#KaylTetange #7

Page 1

#7 Februar 2018

#7 Februar 2018


1

Préface

John Lorent

28

Neue Gemeinderatsmitglieder

2

Den Cent Buttek

32

Conseil Communal

3

Biergerzenter

36

Gemeinderatssitzung

4

Journée des récompenses

40

11

Tschüss Plastiktüte

51

12

15

A votre service

Service Technique Servie de l’Urbanisme

Appel à candidatures

56

59

17.10.2017

17.10.201

Conseil Communal

08.12.2017

Gemeinderatssitzung

08.12.2017

Conseil Communal

12.12.2017

Gemeinderatssitzung

12.12.2017

16

Marchée d’Hiver à l’école faubourg

62

Budget 2018

18

Damals & Heute

66

Subsides

20

Nationaler Tag des Baums 2017

69

Demande d’engagement d’étudiants

22

Baumpate in der Gemeinde

72

Schöfferatserklärung für die Periode 2018-2023

23

Du Service d’Éducation et d’Accueil

83

Gléckwënsch 2018

26

Panorama

84

Agenda

Activités

Janvier-Avril

Edition #7 Februar 2018 COORDINATION Service Culture et Communication RESPONSABLE Collège des Bourgmestre et Echevins RÉDACTION Commune de Kayl DESIGN GECKO - creative studio www.gecko.lu PHOTO DE COUVERTURE ???????????????????? IMPRESSION IMPRIMERIE REKA www.reka.lu

LIVESTREAM ALL EIS SITZUNGEN INTERAKTIV BEI EIS UM SITE

WWW.KAYL.LU


Liebe Mitbürgerinnen, Liebe Mitbürger,

Chères concitoyennes, Chers concitoyens,

Zu Beginn dieses neuen Jahres 2018 möchte ich Ihnen, im Namen des Schöffen- und Gemeinderats unserer Gemeinde, ein schönes und gesundes neues Jahr 2018 wünschen.

Au début de cette nouvelle année 2018, je vous présente, au nom du collège des bourgmestre et échevins ainsi que du conseil communal, les meilleurs vœux de bonheur et de santé pour l’année 2018.

In den vergangenen Wochen wurden, unter anderem, zwei wichtige Entscheidungen getroffen:

Au courant de ces dernières semaines, deux décisions importantes, entre autres, ont été prises :

• Zum ersten wurde der Bebauungsplan der «neuen Generation» für die Gemeinde Kayl verabschiedet. Eine detaillierte Übersicht über die Bestimmungen des neuen Bebauungsplans finden Sie auf der Internetseite der Gemeinde (http://www.kayl.lu/ nouveau-plan-d-amenagement-general-pag).

• Tout d’abord, le plan d’aménagement général « nouvelle génération » pour la Commune de Kayl a été voté. Les détails de cette décision peuvent être consultés sur le site internet de la commune (http://www.kayl.lu/nouveau-pland-amenagement-general-pag).

• Zum zweiten konnte Mitte Dezember der Haushalt für das Jahr 2018 verabschiedet werden. Details zu den wichtigsten Punkten dieses Dokuments finden Sie in diesem Heft.

• En outre, le budget pour l’année 2018 a été adopté par le Conseil communal au mois de décembre. En ce qui concerne les grandes orientations du budget, vous trouverez les détails dans le présent magazine.

Der Blick auf unsere Gemeindedienste weist darauf hin, dass der technische Dienst der Gemeinde Kayl wegen dem Umbau des Rathauses zeitweilig in den Regiebetrieb nach Tetingen umgezogen ist (Adresse: 87, rue de la Fontaine, L-3768 Tétange). Eine wichtige Neuerung betrifft unsere älteren oder behinderten Mitbewohner, denen für verschiedene Dienstleistungen ein umständlicher Behördenbesuch im Kayler Rathaus erspart bleiben kann. Die Mitarbeiter des Kayler Biergerzenter haben nämlich nun die Möglichkeit, auf Anfrage einen Hausbesuch für verschiedene Dienstleistungen zu machen. Eine interessante Angelegenheit im Sinne eines verstärkten Bürgerengagements ist die Übernahme einer Baumpatenschaft. Einige engagierte Mitbürger haben diesen Schritt bereits unternommen – einer von ihnen erklärt seine Beweggründe für diesen Schritt. Nachahmenswert, wie ich finde! Ich wünsche eine angenehme Lektüre!

Au vu des travaux de réaménagement et de modernisation de la mairie à Kayl, le service technique de la Commune de Kayl a déménagé et a provisoirement installé ses bureaux dans les locaux du service des régies à Tétange (nouvelle adresse: 87, rue de la Fontaine, L-3768 Tétange). Une amélioration du service aux citoyens concerne la possibilité donnée aux concitoyens âgés resp. ceux à mobilité réduite de demander le déplacement à domicile des agents pour certains services du Biergercenteren en vue de faciliter les démarches administratives aux personnes concernées. Permettez-moi de clôturer sur la possibilité de prendre en charge un parrainage pour un arbre. Certains concitoyens ont déjà fait preuve d’un grand engagement et se sont portés volontaires. Un parrain explique sur les pages suivantes les raisons qui l’ont amené à faire ce geste – à imiter ! Bonne lecture !

John Lorent Bürgermeister/bourgmestre

1


DEN CENT BUTTEK BEETEBUERG ASBL

GEGRËNNT 2009 , UNERKANNT ALS « ASSOCIATION D’UTILITÉ PUBLIQUE » Den Cent Buttek vu Beetebuerg: • ass aktiv géint Verschwendung vun Iesswueren duerch d’Asammelen vun net verkaaften, genéissbaren Liewensmëttel (ongeféier 600 t pro Joer), • ënnerstëtzt manner bemëttelt Awunner duerch Weiderverdeelen vun deenen agesammelten Liewensmëttel. Ongeféier 400 Famillen aus de Gemengen Beetebuerg, Diddeleng, Fréiseng, Hesper, KälTéiteng, Réiser a Rëmeleng, vum jeweilegen “office social” autoriséiert, profitéiren vun der Hëllef. Den Cent Buttek brauch är aktiv Mathëllef: • als benevole Mataarbechter(in) bei der Kontroll oder beim Transport vun de Wueren, • mat engem finanziellen Don op de Konto BCEE LU20 0019 3055 1235 0000. Am viraus villmools Ënnerstëtzung.

Merci

fir

är

wichteg

BETTEMBOURG ASBL FONDÉE EN 2009, ASSOCIATION RECONNUE D’UTILITÉ PUBLIQUE

Le Cent Buttek de Bettembourg : • est active contre le gaspillage des produits alimentaires par la récupération des denrées alimentaires invendues de bonne qualité, soit quelques 600 t par an, • aide au soutien des résidents en situation précaire des communes de Bettembourg, Dudelange, Frisange, Hesperange, KaylTétange, et Rumelange, autorisés par les « offices sociaux » respectifs, par la distribution des aliments collectés. Le Cent Buttek de Bettembourg lance un appel à votre aide, soit : • par l’engagement actif comme bénévole dans le contrôle ou le transport des produits collectés, • par un don financier sur le compte : BCEE LU20 0019 3055 1235 0000. D’avance un grand merci.

All weider Informatiounen um Telefon 621.370.300 (A. Zeimet).

2

Pour toute information veuillez appeler au téléphone :621.370.300 (A. Zeimet).

Z


BIERGER ZENTER BIERGERZENTER HAUSBESUCH / DÉPLACEMENT À DOMICILE Aufgrund einer sehr großen Nachfrage unserer Bürger/innen, bieten die Mitarbeiter des „Biergerzenter“ der Gemeinde Kayl unseren älteren Einwohner/innen und denen mit eingeschränkter Mobilität an, sich zu ihrem Wohnsitz beziehungsweise ihrem aktuellen Aufenthaltsort zu begeben um den Dienst am Bürger zu verbessern. Die Ausstellung einer Lebensbescheinigung erfordert in der Tat die persönliche Anwesenheit des Antragstellers und kann nur von der Gemeinde ausgestellt werden. Wenn sich die Person nicht zum Anwohnermeldeamt begeben kann, begibt sich ein Mitarbeiter des Anwohnermeldeamtes zu der betroffenen Person. Für den Personalausweis wurde ebenfalls ein Verfahren festgelegt, das es den Personen mit eingeschränkter Mobilität ermöglicht, einen Personalausweis zu erhalten, ohne sich zum Anwohnermeldeamt begeben zu müssen.

Um diesen Dienst in Anspruch zu nehmen, ist es notwendig, einen Termin zu vereinbaren. Ihr Ansprechpartner ist in dem Fall Frau Nicole TRIPOTIN. (Tel.: 56.66.66-325 / E-Mail: nicole.tripotin@kayl.lu)

En raison d’une demande élevée de la part de nos citoyen(s/nes) le personnel du « Biergerzenter » offre aux personnes âgées et à mobilité réduite, de se déplacer à leur domicile afin d’améliorer le service aux citoyens. Vu la nouvelle loi du 29 mars 2016 relative à l’identification des personnes physiques, la production du certificat de vie exige la présence personnelle du demandeur et le certificat ne peut être délivré que par la commune même. Si la personne ne peut se déplacer, un agent communal du « Biergerzenter » se déplace dans la mesure du possible auprès de la personne. Pour la carte d’identité, une procédure a été définie pour permettre aux personnes à mobilité réduite d’obtenir une carte d’identité sans devoir se présenter à la commune ou au centre des technologies de l’information de l’État (CTIE) à Luxembourg-Ville.

Pour bénéficier de ce service, il faut fixer un rendez-vous auprès du « Biergerzenter » de la commune de Kayl. La personne de référence est Madame Nicole TRIPOTIN, (tél. : 56.66.66-325 / e-mail : nicole.tripotin@kayl.lu)

3


JOURNÉE DES RÉCOMPENSES

LE VENDREDI, 24 NOVEMBRE 2017 - LAURÉATS Die Preisträger der lokalen Vereine, sei es nun im sportlichen oder im kulturellen Bereich, wurden im Rahmen einer würdigen Feier in der Schungfabrik geehrt. Vertreter des Schöffen- und Gemeinderats sowie der beratenden Kommissionen für Kultur sowie Sport und Freizeit würdigten die Verdienste der jeweiligen Preisträger. Der musikalische Rahmen wurde vom Jugendensemble der Kayler Harmonie Ste Cécile unter der Leitung von Marc Gillet gewährleistet.

4


5


Récompenses «Sport» AMICALE DES MARCHEURS BADMINTON KAYLDALL

Leon GRYSELEYN

1ere place, Champion dans la catégorie d’âge 61-75

Sports loisirs

KAYL 2: Kevin WEBER, Christian SCHAACK, Luca FIORUCCI, Joël PARAGE, Joëlle JUNGBLUTH, Julie KLOMP, Jil SERRANO, Kevin BECKER

Montée en 1ère division

Championnat National

KAYL 2 : Kevin WEBER, Luca FIORUCCI, Kevin BECKER, Sven URBANY, Sascha FIORINI, Joëlle JUNGBLUTH, Julie KLOMP

Vainqueur Challenge 2017

Julie KLOMP

Vainqueur Masters Finales

Simple Dames C

Nico FIORINO/ Yann ZACCARIA

Vainqueurs Masters Finales

Double Hommes A

Nico FIORINO / Joëlle JUNGBLUTH

Vainqueurs Master

Double Mixte A

Sven URBANY

Vainqueur Championnat national

Simple Hommes B

Christian SCHAACK

Vainqueur Championnat national Vainqueur Championnat national

Double Mixte B

Vainqueur Championnat national Jeunes Vainqueur Championnat national Jeunes

Simple Hommes U17

Sascha FIORINO / Kevin WEBER

Vainqueurs Championnat national

Double Mixte C

Kevin WEBER / Sally CHRISTOPHE

Vainqueurs Championnat national

Double Mixte C

Yann ZACCARIA

6

Double Catégorie 35-40 ans

Double Mixte U17


CHINTO KARATE KAYL

Lindsey DOS SANTOS

Anyssa MARTINS

Jeux des petits États (Malte) European Wado Championship Championnat national Kumité

Jill MEYRATH

Championnat national Kumité

Elina SABOTIC

Championnat national Kumité

Océane TERLICA

Coupe Prince Louis

Chiara SCHUMANN

Coupe Prince Louis

Leonie ALBASIC, Elina SABOTIC,

Championnat national Kata

Chiara SCHUMANN

par équipe

Leonie ALBASIC, Lindsey DOS SANTOS, Elina SABOTIC, Chiara SCHUMANN

Championnat national Kumité par équipe

Guilia DE RUBEIS, Lena SUNNEN,

Championnat national Kumité

Océane TERLICA

par équipe

Samia AALALA, Nejla MURIC, Adela MURIC

Coupe Prince Louis

1re place Kumite filles U14 -47 kg 1er place Kumité U14 -50kg FILLES 1er place Kumité U14 -45kg FILLES 1er place Kumité U10 +35kg FILLES 1er place Kumité U12 -40kg FILLES 1er place Kata U8 Ceinture jaune FILLES 1er place Kata U14 Ceinture verte FILLES 1er place Team U14 FILLES

1er place Team U14 FILLES

1er place TEAM U8 FILLES 1er place Team Kata U14 Ceinture jaune FILLES

K.C Käl 2000

Danny THIES

Champion de Luxembourg

Sprint

LE CYCLISTE 23

Daniel BINTZ

Champion national

catégorie Masters VTT

Championne nationale

catégorie Dames VTT

JPEE vainqueur

catégorie Dames VTT

Noah FRIES

Champion national

Espoirs VTT

Ken CONTER

Champion national

catégorie Juniors Route

TETANGE

Fabienne SCHAUS

SPORT-SCHÉISSCLUB KAYL CNI=Championnat National Individuel CFI=Championnat Fédéral Inviduel

Elise MAES

JPEE vainqueur

catégorie Dames Route

Laetitia MAUS

Championne nationale

Débutantes Cyclo-Cross

Carole CALMES Michel KATZENMEIER Sylvie SCHMIT Ed LEYERS Marco NUNES

Médaille d’or aux JPEE à San Marino Médaille d’argent aux JPEE à

Carabine à air Dames Carabine à air Hommes

San Marino 1. CNI Dames Calibre Facultative 1. CFI Seniors 3 Calibre Facultative 1. CNI/CFI Pistolet Libre

Pistolet Pistolet Pistolet

7


KENNEL-CLUB KAYL

LES CYCLISTES KAYL

Claudio HEIDERSCHEID

1. CNI Junior

Carabine à air

Thomas LUX

1.CNI Junior Hommes

Carabine Libre

Sylvie NOCKELS

1.CNI Junior Dames

Carabine Libre

Equipe Kayl 1: MARBACH Marc, BAUM Dan, BOURONE Marc, DOSTERT Patrick, FELLER Georges, FORRET Alain, SCHOLTUS Jim, SCHMIT Guy

Champion division 1

Equipe Kayl 2: SIEDLER Henri, CANNELS Jean, KREMER Norbert, MORASCHINI Corrado, REUTER Claude, SIEDLER Romain

Champion division 3

Pistolet à air

Equipe Kayl 6: MELCHIOR Marc, MARBACH Marc, MARCHIONI Nathalie MODAFF Mike, MOSCHENI Jean-Claude, OBERTO Heng, SCHMIT Guy

Champion division 4

Pistolet à air

Manuel KAUTH

Champion

Manuel KAUTH / Gil KEIL Manuel KAUTH / Gil KEIL

Meilleure équipe Championnat de Luxembourg Meilleure équipe Coupe de Luxembourg

Gil Keil avec son chien «Bandit»

Meilleur chien de l’année 2016

IPO3 2016

Ralph DISEVISCOURT

1er dans la catégorie «solo» à la Dolomitics24

Performance excellente

Motosportclub Kayl

Champion de Luxembourg 2016 Coupe de Luxembourg par équipes: ALVES José, THIES Danny, DETAILLE Patrick, DENELL Gilbert, DENELLSteve, KOENER Mike, PLETSCHETTE Jerry, WOLTER André, WOLTER Jean-Paul

Gilbert DENELL

Champion de Luxembourg 2016

Francesco SPAGNOLI

Vainqueur Coupe de Luxembourg 2016

Einsteiger Klasse

Steve DENELL

Vainqueur Coupe de Luxembourg 2016

Classe 2 (jusqu’à 2.000ccm)

MOTOSPORTCLUB KAYL

8

30M1 Carabine 50m

IPO 1 2016 IPO1/IPO3 2016

IPO1/IPO3 2016

Stock-cars - classe 2 (jusqu’à 2.000 ccm) Stock-cars - classe 2 (jusqu’à 2.000 ccm)


CERCLE ATHLÉTIQUE DUDELANGE PONYSTALL ASBL

Championne nationale 2017

Liz WEILER

Championne nationale 2017

Jil WEBER FLSE 2016

Dana WIES

3000 m steeple seniors dames Cross-Country seniors dames

Champion Lux: Youth Pleasure

FLSE 2016 (Fédération Luxembourgeoise des Sports Equestres)

Reitabzeichen 5

FLSE 2016 FLSE 2016 (Fédération Luxembourgeoise des Sports Equestres)

Récompenses «Culture» CHORALE ST. PIE X KAYL

2e Prix Piano - Distinction 1ere Mention Musique de Chambre -Très bien 1ere Mention Harmonie - très bien Déchiffrage Piano Degré Inférieur 1 - très bien

Conservatoire Esch

Diplôme Supérieur en Harmonie avec distinction

Conservatoire Ville de Luxembourg

Sonja HEUERTZ

Certificat de passage de la division moyenne en chant - bien

Ecole de Musique Dudelange

Lea FERREIRA

1ère mention - Hautbois très bien Inférieur 1 - Déchiffrage vents - très bien 1er cycle - Musique de chambre vents - très bien

Conservatoire Esch

1er prix - Trompette distinction 1er prix- Musique de chambre vents 1ère mention - Contrepoint Prix supérieur - Déchiffrage vents

