Mank_Inspiration_2025

Page 1


Inspiration 2025

Liebe Freunde der stilvollen Tischkultur, lassen Sie uns gemeinsam auf eine inspirierende Reise gehen – eine Reise, bei der Natur und Design sich auf wunderbare Weise verbinden. Unser Katalog "INSPIRATION 2025" lädt Sie ein, Ihre ganz persönliche Geschichte der Tischkultur zu gestalten.

Was Sie erwartet? Eine faszinierende Welt von Designs, die Ihnen unendliche Möglichkeiten eröffnet.

Unsere stoffähnlichen Strukturen „DEVIN“, "PEGGY" und "SHERLOCK" werden Sie mit ihrer täuschend echten Textiloptik begeistern. Sie schaffen eine besonders hochwertige, haptische Atmosphäre auf Ihrem Tisch.

In unserer Ornament-Kollektion finden Sie "OSKAR" und "FEMKE" mit ihren kunstvollen Mustern.

Der Gesamteindruck ist sehr modern und abstrakt.

Besonders ans Herz legen möchten wir Ihnen unsere Motive „NALA“ und „PABLO“.

„NALA“, unser naturinspiriertes Design – leicht und luftig spiegelt es unsere Verbundenheit mit der Natur wider und lädt zum Genießen ein.

"PABLO" ist wirklich beeindruckend! Abstrakte gelb-grüne PinselFarbstriche, die sich mit weißen Flächen abwechseln, erinnern an einen impressionistischen Garten oder eine frühlingshafte Waldlichtung, während die blau-weiße Farbkombination an wogende Gewässer erinnert und dadurch eine sehr lebendige und maritime Atmosphäre schafft.

Von der morgendlichen Kaffeetafel bis zum festlichen Dinner, vom geschäftlichen Lunch bis zur sommerlichen Gartenparty – unsere aufeinander abgestimmte Produktpalette bietet Ihnen alle Freiheiten. Entdecken Sie die Vielfalt unserer Servietten, Tischläufer, Tischdecken, Tischsets, Lätzchen und unserer beliebten "Caps" für Ihre Gläser. Kombinieren Sie nach Herzenslust und kreieren Sie Ihr ganz persönliches Ambiente.

Lassen Sie sich von der Natur inspirieren und von unseren Designs begeistern. Gestalten Sie Momente, die in Erinnerung bleiben – mit Produkten, die Ihre Persönlichkeit unterstreichen und dabei die Umwelt respektieren.

Wir freuen uns darauf, Sie auf dieser Entdeckungsreise durch "INSPIRATION 2025" begleiten zu dürfen. Blättern Sie durch die folgenden Seiten und finden Sie Ihre ganz persönlichen Favoriten für unvergessliche Tischmomente!

Ihre Mank-Familie

Ihre / yours Rotraud Hümmerich

Inspiration 2025

Dear friends of stylish table culture,

Let us embark together on an inspiring journey – a journey where nature and design unite in wonderful ways. Our catalog "INSPIRATION 2025" invites you to create your own personal story of table culture. What awaits you? A fascinating world of designs that opens up endless possibilities. Our fabric-like structures "DEVIN", "PEGGY" and "SHERLOCK" will delight you with their deceptively real textile appearance. They create a particularly high-quality, tactile atmosphere on your table.

In our ornament collection, you'll find "OSKAR" and "FEMKE" with their artistic patterns. The overall impression is very modern and abstract.

We particularly want to recommend our motifs "NALA" and "PABLO" to you. "NALA", our natureinspired design – light and airy, it reflects our connection with nature and invites you to enjoy. "PABLO" is truly impressive! Abstract yellow-green brush strokes alternating with white spaces are reminiscent of an impressionist garden or a spring forest clearing, while the blue-white color combination evokes undulating waters, creating a very lively and maritime atmosphere.

From morning coffee tables to festive dinners, from business lunches to summer garden parties – our coordinated product range offers you complete freedom. Discover the variety of our napkins, table runners, tablecloths, placemats, bibs, and our popular "Caps" for your glasses. Mix and match to your heart's content and create your very own ambiance.

Be inspired by nature and enchanted by our designs. Create moments that remain in memory – with products that emphasize your personality while respecting the environment.

We look forward to accompanying you on this journey of discovery through "INSPIRATION 2025". Browse through the following pages and find your own personal favorites for unforgettable table moments!

Your Mank Family

ALPHABETISCHER DESIGNFINDER - ALPHABETICAL DESIGN FINDER

Alea 26

Almblick 112

Antonia-Punkte 171

Aquarell 78-79

Asia 154

Aurelia 27

Burger Menu 163

Bayern /Bavaria 159, 169, 176

Bayern O'zapft is 159

BBQ 163

BBQ-Time 163, 168

Bee-Keeping 35 175

Bente 28, 51

Benvenuto 148

Biergarten 159, 176

Botanic 35, 171, 175

Brooklyn 58-59

Buliz (Pilze) 153

Buntstifte-Box 165

Casper 101, 136

Cheers 160, 176

Clarissa 128-129

Classic 176

Claudio 92-93

Coast 157

Cocktail Lounge 146

Coffee Time 147, 170

Coffee/Tea 146

Colour Line 109, 142

Compostable 35, 172

Daki 90

Darlyn 70-71

Dean 76-77

Del Mar 157

Devin 40-41

Doris 100

Dot 43

Drinksafe 176

Edelweiss 115, 171

Efeuranken/Ivy Tendrils 131

Eierwärmer/Egg cover 173

Elenor 131

Elfi 106, 161

Enjoy your meal 141, 149

Etikett Karton 108, 141

Etikett Schiefer 108, 141

Etikett Stoff 108, 141

Eukalyptus 135

Eukalyptus-Fisch/Fish 135

Eukalyptus-Herz/Heart 135

Eukalyptus-Kelch/chalice 135

Fabio 48-49

Fisch-Essen 153, 157

Forest 121

Francesco 148

Franziska 127

Femke 82-83

Frühstück ist fertig! 145

Fussball/Soccer 167, 176

Gala 107

Gänse-Essen 153

Gizmo 112

Graspapier 34, 172, 175

Green Bamboo 154

Griechenland/Greece 149

Grünkohl 153

Gustav 114

Guten Appetit 35, 143, 149, 155

Halali 116-117

Happy Kids 166, 176

Heiko 57, 156

Hermine 119

Herzlich Willkommen 143, 170, 176

Herzlich Willkommen &

Guten Appetit 143, 149, 155

Herzlich Willkommen-(Wein/Wine) 150

Hilde 125

Hochzeit/Wedding 136

Holz/Wood 115, 175

Hugo 67

Hummer/Lobster 168

Hüttenzauber 113

Il Gusto Italiano 149

Industry 60

Ingo 155, 171, 176

Insa 170

Isabeau 133

Italia 148, 149, 169

Jane 131

Joe 61

Jona 152

Jordan 98-99

Jumbolätzchen zum Binden/ Adult bibs to tie 168

Jumbolätzchen/Adult bibs 168

Kalina 124

Kännchenanfasser/Teapot Holder 173

Karo/Checked Pattern 56, 158, 169

Katja 128

Kirk 75

Kiyan 102

Kleine Raupe/ Little caterpillar Kids Set 164

Kleine Raupe/Little Caterpillar 165

Kommunion/Konfirmation Fisch/Fish 138

Holz/Wood 138

Kelch/Chalice 138

Kona 68-69

Kräuter/Herbs 152 Kroatien 149

La Bodega 151, 170, 176 Lagos 62

Lagos-Base 62-63, 171

Leonard 116-117

Letizia 171

Lias 94-95

Lieblingsgast 42, 45, 140

LinBoard 25, 172, 244

Lisboa 72-73, 171

Logan 86-87

Louis 47

Louis Lines 47

Louis Waves 46

Love Nature 31, 170

Love Nature-Jute 33, 175

Love Nature- Baum 31

Lovely Roses 120, 137

Ludo 88-89

Lukas 50

Malaga 66

Marc 52-53

Maritim 157

Mathilda 118

Mia 105, 171

Michel 104

Nadeem 54-55

Nala 22-23

Nap to go 162

New Day 146, 170

Newspaper 162

Opus Earth 24

Opus Flora 25

Orange 171

Orchidee 154

Oskar 84-85

Pablo 38-39, 156

Party 161

Party Ballons 161

Pascal 103, 171, 176

Pomp 96-97 Rattan 175

Recycled Tissue 35 Reed 74

Rita 132

Rob 109, 142

Robin 56 Roger 91 Ronja 130

Rosalie 126 Rose 170 Sally 170

Sancho-Mexican-Style 155

Schatzinsel/Treasure Island 165

Schön, dass du da bist!29, 35, 140, 141

Schwarzwald 149

Script 151

Sherlock 44-45

Sterne-Punkte-Prägung/Embossing with stars and points 172, 173, 245

Steve 176

Stockholm 64-65

Sunny 146, 170

Sunny New Day 146

Tasty coffee 144, 170

Time for wine

150

Tom 61

Trauer/Never forget 139

Tropfenringere/Drip catcher 172, 244 UNI 172, 244

USA 149

Valerie 133

Waldemar 115

Wein/Wine 150, 170

Weinblatt/Vine leaf 150, 170

Weinmanschetten/

Wine drip catcher 150, 173, 245

Weinrebe/Grape-Vine 150, 170

Zirkus 165

Zum Abschied/In Memory 139 Zur Erinnerung 139

„Neue Serie“ „New series“ „Neue Farbe/Material/Format“ „New colour/material/format“ „Sale“ lieferbar solange der Vorrat reicht/ Sale while stocks last!

Bildlizenz von Shutterstock.com S. 26-27

MATERIALIEN IM EINKLANG MIT DER NATUR.

Materials in harmony with nature.

Unsere Kunden finden in uns einen zuverlässigen Partner, der ihre Einstellung in punkto umweltfreundliche Gastronomie unterstützt und nach außen kommuniziert. So können Gastronom und Hotelier nicht nur für sich selbst eine ökologische Betriebsführung generieren, sondern dies auch gegenüber ihren Gästen authentisch vertreten. Deshalb gehen wir auch im Bereich Material neue Wege und nutzen Entwicklungen, die es uns erlauben, biologisch abbaubare und umweltfreundliche Table-Top-Produkte herzustellen.

In us, our customers will find a reliable business partner who supports their approach to eco-friendly catering and communicates this externally. This means that caterers and hoteliers are not just creating an ecological business philosophy for themselves, but can also present these values to their guests authentically. This is why we are also pushing the boundaries with materials, using new developments which allow us to produce biodegradable and environmentally friendly tabletop products.

hohen Anforderungen der Gastronomie in puncto Qualität mehr als gerecht werden.

Natürliche Farben und Strukturen – unsere Bio-Qualitäten halten auch optisch, was die Materialien versprechen! Natural colours and structures – the organic qualities our materials promise are also delivered visually.

For the sake of the environment, we are focussing on recyclable materials which go over and above the high demands of the catering industry in terms of quality.

WIR GEHEN NEUE WEGE...

...für einen Produktionsprozess, der im Einklang mit einem umweltbewussten Handlungsprinzip steht. Deshalb ist unsere gesamte Produktpalette ausschließlich mit Farben auf Wasserbasis bedruckt, die frei von Lösungsmitteln sind. Über eine moderne AbwasserAufbereitungsanlage werden die Farbpartikel im Anschluss an den Produktionsprozess soweit herausgefiltert, dass das Wasser danach wieder dem normalen Abwasserzyklus zugeführt werden kann.

WE BREAK NEW GROUND... ... with a production process in tune with environmentally conscious behaviour. That is why our entire product range is printed exclusively using water-based inks free of solvents. The waste water resulting from our production processes is then passed through a modern wastewater treatment plant and filtered to a point where it can then be fed back into the normal wastewater cycle.

COMPOSTABLE COLOURS

Der Großteil unserer Artikel wird mit kompostierbaren Farben gem. DIN 13432 bedruckt. Lediglich die Farbe Gold ist nicht kompostierbar.

Most of our items are printed with compostable colors DIN 13432 . Only the color ink is not compostable.

RECYCLED MATERIAL

Unsere Recyclingservietten werden nachhaltig produziert und genügen höchsten Ansprüchen. Das eingesetzte Tissue wird bei geringem Ressourcenverbrauch aus 100 % recycelten Papierfasern hergestellt. Diese Servietten kennzeichnet ein natürlicher Farbton, der ohne den Einsatz von optischen Aufhellern entsteht. Our recycling napkins are sustainably produced and meet the highest standards. The tissue we use is manufactured with minimal resources, using 100 % recycled paper. These napkins are characterised by their natural shade, which is created without using optical brightening agents.

RESPONSIBLE SOURCING

Wir legen großen Wert auf soziale und ökologische Nachhaltigkeit. Dies demonstrieren wir u.a. mit dem Einkauf von nahezu ausschließlich FSCzertifizierten Papieren sowie der jährlichen Auditierung durch das Deutsche Institut für Nachhaltigkeit. Investitionen in modernste, energieeffiziente Maschinen und der Betrieb unserer 1.500 kWp starken Photovoltaikanlage sind weitere Indizien für unser Engagement. We place great importance on social and ecological sustainability. We demonstrate this in many ways, including our virtually exclusive use of FSC-certified paper and a yearly audit by the German Institute for Sustainability. Investment in the most modern, energy-efficient machinery and the operation of our 1.500 kWp photovoltaic generating plant are further indications of our commitment.

FSC® ist ein internationales Garantiesiegel. Holz und Papier mit dem FSC®-Siegel stammen garantiert nicht aus Raubbau. Im Gegenteil: es fördert sozial- und umweltverträgliche Waldwirtschaft! Für unsere Kunden bedeutet der Kauf von FSC®-zertifizierten Produkten Gewissheit. Gewissheit darüber, dass im Zuge der Waldbewirtschaftung keine Menschen ausgebeutet oder Tiere und Pflanzen gefährdet wurden. FSC® is an international seal of guarantee. Wood and paper with the FSC® seal are guaranteed to not stem from overexploitation. To the contrary: it encourages social and environmentally-friendly forest cultivation! For our customers, buying FSC certified® products means certainty. Certainty that, in the course of forest cultivation, no people were exploited nor were animals or plants endangered.

