The Rose Traduções
1
The Rose Traduções
Tradução efetivada pelo grupo The Rose. Disponibilizado: Tradução: Revisão: Formatação:
2
The Rose Traduções
Uma morte por vingança é o melhor tipo de morte. Mas uma morte por vingança pela sua família, com a permissão de sua mulher? Isso é a beira do erótico. Jake, The Dark Light of Day. Jake
voltou
para
casa
de
Abby
depois
de
violentamente descartar o homem que quase destruiu sua família. Com sangue, literalmente, ainda em suas mãos, a única coisa na mente de Jake é recuperar o tempo perdido com a mulher que ele ama.
Dark Needs é um conto da novela The Dark Light of Day
3
The Rose Traduções
4
The Rose Traduções
Capítulo 1 Jake Owen não sabia do que estava realmente correndo quando decolou no Coral Pines. Na sua mente, ele provavelmente estava fugindo da polícia e sua prisão iminente, por atirar na minha filha. Do que ele estava realmente correndo, era de sua morte iminente. Eu já estava há três dias ereto, senti como se tivesse pressionado no banco do caminhão e remarquei através do Rio Coral Pines e de volta, e ainda não tinha me esforçado plenamente. Eu estava fodidamente eufórico. Eu também estava com medo da minha mente. Ao longo dos anos, foi a falta de medo que me ajudou a ser capaz de realizar o meu trabalho, e fazê-lo bem. Mas quando eu estava em frente do alpendre raquítico da casa Bee Nan com uma mão na maçaneta da porta, eu não conseguia me fazer ligar. Eu estava congelado com uma porra de medo, incapaz de enfrentar o que poderia acontecer atrás daquela porta, uma vez que a abrisse.
5
The Rose Traduções O que Abby pensaria de mim quando me visse cara a cara com o sangue que estava literalmente ainda em minhas mãos? Quando na realidade, o que eu tinha feito, o que fiz e que faria de novo, estava direto na frente dela. O que acontece quando ‘'Jake mata as pessoas'’ não é mais apenas uma ideia abstrata? Bee sabia que eu ia encontrar e matar Owen, ela me incentivou, mostrando-me as fotos de rescaldo do ataque vicioso de Owen sobre ela. Ela sabia que o meu sangue ferveria, e eu procuraria vingança imediata. Quando virei à maçaneta e Abby me viu com a prova sangrenta de quem eu realmente era e olhando-a no rosto, tudo se tornou real, será que ela ainda sente como se pudesse aceitar essa parte de mim? Será que ela ainda iria me querer na sua vida? Na de Geórgia? Abby me amava, por ser exatamente quem eu era, totalmente sabendo o diabo que vivia dentro de mim. Sabendo da brutalidade que era, parte da profunda máscara semeada de quem eu realmente era. Era fácil viver com uma teoria, de algo que quase não era real, porque não era algo que ela tinha que lidar. Era totalmente diferente de ficar cara a cara com a verdade de tudo isso. Porra.
6
The Rose Traduções Eu poderia ter lavado o sangue e fingir que não matei o filho da puta, que quase acabara de matar as duas únicas pessoas que eu morreria mil vezes, para que a evidência de que eu tinha feito não estivesse seco na minha pele. Teria sido mais fácil dessa maneira, mas apenas em curto prazo. Meus planos para Bee eram de longo prazo. Eu não queria estar limpo quando ela me visse. Eu queria arrancar o band-aid e tomar o que estava vindo para que pudéssemos avançar como uma família. Minha família. Uma e outra vez Bee disse que me amava, mas eu precisava que ela visse isso. Eu precisava que ela me visse. Não importa o que eu tinha matado no passado, nunca me senti nem um pouco doente sobre isso, nunca nem mesmo tendo em conta um segundo pensamento, mas apenas a ideia de perder Bee novamente, fez meu estômago embrulhar pra caralho. Eu nunca deveria ter a deixado. Mas eu era um fodido de um covarde. Eu nunca deveria ter voltado para ela. Mas eu era um fodido de um covarde. Eu tinha usado um rumor fraco-como-merda como desculpa para deixar Bee, porque eu não passava de um
7
The Rose Traduções fraco, um homem fraco que se convenceu de todo coração que havia uma possibilidade de que fosse verdade, que após a nossa perfeita noite juntos, ela poderia ir e foder Owen, o garoto rico, vizinho/ psicopata. O que eu realmente estava fazendo era empurrar Bee longe, antes que ela chegasse perto demais. Antes que ela pudesse realmente entender o que me marcava e tomar a decisão de me deixar, eu a deixei. Eu me arrependi cada segundo e a cada hora de cada dia, desde então. Durante quatro anos, vivi minha vida com os olhos fechados e sem Bee, porque pela primeira vez alguém teve a capacidade de realmente me machucar em vez do contrário. Então, eu ouvi o rumor do amigo idiota do Owen que me contou sobre Bee, e deixei Coral Pines tão rapidamente com minha moto, indo embora antes de Bee ter a chance de me rasgar em pedaços pelas costuras. O problema era que Bee estava tão fodidamente profunda sob a minha pele, que a cada dia que ela não estava comigo, era uma tortura tudo por si só. Mas no final do dia, eu sempre pensei que tinha feito a coisa certa por ela, por sair, não importa o motivo, porque eu sabia que ela estava melhor sem mim. Eu tinha certeza que tinha feito a coisa certa pela primeira vez na minha vida.
