Parma City Mag di Febbraio 2020

Page 1

febbraio february 2020

parma citymag

A TUTTO MUSICAL

Da «Grease» a Ligabue NEL SEGNO DEL ROCK

Al Regio PFM e Negrita MERCANTEINFIERA

Anni ruggenti e belle illusioni

TUTTI I VOLTI DI

VIRGINIA

n EURO 1 y(7HB5J0*QOTNKQ( +"!?!z!"!$

MENSILE - N.2 - FEBBRAIO 2020 - Poste Italiane S.p.A.- Spedizione in Abbonamento Postale – AUT. N° MBPA/CN/BO/050/A.P./2020 Periodico ROC

accade questo mese, in città e dintorni what's on this month in and around town


PRONTI PER UNA NUOVA AVVENTURA.

VIENI A VIVERLA DA AUTOZATTI, LA NUOVA CONCESSIONARIA JEEP® DI FIDENZA TI ASPETTIAMO PER PROVARE INSIEME TUTTA LA GAMMA JEEP®. Gamma Jeep®: Consumo di carburante ciclo misto (l/100 km): 17,1 – 4.6; emissioni CO2 (g/km): 395 – 120. Valori omologati in base al metodo di misurazione/correlazione riferito al ciclo NEDC di cui al Regolamento (UE) 2017/1152-1153, aggiornati alla data del 31 agosto 2019; valori più aggiornati saranno disponibili presso la concessionaria ufficiale Jeep® selezionata. I valori sono indicati a fini comparativi e potrebbero non riflettere i valori effettivi. Jeep® è un marchio registrato di FCA US LLC.

Auto Zatti

www.autozatti-fcagroup.it

PAROLA DI FONTANELLATO (PR) - Via G. Falcone, 2 Tel. 0521 368011


ANNO 2 | N.2 | FEBBRAIO 2020

TEAM EDITORIALE a cura di Filiberto Molossi hanno collaborato a questo numero Lucia Brighenti, Chiara De Carli, Lucia Galli, Claudia Olimpia Rossi, Laura Ugolotti progetto grafico Qreactive grafici Paolo Varini, Laura Vellani e-mail mag@gazzettadiparma.it Pubblicità PUBLIEDI s.r.l. Direzione e Ufficio Commerciale: via Mantova, 68, tel. 0521.464111

FONDATA NEL 1735

DIRETTORE RESPONSABILE CLAUDIO RINALDI VICE DIRETTORE STEFANO PILERI EDITRICE: Gazzetta di Parma s.r.l. - Via Mantova, 68 - Parma CONSIGLIO DI AMMINISTRAZIONE PRESIDENTE: GIOVANNI BORRI VICEPRESIDENTE: EMANUELA BARDIANI CONSIGLIERI: GUIDO BARILLA, ENRICO GAIBAZZI, MARIO MARINI, MICHELE PIZZAROTTI AMMINISTRATORE DELEGATO: MARCO OCCHI DIRETTORE GENERALE: PIERLUIGI SPAGONI STABILIMENTO TIPOGRAFICO: Coptip Industrie Grafiche, via Gran Bretagna, 50 - 41122 Modena

DIREZIONE - REDAZIONE - AMMINISTRAZIONE - TIPOGRAFIA Via Mantova, 68 - 43122 Parma, - Tel. 0521/2251 - Fax 0521/225522 e-mail segreteria@gazzettadiparma.it ISCRIZIONE AL ROC N.13079

3

UNA PRIMADONNA PER UN MESE DALLE MILLE FACCE

E

ra ora, direte voi: e avete senz'altro ragione. Finalmente una donna sulla copertina del Parma city mag. E che donna. La strepitosa Virginia Raffaele: la ragazzina del luna park dell'Eur arrivata a condurre, una volta cresciuta, anche il Festival di Sanremo. Un vero portento comico, dalle mille maschere e dai mille volti. Tanti quanti quelli del nostro mensile che vi propone tutte le facce del prossimo mese: raccontandovi in anteprima cosa accadrà, giorno per giorno, a Parma e provincia in Febbraio. Un'agenda utile e facile da consultare per orientarsi nelle tante occasioni culturali e di svago che il nostro territorio propone. Senza alcuna preclusione, ma con entusiasmo e curiosità: perché nello stesso giornale convivono la musica classica e quella demenziale, le grandi mostre e le mezze maratone, gli oggetti unici e gli spettacoli dalle moltissime repliche. Un invito al ballo, con «Grease» e «Pinocchio reloaded», ma anche la stagione di danza del Regio, un urlo rock prima che beat grazie a PFM e Negrita, un mese che vi farà ridere, meravigliare, ma pure («L'istruttoria», leggendario cavallo di battaglia del Due, è lì per questo) riflettere. E magari ripensare, come Muccino, agli anni più belli: che forse devono ancora arrivare.

Filiberto Molossi

febbraio 2020

parma citymag

EDITORIALE


febbraio february 2020

parma citymag P. 28

12

26

MERCOLEDÌ

P. 26

MERCOLEDÌ

13

P. 60

GIOVEDÌ

23

8

18

DOMENICA

SABATO

P. 19

MARTEDÌ

P. 56

P. 42

20

15

29

GIOVEDÌ

SABATO

P. 34

SABATO

P. 46

INDEX TUTTI GLI EVENTI

P. 68

21

DEL MESE DIVISI PER GENERE

VENERDÌ

P. 71 P. 78

KIDS

P. 48



saturday sabato

p

1

1 !

Teatro Regio

La rivisitazione del racconto di Collodi con le musiche di Edoardo Bennato: il burattino (senza fili) balla sulle note di un musical.

parma citymag

Dai creatori di «Peter Pan Il Musical» nasce, con le musiche di Edoardo Bennato, «Pinocchio Reloaded - Favola di un burattino senza fili». La regia intuitiva e avveniristica porta il nome di Maurizio Colombi, gia� autore di grandi successi come «We Will Rock You». «Pinocchio Reloaded» e� la rivisitazione del racconto di Collodi, che attraverso la narrazione dei protagonisti vuole dimo-

strarci il desiderio di vivere una realta� slegata dai fili che la societa� ci impone. Un grande inno alla liberta�, alla ribellione dalle convenzioni, ma anche una favola d’amore: quello tra il burattino Pinocchio e Lucignolo, che in questa versione diventa una ragazza indomita e trasgressiva. Colonna sonora di questo coinvolgente musical e� lo storico concept-album di Bennato, «Burattino senza fili», reinventato secondo i canoni della contemporaneita�: con tanto di dj in scena.

Collodi’s immortal creation, Pinocchio, gets a new take with songs by Edoardo Bennato: in an anthem to freedom, the puppet who becomes a boy moves to the sounds of a live DJ on stage. Str.da Garibaldi, 16/A Orario: 21 Prezzi: da 20A a 60A Tel. 0521.706214 # www.pinocchioreloaded.it g Info@arciparma.it

6


BUON ANNO,

RAGAZZI

saturday sabato

p

1

Teatro di Ragazzola

! 1

-

Un insegnante di filosofia, scrittore precario, compagno e padre ancora più precario, sceglie di trascorrere la notte di Capodanno in solitudine: ma quando la casa si riempirà di persone che invece, consapevolmente o in-

consapevolmente, hanno bisogno di lui, le cose cambieranno… Dopo il sorprendente «Per strada», commedia che ha tenuto banco con successo sulla scena milanese, l’intesa tra Francesco Brandi, drammaturgo e attore diplomatosi in recitazione al Centro sperimentale sotto la guida di Giancarlo Giannini e il regista Raphael Tobia Vogel, videomaker già assistente in passato di Gabriele Sal-

A young, broke writer decides to spend New Year’s Eve alone, but somehow his house becomes the life of the party. “Buon Anno, Ragazzi” or “Happy New Year, Guys” is a hilarious and surprising new play.

7

vatores e Pupi Avati, dà nuovi frutti. Ne scaturisce uno spettacolo brillante che l’estro visivo della regia e l’arguzia spiazzante del testo rendono esilarante e sorprendente.

Via Provinciale 78 (Ragazzola di Roccabianca) Orario: 21.15 Prezzo: 18A Tel. 339.5612798 # f l g

www.teatrodiragazzola.it m.facebook.com/teatrodiragazzola instagram.com/teatrodiragazzola teatrodiragazzola@aruba.it

febbraio 2020

Uno scrittore precario decide di passare la notte di Capodanno da solo: ma la sua casa si riempie invece di gente.


#LAGALLERIA2020 UN OMAGGIO A PARMA A HOMAGE TO PARMA

PHOTOGRAPHY EXHIBITION TUTTI I GIORNI DALLE 9.30 A MEZZANOTTE. EVERYDAY FROM 9.30 AM TO MIDNIGHT. VIA EMILIA EST 7/B, PARMA


sunday domenica

p

2

1 !

Auditorium Paganini

L’ACQUA CHETA -

Per il centenario de «L’acqua cheta», la compagnia di Corrado Abbati riveste di nuovo l’operetta scritta nel 1920 da Augusto Novelli su musica di Giuseppe Pietri. Fatti salvi i punti cardinali della struttura, un nuovo percorso fonderà tra loro diversi linguaggi, in uno spettacolo dove la musica, grazie

9

ad una elegante orchestrazione, la danza, con momenti creati ex novo per ridare all’operetta gioventù, una freschezza e un ritmo impensabili 100 anni fa e la commedia, arricchita da una brillante drammaturgia, si fondono in un vero e nuovo musical. Tanto che l’orecchiabilità delle canzoni, il nuovo swing, i tanti momenti di corale coinvolgimento si integrano e si armonizzano in una acqua che da «cheta» sa diventare più «mossa» e in grado di creare forti emozioni al pubblico di oggi.

For the one hundredth anniversary of “L’acqua cheta”, Corrado Abbati’s troupe reinvigorates Novelli’s operetta with fresh energy and emotions. Via Toscana 5/a Orario: 16 Prezzi: da 27A a 32A Tel. 0521.391339 - 0521.391372 # www.inscena.it/landing-page/ f facebook.com/InScenaSpettacoli?fref=ts y youtube.com/user/inscenasrl

febbraio 2020

Più che cheta molto mossa: la compagnia di Corrado Abbati celebra con tutta l'energia che ha i 100 anni di un'operetta.


PRIMA PROVA DEL CIRCUITO PROVINCIALE

sunday domenica

p

2

Vicofertile

! 1

ATHLETES’ RUN In un anello di 10 km alla prima gara dell'anno saranno almeno 600 a cercare il personal best: il 2020 comincia di corsa.

-

parma citymag

Campionati provinciale di corsa su strada al via domenica 2 febbraio. E come ormai tradizione, sarà la Athletes’ Run a dare inizio alle danze. La prima gara dell’anno, organizzata dal circolo parrocchiale La Lanterna

in collaborazione con Csi, Parma Marathon, Adas Fidas e Comune di Parma, partirà alle 9.30 dal centro di Vicofertile.Il percorso, 10 km ad anello, è certificato quindi perfetto per chi volesse iniziare il 2020 con un personal best. Al via sono attesi circa 600

atleti. Da sempre la Athletes’ Run è una delle gare più partecipate del circuito: dopo la pausa natalizia i runner parmigiani non aspettano altro che poter tornare alle competizioni. Ricchi i premi, i pacchi gara e anche il ristoro finale.

Parma 2020 gets off to a running start: with the holidays behind us, Parma’s runners set out to reach new personals bests around the village of Vicofertile. The traditional Athletes’ Run gets things started. Circolo La Lanterna Orari: iscrizioni sul posto, fino alle 9.15 partenza 9.30 # www.circololalanterna.it

Tel. 338.1765405

g circololalanterna@libero.it

10


Art&Co

DALÌ

monday lunedí

p

3

A 30 anni dalla sua scomparsa una mostra rende omaggio a un artista straordinario che con le sue opere ha sconfitto la morte.

-

L'uomo che non credeva nella morte: la sua, specialmente. Art&Co porta a Parma una parte significativa della memoria e del testamento artistico di Dali�, artista talmente ossessionato dalla morte da volere diventare a tutti i costi immortale. A 30 anni dalla sua scomparsa, ora una mostra celebra l'affascinante figura di questo artista straordinario in un percorso espositivo fra scultura e pittura, raccontando la follia e il genio di uno degli artisti più influenti e profondi del Novecento. Una storia che «30 Years After the Genius» fa rivivere attraverso opere iconiche e celeberrime, quali l'orologio de «La persistenza della memoria» o la figura di «Alice in wonderland» di Lewis Carroll, Non manca un omaggio all'amata Gala e al surrealismo stesso, con il «Surrealism King», cosi� come riferimenti alla mitologia classica o ai tarocchi.

11

# www.artcogallerie.it/

febbraio 2020

The exhibit “30 Years After the Genius” celebrates the life and work of Salvador Dalì, one of the most original and influential artists of the Twentieth Century.

borgo Palmia 4/B Fino al 28 febbraio Orari: 10-19 (dal lunedì al venerdì) 10-13 (sabato) Ingresso gratuito


PRESENTA IL SUO NUOVO LIBRO

PIETRO MEDIOLI VIAGGIO D'ESTATE

Regista e scrittore, Medioli percorre le strade dei Balcani a una ventina d’anni dal termine della guerra civile che insanguinò la ex Jugoslavia.

-

tuesday martedí

p

4

Diari di bordo

Lubiana, Belgrado, la Drina, Sarajevo, la costa Dalmata… Pietro Medioli ci guida in un itinerario sulle strade, nei paesaggi e per le città dei vicini Balcani a una ventina d’anni dal termine della guerra civile che mise fine, tra massacri e distruzioni, al «progetto» della Jugoslavia. Un percorso in solitaria fatto di vie secondarie, eventi minimi e tanti incontri, spesso casuali, talvolta sorprendenti. Alla ricerca di tracce culturali (Handke, Andric, il cinema…), di un senso del viaggiare contemporaneo e, modestamente, di una qualche ragione dell’esistere. Regista e scrittore, Medioli, classe '65, presenta in anteprima il suo nuovo libro, edito da Epika, «Viaggio d'estate»: con lui dialogherà un grande giornalista parmigiano, Maurizio Chierici, per tanti anni inviato speciale del Corriere della Sera.

Viaggio d'estate

parma citymag

di Pietro Medioli Epika edizioni pag. 116 13A

Director and author Pietro Medioli presents his new book “Viaggio d’estate” or “Summer Trip,” about following the trail of a war that ended twenty years ago, along the roads of what was once known as “Yugoslavia,” at the Diari di Bordo bookshop.

Borgo Santa Brigida 9 Orario: 18 Tel. 349.7824161 f facebook.com/libreriadiaridibordo/ = diaridibordo@outlook.it

12


UN AMORE LUNGO UN SECOLO Trenta tele donate da Mario Bommezzadri

Una mostra che traccia i contorni di una vita dedicata alla ricerca del bello e alla valorizzazione dell’arte: tra i dipinti, tele di Bocchi, Padova, Bonaretti e Negri.

-

E’ sbocciato «Un amore lungo un secolo» all’Ape Parma museo. In via Farini, fino a giugno 2020, si possono ammirare 30 tele di pittori ed artisti parmigiani, ricevute in dono da Mario Bommezzadri, collezionista parmigiano che, pur essendosi trasferito, fin dagli anni Quaranta, a Roma, ha mantenuto saldo il legame con la città. Curata da Carla Dini, l’esposizione traccia i contorni di una vita dedicata alla ricerca del bello e alla valorizzazione dell’arte. Bommezzadri, classe 1920, ha attraversato da protagonista il dibattito artistico del secondo dopoguerra, sostenendo anche attivamente artisti e pittori della sua terra d’origine. La donazione comprende due opere di Amedeo Bocchi (1883-1976), che vanno ad arricchire la collezione già presente alla fondazione Monteparma. Oltre a quella con Bocchi, un’altra importante amicizia è quella con Goliardo Padova (1909-1979), artista di Casalmaggiore, di cui sono presenti 19 opere. Fra gli altri lavori, ecco tele di Enrico Bonaretti (1893-1977) e Nando Negri (1922-2013). Del primo, scenografo e pittore, sono esposti un ritratto e alcune tipiche vedute di Parma. Di Negri, «il pittore dell’anima», si possono ammirare ritratti e paesaggi.

A century-long love affair with fine art is celebrated in this exhibit, called “Un amore lungo un secolo” in which Mario Bommezzadri’s collection shares his love of talent and beauty with the public at large.

Via Farini, 32/A Tel. 0521.2034 Da martedì a domenica 10.30 - 17.30 Prezzo: 5A include le altre mostre del museo # www.apeparmamuseo.it

13

wednesday mercoledí

p

5

febbraio 2020

Ape Museo Parma


The Space Cinema

Da bimba prodigio infelice a cantante e attrice dalla voce straordinaria dalla vita distrutta dall'alcol: il ritratto della mitica Garland.

thursday giovedí

p

6

1 !

-

Era stata una bimba prodigio dall'infanzia tutt'altro che felice, diventò una cantante dalla voce straordinaria che faticava a trovare la strada verso casa, tra troppi mariti e altrettanti bicchieri. A 50 anni dalla sua morte (a soli 47 anni), un film celebra Judy Garland, leggendaria icona internazionale e protagonista di enormi successi come «Il mago di Oz», «E’ nata una stella» e «Incontriamoci a St. Louis». Il film – interpretato da Renèe Zellweger, vincitrice per questo ruolo del Golden Globe - esplora in particolare l’ultimo periodo della vita della Garland, prima della sua morte, quando tra amori tormentati, drammi familiari e fan che non l'abbandonarono nonostante avesse già da tempo intrapreso, tra alcol e psicofarmaci, il viale del tramonto -, volò a Londra per una serie di concerti.

The triumph and tragedy of Judy. From a prodigal child with an angelic voice to a Hollywood icon who was ruined by alcoholism. A portrait of the legendary Judy Garland, portrayed by Oscar-favorite Reneè Zellweger .

parma citymag

The Space Cinema Campus Largo Sergio Leone 7/A

The Space Cinema Barilla La Galleria, Largo Fausto Bocchi 29/A

# www.the spacecinema.it # www.judythefilm.com/ # notoriouspictures.it/movie/judy/

14


Varie sedi

PICCOLI ARCHIVI DI QUARTIERE Un progetto per salvare le memorie cittadine restituendole ai più giovani e alla collettività: i ricordi in mostra.

thursday giovedí

p

6

! 1

-

Officina Arti Audiovisive via Mafalda di Savoia 17/a Centro Cinema Lino Ventura via D’Azeglio 45/d Officine On/Off strada Naviglio Alto 4/1 Edicola storica piazzale della Steccata

Orari: 17-21 (giovedì); 10-13 (sabato) Fino al 22 febbraio Ingresso gratuito Tel. 0521.1802709

# www.piccoliarchividiquartiere.com f www.facebook.com/piccoliarchividiquartiere/

l www.instagram.com/piccoliarchivi/ g info@piccoliarchividiquartiere.com

15

The aim is to keep Parma’s historical memory alive by sharing the recollections of its citizens to the new generation, as well as the population at large. With “Piccoli archivi di quartiere” or “Small Neighborhood Archives”, memory itself is on exhibit.

febbraio 2020

Un modo personale di vivere e interpretare Parma 2020, in un progetto pensato per salvare le memorie cittadine restituendole ai più giovani e alla collettività: è la mostra «Piccoli archivi di quartiere», quattro spazi espositivi, un documentario, una mostra multimediale che conclude un lavoro durato un anno per recuperare le storie, le voci, le attuali memorie di tre storici quartieri di Parma: Oltretorrente, Montanara e San Leonardo. I ricordi familiari, video e fotografie del passato, insieme ad interviste, approfondimenti storici, sono l'esito di un lavoro di ricerca condotto da professionisti insieme alle studentesse e studenti liceali dell'Albertina Sanvitale e del liceo Giacomo Ulivi, che hanno curato tutti gli aspetti del progetto dalla selezioni delle immagini, all’allestimento della mostra, alla creazione dei testi.


