheresse font baisser naturellement la valeur du KH.

✓ Une valeur trop faible est préjudiciable à la filtration et au développement des plantes et des poissons avec un risque d'instabilité du pH ; l'apport pour les poissons en bactéries et minéraux (calcium, magnésium) est perturbé.

Aqua Phos Adsorber

- Contenance : boîte de 500 g

- Contenance : boîte de 1000 g

Aqua Phos Adsorber est un produit liquide qui réduit efficacement la teneur en phosphate de l’eau du bassin, empêchant les algues de s’en nourrir et de proliférer. Aqua Phos Adsorber est à utiliser lorsque la teneur en phosphate de l’eau du bassin est supérieure à 0,035 mg/l.

✓ 50 ml par m³ pour le dosage et à diluer dans un sceau ou un arrosoir pour une répartition uniforme dans l'eau du basin

- Contenance : flacon de 500 ml

Aqua Boost Plus®

Nettoyer

Aqua Boost Plus® est le nettoyeur du bassin sous forme de granulats combattant efficacement et immédiatement l'envasement et l'accumulation des déchets organiques de l'eau du bassin. Aqua Boost Plus® dope le développement des micro-organismes (bactéries) participant activement et rapidement à l'élimination des déchets pour une eau claire et saine du bassin rendant la filtration biologique équilibrée et un cycle d'épuration optimal des polluants organiques responsables des phénomènes d'envasement, d'encrassement des filtres ou d'accumulation d'amoniaque toxique pour les poissons.

✓ 60 g par m³ pour le dosage d'un traitement curatif à dispercer dans l'eau du bassin avec un effet visible immédiat.

✓ Il est recommandé d'écumer la surface de l'eau du bassin de ses déchets 10 à 15 minutes après le traitement.

✓ Aqua Boost Plus® contient aucun composants néfastes pour la filtration, l'environnement, les végétaux ou les poissons.

CAS: 15630-89-4

AVANT le traitement

PENDANT le traitement

APRÈS le traitement

AquaVital®

AquaVital® est une tourbe pour bassin à action de réduire le taux d’acidité et à la composition en acide humus, oligoéléments et vitamines. AquaVital® assainit l’eau et stoppe la croissance des algues. AquVital® est conditionné dans un filet à média de 10 l à déposer en bordure d’eau du bassin pour une durée d’action de huit semaines. A renouveller au cours de l’année en tenant compte qu’un filet de 10 l correspond à un traitement pour un bassin d’une capacité de 4000 l.

- Quantité/Sac sur Blokpalette : 18 x 5 x 10 l.

Aqua ClearPro Gel Balls

AquaVital® est un produit naturel. Après son utilisation, il peut être mélangé à la terre du jardin.

Aqua ClearPro Gel Balls se présente sous forme de billes en gel contenant un complexe d’enzymes (amylases) pour booster la biodégradation de nutriments excédentaires présents dans l’eau du bassin. Aqua ClearPro Gel Balls présente aussi les propriétés suivantes :

✓ De freiner la prolifération des algues

✓ De réduire le processus de putréfaction du fond du bassin.

✓ 20 billes de gel par m³ pour le dosage à dispercer dans l'eau du bassin.

Aqua ClearPro Gel Balls est à utiliser durant la période du printemps et un traitement curratif peut s’avérer nécessaire deux à trois fois par an

Aqua Planta Plus®

NEM7-R7PJ-Q282-Q8W3

Aqua Planta Plus® est un engrais liquide assurant la croissance luxuriante pour toutes les plantes aquatiques par un apport en substances nutritives et d'oligo-éléments (tels que le manganèse, le zinc, le cobalt) sans pour autant favoriser la formation excessive d'algues. Aqua Planta Plus® ne contient ni phosphates ni nitrates.

✓ Une mesurette de 50 ml par m³ pour le dosage et pour une utilisation tous les 14 jours pendant la période de croissance des plantes aquatiques.

- Contenance : flacon de 250 ml

- Contenance : flacon de

Aqua Clear Plus®

Entretenir

Aqua clear est un produit liquide, au champ d’action ponctuel, permettant de revenir rapidement à une eau claire surtout lors des périodes chaudes où l’eau peut parfois être trouble et de couleur verdâtre.

✓ 50 ml par m³ pour le dosage et à diluer dans un sceau ou un arrosoir pour une répartition uniforme dans l'eau du basin.

- Contenance : flacon de 500 ml

1373018

Aqua Bacto Plus®

Entretenir

Aqua Bacto Plus® est un produit sous forme de granulats; mélange concentré de bactéries, de minéraux et oligo-éléments. Aqua Bacto Plus® est la solution d'entretien et maintient efficacement une eau claire et saine du bassin pour une filtration biologique équilibrée et pour un cycle d'épuration optimal des polluants organiques responsables des phénomènes d'envasement, d'encrassement des filtres ou d'accumulation d'amoniaque toxique pour les poissons.

✓ 5 g par m³ pour le dosage de démarrage une fois par jour pendant un cycle de 5 jours. Ensuite, une mesurette de 5 g par m³ pour le dosage d'entretien une fois par semaine.

✓ Il est recommandé d'éteindre le clarificateur (UVC) pendant le traitement à partir d'une température de l'eau du bassin de 10 °C.

L’entretien mécanique autour du bassin

L’entretien régulier autour du bassin est important pour une croissance optimale et pour la santé des plantes et des poissons.

UBBINK® a développé toute une gamme d’outils pour l’entretien des bassins comme des épuisettes, des aspirateurs ou des filets de protection contre les feuilles mortes pour les bassins de toutes les tailles.

PondNets

Epuisette avec manche en aluminium, petites mailles. - Longueur 100 cm.

Epuisette avec manche en aluminium, grandes mailles. - Longueur 100 cm.

Epuisette avec manche en bambou, petites mailles. - Longueur 150 cm.

Epuisette avec manche en bambou, grandes mailles. - Longueur 150 cm.

PowerNets Algae

Epuisettes de nettoyage ; convient pour enlever les fines algues et les débris végétaux présents dans l'eau du bassin.

✓ Filet de forme rectangulaire de dimensions 25 x 23 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 1 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium.

✓ Longueur du manche : 72,5 cm.

✓ Filet de forme rectangulaire de dimensions 38 x 26 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 1 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium, recouvrement en caoutchouc de la poignée.

✓ Longueur du manche téléscopique : 80 à 140 cm.

PowerNets Pond

Epuisettes à poissons ; convient pour apporter et prélever des poissons du bassin. Les fines mailles de l’épuisette réduisent le risque de blesser les poissons.

✓ Filet de forme triangulaire de dimensions 25 x 23 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 3 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium.

✓ Longueur du manche : 75 cm.

✓ Filet de forme triangulaire de dimensions 37 x 35 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 3 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium, recouvrement en caoutchouc de la poignée.

✓ Longueur du manche téléscopique : 80 à 140 cm.

6

Entretien du bassin

PowerNets Fish

Epuisette à poissons professionnelle ; convient pour amener et prélever des poissons du bassin.

✓ Filet de forme circulaire de dimensions Ø25 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 3 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium.

✓ Longueur du manche : 65 cm.

1372157

✓ Filet de forme circulaire de dimensions Ø40 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 3 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium, recouvrement en caoutchouc de la poignée.

✓ Longueur du manche téléscopique : 80 à 140 cm.

6 1372155

✓ Filet de forme triangulaire de dimension 58 x 40 cm avec une largeur de mailles (coloris noir) de 6 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium, recouvrement en caoutchouc de la poignée.

✓ Cadre rabattable pour un rangement aisé.

✓ Longueur du manche téléscopique : 94 à 170 cm.

1372156

Présentoir pour épuisettes

Présentoir démontable, H 91 x 80 x 60 cm.

Quantité d’achalandage minimum conseillée :

✓ 6 x 1372151

✓ 6 x 1372152

✓ 6 x 1372153

✓ 6 x 1372154

✓ 6 x 1372155

✓ 6 x 1372156

✓ 10 x 1064417

✓ 10 x 1064266

Emb. N° d’article
Emb. N° d’article
Emb.
Emb. N° d’article

VacuProCleaner® Maxi

VacuProCleaner® Maxi est un aspirateur multifonction dédié pour l’aspiration humide et à sec des piscines et des bassins de jardin. Il nettoie efficacement le fond en aspirant la boue et la vase provenant des débris végétaux et des excréments de poissons sans vider l’eau du bassin ce qui en préserve l’équilibre biologique, réduit totalement les odeurs de putréfaction et redonne de l’oxygène au vivant.

Les 4 possibilités d’utilisation de l’aspirateur VacuProCleaner® Maxi

Nettoyage du bassin d’eau (aspiration humide) avec la buse transparente. Cycle d'aspiration automatique avec vidangeage séquencé.

Nettoyage de la piscine (aspi- ration humide) soit avec la buse transparente, soit avec la buse de sol universelle à brosse. Cycle d'aspiration automati- que avec vidangeage séquencé.

Les points forts de l’aspirateur VacuProCleaner® Maxi

Flexible d’évacuation d’eau avec système de clapet situé à la sortie de l’Embout. Longueur 1,50 m.

Conteneur 35 litres. 4 tubes d’aspiration emboîtables.

Bloc moteur.

Interrupteur Marche/Arrêt.

Nettoyage des sols (aspiration humide) avec la buse de sol universelle à brosse, soit avec la tête de buse plate.

Poignée ergonomique facilitant le transport.

Clips de fermeture

Raccord pour fixation du flexible d’aspiration d’eau.

Nettoyage des sols et autres surfaces (aspiration sec) avec la buse de sol universelle à brosse, soit avec la tête de buse plate.

Sac collecteur des particules à fixer au flexible d’évacuation d’eau.

Facile à manœuvrer grâce à ces quatres roues.

d’aspiration d’eau avec poignée. Longueur 4,50 m.

Emb. N° d’article
Flexible
Buse transparente permettant de contrôler le débit d’aspiration de l’eau.
Tête de buse plate.
Buse de sol universelle à brosse.
Insert de fixation pour le rangement des tubes et buses.
Sac à papier pour aspiration à sec (poussières).
Bloc filtre (aspiration humide, mode sols et autres surfaces).
Sac filtrant pour bloc moteur (aspiration humide, mode bassin et piscines).

Entretien du bassin

Les caractéristiques techniques de l'aspirateur UBBINK®

Aspirateur à boue et vase de fond de bassin et piscine mécanique sur roulettes avec brosse intégrée et sac de collecte à connecter à un tuyau d’arrosage. Une fois l’eau nettoyée dans le sac de collecte, elle retourne dans le bassin ou la piscine.

Manche téléscopique avec poignée en caoutchouc à fixer à l’aspirateur CleanMagic®.

Pond Net

Teicho est un filet de protection du bassin contre les feuilles mortes. A installer sur toute la surface du bassin d’eau en fin de période d’été pour une efficacité maximum durant la période automnale. Teicho empêche ainsi l’envasement du fond du bassin et la formation de gaz provenant de la décomposition des branches et feuilles mortes tombées dans le bassin.

✓ Matériau polyéthylène, tricoté, 15,7 g/m2 avec une largeur de mailles : ± 17 x 17 mm, coloris vert.

• En rouleau, découpe au mètre.

• En rouleau prédécoupé, chaque sache est munie d’ancres de fixation.

Aliment pour poissons d’ ornement et pour poissons du bassin

Une alimentation adaptée pour les poissons de bassin

L'alimentation des poissons du bassin est un élément essentiel à la beauté, la couleur, la santé, la croissance et la reproduction des poissons tout en maintenant une "Eau claire" du bassin. Ubbink® a élaboré deux gammes de nourriture équilibrées et adaptées à l'espèce, l'âge, la taille, la saison, la température … Une gamme d'aliment de base Fish Mix® pour petits poissons (shubunkins, carassins, sarasas par ex.) et une gamme premium Heiko®® spécifiquement développée pour une saison donnée ou axée sur la croissance (très riches en protéines, ils sont adaptés pour le développement rapide des jeunes poissons) ou le renforcement des couleurs (par l'apport de substances tels que le carotène, la spiruline ou l'astaxanthine).

Fish Mix® - Multicolour Sticks

Fish Mix® - Multicolour Sticks est un mélange de trois aliments complets de bâtonnets flottants d'une taille de 4 mm de couleurs rouge, blanche et verte contenant une teneur en nutriments, vitamines, oligo-éléments et en spiruline. Idéal pour nourrir entre autres les shubunkins, carassins, sarasas par ex. Hautement digestible, il affiche une faible densité et un faible niveau d'énergie autorisant de nourrir le poisson autant que souhaité.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 17 % ; lipides 2 % ; fibres brutes 1,6 % ; cendres brutes 1,8 %, phosphore 0,5 %, calcium 0,3 % ; sodium 0,1 %

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a vitamine A 10 000 UI/kg ; 3a671 vitamine D3 1 250 mg/kg

✓ Composition : farine de blé / fèves décortiquées / maïs / produits à base de levure / spiruline

✓ Oligoéléments : 3b103 Iron (chelate of protein hydrolysates) 20 mg/kg; 3b201 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 1 mg/kg; 3b405 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3 mg/kg; 3b503 Manganese (chelate of protein hydrolysates) 8 mg/kg; 3b605 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 60 mg/kg; 3b801 Selenium (Selenised yeast inactivated) 0,2 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 1 mg/kg; E321 Butylated hydroxytoluene / Butylhydroxytoluol 3 mg/kg.