Conservatoire Esch

Alexandra CORNARO

2e accessite - Solfège satisfaisant

Ecole de Musique Dudelange

Martine MARX

1ère mention - Musique de chambre vents - très bien

Conservatoire Esch

2e prix - Saxophone - très bien 1ère mention - Harmonie très bien

Conservatoire Esch

Pol THIEL

2e prix - Solfège

Ecole de Musique Dudelange

Thierry WARINGO

2e mention - Trompette Bien

Conservatoire Esch

Julie THILGES

Daniel LANG

HARMONIE SAINTE CECILE KAYL

Philippe NEUMANN

Anaïs BOTH

Pir THIEL Sandro BUCCIARELLI

1ère mention - Percussion 1er prix - Orchestration - très bien

Ecole de Musique Dudelange Conservatoire Esch

9


HARMONIE VICTORIA TÉTANGE

Daniel MIGLIOSI

1er cycle - Musique de chambre vents - très bien 1er cycle - Trompette - très bien

Magali STURM

1ère Mention Clarinette Très bien Élémentaire -Piano Très bien

Ecole de Musique Dudelange

Luca POTH

Diplôme Division moyenne solfège 1er Cycle- Flûte

Ecole de Musique Dudelange

Sam BLAISE

Diplôme Division moyenne Solfège

Conservatoire Esch

Anne TREINEN

1ere mention - Flûte 1ere mention- Harmonie 1ere mention- Musique de Chambre 1er cycle - Diction allemande 1er cycle - Déchiffrage

Conservatoire Esch

Catherine TREINEN

1er cycle - Musique de Chambre 1er cycle - Déchiffrage

Laura PITASI

Diplôme Division moyenne Solfège 1er Cycle-Flûte

Ecole de Musique Dudelange

Lynn MARX

1ere mention - Flûte

Ecole de Musique Dudelange

Rafael DA COSTA TEIXEIRA

1ere mention - Solfège 1er Cycle - Trompette

Conservatoire Esch

Lara AFONSO

1ere mention - Solfège 1er cycle - Basson

Conservatoire Esch

Conservatoire Esch

Conservatoire Esch

Récompenses «LOISIRS» Marie-Josée MARIN FOYER DE LA FEMME KAYLTÉITENG

BBC RED MINDERS KÄLDALL

10

Membre depuis 50 ans

Marguerite ROLL

Membre depuis 50 ans

Nicole MARSO

Membre depuis 50 ans

Therèse LÜCK

Membre depuis 50 ans

Ketty MONTI

Membre depuis 50 ans

Jean SAMIDA

Membre depuis 50 ans, arbitrage de 3.187 matchs de basketball, arbitre actif le plus âgé dans le pays


TSCHÜSS PLASTIKTÜTE ADIEU AU SACHET EN PLASTIQUE

Die Gemeinde Kayl will einen kleinen Anteil dazu beitragen, den Verbrauch von Plastiktüten einzuschränken und zu reduzieren. Darum hat jeder Haushalt Anrecht auf eine gratis ÖkoTüte. Einfach den Gutschein ausfüllen und in der Gemeindeverwaltung die Öko-Tüte abholen. Und natürlich nicht vergessen: die Öko-Tüte soll benutzt werden.

FAMILIEN MIT KLEINKINDERN ERHALTEN GRATIS ABFALLTÜTEN Im kommunalen Abfallreglement wird besonders auf Familien mit Kleinkindern sowie Leute mit Inkontinenz Rücksicht genommen. Diese bekommen gratis Abfalltüten (mit der Aufschrift SYCOSAL) zur Verfügung gestellt. Familien mit Kleinkindern haben Anrecht auf drei gratis Abfalltüten pro Monat für die Entsorgung der Windeln bis zu dem 3. Lebensjahr des Kindes. Dies entspricht einem Äquivalent von 5.400 Liter beziehungsweise 68 gratis Entleerungen vom Abfallbehälter und hat einen Wert von fast 600.- € (5,50.- € pro Abfalltüte). Die Abfalltüten können Sie beim „Biergerzenter“ der Gemeinde abholen.

GUTSCHEIN BON

La Commune de Kayl veut contribuer à la réduction de l’utilisation des sachets en plastique. C’est pourquoi chaque ménage de Kayl et de Tétange a droit à un sac écologique réutilisable pour les achats. Remplissez le bon ci-joint et remettez-le à la réception à la mairie. Et n’oubliez pas d’utiliser votre sac réutilisable d’achat !

LES FAMILLES AVEC LES PETITS ENFANTS REÇOIVENT DES SACS À DÉCHETS GRATUITS Le règlement communal des déchets prend en compte les besoins spécifiques des familles avec des petits enfants et des personnes souffrant d’incontinence. Ces ménages peuvent recevoir des sacs de déchets gratuits (avec l’inscription SYCOSAL). Les familles avec des petits enfants ont droit à trois sacs par mois pour l’évacuation des couches de bébés jusqu’à l’âge de trois ans des enfants. Ceci équivaut à l’enlèvements d’une masse de déchets de 5.400 l ou 68 vidanges gratuits et a une valeur de presque 600.- € (5,50.- € par sac de déchet). Les sacs sont à votre disposition au „Biergerzenter“ à la mairie.

Für 1 gratis Öko-Tüte von der Gemeinde Kayl Einzulösen bei der Gemeindeverwaltung

Pour 1 sac réutilisable de la commune de Kayl À remettre à la réception de la mairie

Name/Nom: .................................................................................................................................................................................................................................... Adresse/adresse: .................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................ 11


À VOTRE SERVICE

LE SERVICE TECHNIQUE ET LE SERVICE DE L’URBANISME Depuis le 21 décembre 2017, les bureaux du service technique et du service de l’urbanisme se trouvent au premier étage de l’atelier communal, qui est situé à L-3768 Tétange, 87, rue de la Fontaine. Le déménagement des deux services est dû aux travaux de réaménagement et de modernisation du premier étage de la mairie. Les heures d’ouverture, l’adresse postale ainsi que les numéros de téléphone resteront cependant inchangés pendant toute la durée du chantier (voir détails ci-dessous). Après l’achèvement des travaux en question, vous retrouverez le service technique et le service de l’urbanisme comme d’habitude au premier étage de la mairie à Kayl.

12

TÂCHES PRINCIPALES DU SERVICE TECHNIQUE :

TÂCHES PRINCIPALES DU SERVICE DE L’URBANISME :

• règlementation de la circulation routière à l’intérieur des agglomérations de Kayl et de Tétange ; • règlements temporaires de la circulation routière (p.ex. lors d’un chantier ou déménagement); • éclairage public; • permissions de voirie notamment pour l’ouverture de tranchées; • vignette de stationnement résidentiel; • correspondance, contrats et conventions en matière technique ; • gestion des chantiers de la commune de Kayl ; • parrainage d’arbres ; • réseau d’eau potable et des eaux usées.

• gestion des autorisations de construire ; • plan d’aménagement général de la commune de Kayl ; • projets d’aménagement particuliers ; • développement urbain ; • certificats d’année de construction des immeubles ; • bâtiments communaux.


DER TECHNISCHE DIENST UND DAS KOMMUNALE BAUAMT Seit dem 21. Dezember 2017 befinden sich die Räumlichkeiten des technischen Dienstes und des kommunalen Bauamtes im 1. Stock des Gemeindeatelier in der Brunnenstraße 87 in L-3768 Tetingen. Der Umzug der beiden Dienste ist bedingt durch die Umbau- und Modernisierungsarbeiten im ersten Stock des kommunalen Verwaltungsgebäudes. Die Öffnungszeiten, die Postanschrift, sowie die Telefonnummern bleiben jedoch unverändert (siehe Details weiter unten). Nach Abschluss der Umbaumaßnahmen werden die Büros des technischen Dienstes und des kommunalen Bauamtes wieder wie gewohnt im ersten Stock der Gemeinde zu finden sein.

HAUPTAUFGABENBEREICHE DES TECHNISCHEN DIENSTES: • Regelung des Verkehrs innerhalb der Ortschaften Kayl und Tetingen; • zeitweilige Regelung des Verkehrs (z.B. während eines Bauvorhabens oder Umzugs); • öffentliche Beleuchtung; • Genehmigungen für Arbeiten am Straßennetz, z.B. einen Graben auszuheben; • Erstellen von Vignetten welche zum Parken in der jeweiligen Zone berechtigen; • Korrespondenz, Verträge und Konventionen technischer Art;

• Koordinierung der Baustellen in der Gemeinde Kayl; • Baumpatenschaften; • Trinkwasser- und Kanalisationsnetz.

HAUPTAUFGABENBEREICHE DES KOMMUNALEN BAUAMTES: • Bearbeitung von Bauanträgen; • allgemeiner Flächennutzungsplan der Gemeinde Kayl; • spezifische Flächennutzungspläne; • städtebauliche Entwicklung; • Bescheinigungen betreffend das Baujahr von Gebäuden; • öffentliche Gebäude der Gemeinde. 13


HEURES D’OUVERTURE :

PERMANENCE TECHNIQUE:

Le service technique et le service de l’urbanisme sont ouverts au public du lundi au vendredi de 08h00 à 11h30. En-dehors de ces heures d’ouverture, les services travaillent sur rendezvous du lundi au vendredi de 13h30 à 18h30. Pendant la phase du chantier susmentionné, les heures d’ouverture resteront inchangées.

En dehors des heures de bureau, ainsi que pendant les week-ends et les jours fériés, une permanence technique est assurée par la commune de Kayl. En cas de besoin, veuillez appeler le numéro de téléphone : 24 66 1 – 624.

ÖFFNUNGSZEITEN: Der technische Dienst und das kommunale Bauamt sind von Montag bis Freitag von 08h00 bis 11h30 für die Bürger/innen geöffnet. Außerhalb der regulären Öffnungszeiten, d.h. von Montag bis Freitag zwischen 13h30 und 18h30, können Bürger/innen nur nach vorheriger Vereinbarung empfangen werden.

ADRESSE POSTALE / ANSCHRIFT : Administration communale de Kayl Service technique / Service de l’Urbanisme B.P. 56 L-3601 Kayl Adresse e-mail / E-Mail Adresse : technique@kayl.lu

TECHNISCHE BEREITSCHAFT: Außerhalb der Öffnungszeiten, sowie an Wochenenden und an Feiertagen garantiert die Gemeinde eine technische Bereitschaft. Im Fall eines technischen Notfalls, wählen Sie bitte folgende Telefonnummer: 24 66 1 – 624.

PERSONNES DE CONTACT / SACHBEARBEITER : • M. Laurent Pelt, ingénieur Tél. 56 66 66 -340 laurent.pelt@kayl.lu • Mme Meggie Negri, architecte Tél. 56 66 66 -360 meggie.negri@kayl.lu • M. Raymond Künsch, rédacteur Tél. 56 66 66 -341 raymond.kuensch@kayl.lu • M. David Wagner, rédacteur Tél. 56 66 66 -343 david.wagner@kayl.lu • M. Marc Baechler, rédacteur Tél. 56 66 66 -361 marc.baechler@kayl.lu

14


APPEL À CANDIDATURES POUR LES COMMISSIONS CONSULTATIVES Dans le souci d’ouvrir l’accès des commissions consultatives aux habitants de Kayl et de Tétange, le Collège des bourgmestre et échevins de la Commune de Kayl fait appel à toutes les personnes ayant atteint l’âge de 18 ans accomplis et qui souhaitent s’engager dans les commissions nommées à lui envoyer leur candidature. Dans sa séance publique du vendredi, 8 décembre 2017, le Conseil communal de Kayl a voté la création des commissions consultatives suivantes: • • • • • • • • •

Commission Commission Commission Commission Commission Commission Commission Commission Commission

des bâtisses et de l’urbanisme, de l’enfance, de l’égalité des chances, de l’environnement, de la jeunesse, culturelle, des seniors, des sports et loisirs, de la circulation.

La candidature est à envoyer à l’adresse suivante : Commune de Kayl Collège des bourgmestre et échevins b.p. 145 L-3601 Kayl.

Les candidat(e)s sont tenus d’indiquer la commission au sein de laquelle ils/elles souhaitent s’engager et d’ajouter une lettre de motivation à leur demande. L’accès de la société civile aux commissions est fixé à deux personnes par commission au maximum. La date limite pour les candidatures est fixée au jeudi 1er mars 2018 – le cachet de la poste faisant foi. Le Conseil communal décidera sur avis du Collège des bourgmestre et échevins.

Le Collège des bourgmestre et échevins John Lorent – Viviane Petry – Marcel Humbert

15


16


LE MARCHÉ D’HIVER DE L’ÉCOLE FAUBOURG WINTERMARKT IN DER FAUBOURG SCHULE Le marché de Noël de l’école du Faubourg du vendredi 8 décembre 2017 a de nouveau attiré une multitude d’intéressés. Comme lors des éditions précédentes, les visiteurs ont assisté à une grande et belle manifestation avec de nombreux ateliers créatifs pour enfants et admirer les travaux des élèves. Par la même occasion, l’école a pu se présenter et faire découvrir le bâtiment aux visiteurs et aux parents. Ces deux dernières années, le marché d’hiver a su récolter des sommes importantes. Avec ces fonds, des dons ont pu être faits aux associations suivantes : « Christoffel Blindenmission », « Trauerwee », « Casa de la Esperanza » et « EBS (Ecole Brousse Sénégal) ».

Der Wintermarkt in der Faubourg-Schule am Freitag den 8. Dezember 2017 konnte wie in den vergangenen Jahren auch zahlreiche Schaulustige anlocken. Die Besucher wohnten einer grossen und schönen Veranstaltung mit vielen Kreativ-Workshops für Kinder und Kunsthandwerk der Schüler bei. Die Schule konnte sich ihren Besuchern und den Eltern präsentieren. In den vergangenen beiden Jahren konnte während dem Wintermarkt einen stolze Summe gesammelt werden, die an die Vereinigungen “Christoffel Blindenmission“, „Trauerwee“, „Casa de la Esperanza“ und „EBS (Ecole Brousse Sénégal)“ gespendet wurde.

17


DAMALS & HEUTE 18


KAYLRETRO 19


NATIONALER TAG DES BAUMS 2017 Im Rahmen des nationalen Tages des Baumes, hat die Gemeinde Kayl eine Fichte (lateinischer Name: Picea abies; luxemburgischer Name: Dänn, Fiicht) auf dem Kayler Widdem, neben der neuen Bildungs- und Betreuungsstruktur (SEA) gepflanzt.

60 m bei einem Alter von bis zu und Tonböden. Staunässe ver600 Jahren. Die Fichte liebt kühle trägt die Fichte allerdings nicht. und feuchte Standorte, was ihre hohe Verbreitung in deutschen Mittelgebirgen belegt. Es gibt bei Fichten zahlreiche Ausprägungen des Phänotyps, die auf unterschiedliche Varietäten schließen lassen. Am deutlichsten wird dies in der Kronenform beziehungsweise im Verzweigungstyp. Somit wird unterschieden zwischen:

Die gemeine Fichte gehört zur Familie der Kieferngewächse und ist im gesamten mittel- bis nordeuropäischen Raum bis ins nördliche Asien hin verbreitet. Dieses eurasische Verbreitungsgebiet wird in drei Bereiche ge- • Kammfichten mit hängendem, längerem Verzweigungstyp, gliedert: die eher in tiefen und mittleren Lagen vorkommen, • Mittel- und dazu oft eine kegelige südosteuropäisches Kronenform aufweisen; Verbreitungsgebiet (Alpen, • Plattenfichten mit kurzen, Jura, Schwarzwald, Balkan, kräftigen Ästen und flachen, Karpaten, Sudeten sowie kurzen Seitenzweigen bei die meisten deutschen eher säulenförmiger Krone; Mittelgebirge); sie sind primär in Hochlagen • Nordosteuropäisches anzutreffen; Verbreitungsgebiet mit • Bürstenfichten, die eine Skandinavien, Baltikum, Zwischenform darstellen Russland bis Ural; und nicht eindeutig Tief• Sibirisches Verbreitungsgebiet oder Hochlage zugerechnet vom Ural bis zum werden können. Ochotskischen Meer. Die Fichte besiedelt naturgemäß die niederschlagreichen, mittleren bis höheren Lagen der Mittelgebirge und des Alpenraums. Die maximale Höhenstufe erreicht sie in den Zentralalpen mit ca. 2.000 m. In den Mittelgebirgen siedelt sie bis in die Gipfellagen. Im niederschlagsreichen Optimum erreicht sie Höhen bis zu

20

STANDORTE

Bezüglich ihrer Standortwahl ist die gemeine Fichte ausgesprochen unkompliziert und weitgehend anspruchslos. Sie gedeiht von modrig-torfigen über sandige, steinige bis hin zu humosen, locker und tiefgründigen Böden und auf basenreichen Lehm-

Aufgrund ihrer breiten Standortamplitude und ihres schnellen, ertragreichen Wachstums wird die Fichte schon seit Jahrhun-


JOURNÉE NATIONALE DE L’ARBRE 2017 A l’occasion de la Journée nationale de l’Arbre, qui a lieu tous les ans au mois de novembre, la commune de Kayl plante généralement l’arbre de l’année. Le site de plantation est défini par le service communal du jardinage, en fonction de l’espèce à planter et de l’espace disponible. Cette année-ci, il a été planté un épicéa près de la nouvelle maison relais au Widdem à Kayl.

derten waldbaulich genutzt und Standorte mit unzureichender auch deutlich über ihr natürli- Eignung für Fichten einschließt. ches Verbreitungsgebiet hinweg Die Umtriebszeit in den Wirtschaftswäldern liegt bei etwa 80 bis 100 Jahren. Das natürliche Lebensalter von maximal 600 Jahren erreichen Fichten heute nur noch unter Schutz, beziehungsweise in Bann- und Schonwäldern oder auf unbewirtschafteten Reliktstandorten Holzeigenschaften und Verwendung. Hier wird der oft verwendete Begriff des Brotbaumes der Forstwirtschaft besonders deutlich. Das Holz dürfte in Sachen Verwendung die höchste Bandbreite aller Holzarten besitzen. Entsprechend hoch sind die wirtschaftlichen Einnahmen aus der Holzproduktion. Das Fichtenholz ist langfaserig von gelblicher Färbung mit deutlich erkennbaren Jahrringen. Das Holz ist relativ weich bei einer Rohdichte von 470 kg/m³, besitzt aber dennoch eine hohe Festigkeit in Relation zum Gewicht. Die mechanischen Eigenschaften sind gut, so dass das Fichtenholz das wohl meistgenutzte Bauholz darstellt. Die Haltbarkeit unter offener Witterung hingegen ist begrenzt, so dass Fichtenholz grundsätzlich für diesen Verwendungszweck imprägniert werden muss.