INSIEME AL QUARTETTO HENAO

FRANCESCO CILLUFFO

p

7

friday venerdí

Auditorium Paganini

1 ! Il direttore d'orchestra torinese, classe '79, guida la Filarmonica Toscanini in un nuovo appuntamento della rassegna «Fenomeni».

-

Francesco Cilluffo, 40 years old from Turin, leads the Toscanini Philharmonic and the youngsters of the Henao Quartet with Günter Pichler at the Paganini Auditorium as part of the “Fenomeni” concert series. Via Toscana 5/a Orario: 20.30 Prezzi: da 10A a 25A Tel. 0521.391339 0521.391372 # www.fondazionetoscanini.it = biglietteria@latoscanini.it

parma citymag

Torinese, classe '79, direttore ospite principale del Wexford Festival Opera in Irlanda, Francesco Cilluffo guida la Filarmonica Toscanini e i giovani del quartetto Henao perfezionatisi con Günter Pichler all'auditorium Paganini per un'altra puntata di «Fenomeni», un cartellone di «confine» che intende sorprendere e neutralizzare le aspettative, anche giocando a capovolgere il punto di vista dell’ascoltatore. Questa volta – come spiega Cilluffo - «si parte dal modello perfetto secondo Bach, Beethoven e Schubert e si arriva all’elaborazione della perfezione originale attraverso una mise en espace del modello nelle opere di Elgar, Mahler e Adams. La perfezione, tutt’altro che asettica diventa un dialogo tra epoche e diverse in un eterno percorso di ri-creazione e ri-scoperta fino a “Beyond the Limit”», brano proposto in prima esecuzione assoluta del compositore in residence Fabio Massimo Capogrosso.

16


p

ANDROMACA -

La tragedia di Euripide che esplora impietosamente il tema della gelosia e dell’eroe assente è il nuovo capitolo della graffiante rilettura dei classici affrontata dalla compagnia Sacchi di Sabbia con il regista Massimiliano Civica, di nuovo insieme dopo la

Parco Ducale

Orario: 21

corrosiva trasposizione dei «Dialoghi degli Dei» di Luciano, applauditissima due stagioni fa. Un inconfondibile umorismo dai mille toni, dall’ironico al surreale, si fonde con una brillante e acuta speri-

Tel. 0521.992044

mentazione dei generi, dove il tragico estremo e spietato si rovescia irresistibilmente nel comico, invitandoci a riflettere sui tanti modi in cui l’uomo di oggi può recepire il messaggio dei classici antichi. E quindi, a riflettere anche sulla nostra condizione di contemporanei.

# www.solaresdellearti.it/teatrodellebriciole f www.facebook.com/teatrodellebricioleparma/

The Sacchi di Sabbia theatre company puts a cutting-edge spin on a Greek classic, in which tragedy is turned upside-down into comedy, and vice-versa. At the Teatro al Parco, Euripides’ “Andromache” takes the stage.

17

! 1

febbraio 2020

La graffiante rilettura di un classico affrontata dalla compagnia Sacchi di Sabbia dove il tragico si rovescia irresistibilmente nel comico.

7

friday venerdí

Teatro al Parco


saturday sabato

p

8

1 ! !

Teatro Due

OCEAN TERMINAL Dal libro postumo di Piergiorgio Welby, uno spettacolo che racconta storia e pensiero di un condannato a vita.

-

parma citymag

«Non esiste un’arte privata, un artista ha l’obbligo morale di incidere sulla realtà». Ne era convinto Piergiorgio Welby, intellettuale e attivista per i diritti dell’uomo, impegnato per il rifiuto dell’accanimento terapeutico a partire dalla sua condizione di malato, prigioniero di un corpo attaccato alle macchine che lo hanno mantenuto in vita artificialmente fino al suo ultimo giorno. Dalle bellissime

pagine di «Ocean Terminal», il suo libro postumo di rara intensità, di scavo interiore, sintesi letteraria dell’esistenza di questo importante intellettuale, pittore e fotografo, nasce l’idea e l’esigenza di far conoscere, attraverso il palcoscenico (in uno spettacolo interpretato e diretto da Emanuele Vezzoli), chi fosse. Un condannato a vita in cui forte è il conflitto tra l’abbandono della speranza e l’inno all'esistenza, in un corpo che esprime l’insofferenza di colui che assiste da spettatore a un dibattito di cui è, invece, involontario protagonista.

The life and thought of Piergiorgio Welby as interpreted by Emanuele Vezzoli, using Welby’s posthumous biography to portray the life of a radical intellectual condemned to life in prison and who fought for the right to euthanasia.

Viale Basetti 12/A 8 e 9 febbraio Orario: 20.30 (sabato); 16 (domenica) Tel. 0521.230242 # f l t G

www.teatrodue.org facebook.com/TeatroDueParma instagram.com/teatrodueparma twitter.com/TeatroDueParma biglietteria@teatrodue.org

18


p

8

GIACOBAZZI Chi lo conosce, di solito, lo ama: il divertentissimo comico romagnolo in uno show dove racconta 25 anni di carriera. Andrea Sasdelli alias Giuseppe Giacobazzi, ovvero l’uomo e la sua maschera. Un dialogo, interiore ed esilarante, di 25 anni di convivenza a volte forzata. 25 anni fatti di avventure ed aneddoti, situazioni ed equivoci, gioie e malinconie. E di tanti, tantissimi «Noi» come recita il titolo dello spettacolo del comico romagnolo, volto amatissimo sin dal 2006 di «Zelig». Nonché spettatore e protagonista di un’epoca che viaggia a velocità sempre maggiore. Dove in un lampo si è passati dalla bottega sotto casa alle «app» per acquisti, dal ragù sulla stufa ai robot da cucina programmabili con lo smartphone; il tutto vissuto dall’uomo Andrea e raccontato dal comico Giacobazzi. Come in uno specchio, o meglio come in un ritratto, dove questa volta ad invecchiare è l’uomo e non il dipinto.

Strada Giuseppe Garibaldi, 16/A L'8 e il 9 febbraio Orario: 21 Prezzo: da 23A a 39A Tel. 0521.993628

19

# www.giuseppegiacobazzi.com/ f www.facebook.com/GiacobazziGiuseppe/ = info@puzzlepuzzle.it

saturday sabato

GIUSEPPE

! 1 !

Giuseppe Giacobazzi, the multitalented comic from the Romagna area, a famous face from the long-running “Zelig” talent show on Channel 5, puts on a one-man show telling the story of his twenty-five years in the world of Italian entertainment.

febbraio 2020

Teatro Regio


SPIRITI IN CASTELLO Un vero show da brividi: un viaggio nella magia e nel paranormale con il psychic entertainer Francesco Busani. La Rocca Sanvitale torna a essere, il teatro di uno show decisamente «da brividi». A grande richiesta, e dopo i «sold out» delle precedenti edizioni, torna la performance «Spiriti in castello» con il mentalista fidentino Francesco Busani pronto a coinvolgere i partecipanti attraverso effetti suggestivi per accompagnarli in un vero «viaggio nella magia» che ha rievoca le performances dei medium di epoca vittoriana. Una «visita guidata» delle sale del castello decisamente unica, tra «fantasmi» e alchimie. «Ognuno di noi possiede una dote, la mia è quella di riprodurre i fenomeni paranormali e la utilizzo per emozionare il pubblico - sottolinea Busani -. Mi chiamano anche mindperformer oppure psychic entertainer, e sono in grado di dimostrare la mia abilità nel leggere il pensiero e nel predire eventi futuri».

saturday sabato

p

8

Fontanellato

! ! 1

A hair-raising performance in the spooky halls of the Fontanellato Castle, with “psychic entertainer” Francesco Busani.

Rocca Sanvitale piazza Giacomo Matteotti Orario: 19.30 Prezzo: 30A (prenotazione obbligatoria, sconsigliata ai minori di 16 anni)

parma citymag

Tel. 0521.829055 # www.fontanellato.org t twitter.com/rfontanellato = rocca@fontanellato.org

20


Anche quest'anno il Carnevale si festeggia di corsa: percorsi per tutte le gambe nell'ambito della mezza maratona in maschera.

-

Busseto

Anche quest’anno il Carnevale si festeggia di corsa. Domenica 9 febbraio torna la Strabusseto in Maschera, mezza maratona organizzata come ogni anno dal Gruppo Marciatori Assistenza Pubblica di Busseto. Un’edizione, la numero 37, che sarà ricca e davvero per tutti. La gara Fidal nazionale, su percorso omologato di 21,097 km, valida come prova del circuito provinciale di corsa su strada, sarà affiancata infatti da una competitiva sulla distanza di 13 km (partenza alle 9.10), dalla tradizionale camminata (con partenza libera tra le 8 e le 9 su percorsi da 6/13/21 km) e dalla Strabusseto Kids per i più piccoli, con ritrovo alle 9.30 in piazza Giuseppe Verdi per una mini camminata tra giochi e truccabimbi.

sunday domenica

p

9

STRABUSSETO

21

= strabusseto@libero.it f www.facebook.com/strabusseto

febbraio 2020

Celebrate the Carnival on the run with an all-ages race in costume and a proper half-marathon on the track at Busseto’s Strabusseto in Maschera.

Stadio comunale di Busseto Orario: ritrovo 7.30 - partenza 9.30 Tel. 0524.97575 – 339.2207775


L'ex ragazzina del Luna Park arriva a Parma portando sul palco del Regio mille e più volti. Compreso il suo.

-

parma citymag

E' nata e cresciuta dentro un luna park, faceva i compiti sulla nave pirata, cenava caricando i fucili, il primo bacio l’ha dato dietro il bruco mela. Poi il parco ha chiuso e le giostre sono scappate: la vera attrazione adesso è lei. E noi. La ragazzina che ripeteva alla noia «Vuole sparare? Si vince sempre!» è cresciuta. A settembre compirà 40 anni: molti dei quali passati a strapparci una sana risata. Attrice comica e imitatrice di straordinario talento, nata a Roma da una famiglia di tradizione circense che fondò il Luna Park di Roma all’Eur, Virginia Raffaele arriva sul palco del Regio per esibirsi in «Samusà», il suo nuovo spettacolo firmato da Federico Tiezzi. Diventata famosa grazie a «Quelli che… il calcio» dove, in qualità di imitatrice, veste i panni di alcune fra le sue maschere più celebri - dalla criminologa Roberta Bruzzone, allla nuotatrice Federica Pellegrini, fino a Nicole Minetti -, Virginia arriva però al grande successo con il Festival di Sanremo dove arriva nel 2015 come ospite e torna poi l'anno successivo come co-presentatrice al fianco di Carlo Conti. Indimenticabile la sua imitazione di Belen. Da 5 anni è anche ospite fisso alla fase serale di «Amici» di Maria de Filippi.

22


Strada Giuseppe Garibaldi, 16/A Il 10 e l'11 febbraio Orario: 21 Prezzi: da 25 a 41,70A Tel. 0521.706214 # f l =

23

www.teatroregioparma.it www.facebook.com/VirginiaRaffaeleofficial/ www.instagram.com/virginiaraffaele/ info@arciparma.it

febbraio 2020

Comedian, actress, and impersonator Virginia Raffaele, who grew up in the circus before moving on to the Italian Academy of Dance, brings her multitude of talents from Rome to the stage of the Teatro Regio. A showgirl at the height of her powers who, after hosting the Sanremo Music Festival and the Amici talk show, will have the audience in stitches with “Samusà”.

monday lunedí

p

10

Teatro Regio



Certe immagini funzionano solo in virtù di ciò che non si vede, di ciò che rimane fuori dall'inquadratura: Michele Guerra presenta il suo nuovo saggio.

-

There are some images whose impact is based on what you can’t see, on what lies just beyond the picture frame: but where exactly is that edge? Where do you draw the line? Michele Guerra takes on this issue and more with his new book “Il limite dello sguardo” or “The Glance’s Edge” presented at the Feltrinelli bookstore.

Che cosa hanno in comune «La notte» di Elie Wiesel, le fotografie dell’Album Auschwitz, «Notte e nebbia» di Alain Resnais? La tragedia della Shoah, naturalmente. Ma per quanto scandaloso possa sembrare, non solo. Ognuna di queste opere porta all’estremo i limiti del nostro vedere e ci spiega che certe immagini funzionano solo in virtù di ciò che non si vede, del loro fuoricampo e del vuoto che riescono a rendere percepibile. Tocca alla teoria dell’immagine ricostruire il terreno per un ritorno alla morale e alla politica delle immagini, in grado di difendere la «causa dell’invisibile» e ripensarne la radice attraverso ciò che ci è dato vedere. Per tracciare (o superare una volta per tutte) «Il limite dello sguardo». Che poi è anche il titolo del saggio che Michele Guerra, professore di Teorie del cinema all’Università degli Studi di Parma e assessore alla Cultura presenterà rispondendo alle domande della docente universitaria Sara Martin alla Feltrinelli.

via Farini 17 Orario: 18 Il limite dello sguardo di Michele Guerra Raffaello Cortina Editore

25

# www.lafeltrinelli.it # www.raffaellocortina.it/

1 !

Tel. 0521.237492 Ingresso libero

febbraio 2020

IL LIMITE DELLO SGUARDO

wednesday mercoledí

p

12

La Feltrinelli


Teatro Regio Il musical più amato, dopo 20 anni di successi, torna a fare ballare il Regio: lanciando due nuovi protagonisti.

parma citymag

-

Tutti pazzi per «Grease». In Italia, il musical di Jim Jacobs e Warren Casey, prodotto da Compagnia della Rancia con la regia di Saverio Marconi, è un fenomeno che si conferma ogni sera, con più di 1.800 repliche

per oltre 1.870.000 spettatori. Una festa travolgente che dal 1997 accende le platee italiane, e ha dato il via alla musical-mania trasformandosi in un vero e proprio fenomeno di costume «pop», un cult intergenerazionale che non è mai stato così attuale ed è amatissimo anche dai più giovani. In oltre 20 anni di successi strabilianti in Italia, «Grease-Il musical» si è trasformato in una mac-

china da applausi, cambiando il modo di vivere l’esperienza di andare a teatro. Oggi è una magia coloratissima e luminosa che si ripete ogni sera, una festa da condividere con amici e famiglie, senza riuscire a restare fermi sulle poltrone ma scatenarsi a ballare. La versione che arriva per due giorni al Teatro Regio vede sul palco due nuovi protagonisti, giovani e talentuosi interpreti. Danny

26


You’re the one that I want! Greased lightning strikes again at the Teatro Regio. They’ll be dancing in the aisles as Grease, the Musical brings those summer nights back to Parma.

wednesday mercoledí

p

12

! 1

27

Strada Giuseppe Garibaldi, 16/A Orario: 21 (12 e l'13 febbraio) Prezzi: da 20 a 57,40A (www.ticketone.it) Tel. 0521.706214 # t f =

www.grease.musical.it twitter.com/CompagniaRancia facebook.com/greaseilmusical info@arciparma.it

febbraio 2020

Zuko ha il volto di Simone Sassudelli; classe 1995, formatosi alla Scuola del Musical di Milano e poi al lavoro in importanti produzioni americane. Al suo fianco, nel ruolo di Sandy, Francesca Ciavaglia, 23 anni diplomata alla Bernstein School of Musical Theatre di Bologna di Shawna Farrell, al suo primo ruolo da protagonista.


Al cinema

parma citymag

GLI ANNI PIÙ BELLI

28


La storia di quattro amici si trasforma in un grande affresco su 40 anni di storia italiana: il nuovo, attesissimo, film di Gabriele Muccino.

-

1 ! !

Gabriele Muccino’s eagerly-awaited new film “Gli anni più belli” or “The Greatest Years” is the story of friendship which becomes a canvas for forty years of Italian history.

Astra piazzale Volta 3

The Space Parma Centro Largo Fausto Bocchi, 29/A

The Space Campus Largo Sergio Leone 7/A)

# www.01distribution.it/ # www.thespacecinema.it # www.cinema-astra.it/

febbraio 2020

«Un film molto personale, ma che riguarda moltissimi di noi se non tutti». Così Gabriele Muccino, già ospite all'Euro Torri lo scorso novembre per il Parma film festival, su «Gli anni più belli», il suo nuovo attesissimo film. «Un grande affresco su 40 anni di storia italiana lo definisce il regista de “L'ultimo bacio” - che vede protagonisti 4 amici che escono sedicenni e diventano cinquantenni, attraversando tutte le fasi della loro esistenza, e tutte le insidie, i tradimenti, le amicizie, le passioni, le infatuazioni, e non ultimo anche il divenir genitori e fare i conti con la vita, che ogni individuo è in qualche modo costretto ad affrontare». I quattro amici sono il meglio del cinema italiano: Pierfrancesco Favino, reduce dalla performance monstre in «Hammamet», Claudio Santamaria, Kim Rossi Stuart e Micaela Ramazzotti. Ma nella pellicola, che prende il titolo da una canzone inedita di Claudio Baglioni, recita anche, tra gli altri, la cantante Emma Marrone. Un film sulla grande giostra della vita: dove Muccino, reduce dal successo di «A casa tutti bene», insegna a non fare compromessi: mai e con nessuno.

thursday giovedí

p

13

29


ALPESH CHAUHAN

Beethoven, Strauss e Stravinskij: tre giganti che Alpesh Chauhan affronta senza paura dirigendo da par suo la Filarmonica Toscanini.

-

Gli ideali, la guerra, la lotta fra gli opposti, per un legame extramusicale che emerge nonostante le evidenti differenze tra i brani: Alpesh Chauhan torna a dirigere la Filarmonica Toscanini affrontando nella stessa serata tre giganti come Beethoven, Strauss e Stravinskij. L’Egmont è una irresistibile ouverture beethoveniana, «Metamorphosen» di Strauss , uno studio per soli archi e il terzo «L'oiseau de feu»- un balletto fiabesco di Stravinsky per grande orchestra. La prima allude a una lotta serrata tra sentimenti in nome della tolleranza e della libertà, mentre dentro a «Metamorphosen» del 1945, vi è riflesso l’immane disastro della guerra. Al grigio terreo della sublime partitura straussiana, segue la tavolozza coloratissima de «L'oiseau de feu», la cui trama prevede un’apoteosi finale con la vittoria delle forze del bene su quelle del male.

thursday giovedí

p

13

Auditorium Paganini

! 1 !

parma citymag

via Toscana 5/a Il 13 e il 15 febbraio Orario: 20.30 Prezzi: da 10A a 40A Beethoven, Strauss, and Stravinski. Three giants of music handled by the confident young baton of Alpesh Chauhan, who leads the Toscanini Philharmonic at the Paganini Auditorium.

