Antigua 2016 ita eng

Page 1

treasure islands guide

ANTIGUA &BARBUDA your personal copy

2016

www.thetreasureislands.com

EVERYTHING YOU NEED TO KNOW ABOUT OUR ISLANDS




42 11

PARTICIPATE

CALENDAR OF EVENTS WEDDINGS SAY “I DO” SPORTS TIME

ANTIGUA INTEREST

CONTENTS

VANISHING SAIL HISTORY FLORA & FAUNA OF ANTIGUA BEACH LIFE TREE FROG FREEDIVING ST. JOHN’S MAP ANTIGUA MAP

EXPLORE

SIGHTSEEING VISIT BARBUDA TOURING AN ISLAND OF ARTISTS

ENJOY

11 20 24 28 32 36 38 41 42 49 118

38

LIVE

BUSINESS VILLA LIFE HOTELS USEFUL TIPS

ANTIGUA & BARBUDA

28

44 52 56 58

I LOVE SHOPPING 62 REDCLIFFE QUAY 64 HEALTH & BEAUTY 70 YES, GO ORGANIC IN ANTIGUA 72 RESTAURANTS 74 ANTIGUA’S FLAVOURS 86 NIGHT LIFE 88 THE GARD CENTER 117

2

20

92 94 100 112

86

100

88



PRODUCTION COORDINATORS Francesca Coletti - Chiara Andreetta.

38

ARTWORK & LAYOUT Andreetta Design, Francesca Coletti. Carta da fonti gestite in maniera responsabile

COVER BY Alfred Searchinger PICTURES Tim Wright, Alfred Searchinger, Alexis Andrews Shelly Chadburn, Roddy Grimes Graeme, Pia Baptiste, Eli Fuller, Mike Toy, Jonathan Murphy, Sokoto George. ILLUSTRATIONS Gilly Gobinet

72

CONTRIBUTORS Eloise Greene, Brian Stuart-Young, Jennifer Meranto, Pippa McGrevy, Alison Archer, Ilaria Sicchirollo, Eli Fuller, Angela Ephraim, Kareem Francis.

42

PRINT Tipolitografia Scarpis Conegliano (TV) ADVERTISING SALES: Francesca Coletti T/ F + 1 268 463 7414 | T Italy +39 333 5035687 treasureislandguides@gmail.com | colettif@candw.ag Eloise Greene T 764 8983 | eloiseg@hotmail.com

24

treasure islands guide Is published by Treasure Islands Ltd P.O. Box W 283 Woods Centre St. John’s, Antigua, W.I T / F + 1 268 463 7414 T Italy +39 333 5035687 treasureislandguides@gmail.com www.thetreasureislands.com

44

86

94 4

ANTIGUA & BARBUDA | TEAM

Special thanks to our advertisers without whom this edition of Treasure Islands Guide would not be possible; to the Antigua & Barbuda Tourism Authority, the Antigua Hotel & Tourist Association, our contributors and to everyone whose support and encouragement have helped to make this edition the best yet. Information and prices in this guide are subject to change and correction. While every effort has been made to ensure that all information provided in this guide is correct, the publisher declines all liability for any errors, oversight or changes that may have occurred after going to press. The advertising content is the sole responsibility of the advertiser and the publisher accepts no responsibility for any claim made therein. Copyright 2016 Treasure Islands ltd. All rights reserved. Un ringraziamento speciale ai nostri inserzionisti per il loro prezioso contributo, all’Antigua & Barbuda Tourism Authority, all’Antigua Hotel & Tourist Association e a tutti coloro che hanno reso possibile questa nuova edizione. L’editore ha raccolto accuratamente le informazioni di questa guida e declina ogni responsabilità riguardo imprecisioni o cambiamenti successivi alla pubblicazione.


WELCOME TO MY WORLD

In the lead role: John Travolta, movie legend and aviation aficionado. Guest star: the legendary North American X-15 that smashed all speed and altitude records and opened the gateway to space. Production: Breitling, the privileged partner of aviation thanks to its reliable, accurate and innovative instruments – such as the famous Chronomat, the ultimate chronograph. Welcome to a world of legends, feats and performance.

CHRONOMAT 44 AIRBORNE


WELCOME TO

ANTIGUA&BARBUDA Hon. Asot A. Michael, MP Minister of Tourism, Economic Development, Investment & Energy

Colin C. James CEO Antigua and Barbuda Tourism Authority

The Antigua and Barbuda Tourism Authority is pleased to congratulate Francesca and the Treasure Islands team for twenty years of capturing the dynamic and unique portrait of Antigua and Barbuda as a premier vacation destination. Welcome to the beautiful twin-islands of Antigua and Barbuda! Here you will find a country of stunning beaches, lush scenery and friendly, hospitable people. We invite you to experience our unique Antiguan and Barbudan charm and hospitality. From the moment you step into our new airport terminal until that final swim before leaving our sun-kissed shores, you will experience warm memories that will last a lifetime. We really do boast 365 of the best beaches anywhere in the world, and yet, there is still much more to see and do. If excitement is what you seek, take a zip through the rainforest, go kite surfing or simply kayak through a South Coast mangrove A nome dell’ Antigua and Barbuda Tourism Authority mi for an unforgettable experience. You can also take a step congratulo con Francesca e il suo Team che da vent’anni back in time by visiting one of our many historical sites. cattura con successo lo spirito e il carattere e la bellezza Popular among visitors and locals is Nelson’s Dockyard, delle nostre isole di Antigua e Barbuda. the world’s best-preserved Georgian Naval dockyard which is still in operation today, with some of the best sailing in the Caribbean. Be sure to sample the delicious, local cuisine which is a great way to interact with us during your visit. If your stay is around the end of July to the beginning of August, you will experience the Caribbean’s ‘Greatest Summer Festival’ – Antigua and Barbuda’s Carnival! You will be mesmerized by all the colourful bands, bangles and beads and stand in awe at the kaleidoscope of vivid costumes and the pulsating rhythms of the bands parading through St. John’s city in a cultural celebration of our heritage. If total relaxation is your aim, you won’t be disappointed. Wile away your days at any of our spectacular beaches enjoying the cool ocean breezes, brilliant tourquoise-coloured water and soft, powdery white sand. Your visit would not be complete without a trip over to our sister island Barbuda, known for its 17 miles of unbroken pink-sand beach and the largest Frigate Bird sanctuary in the western hemisphere with over 5,000 frigate birds inhabiting the Codrington Lagoon. So you see, everything has been carefully planned for your comfort and enjoyment, designed to create warm and lasting memories of your wonderful time in Antigua and Barbuda. You have heard it all, now it is time to experience true paradise. We invite you to experience one of the most charming and memorable Caribbean destinations for a truly unforgetable vacation experience. Do enjoy your stay here with us in Antigua and Barbuda and we look forward to seeing you again very soon. 6

WELCOME TO ANTIGUA & BARBUDA

Siamo orgogliosi di condividere con voi questo piccolo paradiso e di essere a disposizione per rendere la vostra vacanza il più piacevole possibile. Le nostre 365 spiagge sono solo l’inizio di una vacanza piena di possibilità! Antigua offre tra le più belle spiagge al mondo, ma ci piacerebbe anche che andaste alla scoperta della nostra storia, dell’esuberante cultura, della variegata cucina e delle molte attività da fare sull’isola. Durante l’arco dell’anno Antigua ospita molti eventi da non perdere a cominciare dal Carnevale, che si svolge l’ultima settimana di luglio e inizio Agosto, considerato il miglior festival estivo dei Caraibi con un incredibile sfoggio di colori, costumi e musiche tradizionali. In aprile l’Antigua Sailing Week e la Classic Yacht Regatta radunano meravigliose ed elegantissime barche (d’epoca e non) di ogni tipo e dimensione ed evocano la storia dell’isola così legata a chi percorreva i mari alla ricerca di nuovi mondi. La vostra vacanza sarebbe incompleta senza una gita a Barbuda, la nostra “sister island” che, ancora incontaminata, regala emozioni ineguagliabili con il più grande “Santuario” delle Fregate dell’emisfero occidentale. Il calore del clima si sposa con il calore dei nostri abitanti felici di accogliervi e trasmettervi un assaggio della nostra cultura e modo di essere tanto che personaggi famosi come Vivian Richards icona del Cricket, Eric Clapton e Giorgio Armani hanno scelto di fare di Antigua la loro “casa”. Siamo certi che troverete tutto quello che cercate e vi auguriamo una buona vacanza! Arrivederci presto!



treasure islands guide

happy birthday!! This edition celebrates our 20th year of Treasure Islands Guide and for the twentieth time we recount the wonders of Antigua and Barbuda, rejoicing in the journey that has brought us this far. My name is Francesca. I am the founder and editor of Treasure Islands Guide. I arrived in Antigua in 1986, driven by a passion for the sea and sailing. After many miles as a sailor, cook and skipper I found my other home. Antigua became my base and winter retreat. Like many, I fell in love not only with the place but also its people and their special philosophy of life. My parents came to see me several times and were charmed by the friendliness of the Antiguan people. They recall with joy Ms. Malone with her small supermarket in English Harbour and Ivor Taxi, the only taxi and rent-a-car business in the area at that time. I remember Shirley Heights on Sunday evenings attended by the entire island. Here you met everyone! It was fascinating to see families with children barely old enough to stand, moving and dancing to the rhythms of reggae and calypso. Antigua, like most islands, puts you to the test - at first people view you as an outsider. But if you persevere, you begin to make inroads and eventually their wonderfully warm and generous nature embraces you and slowly you become one of them. Those of us who live here are lucky enough to wake every morning able to go outside barefoot, feeling the earth beneath your feet. Often we take for granted these small things that are so very precious. My passion for the sea and love of nature are central to my enjoyment of creating Treasure Islands Guide each year and which makes me love my island home completely. I hope this edition will make you want to ‘become one of us’ and that while you are here on vacation you will appreciate Antigua and Barbuda through our eyes with stories of the sea, free diving, flora and fauna and the passion of a friend photographer which features the shipwrights of Carriacou that led him to produce an award-winning film.

treasure islands guide

ANTIGUA &BARBUDA your personal copy

2016

www.thetreasureislands.com

EVERYTHING YOU NEED TO KNOW ABOUT OUR ISLANDS

Ed eccoci qui, dopo ben 20 anni, a raccontare le meraviglie di Antigua e di Barbuda. Chi l’avrebbe mai detto?!

Sono arrivata ad Antigua nel 1986 spinta dalla passione per il mare e la vela e dopo molte miglia come marinaio, cuoca e skipper, Antigua è divenuta non solo base invernale ma anche casa. L’amore per questa “casa” mi ha portata a diventar parte del progetto della Treasure Islands Guide… E, come molti, mi sono innamorata non solo del luogo ma anche della gente, con la sua filosofia di vita certamente speciale. Antigua, come tutte le isole, ti mette alla prova, la gente lì per lì ti guarda, non si apre - soprattutto se vede che vuoi diventare uno di loro – ma, quando riesci a far breccia, iniziano a prendersi cura di te e diventi uno di loro. Anche i miei genitori, venuti a trovarmi più volte, ricordavano con gioia Ms. Malone con il suo piccolo supermarket a English Harbour e Ivor Taxi, all’epoca unico taxi e rent a car della zona! Anche loro sono rimasti incantati dalla loro cordialità, e dalla gente di Antigua. Ricordo Shirley Heights, la domenica frequentato da tutta l’isola: lì s’incontravano proprio tutti. Mi avevano colpito le famiglie con i bambini forse di un anno, appena capaci di stare in piedi muoversi e ballare al ritmo del reggae e del Calypso! La passione per il Mare e l’amore per la Natura sono il motivo centrale e più importante e ciò che continua farmi amare questa isola oramai divenuta casa. Siamo così fortunati da svegliarci la mattina e poter uscire in giardino scalzi, sentire il contatto con la terra, vedere che se sulla spiaggia ci sono 10 persone è troppo affollata! Diamo a volte per scontate alcune di queste cose così preziose! E allora spero che questa edizione vi faccia venire voglia di raggiungerci e che, qui in vacanza, possiate apprezzare appieno i doni che quest’isola ci sa dare attraverso le nostre storie, sulla passione di un amico fotografo per la tradizione dei maestri d’ascia di Carriacou che l’hanno portato a produrre un film pluri-premiato, sul free diving, sugli animali e sulla flora dell’isola. Francesca Coletti - Editor- Publisher 8

HAPPY BIRTHDAY !!


For more info see page 102


S/Y CAMBRIA 10

PARTICIPATE EVENTS


35th Antigua and Barbuda’s Independence Celebrations: November 1 Best in the West Fishing Tournament: November: 4-5 - www.antiguabarbudasportsfishing.com Jolly Harbour Yacht Club Annual Regatta: November 19-20 - www.jhycantigua.com

DECEMBER 2015

55th Antigua Charter Yacht Show: December 4 -10 - www.antiguayachtshow.com Nelson’s Dockyard Christmas Day Champagne Party: December 25 Nelson’s Pursuit Race: December 31 - www.antiguayachtclub.com Nelson’s Dockyard Old Year’s Night Party: December 31

JANUARY 2016

‘Minival’ New Year’s Day Cultural Parade: January 1 Antigua Yacht Club - Round the Island Race: January 16 - www.antiguayachtclub.com Super Yacht Challenge: January 28 - 31 - www.thesuperyachtchallenge.com

FEBRUARY 2016

Wobbly Boat Club Race: February 5 - www.abma.agv Jolly Harbour Valentine’s Regatta: February 12-16 - www.jollyharbourregatta.com Royal Ocean Racing Club Caribbean 600 Race: February 22 - www.caribbean600.rorc.org Windies Legends Charity Cricket Challenge: February 28

MARCH 2016

Antigua Yacht Club Annual Laser Open: March 12-13 - www.antiguayachtclub.com Antigua and Barbuda International Kite Festival at Devil’s Bridge: Easter Monday March 28

APRIL 2016

Antigua Classic Yacht Regatta: April 13-19 - www.antiguaclassics.com AUA Rory Tinman Triathlon: April 9 - www.antiguatinmantriathlon.com Guadeloupe to Antigua Race: April 21 - www.sailingweek.com Pearns Point Round Antigua Race: April 22 49th Antigua Sailing Week: April 23-29 - www.sailingweek.com Dockyard Day: April 30

MAY 2016

Barbuda Caribana Celebrations: May 13-16 - www.visitantiguabarbuda.com Antigua and Barbuda Marlin Classic: May 13 - www.antiguabarbudasportsfishing.com Antigua and Barbuda Sport Fishing Tournament: May 14-15 - www.antiguabarbudasportsfishing.com Antigua & Barbuda Half Marathon ‘Run in Paradise: May 29 - www.runinparadise.com (TBC)

JUNE 2016

Antigua and Barbuda Romance Month (TBC)

JULY 2016

Antigua and Barbuda Mango Festival - www.facebook.com/AnnualMangoFest Antigua Carnival: The Caribbean’s Greatest Summer Festival: Opening July 23 Turtle Watching season begins: July - September

AUGUST 2016

Carnival Monday: August 1 - www.antiguacarnival.com Carnival Tuesday: August 2 - www.antiguacarnival.com

SEPTEMBER 2016 Francis Nunes Jr. Fishing Tournament: September 23-24 OCTOBER 2016

Independence Week of Activities National Dress Day/Heritage Day: October 30

PARTICIPATE EVENTS

NOVEMBER 2015

11


JULY/AUGUST

ANTIGUA CARNIVAL www.antiguacarnival.com

On this island the pinnacle of all cultural celebrations is Carnival, elements of which are deeply rooted in the original festivities that were held to celebrate the emancipation of slavery in 1834. This is a ten day event that begins in the last week of July and ends during the first week of August. The festival features colourful parades, Carnival queen pageants, the local calypso, soca and steel pan music competitions and live entertainment on the streets. The culmination is two days of dancing and revelry in the streets of St. John’s, with carnival bands full of merrymakers dressed in elegantly decorated, colourful costumes. Nato all’epoca coloniale per festeggiare l’emancipazione dalla schiavitù dei neri d’America (nel 1834), inizia l’ultima settimana di luglio e dura fino al primo martedì di agosto. È un carnevale colorato ed emozionante. Le attività si svolgono per le strade di St. John’s e presso l’Antigua Recreation Ground che si trasforma in “Carnival City” per questa occasione. Tutta l’isola vive il carnevale come una festa, con danze di strada, bellissimi costumi, concorsi di steel band, canto e musica calypso e con l’elezione del re e della regina del carnevale. Il culmine dei festeggiamenti si raggiunge il primo lunedì d’agosto dove, alle quattro del mattino, i fuochi si accendono e comincia il “jouvei” morning, quando tutti si riuniscono per le strade della capitale formando un gigantesco serpentone danzante.

12

PARTICIPATE EVENTS


EVENTS OF ANTIGUA

START: 22 FEB 2016 RORC CARIBBEAN 600 caribbean600.rorc.org

APRIL 13-19 CLASSIC YACHT REGATTA

Hosted by the Antigua Yacht Club, the Caribbean’s only offshore yacht race attracts some of the world’s most fabulous yachts as well as an ever increasing number of international and professional sailors and sailing lovers from many different countries. Starting off Fort Charlotte outside English Harbour, the 600-nautical-mile course offers fantastic sailing around some of the most stunning islands in the world.

This regatta is an opportunity to relive bygone days of sleek, elegant sailing yachts gracing the seas. This is a showcase of classic boats of all sizes and a spectacular exhibition which begins with a Concours d’Elegance and continues with five days of races ending with a games day at the Admirals Inn and wonderful prize-giving ceremony at Nelson’s Dockyard.

Divenuta nel giro di pochi anni uno degli appuntamenti imperdibili del calendario alturiero, questa regata d’altura si disputa lungo un tragitto di 600 miglia, che si snoda attraverso le più affascinanti isole caraibiche, usate come vere e proprie boe per il percorso. La competizione attrae imbarcazioni prestigiose e mega yacht di fama internazionale, ed è ormai un classico per velisti autentici e semplici appassionati.

www.antiguaclassics.com

Questa incantevole regata ci ricorda i tempi che furono, quando i mari erano solcati da bellissime barche d’epoca. Richiama le più belle imbarcazioni al mondo insieme a barche classiche di tutte le dimensioni. Una classe dedicata alle coloratissime “Carriacou Boat” aggiunge vivacità a questa regata che debutta con un concorso d’eleganza, continua con cinque giorni di gare ed eventi per terminare, con la premiazione, presso lo storico Nelson’s Dockyard.

RORC CARIBBEAN 600

CLASSIC YACHT REGATTA EVENTS PARTICIPATE 13


APRIL 23-29 ANTIGUA SAILING WEEK

www.sailingweek.com Considered one of the top regattas in the world it attracts an average of 150 yachts, over 1500 participants, 5000 spectators and some of the biggest, fastest and most impressive sailing yachts in the world. Packed with Olympic, America’s Cup and round-the-world sailors, Antigua Sailing Week is the sailing equivalent of holding a tennis grand slam in the Caribbean where you can compete against the stars - with huge parties! Nata quasi per scommessa nel 1967, grazie a un gruppo di velisti inglesi è una delle regate più importanti sulla scena internazionale. Con oltre 150 iscritti la Sailing Week è anche una grande festa. Ogni giorno alla fine delle regate vi sono feste con musica, balli, rum e tanto divertimento.

MARCH 28 INTERNATIONAL KITE FESTIVAL This is a great family activity whether you intend to participate in the kite flying or just want to be a spectator of skies filled with colourful kites. Held annually in March/ April, this festival is showing rapid growth, attracting those from across the Caribbean islands and the United States. Activities stretch over a week with competitions at various venues on the island as well as boat cruises and picnics. Questa simpatica attività, adatta alle famiglie ma non solo, sta crescendo rapidamente in popolarità ed è un richiamo per molti appassionati dalle altre isole Caraibiche e dagli Stati Uniti. Le attività si svolgono nell’arco di una settimana e sono piene di gare ed eventi, crociere in barca e pic-nic. Treasure Island magazine 2016 Final.pdf

1

24/03/2015

11:33

C

M

Y

HOMEGROWN ...IN THE CARIBBEAN

CM

MY

CY

CMY

K

Home • Contents • Motor • Liability • Business • Marine Get a quote today. +1 (268) 484 2900

www.caribbeanalliance.com

Head Office: Caribbean Alliance House, Cnr. Newgate & Cross Streets, St. John’s Falmouth Harbour Branch: Antigua Yacht Club Marina Commercial Centre For more info see page 113/114 14 PARTICIPATE EVENTS

Rated A (Excellent) at A.M. Best Company


PARTICIPATE EVENTS

15


APRIL - ANTIGUA SAILING WEEK LAYDAY THE RS ELITE CHALLENGE BY NONSUCH BAY RESORT Antigua Sailing Week and Nonsuch Bay Resort Sponsors the RS Elite Challenge on LAY DAY for the third year in a row The Challenge is a one-day invitational one-design racing event featuring 24-foot RS Elite sailboats and offering top-quality racing. In 2015, the challenge started at 1pm with the eight international teams vying for the winner-takes-all prize of a one-week bed and breakfast stay at the outstanding, awardwinning Nonsuch Bay Resort. Hundreds of people watched the racing from the beach and enjoyed a sumptuous barbecue prepared by Chef, Mitchell Husbands. Add this phenomenal sailing event and fun LAY DAY activities to your agenda for next year’s Antigua Sailing Week. Per il terzo anno consecutivo Antigua Sailing Week e Nonsuch Bay Resort sponsorizzano l’RS Elite Challenge. Si svolge durante il Lay Day dell’Antigua Sailing Week. Un evento emozionante e spettacolare che vede otto squadre competere a bordo dei RS Élite one-design. Questo evento permette di assistere e vivere da vicino a tutte le emozioni di una regata ad alto livello. Il Nonsuch Bay Resort è dotato di una straordinaria flotta di barche a vela adatta a tutte le età̀ e capacità.

FEBRUARY 5 - STARTING AT NOON ANNUAL WOBBLY PARTY FUNDRAISER The Annual Wobbly Party Fundraiser is held for ABSAR at the Catamaran Marina and Cambusa Restaurant. Build your own boat regatta, costumes, food, prizes and lots of fun. L’ evento di beneficenza per ABSAR si svolge presso il Catamaran Marina e Cambusa Restaurant. Gli equipaggi costruiscono la propria inbarcazione e gareggiano in questa divertente ragata…. Costumi, cibo, premi e tanto divertimento!

16 PARTICIPATE EVENTS


062215 jb treasure island.pdf

1

6/22/15

6:49 PM

MAY 14-15 SPORTS FISHING TOURNAMENT www.antiguabarbudasportfishing.com

This tournament has grown since its start in the 1970s and today attracts a major regional following. Fishing enthusiasts compete for the largest catch, youngest catch and end with the Antigua & Barbuda Marlin Classic. For competitors it is a combination of risk, skill, efficient equipment, local knowledge and luck, while for all, young and old alike, the evening entertainment and food and drink light up the Antiguan party spirit. Si svolge nel Nelson’s Dockyard a English Harbour il torneo di pesca d’altura che negli anni ha acquisito grande popolarità: moltissime le barche che arrivano qui dalle principali isole della regione per prendervi parte. Ogni sera dalle cinque in poi c’è una festa dall’atmosfera tipicamente caraibica frequentata anche da molti residenti con banchetti di pesce, piatti tipici, musica e drinks.

4-10 DEC 2015 ANTIGUA CHARTER YACHT SHOW www.antiguayachtshow.com

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

A S O U L - S O OT H I N G R E T R E AT

Jumby Bay, A Rosewood Resort is a rarefied, perfect world of quiet and relaxed luxury, the quintessential “private island dream” come true. Te l : ( 2 6 8 ) 4 6 2 - 6 0 0 0 | F a x : ( 2 6 8 ) 4 6 2 - 6 0 2 0

jumbybay@rosewoodhotels.com rosewoodhotels.com Marking the opening of the Caribbean yachting season, ACYS is one of the largest and most influential charter yacht shows in the world. A wide range of charter vessels is showcased attracting professional charter brokers from elite companies around the globe and covered by the media’s top yachting journalists. Apre la stagione nautica caraibica ed è un vero polo di attrazione per i più grandi e lussuosi yacht al mondo. Si svolge presso il Nelson’s Dockyard, a English Harbour, e presso i Marina di Falmouth Harbour e richiama, oltre alle più prestigiose società di noleggio anche giornalisti delle testate di nautica più quotate. More info on page 102

PARTICIPATE EVENTS 17


EVERY FRIDAY SEAFOOD FRIDAYS JULY ANTIGUA AND BARBUDA MANGO FESTIVAL www.facebook.com/annualmangofest

A food and drink festival dedicated to the local fruit - Antigua is said to have over twenty different varieties of mango. This is a time when amateur and professional chefs, as well as farmers, come together to celebrate the harvest of this delectable, exotic fruit. The competition is stiff as local chefs and bartenders use the opportunity to attempt to outdo each other in concocting their great mango recipes. È una festa interamente dedicata al delizioso frutto del mango di cui, sull’isola, si contano oltre venti varietà. Appassionati, chef professionisti e agricoltori si riuniscono per celebrare il suo raccolto e partecipare ad una serrata competizione dove gli chef e i “bartenders” si sfidano in un concorso di cucina all’aperto con ricette e delizie, ovviamente, a base di mango!.

The historic Copper and Lumber Store Hotel’s water frontage becomes ever more lively on Fridays with their special ‘Seafood Friday’. The beautiful and relaxed locale of Nelson’s Dockyard serves as the ideal backdrop for a wonderful outing with family and friends topped by the best seafood to be found anywhere on island. Per passare una simpatica serata, mangiare il pesce e immergersi nella cultura locale il venerdì sera, il Copper & Lumber Store, presso il Nelson’s Dockyard, organizza una vivace e piacevole festa con barbecue, tavoli apparecchiati all’aperto e ai bordi della baia di English Harbour.

APRIL - MAY - NOVEMBER TENNIS AT CURTAIN BLUFF RESORT www.antiguatennisweek.com

Tracy Austin

Love tennis? Curtain Bluff Tennis Center welcomes everyone for on-court action and off-court fun: four championship hard courts, three resident pros, excursions, parties and special dinners in a perfect setting. The center hosts multi-day clinics throughout the year beginning with a Fantasy Tennis Camp in April. In 2014 this 5-day event was led by former World #1 player Tracy Austin and two-time Australian Open Champion Johan Kriek. In May it’s Antigua Tennis Week, an international pro-am festival that attracts the biggest names on the professional circuit. The annual Tennis Challenge is held in early November and promises a fantastic week of tennis, fun, great dining, relaxation and pampering and at the end of November you can join The Perfect Match, an extraordinary week of tennis action, wellness activities and the warmest Caribbean hospitality. Amanti del tennis, benvenuti al Curtain Bluff Tennis Center dove 4 campi veloci e 3 insegnanti professionisti appagheranno la vostra passione in campo e fuori. Sport e divertimento con escursioni, serate e feste, oltre a seminari durante tutto l’anno. Si comincia in aprile con il Fantasy Tennis Camp, una 5-giorni che quest’anno è stata guidata da Tracy Austin, ex numero uno del ranking mondiale, e dal due volte campione degli Australian Open Johan Kriek. In maggio c’è l’Antigua Tennis Week, festival internazionale che ospita i nomi più famosi del circuito professionistico. Per una settimana di tennis ad alto livello, in cui non mancheranno divertimento, ottimo cibo, e tanto relax, l’appuntamento è per i primi di novembre con l’annuale Tennis Challenge, mentre alla fine del mese potrete partecipare a The Perfect Match, una settimana di tennis. 18 PARTICIPATE EVENTS


19


SAY “I DO”

weddings

WEDDING ARRANGEMENTS AT COCOS HOTEL

In the heart of the Caribbean, Antigua and Barbuda offer the perfect setting for romance to flourish - whether for a destination wedding, renewal of vows or honeymoon. Couples are realising that a wedding weekend is far superior than a wedding day and are making Antigua one of the preferred top wedding and honeymoon destinations.

20

Just think of a wedding ceremony barefoot on the beach, like in a romantic film! If the idea appeals to you, it’s easy to arrange. In fact, even if you decide during your holiday to get married, it’s possible to do it without long preparations. Many hotels can arrange it on their private beach or in a dedicated gazebo and assist you with organising the event. Most hotels offer special wedding packages or honeymoon deals. To help you organise all aspects of your wedding you can hire a professional wedding designer agency that will take care of everything you may need.


Sheer Rocks

For all enquiries please contact reservations@sheer-rocks.com www.sheer-rocks.com

the perfect backdrop for your “I Do”s! If you’re looking for a truly unique wedding experience that’s bursting with wow factors (and different from the typical resortstyle package), then look no further. Sheer Rocks restaurant is magnificently perched on a rocky cliff top, overlooking the shimmering, turquoise waters of the Caribbean Sea. Set within the picturesque grounds of Cocobay resort, the restaurant is accessed via a secret wooden walkway that opens up onto one of the most jaw-dropping, must-visit locations in Antigua. The rustic bar area, with private daybeds and a plunge pool, is the ideal place for a sophisticated canapé-and-cocktail ceremony and reception. For dining, choose one, or all, of the six-tiered Bali-esque pavilions, which offer uninterrupted sunset views across the ocean. Here guests are treated to a personalized, five-star dining experience for the most lavish or intimate occasion. The chef and wedding planner at Sheer Rocks have created the ultimate bespoke wedding service that promises destination nuptials at their finest and most personal. Paying close attention to the details, including customized menus and themes, such as signature cocktails, décor, flowers and music. Sheer Rocks is also a magical setting for a romantic and intimate honeymoon dinner. You’ll be escorted to your private dining pavilion under the stars, with views of the ocean beneath you. Your every need will be catered for as you enjoy the island’s ultimate dining experience. Choose from the À la Carte or Tasting menus, with optional wine pairings, to make your evening even more memorable.

Situato su una scogliera a picco sul mare, con una vista spettacolare sulla costa occidentale di Antigua, Sheer Rocks è uno dei ristoranti più apprezzati dell’isola, grazie alla sua cucina informale contemporanea che dedica particolare attenzione ai prodotti freschi di stagione e di provenienza locale. Fondato nel 2010 dai giovani proprietari, gli inglesi Kate e Alex Taylor Grimley, Sheer Rocks è divenuto un’icona di pensiero giovane e innovativo grazie ai suoi ingredienti freschi, i prodotti locali e un servizio cordiale e discreto. Si inserisce perfettamente in questa cornice il nuovo chef Simon Christey, proveniente da The Square di Londra, Necker Island e The Chancery. Le sue creazioni sono a dir poco fantastiche. Aperto alla brezza caraibica, Sheer Rocks è formato da sei padiglioni da pranzo individuali drappeggiati con tende di lino bianco, ed è senza dubbio uno dei ristoranti più belli di Antigua. Il menu “tapas”, sempre più popolare, è davvero originale e offre l’occasione ideale per farsi venire l’acquolina in bocca durante il giorno gustando viste mozzafiato sulla costa ovest. Al tramonto il ristorante si trasforma in un rifugio romantico fresco ed elegante. Una posizione ideale per un cocktail informale, forse un Mojito o una cena rilassante à la carte. Sheer Rocks offre anche un menu degustazione, con scelta di vini, per rendere l’esperienza ancora più memorabile. 21


matrimoni e viaggi di nozze

Antigua è una delle mete caraibiche preferite per i viaggi di nozze. La scelta ideale per realizzare il matrimonio dei vostri sogni qualunque essi siano. Sia che desideriate una cerimonia semplice in riva al mare oppure un matrimonio in grande stile, sull’isola potete trovare la soluzione adatta a voi e rendere così il vostro giorno indimenticabile. Antigua offre ampia possibilità di scelta tra le sue 365 spiagge di sabbia bianca. Tuttavia per chi non vuole la spiaggia è possibile optare anche per soluzioni alternative come Shirley Heights con un panorama che toglie il fiato, la zona storica di Nelson’s Dockyard. Molti alberghi e tour operator offrono pacchetti personalizzati che includono tutta l’assistenza necessaria per celebrare il matrimonio dei vostri sogni.

cat club advert 2014.pdf

1

2/13/14

11:29 AM

Feona of the Cat Club specializes in full service, custom-tailored weddings and events that are sure to be remembered.

C

M

Y

CM

MY

CY

MY

K

WEDDINGS & EVENTS

“start planning your dream event today”

Cat Club On-site Facilities Beachfront & Marina Venue Waterfront Alfresco Dining Terrace & Bar Restaurant with Air-conditioned Dining Rooms Capacity for up to 150 Guests Seated On-site Intimate Hotel Accommodation Guest Swimming Pool & Deck Close Proximity to all English Harbour Amenities

www.catamaran-antigua.com 22 PARTICIPATE EVENTS

The Catamaran Hotel P.O. Box 958, Falmouth, Antigua, West Indies tel. 268.460.1036 • cell. 268.764.3366 • fax. 268.460.1339 • email. catclub@candw.ag


Documents needed to obtain a marriage licence

• Valid passports • Proof of status: Single: a declaration signed in Antigua / Divorced: original divorce decree Widowed: original marriage and death certificates Application form (Completed at the Ministry of Legal Affairs) Fees : Registration fee: EC$40 (paid at the Ministry of Legal Affairs located on Queen Elizabeth Highway) Application fee (special licence): EC$150 / The Marriage Officer fee is US$100. Legal Requirement : Both parties must be over 15. If under age 18, written authorisation from parents or guardians is required. It is important that all documents presented are original or certified original by the issuing departments or offices. All documents must be in the legal name and provide affidavits in cases where the bride or groom is known by another name. The Ministry of Legal Affairs is open Monday to Thursday, 8:30 a.m. to 4:30 p.m. and on Fridays from 8 a.m. to 3 p.m.

Documenti necessari per ottenere la licenza matrimoniale:

• Passaporto valido • Certificato di stato civile: Single: una certificazione sottoscritta in loco; Divorziati: originale del decreto di divorzio o copia autenticata; Vedovi: a) certificato di matrimonio b) certificato di Morte • Età minima18 anni; se tra i 15 e i 18, serve l’autorizzazione scritta di genitori o tutori. Tutti i documenti devono essere presentati in originale, tradotti in Inglese e autenticati dal Consolato Italiano.

La procedura

La cerimonia viene celebrata dall’ufficiale di stato civile fra le ore 6 e le 20 presso Palazzo di Giustizia o un luogo a vostra scelta. È richiesta la presenza di due testimoni. È possibile sposarsi tradizionalmente in chiesa, con qualche procedura in più, compresa l’autorizzazione dell’autorità ecclesiastica locale che richiede ai futuri sposi di seguire un breve corso pre nuziale. Il matrimonio stipulato sull’isola ha validità legale. La richiesta di licenza matrimoniale va inoltrata al Palazzo di Giustizia, che la rilascerà in vostra presenza, dietro pagamento di una tassa di circa 200 dollari americani e senza lunghe attese.

EVENTS PARTICIPATE 23


sports time Antigua offers a range of sporting activities: from sailing, deep-sea fishing, waterskiing and kitesurfing, to golf, hiking and more! Here are some of the most popular. Antigua offre una grande varietà di attività sportive: dalla vela alla pesca d’altura, dallo sci nautico al kitesurf, dal golf alle passeggiate di seguito le più gettonate.

KITE SURF & WINDSURF

Considered one of the best places in the world to kite surf, Antigua and Barbuda both offer ideal conditions for beginners and the more experienced. Based at Nonsuch Bay and Green Island, 40 Knots offers kite and windsurf rentals and lesson packages. Max, Chris and Irene, the owners, are IKO certified instructors with the latest teaching methods and highest safety standards (T. 788 9504). Jabberwock Beach is the place to watch the experts practice this spectacular sport, take lessons with Kite Antigua (T. 720-5483) or windsurfing lessons with Windsurf Antigua which also offers equipment rental. Sia Antigua che Barbuda offrono condizioni ideali per praticare il Kite Surf. A Jabberwock Beach si possono ammirare spettacolari evoluzioni di appassionati ed esperti e prendere lezioni di “Kite” con Kite Antigua (T. 720-5483) o di windsurf con Windsurf Antigua che offre anche noleggio di attrezzatura. A Nonsuch Bay invece si trova la 40 Knots (T. 788-9504) rinomata scuola di Kite e Windsurf gestita da Max, Chris e Irene, istruttori certificati IKO. 40 Knots offre noleggio di attrezzatura da kite e windsurf e corsi personalizzati nelle acque protette della spettacolare Green Island. 24 PARTICIPATE SPORT


SAILING The trade winds make sailing fun for beginners and more

experienced sailors. You can play around in a Sunfish in a protected bay or charter a bareboat to explore the coastline. Boat charters may be arranged through your hotel or through one of the marinas. Try Ondeck at the Antigua Yacht Club Marina (T. 562-6696) who specialise

SURF & PADDLE BOARD

For surfing fans Galley Bay and Turtle Bay offer good sport, especially between November and March. For Paddle Boarding contact Salty Dogs Rentals T 268 562 8444. Per gli amanti del surf, gli spot migliori, soprattutto tra novembre e marzo, sono Galley Bay e Turtle Bay. Per noleggio di Paddle Boards contattare Salty Dogs Rentals T 268 562 8444.

in exclusive private charters. Guests can relax, snorkel and enjoy the beauty of the Antiguan waters or take an active part in all aspects of sailing the vessels. For sailing enthusiasts why not join the Antigua Yacht Club on a weekly or monthly temporary membership giving the option of sailing their Laser and Sport 16 fleets or taking sailing lessons from experienced instructors (T. 460-1799). Olympic Class Dragons are available for rent at the Harmony Hall Yacht Club. For info and bookings call the Antigua Yacht Club Marina on T 460-1544.