Innenausbau. Ebenfalls intensive Verwendung findet Fichtenholz in der Papierindustrie. Die gegenüber Laubholz längeren Holzfasern prädestinieren Fichtenholz für die Produktion von Papieren mit hoher Festigkeit. In den letzten Jahren ist zusätzlich noch die Energieholznutzung hinzugekommen, hauptsächlich aus Waldrestholz. Ein sehr bedeutender aber eher weniger bekannte Nutzungsaspekt ist die Verwendung von Fichte als Klangholz. Fichtenholz hat gute klangliche Eigenschaften. Verwendet werden insbesondere gleichmäßig gewachsene Fichten aus Hochlagen mit feiner Jahrringstruktur und einem relativ geringen Spätholzanteil. Fichtenholz mit besonders geringer Jahrringbreite (1-2 mm) findet dabei eher Verwendung im Geigenbau, Holz mit etwas größerer Jahrringbreite wird im Kontrabassbau und im Bau von Resonanzböden von Klavieren verwendet.

angebaut. So entstand das so typische Bild einer von Fichten- Neben der Verwendung als Baumonokulturen geprägten Wald- holz ist Fichte eine der Hauptlandschaft, die heute auch viele holzarten im Möbelbau und Quelle: www.waldwissen.net/wald/baeume_waldpflanzen/nadel/fva_fichte_baum_jahres_2017/index_DE 21


BAUMPATE IN DER GEMEINDE

Wir unterhielten uns mit Kevin Krier, Baumpate in der rue de l’Eau in Tetingen

WAS HAT SIE DAZU BEWEGT EINE BAUMPATENSCHAFT ABZUSCHLIESSEN? «Ich habe eine Baumpatenschaft mit der Gemeinde Kayl abgeschlossen, wegen meiner Tochter. So haben wir die Möglichkeit das Beet so zu gestalten wie wir beide uns das vorstellen und wir können beide mehr Zeit miteinander verbringen bei der Pflege des Beetes.»

WIE SOLL DIE GESTALTUNG IN ZUKUNFT AUSSEHEN? «Ein kleiner Zaun soll die Hunde beziehungsweise die Hundebesitzer davon abhalten ihre Geschäfte beim Baum zu verrichten. Zusätzlich sollen je nach Jahreszeit kleine Dekorationen ins Beet gestellt werden. Im Frühjahr sollen Blumen das Beet verschönern. Zu Weihnachten brachten wir eine Weihnachtsdekoration am Baum an.»

WERDEN SIE BAUMPATIN BZW. BAUMPATE Die Gemeinde Kayl bietet allen Einwohner/innen die Möglichkeit, Baumpatin bzw. Baumpate zu werden. Die Baumpatenschaft besteht darin den Baum zu hegen und zu pflegen, d.h. ihn

zu bewässern, Unkräuter zu entfernen und gegebenenfalls der Gemeinde Schäden zu melden. Die Baumscheibe, in der der Baum steht, kann nach eigenen Vorlieben gestaltet werden. Wenn Sie an einer Baumpatenschaft interessiert sind, füllen Sie bitte das nachfolgende Formular aus und schicken Sie es zurück an die Gemeindeverwaltung.

Ich unterzeichnete(r) ............................................................................................................................................................................................ wohnhaft in (Straße, Nr.) .................................................................................................................................................................................. Plz. und Ortschaft........................................................................................................................................................................................................ Festnetz-Nr. / Mobil ................................................................................................................................................................................................ E-mail …… ................................................................................................................................................................................................................................. bin an einer Baumpatenschaft interessiert und möchte von der Gemeinde kontaktiert werden. Datum und Unterschrift ……………………………………. ...................................................................................................................................... 22


ACTIVITÉS

DANS LES MAISONS DU SERVICE D’EDUCATION ET D’ACCUEIL (SEA)

23


Weitere Informationen zu Angeboten und Aktivitäten in den Bildungs- und Betreuungsstrukturen kÜnnen unter www.seakayl.lu abgerufen werden.

24


25


PANORAMA Waassertuerm Téiteng

26


27


NEUE GEMEINDERATSMITGLIEDER

GEMEINDERATS Einer langen Familientradition entsprechend bin ich seit jungen Jahren Mitglied der LSAP und ebenfalls gewerkschaftlich beim OGB-L organisiert. Ich bin verheiratet und stolzer Vater von drei Kindern. Meine Freizeit widme ich ab dem sechsten Lebensjahr dem Radsport. WO ENGAGIEREN SIE SICH NEBEN DER GEMEINDE?

VIER FRAGEN AN DAS NEUE GEMEINDERATSMITGLIED MARCO LUX (LSAP) BITTE STELLEN SIE SICH KURZ VOR. Ich wurde am 21. Oktober 1963 als zweites Kind der Eheleute Ginette und Roger Lux - Mersch geboren. Meine Schulausbildung verrichtete ich in der Primärschule in Tetingen sowie Kayl, meine Sekundarstudien im technischen Lyzeum in Düdelingen sowie auf der Ecole de Commerce et de Gestion in Luxemburg. Im Alter von 20 Jahren nahm ich einen Posten bei der Postverwaltung auf, um sechs Jahre später in den Dienst der Firma Sudgaz zu treten. Seit kurzer Zeit arbeite ich bei der Gemeindeverwaltung in Rümelingen. 28

Ich bin seit Jahren Präsident des LC 23 Téiteng. In der Gemeinde stand ich bislang 12 Jahre lang der Sport- und Freizeitkommission als Präsident vor. Des Weiteren bin ich Vizepräsident der a.s.b.l. Käl/Téiteng hëlleft, Mitglied im Verwaltungsrat des Radsportverbandes. Mitglied im Vorstand der LSAP Kayl/Tetingen und verantwortlich für die Partnerschaft der Radfahrerin Christine Majerus. WAS GEFÄLLT IHNEN BESONDERS AN DER GEMEINDE KAYL? Wir leben in einer Gemeinde mit lokalen Geschäften aller Art, Gaststätten sowie reichlich Restaurants. Für eine gute Lebensqualität ist bestens gesorgt durch prachtvolle Wanderwege, Radwege, tolle Aussichtspunkte sowie sehr schöne Parkanlagen in beiden Ortschaften. WAS MISSFÄLLT IHNEN VOR ALLEM? Wie in vielen anderen Gemeinden auch ist der ständig zunehmende Verkehr für die Gemeinde Kayl problematisch. Ich beobachte aber auch, dass dies ein landesweites Problem ist. Auch die zunehmende Zahl an Résidencen verändert das Gesicht der Gemeinde nicht unbedingt zum Positiven.


NEUE ATSMITGLIEDER WO ENGAGIEREN SIE SICH NEBEN DER GEMEINDE?

An meinem Arbeitsplatz engagiere ich mich im Betriebsaussschuss des LCGB und setze mich für meine Mitarbeiter ein. Meine Hobbys sind das Radfahren und unsere zwei Hunde durch die Natur begleiten. Basketball und Fußball zählen ebenfalls zu meinen Leidenschaften. Des Weiteren engagiere ich mich bei der Amicale sportive de la Commune de Kayl mit dessen karitativem Hintergrund und im Organisationskomitee der 125-Jahr-Feier der Harmonie Victoria Téiteng. WAS GEFÄLLT IHNEN BESONDERS AN DER GEMEINDE KAYL?

VIER FRAGEN AN DAS NEUE GEMEINDERATSMITGLIED

Ich bin begeistert von den Schönheiten der Natur in unserer Gemeinde. Wir haben in Kayl und Tetingen die große Chance mit Wald regelrecht verwöhnt zu sein und die früheren Tagebaugebiete sind heute ebenfalls wichtige Naturreservate. Mit dem Fahrrad oder zu Fuß kann man diese Perlen gut erkunden.

PATRICK DONVEN (CSV)

WAS MISSFÄLLT IHNEN VOR ALLEM?

BITTE STELLEN SIE SICH KURZ VOR.

Durch den Bau vieler Résidencen ist unsere Gemeinde in den letzten Jahren rasant gewachsen. Dies hat auch eine enorme Verkehrsbelastung nach sich gezogen. Unsere Gemeinde wächst beständig weiter, so dass wir unbedingt Parkraum schaffen müssen.

Ich bin 51 Jahre alt und arbeite seit 30 Jahren bei Dupont Teijins Film in der Funktion eines Teamleaders. Seit 29 Jahren bin ich glücklich mit Tilly Schenten verheiratet und wir sind Eltern von drei erwachsenen Töchtern. Seit meiner Geburt wohne ich in der Gemeinde Kayl. Ich engagiere mich in der CSV, der Sport- und Freizeitkommission sowie in der Verkehrskommission der Gemeinde.

29



KAYLCONSEIL

CONSEIL COMMUNAL


CONSEIL DU

17.10.2017

Rapport sur www.kayl.lu

Présents : le bourgmestre John Lorent, les échevins Viviane Petry et Marcel Humbert, les conseillers Romain Becker, Carlo Birchen, Romain Daubenfeld, Carlos Goncalves Dos Anjos, Patrick Krinks, Marc Lukas, Laurent Poeckes, Camille Thomé et Jean Weiler, ainsi que la secrétaire communale Nadine Braconnier. Excusé :

la conseillère Astrid Muller-Belleville

ORDRE DU JOUR

EN SÉANCE PUBLIQUE

1. CORRESPONDANCE ET INFORMATIONS 2. AMÉNAGEMENT - - - -

Projet d’aménagement général, approbation Projet d’aménagement particulier « Quartier existant », approbation Classements comme monuments nationaux Inscriptions sur l’inventaire supplémentaire des monuments nationaux

3. CONTRAT, CONVENTION, ACTE - Convention prêt de main d’oeuvre Marco Leardini - Résiliation convention Kannerschlass - Contrat EMB – entretien système détection incendie 4. CONCESSIONS - Nouvelles concessions de terrains et de cases au columbarium aux cimetières 5. ENVIRONNEMENT - Plan de gestion annuel de la forêt communale

32

6. FINANCES COMMUNALES - Modification budgétaire : Création d’une recette et d’une dépense pour le remboursement d’un emprunt Le Conseil communal se prononce en faveur de la création d’un article de budget pour la reprise d’un emprunt du côté des recettes et aussi du côté des dépenses. 7. SYNDICATS INTERCOMMUNAUX - Programme d’action SICONA 2018 8. PERSONNEL - Conversion de poste CCP Artisan - Changement de statut d’une employée privée 9. POINTS PORTÉS À L’ORDRE DU JOUR PAR M. LE CONSEILLER JEAN WEILER


CONSEIL COMMUNAL

1. CORRESPONDANCE ET INFORMATIONS

Vote: Le nouveau PAG et le projet d’aménagement “quartiers existants” sont acceptés par neuf voix (LSAP, déi gréng, DP) contre deux (CSV).

2. AMÉNAGEMENT PROJET D’AMÉNAGEMENT GÉNÉRAL, APPROBATION

Le classements de bâtisses comme monuments nationaux et l’inscription sur l’inventaire supplémentaire des monuments nationaux sont acceptés à l’unanimité des voix.

PROJET D’AMÉNAGEMENT PARTICULIER « QUARTIERS EXISTANTS », APPROBATION

3. CONTRAT, CONVENTION, ACTE

CLASSEMENTS COMME MONUMENTS NATIONAUX

3.1 CONVENTION PRÊT DE MAIN D’OEUVRE MARCO LEARDINI

INSCRIPTIONS SUR L’INVENTAIRE SUPPLÉMENTAIRE DES MONUMENTS NATIONAUX Vous pouvez consulter les changements au sein du plan d’aménagement général (PAG) de la Commune de Kayl sur le site internet de la Commune de Kayl: http://www.kayl.lu/392-nouveauplan-d-amenagement-general-pagmodifications. Nous ne publions pas de résumé sur ce point à cause du caractère très technique de ce point.

Le Conseil Communal accepte la convention de prolongation de mise à disposition de Marco Leardini avec la société ArcelorMittal.

Vote unanime

3.2 RÉSILIATION CONVENTION KANNERSCHLASS Suite à la lettre de la fondation Kannerschlass, le Conseil communal accepte la résiliation de la convention.

Vote unanime

33


3.3 CONTRAT EMB – ENTRETIEN SYSTÈME DÉTECTION INCENDIE

6. FINANCES COMMUNALES

Le Conseil communal accepte le contrat d’entretien de l’alarme antifeu pour les bâtiments scolaires de la commune.

MODIFICATION BUDGÉTAIRE: CRÉATION D’UNE RECETTE ET D’UNE DÉPENSE POUR LE REMBOURSEMENT D’UN EMPRUNT

Vote unanime Vote unanime

4. CONCESSIONS NOUVELLES CONCESSIONS DE TERRAINS ET DE CASES AU COLUMBARIUM AUX CIMETIÈRES

5. ENVIRONNEMENT PLAN DE GESTION ANNUEL DE LA FORÊT COMMUNALE Le Conseil communal accepte le plan de gestion des forêts de la commune pour l‘année budgétaire 2018. Ce plan prévoit des recettes à hauteur de 57.200.- € et des dépenses pour la somme de 105.000.- €.

7. SYNDICATS INTERCOMMUNAUX PROGRAMME D’ACTION SICONA 2018 Le Conseil Communal accepte le plan d’action proposé par le Sicona pour l’année budgétaire 2018. Ce plan prévoit des dépenses à hauteur de 174.828,09.- € (dont 130.000.- € à charge de la Commune de Kayl), dont un montant de 76.573,60.- € pour l’entretien de biotopes, un montant de 37.004,34.- € pour de nouveaux biotopes, la somme de 19.986,91.- € pour les relations publiques, la somme de 19.601,46.- € pour le maintien d’espèces rares et finalement 17.673,20.- € pour la cartographie.

Vote unanime Vote unanime

34


CONSEIL COMMUNAL

8. PERSONNEL CONVERSION DE POSTE CCP ARTISAN Le Conseil communal se décide à convertir un poste d’ouvrier communal en poste d’artisan.

Vote unanime

8.2 CHANGEMENT DE STATUT D’UNE EMPLOYÉE PRIVÉE Le statut d’une employée privée est modifié en statut d’employée communale.

Vote unanime

9. POINTS PORTÉS À L’ORDRE DU JOUR PAR M. LE CONSEILLER JEAN WEILER

au Renouvellement e son réseau dans la rue Faubourg – un autre grand chantier qui s’annonce. Le conseiller Weiler souhaite également savoir pourquoi les travaux pour la réalisation de l’aire de jeu Helpertsbam n’avancent pas. Le bourgmestre répond que le CIGL ne dispose pas toujours du personnel qualifiée pour ces travaux. Il faut aussi savoir que les travaux effectués par la société privée ne répondent pas à tous les critères de qualité. La réalisation de cette aire de jeu ne sera pas effectuée avant le printemps 2018. Le conseiller José Goncalves (CSV) précise que l’illumination du passage pour piétons devant la poste à Kayl ne fonctionne pas ce qui constitue un danger pour les piétons. Le bourgmestre répond que le problème est noté et qu’il y sera remédié. Le conseiller Camille Thomé (CSV) demande pourquoi le trottoir à hauteur du chantier de l’école Faubourg n’a pas été aménagé pour assurer la sécurité des piétons et des écoliers. Le bourgmestre répond qu’il va faire le nécessaire pour assurer la sécurité des piétons.

Le conseiller Jean Weiler (CSV) pose la question pourquoi un trou dans la rue Notre-Dame n’a toujours pas été réparé et s’il existe un inventaire sur ce phénomène dans la commune. Le bourgmestre John Lorent (LSAP) lui répond qu’un tel inventaire sera établi par l’ingénieur de la commune. Il n’est pas rentable d’effectuer ces réparations trou par trou. En outre, les rues de l’Etat seraient également touchées par ce fléau. Le bourgmestre informe le conseil que la société Sudgaz procèdera prochainement 35


GEMEINDERATSSITZUNG DES

17.10.2017

Anwesend:

Bürgermeister John Lorent, die Schöffen Viviane Petry und Marcel Humbert, die Gemeinderäte Romain Becker, Carlo Birchen, Romain Daubenfeld, Carlos Goncalves Dos Anjos, Patrick Krinks, Marc Lukas, Laurent Poeckes, Camille Thomé und Jean Weiler, sowie Gemeindesekretärin Nadine Braconnier.

Entschuldigt:

Gemeinderätin Astrid Muller-Belleville

TAGESORDNUNG

ÖFFENTLICHE SITZUNG

1. KORRESPONDENZ UND INFORMATIONEN 2. RAUMORDNUNG - Allgemeiner Bebauungsplan, Annahme - Gesonderter Bebauungsplan « bestehendes Viertel », Annahme - Einstufung als nationales Denkmal - Einschreibung auf das zusätzliche Inventar der nationalen Denkmäler 3. VERTRÄGE, KONVENTIONEN, AKTEN - Konvention zur Ausleihe des Arbeitnehmers Marco Leardini - Auflösung der Konvention Kannerschlass - Vertrag EMB – Unterhalt des Systems zur Brandmeldung 4. GRABKONZESSIONEN - Neue Grabkonzessionen und Kolumbariumfächer auf den Friedhöfen

36

Bericht auf www.kayl.lu

5. UMWELT - Jährlicher Verwaltungsplan der Gemeindewälder 6. GEMEINDEFINANZEN - Budgetänderung : Schaffung eines Einnahmen- und eines Ausgabenartikels für eine Anleihe 7. INTERKOMMUNALE SYNDIKATE - Programm SICONA 2018 8. PERSONAL - Umwandlung eines Handwerkerpostens - Änderung des Statuts einer Privatbeamtin 9. PUNKTE, DIE VON GEMEINDERAT JEAN WEILER AUF DIE TAGESORDNUNG GESETZT WURDEN


GEMEINDERATSSITZUNG

1. KORRESPONDENZ UND INFORMATIONEN

3. VERTRÄGE, KONVENTIONEN, AKTEN

2. RAUMORDNUNG

KONVENTION ZUR AUSLEIHE DES ARBEITNEHMERS MARCO LEARDINI

Die Änderungen im allgemeinen Bebauungsplan (PAG) der Gemeinde Kayl finden Sie unter dieser Adresse auf der Internet-Seite der Gemeinde Kayl: http://www.kayl.lu/392-nouveauplan-d-amenagement-general-pagmodifications. Wir haben von einer Zusammenfassung der Diskussion zu diesem Punkt abgesehen, weil es sich um ein technisch komplexes Dossier handelt.