# f t =

www.latoscanini.it facebook.com/FondazioneToscanini/ twitter.com/Fil_Toscanini biglietteria@latoscanini.it

30


thursday giovedí

p

13

Teatro Due

! ! 1

-

In occasione di Parma 2020 Capitale della Cultura, Teatro Due inaugura un rapporto di collaborazione con l’archivio di Rai Teche. La rassegna curata da Lucrezia Le Moli propone un’intensa panoramica di spettacoli che dalla prima metà degli anni '50 arriva al finire degli anni '60, una stagione in cui lo status di «attore teatrale» è con-

31

siderato un sigillo di eccellenza artistica. «Il teatro dei divi» è un calendario di dodici appuntamenti con l’audiovisivo teatrale, una rassegna che si offre come occasione per entrare in contatto con documenti rari, ma anche percorso di conoscenza, dove gli spettatori saranno guidati alla scoperta di titoli che hanno forgiato la storia del teatro contemporaneo. A febbraio due appuntamenti: il 13 l'«Arlecchino servitore di due padroni» diretto da Strehler nel '55 e il 27 l'«Edipo Re» dello stesso anno nella versione di Gassman.

Those divas and great directors who made history on the stage, get a revival thanks to the RAI film archives. The twelve-part series gets started with “Harlequin, Servant of Two Masters” by Giorgio Stehler. Viale Basetti 12/A Orario: 17 Tel. 0521.230242 # f l t =

www.teatrodue.org www.facebook.com/TeatroDueParma/ www.instagram.com/teatrodueparma/ twitter.com/TeatroDueParma biglietteria@teatrodue.org

febbraio 2020

Gli spettacoli che hanno fatto la storia del teatro italiano rivivono, nei filmati della Rai, in una rassegna in dodici appuntamenti: si parte con Strehler.


SHAKESPEARE GREATEST HITS

Un live emozionante e ad alta infedeltà: i grandi classici del bardo riarrangiati per voce e pianoforte. Con affetto e ironia.

parma citymag

-

I grandi classici di William Shakespeare riarrangiati per voce, pianoforte e macchina da scrivere, con il coro di attori e attrici di Loft dietro le quinte. Ofelia non c’è più e Amleto got the blues, Romeo is in love with Giulietta, Otello è nero con Desdemona, Bruto e Marco Antonio duettano davanti al corpo di Cesare, Re Lear ha le sue tre gatte da pelare e Macbeth canta sul viale del tramonto. L'ul-

tima produzione del Teatro del Tempo firmata da Matteo Bacchini, con Rocco Antonio Buccarello e Luca Savazzi al pianoforte, porta in scena gli evergreen del re del teatro per la prima volta tutti insieme in un live emozionante, ad alta infedeltà ma con

Borgo Pietro Cocconi, 1 Orario: 21 (14 e 15 febbraio) Prezzi: 12A intero 10A ridotto (studenti e over 60) Tel. 340.3802940

p

14

friday venerdí

Teatro del Tempo

tanto rispetto per l’autore. Al vecchio Globe di Londra, dove Shakespeare metteva in scena le sue opere, si rideva molto. E ci si commuoveva. Ma adesso? Può uno spettacolo prendere sul serio Shakespeare senza prendersi troppo sul serio?

An exciting live performance in high infidelity: it’s Shakespeare’s Greatest Hits, Volume 1. The Bard gets rearranged, with affection and irony, for the piano bar.

# www.teatrodeltempo.com f facebook.com/Teatro-del-Tempo = teatrodeltempo@libero.it

32


PREMIÈRE ÉTUDE SUR TRIBUTO A EDITH

p

15

saturday sabato

Teatro di Fontanellato

1 ! !

The legend of French singer Edith Piaf comes alive at the Teatro di Fontanellato with singer-actress Clelia Cicero and musician Corrado Caruana. Via Sanvitale, 21 Orario: 19 Ingresso libero Tel. 327.4089399 # t f l G

33

http://teatrofontanellato.it/wp/ twitter.com/TFontanellato www.facebook.com/teatro.difontanellato www.instagram.com/teatro_fontanellato/ teatrofontanellato@gmail.com

Il 19 dicembre 1915 a Parigi nasceva Edith Piaf, colei che sarebbe diventata - e sarebbe rimasta - la cantante francese più celebre nel mondo, e l’interprete della canzone francese più famosa di sempre: «La vie en rose». Sono passati 100 anni, ma questi due primati restano, e, non solo in Francia, Edith Piaf è un’istituzione. Clelia Cicero, attrice e cantante, Corrado Caruana, chitarrista, riarrangiano i brani della Piaf nello stile manouche-swing rendendo le immortali canzoni della più grande cantante francese ancora più graffianti e coinvolgenti. La semplicità dei tre strumenti, chitarra manouche, voce e contrabbasso, riporta le canzoni a quell’essenza che restituisce l’esibizione «da strada». Come faceva Edith, che si presentava e stupiva i passanti attraverso il solo strumento della sua voce. Clelia Cicero ha cantato Piaf in Italia, negli Stati Uniti, in Argentina, in Svizzera e nella tanto temuta Francia.

febbraio 2020

La cantante francese più celebre nel mondo raccontata dall'attrice e cantante Clelia Cicero e dal musicista Corrado Caruana.


Il dovere di ricordare: messo in scena per la prima volta dal Due nell'84, uno spettacolo di culto che ha superato le mille repliche.

-

Teatro Due

La memoria dell’Olocausto, il dovere di ricordare, l’arte di mantenere un impegno rispetto alla storia: «L’Istruttoria», capolavoro del teatro documentario europeo composta da Peter Weiss attingendo alle deposizioni processuali dei testimoni e dei sopravvissuti di Auschwitz, nel 1984 è stata messa in scena dal Teatro Due di Parma diretta da Gigi Dall’Aglio. L’allestimento è divenuto un cult teatrale che ha conosciuto importanti tournée in Italia e all’estero e che, da oltre trent’anni, torna ogni anno sul palco del Teatro Due dove sarà di nuovo in scena dall’8 al 23 febbraio. «L’Istruttoria» ha superato le 1000 repliche ed è stata vista da più di 160.000 persone. Ovunque venga rappresentata raccoglie la forte partecipazione degli spettatori di tutte le età: accompagnando le diverse generazioni nell'inferno di Auschwitz, in un viaggio-tragedia della Storia contemporanea in cui non può compiersi nessuna catarsi.

saturday sabato

p

15

parma citymag

Viale Basetti 12/A Fino al 23 febbraio Orario: 20.30 (8, 14, 15, 21, 22 febbraio) 16 (9, 16 e 23 febbraio) Tel. 0521.230242

“The Investigation” by Peter Weiss, portraying the Frankfurt Auschwitz Trials, premiered in cities throughout Germany and in London in 1965, and has been running as “L’Istruttoria” at Parma’s Teatro Due every year since 1984 with over one thousand performances.

# f l t =

www.teatrodue.org www.facebook.com/TeatroDueParma/ www.instagram.com/teatrodueparma/ twitter.com/TeatroDueParma biglietteria@teatrodue.org

34

! 1 !


saturday sabato

p

15

Fidenza Village

! ! 1

LET YOURSELF GLOW Di che segno sei? Antonio Capitani legge le stelle agli ospiti dell'outlet, illuminato dalle architetture luminose dello Zodiaco.

Hey, what’s your sign? Antonio Capitani, who writes the horoscopes for the Italian edition of Vanity Fair magazine, will read the star signs lit up for this special event at the outlet.

-

35

Via Federico Fellini 1, Fidenza Orario: dalle 16 Ingresso libero Tel. 0524.33551 # www.tbvsc.com/fidenza-village/it

febbraio 2020

Sabato 15 febbraio, a partire dalle 16, Antonio Capitani, che ogni settimana, su Vanity Fair, cura l'Oroscopo, sarà a Fidenza Village per leggere le stelle agli ospiti presenti: un linguaggio universale, condiviso da tutte le civiltà. L'appuntamento si inserisce nella serie di iniziative dal titolo «Let Yourself Glow», partite in concomitanza con la celebrazioni del Capodanno Cinese, nell'ambito del progetto Parma 2020: Fidenza Village è illuminato da una serie di architetture luminose che uniscono metaforicamente i due Zodiaci di Oriente e Occidente, con le relative filosofie. La firma creativa è del direttore artistico di Fidenza Village Davide Rampello.


p

16

ON IDENTIKIT MOSTRA DI MASSIMO BARTOLINI ALLO CSAC Riaprono gli spazi rinnovati e restaurati dell'Abbazia di Valserena con «Through time: integrità e trasformazione dell’opera», un programma di mostre e residenze d’artista.

-

parma citymag

Lo Csac riapre gli spazi rinnovati e restaurati dell'Abbazia di Valserena con «Through time: integrità e trasformazione dell’opera», un programma di mostre e residenze d’artista realizzato in occasione di Parma 2020, che vedrà la partecipazione di Massimo Bartolini, Luca Vitone ed Eva Marisaldi. Il primo capitolo ha per protagonista il cecinese Bartolini con un progetto dal titolo «On Identikit». Bartolini si è focalizzato sulle opere di due grandi maestri come Luigi Ghirri e Luciano Fabro. Nella fase preliminare del progetto, si è concentrato nella ricerca di tutti i dischi in vinile fotografati da Ghirri nella serie «IdentikitZ (1979), dove l’artista emiliano restituiva in maniera implacabile un ritratto di se stesso attraverso quello della propria libreria. Bartolini ha poi sfilato i dischi dalla bidimensionalità dello scatto fotografico per ascoltarli in compagnia dell’opera «Lo Spirato» di Luciano Fabro (1972).

Strada Viazza di Paradigna 1 Fino al 22 marzo (negli spazi della grande Chiesa dell’Abbazia)

Tel. 0521.903652

Orario: 15-19 (mercoledì, giovedì e venerdì) 10-19 (sabato e domenica). Lunedì chiuso. Martedì chiuso con possibilità di prenotazione per gruppi su appuntamento

sunday domenica

Csac

The historic Valserena Abbey reopens its renovated CSAC art gallery for the program “Through Time” with the site-specific works of resident artist Massimo Bartolini

# f l y

www.csacparma.it/ www.facebook.com/CSACparma www.instagram.com/csac_parma www.youtube.com/channel/UCfR6Mut2BiyE-bqQkRM6mkQ

36


XLIV Stagione di Concerti Main Sponsor La Toscanini

Major Sponsor Stagione Filarmonica

Sponsor Stagione Filarmonica

Partner Istituzionale della Fondazione Arturo Toscanini

Partner Istituzionale della Filarmonica Arturo Toscanini


17

p

SAVALL LISLEVAND LAWRENCE-KING IN TRIO

monday lunedí

Teatro Regio

It’s a deluxe trio led by Jordi Savall, one of the world’s greatest viola da gamba players, with Rolf Lislevand, the charismatic virtuoso of the baroque guitar, lute, and vihuela, and the renowned harpist Andrew Lawrence-King. The group will take the audience on a journey through Renaissance and Baroque music.

Tre interpreti di lusso condurranno il pubblico attraverso un repertorio rinascimentale e barocco in un concerto trascinante.

parma citymag

-

Un trio di lusso, guidato da Jordi Savall, uno dei più grandi violisti da gamba, figura eccezionale di interprete e direttore d’orchestra. Con lui Rolf Lislevand, carismatico virtuoso di liuto, chitarra barocca e vihuela, e Andrew Lawrence-King, immaginifico arpista. I tre interpreti condurranno il pubblico attraverso un repertorio internazionale rinascimentale e barocco, met-

tendone in rilievo tutta la modernità, dalla forza trascinante dei ritmi spagnoli di Diego Ortiz e Gaspar Sanz, alla grazia struggente delle «Lachrimae» dell’inglese John Dowland. E poi musiche dei tedeschi Johann Jakob Froberger e Johann Sebastian Bach, del napoletano Antonio Valente, del francese Marin Marais... L’appuntamento, inserito nella Stagione Concertistica 2020 del Teatro Regio di Parma, è organizzato dalla Società dei Concerti di Parma in collaborazione con Casa della Musica e con il sostegno di Chiesi Farmaceutici.

Strada Garibaldi, 16/A Orario: 20.30 Prezzo: da 45A (poltrona) a 10A (posto in piedi in galleria) Tel. 0521.203999 # www.teatroregioparma.it = biglietteria@teatroregioparma.it

38


1

3 domande a

MARIO TRIVELLONI Trent’anni fa c’era Marylin, che campeggiava sulle etichette. Ciak si gira: il sequel di Diva Video prosegue, oggi, in via Saffi. Mario Trivelloni, Marco Brozzi con Iuliia Lytvynenko hanno creato un luogo di aggregazione culturale, o come dice lei, un «sabranie dlia druzei», una riunione di amicizia. Qui si possono degustare oltre 80 té, tisane e caffè o scegliere fra bottiglie di vino sistemate, con ironia, sotto a titoli come «Un’ottima annata» o «Il profumo del mosto selvatico». Presto ci sarà anche un corner di birre. Sul retro un dehor per guardare film come in prima fila.

We tried to think about the shop from a three-dimensional point of view. Here you can find everything you need for a fun and entertaining evening at home, and there’s lots of stuff that you just can’t find anywhere else, like versions of the first films ever made by the Lumìere brothers in the 1890’s, or some excellent

PERCHÉ VINO, TE E CAFFÈ OLTRE A MUSICA E FILM?

Abbiamo pensato tridimensionale, ad un’esperienza completa. Qui trovi il film, ma anche ciò che serve per una bella serata. Offriamo ciò che non si trova altrove: pellicole dai fratelli Lumière agli anni 80 e per la musica una hit di imperdibili o grandi offerte.

2 3

PERCHÉ RIPARTIRE DAI BORGHI, DOPO ANNI DI «VIA EMILIA»?

Qui batte il cuore antico di Parma. Tutti abbiamo accettato la sfida, fra locali, pub, panetterie e boutique, riscoprendo il piacere di stare insieme.

SE PARMA FOSSE UN FILM, QUALE SAREBBE?

Potrebbe essere «I cancelli del cielo» con cui, nel 1980, Michael Cimino fece fallire la Mgm. Il film fu una continua evoluzione, un po’ una metafora sia del nostro negozio sia della città. Si superano alti e bassi, sogni, slanci e ripartenze, sempre in avanti verso la prossima scena da girare e vivere. Lucia Galli

39

hard-to-find music, and plenty of other special offers, too.

2

Why the new location in the city center, after years out on via Emilia?

3

If Parma was a movie, which one would it be?

Because this is where you can feel the real heartbeat of old Parma. The challenge has been taken by plenty of other bars, pubs, bakeries, and boutiques, and it’s fun to feel like we’re all in it together.

It might be Michael Cimino’s “Heaven’s Gate,” which basically caused MGM to go bankrupt. It’s an extraordinary film which seems to be in constant evolution, and that’s a good metaphor for this shop and this city. We all go through highs and lows in life, stops and starts, and you just have to keep dreaming, keep looking forward to shooting your next scene.

febbraio 2020

1

How do coffee, tea, and wine go with music and films?


MOLIERE

IL MISANTROPO

p

18

Un grande classico riproposto in modo del tutto inedito da Valter Malosti che ne fa un saggio sul desiderio e l’impossibilità di esaudirlo.

-

parma citymag

Nel 1666 Molière debutta con il suo Misantropo: una commedia amara e filosofica, anomala e profetica, secondo molti il suo capolavoro – «un classico del Novecento», scrive Cesare Garboli, «scritto tre secoli fa». Il Misantropo è oggi un testo totalmente «al presente», violento, potente, perturbante. Una commedia tragica, venata di una forma di umorismo instabile e pericolante, che rappresenta il dramma di un essere inadeguato alla realtà. Valter Malosti, dopo il grande successo della sua rilettura de «La scuola delle mogli», torna ad affrontare Molière, e lo fa proponendo al pubblico un Misantropo del tutto inedito. L’Alceste di Malosti è un filosofo, un nero buffone, un folle estremista del pensiero. Protagonista di uno spettacolo che altro non è se non un lucido saggio sul desiderio e l’impossibilità di esaudirlo, sul conflitto tra uomo e donna, uomo e società, uomo e cosmo.

tuesday martedí

Teatro Due

1 ! !

Moliere’s Misanthrope gets a new spin by Valter Malosti in a performance about the impossibility of reaching our desires and the conflict between men and women in today’s society.

# www.teatrodue.org t twitter.com/TeatroDueParma l instagram.com/teatrodueparma Viale Basetti 12/A Orario: 20.30 fino al 20 febbraio Tel. 0521.230242 f m.facebook.com/TeatroDueParma y m.youtube.com/user/TeatroDueParma = biglietteria@teatrodue.org

40


-

The Aristocrats, one of the most cutting-edge instrumental rock-fusion bands around, come to Parma to play their ambitious new album entitled “You Know What?”

Largo Simonini 1 Orario: 21 (apertura 19.30) Tel. 370.3046420

41

Prezzi: 35A (il giorno dell’evento); da 34,50A (prevendita ticketone.it)

# www.campusindustrymusic.com # the-aristocrats-band.com f m.facebook.com/campusindustrymusic/

The Aristocrats (l’inglese Guthrie Govan, l’americano Bryan Beller, il tedesco Marco Minnemann) sono forse la band strumentali rock-fusion più conosciuta e si preparano a presentare anche a Parma il loro album più ambizioso ed esplorativo da otto anni a questa parte: «You Know What?» è il quarto album in studio del trio e comprende nove tracce registrate ai Brotheryn Studios, Ojai, California. Come nell’ormai consolidata tradizione della band, ogni membro ha scritto e prodotto tre brani che sono stati poi portati in vita grazie anche ad un’alchimia e vocabolario musicale condiviso, creando sonorità fresche ma allo stesso tempo inconfondibilmente «Aristocrats» con un marchio distintivo di disciplina e libertà musicale. Due sole le regole a cui il trio si attiene: la musica dev’essere piacevole per l’ascoltatore e dev’essere divertente da suonare.

t twitter.com/CampusIndMusic y www.youtube.com/user/CampusIndustryMusic = info@campusindustrymusic.com

! 1 !

febbraio 2020

Una delle band strumentali rock fusion più conosciute presenta il suo album più ambizioso ed esplorativo

tuesday martedí

p

18

Campus Industry Music


Palazzo Pigorini

parma citymag

ARTE, CULTURA, SPETTACOLI, SPORT, 285 ANNI DI STORIA IN MOSTRA

The explosion at the hospital, the trial of Calisto Tanzi, the Carretta case: but also Parma’s historic victory at Wembley Stadium, the nine Oscars won by Bernardo Bertolucci's "The Last Emperor," to the homeless philosopher Mat Sicuri. A 285-year history at Palazzo Pigorini: our own. Which is also yours. After the successful debut (and the visit of Italian President Mattarella), "Parma is the Gazzetta", the exhibition organized by our director

Claudio Rinaldi and the historian Giancarlo Gonizzi, continues in Via Repubblica: a journey through time in which we are all protagonists, without exception. From 1735 to today: Parma as it has been told through the pages of the local newspaper. There are hundreds of photographs, but also many extraordinary memorabilia that "create dialogue" with headlines and articles. Among the pieces of memorabilia on display: the bike with which Vittorio Adorni won

the world championship, the baton of Maestro Gandolfi, the medal won by Giulia Ghiretti at the Rio Olympics in 2016. Just some of the many objects that attract the curiosity of a visitor bewitched by a newspaper that over the centuries has changed format and graphics but has never stopped telling the plain truth about what happens in our area. From the lightning that struck the Duomo, to the beautiful plumes of the "Raccoglitore", a legendary

42


-

L'esplosione all'ospedale, il processo a Calisto Tanzi, il caso Carretta: ma anche la storica vittoria del Parma a Wembley, i nove Oscar vinti da «L'ultimo imperatore» di Bernardo Bertolucci, al filosofo-clochard Mat Sicuri. Una storia lunga 285 anni a Palazzo Pigorini: la nostra. Che poi è anche la vostra. Prosegue in via Repubblica, dopo il successo del debutto (e la visita del presidente Mattarella), «Parma è la Gazzetta», la mostra realizzata dal no-

stro direttore Claudio Rinaldi e dallo storico Giancarlo Gonizzi: un viaggio nel tempo di cui siamo tutti - nessuno escluso - protagonisti. Dal 1735 a oggi: Parma così come è stata raccontata dal nostro giornale. Attraverso le pagine del quotidiano, centinaia di fotografie, ma anche tanti cimeli straordinari che «dialogano» con titoli e articoli. Tra i pezzi di una memoria ritrovata, la bici con la quale Vittorio Adorni vinse il mondiale, la bacchetta del Maestro Gandolfi, la medaglia vinta da Giulia Ghiretti a Rio 2016. Solo alcuni dei tanti oggetti che attirano la curiosità di un visitatore stregato da un gior-

cultural insert, to the works interrupted by boos in Parma 2020: it’s history in black and white. Thanks to the QR-Code you can also see with your own eyes the related televised reports on 12 Parma TV. Divided into four sections - news, culture, entertainment, and sports - the exhibition is also collected in the two volumes of the catalog: one it contains 200 newspaper pages which are on display, the other has over 50 essays.