VELA Autentico paradiso per gli amanti della vela, ad Antigua si può veleggiare con i “Sunfish” in dotazione alla maggioranza degli alberghi, oppure iscriversi anche per brevi periodi presso l’Antigua Yacht Club (a English Harbour) che offre lezioni e la possibilità di utilizzare i Laser e gli Sport 16 della flotta (T. 460-1799). Ondeck, presso l’Antigua Yacht Club Marina (T.562-6696), propone esclusive escursioni giornaliere e offre agli ospiti la scelta tra relax e snorkeling in acque cristalline, oltre alla partecipazione attiva alle manovre e alla guida della barca. L’isola offre molte possibilità per giri dell’isola in barca a vela alcune elencate a pag 56. Per gli amanti della vela ad alto livello lo yacht club di Harmony Hall noleggia i famosi “Dragon” classe olimpica: info e prenotazioni presso l’Antigua Yacht Club Marina T 460-1544. TENNIS & SQUASH

DIVING

Whether you are looking for a shallow, colourful dive, a 30m/100 ft wall dive or, for the more adventurous, an expedition to Barbuda or Redonda, Antigua has it all! Below are a few of the best diving centres in Antigua. Antigua offre immersioni varie e affascinanti: da quelle in acque poco profonde a quelle che scendono fino a 30 metri. Per i più avventurosi, Barbuda e Redonda offrono fondali quasi ineguagliabili. Di seguito gli indirizzi di alcuni tra i migliori centri d’ immersione. JOLLY DIVE Jolly Harbour T. 462-8305 - jollydive.com DOCKYARD DIVERS English Harbour T. 729-3040 - dockyard-divers.com SOUL IMMERSION English Harbour T. 562-7199 - C. 725-5377, VHF: Ch.68

Many hotels have hard, grass or synthetic tennis courts. Sports Centre at Jolly Harbour (T. 462-7771) and Temo Sports at English Harbour (T. 463-6376) have tennis and squash courts, floodlit at night, and with equipment available and instructors on hand. Molti hotel sono dotati di campi da tennis mentre i complessi sportivi BBR Sportive a Jolly Harbour (T. 462-6260) e Temo Sports a English Harbour (T. 463-6376) offrono campi da tennis e da squash con illuminazione notturna e istruttori qualificati per lezioni private.

SPORT PARTICIPATE 25


FITNESS

For gyms and fitness centres there is plenty of choice in Antigua’s hotels. Day passes are available for the excellent gym at the Antigua Yacht Club Marina Resort in English Harbour (T. 562-3030). For the widest range of amenities and friendliest service in St. John’s try Xtreme Health & Fitness (T. 562-7482) located in Marble Hill Road. Also in St. John’s is the National Fitness Centre (T. 462-3681) a professionally run gym offering the most modern classes, private training and more. The Antigua Athletic Club near the airport is a trendy, premier fitness and well-being facility, social centre and island heaven not to be missed (T. 460-2582)

PALESTRA

Per chi ama tenersi in forma, molti degli alberghi di Antigua sono dotati di ottime palestre e offrono day pass anche ai visitatori esterni. Day pass sono disponibili presso l’attrezzatissima gym dell’ Antigua Yacht Club Marina Resort a English Harbour (T. 562-3030) mentre il Sugar Ridge Club sulla costa ovest oltre ad una bellissima e moderna palestra offre anche corsi di yoga e pilates (T. 562-7700). A St. John’s a Marble Hill si trova l’Xtreme Health & Fitness (T. 562-7482) che offre svariati corsi delle più moderne discipline così come il National Fitness Centre (T. 462-3681) e Paradise Fitness (T. 562 2950). L’Antigua Athletic Club, a pochi minuti dall’aeroporto offre una palestra delle più moderne con bar, spa e piscina olimpionica in un ambiente elegante e rilassante circondato da un incantevole giardino (T. 460-2582)

DEEP-SEA FISHING

The best deep-sea fishing is off the south coast although good catches are to be had in the calmer waters to the west and north. Marlin, tuna, barracuda, wahoo and mahi-mahi abound in our waters. You can hire a fully equipped sport fishing boat at any of the marinas. Try Captain Frank Hart of Overdraft, a fully equipped and spacious 40 ft sport fishing boat who knows Antigua’s Atlantic fishing grounds better than most! Fishing charters are available for four, six and eight hours with flexible departure times (T. 720-4954)

PESCA SPORTIVA

Le acque di Antigua abbondano di pesce spada, tonni, barracuda, wahoo e mahi-mahi. Se desiderate provare l’ebrezza di questo sport, potete contattare Frank Hart, comandante di “Overdraft” e uno dei migliori pescatori dell’isola. Frank propone escursioni di quattro, sei e otto ore con partenza da English Harbour o da Jolly Harbour con “H2O” (T. 464 6169.) La pesca migliore si pratica nella costa sud ma buone opportunità ci possono essere anche nelle più calme acque della costa nord e ovest. 26 PARTICIPATE SPORT

HIKING

Enjoy the Antigua hiking trails whether discovering them by yourself, or with organisations such as the Environmental Awareness Group (T. 462-6236) or the Antigua Hash House Harriers (T. 725-7622) who organise regular hikes. Try Footsteps Rainforest Hiking Tour (T. 460-1234), a locally run business situated in the heart of the Antigua rainforest and offering hiking in one of Antigua’s most beautiful and valuable conservation areas. Remember to wear a hat, put on sunblock, take plenty of water with you and pay attention to ‘our’ cassie, a beautiful looking plant which can either dig into your shoe or scratch you as you pass, really ‘making its mark’.

PASSEGGIATE

Ad Antigua non mancano i sentieri panoramici. Per affrontare i più impegnativi, è possibile affidarsi a una guida locale. Le associazioni Antigua Hash House Harriers (T. 464-8609) e Environmental Action Group (T. 462-6236) organizzano regolarmente escursioni e accolgono con entusiasmo nuovi partecipanti. Inoltre, Footsteps Rainforest Hiking Tours (T. 460-1234) propone incantevoli passeggiate, per maggiori info vedi pag 57. Qualche consiglio? Fare attenzione ai “cassi” (in inglesse cassie), piante spinose che possono “lasciare il segno” e dotatevi di un cappello, crema solare e acqua da bere.

CYCLING

Another great way to explore Antigua is by bike but do take care on the island’s roads as some drivers can be careless. Bikes are available for hire in St. John’s (Bike Plus T. 462-2453) or in Jolly Harbour (Paradise Boat Sales T. 460-7125).

BICICLETTA

Girare in bicicletta è un ottimo sistema per scoprire Antigua. Bisogna però prestare attenzione perché la guida locale è piuttosto disinvolta nelle strade principali ma anche secondarie. Si noleggiano biciclette a St. John’s (Bike Plus T. 462-2453 e Cycle Crazy T. 462-9253) oppure a Jolly Harbour (Paradise Boat Sales T. 460-7125).


On the waterfront on Dockyard Drive, English Harbour you will find the National Sailing Academy, founded in 2010 and reliant on fundraisers and donations to fund its mission of free sailing lessons to Antiguan schoolchildren aged 8 – 18 years. In 2014, after a rigorous training program, the NSA became an RYA Accredited Dinghy Sailing Centre, the only one in the Caribbean at this time. With onsite accommodation at The Lodge, visitors are welcomed onto certified courses. The water sports centre has a selection of kayaks, paddleboards and dinghies and offers reasonably priced long-term berthing on their dock. Join in the regular fundraising and social activities or hire the venue for private functions. www.thelodgeantigua.com A English Harbour si trova la National Sailing Academy fondata nel 2010 grazie a raccolta di fondi e donazioni per finanziare il progetto di offrire corsi di vela gratuiti per ragazzi Antiguani di età compresa tra gli 8 e i 18 anni. È cresciuta fino a divenire nel 2014 l’unico Dinghy Sailing Centre accreditato RYA di tutti i Caraibi. Nel centro si trova “The Lodge” che offre sistemazioni e accoglie anche i visitatori che desiderano partecipare ai corsi certificati. Il centro di water sport offre anche kayak, paddleboards e gommoni a noleggio e la possibilità di ormeggio a lungo termine sul loro molo a prezzi ragionevoli. I visitatori sono invitati a partecipare alle attività sociali o affittare la sede per funzioni private.

GOLF

Antigua has two golf courses: the Cedar Valley Golf Club (T. 462-0161), located near St. John’s, offers a magnificent, 18-hole, par 70, championship course amidst mature, tropical trees with vistas on hills of the Caribbean sea and providing an enjoyable and very challenging golf game. It accommodates players of all skill levels, offers special discounts to cruise ship passengers and yacht crews, has advance individual tee times available and welcomes tournaments and outings. On the west coast, the 18-hole, par 71 Jolly Harbour Golf Club (T. 462-7771) offers an exciting and challenging course with clubs and carts for hire and qualified professionals for lessons. Both have a bar & restaurant, shops, equipment and cart rental. Per gli amanti di questo sport ad Antigua ci sono due campi: il Cedar Valley Golf Club (T. 462-0161) non lontano dalla capitale, che offre un bellissimo campo a 18 buche- par 70 su 5.500 metri immerso nella natura e con viste meravigliose sul mar dei Caraibi. Aperto a tutti, dai principianti agli esperti, offre lezioni individuali e prezzi agevolati per equipaggi e ospiti delle navi da crociera. Sulla costa ovest si trova il aJolly Harbour Golf Club (T. 462-7771) campo a 18 buche progettato dal californiano Karl Litton, immerso in un magnifico parco tropicale. Entrambi offrono lezioni individuali, un bar e ristorante, negozi, noleggio ferri e cart.

18-HOLE CHAMPIONSHIP COURSE. CLUBHOUSE, BAR & RESTAURANT. PRACTICE GREENS & DRIVING RANGE, GOLF CART & CLUBS RENTALS T 268 462 0161 • info@golfantigua.com • www.cvgolfantigua.com SPORT PARTICIPATE 27


alexis

28 VANISHING SAIL


by Pippa McGrevy

ALEXIS ANDREWS

the man behind the story of ‘Vanishing Sail’ When a country or region loses its heritage, that legacy is often gone forever. We are fortunate when a far-seeing and enterprising person decides that those traditions should not be allowed to slip away so easily. One such individual is Alexis Andrews, a marine photographer with a passion for the local boats of the Caribbean islands. And the heritage that he fights to maintain is the traditional skills that go into building the Carriacou Sloops, West Indies Schooners and other beach-built craft that were once as common as gulls on the sea. Alexis was born and grew up in Greece. After studying photography in London he left to travel the world and in 1985 he sailed to Antigua and decided to remain on the island and create a base for his burgeoning photographic business. Today, Alexis is a dedicated professional photographer whose images showcase his trademark graphic compositions and unusual perspectives. He specialises in charter and sales advertising for the marine industry, shoots individual yachts for discerning private clients and supplies stock photos for various international agencies. As an independent book publisher, he has produced coffee table books of exquisite art photographs that depict Antigua and Barbuda in all their tropical splendour as well as a twovolume limited edition on the last boatbuilders of Windward, Carriacou in the Grenadines. But it is his latest project that truly captures the spirit and essence that is Alexis Andrews: his newly completed film, ‘Vanishing Sail’. It is here that he shows us a world hanging in a balance and we begin to understand what might be lost when the last of the master craftsmen lay down their caulking mallets for the final time. In the film, we meet the tiny community of Windward on the small island of Carriacou where the people once relied on building boats for their survival and where these traditions are about to die out having already been lost in the rest of

ALWYN ENOE - MASTER CRAFTMAN

the region. Narration over an original soundtrack interlaces the story of an elderly boat builder and his three-year mission to build his final sailing sloop with tales of trading by sail in the West Indies, the smuggling of contraband from the duty-free island of St. Barthelemy and modern-day racing in Antigua. It is here that newly built West Indies vessels compete among vintage yachts in the annual Antigua Classic Yacht Regatta. Let us hope the time will come when large classes of locally built craft compete for glory at well-attended regattas and then salvation of this tradition may well have been found. Because It is only the requests for new builds of the traditional vessels that will keep the skills alive, allowing the art to be passed on to younger generations who may be inspired with a sense of maritime pride as they draw their design in the sand and sight along the lines with a half-closed eye, just as their forbears did. Vanishing Sail, The Story of a Caribbean Tradition is currently screening at international film festivals with a wider release planned for 2016. For further information, please visit VanishingSail.com. VANISHING SAIL 29


ALEXIS ANDREWS,

l’uomo di “Vanishing Sail” La perdita del patrimonio culturale è, per un paese, un danno irreversibile. Per questo è una fortuna che esistano persone lungimiranti e intraprendenti che decidono di non lasciare andare quelle tradizioni così facilmente. È il caso di Alexis Andrews, straordinario fotografo con la passione per le imbarcazioni caraibiche, che si adopera per mantenere la tradizione dei maestri d’ascia delle barche e delle golette costruite a Carriacou e a Windward, due piccole isole delle Grenadines. Queste affascinanti imbarcazioni un tempo erano diffuse tanto quanto i gabbiani nel mare.

THE LATE JASSIE COMPTON, CARRIACOU’S GREATEST BOATBUILDER JASSIE COMPTON, RECENTEMENTE SCOMPARSO, ERA UNO DEI PIÙ GRANDI MAESTRI D’ASCIA DI CARRIACOU.

Alexis nasce e cresce in Grecia. Dopo aver studiato fotografia a Londra e avere viaggiato per il mondo, incontra Antigua nel 1985 se ne innamora. In breve tempo decide di farne la sua casa e la base della sua fiorente attività fotografica. Quale professionista si specializza nella fotografia per il settore nautico, ritraendo yacht e mega yacht per clienti privati ​​ e svariate agenzie. Come editore indipendente, produce un “coffe table” di fotografie d’arte raffiguranti Antigua e Barbuda in tutto il loro splendore tropicale, e una versione in due volumi sugli ultimi 30 VANISHING SAIL


cantieri di Windward e di Carriacou. Ma è l’ultimo progetto che cattura veramente il suo lo spirito e la sua essenza: il suo primo film uscito l’anno scorso e premiato al Film Festival di St. Barths: “Vanishing Sail” nel quale Alexis ci mostra ciò che potrebbe andar perduto quando l’ultimo degli anziani maestri d’ascia di Carriacou userà la sua maestria, la sua ascia e i suoi strumenti per il calafataggio per l’ultima volta. Questa produzione kick-starter (cioè sponsorizzata da donazioni e contributi di simpatizzanti tramite il web) mescola rari filmati di repertorio e commoventi interviste ai vecchi capitani del mar dei Caraibi con scene drammatiche a vela girate nelle isole Grenadine. La narrazione su una colonna sonora originale racconta la storia del trading a vela nelle Indie Occidentali, il commercio e contrabbando di alcol e sigarette dall’isola duty-free di St. Barthélemy e le regate dei giorni nostri ad Antigua dove la classe delle “Carriacou Boats” - barche appunto restaurate o costruite dai vecchi maestri a Carriacou o Windward - competono tra gli yacht d’epoca

nell’annuale e prestigiosa Antigua Classic Yacht Regatta. Saranno le richieste per la costruzione di nuove imbarcazioni tradizionali a mantenere vive le competenze, e a trasmettere alle generazioni più giovani la possibilità di farne un mestiere. I loro cuori saranno appagati quando, tracciando il disegno sulla sabbia, vedranno le loro creazioni crescere e prender forma per poi arrivare a competere per la gloria partecipando alle regate più prestigiose dei Caraibi, dove gli spettatori sapranno di esser testimoni di qualcosa di veramente speciale.

VANISHING SAIL 31


The capstans in Nelson’s Dockyard - for careening vessels long ago: as the capstan is manually rotated, lines from the masthead wind around the barrel to turn the ship on her side for cleaning or repair. Il cabestano, Nelson’s Dockyard, nella foto, era usato per il carenaggio e la riparazione delle navi. Le imbarcazioni venivano inclinate sul lato legando le drizze dalla testa dell’albero intorno al cabestano per ruotare il quale serviva la forza di molti uomini.

history

TIMES GONE BY The earliest people to live in Antigua and Barbuda were primitive people who probably arrived from South America about 2,000 BC. They were followed by seafaring, Arawak-speaking farmers and fishermen who settled in villages around our coastlines about 200 BC. The Arawaks were skilled in the art of pottery. It is said that they had slightly pointed heads, as their skulls were deformed by using pieces of wood strapped tightly to their heads when they were children. A tuft of hair on top of the shaven head accentuated this shape. They were a peaceful people, catching fish and growing corn and cassava. Their tribes were ruled by a chief, or cacique. Held in great respect was their religious leader, the shaman, who was in contact with the ‘other’ world and who 32 ANTIGUA INTEREST HISTORY

performed religious rites and divination. The Arawaks used tobacco, which they smoked in a special kind of pipe, or rolled into cigars, and drank a liqueur made from corn. In 600 AD their peaceful existence was disturbed by the arrival of a warlike tribe from the Amazon forest, the Caribs. Their name derives from the Spanish word caribal, meaning cannibal. The Caribs conquered and occupied all the lands of the Arawaks. In 1492 Columbus sighted the island of Watling in the Bahamas, paving the way


for Spanish colonisers. He was followed by the English, French and Dutch, who fought for dominion over the islands. Although Columbus never landed on Antigua he named the island in honour of Santa Maria de la Antigua, the saint he worshipped in Seville. Antigua remained under the rule of the English with only a brief takeover by the French in 1666. Once returned to the crown with the Peace of Breda in 1667, Antigua became an important colonial naval base. An arsenal was built in English Harbour, a natural hurricane hole, and the British fleet was stationed at the port. Its most famous commander, Horatio Nelson, is commemorated here at Nelson’s Dockyard. Antigua’s soil was most suitable for intensive farming. When the demand for sugar increased from the 17th century the island became known for the production of sugar cane. As local labour was not sufficient, this period saw the rise of the slave trade where shiploads of people were transported over from the African colonies. The so-called ‘slave triangle’ worked as follows: European ships docked in Africa, particularly West Africa, laden with cargoes of little value. The goods were offered to slave traders in exchange for strong healthy people who could cope with the inhuman conditions of the sea voyage (which could last up to three months) and, once across the Atlantic, would be a reliable workforce for labour in the fields and sugar plantations. The triangle was completed with the ship’s return to Europe laden with sugar and other goods obtained from the sale of slaves to landowners. The abolition of slavery in 1834 and the subsequent introduction of the process of sugar beet refining in Europe led to the decline in sugar cane cultivation. An important event took place in the early years of the last century, when, in 1914, the USA reached an agreement with Panama for the opening of the famous canal. Since that time America has had a strong influence on the area. Between the two world wars, a new ethnic group arrived on the island: the Syrians and Lebanese. They came to Antigua as small traders and integrated well into the community, operating in a range of businesses. The end of World War II marked the beginning of the process which would lead to independence from Great Britain. In 1967 Antigua and Barbuda became an Associate State, answering to the UK only in matters of foreign policy and defence. In November 1981, Vere Bird, the Prime Minister and charismatic leader of the independence movement led the country to independence. Today, Antigua and Barbuda are part of the Organization of Eastern Caribbean States (OECS), which promotes economic co-operation, trade and joint action on major common problems. Since the 1960s the two islands have gradually abandoned their agricultural economy, transforming themselves into a tourist paradise.

PILLARS

restaurant At the Admiral’s Inn

Nelson’s Dockyard - Open for Breakfast, Lunch & Dinner T + 268 460 1027 HISTORY ANTIGUA INTEREST 33


THE SAIL LOFT AT THE ADMIRAL’S INN, NELSON’S DOCKYARD

storia

UNO SGUARDO AL PASSATO I primi abitanti di Antigua furono civiltà arcaiche preistoriche che probabilmante arrivarono dal sud America intorno al 2000 a.C. seguite nel 200 a.C. dai pacifici Arawak. Gli Arawak avevano un grande talento nella lavorazione della ceramica i cui reperti sono stati ritrovati in tutte le isole dei Caraibi. In Antigua si stabilirono in piccoli villaggi sulla costa e qui vissero fino a quando non vennero invasi dai più agguerriti e feroci Carib. Si dice che gli Arawak avessero una testa dalla forma leggermente a punta, perché, fin da bambini, deformavano le ossa del cranio con piccole assi di legno fermate da una stretta fasciatura. La forma del capo era poi accentuata da un ciuffo di capelli che ricadeva sulla testa rasata. Questo per sembrare aggressivi e spaventare eventuali invasori. La loro era un’indole pacifica: vivevano di pesca e della coltivazione di mais e manioca. Nelle loro tribù, guidate dai cacique, spiccava la figura dello sciamano, in contatto con il mondo dell’aldilà e fautore di riti religiosi e di divinazioni. Gli Arawak facevano uso di tabacco (fumato con un particolare tipo di pipa o arrotolato in sigari) e di un liquore ricavato dal mais. La loro esistenza tranquilla fu presto disturbata intorno al 600 d.C. dall’arrivo dei Carib, una tribù ben più agguerrita proveniente dalla foresta amazzonica. Il loro nome deriva dal termine spagnolo caribal, che significa cannibale. I Carib occuparono, conquistandoli, tutti i territori dove risiedevano gli Arawak. Con l’arrivo di Colombo in queste isole, iniziato nel 1492 con l’avvistamento dell’isola di Watling, nelle Bahamas, si aprì la strada ai colonizzatori Spagnoli e in seguito Inglesi, Francesi e Olandesi che combatterono fra loro contendendosi il predominio sulle isole. L’isola di Antigua (chiamata così da Colombo che, senza peraltro sbarcarvi, la nominò in onore di Santa Maria la Antigua, la Vergine da lui adorata a Siviglia) però rimase assoggettata ai soli inglesi, con una piccola parentesi francese nel 1666. Tornata alla corona nel 1667 con la pace di Breda, Antigua divenne un vero caposaldo navale delle colonie britanniche: nell’Hurricane Hole di English Harbour era nascosto un intero arsenale e la flotta rimase a lungo stanziata nel porto di Antigua. Il suo più celebre comandante, Orazio Nelson (che peraltro era solito soggiornare a St. Kitts), è qui ricordato nel Nelson’s Dockyard. Il territorio di Antigua, così come quello di molte altre isole caraibiche, ben si prestava alla coltivazione intensiva di prodotti agricoli. Ad Antigua si sviluppò soprattutto la coltivazione della canna da zucchero, la cui domanda dall’Europa a partire dal XVII secolo era in grande ascesa. Non essendo sufficiente la manodopera locale, iniziò a svilupparsi il commercio degli schiavi, provenienti dalle zone coloniali africane. Il meccanismo del “triangolo degli schiavi” era così strutturato: le navi europee salpavano alla volta delle 34 ANTIGUA INTEREST HISTORY

colonie africane (in particolare dell’Africa occidentale) cariche di prodotti e di oggetti di scarso valore. La merce veniva offerta ai commercianti di schiavi (che rinchiudevano i loro prigionieri all’interno di fortificazioni situate per lo più in Costa d’Avorio e Costa d’Oro) in cambio di uomini forti e sani che potessero affrontare le disumane condizioni del viaggio transoceanico (che poteva durare anche tre mesi) e, una volta attraversato l’Atlantico, rappresentare forza lavoro sicura per la lavorazione della canna da zucchero. Il triangolo si chiudeva con il ritorno in Europa, con la nave carica di zucchero e altri beni ricavati dalla vendita degli schiavi ai proprietari terrieri. L’abolizione della schiavitù (1834) e la successiva introduzione in Europa del procedimento di raffinazione dello zucchero di barbabietola determinarono il declino di questo tipo di coltivazione. Nel nostro secolo durante il periodo tra le due guerre mondiali, approda sull’isola un altro gruppo etnico: i siriano-libanesi. Giunti ad Antigua come piccoli commercianti, sono ben integrati nella società e impegnati in attività diverse. Nello stesso tempo arriva un nuovo importante protagonista - gli USA - che, stipulando nel 1914 l’accordo con Panama per l’apertura del canale, inizieranno da questo momento a influenzare le vicende economiche di quest’area dell’Altantico. La fine del secondo conflitto mondiale segna il via definitivo al processo che nel 1967 porta a un primo passo verso l’indipendenza dalla Gran Bretagna: Antigua e Barbuda diventano uno Stato Associato che dipende dall’Inghilterra solo per le questioni di politica estera e di difesa. Nel novembre del 1981, Vere Bird, leader carismatico dei movimenti indipendentistici, divenuto primo ministro, portò l’isola all’indipendenza. Antigua e Barbuda fanno oggi parte dell’O.E.C.S. (Organisation of Eastern Carribean States) che promuove la cooperazione economica, gli scambi commerciali e l’organizzazione delle principali problematiche comuni. Dagli anni sessanta le due isole hanno abbandonato gradualmente la loro economia agricola e si sono trasformate in paradisi per i turisti di tutto il mondo.


Visit Nelson’s Dockyard,

the only Georgian port in full, working conditions... The wealth of historic sites in Antigua is one of its most important tourism resources. These historic attractions are concentrated between Mamora Bay and Carlisle Bay, the national parks. Numerous archaeological sites, including Arawak villages, are to be found; however, the core of the historic site is Nelson’s Dockyard. This unique Georgian port was the British Royal Navy’s base in the 18th and 19th centuries and is full of memorabilia from the age of sail and Admiral Horatio Nelson. English Harbour was a harbour of great strategic importance thanks to its natural deep water and landprotected setting. Surrounded by impregnable fortifications on the overlooking hilltops, English Harbour could hold up to 10 warships. Over 2,000 sailors and support workers were employed to maintain the fleet. Today, luxury yachts have replaced the ships of the line but the Dockyard retains all its charm. The buildings, once used as quarters for officers of the Royal Navy and for storage and workshops, have been renovated and are now restaurants and boutiques, pubs, art galleries, and hotels such as the Admiral’s Inn, The Boom and the Copper and Lumber Store. The Dockyard Museum is sited in the ‘Admiral’s House’ and exhibits trace the development of the Dockyard and include relics of the island’s early civilizations. On the upper floor are displays dedicated to the fortifications on Shirley Heights and to the soldiers that defended this strategic harbour and colony.

Visita al Nelson’s Dockyard,

unico porto in stile Georgiano completamente operante ai nostri giorni. I luoghi storici di Antigua si concentrano principalmente da Marmora Bay a Carlisle Bay passando per English Harbour: quest’ultimo fu un insediamento Arawak e in seguito una baia presidiata dalla Royal Navy, la flotta reale inglese che qui rimase appostata fra il XVIII e il XIX secolo; oggi è un porto di lussuosi yacht. Il territorio, che gode della protezione del National Parks Authorithy (NPA), comprende il Nelson’s Dockyard, porto georgiano unico al mondo, ricco di testimonianze dell’ammiraglio Orazio Nelson e della Royal Navy. Base e cantiere navale di grande importanza strategica, grazie alla sua struttura inespugnabile, poteva ospitare fino a dieci navi da guerra con tanto di equipaggi: oltre 2.000 marinai provvedevano ai lavori di manutenzione della flotta. Anche oggi che le vecchie navi sono state sostituite dagli yacht, il luogo ha conservato tutto il suo fascino: i locali anticamente adibiti ad ospitare gli ufficiali della Royal Navy, allo stivaggio dei materiali e alla manutenzione delle navi sono stati interamente restaurati e sono sede di bar, ristoranti e boutique, di una galleria d’arte e di tre alberghi: l’Admiral’s Inn, The Boom e il Copper and Lumber Store. Da non perdere, nell’edificio dove risiedevano gli ufficiali della marina, il Dockyard Museum che offre testimonianze sulle civiltà precolombiane, sulla vita quotidiana e sul lavoro nel porto; al piano superiore vi sono aree dedicate a Shirley Heights (altra postazione strategica per la difesa dell’isola) e arredi originali d’epoca.

BOOM restaurant, bar and pool

Nelson’s Dockyard - Open for Lunch and Sundowners 11-6 T + 268 460 1027 HISTORY ANTIGUA INTEREST 35


flora & fauna of antigua Antigua combines lush tropical vegetation, bright flowers and exotic fruits with ancient rainforest and rugged scrubland. The nature lover can hike unspoiled hillsides and remote beaches, explore the national parks and the frigate bird sanctuary or relax on a lounger and watch the busy lizards or the diving pelicans.

FLORA

Five centuries of European influence have affected not only the island’s history but also its plant life which is permanently stamped with the passing of its foreign conquerors. Many species were brought over by the Europeans who introduced them from their other colonies. The native vegetation consists mainly of shrubs and includes rainforest plants like giant bamboo, rubber trees, mahogany, creepers and numerous varieties of orchid and climbing plants like philodendrons. On the coast grow acacia and fig trees, succulents and agaves. A common sight around the lagoons and hurricane holes is the mangrove whose roots help to hold onto sand and coral fragments, making it an essential part of sea ecology. Many of the island’s flowers are foreign, like the flamboyant which originated in Madagascar and Egypt, and hibiscus, both of which have settled in so well as to become emblems of the island. The beautiful bougainvillea was originally a Mediterranean plant but here comes in different sizes and beautiful bright colours. Coconut palms which are so much part of the image of the 36 ANTIGUA INTEREST FLORA & FAUNA OF ANTIGUA

Caribbean were imported from India with the papaya and the mango. Almost all the island’s edible species come from other parts. Captain Bligh of ‘Mutiny on the Bounty’ fame brought the breadfruit tree to the Antilles from Tahiti. He was transporting a cargo of saplings to plant on the islands in order to provide low-cost food for the slaves working on the sugar plantations. Sugar cane itself came from other tropical regions and replaced most of the area’s rainforest. The avocado and the guava originated in Brazil, cocoa came from Central America and the banana was brought over from the Canaries. The earliest inhabitants of the Lesser Antilles cultivated cassava from which tapioca is made and it too played an important role in feeding the slaves cheaply. One of the island’s indigenous trees is the manchineel. Its fruit, which looks


Ad Antigua la natura si esprime in una combinazione di vegetazione lussureggiante, fiori multicolori, frutta esotica, foresta tropicale e zone aride che un po’ ricordano l’Africa. Per gli amanti della natura, molte le attività da fare: dalle passeggiate, alla scoperta di spiagge incontaminate, allo starsene in relax osservando i pellicani in picchiata o le indaffarate lucertole.

LA FLORA

La vegetazione comprende le piante che costituiscono la foresta pluviale: i bambù giganti, l’albero della gomma, il mogano, le liane, numerose varietà di orchidee e i rampicanti come il filodendro. Sulla costa crescono le acacie, i ficus, le succulente e le agavi. Nelle lagune cresce la mangrovia le cui radici, immerse nell’acqua, contribuiscono a trattenere sabbia e frammenti corallini. Autoctona è anche la mancinella: i suoi frutti, piccoli e gialli, sono profumati ma non sono commestibili: possono, infatti, provocare allergie e bruciori gastrointestinali, mentre per i bambini possono essere molto pericolosi. Palme da cocco, papaia e mango sono invece stati importati dall’India. L’albero del pane arriva da Tahiti da cui fu importato come cibo per gli schiavi; la canna da zucchero da altre regioni tropicali. L’avocado e la guiava arrivano dal Brasile, il cacao dall’America Centrale. Le banane sono originarie delle Canarie. Gli splendidi fiori, anche alcuni emblemi dell’isola come il flamboyant e l’ibisco, sono per la maggior parte “importati”. La bellissima buganvillea arriva dal Mediterraneo, ma qui assume dimensioni e colori unici.

like small green apples, has a pleasant scent but is inedible - it can cause violent gastro-intestinal upsets and can even be fatal to children.

WILDLIFE

One of the many species that can be found inland is the heron while on the coast look out for terns, pelicans and petrels. Frigate birds have a wingspan of up to 2 metres and their own nature reserve on Barbuda. In the 19th century the mongoose was introduced to Antigua in order to control the spread of poisonous snakes which eventually disappeared altogether. Insects are rare whereas the croak of the green tree frog can be heard often. The island is home to cows, sheep and goats brought over by the first colonists and the ocean holds tropical fish of all colours which can be seen easily with a mask and snorkel.

LA FAUNA

Fra le specie da ammirare, sulla terraferma, gli aironi; sulle coste, sterne, pellicani, procellarie e le fregate, grandi uccelli marini con un’apertura alare di due metri, che a Barbuda vivono in un’oasi loro riservata. Nell’Ottocento, per arrestare la diffusione di rettili velenosi fu introdotta la feroce mangusta, piccolo mammifero, mentre i serpenti sono scomparsi. Rari gli insetti, diffuse le raganelle verdi con il loro tipico gracidio. Molto diffusi gli ovini e i bovini: pecore, mucche e capre giunsero sull’isola portati dai primi coloni. I fondali ospitano pesci di tutti i colori, facilmente visibili con maschera e boccaglio. FLORA & FAUNA OF ANTIGUA ANTIGUA INTEREST 37


BEACH LIFE Antigua’s 365 beaches will have you spoiled for choice: remote and isolated or fun and active with everything in between. Accompanying bays can be calm and reefsheltered or windswept, with Atlantic swells for exciting water sports. Remember to take drinking water and sunscreen. Here is a selection with their positions marked on the map on page 118.

Si dice che Antigua conti 365 spiagge, non avrete che l’imbarazzo della scelta! Dalla spiaggia selvaggia e isolata, a quella attrezzata con attività e confort, ce n’è per tutti. Spiagge calme e protette dalla barriera corallina, ampie insenature, spiagge esposte gli alisei, la scelta è davvero ampia. È bene ricordare di portare con sé acqua da bere, cappello e crema protettiva. Di seguito una selezione di spiagge, le più conosciute, che potete trovare segnalate a pagina 118.

38 EXPLORE BEACH LIFE


2

1

3

1 DARKWOOD On the road between Jolly Harbour and Johnson’s Point this long white beach boasts a wealth of stunning colours. It is very popular with the locals who come here mainly on Saturdays and Sundays. There is also a small restaurant and a bar. Sulla strada che da Jolly Harbour conduce a Johnson’s Point, questa lunga spiaggia è ricca di colori bellissimi e molto amata anche dalla popolazione locale che la frequenta soprattutto il sabato e la domenica. Vi si trovano anche un ristorantino ed un bar.

JOHNSON’S POINT This long beach is on the southwest tip of the island. You can buy a snack or relax with a drink at Turner’s, a local restaurant. A little further along the beach is OJ’s Bar & Restaurant (T. 460 0184), an excellent place to sample fresh fish and lobster at reasonable prices, and other lovely restaurants. Sulla punta sud-ovest dell’isola, questa lunga spiaggia merita una visita. Si può anche fare uno spuntino o prendere un drink da Turner, un ristorante locale, oppure fare un salto da OJ’s Bar & Restaurant, ristorantino tipico, dove gustare pesce e aragosta a prezzi ragionevoli. 2

3 HAWKSBILL On the west coast and accessible through the Hawksbill Beach Hotel is a series of four beaches. The third beach is the island’s only nude beach. Si tratta di quattro spiagge situate sulla costa ovest, raggiungibili attraverso l’omonimo hotel dove si può anche pranzare nel ristorante a mare. La terza spiaggia è l’unica nudista dell’isola.