Die Konvention zur zeitlichen Übernahme von Marco Leardini mit der Firma ArcelorMittal wird bis zum 27. Mai 2018 verlängert.

Einstimmiges Votum

AUFLÖSUNG DER KONVENTION KANNERSCHLASS Aufgrund eines Schreibens der Stiftung Kannerschlass zur Auflösung der Konvention mit der Gemeinde Kayl wird diese aufgelöst.

Abstimmung: Der allgemeine Bebauungsplan sowie das Reglement “bestehende Viertel werden mit neun Ja-Stimmen (LSAP. Déi gréng, DP) bei zwei Gegenstimmen (CSV) angenommen.

Einstimmiges Votum

Die Klassierung als nationales Monument und die Einträge auf die zusätzliche Liste der nationalen Denkmäler werden einstimmig gutgeheissen.

Der Vertrag mit der Firma EMB zwecks Feueralarm und Unterhalt dieses Systems in den Schulgebäuden Faubourg, Schule Nuel, Zwergeland, Alexandraschoul, Jongeschoul, Aal Meederchersschoul und Nei Meederschersschoul wird angenommen.

VERTRAG EMB – UNTERHALT DES SYSTEMS ZUR BRANDMELDUNG

Einstimmiges Votum

37


4. GRABKONZESSIONEN

6. GEMEINDEFINANZEN

NEUE GRABKONZESSIONEN UND KOLUMBARIUMFÄCHER AUF DEN FRIEDHÖFEN

BUDGETÄNDERUNG : SCHAFFUNG EINES EINNAHMENUND EINES AUSGABENARTIKELS FÜR EINE ANLEIHE

Der Gemeinderat stimmt den Grabkonzessionen sowie der Vergabe von Kolumbariumfächern zu.

Einstimmiges Votum

5. UMWELT JÄHRLICHER VERWALTUNGSPLAN DER GEMEINDEWÄLDER Der Gemeinderat stimmt dem Verwaltungsplan für die Gemeindewälder für das Jahr 2018 zu. Dieser Plan sieht Einnahmen in Höhe von 57.200.€ sowie Ausgaben in Höhe von 105.000.- € vor.

Einstimmiges Votum

Der Gemeinderat stimmt der Schaffung eines Artikels jeweils für die Einnahmen und die Ausgaben einer Anleihe zu.

Einstimmiges Votum

7. INTERKOMMUNALE SYNDIKATE PROGRAMM SICONA 2018 Der Gemeinderat stimmt dem vom Sicona vorgelegten Aktionsplan für das Haushaltsjahr 2018 zu. In diesem Plan, der Ausgaben in Höhe von 174.828,09.- € (davon 130.000.- € für die Gemeinde Kayl) vorsieht, sind Unterhaltsarbeiten von Biotopen in Höhe von 76.573,60.- € vorgesehen, weitere 37.004,34.- € für neue Biotope, 19.986,91.- € für Öffentlichkeitsarbeit, 19.601,46.- € für den Erhalt bedrohter Arten und 17.673,20.- € für die Kartografierung.

Einstimmiges Votum

38


GEMEINDERATSSITZUNG

8. PERSONAL UMWANDLUNG EINES HANDWERKERPOSTENS Der Gemeinderat entschliesst sich dazu, einen Arbeiterposten in einen Handwerkerposten abzuändern.

Einstimmiges Votum

8.2 Änderung des Statuts einer Privatbeamtin Der Gemeinderat entschliesst sich dazu, eine Privatbeamtin als Gemeindeangestellte einzustufen.

Einstimmiges Votum

9. PUNKTE, DIE VON GEMEINDERAT JEAN WEILER AUF DIE TAGESORDNUNG GESETZT WURDEN

Löcher mit heissem Asphalt auszubessern, auch gäbe es zahlreiche Schlaglöcher in staatlichen Strassen. Bürgermeister Lorent informiert den Gemeinderat auch, dass die Firma Sudgaz die Gemeinde unterrichtet habe, demnächst die Gasleitung in der rue Faubourg erneuern zu wollen, so dass sich hier ebenfalls eine grössere Baustelle ankündigt. Auch möchte Rat Weiler wissen, warum es nicht so richtig beim Spielplatz Helpertsbam weitergehe. Der Bürgermeister informiert den Gemeinderat, dass der CIGL nicht immer über das erforderliche qualifizierte Personal verfüge. Auch sei bei den Arbeiten durch die Baufirma nicht alles ordnungsgemäss gemacht worden. Vor dem Frühling 2018 werde dieser Spielplatz nicht in Betrieb gehen. Rat José Goncalves (CSV) weist daraufhin, dass die Beleuchtung des Fussgängerüberwegs vor der Post in Kayl defekt sei. Bürgermeister John Lorent (LSAP) erweidert, dass dies ebenfalls bei den zuständigen Stellen gemeldet wird. Rat Camille Thomé (CSV) fragt, warum der Bürgersteig bei der Baustelle der FaubourgSchule nicht gesperrt worden sei. Bürgermeister John Lorent erwidert, er werde sich darum kümmern.

Rat Jean Weiler (CSV) möchte vom Schöffenrat wissen, warum ein Schlagloch in der rue NotreDame noch immer nicht ausgebessert wurde und ob es ein Inventar der Strassenschäden in unserer Gemeinde gäbe. Bürgermeister John Lorent (LSAP) weist darauf hin, dass der Ingenieur ein diesbezügliches Inventar erstellen wird. Es rentiert sich nicht, einzelne 39


CONSEIL DU

08.12.2017

Rapport sur www.kayl.lu

Présents : M. Lorent, bourgmestre, Mme Petry, échevine, M. Humbert, échevin, M. Becker, Mme Belleville, MM. Birchen, Donven, Krings, Lukas, Lux, Thomé et Weiler, conseillers, Mme Braconnier, secrétaire Excusé :

M. Gonçalves Dos Anjos, conseiller

ORDRE DU JOUR 1.CORRESPONDANCE ET INFORMATIONS 2. TABLEAU DE PRÉSÉANCE DES MEMBRES DU CONSEIL COMMUNAL, APPROBATION 3. DÉCLARATION POLITIQUE DU COLLÈGE DES BOURGMESTRE ET ÉCHEVINS 4. RÉPARTITION DE NEUF HEURES DE CONGÉ POLITIQUE POUR LES DÉLÉGUÉS DANS LES SYNDICATS DE COMMUNES

6. COMMISSIONS CONSULTATIVES - Création de commissions consultatives - Nomination des membres 7. BUDGET - Présentation budget rectifié 2017 et budget 2018 8. FINANCES COMMUNALES - Subsides aux associations - Dons aux associations 9. OFFICE SOCIAL - Budget rectifié 2017 et budget 2018

5. SYNDICATS INTERCOMMUNAUX - Nomination des délégués

VOUS AVEZ L’OCCASION DE SUIVRE LES DISCUSSIONS DU CONSEIL COMMUNAL DE LA COMUNE DE KAYL, SOIT : en cliquant sur l’icône du Livestream sur le site internet de la Commune de Kayl www.kayl.lu où et quand vous voulez : en choisissant sur le site internet le lien http://www.kayl.lu/politique/politique/archives-des-seances-du-conseil-communal puis en cliquant sur la date de la séance que vous souhaitez entendre

40


CONSEIL COMMUNAL

1.CORRESPONDANCE ET INFORMATIONS 2.TABLEAU DE PRÉSÉANCE DES MEMBRES DU CONSEIL COMMUNAL Après l’assermentation des conseillers communaux, le nouveau conseil communal vote le tableau de préséance des membres du conseil communal qui se présente comme suit : 01.01.1988

3.DÉCLARATION POLITIQUE DU COLLÈGE DES BOURGMESTRE ET ÉCHEVINS VOIR PAGE : 72

4.RÉPARTITION DE NEUF HEURES DE CONGÉ POLITIQUE POUR LES DÉLÉGUÉS DANS LES SYNDICATS DE COMMUNES Le conseil communal approuve la répartition de neuf heures de congé politique supplémentaires par semaine, avec effet au 1er janvier 2018, comme suit :

1.

Lorent John

2.

Krings Patrick

02.05.1996

3.

Humbert Marcel

19.09.1996

4.

Birchen Carlo

20.12.2005

Monsieur John Lorent :

5.

Belleville Astrid

20.12.2005

Madame Astrid Belleville : 1 heure / semaine

6.

Thomé Camille

20.12.2005

Monsieur Marc Lukas :

2 heures / semaine

7.

Becker Romain

20.12.2005

Madame Viviane Petry :

2 heures / semaine

8.

Weiler Jean

20.12.2011

9.

Petry Viviane

20.12.2011

10.

Lukas Marc

27.10.2016

11.

Lux Marco

08.12.2017

12.

Donven Patrick

08.12.2017

4 heures / semaine

Vote : Unanime

5.SYNDICATS INTERCOMMUNAUX

(M. Gonçalves Dos Anjos sera assermenté au mois de janvier. Le tableau de préséance sera à nouveau soumis au vote du conseil communal.)

LE CONSEIL COMMUNAL APPROUVE LA NOMINATION DES DÉLÉGUÉS SUIVANTS :

Vote : Unanime

Vote : Unanime 41


6.COMMISSIONS DÉLÉGUÉS SYNDICAUX DE LA COMMUNE DE KAYL NOM PETRY

42

PRÉNOM Viviane

FONCTION*

NOM DU SYNDICAT

échevine

SICONA-OUEST

LORENT

John

bourgmestre

SICOSPORT

HUMBERT

Marcel

échevin

SICOSPORT

LUKAS

Marc

conseiller

SICOSPORT

KRINGS

Patrick

conseiller

SICOSPORT

THOME

Camille

conseiller

SICOSPORT

LUKAS

Marc

conseiller

MINETT-KOMPOST

LUX

Marco

conseiller

SIDOR

LORENT

John

bourgmestre

PROSUD

BIRCHEN

Carlo

conseiller

SIGI

HUMBERT

Marcel

échevin

SYCOSAL

BELLEVILLE

Astrid

conseiller

SYCOSAL

PETRY

Viviane

échevine

STEP

BELLEVILLE

Astrid

conseiller

STEP

LUKAS

Marc

conseiller

SES


CONSEIL COMMUNAL

BIRCHEN

Carlo

conseiller

SICEC

LUX

Marco

conseiller

TICE

LORENT

John

bourgmestre

Station de pompage Ottange

LUX

Marco

conseiller

Station de pompage Ottange

PETRY

Viviane

échevine

Jugendtrëff Kayl-Téiteng

LUKAS

Marc

conseiller

Klimabündnis

PETRY

Viviane

échevine

Klimabündnis

LUKAS

Marc

conseiller

ORT Sud

POECKES

Laurent

/

SUDGAZ s.a.

6. CONSULTATIVES CRÉATION DE COMMISSIONS CONSULTATIVES Création des commissions consultatives, outre les commissions prévues par les dispositions légales en vigueur : - - - - - - -

Commission des bâtisses et de l’urbanisme, Commission de l’enfance, Commission de l’égalité des chances, Commission de l’environnement, Commission de la jeunesse, Commission de la culture, Commission des seniors,

- - -

Commission des sports et loisirs, Commission de la circulation, Commission de de la surveillance des cours de l’UGDA.

La commission ultérieurement.

des

finances

sera

créée

Vote : Unanime

NOMINATION DES MEMBRES Annexe. Vote : Unanime 43


Proposition de composition des commissions consultatives Commission

Commission des bâtisses et de l’urbanisme

Commission de l’enfance

44

Fonction Politesse Prénom

Nom

Parti

membre

Monsieur

Roger

Schmartz

LSAP

membre

Monsieur

Laurent

Poeckes

LSAP

membre

Monsieur

Luc

Pauly

LSAP

membre

Monsieur

Laurent

Linck

LSAP

membre

Monsieur

Marc

Lukas

déi gréng

membre

Madame

Daniela

Oliveira Da Silva

déi gréng

membre

Monsieur

José

Goncalves

CSV

membre

Madame

Raymonde

Huberty

CSV

membre

Monsieur

René

Thein

CSV

membre

Monsieur

Joé

Mujkic

DP

membre

Monsieur

Patrick

Müller

DP

expert

Monsieur

Pierre

Schmartz

/

expert

Madame

Meggi

Negri

/

expert

Monsieur

Jeff

Schildgen

/

secrétaire

Monsieur

Marc

Baechler

/

membre

Madame

Lisa

Linck

LSAP

membre

Madame

Sonja

Milani

LSAP

membre

Madame

Sabrina

Thies

LSAP

membre

Madame

Danielle

Thurmes

déi gréng

membre

Monsieur

Jean-Claude

Hansen

CSV

membre

Monsieur

Kim

Jacob

CSV

membre

Madame

Diane

Thein

CSV

membre

Madame

Tania

Fernandes

DP

membre

Madame

Sonja

Schneider

DP

membre

Monsieur

JeanJacques

Müller

/

expert-EVKT

Madame

Sylvie

Spagnuolo-Beck /

expert-APEF

Madame

Fatima

GoncalvesCrestani

/

expert-SEA

Monsieur

Paul

Bressler

/

secrétaire

Monsieur

Paolo

Frising

/


CONSEIL COMMUNAL

Proposition de composition des commissions consultatives Commission

Commission de l'égalité des chances

Commission de l'environnement

Fonction Politesse Prénom

Nom

Parti

membre

Monsieur

Marco

Besch

LSAP

membre

Madame

Nathalie

Becker

LSAP

membre

Madame

Marianne

Dury-Schadeck

déi gréng

membre

Madame

Sandra

Darquenne

CSV

membre

Madame

Marie-Paule

Freyeisen

CSV

membre

Madame

Sylvie

Thomé

CSV

membre

Madame

Elisabeth

Mora

DP

secrétaire

Madame

Patricia

Rasqué Da Silva

/

membre

Monsieur

Paul

Zimmermann

LSAP

membre

Monsieur

Alain

Gangolf

LSAP

membre

Monsieur

Claude

Thill

LSAP

membre

Monsieur

Patrick

Weis

LSAP

membre

Monsieur

Franky

Baatz

déi gréng

membre

Madame

Sabine

Röhler

déi gréng

membre

Monsieur

Stefan

Einsle

déi gréng

membre

Madame

Monique

Barthels

CSV

membre

Madame

Sandra

Darquenne

CSV

membre

Madame

Marie-Paule

Freyeisen

CSV

membre

Madame

Denise

Feiereisen

DP

membre

Monsieur

JeanChristophe

Dauphin

DP

expert

Monsieur

Daniel

Sannipoli

/

expert

Monsieur

Marc

Jacoby

/

secrétaire

Monsieur

David

Wagner

/

45


Proposition de composition des commissions consultatives Commission

Commission de la jeunesse

Commission de la culture

46

Fonction Politesse

Prénom

Nom

Parti

membre

Madame

Lisa

Linck

LSAP

membre

Monsieur

Brian

Halsdorf

LSAP

membre

Madame

Gaby

Thies

LSAP

membre

Monsieur

Marc

Pletsch

déi gréng

membre

Monsieur

Paul

Bressler

déi gréng

membre

Madame

Mélanie

Grün

CSV

membre

Monsieur

Kim

Jacob

CSV

membre

Monsieur

Sacha

Weiler

CSV

membre

Madame

Denise

Feiereisen

DP

membre

Monsieur

Marc

Wagner

DP

expert

Monsieur

Andy

Wintringer

/

expert

Madame

Nadine

Arend

/

secrétaire

Madame

Dany

Donven

/

membre

Monsieur

Chris

Belardi

LSAP

membre

Monsieur

Gérard

Kraus

LSAP

membre

Monsieur

Carlo

Thies

LSAP

membre

Madame

Norma

Zambon

LSAP

membre

Monsieur

Marc

Lukas

déi gréng

membre

Madame

Marianne

Dury-Schadeck

déi gréng

membre

Madame

Raymonde

Huberty

CSV

membre

Madame

Marie-Paule

Freyeisen

CSV

membre

Madame

Mathilde

Donven

CSV

membre

Monsieur

Jean-Luc

Cornaro

DP

membre

Monsieur

Guy

Schroeder

DP

secrétaire

Monsieur

Guy

Assa

/


CONSEIL COMMUNAL

Proposition de composition des commissions consultatives Commission

Commission des seniors

Commission des sports et loisirs

Fonction Politesse

Prénom

Nom

Parti

membre

Monsieur

Serge

Nickels

LSAP

membre

Monsieur

Eugène

Kraus

LSAP

membre

Madame

Nathalie

Becker

LSAP

membre

Monsieur

Laurent

Linck

LSAP

membre

Madame

Viviane

Petit

déi gréng

membre

Monsieur

Claude

Schenten

déi gréng

membre

Monsieur

Leo

Gryseleyn

CSV

membre

Madame

Diane

Thein

CSV

membre

Monsieur

Camille

Thomé

CSV

membre

Madame

Sonja

Schneider

DP

membre

Monsieur

Robert

DP

expert

Madame

Astrid

Scharpantgen

secrétaire

Madame

Nicole

Tripotin

/

membre

Monsieur

Joël

Bordignon

LSAP

membre

Madame

Norma

Zambon

LSAP

membre

Monsieur

André

Bitterlich

LSAP

membre

Monsieur

Marco

Lux

LSAP

membre

Monsieur

Roland

Petit

déi gréng

membre

Monsieur

Petz

Donven

CSV

membre

Madame

Claudine

Welter

CSV

membre

Monsieur

Manuel

Maurer

CSV

membre

Monsieur

Marc

Wagner

DP

secrétaire

Madame

Julie

Koch

/

/

47


Proposition de composition des commissions consultatives Commission

Commission de la circulation

Commission de la surveillance des cours UGDA

48

Fonction Politesse

Prénom

Nom

Parti

membre

Monsieur

Roberto

Savini

LSAP

membre

Monsieur

Carlo

Birchen

LSAP

membre

Monsieur

Carlo

Thies

LSAP

membre

Monsieur

Micha

Lippert

déi gréng

membre

Monsieur

Petz

Donven

CSV

membre

Monsieur

José

Goncalves

CSV

membre

Madame

Claudine

Welter

CSV

membre

Monsieur

Nico

Huberty

DP

expert

Monsieur

Daniel

Belardi

/

expert

Monsieur

Jeff

Schildgen

/

expert-Police

Madame

Mandy

Charlet

/

expert

Monsieur

Max

Georges

/

expert

Monsieur

Jonathan

Abreu Valerio

/

secrétaire

Monsieur

Raymond

Künsch

/

membre

Madame

Astrid

Belleville

LSAP

membre

Monsieur

Claude

Schenten

déi gréng

membre

Monsieur

Jean

Weiler

CSV

membre

Monsieur

Jean-Luc

Cornaro

DP

secrétaire

Madame

Jessica

Rommes

/


CONSEIL COMMUNAL

Proposition de composition des commissions consultatives Commission

Commission scolaire

Commission des loyers

Fonction Politesse

Prénom

Nom

Parti

membre

Madame

Viviane

Petry

déi gréng

membre

Monsieur

Laurent

Poeckes

LSAP

membre

Madame

Mélanie

Grün

CSV

membre

Madame

Sonja

Schneider

DP

expert

Madame

Malou

Olsem

/

secrétaire

Madame

Pascale

Ravarani

/

président

Monsieur

Marco

Lux

LSAP

suppléant président

Monsieur

Marcel

Humbert

LSAP

assesseur bailleur

Monsieur

John

Lorent

LSAP

suppléant bailleur

Madame

Danielle

Thurmes

déi gréng

assesseur locataire

Monsieur

Carlo

Birchen

LSAP

suppléant locataire

Madame

Viviane

Heinen

/

secrétaire

Madame

Nadine

Braconnier

/

49


7.BUDGET PRÉSENTATION BUDGET RECTIFIÉ 2017 ET BUDGET 2018 Le collège des bourgmestre et échevins présente le budget rectifié 2017 et le budget 2018. Les débats ont eu lieu lors de la réunion du conseil communal du 12 décembre 2017

8.FINANCES COMMUNALES SUBSIDES AUX ASSOCIATIONS Annexe page 66.