43

nale che nei secoli ha cambiato formato e grafica ma non ha mai smesso di raccontare quanto accadeva nel nostro territorio. Dal fulmine che colpisce il Duomo, alle belle penne del «Raccoglitore», mitico inserto culturale, dalle opere interrotte causa fischi a Parma 2020: una storia messa nera su bianco. Che grazie al Qr-Code si può anche (ri)vedere coi propri occhi attraverso i servizi di 12 Tv Parma Divisa in 4 sezioni cronaca, cultura, spettacoli e sport -, la mostra è infine raccontata attraverso i due volumi del catalogo: uno contiene le 200 pagine esposte in mostra, l'altro oltre 50 saggi.

Strada Repubblica, 29 Fino al 15 marzo dal martedì al venerdì 16/19; sabato e domenica 10/13 e 16/19; lunedì chiuso Ingresso gratuito # mostra2020.gazzettadiparma.it

! ! 1

febbraio 2020

Dopo il successo del debutto e la visita di Mattarella prosegue la nostra mostra-evento.

tuesday martedí

p

18


19

p

IL MUSICAL CON I PIÙ GRANDI SUCCESSI DI LUCIANO LIGABUE

BALLIAMO SUL MONDO

13 protagonisti, 2 atti e 20 canzoni del Liga per raccontare due notti di Capodanno divise da un decennio. Nel segno del Liga.

parma citymag

-

Nel segno del Liga. E nel nome del bar Mario. Il musical con i più grandi successi di Luciano Ligabue e testo originale e regia di Chiara Noschese, dopo aver raccolto grandi consensi di pubblico e critica a Milano e nei teatri di tutta Italia, arriva anche a Parma. 13 protagonisti, 2 atti e 20 canzoni del Liga si raccontano e cantano nell’arco di un decennio da un Capodanno all’altro, da quello alla soglia della maturità a quello dell’età adulta 10 anni dopo. Progetti, speranze, amori, passioni, ma anche incertezze e paure si

incrociano sullo sfondo della grande festa: niente dopo quella notte resterà uguale. Le vite dei 13 protagonisti s'intrecciano, scandite dai più grandi successi di Luciano Ligabue, da «Certe Notti» a «Non è tempo per noi», da «Tra palco e realtà» a «Urlando contro il cielo» e tante altre... tra cui ovviamente «Balliamo sul mondo», la storica hit del Liga che dà il titolo al musical! «La scrittura e la regia di Balliamo sul mondo, sono stati uno dei “viaggì” più belli della mia vita: mentre scrivevo mi batteva forte il cuore per le sorti dei 13 protagonisti - afferma Chiara Noschese .- La musica di Luciano traghetta, con decisione, nell’emozione... l'emozione di una storia semplice, una storia di tutti e per tutti».

wednesday mercoledí

Teatro Regio

Ligabue’s greatest hits drive the rhythm to “Balliamo sul mondo” or “Let’s Dance On Top of the World” a rock musical about a group of friends who meet on New Year’s Eve every ten years.

Strada Giuseppe Garibaldi, 16/A Orario: 21 (18 e il 19 febbraio) Prezzi: da 26,45 a 69A (ticketone.it) Tel. 0521.706214 # www.teatroregiodiparma.it # www.ligabue.com/

44


“Oh, nonna, che mani grandi!” “Per afferrarti meglio.”

“Ma, nonna, che denti bianchi che hai!” “Merito del mio dentista!”

. . . a l l i e to f i n e c i p e n s a i l d e n t i s ta d e l l o S p a l l a n z a n i . V I E N I P E R U N P R E V E N T I V O G R AT U I TO Alla Clinica Odontoiatrica e Ortodontica del Centro Medico Spallanzani trovi i migliori specialisti, tecnologia e innovazione, qualità dell’assistenza e tutte le prestazioni volte alla prevenzione, cura e benessere dell’apparato dentale: implantologia, protesi, igiene dentale e tutte le soluzioni adatte alle esigenze della tua bocca.

Direttore Sanitario dr. Cesare Moschini • Viale Tanara 20b • 0521 287178 • www.centrospallanzani.it

“Oh, nonna, che orecchie grandi!” “Per sentirti meglio.”


Teatro Regio

NEGRITA

parma citymag

Abbiamo ricaricato le batterie e siamo pronti per ripartire

46


L'energia dei Negrita si fa sentire anche a teatro: dove la band, protagonista assoluta della scena musicale italiana, fa festa per i 20 anni di «Reset».

-

Dopo due recenti tour teatrali, caratterizzati da decine di sold out e da unanime entusiasmo di pubblico e critica, l'energia dei Negrita sbarca anche al Regio: dove la band, protagonista assoluta della scena musicale italiana, fa festa per i 20 anni di «Reset», album campione di vendite che che per l'occasione sarà ristampato (per la prima volta anche in vinile). «La Teatrale: Reset Celebration» vedrà nuovamente i Negrita alternare momenti acustici ed elettrici, con molti estratti da quel disco fortunato. «Non abbiamo alcuna intenzione di fermare i festeggiamenti – spiega la band-. Abbiamo ricaricato le batterie e siamo pronti per ripartire per un tour che, fino ad ora, avete trasformato in uno dei migliori della nostra carriera. Nel frattempo, anche Reset ha compiuto gli anni, quindi perché non approfittarne per rispolverare qualcosa che non suoniamo da un po'?».

thursday giovedí

p

20

Italian pop-rockers Negrita bring their rhythm and energy to the Teatro Regio in order to celebrate “Reset,” their best-selling album which continues to find new fans even twenty years after its release. Orario: 21

# www.negrita.com/ f www.facebook.com/negritaband

47

Prezzi: da 35 a 55A (più diritti di prevendita) Tel. 0521.993628

l www.instagram.com/negritaband/ y www.youtube.com/user/negritaband

t twitter.com/negritaband = info@puzzlepuzzle.it

febbraio 2020

Str.da Garibaldi, 16/A


Teatro Regio Come 40 anni fa, la mitica PFM torna a cantare le canzoni del geniale Fabrizio De Andrè: un concerto imperdibile.

parma citymag

-

E’ uno dei concerti più famosi di sempre, un live emozionante di 40 anni fa che il 17,18 e 19 febbraio è stato rievocato anche in un documentario: quando il mito De Andrè incontrò su un palco la PFM. Ora che Faber non c’è più, la memoria sua e di quella collaborazione è più viva che mai. Tanto che al Teatro Regio, dopo i tanti sold out fatti registrare in giro per l’Italia, arriva PFM Canta de Andrè Anniversary, dove la formazione attuale della Premiata Forneria Marconi, con in aggiunta Flavio Premoli (fondatore PFM) e l'inconfondibile magia delle sue tastiere , Michele Ascolese, storico chitarrista di Faber e le videoproiezioni delle fotografie storiche di Guido Harari, renderà omaggio al grande cantautore genovese. Tra i brani immortali di De Andrè proposti dalla PFM «Andrea», «Bocca di rosa», «Rimini» e «Amico fragile»: il tour torna a grande richiesta dopo che la Premiata Forneria Marconi ha affrontato con grande successo una serie di 45 concerti in tutta Italia, un viaggio culminato nell'evento all'Arena di Verona insieme a Cristiano De André, il figlio di Fabrizio, lo scorso 29 luglio.

Strada Giuseppe Garibaldi, 16/A Orario: 21 # www.pfmworld.com t twitter.com/pfmufficiale

Prezzi: da 26,50A a 57,50A

f facebook.com/premiataforneriamarconiofficial = Info@arciparma.it

48


1 ! !

febbraio 2020

Just like forty years ago, in a tour that became part of rock history, the legendary PFM come back to sing Fabrizio De Andrè’s songs in an unmissable concert at the Teatro Regio.

friday venerdí

p

21

49


RASSEGNA «FENOMENI» IMPERDIBILE APPUNTAMENTO

p

21

ILYA GRINGOLTS

friday venerdí

Auditorium Paganini

! 1 !

The “Fenomeni” concert series continues with renown Russian violinist Ilya Gringolts, who in 1998 became the youngest-ever winner of the Genoa Paganini Prize.

L'esibizione di un solista ricercatissimo, nel '98 il più giovane vincitore nella storia del Concorso Paganini di Genova.

parma citymag

-

Per la rassegna «Fenomeni», è davvero impedibile l'appuntamento con il violinista Ilya Gringolts: russo di origine, ricercatissimo come solista, nel 1998 è stato il più giovane vincitore nella storia del Concorso Paganini di Genova. Con il suo violino Giuseppe Guarneri “del Gesù” di Cremona si dedica al grande repertorio orchestrale ma anche a quello contemporaneo. L'Auditorium Paganini lo attende per un evento dal titolo «Fenomeni sovrumani/Brividi infiniti» dove Gringolts si esibirà insieme alla Filarmonica Toscanini diretta da Alpesh Chauhan. L'intenzione è celebrare il potere della musica di esprimere concetti che vanno oltre la comprensione razionale: il programma prevede «Cantus in memoriam Benjamin Britten» di Arvo Pärt, il concerto «Alla memoria di un angelo» di Alban Berg e «The PlanetsSuite per grande orchestra e coro op. 32» di Gustav Holst.

Via Toscana, 5/a Orario: 20.30 Prezzi: da 10 a 25A Tel. 0521.391339 - 0521.391372 # www.fondazionetoscanini.it = biglietteria@fondazionetoscanini.it

50


ANDREA SAMBUCCO, IL NUOVO ALFIERE DELLA MUSICA DEMENZIALE MADE IN ITALY

Lanciato da YouTube, con l'inseparabile caschetto anni '60, il cantante vintage che punta sull'ironia.

friday venerdí

p

21

Campus Industry Music

! ! 1

-

Ruggero de I Timidi, the ironic crooner made famous by his wit and his Beatles-esque hairdo on Youtube, comes for a concert at the Campus Industry Music club.

Largo Simonini

Orario: 22

# www.ruggerodeitimidi.com

51

Tel. 0521.645146 - 370.3046420 # www.campusindustrymusic.com

Prezzo: 14,95A (su ticketone.it) in cassa: 15A + dp

febbraio 2020

Un concerto folle dove ricreare in inverno e al chiuso le stesse emozioni della spiaggia senza il fastidio della sabbia e dell'afa. «Non posso ancora dire cosa succederà, perché non lo so nemmeno io finché non salgo sul palco»: parola di Ruggero de I Timidi, al secolo Andrea Sambucco, classe '75, nuovo alfiere della musica demenziale made in Italy. Lanciato da YouTube grazie alla canzone «Timidamente io», Ruggero, crooner impacciato, cantante beat nostalgico, incrocio improbabile tra Elio e Mal dei Primitives, segue la corrente e si imbarca in un vero e proprio tour che lo porta anche al Campus Industry di Parma. Per una sorta di party dove ognuno decide di essere se stesso, «ma se essere te stesso non ti piace – spiega lui - puoi anche credere di essere qualcun altro. Io ci ho costruito una carriera sopra!».


Palazzo Bossi Bocchi

LA CERTOSA DI PARMA Una grande mostra rende omaggio a Stendhal e al suo romanzo più celebre. Che rivive grazie ai dipinti realizzati negli anni '50 da Carlo Mattioli.

parma citymag

-

Si chiamava Henry Beyle, era nato a Grenoble e morì a Parigi: ma a Parma dedicò il suo più celebre romanzo. Onore a Stendhal e alla sua «Certosa», che ora rivive in una mostra ospitata a Palazzo Bossi Bocchi dal 23 febbraio al 31 maggio. «La Certosa di Parma. La città sognata di Stendhal interpretata da Carlo Mattioli» è un'esposizione dedicata ai diversi tempi del romanzo, dalla sua fulminante ideazione e stesura (fu scritto in meno di due mesi tra novembre e dicembre 1838), alla sua immediata pubblicazione e fortuna editoriale. In mostra saranno molte edizioni, dalla prima in francese alle più recenti, molte delle quali conservate alla Biblioteca Palatina di Parma. La mostra (promossa e realizzata da Fondazione Cariparma e Fondazione Carlo Mattioli) racconta Parma attraverso i luoghi e i personaggi del romanzo fermati in un tempo immaginifico; di questo mondo stendhaliano si è fatto interprete, negli anni Cinquanta, Carlo Mattioli con dipinti, opere su carta ed inedite ceramiche che hanno portato finalmente, nel 1977, alla pubblicazione del libro d’arte «La Certosa di Parma». Il lavoro di Mattioli diventa, così come la mostra stessa, una straordinaria occasione per approfondire un monumento letterario che fu in grado, ma lo è tutt’ora, di richiamare su Parma l’attenzione del mondo della cultura.

52


His name was Henry Beyle, he was born in Grenoble and died in Paris: but he set his most famous novel in our city. Honor to the author known as Stendhal and his «The Charterhouse of Parma», which now lives again in an exhibition at Palazzo Bossi Bocchi from February 23rd to May 31st. The exhibition, entitled «The Charterhouse of Parma: the City Dreamed by Stendhal and Interpreted by Carlo Mattioli » is dedicated to the different phases of the novel, from the flash of inspiration and writing (it was written in less than two months between November and December 1838), to its immediate publication and grand editorial

fortune. On display will be many editions, from the first in French to the most recent, many of which are kept at the Palatine Library of Parma. The exhibition (promoted and created by the Cariparma Foundation and the Carlo Mattioli Foundation) tells the story of Parma through the places and characters of the novel, as though stopped in an fictitious time. The artist Carlo Mattioli became an interpreter of this Stendhalian world in the 1950s with his paintings, sketches, and rarely-seen ceramics which finally led, in 1977, to the publication of the his art book by the same title, "The Charterhouse of Parma". Mattioli's work, as well as the exhibition itself, is an extraordinary opportunity to delve into a worldwide cultural monument which has brought the attention of the literary world to Parma.

Strada al Ponte Caprazucca, 4 Orari: martedì e giovedì 15.30/18; sabato e domenica 10/12.30; 15.30/18 # www.carlomattioli.it/

1 ! !

Dal 23 febbraio al 31 maggio Ingresso gratuito

= museo@fondazionecrp.it

= guide@fondazionecrp.it

febbraio 2020

# www.fondazionecrp.it/

sunday domenica

p

23

53


Viale Matteotti arrivo a Busseto in Piazza Verdi (traguardi intermedi a Fidenza, Fontanellato, Soragna)

parma citymag

Orario partenze: 9.30 Tel. 348.2807300 Four different races run together for one great symphony of a running event. Jogging, music, and gorgeous local landscapes. This year’s Verdi Marathon will be run to tune of the Maestro’s “Ernani.”

# # f g

www.verdimarathon.it www.endu.net www.facebook.com/verdimarathon segreteria@verdimarathon.it

54


Salsomaggiore

VERDI MARATHON Quattro gare in una per un grande evento all’insegna dello sport ma anche della musica e della promozione del territorio.

-

Mezza Maratona, con arrivo ai piedi della Rocca di Fontanellato, i 30 km della 30km del Principe Diofebo, con arrivo a Soragna dopo il passaggio all’interno di Villa Meli Lupi, e i 42,195 km della Verdi Marathon, la gara regina della manifestazione, con arrivo a Busseto, in piazza Verdi, al cospetto della statua del Maestro. Un lungo viaggio attraverso la storia e i paesaggi della Bassa, tra gli antichi borghi e quelle strade di campagna spesso bagnate dalla nebbia. Dopo il Nabucco, nel 2019, come detto sarà l’Ernani il tema dell’edizione 2020, la seconda targata Parmarathon Asd. Le note della celebre opera verdiana accompagneranno i runner prima, durante e anche dopo la corsa: l’effige, infatti, caratterizzerà la medaglia da collezione destinata a tutti i finisher.

! 1 !

febbraio 2020

Saranno le note dell’Ernani ad accompagnare, quest’anno, la 23esima edizione della Verdi Marathon, la gara di corsa su strada che ripercorre i

luoghi delle Terre Verdiane. Quattro gare in una per un grande evento all’insegna dello sport ma anche della musica e della promozione del territorio. Domenica 23 febbraio, alle 9.30, dal viale di Salsomaggiore prenderanno il via tutte le distanze: i 10 km della Salso-Fidenza (in versione competitiva e non competitiva), i 21,097 km della

sunday domenica

p

23

55


BALLET PRELJOCAJ

p

23

sunday domenica

Teatro Regio

! ! 1

Un famoso coreografo esplora ciò che tutti i danzatori desiderano: volare nell’aria. Lo spettacolo che inaugura la stagione «ParmaDanza»

parma citymag

-

«La gravitazione è una delle quattro forze fondamentali che regolano l’universo. Indica l’attrazione tra due masse. È invisibile, impalpabile e immanente...». Così Angelin Preljocaj, coreografo riconosciuto a livello mondiale, racconta la genesi di «Gravité», spettacolo in cui esplora ciò che tutti i danzatori desiderano: volare nell’aria. «Negli anni prosegue il coreografo - i temi del peso, dello spazio, della velocità e della massa hanno attraversato in modo intuitivo la mia ricerca coreografica. Il lavoro quotidiano con i ballerini mi spinge a sperimentare delle forme dove le componenti fondamentali ruotano attorno a questa questione allo stesso tempo astratta e terribilmente concreta». Il risultato è una coreografia incredibile che mescola pagine di Ravel, Bach, Šostakóvič, Glass e musica techno. Lo spettacolo inaugura la stagione «ParmaDanza» del Teatro Regio di Parma.

The famous choreographer Angelin Preljoca explores the dream of every dancer, the dream of flight. An ambitious performance which opens the “ParmaDanza” season at the Teatro Regio.