Mit dem Erhalt der Euroblume haben wir nachgewiesen, dass unsere zertifizierten Produkte in allen Stufen ihres Lebenszyklus‘ strengste Kriterien hinsichtlich des Umwelt- und Gesundheitsschutzes erfüllen. Konkret bedeutet dies: Die ausschließliche Verwendung von Holzfasern aus nachhaltiger Holzwirtschaft, die strikte Begrenzung von umwelt- und gesundheitsschädlichen Stoffen (z.B. das Verbot von Chlorgas als Bleichmittel), ein funktionierendes Abfallmanagementsystem sowie eine deutliche Reduzierung des Energieverbrauchs in der Produktion. By receiving the EU Ecolabel “Flower,” we have demonstrated that our certified products satisfy the most stringent criteria with respect to environmental and health protection throughout their entire life cycle. Specifically this means: exclusively using wood fibers from sustainable forestry, strictly limiting materials that are hazardous to health and environment (e.g. banning chlorine gas as a bleaching agent), having a functioning waste management system, as well as considerably reducing energy consumption in production.

COMPOSTABLE MATERIAL gem. DIN EN 13432

Einige unserer Produkte tragen das Compostable MaterialLogo. Diese sind für die industrielle Kompostierung geeignet und erfüllen die hohen Anforderungen der europäischen Norm EN 13432. Some of our products carry the Compostable Material logo. These are suitable for industrial composting and meet the stringent requirements of European Standards EN 13432.

Unsere Servietten bestehen aus biologisch abbaubaren Komponenten, weshalb sie kompostierbar sind und daher das „OK compost“-Logo tragen. Die Produkte erfüllen die strengen Anforderungen nach DIN EN 13432. Dazu gehört neben der biologischen Abbaubarkeit auch die Einhaltung der Grenzwerte für gefährliche Substanzen wie z.B. Schwermetalle zur Vermeidung potenzieller Ökotoxizität. Wir bieten Ihnen mit diesen Servietten daher besonders umwelt- und ressourcenschonende Tischaccessoires an, die neben der Kompostierbarkeitsnorm EN 13432 auch die hohen Anforderungen an FSC®zertifizierte Produkte erfüllen. Our napkins consist of biodegradable components, which makes them compostable and means they can carry the ‘OK compost‘. The products meet the strict requirements of DIN EN 13432, which concern not only biodegradability but also compliance with limit values of dangerous substances such as heavy metals to avoid potential ecotoxicity. So with these napkins we offer table accessories that are both environmentally friendly and resource-saving, and which adhere to the compostability standard EN 13432 as well as fulfilling the requirements of FSC®certified products.

Qualität nach DIN ISO 9001: 2015 zur Sicherheit unserer Kunden! Ein Höchstmaß an technologischem Know-how und Flexibilität garantieren unseren Kunden individuelle Lösungen unter dem Dach eines zertifizierten

Managementsystems nach DIN ISO 9001: 2015.

Quality according to DIN ISO 9001: 2015 for the safety of our customers! The highest level of technological know-how and flexibility guarantees our customers individual solutions under the umbrella of a certified management system according to DIN ISO 9001:2015.

Unsere sozialen Standards, Aspekte der Nachhaltigkeit sowie der Unternehmensführung werden in SEDEX-Audits nach SMETA (Sedex Members Ethical Trade Audit) geprüft. Our social standards, aspects of sustainability and corporate governance are audited in SEDEX audits, in accordance with SMETA (Sedex Members Ethical Trade Audit).

Zur Umsetzung unserer Verpflichtungen aus der Verpackungsverordnung sind wir dem Dualen System Interseroh angeschlossen. We are affiliated with the Interseroh dual system for the implementation of our obligations imposed by the packaging ordinance.

Wir drucken bunt, aber denken grün!
We print in colour, but we think „green“!

QUALITÄTSBESCHREIBUNG IM DETAIL

QUALITY DESCRIPTIONS IN DETAIL

Ein in Struktur und Haptik stoffähnliches Material aus FSC-zertifizierten Holzfasern, das weich fällt und sich gut falten lässt. Unser LinclassAirlaid ist fusselarm, reißfest, sehr hautverträglich und Motiv kompostierbar gem. DIN EN 13432.

A fabric-like material made of FSC-certified wood fibers that feels soft and folds well. Our Linclass Airlaid is lint-free, tear-resistant, very skin-friendly and compostable as per DIN EN 13432 , depending on the color and motif.

Textilähnliche Linclass Qualität mit einer Kaschierung aus Folie. Dadurch wird das Material nicht nur resistent gegen Feuchtigkeit, sondern gewinnt auch an Stabilität.

Fabric-like Linclass quality with a film lamination. This not only makes the material resistant to moisture, it also gains in stability.

Linclass PUR ist naturbelassen und vereint die Eigenschaften und Vorteile unserer anderen Linclass-Qualitäten. Die neue Qualität im unnachahmlichen Naturton, ist ein Spiegelbild für Umwelt und Ressourcenfreundlichkeit.

Linclass PUR is natural and combines the characteristics and advantages of our other Linclass qualities. The new quality in the unmistakable natural color is a reflection of environmental and resource efficiency.

LinBoard ist unser Ansatz für eine konsequente Kreislaufwirtschaft und Ressourcenschonung auf höchstem Niveau. Das LinBoard-Tassendeckchen ist das sichtbare Ergebnis der Aufarbeitung gemischter Produktionsabfallprodukte aus Mank-eigener Produktion und der Erfolg ehemals vergängliche Ressourcen in neuer Form nutzen zu können.

LinBoard is our approach to a consistent circular economy and resource conservation at the highest level. The LinBoard cup doily is the visible result of the reprocessing of mixed production waste products from MANK's own production and the success of using formerly transient resources in a new form.

Die hochwertige Tissuequalität aus FSC-zertifizierten Holzfasern mit einer durchgehenden Vollflächenprägung in Leinenstruktur. Unser Tissue-Deluxe ist sehr standfest und komfortabel.

The highest tissue quality made of FSC-certified wood fibers with a continuous full-surface embossing with linen texture. Our tissue deluxe is very stable and comfortable.

Durch seine innovative Punkteverprägung und die Verleimung der FSC - zertifizierten Tissuelagen erhält unser Material „Softpoint“ ein einmaliges Volumen.

Thanks to its innovative point embossing and the gluing of the FSC-certified tissue layers, our material „Softpoint“ acquires a unique volume.

Ein samtweiches Material aus biologisch abbaubarem Viskose-Gemisch mit zarter Faserstruktur. Kompostierbar nach DIN EN 13432.

A velvety soft material made of a bio-degradable viscose blend with delicate fibre structure. Compostable according to DIN EN 13432.

Ein softes, mehrlagiges und saugstarkes Material. Unser FSCzertifiziertes Tissue ist sehr fusselarm und wird für Servietten mit einer Randverprägung versehen.

A soft, multi-layered and absorbent material. Our FSC-certified tissue is very low-lint and is provided for napkins with an embossed border.

Gras als Rohstoff mit sehr guter Öko-Bilanz, FSC zertifizierten Fasern und natürlicher Optik mit feiner Struktur. Kompostierbar nach DIN EN 13432.

Grass paper material score highly for eco-balance, FSC certified, natural appearance with fine texture. Compostable according to DIN EN 13432.

Unsere naturfarbenen

Recyclingservietten aus 100 % recycelten Papierfasern genügen höchsten Ansprüchen und werden ressourcenschonend hergestellt.

"Our natural-coloured recycled napkins made from 100% recycled paper fibres meet the highest standards and are produced in a resource-friendly way."

Stabiles Papier – geeignet für die Bedruckung im Offset-Druck – für brillante Farbergebnisse.

Stable paper - suitable for printing in offset printing - for brilliant colour results.

Je nach Produkt, sind unsere Artikel ausTissuewatte in verschiedenen Lagenstärken erhältlich. Softe Tissuewatte sorgt für eine hohe Saugfähigkeit und viel Komfort.

Depending on the product, our items made of tissue wadding are available in different thicknesses. Soft tissue wadding ensures high absorbency and comfort.

Ein aus FSC zertifizierter Zellulose gefertigtes Material mit einer hohen Saugfähigkeit und zarter Struktur.

A material made from cellulose with high absorbency and delicate structure.

Samtweiche, FSC-zertifizierte Tissuequalität mit einer Kaschierung aus Bio-Folie. Diese wirkt gegenüber durchdringender Feuchtigkeit wie eine Barriere und verleiht dem Material mehr Stabilität.

Velvety soft, FSC-certified tissue quality with a lamination of organic foil. This acts as a barrier to penetrating moisture and gives the material more stability

Softer Vliesstoff mit einem stabilen Faserflor – nassfest und wie geschaffen für hochwertige Table-Top-Produkte.

Soft non-woven material with a stable fleece - absolutely moisture resistant and perfect for high quality table top products.

Ein formstabiler Karton aus FSC-zertifizierten Holzfasern mit matter oder glänzender Oberfläche. Eine gute Formbarkeit, eine robuste Fertigung und die Kompostierbarkeit (je nach Farbauftrag und Motiv) gem. DIN 13432 sind weitere Qualiätskriterien.

A dimensionally stable cardboard made of FSCcertified wood fibers with a matt or glossy surface. Good formability, a robust production and compost ability (depending on color and motif) acc. DIN 13432 are further quality criteria.

/Coaster

WE BIO

Serviette/Napkin

Handtücher/Guesttowel

Pocket-Napkin

Nap to go

Tischset/Place mat

Tischläufer/Table runner

Tischdecke/Table cloth

Tischdeckenrolle/Reel

Skirtings

Tasssendeckchen/Coaster

Serviette/Napkin

Tasssendeckchen/Coaster

Eierwärmer/Egg covers Kännchenanfasser/Teapot Holders

Weinmanschetten/Wine drip Catchers

Serviette/Napkin

Serviette/Napkin

Pocket-Napkin

Cosa Handtücher/Guesttowel

Serviette/Napkin

Serviette/Napkin

Serviette/Napkin

Tischläufer/Table runner

Tischdecke/Table cloth

Tischdecke/Table cloth

Lätzchen/Bibs Kinderschürze

Tasssendeckchen/Coaster

Jumbolätzchen

M-Wipes Rollen

Vliestücher/Fleece Cloths

Tischset/Place mat

Tasssendeckchen/Coaster

Caps

Burgerpapier/Burgerpaper

Tischset/Place mat

Tischdecke/Table cloth

Flaschencap

Caps

Papierbestecktaschen Papier und Tissue

Papierbestecktaschen

Tasssendeckchen/Coaster

Tassenanhänger/Handle Tag

WIR GEHEN NEUE WEGE.

Von sauberem Strom, wiederverwertbaren Abfällen und fleißigen Bienen.

Ob Abfallentsorgung, Stromerzeugung oder Abwasseraufbereitung – bei Mank versuchen wir, alle Produktionsprozesse so zu gestalten, dass die Balance zwischen ökologischer und ökonomischer Verantwortung gewahrt bleibt.

WIEDERVERWERTBARKEIT. Wo immer es uns möglich ist, versuchen wir, einen ökologischen Kreislauf zu bilden. Unsere Stanzabfälle werden automatisch abgesaugt, zerkleinert und druckverpresst. Aus dem so entstandenen Material fertigt unsere Partnerfirma Getränke-Trays, Eierkartons. Transport-Kantenschoner und verrottbare Pflanzschalen. So entstehen aus unseren Stanzabfällen nützliche Alltagshelfer, die unsere Abfallmenge deutlich reduzieren!

Whether we are dealing with waste disposal, power generation or wastewater treatment – at Mank we try to set up all our production processes in a way that preserves the balance between ecological and economic responsibility. RECYCLABILITY. We try, wherever possible, to create an ecological cycle. Our stamping waste is automatically sucked up, shredded and compacted. The material this process creates is used by our partner firm to produce drinks trays, egg cartons, edge protectors for transport and degradable planters. So our stamping waste is transformed into useful everyday items which substantially reduce our waste!

WE ARE BREAKING NEW GROUND. In clean energy, recyclable waste & busy bees.

In den letzten Jahren haben wir unsere eigene Stromerzeugung aus erneuerbarer Energie immer weiter ausgebaut. Heute verfügen wir über Photovoltaikanlagen mit einer Gesamtleistung von mehr als 1.500 kWp. Dadurch sind wir in der Lage, knapp ca. 2/3 unserer Produktion mit eigenem Öko-Strom abzudecken. Beim notwendigen Energiezukauf setzen wir auf regionale Anbieter, mit einem hohen Stromanteil aus erneuerbaren Energien. Damit stammt in Summe bereits heute knapp 80 % unserer Prozessenergie aus erneuerbaren Quellen. Hier soll unser Weg aber nicht enden. In den kommenden Jahren streben wir die 100 % autarke Stromversorgung an. In recent years, we have continuously expanded our own power generation from renewable energy. Today, we have photovoltaic systems with a total capacity of more than 1,500 kWp. As a result, we are able to cover almost 2/3 of our production with our own eco-power. For the necessary additional energy purchases, we rely on regional suppliers with a high share of electricity from renewable sources. Consequently, as of today, nearly 80% of our process energy already comes from renewable resources. However, our journey does not end here. In the coming years, we aim to achieve 100% self-sufficient electricity supply.

ÖKOLOGISCHE ROHSTOFFE & MATERIALIEN. Wir arbeiten ausschließlich mit zertifizierten Partnern zusammen und sind stets auf der Suche nach neuen Entwicklungen und Erkenntnissen, die unsere Produkte und Rohstoffe noch umweltfreundlicher machen. Die Serviette, die nach Gebrauch einfach verspeist werden kann, wurde leider noch nicht erfunden. Wir produzieren unsere Produkte so umweltverträglich wie möglich, um unserer ökologischen Verantwortung nachzukommen!

ECOLOGICAL RAW MATERIALS. We only work with certified partners and are always looking for new developments and findings which would make our products and raw materials even more environmentally friendly. Napkins that can be eaten after you have finished using them have unfortunately not been developed yet. But we still make our products as environmentally friendly as possible, in order to meet our environmental responsibility.

ABWASSERAUFBEREITUNG. Wir verfügen über eine moderne Farb-Abwasser-Aufbereitungsanlage, die Farbpartikel im Anschluss an den Produktionsprozess soweit herausfiltert, dass das Wasser danach wieder dem natürlichen Wasserzyklus zugeführt werden kann. Für unsere auf Wasserbasis hergestellten Druckfarben ein optimales System, das einen höchstmöglichen Schutz für die Umwelt erzielt.

WASTEWATER TREATMENT. We have a modern ink waste treatment unit, which filters out the ink particles at the end of the production process, so that the water can then be fed into the normal waste water circuit. This is an optimal system for our water-based inks, which achieves the maximum possible level of protection for the environment.