Vote : Unanime

DONS AUX ASSOCIATIONS Amicale sportive des handicapés physiques Luxembourg

110 €

Association des aveugles

425 €

Association Krank Kanner Doheem Lëtzebuerg

120 €

Caritas Kayl-Tétange

500 €

Initiativ Liewensufank

165 €

Ligue lux. de prévention et d’actions médico-sociales

190 €

Ligue des mutilés et invalides de guerre

50 €

Planning familial

220 €

MUSEP a.s.b.l. – Education musicale dans l’enseignement préscolaire et primaire

100 €

Trauerwee a.s.b.l.

500 €

Vote : Unanime

9.OFFICE SOCIAL Le conseil communal arrête le budget rectifié de l’exercice 2017 et le budget de l’exercice 2018 de l’office social KälTéiteng-Rëmeleng.

Vote : Unanime 50


GEMEINDERATSSITZUNG DES

GEMEINDERATSSITZUNG

08.12.2017

Anwesend: Entschuldigt :

Herr Lorent, Bürgermeister, Frau Petry, Schöffin, M. Humbert, Schöffe, Herr Becker, Frau Belleville, die Herren Birchen, Donven, Krings, Lukas, Lux, Thomé und Weiler, Gemeinderäte, Frau Braconnier, Gemeindesekreärin Herr. Gonçalves Dos Anjos, Gemeinderat

TAGESORDNUNG

ÖFFENTLICHE SITZUNG

1. KORRESPONDENZ UND INFORMATIONEN 2. TABLEAU DE PRÉSÉANCE DES MEMBRES DU CONSEIL COMMUNAL, APPROBATION 3. POLITISCHE ERKLÄRUNG DES SCHÖFFENRATS 4.VERTEILUNG VON NEUN WOCHENSTUNDEN POLITIKURLAUB FÜR DIE GEMEINDVERTRETER IN DEN GEMEINDESYNDIKATEN 5. INTERKOMMUNALE GEMEINDESYNDIKATE - Nominierung der Delegierten

Bericht auf www.kayl.lu

6. KONSULTATIVKOMMISSIONEN - Schaffung der Konsultativkommissionen - Nominierung der Mitglieder 7. BUDGET - Vorstellung des rektifizierten Haushalts 2017 und des Haushalts 2018 8. GEMEINDEFINANZEN - Subsiden für die Vereine - Spenden für Vereinigungen 9. SOZIALAMT - Rektifizierter Haushalt 2017 und Haushalt 2018

SIE KÖNNEN DIE DISKUSSIONEN DES KAYLER GEMEINDERATS VERFOLGEN: indem Sie auf das Bild des Livestream auf der Internetseite der Gemeinde klicken www.kayl.lu Wann und wo Sie wollen: indem Sie auf folgende Seite innerhalb der Homepage der Gemeinde Kayl gehen http://www.kayl.lu/politique/politique/archives-des-seances-du-conseil-communal 51


1. KORRESPONDENZ UND INFORMATIONEN

3. POLITISCHE ERKLÄRUNG DES SCHÖFFENRATS ANNEXE SEITE 72.

2. TABELLE MIT DER RANGORDNUNG DER GEMEINDERATSMITGLIEDER Nach der Vereidigung der Gemeinderäte nimmt der neue Gemeinderat die Rangordnung der Gemeinderatsmitglieder an.

1.

Lorent John

2.

Krings Patrick

02.05.1996

3.

Humbert Marcel

19.09.1996

Der Gemeinderat nimmt die Verteilung von neuen Wochenstunden Politikurlaub vor für die Vertreter der Gemeinde in den Gemeindesyndikaten, dies ab dem 1. Januar 2018 4 Stunden / Woche :Herr John Lorent :

4.

Birchen Carlo

20.12.2005

Frau Astrid Belleville : 1 Stunde / Woche

5.

Belleville Astrid

20.12.2005

Herr Marc Lukas :

2 Stunden / Woche

6.

Thomé Camille

20.12.2005

Frau Viviane Petry :

2 Stunden / Woche

7.

Becker Romain

20.12.2005

8.

Weiler Jean

20.12.2011

9.

Petry Viviane

20.12.2011

10.

Lukas Marc

27.10.2016

11.

Lux Marco

08.12.2017

12.

Donven Patrick

08.12.2017

Einstimmiges Votum

52

4. VERTEILUNG VON NEUN WOCHENSTUNDEN POLITIKURLAUB FÜR DIE VERTRETER IN DEN GEMEINDESYNDIKATEN

01.01.1988

Einstimmiges Votum


GEMEINDERATSSITZUNG

5. INTERKOMMUNALE SYNDIKATE DER GEMEINDERAT STIMMT DER NOMINIERUNG DER FOLGENDEN SYNDIKATSDELEGIERTEN ZU:

Delegierte in den Syndikaten der Gemeinde Kayl Name PETRY

Vorname Viviane

Funktion*

Syndikat

Schöffin

SICONA-OUEST

LORENT

John

Bürgermeister

SICOSPORT

HUMBERT

Marcel

Schöffe

SICOSPORT

LUKAS

Marc

Gemeinderat

SICOSPORT

KRINGS

Patrick

Gemeinderat

SICOSPORT

THOME

Camille

Gemeinderat

SICOSPORT

LUKAS

Marc

Gemeinderat

MINETT-KOMPOST

LUX

Marco

Gemeinderat

SIDOR

LORENT

John

Bürgermeister

PROSUD

BIRCHEN

Carlo

Gemeinderat

SIGI

HUMBERT

Marcel

Schöffe

SYCOSAL

BELLEVILLE

Astrid

Gemeinderat

SYCOSAL

PETRY

Viviane

Schöffin

STEP

BELLEVILLE

Astrid

Gemeinderat

STEP

LUKAS

Marc

Gemeinderat

SES

53


BIRCHEN

Carlo

Gemeinderat

SICEC

LUX

Marco

Gemeinderat

TICE

LORENT

John

Bürgermeister

Station de pompage Ottange

LUX

Marco

Gemeinderat

Station de pompage Ottange

PETRY

Viviane

Schöffin

Jugendtrëff Kayl-Téiteng

LUKAS

Marc

Gemeinderat

Klimabündnis

PETRY

Viviane

Schöffin

Klimabündnis

LUKAS

Marc

Gemeinderat

ORT Sud

POECKES

Laurent

/

SUDGAZ s.a

Einstimmiges Votum

6. BERATENDE KOMMISSIONEN SCHAFFUNG DER KONSULTATIVKOMMISSIONEN

54

- Umweltkommission, - Jugendkommission, - Kulturkommission, - Seniorenkommission, - Sport- und Freizeitkommission, - Verkehrskommission, - Überwachungskommission der UGDA-Kurse. Die Finanzkommission wird zu einem späteren Zeitpunkt ernannt. Einstimmiges Votum

Neben den gesetzlich vorgesehenen Kommissionen stimmt der Gemeinderat der Schaffung folgender Konsultativkommissionen zu:

ERNENNUNG DER MITGLIEDER

- Bauten- und Urbanismuskommission, - Kinderkommission, - Kommission für Chancengleichheit,

Einstimmiges Votum

Siehe gesondertes Dokument Seite 44


GEMEINDERATSSITZUNG

7. BUDGET

Ligue lux. de prévention et d’actions médico-sociales

190 €

VORSTELLUNG DES REKTIFIZIERTEN HAUSHALTS 2017 UND DES HAUSHALTS 2018

Ligue des mutilés et invalides de 50 € guerre Planning familial

220 €

Der Schöffenrat stellt den rektifizierten Haushalt 2017 sowie den Haushaltsentwurf für 2018 vor. Die Diskussion wird in der nächsten Sitzung am 12. Dezember 2017 folgen.

MUSEP a.s.b.l. – Education musicale dans l’enseignement préscolaire et primaire

100 €

Trauerwee a.s.b.l.

500 €

8. GEMEINDEFINANZEN

Einstimmiges Votum

SUBSIDEN FÜR DIE VEREINE Siehe gesondertes Dokument Seite 66.

9. SOZIALAMT

Einstimmiges Votum

Der Gemeinderat hält den rektifizierten Haushalt des Jahres 2017 für das Sozialamt KälTéitengRëmeleng fest sowie den Haushalt für das Jahr 2018 fest.

SPENDEN AN VEREINIGUNGEN Amicale sportive des handicapés physiques Luxembourg

110 €

Association des aveugles

425 €

Association Krank Kanner Doheem Lëtzebuerg

120 €

Caritas Kayl-Tétange

500 €

Initiativ Liewensufank

165 €

Einstimmiges Votum

55


CONSEIL DU

12.12.2017

Rapport sur www.kayl.lu

Présents : M. Lorent, bourgmestre, Mme Petry, échevine, M. Humbert, échevin, M. Becker, Mme Belleville, MM. Birchen, Donven, Krings, Lukas, Lux, Thomé et Weiler, conseillers, Mme Braconnier, secrétaire Absents :

excusé : M. Gonçalves Dos Anjos, conseiller

ORDRE DU JOUR

EN SÉANCE PUBLIQUE

1. BUDGET - Vote Budget rectifié 2017 et budget 2018 2. AMÉNAGEMENT COMMUNAL - Projet de morcellement Meysembourg - Projet de morcellement Spierkel 3. - - -

CONVENTIONS ET COMPROMIS Conventions relatives au parrainage d’arbres Convention Marx/Brücher Compromis de vente Weber

4. PERSONNEL - Convention collective de travail des salariés des communes du sud

VOUS AVEZ L’OCCASION DE SUIVRE LES DISCUSSIONS DU CONSEIL COMMUNAL DE LA COMUNE DE KAYL, SOIT : en cliquant sur l’icône du Livestream sur le site internet de la Commune de Kayl www.kayl.lu où et quand vous voulez : en choisissant sur le site internet le lien http://www.kayl.lu/politique/politique/archives-des-seances-du-conseil-communal puis en cliquant sur la date de la séance que vous souhaitez entendre

56


CONSEIL COMMUNAL

1. APPROBATION BUDGET RECTIFIÉ 2017 ET BUDGET 2018

2. AMÉNAGEMENT

Suite au courrier de Monsieur le Ministre de l’Intérieur du 5 décembre 2017 et parvenu à la Commune en date du 11 décembre 2017, par lequel la contribution annuelle de la Commune de Kayl aux frais de fonctionnement du CGDIS a été fixée, le collège des bourgmestre et échevins propose de modifier le budget présenté en date du 8 décembre 2017 de la manière suivante :

MORCELLEMENT MEYSEMBOURG

Création d’une dépense “Contribution à la mise en place et au fonctionnement du CGDIS” de 146.416 euros ; Création d’une recette “Recette du CGDIS pour mise à disposition des biens immeubles” de 1.500 euros ; Augmentation de la recette “Taxes liées à l’urbanisation - autorisations de bâtir” de 250.000 euros à 350.000 ; Inscription de la recette supplémentaire générée lors de la vente de bois à « Fruytier Group » du 9 novembre 2017 : + 53.000 euros.

Vote budget rectifié 2017 : 7 voix pour (LSAP, déi Gréng) et 5 voix contre (CSV, DP)

Vote budget 2018 : 10 voix pour (LSAP, déi Gréng, CSV) et 2 voix contre (DP)

Le conseil communal approuve le projet de morcellement présenté le 7 octobre 2017 par M. François Meysembourg, concernant un terrain occupé sis à Tétange, au lieu-dit « op der Knupp », inscrit au cadastre de la commune de Kayl, section B de Tétange, sous le numéro cadastral 231/3934, d’une contenance d’environ 15 a 65 ca.

Vote : Unanime

MORCELLEMENT SPIERKEL Le conseil communal approuve le projet de morcellement présenté par la société anonyme Thomas et Piron Luxembourg pour le compte de Mme Marianne Josée Spierkel, concernant trois parcelles de terrain sises à Tétange, au lieu-dit « rue Pierre Schiltz », inscrites au cadastre de la commune de Kayl, section B de Tétange, sous les numéros cadastraux 1181/4354, 1181/4355 et 1181/4356, d’une contenance d’environ 8 a 70 ca, 10 a 70 ca, respectivement 10 a 20 ca.

Vote : Unanime

57


3. CONVENTIONS ET COMPROMIS PARRAINAGE D’ARBRES Suite à l’appel du collège des bourgmestre et échevins aux habitants de la commune pour devenir parrain d’un arbre, les personnes suivantes ont posé leur candidature : - - - - - -

Mme Ana Torres Rodriques Saraiva M. Joao Pinheiro dos Santos Mme Marie-Thérèse Martin M. Kevin Krier Mme Emilie Zenner Mme Liliane Thoma-Hiltgen

COMPROMIS DE VENTE WEBER Le Conseil communal approuve le compromis de vente passé le 27 novembre 2017 entre la Commune de Kayl et Mme Aline Weber aux termes duquel la Commune déclare vendre à Mme Weber deux places sises à Kayl, au lieudit « rue de Schifflange » inscrites au cadastre sous les numéros 2710/11090 et 2712/11091 d’une contenance de 24 ca respectivement 18 ca, au prix de 700 € / are. La vente est faite en vue de la régularisation de la situation foncière.

Vote : Unanime

Vote : Unanime

4. PERSONNEL CONVENTION MARX-BRÜCHER Le Conseil communal approuve la convention passée le 3 décembre 2017 entre la commune de Kayl et M. René Marx et Mme Andrée Brücher aux termes de laquelle les consorts Marx/Brücher s’engagent à prendre en charge tous les frais relatifs à l’enlèvement et au réaménagement d’un îlot se trouvant à la hauteur de la maison 31 rue Michel à Kayl, en vue de la construction d’une maison bi-familiale et d’un garage.

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DES SALARIÉS DES COMMUNES DU SUD Le Collège des bourgmestre et échevins présente la convention collective des salariés des communes du sud, telle qu’elle a été signée par les partenaires sociaux en date du 6 septembre 2017.

Vote : Unanime Vote : Unanime

58


GEMEINDERATSSITZUNG DES

GEMEINDERATSSITZUNG

12.12.2017

Anwesend: Entschuldigt :

Bericht auf www.kayl.lu

Herr Lorent, Bürgermeister, Frau Petry, Schöffin, Herr Humbert, Schöffe, Herr Becker, Frau Belleville, die Herren Birchen, Donven, Krings, Lukas, Lux, Thomé und Weiler, Gemeinderäte, Frau Braconnier, Gemeindesekretärin Herr. Gonçalves Dos Anjos, Gemeinderat

TAGESORDNUNG

ÖFFENTLICHE SITZUNG

1. REKTIFIZIERTER HAUSHALT 2017, HAUSHALT 2018 - Abstimmung rektifizierter Haushalt 2017 und Haushalt 2018

LIVESTREAM

2. RAUMORDNUNG - Aufteilungsvorhaben Meysembourg - Aufteilungsvorhaben Spierkel 3. KONVENTIONEN UND VORVERKAUFSVERTRÄGE - Konventionen für Baumpartnerschaften - Konvention Marx/Brücher - Vorverkaufsvertrag Weber 4. GEMEINDEPERSONAL - Kollektivvertrag für die Gemeindearbeiter der Südgemeinden

ALL EIS SITZUNGEN INTERAKTIV BEI EIS UM SITE

WWW.KAYL.LU

ACHTUNG : SIE KÖNNEN DIE DISKUSSIONEN DES KAYLER GEMEINDERATS VERFOLGEN: [if !supportLists]- [endif]Live: indem Sie auf das Bild des Livestream auf der Internetseite der Gemeinde klicken www.kayl.lu [if !supportLists]- [endif] Wann und wo Sie wollen: indem Sie auf folgende Seite innerhalb der Homepage der Gemeinde Kayl gehen http://www.kayl.lu/politique/politique/archives-des-seances-du-conseil-communal 59


1. ABSTIMMUNG REKTIFIZIERTER HAUSHALT 2017 UND HAUSHALT 2018 Mit Datum vom 5. Dezember 2017 schickte der Innenminister ein Rundschreiben an alle Gemeinden, in dem die finanzielle Beteiligung der Gemeinden am neuen nationalen Rettungsdienst festgelegt wurde. Dieses Schreiben, das am 11. Dezember 2017 erhalten wurde, sieht folgendes vor : Ein Ausgabenposten “Beteiligung der Gemeinde an der Einrichtung und den laufenden Kosten des CGDIS” für das Haushaltsjahr 2017 in Höhe von 146.416 Euros ; Ein Einnahmenposten “Einnahme des CGDIS wegen der Zurverfügungstellung von Immobilien” in Höhe von 1.500 Euros. Zum Ausgleich für diese Mehrausgaben wurden noch folgende Änderungen beschlossen: Erhöhung des Einnahmenpostens “Taxen im Zusammenhang mit der Urbanisierung Baugenehmigungen” von 250.000 Euros auf 350.000 Euros; Einschreiben einer zusätzlichen Einnahme durch den Verkauf von Holz an die Firma « Fruytier Group » vom 9. November 2017 in Höhe von 53.000 Euros. Die diesbezüglichen Artikel wurden vom Gemeinderat als Ergänzung zum vorliegenden Haushaltsentwurf für den Haushaltsentwurf für das Jahr 2018 geschaffen.