4 RENDEZVOUS BAY Perhaps one of the most beautiful beaches in Antigua, it can be reached along a path that leads from the rain forest. The walk will take one and a half hours. Other options to reach this beach are by boat or a 4 X 4 vehicle from Spring Hill Riding Club. Forse una delle più belle spiaggie di Antigua si raggiunge a piedi da un sentiero che parte dalla rain forest (circa 1 ora e mezza), a piedi o in 4 X 4 da Falmouth, proseguendo per la strada che conduce allo Spring Hill Riding club, oppure in barca. 5 HALF MOON BAY Half Moon Bay is situated on the east coast and takes its name from its distinctive shape. It is an ideal place for body surfing or you can swim in the calm waters on the left hand side of the beach. It is a popular beach with the locals who visit it mainly at weekends. Situata sulla costa est, deve il suo nome alla forma di mezzaluna che la contraddistingue. È l’ideale per svolgere diverse attività come il body surfing o semplicemente per passeggiare o nuotare nelle acque calme del lato sinistro della spiaggia. Molto amata anche dalla popolazione locale, che la frequenta soprattutto durante il week-end. 6 FFRYES BEACH Situated on the southwest coast, Ffryes Bay lies alongside the road between Jolly Harbour and Johnson’s Point. It is accessible along 300 metres of road. At the western end is Dennis Bar & Restaurant (T. 462 6740). Situata sulla costa sud-ovest, a questa bellissima spiaggia si accede percorrendo una strada di circa 300 m che si prende dalla strada principale che da Jolly Harbour va verso Johnson’s Point. In fondo alla spiaggia a destra si trova “Dennis bar e restaurant”, con cucina semplice e ricette locali.

5

4

6

BEACH LIFE EXPLORE 39


8

7

7 PIGEON BEACH Pigeon Beach is situated in the English Harbour area at the end of a short dirt road that runs behind the Antigua Yacht Club. The beach slopes gently down into crystal-clear waters. On the beach is Bumpkins, a nice local beach restaurant. Situata nell’area di English Harbour, dietro l’Antigua Yacht Club e alla fine di una breve strada sterrata, la spiaggia degrada dolcemente nell’acqua cristallina. Sulla spiaggia si trova Bumpkins, per bibite e pranzo local style.

OTHER BEACHES

9

8 CARLISLE BAY This lovely beach is reached from the village of Old Road. If you wish to stop for lunch and be pampered try Indigo, the beach restaurant of Carlisle Bay Resort which is open to the public. Sulla spiaggia si trova il Carlisle Bay Resort . Per chi volesse fermarsi per pranzo, “Indigo”, il suo ristorante a mare, è aperto al pubblico.

9 LONG BAY Long Bay, beyond Devil’s Bridge, is protected by reefs and is excellent for swimming. There you can spend a day by renting a beach chair and umbrella and having a relaxed lunch at La Tartaruga in a total Italian/Caribbean atmosphere. Questa spiaggia garantisce bagni fantastici protetti dal reef. Da provare La Tartaruga, un delizioso ristorante sulla spiaggia che affitta anche lettini e ombrelloni.

Galley Bay Facing the west, this is the ideal place for surfing fans. althought one end of the beach has a very calm sea, perfect for a relaxing swim. The beach is reached from Five Islands Village. Dickenson Bay, the most famous beach on the island, fronts several big hotels. Here you can practise water sports and in the evening the beach becomes a popular meeting place. Fort James located at Fort Bay is the nearest beach to St. John’s and takes its name from the king who reigned at the time the fort was built. Jolly Beach is almost entirely taken up with the resort hotel of the same name. The public entrance is just behind the main entrance to the complex. St. James’s Club’s private ‘all-inclusive’ beach has many attractions which you can visit for a half or full day. Runaway Bay, on the northwest coast of the island not far from St. John’s, is a long white beach set against the turquoise sea. Dutchman’s Bay is near the airport. It is protected by a reef and is popular with windsurfers. Deep Bay near St. John’s is a lovely beach within easy walking distance of the capital. Jabberwock Beach, a beautiful spot on the north of the island, is ideal for kite surfing. 40 EXPLORE BEACH LIFE

ALTRE SPIAGGE

Galley Bay Esposta a ovest, è la spiaggia ideale per chi ama il surf, nonostante una parte della spiaggia sia molto tranquilla, adatta anche per un nuoto rilassato. Qui si trova anche l’omonimo albergo caratterizzato dai bellissimi bungalow e vi si arriva da Five Island Village. Dickenson Bay la più famosa, contornata da una serie di grandi alberghi: qui si possono praticare tutti gli sport acquatici e di sera è luogo di ritrovo e divertimento. Fort James a Fort Bay è la spiaggia più vicina a St. John’s e prende il nome dal sovrano che regnava nel periodo in cui venne costruito il forte. Jolly Beach quasi interamente occupata dall’omonimo resort, ha un accesso pubblico proprio dietro l’ingresso principale del complesso. St. James’s Club spiaggia a tariffa “tutto compreso” per mezza giornata o intera con numerose attrazioni. Runaway Bay si trova sulla costa nord-ovest dell’isola, non lontano da St. John’s: è una lunga spiaggia bianca che risalta sul turchese del mare. Dutchman’s Bay vicino all’aeroporto, un’altra spiaggia ben protetta dal reef, celebre anche tra i praticanti di windsurf. Deep Bay facilmente raggiungibile da St. John’s, è una bella spiaggia a portata di mano. Jabberwock Beach, situata sulla costa nord dell’isola, sede della scuola di kitesurf, divertente anche solo andare ad ammirare le acrobazie di kitesurfers navigati e non.


by Pippa McGrevy

The Lullaby of the

Tree Frog

In Antigua, the hours of darkness are not muted and hushed but vibrant and alive with the singing of tree frogs as small as 1 inch and as loud as 100 decibel! Visitors sometimes complain that the ‘noise’ keeps them awake but the cheerful chirping chorus of these small creatures soon becomes a lullaby for us that leave in Antigua and once we know that the Arawaks considered them sacred. They believed that tree frogs are benevolent spirits and carved beautiful pendants in their likeness in the expectation that the island would be blessed with rain to grow their crops. So listen to the singing of the tree frogs and feel happy that you are surrounded by their good energy, and sleep peacefully here on our friendly island. NINNA NANNA, NINNA OOO …… Il canto delle raganelle Ad Antigua, il tramonto e la sera sono accompagnate dal vibrante e vivo canto delle raganelle. Grandi solo 3 centimetri, nella stagione degli amori il loro canto raggiunge i 100 decibel, tanto che a volte i turisti si lamentano che il “rumore” li tiene svegli, ma il cinguettio allegro di queste piccole creature è per gli abitanti del posto una piacevole ninna nanna. Sappiamo che gli Arawak credevano che le raganelle fossero spiriti benevoli e li consideravano sacri, creando bellissimi ciondoli a loro somiglianza nell’attesa che l’isola venisse benedetta dalla pioggia. Così, ascoltare il canto delle raganelle ci rende felici sapendo che siamo circondati dalla loro energia positiva.

TREE FROG 41


freediving by Eli Fuller

42 FREEDIVING

“The scuba diver dives to look around. The freediver dives to look inside… ” When you enter the sea and that cool water washes over your face, without realising it your heart rate slows down and blood pulls away from your arms and legs toward your core. A prehistoric change happens within you that enables you to better adapt to the undersea world from where all life originated. The mammalian dive reflex happens within all marine mammals allowing them to use just one breath from the surface to go to great depths and to travel huge distances under water. Normal surface heart rates of about 125 beats per minute fall to about 10 beats per minute in seals, for example. This is important because together with blood being pulled from the extremities, a lower heart rate means less oxygen being consumed resulting in one breath lasting longer and longer. In the1960s scientists realised that humans have this hidden reflex too. This astonishing discovery paved the way for further freediving investigation and discovery. Freedivers learned more about their bodies and minds and were able to dive deeper and hold their breath longer than scientists thought possible. Freediving is nothing to do with scuba or snorkelling: it is breathhold diving, taking a single breath at the surface before going under the water. Never freedive alone! I have always loved being underwater and, growing up on Antigua’s north shore, it wasn’t difficult to be in that happy place almost daily. My Dad took me snorkelling from the time I could swim and I was blessed with seeing the coral reefs and inshore habitats at a time when they were most beautiful. I never latched on to scuba the way I did with snorkelling: it was just easier to go snorkelling. As we turned into young men we snorkelled or freedived deeper and deeper and probably did many risky things due to poor technique and incorrect breathing. It wasn’t until recently that I learned how dangerous holding


your breath underwater without proper training could be. The number one rule of freediving is that you should never do it alone and the number two rule is that you should never hyperventilate before you dive as this can fool your brain into thinking that you have more time than you actually do. It’s quite technical and you should really look into a freediving course if you want to extend your bottom times or push for deeper dives. Whatever happens, never freedive alone! In 2014 I attended a course by two of the best freedivers in the world: William Trubridge and Jonathan Sunnex. William has the longstanding, no fins, world depth record of over 100 meters (330 feet) using nothing but a single breath and breaststroke. That’s right, he did it without fins swimming down and back up unaided. Using fins, Jonathan has done many dives over 100 meters. After 8 days of theory, training in the pool and in the ocean, I was able to go down to 37 meters. Since then Jonathan Sunnex and my company Adventure Antigua have run three freediving camps here in Antigua and have coached 22 divers. Antigua has some very good freediving off the south coast with year-round clear, warm water, about 25 metres visibility and average water temperature of 28 degrees Celsius. It’s fascinating to discover the critical link between mental relaxation and freediving. This is an extreme sport where being calm and relaxed is essential. On the surface you use meditation and breathing to calm your mind and body, feeling parts of your body soften as your mind calms. If you are very relaxed before and during a dive you will be able to stay safely underwater for longer. Famous Italian freediver, Umberto Pelizzari once said, “The scuba diver dives to look around. The freediver dives to look inside.” It’s the interesting thing about freediving: you have to really pay attention to your mind and body and how they work together. As you descend deeper and deeper you are more aware of your body and mind than you are of your surroundings but as you relax the sea opens up to you in ways that few people ever experience.

“Il sub si immerge per guardarsi intorno, l’apneista per guardarsi dentro...” Immersioni in apnea con Eli Fuller di Adventure Antigua

Quando l’acqua fresca comincia a sferzare la pelle del viso, senza che ce ne rendiamo conto accade un cambiamento atavico che permette al nostro organismo di adattarsi al meglio al mondo sottomarino da cui la vita ha avuto origine: la frequenza cardiaca rallenta e il sangue defluisce da gambe e braccia per andare verso il cuore. L’immersione stimola un riflesso naturale e comune ai mammiferi marini che consente di utilizzare un solo respiro preso in superficie per andare a grandi profondità e percorrere distanze enormi. In superficie, in alcuni animali come le foche, la normale frequenza cardiaca è di circa 125 battiti al minuto; sott’acqua scende fino a 10. Una frequenza cardiaca più bassa significa meno ossigeno consumato e quindi più fiato e più a lungo. È stato negli anni ‘60 che gli scienziati hanno intuito che anche gli uomini hanno questo riflesso inconsapevole. La sorprendente scoperta ha aperto la strada a ulteriori indagini sull’apnea. Gli apneisti hanno imparato di più sul collegamento tra corpo, respiro e mente e sono stati in grado di immergersi e trattenere il respiro più a lungo di quanto gli scienziati pensavano possibile. Regola imprescindibile: l’ apnea non si fa MAI da soli! Ho sempre amato stare sott’acqua e, crescendo sulla costa nord di Antigua, non è stato difficile essere in quel posto felice quasi ogni giorno. Mio padre mi ha portato a fare snorkeling fin da piccolo, così ho avuto la grande fortuna di ammirare le barriere coralline e gli habitat costieri quando erano ancora incontaminati. Divenuti ragazzi, io e i miei amici ci siamo spinti sempre più in profondità, probabilmente facendo molte cose rischiose a causa della scarsa tecnica. Solo di recente ho realizzato quanto possa essere pericoloso trattenere il respiro sott’acqua senza un’adeguata formazione. La regola numero, non mi stancherò mai di ripeterlo, è che non ci si deve mai immergere da soli e la regola numero due è che non si dovrebbe mai iperventilare prima di tuffarsi, perché così si inganna il cervello, che può pensare di avere più tempo di quello che effettivamente abbiamo. La tecnica si impara attraverso corsi specializzati. Nel 2014 ne ho frequentato uno con due dei migliori apneisti del mondo: William Trubridge e Jonathan Sunnex. William detiene il record di profondità oltre i 100 metri utilizzando nient’altro che un unico respiro e risalendo senza pinne. Jonathan invece utilizza le pinne e ha fatto molte immersioni oltre i 100 metri. Dopo 8 giorni di teoria e di addestramento in piscina e in mare, sono stato in grado di scendere a 37 metri. Da allora Jonathan Sunnex e Adventure Antigua hanno istituito tre corsi (Freediving Camps) di apnea ad Antigua e hanno allenato 22 subacquei. La nostra isola ha alcuni posti meravigliosi per il freediving: il mio preferito è al largo della costa sud, dove l’acqua è limpida durante tutto l’anno, con circa 25 metri di visibilità e una temperatura media di 28 gradi. È affascinante scoprire il legame essenziale tra rilassamento mentale e apnea, uno sport estremo, dove essere calmi e rilassati è essenziale. In superficie si utilizzano meditazione e respirazione per calmare la mente e il corpo. Se si è molto rilassati, prima e durante l’immersione, si sarà in grado di rimanere in sicurezza sott’acqua più a lungo. Umberto Pelizzari, famoso apneista italiano, disse: “Il sub si immerge per guardarsi intorno, l’apneista per guardarsi dentro.” È questa la cosa più affascinante: l’attenzione viene rivolta alla mente e al corpo e a come possano lavorare insieme. Man mano che si scende in profondità, si è consapevoli del proprio corpo e della propria mente più che su quello che ci sta attorno; ed è allora che il mare si rivela e ti “si apre”, in un’esperienza unica e straordinaria. FREEDIVING 43


SIGHTSEEING

TREASURE ISLANDS’ FAVOURITE DRIVES / ALLA SCOPERTA DELL’ISOLA Check our suggested tours on the following pages. They all start in St. John’s and are marked on page 118. I tour proposti nelle pagine seguenti partono tutti da St. John’s e sono segnalati sulla cartina a pagina 118. 44

EXPLORE VISIT ANTIGUA


TOUR A: THE WEST

This tour leads from St. John’s around the west side of the island. After passing through a number of small villages, the road joins the coast just outside Bolans, giving lovely views of beaches and coastal lagoons around Darkwood Beach, Johnsons Point and Urlings. A stop at one of these beaches is a must or else at the gorgeous Ffryes Beach north of Johnson’s Point and Darkwood Beach. The road continues winding round the heights of the Shekerley Mountains. At 402 metres, Mount Obama is the highest peak and can be reached only by jeep along a dirt track that turns off the main road near the pineapple plantation; the best views of the island can be seen from the top. The main road continues on to the coast, with views of Cades Bay, until it reaches the village of Old Road. From here it turns back towards the hills, passing through thick tropical vegetation. This is Fig Tree Drive which winds through groves of breadfruit, banana, mango and avocado trees. At the end of Fig Tree Drive is a stop sign where a right turn leads to English Harbour via the villages of Liberta and Falmouth. From Liberta a jeep will take you to Table Hill, site of the imposing Fort George, built in Antiguan green stone, from where there is a surprising view of Falmouth and English Harbour. Another must-see is Nelson’s Dockyard at English Harbour, the naval base of Admiral Nelson some hundred years ago; perfectly preserved, it retains all its historic charm. Today it is an internationally renowned sailing port thanks to the regattas that attract sailors from all over the world (see our section on events). From English Harbour the road rises to the stunningly situated Cape Shirley from where you can get a magnificent view over the south coast, Mamora Bay, and, on a clear day, Guadeloupe. The right-hand branch of the road climbs up the hill overlooking English Harbour, ending in the fortified complex of Fort Shirley built by Thomas Shirley, former governor of the Leeward Islands and Nelson’s great rival. Parts of the complex are still standing, including the quarters of the Royal Artillery

-ROUND THE ISLAND TOUR-

VIEW OF THE ANTIGUA YACHT CLUB MARINA FALMOUTH HARBOUR

-THE ECO TOUR-

LE SPIAGGIE PIÙ BELLE E LO SNORKELING MIGLIORE! CHIAMATE E PRENOTATE DIRETTAMENTE PER RICEVERE VANTAGGIOSI SCONTI INDIVIDUALI E PER GRUPPI

VISIT ANTIGUA EXPLORE 45


DEVIL’S BRIDGE

which now contains a museum, and, higher up, the old guard house which is now a restaurant with excellent views over the yacht-filled English Harbour and Falmouth Harbour. After a stop for lunch at Shirley Heights take the road back to Liberta and head for the village of All Saints. At the traffic lights in All Saints turn left for the road back to St. John’s.

TOUR B: THE NORTH EAST

One of the most popular excursions leads from St. John’s along Factory Road to Betty’s Hope, Antigua’s first sugar cane plantation, founded in 1674 by Christopher Codrington and dedicated to his daughter Betty. The mill has been restored and fitted out as a small museum dedicated to sugar production in the 18th and 19th centuries. Leaving Betty’s Hope continue towards Long Bay and Devil’s Bridge, a natural rock arch produced by the erosion of the sea. Turning back, follow the road signs for Harmony Hall where you can stop to enjoy a delightful lunch (upon reservation) and a visit to their exquisite art gallery (telephone 460-4120). 46

EXPLORE VISIT ANTIGUA

TOUR C: ACROSS THE ISLAND

Another route worth taking is the one towards the enormous Willoughby Bay, protected by coral reefs. The road winds sharply but opens out onto spectacular views over the bay. The route then splits into two, one of which descends to Half Moon Bay, a crescent-shaped bay of white sand considered to be Antigua’s most beautiful beach. (The other passes through the village of Freetown and leads to Harmony Hall). On your way back from Half Moon bay before Frankie’s Gas Station at Lavingstons turn right and then right again on the next T junction towards the village of Willikies which still maintains all its Caribbean flavour and drive through it. At the end of the road a left turn leads to Long Bay, a lovely white sandy beach sheltered by coral reefs. Don’t miss the opportunity to visit Devil’s Bridge, a natural rock arch created by the erosion of the crashing Atlantic waves. From the nearby Indian Town Point, the view of Nonsuch Bay is spectacular.

TOUR D: BEACH TOUR

This half-day trip leads from St. John’s to the coral sands of Runaway Bay. After a swim in the unpolluted turquoise ocean, have lunch at one of the many restaurants in nearby Dickenson Bay.


www.creolecruisesantigua.com

Discover the untouched beauty of Antigua’s secluded spots with for further information or bookings

info e prenotazioni: t 460 5130/784 9654

Step aboard Creole Cruises and experience the most memorable day of your vacation.Discover Antigua’s magical underwater world while snorkeling at two locations and enjoy mouthwatering freshly grilled Lobster on a secluded beach .Our friendly crew is looking forward to welcome you onboard our 40 foot speedboat, which offers Bathroom facility,fresh water shower,Snorkel equipment and comfortable seating.

VISIT ANTIGUA EXPLORE 47


TOUR A: VERSO OVEST

Questo percorso porta nella zona occidentale dell’isola. La strada, dopo aver attraversato una serie di piccoli villaggi, si raccorda alla costa appena fuori il villaggio di Bolans, offrendo belle vedute di spiagge e lagune costiere a Darkwood Beach, a Johnson’s Point e Urling: “obbligatoria” almeno una sosta in una di queste spiagge (bellissima anche Ffryes Beach, più a nord rispetto a Johnson’s Point e Darkwood). La strada prosegue quindi aggirando le alture degli Shekerley Mountains. Con i suoi 402 metri di altezza, Mount Obama, è la cima più alta ed è raggiungibile solo con un fuoristrada, deviando dalla strada principale su un sentiero sterrato che parte in prossimità della piantagione di ananas. Dalla cima si gode il più bel panorama dell’isola. La strada principale prosegue invece in costa affacciandosi sul Cades Bay e su ampi scorci di fitta vegetazione tropicale che ricopre i fianchi delle colline, fino al villaggio di Old Road. Da qui la strada rientra verso le alture e attraversa il punto più fitto di vegetazione pluviale. È questo il Fig Tree Drive: la strada si fa più tortuosa e ombreggiata da alberi del pane, piante di mango, di avocado e banani. Al termine di Fig Tree Drive si arriva a uno stop dove ci si immette, girando a destra, sulla strada che conduce a English Harbour passando per i villaggi di Liberta e Falmouth. Un interessante percorso riservato ai fuoristrada è dal villaggio di Liberta verso Table Hill, su cui sorge l’imponente Fort George lungo centinaia di metri e costruito nella pietra verde di Antigua, da cui si gode un panorama inconsueto su Flamouth e English 48

EXPLORE VISIT ANTIGUA

Harbour. Scendendo e piegando a destra a Table Hill si prende una strada sterrata che sbuca a nord di Bethsda. Da visitare poi il Nelson’s Dockyard, a English Harbour, base navale dell’ammiraglio Nelson all’epoca della canna da zucchero che perfettamente conservato, mantiene ancora intatto il fascino dell’epoca. Da English Harbour si può salire a Cape Shirley, situato in una posizione particolarmente felice, da cui godere di un magnifico panorama sulla costa meridionale, su Mamora Bay e, quando il cielo è limpido, su Guadalupa. Il ramo destro della strada sale lungo i pendii della collina che sovrasta English Harbour per terminare in un complesso fortificato più propriamente chiamato Fort Shirley. Fatto costruire da Thomas Shirley (governatore delle Leeward Islands e grande antagonista di Nelson) il complesso mantiene ancora numerose parti integre: i quartieri della Royal Artillery, nei cui locali è stato ricavato un piccolo museo e, più in alto, sulla sommità del colle che domina l’ingresso di English Harbour, l’insieme di costruzioni, trasformato in ristorante da cui si gode una indimenticabile vista sui porti di English Harbour e di Falmouth Harbour. Dopo la visita a Shirley Heights, dove ci si può fermare anche a pranzo, ripercorrere la strada che riporta a Liberta e proseguire verso il villaggio di All Saints. Al semaforo di All Saints girare a sinistra per tornare a St. John’s.

TOUR B: LA ZONA NORD EST

Una delle escursioni più classiche è quella che da St. John’s (imboccando la Factory Road) porta a Betty’s Hope, la prima piantagione di canna da zucchero impiantata ad Antigua da Christopher Codrington nel 1674 e dedicata alla figlia Betty. Il mulino è stato restaurato e adibito a piccolo museo sulla coltivazione della canna fra il XVIII e il XIX secolo. Una volta lasciata Betty’s Hope, si può proseguire verso Long Bay e Devil’s Bridge, un grande arco naturale di roccia prodotto dall’erosione delle onde. Si torna quindi sui propri passi seguendo i cartelli stradali con le indicazioni per Harmony Hall dove è possibile fermarsi per uno squisito pranzo (previa prenotazione, T. 460-4120), o per una visita alla Galleria d’arte.

TOUR C: ATTRAVERSO L`ISOLA

Un altro percorso interessante porta verso la vasta Willoughby Bay, protetta da banchi corallini che ne chiudono l’entrata. Il tragitto è tortuoso, ma si apre a spettacolari punti panoramici sulla baia. Il percorso termina biforcandosi in due strade: una scende ad Half Moon Bay, considerata la più bella spiaggia di Antigua, racchiusa in una baia semicircolare di sabbia bianca e l’altra, superato il villaggio di Freetown, giunge a Nonsuch Bay dove si trova Harmony Hall. Per raggiungere la sponda nord di Nonsuch Bay bisogna ritornare indietro e puntare a nord, quindi a nordest, verso il villaggio di Willikies. Al fondo della strada si arriva, girando a sinistra, nella baia di Long Bay, una bella spiaggia bianca riparata da banchi di corallo. Poco lontano si trova il Devil’s Bridge, un arco naturale prodotto dall’erosione delle onde, dove l’oceano Atlantico spumeggia. Lo spettacolo panoramico della contigua Indian Town Point su Nonsuch Bay, con i suoi banchi di corallo e l’Atlantico, è magnifico.

TOUR D: SPIAGGE E RELAX

Un percorso breve da fare anche in una mattinata è quello che, partendo da St. John’s (anche con un taxi) arriva a Runaway Bay. Dopo un tuffo in questo mare incontaminato e turchese, è possibile fare uno spuntino a scelta in uno dei vari ristoranti dell’adiacente Dickenson Bay.


A STROLL AROUND ST. JOHN’S The best way to absorb the distinctive sights and sounds of the lively capital, St. John’s, is on foot. In this way you will discover its network of streets, its pedestrian areas and its historic and commercial districts. Shop duty free in Heritage Quay’s luxury stores and boutiques and further south find the historic area of Redcliffe Quay which was formerly the site of the town’s slave market. Today it is a peaceful and shady oasis overlooking the sea and the ideal place to rest from the heat and actvivity of St. John’s. To the north is Long Street and here you will find the Court House which contains the Museum of Antigua and Barbuda. The museum exhibits archaeological remains of the Siboney people who lived on the islands around 4,000 years ago and were the antecedents of the Arawak and Carib Indians. A stroll along Church Street brings you to the Cathedral which was originally built in wood in 1681, then in brick in 1720 and finally in grey stone in 1843. The interior is American pine to resist earthquakes and hurricanes. (The Cathedral is currently closed and it is not possible to go inside due to the huge restoration project). If you like to savour the local culture, don’t miss the market. The best time to visit is Friday and Saturday morning when it is at its most vibrant and well stocked with fruit and local produce. Next to the fruit market is the Arts and Crafts market also worth a visit. The market is, of course, at the end of Market Street to the far south of the city.

IN GIRO PER ST. JOHN’S Con il suo reticolato di strade, le sue aree pedonali e i quartieri commerciali e storici, St. John’s la vivace capitale, va decisamente girata a piedi per coglierne tutte le sfumature più tipiche. In questo modo si scopriranno la zona pedonale di Heritage Quay, con i negozi e le boutique di lusso ad attendere i passeggeri delle navi da crociera, che qui attraccano, o l’antica area di Redcliffe Quay, poco più a sud, che fu sede del mercato degli schiavi prima e dei magazzini generali poi. Oggi, è una piacevole e ombreggiata oasi di pace affacciata sul mare all’interno della quale vale la pena di fare una sosta di riposo dalla calda e brulicante St. John’s. Più a nord si trova Long Street che accoglie, nell’antico edifico della Court House, il Museo di Antigua e Barbuda con reperti archeologici della civiltà Siboney (antecedente ad Arawak e Caribi) di circa 4.000 anni fa. Percorrendo Church Street si arriva alla cattedrale, edificata per la prima volta in legno nel 1681 e in seguito ricostruita in mattoni (1720) e poi in pietra grigia (1843) con l’interno in pino americano per resistere a terremoti e uragani. La Cattedrale è attualmente chiusa per un grosso progetto di restauro. Imboccando Market Street fino all’estremo sud della città si arriva invece al mercato. Consigliabile la visita il venerdì e il sabato mattina, quando è più animato e ricco di frutta e prodotti locali. A fianco si trova anche il mercato dell’artigianato. EXPLORE VISIT ANTIGUA 49


EXCELLENCE CATAMARAN by TROPICAL ADVENTURES

Unspoiled beaches, the rain forest, St. John’s, wild landscapes ... Antigua is waiting to be discovered. The possibilities are many ... let’s see how... BY MINIVAN There are a number of guided coach tours offered by tour operators and local agencies and this is the best way to get an all-round view of the island. If you decide to go public, local buses are generally small 14-seaters and will take you wherever you want to go at a low cost. Many tourists find it a good way to immerse themselves in the local culture. Bear in mind that quite long waits are possible, especially on routes that require a bus change. There are regular and request stops all over. The main starting points in St. John’s are the East Bus Station near the memorial in Independence Avenue which covers routes to the south-east, and the West Bus Station opposite St. John’s Market where you can catch buses to the south of the island and English Harbour.

& Taxi Service Tel: 268 562-4901 / 268 727-1732 bigscarrental@yahoo.com www.bigscarrental.net - VHF-68

50

EXPLORE VISIT ANTIGUA

BY CAR OR SCOOTER If you feel adventurous and wish to explore at your own pace then hire a vehicle. Antigua’s rental companies offer a variety of cars, jeeps or scooters. A temporary local driving licence is necessary. Provided directly by the hire company, it costs EC$50 (US$20) and is valid for 3 months.and is valid for three months.

BY FOUR WHEEL DRIVE Island Safari and Freestyle Atv Tours both offer great excursions to the wildest and often most panoramic sites of the island. For more information see page 56. BY BOAT In Antigua it is impossible not to be tempted to take to the high seas. There are numerous opportunities for sailing excursions round the island or particular routes to explore hidden coves and secluded beaches. You can find detailed information on page 56. BY HELICOPTER For a truly breathtaking experience, why not take a bird’s eye view of Antigua? Caribbean Helicopters (T. 460-5900) www.caribbeanhelicopters.com offers trips over the island lasting for 20 or 30 minutes, as well as jaunts further afield to Montserrat and its volcano. BY TAXI This is a great way to see the island. Fares are set by the government; however, it is always better to agree the price before you set off.


Antigua è una splendida isola ancora selvaggia, tutta da scoprire e da godere, le spiaggie, la foresta pluviale, la capitale... Varie le scelte: fatelo nella maniera che più vi attira! IN PULMINO Uno dei tour più classici, proposto in genere da tour operator e agenzie locali, è il giro dell’isola in pulmino con guida: è il modo migliore per avere una prima visione d’insieme. Anche girare l’isola con i piccoli bus locali (quasi tutti pulmini a 14 posti) può essere un modo interessante per entrare in contatto con la popolazione ed immergersi in uno spaccato di vita locale. Le fermate sono prefissate o a richiesta del passeggero sia per la salita sia per la discesa. Considerate che si possono avere lunghe attese se doveste scegliere un percorso che comporta cambiare autobus. Due le stazioni a St. John’s: la East Bus Station, (vicino al Memorial, in Indipendence Avenue) che percorre la zona sud est e la West Bus Station di fronte al mercato, i cui autobus collegano il sud dell’isola e English Harbour.

IN ELICOTTERO Se infine si desidera un’esperienza davvero emozionante, si può scegliere di sorvolare Antigua in elicottero con la Caribbean Helicopters (T. 460-5900) che propone svariate escursioni e interessanti a Montserrat. www.caribbeanhelicopters.com.

IN AUTO O IN MOTO Se si preferisce muoversi in maniera autonoma, l’isola offre la possibilità di noleggiare automobili, fuoristrada o scooter. Unica formalità richiesta è la patente di guida locale temporanea, che sarà rilasciata direttamente dalla società di autonoleggio. Il costo è di 50 EC$ (20 $ US) e la validità è di tre mesi. IN FUORISTRADA Island Safari e Freestyle Atv Tours offrono interessanti escursioni in fuoristrada per visitare gli angoli più selvaggi e panoramici dell’isola. Per maggiori info vedi pagina 56. IN BARCA Ad Antigua è impossibile non lasciarsi contagiare dalla voglia di prendere il largo. Numerose sono le possibilità di fare escursioni a bordo di una delle imbarcazioni che fanno il periplo dell’isola o tragitti particolari, alla scoperta di insenature nascoste o di spiagge inviolate. Per maggiori informazioni vedi pagina 56. IN TAXI Per brevi tragitti si può scegliere il taxi: le tariffe sono fissate dal governo, ma è sempre meglio concordare il prezzo prima di partire. VISIT ANTIGUA EXPLORE 51


VISIT BARBUDA our sister island

Hog Point

una

Lag

Low Bay

CODRINGTON The River Landing

Barbuda lies 20 minutes by plane or 90 minutes by ferry to the north of Antigua. Its 160 sq km is edged with reef-enclosed beaches of pink or white sand. The interior of the island is mainly scrubland and is practically uninhabited, with the few villages connected mostly by dirt roads. It is not uncommon to meet donkeys or cows wandering placidly along them. The community owns the land and no one can sell or buy it, only rent it for limited periods. Fences that surround homes, vegetable gardens and orchards are only there to protect against wild animals. Codrington, a little cluster of houses, is the island’s capital. Other points of interest are the 18th-century Martello Tower and Two Feet Bay where you can see a complex of caves with ancient Arawak drawings. Barbuda is an island of beaches: the most beautiful runs from Palmetto Point to Cedar Tree Point, a 30 km stretch of white sand which glows pink at sunrise thanks to the millions of tiny shells thrown up by the sea. Sand colour varies every day depending on the moods of the wind and the sea. In this tropical paradise visit the Frigate Bird Sanctuary where you can see these spectacular water birds nesting in the mangroves in one of the world’s biggest lagoons. Terns, petrels, pelicans, fish hawks, wild duck, moorhen and heron can be spotted on the coast, while cows, sheep, horses, donkeys, wild pigs, deer and guinea-fowl roam freely over the island. 52

EXPLORE VISIT BARBUDA

Palmetto Point Coco Point

Spanish Point

Around the island’s reefs is a natural museum created by more than 300 shipwrecks, home to thousands of exotically coloured tropical fish. Barbuda can be visited from Antigua and there are many agencies that organise day trips: like Barbuda Express, Tropical Adventures, Adventure Antigua and Antigua +39 Tour that organises a unique, personalised and unforgettable day tour and 2 day tour sleeping in tents….where everything will be magic! If you love to relax and unwind Barbuda offers exclusive resorts like luxurious and enchanting Barbuda Belle Luxury Resort (www.barbudabelle.com-info@barbudabelle.com T. 1 268 783 4779) located on a 17 miles pristine beach and made ​​ up of seven beautiful and luxurious cottages (see more info on page 106), Coco Point, lovely guest houses like North Beach, Barbuda Cottages (T. 268 722 3050) and other delightful guest houses in Codrington area. For more info visit: www.barbudaful.net - www.barbudacottages.com www.barbudanorthbeach.com www.lighthousebayresort.com www.barbudabelle.com


ANTIGUA BARBUDA BARBUDA ANTIGUA

Raggiungibile in 20 minuti di volo o in circa un’ora e mezza via mare, delimitata dalla barriera corallina, Barbuda offre 160 kmq di splendide spiagge bianche e rosa costellate di palme. Al suo interno l’isola, caratterizzata da vegetazione bassa arbustiva, è praticamente disabitata, con alcune strade ancora sterrate: non è raro incontrarvi, percorrendole, asini o mucche placidamente adagiati. Il suo territorio è patrimonio della comunità: nessuno lo può vendere o comprare, ma solo affittare per periodi limitati. La capitale, Codrington, è un piccolo agglomerato di case; gli altri punti di interesse storico sono Martello Tower, un’antica torre di avvistamento del XVIII secolo e Two Feet Bay un complesso di caverne con graffiti degli Arawak. Per il resto, Barbuda è l’isola delle spiagge: la più celebre, quella che da Palmetto Point porta a Cedar Tree Point, è un’unica spiaggia, 30 km di sabbia bianca incontaminata che alle prime luci dell’alba si tinge di inimmaginabili sfumature rosa per l’effetto ottico delle minuscole conchiglie portate dal mare. Ciò che più sorprende è che questo colore non è mai lo stesso, ma ogni giorno diverso a seconda dei capricci del mare e del vento. In questo paradiso la natura si esprime in tutta la sua esuberanza: a Barbuda si trova infatti il “santuario” delle fregate, gli eleganti uccelli marini che nidificano sulle mangrovie; nella Nature Reserve of the Fregate Bird hanno un’area protetta per la delicata fase della riproduzione. Tutta la fauna vive liberamente sull’isola. I fondali sono popolati dalle più variopinte specie di pesci tropicali e, nella profondità degli abissi, si è creato un museo naturale: quello dei relitti delle imbarcazioni che sono affondate dopo essersi incagliate sulla barriera corallina. Barbuda è visitabile in giornata partendo da Antigua: vi sono numerose agenzie che organizzano escursioni di una giornata sia in barca sia in aereo, fra cui Adventure Antigua e Tropical Adventures, Barbuda Express e Antigua +39 Tour che organizza escursioni uniche, personalizzate ed indimenticabili giornaliere ed anche con pernottamento in tenda a Barbuda e tutto sarà magia! Per chi ama la vacanza tutto relax la scelta va dal lussuoso e incantevole Barbuda Belle Luxury Resort (www.barbudabelle.com - info@barbudabelle. com T +1 268 783 4779) situato sulla spiaggia più bella e incontaminata e composto da sette incantevoli e lussuosi cottages (per maggiori info vedi pag 106), al Coco Point, ai “magici” cottages di North Beach, Barbuda Cottages (T. 268 722 3050) o altre guest houses nei dintorni di Codrington. Per maggiori informazioni visitate i siti: www.barbudaful.net - www.barbudacottages.com www.barbudanorthbeach.com www.lighthousebayresort.com www.barbudabelle.com

6 DAYS A WEEK

www.barbudaexpress.com For reservations Office: (268) 560-7989 Mobile: (268) 764-2291 info@barbudaexpress.com This innovative wave-piercing catamaran gives maximum passenger comfort at high speed. Antiguans can visit Barbuda for the day or longer, at reasonable rates, to enjoy the amazing beauty of their sister island while tourists can economically visit Barbuda with a selection of packages to explore and discover this little-visited island. The journey time of 90 minutes in nearly all weather conditions makes it ideal for business use and for day-trips or excursions. The Barbuda Express runs 5 days a week between St John’s and Barbuda, departing from the Fisheries Complex located between Heritage Quay and Deepwater Harbour in St. John’s. Comodo e veloce Barbuda Express opera dal martedì al sabato con partenza da Point Warf a St. John’s (presso il molo del “Fisheries Complex” che si trova tra Heritage Quay e il Deepwater Harbour), alle 9.15 e ritorno alle 15.45. La traversata dura un ora e mezza circa. Il Barbuda Express organizza inoltre bellissime escursioni in giornata con visita al Santuario delle Fregate e all’incontaminata parte nord dell’isola, pranzo tipico e molto ancora. VISIT BARBUDA EXPLORE 53


Islands Safari Gold

We would like to introduce you to our New Island Safari gold SUV. The SUV seats 6 passengers in air-conditioned comfort. Our strong knowledgeable historians will drive you through the most picturesque and historical sites to build a unique sense of excitement. Scopri l’emozione di un percorso attraverso i luoghi storici e paesaggistici più spettacolari dell’isola, in compagnia delle nostre guide e a bordo del nostro SUV a sei posti, climatizzato e dotato di tutti i comfort.