A TRUE STORY

Nach einer wahren Begebenheit

Hach Nadeem, weißt du noch... UNSER Wald. Zertifizierte, nachhaltige Holzwirtschaft. Ich liebe es.

Hey, warum bist du denn so traurig?

Hey, why are you so sad?

Natürlich. Deshalb tragen wir ja auch alle das internationale FSC®-Garantiesiegel.

Of course. That‘s why we all carry the international FSC® guarantee seal.

ÖKOLOGISCHE ROHSTOFFE & MATERIALIEN

Welche Servietten können schon von sich behaupten, dass sie fast ausschließlich mit Solarstrom hergestellt wurden? Mein Name „Love Nature“ kommt schließlich nicht von ungefähr. MANK nutzt Ökostrom ja schon seit vielen Jahren.

Which napkins can claim to be produced almost exclusively with solar power?

My name „Love Nature“ doesn‘t just come from anywhere. MANK has been using green power for many years.

Absolut top – die XXL-Solaranlage hat so eine hohe Leistung, dass ein Großteil unserer Produktion damit abgedeckt und zusätzlich auch noch Ökostrom ins Netz eingespeist wird.

Ach Lona... Wir werden ständig nur als Wegwerfprodukt bezeichnet. Dabei kann sich unser CO2-Fußabdruck wirklich sehen lassen, warum verstehen die Menschen das nicht? Schau dir mal unsere Geschichte an...

Oh Lona... We‘re constantly just labeled as disposable products. Yet our CO2 footprint is really impressive, why don‘t people understand that? Just look at our history...

Schau, ein ganz schön schlauer Fuchs: Tissue aus 100 % recycelten Papierfasern und ohne optische Aufheller. Look, a quite clever fox: Tissue made from 100 % recycled paper fibers and without optical brighteners.

Echt clever! Wir bei MANK sind aber alle aus biologisch abbaubaren Komponenten, daher kompostierbar und tragen stolz das „OK Kompost“-Logo.

Really smart! But we at MANK are all made from biodegradable components, therefore compostable and proudly carry the „OK Compost“ logo.

Wie gut, dass wir mit kompostier- baren Standard-Farben gem. der Norm EN 13432 bedruckt werden. Also, keine Sorge und halt still damit deine Streifen auch gerade werden.

It‘s good that we are printed with compostable standard colors according to EN 13432 standard. So, no worries and hold still so your stripes get straight.

Stimmt – bunt drucken aber grün denken ist die wahre Kunst!

Right – printing in color but thinking green is the real art!

WOW – die Farbe auf Wasserbasis ist absolut frei von Lösungsmitteln.

Ja, Lona, das Beste kommt noch: das farbige Abwasser wird zu 100% gefiltert & gereinigt. So kommt es glasklar wieder in den Kreislauf zurück.

Yes, Lona, the best is yet to come: the colored wastewater is filtered & purified 100 %. So it goes back into the cycle crystal clear.

Ah Nadeem, remember... OUR forest. Certified sustainable forestry. I love it.
WOW – the water-based ink is absolutely solvent-free.

Sicherlich kennen Sie Nadeem und Lona (Love Nature). Unsere beiden Experten plaudern hier aus dem Nähkästchen, denn wer weiß besser wie‘s bei MANK wirklich läuft als sie! Lange bevor Begriffe wie „Bio“ und “Nachhaltigkeit“ zum Trend wurden, war der respektvolle und verantwortungsbewusste Umgang mit der Natur und ihren Ressourcen ein Grundpfeiler unserer Firmenphilosophie. Und daran arbeiten wir kontinuierlich weiter.

Surely you know Nadeem and Lona (Love Nature). Our two experts spill the beans here, because who knows better about how things really run at MANK than they do! Long before terms like „organic“ and „sustainability“ became trends, the respectful and responsible handling of nature and its resources was a cornerstone of our company philosophy. And we are continuously working on this.

Durchblick beim Dualen System. Mit der Lizenz zum Verpacken. Transparency in the Dual System. Licensed to package.

Big Lona watchingis you!

Big Lona is watching you!

VERPACKUNGSVERORDNUNG

PACKAGING REGULATION

Tschöööhöö! Gute Reise –kommt gut an. Und das absolut Co2-neutral!

Bye-bye! Have a good trip – arrive safely. And absolutely CO2-neutral!

Weißt du, Lona, was ich echt jeden Tag feiere? Dass MANK ständig bestrebt ist, einen ökologischen Kreislauf zu bilden. Nennt man „Balance zwischen Ökologischer und ökonomischer Verantwortung“.

You know, Lona, what I really celebrate every day? That MANK is constantly striving to form an ecological cycle. Called „Balance between ecological and economic

Total cool. Eine Partnerfirma macht z.B. aus Stanzgittern neue nützliche Alltagshelfer wie Eierkartons oder Getränke-Trays. „Second Life“ aus Resten quasi.

Totally cool. A partner company, for example, makes new useful everyday helpers like egg cartons or drink trays from punching grids. „Second Life“ from leftovers, so to speak.

WIEDERVERWERTBARKEIT

Duuhuu Nadeem... jetzt müssten doch eigentlich die Menschen verstanden haben was du meinst und du musst nicht mehr traurig sein. You know Nadeem... now people should have understood what you mean and you don‘t have to be sad anymore.

Oh ja, du hast recht. Und bei MANK wird sogar an einer CRADLE TO gearbeitet.CRADLE-Lösung Eeeecht toll!

Oh yes, you‘re right. And MANK is even working on a CRADLE TO CRADLE solution. Really great!

CRADEL-TO-CRADLE / KREISLAUFWIRTSCHAFT CRADLE-TO-CRADLE / CIRCULAR ECONOMY

Seien Sie versichert – wir investieren permanent und arbeiten kontinuierlich daran, so nachhaltig und umweltschonend wie möglich zu produzieren. Das ist unsere Verpflichtung für eine bessere Zukunft so dass der Traum einer konsequent durchgängigen Kreislaufwirtschaft wahr wird. Aktuell werden bei MANK anfallende Linclass-Reste mit Partnerunternehmen zu einem neuem Rohstoff verarbeitet. Daraus werden Kartonagen, Caps und Untersetzer für unsere Kunden hergestellt. Z.B. unser Coaster aus LinBoard, s. Seite 21. Wenn sie mehr dazu wissen möchten, melden Sie sich gerne bei lona-und-nadeem@mank.de

Rest assured – we are constantly investing and working to produce as sustainable and environmental friendly as possible. This is our commitment to a better future so that the dream of a consistent circular economy becomes true. Currently MANK‘s Linclass remnants are being processed into a new raw material with partner companies. From this cartons, caps, and coasters are manufactured for our customers. For example, our coaster from LinBoard, see page 21. If you want to know more feel free to contact lona-and-nadeem@mank.de

Ihre / yours

Rotraud Hümmerich

Für einen Produktionsprozess, der im Einklang mit einem umweltbewussten Handlungsprinzip steht, entwickeln wir uns in allen Unternehmensbereichen stets weiter. In den Bereichen Abwasseraufbereitung, Abfallentsorgung und ökologischer Zertifizierung wird dies schon seit vielen Jahren erfolgreich praktiziert. Auch in puncto Material gehen wir mit unseren biologisch abbaubaren Kollektionen neue Wege. Wir geben ca. 60.000 Bienen auf unserer firmeneigenen Bio-Apfelplantage (ca. 300 Bäume) ein Zuhause und nutzen Solarenergie, um den Strombedarf für unsere Produktionsstätten selbst zu erzeugen. Wir sind der Überzeugung, dass ein verantwortungsbewusster Umgang mit der Natur, auch und gerade für Unternehmer, aus vielen nutzbaren Möglichkeiten besteht, die in der Summe nachhaltiges Handeln ausmachen!

In all areas of our business, we are constantly refining our production processes in keeping with our environmentally responsible operating principle. This has already been in practice for many years in the areas of wastewater treatment, waste disposal and ecological certification. We are also breaking new ground with regard to materials, with our biodegradable collections. We are providing a home for around 60,000 bees on our company apple plantation (approx. 300 trees) and are using solar power to generate enough electricity to supply our production plants. We are convinced that a responsible attitude to nature is achieved through lots of useful opportunities for businesses which, added together, form sustainable action.

Lagerhaltung eines großen Programmes

Wir halten über 20.000 Paletten am Lager, sodass wir in der Regel innerhalb weniger Tage unsere Kunden flexibel bedienen können. Uns ist kein anderer Hersteller bekannt, der eine so große Design-Vielfalt an hochwertigen Servietten für den Away-from-Home-Bereich am Lager hält.

Big storage for fast and flexible delivery

We have over 20.000 pallets in our storage, so that we can serve our customers usally within days with a fast and flexible delivery. We are not aware of any other manufacture of napkins who hold such a wide range in designs in high-quality napkins for the away-from-home-area on stock.

Mank Hauptwerk Dernbach
Mank Lager Dernbach
Mank Werk Pennsylvania/USA
Mank Produktion Dierdorf

NATURE

DESIGNS IM EINKLANG MIT DER NATUR.

DESIGNS IN HARMONY WITH NATURE.

SERVIETTE/NAPKIN

SERVIETTEN/NAPKINS

OPUS EARTH

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold 105380

BASIC
champagner/champange naturbraun/nature brown

OPUS FLORA

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

POCKET-NAPKIN

x 40 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

RECYCLED TISSUE

x 33 cm, 1/4 Falz/fold

RECYCLED TISSUE

105338
105547

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

dunkelgrün/darl green
grey pistazie/pistachio ALEA

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

99002
TISCHSET/PLACE MAT
40 x 30 cm
99001

TISCHDECKE/TABLE CLOTH

80 x 80 cm

TISCHLÄUFER

40 cm x 24 m BENTE

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TABLE RUNNER

SCHÖN, DASS DU DA BIST

SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold

LOVE NATURE-BAUM /TREE

SERVIETTEN/NAPKINS

LOVE NATURE

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

Graspapier/grass paper + Tissue DECKCHEN/COASTER ø 90 mm

POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

LOVE NATURE-JUTE

POCKET-NAPKINS

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

Graspapier/grass paper + Tissue DECKCHEN/COASTER ø 90 mm

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

GLASABDECKUNGEN/CAPS

TISCHSET/PLACE MAT

TASSENDECKCHEN/COASTERS

GLASABDECKUNGEN CAPS

91825 ø 64 mm

91822 ø 74 mm

91823 ø 80 mm

91824 ø 86 mm

GLASABDECKUNGEN/CAPS

BASIC BOTANIC BEE-KEEPING

RECYCLED TISSUE

STRUCTURE

IN DER KLARHEIT DER STRUKTUR LIEGT

DIE SCHÖNHEIT.

THE BEAUTY LIES IN THE CLARITY OF THE STRUCTURE.

PABLO

SERVIETTEN/NAPKINS

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold NEW

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

107876 GRÜN/GREEN
109614 GRÜN/GREEN
109112 BLAU/BLUE
109615 BLAU/BLUE
109617 GRÜN/GREEN
109616 BLAU/BLUE
gelb/yellow dunkelgrün/dark green
royalblau/royalblue aquablau/aqua blue grau/grey grau/grey

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

x

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

x

Jedes MANK-Motiv ist ein Kunstwerk. Aber ich muss sagen: Wow! Das hier ist wirklich meisterhaft.

Every MANK design is a work of art. But I have to say: Wow! This one is truly masterful.

Oh, danke, Nadeem. Mit solchen Designs ist jeder Tisch im Handumdrehen perfekt eingedeckt.

Oh, thank you, Nadeem. With these designs, any table can be perfectly set in no time.

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

109116 GRÜN/GREEN
109237 GRAU/GREY
NEW DEVIN

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

x 80 cm

109182
109238

SERVIETTEN/NAPKINS

LIEBLINGSGAST /PEGGY

PUB MIT MANSCHETTE

SERVIETTEN/NAPKINS

PUB WITH CUFF

DOT

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

109383 BRAUN/BROWN
109385 GRAU/GREY
48 x 40 cm, 1/8 Falz/fold
109386 BRAUN/BROWN
109387 GRAU/GREY
"XL"
48 x 48 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

LIEBLINGSGAST /SHERLOCK

PUB MIT MANSCHETTE

PUB WITH CUFF

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold NEW

109340
/OLIVE
109341 BRAUN/ BROWN
109342 GRAU/GREY
109381 BRAUN/BROWN
109382 GRAU/GREY

Kombinieren nach Lust und Laune. Und immer perfekt. Wie das geht? Einfach in einer Welt bleiben, dafür bietet MANK das Set „Louis“ an.

Ja Nadeem, das stimmt. Traumhaft schön und gefühlt 1001 Möglichkeiten. Yes, Nadeem, that‘s true. Dreamily beautiful and feels like 1001 possibilities. Mix and match as you please. And always perfect. How so? Simply stay in one world, for that MANK offers the „Louis“ set.

LOUIS WAVES

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 20 cm, 1/4 Falz/fold

DESIGN-SET „LOUIS“

Mit „LOUIS“ präsentieren wir Ihnen ein außergewöhnliches Ensemble aus unterschiedlichen Mustern. So entworfen, dass sie kombiniert werden können um individuelle und kreative Tischdekorationen zu schaffen. Perfekt abgerundet wird die Linie durch die beiden Uni-Trendtöne BEERE und EUKALYPTUS.

Wir laden Sie ein, Ihrem Tisch einen Hauch von Frische und Moderne zu verleihen und wünschen viel Freude bei Ihrer persönlichen Kreation. With „LOUIS“, we present to you an extraordinary ensemble of different patterns. Designed so they can be combined to create individual and creative table decorations. The line is perfectly rounded off by the two basic trendy tones BERRY and EUCALYPTUS. We invite you to give your table a touch of freshness and modernity and wish you a lot of joy with your personal creation.