60

Abstimmung: Rektifizierter Haushalt 2017 : 7 Stimmen dafür (LSAP, déi gréng) und 5 Stimmen dagegen (CSV, DP). Haushalt 2018 : 10 Stimmen dafür (LSAP, déi gréng, CSV) und 2 Stimmen dagegen (DP).

2. RAUMORDNUNG AUFTEILUNGSVORHABEN MEYSEMBOURG Der Gemeinderat stimmt dem Vorhaben einer Parzellenaufteilung zu, die am 7. Oktober 2017 von Herrn François Meysembourg angefragt wurde. Sie betrifft eine Parzelle in Tetingen, am Ort « op der Knupp », eingeschrieben im Kataster der Gemeinde Kayl, Sektion B von Tetingen, unter der Nummer 231/3934, mit einem Flächeninhalt von 15 Ar 65 ca.

Einstimmiges Votum

AUFTEILUNGSVORHABEN SPIERKEL Der Gemeinderat stimmt dem Vorhaben einer Parzellenaufteilung zu, die von der s.a. Thomas et Piron Luxembourg im Namen von Frau Marianne Josée Spierkel eingereicht wurde. Diese Aufteilung betrifft drei Parzellen in Tetingen, in der « rue Pierre Schiltz », eingeschrieben im Kataster der Gemeinde Kayl, Sektion B von Tetingen, unter den Nummern 1181/4354, 1181/4355


GEMEINDERATSSITZUNG

sowie 1181/4356, mit einem Flächeninhalt von 8 Ar 70 ca, 10 Ar 70 ca, respektive 10 Ar 20 ca.

Einstimmiges Votum

Landparzelle übernehmen, die sich auf Nummer 31 rue Michel in Kayl befindet. Dadurch soll der Bau eines Zweifamilienhauses mit Garage ermöglicht werden.

Einstimmiges Votum

3. KONVENTIONEN UND VORVERKAUFSVERTRÄGE BAUMPARTNERSCHAFTEN Der Schöffenrat richtete einen Aufruf an die Einwohner von Kayl und Tetingen zwecks Übernahme einer Baumpartnerschaft. Folgende Personen haben ihr Interesse daran bekundigt und haben eine solche Partnerschaft unterschreiben : - - - - - -

Frau Ana Torres Rodriques Saraiva, Herr Joao Pinheiro dos Santos, Frau Marie-Thérèse Martin, Herr Kevin Krier, Frau Emilie Zenner, Frau Liliane Thoma-Hiltgen.

Einstimmiges Votum

KONVENTION MARX-BRÜCHER Der Geinderat stimmt der Konvention zu, die am 3. Dezember 2017 zwischen der Gemeinde Kayl und Herrn René Marx sowie Frau Andrée Brücher ausgehandelt wurde und laut der sich die Konsorten Marx/Brücher engagieren alle Unkosten für die Neugestaltung einer

VORVERKAUFSVERTRAG WEBER Der Gemeinderat stimmt dem Vorverkaufsvertrag vom 27. November 2017 zwischen der Gemeinde Kayl und Frau Aline Weber zu. Darin erklärt sich die Gemeinde dazu bereit, Frau Weber zwei Parzellen in Kayl zu verkaufen, und zwar in der « rue de Schifflange », eingeschrieben im Kataster der Gemeinde Kayl unter den Nummern 2710/11090 und 2712/11091 mit einer Fläche von 24 ca resp. 18 ca, zum Preis von 700 € / Ar. Der Verkauf soll zur Begradigung der Parzellen beitragen.

Einstimmiges Votum

4. GEMEINDEPERSONAL KOLLEKTIVVERTRAG FÜR DIE GEMEINDEARBEITER DER SÜDGEMEINDEN Der Schöffenrat stellt die Kollektivvertragsvereinbarungen für die Gemeindearbeiter der Südgemeinden vor, so wie sie am 6. September 2017 unterschrieben wurden.

Einstimmiges Votum 61


BUDGET 2018

UN BUDGET DANS LA CONTINUITÉ Dans la séance du conseil communal du 8 décembre 2017, le collège des bourgmestre et échevins a présenté le budget rectifié 2017 et

le budget initial 2018 dont les chiffres clés se présentent comme suit :

2017 - rectifié

ordinaire

ordinaire

extraordinaire

Total des recettes

28.177.022,12

5.787.130,94

28.668.354,38

3.651.506,00

Total des dépenses

25.886.321,82

11.129.479,70

25.340.113,14

9.646.039,47

Boni propre à l’exercice

2.290.700,30

Mali propre à l’exercice Boni présumé fin 2015 Boni général

Boni définitif

3.328.241,24

5.342.348,76

5.994.533,47 2.783.940,82

5.835.589,28

(boni du compte 2016)

(boni présumé 2017)

8.126.289,58

6.112.182,06

Transfert

62

extra ordinaire

2018 - initial

-5.342.348,76

2.783.940,82

-5.994.533,47

117.648,59


BUDGET 2018

Le budget de l’exercice 2018 est un budget de la continuité, dans la mesure où le collège des bourgmestre et échevins met l’accent sur l’achèvement des grands projets

d’investissement primordiaux pour l’avenir de la Commune, notamment dans les infrastructures scolaires, les infrastructures d’éducation et d’accueil, la voirie et la culture.

Ecole Faubourg

2‘500’000,00

Rue de l’Industrie

900’000,00

Acquisition d’immeubles bâtis – résidence Sainte Barbe

800’000,00

Schungfabrik

800’000,00

Aménagement 1er étage mairie

600’000,00

Ecole Widdem

500’000,00

SEA Widdem

266’319,69

Réaménagement rue de la Chapelle - tronçon Route d’Esch-rue Notre-Dame

200’000,00

Musée Schungfabrik

200’000,00

Projet Kayl-Nord

130’000,00

PAG - adaptations

120’000,00

Travaux d’assainissement de la structure Monument National des Mineurs

117’000,00

Etudes sur les mesures d’apaisement de trafic

104‘000,00

Renouvellement du réseau d’eau potable dans la rue notre Dame

100’000,00

63


Un recours à un emprunt est indispensable pour pouvoir faire face aux dépenses du budget extraordinaire et notamment pour pouvoir financer les grands projets d’investissement. Etant donné que la dette communale a été fortement réduite au cours des années 20132016, la capacité d’endettement est restée entière

64

L’acquisition projetée de l’immeuble de l’actuel centre médical (rez-de-chaussée, 4 cabinets médicaux, attente, cave, prise de sang, réception, espace d’archivage) pour les besoins, entre autres, de l’office social, impacte avec 800.000.euros sur les dépenses extraordinaires – soit plus de la moitié de l’emprunt.

Acquisition d’une nouvelle voiture DiW

40’000,00

Abri poubelles bâtiments communaux

25’000,00

Aménagement et mise en conformité des aires de jeux

50’000,00

Réaménagement tronçon rue de l’industrie/rue Notre Dame

50’000,00

Aménagement des nouveaux terrains au parc Ouerbett

50’000,00

Acquisition de matériel pour les service des régies

295’000,00

Eclairage pour piétons

75’000,00

Illumination Parking Brill

25’000,00

Projet armoires à livres

30’000,00

Participation de la Commune de Kayl au Projet «capitale européenne de la culture 2022»

25’000,00

Acquisition mobilier pour les bâtiments scolaires (Widdem)

55’000,00


BUDGET 2018

Ayant une marge de manœuvre limitée, les nouveautés du budget extraordinaire de l’exercice 2018 consistent dans la mise en œuvre de projets impactant peu la capacité de financement de la Commune La part communale dans le traitement du personnel de l’enseignement fondamental a été reprise par l’Etat en 2017. L’impact de cette mesure porte ses fruits pour la première fois dans le budget de l’exercice 2018.

Toutefois, la mise en œuvre des réformes et accords salariaux (Convention collective de travail pour les salariés du secteur d’aide et de soins et du secteur social, convention collective des ouvriers du sud, statut des fonctionnaires) grève fortement le budget ordinaire. Le budget présenté est un budget de la continuité.

65


SUBSIDES ASSOCIATIONS CULTURELLES Amitié Françaises du Val de Kayl Artistekëscht Kayl-Tétange

402,89 € 373,42 €

Cercle des Mandolinistes "Hèmechtsle'ft" Kayl

2.107,66 €

Cercle des Mandolinistes Tétange

1.639,33 €

Cercle Philatélique Kayl

181,21 €

Cercle Philatélique Tétange

317,73 €

Chorale "Ëmmer Frou" Tétange Chorale "Les Amis de la Chanson"

1.431,18 € 1.426,82 €

Chorale "Ste Cécile" Tétange

696,44 €

Chorale "St. Pie X" Kayl

730,03 €

Comité Sainte Barbe Tétange

247,79 €

Harmonie Ste Cécile Kayl Harmonie Victoria Tétange

6.841,34 € 7.007,60 €

Historia Kayldall

443,21 €

Kayldall.lu Asbl

373,36 €

Syndicat d'Initiative Kayl-Tétange

9.285,00 €

ASSOCIATIONS DE LOISIRS

66

Aarbechter Ënnerstëtzungsveräin Kayl

816,09 €

Amicale sportive Commune de Kayl

367,47 €

Amis de la Fleur Kayl

629,66 €

Association des Parents d'Elèves de l'E.P.

429,77 €

Fit a Flott Kayl-Tétange

299,78 €


CONSEIL COMMUNAL

FOYER DE LA FEMME ASBL KAYL

979,37 €

Frëndinnen an der Gare Kayl-Tétange

337,12 €

Kayler Frënn vun de Behënnerten

262,43 €

Kannerkavalkad Käldall

561,22 €

Lëtzebuerger Guiden a Scouten - Grupp Ste Marie Kayl

551,89 €

Lëtzebuerger Rentner- an Invalideverband Tétange

404,85 €

Naturfrënn Kayl-Tétange

688,00 €

Nikloswierk Tétange

4.514,72 €

Oeuvre de la St. Nicolas Kayl

6.082,01 €

Ponystall asbl

520,79 €

Senioren a Frënn an der Millen Asbl

372,85 €

Seniorensportclub Kayl-Tétange

381,42 €

Seniorentreff Tétange

602,15 €

Société avicole

557,39 €

ASSOCIATIONS SPORTIVES Amicale des Marcheurs Kayl

385,52 €

Badminton Käldall Asbl

1.334,61 €

B.C. Red Miners Käldall

1.411,85 €

Chinto Kayl Asbl

799,57 €

Fëscherclub Fräizäit Fëscherkollegen Tétange

246,59 €

Fëscherclub Schléi Téiteng K.C. Käl 2000

0,00 € 248,32 €

67


Kennel-Club Kayl

550,85 €

LASEP Kayl-Tétange

502,14 €

Le Cycliste 23 Tétange

1.283,73 €

Les Cyclistes Kayl

675,38 €

Motoclub Kayldall

280,85 €

Motorsportclub Kayl

293,40 €

Pétanque et Boules Kayl

267,78 €

Sportfëscher Fëscherfrenn Téiteng

210,74 €

Sport-Schéiss-Club Kayl

982,01 €

Union 05 Kayl-Tétange

3.076,57 €

ASSOCIATIONS CARITATIVES Croix Rouge Kayl

564,72 €

Croix Rouge Tétange

459,86 €

Käl Téiteng Hëlleft Asbl

128,83 €

DIVERS Sapeurs-pompiers Kayl-Tétange Union commerciale et artisanale Kayl-Tétange

68

4.155,00 € 632,42 €


Grand-duché de Luxembourg Administration Communale de Kayl Adresse postale : B.P.56, L-3601 Kayl Téléphone : 56 66 66-1 Fax : 56 33 23 Email : commune@kayl.lu Site Internet : www.kayl.lu

DEMANDE D’ENGAGEMENT D’ÉTUDIANT POUR LES VACANCES SCOLAIRES DE L’ANNÉE 2018 LE (LA) SOUSSIGNÉE Nom et prénom : .................................................................................................................................................................................................... Matricule national : .............................................................................................................................................................................................. Lieu de naissance : ............................................................................................................................................................................................. Rue et numéro : ..................................................................................................................................................................................................... Code postal : ............................................................................................................................................................................................................ No téléphone : ........................................................................................................................................................................................................ Nom de la banque : ............................................................................................................................................................................................ Compte bancaire IBAN : ................................................................................................................................................................................... Pointure chaussures : ....................................................................................................................................................................................... Le port de chaussures de sécurité est obligatoire; l’équipement sera mis à disposition par la Commune de Kayl. DEMANDE DE TRAVAIL TEMPORAIRE PENDANT LES VACANCES D’ÉTÉ AUPRÈS DE L’ADMINISTRATION COMMUNALE DE KAYL PENDANT LA PÉRIODE :

Période I : 16.07.2018 – 27.07.2018

Période II : 30.07.2018 – 10.08.2018

Période III : 13.08.2018

24.08.2018

Période IV : 27.08.2018

07.09.2018

Kayl/Tétange le...................................................................... Signature du requérant .........................................................

CONDITIONS À REMPLIR PAR LE DEMANDEUR : - introduire la demande avant le 1er mai de l’année 2018, - résider dans la commune de Kayl, - être âgé de 16 ans au moins et de 26 ans au plus au 1er juillet de l’année 2018, - joindre un certificat de scolarité ou d’inscription de l’année 2018. 69


S


KAYL 2018-2023

SCHÖFFENRATSERKLÄRUNG 2018-2023


LSAP – DÉI GRÉNG

SCHÖFFENRATSERKLÄRUNG FÜR DIE PERIODE 2018-2023

EINLEITUNG Die LSAP–déi gréng Koalition bekräftigt ihr Bekenntnis zu den beschlossenen und im Bau befindlichen Grossprojekten der Faubourgschule mit Lehrschwimmbecken, der „Quartierschule Aal Meederchersschoul“, des Kulturzentrums Schungfabrik und der Industriestraße. Alle genannten Projekte werden weitergeführt und zu Ende gebracht. Die alt-neue Majorität bekennt sich zur integralen Umsetzung des vom Gemeinderat beschlossenen allgemeinen Verkehrsreglements, welches unter anderem eine Ausdehnung des „Parking résidentiel“ und weitere Maßnahmen im Bereich der Parkbestimmungen und des fließenden Verkehrs vorsieht. Auch das Projekt des neuen Allgemeinen Bebauungsplanes, welches viele positive Elemente zur besseren Stadtgestaltung enthält, wird in nächster Zeit zu Ende gebracht werden. Die Erschließung des Areals „Kayl-Nord“ und damit eines ganz neuen Viertels für Kayl wird durch die Ausdehnung des Bauperimeters möglich werden.