- Contenu : 15 l / 1,6 kg – 4 mm

:

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

Fish Mix® - White Sticks

Fish Mix® - White Sticks est un aliment complet de bâtonnets flottants d'une taille de 4 mm de couleur blanche contenant une teneur en nutriments, vitamines, oligo-éléments et en spiruline. Idéal pour nourrir entre autres les shubunkins, carassins, sarasas par ex. Hautement digestible, il affiche une faible densité et un faible niveau d'énergie autorisant de nourrir le poisson autant que souhaité.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 17 % ; lipides 2 % ; fibres brutes 1,7 % ; cendres brutes 1,8 %, phosphore 0,5 %, calcium 0,3 % ; sodium 0,1 %

✓ Composition : farine de blé / fèves décortiquées / maïs / produits à base de levure

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A 10000 IU/kg; 3a 671 Vitamin D3 1250 IU/kg.

✓ Oligoéléments : 3b103 Iron (chelate of protein hydrolysates) 20 mg/kg; 3b201 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 1 mg/kg; 3b405 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3 mg/kg; 3b503 Manganese (chelate of protein hydrolysates) 8 mg/kg; 3b605 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 60 mg/kg; 3b801 Selenium (Selenised yeast inactivated) 0,2 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 1 mg/kg; E321 Butylated hydroxytoluene / Butylhydroxytoluol 3 mg/kg.

- Contenu : 15 l/ 1,2 kg - 4 mm

Fish Mix® - Multicolour Pellets

Fish Mix® - Multicolour Pellets est un mélange de trois aliments complets de granulés flottants d'une taille de 4 mm de couleurs rouge, blanche et verte contenant une teneur en nutriments, vitamines, oligo-éléments et en spiruline. Idéal pour nourrir entre autres les shubunkins, carassins, sarasas par ex. Hautement digestible, il affiche une faible densité et un faible niveau d'énergie autorisant de nourrir le poisson autant que souhaité.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 17 % ; lipides 2 % ; fibres brutes 1,6 % ; cendres brutes 1,8 %, phosphore 0,5 %, calcium 0,3 % ; sodium 0,1 %

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a vitamine A 10 000 UI/kg ; 3a671 vitamine D3 1 250 UI/kg

✓ Composition : farine de blé / fèves décortiquées / maïs / produits à base de levure / spiruline

✓ Oligoéléments : 3b103 Iron (chelate of protein hydrolysates) 20 mg/kg; 3b201 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 1 mg/kg; 3b405 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3 mg/kg; 3b503 Manganese (chelate of protein hydrolysates) 8 mg/kg; 3b605 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 60 mg/kg; 3b801 Selenium (Selenised yeast inactivated) 0,2 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 1 mg/kg; E321 Butylated hydroxytoluene / Butylhydroxytoluol 3 mg/kg.

- Contenu : 15 l/ 1,6 kg - 4 mm

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

FishMix Universal Menu

Fish Mix® - Universal Menu est un mélange de trois aliments complets de granulés flottants d'une taille de 3 mm (pour un poisson de 8 cm à 20 cm au plus) ou 6 mm (pour un poisson de 20 cm ou plus) de couleurs rouge, jaune et verte contenant une teneur en nutriments, vitamines, oligo-éléments et en astaxanthin. Idéal pour nourrir entre autres les shubunkins, carassins, sarasas par ex. Cet aliment est aromatisé à la farine d'insectes rappelant ainsi que certains poissons trouvent leur nourriture à base de mouches ou de moustiques à la surface de l'eau.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 31 % ; lipides 5 % ; fibres brutes 2,5 % ; cendres brutes 9,5 %, phosphore 1,64 %, calcium 1,5 % sodium 0,2 %

✓ Composition : blé / farine de volaille / fève, décortiquées / aliments à base de protéines d’orge / protéines hydrolysées de farine de plumes / tourteau d’arachide à base de graines décortiquées / concentré de protéines de luzerne / phosphate dicalcique / farine de poisson / gluten de maïs / poudre de betterave rouge / poudre de riz rouge / curcuma / produits à base de levure / lécithine / farine d’insectes / germes de blé / spiruline / algues (schizochytrium limacinum)

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A 10668 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 2957 IU/kg.

✓ Oligoéléments : 3b107 Iron (chelate of protein hydrolysates) 40,2 mg/kg; 3b202 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 3,3 mg/kg; 3b407 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3,3 mg/kg; 3b505 Manganese (chelate of protein hydrolysates) 14,7 mg/kg; 3b612 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 40,2 mg/kg; 3b8.10 Selenium (Selenised yeast inactivated) 0,2 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 35 mg/kg; 1b320 Butylated hydroxyanisole 35 mg/kg.

✓ Colorants : 2a161j Astaxanthin 1 mg/kg après production.

✓ Liants : 1m558i Bentonite 334 mg/kg.

Une astuce pour savoir quelle nourriture convient aux poissons : le diamètre du granulé ou la longueur du bâtonnet doit être inférieur ou égal à la taille de son oeil !

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

Fish Mix® - Multicolour Flakes

Fish Mix® - Multicolour Flakes est un aliment qui convient à tous les poissons d'eau froide, les flocons sont un mélange aux couleurs verte, orange, marron et blanche au profil équilibré en acide aminés et en acide gras.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 8% ; lipides 2% ; fibres brutes 2% ; cendres brutes 2%, phosphore 0,26%, calcium 0,1%.

✓ Composition : farine de blé / maïs.

- Contenu : 3,5 l/410 g - 5 - 20 mm

1 1373206

Les cendres brutes sont des résidus de combustion correspondant aux éléments restants de l’aliment lui-même : ce sont essentiellement des minéraux.

3 x Fish Mix®

3 x Fish Mix® sont trois aliments dans un seau compartimenté en 3 sections offrant les aliments Fish Mix® - Multicolour Pellets 4mm, Fish Mix®Universal Menu 3mm et Fish Mix® - Multicolour Flakes 5-20 mm.

✓ Constituants analytiques, composition, additifs (vitamines), oligoéléments et Antioxydants sont fonction de l'aliment présent dans l'un des 3 compartiments.

- Contenu : 3 l / 570 g

HEIKO® - La marque Premium pour l’alimentation des poissons du bassin

Les points forts de l'emballage Heiko®, la marque Premium pour l'alimentation des poissons du basin

La face avant de l'emballage Heiko® :

Heiko® signifie "équilibre" en japonais

Un visuel communicant quelle variété de poissons sont concernés par l'aliment

Fenêtre de visualisation du contenant fabriqué sans matières première à base d'OGM

Heiko® - Koi Energy Menu

Caractéristiques

du packaging :

✓ Emballage refermable d’une fermeture éclair type doypack zip.

✓ Large ouverture de l’emballage pour une utilisation facile.

✓ Emballage recouvert sur son intérieur d’un film de protection protégeant des rayon UV et de l’humidité garantissant une fraicheur longue durée.

✓ Stabilité optimale de l’emballage grâce à son fond large et résistant.

La face arrière de l'emballage Heiko®

Un descriptif succinct en 6 langues

3 blos d’information indiquant le pourcentage des principaux constituants analytiques, de la composition et des additifs de l’aliment.

Pictogrammes symbolisant les qualités et conditions pour l’alimentation des poissons

3 blocs d’information, informant de l’usage de l’aliment, de conseils et de mise en garde. Rappel du vitrage et infos pour le scanning. Indication du code de production.

Heiko® - Koï Energy Menu est un aliment complet contenant une teneur élevée en nutriments, vitamines et en oligo-éléments pour une alimentation équilibrée des poissons d'ornement tropicaux en granulés flottants d'une taille de 3 mm (pour un poisson de 10 cm ou plus) ou 6 mm (pour un poisson de 25 cm ou plus). Koï Energy Menu contient une teneur élevée en nutriments et est un concentré d'énergie pour une alimentation équilibrée des poissons d'ornement du bassin. Le rapport optimal en protéines et en matières grasses facilite l'assimilation des aliments et réduit la pollution de l'eau empêchant ur le long terme l'accumulation des nitrates. De plus, Koï Energy Menu renforce l'éclat des couleurs des poissons d'ornement du bassin.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 49% ; lipides 8% ; fibres brutes 1,6% ; cendres brutes 10,9%; phosphore 1,75%; calcium 2,1%; sodium 0,4%.

✓ Composition : farine de poisson ; blé ; farine de volaille ; aliments à base de protéines d’orge ; protéines de guar ; fèves, décortiquées ; gluten de blé ; germes de blé ; spiruline ; phosphate dicalcique ; farine d’insectes ; lécithine ; farine de krill ; produits à base de levure ; inuline ; algues (schizochytrium limacinum).

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A 16668 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 2326 IU/kg.

✓ Oligoaliments : 3b107 Iron (chelate of protein hydrolysates) 299,7 mg/kg; 3b202 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 3,3 mg/kg; 3b407 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3,3 mg/kg; 3b505 Manganese (chelate of protein hydrolysates ) 13,3 mg/kg; 3b612 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 40 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 100 mg/kg; 1b320 Butylated hydroxyanisole 100 mg/kg.

✓ Colorants : 2a161j Astaxanthin 20 mg/kg.

✓ Liants : 1m558i Bentonite 1003 mg/kg.

Le Koi, empereur du bassin est un poisson à croissance rapide. Sa consommation de nourriture dépend de la température de l’eau et est maximale en été. La quantité de nourriture distribuée quotidiennement représente selon la saison entre 0,7 et 2 % de son poids. Il est impératif de le nourrir en fractionnant la ration quotidienne pour arriver à 4 ou 5 repas par jour.

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

Heiko® - Koi Colour Menu

Heiko® - Koï Colour Menu est un aliment complet contenant une teneur élevée en nutriments, vitamines et en oligo-éléments pour une alimentation équilibrée des poissons d'ornement tropicaux en granulés flottants d'une taille de 3 mm (pour un poisson de 10 cm ou plus) ou 6 mm (pour un poisson de 25 cm ou plus). Koï Colour Menu contient aussi de l'astaxanthine qui sont des amplificateurs naturels de couleur (caroténoïde) permettant un développement harmonieux des pigments rouges, jaunes et oranges pour des écailles aux teintes naturelles et éclatantes des poissons d'ornement du bassin. Les granulés flottants facilitent l'assimilation des aliments par les poissons et sont ainsi très digestes contribuant à réduire la pollution de l'eau empêchant sur le long terme l'accumulation des nitrates.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 40% ; lipides 7% ; fibres brutes 1,9% ; cendres brutes 9,5%; phosphore 1,61%; calcium 1,7%; sodium 0,2%.

✓ Composition : fèves, décortiquées, blé ; farine de poisson ; farine de volaille ; gluten de blé ; protéine de guar ; germes de blé ; phosphate dicalcique ; lécithine ; protéines hydrolysées de farine de plumes ; concentré de protéines de luzerne ; aliments à base de protéines d’orge ; spiruline ; farine d’insectes ; tourteau d’arachide à base de graines décortiquées ; farine de krill ; produits à base de levure ; poudre de betterave rouge ; poudre de riz rouge ; curcuma ; inuline ; algues (schizochytrium limacinum)

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A 12000 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 2672 IU/kg.

✓ Oligoaliments : 3b107 Iron (chelate of protein hydrolysates) 41,3 mg/kg; 3b202 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 3,4 mg/kg; 3b407 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3,4 mg/kg; 3b505 Manganese (chelate of protein hydrolysates ) 17,6 mg/kg; 3b612 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 41,3 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 83 mg/kg; 1b320 Butylated hydroxyanisole 83 mg/kg.

✓ Colorants : 2a161j Astaxanthin 27 mg/kg.

✓ Liants : 1m558i Bentonite 1000 mg/kg.

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

Heiko® - Sturgeon Energy Menu

Heiko® - Sturgeon Energy Menu est un aliment complet contenant une teneur élevée en nutriments, vitamines et en oligo-éléments pour une alimentation équilibrée des variétés d'esturgeon en granulés coulants d'une taille de 3 mm (pour un poisson de 10 cm ou plus) ou 6 mm (pour un poisson de 20 cm ou plus). Sturgeon Energy Menu dégage une odeur spécifique dans l'eau qui permet à ces variétés de poissons de localiser l'aliment. Nageant hiver comme été et continuellement dans le bassin, ces variétés ont donc une dépense énergétique importante d'où un aliment tel que Sturgeon Energy Menu contenant une teneur élevée en matières grasses et vitaminées.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 46%; lipides 15% ; fibres brutes 2% ; cendres brutes 9,6%; phosphore 1,49%; calcium 1,5%; sodium 0,3%.