/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

FABIO
SERVIETTE

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

80 x 80 cm

LUKAS

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold

PUB-POCKET-NAPKINS

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m 96512

96513

ALTROSA

GREYANTIQUE PINK

TISCHLÄUFER

40 cm x 24 m BENTE

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TABLE RUNNER

TISCHDECKE/TABLE CLOTH 80 x 80 cm

MARC

TISCHSETS/PLACE MATS

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm

champagner/champagne bordeaux
beige grey curry
royalblau/royal blue
schwarz/black kiwi

SERVIETTEN/NAPKINS "XL" 48 x 48 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

POCKET-NAPKINS

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

POCKET-NAPKINS "XL"

48 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

ROBIN

POCKET-NAPKINS

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

KARO /CHECKED PATTERN

SERVIETTEN/NAPKINS 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold

LÄTZCHEN/BIBS

42 x 60 cm

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

HEIKO

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

POCKET-NAPKINS

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

88118 BLAU/BLUE
88122 BLAU/BLUE
88126 BLAU/BLUE
pistazie/pistachio rot/red
hellblau/light blue royalblau/royal blue

TISCHDECKE/

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

PUBPOCKET-NAPKIN

x 33 cm, 1/8 Falz/fold

TISCHLÄUFER/ TABLE RUNNER

BROOKLYN

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

93319

BEIGE-BEIGE GREY

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

93320 SKY-AQUA

PUBPOCKET-NAPKIN

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

93333

BEIGE-BEIGE GREY

TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm

93328

BEIGE-BEIGE GREY

TISCHLÄUFER/ TABLE RUNNER 40 cm x 24 m

93325

BEIGE-BEIGE GREY

PUBPOCKET-NAPKIN

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

93334 SKY-AQUA

TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm

TISCHLÄUFER/ TABLE RUNNER 40 cm x 24 m

93322

BEIGE-BEIGE GREY

TISCHDECKE/ TABLE CLOTH 80 x 80 cm

TISCHDECKE/ TABLE CLOTH 80 x 80 cm 93329 SKY-AQUA

93323

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

/NAPKINS

LAGOS

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

LAGOS-BASE

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

TASSENDECKCHEN/COASTERS 95 x 95 mm

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

80 x 80 cm

88551 BEERE/BERRY
GRÜN/GREEN
hellrosa/light pink amethyst-aubergine oliv/olive
naturbraun/nature brown braun/brown pebble stone

STOCKHOLM

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

88280
88281 STEIN/STONE
MIX & MATCH LIAS

POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm

creme amethyst-aubergine
beige grey naturbraun/nature brown
braun/brown

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

96588

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

TISCHDECKE/TABLE CLOTH

80 x 80 cm

weiss/white champagner/champagne lime
HUGO

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

bordeaux sky oliv/olive beige grey

DARLYN

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHSETS/PLACE MATS

40 x 30 cm

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm

terrakotta/terracotta naturbraun/nature brown oliv/olive braun/brown

LISBOA

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

POCKET-NAPKINS

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

x 33 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

/REED GREEN

GRAU/GREY

SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

107218

SCHILFGRÜN REED GREEN

TASSENDECKCHEN/COASTERS ø 90 mm

87933 BORDEAUX

87935 GRAU/GREY 87932 SCHILFGRÜN REED GREEN 88833 BORDEAUX

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

x 80 cm

bordeaux grau/grey oliv/olive braun/brown

REED

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

x 100 cm, 1/4 Falz/fold

KIRK

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 100 x 100 cm

DEAN

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

100 x 100 cm

AQUARELL

ORNAMENT

ORNAMENTE - DEIN SCHLÜSSEL

ZU ZEITLOSER ELEGANZ. ORNAMENTS - YOUR KEY TO TIMELESS ELEGANCE.

NEW FEMKE

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

80 x 80 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

And the Oscar goes to: MANK! Starke Designs, starkes Unternehmen. Nadeem, wusstest Du eigentlich, dass wir von MANK nun auch offizieller Teil des „UN Global Compacts“ sind?

And the Oscar goes to: MANK! Strong designs, strong company. Nadeem, do you know that MANK is now an officially part of the “UN Global Compact”?

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

Ja! Damit möchten wir aktiven Beitrag leisten, dass das Ziel einer nachhaltigen Weltwirtschaft schnellstmöglich erreicht wird. Eine Herzensangelegenheit!

LOGAN

TISCHDECKE/TABLE CLOTH

80 x 80 cm

LOGAN

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

bordeaux terrakotta/terracotta dunkelgrün/dark green

LOGAN

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

TISCHDECKE/TABLE CLOTH

80 x 80 cm

109759 GRÜN/GREEN
109757 GRÜN/GREEN
109758 GRÜN/GREEN
109756 GRÜN/GREEN
eukalyptus/eucalyptus schwarz/black dunkelgrün/dark green

LUDO

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold

ANTIQUE PINK-BORDEAUX

x 33 cm, 1/8 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

oliv/olive
bordeaux
perlgrau/pearl grey beige grey
royalblau/royal blue
altrosa/antique pink

DAKI

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

100 x 100 cm, 1/4 Falz/fold

ROGER

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

100 x 100 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

CLAUDIO

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

86741

86739 DUNKELBLAU-BRAUN DARK BLUE-BROWN

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

cm x 24 m

SERVIETTEN/NAPKINS 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

champagner/champagne

LIAS

SERVIETTEN/NAPKINS "XL"

88295 BORDEAUX

POCKET-NAPKINS

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

88511 WEISS WHITE

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

76246 WEISS WHITE

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

80 x 80 cm

88512 CHAMPAGNER-HELLBRAUN CHAMPAGNE-LIGHT BROWN

88841 CHAMPAGNER-HELLBRAUN CHAMPAGNE-LIGHT BROWN

88513

88516

88840 WEISS WHITE 88585

88583 WEISS/WHITE

BROWN

88584

BROWN

bordeaux silber/silver champagner/campagne

POMP

SERVIETTEN/NAPKINS

40

TISCHSETS/PLACE MATS

creme bordeaux silber/silver gold champagner/campagne

JORDAN

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

80 x 80 cm

silber/silver gold bordeaux

DORIS

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

80 x 80 cm

hellblau/light blue perlgrau/pearl grey gold

CASPER

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

TISCHDECKE

TABLE CLOTH 80 x 80 cm

88590
BORDEAUX
rosa/pink kiwi
bordeaux

KIYAN

SERVIETTEN/NAPKINS

POCKET-NAPKINS

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

champagner/champagne

PASCAL

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

POCKET-NAPKINS

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

TASSENDECKCHEN/COASTERS 90 x 90 mm GLASABDECKUNGEN/CAPS ø 90 mm

SERVIETTEN/NAPKINS 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHSETS/PLACE MATS

40 x 30 cm

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm

creme champagner/champagne

MICHEL

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

88745

/GREY

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm

champagner/champagne creme
bordeaux hellrosa/light pink grau/grey

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TASSENDECKCHEN/COASTERS ø 105 mm

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

80 x 80 cm + PEARL COATING

rosa

MANK PEARL COATING

Die fett-, schmutz- und wasserabweisende Beschichtung reduziert den Tischwäschewechsel auf ein Minimum. Ähnlich wie bei einem Lotusblatt Schmutz und Wasser abperlen, so unempfindlich reagiert auch MANK PEARL COATING.

• keine Wasserränder mehr

• keine unappetitlichen Fettflecken

• erhöhte Strapazierfähigkeit

The grease, dirt and water-repellent coating reduces table cloth changing to a minimum. Similar to how dirt and water roll off a lotus leaf, the MANK PEARL COATING also reacts very unsusceptibly.

• no more water rings

• no unappetising grease stains

• increased durability

PEARL COA TING

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm + PEARL COATING

ETIKETT STOFF "Schön, dass Du da bist!"

PUB-POCKET-NAPKINS

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

ETIKETT KARTON

"Hier sitzen wir und haben's schön"

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

ETIKETT

SCHIEFER "Herzlich Willkommen"

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

ROB

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

COLOUR LINE

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

88339

COTTAGE STYLE

WO DIE WÄRME DES LANDLEBENS

AUF ELEGANZ TRIFFT.

WHERE THE WARMTH OF COUNTRY

LIFE

MEETS ELEGANCE.

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

ALMBLICK

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

91267
105234 89477
105227
braun/brown
naturbraun/nature brown
bordeaux
bordeaux
pebble stone

HÜTTENZAUBER

natur braun/nature brown sahara rot/red

SERVIETTE/NAPKIN

SERVIETTEN/NAPKINS

TISCHDECKE/TABLE CLOTH

JETZT WIRD‘S WILD

Die Menschen genießen die Natur. Gerade der Herbst eröffnet traditionell die beste Saison für Wild, Martinsgans und deftige Gerichte aller Art. Unterstützen Sie Ihre Speisekarte mit passenden Motivservietten von MANK!

TISCHDECKE/TABLE CLOTH

80 x 80 cm

LEONARD

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

88464

BEIGE-BORDEAUX

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

89577

BEIGE-BORDEAUX

88713

BEIGE-BORDEAUX

LEONARD

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

88465

GRAU-GRÜN/GREY-GREEN

TISCHDECKE/TABLE CLOTH

80 x 80 cm

SERVIETTE/NAPKIN

89578

GRAU-GRÜN/GREY-GREEN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold HALALI

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

88714

GRAU-GRÜN/GREY-GREEN

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

bordeaux

MATHILDA

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHSETS/PLACE MATS

40 x 30 cm

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

TISCHDECKE/TABLE CLOTH

80 x 80 cm

creme rot/red
champagner/champagne
bordeaux

HERMINE

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold SERVIETTEN/NAPKINS 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

x 80 cm

LOVELY ROSES

SERVIETTEN/NAPKINS

SERVIETTEN/NAPKINS

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

/PINK
ROSA/PINK
/PINK 92161 ROSA/PINK
hellrosa/light rosa
GELB/YELLOW
/YELLOW
/YELLOW
pebble stone beige grey sahara champanger/champagne

FOREST

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

86687

OLIVGRÜN-GRAU

TISCHSET/PLACE MAT

40 x 30 cm

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

86924 OLIVGRÜN-GRAU

86921

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

TISCHDECKE/TABLE CLOTH

80 x 80 cm

FLORAL

DAS MOTIV, DAS NIE VERWELKT: UNSER FLORALES DESIGN. THE PATTERN THAT NEVER FADES: OUR FLORAL DESIGN.

KALINA

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

PUB-POCKET-NAPKIN

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

TISCHDECKE/TABLE CLOTH 80 x 80 cm

HILDE

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

90193

TERRAKOTTA-BORDEAUX

TERRACOTTA-BORDEAUX

90192

GELB-SCHWARZ YELLOW-BLACK

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

90423

TERRAKOTTA-BORDEAUX TERRACOTTA-BORDEAUX

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm

90291

TERRAKOTTA-BORDEAUX TERRACOTTA-BORDEAUX

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

90569 TERRAKOTTABORDEAUX TERRACOTTABORDEAUX

90290

GELB-SCHWARZ YELLOW-BLACK

TISCHDECKE/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm

90421

TERRAKOTTA-BORDEAUX TERRACOTTA-BORDEAUX

curry
beige grey terrakotta/terracotta sahara bordeaux

ROSALIE

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm

pebble stone
bordeaux sahara
champagner/champagne
aprikot/apricot

FRANZISKA

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

80 x 80 cm

beige grey kiwi braun/brown
naturbraun/nature brown

KATJA

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

CLARISSA

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

x 33 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

/GREEN 86723 BORDEAUX

VIOLETT/VIOLET

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

80 x 80 cm

bordeaux

RONJA

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

ELENOR

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

EFEURANKEN /IVY TENDRILS

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

x 24 m

TISCHDECKE/TABLE CLOTH 80 x 80 cm

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 100 x 100 cm

RITA

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

ISABEAU

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

PUB-POCKETNAPKIN

x 33 cm 1/8 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

, 1/4 Falz/fold

VALERIE

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

POCKET-NAPKIN 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

cm x 24 m TISCHDECKE/TABLE

FÜR JEDES FEST DEN RICHTIGEN RAHMEN.

FOR EVERY CELEBRATION, THE RIGHT SETTING.

EUKALYPTUS

EUKALYPTUS-HERZ /HEART

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

EUKALYPTUS-FISCH /FISH

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

33 cm x 20 m

EUKALYPTUS-KELCH /CHALICE

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

BIERDECKEL/BEER MATS ø 107 mm

EUKALYPTUS 105467

SCHÖN, DASS ... 106105

EUKALYPTUS 105464 Rückseite blackside

SCHÖN, DASS ... 106104

HAPPY BIRTHDAY 106102

101772
101769

HOCHZEIT /WEDDING

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

CASPER

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m

LOVELY ROSES

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

40 cm x 24 m

91696 GELB/YELLOW
91984 GELB/YELLOW
92162 GELB/YELLOW
92160 GELB/YELLOW
sahara
91929 ROSA/PINK
91985 ROSA/PINK
92163 ROSA/PINK
92161 ROSA/PINK
pebble stone beige grey
hellrosa/light rosa
champagner/champagne

KOMMUNION/KONFIRMATION

FISCH /FISH

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

HOLZ /WOOD

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

KELCH /CHALICE

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

cm x 24 m

ZUR ERINNERUNG

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

ZUM ABSCHIED /IN MEMORY

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TRAUER /NEVER FORGET

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm,, 1/4 Falz/fold

LIEBLINGSGAST /PEGGY

PUB MIT MANSCHETTE PUB WITH CUFF

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

LIEBLINGSGAST /SHERLOCK

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

SCHÖN, DASS DU DA BIST!

/NAPKINS

Ah, wie schön dass Du da bist. Und Du auch! Wow... und DU hast Dich ja extra schick gemacht. Klasse!

Ah, how nice that you‘re here. And you too! Wow... and YOU‘ve dressed up especially. Great!

Intelligente Service-Lösung für die Gastro. In ruhigen Phasen vorbereiten, stets griff bereit zum zügigen Eindecken. Mega individuell umsetzbar dank der praktischen Manschette – übrigens auch für draußen super.

Intelligent service solution for

ETIKETT STOFF

"Schön, dass Du da bist!"

PUB-POCKET-NAPKINS

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold MIX & MATCH BASICS

ENJOY YOUR MEAL

POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

SCHÖN, DASS DU DA BIST

SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold

ETIKETT KARTON "Hier sitzen wir und haben's schön" SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

ETIKETT SCHIEFER "Herzlich Willkommen"

/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

COLOUR LINE

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

GUTEN APPETIT

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm 33 x 33 cm 1/8 Falz/fold 1/8 Falz/fold

88909 89566

PUB-POCKET-NAPKIN

POCKET-NAPKIN

x 40 cm 1/8 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm

TASTY COFFEE

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TASSENDECKCHEN/COASTERS ø 90 mm

FRÜHSTÜCK IST FERTIG!