Strada Giuseppe Garibaldi, 16/A Ore 20.30 Tel. 0521.203999 # www.teatroregioparma.it = biglietteria@teatroregioparma.it

56


24

p

IL DUO VLADIMIR MENDELSSOHN (VIOLA) E ANDREA RUCLI (PIANOFORTE)

IL BEETHOVEN CHE SORRIDE

-

Fa scoprire «Il Beethoven che sorride», ossia un Beethoven più disimpegnato e «settecentesco», il concerto del duo Vladimir Mendelssohn (viola) e Andrea Rucli (pianoforte). In programma le Sette variazioni su «Bei Männern, Welch’s Liebe Fülen» dal «Flauto Magico» di Mozart, il Notturno op. 42, nato come musica di intrattenimento, e la Sonata op. 30 n. 3 per violino e pianoforte, qui trascritta per

57

viola, brano ancora impregnato dello stile di Haydn e Mozart. Il duo unisce Vladimir Mendelssohn - che ha suonato con partner come G. Kremer, K. Zimermann, M. Argerich e con i Quartetti Hagen e Alban Berg - e Andrea Rucli, pianista che si esibisce da oltre trent’anni come solista e in formazioni cameristiche, collaborando con figure di primo piano del concertismo internazionale. Il concerto è inserito nella stagione «I Concerti della Casa della Musica», organizzata dalla Società dei Concerti di Parma e dal Comune di Parma - Settore Casa della Musica.

The Casa della Musica this month hosts a concert with the duo composed of Vladimir Mendelssohn on the viola and Andrea Rucli on the piano, showing us “Beethoven’s Smile.”

Sala dei Concerti - P.le San Francesco, 1 Orario: ore 20.20 Tel. 0521.572600 Biglietti: Intero: 16A - Ridotto over 60 e under 30: 14A - Ridotto soci Società dei Concerti: 11A - Ridotto studenti: 6A # www.societaconcertiparma.com # www.liveticket.it/societaconcertiparma = marketing@societaconcertiparma.com

febbraio 2020

Per i Concerti della Casa della Musica un duo fa scoprire il volto più disimpegnato del geniale compositore.

monday lunedí

Casa Della Musica


20%+20%

Saldi di qualitĂ su tutti i mobili in esposizione

since 1978 Nuove collezioni - Pilastrello - strada per Monticelli Terme (PR) Tel. 0521 641380 - www.diemmearredamenti.it Orario di apertura: da martedĂŹ a sabato 8,30/12,30 - 15,30/19,30

fino al 29/02/2020

Parma 2020


wednesday mercoledí

p

26

1 !

Teatro Due

THE DEEP BLUE SEA -

«The deep blue sea» è una straordinaria storia d’amore e di passione; una riflessione su cosa un uomo o una donna sono capaci di fare per inseguire l’oggetto del loro amore. È una pièce sulle infatuazioni e gli innamoramenti che sconvolgono mente e cuore; l’amore folle che tutto travolge, a cominciare dal più elementare ri-

spetto di se stessi. Cosa siamo capaci di fare per inseguire l’oggetto del nostro amore? E com’è possibile che, pur di raggiungerlo, siamo disposti a sacrificare qualunque cosa? Una piece scritta da Terence Rattigan, uno dei più popolari drammaturghi inglesi del XX secolo. Dove Luca Zingaretti, celebre tra le altre cose per avere prestato il suo volto al commissario Montalbano, dirige, in uno dei più grandi ruoli femminili mai scritti nella drammaturgia contemporanea, la moglie Luisa Ranieri, amata attrice anche di cinema e tv.

Viale Basetti 12/A Il 25 e 26 febbraio Orario: 20.30 Tel. 0521.230242 # f l t g

www.teatrodue.org www.facebook.com/TeatroDueParma/ www.instagram.com/teatrodueparma/ twitter.com/TeatroDueParma biglietteria@teatrodue.org

It’s a fine line between passion and madness when it comes to love. Luca Zingaretti, made famous by his portrayal of Montalbano, directs his wife Luisa Ranieri in the lead role of Rattigan’s 1952 classic “The Deep Blue Sea.”

59

febbraio 2020

Cosa siamo capaci di fare per inseguire l’oggetto del nostro amore? Il popolare Luca Zingaretti dirige la moglie Luisa Ranieri.


SILVIO ORLANDO

SI NOTA ALL'IMBRUNIRE Un fine settimana nella casa di Silvio, ammalato di solitudine: un grande Silvio Orlando in scena a Roccabianca.

parma citymag

I figli Alice, Vincenzo e Maria sono arrivati la sera prima. Il fratello maggiore Roberto anche. Un fine settimana nella casa di campagna di Silvio, nel villaggio spopolato dove vive da solo da tre anni. Silvio ha acquisito, nella solitudine, un buon numero di manie, la più grave di tutte: non vuole più camminare. Non si vuole alzare. Vuole stare e vivere seduto il più possibile. E da solo... Silvio è Silvio Orlando, grande attore di teatro, cinema (2 David di Donatello, 2 Nastri d'argento e una Coppa Volpi a Venezia nel suo invidiabile palmares) e anche tv (magnifica la sua interpretazione del cardinale Voiello in «The Young Pope» di Sorrentino): protagonista adesso di «Si nota all'imbrunire», piece scritta e diretta da Lucia Calamaro dove il personaggio che interpreta trova le sue radici in una piaga, una maledizione, una patologia specifica del nostro tempo: la solitudine sociale.

wednesday mercoledí

p

26

Teatro Arena del Sole

! 1

A weekend at Silvio’s lonesome home: the one and only Silvio Orlando comes to Roccabianca’s Arena del Sole theatre to perform “Si nota all’imbrunire” or “What You Notice at Dusk. Roccabianca, piazza Garibaldi 24, Orario: 21.15 Prezzo: 22A Tel. 339.5612798 # f l =

www.teatrodiragazzola.it facebook.com/teatrodiragazzola www.instagram.com/teatrodiragazzola/ teatrodiragazzola@aruba.it

60


p

NOTHOMB La dark lady della letteratura d'Oltralpe, bizzarra e mai scontata, mette in tavola il suo nuovo romanzo.

1 !

-

130 pagine immerse nel calvario del Cristo. Soif, sete, che ha sfiorato il Prix Goncourt 2020 (in Italia a Febbraio per Voland) sarà l'aperitivo della prima Autorevole Cena di primavera del Labirinto della Masone. Amélie Nothomb, dark lady della letteratura d'Oltralpe, metterà in tavola il suo 28esimo romanzo e, c’è da scommetterci, uno dei suoi cappelli bizzarri. Milioni di copie nel mondo. Maniacale, sia nella cura dell'aspetto che dei suo racconti brevi, ironici ed iconici, Amélie vive senza alcuna tecnologia: né computer, né cellulare. Di «Soif» dice che è il romanzo della sua vita. «Ho sempre saputo che sarei stato condannato a morte. Il vantaggio di questa certezza è che posso accordare la mia attenzione a ciò che lo merita: i dettagli». Molti i dettagli che saranno svelati durante una cena irripetibile e condotta dal critico letterario Piero Dorfles.

Strada Masone 121 - Fontanellato Orario: 20.30 Tel. 0521.1855372 # www.labirintodifrancomariaricci.it/it = info@ristorazionelabirinto.it

61

thursday giovedí

AMÉLIE

27

Amélie Nothomb, the talented and unconventional “dark lady” of French literature, brings her new novel “Soif” to the Palazzo del Governatore, in an event sponsored by Parma’s Ilaria Alpi International Library.

febbraio 2020

Labirinto della Masone


thursday giovedí

p

27 OMER MEIR WELLBER Auditorium Paganini

! 1

Da Strauss a Beethoven: un celebrato direttore d'orchestra israeliano si interroga sul tema dell'eroe guidando la Filarmonica Toscanini.

parma citymag

-

From Strauss to Beethoven, renowned Israeli orchestra director Omer Meir Wellber takes on the theme of “The Hero” while leading the Toscanini Philharmonic

Via Toscana 5/a Il 27 e 28 febbraio Orario: 20.30 Prezzi: da 10A a 40A Tel. 0521.391339 - 0521.391372 # # = =

www.omermeirwellber.com/ www.fondazionetoscanini.it biglietteria@fondazionetoscanini.it biglietteria@latoscanini.it

Riflessioni sul tema dell'eroe: da Strauss a Beethoven. La fantasiosa bacchetta di Omer Meir Wellber, celebrato direttore d'orchestra israeliano, guida la Filarmonica Arturo Toscanini in un doppio concerto che vedrà anche la partecipazione tra i solisti dell’irresistibile violoncellista Pablo Ferrández (che torna a grande richiesta sul palco dell'Auditorium Paganini) e di Mihaela Costea, spalla della Filarmonica. In programma, «Una vita d’eroe», la riflessione sulla sfida dell’esistenza e sulla sua caducità secondo Richard Strauss e il «Triplo Concerto» per violino, violoncello e pianoforte di Beethoven, un unicum nell’opera del genio di Bonn. Completano il super cast Vadim Gluzman al violino e Daniel Ciobanu al pianoforte.

62


La Feltrinelli

friday venerdí

p

28

1 !

Il campionissimo dalla A alla Z: così come lo racconta adesso un libro che ne scompone la leggenda in 99 microstorie.

-

Via Farini 17 Orario: 18

Tel. 0521.237492 Ingresso libero

# www.lafeltrinelli.it

# www.ediciclo.it

63

Fausto Coppi from A to Z. In this book, the legend of the bicycling champion is divided into ninety different micro short stories.

febbraio 2020

TESTO CORSIVO PER TRADUZIONE IN ENGLISH evidenziando notevole intuito investigativo e capacità professionali portavano a termine

99 storie e una canzone: e una magra leggenda, che si alza sui pedali e sparisce nel mito. Fausto Coppi, come un vero classico dell’arte del Novecento, e� una figura scomposta, spezzata, contraddittoria: garzone e airone, splendido e goffo, invincibile e fragile, mortale a quarant’anni, immortale a cento. Di lui, della sua vita, delle sue imprese, della sua morte forse si e� gia� scritto tutto. Non resta che provare a ricomporre per frammenti lo specchio della sua storia e a riordinarli come in un sillabario, in ordine alfabetico. Dalla A alla Z, cento microstorie, cento piccoli quadri rileggono Fausto Coppi come un’opera cubista, con le 21 lettere dell’alfabeto, illustrate dal segno inconfondibile di Riccardo Guasco. E' «Alfabeto Fausto Coppi», il libro di Giovanni Battistuzzi, Gino Cervi e Riccardo Guasco che verrà presentato alla Feltrinelli da Cervi insieme al direttore della Gazzetta di Parma Claudio Rinaldi.


friday venerdí

p

28

! 1

Lo studio di Augusto Vignali di borgo Riccio è il protagonista di febbraio della rassegna d'arte che fa più bello e ricercato l'ultimo weekend del mese.

-

dal 28 febbraio al 1 marzo Studio Augusto Vignali

b.go Riccio da Parma 42 (special opening)

Spazio Manfredi - Giardino Manfredi

b.go Riccio da Parma 19

BLL di Giulio Belletti piazzale Borri Maura Ferrari Interior Design Palazzo Pallavicino, b.go G. Tommasini 37 Galleria Alphacentauri di Marina Burani b.go Felino 46 Studio di Giovanna Scapinelli b.go Felino 31

parma citymag

Chiesa Evangelica Metodista

b.go Giacomo Tommasini 26/a

The Augusto Vignali art studio on Borgo Riccio in the city center will be this month’s host of the “Quadrilegio” exhibit series, which takes place on the last weekend of the month.

Protagonista del mese di febbraio di Quadrilegio sarà lo studio di Augusto Vignali di borgo Riccio, artista, grafico, illustratore, designer, e ancora: art director e graphic designer per grandi nomi della moda come Fiorucci. E poi Costa Crociere con grandi opere sulle navi, e Kenzo, Benetton e molto altro. Senza mai abbandonare la ricerca pittorica Vignali attraversa il secolo con l’ironia e la curiosità di chi fa del proprio talento uno stile di vita. In contemporanea negli spazi storici di Quadrilegio proseguono le inaugurazioni dei nuovi artisti: allo Spazio BLL in piazzale Borri le sculture di Giannelli lasciano il posto alle opere di Dario Tironi; nello Spazio Manfredi la new entry sarà il nuovo progetto artistico di Gerardo Lunatici. Galleria Alphacentauri di Marina Burani in borgo Felino prosegue la stagione con Pietro Mussini, artista neuroestetico; l’interior designer Maura Ferrari con il suo studio a Palazzo Pallavicino in borgo Giacomo racconterà il nuovo progetto di Andrea Saltini 1+1=11 (Habitus). Mentre nello studio Scapinelli sarà presente una selezione di opere di Barabaschi, Barbone, Buttarelli, Canforini, Caselli e Perlini.

64


- UNA BOTTEGA DI STORIE E SAPORI -

Nel mondo di Terre Ducali far bene i salumi è un’arte. Terre Ducali, come la città di Parma, custodisce l’amore per la tradizione e il gusto per le cose buone. Sono proprio le cose buone che trovi nella nuova bottega gourmet Pane e Strolghino di fronte al Teatro Regio. Un luogo in cui arte, cibo e cultura si uniscono in una proposta gustosa dove acquistare i sapori più veri.

Strada Garibaldi, 11c - Parma (di fronte al Teatro Regio) store@paneestrolghino.it

Aperto dal martedì alla domenica orari mattino 10:00-14:00 orari pomeriggio 15:30-19:30


PIRANDELLO UNO, DUE... E TRE!

saturday sabato

p

29

Teatro del Cerchio

1 ! !

parma citymag

Le tre facce dell'incomunicabilità: uno spettacolo diretto da Antonio Zanoletti che rende omaggio a un grandissimo drammaturgo. Dopo la messa in scena di «Questi poveri piccoli uomini feroci», «L’uomo la bestia e la virtù» e «La stanza della follia», tratto dall’Enrico IV, il Teatro del Cerchio vuole omaggiare Luigi Pirandello con «Pirandello uno, due…e tre!» che - con Mario Mascitelli, Gabriella Carrozza e Mario Aroldi - riprende alcune novelle del premio Nobel e grande drammaturgo. Attraverso i tre diversi atti «Sgombero», «L’uomo dal fiore in bocca» e «La morsa rivisitati» dalla regia di Antonio Zanoletti, lo spettacolo mostra le tre facce dell’incomunicabilità tra gli uomini per raccontare la solitudine e l’inappagato desiderio di approdo alla vita altrui, in cui risiede tutto il futuro teatro di Pirandello.

The three faces of the inexpressible: Antonio Zanoletti directs a new play which pays homage to Luigi Pirandello, one of history’s greatest playwrights.

Auditorium di via Cuneo, 3 Orario: 21 Tel. 351.5337070 Prezzi: 12A - 6A allievi di teatro 1A universitari con tessera Unipr # t f =

www.teatrodelcerchio.it/ twitter.com/teatrotdc facebook.com/teatro.delcerchio/ Info@teatrodelcerchio.it

66


saturday sabato

p

29

! 1 !

Chiesa di San Tiburzio

-

Mantenendo la promessa implicita di spalancare o riaprire scorci inediti sul passato per lanciare un ponte che ne attivi il dialogo col contemporaneo, Parma Capitale italiana della Cultura 2020 ospita la prima mostra personale ita-

67

liana di Rebecca Louise Law, curata da OTTN Projects e sostenuta da Davines, Chiesi Farmaceutici e Cosmoproject nell’ambito del progetto Pharmacopea. Florilegium è un’esperienza immersiva e unica. Cuore dell’esposizione – nella quale emerge il confronto con i temi dell’ambiente e del rapporto tra uomo e natura - sarà una grande installazione in evoluzione che, ideata appositamente per lo spazio della Chiesa di San Tiburzio, potrà essere osservata nei propri mutamenti durante l’esposizione. Il percorso proseguirà con la presentazione di diversi apparati scultorei allestiti nell’Antica Farmacia e nel Palazzo Ducale, mentre la serra dell’Orto Botanico di Parma si farà custode di un’opera documentaria sulla pratica dell’artista britannica.

Parma 2020 hosts “Florilegium” the first ever personal show by Rebecca Louise Law, a unique immersive experience which is part of the Pharmacopea Project. Borgo Palmia 6/A (e all’Antica Farmacia, nel Palazzo Ducale, e all’Orto Botanico)

fino al 19 dicembre Orario: 10-18 (da mercoledì a sabato) Ingresso gratuito # www.pharmacopeaparma.it # www.rebeccalouiselaw.com/ G info@pharmacopeaparma.it

febbraio 2020

Un’esperienza immersiva e unica: la prima mostra personale italiana di Rebecca Louise Law.


parma citymag

1919: the Treaty of Versailles marked the end of the Great War. Paris became the cradle of a sort of rebirth, while the general post-war euphoria reigning in the United States infected Europe to the rhythm of the Charleston, the Foxtrot and Jazz. It was an era of optimism and freedom: frenetic, electrifying, overflowing with vitality and change. Now the Mercanteinfiera Primavera antique market will dive into that extraordinary era of history with the special "The Golden Twenties.

Life and Fashion in the Decade of Les AnnĂŠes Folles." While Parma is the Italian Capital of Culture, this special antique fair intends to connect our city with the amazing cultural burst of the Roaring Twenties. Over sixty items of the clothes, accessories, precious fabrics and silk from the Golden Years will be exhibited at the Mercanteinfiera. The second special market fair exhibition will feature Kenneth Jay Lane (1932 2017), the famous American costume jewelry maker in the

program "* Brilliant Illusions: A Tribute to Kenneth Jay Lane. The King of Counterfeits.� The exhibition will also be a tribute to the Italian know-how that contributed so much to what Lane himself called "the beautification of America." Thus there will be over one hundred American bijoux pieces alongside all the antiques, modern antiques, design and vintage collectibles which are the undisputed trademarks of the Mercanteinfiera.

68


p

29

saturday sabato

Fiere di Parma

! ! 1

-

1919: il Trattato di Versailles ufficializza la fine della Grande Guerra. Parigi è la culla della rinascita, mentre l’euforia generalizzata che si respira negli Stati Uniti contagia l’Europa al ritmo di charleston, fox-trot e jazz. Un’epoca di ottimismo e libertà, frenetica, elettrizzante, strabordante di vitalità e cambiamenti che ora racconta il

Mercanteinfiera primavera con la collaterale «The Golden Twenties. Vita e moda del decennio de Les Années Folles». Nell’anno in cui Parma è Capitale della Cultura, il polo fieristico intende così idealmente ricongiungersi, con questa esposizione, con la città attraverso la contaminazione cultuale degli Anni Ruggenti. Saranno così esposti a Mercanteinfiera oltre sessanta tra abiti, oggetti, accessori, preziosi tessuti e sete comasche risalenti al periodo dei Golden Twenties. E’ il ritratto di Kenneth Jay

Lane (1932 - 2017) famoso bigiottiere americano protagonista invece della seconda collaterale in programma, «Brillanti Illusioni: omaggio a Kenneth Jay Lane. Il Re dei dei falsi». Un mostra che vuole anche essere un omaggio al sapere fare italiano che tanto contribuì a quello che lui stesso chiamò «the beautification of America». Oltre cento bijoux americani che si affiancano ad antiquariato, modernariato, design e collezionismo vintage gli indiscussi marchi di fabbrica di Mercanteinfiera.

Viale delle Esposizioni, 393/a Tel. 0521.9961 Dal 29 febbraio all’8 marzo Orari: dalle 10 alle 19 Prezzo: 12A (intero) - 10A (on line) gratuito per disabile e accompagnatore # www.fiereparma.it

69

= info@fiereparma.it

febbraio 2020

La vita ed la moda nei Golden Twenties e oltre cento bijoux del «re dei falsi»: splendono le collaterali del Mercante.