✓ Composition : farine de volaille / blé / farine de sang de volaille / farine de poisson / protéines hydrolysées de farine de plumes / farine de tournesol / tourteau d’arachide à base de graines décortiquées / huile de colza / lécithine / algues (schizochytrium limacinum / produits à base de levure

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A - 10181 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 - 2766 IU/kg

✓ Oligoéléments : 3b107 Iron (chelate of protein hydrolysates) 40 mg/kg; 3b202 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 3,3 mg/kg; 3b407 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3,3 mg/kg; 3b505 Manganese (chelate of protein hydrolysates ) 13,3 mg/kg; 3b612 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 40 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 63 mg/kg; 1b320 Butylated hydroxyanisole 63 mg/kg.

Ces variétés doivent être nourries tout au long de l’année plusieurs fois par jour (en hiver 2 à 3 fois par semaine) et leurs apporter en quantité journalière une portion qui représente environ 4 à 5% de leurs poids corporels. Très actifs la nuit, il est donc préférable de les alimenter le matin tôt ou juste après la tombée de la nuit.

Heiko® - Winter & Energy Menu

Heiko® - Winter & Energy Menu est un aliment complet pour la période hivernale contenant une teneur équilibrée en nutriments, vitamines et en oligo-éléments pour une alimentation des poissons de bassin en granulés coulants d'une taille de 4,5 mm. Winter & Energy Menu apporte une réponse adéquate au ralentissement du métabolisme des poissons lorsque la température de l'eau baisse ce qui les incite à rester au fond de l'eau.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 30% ; lipides 9% ; fibres brutes 1,6% ; cendres brutes 5,2%; phosphore 0,97%; calcium 1,3%; Sodium 0,1%.

✓ Composition : blé ; farine de volaille ; gluten de blé ; huile de poisson ; lécithine ; phosphate dicalcique ; farine de krill ; produits à base de levure.

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A - 10000 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 - 2321 IU/kg.

✓ Oligoéléments : 3b107 Iron (chelate of protein hydrolysates) 40 mg/kg; 3b202 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 3,3 mg/kg; 3b407 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3,3 mg/kg; 3b505 Manganese (chelate of protein hydrolysates ) 13,3 mg/kg; 3b612 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 40,2 mg/kg; 3b8.10 Selenium (Selenised yeast inactivated) 0,2 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 43 mg/kg; 1b320 Butylated hydroxyanisole 43 mg/kg.

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

Koi Feeder – SOLAR®Distributeur automatique solaire de nourriture pour les poissons

Ce distributeur automatique de nourriture pour les poissons fonctionne à l’énergie solaire et permet de nourrir régulièrement et de manière fiable les poissons. Le nourrissage peut être adapté individuellement aux besoins et au nombre de poissons. Une solution idéale avec des intervalles de nourrissage allant de un à maximum six nourrissages par jour, la durée du nourrissage (jusqu’à 20 secondes) étant également réglable. De plus, la nourriture est projetée dans le bassin à une distance réglable (3 réglages allant de un à trois mètres) avec un angle horizontal de 120°. Le fonctionnement économique à l‘énergie solaire permet à l'appareil d’emmagasiner l’énergie solaire pour la restituer les jours où il y a moins de soleil. Cela permet également d’assurer le nourrissage des poissons en cas d’absence prolongée.

Caractéristiques

Réservoir

Batterie lithium, 2200 mAh, fixe, rechargeable Tension nominale / puissance nominale

DC 7,4V / 16,28 Wh

Classe de protection / indice de protection III / IP44

Fonction de minuterie oui (1-6 nourrissages/jour)

Durée du nourrissage variable (jusqu’à 20 sec./nourrissage)

FishDiner

Anneau

AquaThermo Floating

Thermomètre de bassin flottant. - Longueur : 19 cm

Surface de bassin jusqu'à 30 m²

Aménagement du Bassin

Les bassins d'eau préformés

UBBINK® offre le plus large choix de bassins préformés sur le marché. Ils sont fabriqués en trois types de matériaux :

✓ polyéthylène par le procédé d'emboutissage.

✓ polyéthylène haute densité par le procédé de rotomoulage.

✓ polyester par le procédé de moulage contact à base d'une résine catalysée de polyester. Les formes des bassins varient beaucoup : certains sont strictement géométriques, d'autres présentent des formes naturelles avec des berges, des zones marécageuses et des niveaux de plantation à différentes profondeurs. Fort de son expérience acquise depuis plus de 40 ans, tous les bassins préformés à base de polyéthylène sont certifiés TÜV. C'est pourquoi UBBINK® offre directement une garantie de 10 ans ou 15 ans aux bassins préformés.

Les étapes pour l'installation d'un bassin préformé

1 - Choisir le bon emplacement

L'emplacement le plus approprié est un ensoleillement maximum de 6 heures sur une zone semi-ombragée, avec la présence de peu d'arbres pour éviter que l'eau ne soit chargée de feuilles et autres nutriments favorisant ainsi l'équilibre biologique du bassin.

2 - Délimiter l'encombrement du bassin au sol

Posez le bassin préformé à l'endroit souhaité et marquez les contours du bassin avec des piquets en bois par exemple. Reportez au sol les zones intérieures plus profondes.

3 - Excaver et couvrir de sable le fond

Excavez d'abord la partie la plus profonde, modelez ensuite les différentes zones et enfin le bord du bassin. L'excavation doit être environ de 10 à 15 cm plus large et plus profonde que la dimension réelle du bassin. Il est impératif de retirer les pierres et les racines du trou ainsi formé et posez un lit de sable d'environ 10 cm sur le fond. Tassez le tout pour un fond plat et stabilisé.

www.outsideliving.com

4 - Poser le bassin préformé

Un premier placement du bassin préformé est réalisé dans l'excavation pour vérifier que les dimensions sont satisfaisantes. Avec un niveau d'eau, ajustez parfaitement le bassin. Enfin, remplissez 1/4 du bassin avec de l'eau afin d'éviter que le bassin préformé ne se déplace lors du remplissage.

5

- Remblayer de sable et remplir d'eau

Après la mise en eau du bassin sur 1/4, le remblayage débute aussi sur 1/4 de la hauteur de l'excavation. Puis à nouveau remplissage du bassin en eau sur la même hauteur. Le remblayage peut alors se poursuivre en alternance avec le remplissage selon la même méthode en n'hésitant pas à bien tasser le remblai en l'arrosant aussi.

6 - Planter et décorer les abords

Les plantes d'eau peuvent être installées directement après la mise en eau. Vous pouvez aussi aménager les bords du bassin avec des plantes de berges et de la rocaille. Toutefois, la mise en place des poissons devra attendre environ un mois.

Jupiter SI

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Lobelia SII

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Calmus SI

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Calmus SII

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Calmus SIII

- Matériau : Polyéthylène

Calmus SIV

- Matériau : Polyéthylène

Aménagement du bassin

Start 750

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Start 1000

- Matériau : Polyéthylène

Start 150

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Start 250

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Start 500

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Iris SI

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Iris SII

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Iris SIII

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Iris SV

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Quadra C Modular

Victoria Quadro 5

- Matériau : Polypropylène

Victoria Quadro 6

- Matériau : Polypropylène

Victoria Quadro 7-BLACK

- Matériau : Polypropylène

Victoria Quadro 7-BLUE

- Matériau : Polypropylène

✓ Possibilités de combinaisons infinies entre les modèles C1 et C2

✓ Set d’assemblage, Ø 50 mm pour les deux tailles de bassins

✓ Les modèles C1 et C3 peuvent être combinés avec InoxFrame QUADRA (1311006, page 128)

Quadra C1

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Quadra C2

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Quadra C3

- Matériau : Polyéthylène recyclé

Aménagement du bassin

Le principe de modularité des bassins Quadra C1 et C2

Quadra C1 et C3 sont deux bassins préformés conçus en droite ligne à partir du développement des séries Iris®, Calmus® et Start®. Quadra permet au travers du montage en série de combiner les deux formes de bassins à l'infini en répartissant de façon continue l'eau des différents bassins.

Un exemple d’un montage de deux bassins

Système de filtration en continu

Bassin préformé Quadra C2

Bassin préformé Quadra C1

Quadra Connect Set

Set d'assemblage modulaire de deux ou plusieurs bassins préformés Quadra C assurant l'écoulement étanche de l'eau d'un bassin à l'autre.

✓ 2 pièces à parois étanches (Ø50 mm)

✓ Tuyau de refoulement spiralé noir (Ø40 mm / 1½“)

Assemblage des bassins Quadra C1/C2 avec Quadra Connect Set

Couper la longueur de flexible souhaitée et coller les raccords

Ocean I

- Matériau : Polyéthylène Haute Densité

Ocean II

- Matériau : Polyéthylène Haute Densité

Mars

- Matériau : Polyester fibre de verre

Venus

- Matériau : Polyester fibre de verre

Jupiter

- Matériau : Polyester fibre de verre

Neptune

- Matériau : Polyester fibre de verre

Rigidité des bassins préformés à base de matériaux Polyéthylène Haute Densité et Polyester.

✓ Bassins en matériau Polyéthylène ne sont pas autoportants et doivent être enterrés afin d'éviter leurs déformations une fois remplis d'eau.

✓ Large choix de formes de bassins et de capacités volumétriques (de 230 l à 3800 l).

✓ La plupart des bassins préformés disposent à leurs conceptions de différents niveaux de plantation, zones marécageuses et bords pour un biotope performant.

✓ Durable, résistant aux frottements et aux chocs.

✓ Densité uniforme du matériau sur toute la coque du bassin préformé.

✓ Installation facile, résistance au gel et aux UV.

Les bâches pour bassins d'eau

UBBINK® offre le plus large choix de bâches de bassin du marché. Les géomembranes sont fabriquées en deux types de matériaux : ✓ en PVC (type thermoplastique, polychlorure de vinyle souple) : AquaLiner® ✓ en EDPM (type élastomères, terpolymère éthylène-propylène-diène) : AquaFlexiLiner® Ces deux géomembranes, souples et étanches, sont offertes en plusieurs épaisseurs et sous forme de rouleaux à la découpe au mètre linéaire ou en saches prédécoupées pliées de longueurs et largeurs différentes. Forte de son expérience acquise depuis plus de 40 ans, toutes les bâches répondent à la norme EN 13361. C'est pourquoi UBBINK® offre directement une garantie de 10 ans ou de 20 ans aux bâches de bassin.

Les étapes pour l'installation d'une bâche de bassin

1. La forme

Après avoir décidé de l’emplacement et de la forme du bassin, marquez les contours. Un tuyau d’arrosage et quelques piquets de bois vous seront utiles. Vous pourrez également marquer de cette façon les zones de marécage et de basse profondeur. Au cours de cette phase, des corrections peuvent encore être faites sans problème.

2. Le creusement

Par des coups de bêches verticaux, procédez au marquage définitif. Enlevez peu à peu les couches de terre. Les zones de marécage et de basse profondeur seront couvertes plus tard avec une couche de gravier ou de substrat Ubbink® d’environ 10 cm, il est important d’en tenir compte lors du déblayage. Tenez compte que les bords du bassin soient à niveau (à contrôler par ex. avec un liteau ou un niveau à bulle).

3. Le soubassement

L’étape suivante consiste à ôter du sol tous les objets coupants ainsi que les racines. Une couche de sable doit ensuite être posée pour protéger la bâche. Nous recommandons également le feutre géotextile de bassin Ubbink®, une matière synthétique particulièrement résistante et imputrescible.

4. La pose de la bâche

La bâche de bassin est dépliée et tirée sur la cuvette. Posez la bâche tout autour en la laissant dépasser de 30 à 50 cm. Si vous remplissez à présent le bassin avec de l’eau, la bâche glisse et se met d’elle même peu à peu dans la bonne position. Pour que le bassin ne perde pas inutilement de l’eau, montez ce que l’on appelle un barrage capillaire : la bâche se trouvant au bord n’est pas simplement mise à plat et couverte avec de la terre, où l’eau pourrait alors s’écouler facilement, mais plutôt mise en position verticale et coupée un peu au-dessus de la terre. Le bord supérieur de la bâche doit toujours être plus élevé que le niveau d’eau le plus élevé.

5. Aménagement de la berge

Pour l’aménagement de la zone de berge, il est conseillé d’utiliser les lits de culture Ubbink®, tissés en nylon ou en coco, ainsi que les sacs d’irrigation Ubbink® en coco, munis de poches dans lesquelles les plantes sont installées pour les suspendre dans le bassin. Ces lits de culture et sacs d’irrigation sont fixés dans la terre à l’aide de crochets. Au bout de quelque temps, une fois que les plantes auront pris racines, les bords de la bâche ne seront plus visibles.

AquaLiner®

Bâche en matériau PVC pour bassin. Largeur du rouleau plié, env. 91 cm.

• En rouleau, découpe au mètre linéraire.

AquaLiner®

Bâche en matériau PVC pour bassin. Largeur du rouleau plié, env. 200 cm.