SERVIETTEN/NAPKINS

x 33 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

x 33 cm, 1/8 Falz/fold SERVIETTEN/NAPKINS

x 24 cm, 1/4 Falz/fold

NEW DAY

SERVIETTE/NAPKIN

x 33 cm, 1/4 Falz/fold

/NAPKIN

COFFEE/TEA

SERVIETTE/NAPKIN

x 33 cm, 1/4 Falz/fold

COCKTAIL LOUNGE

SERVIETTE/NAPKIN

/NAPKIN

SUNNY

SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

SERVIETTE/NAPKIN

x 33 cm 1/8 Falz/fold

TASSENDECKCHEN COASTER ø 90 mm

TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm

SUNNY NEW DAY

TISCHDECKEN

CLOTHS

x 80 cm

NEW DAY

SERVIETTE/NAPKIN

x 33 cm 1/8 Falz/fold

POCKET-NAPKIN

x 33 cm 1/8 Falz/fold

PUB-POCKETNAPKIN

TASSENDECKCHEN COASTER ø 90 mm

TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm

COFFEE TIME

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold

TASSENDECKCHEN/COASTERS 90 x 90 mm

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHSETS/PLACE MATS

40 x 30 cm

93008 BORDEAUX
bordeaux grau/grey

SERVIETTE/NAPKIN

POCKET-NAPKIN

x 40 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

x 40 cm 1/8 Falz/fold

TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm

ITALIA

LÄTZCHEN/BIB

x 60 cm

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

POCKET-NAPKIN

x 40 cm, 1/8 Falz/fold

ENJOY YOUR MEAL

POCKET-NAPKINS

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

88542 BORDEAUX 88543 CREME

GUTEN APPETIT

SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm 33 x 33 cm 1/8 Falz/fold 1/8 Falz/fold

88909 89566

USA

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm 1/8 Falz/fold

ITALIA

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

88170 VORDER-/RÜCKSEITE FRONT-/BACKSIDE

KROATIEN

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

88903

VORDER-/RÜCKSEITE FRONT-/BACKSIDE

IL GUSTO ITALIANO

POCKET-NAPKIN

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

88534

VORDER-/RÜCKSEITE FRONT-/BACKSIDE

PUB-POCKETNAPKIN

40 x 33 cm 1/8 Falz/fold

GRIECHENLAND GREECE

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

88169

VORDER-/RÜCKSEITE FRONT-/BACKSIDE

SCHWARZWALD

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

88908

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

88902 VORDER-/RÜCKSEITE FRONT-/BACKSIDE

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER 40 cm x 24 m

TISCHDECKE/TABLE CLOTH 80 x 80 cm

WEINREBE /GRAPE-VINE

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

HERZLICH WILLKOMMEN (WEIN/WINE)

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

x 24 cm, 1/4 Falz/fold

TASSENDECKCHEN/COASTERS ø 105 mm WEINMANSCHETTEN

LA BODEGA

TIME FOR WINE

Gutes Essen und leckerer Wein – in der Gastronomie gehört das meist zusammen. MANK bietet Ihnen eine Vielzahl an attraktiven Designs, die Ihren Gästen Lust auf Genuss machen.

KRÄUTER /HERBS

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

gelb/yellow oliv/olive oliv/olive sahara

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

RECHTS/LINKS VERSCHIEDEN-MOTIF RIGHT/LEFT DIFFERENT

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

80 x 80 cm

JONA

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER 40 cm x 24 m

GRÜNKOHL

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

BULIZ (PILZE)

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

, 1/4 Falz/fold

GÄNSE-ESSEN

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

x 40 cm, 1/4 Falz/fold 88431

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

FISCH-ESSEN

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

ORCHIDEE

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

ASIA

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

GREEN BAMBOO

POCKET-NAPKIN

40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

TISCHSET/PLACE MAT

40 x 30 cm

GUTEN APPETIT

POCKET-FOLD-NAPKIN

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

96623 RECYCLED TISSUE

HERZLICH WILLKOMMEN & GUTEN APPETIT

PUB-POCKET-NAPKINS

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

96380

PAPIERBESTECKTASCHE + TISSUE SERVIETTE 20 x 8,5 cm

96662

NATURBRAUN NATURE BROWN 96379 NATURBRAUN NATURE BROWN

PERLGRAU PEARL GREY

SANCHO-MEXICAN-STYLE

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

96658 PERLGRAU PEARL GREY

INGO

POCKET-NAPKIN 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

NEW PABLO

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

HEIKO

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKE

TABLE CLOTH

x 80 cm

TISCHDECKE

TABLE CLOTH 80 x 80 cm

POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

88122 BLAU/BLUE
BLAU/BLUE
109112 BLAU/BLUE 109615 BLAU/BLUE
109616 BLAU/BLUE
109113 BLAU/BLUE
109621 BLAU/BLUE
PEARL

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

x 33 cm, 1/4 Falz/fold

COAST

TISCHSET/PLACE MAT

x 30 cm

FISCH-ESSEN

POCKET-NAPKIN 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold MARITIM

SERVIETTE/NAPKIN

x 33 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

creme hellblau/light blue royalblau/royal blue perlgrau/pearl grey

TISCHDECKE/TABLE CLOTH

80 x 80 cm

KARO /CHECKED PATTERN

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold

LÄTZCHEN/BIB

42 x 60 cm

BAYERN O'ZAPFT IS

SERVIETTE/NAPKIN

x 33 cm, 1/8 Falz/fold

TISCHLÄUFER

BAYERN /BAVARIA

SERVIETTE/NAPKIN

SERVIETTE/NAPKIN

x 33 cm, 1/4 Falz/fold

ROLLENWARE/REELS TISCHSET/PLACE

PUB-POCKET-NAPKIN

SERVIETTE/NAPKIN

40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

95213

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

ø 47 mm ø 74 mm

TISCHDECKE/TABLE CLOTH 80 x 80 cm

GLASABDECKUNGEN CAPS
weiss/white schwarz/black gold

SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHDECKENROLLE/REEL

118 cm x 40 m

TISCHDECKE/TABLE CLOTH

x 80 cm

PARTY BALLONS

PUB-POCKET-NAPKIN

40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

ROT-GRÜN

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

ELFI

SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

TISCHDECKE/TABLE CLOTH 80 x 80 cm

ROT-GRÜN/RED-GREEN

TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm

NAP TO GO

SERVIETTEN/NAPKINS

30 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

97694 WEISS WHITE

NEWSPAPER

SERVIETTEN/NAPKINS

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

97677 OLIV OLIVE

97678 NATURBRAUN NATURE BROWN

BURGERPAPIER/BURGERPAPER 30 x 30 cm

NAP TO GO /NEWSPAPER

SERVIETTE/NAPKIN

30 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

97567 GRAU/GREY MOTIV RECHTS/LINKS VERSCHIEDEN MOTIF RIGHT/LEFT DIFFERENT

TISCHSETS/PLACE MATS 40 x 30 cm

BURGER MENU

SERVIETTE/NAPKIN

x 33 cm, 1/4 Falz/fold BURGERPAPIER/BURGERPAPER

x 30 cm

SERVIETTE/NAPKIN

/PLACE MAT

x 30 cm

BBQ

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

BBQ-TIME SERVIETTE/NAPKIN

SERVIETTE/NAPKIN

BIERDECKEL BEER MATS ø 107

Vorder + Rückseite front + backside 106103

LÄTZCHEN/BIB

„KIDS SET“

Damit Familien mit Kindern eine Gastronomie gerne besuchen, müssen vor allem die kleinen Gäste sich willkommen fühlen. Altersgerechte Beschäftigungsangebote freuen die Kinder und verschaffen den Erwachsenen eine quengelfreie Zeit. Deshalb haben wir Komplettlösungen für Sie entworfen, die auf das jeweilige Alter der kleinen Besucher abgestimmt sind und spannende Abwechslung beim Restaurantbesuch bieten, denn zufriedene Gäste kommen wieder!

So that families with children enjoy a trip out to eat, the younger guests especially need to feel welcome. Ageappropriate entertainment thrills the children and creates a whinge-free period for the adults. Therefore, we have developed complete solutions for you, which are appropriate for the respective age of the young visitors and offer an exciting alternative during a visit to a restaurant. Because happy guests return!

Beispiel/example: Kleine Raupe/Little Caterpillar

80160 KLEINE RAUPE KIDS SET LITTLE CATERPILLAR KIDS SET (2-5 J.)

Kids-Box:

200 Linclass Tischsets "KLEINE RAUPE/LITTLE CATERPILLAR" 40 x 30 cm

200 Tissue-Servietten "KLEINE RAUPE/LITTLE CATERPILLAR" 33 x 33 cm

10 Boxen à 12 Buntstifte/Box contains 12 coloured pencils

POLLY

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

88810

ZIRKUS

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

KLEINE RAUPE LITTLE CATERPILLAR

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

SCHATZINSEL TREASURE ISLAND

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

LÄTZCHEN/BIB 20 x 32 cm

TISCHSET/PLACE MAT

TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm

TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm

BUNTSTIFTE-BOX COLOURED PENCILS-BOX

12 BUNTSTIFTE COLOUR PENCILS

LÄTZCHEN/BIB 20 x 32 cm

LÄTZCHEN/BIB 20 x 32 cm

HAPPY KIDS

SERVIETTE/NAPKIN

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

TISCHSET/PLACE MAT

40 x 30 cm

TISCHLÄUFER

TABLE RUNNER

40 cm x 24 m

GLASABDECKUNG/CAP ø 67 mm

LÄTZCHEN/BIB

20 x 32 cm

59862
Linclass + Folie/foil

Der Sommer 2024 steht wieder im Zeichen des Fußballs. Schiiiiieeeß, Nadeem!

The summer of 2024 is once again under the banner of football.

Shooooot, Nadeem!

Wir trainieren schon mal. Decken Sie sich am besten auch rechtzeitig mit entsprechender Deko ein. BUT I .

We're already in training. Best to stock up on suitable decorations in time.

TISCHDECKE

FUSSBALL /SOCCER

SERVIETTE/NAPKIN

x 40 cm, 1/4 Falz/fold

POCKET-NAPKIN 40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold

SERVIETTE NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold

JUMBOLÄTZCHEN

ZUM BINDEN

ADULT BIBS TO TIE

JUMBOLÄTZCHEN ADULT

HUMMER LOBSTER

PATTERN

39886
ITALIA
42 x 60 cm
105354 SCHWARZ/BLACK
39882
42782 ROT /RED
42783 BLAU/BLUE
BAYERN /BAVARIA
x 60 cm
KARO /CHECKED
x 60 cm

PERFECT STYLE

Kleine Helfer mit großer Wirkung. Little helpers with a great effect.

Saugstoff

Saugstoff

Mit MANK Tassendeckchen, Tropfenringen, Kännchenanfassern und Tablettdeckchen bereichern Sie sich und Ihre Gäste um Details, die den Unterschied zwischen „gut“ und „perfekt“ generieren. Diese kleinen Helfer aus saugfähigem Tissue- oder Saugstoffpapier, bieten maximalen Komfort und runden jedes Tisch- und Servicearrangement ab.

EDELWEISS

ANTONIA-PUNKTE

With MANK doilies, drip catchers, teapot holder and tray covers you and your guests can truly appreciate the difference between “good” and “perfect”. These little helpers made from absorbent paper or tissue provide maximum comfort and complete any table and set arrangement. 87935

Tissue

PASCAL

BASICS UNI

STERNE-PUNKTE-PRÄGUNG

EMBOSSING WITH STARS AND POINTS

ø

mm Tissue

TROPFENRINGE /DRIP CATCHER

ø 100 mm, Tissue, Sterne-Punkte-Prägung, 22 mm Innenloch in Sternform embossing with stars and points, 22 mm hole in star format

UNI ø 90 mm, Tissue
UNI ø 90 mm, Tissue

PAPIERKORBEINLEGER WASTEPAPER BASKET LINER SAUGSTOFFPAPIER /ABSORBENT PAPER 50 g

80002 ø 205 mm weiss/white 100301 ø 205 mm schwarz/black

UNTERSETZER / COASTERS

ohne Druck/without print , Tissue, Rand/border 37

ø 90 mm 35230

ø 100 mm 109424

ø 120 mm 105357

ø 150 mm 109425

ø 180 mm 109428

ø 200 mm 109432 240 x 170 mm oval 109478

TABLETTDECKCHEN /TRAY DOILIES

STERNE-PUNKTE-PRÄGUNG

EMBOSSING WITH STARS AND POINTS

UNTERSETZER / COASTERS

ohne Druck/without print

20462 ø 90 mm Saugstoffpapier 50g absorbent paper 50g

40032 ø 90 mm Rand 25 / border 25 Tissue + Folie/foil 22037 ø 90 mm

UNTERSETZER / COASTERS ohne Druck/without print , Tissue, Rand/border 25

UNTERSETZER / COASTERS

SILBERDEKOR / SILVER DESIGN

EIERWÄRMER EGG COVER Tissue

KÄNNCHENANFASSER TEAPOT HOLDERS Tissue

20572 95 x 55 mm

Sterne-Punkte-Prägung embossing with stars and points

20480

Tissue

ø 90 mm 20477

ø 100 mm 20813

ø 120 mm 20814

ø 150 mm 20815

ø 18 0 mm 20671

ø 20 0 mm 20816 240/170 mm oval 80340

6358 ø 180 mm Tissue 21182 ø 180 mm Linclass

20517

105 x 82 mm

Sterne-Punkte-Prägung embossing with stars and points,

x 55 mm unbedruckt without print 20511

x 65 mm unbedruckt without print

WEINMANSCHETTEN WINE DRIP CATCHERS Tissue

x 65 mm BORDEAUX 72528

x 65 mm BLINDPRÄGUNG blind embossing

IMAGE ON TOP THE MANK CAPS

Effektiver Schutz, perfekter Aroma- und Wärmespeicher und unübersehbare Werbefläche – mit MANK CAPS nutzen Sie ein kleines Detail mit großer Wirkung, auf das in der anspruchsvollen Gastronomie nicht verzichtet werden sollte. Aus hochwertigem Karton gefertigt, leisten sie sowohl als Schutz vor Insekten und Schmutz als auch als Hygienegarant einen wichtigen Dienst.

Effective protection, perfect preserver of aroma and heat, and highly visible advertising space – MANK CAPS are a small product with a great impact; a crucial facet in the sophisticated world of restaurants and catering. Produced from high-quality cardboard, these caps are just as good at protecting from insects and dirt as they are at guaranteeing hygiene.

Cradle-to-Cradle: bei MANK streben wir eine durchgängige Kreislaufwirtschaft an. So können momentan bereits Caps und Coaster aus recyceltem Linclass angeboten werden. Achtung, das Kontingent ist leider noch begrenzt – am besten jetzt zugreifen!