Excellence (Circumnavigation)

Explore the amazing coastline of Antigua with this around the island journey. Visit deserted Green Island for snorkeling. On the southern tip, we enter English Harbour for a view of historic Nelson’s Dockyard. Una circumnavigazione dell’isola per scoprire meravigliosi paesaggi costieri, fare lo snorkelling a Green Island e visitare il Nelson’s Dockyard, la famosa base navale dell’ammiraglio Nelson.

Mystic II

Lobster Lunch Cruise A fantastically laid out catamaran brings you to the most beautiful offshore islands of Antigua, where you can experience the best snorkeling and scenery. La gita ideale per gli amanti della vela. I nostri catamarani vi conducono nelle più belle isolette al nord di Antigua per godere di luoghi meravigliosi.

Island Safari

Eco Adventure Jump into a comfortable 4x4 Land Rover and hold on for the ride of your life, as we off-road through the lush and rugged countryside of Antigua. After your expedition, it’s time to explore the North Sound area on-board your custom kayak. Un affascinante e avventuroso giro in Land Rover 4 X 4 alla scoperta dei luoghi più remoti e più belli dell’isola per proseguire esplorando il bellissimo North Sound a bordo della vostra canoa.

54

www.tropicalad.com


Excellence Catamaran

TROPICAL ADVENTURES reservations

T (268) 480-1225 - tropad@candw.ag

WE ALSO OFFER! Island Safari Gold Excellence Catamaran - Barbuda By Sea Island Safari Adventure Tour Island Safari & Stingray City Sunset Cruises & Private Charters

Island Safari Gold Gita a Barbuda con l’Excellence Safari dell’isola Safari e gita a Stingray City Crociere al tramonto e charter privati

The Best Island & Sea Tours in Antigua The #1 Tour Operator in Antigua! www.tropicalad.com

55


TOURING

OUR SELECTION / INDIRIZZI

ESCURSIONI IN BARCA / BOAT TRIPS Adventure Antigua + 1 268 726-6355 - www.adventureantigua.com Godete la visita degli angoli nascosti, delle isolette intorno ad Antigua e delle barriere coralline con chi l’eco-turismo lo vive per professione. Il tour di Adventure Antigua è il primo eco-tour dell'isola e la conoscenza di chi lo guida è di alto livello. Il tour guidato parte da Jolly Harbour. Adventure Antigua è disponibile inoltre per noleggi privati. Enjoy seeing the seldom-traveled sights of Antigua’s hidden offshore islands and reefs with super connoisseur Eli Fuller and his staff. This is a great guided tour from start to finish, something to truly remember and take home with you. The tour departs from Jolly Harbour. Adventure Antigua also offers private charters. Tropical Adventures + 1 268 480-1225 / 725-7263 - www.tropicalad.com Crociere in catamarano a vela ad Antigua e a motore a Barbuda con il veloce Excellence. Vedi pagina 54. Great catamaran cruises & Barbuda day tours. See page 54.

Creole Cruises Antigua + 1 268 784-9654 - www.creolecruisesantigua.com Wadadli Cats + 1 268 462-4792 www.wadadlicats.com Una giornata a bordo di uno dei Wadadli Cats sarà un’esperienza che ricorderete per sempre. Acque cristalline, baie, isolotti incontaminati e barriere coralline piene di pesci sono solo una parte di quello che le tre diverse escursioni propongono. A bordo ci saranno anche musica e divertimento. Salire in barca sarà semplicissimo: Wadadli Cats, infatti, viene a prendervi direttamente davanti al vostro albergo. Per info: www.wadadlicats.com Set sail with Wadadli Cats and you’ll remember the day forever. Choose between three exciting cruises showcasing anything from Antigua’s crystal clear bays and uninhabited islands to its fish-stocked reefs just perfect for snorkelling. Your cruise will also include great music and fun company and it couldn’t be easier to get on board as you’ll be picked up right on the beach from one of the island’s main hotels. www.wadadlicats.com ESCURSIONI IN 4X4 / OFF ROAD TOURS Island Safari by Tropical Adventures + 1 268 480-1225 Vedi pagina 54 / See page 54. Freestyle Atv Tours + 1 268 726 3572 - 460 7211 - www.freestyleantigua.com Un’esplorazione dell’isola e della sua storia attraverso piste sterrate e sentieri, visitando antichi zuccherifici restaurati e vecchie piantagioni di canna da zucchero. Percorrendo le vecchie strade della canna, lungo i terreni agricoli, si potranno incontrare animali come cavalli, asini e maiali, qui liberi. Questa escursione di 3 ore e mezza conduce anche a English e Falmouth Harbour con vista panoramica che spazia fino alle isole vicine. Explore our island on dirt tracks and animal trails while experiencing Antigua’s history, with a visit to restored sugar mills and old sugar cane estates. Take a ride on old cane roads, farm lands and see our domestic wildlife such as horses, donkeys and pigs. This three-anda-half hour tour leads to picturesque views of English and Falmouth harbours and also neighboring islands. AEROTAXI, ELICOTTERI / AIR TAXI, HELICOPTERS ABM AIR operated by SVG + 1 268 562-7183 or 784-457-5124 info@svgair.com - res@svgair.com ABM AIR offre charter privati oltre a collegare Antigua con Monserrat e Barbuda con tre voli di linea giornalieri a Barbuda la mattina alle 8.00 e alle 9.00 e il pomeriggio alle 17.00. Si consiglia di chiamare per conferma orari. ABM AIR operates scheduled, commercial airline services between Montserrat and Antigua, private air charters and three daily flights to Barbuda at 08h00, 09h00 and 17h00. Caribbean Helicopters 460-5900 - www.caribbeanhelicopters.com

56

EXPLORE VISIT ANTIGUA


CAR & SCOOTER RENTALS Dollar Rent a Car + 1 268 462-0362 + 1 268 462-0123 All’aeroporto, al Jolly Harbour, a St. John’s. Assicurazione senza franchigia. Consegna gratuita a domicilio. La migliore e più conveniente sull’isola. At the airport, at Jolly Harbour in St. John’s, Full coverage insurance, no excess included, free delivery. the best value for money on the island. Tropical Rentals + 1 268 562-5180 - C. +1 268 720-5180 tropicalrentals@candw.ag Situata a soli due minuti dal Jolly Harbour, Tropical Rentals offre un vasto parco macchine: dalla vettura compatta, di medie dimensioni, economica al SUV di lusso e alla Jeep sportiva. Qui troverete il veicolo desiderato a un prezzo che amerete.Vedi pubblicità a pagina 112 Conveniently located on the south-westerly side of Antigua, just 2 minutes from Jolly Harbour, Tropical Rentals has established itself in the last 9 years as the most service-oriented, friendly, reliable, and favourite Car Rental Company on the island. See advert on page 112. Bigs Car Rental, English Harbour Cheke’s Scooter, English Harbour

+ 1 268 562-4901 723-9292

AGENZIE DI VIAGGIO / TRAVEL AGENCY Carib World Travel, Corner Woods Centre & Mahogany Drive, St. Johns +1 268 480-2999 +1 268 480-2995 info@carib-world.com Con oltre quaranta anni di esperienza nel settore dei viaggi Carib World Travel è un’agenzia a 360 gradi, propone tour creativi dall’’autentico sapore caraibico, assistenza per documenti e visti, trasferimento di denaro lavorando a stretto contatto con i clienti per soddisfare tutte le esigenze. Maggiori info a pag 115. Carib World Travel has over 40 years experience in the travel industry. This is a full service agency also offering unique tours, courier services, assistance with visa applications and money transfer services. Make them your only choice for all your travel needs. The friendly, courteous efficient staff will be on hand to assist you. See info on page 115. Going Places Travel Long Street, St. John’s

+ 1 268 481-2700

F IG TREE DRIVE, ANT IGUA T 460 1234 - info@hikingantigua.com www.hikingantigua.com HIKING TOURS Footsteps Rainforest, Hiking Tours, Fig Tree Drive, Antigua + 1 268 460 1234 - www.hikingantigua.com Dasa il proprietario propone incantevoli passeggiate nei luoghi più interessanti e spettacolari dell’isola per raggiungere posti con viste panoramiche di 360 gradi. Al ritorno vi accoglie una rinfrescante limonata fatta in casa! Le escursioni partono dalla Fig Tree Studio Art Gallery a fig tree drive, nel cuore della foresta pluviale, il martedì e il giovedì alle 9:00. Su richiesta Footsteps organizza anche escursioni personalizzate. This is is a lovely locally run business situated in the heart of the Antigua rainforest, offering hiking tours in one of Antigua’s most beautiful and valuable conservation areas. Each tour starts from the Fig Tree Studio Art Gallery on Fig Tree Drive. Walking from Fig Tree Drive to the historical Wallings Dam you’ll then walk through the rainforest up to Signal Hill where you’ll be able to see a 360 degree view of Antigua. The tours end at the Fig Tree Studio Art Gallery where hikers are served with fresh homemade lemonade. Walking Tours: Tuesday and Thursday departing at 9:00 am. Custom tours are available by arrangement.

SEA & LAND ACTIVITIES

Island Safari by Tropical Adventures + 1 268 480-1225 www.tropicalad.com Vedi pagina 54. / See page 54.

Antigua + 39 Tour + 1 268 786-4734 / +39 3408193627 - www.vacanzaantigua.it Melania e Roberto vi accompagneranno in un'escursione indimenticabile! Dal bagno con le razze giganti allo snorckeling, escursione in barca, passeggiate sulle spiagge più belle, bagni indimenticabili, percorsi naturalistici, nordic walking, fanghi argillosi per tutto il corpo e pranzo. Tour anche a Barbuda e Green Island. Numero partecipanti: min2/max6 persone. Melania & Roberto will take you swimming with the stingrays, snorkelling, boat tours, visiting and walking the most beautiful beaches, unforgettable swims, nature trails, Nordic walking, clay baths and delicious lunches. Tour also available to Barbuda and Green Island. min2/max6 persons.

Stingray City Antigua, Seatons + 1 268 562-7297 - stingray@candw.ag

Salty Dogs Rentals + 1 268 562-8444 saltydogsrentals@gmail.com - www. saltydogsrentals.com

ECO-TOURS Adventure Antigua + 1 268 726-6355 - www.adventureantigua.com Godete la visita degli angoli nascosti, delle isolette intorno ad Antigua e delle barriere corallne con chi l’eco-turismo lo vive per professione. Il tour guidato parte da Jolly Harbour. Adventure Antigua è disponibile inoltre per noleggi privati. Enjoy seeing the seldom-traveled sights of Antigua’s hidden offshore islands and reefs with connoisseur Eli Fuller and his staff. This is a great guided tour from start to finish. Adventure Antigua also offers private charters.

VISIT ANTIGUA EXPLORE 57


an island of artists One way to discover Antigua is through the eyes of its vibrant art community. Experience an islandwide adventure by visiting some amazing art galleries and artists who have open studios. The rare opportunity to meet and buy direct from local artists should not be missed. Along with the galleries here are top artists who receive visitors to their studios. We suggest you always call ahead to confirm opening hours.

ARTISTS &GALLERIES:

Harmony Hall T+1268 460 4120 www.harmonyhallantigua.com Harmony Hall in Browns Bay is the longest established gallery on island and well worth the visit. David Cadogan T 561-1627 www.davidcadogan.com Is a watercolourist who specialises in portraiture and the beauty of boats and local life. He produces high quality prints and originals. He works from the Sail Loft just off the main road in English Harbour. Dina De Brozzi T 764-5594 www.dinadebrozzi.com Is a classically-trained, fine artist with an impressive portfolio of commissions and collections that spans the globe. Her studio is located on the main road in Falmouth: look for the sign ‘The Artist Studio’ just before Crab Hole Liquors. Naydene Gonnella T 720-2423 - naydene.com Works with oils, wax, pastels and acrylics to create multi-dimensional originals rich in colour and texture. She specialises in motifs like palm trees and doorways and her refined pieces will interest both modern and classic art lovers.

Art speaks the language of the heart. This is Rhythm of Blue Art Gallery in English Harbour L’arte parla il linguaggio del cuore. Galleria Rithm of Blue Art Gallery, a English Harbour, per vivere l’Antigua più autentica attraverso l’espressione dei suoi artisti.

Carl Henry has his studio inside Nelson’s Dockyard. Carl transforms locally grown wood into functional and decorative pieces. Steps away, Dockyard Pottery carries artwork by local artists Nancy Nicholson, Sallie Harker and Jennifer Meranto. T 562-5386 Jennifer Meranto T 764-8035 - www.yellowboat.com Fuses photo and paint to create original pieces on canvas, paper and board. Her popular series of hand-painted photographs, published under the name Yellow Boat, can be found at many fine galleries and gift shops all over the Caribbean region. Her studio is in Turtle Bay off the main road in Falmouth. Nancy Nicholson, Rhythm of Blue Art Gallery T 562-2230 / 770-7888 Is a well-established potter with a distinctive style and her ocean-blue pieces grace many homes. She runs Rhythm of Blue, a gallery/gift shop that showcases a selection of local art and artfully made objects. Located on the main road in English Harbour just past the gas station. Michael Strzalkowski (Scrim) T 772-5275 - www.scrimbones.com Is a scrimshaw artist who specialises in carved objects from wood, stone, bones and precious metals. His studio is on the ground floor of the Watefront Hostel on the main road to Falmouth.

58 EXPLORE AN ISLAND OF ARTISTS


Jan Jackson - www.pelicanlodgestudios.com Works from her private studio Pelican Lodge in Ffryes Estate close to Jolly Harbour. Her work is eclectic: from original paintings to mixed media and photography, hand-made frames, mirrors, cards and prints. Cedars Pottery T 268-460-5293 - www.cedarspottery.com Is on Buckleys Road just minutes from Farara studio. Contemporary artists Michael and Imogen Hunt have teamed up to create modern organic ceramics from clay, stone and wood. Their range is vast and original: from teapots to large installations. Jan Farara T 268-764-8803 - www.janfarara.com Is a painter who works with vivid colour and exciting textures to create cheerful, abstract paintings and prints. Her beautiful home studio is off the beaten path in the middle of the island. Sarah Fuller’s T 562-1264 / 726-1550 - www.sarahfullerpotter.com Dutchman’s Bay studio features a wide selection of original thrown pottery that is distinctly Caribbean. She will show you the process from beginning to end in her studio tour. Joseph Jones and his wife operate Studio JoJan T 268 562 7817 - www.josephjonesphotography.com Located in Long Street & Corn Alley in St. John’s. The studio has been described as Antigua’s latest photographic sensation and boasts a cutting edge portrait studio as well as Antigua’s first dedicated photographic gallery displaying what many have said is the most stunning visual display of Antigua and Barbuda’s natural beauty and culture. Zemi Art Gallery T 562 7662 in Redcliffe Quay is an intimate gallery offering a modern and unique approach to local art and craft and carrying an exclusive collection of indigenous and authentic art which steps away from mass-produced souvenirs. Gilly Gobinet T 464-6084 www.gillygobinet.com Gilly Gobinet has created a beautiful Art Gallery in her lovely, secluded waterfront residence on the north-east coast (near the airport). She truly captures the spirit of the Caribbean in her original paintings in acrylic & watercolor & in a selection of fine art greetings cards & prints. If you don’t find what you want, she will happily accept commissions, including pet portraits - one of her specialities. Come and meet the artist at work on her latest piece!

Abracadabra T 268 460-2710 www.theabracadabra.com From middle of November to middle of May hosts monthly art shows by established and emerging artists born or based in the Caribbean. The opening of each show is held on the 2nd Thursday of the month, from 5 to 7pm, with complimentary, mouth-watering finger foods by Abracadabra and wines generously provided by local wine/spirit retail companies. More info on: www.theabracadabra.com. Taino’s Gallery & Gift Shop T. 268 773 3544 Located in Jolly Harbour, is owned by painter Luis Jarvis and represents artists from all over the island as well as Haiti and Santo Domingo. Admiral’s Inn Art Gallery T 268 460-1027 - www.admiralsinnantigua.com Renowned Caribbean artist, Kate Spencer, maintains a changing exhibition of her stunning, original oil paintings in the lobby of The Admiral’s Inn, an 18th century building with brick walls and hand-hewn beams. Kate paints colourful views of Caribbean life including landscapes, people and historic figures such as Admiral Nelson. Top-notch drinks and food are available on the waterfront terrace at adjacent Pillars Restaurant. Gunpowder Art Gallery at Admiral’s Inn T 268 460-1027 - www.admiralsinnantigua.com The Antigua Pride Exhibit, featuring dramatic black and white photos taken in the 1960s by Margo Davis, is housed inside the beautifully restored 18th century Gunpowder House, part of Admiral’s Inn in Nelson’s Dockyard. Special shows feature local Antiguan artists. Enjoy lunch at the adjacent Boom poolside restaurant with spectacular views of Dockyard. Elvie’s Pottery T. 268 463-1888 Hiacint Hillhouse at Seaview Farm uses local clay to create, in the tradition of her mother and grandmother, coal pots for cooking, candle-holders and planters. The clay is fired in open pits and each piece is one-of-a-kind from a design dating back to the early 18th century.

ART GALLERY

CARIBBEAN FAUNA AND FLORA MARINE ART NUDES PET PORTRAITS

Original Paintings by Gilly Gobinet • www.gillygobinet.com

Open November-June Monday-Friday 9-1 and by appointment (call +1(268)4646084 or email gillygobinet@me.com) Located at Casa alegre, Needs Must Circle, Fitches Creek, Antigua. AN ISLAND OF ARTISTS EXPLORE 59


PAINTING BY GILLY GOBINET

Carl Henry, presso il Nelsons Dockyard, famoso per le sue sculture di legno locale quale il mogano, l’eucalipto e altri legni. Molto amate le tartarughe, i pesci e il gioco del worri.

Una maniera di scoprire Antigua è attraverso la vivace comunità di artisti presente sull’isola. Un’idea divertente e interessante è di fare un giro dell’isola visitando le gallerie e gli artisti nei loro atelier, previo appuntamento. Di seguito una breve descrizione delle più importanti gallerie e di affascinanti artisti e dove incontrarli previo appuntamento.

ARTISTI&GALLERIE

Harmony Hall Browns Bay (T. 460-4120) - www.harmonyhallantigua.com È la più importante galleria d’arte di Antigua e il centro della comunità artistica locale: espone opere di prestigiosi artisti caraibici e internazionali e va certamente visitata. David Cadogan T 561-1627 - www.davidcadogan.com Specializzato in pittura ad acquarello e ritrae scene di barche e vita locale. Produce quadri originali e stampe di qualità. Il suo studio è un “sail loft” sulla collina nei pressi di Dockyard Drive, a English Harbour. Dina De Brozzi T 764-5594 - www.dinadebrozzi.com Si trova sulla strada principale di Falmouth. Il suo studio è indicato dal cartello “The Artist Studio” poco prima di arrivare al Crab Hole Liquors, da Falmouth verso English Harbour. Gilly Gobinet T 464-6084 - www.gillygobinet.com Gilly Gobinet vi aspetta nella sua splendida galleria d’arte realizzata nella sua casa sul mare, sulla costa nordorientale (vicino all’aeroporto). Nei suoi dipinti originali in acrilico, negli acquerelli, nelle stampe e in una simpatica selezione di bellissimi biglietti d’auguri d’arte, si coglie il più autentico spirito dei Caraibi. Per chi non trovasse ciò che desidera Gilly accetta con piacere lavori su commissione, come i ritratti di animali domestici, una delle sue specialità! Venite a conoscere l’artista al lavoro sulla sua ultima opera! ISLAND OF ARTISTS 60 EXPLORE AN ISLAND AN OF ARTIST

Jennifer Meranto T 764-8035 - www.yellowboat.com Fonde fotografia e pittura per creare pezzi originali su cotone, carta e legno. La sua serie di fotografie dipinte a mano dal nome “Yellow Boat” si possono ammirare in molte delle gallerie dell’isola e negozi dei Caraibi. Lo studio si trova a Turtle Bay, non lontano da Falmouth. Nancy Nicholson, Rhythm of Blue art gallery T 562-2230 / 770-7888 Si trova sulla strada principale di English Harbour. Le sue famose ceramiche, fatte con argille locali, si ispirano alla passione per il mare e sono decorate con disegni che prendono lo spunto dalla profonda ammirazione per l’arte degli antichi Arawak. Michael Strzalkowski T 560-7780 - www.scrimbones.com Conosciuto come “Scrim”, espone al piano terra del Waterfront Hostel in Dockyard Drive. Scrim si esprime nell’antica arte dell’incisione di materiali preziosi quali avorio, osso e argento. Diventato famoso per le sue creazioni, realizza molti pezzi su ordinazione. Jan Jackson T 560-1634 - www.pelicanlodgestudios.com Jan lavora nella sua bellissima casa di Ffryes Estate, vicino a Jolly Harbour. Le piace mescolare i dipinti con la fotografia e altri media, nonché creare anche begli specchi e cornici. Cedars Pottery T 460-5293 - www.cedarspottery.com Si trova lungo la Buckley Road. Qui incontrerete Michael e Imogen Hunt, che insieme creano belle ceramiche utilizzando argilla, pietra e legno. Jan Farara T 764-8803 - www.janfarara.com Creatrice di vivaci quadri astratti. Il suo bellissimo studio si trova al centro dell’isola, fuori dai percorsi più consueti. Naydene Gonnella T 720-2423 - www.naydene.com Lavora con olio, cera, pastelli e acrilico per creare originali opere multidimensionali ricche di corpo e colore. La sua passione sono soggetti come le palme e le porte e i suoi quadri piacciono sia a chi ama l’arte moderna che quella classica. Le opere si trovano presso Rhythm of Blue art gallery, Figtree Studio e Harmony Hall.


Sarah Fuller T 562-1264 / 726 15 - www.sarahfullerpotter.com. Visitate lo studio di Sarah a Dutchman’s Bay per seguire la creazione di una ceramica dall’inizio alla fine. Il suo stile è piacevole e inconfondibile. Studio JoJan, del fotografo Joseph Jones e della moglie Jan T 562-7817 - www.josephjonesphotography.com. Si trova in Long Street & Corn Alley, vanta un modernissimo studio per ritratti ed espone una bellissima collezione fotografica che rappresenta la vita, la cultura e il fascino di Antigua e Barbuda. Joseph e Jan producono anche cartoline e souvenir in vendita in molti resort e negozi dell’isola, con il marchio “Tropix”. Stephen Murphy T. 764-9627 - www.wadadliwatercolours.com Nato ad Antigua, ha studiato all’Ontario College of art & design in Canada. L’amore per i viaggi ispira i suoi acquarelli che rappresentano scene e paesaggi Canadesi, Messicani, Francesi, Italiani, di New Orleans, dell’isola di Pasqua e di Antigua. Abracadabra T 268 460-2710 - www.theabracadabra.com Da metà novembre a metà maggio ospita varie esposizioni di artisti, sia emergenti che affermati nati o resdenti nei Caraibi. I “vernissage” delle mostre hanno luogo ogni secondo giovedì del mese, dale 17.00 alle 19.00, accompagnati da deliziosi stuzzichini offerti da Abracadabra e una selezione di vini offerti dai fornitori locali. Per ulteriori informazioni visitate www.theabracadabra.com. Taino’s Gallery & Gift Shop T. 773 3544 Di Luis Jarvis a Jolly Harbour, espone opere di molti artisti di Haiti e Santo Domingo. Admiral’s Inn Art Gallery T 460-1027 - www.admiralsinnantigua.com Nella hall dell’Admiral’s Inn, storico e affascinante edificio del 18° secolo, ora boutique hotel, si tiene la mostra permanente di Kate Spencer, artista di fama che espone favolosi dipinti ad olio originali ritraenti scene della vita caraibica, tra cui paesaggi, persone e personaggi storici come l’ammiraglio Nelson. Bevande e finger food sono disponibili sulla terrazza adiacente del Pillars restaurant. Gunpowder Magazine Gallery T. 460-1027 - www.admiralsinnantigua.com Di recente apertura l’affascinante galleria espone opere d’arte e fotografia. E’aperta tutti i giorni da dicembre a maggio. Per gli orari di apertura durante la stagione estiva vi consigliamo di telefonare.

FIG TREE STUDIO ART GALLERY T 460 1234 - figtree@apuainet.ag

Fig Tree Studio Art Gallery is situated in the heart of the rainforest in the tropical gardens of the artist Sallie Harker. Shaded by giant silk cotton and royal palm trees this gallery provides a fabulous opportunity to buy original artwork directly from the artist. The gallery features a selection of original oil and watercolour paintings by Sallie Harker and other well-known Caribbean artists; there is also a selection of affordable prints and cards. The craft section features the work of leading contemporary Caribbean craftsmen: you will find innovative black coral jewellery and recycled rope baskets from Bequia, banana leaf pictures from St Vincent, carved calabash from Dominica, traditional ceramic figures from Antigua, and many other good quality, hand made crafts. Come and enjoy fabulous Caribbean artwork in a unique setting. Nel cuore delle foresta pluviale e nel bel giardino tropicale di Sallie Harker, artista e proprietaria, si trova un’affascinante galleria che vale una visita e magari… un acquisto! Qui si respira una vera atmosfera “tropicale” e nel delizioso cottage situato all’ombra di giganti alberi (i silk cotton tree) e palme reali si possono acquistare opere originali direttamente dall’artista. La galleria propone anche una selezione di quadri ad olio e acquarello di Sally Harker, altri famosi artisti Caraibici, oltre che stampe e cartoline a prezzi accessibili, bellissime creazioni di famosi artigiani, gioielli in corallo nero, cestini provenienti da Bequia fatti con corde di riciclo portate dal mare, quadri fatti su foglie di banana provenienti da St. Vincent, calabash intarsiati dalla Dominica, statuette tradizionali di Antigua e molti altri simpatici oggetti.

Vale la pena una visita!

Zemi Art gallery T 562 7662 Zemi cattura l’essenza della cultura caraibica attraverso un approccio unico e moderno. Situata nel quartiere alla moda di Redcliffe Quay. questa vivace e simpatica galleria ingloba l’essenza degli artisti Antiguani. A Seaview Farm si trova la Elvies Pottery (T 463- 1888), dove secondo la tradizione africana, si dà vita a terre cotte fatte a mano con argilla locale. Qui si acquistano i caratteristici bracieri e pentole africane. AN ISLAND OF ARTISTS EXPLORE 61


I LOVE SHOPPING

Portobello Boutique Natural Fibres..Vintage Jewelry..Eclectic Gifts Antigua Yacht Club Marina. T 771 0080

In Antigua you will find arts, crafts and brand names at duty-free prices. The main duty-free shopping centres are located in the capital, St. John’s, in the waterfront areas of Redcliffe Quay and Heritage Quay. Heritage Quay hosts many prestigious shops selling brand-name jewellery, perfumes, leather goods, clothes and designer names such as Ralph Lauren, Calvin Klein, Tommy Hilfiger, Guess, Levis and many more at good value compared to European prices. There are also other shops selling souvenirs, cigars, photo equipment, swimwear and water sports gear, along with a state-of-the-art casino, hotel, bars and restaurants. A few minutes walk from Heritage Quay to the south is Redcliffe Quay. This very pretty pedestrian area, shaded by century-old trees, is a wonderful oasis in the midst of hot and lively St. John’s. Enjoy its intimate restaurants and bars, a coffee shop, an ice cream parlour, 62 ENJOY SHOPPING

a wine bar and a hairdresser along with many charming shops - some of which are duty free - and art galleries. For more info see page 64. The nearby Vendors’ Market has many stalls and shops selling handicrafts, pareos, t-shirts and souvenirs. In the vicinity are many other shops selling shoes and fabrics. At the end of Market Street, next to the fruit market, is the Arts & Craft Market where you’ll find hand-made soaps, straw baskets, hats, leather bags and shoes.


Ronald Silencieux - Meet this passionate artist at his workstation on the Valley Church Beach or on Facebook: RonaldsArtStudio. Ronald Silencieux - Lo trovate al lavoro sulla spiaggia di Valley Church o su Facebook: RonaldsArtStudio.

Shopping addicted o semplicemente alla ricerca di un oggetto che vi ricordi la vostra splendida vacanza ad Antigua? Vi trovate nel posto giusto! Immergetevi nei colori, nei profumi e nelle atmosfere locali: se amate l’artigianato, non mancano bancarelle e negozietti di ogni tipo. Se preferite il tradizionale shopping in negozio, i prezzi duty free sono convenienti soprattutto per profumi, gioielli, orologi, macchine fotografiche e alcune linee di abbigliamento. A Saint Jonh’s i quartieri dello shopping duty free sono principalmente due: Heritage Quay e Redcliffe Quay. Li separa un’area di bancarelle e negozietti d’artigianato. Heritage Quay è un vivace complesso commerciale pieno di gioiellerie, profumerie, pelletterie, cristallerie, foto/ottica, articoli da spiaggia e per lo sport, souvenir di ogni tipo e griffe di moda tra cui Ralph Lauren, Calvin Klein, Tommy Hilfiger, Guess, Levis e molte altre. Qui ci sono anche un casinò, un albergo, bar e ristoranti. Imperdibile il mercatino che si trova

alla fine di Market street, (adiacente a quello della frutta) per curiosare fra gli oggetti di artigianato: saponi naturali, cesti, cuoio, tutto, o quasi, made in Antigua. Addentratevi anche nei dintorni: non mancano negozi gestiti da commercianti Siriani e Libanesi in cui trovare, a prezzi più abbordabili, scarpe da ginnastica, tessuti, abbigliamento. La più tranquilla e ombreggiata Redcliffe Quay si estende fra la parte bassa di Redcliffe Street e la baia di St. John’s. Qui si può passeggiare fra i variopinti negozietti di legno e scegliere abbigliamento e batik, souvenir di ogni genere, ammirare le gallerie d’arte e concedersi una sosta in gelateria, in un caffè, nei vari ristoranti e pizzerie. Per chi lo desidera, c’è anche un parrucchiere. (Per maggiori info vedi anche a pagina 64).

SHOPPING ENJOY 63


C&C Wine House 268 460 7025 If the South African wines are the reason you visited, then the food is definitely an inducement to return! Try a cheese platter, smoked salmon and coconut shrimps, homemade lasagna and more. Open 10am to 11pm, closed on Monday night. I vini sudafricani vi invitano da C & C wines, il cibo è il motivo per tornarci! Per gustare piatti di formaggio, salmone affumicato, gamberi al cocco e la lasagna fatta in casa… Aperto dalle 10 alle 23 e chiuso il lunedì sera. 64 ENJOY I LOVE SHOPPING

Harbour View Bar and Cafe 268 462 2972 exoticantigua@gmail.com This delightful cafe and bar has an elevated vantage point on the waterfront and cool sea breezes. Enjoy a selection of fresh, exotic salads and sandwiches and don’t miss their Exotic Banana Split or their unique Antiguan rum drinks. Free Wi-Fi is available. Questo delizioso caffè, rinfrescato dalla brezza marina, si trova al secondo piano di Exotic Antigua e affaccia sulla baia di St. John’s. Propone sandwich a insalate esotiche, oltre ai suoi famosi Banana Split e cocktail al rum. Offre anche internet Wi-Fi gratuito.

Diamonds International 268 481 1880 Diamonds International is the leading loose diamond, diamond jewellery, designer jewellery and luxury watch retailer in the Caribbean, Mexico and Pacific Riviera. For more info see page 66. Diamonds International (DI) è la più grande catena di gioiellerie di lusso nei Carabi, Messico e Pacifico ed è orgogliosa di offrire la più vasta selezione di diamanti. Per maggiori informazioni vedi pagina 66.


Silver Chelles 268 789 2662 info@SilverChelles.com www.SilverChelles.com Silver Chelles is a beautiful jewellery boutique selling polished seashells set in Sterling Silver. Every piece is handcrafted and unique capturing the beauty of the beach and sea. Silver Chelles is a boutique not to be missed.

Fred's, Belgian waffles & ice cream 268 462 1941 Enjoy the best ice cream & Belgian chocolates in town. Only natural ingredients; freshly made every day! Open 10 am to 10 pm, Sundays from 2 pm to 9 pm.

ISIS 268 462 4602 ISIS offers a wide selection of gift items: exquisite hand-crafted jewellery made from a variety of exotic materials, modern and antique silver accessories and stone and wood carvings complement an array of intricately inlaid artefacts.

Per gustare il migliore gelato artigianale e cioccolato belga dell’isola. Solo ingredienti freschi e genuini tutti i giorni! Aperto dalle 10.00 alle 22.00 e la domenica dalle 14.00 alle 21.00.

ISIS propone una vasta selezione di oggetti da regalo. Bellissimi gioielli fatti a mano con materiali esotici; decorazioni antiche e moderne in argento, sculture in pietra e in legno. Vale la pena una visita.

Amanti di accessori e bijoux? Non perdetevi questo delizioso negozietto dove trovare gioielli realizzati a mano con argento e conchiglie, e borsette originali.

The Pottery Shop 268 462 5503 - 726 1550 www. sarahfullerpottery.com Caribbean designs by Sarah Fuller: handcrafted local clay, unique gifts, driftwood mobiles - a blend of art and nature.

Exotic Antigua 268 562 1288 exoticantigua@gmail.com This shop offers the finest selection of Caribbean ladies’ and men’s clothing and accessories, carrying men’s silk shirts and ladies’ and men’s linen clothing. No visit to Antigua is complete without a visit to Exotic Antigua.

Per chi cerca regali originali, ceramiche e oggetti creati con legno di recupero. Le ceramiche e gli oggetti sono disegnati da Sarah Fuller che, per la sua arte, s’ispira alla natura e ai carabi.

Il negozio offre un’ottima selezione di abbigliamento e accessori uomo e donna.La collezione include camice e vestiti in lino sia da uomo che da donna oltre a eccezionali camice da uomo in seta.

Cafè Napoleon 268 562 1820 This charming French café with a Caribbean accent is perfect for a cool and shady break from busy St. John’s. Enjoy fresh salads, baguette sandwiches, daily specials, chicken cordon bleu, home made desserts, attentive and friendly service and much more. Try the ‘to go’ section with rotis, johnny cake and saltfish, fresh friut Daiquiri and more. Questo delizioso ristorante-caffé è il luogo ideale per una pausa (a pranzo o anche solo per un caffé) durante una visita a St. John’s. Qui potrete gustare insalate, panini, specialità del giorno, pollo alla cordon bleu, dessert, frullati e altro ancora. Da provare i roti, i jonny cakes, il salfish, il daiquiri di frutta fresca e altre delizie da asporto. I LOVE SHOPPING ENJOY 65


SHOPPING

DIRECTORY / INDIRIZZI

ST. JOHN’S Tropic Wear

+ 1 268 462-6251 Situato in pieno centro, e precisamente nel centro commerciale di Heritage Quay, il negozio offre abbigliamento casual per uomo, donna e bambino e accessori. Vi si trovano i Levi’s originali americani e altre firme come Docker’s a prezzi veramente vantaggiosi rispetto a quelli europei e americani. Right in the middle of town, in the Heritage Quay shopping centre, this store offers casual wear and accessories for men, women and children. The range includes original American Levi’s and other names like Docker’s, at much lower prices than in Europe and America.