• En rouleau, découpe au mètre linéraire.

Aménagement du bassin

• En sache prédécoupée pliée.

• En sache prédécoupée roulée.

• En sache prédécoupée pliée.

• En sache prédécoupée roulée.

Tableau métrique croisé d'aide entre une dimension de coupe AquaLiner® et les choix possibles de formes de bassin (paramètres 3D : H x L x l cm)

✓ Les bâches PVC et EDPM peuvent être thermo-soudées et collées afin de garantir une étanchéité totale.

✓ Les bâches PVC et EDPM conviennent pour tous types de bassins y compris les bassins de retenue des eaux fluviales.

✓ Installation facile pour une pose lorsque la température est supérieure à 10°C, résiste au gel, aux UV, à la chaleur et au poinconnement (1,0 mm EDPM).

✓ Les bâches PVC et EDPM doivent être protégées par un feutre géotextile à placer entre le sol et la bâche contre l'impact des pierres et des racines.

✓ Possibilité de faire fabriquer la bâche de bassin sur mesure. Ceci évitera de découper par soi-même les coins ou de souder/ coller les coutures.

✓ Les bâches PVC et EDPM sont garanties non-toxiques, et respectueuses de la faune et de

AquaFlexiLiner® 0,6 mm

Bâche en matériau EDPM pour bassin. Largeur du rouleau plié,

✓ Structure de la

• En rouleau, découpe au mètre linéraire.

• En sache prédécoupée pliée.

AquaFlexiLiner® 1 mm

Tableau métrique croisé d'aide entre une dimension de coupe AquaFlexiLiner® et les choix possibles de formes de bassin (paramètres 3D : H x L x l cm)

Calcul des besoins en liner

Estimation :

• Longueur :

longueur bassin + 2 x la plus grande profondeur + 2 x 50 cm de rebord

• Largeur : même mode de calcul.

Longueur

Profondeur

Aménagement du bassin

Feutre géotextile

Cette fibre synthétique (PET) non tissée est un matériau souple (épouse toutes les formes du bassin), dense (gage de solidité) et facile à installer comme couche protectrice entre le fond du bassin constitué de sable et la bâche en PVC ou EDPM du bassin. Le feutre présente quatre avantages :

✓ Il protège durablement la bâche de bassin contre les pierres et la perforation par les racines

✓ Il répartit la charge ponctuelle sur une surface plus grande dans le bassin

✓ Il est très facile à découper à l'aide d'une paire ciseaux

✓ Il protège aussi directement les bords du bassin contre les UV

• En rouleau, découpe au mètre linéraire.

• En sache prédécoupée pliée.

✓ Au moment de la pose du feutre géotextile, il est obligatoire de couvrir la totalité du bassin y compris les bords.

FoliTape – Universal

Ruban adhésif double face pour bâches PVC, PE et EPDM. Convient à de petites réparations ou pour coller deux bâches entre elles.

- Rouleau : 7,5 cm x 6 m

FoliColl PVC

Colles applicables aux bâches AquaLiner® (PVC).

FoliColl® Universal Repair Kit PVC-EPDM

FoliColl® Universal Repair Kit PVC-EPDM est kit de réparation composé une colle qui colmate les bâches de bassin Aqualiner-PVC ou Aquaflexiliner-EPDM sous ou hors de l'eau et est exempt de composants chimiques comme les solvants, les isocyanates ou le silicone et de son patch prédécoupé en matériau PVC. Ne nécessite pas de spatule pour la pose. Idéal pour utilisation dans un bassin rempli.

✓ Colle de teinte noire.

✓ Patch Aqualiner® (PVC) : 12,5 x 25 cm.

✓ Temps de formation de peau à 23 °C / 50 % HR : environ 7 minutes.

✓ Durcissement à 23 °C / 50 % HR : après 24 h : 2,7 mm et après 48 heures : 4 mm.

✓ Résistance à la température : - 40 °C / + 100 °C.

✓ Température de traitement : + 5 °C / + 40 °C.

- Contenance : pistolet de 75 g

FoliColl® Universal PVC-EPDM

FoliColl® Universal PVC-EPDM est une colle qui colmate les bâches de bassin Aqualiner-PVC ou Aquaflexiliner-EPDM sous ou hors de l'eau et est exempt de composants chimiques comme les solvants, les isocyanates ou le silicone. Avec force d'adhérance et degré de dureté.

✓ Colle de teinte noire.

✓ Temps de formation de peau à 23 °C / 50 % HR : environ 7 minutes.

✓ Durcissement à 23 °C / 50 % HR : après 24 h : 2,7 mm et après 48 heures : 4 mm.

✓ Résistance à la température : - 40 °C / + 100 °C.

✓ Température de traitement : + 5 °C / + 40 °C.

- Contenance : cartouche de 315 g pour pistolet

Kit en fibre de verre pour la réparation des bassins en polyester

Pour les petites réparations sur les étangs en plastique à renfort fibre de carbone.

✓ Tapis en fibres de verre de 65 x 75 cm environ, 330 g/m2

✓ Talyseur, 25 g.

✓ Polyrésine, 775 g.

✓ Mastic.

Les accessoires indispensables à l' aménagement des bords et des berges du bassin

Les zones et les produits associés à l'aménagement d'un bassin

4 - Bâche gravillonnée

1 - Feutre géotextile

Couche de sable (épaisseur 10 cm)

ZONE A : Zone d'eau profonde

7 - Borderfix®

5 - Sac d'irrigation

6 - Natte de culture

2 - Bâches AquaLiner® (PVC) ou AquaFlexiLiner® (EDPM)

3 - Panier à plantes (ex. nénuphars)

Cette zone se situe entre 100 et 150 cm de la surface de l'eau. Elle est le lieu où poser les paniers à plantes aquatiques (ex. : lotus, nénuphar, talia) et aussi le matériel comme les pompes pour filtres, ruisseaux et cascades. Sa profondeur fait que l'eau ne se réchauffe pas trop rapidement pendant l'été et ne gèle pas durant l'hiver afin de permettre aux poissons d'y trouver refuge.

ZONE B : Zone de lagunage

Cette zone se situe entre 30 et 50 cm de la surface de l'eau. Elle est le lieu où poser les paniers à plantes aquatiques et aussi le matériel comme les pompes pour gargouilles, fontaines et jets d'eau. Cette zone doit être la plus large possible offrant de l'espace au micro-organismes et contribuant ainsi à la réduction des nutriments dans le bassin.

ZONE C : Zone de marécage

Cette zone se situe jusqu'à 30 cm de la surface de l'eau. Elle est le lieu où poser les paniers à plantes aquatiques, les sacs et nattes d'irrigation pour le développement en pente raide d'une flore abondante, éléments du décor des bords et berges du bassin.

ZONE A
ZONE B
ZONE C

BorderFix - Bordure en PE, PP ou PE/PR recyclé

Bordure PE multi-usage

La bordure de jardin et bassin BorderFix est fabriquée en matériaux recyclés, PE recyclé ou PE/PP recyclés, selon le modèle. Elle est totalement imputrescible. Idéale pour la création de sentiers de jardin, de limites de potager, de pelouses, de parterres ou pour la création d’un bord de bassin.

Piquet plein

Bordure avec surface texturée

Bordure semi-flexible en rouleau PE/PP recyclés, imputrescible, surface texturée, épaisseur de 5 mm, longueurs 12 et 24 m, hauteur 12 cm. Existe en coloris noir et gris. Facile à travailler, idéale pour des formes rectilignes, courbes et rondes. Se coupe aisément avec une scie égoïne ou à métaux.

Bordure avec surface lisse

Bordure semi-rigide en rouleau PE recyclé, surface lisse, épaisseur de 7 mm, et hauteur 14 cm. Convient pour des formes courbes.

Bordure droite en latte rigide PP

Surface lisse, épaisseur de 10 mm et hauteur 14 et 19 cm. Idéale pour des formes rectilignes.

Piquet plein, en PE recyclé, section 3,7 x 3,5 cm, disponible en deux hauteurs de 38 et 58 cm. Il assure une stabilité parfaite pour l’installation de la bordure en rouleau ou latte. A enfoncer verticalement dans le sol tous les tous les 50 cm à 2 m en fonction de la réalisation, et à fixer à la bordure avec des vis en inox (idéalement 2 vis par piquet). 1330102 pour 6040651, 1330100, 6040639 et 1330108. 1330103 pour 1330109.

Boîte de 50 vis Torx, inox, auto-perforantes

Boite de 50 vis Torx, inox, auto-perforantes, pour fixer les bordures au piquet hauteur 38 et 58 cm (référence 1330102 et 1330103).

Piquet plein en PE

Piquet plein en PE recyclé, hauteur 27 x 2 x 2 cm. Il assure une stabilité parfaite pour l'installation de tous les modèles de bordures en rouleau (piquet universel). Invisible une fois posé, le sommet du piquet se positionne environ au 2/3 de la hauteur de la bordure, puis est recouvert par les éléments de surface (minéral, gazon, paillage....). A enfoncer verticalement dans le sol, tous les 50 cm à 2 m en fonction de la réalisation, et à fixer à la bordure avec des vix inox (idéalement 2 vis par piquet). Pour 6040627, 6040628, 6040631, 6040632, 6040633, 6040637, 6040651, 6040652, 6040653, 6040654, 6040655, 6040656 et 6040665.

Boîte de 50 vis Torx, inox, auto-perforantes

Boite de 50 vis Torx, inox, auto-perforantes, pour fixer les bordures au piquet hauteur 27 cm (référence 6040640).

Bordure déco en polyéthylène recycle

Bordure de jardin décorative, avec deux finitions ondulées différentes sur les bords du rouleau. L'utilisateur choisit le décor qu'il souhaite mettre en avant, puis enfouit dans le sol la partie opposée, pour ne faire dépasser que la hauteur souhaitée. La bordure convient pour des réalisations rectilignes ou courbes. Disponible en coloris gris, cette bordure mesure 12 m de long, 13 cm de hauteur à ses extrêmes, et 3 mm d'épaisseur. Produite en PE recyclé, traité anti UV, elle est imputrescible, résistante aux chocs et variations de température. Elle apporte une touche de déco dans la limitation d'allées, massifs, contours d'arbres....

Gris

Aménagement du bassin

ClassicFix®

ClassicFix® est une bâche gravillonnée décorative de bords du bassin ou de fonds de ruisseaux composée d'un revêtement géotextile à sa face interne collable à la bâche PVC ou EDPM de bassin et d'un tapis de gravier fin coloris naturel ou gris fixé par une colle à sa face externe. ClassicFix® se prête parfaitement à la réalisation d'un ruisseau. Afin de garantir une étanchéité maximale, il est recommandé de poser la bâche PVC ou EDPM en dessous de la bâche gravillonnée ClassicFix®.

• En rouleau, découpe au mètre.

• En sache prédécoupée roulée (coloris grisé).

Sac d'irrigation

En matériau naturel à base de coco.

- Largeur : 100 cm, taille du sac d'irrigation : 55 x 100 cm

- 18 sacs

1 1061867

• En sache prédécoupée roulée (naturel).

En matériau naturel à base de coco.

- Largeur : 100 cm

Fix-It

Lot de 10 pièces de clavettes en matière plastique pour une fixation aisée des sacs d'irrigation et lit de culture.

- Longueur : 13,5 cm

Dérouleur de bâches de bassin

- Support à 3 niveaux pour 4 rouleaux de bâches AquaLiner® d'une longueur maxi de 95 cm

- H207,7 x 127,6 x 55 cm

Dérouleur de bâches de bassin

Pour 3 rouleaux (lourds) d'une longueur de 340 cm maxi.

- H211,5 x 350 x 101 cm

Présentoir à 4 côtés pour bassins préformés

Pour 4 bassins préformés (sauf NEPTUNE V).

- H205 x 157 x 157 cm

Dérouleur de bâches de bassin

Pour 6 rouleaux

- H187 x 234 x 75,5 cm

Dérouleur de bâches de bassin

Pour 3 rouleaux (lourds et grand diamètre).

- Support rouleau réglable en hauteur

- H211 x 260 x 110 cm

Dérouleur de bâches

gravillonnées Classic®

Support à 3 niveaux pour 4 rouleaux

- H196 x 130 x 55 cm

Cours d'eau, cascades et lames d'eau de bassin

Soucieux d'accompagner le passionné rêvant un jour d'écouter le doux clapotis de l'eau dans le jardin, UBBINK® a développé le plus large évantail de produits de cours d'eau, de lames d'eau et de cascades à installer comme un élément unique ou comme une deuxième pièce d'eau à aménager en prolongation du bassin et lui apporter ainsi encore plus d'oxygène. Que ces produits soient en matériaux inox, polyéthylène ou polyéthylène haute densité, les lames d'eau par exemple offrent aussi un éclairage à LED directement intégré les faisant baigner, le soir venu, dans une lumière chaude et agréable.