Cradle-to-Cradle: at MANK we strive for a consistent circular economy. Caps and coasters made from recycled Linclass can already be offered. Attention, the contingent is still limited – best to act now!

BOTANIC BEE-KEEPING

JUTE

POINTS

In extra kleiner Verpackung von 200 Stück erhältlich ! W eitere Größen und individuelle Motive auf Anfrage!

A vailable in extra small package of 200 pieces. M ore sizes and individual motifs on request!

SOVIE Papiertrinkhalme: Eleganz in Nachhaltigkeit/SOVIE Paper Straws: Elegance in sustainability

Hergestellt aus zertifizierten Materialien, bieten die Trinkhalme ein umweltbewusstes Genusserlebnis. Jeder Schluck ist ein Schritt hin zu einer grüneren Zukunft.

Made from certified materials, these straws offer an environmentally conscious drinking experience. Every sip is a step towards a greener future.

Pappkarton-Verpackung für SOVIE Papiertrinkhalme

Cardboard boxes Packaging for SOVIE Paper Straws

Papiertrinkhalme/Paper Straws

106031 ø 6 mm 200 mm weiß/white

106032 ø 6 mm 200 mm gestreift weiß-schwarz/white-black stripes

106033 ø 6 mm 200 mm schwarz/black

106034 ø 6 mm 200 mm naturbraun/nature brown

Folienbeutel-Verpackung für SOVIE Papiertrinkhalme

Plastic Bag Packaging for SOVIE Paper Straws

Papiertrinkhalme/Paper Straws

106005 ø 8 mm 230 mm einzeln gehüllt, weiß/white wrapped

106006 ø 8 mm 230 mm einzeln gehüllt schwarz/black wrapped

106007 ø 8 mm 230 mm einzeln gehüllt naturbraun nature brown wrapped

Folienbeutel-Verpackung für SOVIE Papiertrinkhalme mit Schrägspitze

Plastic Bag Packaging for SOVIE Paper Straws with angled tip

Bubble Tea Papiertrinkhalme/Bubble Tea Paper Straws

106010 ø 12 mm 230 mm einzeln gehüllt schwarz/black wrapped

106011 ø 12 mm 230 mm einzeln gehüllt naturbraun nature brown wrapped

Pappkarton-Verpackung für SOVIE Papiertrinkhalme

Cardboard boxes Packaging for SOVIE Paper Straws

Papiertrinkhalme/Paper Straws

106035 ø 8 mm 150 mm naturbraun/nature brown

106036 ø 8 mm 150 mm schwarz/black

106037 ø 8 mm 150 mm gestreift weiß-schwarz/white-black stripes

106038 ø 8 mm 150 mm gelb, rot, grün, blau sortiert yellow, red, green, blue colours MIX

106039 ø 8 mm 200 mm schwarz/black

106040 ø 8 mm 200 mm gelb, rot, grün, blau sortiert yellow, red, green, blue colours MIX

106041 ø 8 mm 200 mm gestreift pastell gelb, rosa, blau, sortiert pastel yellow, pink, blue, stripes MIX

106042 ø 8 mm 200 mm pastell Punkte-Streifen-Punkte farbig sortier pastel dots-stripes-dots MIX

106044 ø 8 mm 200 mm pastell gelb, rot, blau, sortiert pastel yellow, rewd, blue MIX

106045 ø 8 mm 200 mm ECO Punkte-farbig-Streifen sortiert ECO dot-solid-stripe-kraft MIX

106046 ø 8 mm 230 mm ECO Streifen-farbig-Streifen sortiert ECO stripes-coloured-stripes MIX

106047 ø 8 mm 230 mm gelb, rot, grün, blau sortiert yellow, red, green, blue colours MIX

106048 ø 8 mm 230 mm pastell gelb, rosa, blau sortiert pastel yellow, pink, blue colours MIX

Folienbeutel-Verpackung für SOVIE Papiertrinkhalme

Plastic Bag Packaging for SOVIE Paper Straws

Papiertrinkhalme/Paper Straws

105978 ø 8 mm 150 mm naturbraun/nature brown

105997 ø 8 mm 150 mm schwarz/black

105998 ø 8 mm 150 mm rot/red

105999 ø 8 mm 200 mm schwarz/black

106000 ø 8 mm 200 mm gestreift gelb, rot, grün, blau sortiert yellow, red, green, blue stripes MIX

106001 ø 8 mm 230 mm weiß/white

106002 ø 8 mm 230 mm rot/red

106003 ø 8 mm 230 mm schwarz/black

106004 ø 8 mm 230 mm naturbraun/nature brown

Jumbo Papiertrinkhalme/Jumbo Paper Straws

106008 ø 8 mm 250 mm gelb, rot, grün, blau sortiert yellow, red, green, blue colours MIX

106009 ø 8 mm 250 mm gestreift gelb, rot, grün, blau sortiert yellow, red, green, blue stripes MIX

Umweltfreundliche Verpackung für SOVIE Papiertrinkhalme

Eco-friendly packaging for SOVIE Paper Straws

Unsere SOVIE Papiertrinkhalme werden in Pappkartons geliefert, die vollständig recycelbar sind. Diese Verpackung garantiert ein nachhaltiges Erlebnis ohne die Erzeugung von Abfall.

Wir legen großen Wert auf Umweltverantwortung bis ins kleinste Detail und bieten umweltfreundliche Verpackungslösungen, die mit unserer Vision einer grüneren Zukunft im Einklang stehen. Genießen Sie unsere Papiertrinkhalme mit dem Bewusstsein, dass von der Verpackung bis zum Produkt selbst, die Nachhaltigkeit im Mittelpunkt steht.

Our SOVIE paper straws are delivered in environmentally conscious cardboard boxes that are fully recyclable. This packaging ensures a sustainable experience without generating waste. We place great importance on environmental responsibility down to the smallest detail, offering eco-friendly packaging solutions that align with our vision of a greener future.

Enjoy our paper straws knowing that from the packaging to the product itself, sustainability is at the forefront.

Wirtschaftlich und recycelbar:

Folienbeutel-Verpackung für SOVIE Papiertrinkhalme Economical and Recyclable: Plastic bag packaging for SOVIE Paper Straws

Neben umweltfreundlichen Pappkartons bieten wir einige unserer SOVIE Papiertrinkhalme auch in vollständig recycelbaren Beuteln an. Die Beutel sind ideal für Kunden, die Wert auf praktische Handhabung und ökologische Verantwortung legen, ohne dabei das Budget zu strapazieren.

In addition to our eco-friendly cardboard boxes, we also offer some of our SOVIE paper straws in fully recyclable plastic bags. These bags are ideal for customers who value practical handling and ecological responsibility, without stretching the budget.

Individuell bedruckte SOVIE Papiertrinkhalme: Ihre Marke, Ihr Stil Custom Printed SOVIE Paper Straws: Your Brand, Your Style

Mit unseren individuell bedruckten Trinkhalmen können Sie Ihre Marke zum Leben erwecken. Wir bieten Ihnen passende Designs und Logos, die auf Trinkhalme mit Durchmessern von 6 mm bis 12 mm gedruckt werden können. Personalisieren Sie auch die hygienische Verpackung mit Ihrem Logo, in zwei Farben, für einen unvergesslichen Auftritt. Mit Längen von 120 mm bis 300 mm, können Sie die Trinkhalme perfekt an Ihre Bedürfnisse anpassen. Unsere Mindestbestellmenge beginnt bereits bei 10.000 Stück, was Ihnen unübertroffene Flexibilität bietet. Stärken Sie Ihre Marke, indem Sie Individualisierung und Qualität kombinieren - auf Ihre einzigartige Weise.

Elevate your brand with our custom printed straws. We offer tailor-made designs and logos directly printed on straws ranging from 6 mm to 12 mm in diameter. Personalize even the hygienic packaging with your logo in two vibrant colors for an unforgettable presentation. With customizable lengths from 120 mm to 300 mm you can precisely tailor the straws to your drinkware or serving needs. Our unique offering sets a new standard: the minimum order quantity starts at just 10,000 pieces, providing you with unparalleled flexibility. Empower your brand to make a powerful statement with every sip by combining customization and quality in a way that is uniquely yours.

Mit dem FSC®-Siegel versehen, stehen unsere Trinkhalme für nachhaltige Waldwirtschaft. Sie sind vollständig plastikfrei und bieten eine natürliche, umweltfreundliche Alternative.

SOVIE Papiertrinkhalme sind eine hervorragende Wahl für umweltbewusste Kunden, die Wert auf Qualität und Nachhaltigkeit legen.

Endorsed with the FSC® seal, our straws stand for sustainable forestry. Completely plastic-free, they provide a natural, eco-friendly alternative. SOVIE paper straws are an excellent choice for environmentally conscious customers who value quality and sustainability.

100% PFAS-frei und von einem renommierten Institut zertifiziert. Sie sind ideal für den Einsatz in Cafés und Restaurants oder für den heimischen Genuss, da sie ihre Form und Festigkeit über Stunden hinweg bewahren.

100% PFAS-free and certified by a renowned institute, these straws ensure safety and health consciousness.

Ideal for use in cafes and restaurants or for home enjoyment, they maintain their shape and strength for hours.

48 x 48 cm SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm SERVIETTEN/NAPKINS

Fabio S. 48
Opus Earth Nala
Louis Waves
Opus Flora Basic
Lagos-Base
Lagos
Nadeem
Heiko
Lagos-Base
Malaga
Brooklyn Industry
Tom
Lukas Joe
Lukas
Aurelia Bente S. 27
28, 51
Love Nature Alea
Love Nature
Love Nature-Baum
Pablo Devin
Devin S. 31
Love Nature-Jute
S. 33
S. 33 Love Nature-Jute
Hugo S. 67

40 x 40 cm SERVIETTEN/NAPKINS

ORNAMENT

Etikett Schiefer
Etikett Karton
S. 108, 141
S. 108, 141
FRAME
Darlyn
Kona
S. 70
S. 68
Rob
Rob S. 109, 142
S. 109
Lias
Casper
Michel
Doris
Lias
Pomp Jordan
Casper
Pomp
Kiyan
Pascal
Mia
S. 94
S. 101, 136
S.104
S. 100
S. 94
S. 96 S. 98
S. 101 S. 96
S. 102 S. 103
S. 105
S. 101, 136
S. 105
Logan
Oskar
S. 86
S. 87
Elfi S. 106, 161
Lisboa
Lisboa
S. 72
S. 72
Ludo
Ludo
Claudio
S. 88
S. 88
S. 92

40

SERVIETTEN/NAPKINS

x 40 cm
Waldemar
Mathilda
Leonard Halali
Hermine
Gustav

40 x 40 cm SERVIETTEN/NAPKINS

Hilde
Rosalie
Franziska
Clarissa
Ronja S.
Jona
Grünkohl
Etikett Schiefer
Etikett Karton Rob
Etikett Karton
Colour Line
S.
S. 108, 141
S. 109, 142
S. 108, 141
S. 109, 142
S. 120, 137
Lovely Roses
S. 120, 137

33 x 33 cm

POCKET-NAPKIN

40 x 33 cm POCKET-NAPKINS „PUB MIT MANSCHETTE/WITH CUFF

STRUCTURE

Lieblingsgast/Peggy

40 x 33 cm POCKET-NAPKINS „PUB“

40 x 40 cm POCKET-NAPKINS

STRUCTURE

48 x 40 cm POCKET-NAPKINS „XL“

STRUCTURE

Nadeem Enjoy
Maritim
Il Gusto Italiano
Green
Bamboo
Joe
Heiko
Marc
Love Nature Opus Flora
Nala
Lisboa
Stockholm
Love Nature-Jute
Stockholm Lias
Kiyan
Herzlich Willkommen
Nadeem
Kiyan Pascal
Ingo
Marc Valerie
S.
S. 53

20 x 20 cm

24 x 24 cm SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm

SERVIETTEN/NAPKINS

Schön, dass Du
Recycled Tissue
Recycled Tissue Dot
Lisboa
Gänse-Essen
Lisboa Hilde S.
S.

40 x 40 cm POCKET-NAPKINS

24 x 24 cm SERVIETTEN/NAPKINS

Ludo

33 x 33 cm SERVIETTEN/NAPKINS

Nadeem
Marc
Opus Earth
Nala Opus Flora
Nadeem
Lisboa
Oskar
Pascal
Kona
Claudio
Karo
Jordan
Kona
S. 54
Lagos-Base
Aurelia Bente
Pablo
Pablo Recycled Tissue
Louis Waves
Alea
S. 27 S. 28, 53
S. 38
S. 38, 156 S. 35
46

33 x 33 cm SERVIETTEN/NAPKINS

Waldemar
Leonard
S. 115
S. 117
COTTAGE STYLE
Almblick
S. 112
Lovely Roses S. 120, 137
Forest
Hilde
S. 125
Clarissa Katja
128
Gustav
Gizmo
Kalina
Hermine
S. 114
S.

33 x 33 cm SERVIETTEN/NAPKINS

40 x 40 cm SERVIETTEN/NAPKINS

Pablo
Nadeem
Lisboa
Nadeem
Hugo
Darlyn Femke
Ludo
Heiko
Darlyn
S.
S. 54
S.
S.
Claudio
Ludo

40 x 40 cm SERVIETTEN/NAPKINS

ORNAMENT

Lias
Doris
Doris Jordan
S.
S.
S.
Almblick Kiyan
Rosalie
Rosalie
Ronja
Gizmo

40 x 40 cm

SERVIETTEN/NAPKINS

Zum Abschied

Jona

40 cm x 24 m TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

Fabio
Fabio S.
Malaga
Joe Lagos
Kona
Lisboa
Kona
Lukas
Aquarell
Nadeem
Hugo
Bente
S.
Love NatureJute
Claudio

40 cm x 24 m TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

TABLE RUNNER

Lias

80 x 80 cm TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

Brooklyn
Kona Brooklyn
Kiyan
Jordan
Hugo
Karo
Marc
Aquarell
Pomp
Kona
Lisboa
Lias
Casper
Lagos-Base
Pascal
Pomp
Stockholm
Logan
Doris
Darlyn
Aquarell
Claudio
S.
S.