Diamonds International, Heritage Quay and Redcliffe Quay,

duty-free shopping complexes + 1 268 481-1880 Diamonds International (DI) è la più grande catena di gioiellerie di lusso nei Carabi, Messico e Pacifico ed è orgogliosa di offrire la più vasta selezione di diamanti di marche famose tra cui Crown of Light, Gift Collection e O Diamond. DI è inoltre rivenditore di orologi di prestigiose marche quali Cartier, Hublot, Panerai, Bulgari, Dior e Baume Mercier e si distingue dalla concorrenza per l’eccellente customer service e perché offre la possibilità, a chi lo desidera, di creare il suo gioiello in un’atmosfera rilassata e confortevole. Diamonds International is a legendary luxury retailer throughout the Caribbean with a presence admired for over a quarter of a century. The family-owned business treats every customer entering their showroom like family. Whether enjoying a Caribbean vacation, or shopping at home in the United States, thousands of people look to us, and our sister stores — Diamond Creations™, Tanzanite International, Watches International, Just For Men, DI Watch & Design™, and our online store at DiamondsInternational.com — to provide them with luxury jewellery, elegant timepieces, and the finest gemstone products at an unsurpassed value.

Gingerlily, 53 Heritage Quay, V.C Bird Intl. Airport

+ 1 268 462-3168 Al primo piano di Heritage Quay, Gingerlily si specializza in vestiti eleganti da donna. La boutique è ampia e spaziosa e vende capi in tessuti freschi e confortevoli adatti al clima di Antigua. This is a beautiful boutique, specialising in elegant pieces for women. Gingerlily stocks a wide selection of 100% linen dresses, casual cotton dresses, tops, skirts and trousers, all in cool and comfortable natural fabrics that suit the Antiguan climate.

Rhythm of Blue Art Gallery, Dockyard Drive + 1 268 562-2230

66 ENJOY I LOVE SHOPPING

Colombian Emeralds International + 1 268 462-3462 Heritage Quay, Sandals Grande Resort & Spa, V.C. Bird International Airport, Verandah Resort, St James’s Club. mail: 25093@dfch.com - www.ColombianEmeralds.com Grazie a Colombian Emeralds International (CEI) si possono acquistare, in tutta sicurezza, gioielli preziosi, orologi di marca e accessori. Appartenente al Gruppo Dufry, CEI assicura un'assistenza completa grazie al servizio clienti e la convenienza del più grande rivenditore duty free di smeraldi colombiani del mondo. Con quarant’anni di esperienza, offre valutazioni gratuite, 30 giorni di assicurazione gratuita e finanziamenti anche istantanei. Shop with confidence at Colombian Emeralds International (CEI), for all your fine jewellery, brand watches and accessories. As a division of the Dufry Group, enjoy global customer service and convenience with the largest duty-free retailer of Colombian emeralds in the world. Yes, over 40 years of experience, complimentary certified appraisals, 30 day FREE insurance and even INSTANT CREDIT. These are some of the reasons to shop at CEI. Abbott’s Jewellery, Heritage Quay

+ 1 268 462-3108 - www.AbbottsJewellery.com Situato a Heritage Quay, Abbott’s Jewellery è rivenditore autorizzato Rolex oltre che Cartier, Breitling, Omega, Rado, Tag Heuer, Gucci, Raymond Weil e Tissot. Qui si trovano anche gioielli di stilisti famosi tra i quali David Yurman, John Hardy, Roberto Coin e Oliva. Abbott’s Jewellery & Perfumery is ideally located in the heart of downtown St. John’s in the Heritage Quay duty-free shopping complex. Abbott’s carries an exquisite collection of jewellery by designers such as David Yurman, John Hardy, Roberto Coin and Oliva just to name a few. Abbott’s is the authorised retailer for Rolex and also carries internationally famous brand names such as Cartier, Omega, Breitling, TagHeuer, Gucci, Raymond Weil and Tissot.

Mimosa, # 3 Heritage Quay

+ 1 268 462-2923 Situato nel cuore di Heritage Quay, Mimosa è un delizioso negozio che propone una vasta gamma di oggetti di artigianato Caraibico. Qui potete trovare il souvenir ideale da regalare o da portare a casa con voi. Vale la pena una visita. Located in the heart of Heritage Quay duty-free shopping complex, Mimosa will delight you with its wide range of hand-crafted items. Their friendly staff will assist you in finding the perfect souvenir from the Caribbean.

One love, store # 2 Heritage Quay

+1 268 562-4579 Situato a piano terra questo colorato negozio offre souvernir d’artigianato per tutti i gusti: borse cappelli, sciarpe, magneti di ceramica, sculture, ceramiche da appendere, portafogli, gioielli vari e molto ancora.. Located on the ground floor at Heritage Quay this colourful shop offers beautiful hand made souvenirs such as bags, hats, scarves, beaded jewels, pottery magnets, hand carvings, hanging pottery, purses and much more.


Tabaco Negro, #45 Heritage Quay

+ 1 268 562-5866 - www.tabaco-negro.com Tabaco Negro è il rivenditore autorizzato di Habanos S.A e offre un’ottima selezione di sigari tra cui Cohiba, Montecristo e Romeo y Julieta. Potete anche sedervi sulla terrazza e gustare un sigaro assaporando un autentico espresso Cubano. Lo staff molto preparato è sempre a disposizione per aiutarvi a trovare l’avana che più vi piace. Tabaco Negro is the authorised dealer for Habanos S.A in Antigua. Here you can choose from a wide selection including Cohiba, Montecristo, Romeo y Julieta among many others. You can also sit on our patio while you enjoy your cigar and some authentic Cuban espresso. The knowledgeable staff are always on hand to assist you in finding just the right cigar to suit your taste.

Sunseakers, Heritage Quay

+ 1 268 462-3618 / 462-4523 Abbigliamento e accessori di marca tra cui Eres, Vix, La Blanca, Ralph Lauren, Roidal, Billabong, Roxy,Vix,Vitamin A,Ondademar, Speedo Jantzen , Gottex mentre la linea per uomo include Nautica, Quiksilver, Billabong, Island Company, Reef, Oakley, Panama Hats e Crocs. This fantastic shop sells designer beachwear and accessories for women, including Eres, Vix, La Blanca, Ralph Lauren, Roidal, Billabong, Roxy, Vix, Vitamin A, Ondademar, Speedo Jantzen and Gottex. Designer menswear includes Nautica, Quiksilver, Billabong, Island Company, Reef, Oakley, Panama Hats and Crocs. + 1 268 562-5297

+1 268 462 2606 - shouljp@candw.ag Shoul’s Dutyfree Liquor and Perfumery offre profumi di marca quali Guerlain, Cartier, Estée Lauder, Bvlgari, Hérmes, Hugo Boss, Calvin Klein, Juicy Couture, Paco Rabanne e Prada con prezzi assolutamente vantaggiosi rispetto a quelli europei e i migliori di Antigua. Propone inoltre una vasta gamma di liquori internazionali insieme al l’imperdibile English Harbour Rum. Shoul’s Dutyfree Liquor and Perfumery brings new, exciting, onestop shopping to Heritage Quay where courteous, professional staff are waiting to serve you. Take home a bit of Antigua with a bottle of Cavalier or English Harbour Rum or choose from their wide range of international liquors, tobacco products and accessories. The fragrance department offers the best prices on world-renowned, luxury brands.

Rastapasta, Redcliffe Street + 1 268 460-6303 Heritage Quay + 1 268 562-1754 Questi due deliziosi negozi a Redcliffe Quay e Heritage Quay propongono artigianato caraibico afro-latino-americano. Dalla cintura al braccialetto, dal cappello rasta alle splendide amache famose in tutta l’isola e alle borse fatte a mano, qui si trovano mille idee per piccoli e grandi regali o allegri souvenir da portare con sé a ricordo del viaggio. These two delightful shops at Redcliffe Quay and Heritage Quay sell Afro-Caribbean and Latin American crafts. From bracelets and Rasta hats to hammocks and handmade bags, here you will find hundreds of gift and souvenir ideas.

www.rastapastaonelove.com

Longchamp, Heritage Quay

Shoul’s Dutyfree Liquor and Perfumery, Heritage Quay

Heritage Quay tel. 562-1754

Redcliffe Street tel-fax 460-6303

FROM THE HEART OF THE CARIBBEAN

I LOVE SHOPPING ENJOY 67


The Best of Books, Lower St. Mary’s Street

+ 1 268 562-3198 Presso le due librerie potete trovare un’ottima e vasta selezione di libri e riviste internazionali. At The Best of Books one can find an excellent, wide selection of books and international magazines. Lots of gifts, souvenirs, native art and a whole host of other ideas.

ANTIGUA SHOPPING CENTRES Townhouse Megastore, American and All Saints Road, St. John’s

+ 1 268 460-5851 Situato nel complesso dello Yacht Club Marina, qui potete trovare parei e abiti alla moda, souvenir, magliette ricordo, sandali e articoli da spiaggia. In the Yacht Club Marina complex, this charming boutique offers a wide selection of fashion clothing and accessories chosen for the tropical life style. There are souvenirs, sandals and beach accessories from different parts of the world.

+1 268 481 - 3200 - edward.townhouse@gmail.com Townhouse Megastore: tutto quello che cerchi… e anche di più! Situato all’incrocio fra All Saints Road e American Road e dotato di un comodo parcheggio, Townhouse Megastore offre tutto, ma proprio tutto ciò che serve per arredare e decorare casa, per lavori in giardino, per bricolage e riparazioni, oltre a elettronica ed elettrodomestici delle migliori marche. Eccellente il servizio di assistenza post vendita e particolarmente interessante il programma fedeltà. Parola di Edy e Michael, i simpatici proprietari. Townhouse Megastore offers great quality, best prices and an unbelievable selection of top-name-brand furniture, appliances, electronics, household items, hardware, tools; practically everything you can think of under one roof, including spare parts! Add in the best customer service, a rewards programme for all and wholesale prices to businesses. It’s not a dream, it’s Townhouse Megastore.

Zenergy Boutique, Dockyard Drive

Jolly Harbour

ENGLISH HARBOUR Portobello

+1 268 460 1732 Zenergy vende articoli d’abbigliamento etnico, accessori e gioielleria raccolti dalla proprietaria e gestrice, Esther, nei suoi viaggi intorno al mondo. Located on Dockyard Drive, this is a lovely boutique offering fashionable and ethnic clothing, accessories and jewellery all personally chosen by owner-manager, Esther.

68 ENJOY I LOVE SHOPPING

+ 1 268 462-7771 Il Jolly Harbour è uno dei complessi più attrezzati e moderni di Antigua. Fa parte del complesso uno shopping centre che comprende un fornitissimo e moderno supermercato, negozi, banca, parrucchiere, noleggio di auto e barche, ristoranti e molti altri. Il centro sportivo offre campi da tennis, squash, basket, piscina, ristoranti e bar. Part of one of the most modern and well-equipped complexes in Antigua is a shopping centre which includes a very well stocked


supermarket, shops, bank, hairdresser, restaurants, car and boat hire and much more. The sports centre boasts tennis, squash and basketball courts, as well as a swimming pool, restaurants and bars.

Woods Centre Shopping Mall

Dotato di comodo e ampio parcheggio, lo shopping centre si trova vicino a St.John’s in Friar's Hill Road. Qui sin trova Ticchio ristorante e gourmet store Italiano, una farmacia e cartoleria, studi medici e laboratorio analisi, Scotiabank e ABIB Bank, un negozio di elettronica e musica, gli uffici di LIME, un Day Spa, l'ufficio postale, Inland Revenue e altro ancora. Conveniently located on Friars Hill Road, on the way to Cedar Grove and Crosbies, the shopping mall offers easy parking for the many shops. There is "Ticchio" an Italian gourmet and delicatessen Restaurant, a post office, LIME retail shop, a pharmacy, an electronic & music shop, Scotibank and ABIB Bank, a medical lab and doctors' offices, day spa and more.

Royal Palms Place, Friar’s Hill Road, St. John’s

In questo piccolo centro commerciale a cinque minuti dalla capitale e dotato di comodo parcheggio si trovano il negozio della Digicel, American Airlines, un ottico, una compagnia di assicurazione, un negozio di oggettistica, una cartoleria con articoli per ufficio, scuola e arte, un parrucchiere e il famoso ristorante & take away “The Larder”. This attractive setting with generous parking facilities provides a welcome respite from the hustle and bustle of St. John’s while being five minutes away. Here you can find American Airlines, Eyeland Optical, Digicel,

“The best Arts & Crafts in Antigua” # 3 Heritage Quay Tel. 462 2923

Kenneth A. Gomez & Sons Insurance, a dentist, a gift shop, Paperclips for office, school and art supplies, hairdressers and The Larder Restaurant.

The Village Walk Mall, Friars Hill Road, St. John’s, Antigua

Un piccolo centro commerciale dotato di comodo parcheggio dove trovare negozi di ferramenta, cartoleria e attrezzature per ufficio, arredamento, fotografia, una banca, uffici, una Pizzeria italiana e un caffè. The stores that occupy spaces in the Village Walk Mall vary in the services they provide: banking, clothing, restaurants, hardware, office equipment, office space, even your photographic needs can be met at Village Walk.

I LOVE SHOPPING ENJOY 69


YOGA ANTIGUA T 778 6905 - www.yogaantigua.com Classes include Hatha, Hot, Vinyasa, Ashtanga and gentle yoga. Beginners to advanced welcomed by professional instructors. THE INN AT ENGLISH HARBOUR English Harbour - T 460 1014 An elegant salon offers hair, make-up, manicures and pedicures and the spa provides facials and a wide range of body treatments and massages. TEMO SPORTS Falmouth Harbour - T 463-6373 Excellent tennis and squash facilities, a bar and beautiful garden.

HEALTH & BEAUTY

PHOTO BY J. Meranto MODELS Eef and Vega Armstrong

Antigua is a natural spa with health-giving qualities of sunshine, cooling breezes and the beautiful, regenerating ocean. Take the opportunity to enhance your well being by adding luxury salon treatments at one of the many spas that are available on our ‘little rock’. Many resorts have their own spas or beauty facilities; there are also different treatment centres across the island as well as gym studios and yoga classes. We’ve chosen a selection below to get you started: AKPARO Officer’s Quarters, Nelson’s Dockyard - T 460 5705 Be pampered by international professionals trained in the latest techniques. The waterfront location offers a one-stop facility for beauty, hair and massage as well as chiropractic services. 70 ENJOY HEALTH & BEAUTY

THE SPA AT CURTAIN BLUFF Old Road - T 462 8000 Four treatment rooms, a Jacuzzi, wide verandas, organic ‘Spa Bites’ and magnificent sea views across to Montserrat and nearby islands are the settings for the range of signature treatments on offer at this wonderful spa. Open to the public. SEA BREEZE SPA AT OCEAN POINT RESIDENCE Hodges Bay, T 562 8330 A unique massage centre overlooks the ocean and offers a range of luxurious treatments. Open to the public. AVEDA CONCEPT SPA T 484 3701 - www.sugarridgeantigua.com Rejuvenate yourself at the Aveda Concept Spa, the only Aveda site on the island. Soothing and relaxing body therapies offer an holistic approach to your health, using the famed botanical products from Aveda. Treatments include massages, facials, wraps, waxing, pedicure and manicures as well hair cutting, styling and colouring. See the service menu on our website for a full list of available treatments. ANTIGUA ATHLETIC CLUB Pavillon Drive, Coolidge - T 460-2582 Exercise facilities include a range of Cybex equipment and a 25-metre competitive lap pool as well as Hatha yoga classes. Non-members welcome. POWDER ROOM SPA At Admiral’s Inn, Nelson’s Dockyard - T 460 1027 reservations@admiralsinnantigua.com Newly opened in 2014, the Powder Room Spa offers a range of treatments … including reiki, Swedish and deep tissue massage, acupuncture, pedicures, manicures and facials. Pamper yourself and then enjoy a delectable lunch at Boom Restaurant and a dip in the spectacular infinity-edged pool overlooking Nelson’s Dockyard. Ahh that’s relaxation!


SALUTE & BELLEZZA

Ammettiamolo: il sole, il mare, il paesaggio, i colori. Antigua è già una spa naturale. Da sempre l’aria benefica, le acque cristalline e la natura rigogliosa sono la formula ideale per rigenerare il corpo e lo spirito. Oltre a questi doni preziosi, però, Antigua dispone di una vasta gamma di centri benessere per arricchire il vostro soggiorno con tutte le coccole che vi meritate. Trattamenti per tutti i gusti sono possibili in molti dei resort dotati di spa e nei diversi istituti indipendenti. Di seguito una selezione dell’offerta wellness dell’isola. AKPARO Officer’s Quarters, Nelson’s Dockyard, T 460 5705 Hair & beauty saloon dove un qualificato staff internazionale di esperti e terapisti, dall’osteopata al chiropratico, offre vari tipi di trattamenti e massaggi come l’intramontabile massaggio svedese. YOGA ANTIGUA - T 778 6905 - www.yogaantigua.com Chi ama lo yoga non vi rinuncia neanche in vacanza. Yoga Antigua offre classi per tutti i livelli, in particolare Hata Yoga, Hot Yoga e Vinasa Yoga.

SEA BREEZE SPA AT OCEAN POINT RESIDENCE Hodges Bay, T 562 8330 Situata sul deck fronte mare, la Sea Breeze Spa vi farà vivere l’insolita esperienza di un bel massaggio cullati dalle onde del mare, esclusivamente con prodotti naturali e vegetali. La spa accoglie anche gli ospiti esterni. ANTIGUA ATHLETIC CLUB Pavillon Drive, Coolidge T 460-2582 Se avete a disposizione ancora qualche ora prima del vostro volo, concedetevi una sosta rigenerante in questo club comodo proprio per chi si dirige all’aeroporto e che offre ingressi anche giornalieri a tariffe contenute. Immerso nel verde, è dotato di piscina olimpionica e palestra. All’interno anche un piacevole snack bar, per squisiti spuntini tutti naturali. POWDER ROOM SPA At Admiral’s Inn, Nelson’s Dockyard T 460-1027 - reservations@admiralsinnantigua.com Di recente apertura, offre una vasta gamma di trattamenti viso e corpo, manicure e pedicure, agopuntura, Reiki e vari tipi di massaggio, da quello Svedese al Deep Tissue contro la tensione muscolare. Il percorso di coccole e benessere si completa con un tuffo nella spettacolare piscina a sfioro con vista sul Nelson’s Dockyard e un delizioso pranzetto al Boom Restaurant.

THE SPA AT CURTAIN BLUFF Old Road T 462 8000 / 462-8400 - www.curtainbluff.com Gode di una vista mozzafiato e offre gli standard più elevati ai clienti dell’albergo e agli ospiti esterni questa incantevole spa affacciata sul mare. È richiesta la prenotazione. THE AVEDA CONCEPT SPA - T 484 3701 Situato sulla costa ovest presso il Sugar Ridge, il Salone Aveda Concept Spa, l’ unico dell’isola offre trattamenti viso, massaggi, wraps, ceretta , pedicure e manicure insieme a taglio, styling e colorazione con i famosi prodotti botanici Aveda. Scoprite il menu on line su www.sugarridgeantigua.com THE INN AT ENGLISH HARBOUR English Harbour, T 460 1014 Un ambiente elegante e raffinato in cui concedersi indimenticabili momenti di relax con i migliori trattamenti di bellezza e benessere e tutte le tipologie di massaggio. TEMO SPORTS, Falmouth Harbour, T 463-6373 Centro sportivo immerso nel verde, dispone di campi da tennis e squash oltre ad un piacevole bar nel giardino per una pausa in tutto relax.

HEALTH & BEAUTY ENJOY 71


Antigua: sea, sun, nature … thankfully, we have plenty of it, with a bit of party in between! Having said that, Antigua is a dry island and this makes agriculture quite difficult, which is why we admire those who grow local produce and especially if it is organic. You can find a few entrepreneurs who, through their love for nature and healthy living, have achieved a great deal.

YES,go organic

in antigua 72

ENJOY YES,GO ORGANIC IN ANTIGUA

One of them is Kenty James, a multi-skilled man with overwhelming enthusiasm for gardening. Kenty’s knowledge of cultivated and wild plants is extensive and includes a range of medicinal uses for island plants. Kenty designed and built The Inn’s vegetable garden which extends over a large area and is bounded by rows of tomato plants and Morenge trees. He also has a very big vegetable garden at his residence in Valley Church. With passion and dedication Kenty grows all sorts of vegetables including some that normally require a cooler climate. Call him to arrange a visit and to buy wonderful lettuces, herbs and seasonal produce. T. 778 8788.


Il lato Bio

di Antigua

Antigua offre mare, sole e natura incontaminata, un paradiso il cui clima, molto secco, rende più difficile l’irrigazione e la coltivazione del terreno; per questo ammiriamo coloro che si dedicano all’agricoltura, soprattutto quella biologica. Alcuni, attraverso il loro amore per la natura e la vita sana, ci sono riusciti con successo. Uno di loro è Kenty James, un uomo dai molteplici interessi, con un travolgente entusiasmo per il giardinaggio. Kenty possiede un’ampia conoscenza delle piante medicinali dell’isola. A lui si deve la realizzazione dell’orto dell’Hotel The Inn a English Harbour, che si estende su una vasta area ed è recintato da filari di piante di pomodori e alberi di Morenge. Ma, oltre a questo, Kenty ha creato anche un grande orto nella sua residenza di Valley Church, coltovando con passione e dedizione tutti i tipi di verdure tra cui alcune che richiedono normalmente un clima più fresco. Chiamatelo per una visitare l’orto e per comprare i suoi prodotti di stagione! T. 778 8788. In Sea View Farm troverete Indies Green, fondata nel 2010 da Larry e Damon Francis che allevano tilapia e producono insalate biologiche utilizzando la tecnologia “aquaponics”. Indies Green vende i suoi prodotti direttamente e si trova a Renfrews vicino al villaggio di Sea View Farm. T. (268) 463-9384 o 720-3474 sales@indiesgreens.com. In All Saints, sulla strada di Parham, un gruppo locale di rasta presieduto da Cole Doyle coltiva ortaggi biologici, che si possono acquistare direttamente. Si può entrare e vedere ciò che hanno: di solito, lattughe, spezie, pomodori e altri ortaggi di stagione. T. 782 0150. E se siete alla ricerca di generi alimentari come cereali, pasta, semi, in upper Redcliffe Street c’è Veggie World, negozio ben fornito dove trovare tutto ciò che una dieta vegetariana o vegana richiederebbe, insieme con rimedi a base di erbe, saponi e creme biologiche. T. 562 4437. Anche il grande supermercato Epicurean, in Friar’s Hill Road, propone una selezione di prodotti biologici. In Sea View Farm you will find Indies Greens. Established in 2010, the enthusiastic brothers Larry and Damon Francis farm tilapia fish and grow fresh, organic salad greens for the local market using aquaponics technology. Indies Greens sells its products from the farm, which is situated at Renfrews near Sea View Farm village. T. (268) 463-9384 or 720-3474 sales@indiesgreens.com In All Saints village on the way to Parham a local group of Rastas headed by Cole Doyle grow organic vegetables and supply individuals who stop by and also visiting yachts. You can drop in and see what they have, usually great lettuces and tomatoes and other organic vegetables. T. 782 0150. And if you are looking for organic groceries such as grains, pastas, and seeds try the wellstocked shop Veggie World in Upper Redcliffe Street. Here you will find all that a vegetarian or vegan diet would require along with herbal remedies and organic soaps and creams. T. 562 4437. The Epicurean supermarket also has an organic section. ENJOY YES, GO ORGANIC IN ANTIGUA 73


EAT WELL IN ANTIGUA

Antigua offers a wide choice of excellent restaurants and bistros including authentic Antiguan, Italian, French and International cuisines: enough to satisfy the most refined palate. Most restaurants are set in wonderful, unforgettable locations: enough to please the most discerning eye! On the following pages is a choice of suggested restaurants for you to enjoy. It is always advisable to make a reservation.

restaurants

PILLARS RESTAURANT - NELSON’S DOCKYARD 74 ENJOY RESTAURANTS

MANGIAR BENE AD ANTIGUA

Cocktails e prelibatezze sono preparate e servite al meglio nei numerosi ristoranti dell’isola. La scelta è ampia e di qualità e va dal ristorante raffinato al locale più informale e naturalmente non mancano ottimi ristoranti Italiani, Francesi e Internazionali. Molti di essi si trovano anche in posizioni favolose e indimenticabili per soddisfare anche l’occhio più esigente! Nelle pagine a seguire si trova una breve descrizione dei ristoranti da non perdere. Per garantirsi un buon posto è sempre consigliabile prenotare.


RESTAURANTS

OUR SELECTION

tipica Italiana un tocco di caraibico. È gradita la prenotazione

To find your restaurant see our map on page 118 I ristoranti sono indicati sulla cartina a pagina118

waves. This intimate restaurant serves from an Italian menu with an

The Sea Grape sits right on the sand, yards from the gently lapping Antiguan twist. The restaurant features a la carte pricing and serves amazing food from wonderful menus.

Abracadabra, English Harbour

1

The Tamarind Restaurant at Curtain Bluff

+ 1 268 460-2701 - VHF Ch.68 - www.theabracadabra.com

10

+1 268 462-8400 - www.curtainbluff.com

Aperto nel1985 e tuttora sotto la guida dei gestori originali, è un “must”

Dove si dice che il cibo non è tutto: The Tamarind Restaurant infatti

per residenti e turisti che spesso si accompagnano a personalita’

offre un ambiente senza eguali. Immerso in uno splendido giardino

del mondo dello spettacolo, aristocrazia, politica sport e yachting

tropicale con un albero di Tamarindo che troneggia al suo centro,

internazionale. Cucina italiana di alto livello e senza compromessi,

questo delizioso ristorante propone cucina continentale con un tocco

continua ad essere al top perché offre davvero di tutto: dai primi piatti,

Caraibico. È gradita la prenotazione.

anche con pasta fatta in casa, a pesce ed aragoste freschissimi, carni

This lovely restaurant gives you the feeling of alfresco dining

di primissima scelta, l’ormai famoso “porceddu” sardo ed un divertente

surrounded by lush gardens and an iconic Tamarind tree at the centre

e delizioso misto di antipasti il tutto accompagnato da una ricca lista di

of it all. The cuisine is continental infused with Caribbean flavours. This

vini, una vasta scelta di cocktail tropicali ed... irresistibili dessert. Dopo

is extraordinary cuisine from varied and constantly changing menus.

cena Abracadabra si trasforma in disco-bar con spazi per danzare

The restaurant features a la carte pricing.

all’aperto al ritmo di musica internazionale e caraibica. Founded in 1985, Abracadabra is a 'must' for residents and visitors

Pillars Restaurant at Admiral’s Inn, English Harbour

1

where you may fnd yourself mingling with celebrities of the artistic,

+1 268 460 1027 - www.admiralsinnantigua.com

aristocratic, political, sports and yachting worlds. Its undisputed

Quando in visita al Nelson’s Dockyard non perdetevi

reputation is due to the fact that it offers everything: uncompromising

per pranzo o cena al Pillars Restaurant. La vista sugli elaganti

Italian cuisine featuring home-made pasta, freshest seafood, AAA

yacht ormeggiati , la terrazza all'aperto sul lungomare e i giardini

Black Angus beef and their famous roast suckling pig by legendary

lussureggianti sono la splendida cornice e luogo ideale per sorseggiare

chef, Sagie, as well as a creative range of delicious starters, a rich wine

un cocktail sui comodi divani e per pranzare o cenare immersi nella

list and a wide choice of tropical cocktails. After decadent desserts,

storia gustando il cibo preparato con cura dallo chef.

Abracadabra transforms into a thriving nightclub with open-air decks

When visiting Nelson’s Dockyard don’t miss Pillars Restaurant with

and dance floors under the palms and stars.

its spectacular, outdoor waterfront terrace set amidst 18th century

The Sea Grape at Curtain Bluff

10

+1 268 462-8400 - www.curtainbluff.com Per chi desidera gustare di ottima cucina Italiana cullato dal dolce rumore del mare The Sea Grape presso il Curtain Bluff è la scelta ideale. Lo Chef, Italiano, ama esprimersi aggiungendo alla cucina

uno stop

pillars and lush gardens. The stunning setting, overlooking the historic harbour, is the perfect spot to enjoy cocktails on comfortable sofas, lunch in the cool breeze or dine while watching the moonrise over Shirley Heights. Popular dishes including Tuna Tartare, Beef Duo and Catch of the Day receive rave reviews, as do the Wednesday Caribbean Night and Saturday Special Menus.

75


Touloulou Bar & Restaurant

1

Marble Hill Road, McKinnon's, St. John's + 1 268 562-8778 - reservations@villatouloulou.com Rinomato per un’autentica cucina asiatica, servizio impeccabile, piatti unici e tradizionali preparati fresci dallo chef di grande esperienza, Touloulou vi accoglie con drink di benvenuto, pane fatto in casa e molte altre delizie in un ambiente piacevole, elegante e con vista impagabile. Aperto da martedì a giovedì 18.30 - 22.30; sabato e domenica dalle 12.00 alle 14.30. Touloulou is renowned for authentic Asian cuisine, unparalleled service and traditional and unique dishes prepared fresh daily by their very experienced chef. Complimentary welcome drink, home-made bread and coconut spinach dip is served with all dinners as well as many more surprises.! Come and meet the team and be treated to a special and cost-effective experience. Dinner: Tuesday to Thursday 18h30 - 22h30; lunch: Saturday & Sunday 12h00 - 14h30.

The Bay @ Nonsuch

9

Nonsuch Bay + 1 268 562 8000 reservations@nonsuchbayresort.com www.nonsuchbayresort.com Situato all’interno del Nonsuch Bay Resort, sulla cima della bellissima scogliera che domina Nonsuch Bay, si trova The Bay @ Nonsuch, il rinomato ristorante gestito dal pluripremiato Chef Mitchell. Ispirato da una lunga esperienza nei Caraibi e in Europa, “Chef” ha elaborato una serie di fantasiosi e raffinati menu che spaziano dalla prima colazione

76 RESTAURANTS ENJOY

alla cena. Aperto al pubblico sette giorni su sette, è un vero“must” durante il vostro soggiorno ad Antigua. In the grounds of Nonsuch Bay Resort on the cliff top overlooking Nonsuch Bay is the stunning restaurant The Bay @ Nonsuch, lead by Caribbean Chef of the Year Mitchell Husbands. Chef Mitchell has combined his experience in the Caribbean and Europe to create a truly inspired series of menus available for breakfast, lunch and dinner. Open to the public seven days a week, planning a trip to The Bay @ Nonsuch is essential during your time in Antigua.

Big Banana 17°- 61°

7

VC Bird International Airport, Coolidge + 1 268 480-6979 - www.bigbanana-antigua.com Situato nel nuovo terminal dell’aeroporto, Big Banana 17°61’ offre da oltre diciott' anni un impeccabile menu internazionale e piatti sfiziosi ispirati alla cucina di tutto il mondo oltre ai suoi famosi hot dogs e le sue gustose pizze, fiore all’occhiello di Big Banana 17°61’. Recently re-located in the new terminal at VC Bird after providing Caribbean travelers with tasty and wholesome cuisine for over 18 years, Big Banana has been brought right up to date in it’s new home and offers a superb selection of favourite local and international dishes (including legendary hot dogs and signature Big Banana Pizzas) as well as featuring new flavours and inspirations from around the world.

Runway Ten Cafè

8

Burma Road, Gate 11, Shell Beach + 1 268 562 1689 - www.ebcantigua .com Runway Ten Cafe è il luogo ideale per rilassarsi con un caffè, un tè, un buon bicchiere di vino o una limonata fresca e per assaporare le deliziose tapas fusion - caraibiche, accolti dall’atmosfera del giardino tropicale e lussureggiante con magnifica vista sull’oceano. Visitate Facebook per conoscere gli orari di apertura per il pranzo, il tè, l’happy hour e la cena. Runway10 Cafe is the place to relax and unwind with a coffee or tea, a nice glass of wine or a fresh lemon squash that complements your tapas-style Caribbean-fusion food. The tropical garden setting of this intimate establishment with stunning Atlantic Ocean backdrop adds to the island experience. Check their Facebook page to learn about opening hours for lunch; afternoon snacks; twilight specials and happy hours into dinner and beyond.


Cambusa Italian Restaurant Bar • Boatcatering

2

Catamaran Marina, Falmouth Harbour + 1 268 562-2226 / +1 268 788 - 9015 www.cambusantigua.com Situato nella tranquilla atmosfera del Catamaran Marina e affacciato sul mare, la Cambusa si caratterizza per la sua cucina a vista e propone una cucina tradizionale Italiana cucinata con pesce e verdure a “Km 0”. I due chef italiani prepareranno per voi cibo di classe, dall’aperitivo alla cena e davanti ai vostri occhi. Aperto per colazione, pranzo e cena Cambusa offre anche un ottimo servizio di boat catering. Situated in the quiet atmosphere of Catamaran Marina, right on the water, Cambusa Italian Restaurant is special for its show kitchen. This restaurant offers a menù from real ancient Italian tradition, with fish and veggies at "0 food miles”. The two Italian chefs will prepare fine food, from appetizers to dinner, right in front of you. Open every day for breakfast, lunch and dinner.Cambusa Restaurant also provides an excellent Italian yacht catering service.

Boom Restaurant at Admiral’s Inn, English Harbour

1

+1 268 460 1027 - www.admiralsinnantigua.com Boom, con la sua terrazza all'aperto e vista unica e spettacolare su English Harbour è uno dei luoghi ideali per pranzo durante una visita al Nelson’s Dockyard. Molte le prelibatezze tra cui le moules mariniere e molto altro ancora. Boom è anche un luogo ideale per trascorrere la giornata al bordo della piscina sdraiati su comodi lettini o godendo di un massaggio al centro benessere. Ensure you experience Boom’s stunning vistas of Nelson’s Dockyard from its outdoor terraces and infinity-edged pool and the remodeled

18th century Gunpowder Art Gallery. Come for lunch, spectacular sundowners and Thursday Night Supper Club. Spend the day lounging on daybeds, enjoying a massage at the Powder Room Spa, dipping in the pool, sipping cocktails and sampling delectable dishes such as Moules Mariniere and Steak Aioli Sandwich. Don’t want to leave? Check into the deluxe Gunpowder Suites for a serene retreat.

Cafè Napoleon, Redcliffe Quay

+ 1 268 562-1820

Catherine’s Café, English Harbour

3

+ 1 268 460-5050

La Bussola Restaurant, Pizzeria, Bar

1

6

Dutchman’s Bay, Coolidge + 1 268 462 8433 / 785 5436 www.labussolarestaurant.net Una cenetta romantica sulla costa o una tranquilla serata in famiglia, in tutto relax? La Bussola, ristorante a gestione familiare, è la soluzione ideale. La migliore tradizione gastronomica italiana si unisce a una ricca selezione di vini da Italia, Francia e Spagna con un servizio attento e cordiale. Lo spazio è perfetto anche per ospitare feste private. Set right by the water, La Bussola is the perfect setting whether you’re looking for that special place to host a cozy dinner or take the family out on a relaxing evening. With space to accommodate private parties, La Bussola is a family-owned and -run restaurant that caters attentive and friendly service combined with the ultimate taste of Italy paired with exclusively selected wines from Italy, France and Spain.

RESTAURANTS ENJOY 77


2

The Captain's Quarters

+ 1 268 460 1036 catclub@candw.ag - www.catamaran-antigua.com Si affaccia sul mare questo ristorante in cui si può fare colazione tutto il giorno, dalle 6 alle 23, a prezzi ragionevoli, oltre a gustare un’ottima cucina con menu per tutti i gusti. Rilassatevi con uno speciale caffè tostato dal Carib Bean Coffee Co.,approfittate del WiFi gratuito e godetevi i vostri sport preferiti nello sport bar. Captain’s Quarter si occupa anche anche di eventi personalizzati e matrimoni. Come hungry; leave happy – our beachfront restaurant offers great allday breakfasts at a reasonable price, served daily from 6h30 to 23h00, alongside fine cuisine to suit all tastes. Relax with a specially roasted coffee from the Carib Bean Coffee Co., use our complimentary WiFi or watch your favourite sports in our fully stocked sports bar. We also do custom events management for weddings and functions.