8
The Rose Traduções Depois de quatro anos, a necessidade de vê-la, falar com ela, tocá-la, não tinha se desvanecido. Tornou-se mais forte. Tão forte que a minha necessidade por ela era mais forte do que a minha necessidade de qualquer outra coisa. Quando isso aconteceu, eu não voltei porque ela precisava de mim. Voltei porque eu era um idiota egoísta, que não poderia ficar a porra longe dela. Eu a amava. Sempre amei. Nunca pensei que seria capaz desse tipo de amor, mas a partir do exato momento que eu tinha rasgado o moletom do capuz de sua cabeça, naquele lixo de quintal e a beleza pálida de cabelo vermelho olhou para mim do lado errado do cano da minha arma, eu sabia que minha vida nunca mais seria a mesma. Era por causa dela. Eu não queria correr, não queria viver sem ela. Então eu decidi que não faria. Eu distribuía meu quinhão de tortura, mas nenhum deles poderia ter sido mais doloroso ou cruel do que o tempo que passei sem Bee. Eu tinha embalado os alforjes da minha moto, dias antes eu tinha ouvido falar da morte do meu pai, fui embora naquela mesma noite. Eu voltei para Coral Pines. Eu teria de volta a minha menina.
9
The Rose Traduções Eu decidi parar de ser uma bichinha e abrir a porra da porta, quando abri evitei um ferimento na cabeça por meros centímetros. —Desculpe, eu ouvi a sua moto.— Bee disse, olhando para mim com aqueles olhos selvagens que eu poderia me perder todos os dias. Sua blusa estava aberta, seus pequenos seios arredondados alegres espiavam o topo superior de sua camiseta da sua banda favorita Guns-NRoses, os shorts apertados que ela sempre dormia deixava pouco para minha imaginação. Eu passei muito tempo imaginando o que viria de Abby. Eu mantive minha posição na porta, sentindo assim que eu precisava de algum tipo de permissão para entrar, para atravessar sua casa. —Você está sangrando,— Bee disse
freneticamente
me
puxando
para
baixo,
inspecionando minhas para feridas. —Bee, bebê, olhe para mim—, eu disse, tentando chamar sua atenção. Ela continuou, procurando pela fonte do sangue. Agarrando seus braços, eu segurei-os para baixo com força para os lados, forçando-a a olhar para cima. —Bebê, não é o meu sangue.— Eu lhe assegurei. Bee finalmente parou quando processou o que eu estava tentando dizer a ela. Para minha surpresa, ela suspirou de alívio, correndo lentamente o dorso da mão no lado do meu rosto, segurando meu queixo na palma da mão.