80 x 80 cm TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

Valerie
Hilde
Franziska
Clarissa Clarissa
Rosalie
Isabeau
S. 133
S. 125
S. 127
S. 128
S. 128
S. 126
S. 133
Party Ballons
Tasty Coffee
Del Mar Party Cheers
Fussball
Sunny New Day Bayern
Jona
Jane
131
Kalina
S. 124
Mathilda
Gustav Leonard Forest S. 118 S. 114
117
S. 121
Hermine
Hermine
S. 119
S. 119
Michel Mia
S. 104
S. 105
Elfi
S. 106, 161

80 x 80 cm TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

80 x 80 cm TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS

Bayern
S. 159
Il Gusto Italiano
S. 149
Aquarell Pablo
Kiyan
Jona Bayern
Gala
Sunny New Day
S. 79
S. 39,
S. 102
S. 39, 156
S. 152
S. 159
S. 107
S. 146
Elfi
S. 106, 161

40 x 30 cm TISCHSETS/PLACE MATS

Brooklyn
Forest Herzlich Willkommen
Darlyn Mathilda
Pomp
Aurelia
Kleine Raupe
Schatzinsel Happy Kids

40 x 30 cm TISCHSETS/PLACE MATS

Rita
Dean Roger
Dean
Daki
Reed
Peggy Sherlock
Femke
Reed Kirk S.
Rita
Dean
Daki
Dean
Kirk
Roger
Femke
Reed

STRUCTURE

40 cm x 24 m TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS

KINDERLÄTZCHEN/KIDS BIBS

Kleine Raupe Little Caterpillar

Zirkus

LÄTZCHEN/BIBS

Jumbolätzchen zum Binden Jumbolätzchen adult bibs

Karo/Checked Pattern Hummer/Lobster Italia

TASSENDECKCHEN/COASTERS

Weinmanschetten
Sally Insa Rose Herzlich Wilkommen
Coffee Time
Tasty Coffe Sunny
New Day Love Nature
Antonia
Antonia-Punkte
Antonia-Punkte
S.
Lagos-Base Lisboa Orange Ingo
Botanic
S.
Weinrebe Wein
Weinblatt
La Bodega
Untersetzer
Graspapier

GLASABDECKUNGEN-CAPS

MATS

PAPIERKORBEINLEGER/WASTEPAPER BASKET LINER

Rattan Holz
Biergarten
Graspapier Love-Nature-Jute Points
Bayern Steve Fussball
Drinksafe
Happy Kids Ingo
S.
Herzlich Willkommen La Bodega

BASIC COLOURS

DAS MANK SORTIMENT BIETET MIT 38 BASIC-FARBEN

EINE EINZIGARTIGE VIELFALT AN.

VON DER NATUR INSPIRIERT – FÜR IHREN PERFEKT GEDECKTEN TISCH.

THE MANK RANGE OFFERS A UNIQUE VARIETY WITH 38 BASIC COLOURS.

INSPIRED BY NATURE – FOR YOUR PERFECTLY SET TABLE.

1.1 SONDERFORMATE SERVIETTEN WEISS

SPECIAL SIZES NAPKINS WHITE

Servietten/ napkins

„Snack” 24 x 18 cm 1/4 Falz/ fold

89214

Servietten/ napkins „Dinner” 40 x 40 cm 1/8 Falz/ fold

Besteckservietten/ Pocket Napkins „Lunch” 33 x 33 cm 1/8 Falz/fold

87530 89212

Servietten/ napkins „Dinner”

40 x 40 cm 1/8 Falz/ fold

Dinner mit Manschette/ with cuff 40 x 40 cm 1/8 Falz/ fold

Pub mit Manschette/ with cuff 40 x 33 cm 1/8 Falz/ fold

Servietten/ napkins „Pub” 40 x 33 cm 1/8 Falz/ fold

Handtücher/ Guesttowel 40 x 30 cm 1/4 Falz/ fold

Handtücher/ Guesttowel 40 x 24 cm 1/4 Falz/fold

Servietten/ napkins „Budget” 40 x 20 cm 1/4 Falz/ fold

Servietten/ napkins „Lunch” 33 x 33 cm 1/4 Falz/fold

Servietten/ napkins „Lunch” 33 x 33 cm 1/8 Falz/fold

1.4 COCKTAIL SERVIETTEN / NAPKINS

1.5 COCKTAIL SERVIETTEN / NAPKINS

1.6 SERVIETTEN / NAPKINS 1.7 SERVIETTES

1.8 SERVIETTEN / NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4-Falz /fold

1.8 SERVIETTEN / NAPKINS

1.8 a SERVIETTE / NAPKIN

1.9 XL SERVIETTEN / NAPKINS

2.2 POCKET-NAPKINS

Intelligente Service-Lösung für die Gastro. In ruhigen Phasen vorbereiten, stets griffbereit zum zügigen Eindecken. Auch für draußen super – und übrigens auch mit Ihrem Werbedruck möglich.

Smart service solution for the gastronomy. Prepare during quiet times, always ready for swift table setting. Also great

3.3 ROLLENWARE / REELS

4.1 TISCHDECKEN / TABLE CLOTHS PEARL COATING

4.2 TISCHDECKEN / TABLE CLOTHS PEARL COATING

5. TISCHSETS / PLACE MATS

6.1 TISCHLÄUFER / TABLE RUNNERS

6.2 TISCHLÄUFER

8. SERVIETTEN/NAPKINS

9.5 SERVIETTEN / NAPKINS

40 x 40 cm, 1/4 + 1/8-Falz /fold

1/4-Falz/fold 96527

1/8-Falz/fold 96540 SCHWARZ/BLACK

1/4-Falz/fold 96534

1/8-Falz/fold 96544

10.1 PAPIERBESTECK TA SCHE N/ CUTLER Y BAG S + TISSU E SERVI E TTEN/NAPKIN S

POCKETNAPKIN „XL“

10.3 PAPIERTISCHSET PAPER PLACE MAT

POCKET-NAPKINS

SKIRTINGS KLEIDEN IHR BUFFET ZU EINEM SCHICKEN EVENT

IMPROVE YOUR BUFFET TO A CHIC EVENT

12. MANK DRINKSAFE ® CAPS

Mank Table-Skirtings verwandeln jeden Tisch mit wenigen Handgriffen in eine edle Tafel. Gekleidet in ein edles Gewand aus Linclass Premium, erstrahlt Ihr Buffet und wird zum optischen Highlight jedes Events. Table-Skirtings lassen sich ganz einfach mit Hilfe eines Klebestreifens am Rand des Tisches befestigen – und ebenso schnell wieder ablösen.

Mank Table skirtings transform a normal table into a stylish table in just a few simple steps. Your buffet will shine with the elegant Linclass Premium material, making it a visual highlight at any event. Table skirtings are simple to attach using adhesive strips on the surface, and just as easy to remove afterwards.

11. SKIRTINGS

In extra kleiner Verpackung von 200 Stück erhältlich ! W eitere Größen und individuelle Motive auf Anfrage! A vailable in extra small package of 200 pieces. M ore sizes and individual motifs on request!

61310 BORDEAUX
61311 SCHWARZ/BLACK
57971 CREME
76083 ROT/RED

13. TASSENDECKCHEN/COASTERS

EMBOSSING WITH STARS AND POINTS

ø 80 mm Tissue 8-lagig / ply, farbiges Tissue/coloured tissue

TROPFENRINGE /DRIP CATCHER

ø 100 mm, Tissue 9-lagig / ply farbiges Tissue, Sterne-Punkte-Prägung, 22 mm Innenloch in Sternform coloured tissue, embossing with stars and points, 22 mm hole in star format

PAPIERKORBEINLEGER WASTEPAPER BASKET LINER SAUGSTOFFPAPIER /ABSORBENT PAPER 50 g

80002

ø 205 mm weiss/white

100301 ø 205 mm schwarz/black

UNTERSETZER / COASTERS

ohne Druck/without print , Tissue, Rand/border 37

ø 90 mm 35230 ø 100 mm 109424

ø 120 mm 105357

ø 150 mm 109425

ø 180 mm 109428 ø 200 mm 109432

x 170 mm oval 109478

TABLETTDECKCHEN /TRAY DOILIES

STERNE-PUNKTE-PRÄGUNG

EMBOSSING WITH STARS AND POINTS

UNTERSETZER / COASTERS

ohne Druck/without print

20462 ø 90 mm Saugstoffpapier 50g absorbent paper 50g

22037 ø 90 mm

40032 ø 90 mm Rand 25 / border 25 Tissue + Folie/foil

UNTERSETZER / COASTERS ohne Druck/without print , Tissue, Rand/border 25

UNTERSETZER / COASTERS SILBERDEKOR / SILVER DESIGN

KÄNNCHENANFASSER TEAPOT HOLDERS Tissue

x 55 mm

Sterne-Punkte-Prägung embossing with stars and points

Tissue

ø 90 mm 20477

ø 100 mm 20813

ø 120 mm 20814

ø 150 mm 20815

ø 18 0 mm 20671

ø 20 0 mm 20816 240/170 mm oval 80340

6358 ø 180 mm Tissue 21182 ø 180 mm Linclass

WEINMANSCHETTEN WINE DRIP CATCHERS Tissue

20517

105 x 82 mm

Sterne-Punkte-Prägung embossing with stars and points,

EIERWÄRMER EGG COVER Tissue 20480

72528

72527

x 55 mm unbedruckt without print

x 65 mm unbedruckt without print 20572

100 x 65 mm BLINDPRÄGUNG blind embossing

100 x 65 mm BORDEAUX

72526 100 x 65 mm GOLD

14. 1 DISPENSER

95175

COSA im Einweg-Dispenser COSA in disposable dispenser

HANDTUCHSPENDER für COSA Handtücher

GUEST TOWELS DISPENSER for COSA Guest towels

73799 • 17 x 27 x 15 cm • transparent

73798 • 17 x 27 x 15 cm • weiss/white

73800 • 17 x 27 x 15 cm • schwarz/black

14. 2 EINWEGHANDTÜCHE R / GUEST-TOWELS

COSA

Tissue 4-lagig

30 x 49 cm

65917 weiss/white

Linclass-Professional

40 x 40 cm, Z-Falz/fold 95189 weiss/white

Linclass-Professional

40 x 30 cm 23864 weiss/white

Linclass-Professional

33 x 33 cm, Z-Falz/fold 95188 weiss/white

HANDTUCHSPENDER Guest Towels Dispenser

Linclass-Professional 24 x 40 cm

21504 weiss/white

15.

M-WIPES VLIESTÜCHER - Das Profisystem zur Flächendesinfektion

M-WIPES FLEECE CLOTHS - The professional surface disinfection

M-WIPES Reinigungstücher bestehen aus reißfestem, fusselfreiem Vlies und sind alle 25 cm perforiert.

M-WIPES Reinigungstücher haben eine besonders hohe Reinigungskraft und sind angenehm weich. Sie können mit handelsüblichem Desinfektionsmittel auf Alkoholbasis getränkt werden, zur schnellen und effizienten Flächendesinfektion.

M-WIPES fleece cloths combined with refillable dispenser system, perforated every 25 cm. For cleaning and disinfection with standard alcohol-based disinfectants. M-WIPES soft offer particularly powerful cleaning and are pleasantly soft to the touch. M-WIPES cleaning and disinfectant wipes can be soaked in commercially available alcohol-based disinfectants for quick, efficient surface disinfection.

M-WIPES Vliestücher/fleece cloths

kombiniert mit dem wiederbefüllbaren Spendersystem . combined with refillable dispenser system.

M-WIPES

VLIESTUCHSPENDER / FLEECE CLOTH DISPENSER

5,6 liter

Kunstsoff-Eimer / plastic bucket 423391

M-WIPES ROLLEN / REELS

17 x 25 cm · trocken / dry

200 Abrisse / sheets perforiert / perforated 423459

16. VERPACKUNG/PACKAGING

Servietten/napkins

Qualität/quality: LINCLASS PREMIUM

Größe/size: 48 x 48 cm, 40 x 40 cm, 33 x 33 cm

Verpackung/packaging: 50 Servietten/Packung

50 napkins/packaging

Umkarton/covering box: 6 Packungen im Karton/packs per box

300 Stück im Karton/pieces per box

Pocket-napkins, Pub mit Manschette/with cuff

Qualität/quality: LINCLASS PREMIUM + TISSUE DELUXE, SPANLIN-BIO

Größe/size: 48 x 40 cm, 40 x 40 cm, 40 x 33 cm

Verpackung/packaging: 75 Servietten/Packung

75 napkins/packaging

Umkarton/covering box: 4 Packungen im Karton/packs per box

300 Stück im Karton/pieces per box

Servietten/napkins

Qualität/quality: TISSUE

Größe/size: 40 x 40 cm, 33 x 33 cm, 25 x 25 cm, 24 x 24 cm, 20 x 20 cm

Verpackung/packaging: 100, 150, 300 Servietten/Packung 100, 150, 300 napkins/packaging

Umkarton/covering box: 6-12 Packungen im Karton/packs per box

600, 1.200, 1.800 oder 3.600 Stück im Karton/pieces per box

Servietten/napkins

Qualität/quality: SOFTPOINT

Größe/size: 40 x 40 cm, 40 x 33 cm, 20 x 20 cm, 17 x 17 cm

Verpackung/packaging: 50, 60, 250 Servietten/Packung

50, 60, 250 napkins/packaging

Umkarton/covering box: 6-12 Packungen im Karton/packs per box

600, 1.200, 2.400 oder 3.000 Stück im Karton/pieces per box

Servietten/napkins

Qualität/quality: LINCLASS PREMIUM + LINCLASS PROFESSIONAL

Größe/size: 25 x 25 cm, 24 x 24 cm, 20 x 20 cm, 17 x 17 cm

Verpackung/packaging: 50, 100, 200 Servietten/Packung

50, 100, 200 napkins/packaging

Umkarton/covering box: 12 Packungen im Karton/packs per box

600, 1.200 oder 2.400 Stück im Karton/pieces per box

Servietten/napkins

Qualität/quality: TISSUE DELUXE + TISSUE-DELUXE-LIGHT

Größe/size: 40 x 40 cm

Verpackung/packaging: 50 Servietten/Packung

50 napkins/packaging

Umkarton/covering box: 6 Packungen im Karton/packs per box

300 Stück im Karton/pieces per box

Servietten/napkins

Qualität/quality: SPANLIN-BIO

Größe/size: 40 x 40 cm, 48 x 40 cm, 48 x 48 cm

Verpackung/packaging: 30, 35, 50, 60 Servietten/Packung 30, 35, 50, 60 napkins/packaging

Umkarton/covering box: 4, 6, 9 Packungen im Karton/ packs per box

200, 210, 240, 270, 300 Stück im Karton/pieces per box

Tischsets/place

mats

Qualität/quality: LINCLASS PREMIUM + PAPIER

Größe/size: 40 x 30 cm

Verpackung/packaging: 100 Tischsets/Packung 100 place mats/packaging

Umkarton/covering box: 5, 6 Packungen im Karton/packs per box 500, 600 Stück im Karton/pieces per box