Seabreeze Cafè Bar Gelateria/Ice-Cream Parlour

1

Antigua Yacht Club Marina + 1 268 562-3739 Affacciata sulla terrazza dell’Antigua Yacht Club Marina, un’autentica gelateria Italiana che oltre al superlativo gelato offre una piacevole terrazza per sedersi e gustare deliziose colazioni, caffè, cappuccini, oppure insalate, panini e snack per il pranzo osservando l’andirivieni dei più prestigiosi yacht e velieri al mondo. Inside the Antigua Yacht Club Marina, an authentic Italian gelateria which offers not only superb ice cream but also a pleasant terrace where you can sit and enjoy delicious breakfasts, cappuccinos, aperitifs and lunch snacks while watching the comings and goings of Theprestigious Captain's Quarters advert eighth.pdf 1 the world’s most motor and sailing boats.

Zambuka - Caribbean Fusion Bar & Restaurant

Dockyard Drive, English Harbour Opposite Falmouth Harbour Marina +1 268 562 8522 Godetevi l'atmosfera tropicale nella simpatica terrazza. Lo chef fonde sapori caraibici con cucina internazionale per creare una nuova stuzzicante esperienza culinaria! Zambuka è anche il luogo ideale per rilassarsi con un caffè, tè, vini europei e sudafricani e deliziosi dolci appena sfornati. Rimani aggiornato su eventi speciali e spettacoli dal vivo via www.facebook.com / zambukaantigua. Aperto da lunedì a venerdì delle 8 alle 22 e il sabato dalle 11 fino a tarda sera (in alta stagione). Zambuka blends Caribbean flavours with international cuisine to create a fresh, stimulating and unique dining experience! Enjoy the tropical ambiance of CONNECT’s intimate courtyard yard while sitting on one of the spacious decks. Zambuka is the place to relax and unwind with a coffee or tea, European and South African wines and freshly baked desserts that complement your island lunch or dinner. Stay up-to-date on special events and live entertainment via www.facebook.com/zambukaantigua Open: Mon-Fri 8am-10pm, Sat 11am - until (during high season).

C & C Wine House, Redcliffe Quay

2/13/14 PM + 1 26812:16 460-7025

M

CM

MY

CY

CMY

K

Welcome to the

Captain’s Quarters Sports Bar & Restaurant

Open for Breakfast, Lunch & Dinner

SPORTS BAR & RESTAURANT

Falmouth • Antigua +1 268 460 1036 catclub@candw.ag www.catamaran-antigua.com

A s s e e n o n t h e F o o d N e t w o r k Te l e v i s i o n

78 ENJOY RESTAURANTS

3

Vedi pagina 64 / See page 64.

C

Y

1


11

Founded in 2010 by its young British owners, Kate Taylor and Alex Grimley, Sheer Rocks has come to represent young and innovative thinking thanks to its fresh ingredients, local produce and discreet yet friendly service. Fitting perfectly into this theme is recently appointed Head Chef, Simon Christey-French - Having worked at The Square in London, Necker Island and The Chancery - his creations are nothing short of incredible. Open to the Caribbean breeze, Sheer Rocks holds six individual dining pavilions draped with white linen curtains, creating one of the most beautiful dining spots and experiences in Antigua. Their increasingly popular tapas menu is truly original and provides the perfect opportunity to take in those jaw dropping, west coast views during daylight hours. As the sun goes down the restaurant transforms into a romantically cool and stylish retreat. An ideal location for a casual cocktail from their innovative cocktail menu, including their infamous Sugar Cane Mojito, or a relaxed a Situato su una scogliera a picco sul mare, con una vista spettacolare sulla costa occidentale di Antigua, Sheer Rocks è uno dei ristoranti più la carte dinner under one of their apprezzati dell’isola. intimate pavilions. Sheer Rocks Fondato nel 2010 dai giovani proprietari, gli inglesi Kate e Alex Taylor Grimley, also offers a tasting menu, with Sheer Rocks è divenuto un’icona di pensiero giovane e innovativo grazie ai suoi optional wine pairings, to make the ingredienti freschi, i prodotti locali e un servizio cordiale e discreto. Si inserisce experience even more memorable. perfettamente in questa cornice il nuovo chef Simon Christey, proveniente da The Square di Londra, Necker Island e The Chancery. Le sue creazioni sono Restaurant | Bar | Lounge a dir poco fantastiche. Aperto alla brezza caraibica, Sheer Rocks è formato da Cocobay Resort | Valley Church sei padiglioni da pranzo individuali drappeggiati con tende di lino bianco, ed St. Mary’s | Antigua | West Indies è senza dubbio uno dei ristoranti più belli di Antigua. Il menu “tapas”, sempre T +1 268 464 5283 | 562 4510 più popolare, è davvero originale e offre l’occasione ideale per farsi venire l’acreservations@sheer-rocks.com quolina in bocca durante il giorno gustando viste mozzafiato sulla costa ovest. www.sheer-rocks.com Al tramonto il ristorante si trasforma in un rifugio romantico fresco ed elegante. Una posizione ideale per un cocktail informale, forse un Mojito o una cena Open all year round rilassante à la carte. Sheer Rocks offre anche un menu degustazione, con Tapas lunch from 12 noon scelta di vini, per rendere l’esperienza ancora più memorabile .

A la carte dinner from 6pm

RESTAURANTS ENJOY 79


Shirley Heights Lookout

1

+ 1 268 460-1785 / 728-0636 VHF68 www.shirleyheightslookout.com

propone una deliziosa cucina mediterranea e ottimi cocktails. Lasciatevi viziare dall’ottimo cibo, dalla bellissima posizione dalle beach “cabanas” e dal bar sulla spiaggia.

Questa costruzione risalente al 18 secolo è divenuta uno degli spot

Come and feel the love at Ana’s on the Beach – Antigua’s elegant new

più famosi dell’isola, grazie alle magnifiche viste sulla baia di English

resort-style restaurant – where our motto is ‘welcome home’ and our

Harbour e Falmouth Harbour e sulle isole vicine. Shirley Heights è

guests are treated like family.

anche un tradizionale ristorante che vanta un menù variato con

Ana’s fabulous hot pink doors are open seven days a week, serving

aragosta e pesce fresco. Il giovedì e la domenica molto famoso tra

up delectable Mediterranean-style cuisine and inspired cocktails. Be

residenti e turisti il tradizionale “barbecue party” con inizio al tramonto

pampered in our restaurant, beach cabanas and infinity bar – and

al suono delle steel band. La sera seguono gruppi reggae e calypso. Enjoy breathtaking vistas while choosing from the extensive menu. The fabulous Sunday barbeque party starts with a steel band at sunset followed by the best reggae band until 10 p.m. On Thursdays the steel band plays from 4 - 8 pm and Fridays has a special menu with typical Antiguan dishes like Pepperpot and Fungee. This Antiguan menu is available by arrangement on other nights for bookings of minimum 10 people.

Ana's, Dickenson Bay

4

+ 1 268 562 8582 - www.anas.ag

indulge in the 'Ana’s experience'.

Ticchio Italian Food and Wine

3

Woods Centre - Friars Hill Road, St.John’s +1 268 562-8673 ticchiofood@gmail.com - www.ticchiofood.com Ticchio è un nuovo concept store dedicato alla migliore gastronomia italiana. Vongole, cozze, pesce del Mediterraneo oltre a mozzarella di bufala, prosciutti e formaggi, tutti importati freschi ogni settimana dall 'Italia, sono gli ingredienti che si possono acquistare o assaporare

“Benvenuti a casa” recita il motto di Ana’s on the Beach, il nuovo

nei menu dello chef comodamente seduti al ristorante. Nel negozio

ristorante di tendenza in cui gli ospiti sono accolti come in famiglia. Le

troverete anche olio extravergine d'oliva , miele, marmellate biologiche,

porte, tutte rosa, di Ana’s sono aperte sette giorni su sette: il ristorante

biscotti fatti in casa e una cantina con una pregiata lista di vini italiani. Ticchio is a new concept store where wide-ranging deli foods are available to buy or enjoy at the in-store restaurant serving real Italian cuisine from a classic menu with chef’s specials using clams, mussels and fish of the Mediterranean Sea .These are flown in weekly from Italy along with fresh buffalo mozzarella, ham and cheeses. In the store find olive oils, honeys, organic jams, homemade biscuits and Italian label wine in their special cellar.

Charmichael’s, Sugar Ridge, St. Mary’s

11

+ 1 268 562 7700 - www.sugarridgeantigua.com Situato in una posizione spettacolare, Carmichael’s offre viste mozzafiato e spettacolari tramonti tropicali sul mar dei Caraibi e le isole vicine. Si cena in una splendida terrazza all’aperto con menù internazionale che offre quanto di più fresco si trova sull’isola abbinato a un’eccellente lista di vini. Bar, piscina a sfioro e gazebo per cene private completano l’esperienza. Il martedì sera musica dal vivo con pianoforte. Above all … a place for sunsets, friends and al fresco fine dining. The gourmet menu from our executive chef emphasises fresh seafood, produce and meats prepared with Caribbean flair, for memorable, mouth-watering meals. There is bar, infinity pool and several private dining gazebos, all looking out over the Caribbean Sea and spectacular tropical sunsets. Come for the Tuesday night piano entertainment and Sunday Chill. 80 ENJOY RESTAURANTS


“Ticchio” Italian Food and Wine is a new concept store that has inside both a store and a restaurant. The store sells a wide range of deli coming from Italy, from pasta to ham, from Parmigiano Reggiano to extra virgin olive oil, cookies , confectionary and also italian wines. Weekly arrivals from Italy of fresh bufala, burrata, ricotta cheese and fresh Mediterranean seafood. Opening hours: From Monday to Saturday 10am-6pm Lunch time: From Monday to Saturday 11.30am-3pm Dinner time: From Thursday to Saturday 7.30pm-10pm Closed on Sunday “Ticchio” Italian Food and Wine è un nuovo concept store che ha dentro un negozio e un ristorante. Il negozio vende una vasta gamma di deli provenienti da tutta Italia, dalla pasta al prosciutto, dal Parmigiano Reggiano all’olio extra vergine di oliva, biscotti e dolciumi e vino italiano. Arrivi settimanali di bufala, burrata, ricotta e pesce fresco del mediterraneo.

This Is Our View...

Restaurant, Bar and Gift Shop

Telephone: 268 728 0636 - Fax 268 560 6803 info@shirleyheightslookout.com www.shirleyheightslookout.com

RESTAURANTS ENJOY 81


Papa Zouk, St.John's

3

+ 1 268 464-0795 / 464-6044

Papa Zouk si colloca tra le migliori trattorie/ristoranti dell’isola per i suoi piatti di pesce e una collezione di rum che conta ben duecento varietà! I prezzi vanno nove dollari USA per gli antipasti ai ventidue per i secondi ai trentadue/ quarantacinque per l’aragosta. Papa Zouk offre un vantaggioso servizio navetta A/R in partenza da Jolly Harbour lunedì e mercoledì e da English Harbour martedì e giovedì. Il costo

Con un negozio a Cobbs Cross -sulla strada che da Falmouth conduce a English Harbour e uno nel Nelson’s Dockyard, Crab Hole è aperto tutti i giorni inclusa la domenica e le feste. With friendly, helpful staff and two convenient locations - on Falmouth Road at Cobb’s Cross and in Nelson’s Dockyard - Crab Hole carries an impressive selection of wines and champagnes, beers, spirits, juices, groceries, dairy and fresh goods, household items, cigarettes, cigars

è rispettivamente di US $ 4 e 5 a persona con un minimo di quattro

in the winter season and lots more. Crab Hole is open on Sundays and

partecipanti. Aperto per cena.

most holidays. Free local delivery.

Papa Zouk ranks amongst the best on island for seafood. Menu

2

favorites include whole red snapper, world-class Bouillabaisse soup,

Bailey’s Supermarket

succulent Barbuda Lobster and a variety of mixed seafood platters.

Falmouth Main Road VHF 68

Sample the world’s best rums from our 200-bottle collection. DINNER

Questo supermercato a conduzione familiare vende una buona

ONLY from 7pm. Shuttle service available Mon and Wed from Jolly

selezione di frutta e verdura locale e importata oltre a moltissimi generi

Harbour US$4 per person RT and from English Harbour Tues & Thurs

di prima necessità incluse bevande e vini a prezzi convenienti. I giorni

US$5 per person RT. Leaves 7pm, based on a min. of 4 persons

migliori per i prodotti freschi sono il mercoledì e il giovedì. A fianco si

Crab Hole Liquors Store

460-1142 /

468-1847

trova Sweet T’s con gelati, frullati, hamburger e piatti del giorno.

2

This is a delightful family-owned and-run supermarket. It offers a good

460 1212 / 462 9082 - crabholeliquors@candw.ag

selection of staples and locally grown produce. Here you can find

Al Crab Hole potete trovare una vaste selezione di vini, alcolici,

almost anything you need. Just ask and you might find it! Mon -Sat

bevande e acque minerali, gelati alimentari, prodotti per la casa,

8.00 - 7.00 Sweet T’s is right next door and offers ice cream, shakes,

tabacchi e sigari (durante la stagione invernale).

burgers & fries along with daily specials and drinks. Closed Mon.

The best seafood and collection

the largest rum in town!

Opposite the Princess Margaret School, St. John’s Tel. 464 0795 / 464 6044

Cobbs Cross Tel: 460 1212 Fax 460 8930

champagnes, wines, spirits, beers, cigars, cigarettes, telephone cards & much more Nelson’s Dockyard Tel: 462 9082 Monday to Sunday 8am-10pm including holidays crabholeliquors@candw.ag 82 ENJOY RESTAURANTS

BAILEY’S SUPERMARKET • Sweet T’s ice cream parlour For your groceries & household needs Ice•propane•food• drinks•liquor and phone cards • Located opposite the Catamaran Marina Falmouth Main Road VHF 68 T. 460-1142 • F 468-1847

Open 8am to 7pm | Mon.-Sat.


Sottovento Restaurant and Bar, Hodges Bay

5

+1(268) 562 8330 - www.oceanpointantigua.com Vicino alla spiaggia “pied dans l’eau” e raggiungibile anche via barca dal nostro pontile, Sottovento, bar ristorante italiano è ideale per un drink al tramonto e una romantica cenetta sul mare. I piatti, a base di ingredienti locali quali pesce, frutti di mare e verdure fresche, sono un sapiente mix di sapori Mediterranei. Il bar serve coctkail, smoothies, bibite e un’ampia carta di vini e birre. A few steps from the sea is the enchanting and romantic Sottovento on-the-beach restaurant offering well-created, seasonally flavoured, Mediterranean-influenced Italian fare featuring locally sourced Ingredients of fresh-picked salads and vegetables, just-caught fish and seafood. A good selection of wines is on hand and the bar offers beers, cocktails or fresh fruit juices to accompany the idyllic sound of the gently lapping waves.

The Larder, Royal Palm Court, Friars Hill Road, St. John’s

3

+ 1 268 562-7880 or 480 6940 - www.thelarderantigua.com Molto amato da residenti e turisti The Larder è famoso anche come miglior sushi bar di Antigua e per il gourmet- caffè che offre stuzzicanti piatti di qualità, preparati all’istante e disponibili per asporto. Ottime sono le insalate da costruire a piacimento, le pizze cotte nel forno a legna e la vasta selezione di succhi naturali e di vini internazionali. The Larder offre anche servizio di catering per qualsiasi occasione e tanti gustosi piatti e delizie da asporto. Aperto Lun - Sab dalle 7 alle 21.30.

The Larder, Royal Palm Court, Friars Hill Road, St. John’s

3

+ 1 268 562-7880 or 480 6940 - www.thelarderantigua.com The Larder is a unique gourmet deli-cafe popular with both locals and visitors in search of great food and service. Renowned as Antigua’s best sushi bar and deli-cafe, The Larder also offers upscale takeaway and catering. The bar provides an excellent selection of fresh juices, premium spirits and fine wines. New features include a ‘Build Your Own Salad’ bar, Gelateria and genuine Napolitano style thin-crust pizza, baked to order in a Woodstone oven. Open Monday to Saturday; 07.00 to 21.30.

Big Banana Pizza’s in Paradise

3

+ 1 268 480 6985/6970 Redcliffe Quay, St. John’s www.bigbanana-antigua.com Situato a redcliffe Quay a St. John’s è uno degli spot più amati da residenti e non sia per pranzo che per cena. Questo affascinante ristorante/ pizzeria è una tradizione iniziata ad Antigua da ben 30 anni. Oltre alla deliziosa pizza il menu è ampio e vario. Offre anche servizio di take away ed è aperto da lunedì al sabato dale 8:30 a mezzanotte. This charming restaurant/pizzeria has been an Antiguan dining tradition for the past 30 years. Pizza’s in Paradise is a popular, relaxing lunch or dinner venue in Lower Redcliffe Street. The menu is large and varied with much on offer besides the delicious pizzas. Eat in, take away or have it delivered. Open Monday to Saturday 08.30 am to midnight.

Phone: +1(268) 562 8330 / 562 8378 restaurant@oceanpointantigua.com RESTAURANTS ENJOY 83


Sunra Restaurant, Dockyard Drive, English Harbour

1

+ 1 268 720 3826 or 562 6581 - sunrantigua.blogspot.com Sunra è il luogo dove un aperitivo o una cena si tramutano in un’esperienza unica. Betti, Mirko e Inga - cuoca professionista con 30 anni di esperienza propongono cucina mediterranea– fusion con un menù che cambia quotidianamente in base agli ingredienti più freschi e genuini disponibili. Un’oasi di buon gusto ai bordi del mare sulla baia di Falmouth, con tramonti e viste notturne spettacolari. Suna is the place where aperitives or dinner becomes a unique experience thanks to Inga’s Mediterranean fusion cuisine and the owners that inspire it. The menu changes daily based on the freshest ingredients available. Set in a lovely tropical garden, Sunra faces Falmouth Bay with a beautiful view of the bay. Betty and Mirko welcome you to experience Sunra and all it has to offer!

Le Bistro, Hodges Bay

6

+ 1 268 462-3881 - www.antigualebistro.com Preparati dal cuoco lionese Patrick, piatti francesi d’élite che incorporano squisitamente la cucina caraibica. Le Bistro assicura un servizio impeccabile. Pubblicato da varie riviste internazionali di cucina e da Discovery Channel nel programma “I migliori Cuochi del mondo” Le Bistrò è stato definito come un” must” ad Antigua. Un menù vario, pensato anche per i vegetariani, propone l’aragosta, lo snapper, il salmone, il vitello, la pasta, il patè ed insalate. Ampia e completa la lista dei vini. Si Consiglia di prenotare. Featured on the pages of “Who’s Who of Chefs” as well as Discovery

84 ENJOY RESTAURANTS


Channel’s Great Chefs of the World, Chef Patrick beautifully incorporates Caribbean and French haute cuisine. The restaurant has also made Gourmet Magazine and other Caribbean gastronomic guides recommend Le Bistro as a must. A varied menu catering also for vegetarians includes lobster, snapper, salmon, veal, pasta, paté and salads. An extensive wine list is available. Reservations recommended.

Harmony Hall, Brown’s Bay

9

+ 1 268 460-4120 - www.harmonyhallantigua.com Antica piantagione della canna da zucchero Harmony Hall conserva ancora il mulino in pietra del 1843 ed ospita un eccellente ristorante immerso in giardino tropicale e terrazze con stupende vedute sulla baia di Nonsuch Bay. I famosi chef si esprimono nella cucina Italiana con qualche tocco Caraibico utilizzando prodotti freschissimi e di ottima qualità. L’ambiente, il cibo, l’ ampia lista di vini e l’accoglienza fanno di Harmony Hall un “must” per residenti e non. Gli ospiti sono invitati ad approfittare della barca che li conduce alla bellissima Green Island. The restaurant at Harmony Hall offers some of the finest dining on Antigua in one of the most beautiful settings. The cuisine is Italianinfluenced with Caribbean highlights. Their acclaimed chefs work with top-quality fresh ingredients. The extensive wine list provides the perfect complement to a memorable dining experience. Dining is in the open air under covered areas, which share glorious views over Nonsuch Bay. Guests can take the opportunity of the boat trip to Green Island surrounded by lovely turquoise water.

The ideal gateway in Antigua, Excellent Italian food, Luxury 6 bedroom accommodation, Fine Art Gallery, Ferry to Green Island

Open every day for Lunch. From Wednesday to Saturday for Dinner Aperto tutti i gg a pranzo, cena dal mercoledì alla domenica.

antiguaʼs favourite pizzas wings burgers sandwiches wraps & more

gourmet deli-café · sushi bar napolitan pizza · homemade gelato awesome salads · premium bar

royal palm place · friars hill road mon-sat 7am-9:30pm tel: +1 268 480 6940/1 www.thelarderantigua.com

redcliffe quay open mon-sat 11am-11pm 268 480 6985 bigbanana-antigua.com RESTAURANTS ENJOY 85


Antigua’s flavours

Antigua’s heritage comes alive in local cooking where our mixing pot of cultures and traditions is reflected in the intense and exotic experience of island cuisine. International food is available ... well, internationally, so why not be adventurous and try a classic Antiguan dish? Antigua Pepperpot is a slowly simmered one-pot meal of fresh and pickled meats combined with lots of local vegetables and seasoned with fresh spices to age-old family recipes. Fungee is a cornmeal dish similar to polenta, cooked in a traditional clay pot. Deliciously sweet Ducana is a mixture of grated sweet potato, coconut, sugar and spices, wrapped in a banana leaf and boiled in water. Spicy favourites include Goat Water, its unappetizing name belying a hearty stew full of flavour, with seasonings of hot peppers, cloves and cinnamon. Salt fish is often married to Fungee and is a favourite Sunday morning breakfast dish. It’s made from the dried fish you see for sale in local shops and is a delicious island staple. Home-made juices blended from local fruits include Seamoss, Tamarind, Passion Fruit and Lemonade.

ANTIGUAN FRUIT

Local fruit and vegetables are seasonal, the height of which is between May and October. A variety of thin, tall, sweet pineapple only grown in Antigua is the famous black pineapple. There are many varieties of mango, paw-paw (papaya), passion fruit, guava, green orange, banana and finger banana. Antiguan fruit is supplemented with fruit imported from the neighbouring island of Dominica.

FROM THE SEA

The sea around the island has a wealth of fish and shellfish, grouper, king fish, dolphin fish, mackerel, snapper and wahoo are all found in the region’s many fish dishes. Lobster is usually barbecued and served with Creole-style rice and spices. 86

ENJOY ANTIGUA’S FLAVOURS

DRINKS

Antigua’s most popular liquor is rum, a white or amber liquid distilled from molasses and aged for three to seven years. English Harbour Premium Rum is aged in oaken casks for a minimum of 5 years and is described by rum connoisseurs as an impeccably smooth, light-bodied rum. Try it here and buy it to take home with you. Beer is widely consumed on the island: it’s the ideal drink for quenching the thirst and restoring the body’s salt levels. The most common brands are the local Wadadli, from the original Arawak name for Antigua, Jamaican Red Stripe, Carib from Trinidad and some European and American brands. The island’s hotels and restaurants have well-stocked wine cellars. French, Italian, Californian, Southern Australian, Chilean, South African and other wines are available in most restaurants and wine shops. The proud tradition of ‘happy hour’ is generally between 4 pm and 7 pm.


I SAPORI DI ANTIGUA

La cultura ad Antigua si esprime nella cucina tradizionale, dove una mistura di culture e diverse tradizioni si riflettono in un’esperienza di sapori esotici ed intensi. Certo i ristoranti internazionali non mancano...ma perché non essere avventurosi e sperimentare un piatto tradizionale Antiguano? Ottimo il pepperpot, zuppa cucinata a fuoco lento composta di moltissime verdure e poca carne marinata, il tutto condito da una mistura di spezie locali provenienti dalle ricette della nonna. Il fungee (pronuncia fungi), la nostra polenta, accompagna molte delle ricette locali. Le deliziose ducana sono una mistura di patata dolce americana e cocco grattugiati, condite con zucchero e spezie ed avvolte, per essere cucinate in acqua bollente, in foglie di banana. Accompagnano piatti di carne o pesce alla creola. Molto amata dalla gente del posto la speziata goat water. Benché il nome sia davvero poco invitante, il suo sapore è invece quello di una zuppa molto saporita e speziata con peperoncino locale, cannella e chiodi di garofano. Il salt fish (il nostro baccalà) viene spessissimo accompagnato dal fungee ed è la colazione tradizionale della domenica. Tra i succhi di frutta locali, il seamoss, il tamarindo, il passion fruit, la guiava, la limonata (lime squash) e il ginger beer, fatto con lo zenzero grattugiato e lasciato fermentare.

IL PESCE

Il mare dell’isola ospita pesci, crostacei e molluschi tra cui la cernia (grouper), il pagello (snapper) il king fish, il mahi mahi (detto anche dolphin fish) ed il wahoo. Fra i crostacei, l’aragosta, che si gusta soprattutto alla brace. Il mollusco delle Antille è il conch.

COCKTAILS E BEVANDE

Il liquore per eccellenza ad Antigua è il rum, ricavato dalla melassa che viene distillata per produrre il liquore che prende un colore ambrato. L’invecchiamento dura di solito dai tre ai sette anni ed è la base di moltissimi cocktail e long drink. Una nota particolare all’English Harbour Rum, invecchiato in botti di rovere per un minimo di cinque anni, si sorseggia come un cognac e viene considerato dagli intenditori un rum eccellente prodotto ad Antigua, amabile e leggero. Ad Antigua è diffusa la tradizione dell’Happy Hour, generalmente fra le 16 e le 19, si bevono due drinks al prezzo di uno. In ogni angolo dell’isola si fa grande consumo di birra, bevanda ideale per dissetarsi e ripristinare l’equilibrio salino. Le marche più diffuse sono la locale Wadadli, la Giamaicana Red Stripe, la Carib di Trinidad e la Heineken oltre a poche altre marche europee e americane. Le cantine degli alberghi e dei ristoranti sono ottimamente fornite di vini internazionali per tutti i gusti e tasche. ENGLISH HARBOUR RUM AGED 5 YEARS - A GREAT GIFT TO TAKE HOME ENGLISH HARBOUR RUM INVECCHIATO UN REGALO PERFETTO DA PORTARE A CASA.

DOLCE E GOLOSA FRUTTA...

La frutta e la verdura locali sono governate da una o più stagioni, in genere se ne trovano in abbondanza principalmente da aprile a ottobre. Se importata, quella tropicale proviene soprattutto dalla vicina isola di Dominica. La frutta locale è costituita soprattutto dal famoso black pineapple, una varietà di ananas che cresce solo ad Antigua dolcissimo e dalla forma stretta e allungata, da moltissime varietà di mango, dalla papaia, dalle arance verdi, dal passion fruit, dalla guava, dalle banane fra cui le piccole e dolcissime fingers banana. Vi sono poi delle banane che vengono vendute verdi, chiamate plantain, che nella cucina locale si utilizzano come verdura cotta. ANTIGUA’S FLAVOURS ENJOY 87


In addition to bewitching beaches and first-rate restaurants, Antigua boasts a bounty of night-time haunts to delight funloving visitors of all ages. Whether on the hunt for the perfect bar to soak up the sunset, test your poker face at a casino, show off your vocal chords with karaoke or dance the night away, our charming twin island nation has it covered. No holiday would be complete without a stop-off at Shirley Heights Lookout (T. 728-0636). The 18th century British guard post is almost as renowned for its breathtaking views over English Harbour as it is for its Sunday night shindig with live music and barbecue. Here the sun goes down to the classic sounds of a Caribbean steel band, followed by the exhilarating rhythms of a reggae and calypso act which extends well into the night. A high energy crowd, rum punches, dancing and smiles are guaranteed. An additional soiree takes place on Thursdays with a performance by the steel band from 4pm onwards. In the tourist area of English Harbour, Abracadabra (T. 460-2701) has forged a solid reputation as one of the island’s heavyweight champions of after-dark action. For the last 30 years it’s been the go-to place for pleasure-seeking residents and holidaymakers alike. It’s open Monday to Saturday (occasionally on Sundays too!!) with special events on selected weekends, such as the legendary Ministry of Sound parties featuring world-famous DJs. Its pulsating dance floors, ambient chill-out garden, reasonably-priced drinks and welcoming staff complete the picture. For more info and party schedule www.theabracadabra.com. In peak season, English Harbour is a hive of activity with Mad

Mongoose (T. 463-7900), Life on the Corner (T. 722-0020), the Lime Lounge (T. 562-8336) and Rasta Shack all well worth a visit. Club Sushi (T. 725-9395), at the Antigua Yacht Club, stages regular DJ and quiz nights. Over on the west coast, Jolly Harbour is home to a number of uptempo venues. Castaways Beach Bar and restaurant (T. 562-4446) is a great spot to kick back and look out for the famed green flash during evening happy hour. At West Point you can tuck into barbecued fare while a DJ spins some eclectic tunes. Just outside the harbour on the main road is a rapidly expanding cluster of barefoot al fresco eateries (such as Island Pizza) which double up as nightlife hotspots once the sun goes down. For those who prefer sleek chic in a sophisticated atmosphere, Sugar Club (T. 562-7700), the bar/club area of the luxurious Sugar Ridge resort, offers everything from themed parties, including the annual 80s-inspired Grown & Sexy events featuring old-school British DJs, to energetic poolside festivities, soul sessions and live jazz in uber-plush surrounds. Visit www.sugarclubantigua.com for more details. The Capital, St. John’s, offers a diverse array of activities to suit all tastes. Pizzas in Paradise (T. 480-6970) in Redcliffe Quay is a great spot to enjoy sporadic appearances by local bands. Next door, C&C Wine Bar (T. 460-7025) is a delightful, open-air venue specialising in excellent South African wines. Highlights of the week include the bustling Thursday lasagna night and karaoke on Saturday nights. Gambling fans will love the novelty of the world’s largest slot

nigh 88 ENJOY NIGHTLIFE


TOP11

11 best-loved places 11 dei posti più gettonati Abracadabra - English Harbour Shirley Heights Lookout - English H. Mad Mongoose - English Harbour Life on the Corner - English H. Rasta Shack - English Harbour Ana’s - Dickenson Bay Sugar Club - West Coast Rush Nightclub - Runaway Bay King’s Casino - St. John’s C&C Wine House - St. John’s Lime - English Harbour

htlife NIGHTLIFE ENJOY 89


machine found inside King’s Casino (T. 462-1727) on the waterfront in Heritage Quay. Here you can hit the jackpot with more than 250 slot machines, try your hand at blackjack, roulette and Caribbean stud poker, or absorb yourself in the excitement of sports tournaments on five big screens in the comfortable lounge area. Antigua’s stunning north coast has a plethora of fine dining and entertainment options. The Mediterranean restaurant and bar Ana’s (T. 5628562) in Dickenson Bay is elegance exemplified with cool beach cabanas, day beds and an infinity bar. DJs take to the decks every Wednesday and Friday, while events such as Sunday fun days are a draw for the whole family. See www.anas.ag for regular updates. A stone’s throw away, Putters (T. 463-4653) offers a decent night out with crazy golf plus fusball, air hockey and pool tables. Kids and big kids alike will revel in the thrill of D-Boat (T. 734-2628), a converted oil tanker accessible by a short ferry ride from Shell Beach Marina. With mouth-watering cuisine, a 25ft water slide, protected swimming area and aqua trampoline, it offers a truly unique island experience. On selected nights, the atmosphere kicks up a notch thanks to some well-attended appearances by local DJs. Over at Fort James Beach, Beachlimerz (T. 562-8574) and Russell’s Seafood Restaurant both provide a rich cultural experience and the chance to meet some interesting locals with occasional live music and impromptu get-togethers. Meanwhile, for the movie enthusiast, Antigua has two cinemas - Deluxe in St John’s and the Megaplex Caribbean Cinema (T. 562-4000) in Friars Hill Road. Screening the latest international blockbusters every night of the week, serious film buffs won’t leave disappointed.

Vita notturna

I ritmi del tropico, incalzanti e potenti, complessa mescola di musiche africane con un pizzico d’influenze europee, iniziano a diffondersi nell’aria appena le ultime luci infuocate del tramonto danno le consegne al buio della notte. Antigua offre una vasta scelta di bar, ristoranti, locali notturni e casinò. Il primo appuntamento da non perdere è la domenica per il tramonto a Shirley Heights Lookout, (T. 728-0636) la vedetta inglese del settecento che sovrasta English Harbour e da cui si gode un panorama mozzafiato. Dopo la Steel Band, il più classico e dolce dei ritmi caraibici, gruppi dal vivo suonano reggae e calypso fino alle 10.30 circa. Ballo, folklore, panorama e divertimento sono assicurati. In English Harbour tra lo storico Nelson’s Dockyard e le altre marine dove ormeggiano yachts da favola tutte le sere (escluso alcune domeniche), l’happening si svolge all’Abracadabra, (T. 460-2701) eclettico,e famosissimo locale all’aperto che propone serate DJ, alcune a tema o in maschera, ed occasionale musica dal vivo. La recente “joint venture” con Ministry of Sound, Armada ed altri network internazionali di DJs e’ quanto di meglio offre l’isola in termini di divertimento e originalità con punte di frequentazione altissime. Nel giardino sul retro c’e’ la zona “Chill-Out” con un sound system indipendente e dove si balla su sabbia bianca. Le aree VIP con comodi divani e servizio al tavolo, sono disponibili su prenotazione nei week ends ed anche per feste private e/o eventi speciali. Al bar principale, ed anche su Itunes, si puo’ acquistare il loro CD: Terrace Vibes. Per maggiori informazioni sui party visitate www.theabracadabra.com. Festa e divertimento con musica dal vivo quasi tutte le sere si trovano anche nei numerosi locali di English Harbour quali il Mad Mongoose, Life on the Corner e The Rasta Shack. Nella zona del Jolly Harbour invece segnaliamo il Castaways, dove trovarsi per un cocktail al tramonto, e il Dogwatch Tavern che assomiglia a un pub inglese con tavoli da biliardo e birra alla spina con un’aggiunta di cocktails tropicali e musica caraibica dal vivo. A pochi minuti si trova il Sugar Club presso il Sugar Ridge Hotel, il locale offre un ambiente piacevole ed elegante. Frequentato da residenti e non, Sugar Club organizza bellissimi party a tema e musica dal vivo e, il sabato sera, serata disco. (T 562-7700). Nuova aggiunta alla vita notturna della costa ovest è il D-Boat (T. 734-2628), una petroliera convertita che si raggiunge con un breve tragitto in traghetto da Shell Beach Marina. D- Boat offre piatti succulenti, uno scivolo d’acqua di 8 metri, zona piscina protetta con trampolino, e serate DJ eccezionali. Per chi si trova a St. John’s e dintorni, l’happening comincia al Pizzas in Paradise in Redcliffe Quay un vivace ristorante con ottima musica e occasionalmente, il giovedì, musica dal vivo. Adiacente si trova il C&C Winebar che propone lasagna night il giovedì e karaoke il sabato. Per gli irriducibili delle emozioni, l’opportunità è di chiudere la serata sfidando la fortuna ai tavoli dei casinò presenti sull’isola. Il King’s Casino (T. 462-1727) sul lungomare di Heritage Quay, offre 21 tavoli da blackjack, roulette, telesina, slot machines e, quasi ogni sera, propone spettacoli e varietà. Quattro maxischermi trasmettono inoltre gli appuntamenti sportivi di maggior rilievo. Aperto dal lunedì al sabato dalle 10.00 alle 4.00 del mattino e la domenica dalle 18.00 alle 4.00 King’s Casino ospita anche un ristorante di cucina internazionale. A 10 minuti di macchina, a Dickenson’s Bay, si trova Ana’s (T. 562-8562) il ristorante in stile mediterraneo elegante e raffinato che ricorda Miami Beach. Ana’s propone DJ music ogni mercoledì e venerdì e, spesso, eventi speciali la domenica. Visitate www.anas.ag per tutti gli aggiornamenti. A pochi minuti si trova anche Putter (T. 463-4653) ideale per che desidera passare una serata all’insegna di minigolf, calcetto, air hockey e biliardo. A Runaway Bay, troviamo poi Rush (T. 562 7874) la discoteca (tutta aria condizionata) più in voga di questa zona che ospita uno sport bar, un piano Bar e un Casinò. Non lontano, a Fort James Beach, si trovano invece Beachlimerz (T. 562-8574) e Russell storico ristorante di pesce e locale dove è possibile incontrare personaggi e artisti interessanti. Russell offre musica dal vivo e serate a sorpresa.. Per gli amanti del cinema, la scelta va dal Caribbean Cinemas Megaplex in Friar’s Hill Road (T. 562-4000) dotato di otto sale, 3D e una programmazione alla stregua di qualsiasi cinema americano, al Deluxe Cimema, a St. John’s, con due sale. 90

ENJOY NIGHTLIFE


91


business By Brian Stuart-Young, Chairman & CEO Global Bank of Commerce

Antigua a safe financial centre

Antigua and Barbuda is a premier destination for visitors who appreciate the tranquility of a little piece of paradise that also has a well-established financial centre. Favourably located and easily accessed in the Eastern Caribbean it is a crossroad for international banking services. The oldest institution providing international financial services in the jurisdiction is Global Bank of Commerce Limited, a privately owned and operated institution, licensed and established since 1983. The Bank has built a valued tradition of excellent service to its clients seeking wealth management and technology-driven financial services. A full range of account options is available including multi- currency deposits; foreign exchange; certificates of deposit and other competitive interestbearing accounts and investment services. There are personal banking services that accommodate the more discriminating investor. The combination of well-regulated financial services and strong professional resources provides a positive environment for private banking and international business services. In addition to the banking and investment opportunities, Antigua and Barbuda offers a citizenship or residency by investment programme which provides attractive life-style options to international investors. The ability to offer secure financial services, business solutions and a second home in a stable environment makes Antigua and Barbuda a mature Caribbean destination for tourism, international financial services and investment.