Wolga®

Ce cours d'eau Wolga® est un système modulaire composé de quatre éléments de base au design épuré et classique pour créer un cours d'eau à la longueur souhaitée. Fabriqué en acier inoxydable brossé (Inox 304), l'élément “source” Wolga® départ est équipé d'un filetage 25 mm / 1" pour le raccordement du circuit d'eau à la pompe ; l'eau s'écoulant d'un élément à un autre pour venir se déverser dans la pièce d'eau.

Wolga® Start

- H4 x 98 x 30 cm

Wolga® Straight

- H4 x 98 x 30 cm

Wolga® Coude droit 90°

- H4 x 48 x 48 cm

- Largeur extérieure : 30 cm

Wolga® Coude gauche 90°

- H4 x 48 x 48 cm

- Largeur extérieure : 30 cm

Trois éléments Wolga®, un bassin de 150 l et une pompe Elimax® 2000 vous crée un cours d'eau.

Aménagement du bassin

Standard®

Le cours et cascade d'eau Standard® est un système modulaire composé de six éléments de base aux formes originales pour créer différents types de cours d'eau. Fabriqué en matériau polyéthylène (procédé d'emboutissage), de coloris noir, ces éléments se combinent facilement entre-eux.

Standard®

Départ

Standard® Coude gauche

Standard® Droit mini

Standard® Coude droit

Standard® Droit maxi

Permet également de former le lit d'un marécage

Colorado®

Standard® Macro Coudé et extra long

Le cours et cascade d'eau Colorado® est un système modulaire composé de quatre éléments de base et d'un élément de cascade s'inspirant des roches naturelles pour créer un cours d'eau plus vrai que nature. Fabriqué en matériau polyéthylène haute densité (procédé de rotomoulage), résistant aux variations de températures, une fois la pente en terre créée, le cours d'eau Colorado® est complété élément par élément posé l'un au-dessus de l'autre.

Colorado® Départ

Colorado® Coude droit

Colorado® Coude gauche

Colorado® Cascade

Colorado® Droit

CAZORLA

Ce cours d’eau reproduction d'un bloc de roches et pierres à pente douce, aux couleurs naturelles s'intégre parfaitement à votre pièce d'eau. Accompagné de son éclairage LED et de sa pompe assurant la circulation de l'eau.

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H29 x 74 x 34 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Eclairage MiniBright 3 x 8 LED's

✓ Entrée d'eau (19 mm / ¾“)

✓ Pompe 900 l/h

REVETÓN

Ce cours d’eau fidèle à la reconstitution d'une souche en bois à petits plans d'eau à étages, aux couleurs naturelles est un point d'attraction de votre jardin. Accompagné de son éclairage LED et de sa pompe assurant la circulation de l'eau.

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H21 x 74 x 36 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Eclairage MiniBright 3 x 8 LED's

✓ Entrée d'eau (19 mm / ¾“)

✓ Pompe 900 l/h

NOVA SCOTIA II

Une petite cascade apporte de la distraction et anime l’étang du jardin. L’eau s’écoule en descendant les trois niveaux formés par les vasques plates avant de retourner dans le bassin. Ce cycle continu alimente votre bassin en oxygène, ce qui améliore la qualité de l’eau. Composée de polyrésine résistante. Un set moderne complet avec pompe et matériel de raccordement.

Composition du kit

- Composition : polyrésine

- Env. Ø 35-45-55 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Tuyau Ø19 mm x 3 m

✓ Pompe 1600 l/h

Aménagement du bassin

Brisbane®

Brisbane® est une lame d'eau fabriquée en acier inoxydable brossé (Inox 304) au look moderne, disponible en deux largeurs et facile d'installation. Effet garantit.

Niagara® et Niagara® LED

Brisbane® 30

- H6 x 30 x 25 cm

Brisbane® 60

Cette lame d'eau Niagara®, en acier inoxydable brossé (Inox 304) forme un large film d'eau puissant et homogène lors de l'écoulement dans le bassin récupérateur d'eau. Disponible en trois largeurs sans ou avec directement son éclairage à LED (système breveté) pour un plus bel effet au crépuscule ou la nuit tombée. Niagara® peut être encastrée ou fixée sur un support (par ex. un muret en pierre ou une pièce de bois). Pour une installation facilitée, Niagara® dispose de deux orifices filetés (Ø25 mm / 1“) au dos et au bas du corps de son boîtier ainsi que de deux pattes de fixations latérales suivant l'un des deux modes de pose choisis. Livré avec vis et chevilles.

Niagara® 30

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

- H10 x 30 x 12,5 cm

Niagara® 60

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

- H10 x 60 x 12,5 cm

Niagara® 90

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

- H10 x 90 x 12,5 cm

Niagara® 30 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 30 cm), 20 diodes coloris blanc froid, Lumen 230, 3W, AC 12V / 50 Hz

- H10 x 30 x 12,5 cm

Niagara® 60 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 60 cm), 35 diodes coloris blanc froid, Lumen 300, 4W, AC 12V / 50 Hz

- H10 x 60 x 12,5 cm

Niagara® 90 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 90 cm), 62 diodes coloris blanc froid, Lumen 750, 8W, AC 12V / 50 Hz

- H10 x 90 x 12,5 cm

Il n'est pas nécessaire de démonter la lame d'eau Niagara® de son socle pour remplacer la réglette d'éclairage à LED. Il suffit tout simplement de l'extraire par l'avant, de la remplacer par la nouvelle et de la brancher !

Quelques idées d'installation de la lame d'eau Niagara®

Niagara® Set 30 LED

Niagara® Set 60 LED

✓ Tuyau de refoulement spiralé noir Ø25 mm / 1“ : 150 cm

✓ Lot de 2 colliers de serrage double 25-29 mm

✓ Embout à olive filetage mâle ½“ x 25 mm

✓ Pompe 2300 l/h

✓ Hauteur d'installation : max. H75 cm

✓ Tuyau de refoulement spiralé noir Ø25 mm / 1“ : 150 cm

✓ Lot de 2 colliers de serrage double 25-29 mm

✓ Embout à olive filetage mâle ½“ x 25 mm

✓ Pompe 3900 l/h

✓ Hauteur d'installation : max. H50 cm

Quelques idées d'installation de la lame d'eau Niagara® Set LED

Fonctionnement autonome en circuit de circulation d'eau fermé et à l'endroit souhaité (par exemple au bord d'une terrasse).

Niagara® Wall LED

Cette lame d'eau Niagara® Wall LED en matériau acier inoxydable brossé résistant au traitement au chlore et au sel (Inox 316L) forme un large et profond film d'eau puissant et homogène lors de l'écoulement dans la piscine ou dans le bassin récepteur d'eau. Disponible en trois largeurs avec directement son éclairage à LED (système breveté) pour un plus bel effet au crépuscule ou la nuit tombée., Niagara® Wall LED peut être encastrée ou fixée sur son support (par exemple un muret en pierre monté au bord de la piscine ou une pièce d'eau). Niagara® Wall LED est particulièrement adaptée pour le montage sur des parois murales ou sur des gabions grâce à la profondeur de sa lame. Pour une installation facilitée, Niagara® Wall LED dispose de deux orifices filetés (Ø25 mm / 1“) au dos et au bas du corps de son boîtier ainsi que de deux pattes de fixations latérales suivant l'un des deux modes de pose choisis. Livré avec vis et chevilles.

Niagara® Wall 30 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 316L)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 30 cm), 20 diodes coloris blanc chaud, Lumen 190, 3W, AC 12V / 50 Hz

- H10 x 30 x 20 cm

Niagara® Wall 60 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 316L)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 60 cm), 35 diodes coloris blanc chaud, Lumen 300, 4W, AC 12V / 50 Hz

- H10 x 60 x 20 cm

Niagara® Wall 90 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 316L)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 90 cm), 62 diodes coloris blanc chaud, Lumen 750, 8W, AC

/ 50 Hz

-

Quelques idées d'installation de la lame d'eau Niagara® Wall LED

Aménagement du bassin

Nevada® LED

L’élément de cascade Nevada® en acier inoxydable brossé (Inox 304) forme une lame d’eau large, épaisse et homogène lorsque l’eau arrive dans le bassin collecteur. Il est disponible en trois largeurs avec éclairage LED (système breveté) pour un effet encore plus beau au coucher du soleil ou à la tombée de la nuit. L’élément Nevada® peut être intégré ou fixé à un support (par exemple, un mur de pierre ou un morceau de bois). Pour une installation plus facile, l’élément Nevada® dispose de deux trous filetés (Ø25 mm / 1“) à l’arrière et au bas du boîtier et est livré complet avec des vis et des chevilles.

Nevada® 30 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 30 cm), 20 diodes coloris blanc froid, Lumen 230, 3W, AC 12V / 50 Hz

- H13 x 30 x 33 cm

Nevada® 60 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 60 cm), 35 diodes coloris blanc froid, Lumen 300, 4W, AC 12V / 50 Hz

- H13 x 60 x 33 cm

Nevada® 90 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 90 cm), 62 diodes coloris blanc froid, Lumen 750, 8W, AC 12V / 50 Hz

- H13 x 90 x 33 cm

Quelques idées d'installation de la lame d'eau

Nevada® Set 30 LED

-

-

✓ Tuyau de refoulement spiralé noir Ø25 mm / 1“ : 150 cm

✓ Lot de 2 colliers de serrage double 25-29 mm

✓ Embout à olive filetage mâle ½“ x 25 mm

✓ Pompe 2300 l/h

✓ Hauteur d'installation : max. H75 cm

Nevada® Set 60 LED

-

-

✓ Tuyau de refoulement spiralé noir Ø25 mm / 1“ : 150 cm

✓ Lot de 2 colliers de serrage double 25-29 mm

✓ Embout à olive filetage mâle ½“ x 25 mm

✓ Pompe 3900 l/h

✓ Hauteur d'installation : max. H50 cm

Quelques idées d'installation de la lame d'eau Nevada® Set LED

Fonctionnement autonome en circuit de circulation d'eau fermé et à l'endroit souhaité (par exemple au bord d'une terrasse).

Il n'est pas nécessaire de démonter la lame d'eau Nevada® de son socle pour remplacer la réglette d'éclairage à LED. Il suffit tout simplement de l'extraire par l'avant, de la remplacer par la nouvelle et de la brancher !

Aménagement du bassin

Réglette lumineuse à LED

Livré avec son système à “clip” pour une installation aisée dans les lames d'eau Niagara® et Nevada®.

LedStrip 30 White

modèle

EP-1897624 breveté

LedStrip 60 White

modèle

EP-1897624 breveté

LedStrip 90 White

modèle

EP-1897624 breveté

LedStrip 30 Blue

modèle

EP-1897624 breveté

LedStrip 60 Blue

modèle

EP-1897624 breveté

LedStrip 90 Blue

modèle

EP-1897624 breveté

Les caractéristiques techniques

Présentoir

Décoration du Bassin

Éclairer le mouvement de l’eau

Qu’il soit immergé, flottant ou en bordure, le système d’éclairage UBBINK® sublimera les plantes et les poissons, balisera et sécurisera les abords du point d’eau le soir venu. Economique, puissant, durable et répondant à la norme IP68 pour une protection optimale, l’éclairage à LED UBBINK® est le meilleur allié du bassin. Une bonne excuse pour prolonger les soirées estivales !

MultiBright Solar Float - LED

Un bel objet décoratif pour le jardin, la piscine ou le bassin - nos sphères lumineuses solaires en trois tailles ! Elles peuvent être placées de différentes façons. Dans le bassin ou la piscine, elles flottent à la surface de l’eau, mais elles peuvent également être suspendues dans les arbres ou posées parmi les plantes du jardin. La fixation au sol et un crochet de suspension sont fournis. Les sphères en plastique ressemblant à du verre s’illuminent dans différentes couleurs et changent progressivement de couleur ou restent allumées dans une seule couleur en fonction du réglage. Un détecteur crépusculaire permet de mettre les sphères en marche de manière automatique à la tombée de la nuit et de les éteindre lorsqu’il fait à nouveau jour. Une télécommande est fournie. Le module solaire est intégré à l’intérieur des sphères et recharge la batterie lorsque la sphère est exposée au soleil. Le temps de recharge est d’env. 8-10 heures. Lorsque les sphères sont entièrement rechargées, leur autonomie est de 4 à 6 h.

1

Crépuscule automatic

Caractéristiques techniques des MultiBright Solar Float

Couleur/source lumineuse LED RGB, changement de couleur automatique et manuel

Matériaux Sphère : polyéthylène (PE) blanc résistant aux UV - Module solaire : polysilicone

Température maximale -14 °C à 35 °C

Temps de recharge Env. 8 – 10 heures par temps ensoleillé ; plus de 10 heures en cas de mauvais temps

Autonomie Env. 4-6 heures avec une batterie entièrement rechargée

Couleurs de l'éclairage Blanc froid (6500 K), rouge, jaune, vert, cyan, bleu foncé, violet

Détecteur crépusculaire Oui

Indice de protection / classe de protection IP68 / III

Réglages de la couleur À l'aide de la télécommande

Portée de la télécommande max. 10 m

Batterie Accumulateur Li-Ion rechargeable

Puissance 4,5 W

Puissance du module solaire 0,6 Wp

Décoration du bassin

AquaSpotlight Power LED

Projecteur de bassin étanche (IP68, class III) muni d’une ampoule POWER LED diffusant un faisceau puissant pour un rendu optimal dans ou autour du bassin. Le projecteur est relié par deux cables (1,5 m + 3,5 m) au transformateur. AquaSpotlight offre deux possibilités d’éclairer le bassin :

✓ Soit en le fixant sur son socle orientable à déposer au fond du bassin.