Tischläufer/table runners

Qualität/quality: LINCLASS PREMIUM + SPANLIN-BIO

Größe/size: 40 cm x 24 m

Verpackung/packaging: 1 Tischläufer/Packung

1 table runner/packaging

Umkarton/covering box: 4 Stück im Karton/pieces per box

Kännchenanfasser/teapot holder

Eierwärmer/egg covers

Qualität/quality: TISSUE

Größe/size: Weinmanschetten/wine drip catcher 100 x 65 mm

Kännchenanfasser/teapot holder 95 x 55 mm, 100 x 65 mm

Eierwärmer/egg covers 105 x 82 mm

Verpackung/packaging: 150 Stück im Karton/pieces per box

Umkarton/covering box: 4 Packungen im Karton/packs per box

Glasabdeckungen/caps

Qualität/quality: KARTON

Größe/size: Ø 45 - 105 mm

Verpackung/packaging: keine Unterverpackung/no inner packaging

Umkarton/covering box: 200 Stück im Karton/pieces per box

1.000 Stück im Karton/pieces per box

2.000 Stück im Karton/pieces per box

Tischdecken/table cloths

Qualität/quality: LINCLASS PREMIUM, LINCLASS PEARL COATING, SPANLIN-BIO

Größe/size: 80 x 80 cm, 100 x 100 cm, 118 x 118 cm

Verpackung/packaging: 15 oder 20 Tischdecken/Packung

15 or 20 table cloths/packaging

Umkarton/covering box: 3 Packungen im Karton/pieces per box

45 oder/or 60 Stück im Karton/pieces per box

Tischdeckenrollen/table reels

Qualität/quality: LINCLASS PREMIUM + PROFESSIONAL

Größe/size: 100 cm x 25 m, 118 cm x 25 m

Verpackung/packaging: 1 Rolle/Packung

1 reel/packaging

Umkarton/covering box: 1 Rolle im Karton/reel per box

Tablettdeckchen/tray doilies, Tropfenfänger/drip catcher Tassendeckchen/coasters, Papierkorbeinleger/ wastepaper basket liner

Qualität/quality: LINCLASS, TISSUE, SAUGSTOFFPAPIER ABSORBENT PAPER

Größe/size: 50 mm - 200 mm, 240 x 170 mm

Verpackung/packaging: 250 - 1.500 Stück im Dispenser/Dispenser per box

Umkarton/covering box: 1.000 - 24.000 Stück im Dispenser/ Dispenser per box

Willkommen in unserer Kerzenwelt

Welcome to our world of candles

Wir haben unser Produktions-Sortiment erweitert! Durch die Übernahme der Firma Baekkelund in Dänemark gehört nun auch die Kerzenfabrik Baekkleund Lys in Skive zur Mank-Familie. Durch den dadurch erworbenen, breit aufgestellten Maschinenpark können wir ein vielfältiges Kerzen-Programm zu leistungsfähigen Preisen offerieren!

Hier findet sich für jeden Geschmack das passende stimmungsvolle Licht. Kerzen tauchen den Raum in ein einladendes und atmosphärisches Licht und signalisieren jedem „Hier bist Du willkommen“. Ob mit einer Stumpenkerze, der klassischen Spitzkerze, dem praktischen Teelicht oder den ergiebigen Refill Cups – womit dürfen wir Sie erleuchten?

We have enlarged our product range! Owing to last year’s acquisition of Company Baekkelund in Denmark, the candle company Baekkelund Lys in Skive belongs to the Mank family now. Due to this wide positioned machinery we now have the ability to offer high class candles at competitive prices.

Welcome to our world of candles - here, you will find the right atmospheric lighting to suit every taste. Candles bathe a room in a warm, atmospheric light and indicate to everyone, “Here, you are welcome”. Pillar candles, classic tapered candles, practical tealights or economical refill cups - how may we lighten your day?

“SOVIE CANDLES“ by Mank

Stumpenkerzen/Pillar Candles

Nur hochwertige Rohstoffe dürfen zur Produktion unserer exklusiven Stumpenkerzen werden – in vielen Größen und Farben erleuchten sie den Raum

Our exclusive pillar candles use only the best high-quality raw materials - light up your room in a variety of sizes and colours...

Refill Cups

Praktisch, hygienisch und langlebig – das sind die herausragenden Eigenschaften unserer Refill-Kerzen - mit 24 Stunden Brenndauer ein echter Dauerbrenner

Practical, hygienic and durable - these are the outstanding characteristics of our refill candle - a true stalwart offering a 24-hour burn time ...

Teelichter/Tealights

Allround-Talente mit langer Brenndauer – universell einsetzbar und im Handumdrehen ausgetauscht

All-round talents with a long burn time - can be used anywhere, and changed in a moment ....

Spitzkerzen/Taper Candles

Der Klassiker für ein einladendes Ambiente – Spitzkerzen in vielen Trend-Farben

The classic candle for an inviting ambience - tapered candles in a variety of on-trend colours ...

Mit Stumpenkerzen lassen sich dreidimensionale illuminierte Designwelten erschaffen – wir bieten Ihnen nur aus hochwertigen Paraffinen gefertigte Flachkopf-Stumpenkerzen. Wählen Sie aus vielen starken Trend-Farben und sechs verschiedenen Größen Ihren Favoriten!

Pillar candles allow you to create illuminated well-being oases- we offer 100% high-quality paraffin flathead pillar candles. Choose your favourites from a range of bright, on-trend colours and six different sizes!

Stumpenkerzen/Pillar Candles 20 Farben/Colours

weiß

CREATE EVOCATIVE WORLDS OF LIGHT ... STIMMUNGSVOLLE LICHTERWELTEN KREIEREN ...

Stumpenkerze/Pillar Candle

Stumpenkerze/Pillar Candle

1 2

3

Größe/Size: Ø 50 mm x 60 mm

Brenndauer/Burning Life: 16 Stunden/hours

Stück/Pieces: 24

Artikelnummer/Article-Number:

77782 weiß/white 77816 bordeaux

77807 rot/red 77817 aquablau/aqua blue 77808 hellblau/light blue 77818 violett/violet 77809 rosa/pink 77819 aubergine

77810 dunkelgrün/dark green 77820 jadegrün/jadegreen

77811 braun/brown 77821 senfgelb/yellow 77812 creme 77822 orange 77813 lila/purple 77824 kiwi

77814 schwarz/black 77825 kupferrot/copper red 77815 dunkelblau/dark blue 77826 grau/grey

Stumpenkerze/Pillar Candle

Größe/Size: Ø 50 mm x 100 mm

Brenndauer/Burning Life: 28 Stunden/hours

Stück/Pieces: 12

Artikelnummer/Article-Number:

77866 weiß/white 77878 bordeaux

77868 rot/red 78292 aquablau/aqua blue

77869 hellblau/light blue 77879 violett/violet

77870 rosa/pink 78293 aubergine

77871 dunkelgrün/dark green 77880 jadegrün/jadegreen

77873 braun/brown 77881 senfgelb/yellow

77874 creme 77882 orange

77875 lila/purple 77883 kiwi

77876 schwarz/black 77884 kupferrot/copper red 77877 dunkelblau/dark blue 77885 grau/grey

Stumpenkerze/Pillar Candle

4

Größe/Size: Ø 70 mm x 100 mm

Brenndauer/Burning Life: 52 Stunden/hours

Stück/Pieces: 12

Artikelnummer/Article-Number:

77827 weiß/white 77839 bordeaux

77828 rot/red 77840 aquablau/aqua blue 77831 hellblau/light blue 77841 violett/violet 77832 rosa/pink 77849 aubergine

77833 dunkelgrün/dark green 77850 jadegrün/jadegreen

77834 braun/brown 77851 senfgelb/yellow

77835 creme 77852 orange

77836 lila/purple 77853 kiwi

77837 schwarz/black 77854 kupferrot/copper red 77838 dunkelblau/dark blue 77855 grau/grey

Stumpenkerze/Pillar Candle

Größe/Size: Ø 70 mm x 150 mm

Brenndauer/Burning Life: 82 Stunden/hours

Stück/Pieces: 12

Artikelnummer/Article-Number:

77886 weiß/white 77895 bordeaux 77887 rot/red 78280 aquablau/aqua blue 77888 hellblau/light blue 77896 violett/violet 77889 rosa/pink 78281 aubergine

77890 dunkelgrün/dark green 77897 jadegrün/jadegreen

77891 braun/brown 77898 senfgelb/yellow

77903 creme 77899 orange

77892 lila/purple 77900 kiwi

77893 schwarz/black 77901 kupferrot/copper red 77894 dunkelblau/dark blue 77902 grau/grey

Stumpenkerze/Pillar Candle

Größe/Size: Ø 50 mm x 150 mm

5 6

Brenndauer/Burning Life: 42 Stunden/hours

Stück/Pieces: 12

Artikelnummer/Article-Number:

77904 weiß/white 77917 bordeaux

77905 rot/red 78282 aquablau/aqua blue

77906 hellblau/light blue 77918 violett/violet 77908 rosa/pink 78284 aubergine

77909 dunkelgrün/dark green 77919 jadegrün/jadegreen

77910 braun/brown 77920 senfgelb/yellow 77911 creme 77922 orange

77913 lila/purple 77923 kiwi

77915 schwarz/black 77924 kupferrot/copper red

77916 dunkelblau/dark blue 77925 grau/grey

Größe/Size: Ø 70 mm x 200 mm

Brenndauer/Burning Life: 104 Stunden/hours

Stück/Pieces: 6

Artikelnummer/Article-Number:

77927 weiß/white 78575 bordeaux

77928 rot/red 77931 orange

77929 creme 77932 kiwi

77930 schwarz/black

6 Größen

6 sizes

1 2 3 4 6 5

FLEXIBLE LÖSUNGEN FÜR

ANSPRUCHSVOLLE DEKORATIONEN

FLEXIBLE SOLUTIONS FOR AMBITIOUS DECORATIONS ...

Teelichter/Tealight

Stück/Pieces: 50

Brenndauer/Burning Life: 8 Stunden/hours

Artikelnummer/Article-Number: 87126 weiß /white

Mit unseren Refill-Varianten erschaffen Sie nicht nur im Handumdrehen ein völlig neues Ambiente, sondern setzen auch auf eine flexible, hygienische Lösung mit Style-Potenzial. Nach 24 Stunden Brenndauer wird der Refill-Cup einfach ausgetauscht – Glas und Dekoration bleiben sauber – in vielen Trend-Farben erhältlich…

Our refill variants not only enable you to create a completely new atmosphere in the blink of an eye, but also provide a flexible, hygienic solution with style. After the 24-hour burn time, simply replace the refill cup - the glass and decoration remain clean - available in a variety of on-trend colours ...

Kerzenglas „Cube" für Refills

Candle glass "Cube" for refills

Stück pro Tray/Pieces per Tray: 16

Artikelnummer/Article-Number:

72 x 72 mm/H 98 mm

79298 transparent

82862 milchig /frosted

Refill Cups 12 Farben/Colours

Kerzenglas „Curve" für Refills

Candle glass "Curve" for refills

Stück pro Tray/Pieces per Tray: 16

Artikelnummer/Article-Number:

Ø 80 mm/H 100 mm

82863 transparent

82864 milchig /frosted

Refill Cups 24er Tray/Refill cups 24 pcs in tray

Tray pro Karton/Tray per box: 4

Brenndauer/Burning Life: 24 Stunden/hours

Artikelnummer/Article-Number:

79301 weiß /white 79308 rot /red

79309 transparent 79398 bordeaux

79310 gelb /yellow 94536 aquablau /aqua blue

79304 orange 79300 blau /blue

79305 kiwi 79303 lila /purple

79302 rosa /pink 94537 grau /grey

PREMIUM QUALITÄT FÜR EIN

EDLES AMBIENTE …

PRIME QUALITY FOR A NOBLE AMBIENCE

Besonders edel, weil im Tauchverfahren hergestellt und in exklusiver Länge, sind unsere Spitzkerzen in der Premium Version. Sie verleihen jeder Tafel ein glanzvolles Ambiente und tauchen den Raum in ein einladendes Licht. In vielen Trendfarben erhältlich, lassen sie sich in nahezu jedes Stilkonzept integrieren.

Our Premium version tapered candles are particularly classy because they are produced in a dipping method and are available in an exclusive length. They give each table glamourous ambience and immerse the room with an inviting light. Available in many trendy colours, they can be integrated into almost any style concept.

PREMIUM Spitzkerze/Premium Taper candles 18 Farben/Colours

STIMMUNGSVOLLE HÖHEPUNKTE AUF IHRER TAFEL

HIGHLIGHTS ON YOUR TABLE

Nichts verleiht einem Raum so schnell eine gemütliche, einladende Atmosphäre wie Kerzenlicht – unsere Spitzkerzen lassen sich flexibel einsetzen und bilden ein optisches Highlight auf jeder Tafel – ob im opulenten Lüster oder in einem zeitlosen Kerzenhalter.

Nothing gives a room a cosy, welcoming atmosphere as quickly as candlelight - our taper candles can be used flexibly and provide a visual highlight on every table - whether in an opulent chandelier or a timeless candlestick.

GASTRO Spitzkerze/Gastro Taper candles

8 Farben/Colours

weiß/white champagner /champagne

Gastro Spitzkerzen /Gastro taper candles

Größe/Size: 2,2 x 24 cm Brenndauer/Burning Life: 7 Stunden/hours Stück/Pieces: 50 Artikelnummer/Article-Number: 80090 weiß /white 80094 rot /red 80092 champagner /champagne 80095 bordeaux 80679 senfgelb /yellow 80096 grün /green 80680 orange 80097 blau /blue

Hallo. Wir sind‘s nochmal... Zum Schluss möchten wir Sie noch schnell fragen ob Ihnen der Katalog gefallen hat?

Hello. It‘s us again... Lastly, we would like to quickly ask you if you liked the catalog?

Wir haben uns alle die größte Mühe gegeben. Sollten Sie aber Anregungen, Ideen oder Wünsche für Verbesserungen haben, teilen Sie uns diese gern mit.

We all put in our greatest effort. However, if you have any suggestions, ideas or wishes for improvements, please feel free to share them with us.

lona-und-nadeem@mank.de

Wir freuen uns auf Ihre Rückmeldung – DANKE/ We look forward to your feedback – THANK YOU

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.