PROGRAMM FÜR DIE SERVICES D’ÉDUCATION ET D’ACCUEIL, DIE SCHULEN UND DIE JUGEND Bau einer neuen Nuël-Schule;

SEA

auf

dem

Campus

Errichtung einer Produktionsküche für alle Betreuungsinfrastrukturen der Gemeinde;

Wir wollen Initiativen unterstützen und koordinieren, die Eltern in Erziehungsfragen begleiten und beraten;

Prüfung der Einführung eines gemeindeeigenen Wald-Kinderhortes und Kindertagesstätte;

In Zusammenarbeit mit den Ministerien, der „Initiativ Liewensufank“, der Schule und der SEA wird die Sprachförderung erweitert und gefördert. Eltern werden intensiv eingebunden, damit die Frühförderung der Erstsprache (Muttersprache) bei Kindern auch vor der Einschulung gefestigt wird;

Weitere Bereitstellung von finanziellen Mitteln, damit die SEA ihre sozialen und erzieherischen Ziele erreichen können; Um den Kindern in den Betreuungsstrukturen optimale Entwicklungsmöglichkeiten zu bieten, streben wir eine Zusammenarbeit mit den lokalen Vereinen (Sport, Musik, …) an;

72

Die Gemeinde setzt sich aktiv für eine Inklusion aller Kinder ein, indem sie großzügige, gut ausgestattete Räumlichkeiten für die Grundschule und die SEA zur Verfügung stellt. Alle Kinder, unabhängig ihrer spezifischen Bedürfnisse sowie ihrer sozialen und nationalen Herkunft, können somit an den Angeboten in Schule und SEA teilnehmen;

Die Gemeinde wird einen Posten für ein(e) „Infirmier(ère) pédiatrique“ für die Belange der SEA schaffen;


Erhöhung des Budgets für die intergenerationelle Zusammenarbeit;

Prüfung der Einführung von Hausaufgabenhilfe; Pausenhöfe und Spielplätze werden weiter abwechslungsreich und naturnah geplant und umgestaltet, damit sie den Kindern optimale Entfaltungsmöglichkeiten bieten;

Im Vorfeld von jugendpolitischen Entscheidungen wird der Jugendtreff gezielt einbezogen, Kinder und Jugendliche werden aktiv bei den Entscheidungen der Gemeindepolitik beteiligt, zum Beispiel durch das Abhalten von Kinderund Jugendgemeinderäten;

Weitere Schaffung von Spielplätzen;

Planung einer neuen Schule in Kayl-Nord; Einrichten eines Skater-Parks. Modernisierungsprogramm für die Informatik in der Schule; Bereitstellung von didaktischem Material in Zusammenarbeit mit dem Lehrpersonal; Errichtung von Stellplätzen für Kickboards in sämtlichen Schulhöfen;

PROGRAMM FÜR MOBILITÄT, VERKEHR UND VERKEHRSSICHERHEIT

Die Gemeinde pflegt einen engen Dialog mit allen Schulpartnern und unterstützt ihre Arbeit;

Neugestaltung und Verkehrsberuhigung des gesamten Bereichs vor der Faubourgschule (Teilstück zwischen Neustraße und der Sporthalle, Auffahrt zur Sporthalle);

Weitere Unterstützung unseres JUKATE – Jugendhauses und der aufsuchenden Jugendarbeit;

Schaffung eines Begegnungsraumes vor der Nuëlschule in Tetingen, der Kirchen- und der Stadthausstraße in Kayl;

Prüfung der Kapazitäten und gegebenenfalls Ausbau des bestehenden oder Schaffung eines weiteren Jugendhauses;

Ausdehnung der Tempo 30–Zonen auf alle Gemeindestraßen, Beibehaltung der Tempo 30-Zone in der Industrie- und Biermechtstraße, auch nach der Erneuerung;

Beibehalten der Finanzierung der Sommeraktivitäten des Jugendhauses mittels spezifischer Konvention; Anpassung des Subsidienreglements für Schüler/Schülerinnen und Studenten/Studentinnen; Ausbau der Ferienjobs in den Gemeindediensten; Weitere Unterstützung der regionalen Arbeitsplatzbörse „Be active“ vom „Point Info Jeunes“; Weitere Beschäftigung im Gemeindedienst von Jugendlichen oder jungen Erwachsenen im Rahmen von CAE – Verträgen; In enger Zusammenarbeit mit den staatlichen Stellen oder privaten Trägern die Jugendarbeitslosigkeit weiter zurückdrängen;

SCHÖFFENRATSERKLÄRUNG 2018-2023

Die Ferienaktivitäten während den Sommerferien (Vacances loisirs) werden in Zusammenarbeit mit dem pädagogischen Team des SEA weiterentwickelt;

Erstellen eines Konzeptes für sanfte Mobilität, Zubringen des Fahrrad- und Fußgängerverkehrs auf die Kayltalverbindung am Bach entlang, auch im Neubaugebiet Kayl-Nord; Installation von sogenannten „schlafenden Gendarmen“ auf Gemeindestraßen nach Bedarfsanalyse; Beleuchtung weiterer Zebrastreifen auf den Sekundärachsen; Errichten von weiteren Fußgänger bei Bedarf;

Ampelanlagen

für

Markierung der Dorfeinfahrten und gegebenenfalls Installation von weiteren Geschwindigkeitswarnanlagen;

73


Wir werden für zusammenhängende Fuß- und Fahrradwege sorgen. Dies wird mit den betroffenen Bürgerinnen und Bürgern vor Ort diskutiert und geplant. Eltern und Kinder werden sensibilisiert, auf das Auto als Transportmittel zur Schule zu verzichten. Mit der Fertigstellung des Konzeptes der Quartier-Schule werden ergänzend dazu Aktionen wie Pedibus gestartet und ein umfassendes Angebot an Bustransporten geschaffen;

Bei der Raumplanung werden die organisatorischen und technischen Bedingungen für die Mobilität von morgen geschaffen, wie Buskorridore, Elektromobilität, schnelle Fahrradwege in der Region, usw. Wir werden auf Barrierefreiheit im öffentlichen Raum achten und Maßnahmen zur Verkehrsvermeidung und -beruhigung umsetzen: autofreie Wohngebiete, flächendeckende Tempo 30 Zonen, ‚sharedspace‘ Zonen, usw;

Ergreifen von weiteren Maßnahmen für die Sicherheit unserer Schüler im Rahmen eines zweiten „Sëchere Schoulwee“-Programms;

Forderung bei zuständiger Stelle nach Ausbau und Verbesserung der RGTR 197 – Linie nach Luxemburg-Stadt;

Im Rahmen des Gesamtkonzeptes, zusammen mit den staatlichen Stellen die Kapazitäten des Verteilers am Coullenplatz überprüfen und Alternativen ausarbeiten.

Bau von behindertengerechten Infrastrukturen für den Zugang zum öffentlichen Transport;

PROGRAMM FÜR DEN ÖFFENTLICHEN VERKEHR Bekenntnis zum staatlichen „BNHS“ – Projektes (Bus à Haut Niveau de Service), einem Tram auf Reifen, der vom Nachhaltigkeitsministerium vorgeschlagen wurde und wo Kayl auf der Strecke zwischen Düdelingen und Rodingen zwei Haltestellen bekommen soll; Einsatz bei zuständiger Stelle, zusammen mit der Nachbargemeinde Rümelingen, zum Ausbau der direkten Zugverbindungen aus dem Kayltal nach Luxemburg-Stadt und zurück, sowie für eine neue Verbindung nach Belval-Universität; Die Verkehrsführung vom Site Ieweschbuer Richtung Kayl-Zentrum soll überarbeitet werden. Die Gemeinde soll ihren Bürgern/Bürgerinnen eine Bezuschussung beim Erwerb eines M-Passes gewähren; Das Velo’Ok-System ausgeweitet werden;

soll

bedarfsgerecht

Wir setzen uns für die Einführung eines Late Night Busses übers Wochenende ein;

74

Ausbau des Erfolgsmodells Ruf-Bus, Ausdehnung auf Ziel- und Quellfahrten nach Rümelingen; Förderung des Ausbaus des TICE-Netzes, der Taktfrequenz und der Einhaltung der Fahrpläne.

PROGRAMM FÜR DEN RUHENDEN VERKEHR Systematischer Bau von Parkhäusern unter den neuen Großinfrastrukturen der Gemeinde; Die im Ortszentrum für Kurzzeitparken reservierten Parkplätze sollen ausgebaut und besser gekennzeichnet werden; Ausbau zum „Park&Ride“ des angemieteten Bahnhofparkings in Kayl, zusammen mit den CFL; Systematische Kontrollen des ruhenden Verkehrs durch die „agents municipaux“; Nach Fertigstellung der neuen Faubourgschule: Einrichtung eines Parkplatzes vor dem alten Gebäude der Schule, das einer neuen Nutzung zugeführt werden soll.


Fertigstellung und Umsetzung des Gesamtkonzepts für die energetische Sanierung der öffentlichen Gebäude; Anwendung der umweltfreundliche LED-Technik bei allen neuen Projekten der Gemeinde (Straßen, Schulen, Betreuung, Verwaltung, Bauhof usw.); Installation von Photovoltaik und anderen alternativen Energien auf den öffentlichen Gebäuden; Isolierung der Bedachungen und der Fassaden bei Sanierungsarbeiten von öffentlichen Gebäuden; Die Gemeinde gibt sich eine Energiebuchführung für kommunale Gebäude, die es ermöglicht, den kommunalen Energieverbrauch zu analysieren und Strategien für eine höhere Energieeffizienz umzusetzen; Anschaffung von weiteren Elektrofahrzeugen für den Gemeindefuhrpark; Um den Umstieg auf erneuerbare Energien für die Bürger/Bürgerinnen zu fördern, werden Zuschüsse für Solarpaneele (Solarthermie und Photovoltaik) eingeführt; Wir werden die Haushalte über die neuen staatlichen Instrumente (Klimabank und nachhaltiges Bauen) für die Sanierung von privaten Wohnungen informieren und im Rahmen des Klimapaktes beraten.

PROGRAMM FÜR DEN UMWELTSCHUTZ Anstreben einer weiteren Zusammenarbeit mit dem SICONA für Baumneupflanzungen und den Erhalt wertvoller Biotope; Sensibilisierung der Bevölkerung für den Erhalt der wertvollen, bestehenden Baumsubstanz im Privatbereich;

Erhalt der gemeindeigenen Baumsubstanz im Rahmen des bestehenden Baumkatasters; Planung eines Arboretums (Baumlehrpfades); Förderprogramm für erhaltenswerte Obstgärten, Naturwiesen und Baumpflanzungen; Renaturierung oder naturnahe Gestaltung der Wasserläufe, regelmäßige Säuberung der Biermecht und des Kaylbaches; Errichten von weiteren Insektenhäusern, Bekenntnis zur „Fauchage tardif“–Aktion; Positive Haltung bei der Umklassierung von weiteren Flächen des Gemeindegebietes in Naturschutzzonen;

SCHÖFFENRATSERKLÄRUNG 2018-2023

PROGRAMM FÜR DIE ENERGIEEINSPARUNG

Einführung von sogenannten Baumpatenschaften zum Unterhalt der Grünanlagen am Straßenrand; Auflegen eines Programms für die weitere Installation von Tütenspendern und Abfalleimer für Hundehalter; Die Grünflächen werden naturnah bewirtschaftet; Die Gemeinde sensibilisiert Privathaushalte und Betriebe in Industrie- oder Gewerbezonen mit gezielter Öffentlichkeitsarbeit über naturnahe Grünflächen und bietet fachliche Beratung an; Die Gemeinde vergibt einen Preis für ökologisch gestaltete Vorgärten; Die Gemeinde fördert die Dach- und Fassadenbegrünung; Die Grünflächen werden miteinander vernetzt und mit den Grünzonen außerhalb der Ortschaften verbunden. So wird die Wohn- und Lebensqualität verbessert und es entstehen wichtige Biotope für zahlreiche Tiere und Pflanzen. Die Gemeinde setzt sich für den Bienenschutz mittels Informations- und Sensibilisierungskampagnen sowie auch der Förderung der Imkerei ein; 75


Die Gemeinde führt Sensibilisierungskampagnen über artgerechte Haltung der Haustiere durch, und wird sich gegebenenfalls an dem geplanten interkommunalen Tierasyl in Düdelingen beteiligen; Sie genehmigt keine Zirkusgastspiele mit Tieren; Die Gemeinde fördert durch eine Mindestquote bei der Beschaffung der Nahrungsmittel, die den Kindern in den SEA angeboten werden, einen vermehrten Einsatz von saisonalen Bioprodukten, sowie Produkten aus fairem Handel und regionaler Produktion; Die Gemeinde informiert die Privathaushalte über die Gefahren bei der Anwendung von Pflanzenschutzmitteln und zeigt Alternativen zum Gebrauch von Pestiziden auf; Kleingartenanlagen (Cités jardinières), Gemeinschaftsgärten und Schulgärten werden eingerichtet oder ausgebaut und nach ökologischen Kriterien bewirtschaftet; Bei gemeindeeigenen Gebäuden und technischen Einrichtungen werden Maßnahmen für optimale Lärmvermeidung, für Lärmschutz und Raumakustik eingeplant oder es wird bei Umbauten nachgerüstet; Um der Lichtverschmutzung entgegenzuwirken, wird im öffentlichen Raum systematisch Warmlicht-LED Beleuchtung (<3.000k) eingesetzt, deren Einsatz zeitlich begrenzt ist, und deren Lichtquellen intelligent ausgerichtet und abgeschirmt sind; Das kommunale Wasserversorgungsnetz wird saniert und in Stand gehalten, um Wasserverluste zu vermeiden und eine hohe Qualität des Trinkwassers zu garantieren; Die Gemeinde definiert ihre Trinkwasserschutzgebiete und setzt die erforderlichen Maßnahmen zum Schutz und der Nutzung ihrer Quellen gemeinsam mit den staatlichen Verwaltungen, den betroffenen Betrieben und den Nachbargemeinden um. Es werden neue Quellfassungen errichtet;

76

Dazu werden die Abwasserleitungen in Stand gesetzt und das Abwassernetz, wenn nötig, erweitert. Die Abführung von Regen- und Abwasser wird zukünftig nur noch getrennt erfolgen. Mit diesem Dualsystem wird erreicht, dass: - nur noch verschmutztes Wasser in die Kläranlage gelangt und weniger Wasser wiederaufbereitet werden muss; - das Regenwasser direkt in Boden und Bächen zurückgeführt wird; - kein Abwasser mehr in die Bäche gelangt; Die Gemeinde setzt sich für eine Aufwertung des Trinkwassers ein, indem sie an öffentlichen Stellen, wie z.B. Park Ouerbett oder der Gemeinde und Sporthalle Trinkwasserbrunnen errichtet; Um bei der Bevölkerung, den Lokalvereinen und den Betrieben ein allgemeines Bewusstsein für Abfallvermeidung zu schaffen, führt die Gemeinde eine umfassende Öffentlichkeitsarbeit für einen ressourcenschonenden Einkauf und einen verantwortungsvollen Umgang mit den Ressourcen durch; In der Gemeindeverwaltung, den kommunalen Einrichtungen, wie Schulen, SEA, bei Dorffesten oder sportlichen Veranstaltungen wird eine vorbildliche Abfallvermeidung und -sortierung durchgesetzt. Dabei wird systematisch auf alternative Angebote zu Einwegbehälter und -geschirr geachtet. Des Weiteren wird in öffentlichen Gebäuden Wert auf Einsatz von naturfreundlichen Reinigungsmitteln gelegt; Die Gemeinde unterstützt den Kampf gegen Lebensmittelverschwendung und sorgt insbesondere in öffentlichen Einrichtungen für einen verantwortungsvollen Umgang mit Lebensmitteln. Um diesen in der Bevölkerung zu fördern, setzen wir verstärkt auf Aufklärungsarbeit (Lebensmittelabfallvermeidung, Kochkurse);


Die Gemeinde gibt sich ein Konzept zur Wieder- und Weiterverwendung von Gütern. Sie unterstützt oder initiiert Tausch- und Reparaturbörsen oder Second-Hand-Märkte, entwickelt eine kommunale oder regionale Reparaturwerkstatt, setzt beim Bau von neuen Infrastrukturen systematisch auf eine ressourcenschonende Bauweise; Im Rahmen des Klimapaktes organisiert die Gemeinde einen regelmäßigen Austausch mit den lokalen Betrieben und Unternehmen. Mögliche Umweltschutz- und Energiesparmaßnahmen in den Industrie- und Gewerbezonen werden zusammen festgelegt und in gemeinsamer Absprache durchgeführt. Hierzu bietet die Gemeinde fachliche Beratung an; Wir streben eine hohe Auszeichnung der Gemeinde beim Klimapakt an. Die Gemeinde leistet ihren Beitrag für das Erreichen der Ziele, die anlässlich der Klimaschutzverhandlung von Paris, COP21, festgehalten wurden; Die Gemeinde initiiert zusammen mit lokalen Vereinen und den Nachbargemeinden die Ausarbeitung eines Tourismuskonzeptes für die Region. Priorität genießt dabei die Bewahrung und die sanfte Nutzung des natürlichen, kulturellen und historischen Erbes.

PROGRAMM FÜR KAYL NORD UND PAG Unterstützung und Begleitung des Ingenieurbüros, des Studienbüros und der Architekten bei der Erstellung der Konzepte für Wohnungsbau, Verkehr, Renaturierung, Planung der öffentlichen Einrichtungen und bei den Verhandlungen mit den Eigentümern; Bereitstellung von finanziellen Mitteln für die Planungsarbeiten und den Ankauf diverser Parzellen;

Einbindung der Bürger/Bürgerinnen in den Planungsprozess; Verhandlungen führen mit dem „Fonds de Logement“ und der „Société des habitations à bon marché“, um den obligatorischen sozialen Wohnungsbau zu planen; Erstellen eines neuen Bautenreglements (règlement sur les bâtisses, les voies publiques et les sites); Begleitung des PAG-Projekts bis zur definitiven Annahme durch den Innenminister; Neubaugebiete sollen generell so ausgerichtet werden, dass Alltagsziele wie Einkaufen, Dienstleistungen, Naherholung, Schulen, Freizeitstätten und Behörden möglichst zu Fuß, mit dem Fahrrad oder dem öffentlichen Transport zu erreichen sind;

SCHÖFFENRATSERKLÄRUNG 2018-2023

Die Gemeinde erstellt ein Konzept gegen Littering im öffentlichen Raum, sorgt für Umweltbildung in den Schulen und unterstützt Müllsammelaktionen;

Wir werden neue Wohnformen propagieren und fördern: Intergenerationelles Wohnen, Wohngemeinschaften, usw.

PROGRAMM FÜR VERWALTUNG UND DEMOKRATIE Einführung einer Schlichtungsstelle (service de médiation) in der Gemeinde; Ausbau des ersten Stockwerkes der Gemeinde, Neugliederung der folgenden Dienste: Ingenieur, Architekt, Einnehmer, Personalbüro, Rechnungsabteilung; Weiterer Ausbau der Internetseite und Einsatz moderner Technologien im Verwaltungsbereich, Ausbau von e-commune und sms-to-citizen; Angebot von online-Dienstleistungen für Sehund Hörgeschädigte; Abhalten von Informationsversammlungen zu allgemeinen und spezifischen Themen (Straßenerneuerungen, Schulneubauten; Betreuungsinfrastrukturen, usw); 77


Weiterführen des Babyschwimmens als kostenlose Dienstleistung der Gemeinde; Errichten von Hinweisschildern für öffentliche Bauten und Parkplätze, Projekt Klaro; Erneuerung und Anpassung der Straßenhinweistafeln sowie des öffentlichen Mobiliars; Aufstellen weiterer Informationstafeln für kulturelle und sportliche Aktivitäten in der Gemeinde; Einstellung von Jugendlichen im Rahmen von Ausbildungsprogrammen oder CAE in der Verwaltung und im Regiebetrieb; Weitere Einrichtung von behindertengerechten Infrastrukturen im öffentlichen Bereich (Fußgängerüberwege, Zugang zu öffentlichen Gebäuden, Zugang zum öffentlichen Transport); Installation von Wi-Fi Hotspots an strategischen Orten; Wir schaffen Infrastrukturen und Angebote, die eine attraktive und würdige Umsetzung von weltlichen Zeremonien (z.B. Hochzeitsfeiern und Bestattungen) garantieren können. Die Bürger/ Bürgerinnen werden über diese Angebote, die unterschiedlichen Formate und die möglichen Varianten informiert; Die Gemeinde wird ein Konzept für ein Netzwerk zur Nachbarschaftshilfe in den Ortschaften Kayl und Tetingen prüfen;

Hilfestellung für Jugendliche, in dem die Gemeindedienste im Rahmen der gesetzlichen Möglichkeiten weitere Ausbildungsplätze schaffen; In enger Zusammenarbeit mit den staatlichen Stellen oder privaten Trägern die Arbeitslosigkeit weiter bekämpfen; Unterstützung des „Nachbarschaftsfestes“ in den verschiedenen Vierteln; Weitere Teilnahme an lokalen und regionalen Aktionen der ADEM zwecks Einführung Jugendlicher in die Arbeitswelt; Förderung von Sprachkursen in der Gemeinde zur Schaffung besserer Integrationsmöglichkeiten ausländischer Mitbürger; Ernennung einer oder eines Genderbeauftragten unter den Gemeinderatsmitgliedern, welche(r) sich um die spezifischen Fragen der Chancengleichheit kümmert; Organisation von Hilfsaktionen zugunsten der Menschen in Not, im Rahmen der a.s.b.l. „KälTéiteng hëlleft“;

Die Gemeinde übernimmt die für angehende Babysitter kostenlose Schulung;

Weitere Unterstützung von den NichtRegierungsorganisationen BB+, Initiativ Liewensufank, Planning familial, Impulse und Trauerwee;

Die Gemeinde setzt sich für die Fortbildung ihrer Mitarbeiter ein.