✓ Soit en le fixant avec son ancre emboîtable au projecteur à planter dans le sol autour du bassin.

MultiBright Float 3 LED

Jeu de trois shères transparentes et flottantes, totalement étanches, en verre acrylique (PpiA) d’une circonférence de 20 cm. Décoration pour un bassin original, ces trois sphères lumineuses confèrent, à la nuit tombée, une ambiance féerique au bassin. Chaque sphère est équipée d’une ampoule à LED G4 24 SMD de 1,5 watt reliée par un cable (7,5 m). Les trois cables se fixent à une connecteur trois voies lui-même relié par un cable (2,5 m) à un transformateur.

Set d’ampoules de rechange pour MultiBright Float 3 LED

Set composé de trois ampoules à LED G4 24 SMD de 1,5 watt chacune et de trois capuchons de protection en verre.

MiniBright 1x8 LED’s

Mini projecteur (IP68, class III) muni d’une ampoule LED (anneau) à huit diodes de 1 watt pour la gamme de fontaine de bassin et relié par deux cables (1,5 m + 3,5 m) au transformateur. Livré avec :

✓ 4 capuchons (ABS) de coloris différents (transparent, rouge, orange et bleu).

✓ 2 embouts : 1 x Ø13 mm et 1 x Ø19 mm.

✓ 2 pastilles en caoutchouc ( Ø intérieur : 13 et 19 mm) pour une étanchéité entre le haut de la fontaine et le câble électrique.

Complet avec transformateur

1 1354018

MiniBright 3x8 LED’s

Set de trois mini projecteurs (IP68, class III) muni d’une ampoule LED (anneau) à huit diodes de 1 watt pour la gamme de fontaine de bassin relié par un cable (1,5 m). Les trois cables se fixent à un connecteur trois voies lui-même relié par un cable (3,5 m) à un transformateur. Livré avec :

✓ 12 capuchons (ABS) de coloris différents (transparent, rouge, orange et bleu).

✓ 6 embouts : 3 x Ø13 mm et 3 x Ø19 mm.

✓ 6 pastilles en caoutchouc ( 3 x Ø13 mm intérieur et 3 x Ø19 mm intérieur) pour une étanchéité entre le haut de la fontaine et le câble électrique.

Complet avec transformateur

Décoration du bassin

Mini projecteur de rechange pour MiniBright 1x8 LED’s et 3x8 LED’s

Mini projecteur (IP68, class III) muni d’une ampoule LED (anneau) à huit diodes de 1 watt pour la gamme de fontaine de bassin et relié par un cable (1,5 m). Transformateur non inclus. Livré avec :

✓ 4 capuchons (ABS) de coloris différents (transparent, rouge, orange et bleu).

✓ 2 embouts : 1 x Ø13 mm et 1 x Ø19 mm.

✓ 2 pastilles en caoutchouc ( Ø intérieur : 13 et 19 mm) pour une étanchéité entre le haut de la fontaine et le câble électrique.

Les caractéristiques techniques

Complet avec transformateur

1 x 1354021 pour sets avec une lampe LED
3 x 1354021 pour sets avec 3 lampes LED

MystMaker Indoor I

Le débit de la brume est de ± 550 ml/H pour fontaine d’intérieur muni d’un disque céramique (membrane Ø20 mm). Livré avec sa clé spéciale. - H4,5 x Ø4 cm

MystMaker Outdoor III

Le débit de la brume est de ± 1200 ml/H pour bassin muni de trois disques céramiques (membrane Ø20 mm) et d’un flotteur permettant le maintien du MystMaker Outdoor III à la surface de l’eau. Livré avec sa clé spéciale.

- H5,5 x Ø6,8 cm (flotteur : Ø18 cm)

MystMaker Outdoor III-LED

Le débit de la brume est de ± 1200 ml/H pour bassin muni de trois disques céramiques (membrane Ø20 mm), d’un flotteur permettant le maintien du MystMaker Outdoor III-LED à la surface de l’eau et d’un éclairage LED composé de trois groupes de cinq diodes d’une puissance de 0,5 Watt. Crée un halo lumineux puissant. Livré avec sa clé spéciale.

- H5,5 x Ø6,8 cm (flotteur : Ø18 cm)

Ceramic Disc(s)

Un ou trois disque(s) céramiques (membrane Ø 20 mm) avec sa clé spéciale.

Les brumisateurs MystMaker de UBBINK® sont des appareils permettant de transformer l’eau du bassin ou de la fontaine d’intérieur en un nuage de particules extrêment fines, à froid, pour créer un brouillard grâce à un ou plusieurs disques en céramique actionnés par des ultrasons. Effets d’ambiance et atmosphère mystique garantis !

Les caractéristiques techniques

StoneDecor

Boîtier électrique en polyrésine coloris gris blanc style rocaille, avec ouverture frontale, muni d’un bloc de 4 prises électriques (IP44) de maximum 3680 watt et d’un câble électrique (10 m).

- H22 x 17 x 19 cm

Pour une utilisation du StoneDecor en Allemagne et au Pays-Bas.

Pour une utilisation du StoneDecor en France, Belgique, Grand-Duché du Luxembourg, Espagne et Portugal.

Jeux d’eau et création

De l’exotisme au contemporain, les modèles de jeux d’eau de jardin et de terrasse sont nombreux. C’est pourquoi AcquaArte® by UBBINK® vous propose un large éventail de modèles en adéquation avec les goûts du consommateur. Simple à installer, la gamme offre le choix d’un pose hors ou dans le sol. L’emplacement, l’environnement, le design et les matériaux sont autant de critères à prendre en considération et conditionneront l’ambiance à travers l’équilibre des formes et des couleurs autour du bassin ou sur la terrasse.

Jeux d’eau en acier inoxydable

Ces jeux d’eau à la fois chics et contemporains avec un caractère industriel et un design sobre apportent une touche moderne et élégante au jardin. Pour les modèles sur pied pour le jardin et la terrasse ou en combinaison avec l’étang de jardin, l’acier inoxydable est toujours une bonne option !

VENEZIA LED

Design brut et lignes droites pour cette chute d’eau au style épuré munie d’une rampe lumineuse à LED de 20 diodes.

Composition du kit

- Matériau: INOX 304 brossé

- (H x L x P) : 50 x 36,5 x 9 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 3400 l/h

✓ Eclairage à LED (réglette l 30 cm), 20 diodes coloris blanc froid, Lumen 230, 3W, AC 12V / 50Hz

STRAIGHT LED

Design brut et lignes droites pour cette chute d’eau cascade au style épuré munie d’une rampe lumineuse à LED de 20 diodes enrichie de deux rangées de 37 buses aquatiques garantissant un effet “pluie” en une sortie homogène optimale de l’eau alimentée par le circuit de refoulement de la filtration.

Composition du kit

- Matériau: INOX 316 L brossé

- (H x L x P) : 54 x 30 x 42 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Eclairage à LED (réglette l 30 cm), 20 diodes coloris bleu, Lumen 18, 3,5W, AC 12V / 50Hz,

Décoration du bassin

MAMBA®

Design épuré et classique s’inspirant de la forme naturelle du serpent mamba africain. Ce jeu d’eau existe en quatre modèles de cascades, avec ou sans éclairage lumineux, fabriqué en acier inoxydable brossé ou en acrylique transparent, alimenté par le circuit de refoulement de la filtration. Les cascades MAMBA® offrent visuellement une belle lame d’eau homogène qui s’écoule permettant ainsi à l’eau de s’enrichir en oxygène. Les cascades MAMBA® sont adaptées à la fois pour une utilisation autour du bassin ou pour une installation sur la margelle de la piscine (l’inox est de type 316 L, résistant au traitement au chlore ou au sel).

MAMBA®

- Matériel : Inox 316 L brossé

- H54 x 30 x 32 cm

- Accessoires de raccordement inclus

MAMBA® S LED

- Matériel : Inox 316 L brossé

- H24 x 27,5 x 13,5 cm

- Accessoires de raccordement inclus

- Eclairage à LED (réglette l 14 cm), 9 diodes coloris blanc chaud, Lumen 35, 2,5W, AC 12V / 50Hz

MAMBA® LED

- Matériel : Inox 316 L brossé

- H54 x 30 x 32 cm

- Accessoires de raccordement inclus

- Eclairage à LED (réglette l 30 cm), 20 diodes coloris bleu, Lumen 18, 3,5W, AC 12V / 50 Hz

EP-1897624

MAMBA® Acrylic LED

- Matériel : Acrylique

- H54 x 47,5 x 30 cm

- Accessoires de raccordement inclus

- Eclairage à LED (anneau), 21 diodes coloris blanc chaud, Lumen 160, 4W, AC 12V / 50Hz

Les caractéristiques techniques des cascades STRAIGHT LED et MAMBA®

Installation de la cascade sur un bassin

Installation de la cascade sur une piscine

Genova

Modernité et design exclusif pour ce jeu d’eau d’un mètre de hauteur qui en fait un décor idéal pour les terrasses et intérieurs audacieux. Sa forme ondulée et ses lignes épurées en acier inoxydable brossé crée sans cesse de nouveaux effets de lumières surprenants.

InoxFrame QUADRA

Cadre en acier inoxydable à poser offrant la possibilité de créer une pièce d’eau enterrée sur un coin de terrasse. Convient pour les bassins QUADRA C1 et C3.

Jeux d’eau en bois

Une valeur sûre. Cette série QUADRO de jeu d’eau en bois FSC® suffira à sublimer la terrasse par un plan d’eau aux lignes droites et régulières rendant une touche moderne et naturelle au paysage environnant.

QUADRO WOOD I

Kit en bois sapin du Nord (épaisseur des planches : 28 mm) traité autoclave class IV certifié FSC® à margelles rainurées pour une pose hors sol. A associer au bassin préformé (VICTORIA QUADRO 5) en polyéthylène rectangulaire à fond plat.

- H33,8 x 119,4 x 90,5 cm

- Capacité de 225 l

- A combiner avec : (non livré)

VICTORIA QUADRO 5 (N° d’article : 1311070)

- Sans pompe

QUADRO WOOD II

Kit en bois sapin du Nord (épaisseur des planches : 28 mm) traité autoclave class IV certifié FSC® à margelles rainurées pour une pose hors sol. A associer au bassin préformé

(VICTORIA QUADRO 6) en polyéthylène rectangulaire à fond plat.

- H47,5 x 147,5 x 103,5 cm

- Capacité de 475 l

- A combiner avec : (non livré)

VICTORIA QUADRO 6 (N° d’article : 1311071)

- Sans pompe

SET QUADRO WOOD III

Apporte une note de vie au bassin en y laissant nager les poissons grâce à son espace de filtration. Set composé d’un kit en bois sapin du Nord (épaisseur des planches : 28 mm) traité autoclave class IV certifié FSC® à margelles rainurées et sa bâche PVC d’une épaisseur de 0,5 mm sur mesure (3D) à poser au rebord de la paroi en bois du bassin. Ce set comprend le bassin décoratif séparé du coffre de filtration fermé par un panneau supérieur amovible.

- H57,5 x 176,4 x 117 cm

- Bâche PVC 0,5 mm : H55 x 115 x 99,5 cm

- Capacité de 570 l

- Sans pompe, sans filtre

SET QUADRO WOOD V - MIRROR

La pièce d’eau “miroir” redevient tendance tout en s’intégrant parfaitement au bord de la terrasse offrant ainsi un spectacle fascinant. Avec ses lignes rectilignes épurées, la réflexion (effet miroir) du paysage environnant apporte de la vie au jardin. Set composé d’un kit en bois sapin du Nord (épaisseur des planches : 28 mm) traité autoclave class IV certifié FSC® à margelles rainurées et d’une bâche PVC (épaisseur 5 mm) sur mesure (3D) à poser au rebord de la paroi en bois du bassin.

- H31,3 x 220 x 90,5 cm

- Bâche PVC 0,5 mm : H29 x 200 x 72,9 cm

- 4 coins d’angle finition margelle (4 pièces)

- Capacité de 420 l

- Sans pompe

EDINBURGH

Ce jeu d’eau de terrasse en bois naturel est composé de trois demi tonneaux de tailles différentes dans lesquels l’eau se déverse de l’un à l’autre pour s’écouler dans le réservoir constitué par le dernier demi-tonneau. Chacun d’eux possède en son intérieur un conteneur en PVC semi-rigide assurant leur étanchétié.