10
The Rose Traduções Era isso. Eu esperava que ela se virasse e batesse a porta na minha cara. Se ela não me quisesse mais, pelo menos, viveria o resto da minha vida lamentável, sabendo que ela não iria ter mais medo de Owen. Pelo menos eu tinha dado muito a ela. Bee poderia me rejeitar. Ela poderia me chamar de monstro e me dizer que nunca mais queria me ver de novo. Por mais que eu odiasse admitir, mesmo para mim, depois de um intervalo de quatro anos, eu tinha mudado muito além de um ‘’não’’. Para ser perfeitamente honesto... Eu não tinha certeza se poderia aceitar um ‘‘não’’ como resposta. Bee não me deu a chance de imaginar como esse tipo de cenário seria parecido porque ela colocou sua mão no meu peito. —Está feito? Ela sussurrou. Eu respirei fundo, — Está feito, bebê—, eu assegureilhe. E então ela fez isso.
11
The Rose Traduções Algo que descansou todo o meu diálogo interno sobre o que ela faria ou como se sentiria. Ela sorriu. Aquele sorriso tinha alcançado de uma orelha a outra e foi à coisa mais fantástica que eu já tinha testemunhado. —Conte-me tudo, Disse Bee, emoção brilhou em seus olhos. Ela parecia possuída. Ela estava com fome. Fiquei instantaneamente duro. Eu levantei Bee em meus braços e esmaguei meus lábios nos dela. Eu esperei demasiado longo para caralho, aquele beijo. Suave, mas exigente. Irritado e apaixonado. Um pedaço do céu e um pouco de inferno. Coloquei tudo que eu sempre quis dizer a ela naquele beijo. Cada Eu te amo, cada Sinto muito, e cada obrigado por me amar de volta foi dito sem palavras. Eu chutei a porta da frente que fechou e levei Bee para o quarto dela. Parei no corredor, fiz um gesto para a porta fechada em frente da Bee. —Georgia?— Eu perguntei com a minha boca colada a sua.
12
The Rose Traduções —Adormeceu com seus fones de ouvido escutando as músicas da Disney,— Bee sussurrou, mordendo o lábio. Porra, eu amo a minha menina. —Yeah porra de Disney, Eu murmurei. O que aconteceu depois só poderia ser descrito como frenético. Em seu quarto, rasgamos a roupa um do outro como nossas vidas, para estarmos nus. Tinha tanto tempo desde que eu tinha visto tudo dela. Quando eu tirei o sutiã e joguei-o no chão, eu me afastei para admirar a minha menina. Eu sei que sou uma porra de doente, mas as cicatrizes me ligavam mais agora do que durante a nossa primeira vez juntos. Elas estavam um pouco menos visíveis sob as tatuagens, mas elas estavam lá, e eu não poderia deixar de avançar e traçar a minha língua ao redor das linhas vermelhas profundas ao redor de sua clavícula. —Minha menina é tão forte, tão inteligente e tão foda de sexy. Eu falei em sua pele, estava falando diretamente para as suas cicatrizes, beijando e lambendo todas e cada uma delas, enquanto fazia meu caminho para o ombro e para baixo do braço.
13
The Rose Traduções Eu estava prestes a gozar em minhas calças, como um garoto de 12 anos. Eu precisava de Bee, e iria mostrar-lhe como uma porra,
que
precisava
dela.
Eu
investi
contra
ela,
pressionando meus lábios nos dela, a boca abrindo e nossas línguas se misturando juntas como se fossem os únicos do caralho. Peguei-a e levei-a para a cama, jogando-a no colchão e caindo em cima dela, nossos lábios se fundiram, nossos corpos falaram em uma linguagem que apenas duas pessoas fodidas como nós, poderíamos entender. Eu sempre pertenci a Bee, desde aquela primeira noite. Mas logo em seguida, em seu minúsculo quarto na da Nam, anos depois que nos conhecemos, ela finalmente seria toda minha, e eu me certificaria de todas as partes do seu corpo saberem a quem pertencia. MINHA. Nunca mais, nós nunca estaríamos separados. Pelo o resto da minha vida, todos os dias que eu respirasse, gostaria de ter a porra da certeza disso. Desligamos do nosso beijo apenas o tempo suficiente para Bee empurrar meu jeans para baixo sobre meus quadris, ficando de joelhos para ajudar a retirá-los das minhas pernas.