L’Is tuto, in un’o ca di internazionalizzazione, promuove una pluralità di proge educa vi e scambi interculturali, con l’ausilio di en nazionali, internazionali e partner. Grazie a questa proficua rete di collaborazioni l’Is tuto Magnaghi Solari è a ore principale di un territorio tradizionalmente vocato al turismo e all’ospitalità, punto di riferimento per tu a la comunità della Food Valley. Le proge ualità avviate sono ideate per creare profili professionali d’eccellenza e unici, sempre più ricerca nel se ore di riferimento. Le studentesse e gli studen del Magnaghi Solari sono protagonis di percorsi personalizza e studia per accrescerne le peculiarità e le abilità: in questo modo siamo artefici dei professionis di domani.

MAGNAGHI SOLARI 2020

FEBBRAIO 2020 Corso di apicoltura BEE YOUR FUTURE in collaborazione con AGRIFORM

INDIRIZZO TECNICO TURISTICO MAGNAGHI Una scuola dinamica, moderna, giovane: questo è ciò che cara erizza l’indirizzo turis co. Una scuola basata sulle lingue ed il turismo, nella ci à degli studi e dell’ospitalità internazionale: Salsomaggiore Terme.

FEBBRAIO 2020 Lezioni di lingua russa in collaborazione con l’Università Pedagogica di Mosca

MARZO 2020 Piano Triennale delle Ar Terra de Salsis: le origini di Salsomaggiore e le an che saline

MARZO 2020 Abilitazione per l’u lizzo di a rezzature specifiche di lavoro Paten no tra ore

MARZO 2020 Inaugurazione nuova sala “Berzieri” bar/ristorante all’interno del palazzo dei Congressi

PROGETTI ERASMUS

Working in Emilia Borsa delle professioni turis che e del terziario

LA SCELTA GIUSTA CHE CAMBIA LA VITA Da anni il Magnaghi Solari è leader nella proge azione internazionale ERASMUS con stage es vi, stage post diploma, innovazione scien fica e mobilità studentesca.

MAGGIO 2020 Scambio professionalizzante per chef con il San Joaquin Delta College (California/USA)

ERASMUS+ KA1 VET – TASTER 1

ERASMUS+ KA1 BILINGUAL Staff Mobility

ERASMUS+ KA1 VET – TASTER 2

ERASMUS+ KA1 VET FORREST

ERASMUS+ KA2 2019/2021 SEED TO SPOON

ERASMUS+ KA1 VET BAR FLAIR

ERASMUS+ KA2 MOBILITEACH 2018/2021

ERASMUS+ KA1 VET Made in Europe

ERASMUS+ KA2 E-VOKED 2018/2021

ERASMUS+ MOVING GENERATION 2020


INDEX FREE TIME

MUSICA MUSIC P.6 P.9 P.16 P.26 P.30 P.33 P.38 P.41 P.44 P.46 P.48 P.50 P.51 P.57 P.62

PINOCCHIO RELOADED L'ACQUA CHETA FRANCESCO CILLUFFO GREASE ALPESH CHAUHAN PREMIÈRE ÉTUDE SUR PIAF SAVALL, LISLEVAND E LAWRENCE-KING ARISTOCRATS BALLIAMO SUL MONDO NEGRITA PFM ILYA GRINGOLTS RUGGERO DEI TIMIDI IL BEETHOVEN CHE SORRIDE OMER MEIR WELLBER

TUTTI GLI EVENTI DEL MESE DIVISI PER GENERE CINEMA e

TEATRO CINEMA AND THEATRE

P.7 P.14 P.17 P.18 P.19 P.22 P.28 P.31 P.32 P.34 P.40 P.56 P.59 P.60 P.66

BUON ANNO, RAGAZZI JUDY ANDROMACA OCEAN TERMINAL GIUSEPPE GIACOBAZZI VIRGINIA RAFFAELE GLI ANNI PIÙ BELLI IL TEATRO DEI DIVI SHAKESPEARE GREATEST HITS L'ISTRUTTORIA IL MISANTROPO GRAVITÉ THE DEEP BLUE SEA SI NOTA ALL'IMBRUNIRE PIRANDELLO UNO, DUE... E TRE!

ARTE e

P.10 P.20 P.21 P.35 P.39 P.54 P.68

71

ATHLETES’ RUN SPIRITI IN CASTELLO STRABUSSETO LET YOURSELF GLOW GENTE DI PARMA VERDI MARATHON MERCANTEINFIERA PRIMAVERA

ART AND CULTURE P.11 P.12 P.13 P.15 P.25 P.36 P.42 P.52 P.61 P.63 P.64 P.67

30 YEARS AFTER THE GENIUS PIETRO MEDIOLI E «VIAGGIO D'ESTATE» UN AMORE LUNGO UN SECOLO PICCOLI ARCHIVI DI QUARTIERE MICHELE GUERRA E «IL LIMITE DELLO SGUARDO» ON IDENTIKIT PARMA È LA GAZZETTA LA CERTOSA DI PARMA AMÉLIE NOTHOMB ALFABETO FAUSTO COPPI QUADRILEGIO FLORILEGIUM

febbraio 2020

TEMPO LIBERO

CULTURA


I PROTAGONISTI DI PARMA CITY OF GASTRONOMY

L'artigiano di esperienze INTERVISTA AD ANDREA AIOLFI Tra i primi a inventarsi le visite ai caseifici, con la sua Food valley travel & leisure promuove il territorio: «La sfida è innovarsi sempre»

parma citymag

S

i definisce un artigiano di esperienze e per lui ogni viaggio va cucito come un abito su misura. Il suo atelier, pardon il suo ufficio affaccia su borgo del Parmigianino, su Parma e sul mondo. Andrea Aiolfi è di quelli innamorati del proprio lavoro al punto da considerarlo prima un piacere che un business. Merito o colpa di una laurea in economia aziendale e di quella tesi sull’ecoturismo. Un prof che lo ispira, un primo stage, poi una strada, anzi un tour che lo porta a fondare la Food valley travel & leisure, agenzia che ha nel cuore la via Emilia e tante idee in carnet. Promuovere un luogo come Parma, così ricco di spunti, è prima più difficile e poi più facile: «Fondamentale è mantenere uno sguardo esterno e capire che ciò che per noi in città può apparire scontato, fuori dal nostro territorio può non esserlo». Un esempio? «Tutti conoscono prosciutto, Parmigiano, Verdi e Correggio, ma far capire che il minimo denominatore sia la città ducale non è così scontato». Toscana, lago di Como: «Tutti sanno dove sono: per Parma non è stato sempre così». Con Parma 2020 questa consapevolezza è arrivata, «Ora però la sfida consiste nell’innovarsi sempre». Rivincere, insomma non solo vincere. Ecco perché oggi contano viaggi che siano esperienze, tour in cui non solo osservar la vita degli

altri, ma vivere «as a local». Qual è la ricetta? Pensare sempre al prossimo passo: un esempio? La sua agenzia, 16 anni fa fu tra le prime ad inventarsi le visite a caseifici e fra le aziende dei grandi brand della food valley. Oggi lo fanno tutti e allora Aiolfi fa di più: «A gruppi più grandi proponiamo di lavorare e firmare la propria forma che poi stagiona e sarà consegnata quando pronta». Ci sono il food e l’arte; c’è lo shopping con l’outlet di Fidenza e c’è le e-bike per scorrazzare fra i castelli. Poi c’è la Parma extreme, quella della pesca al pesce siluro oppure la Parma veloce con una giornata alla guida di una Ferrari, per sentirsi un po’ piloti, molto rampanti. «Lavoriamo per il 90% con stranieri, il nostro primo mercato sono gli Stati Uniti». Il segmento lusso è il primo driver, ma non mancano le proposte low budget di cui Aiolfi è fiero: sono fra i pochi a garantire, ormai da 2 anni, tour di gruppo regolari, anche per un unico partecipante, nella bassa o fra le colline. Il «Low-lander» e «L’highlander» partono sempre, tre volte la settimana, da marzo a novembre, per venire incontro alle esigenze di tutti e non lasciano indietro nessuno. «Parma 2020 è una scommessa: dobbiamo vincerla, dal centro città alle nebbie della Bassa». L’artigiano cuce e sogna e ogni giorno infila l’ago dei ricordi e racconta ancora la sua bellissima città. Lucia Galli

72


not only observe the life of others, but spend your time here “like a local.” What’s the recipe? Never stop thinking about the next step. For example? His agency, 16 years ago, was among the first to invent visits to dairies and to the companies of the big brands in the food valley. Today everyone does it. So Aiolfi does even more: "For larger groups, we give them the option of working on their own cheese wheel, which then matures and will be delivered when ready." There’s food and art; there is shopping at the Fidenza Village outlet, and there are e-bike tours to ride around the castles. Then there’s Parma extreme, with catfish fishing, or Parma Speed with a day driving a Ferrari, to feel a bit like a race car driver. "We work 90% with foreigners, and our top market is the United States." The luxury segment is the main business, but there are no shortage of low budget proposals, which Aiolfi is proud of: “We have been among the few to guarantee regular group tours over the last two years, even for a single participant, in the lowlands by the Po River or around the hills. The "Lowlander" and "The Highlander" tours leave three times a week, from March to November, in order to meet everyone's needs, leaving no one behind. "Parma 2020 is a winning bet: we have to take full advantage of it, from the heart of the city center to the mists of the lowlands." So the tailor stitches dreams with the needle of memory and thus tells new tales about his beautiful and beloved city.

«Parma 2020 è una scommessa: dobbiamo vincerla, dal centro città alle nebbie della Bassa» 73

febbraio 2020

H

e calls himself a craftsman of experience, for whom every trip should be custom-made like a tailored suit. His atelier, pardon, his office, overlooks Borgo del Parmigianino, Parma, and the world. Andrea Aiolfi is one of those fortunate souls who loves his job so much that he considers it first a pleasure, and then a business. It’s all thanks to a degree in business administration and then a master’s thesis on ecotourism. A teacher who inspired him, a first internship, and then a path, or rather a tour, that led him to found the Food Valley Travel & Leisure Agency, with the Via Emilia at heart and plenty of ideas in the books. Promoting a place like Parma, so full of points of interest, at first might seem hard, but quickly gets easier: "It’s fundamental to keep an outside perspective and understand that what’s obvious to those of us who live here, might be utterly fascinating to those who come from elsewhere." An example? "Everyone knows about prosciutto, Parmigiano-Reggiano, Verdi, and Correggio, but finding ways to make these individual concepts add up to a visit to Parma is the main challenge.” Tuscany, Lake Como: "Everyone knows where they are: for Parma it wasn't always like this". With Parma 2020 this awareness is on the way, "But now the challenge is to keep innovating.” It’s easy to win once, but to keep winning is the biggest challenge of all. That’s why today, trips that are experiences are what count, those tours in which you


«Parma City of Gastronomy» è un club di prodotto che tutela la qualità dei prodotti tipici del territorio di Parma e garantisce autenticità e unicità all’esperienza di viaggio nella nostra città "Parma City of Gastronomy" is a product club which safeguards the quality of typical products from in and around Parma and guarantees the authenticity and uniqueness of a visit to our city

DOVE COMPRARE/Shopping AGRINASCENTE

Via San Michele Campagna 22/b 0524/522334 info@agrinascente.it

ANIMA DI PARMA

PROSCIUTTO BAR

Piazzale Balestrieri, 19/A 0521/790876 info@rosaangelo.it

TGUSTO PALAZZO DALLA ROSA PRATI

Strada al Duomo, 7 0521/386429 Via Pisacane, 14 0521/1404427 info@animadiparma.com info@palazzodallarosaprati.it

BOTTEGA ALLE RONCOLE

Strada Processione, 175/b Busseto 0524/935043 info@alleroncole.it

GASTRONOMIA KM90

Via Rita Levi Montalcini, 280/A Fidenza 0524/520641 info@km90.it

GASTRONOMIA LA TAVOLA DEL CONTADO

LIQUORIFICIO COLOMBO

Via Parma, 82 Salsomaggiore Terme 0524/573109 info@camomillinacolombo.it

ANTICA SALUMERIA ALIMENTARIA RASTELLI Strada al Duomo, 40521/347950 Strada Repubblica, 54/A 0521/231296 info@parmagustibus.it

Piazza Leoni, 2 Torrechiara 328/2250714 SALSAMENTERIA CIBARIUM latavoladelcontado@gmail.com Via Luigi Sanvitale, 42 Fontanellato 0521/821675 info@cibariumsalsamenteria.it

GASTRONOMIA LE BONTÀ DI CAMISA

Via Nazionale, 110 Borgo Val di Taro 0525/96215 info@camarket.it

GASTRONOMIA L'OFFICINA DEL GUSTO Strada per Mussatico, 8 Neviano Arduini 349/1813771 lofficinadelgusto.pr@gmail.com

ENOTECA LA BARRIQUE

Via Garibaldi, 19 051/283394 laprimiziasrl@hotmail.it

PANE E STROLGHINO

Via Garibaldi, 11/C 0521/063883 store@paneestrolghino.it

SALUMERIA GARDONI

Piazza Leoni 5/A Torrechiara 0521/355119 gardoni@gardonitorrechiara.it

SALUMERIA LA BOTTEGA DI MORA Via per Pilastro, 47 Langhirano 0521/355142 348/7009572 info@labottegadimora.it

Via Pedemontana, 2 Noceto 0521/620776 info@bertinelli.it

AZ. AGRICOLA BERTINELLI

CANTINA LA MADONNINA CANTINA LAMORETTI

Strada della Nave, 6 Langhirano 0521/863590 info@lamoretti.eu

CANTINA MONTE DELLE VIGNE

AZ.AGRICOLA CA' D'ALFIERI

CANTINA OINOE VINI

AZ. AGRICOLA CA' MEZZADRI

CANTINA VIGNA CUNIAL

Loc. Vestana Inferiore, 2 Corniglio 349/2205911 info@camezzadri.com

Via Monticello, 22 Collecchio 0521/309704 info@montedellevigne.it Strada dei Ronconi, 23 Traversetolo 0521/842680 info@oinoevini.it Via Valtermina, 52/A Traversetolo 0521/342297 info@vignacunial.it

BANCHINI CIOCCOLATERIA

CASEIFICIO PARMA2064

BIRRIFICIO DEL DUCATO

CASEIFICIO BASILICANOVA

Via La Spezia, 121/A 333/2814965 info@cioccolatobanchini.it

parma citymag

Strada Pilastro, 29 Langhirano 0521/355189 info@la-madonnina.it

AZ. AGRICOLA CIAO LATTE

Loc. Predario, 29 Bardi 0525/77174 info@cadalfieri.it

Strada Argine,43 Soragna 0524/90137 info@birrificiodelducato.it

CANTINA ANTONIO ALDINI

Via Borghetto, 15 Mattaleto Langhirano 345/7227633 antonio.aldini@libero.it

SPACCIO AZ. AGR. LA MADONNINA

Via Traversetolo, 228 0521/641155 parma@giansantidimuzio.it

SPACCIO CASEIFICIO MONTECOPPE

Via Montecoppe, 19/4 Collecchio Str. Pilastro, 29 Langhirano 0521/355189 0521/805942 info@montecoppe.it info@la-madonnina.it

SPACCIO CANTINA MONTE DELLE VIGNE

Via Monticello, 22 Collecchio 0521/309704 info@montedellevigne.it

SPACCIO CANTINA OINOE

Strada dei Ronconi, 23 Traversetolo 0521/842680 info@oinoevini.it

SPACCIO CANTINA LAMORETTI

SPACCIO CASEIFICIO PARMA2064

Via S. Michele Campagna, 22/E Fidenza 0524/520958 amministrazione@2064.it

SPACCIO PROSC. CAV. ILARI ALBERTO

Via Tomasicchio, 7 Langhirano 0521/857500 info@cavalbertoilari.com

SPACCIO SALUMIFICIO BENASSI

Strada della Nave, 6 Langhirano 0521/863590 info@lamoretti.eu

Via Emilia Ovest, 41 Castelguelfo di Fontevivo 0521/619106 info@salumificiobenassi.com

SPACCIO CANTINA VIGNA CUNIAL

SPACCIO SAL. LA FATTORIA DI PARMA

Via Valtermina 52/A Traversetolo 0521/342297 info@vignacunial.it

SPACCIO CASEIFICIO PARMA2064

Via Priorato, 96 Sanguinaro di Fontanellato 0521/825137 info@lafattoria.it

SPACCIO AGRIBOTTEGA DI BERTINELLI

Strada Tordenaso, 36A Langhirano 0521/852357 info@cantinecerdelli.com

Via Borghetto, 15 Noceto 0521/624035 ciaolatte@libero.it

SPACCIO CASEIFICIO GIANSANTI

Strada Quarta, 19 Località Fontanelle Roccabianca 0521/370044 info@bredelgallo.it

Via Borghetto, 15 Noceto 0521/624035 SPACCIO SALUMIFICIO PODERE CADASSA Via Vedole, 68 Colorno 0521/816169 ciaolatte@libero.it info@alvedel.it

Via Farini, 9 0521/234188 info@silvanoromaniparma.it

Via Sbrisi, 2 Polesine Zibello 0524/96136 info@acpallavicina.com

Strada Madonna dell'Aiuto, 7/A 0521/671569 info@stuard.it

SPACCIO AZ. AGRICOLA BRÉ DEL GALLO

Via Argini Sud, 7 Montechiarugolo 333/6968052 caseificiobasilicanova2446@gmail.com

SALUMERIA PROSCIUTTERIA ROMANI

AZ. AGRICOLA ANTICA CORTE PALLAVICINA CANTINA CERDELLI

AZ. AGRICOLA PODERE STUARD

SPACCIO CASEIFICIO BASILICANOVA

Via Strada Palazzo Due Torri, 3 Polesine Zibello 0524/936539 info@acpallavicina.com

Via San Michele Campagna, 22/E Fidenza SPACCIO SALUMIFICIO MINOZZI Frazione Frescarolo,116 Busseto 0524/520958 amministrazione@2064.it 0524/97088 info@salumiminozzi.it

PRODUTTORI /Producers Via Pedemontana, 2 Noceto 0521/620776 info@bertinelli.it

SPACCIO ANTICA CORTE PALLAVICINA

SPACCIO CASEIFICIO CIAO LATTE

SPACCIO CASEIFICIO SAN PIER DAMIANI Strada Gazzano, 35 0521/645181 info@caseificiosanpierdamiani.com

CASEIFICIO GIANSANTI

Via Traversetolo, 228 0521/641155 parma@giansantidimuzio.it

CASEIFICIO GUARESCHI

SPACCIO VECCHIO MULINO DALLATANA Via Toscanini, 69/71 Busseto 0524/930045 info@vecchiomulinopallavicino.it

PROSCIUTTIFICIO CASA GRAZIANO

Strada Massese, 29 Tizzano V.Parma 0521/855023 info@casagraziano.com

PROSCIUTTIFICIO CAV. ILARI ALBERTO Strada Canaletto, 2 Roccabianca 348/5608215 guareschi@agricolaguareschi.it Via Tomasicchio, 7 Langhirano 0521/857500 info@cavalbertoilari.com CASEIFICIO MONTECOPPE