Composition du kit

NEWCASTLE

- Matériau: Bois

- Env. : H72 x Ø32-46-59cm

✓ Matériel de raccordement intégré

✓ Conteneur en PVC semi-rigide

✓ Pompe 600 l/h

Ce jeu d’eau de terrasse est un demi tonneau en bois semi-ouvert sur lequel est fixé une pompe rustique en fonte coloris noir mat avec son bras pour un écoulement de l’eau en continu. Le demi tonneau possède en son intérieur un conteneur semi-rigide assurant son étanchéité.

Composition du kit

- Matériau: Bois

- Env. : H75 x Ø60 cm

✓ Matériel de raccordement intégré

✓ Conteneur en PVC semi-rigide

✓ Pompe 350 LV

Jeux d’eau en céramiques et en pierre reconstituée

Matériau intemporel et authentique, notre gamme de fontaines en pierre reconstituée apportera une touche d’élégance et de raffinement à vos extérieurs.

LARISSA

Alliant charme de l’ancien et authenticité, cette amphore en céramique mouchetée de blanc apporte une touche tendance à vos extérieurs. Ce jeu d’eau peut facilement s’accorder avec des plantes et autres décorations.

Composition du kit

- Matériau: Céramique

- Env. : H30 x 53 x 34 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Plaque de recouvrement ONTARIO 60

✓ Bac rond - 90 l - H36 x Ø68 cm

ORANGE

Tout en rondeur, cette amphore en céramique, doté d’une glaçure de style antique s’intègre subtilement à vos extérieurs agrémentés de diverses décorations et autres plantes.

Composition du kit

- Matériau: Céramique

- Env. : H21 x 31 x 26 cm

ORITO

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Grille métallique 36 x 36 cm

✓ Bac carré - 40 l - H32,5 x 40 x 40

S’inspirant des célèbres statues de l’île de Pâques au design épuré, ce jeu d’eau en céramique muni d’un éclairage à LED fera forte impression au jardin !

Composition du kit

- Matériau: Céramique

- Env. : H67 x 36 x 31 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Plaque de recouvrement ONTARIO 90

✓ Bac rond - 150 l - H32 x Ø88 cm

✓ Eclairage à LED (anneau), 8 diodes coloris blanc froid, Lumen 40, 2,5W, AC 12V / 50Hz

Jeux d’eau en granit

Pour ces jeux d’eau, nous utilisons du granit naturel de haute qualité. Ce matériau martelé s’intègre harmonieusement dans le jardin et convient à tous les styles.

MODENA

Ce jeux d’eau intemporel composé de trois colonnes à façon taillées dans un bloc de granite, de hauteurs différentes, offre de belles variations de couleurs bleutées noires sublimées par un éclairage à LED s’intégrant parfaitement à tout jardin.

Composition du kit

- Matériau: Pierre en granite

- Env. : H15-30-45 x 12 x 12 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Robinet breveté à 3 voies

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Plaque de recouvrement

ONTARIO 60

✓ Bac rond - 90 l - H36 x Ø68 cm

✓ Eclairage à LED (3 anneaux), 3 x 8 diodes coloris blanc froid, Lumen 150, 3W, AC 12V / 50Hz

TARANTO

Ce jeu d’eau intemporel composé de trois colonnes à façon taillées dans un bloc de granite, de hauteurs différentes, offre de belles variations de couleurs grisées s’intégrant parfaitement à tout jardin.

Composition du kit

- Matériau: Pierre en granite

- Env. : H15-30-45 x 12 x 12 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Robinet breveté à 3 voies

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Plaque de recouvrement

ONTARIO 60

✓ Bac rond - 90 l - H36 x Ø68 cm

Tous les sets AcquaArte® avec 3 éléments de décoration sont équipés de notre robinet breveté à 3 voies qui permet de régler individuellement et séparément le débit d’eau de chaque élément.

Jeux d’eau en terracotta

Le charme discret d’une fontaine en terracotta... , son aspect traditionnel lui confère le raffinement au jardin.

AMPHORA

Le deux en un : à la fois décoratif par le charme de son amphore traditionnelle en terracotta glacé et fonctionnel par son système de filtration d’eau intégré pour des bassins d’une capacité maximum de 2000 l (sans la présence de poissons) ou 1000 l (avec la présence de poissons).

Composition du kit

- Matériau: Terracotta

- Env. : H28 x 60 x 30 cm

ARGOS

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Mousse filtrante (noire) 10 ppi

✓ Mousse filtrante (bleue) 20 ppi

✓ Matériau filtrant biosurfaces (± 3 l, ± 30 unités, en filet)

Grande et belle amphore comme jeu d’eau pour l’étang de jardin ou pour un bassin. Elle se distingue par sa couleur originale et est composée de polyrésine facile à entretenir. Une belle décoration qui apporte une touche d’originalité au jardin et à l’étang. Un superbe set complet avec pompe et matériel de raccordement.

Composition du kit

- Composition : polyrésine

- Env. H60 x 34 x 34 cm

Jeux d’eau en bambou

✓ Matériel de raccordement

✓ Tuyau Ø19 mm x 3 m

✓ Pompe 900 l/h

Les jeux d’eau décoratifs en bambou naturel apportent au jardin une touche zen et japonisante. Pour les deux modèles, une tige de bambou est remplie d’eau courante jusqu’à ce qu’elle bascule à cause du poids de l’eau et que l’eau s’écoule à nouveau dans le bassin. Chaque basculement produit un effet sono

BAMBOO TUMBLER

Cette bascule à eau en bambou peut être installée au bord du bassin ou dans des zones peu profonde du bassin. Kit facile à monter.

Composition du kit

BAMBOO TUMBLER II

- Matériau : bambou naturel

- Kit composé de 2 pièces (arrivée d’eau, cadre avec bascule)

- env. H66 x 39 x 30 cm

✓ Convient aux pompes de max. 600 l/h

✓ Pompe non comprise

Cette bascule à eau en bambou peut être installée au bord du bassin. Kit facile à monter avec support métallique et piquet.

Composition du kit

- Matériaux : bambou naturel / métal

- Kit composé de 3 pièces (arrivée d’eau, bascule et support métallique avec piquet)

- env. H70 x 40 x 8 cm, longueur du piquet : 25 cm

✓ Convient aux pompes de max. 600 l/h

✓ Pompe non comprise

Jeux d’eau en acrylique et avec de l’acrylique

L’association à la fois décorative et intéressante de l’acrylique avec d’autres matériaux crée une atmosphère intéressante et invite de manière charmante à un moment d’apaisement.

FishTower

Ce jeu d’eau est une colonne d’eau en matière acrylique, disponible en différentes tailles, à poser dans un bassin permettant d’observer les poissons qui s’y trouvent au-dessus de la surface de l’eau. Le principe est le suivant : Une température de l’eau plus élevée dans la colonne d’eau ou de la nourriture versée au niveau de l’ouverture du socle immergé sur lequel repose la colonne d’eau contribue à attirer les poissons plus souvent.

FishTower “50”

FishTower “66”

FishTower “100”

SALEMI

Matériau: Acrylique

4 mm, socle de 3 mm

- Dimensions : H50 cm + 20 cm socle Ø20 cm

- Matériau: Acrylique

4 mm, socle de 3 mm

- Dimensions : H50 cm + 20 cm socle Ø20 cm

- Matériel : Acrylique

4 mm, socle de 3 mm

- Dimensions : H100 cm + 20 cm socle Ø 20 cm

Dans le cylindre en acrylique, une pompe crée un tourbillon qui est joliment mis en valeur dans la colonne par un éclairage LED multicolore (la couleur pouvant être choisie). Étonnant ! Un super jeu d’eau immédiatement prêt à l’emploi pour le jardin et la terrasse. Avec télécommande et éclairage RVB. Le set est immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

- Composition : polyrésine / acrylique

- Dimensions : H 67 x Ø 30 cm

- Colonne 27 l, H 20 x Ø 20 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Anneau LED avec 21 LED, RVB, 42 lumens, 6 W

✓ Transformateur AC 12 V / DE-06-12W

Jeux d’eau en polyrésine

La solution innovante pour imiter l’aspect de la pierre, du bois et de la fonte. Simple et facile à entretenir, durable et robuste.

POSADA

Cette vasque moderne avec chute d’eau éclairée par des LED apporte une touche de fraîcheur, de mouvement et de lumière sur la terrasse ou dans le jardin Facile à installer et immédiatement prêt à l’emplaoi.

Composition du kit

- Composition : polyrésine / acier inoxydable

- Env. : H 61 x 30 x 40 cm

- Sortie de 14 cm en acier inoxydable

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 872 l/h

✓ 9 LED, blanc chaud, 35 lumens, 3 W

✓ Transformateur AC 12 V / DE-06-12W

Décoration du bassin

SONORA II

Ce jeu d’eau anthracite moderne aux lignes épurées composé de polyrésine de haute qualité et avec un éclairage LED s’intègre parfaitement dans le jardin d’hiver, sur la terrasse ou dans l’entrée. Set complet avec pompe et matériel de raccordement adaptés.

Composition du kit

BORGO

- Composition : polyrésine

- H 36 x 51 x 51 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Éclairage LED (anneau), 8 diodes blanc chaud, 10 lumens, 2,5W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Die eckige Säule in edler Marmoroptik, mit wellenförmigen Einkerbungen rundum, lässt das Wasser aus der LED-beleuchteten Austrittsöffnung sanft herunter in das farblich passende Auffangbecken rieseln. Ein komplettes, sofort einsatzbereites Wasserspiel.

Composition du kit

TRIPOLI

Composition: polyresin

- Dimension de la colonne : H40 x 18 x 18 cm

- Dimension de la vasque : H20 x 50 x 50 cm

- Dimensions totales : H58 x 50 x 50 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Éclairage LED 1x8, blanc chaud, 40 lumens, 2,5 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Diese edel anmutende und mit außergewöhnlicher Beleuchtung versehene Kugel zieht garantiert die Aufmerksamkeit auf sich. Der glänzende Effekt des herabrieselnden Wassers wird durch die umlaufende Beleuchtung noch einmal besonders hervorgehoben. Der Sockel ist zugleich das Wasserauffangbecken.

Composition du kit

STENI

Composition: polyresin

- Dimension de la boule : Ø 33 cm

- Dimension de la vasque : H20 x 50 x 50 cm

- Dimension totales : H 53 x 50 x 50 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Anneau LED avec 36 LED, 1 x 8 LED au niveau de la sortie d’eau, 190 lumens, 4 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

La lumière, l’eau et la surface brillante de la boule couleur pétrole font tout le charme de ce jeu d’eau au design sobre. Un set complet impressionnant avec éclairage LED blanc chaud au niveau de la sortie d’eau et avec vasque pouvant être montée sur pied. Immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

Composition: polyresin

- Dimension de la boule : Ø 33 cm

- Dimension de la vasque : H20 x 50 x 50 cm

- Dimension totales : H 53 x 50 x 50 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Éclairage LED, 1 x 8 blanc chaud, 40 lumens, 2,5 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

MONTREUX

Un jeu d’eau de terrasse moderne combinant un ensemble de quatre “trompettes”, l’eau s’écoulant de l’une à l’autre, et son réservoir d’eau.

Composition du kit

- Matériau : Polyrésine

- Env. H95,5 x 29 x 35 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 LV

BERN

Ce jeu d’eau de terrasse, au look rustique, est composé de quatre petites vasques intégrées dans une colonne ouverte; l’eau s’écoulant de l’une à l’autre et se déversant dans deux réservoirs d’eau aux formes d’abrevoir.

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H59,5 x 33,5 x 21,5 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 LV

BASEL

Ce jeu d’eau de terrasse d’aspect grès impressionne par sa gargouille en forme de tête de lion cracheur d’eau se déversant dans une cuve de style antique faisant fonction de réservoir d’eau.

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H52 x 38 x 45 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 600 LV

✓ Eclairage à LED (anneau), 8 diodes coloris blanc froid, 40 Lumens, 2,5W, AC 12V / 50Hz

Décoration du bassin

OSLO

Un grand classique des jeux d’eau : la sirène assise, en coloris bronze tenant dans ses mains un coquillage illuminé d’un éclairage à LED d’où ruisselle une eau en continu se déversant dans le bassin. Un superbe élément de décoration.

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H78 x 34 x 46 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 600 l/h

✓ Eclairage à LED (anneau), 8 diodes coloris blanc froid, 40 Lumens, 2,5W, AC 12V / 50Hz

SUNGAI

Un jeu d’eau original en polyrésine qui répand du calme et de la sérénité. Il trouvera sa place dans tous les jardins et sur la terrasse pour créer un espace zen parfait ! Équipé d’un système d'éclairage LED, il est particulièrement fascinant à regarder le soir. Immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

- Composition : polyrésine

- Env. : H 46 x 24 x 27,5 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 l/h

✓ 1 x 8 LED, blanc chaud, 40 lumens, 2,5 W

✓ Transformateur : AC 12 V / 50 Hz

ASSORO

Une magnifique fontaine murale au look antique avec gargouille en forme de tête de lion et ornements. Vasque intégrée avec éclairage LED. À installer au mur.