Antigua, un porto finanziario sicuro

Antigua è riconosciuta quale destinazione di prima classe dai visitatori che qui giungono ad assaporare un piccolo pezzo di paradiso. L’isola vanta un centro finanziario stabile e consolidato. Situata al nord della catena delle Piccole Antille, in un punto centrale della regione Caraibica, si pone come punto d’incontro per servizi finanziari internazionali. La Global Bank of Commerce Limited, un’istituzione privata costituita nel 1983, è rinomata ad Antigua come l’istituto più navigato per servizi finanziari internazionali. La Banca ha acquisito una ben consolidata esperienza sviluppando attività finanziarie basate sull’utilizzo dell’internet banking, e di sistemi di pagamento e gestione di portafogli patrimoniali in formato elettronico. La banca offre ampia scelta di conti deposito inclusi conti in divisa multipla; certificati di deposito; di cambio; e altri conti a rendimento e possibilità d’investimento davvero interessanti. I loro servizi sono personalizzati per soddisfare le esigenze degli investitori più esigenti. La combinazione di un servizio finanziario ben regolamentato e di consolidate risorse professionali favorisce un ambiente idoneo a servizi finanziari privati e internazionali alle imprese. Oltre ai servizi bancari a alle opportunità d’investimento, Antigua e Barbuda offre agli investitori iternazionali il “Citizenship or Residency Programme” cioè la possibilità, investendo sull’isola, di acquisire la cittadinanza o la residenza Antiguana .La capacità di offrire soluzioni adeguate e di commercio elettronico sicuro e la seconda casa in un ambiente stabile fa di Antigua una destinazione Caraibica matura per il turismo, servizi finanziari internazionali e investimenti.

ANJO INSURANCES Woods Centre, St. John’s, Falmouth, Jolly Harbour T 726-4768 | 480 3050/3093

Agents for Massy United Insurance is the insurance provider that cares. We make sure you’ve got the best, highest quality insurance coverage for your specific needs. Established in Antigua over 86 years ago we have a well deserved reputation for prompt, efficient, and excellent customer service. As agents for Massy United Insurance their A.M. Best International rating of A- Excellent reaffirms our financial strength. Visit our branches conveniently located in Woods Centre, Jolly Harbour and Falmouth. Appartenente al Gruppo Massy United Insurance, Anjo Insurances è l’assicurazione che si prende cura di voi fornendo servizi assicurativi di alta qualità. Da oltre ottantacinque anni Anjo è apprezzata per l’efficienza del servizio clienti e per la varietà delle proposte di copertura che rispondono ai bisogni più diversi. La solidità finanziaria è garantita, in quanto agenti di Massy United, dal rating “AM Best rating A-Eccellent”. Anjo dispone di tre comode sedi: a St. John’s presso il Woods Centre, a Falmouth e a Jolly Harbour. 92

LIVE BUSINESS


Endurance

an endearing quality

For over 30 years, Global Bank of Commerce has been providing the perfect balance of world class banking services, security and convenience. We have the experience and innovative drive to support your financial goals and ecommerce solutions, today and tomorrow.

Personal Banking Wealth Management Citizenship by Investment Program Electronic Commerce Solutions Global Remittance Services Global Banking Solutions

Global Commerce Centre Old Parham Road P.O. Box W1803 St. John’s, Antigua, West Indies Tel: (268) 480-2240 Fax: (268) 462-1831 email: customer.service@gbc.ag www.globalbankofcommerce.com

BUSINESS LIVE 93


villa life A STUNNING VIEW FROM ONE OF THE VILLAS AT SUGAR RIDGE

Over the last years Antigua has become a favourite Caribbean destination for people looking for second or retirement homes. Antigua offers a wide variety in villas and land for sale, from managed resorts to individually built homes and vacant building plots. The worldwide economic downturn has also affected Antigua. After years of increasing sales and sales prices the market has slowed down and has recently begun to stabilise. Large Canadian banks and smaller indigenous banks dominate the banking scene in Antigua. Most have been very conservative in their lending and investment policies and remain in good shape. With the current reduced price levels, this year offers excellent opportunities for purchasers. RENTING VILLAS There are many fine apartments, homes and villas for rent. Prices range from a basic condo at US$120 per night to a luxurious, fully staffed villa at several thousand US$ per night. Villa rentals can be a great alternative to staying in hotels. Renting a self-contained villa is a special way to experience island living. Most rental villas have a swimming pool and one of Antigua’s great beaches will usually be close by. PROPERTY SALES There is a wide choice of locations and developments in Antigua and also a broad price range. Completed homes start with 94 LIVE VILLA LIFE

small condos for around US$200,000 at one end of the scale and large villas on land with extensive gardens for US$15 million and more at the other end of the scale. The oldest development in Antigua is Mill Reef Club on the eastern, Atlantic coast. It was established in the late forties as an exclusive vacation resort for a group of wealthy American families. Other east coast developments include the high-end, managed community of NonSuch Bay. On the western, Caribbean side, Jolly Harbour is the main development with nearby Sugar Ridge and other smaller developments that benefit from the facilities offered by Jolly Harbour. Sugar Ridge features a boutique hotel, a spa, restaurant and shops. The western side of Antigua enjoys spectacular views of the Caribbean Sea with Montserrat, St. Kitts and Nevis visible on clear days. Tamarind Hills is the newest development on this coast enjoying access to two beautiful beaches: Darkwood and Ffryes. In the North, the residential areas of Hodges Bay, Crosbies, Paradise View, Cedar Valley and Friar’s Hill are close to the capital, the airport, Cedar Valley Golf Course, Woods Centre and other amenities. The north is especially popular with permanent residents and returning Antiguans.


The English and Falmouth Harbour area is a vibrant community featuring historic Nelson’s Dockyard, Shirley Heights, several marinas, the Antigua Yacht Club and Spring Hill Riding Stables. Yachting has made this area famous and in the winter months a multitude of the world’s largest and most exclusive sailing and motor yachts visit its marinas. English and Falmouth Harbours offer a great selection of bars, restaurants and coffee shops.

BUILDING PLOTS

Some people prefer to build their own dream home. A good selection of building plots is available, some within larger managed developments and some on separate individual locations. Building costs range between US$125 to US$300 per square foot depending on materials and structural requirements. Antigua has a choice of good professional architects, consultants, engineers, builders and contractors.

BUYING A PROPERTY

Antigua welcomes investors who buy or build property. A new Citizenship by Investment program was established in 2013. In exchange for investment of at least US$400,000 into an approved real estate project, applicants and their families are granted citizenship subject to meeting application requirements. Non-Antiguans will need a Non Citizen’s Land Holding License which takes 3 - 8 months. Architects and builders are readily available and will help you consider the climate, prevailing winds and other weather conditions when planning your home. Developments worth considering for the purchase of a building plot or a villa include Jolly Harbour, Sugar Ridge, South Point, NonSuch Bay, Galley Bay Heights, Antigua Yacht Club Marina Resort, and Windward Estate. This superb new development will be home to 24 high-end, ocean-view villas and a boutique hotel. A masterful merger of comfort and luxury, Windward Estates offers 2 pristine, white sand beaches. Its prestigious residential club will offer the owner the possibility to live in his own home whilst enjoying the facilities of a five-star hotel.

VILLA LIFE LIVE 95


information INFORMATION ON BUYING, SELLING AND RENTING PROPERTY • • • • • • • • • • • • • • • •

The new Citizenship by Investment Program is detailed on the government’s CIP website www.cip.gov.ag. For non-citizens a licence is required to purchase property. The cost is 5% of the value of the property. For vacant land, building must be started within 2 years in compliance with the non-citizen’s licence terms. Government transfer fees are 2.5% for the buyer and 7.5% for the seller. Property taxes/rates are based on rental value and are low. Most property is fee simple or freehold. Leaseholds are rare and usually held by the Crown. Legal costs for a transfer are 1% to 2% depending on the value of the transaction. There is no title insurance. Properties are registered at the Land Registry which is well organised. Real estate agent commissions are 5% to 7%. The property management fee is usually 10%. Rental commissions are 8.33% for long-term rentals and 20% for short-term rentals. Withholding taxes are 25% of net rental income for non-residents. Insurance coverage is approx. 2% of insured risk; deductible of 2% includes earthquakes & named storms. Bank financing is available but interest rates are high by world standards. Most houses are serviced by septic tank. Water cisterns are required. Most properties are serviced by government electricity and water, cable TV, telephone and broadband. The Antigua Barbuda Investment Authority offers attractive fiscal incentives to developers.

INFORMAZIONI PRATICHE PER L’ACQUISTO O LA VENDITA DI UNA PROPRIETÀ • • • • • • • • • • • • • • •

Per gli stranieri si richiede una licenza (Non-Citizen Land Holding License) da costo del 5% sul valore della proprietà. La licenza viene concessa con la clausola di iniziare la costruzione entro due anni dal rilascio. Al costo della licenza si aggiunge una tassa governativa del 2.5% per l’acquirente e del 7.5% per il venditore. Le tasse sulla proprietà si basano sul valore d’affitto e sono generalmente basse. I costi legali vanno dall’1 % al 2% secondo il valore della transazione. La proprietà sarà registrata al Land Registry che è ben organizzato. Le commissioni di agenzia vanno dal 5% al 7%. Il costo di gestione proprietà è normalmente del 10%. Le commissioni sugli affitti sono generalmente 8.33% su quelli a lungo termine e 20% su quelli a breve termine. Le tasse per i non residenti che affittano la loro casa sono del 25% sul guadagno netto. Il costo dell’assicurazione è di circa il 2% del valore assicurato e non include quello del terreno. È possibile richiedere un mutuo alla banca ma gli interessi sono alti rispetto agli standard internazionali. Le abitazioni devono avere la loro fossa settica ed è obbligatoria la costruzione di una cisterna per l’acqua piovana. L’Antigua Barbuda Investment Authority offre incentivi fiscali per grossi investimenti. Visitare il sito www.cip.gov.ag per maggiori informazioni sugli incentivi.

A VILLA AT TAMARIND HILLS

96

LIVE VILLA LIFE


We make owning property really easy

villa life Negli ultimi anni Antigua è diventata una delle mete preferite per chi cerca la seconda casa ai Caraibi. Diverse le opportunità di ville e terreni in vendita: si va dall’appartamento in resort alla casa individuale, fino a lotti di terreno edificabili. La crisi mondiale ha toccato anche Antigua facendo sì che il valore degli immobili sia rimasto certamente appetibile. La maggior parte delle nostre banche è affiliata a grossi gruppi canadesi oppure a enti locali più piccoli, e, grazie a una politica di prestiti cauta e prudente, sono rimaste solide. Con tariffe come quelle attuali, il 2015 si prospetta ricco di ottime opportunità d’investimento.

Sales-Residential and Commercial Rentals-Long & Short term Property Management Property Surveys Valuations Property Auctions L uxury Villa Rentals & Sales Concierge Services

AFFITTI

Vi sono molti appartamenti, condomini e ville in affitto con prezzi che variano dai centoventi fino a oltre diecimila dollari americani la settimana. Scegliere un appartamento, una casa o una villa in affitto permette di assaporare e vivere l’isola in maniera speciale e di godere, nella maggioranza dei casi, di magnifiche viste sull’oceano o sul mar dei Carabi. Quasi tutte le ville sono dotate di piscina e/o accesso diretto alle bianche spiagge dell’isola e offrono tutte le comodità. Questa formula può diventare anche una fonte di guadagno per chi ha investito acquistando la seconda casa e decide di affittarla durante la propria assenza.

VENDITE

Il mercato immobiliare sull’isola è vivace e i prezzi variano secondo le zone. Si va dall’appartamento in condominio quotato circa duecento mila dollari americani alla villa lussuosa con grande lotto di terra e giardino da quindici milioni di dollari e più. Sulla costa ovest il complesso più importante è costituito dal Jolly Harbour nelle vicinanze si trovano anche il Sugar

Fitzgerald House, 44 Church Street, St.John’s, Antigua O: (268) 562-1531 M: (268) 464-3766 or (268) 764-3966 Email: majesticrealty@candw.ag www.majesticrealtyantigua.com For more info see page 99

Ridge e altri piccoli complessi che beneficiano dei servizi offerti dal Jolly Harbour. Sugar Ridge offre anche un boutique hotel, una spa, ristoranti e negozi. La zona ovest di Antigua gode di viste spettacolari sul mar dei Caraibi, Montserrat, St. Kitts e Nevis. Sulla stessa costa si trova anche Tamarind Hills boutique hotel e sviluppo immobiliare con lussuosi appartamenti e ville in vendita con accesso e vista impagabile sulle bellissime spiagge di Darkwood e

Designed with the vacation home and investment property buyer in mind, South Point effortlessly combines luxury and comfort with the chic elegance of a boutique hotel. South Point is a fully approved Citizenship by Investment Real Estate project. Claim one of the 23 stylish residences as your own vacation hideaway and enjoy the lucrative benefits of participation in the Condo Hotel Rental Program. Progettato con l’obiettivo di garantire un pronto ritorno sull’investimento, South Point combina lusso e comfort con la raffinata eleganza di un “boutique hotel”. South Point offre all’acquirente la possibilità di rientrare nel Citizenship by Investment Project. Tutte le info a pag. 98.

southpointfalmouth.com VILLA LIFE LIVE 97


Ffryes beach. Al nord dell’isola si trovano le zone residenziali di Hodges Bay, Crosbies, Paradise View, Cedar Valley e Friars Hill. Tutte sono vicine alla capitale, all’aeroporto, al Cedar Valley Golf Club, a vari centri commerciali e supermercati. Il nord è particolarmente apprezzato dai residenti locali. La zona di English e Falmouth Harbour è invece particolarmente vivace durante l’inverno, con il Nelson’s Dockyard, tre marina, l’Antigua Yacht Club e lo Spring Hill Riding Club. E’ stato proprio lo yachting a rendere famosa questa zona e, appunto in inverno, si possono ammirare alcuni tra i più belli e prestigiosi yacht del mondo. La zona offre una vastissima scelta di ristoranti bar e caffè.

TERRENI EDIFICABILI

Per chi preferisce costruire da zero la casa dei sogni, vi sono parecchi lotti in vendita sia all’interno di sviluppi immobiliari che non. Il costo di costruzione varia secondo i materiali e la struttura. Si parte da circa 125 dollari americani a piede quadrato per arrivare a 300 e oltre. Antigua offre un’ottima selezione di architetti, costruttori, ingegneri e imprese a disposizione per tutte le esigenze.

ACQUISTO DI PROPRIETÀ

Chi desidera comprare o costruire casa pur non essendo cittadino Antiguano, è il benvenuto. Dal 2013 il governo ha istituito un programma (il Citizenship by Investment program) che offre la possibilità di ottenere la cittadinanza a chi

www.antiguaholidayvillas.com

investe dai quattrocentomila dollari USA in su in un progetto immobiliare approvato. Il richiedente e la sua famiglia lo otterranno dopo aver presentato i requisiti necessari. L’iter consiste nel richiedere, a seguito di un preliminare d’acquisto, una licenza (la Land Holding License) che è rilasciata per l’acquisto di una specifica proprietà in 3-8 mesi. Come già detto, numerosi sono gli architetti e costruttori affidabili cui rivolgersi. Nella progettazione, è bene tenere in considerazione il clima, i venti e altre condizioni climatiche. Complessi immobiliari da tenere in considerazione per l’acquisto di un lotto o di un’ appartamento o una villa includono: Jolly Harbour, Sugar Ridge, Galley Bay Heights, Tamarind Hills, South Point, Nonsuch Bay, Antigua Yacht Club Marina Resort e le Windward Estate quest’ultimo, situato a English Harbour, accoglierà ventiquattro ville di prestigio e un boutique hotel frutto di una fusione magistrale di comodità ed eleganza. Oltre all’atmosfera rilassante e viste spettacolari sull’oceano e sulle isole vicine, il Windward Estate offre alla propria clientela l’esclusiva opportunità di soggiornare nella propria villa e usufruire dei servizi offerti dall’hotel a cinque stelle.

PROPERTY

DIRECTORY / INDIRIZZI Sugar Ridge Homes, Bolans

+1 268 562 7727 - www.sugarridgehomes.com Questo complesso edilizio situato sulla collina vicino a Jolly Harbour offre case dal design classico caraibico, che vanno da 130 a 300 metri quadri, ampia scelta di eleganti finiture, piscine a sfioro oltre a una splendida vista sull'oceano. Gli acquirenti, inoltre, possono richiedere la cittadinanza attraverso il programma governativo Citizenship by Investment Programme. This hillside development near Jolly Harbour offers homes of Classic Caribbean design, ranging from 1,400 to 3,200 square feet, all with high specification finishes and infinity pools as well as dramatic ocean views. Purchasers can qualify for the Antigua & Barbuda Citizenship by Investment Programme.

Sea View Heights

Experience your dream holiday at one of the island’s most elite get-a-way. Based in Antigua, we will be with you every step of your vacation to make it truly memorable and relaxed. www.windwardantigua.com M+1-268-462-6266 98 LIVE VILLA LIFE

+1 268 462-6266 - Mobile +1 268-786 8290 Italy Mobile +39 3397614442 - www.antiguaholidayvillas.com Sea View Heights offre vacanze da sogno in villa privata. La nostra selezione di case per le vacanze è ideale per famiglie, gruppi di amici e coppie che desiderano un soggiorno confortevole, caratterizzato da privacy e relax. Le nostre ville includono personale di servizio, hanno la piscina e offrono viste mozzafiato sul mare. Visitate il nostro sito www.antiguaholidayvillas.com e chiamateci allo 1-268-462-6266 per prenotare la vostra prossima vacanza ad Antigua. Sea View Heights specialises in holiday villas on the island of Antigua. Our selection of villas for rent is ideal for families, groups of friends or couples who want an exclusive, comfortable and private get-away. All our villas include service personnel; have swimming pools and offer breath-taking views of the sea. Visit our website www. antiguaholidayvillas.com and call us at 1-268-462-6266 to reserve your next villa in Antigua.


Windward Estate Antigua +1 268 462 6266 / 786 8290 info@windwardantigua.com - newsys@candw.ag antiguaholidayvillas.com Windward Estates è un nuovo complesso residenziale sulla costa sud- orientale, a 40 minuti da St. John’s. Con 24 ville vista mare o a pochi passi dalla spiaggia, un ristorante e un boutique hotel, si inserisce nel paesaggio nel rispetto della natura e della serenità del luogo ed è accessibile solo ai proprietari e ai clienti di hotel e ristorante, garantendo privacy e sicurezza. Sea View Heights sarà lieto di fornire ogni informazione. Windward Estates is a prestigious, new residential and tourist development located in English Harbour, on the southeast coast of Antigua. Set on a 93-acre, ocean-front reserve, the property consists of 25 waterfront/beachfront plots for private residences, a luxury boutique hotel and the renowned restaurant Catherine's Café Plage. The 24-hour, guard-gated development is considered one of the best on the island. This perfect Caribbean hideaway has lush landscapes, enchanting views of the sea and neighbouring islands, and 500 metres of pristine beach. For further info contact Sea View Heights on T. 786 8290. Tamarind Hills, Ffryes Beach, St Marys

+1 268 736-4028 / 464-4028 - www.tamarind-hills.com Situato sulla bellissima costa occidentale, Tamarind Hills è un nuovo, splendido resort composto da ville e appartamenti di proprietà, tutti con vista panoramica mozzafiato. Tutte le case hanno cucine e bagni di design, terrazze abitabili, piscine a sfioro, gazebo e solarium e alcune pareti con vetrate dal pavimento al soffitto. Un sogno che diventa realtà! On Antigua’s glorious west coast is a stunning new resort development. On offer are freehold villas and apartments; each commanding glorious views. Whether you choose ‘on the beach’ or ‘on the ridge’, all homes have designer kitchens and bathrooms, terraces for outdoor living, infinity pools, gazebos and sundecks and some even have floorto-ceiling glass walls. Dream properties are here!

Island Rentals, The Anchorage, English Harbour

+ 1 268 463-2662 + 1 268 562 2225 www.antiguarent.com Island Rentals si occupa dell’affitto e della gestione e affitto di prestigiose ville, cottages ed appartamenti. Fine accommodation for rent - apartments, cottages & villas.

Paradise Properties Estate Agents

English Harbour, Temo Sport +1 268 561-1563 • Cel +1 268 725-4128 dominique@paradisepropertiesconnection.com www.paradisepropertiesconnection.com www.holidayrentalsantigua.com - M. Dominique D’Aloia Paradise Properties Connection, offre al cliente un servizio di assistenza multi lingue dinamico e personalizzato. Grazie alla sua efficienza e al nuovo ufficio in English Harbour, l’agenzia è divenuta tra le migliori di Antigua. Specializzata in affitto e vendita di proprietà fronte mare è agente esclusivo del Golden Point project a Windward Estate un club residenziale d’elite rivolto ad una clientela attenta con, in vendita, lotti fronte mare e in collina con vista mare. Paradise Properties Connection is a vibrant, efficient real estate agent. With their efficiency, multilingual services and new office located in English Harbour they have become the leading agency in Antigua. They specialise in beachfront and ocean-view properties for sale and exclusive holiday villa rentals. They are exclusive agents for Golden Point Properties and for the exclusive, private residential club, Windward Estates, who offer beachfront and hilltop plots.

Majestic Realty, Fitzgerald House,

44 Church Street, St.John’s, Antigua : (268) 562-1531 M: (268) 464-3766 or (268) 764-3966 majesticrealty@candw.ag - www.majesticrealtyantigua.com Quando si compiono passi importanti come l’acquisto di un terreno o di un immobile, è importante rivolgersi a società competenti e affidabili. Majestic Realty rende la compravendita immobiliare un passo facile e sicuro grazie al suo team, consolidato ed esperto, pronto a chiarire ogni dubbio e a fornire ogni informazione. L’eccellenza del servizio clienti e un’integrità perseguita come valore fondante fanno di Majestic Realty il partner ideale per la compravendita o l’affitto di immobili residenziali, ville, immobili commerciali e terreni. Majestic Realty makes owning a property really easy. The cumulative knowledge and experience of their team means they can answer all of your questions and concerns and provide all of the services to ensure that acquisition of land or property is an enjoyable experience. Through unsurpassed customer service and core principles of honesty and integrity they offer Residential and Commercial Real Estate Sales, Land Sale, Property Management and Villa Rentals. VILLA LIFE LIVE 99


THE LOFT AT THE ADMIRAL’S INN HOTEL ENGLISH HARBOUR

Antigua is the ideal choice for a relaxing holiday away from the bustle of mass tourism. Experience the unforgettable in one of the many luxurious hotels offering rooms, suites and apartments with locations close to exciting amenities or in more tranquil spots. Barbuda’s exclusive resorts guarantee total privacy and provide wonderful romantic getaways. Prices are lowest in the summer while high season falls between December and April. We list a selection of hotels covering different needs and budgets, however, for a full list of hotels in Antigua and Barbuda we suggest you contact one of the tourist offices or visit www.antiguahotels.org.

100 LIVE HOTELS

Meta ideale per chi ama una vacanza all’insegna del relax e del riposo in uno dei mari più belli del mondo, Antigua offre numerose possibilità per un soggiorno indimenticabile. Resort di lusso, alberghi di charme, camere, suite e appartamenti, consentono di personalizzare la vacanza scegliendo la sistemazione più adatta alle proprie esigenze. Nelle pagine seguenti inseriamo una selezione di alberghi per diversi gusti e budget, la nostra lista, per natura stessa della guida, non consente comunque un elenco completo. Per questo consigliamo di rivolgervi agli Enti Turismo di Antigua e Barbuda o all’Associazione Albergatori visitando il sito: www.antiguahotels.org.


101


HOTEL

DIRECTORY / INDIRIZZI South Point

+1 268 562 9600 / 1 268 464 0407 reservations@southpointfalmouth.com www.southpointfalmouth.com L’architettura caraibica contemporanea si mescola con lo stile europeo per creare una miscela unica di comfort e lusso con un'atmosfera “urban chic” che è la firma distintiva di South Point, Composta da ventitré spaziosissime open space Beachfront Suites dotate di grandi cabine armadio cucine eleganti, servizi di alta qualità, wi-fi ad alta velocità e una docking station per i-Pod. Contemporary Caribbean architecture combines with European styling to create a unique blend of comfort and luxury with a chic urban vibe that is the defining signature of South Point, the newly opened boutique hotel ideally situated in English Harbour. The 23 spacious open-plan Beachfront Suites all feature large walkin closets, sleek kitchens, top quality amenities, high speed wi-fi and an iPod dock.

Carlisle Bay Antigua, Carlisle Bay

+ 1 268 484 0000 - www.carlisle-bay.com Lussuoso ed elegantemente arredato, Carlisle Bay si trova sulla stupenda costa sud dell’isola. 82 suites tutte affacciate sul mar dei Carabi e con terrazza privata, spiaggia meravigliosa, spa e 2 fantastici ristoranti in un atmosfera di totale relax. This contemporary luxury hotel is located in a secluded bay on the unspoiled south coast. Eighty-two elegant suites face the Caribbean Sea all with private terrace or balcony.

Antigua Yacht Club Marina Resort, Falmouth Harbour

+ 1 268 562-3030 - www.aycmarina.com Un incantevole boutique resort adagiato in un delizioso giardino tropicale a pochi minuti dalla spiaggia e affacciato sulla baia di Falmouth e sull’Antigua Yacht Club Marina. An enchanting boutique resort set in beautiful, tropical, landscaped gardens right next to the delightful full service Antigua Yacht Club Marina in Falmouth Harbour.

102 LIVE HOTELS

Galley Bay Resort & Spa, Galley Bay

+ 1 268 462-0302 - www.galleybayresort.com Dedicato ai soli adulti che desiderano “staccare dal mondo”, Galley Bay Resort & Spa delizierà gli ospiti con la sua atmosfera raffinata ma allo stesso tempo senza pretese. La sua posizione appartata sulla tranquilla costa occidentale di Antigua vanta 40 ettari di giardini tropicali tra una laguna santuario degli uccelli e una spiaggia lunga piu di un chilometro di miglio . Questo resort è ideale per vacanze romantiche, vacanze tra amiche, matrimoni o lune di miele. Vedi pagina 9. An intimate, adults-only hideaway, Galley Bay Resort & Spa delights guests with its refined yet unpretentious atmosphere. Its secluded setting on the tranquil West coast of Antigua enjoys 40 acres of tropical gardens between a bird sanctuary lagoon and a 3/4 mile long beach. This resort is perfect for romantic escapes, girlfriends’ getaways, and weddings or honeymoons. See advert on page 9.

Jumby Bay, Rosewood Resort

+ 1 268 462-6000 - www.jumbybayresort.com Questo splendido resort sorge su una piccola isola privata di 300 acri e offre al viaggiatore esigente il meglio dei Caraibi, con camere e suites di lusso, spiagge bianche da favola, mare calmo, una Spa, servizio di prima classe, svariate opzioni culinarie e molto altro ancora. Vedi pagina 17. Fresh from a multi-million dollar enhancement, this secluded hideaway offers discerning travelers a relaxed and authentic Caribbean escape with superb white-sand beaches, lush tropical environs, the new Sense, A Rosewood Spa® and world-class service. See advert on page 17.

The Inn, English Harbour

+ 1 268 460-1014 - www.theinnantigua.com Situato a due passi dal Nelson’s Dockyard ad English Harbour, parte storica dell’isola, l’Inn è un esclusivo albergo in stile coloniale. L’ospite ha a disposizione due ristoranti “The Terrace Restaurant”, con un’atmosfera sofisticata dal quale si gode la più bella vista di Antigua ed il “Beach Bar Restaurant” dove si può gustare un pranzo informale in riva al mare. Between Nelson’s Dockyard and English Harbour, the historic part of the island, The Inn is an exclusive colonial-style hotel. Guests can choose from two restaurants: the sophisticated Terrace Restaurant, which boasts the best view in Antigua and the Beach Bar Restaurant, where you can enjoy an informal lunch by the sea.


a boutique condo hotel 20 one-bedroom and 3 two-bedroom spacious beachfront suites stunning harbour front location · swimming pool docking · high speed wi-fi restaurant · sushi bar · lounge bar · fitness centre · 1st class concierge services caribbean architecture · contemporary styling a great investment opportunity · approved CIP real estate project un condo boutique hotel · 20 camere da letto singole e 3 doppie spaziose suite sulla spiaggia · splendida posizione di fronte al porto · piscina wi-fi ad alta velocità · ristorante · sushi bar & lounge bar · centro benessere servizo concierge di 1a classe · architettura caraibico contemporanea · una grande opportunità di investimento · progetto approvato CIP (cittadinanza per investimento)

southpointfalmouth.com 103


Nonsuch Bay Resort, Nonsuch Bay

+ 1 268 562 8000 - reservations@nonsuchbayresort.com www.nonsuchbayresort.com Situato nella parte sud-est di Antigua, Nonsuch Bay Resort offre la vacanza perfetta per chi cerca il sole, la vela e desidera conoscere l’Antigua più autentica. La baia protetta è l'ideale per gli sport acquatici e a terra ci sono tre piscine a sfioro con splendida vista panoramica. Per il massimo del relax, gli ospiti possono usufruire di trattamenti termali e del premiato ristorante. Tutto all’insegna dei più elevati standard e della personalizzazione del servizio. Nonsuch Bay Resort, located at the south-east corner of Antigua offers the perfect luxury vacation home for those seeking sun, sailing, and a passion for the real Antigua. The protected bay is ideal for watersports and on the land there are three infinity swimming pools including the clubhouse pool with its stunning panoramic views. For ultimate relaxation there are spa treatments and an award-winning restaurant, all delivered with the highest standards of personal service.

Curtain Bluff, Morris Bay

+ 1 268 462-8400/1/2 - www.curtainbluff.com Il canto degli uccellini ed il gentile rumore delle palme nella brezza mattutina; un alto cancello in ferro battuto aperto per voi dal maggiordomo sorridente; un arcobaleno di piante colorate ed una moltitudine di fragranze floreali portate dalla brezza... Avete trovato il Curtain Bluff sulla costa sud ovest di Antigua. Solitamente conosciuto come il Paradiso. Questa è la sobria eleganza di uno dei più stimati resort dei Caraibi. Birds chirp, palm trees beckon a slow greeting in the sultry morning air; tall wrught-iron gates idly open at the command of a smiling

Tel: (268) 562 8000 www.nonsuchbayresort.com reservations@nonsuchbayresort.com 104 LIVE HOTELS

concierge; a rainbow of flora gives off a multitude of heady fragrances wafted back and forth on the light breeze which whispers messages from the sea shore. You have found Curtain Bluff Resort on the south west shores of the Caribbean island of Antigua, widely known as Paradise. This is the understated sophistication of one of the most revered hotel resorts in the region.

Buccaneer Beach Club, Dickenson Bay

+ 1 268 562-6785 - www.buccaneerbeach.com Situato a Dickenson Bay, Buccaneer Beach Club è la scelta ideale per chi desidera trovarsi vicino a bar, ristoranti, shopping e divertimento ma per di più a pochi passi dal mare. Il Buccaneer combina l’eleganza dei migliori alberghi con lo charme che solo l’ atmosfera caraibica sa regalare. Informale e tranquillo, offre tutti i comfort e gli accessori per una vacanza ideale. Tra questi, angolo cucina attrezzato, cable tv, schermo piatto, DVD- player, 4G internet WI-FI gratuito. Perfectly situated on Dickenson Bay, Buccaneer Beach Club is ideal for people who want to be close to bars, restaurants, shopping and entertainment but still only steps away from the beach. Buccaneer Beach Club combines the class and elegance of the best resorts with the charm that you only find in the Caribbean. Rooms are designed for a vibrant feeling and each has its own veranda to help you relax and enjoy your vacation. The main facilities are pool, fully equipped kitchenette, extra sofa bed, double flat screen TV with DVD player, daily maid service, free 4G WI-FI internet and free laundry. The staff is available all the time to suggest and book restaurants, tours, excursions.


Why did the readers of Condé Nast Traveler vote Curtain Bluff ‘one of the top ten Caribbean Resorts’? Was it our 2 spectacular beaches, the extraordinary value of our everything-included pricing, our 2 award-winning restaurants or our sensuous spa just feet from the sea? Or was it something else, something that can’t be bought, built, programmed or planned - the absolute finest service and the warmest welcome under the sun? There’s one way to find out ... I lettori di Condé Nast Traveler ci hanno eletto tra i dieci migliori resort caraibici. Sarà stato per le nostre due spiagge spettacolari? Per il livello dei nostri pluripremiati ristoranti, per la spa a pochi metri dal mare, o si trattava di qualcos’altro….qualcosa che non si può comprare, costruire o programmare come il servizio impeccabile o l’accoglienza speciale? C’è solo un modo per scoprirlo... USA: 888-289-9898 • UK: 0800-051-8956 • Direct: (268) 462 8400/1/2 • Email: curtainbluff@curtainbluff • www.curtainbluff.com

HOTELS LIVE 105


T + 1268 7240933

info@arcavilla.com | www.arcavilla.com Barbuda Belle, Barbuda

+1 268 783 4779 info@barbudabelle.com - www.barbudabelle.com Questo incantevole resort si trova sulla più bella spiaggia di Barbuda lunga nove chilometri. Composto di sette bungalow, ciascuno con balcone privato, e dalla clubhouse che ospita il ristorante francese The Mangrove, è l’ideale per chi desidera una vacanza da sogno immerso nella natura incontaminata. Le tariffe partono da 890 dollari americani a notte per due persone. Barbuda Belle Luxury Hotel is located on the most beautiful 17-mile stretch of beach land. The Clubhouse hosts a French restaurant, The Mangrove and seven bungalows, each with a private balcony. Rates start from $890 USD per night, based on two people sharing. Reservations +1 268 783 4779

Arcavilla B&B, Falmouth + 1 268 7240933 info@arcavilla.com - www.arcavilla.com Con sei camere lussuose dotate ciascuna di bagno privato, le terrazze e la piscina, Arcavilla, disponibile sia come B&B sia per chi desidera affittare un’intera villa, offre l’atmosfera di una casa e il comfort di un hotel. La proprietaria italiana che vive in un piano separato, sarà felice di accogliere i suoi ospiti preparando deliziose colazioni e cene e fornendo informazioni sull’isola. Arcavilla offers six lavish rooms with en suite bathrooms, shady terraces and swimming pool and is available as a B&B or for rent as a private villa. It combines an informal atmosphere with hotel luxury. The Italian owner welcomes her guests, pampers them with delicious breakfasts and dinners and has a wealth of island knowledge to share. Sugar Ridge, St. Mary’s

1 268 562-7700 - www.sugarridgeantigua.com Adagiato su una bella collina si trova il più moderno boutique hotel di Antigua. Le sessanta camere offrono una vista sbalorditiva sul mare turchese e le isole vicine. L’hotel dagli standard elevatissimi offre una spa Aveda, una palestra, tre piscine, un ristorante con vista mozzafiato ed il ristorante-club più in voga dell’isola. Situato a pochi minuti dalle più belle spiagge dell’isola, Sugar Ridge offre servizio di courtesy car da e per la spiaggia, pacchetti Bed & Breakfast, All inclusive e Fitness Inclusive. Sugar Ridge is a stylish and intimate luxury lifestyle boutique hotel for discerning travellers, the perfect place to retreat, relax, recharge and re-energise. All 60 rooms are wrapped around the hillside, offering spectacular views and spacious verandahs. The hotel also offers a spa, pool, gym and two restaurants with nightly entertainment open to the public. Bed & Breakfast, All inclusive and Fitness Inclusive packages are available.