Via Montecoppe, 19/4 Collecchio 0521/805942 info@montecoppe.it

CASEIFICIO PORCARI E TAMBINI

Località Borio, 3 Bedonia 0525/826154 info@porcaritambini.com

CASEIFICIO SALICETO

Via Saliceto, Monticello, 41 Lesignano de' Bagni 0521/857193 info@saliceto.com

CASEIFICIO SOCIALE SAN PIER DAMIANI Strada Gazzano, 35 0521/645181 info@caseificiosanpierdamiani.com

DISTILLERIA FALED

Via Tolarolo, 6 Roccabianca 0521/374004 info@faled.it

PROSCIUTTIFICIO CONTI

Strada della Fontana, 2/A Langhirano 0521/357020 info@contiprosciutti.it

SALUMIFICIO BENASSI

Via Emilia Ovest, 41 Castelguelfo di Fontevivo 0521/619106 info@salumificiobenassi.com

SALUMIFICIO BRÈ DEL GALLO

Strada Quarta, 19 Località Fontanelle Roccabianca 0521/370044 info@bredelgallo.it

SALUMIFICIO LA FATTORIA DI PARMA Via Priorato, 96 Località Sanguinaro Fontanellato 0521/825137 info@lafattoria.it

Via S. Michele Campagna, 22/EFidenza LIQUORIFICIO COLOMBO SALUMIFICIO LA PERLA 0524/520958 amministrazione@2064.it Via Parma, 82 Salsomaggiore Terme Strada Quinzano Sotto, 10 Quinzano 0524/573109 info@camomillinacolombo.it 0521/853572 info@salumificiolaperla.it Via Argini Sud, 27 Montechiarugolo 333/6968052 caseificiobasilicanova2446@gmail.com

PASTICCERIA TOSI

SALUMIFICIO MINOZZI

CASEIFICIO CPL

PASTICCERIA TABIANO

SALUMIFICIO PODERE CADASSA

Via Puppiola, 15 0521/601313 info@cplparma.it

Frazione Frescarolo, 116 Busseto Lungoparco Mazzini, 5 Salsomaggiore Terme 0524/577066 info@pasticceriatosi.it 0524/97088 info@saluminozzi.it Viale alle Fonti, 7 Salsomaggiore Terme 0524/565233 info@pasticceriatabiano.it

Via Vedole, 68 Colorno 0521/816169 info@alvedel.it

74


DOVE MANGIARE/Eating out AGRITURISMO AL VIGNETO

Via Don Massimino Nevi, 6 Felino 0521/836356 info@agriturismoalvigneto.it

AGRITURISMO CA' BIANCA

Loc. Ostia Parmense, 84 Borgo Val di Taro 0525/98213 info@agriturismocabianca.it

AGRITURISMO CA' D'ALFIERI

Loc. Predario, 29 Bardi 0525/77174 info@cadalfieri.it

AGRITURISMO CAVALCA

Strada Viazza di Pizzolese, 2 Gainago di Torrile 347/3725231 agriturismo.cavalca@libero.it

AGRITURISMO CASANUOVA

Strada di Carrobbio, 11 Tizzano Val Parma 0521/868278 agriturismocasanuova@libero.it

AGRITURISMO CIAO LATTE

RISTORANTE CLAUDIA

RISTORANTE PARMIGIANINO

Strada del Palazzo Due Torri, 3 Polesine Zibello 0524/936539 relais@acpallavicina.com

RISTORANTE COCCHI

RISTORANTE ROMANI

LOCANDA DEL SALE

RISTORANTE DA RITA VALDITACCA

BELLAVISTA RESTAURANT

HOSTERIA DEL MAIALE

Strada La Maestà, 5 Lesignano dè Bagni 0521/857170 locandadelsale@gmail.com

MEET HAMBURGER GOURMET

Strada XX Settembre, 8 0521/1713812 info@meetburgourmet.com

OSTERIA VECCHIO MULINO DALLATANA

Borgo Paggeria, 12A 0521/287930 info@osteriadellaghiaia.it

OSTERIA DEI MASCALZONI

Strada Costalta, 62 Località Strela Compiano 348/2885159 info@ilcielodistrela.it

Strada del Fienile,1 Sorbolo 0521/690955 info@osteriailberso.it

AGRITURISMO LA MADONNINA

Via Roma, 1 Fontevivo 0521/610010 info@12monaci.it

Via Monchio di Mulazzano, 4 Lesignano de Bagni 0521/852741 valentina@poderecristina.it

ANTICA HOSTARIA TRE VILLE

Strada Benedetta, 99/A 0521/272524 infotreville@gmail.com

HOSTARIA DA BEPPE

Via Imbriani, 51B/C 0521/206508 info@hostariadabeppeparma.com

HOSTARIA DA IVAN

Via Villa 24 Località Fontanelle Roccabianca 0521/870113 info@hostariadaivan.it

Via Martiri della Liberta, 2 Varano de' Melegari 0525/1783178 ristorantegiorgiones@gmail.com

RISTORANTE IL BACHER

OSTERIA IL BERSO’

AGRITURSMO PODERE CRISTINA

RISTORANTE GIORGIONE'S

ANTICA OSTERIA DELLA GHIAIA

AGRITURISMO IL CIELO DI STRELA

Strada della Nave, 6 Langhirano 0521/863590 342/7433775 info@lamoretti.eu

Borgo di Mezzo, 1 Monchio delle Corti 0521/899003 valditacca@libero.it

RISTORANTE I PIFFERI

Via Borghetto,15 Noceto 0521/624035 ciaolatte@libero.it

AGRITURISMO LAMORETTI

Viale Gramsci, 16/A 0521/981990 info@ristorantecocchi.it

Via Toscanini, 79/61 Busseto 0524/930045 info@vecchiomulinopallavicino.it

Vicolo delle 5 Piaghe, 1/a 0521/281809 osteriadeimascalzoni@libero.it

Str. Pilastro, 29 Langhirano 0521/355189 info@la-madonnina.it

Via A. Borri, 6 Corniglio 0521/881399 claudiapizzeria@gmail.com

RISTORANTE 12 MONACI RISTORANTE AL VEDEL

Via Vedole, 68 Colorno 0521/816169 info@alvedel.it

RISTORANTE AL FONDO

Salita Nazario Sauro, 5 Borgo Val di Taro 0525/97892 fabio.giulianotti@gmail.com

RISTORANTE ALLE RONCOLE

Via Processione, 179 Località Roncole Busseto 0524/930015 info@alleroncole.it

RISTORANTE ANGIOL D'OR

Vicolo Scutellari, 1 0521/282632 info@angioldor.it

RISTORANTE ANTICA CORTE PALLAVICINA

Strada del Palazzo Due Torri, 3 Polesine Zibello 0524/936539 relais@acpallavicina.com

Via Zappati, 36 Sala Baganza 0521/833243 ipifferi@ipifferi.com Loc. Cattaia, 63 Berceto 0525/629093 info@ilbacher.it

RISTORANTE IL MULINO DI TORRECHIARA

Str. del Mulino, 12/B Torrechiara Langhirano 0521/355122 info@mulinoditorrechiara.it

RISTORANTE KM90

Via Rita Levi Montalcini, 280/A Fidenza 0524/520641 segreteria@km90.it

RISTORANTE L'HOSTERIA BERTINELLI Via Pedemontana, 2 Noceto 0521/620776 info@bertinelli.it

RISTORANTE LA FILOMA

Borgo XX Marzo, 15 0521/206181 334/8080506 info@lafiloma.it lafiloma@libero.it

RISTORANTE LA FORCHETTA

Largo Piero Calamandrei,11 0521/030019 info@ristoranteparmigianino.it Strada dei Ronchi, 2 Torrile 0521/3141117 info@ristoranteromani.it Via Trento, 11 0521/270365

RISTORANTE AL PARMIGIANO

Via Trento, 11 0521/270365 info@ristorantealparmigiano.it

RISTORANTE UNICORNO

Via Montepelato, 5 Monticelli Terme 0521/682179 info@ristoranteunicorno.com

RISTORANTE VECCHIA FUCINA Via Pedemontana, 63 Traversetolo 0521/842523 info@vecchiafucina.com

SALSAMENTERIA CIBARIUM

Via Luigi Sanvitale, 2 Fontanellato 0521/821675 info@cibariumsalsamenteria.it

TAVERNA DEL CASTELLO

Strada del castello, 25 Torrechiara 0521/355015 info@tavernadelcastello.it

TRATTORIA ANTICHI SAPORI

Via Montanara, 318 0521/648165 info@trattoria-antichisapori.com

TRATTORIA I DU MATT

Via San Leonardo, 75 0521/251407 info@idumatt.it

TRATTORIA LA PORTA A VIAROLO Via Provinciale Viarolo, 103 Sissa Trecasali 0521/836839 info@laportaaviarolo.it

Borgo San Biagio, 6/D 0521/208812 TRATTORIA MASTICABRODO Strada Provinciale per Torrechiara, info@laforchettaparma.it Pilastro 45/a Langhirano 0521/639110 333/3669370 RISTORANTE LE DUE SPADE trattoria@masticabrodo.com Via Pietro Giordani, 9 Bardi 0525/71623 OSTERIA CAMPING SCHIA info@leduespade.it Strada Casagalvana, 38 Tizzano Val Parma 0521/860115 RISTORANTE PARIZZI Strada Repubblica, 71 0521/285952 info@campingschia.it info@ristoranteparizzi.it

RISTORANTE GREEN FOOD&FRIENDS Strada Martinella, 328/A 0521/630032 eventi@parmagolf.it

RISTORANTE I DUE LEONI

Largo Roma, 4 Salsomaggiore 0524/582322 dueleoni@grandhotelsalsomaggiore.com

RISTORANTE STUZZICHERIA PARMIGIANA

Largo Roma, 4 Salsomaggiore 0524/582311 stuzzicheria@grandhotelsalsomaggiore.com

LUOGHI DEL GUSTO E DEL SAPERE/ Gourmet delights and knowledge info@museoguatelli.it 0521/333601 Via Nazionale, 130 Ozzano Taro Collecchio

MUSEO DEL POMODORO

MUSEO DEL SALAME FELINO

MUSEO DELLA PASTA

MUSEO DEL PROSCIUTTO DI PARMA

MUSEO DEL VINO O CANTINA DEI

MUSEO DEL CULATELLO E DEL MASALEN

prenotazioni.pomodoro@museidelcibo.it prenotazioni.salame@museidelcibo.it prenotazioni.pasta@museidelcibo.it 0521/218889 Corte di Giarola, 0521/218889 Castello di Felino, 0521/218889 Corte di Giarola, Strada Giarola, 11 Collecchio Strada al castello, 1 Felino Strada Giarola, 11 Collecchio

prenotazioni.prosciutto@museidelcibo.it MUSEI DEL CIBO info@museidelcibo.it 0521/218889 prenotazioni.parmigiano@museidelcibo.it 0521/218889 Ex Foro Boario, Via Bocchialini, 7 Langhirano Rocca Sanvitale, Piazza Gramsci, 0521/218889 Corte Castellazzi, Sala Baganza Via Volta, 5 Soragna

MUSEO DEL PARMIGIANO REGGIANO

75

prenotazioni.culatello@museidelcibo.it 0524/936539 Strada Palazzo due Torri, 3 Polesine Parmense

febbraio 2020

FONDAZIONE MUSEO ETTORE GUATELLI


«Parma City of Gastronomy» è un club di prodotto che tutela la qualità dei prodotti tipici del territorio di Parma e garantisce autenticità e unicità all’esperienza di viaggio nella nostra città "Parma City of Gastronomy" is a product club which safeguards the quality of typical products from in and around Parma and guarantees the authenticity and uniqueness of a visit to our city

GUIDE TURISTICHE/Tourist guides ALINOVI MARIATERESA

IVALDI ELISABETTA

RAVAZZI ASADA ELENA

BAIOCCHI SANDRA

LANDI EMANUELA

ROSSI ALICE

BASAGNI CHIARA

LANFREDI DANIELA

TEDESCHI ERIKA

CACCIATORE GIACOMO

LESIGNOLI ANDREA

VANIN MONICA

CAPELLI SIMONETTA

MARINELLI GIULIA

ACCOMPAGNATORE MATULLI ELISA

CIANI CUKA AMALDA

MORDACCI ALESSANDRA

ACCOMPAGNATORE BERTACCHINI LISA

CONVERSI GIORGIA

MONTANINI SILVIA

ACCOMPAGNATORE GENOVESE GIORGIO

COSTA MICHELLE

PELLACINI ANDREA

ACCOMPAGNATORE PAGANI DAVIDE

COVA LAURA

PELOSI BARBARA

ACCOMPAGNATORE PELLACINI ANDREA

FEBOLI ELENA

RAMAZZOTTI ANTONELLA

GAE BERTACCINI STEFANIA

GASPARINI ROBERTA

RASTELLI ELISABETTA

GAE MORTALI ANTONIO

349.5036068 alinoviguidaparma@msn.com 333.3722729 sandra.baiocchi@alice.it 333.6014087 chiara_basagni@libero.it 347.9142940 cacciatore.gia@libero.it 339.7551682 guidaturisticaparma@hotmail.it 340.7672875 amalda.cuka@gmail.com 340.6513974 gio.conversi@gmail.com 348.4559176 michellevaleriacosta@gmail.com 349.1795294 laguidaparma@gmail.com 338.3053251 eleusa77@hotmail.com 348.8052838 gasparini.roberta@gmail.com

328.5718262 parmatourguide@gmail.com 347.0308618 manulandi72@gmail.com 338.4998483 danielalanfredi@hotmail.it 333.6017695 andrealesignoli@libero.it 335.6070341 info@giuliamarinelli.it 338/6310900 alessandramordacci@libero.it 328.2136732 montanini.silvia@gmail.com 333.1805781 andrea.pellacini@guidevalparma.com 349.7198120 barbara.pelosi16@gmail.com 347/6441508 aramazzotti73@gmail.com 340.6023906 info@parmavisiteguidate.it

347.3336172 ravazzi.elena@gmail.com 339.5931754 alicerossi.gourmet@gmail.com 339.5642469 erika.tedeschi@libero.it 349.7839997 moni.vanin@gmail.com 333/6260316 elisa@maestrotravelexperience.com 346/3542063 lbertacchini4@gmail.com

335/5939936 cambiastiledivita@yahoo.it 349/7838492 info@bikefoodstories.it

333/1805781 andrea.pellacini.27@gmail.com 328/2172237 sbertaccini@hotmail.com

339/7843072 antonio.mortali@trekkingtaroceno.it

GAE PELLACINI ANDREA

333/1805781 andrea.pellacini.27@gmail.com

SERVIZI /Services DOTTORI E SAPORI - EVENTI E CORSI HEALTY FOOD Via Rimini, 14Parma 333/2031156 giorgia.olivieri@dottoriesapori.it

E-BIKE TOUR 391/3387225

info@ebike-tour.it

TOUR IN BICI BIKE FOOD STORIES 349/7838492

ESPERTA SRL

parma citymag

0521/803017

INTERCONSUL 348/3044470

info@bikefoodstories.it info@espertasrl.com info@interconsul.com

LEZIONI DI CUCINA CON STEFANIA BERTACCINI 328/2172237 sbertaccini@hotmail.com

COMMANDERIA DEL GUSTO

TRASPORTI D.A. TRASPORTI DI DE GIOVANNI ARMANDO

ZAMBONI ANTONELLA - WEDDING PLANNER

TRASPORTI DIMA EXPRESS

ANDROMEDA’S BUS

TRASPORTI PARMA NCC DI FERRARI PIETRO

TRASPORTI BENASSI LUCA NCC

TRASPORTI TRAVELBUS

335/5602291 info@commanderiadelgusto.it 328/7815876 info@tdlevents.com

Via Cremonese, 170 335/6158294 info@andromedasbus.it Strada Provinciale di Mulazzano, 4 Lesignano de' Bagni 0521/852653 335/5859951 info@lucabenassi.com

TRASPORTI CINI TRASPORTI 338/8230566 ciniservizi@libero.it

328/0799129 info@viaggidegiovanni.eu 0521/861402 dimaexpress@virgilio.it 338/8321629 info@parmancc.it

0521/656130 travelbus@cnaparma.it

TRASPORTI CHEVIAGGI! NCC 347/6408203 cheviaggi@gmail.com

76


STRUTTURE RICETTIVE/Accommodation AGRITURISMO AL VIGNETO

APP. PER VACANZA CATTEDRALE

AGRITURISMO ARGALAND

B&B A PARMA DUOMO

Via Nevi, 6 Felino 0521/648247 info@agriturismoalvigneto.it Strada Bergonzi, 2 346/0126573 argaland@hotmail.com

AGRITURISMO CA' BIANCA

Loc. Ostia Parmense, 84 Borgo Val di Taro 0525/98213 info@agriturismocabianca.it

AGRITURISMO CA' D'ALFIERI Loc. Predario, 29 Bardi 0525/77174 info@cadalfieri.it

AGRITURISMO BB CANCABAIA Via Martiri della Libertà, 70 Lesignano de' Bagni 338/8072420 cancabaia@gmail.com

AGRITURISMO CASANUOVA

Strada di Carrobbio, 11 Tizzano Val Parma 0521/868278 agriturismocasanuova@libero.it

AGRITURISMO CIAO LATTE

Via Borghetto, 15 Noceto 0521/624035 ciaolatte@libero.it

AGRITURISMO I QUERCIOLI

Strada San Nicolò, 19 338/4904697 contatti@albattisterodoro.it

Strada Sant'Anna, 12 349/4795701 bbaparmaduomo@gmail.com

B&B AL BATTISTERO D'ORO

Strada Sant'Anna, 22 0521/239369 contatti@albattisterodoro.it

B&B AL DUCALE

Via Costituente, 11 0521/281171 bbducale@libero.it

B&B ANTICO CASALE DELLE VIGNE Via Monticello, 24 Collecchio 0521/309704 info@montedellevigne.it

B&B AZZALI BRUNA

Via Tabiano, 26 Salsomaggiore 0524/565297 info.bruna@gmail.com

B&B CIVICO 75

Via Gabbiano, 75 Noceto 329/ 3353532 bbcivico75@gmail.com

B&B COMMANDERIA DEL GUSTO

Strada Fontanini, 18 335 5299910 info@agriturismoiquercioli.it

Via Siccomonte, 1/A Fidenza 335/5602291 info@commanderiadelgusto.it

AGRITURISMO IL CANNETO

B&B CORTE DI WOODLY

Via Bertolotta, 75 Sissa Trecasali 0521/371114 info@agriturismoilcanneto.it

AGRITURISMO IL CIELO DI STRELA Strada Costalta, 62 Località Strela Compiano 348/2885159 info@ilcielodistrela.it

AGRITURISMO IL MONDO

V.le Esposizioni, 106 0521/272762 info@agriturismoilmondo.it

ALBERGO TRE VILLE

Strada Benedetta, 87/AParma 0521/775309 info@hoteltreville.it

Via Faviano Superiore, 33 Lesignano de' Bagni 0521/857682 335/8024212 info@locanda.woodly.it

B&B DELLA CANADELLA

Via della Bassa,9 Lesignano de' Bagni 0521/350214 377/1282050 bbdellacanadella@gmail.com