Composition du kit

- Matériau : polyrésine, - Env. H80 x 42 x 25 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 l/h

✓ Éclairage LED, 2 x 1 diode, blanc chaud, 15 lumens, 0,2W, AC 12V/50Hz

HALIFAX

Ce jeu d’eau de terrasse au look rustique alliant un jeu de tonneaux et un seau d’où l’eau s’écoule et se déverse en continu dans le réservoir en forme de tonneau.

Composition du

LAS VEGAS

- Matériau: Polyrésine - Env. : H56,5 x 38,5 x 34 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 LV

Ce jeu d’eau de terrasse d’antan associe un ensemble de deux tonneaux et une pompe rustique pour un ruissellement de l’eau en continu se déversant dans le réservoir en forme de tonneau.

REGINA

- Matériau: Polyrésine - Env. : H80,5 x 42 x 36,5 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 LV

Ce jeu d’eau de terrasse est un clin d’œil aux fontaines d’antan au thème “Le garçon et son chien”.

Composition du kit

ATLANTA

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H77 x 38 x 40 cm

✓ Matériel de raccordement

Ce jeu d’eau de terrasse est un clin d’œil aux fontaines d’antan au thème “Les enfants à la fontaine”.

MEMPHIS

✓ Pompe 350 LV Composition du kit

- Matériau:

Ce jeu d’eau de terrasse est un clin d’œil aux fontaines d’antan au thème “Les enfants à la fontaine”.

: H64 x 47 x 26,5

✓ Matériel

Décoration du bassin

ASPEN

Copie fidèle d’une vieille souche avec cascade et éclairage à LED intégré. Cette cascade rapidement installée est équipée de son propre réservoir d’eau.

Composition du kit

ARBIA

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H50 x 50 x 105 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Eclairage à LED (3 anneaux), 3 x 8 diodes coloris blanc froid, 150 Lumens, 3W, AC 12V / 50Hz

Cours d’eau préfabriqué imitant la forme naturelle d’un vieil arbre. L’eau s'écoule vers le réservoir d’eau intégré en passant par plusieurs petites terrasses d’eau éclairées par des LED. Set complet avec pompe pour le jardin - immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

AVISIO

- Composition

- Env. : H 48 x 150 x 46 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Éclairage LED, 4 x (1x8) blanc chaud, 170 lumens, 3 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Cours d’eau préfabriqué imitant la forme naturelle d’un vieil arbre. L’eau s'écoule vers le réservoir d’eau intégré en passant par plusieurs petites terrasses d’eau éclairées par des LED. Set complet avec pompe pour le jardin – immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

BREMBO

- Composition : polyrésine

- Env. : H70 x 199 x 52 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Éclairage LED 3 x (1x8) + 3x1, blanc chaud, 150 lumens, 3 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Ce cours d’eau imitant la forme naturelle de la roche avec une pente douce et des couleurs naturelles s’intègre parfaitement dans le jardin. Avec éclairage LED et complet avec pompe adaptée pour la circulation optimale de l’eau – immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

- Composition : polyrésine

- Env. : H51 x 212 x 58 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Éclairage LED 5 x (1x8), blanc chaud, 70 lumens, 1,5 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

MIRAS

Mini-chute d’eau décorative inspirée de la nature imitant l’aspect de la roche avec éclairage LED installé sur chaque petite terrasse d’eau. Set complet et immédiatement prêt à l’emploi avec pompe pour la terrasse ou le jardin.

Composition du kit

- Composition : polyrésine

- Env. : H42 x 20 x 26 cm

CHIOS

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 l/h

✓ 4 x 1 LED, blanc chaud, 22 lumens, 0,2 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Petite chute d’eau en circuit fermé aux formes et aux couleurs naturelles. Son réservoir d’eau et sa pompe assurant la circulation de l’eau.

Composition du kit

VERNIER

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H58 x 47 x 32 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 600 l/h

✓ Eclairage à LED (3 mini projecteurs), 3 x 1 diodes coloris blanc froid, 22 Lumens, 0,2W, AC 12V / 50Hz

Mini cascade décorative inspirée de la nature avec son réservoir d’eau, son éclairage et sa pompe assurant la circulation de l’eau.

Composition du kit

ALCAMO

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H78 x 46 x 36 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 600 l/h

✓ Eclairage à LED (3 mini projecteurs), 3 x 1 diodes coloris blanc froid, 22 Lumens, 0,2W, AC 12V / 50Hz

La chute d’eau à éclairage LED s’intègre harmonieusement dans le jardin. Elle reproduit la forme d’un vieux tronc d’arbre évidé. Le réservoir d’eau intégré avec la pompe adéquate assure la circulation de l’eau.

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H78 x 51 x 36 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Eclairage à LED (4 mini projecteurs), 4 x 1 diodes coloris blanc froid, 22 Lumens, 0,2W, AC 12V / 50Hz

TRABIA

Reproduction authentique et imposante d’un vieux tronc d’arbre. Avec chute d’eau intégrée et petites terrasses éclairées par des LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d’eau intégré et pompe.

Composition du kit

CERDA

- Matériau : polyrésine

- Env. 105 x 37 x 46,5 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Éclairage LED (3 anneaux), 2 x 1 + 3 x 8 diodes blanc froid, 165 lumens, 4W, AC 12V/50Hz

Reproduction authentique et imposante d’un vieux tronc d’arbre évidé. Avec chute d’eau intégrée et petites terrasses éclairées par des LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d’eau intégré et pompe.

Composition du kit

SARTÈNE

- Matériau : polyrésine

- Env. 150 x 48 x 71 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 3900 l/h

✓ Éclairage LED (5 anneaux), 5 x 8 diodes blanc froid, 170 lumens, 3W, AC 12V/50Hz

Cascade imposante imitant de vieux troncs emboîtés les uns dans les autres. Un système à débordement crée de petites cascades d’eau qui s'écoulent de tronc en tronc et les petites terrasses d’eau sont éclairées par des LED. Au milieu, un film d’eau ruisselle doucement dans le réservoir d’eau. Un set complet avec pompe adaptée pour une circulation optimale de l’eau – une belle décoration pour le jardin.

Composition du kit

KALLONI

- Matériau : polyrésine

- Env.: H180 x 100 x 79 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 6000 l/h

✓ Éclairage LED 5 x (1x8), blanc chaud, 70 lumens, 1,5 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Cascade imposante imitant de vieux troncs emboîtés les uns dans les autres. Un système à débordement crée de petites cascades d’eau qui s'écoulent de tronc en tronc et les petites terrasses d’eau sont éclairées par des LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d'eau intégré. Un set complet avec pompe adaptée pour une circulation optimale de l’eau – une belle décoration pour le jardin.

Composition du kit

- Matériau : polyrésine

- Env.: H207 x 104 x 65 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 6100 l/h

✓ Éclairage avec 6 anneaux LED (1 x 8 diodes), blanc chaud, 92 lumens, 6 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

BONORVA

Cascade imposante imitant de vieux troncs emboîtés les uns dans les autres. Un système à débordement crée de petites cascades d’eau qui s'écoulent de tronc en tronc et les petites terrasses d’eau sont éclairées par des LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d'eau intégré. Set complet avec pompe adaptée pour une circulation optimale de l’eau – une belle décoration pour le jardin.

Composition du kit

SEDONA

- Matériau : polyrésine

- Env. : H 127 x 69 x 51 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 3900 l/h

✓ Éclairage avec 4 anneaux LED (1 x 8 diodes) et 3 x 1 diodes, blanc chaud, 92 lumens, 6 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Imposante et fidèle reproduction d’un vieux tronc d’arbre avec cascade intégrée et éclairage LED à 4 endroits différents. Matériau léger et résistant au temps, d’une installation facile munie de son propre réservoir d’eau et sa pompe de grande capacité pour un jeu d’eau puissant. Composition

TIROS

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H134 x 77 x 55 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Eclairage à LED (4 anneaux), 4 x 8 diodes coloris blanc froid, 170 Lumens, 3W, AC 12V / 50Hz

Cascade imposante imitant de vieux troncs d’arbre de différentes hauteurs. De petites cascades d’eau se forment au niveau des couronnes, s'écoulent de tronc en tronc et sont éclairées par de petites LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d'eau intégré. Set complet avec pompe adaptée pour une circulation optimale de l’eau. Une magnifique décoration pour le jardin.

CORTE

- Matériau: Polyrésine - Env. : H

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 2300 l/h

✓ Éclairage 8 x 8 LED, blanc chaud, 112 lumens, 2,4 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Imposante cascade imitant la roche/la pierre. Un système à débordement et de petites terrasses d’eau créent de petites cascades d’eau qui s'écoulent de plateau en plateau et sont éclairées par des LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d'eau intégré. Set complet avec pompe adaptée pour une circulation optimale de l’eau. Difficile de faire plus joli comme décoration de jardin.

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H 201 x 87 x 70 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 3900 l/h

✓ Éclairage LED 7 x (1x8), blanc chaud, 98 lumens, 2,1 W

✓ Transformateur AC 1

Bassins “Victoria” pour jeux d’eau PE, bassins ronds

Bassins “Victoria” pour jeux d’eau PE, bassins rectangulaires

Grilles

Grilles

Grilles de recouvrement métalliques, rectangulaires

Pièce d’insertion

• Pièce d’insertion (20 x 20 cm) disponible séparément, afin de pouvoir accéder à la pompe à tout moment

• Carrés de 5 x 5 cm, permettent le passage de tuyaux à n’importe quel endroit de la grille

Les grilles métalliques rondes et rectangulaires sont exactement adaptées aux dimensions des bassins pour jeux d’eau.

Voici quelques exemples de possibilités de combinaisons entre les bassins et les grilles et les plateaux de recouvrement pour la réalisation d’un jeu d’eau.

Plaques de recouvrement Ontario

Les plaques de recouvrement Ontario sont équipées d’un passe-câble pour que la plaque puisse être placée parfaitement à l’horizontale.

Ø88
Bassin Victoria Quadro avec grille métallique pour petits éléments de cascade Niagara 30 LED par exemple.
Bassin Victoria Quadro 100 avec grille métallique 100 cm pour pierre granite par exemple.
Bassin Victoria 60 avec grille métallique Ø61 cm pour de petits blocs en pierre naturelle par exemple.
Bassin Victoria 90 avec plaque de recouvrement Ontario 90 pour 3 boules par exemple.
Le robinet à 3 voies
Le
Emb. N° d’article

Décoration japonaise, gargouilles, animaux et nénuphars

Les classiques de la décoration d’extérieur : lanternes japonaises, gargouilles, différents animaux et nénuphars artificiels. Les gargouilles en polyrésine sont légères et résistantes et existent en différents modèles flottants ou pour les bords de l’étang. Le choix de figurines pour l'étang et le jardin est également énorme - du cygne élégant, au flamant rose exotique, en passant par le nénuphar, il y en a pour tous les goûts.

Lanternes de jardin japonaises

LANTERNE ROJI

Lanterne de jardin japonaise classique. Ce type de lanterne a été spécialement conçu par les maîtres du thé pour le “Roji”, c’est-à-dire pour le chemin qui mène de la maison au pavillon de thé.

Composition

- Matériau : polyrésine

- Env. H96 x 34,5 x 47 cm

- Eclairage non inclus

LANTERNE DE NEIGE ROKKAKU YUKIMI

Lanterne de jardin classique que l’on trouve dans les jardins japonais. Elle se distingue par son toit hexagonal qui retient la neige en hiver.

Composition du kit

PAGODE JAPONAISE

- Matériau : polyrésine

- Env. H60,5 x 41,5 x 36,5 cm

- Eclairage non inclus

Les pagodes décoratives ont été introduites par les moines bouddhistes. Elles sont souvent combinées avec les lanternes japonaises, très souvent à proximité d’un point d’eau. Les pagodes, To en japonais, ont toujours un nombre d'étages impair.

Composition du kit

- Matériau : polyrésine

- Env. H94,5 x 27 x 28 cm

Crocodile, flottant

Hippopotame, flottant

Roi des grenouilles

Loutre, flottant Canard

Dauphin (I)

Petite grenouille

Grenouilles (2)

Petit Poisson

Grenouille (I)

Yannick

PondDecor SET 600

Composé d’une pompe de 600 l/h, d’un tuyau de 3 m (Ø13 mm) et de deux colliers de serrage. Idéal pour l’installation d’une gargouille.

PondDecor SET 900

Composé d’une pompe de 900 l/h, d’un tuyau de 3 m (Ø13 mm) et de deux colliers de serrage. Idéal pour l’installation d’une gargouille.

-
- Hauteur
Hibou, petit

Corneille

- Hauteur : 24,5 cm

4

Cigogne

Piquet inclus

- Hauteur : 87

Héron 1 pied

Sur 1 pied, piquet de soutien inclus

- Hauteur : 78 cm

Héron I

Sur 2 pattes - Hauteur : 89 cm

Flamant rose

Piquet inclus

- Hauteur : 91,5 cm

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.