Cocos Hotel, Valley Church

1 268 460-2626 - www.cocoshotel.com Un delizioso e romantico albergo in stile Caraibico costituito da solo 30 cottages immersi in un giardino tropicale. Tutte le camere sono dotate di balcone e offrono una meravigliosa vista sul mare. Nestled into the cliffside overlooking the turquoise waters of the Caribbean Sea. It is a small, romantic and unique collection of 30 individual cottages with breathtaking panoramas of sun, sky and sand, a perfect blend of traditional Caribbean architecture and natural beauty of lush, tropical gardens.

Tamarind Hills, Ffryes Beach, St Marys

Tel. +1 268-783-4779 - info@barbudabelle.com www.barbudabelle.com 106 LIVE HOTELS

+1 268 736-4028 / 736 4028 - www.tamarind-hills.com A casa come in hotel: queste ville in affitto offrono lussi e comodità a 5 stelle. Sono infatti dotate di spa, centro estetico, palestra, pilates e yoga e ottime strutture sportive per praticare, tra l’altro, tennis, sport acquatici e atletica. Il pranzo all'aperto presso il Beach Club, WiFi gratuito e TV via cavo, un servizio professionale di miniclub, servizi di concierge, chef privato, una biblioteca e un centro business garantiscono una vacanza indimenticabile. The rental villas are supported by 5-star resort facilities of spa, beauty salon, gym, Pilates and yoga studios and superb sports amenities including tennis, water sports and running tracks. Open-air dining at the Beach Club, free WiFi and cable TV, a professionally run ‘kid’s club’, concierge services, private chefs and a shopping galleria with delicatessen, library and business centre will ensure a never-to-beforgotten holiday.


CO COS H OT EL AN T I G UA CO COS H OT EL AN T I G UA

I m m er s e yo u r s elf I n t h e r ea l ca r I b b ean I m m er s e yo u r s elf I n t h e r ea l ca r I b b ean ...fatevi...fatevi coccolare dalla squisita cucina e dalla magica atmosfera caraibica... coccolare dalla squisita cucina e dalla magica atmosfera caraibica... t. 1-268-460-2626 reservations@cocoshotel.com s. cocoshotel t. 1-268-460-2626 e. e. reservations@cocoshotel.com s. cocoshotel www.cocoshotel.com www.cocoshotel.com COCOS Hotel_Treasure Island AD.indd 3

HOTELS LIVE 107

8/11/2014 10:21:46 AM


The Catamaran Hotel, Falmouth Harbour

+1 268 460-1036 - www.catamaran-antigua.com Affacciato sulla baia di Falmouth, con spiaggietta privata, questo è un piccolo albergo a conduzione familiare dall’atmosfera ospitale e romantica. Ogni camera è dotata di cucinotto, asciugacapelli, cable TV, macchina del caffè, ventilatore a pale, aria condizionata, telefono, accesso internet, parcheggio, ristorante, piscina, derive e barca a motore. Su richiesta l’hotel organizza anche affitto macchina o escursioni di pesca d’altura. The Catamaran Hotel is a romantic, peaceful get-away where you can unpack, unwind and escape in a welcoming atmosphere that emphasises friendly, hospitable service. Kitchenette, hairdryer, electric clock/radio, cable TV, coffee makers, ceiling fans, air conditioning, telephones, free internet access, parking, restaurant/bar, pool, free non-motorised sailing. Car rentals, tours and deep-sea fishing trips can be arranged at the reception desk upon your request. Harmony Hall, Brown’s Bay + 1 268 460-4120 harmony@candw.ag - www.harmonyhallantigua.com Harmony Hall è la scelta ideale per chi cerca una vacanza rilassante in un luogo incantevole, coccolati da un servizio accurato. Sei confortevoli e lussuose camere dotate letto king size, frigo bar, terrazza, una piscina ed una piccola spiaggia, sono completate da una galleria d’arte, un raffinato ristorante ed una barca che porta regolarmente gli ospiti a Green Island. This is a small ‘get-away’ with a lovely, low key atmosphere. Set on nine secluded acres overlooking Nonsuch Bay, its main attractions include its art gallery, exquisite Italian restaurant, an exclusive yacht club and regularly scheduled boat trips to Green Island. In recent times it has become a great ‘get-away’ with its six beautifully adorned and comfortable rooms.

Coco Bay, Ffryes Beach

+ 1 268 562-2400 - www.cocobayresort.com Situato sulla bellissima Ffryes Beach, è composto da 41 cottage in stile caraibico uniti da un bellissimo bar, ristoranre vista mare. This charming hotel is the choice of the traveller looking for an intimate, warm atmosphere. Located in stunning Ffryes Point are 41 colonial-style cottages connected by a stunning bar and restaurant.

Copper and Lumber Store Hotel, Nelson’s Dockyard

English Harbour + 1 268 460-1058 / 460-1158 www.copperandlumberhotel.com Si trova affacciato sulla baia di English Harbour all’interno del Nelson’s Dockyard. Costruzione risalente all’epoca dell’ammiraglio Nelson, l’albergo è stato rinnovato negli anni ottanta. Atmosfera di charme per le suites e gli studio forniti di cucinotto e arredati con mobili dell’epoca. Le camere si aprono in un’affascinante corte interna e offrono incantevoli viste sul porto. Perfectly located on the waterfront in Nelson’s Dockyard the hotel is one of the historic buildings renovated during the 1980s. The selfcatering suites and studios are individually furnished with antiques and period pieces to exude the gracious elegance of 18th century England and enhance the weathered brickwork and hand-hewn beams. The rooms open onto a bougainvillea-filled central courtyard and have exquisite views over the harbour.

Ocean Point Residence and Spa, Hodges bay

+1 268 562 8330 - www.oceanpointantigua.com Sorge sulla baia di Hodges Bay, a pochi minuti da St.Jonh’s, dal golf di Cedar Valley e dall’aeroporto. Pensato per il viaggiatore indipendente o business, dispone di piscina scoperta, centro massaggi in riva al mare, due spiagge private, pontile, internet e parcheggio gratuiti. Gli appartamenti, tutti con balcone o veranda, hanno letto matrimoniale (o due singoli), TV 32” e cucinina attrezzata per 2 persone. Servizio lavanderia disponibile. On the ocean at Hodges Bay is the Mediterranean-styled Ocean Point Residence and Spa with its private beaches, large swimming pool and massage centre overlooking the sea. Perfectly situated for business travelers and holidaymakers, it is close to the airport and Cedar Valley Golf Course. It offers air-conditioned studios with private balcony/veranda, well-equipped kitchenette, cable TV and free internet, as well as a dock for guests.

St. James’s Club, Mamora Bay + 1 268 460-5000 - www.stjamesclubantigua.com Dispone di 2 spiagge private, 6 piscine, 4 ristoranti, 4 campi da tennis, una SPA e salone di bellezza. The club has 2 private beaches, 6 swimming pools, 4 restaurants, 4 tennis courts, a SPA and a beauty salon.

www.copperandlumberhotel.com

Copper & Lumber Store Hotel

Nelson’s Dockyard, English Harbour, Antigua W.I. T 1 268 460 1058/1158 • F 1 268 460 1529 108 LIVE HOTELS


catamaran hotel advert2014.pdf

1

2/13/14

11:44 AM

WELCOME... THANK YOU FOR VISITING

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

+1 268 460 1036 catclub@candw.ag www.catamaran-antigua.com Restaurant • Bar • Sailing • Sports Fishing • Snorkeling • Diving • Lifestyle

Falmouth • Antigua

HOTELS LIVE 109


Siboney Beach Club, Dickenson Bay

+ 1 268 462 0806 - www.siboneybeachclub. Immerso in un bellissimo giardino tropicale, con piscina di acqua dolce e giardino zen, questo romantico boutique hotel è l’ideale per il viaggiatore indipendente e offre la cordiale ospitalità Caraibica al suo meglio. Siboney si trova sulla piccola spiaggia di sabbia bianca protetta alla fine di Dickenson Bay . Offre confortevoli suites composte da camere elegantemente arredate, letto separato, soggiorno e angolo cottura. Siboney is situated on the sandy sheltered beach of Dickenson Bay. Accommodation is in comfortable one-bedroomed suites with elegant Caribbean furnishings and separate bed and living rooms. Kitchenettes for the preparation of snacks and light meals hide behind louvered doors. The setting is an unequalled, luxuriant, tropical garden brimming over with flowers and birds with a secluded fresh-water pool and Zen garden.

Gunpowder Suites at Admiral’s Inn

+1 268 460 1027 - www.admiralsinnantigua.com Si tratta di quattro suite di lusso situate sulla penisola che affaccia sull’Admiral’s Inn. Costruite intorno ad una polveriera del 18° secolo ristrutturata offrono letto king-size, tè, caffè, docking station per iPod, minibar, WiFi e AC oltre alla splendida piscina a sfioro con vista sul Nelson's Dockyard. A disposizione daybeds, amache, centro benessere e piatti appetitosi a bordo piscina serviti da the Boom, il ristorante.

Gunpowder Suites at Admiral’s Inn

+1 268 460 1027 - www.admiralsinnantigua.com The highly popular Gunpowder Suites comprise four deluxe suites built around a remodeled 18th century gunpowder store on a 2-acre point with a stunning infinity-edged pool overlooking historic Nelson’s Dockyard. Featuring king-size beds, tea/coffee facilities, iPod docking stations, minibars, WiFi and AC, these suites offer a sophisticated, serene retreat where guests can avail themselves of the daybeds, hammocks and spa and enjoy tasty meals and cocktails at Boom poolside restaurant or Pillars terrace restaurant.

Admiral’s Inn

+1 268 460 1027 - www.admiralsinnantigua.com Questo è un affascinante, storico boutique hotel affacciato sulla baia di English Harbour e situato all’interno del Nelson's Dockyard. Composto di 22 camere e suites dotate di tutti i comfort (AC, WiFi) l’Admiral’s Inn cattura per l’atmosfera impagabile dei tempi che furono. The Pillars, il ristorante, propone pasti e cocktail deliziosi e la barca gratuita per la spiaggia. A disposizione degli ospiti anche la bellissima piscina di the Boom, dello stesso proprietario. A charming, historic, boutique hotel located on the waterfront in Nelson’s Dockyard with 22 rooms and suites housed in18th century buildings with all the modern amenities (AC, WiFi). Enjoy delectable meals and cocktails at Pillars terrace restaurant, a free boat ride to the beach or to the hotel’s spectacular infinity-edged pool and second restaurant, Boom, where guests can lounge on daybeds and enjoy a massage.

Siboney Beach Club is a charming, petite, all suite hotel for special people - individualists, romantics and business folk - seeking the alternative to the all inclusive. The award winning Coconut Grove restaurant, nestles amongst the palms at the edge of the waters of Dickenson Bay. Siboney is specially noted for its welcoming owner and staff. Close to St. John’s City and the Airport. Free WiFi.

110 LIVE HOTELS


Luxury with a difference at

Hermitage Bay Hermitage Bay is a resort with a difference - just twentyseven individual, luxury suites landscaped into the natural beauty of a tropical hillside’s terraced gardens on a perfect bay edging the turquoise water of the Caribbean sea. Secluded and extraordinarily spacious, the suites feature dark wood floors, neutral shades, luxurious bathrooms with outdoor shower gardens, and large verandahs with double daybeds and plantation chairs. Each suite is fitted with an LCD flat screen TV, DVD player, Smartphone/ iPod docking station, wireless broadband Internet, mini bar, hairdryer, personal safe and tea/coffee making facilities. There is a full-service spa and seventeen suites have private plunge pools. The staff are carefully selected for their friendliness, efficiency and discretion thus ensuring outstanding service at all times during your stay.

Adagiato su una dolce collina e affacciato su una meravigliosa baia di sabbia bianca e mare turchese, sulla costa ovest dell’isola, Hermitage Bay offre un nuovo concetto di resort di lusso. Situato a 35 minuti dall’aeroporto, a venti da St. John’s e a dieci dal complesso di Jolly Harbour, il resort conta 27 cottage suite con vista spettacolare sull’isola di Montserrat. Costruiti in legno pregiato e arredati in stile coloniale contemporaneo, i cottage sono dotati di tutti i comfort, bagno con vasca, doccia all’aperto, aria condizionata e ventilatore a pale nella zona notte, TV a schermo piatto, DVD player, Smartphone/iPod docking, internet, cassetta di sicurezza, asciugacapelli, minibar e macchina per tè e caffè. Il resort offre inoltre una spa e diciassette cottages dispongono di una piscina privata con vista sul mar dei caraibi. Lo staff è abilmente selezionato ed è rinomato per la sua affabilità ed efficienza per assicurare un servizio di prima classe.

tropical gardens fine white sand secluded bay warm and friendly spacious comfortable individual cottages right on the beach hillside vistas luxury privacy tranquility natural paradise hermitage bay

www.hermitagebay.com email info@hermitagebay.com tel + 1 268 764 5500 / +1 268 562 5500 / +1 268 764 5515 fax + 1 268 764 5505 skype: hermitagebay 111


useful tips SIZE: Antigua: 280 sq km - Barbuda: 160 sq km. POPULATION: 89,985 GOVERNMENT: Independent state since 1981, member of the Commonwealth. CAPITAL: St. John’s LOCAL TIME: 4 hours behind Greenwich Mean Time.

VACCINATIONS AND HEALTH Tourists from Europe and the United States do not need a vaccination certificate. CUSTOMS AND IMMIGRATION European, American and Canadian citizens do not need a visa to enter Antigua. You will need a passport and a return or onward ticket. On landing you will have to fill in a landing card, a copy of which must be handed in to immigration on your departure. The duty-free allowance is 200 cigarettes, one bottle of spirits and personal possessions. Carrying firearms and drugs is illegal and will lead to arrest. Animals may not enter without first going through quarantine. ON ARRIVAL: TAXIS & CAR RENTALS You can rent a car at one of the car rental companies at the airport or take a taxi. Taxi fares are fixed and are shown at the taxi stand. There is a bureau de change in the airport, but you don’t need to change if your currency is in US dollars.

112 LIVE USEFUL TIPS

DRIVING LICENCE To hire a car or motorbike you must be over 21 and have held a driving licence for at least a year. You will need to obtain a local licence which will cost you EC$50, or US$ 20, either from the police or from your car hire company. Remember to drive on the left and that most cars are righthand drive. Most of the roads on the island are narrow and winding with few signs and sidewalks. CURRENCY The official currency is the East Caribbean Dollar (EC$). One US dollar is usually changed at around EC$2.60. However, as the Caribbean is an area of strong American influence, you can also use US currency. ELECTRICITY The electricity supply is mainly 110 V, with some exceptions for 220 V so be careful when plugging in your appliances. Sockets are American style, with two slots side by side for 110 V and two slots one above the other for the 220 V current. TELEPHONE The dialling code for Antigua is 1-268. To call Europe dial 011 plus the country code. To call North America and the Caribbean islands dial 1 plus the country code. Three companies offer mobile telecommunication in Antigua. Visitors can visit their offices in St. John’s and purchase a

For more info see page 57


EXCURSIONS ISLAND SAFARI HELICOPTER TOURS EXCURSIONS HELICOPTER TOURS & ISLAND SAFARI & & & & & STINGRAYSTINGRAY FANTASYFANTASY CATAMARAN ISLAND TOURS CATAMARAN ISLAND TOURS

National Tours & Services National Tours & Services is a leading Destination Management a leading Destination Management Company inis Antigua, with over 20 years experience Company in Antigua, with over 20 years experience in the business. We specialize in airport meet and greet including in the business. We specialize in airport meet and greet including hotel representation. We also provide multilingual services, limousine and hotel representation. We also provide multilingual services, limousine and airport/seaport transfers on a 24-hour airport/seaport transfers on a 24-hour basis. basis.

Destination Planning MeetMeet and and Greet TotalGround Ground Handling HotelHotel VisitationLimousine Limousine Destination PlanningAirport Airport Greet Airport-Hotel-Airport Airport-Hotel-Airport transfers transfers Total Handling Visitation Service Service Day Tours to Neighbouring Islands Cruise CruiseShip ShipServices Services Representative (Multilingual:English, French,French, Spanish,Spanish, Italian, German) Day Tours to Neighbouring Islands RepresentativeService Service (Multilingual:English, Italian, German)

| |

701 3286 1-(718)1-(718) 701 3286 (U.S.)(U.S.) 1-(268) 462-7979 1-(268) 462-7979 462 7978 1-(268)1-(268) 462 7978 (FAX)(FAX)

nationaltours@candw.ag nationaltours@candw.ag

| |

info@nationaltoursandservices.com info@nationaltoursandservices.com www.nationaltoursandservices.com www.nationaltoursandservices.com

G et i n G Toetuch i n To uch

National Tours & Services +268 462 7979 +268 462 7978 - nationaltours@candw.ag - www.nationaltoursandservices.com National Tours & Services have been specialising in ground handling services for more than 20 years: their representatives at the airport meet arriving guests, provide private, town car, limousine or car rentals, organise transfers and refreshments for groups attending sporting events, provide tours for cruise ship passengers and arrange helicopter trips. We are available 7 days a week with a 24-hour answering service. Specialista in servizi di assistenza a terra, da oltre venti anni National Tours offre il servizio di accoglienza in aeroporto e fornisce assistenza per noleggio auto o limousine. Organizza trasferimenti e ristoro per gruppi agli eventi sportivi, visite guidate ai passeggeri delle navi da crociera ed escursioni in elicottero. L'assistenza è disponibile sette giorni su sette con un servizio di segreteria ventiquattro ore su ventiquattro.

SIM card and pre-paid calling cards to make and receive local and international calls. Digicel Flagship Store is on Market Street, at Woods Centre and at the Royal Palm Place on Friar’s Hill Road. Lime offices are on Market Street and Woods Centre and Apua PCS is opposite St. John’s Cathedral.

mangroves where rubbish washes ashore daily. Visitors may participate in cleanups, follow the cleanups online, purchase a piece of art that helps the effort or adopt a coastline with a donation that keeps a beach clean and funds a bin, bags and collecion. T 764 8035 - www.adoptacoastline.com

RECYCLING Antigua recycles plastics bottles, aluminum soda/beer cans and batteries. Look for the number in the triangle on the bottom of the plastic container and if it’s a 1 or 2 (mainly water and soda bottles) it’s recyclable. There is a recycling facility near the airport at Roberts Industrial Complex, Cassada Gardens, St. Johns. Please contact the National Solid Waste Management Authority for further info: 562-1348 / 562-2021 - Email: NSWMA@candw.ag.

Anjo Insurances Woods Centre, St. John’s, Falmouth, Jolly Harbour T 726-4768 - 480 3050/3093 - anjo_ins@candw.ag See page 92 for more info.

Keep Antigua clean with Adopt a Coastline Adoptacoastline is an NPO founded by artist, Jennifer Meranto, to encourage stewardship of coastlines where birds and turtles nest. These creatures are negatively impacted by trash and marine debris and Adoptacoastline helps organise cleanups on some of the unpopulated coastlines and

INSURANCE Caribbean Alliance Insurance T 484 2900 - www.caribbeanalliance.com Offers the highest service standards. Our many years of experience helps us to guide you through the process of buying appropriate, competitively priced coverage for your home, possessions, vehicle, business or boat and then settling any claims that may arise in a professional manner. Caribbean Alliance Insurance is Rated A (Excellent) Stable by A. M. Best, the highest rating given to any insurance company in the Caribbean. See page 14 for more info. USEFUL TIPS LIVE 113


informazioni utili SUPERFICIE: Antigua: 280 kmq - Barbuda: 160 kmq POPOLAZIONE: 89.985 GOVERNO: Stato indipendente dal 1981, membro del Commonwealth CAPITALE: St. John’s (GMT) FUSO ORARIO: 4 ore indietro rispetto al Greenwich Mean Time

VACCINAZIONI E SALUTE Per i turisti provenienti dall’Europa e dagli Stati Uniti non è richiesto alcun certificato di vaccinazione DOGANA E FORMALITÀ D’INGRESSO Ai cittadini europei, americani e canadesi non è richiesto visto d’ingresso per sbarcare È sufficiente presentare il passaporto ed essere in possesso del biglietto di ritorno (o di proseguimento per altra destinazione). Al momento dello sbarco è necessario compilare la landing card, una cui copia dovrà essere riconsegnata alla dogana o al check-in al momento del ritorno. Le formalità d’ingresso prevedono, dopo il controllo della polizia di frontiera, quello della dogana. Vale la franchigia di 200 sigarette, una bottiglia di liquore, effetti personali. Armi e droghe sono illegali e comportano l’arresto. È proibito l’ingresso di qualunque animale se non dopo il periodo di quarantena IN ARRIVO: TAXI E CAR RENALS All’aeroporto si può noleggiare una macchina o prendere un taxi: le tariffe sono fissate dal governo e sono affisse all’uscita. Nell’aeroporto c’è un cambiavalute, i dollari americani sono accettati ovunque al cambio di 2.60 circa. PATENTE DI GUIDA Per noleggiare un’automobile o una moto è necessario essere in possesso della patente di guida da almeno un anno e aver compiuto 21 anni. È obbligatorio dotarsi di patente locale, rilasciata o dagli uffici di polizia o dallo stesso autonoleggio dietro pagamento di 50 EC$ o 20 US$. Ricordatevi che la guida è a sinistra e la maggior parte delle automobili hanno il volante a destra. Le strade sono per lo più strette, tortuose, quasi prive di segnaletica e con rare banchine laterali. VALUTA E CAMBI La moneta ufficiale è l’East Caribbean Dollar (EC$) Un dollaro americano è uguale a circa 2,60 EC$. A prescindere dalla moneta ufficiale, i Caraibi sono comunque un’area di influenza statunitense per cui si può utilizzare tranquillamente il dollaro americano. ELETTRICITÀ Gli impianti elettrici funzionano principalmente a 110 Volt. Le prese sono di tipo americano con due fessure a taglio affiancate per la 110 V e a tagli sovrapposti per la 220 V. 114 LIVE USEFUL TIPS

UFFICI POSTALI POSTA CELERE Gli uffici postali si trovano a St. John’s in Long Street, all’Aeroporto, al Woods Centre (Friars Hill Road) e a English Harbour (Nelson’s Dockyard). Aperti da lunedì a giovedì 8.1512.00 e 13.00-16.00; il venerdì fino alle 17.00 solo l’ufficio di Long Street. Per servizio di posta celere vi è la Federal Express c/o Parcel Plus (Redcliffe Street, St. John’s) e a English Harbour c/o Island Rentals T. 462-4858; e la DHL a St. John’s (Thames Street) T. 462-2034. TELEFONO Il prefisso teleselettivo di Antigua è 1-268. Per chiamare in europa comporre 011 più il prefisso del paese, mentre per il Nord America e i Caraibi si compone l’1 più il prefisso del paese. Le compagnie di telefonia mobile sono: Lime, Digicel e Apua Pcs. Offrono la possibilità di acquistare una carta SIM e un cerdito pre-pagato. Gli uffici si trovano a St. John’s, rispettivamente: Digicel in Market Street, al Woods Centre e al Royal Palm Place in Friar’s Hill Road (tel. 480-2050). Lime in High Street e al Woods Centre (Tel. 268-480-4000) e Apua Pcs in Upper Long Street di fronte alla cattedrale. RECYCLING Ad Antigua, si riciclano bottiglie di plastica, lattine e batterie. È necessario recarsi vicino all’aeroporto per la consegna presso il Roberts Industrial Complex a Cassada Gardens, St. Johns. Per informazioni contattare il National Solid Waste Management Authority, tel. 562-1348/562-2021. Adopt a coastline Adopt a coastline è una ONLUS fondata dall’artista Jennifer Meranto (membro dell’Antigua Awareness Group) per la pulizia delle coste dell’isola. Tutti possono contribuire alla salvaguardia di luoghi un tempo incontaminati, dove gli uccelli nidificano e le tartarughe depongono le uova, e che oggi sono a rischio perché inquinati da spazzatura e rifiuti marini. Lo si può fare partecipando alle attività di pulizia di spiagge e coste, attraverso una donazione o acquistando opere d’arte a sostegno di queste attività. T +1 (268) 764 8035 - www.adoptacoastline.com https://www.facebook.com/pages/Adoptacoastline Anjo Insurances Woods Centre, St. John’s, Falmouth, Jolly Harbour T 726-4768 - 480 3050/3093 - anjo_ins@candw.ag Vedi pagina 92 per maggiori informazioni. ASSICURAZIONI Caribbean Alliance Insurance T 484 2900 - www.caribbeanalliance.com Offre i più alti standard di servizio. La nostra pluriennale esperienza ci aiuta a guidare l’utente attraverso il processo di acquisto, a prezzi competitivi, della copertura per la vostra casa, beni, l’automobile, il business o la barca e a risolvere eventuali reclami in maniera professionale. Caribbean Alliance Insurance ha ricevuto il rating di A (Eccellente) stabile da AM Best, il punteggio più alto dato a qualsiasi società di assicurazione nei Caraibi. Per maggiori informazioni vedi pagina 14.


Carib World Travel

useful tips informazioni utili

AIRLINES Serving North America • AMERICAN AIRLINES - T. 481-4699 - www.aa.com • DELTA - T. +1.800 221-1212 - www.delta.com • JETBLUE AIRLINES - www.jetblue.com • US AIRWAYS - T. 1 800 622-1015 www.usairways.com • UNITED AIRLINES - T. 462 5253 - www.united.com only on flight days

Corner Woods Centre & Mahogany Drive, St. John's T. +1 (268) 480-2999 F. +1 (268) 480-2995 info@carib-world.com Carib - World Travel has over 40 years experience in the travel industry. It has capable staff dedicated to providing destination management services to incoming clients focused on the Incentive Travel Market, Special Interest Groups and Events. Simply referred to as Carib World we take pride in putting you in touch with unique Caribbean experiences. We are a leading provider in Antigua & Barbuda, our home base, partnering with the best service providers on the island. We distinguish ourselves by providing creative itineraries, reliable solutions and exemplary management, working closely with our clients to build and deliver successful programs. Con oltre quaranta anni di esperienza nel settore dei viaggi Carib World Travel vanta un team dedicato a fornire tutti i servizi necessari ai TO e agenzie di viaggio che desiderano operare ad Antigua. Tra questi, Destination Management Services, Incentive Trave, organizzazione di viaggi a tema ed eventi. Leader nel suo settore, lavora in partnership con i migliori fornitori di servizi di Antigua e Barbuda e si distingue per proporre itinerari creativi dall’’autentico sapore caraibico, soluzioni affidabili e gestione esemplare, lavorando a stretto contatto con i clienti per costruire e fornire programmi di successo.

Serving Canada • AIR CANADA - T. 462 0074 - www.aircanada.com • WESTJET - www.westjet.com

Serving UK & Europe • BRITISH AIRWAYS - www.ba.com • VIRGIN ATLANTIC - T. 560 2079 www.virgin-atlantic.com • CONDOR - www.condor.com • ALITALIA chartered by Eden Viaggi - www.edenviaggi.it • SEABORNE - www.seaborneairlines.com Serving the Caribbean region: • CARIBBEAN AIRLINES - T. 1- 800-221-1212 www.caribbean-airlines.com • LIAT - T. 480 5601 – www.liat.com • SVG AIR - T. 562 7183 www.svgair.com • FLY MONTSERRAT - T. + 664 491-3434 www.flymontserrat.com

USEFUL TIPS LIVE 115


useful tips informazioni utili

CONSULATES / RAPPRESENTANZE DIPLOMATICHE • United Kingdom: 462-3000 • Viceconsolato italiano / Consulate of Italy (Mr. Carlo Falcone: 460-1543 / 460-1444) • Consulate of Denmark: 462-0183 • Consulate of Norway: 462-4555 • Consulate of Germany: 462-3174 • Consulate of France: 462-3625 / 721-5587 • Consulate of Netherlands: 462-0308 • United States Consular AG: 463-6531 • Peoples Republic of China (Embassy): 462-1125 • Embassy of Venezuela: 462-1574 • Embassy of Brazil: 562-7332 For a complete list please visit: http://www.embassypages.com EMERGENCY CONTACT NUMBERS / NUMERI DI EMERGENZA • Emergency / Emergenze: 911 • Ambulance / Ambulanza: 911 • Air Ambulance Medical Air Services Association Intl.: 462-6256 • A.B.S.A.R. Antigua & Barbuda Search and Rescue, Antigua Yacht Club Marina, Falmouth Harbour T. 562-1234 - VHF 16 - info@absar.com POLICE / POLIZIA: 462-0125 HOSPITALS / OSPEDALI • Adelin Medical Centre, Forth Road: 462-0866-7 • Mount St. John’s Medical Centre: 462-0251-2-3 • Urgent Care, Wood Centre: 562-1168 PHARMACIES / FARMACIE • Woods Centre Pharmacy, Woods Centre: 462-9287 • Epicurean Pharmacy, Friars Hill Road: 484-5400 TAXIS / TAXI • West Bus Station Taxi Stand: 462-5190

ANTIGUA & BARBUDA TOURIST OFFICES Antigua

ACB Financial Centre - 3rd Floor High Street, St. John’s, Antigua T +1 268 562 7600/01/03/04 F +1 268 562 7602 - info@aandbtourism.com

United States of America

3 Dag Hammarskjold Plaza - Suite 6A 305 East 47th Street - New York, NY 10017 T +1 212 541 4118 - F +1 646 215 6008 info@antigua-barbuda.org 116 LIVE USEFUL TIPS

Canada

60 St Clair Avenue East - Suite 601 Toronto, Ontario - Canada M4T 1N5 T +1 416 961 3085 - F +1 416 961 7218 info@antigua-barbuda-ca.com

United Kingdom and Europe

2nd Floor, 45 Crawford Place - London W1H 4LP T 011 44 203 668 3800 - F 011 44 207 258 7486 tourisminfo@aandbtourism.com Antigua Hotels & Tourist Association Island House, Newgate Street P.O. Box 454 - St. John’s, Antigua - W.I. T +1 268-462-0374 - F +1 268-462-3702


The GARD Center

Empowerment Through Training

TRAINING COURSES Agriculture Basic Cookery Business Enterprise Computer Repair Executive Provisioner Food & Beverage ICT Evening Course Weaving Textiles Yacht Maintenance

Since it opened in1989 the Gilbert Agricultural and Rural Development (GARD) Center at Mercers Creek has had one mission: the empowerment of women and youth in Antigua and Barbuda. In the past 25 years the Center has trained over 4,000 people. Many are young adults who need a second chance or those with low-incomes who need to learn a skill that will improve their standard of living. Students can gain skills in anything from yacht maintenance to computer literacy, welding to beekeeping, gardening to handicrafts, small enterprise management to use of English. A not-for-profit institution, the GARD Center depends on funding to provide its training courses. Local fundraisers include the Center’s annual Farm-to-Table Lunch event that takes place at the Gilbert Agro-Heritage Center and partnerships with local corporate and private sponsors. Thanks to the Center’s excellent track record, regional and international donors continue to support its programmes. To learn more about the GARD Center and its L’indipendenza passa dalla formazione work check out their website at http://www.gardc.org/ GARD Center nasce nel 1989 con una missione: il reinserimento

GARD Center:

nella società e nel mondo del lavoro di donne e giovani di Antigua e Barbuda. Negli ultimi venticinque anni il centro ha formato più di 4.000 persone, principalmente ragazzi che hanno bisogno di una seconda possibilità o persone con basso reddito, insegnando loro un mestiere per migliorare il proprio tenore di vita. Gli studenti acquisiscono competenze quali manutenzione di yacht, informatica, saldatura, apicoltura, giardinaggio, artigianato e gestione aziendale. Ente senza fini di lucro, GARD Center dipende dalle donazioni e dal lavoro dei volontari per i suoi corsi di formazione. Per la raccolta di fondi, ogni anno organizza, presso il Gilbert Agro-Heritage Center, il pranzo a tema “Farm to Table” con il contributo di aziende agricole locali e vari sponsor. Tutti possono partecipare acquistando il biglietto. Donatori e sponsor locali e internazionali continuano a sostenere il GARD Center grazie alla sua eccellente reputazione. Per saperne di più vi invitiamo a visitare il sito www.gardc.org.

THE GARD CENTER 117


antigua maps TOUR A | TOUR B | TOUR C | TOUR D SEE PAGE 45 | PER QUESTI TOUR VEDI PAG 48

Sottovento Restaurant and Bar Ana’s

5 4

6

Le Bistro La Bussola

8

7

3

Sheer Rocks Carmichael's

Shell Beach

Big Banana 17°- 61°

Runway Ten Cafè

11

2 10 The Tamarind Restaurant The Sea Grape

1

118 ANTIGUA INTEREST ANTIGUA MAP


legend 1

BEACHES See page 39 / SPIAGGE Vedi pag 39

RESTAURANTS / RISTORANTI

For more detailed info page from 75 to 85 Per informazioni vedi da pagina 75 a 85.

PLACES OF INTEREST / PUNTI DI INTERESSE MAIN ROADS / STRADE PRINCIPALI

1

OTHER ROADS / STRADE SECONDARIE

1. Abracadabra 1. Pillars Restaurant at Admiral’s Inn 1. Boom Restaurant at Admiral’s Inn 1. Zambuka - Caribbean Fusion Bar & Restaurant 1. Catherine’s Café 1. Shirley Heights Lookout 1. Seabreeze Cafè Bar Gelateria/Ice-Cream Parlour 1. Sunra Restaurant 1. South Point

2

9

Harmony Hall The Bay @ Nonsuch

2. The Captain’s Quarter’s 2. Cambusa Italian Restaurant Bar • Boatcatering 2. Bailey’s Supermarket 2. Crab Hole Liquors

3

Restaurants from no. 4 to 11 are shown directly on the map. I ristoranti dal n. 4 al n.11 sono indicati direttamente sulla mappa

3. The Larder 3. Big Banana Pizza’s in Paradise 3. C & C Wine House, Redcliffe Quay 3. Cafè Napoleon, Redcliffe Quay 3. Papa Zouk 3. Ticchio italian Food and Wine 3. Touloulou Bar & Restaurant

ANTIGUA MAP ANTIGUA INTEREST 119


Market Street & Nevis Street opposite Hakim’s Parking provided

+1 268 562 4972 / +1 268 562 5972

dent_raj@yahoo.com - www.antiguadentistry.com

Opening Hours

EVERY SMILE is important to us!

MON - FRI 8:00 AM • 5:00 PM SAT 8:30 AM • 1:00 PM

Sunday: Closed - Except Emergencies

YOUR TRUSTED DENTISTS IN ANTIGUA Antigua Dentistry, in St John’s, is a state-of-the-art facility with the most advanced technology available. They are highly trained, experienced and meticulous husband-and-wife dentists committed to the care and satisfaction of their patients. A family run and family oriented practice, their affordable treatments make a beautiful smile available to everyone. Call their mobile + 1 268 464 1829 for any emergencies; they’re here to help. IL VOSTRO DENTISTA DI FIDUCIA AD ANTIGUA Studio dentistico nel centro di St. John’s, Antigua Dentistry offre assistenza secondo le tecniche odontoiatriche più recenti, con l’utilizzo di apparecchiature all’avanguardia. Grazie alle tariffe accessibili e ai piani di pagamento personalizzati, la possibilità di avere un sorriso bello e sano è ora alla portata di tutti. Antigua Dentistry gestisce anche le emergenze, chiamando il numero 464 1829. Il parcheggio è nelle immediate vicinanze.

120


In the morning, we set adrift on the river.

At night, we found our guiding star.

Bring home more than a memory. Global Customer Service | Certified Appraisal | 30 Day Insurance Plan | Follow us on Facebook Member of the Dufry Group, a Swiss company established in 1865 and operating in over 60 countries. Heritage Quay | Sandals Grande Resort | V.C. Bird International Airport T: (268) 462-3462 | E: 25093@dfch.com

TAX FREE & DUTY FREE

colombianemeralds.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.