B&B IL RICHIAMO DEL BOSCO

Via Capanna, 18 Sala Baganza 0521/336376 info@ilrichiamodelbosco.it

B&B LA COSTA

Via La Costa Ravarano di Calestano 0521/281171 bb-lacosta@libero.it

B&B LA TERRAZZA SUL DUOMO

HOTEL CDH PARMA E CONGRESSI

B&B OINOE

HOTEL TRE VILLE

Via Cardinal Ferrari, 5 320/5582195 info@villaferrarigussola.com

Via Emilia Ovest, 281/A 0521/676011 info@hotelcdh.com

Strada dei Ronconi, 23 Traversetolo 0521/842680 info@oinoevini.it

Strada Benedetta, 97/AParma 0521/775309info@hoteltreville.it

B&B PIO

Viale Europa, 81 0521/272727 info@hotelcdh.com

Borgo XX Marzo, 14 347/7769065 info@piorooms.it

B&B PODERE CALVI PARISETTI

Starda delle Vallo, 3 S.Martino Sinzano Collecchio 335/302855 poderecalviparisetti@gmail.com

B&B TORRECHIARA

Via Provinciale, 38/A Torrechiara Langhirano 0521/355301 bbtorrechiara@gmail.com

CAMPING SCHIA

Strada Casagalvana, 38 Tizzano Val Parma 0521/860115 info@campingschia.it

HOTEL ALBERGO DELLA ROCCIA

Via Martiri della libertà, 2 Varano de' Melegari 0525/53728 info@albergodellaroccia.it

HOTEL ANTICO BORGO DI TABIANO CASTELLO

Via Tabiano Castello, 4 Salsomaggiore Terme 0524/881168 travel@tabianocastello.com

HOTEL CORTACCIA SANVITALE Piazza Antonio Gramsci, 1 Sala Baganza 0521/1830360 info@cortacciasanvitale.it

HOTEL DANIEL

Viale Gramsci, 16 0521/995147 info@hoteldaniel.biz

HOTEL CDH VILLA DUCALE HOTEL VERDI

Via Pasini, 18 0521/293539 info@hotelverdi.it

NOVOTEL PARMA CENTRO

Via Trento, 9 0521/272717 ha0x5@accor.com

LOCANDA DA IVAN

Via Villa, 22/24 Località Fontanelle Roccabianca 0521/870113 348/5629994 info@hostariadaivan.it

R&B BLUEGARIBALDI

Strada di Gazzolo, 32 Soragna 0524/597982 348/2221891 info@bluegaribaldi.com

R&B CORTE FINZI

Via G. Marconi, 5 Sala Baganza 338/7051930 cortefinzi@gmail.com

R&B LA CASA DELL'ANGIOL D'OR

Strada Consorzio, 8 335/6608292 info@casangioldor.it

R&B LA LOCANDA DEL BORGO

Strada del Castello, 23 Torrechiara 353/3939401 info@lalocandaditorrechiara.it

R&B SACRETERRE

Strada di Sciola, 61 Tizzano Val Parma 333/1473800 reservations@sacreterre.com

R&B TOLASUDOLSA

Via del Giardinetto, 6 Collecchio 0521/801162 info@daytonahotel.it

Località Sambuceto, 208 Compiano 339/3870031 info@roomsbreakfastmtb.it

GRAND HOTEL DE LA VILLE

RELAIS 12 MONACI

Largo Calamandrei, 11 0521/0304 info@grandhoteldelaville.it

Via Roma, 1/A Fontevivo 0521/610010 info@12monaci.it

GRAND HOTEL SALSOMAGGIORE

RELAIS ANTICA CORTE PALLAVICINA

HOTEL DAYTONA

Via Don Carrozza, 10/a Salsomaggiore 0524/582311 info@grandhotelsalsomaggiore.com

Via Strada Palazzo Due Torri, 3 Polesine Zibello 0524/936539 relais@acpallavicina.com

RELAIS PALAZZO DALLA ROSA PRATI Strada al Duomo, 7 0521/386429 info@palazzodallarosaprati.it

TOUR OPERATORS ASSAPORA APPENINO PARMA

ARGANTE VIAGGI DI ANTEA

FOOD VALLEY TRAVEL

Via Fleming, 4 0521/290106 info@7stelleviaggieturismo.it

Via Mazzini, 30 Colorno 0521/814547 info@arganteviaggi.it

77

Piazza Leoni, 2 Torrechiara 328/2250714 assaporaparma@assaporaparma.it B.go del Parmigianino, 19 0521/798515 info@foodvalleytravel.com

LANZI TRAVEL

PARMA INCOMING

MAESTRO TRAVEL EXPERIENCE

TERRA VIAGGI NELLA BIODIVERSITÀ

Via Garibaldi, 18 0521/603127 booking@lanzitravel.it Via Paciaudi, 2/E 0521/229785 info@maestrotravelexperience.com

Via Abbeveratoia, 63A 0521/298883 info@parmaincoming.it Piazza Fanfulla, 23/A Traversetolo 0521/841424 traversetolo@pianetamondo.it

febbraio 2020

7 STELLE VIAGGI E TURISMO


parma citymag

KIDS

This month there are plenty of fun choices among kid-friendly events, such as the Chinese Museum, the Heart-fixer, an all-ages snow walk in the mountains, and the Carnival party at Bardi Castle.

MUSEO D’ARTE CINESE ED ETNOGRAFICO DI PARMA SATURDAY KIDS NIGHTS

LABORATORIO: LA TUA MASCHERA DAL MONDO

Una serata in piena autonomia dai genitori. I bambini vengono accompagnati dalle educatrici in un viaggio alla scoperta delle culture del mondo, tra giochi da tutti i continenti o un simpatico cineforum di filmati. A seguire un’allegra cena a base di pizza artigianale, panini, patatine e un dolcetto. La serata si conclude decorando le sagome di LegAmi Umani, piccole figure di cartone che i partecipanti dovranno personalizzare, per valorizzare lo scambio tra i popoli e la multiculturalità. Per bambini dai 5 ai 10 anni. Prezzo: 15A

Dopo una passeggiata in Museo alla scoperta delle maschere africane, del popolo Kayapò e dell’Oriente, i giovani esploratori, con l’aiuto delle educatrici, esprimono tutta la loro fantasia, creando maschere uniche e bellissime. Per bambini dai 5 agli 11 anni. Prezzo: 9A

SABATO 1 - 8 - 22 - DALLE ORE 19.00 ALLE 21.30

DOMENICA 16 - DALLE ORE 16.00 ALLE ORE 18.00

LA SFILATA DI CARNEVALE DOMENICA 23

parma citymag

Un intero pomeriggio in maschera per far scoprire ai bimbi tutte le maschere che ci legano alla nostra tradizione, ma anche le maschere di Paesi in cui vengono usate per motivi molto diversi. Un viaggio culturale attraverso la scoperta della maschera unirà l’Italia e il Congo in un’esplorazione manuale e sensoriale. INFO: Museo d’Arte Cinese ed Etnografico, viale San Martino, 8 Parma. Tel: 0521 257337. Sito web: www.museocineseparma.org. E-mail: info@museocineseparma.org.

78


9 febbraio, ore 16.30

BOTTEGA AGGIUSTACUORI

L'aggiustacuori Franco invita nella sua Bottega a cucire fili di parole e colori intorno a cuori fatti della materia segreta del mondo. Narrazione a cura di Chiara Donadio e laboratorio artistico a cura di Franco Tanzi (Teatro dell'Orsa). Per bambini dai 5 ai 10 anni. Biblioteca C. Pavese, via Newton, 8/a, Parma. Iscrizioni: tel. 0521.493345; pavese@comune.parma.it

BIBLIOTECA di ALICE

2 febbraio, ore 10.30

LA PORTA

Un bambino trova una misteriosa chiave che apre un portone antico affacciato su un mondo magico... Narrazione in cui scatole e scatoloni racchiudono magiche scenografie in controluce, evocative di storie e mondi avventurosi. Lettura a cura de Le Galline Volanti. Per bambini dai 2 anni.

23 febbraio , ore 10.30

LE MARIONETTE DI MANGIAFUOCO

Laboratorio di costruzione di costumi di Carnevale a cura dello scenografo Franco Tanzi del Teatro dell'Orsa. Ispirati a quelli delle marionette di Mangiafuoco, verranno realizzati assieme ai bambini con cartone decorato. Per bambini dai 5 ai 10 anni. Biblioteca di Alice, Serre Novecento del Parco Ducale, Parma. Iscrizioni: tel. 0521.031751; alice@comune.parma.it Tutti gli eventi sono gratuiti, ma con prenotazione obbligatoria.

22 febbraio

ESCURSIONE A CERESOLE REALE

RITROVO: PARCHEGGIO VIA PELLICO, PARMA, ORE 7

Ceresole Reale, nella Valle dell’Orco, si trova nella la parte piemontese del Parco del Gran Paradiso. Nella giornata di sabato ci si dirige verso il Col del Nivolet alla ricerca dei camosci e delle aquile. Alla sera è previsto un incontro con lo scultore scrittore Marco Rolando, per ascoltare da lui le storie degli “Omini di pietra” e del “Vecchio e l’aquila”. Domenica con le ciaspole si raggiunge la Valle del Carro dove, giocando, si costruisce un rifugio sicuro sotto la neve (truna) e poi si organizza un gioco a squadre. Escursione facile, per bambini maggiori di 3 anni. Iscrizione obbligatoria: Bizzarri Giovanni 3355366378. Info: familycaiparma@gmail.com.

FAMILY

CAI

CIASPOLE FORMATO FAMIGLIA 9 febbraio, ore 15 - Lagdei

Alla scoperta delle meraviglie del bosco invernale con le ciaspole ai piedi. Tutti insieme - mamma, papà, bimbi e ragazzi - troveranno tracce degli animali, gemme degli alberi, forme di ghiaccio, cristalli di neve e altre meraviglie. Da Lagdei fino al Monte Tavola. Rientro previsto alle 16,30 circa. Grado di difficoltà: facile. Quota individuale accompagnamento: 10A adulti, 7A bambini (6-12 anni). Prenotazione obbligatoria: Antonio

Rinaldi 328.8116651 (durante il weekend delle ciaspolate anche Rifugio Lagdei, 0521.889353); antonio.rinaldi@terre-emerse.it; www.terre-emerse.it.

CARNEVALE DI BARDI

LIBRERIA PICCOLI LABIRINTI BIMBOMANIA incontri per i più piccoli 8 febbraio, ore 16.30

Presentazione dell’albo illustrato «Carletto un gufetto disubbidiente» con l’autrice Fulvia Rinaldi. A seguire Laboratorio Creativo: Gufetto è birichino e, nonostante la mamma si raccomandi di non sporgersi dal nido, lui disubbidisce dando inizio ad una splendida avventura.

14 febbraio, ore 18

Il gruppo di Lettura Leggoteca promuove un incontro mensile sul tema dell’Amore all’interno degli albi illustrati per l’infanzia.

25 febbraio, ore 17

Rassegna BImbomania: Musicarleggendo, associazione culturale, promuove un pomeriggio all’insegna della musica per festeggiare la fine del Carnevale. Appuntamenti rivolti ai bambini e ragazzi a partire dai 5 anni. Ingresso gratuito. Info e prenotazioni: Libreria Piccoli Labirinti, via Antonio Gramsci 5, Parma. Telefono: 0521 710003; info@piccolilabirinti.com.

79

23 febbraio, dalle ore 14 Tradizionale sfilata di carri e gruppi di amici mascherati a tema, per il Carnevale, che riunisce le vallate dell’alto Appennino a Bardi e si svolge in tutte le vie del paese e le osterie indicativamente dalle ore 16,00. La manifestazione ha luogo anche in caso di maltempo. INFO: uitbardi@gmail.com

CASTELLO DI CONTIGNACO, FORTEZZA DEGLI ALDIGHIERI 15 e 16 febbraio, ore 15

SAN VALENTINO PER I BAMBINI

Favole in famiglia: caccia al tesoro alla ricerca delle morali più belle dell’antica tradizione favolistica. I bambini, accompagnati dai loro genitori, con tanto di mappe e “taccuino del viaggiatore” al seguito, saranno impegnati a rincorrere una lunga catena di indizi nelle numerose sale interne del Castello. Tutto ciò li porterà a scoprire alcune delle più belle favole di sempre. I bambini dovranno riuscire a individuarne la morale: solo così potranno concludere la caccia e giungere al dolcissimo tesoro finale! Gioco ideale per bambini dai 5 ai 14 anni circa. Prenotazione obbligatoria. Costo: bambini fino a 14 anni 12A - adulti 10A - Costo (ridotto) della visita per i partecipanti: adulti 8A - bambini 4A . Costo della visita con degustazione per i partecipanti: adulti 12A - bambini 6A . Info: via Contignaco Castello 125, Salso. Tel. 0524.573287 / 320.6126424 - castello.contignaco@gmail.com - www.castellocontignaco.it

febbraio 2020

BIBLIOTECA C. PAVESE


Europa Teatri Domenica 16 febbraio ore 16.30

GRANDI E CATTIVI

Nella foresta del crescere si trova il fiore dell’identità Grande è l’adulto, il genitore, l’educatore e la guida. Grande diventa il cucciolo, il bambino, il figlio e l’allievo. Cattivo diventa il grande quando perde sensibilità e controllo. Cattivo diventa il piccolo quando, crescendo, comincia a rivendicare una libertà senza regola né prezzo. La riflessione di “Grandi e cattivi”, concependo queste due facce come aspetti complementari di un’incomunicabilità fra generazioni, opera una ricomposizione degli schemi fiabeschi, mettendo in luce l’umanità dell’antagonista per stimolare un ampliamento della visione dell’altro, del diverso. Il teatro alla fine può rivelarsi sintesi di questo conflitto. Di e con: Francesco Marchi e Chiara Rubes. Luci: Lucia Manghi. Produzione: Europa Teatri. Per ragazzi dai 9 ai 14 anni. Teatro Europa: via Oradour, 14 - Parma. Tel. 0521.243377 - mail: europateatri.pr@gmail.com www.europateatri.it

Teatro del Cerchio

2 febbraio

LA CICALA E LA FORMICA ore 15.30

LE SORELLASTRE DI CENERENTOLA ore 17.00

Un pomeriggio a teatro con merenda tra grandi classici... raccontati da un'altra prospettiva!

Teatro Due 23 febbraio ore 11.30

L’ARCIPELAGO DEI SUONI La valle degli spadaccini

parma citymag

PUNTATA 5: LA TROMBA

Sempre in viaggio nelle terre dell’Arcipelago dei Suoni, il giovane Arturo giunge in una vallata verdeggiante. Qui si allenano gli Spadaccini Tromba, guerrieri nati dal fuoco che si addestrano per tutta la vita e si dedicano a due attività: proteggere i più deboli e... sbellicarsi dalle risate! Arturo vorrebbe scoprire di più della loro arte arcana, ma non può dimenticare la propria missione: reclutare il Maestro degli spadaccini per sconfiggere Rugmor, il mostro del rumore. Un viaggio tra teatro e musica per scoprire gli strumenti musicali con gli attori dell’Ensemble Attori Teatro Due e i Professori d’Orchestra della Filarmonica Toscanini, sulle note dei grandi compositori di ogni tempo in una co-produzione di Fondazione Teatro Due e La Toscanini. Per bambini da 7 a 10 anni. Biglietti: bambini e ragazzi fino ai 14 anni: 5A - adulti: 8A . Info: Fondazione Teatro Due, viale Basetti 12/a - Parma. Tel. 0521.230242. E-mail: biglietteria@teatrodue.org. Sito: www.teatrodue.org.

80


Nuovo Teatro Pezzani 9 febbraio ore 16.30

I TRE PORCELLINI

La compagnia Fantateatro propone una rivisitazione di questo grande classico, passando dal tema dell’ecologia a quello dell’amicizia in un’ora di puro divertimento. Tato Lupo è un lupo pasticcione e vegetariano che cerca nei porcellini tre improbabili compagni di gioco. Dopo molte incomprensioni, i tre fratelli accetteranno questo nuovo amico e insieme puliranno il bosco, dove hanno costruito le loro casette, dai rifiuti. Bi-

glietti: adulto o bambino 9A - bambini fino a 2 anni o disabili 3A - Età consigliata: dai 3 anni.

Teatro al Parco 2 febbraio ore 16.30

SAPORE DI SALE

La Baracca - Testoni Ragazzi. Regia e cast Bruno Cappagli e Fabio Galanti L’odissea di una sardina. Il viaggio straordinario di un pesciolino, che fugge dal banco di due pescivendoli e riacquista la libertà riscoprendo il sapore del mare ma anche i suoi mille pericoli. Un racconto esemplare, per parole e immagini, delle avventure di un piccolo essere che impara ad affrontare le insidie, mostrando coraggio e resistenza. Per bambini dai 3 anni

9 febbraio ore 16.30

GIARDINI DI PLASTICA

L'ACCENTO SULLA A: LE FAVOLE DI RODARI

Favole, novelle e filastrocche allietate dal suono di chitarra, ukulele, percussioni, diamonica e impreziosito da illustrazioni realizzate dal vivo. Sul palco le storie e i personaggi più celebri nate dalla fervida fantasia dello scrittore piemontese.

16 febbraio ore 17.00

JACK E IL FAGIOLO MAGICO

Una delle storie più amate di sempre prende vita.

23 febbraio ORE 17.00

PIUME IL CIRCO AL CERCHIO

Un pomeriggio di circo con il Teatro Appeso di Milano. Tutti i bambini in maschera di carnevale entrano gratis! Spettacoli presso Auditorium Toscanini, via Cuneo 3, Parma Prenotazioni: 351.5337070 info@teatrodelcerchio.it Biglietti: bambini 3A - adulti 9A

81

16 febbraio ore 16.30

TARO IL PESCATORE

Teatro del Piccione/Fondazione Luzzati Teatro delle Tosse. Di Danila Barone, regia Teresa Bruno Un giorno un pescatore di fiume, che rivela gesti antichi imparati da suo padre e tramandati dalla sua famiglia da centinaia di anni, pesca qualcosa di inaspettato, qualcosa che gli cambierà la vita, gli pervaderà l’anima e riempirà gli occhi. Uno spettacolo ironico e surreale, dove tutto può accadere e niente è logico. Per bambini dai 3 anni.

Biglietti: 10A intero - 6A under 14, over 65 - altre riduzioni: 8/7A Info: tel. 0521.992044 www.solaresdellearti.it/teatrodellebriciole

febbraio 2020

9 febbraio ore 17.00

Koreja. Regia Salvatore Tramacere. Un viaggio sorprendente alla scoperta di mondi magici, ciascuno con le proprie meraviglie, dove si possono incontrare extraterrestri, samurai, fate e angeli. Tubi, abiti, copricapi, grazie all'uso fantasioso delle luci si trasformano in immagini, visioni strampalate e buffe, quadri plastici di un movimento della fantasia. Per bambini dai 3 anni


in arrivo a MARZO

parma citymag

18

MERCOLEDÌ

26 GIOVEDÌ

14

SABATO

14

SABATO

24 parma citymag

MARTEDÌ

82


cotti

Siamo di Parma

PARMACOTTO CELEBRA LE ECCELLENZE DEL NOSTRO TERRITORIO Siamo nati a Parma, la sua storia è la nostra tradizione. Per questo, non potremmo pensare di vivere in nessun altro luogo, che non sia Parma. Perché se non possiamo decidere dove nascere, siamo noi a scegliere dove restare. E, noi di Parmacotto abbiamo scelto di seguire il cuore restando qui, al fianco della nostra città. Scopri l’impegno di Parmacotto per il nostro territorio su siamocottidiparma.com Seguici su



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.