Aufstockung des gemeindeeigenen Budgets für Hilfe an Katastrophenopfer;

PROGRAMM FÜR SOZIALES, SOLIDARITÄT UND BEKÄMPFUNG DER ARBEITSLOSIGKEIT Weitere Förderung des Sozialamtes und Erschließung von neuen, bürgerfreundlichen Räumlichkeiten;

78

Weitere Unterstützung und Ausbau des CIGL Käl-Téiteng, der eine mittlerweile unverzichtbare Arbeit leistet;

Erhöhung der Teuerungszulage und Anpassung des diesbezüglichen Reglements; Modulation der Teuerungszulage mit dem Ziel, Energieersparnisse zu erreichen; Prüfung einer Infrastruktur für Wohnen von Jugendlichen in Not;

betreutes

Solidaritätsprogramme mit den Partnergemeinden der Gemeinde;


Auflegen eines Sechsjahreplans zum Erhalt der bestehenden Gemeindestraßen und –plätze;

Gegen Gewalt in der Partnerschaft anzugehen, ist auch Gemeindesache. Die Gemeinde unterstützt Frauenhäuser und Beratungsstellen für beide Geschlechter und sensibilisiert die Öffentlichkeit über häusliche Gewalt;

Errichten einer Einspeiseinfrastruktur für das Quellenwasser aus „Ledderten“ ins Trinkwassernetz.

Die Gemeinde erstellt ein Inventar leerstehender Wohnungen und vermittelt deren Besitzer an die AIS.

PROGRAMM FÜR DIE INFRASTRUKTUREN Mit Hilfe der staatlichen Stellen (Nationalstraßen und „chemins repris“): Unterstützung des BHNS-Systems und Begleitung aller erforderlichen Infrastrukturarbeiten auf dem Territorium der Gemeinde; Analyse der Verkehrssituation am Fred Coullen-Kreisel in Kayl und gegebenenfalls Ergreifen der notwendigen Maßnahmen im Einvernehmen mit den staatlichen Stellen. In Eigenverantwortung (Gemeindeinfrastrukturen): Sanierung der mechtstraße;

Industrie-

und

der

Bier-

Sanierung der Kapellen-, der unteren Liebfrauenstraße und der „rue de la Montée“;

Einbringen eines Schwarzbelages und Anlegen einer Beleuchtung an der Hesselsbunn (Fussgänger- und Fahrradweg) zwischen Langertengaass und dem Didelstergrond; Förderung des Ausbaus des Radwegenetzes, zusammen mit den staatlichen Stellen; Neugestaltung der ehemaligen Auffahrt zum Kayler Friedhof;

SCHÖFFENRATSERKLÄRUNG 2018-2023

Die Gemeinde fördert eine ausgeglichene Beschäftigungsstruktur zwischen Frauen und Männern in der Verwaltung und den Dienststellen der Gemeinde. Sie fördert in Schulen, SEA und Jugendhäusern Projekte und Aktionen zur Information über Geschlechtsidentität, sexuelle Orientierung und Gleichstellung der Geschlechter, wie die Bekämpfung der geschlechtsspezifischen Diskriminierungen, die Beseitigung der Geschlechterrollen und Geschlechterstereotypen und die Beseitigung der Benachteiligung aufgrund des Geschlechts und die Anerkennung der individuellen Differenz;

PROGRAMM FÜR DIE KULTUR Bei der kommunalen Kulturpolitik werden wir darauf achten, dass alle sozialen Gesellschaftsschichten sowie Schulen, Betreuungsstrukturen, Jugendzentren und Kulturschaffende beteiligt werden; Schaffung eines Kulturhauses „Schungfabrik“, im Verbund mit anderen regionalen und nationalen Kulturhäusern; Ausbau des Kulturhauses mittels Lokalmuseum, Galerie und Hörsaal; Schaffung eines Teams, welches die Entwicklung des Museums professionell begleitet, unter besonderer Berücksichtigung des pädagogischen Aspekts, der Kreativität und der Weitergabe unserer Historie an die heranwachsenden Generationen; Die Gemeinde fördert gezielt kulturelle Vereine oder Kulturschaffende, die sich für die Partizipation von Kindern oder Jugendlichen sowie den interkulturellen und/oder intergenerationellen Austausch und die Integration einsetzen;

Sanierung des Hesselsbierg;

79


Die Gemeinde sorgt für eine angemessene Archivierung und Aufbereitung der lokalen zeitgeschichtlichen Ereignisse (mémoire collective) sowie der Geschichte der verschiedenen Orte, Ortsviertel oder historischen Gebäude. Sie unterstützt zusammen mit lokalen Vereinen eine lebendige Gestaltung der Heimatkunde;

Schortgen auf dem Tetinger Friedhof, sowie des Bergarbeiterdenkmals in Kayl;

Das kulturelle Angebot für Menschen mit Beeinträchtigungen soll ausgebaut werden: ihnen soll der Zugang zur musikalischen Bildung im Rahmen eines Inklusionsprojektes ermöglicht werden;

Begleitung der Regierungsinitiative betreffend die Trennung von Kirchen und Staat;

Weitere Unterstützung der lokalen Kulturvereine;

Errichten von öffentlichen Bücher-Schränken an strategischen Orten.

Erweiterung des Kunst- und Kulturangebotes, ggf auch im Rahmen der Kulturstadt Esch 2022; Einrichtung eines weiteren Kulturweges „de Minettswee“ in Zusammenarbeit mit dem lokalen CIGL und dem Tourismusministerium;

PROGRAMM FÜR DIE SENIOREN

Zusammenschluss der zwei bestehenden Kulturwege Kayl und Tetingen, um daraus einen permanenten internationalen Wanderweg zu gestalten; Prüfung der Machbarkeit weiterer Kulturpfade; Förderung zur Unterstützung Kunstschaffenden;

der

lokalen

Förderung künstlerischer Kreation, indem wie beim Staat jeweils ein Prozent der Gesamtkosten von öffentlichen Bauten für die künstlerische Gestaltung bereitgestellt wird;

Neugestaltung des Konzeptes der „Journée des récompenses“ für Kulturschaffende;

Wir werden zusammen mit interessierten Personen einen Seniorenkommunalplan umsetzen. Dieser Plan trägt der Diversität der älteren Bevölkerungsgruppe Rechnung, enthält Mechanismen gegen die Vereinsamung im Alter, fördert die Autonomie und die aktive Teilnahme der Senioren am gesellschaftlichen, kulturellen und politischen Leben; Betreutes Wohnen, semi-autonome Wohnkonzepte werden in Zusammenarbeit mit den Bürgern/Bürgerinnen aufgestellt werden;

Pflege des internationalen Bergarbeitertages in Zusammenarbeit mit dem „Syndicat d’initiative et de Tourisme“;

Begleitung der am 15. Februar 2017 gestimmten Konvention mit der „Fondation „Stëftung Hëllef doheem“ über „Betreutes Wohnen zuhause“ und den Service Senior Plus (Intergenerationelle Begegnung; Mobilitätsservice; Mëttesdësch; informeller Helfer);

Erhaltung des traditionellen Barbaratages am 4. Dezember jedes Jahres;

Unterstützung und weiterer Ausbau des „Tags des Dritten Alters“;

Prüfung der Errichtung einer Infrastruktur in Kayl zwecks Nutzung für diverse Veranstaltungen durch Ortsvereine und Privatleute;

Weitere Aufwertung der Seniorenkommission, die sich der Belange des dritten Alters annimmt; Die Veranstaltungen im Rahmen des “Club-Haus an de Sauerwisen” werden verstärkt in Kayl und in Tetingen angeboten;

Instandhaltung und Pflege des Denkmals zu Ehren des ersten Arbeiterdeputierten Jang 80

Erhalt der verbleibenden historischen Bausubstanz unserer Dörfer im Rahmen des allgemeinen Bebauungsplanes, Unterstützung der diesbezüglichen Initiativen des Kulturministeriums;


Das Angebot des Mini-Bu wollen wir attraktiver gestalten durch punktuelle Fahrten und durch Verlängerung des Fahrplans; Ausbau von angepassten Informatik- und Handykursen für ältere Mitbürger/Mitbürgerinnen; Anbieten von weiteren Sportaktivitäten für Senioren; Organisation von Konferenzen über spezifische Themen des Alters.

PROGRAMM FÜR SPORT- UND FREIZEIT Indem die Gemeinde sportliche Aktivitäten anbietet und unterstützt, übernimmt sie eine wichtige Rolle bei der Gesundheitsförderung ihrer Bevölkerung. Sport erfüllt eine Reihe von Funktionen mit positiven Auswirkungen auf den sozialen Zusammenhalt in der Gesellschaft; In Zusammenarbeit mit den lokalen Vereinen wird die Gemeinde ein breitgefächertes Angebot an Sportaktivitäten und -kursen, die sich an unterschiedliche Bevölkerungs- und Altersgruppen richten, anbieten; Errichten von Beach-Volley Feldern; Markierung einer Jogging-Piste in den Gemeindeparks zwischen Kayl und Tetingen und eines Parcours mit Fitness-Geräten; Prüfung der Notwendigkeit eines weiteren Mini-Sportfeldes;

Begleitung der Bemühungen der Pétanque für neue Spielfelder, respektive einer Spielhalle; Errichten von Freizeit-Pétanque-Feldern; Errichten von Gemeinschaftsgärten; Pflege des Fahrradpisten- und Fußwegenetzes, Errichten von Ruhebänken; Neugestaltung des Konzeptes der „Journée des récompenses“ für verdienstvolle Sportler und Laureaten von Freizeitaktivitäten; Koordinierung der Teilnahme an der „Nuit du sport“; Austausch mit den ausländischen Partnergemeinden im Bereich des Sports;

SCHÖFFENRATSERKLÄRUNG 2018-2023

Für Senioren, die in ihren Bewegungsmöglichkeiten eingeschränkt sind, ist ein nahe am Wohnort gelegenes Angebot an Dienstleistungen und Einkaufsmöglichkeiten wichtig. Um am sozialen Leben in unserer Gemeinde teilnehmen zu können, ist ein barrierefreies und fußgängerfreundliches Umfeld unentbehrlich. Dies bedeutet konkret: eine gute Beleuchtung der öffentlichen Wege, eine klare Beschilderung, sichere Fußgängerwege und Grünflächen und erweiterte Sitzgelegenheiten in den Parks;

Errichten von Waschstationen für Fahrräder und eines Geschicklichkeitsparcours für Kinder und Jugendliche.

PROGRAMM FÜR SICHERHEIT, FEUERWEHR UND PROTECTION CIVILE Unterstützung unserer lokalen Polizei bei der Bemühung um mehr Personal; Hilfestellung mittels Entlastung der Polizei durch die „agents municipaux“ bei kleineren Vergehen (nach Annahme des diesbezüglichen Gesetzes); Organisation des lokalen „Comité de prévention“, Teilnahme an den regionalen Sicherheitsveranstaltungen mit der Polizei und der Staatsanwaltschaft; Zusammenarbeit mit der Polizei beim allgemeinen Verkehrsreglement und bei temporären Verkehrsreglements; Einvernehmliche Zusammenarbeit mit dem Centre d’intervention, Bevorzugung aktiver Mitglieder bei Einstellung in den Gemeindedienst;

81


Erweiterung des Defibrillatorprogramms bei öffentlichen Gebäuden und Pflege des bestehenden Materials und Organisation von diesbezüglichen Informationsversammlungen; Prüfung aller sicherheitsrelevanten Installationen der Gemeinde durch den Sicherheitsbeauftragten der Gemeinde.

PROGRAMM FÜR DEN TOURISMUS Weitere Unterstützung des Syndikates bei der Herausgabe des „Bliedchen“, welches jedes Quartal erscheint; Einrichten einer Anlaufstelle in den Räumlichkeiten des Syndikates, bei Haltestellen des öffentlichen Transportes und eventuell bei privaten Unternehmern als Ausgangspunkt für den zu schaffenden permanenten Wanderweg; Teilnahme an den Aktivitäten und Aktionen des regionalen Tourismusbüros (ORT); Miteinbeziehung des Nationalen Bergarbeiterdenkmals in die programmatische Werbekampagne und die Aktionen des nationalen Grubenmuseums in Rümelingen; Hilfestellung bei der Organisation der „Aktioun schéin Dierfer“ des Syndikates; Fertigstellung des dritten Kulturweges „Minettswee“, Bekanntmachung aller Kulturwege der Gemeinde über den Weg des Syndikates und des ORT. Die Gemeinde initiiert zusammen mit lokalen Vereinen und den Nachbargemeinden die Ausarbeitung eines Tourismuskonzeptes für die Region. Priorität genießt dabei die Bewahrung und die sanfte Nutzung des natürlichen, kulturellen und historischen Erbes; Die Gemeinde erstellt ein Inventar der schützenswerten Gebäude, Plätze oder Landschaften und gibt sich eine Strategie, um diese zu erhalten bzw. aufzuwerten. Anschließend gilt es dieses Inventar durch aufwertende Infrastrukturen zu ergänzen und durch ansprechendes Informationsmaterial zu vermarkten.

8282

PROGRAMM FÜR INDUSTRIE UND GEWERBE Beim Güter- und Warenverbrauch sowie bei den Dienstleistungen orientiert sich die Gemeinde an ökologischen, sozialen und ethischen Kriterien; Diese Kriterien fließen bei jeder Vergabe von öffentlichen Geldern (kommunale Beschaffung) ein, wie z.B. in die Lastenhefte von Ausschreibungen, bei der Auftragsvergabe und beim Warenkauf, beim Anlegen von Geldern, bei Vereinssubventionen, usw; Unterstützung des Geschäftsverbandes in seinen Bemühungen, eine diversifizierte Geschäftswelt zu erhalten und regelmäßig gewerbliche Aktivitäten zu organisieren; Begleitung der privaten Bemühungen, gewerbliche Aktivitäten und Arbeitsplätze auf dem Gebiet der ehemaligen Schlackenhalde anzusiedeln; Planung, an geeigneten Stellen, von weiteren Geschäften und Büros im zukünftigen Neubaugebiet Kayl-Nord; Unterstützung von Initiativen für das Entstehen von jungen Betrieben-„start-ups“, die Arbeitsplätze schaffen, unter anderem durch Bereitstellen von Räumlichkeiten; Willkommenspolitik gegenüber Betrieben und Geschäften, die Arbeitsplätze in unserer Gemeinde schaffen; Bemühungen, vor allem das Zentrum von Kayl als Geschäfts- und Servicestraße zu erhalten durch Verkehrsmaßnahmen, durch eine gezielte Politik für Kurzzeitparken und durch Umgestaltung des zentralen Geschäftsbereiches.

PROGRAMME POLITIQUE DE LA COALITION Actuellement, seulement une version allemande du progamme politique de la coalition est disponible. Une version française sera réalisée dans les meilleurs délais et publiée sur le site internet de la commune www.kayl.lu


De Schäffen- a Gemengerot wënscht äech all

en glécklecht neit Joer 2018.

Der Schöffen- und Gemeinderat wünscht Ihnen ein glückliches Jahr 2018. Le Collège des bourgmestre et échevins vous souhaite une bonne et heureuse année 2018.

83


EVENT AGENDA Jan. 2018 - Avr. 2018

26

26.1.2018 LIEBE TRIEBE

23

23.2.2018 DEN THéID GËTT AL

JAN

Vendredi

VENDREDI

VENDREDI

12

12.1 - 28.1.2018 Anna Krieps

JAN

FEV

DIMANCHE

25

84

FEV

EXPOSITION photographies Schungfabrik Téiteng du mercredi au dimanche | 15H00 - 19H00

Yannchen HOFFMANN Schungfabrik Téiteng | 20H00

production den Theater.lu, Schungfabrik Téiteng | 20H00

25.2.2018 KANNERKAVALKAD

à partir de | 14H30


jeudi

Mercredi

28 fev

VOYAGE SOUS TERRE EN PHOTOS Schungfabrik Téiteng | 19H30

15

15.3.2018 Micro-band

Mar

Mercredi

28 Mar

Vendredi

27

Lundi

28.2.2018 Les entrailles du Luxembourg,

Avr

30 Avr

la musique classique pour les nuls Schungfabrik Téiteng | 20H00

28.3.2018 Duo Albaricate musique pour les malentendants… et les autres Schungfabrik Téiteng | 20H00

27.4 - 29.4.2018 Lëtzebuerger Dynastie,

EXPOSITION organisée par le Syndicat d’initiative ouvert de | 14H00 à 18H00

30.4.2018 Schortgen-feier,

Schungfabrik Téiteng | 19H30

Video-Bericht auf www.kayl.lu/agenda



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.