14
The Rose Traduções O sangue de Owen em sua bochecha. —O quê?— ela perguntou, quando percebeu que eu estava olhando. Minha mulher estava de joelhos na minha frente, sangue de uma vida que levei, manchada em seu rosto. Eu tive um flash de uma imagem através do meu cérebro, os lábios rosa de Bee em volta do meu pau, e eu quase estraguei logo em seguida. Pelo menos, Owen tinha sido bom para alguma coisa. Eu fiz um rápido trabalho de remoção do resto de nossas roupas. Finalmente, não havia nada entre nós. Pele contra pele. Duro no macio. Meu pau pulsava contra sua barriga, com pingos de necessidade em sua pele, nos agarrando um ao outro, a necessidade de estar mais perto ainda. Fechei os olhos, passando a mão em torno da volta de seu pescoço, cavando meus dedos nos cabelos dela, segurando-a contra mim, como se a qualquer momento, eu iria perceber que tudo era apenas uma parte do sonho, que eu tive todas às noites desde o dia em que fui embora. Quando abri os olhos e olhei para baixo, meu coração acelerou no meu peito como uma criança com um aperto, porque era tudo real. Ela estava lá no quarto comigo. Ela queria ficar comigo. Eu acho que ela ainda me amava.
15
The Rose Traduções Eu a coloquei de volta contra os travesseiros e empurrei os joelhos separados, abrindo as pernas para que pudesse olhar para o que era meu. Sua vagina brilhava, esperando por mim para esticá-la e preenchê-la com meu pênis. Eu precisava provar. Mergulhei rápido, lambendo o clitóris para frente e para trás e vice-versa, achatando a minha língua para obter o máximo de sua umidade na minha boca quanto possível. Bee gritou de surpresa, mas rapidamente voltou para os travesseiros, segurando os lençóis em seus punhos. Seu gemido vibrou contra minha língua. Desde que eu tinha a certeza de merda que estava indo para o inferno, este foi o único sabor do céu que eu iria experimentar, então o caralho que iria levá-la. Uma e outra vez. Por enquanto, se ela me deixasse. O que eu esperava que fosse para sempre. Bee
gemeu
novamente
e
agarrou
meu
cabelo,
puxando-o enquanto eu lambia seu clitóris uma e outra vez. Suas coxas se debateram nos dois lados do meu rosto. Quanto ela puxou mais, mais ligado fiquei. Eu esfreguei meu pau contra o colchão em um esforço para encontrar algum tipo de alívio da dor da minha excitação. Eu apontei a minha língua e dirigi em sua vagina. Ela arqueou as costas e mordeu o lábio, abafando um grito.
16
The Rose Traduções Eu decidi ali mesmo que se fosse para o corredor da morte por causa dos muitos assassinatos que já tinha realizado, como última refeição eu gostaria de solicitar a boceta de Bee. Eu subi e coloquei minha mão sobre os lábios para ajudar a acalmá-la, mas em vez de lutar contra mim, ela sugou dois dos meus dedos dentro de sua boca, rolando a língua ao redor deles enquanto eu gemia em seu clitóris, as vibrações fazendo com que ela jogasse a cabeça para trás e fechasse os olhos. Eu bombeei nela com dois dedos do meu outro lado, gemendo com o aperto de sua boceta e me perdi no pensamento dela ordenhando meu pau do jeito que estava ordenhando meus dedos, direito até na sua boceta apertada. Bee de repente levantou a bunda para fora do colchão e arqueou as costas, enquanto ela gritava através do maior e mais belo orgasmo que eu já testemunhei, sua boceta pulsando lentamente seu caminho de volta para a terra. —MINHA boceta—, eu rosnei. —Minha. Bee e eu não fizemos isso na primeira vez. Eu não tive a oportunidade de prová-la na época, mas passei uma grande
quantidade
de
tempo
enquanto
estávamos
separados, pensando nisso. Nada na minha imaginação poderia sequer fantasiar, qual o gosto de seu orgasmo na minha língua, na realidade.
17
The Rose Traduções A boceta da Bee tinha o sabor como sexo envolto em luz do sol, enrolado em milhares de notas de dólar, e coberto de açúcar em pó. Quatro anos atrás, quando tirei a virgindade de Bee, foi egoísta da minha parte. Foi errado. Ela só tinha dezessete anos e tão vulnerável. Eu faria tudo de novo todos os dias pelo resto da minha vida de merda. Naquela época, pensei que teria todo o tempo do mundo. Pensei que teria a oportunidade de explorar um ao outro, a experiência de sentir bem, e, geralmente, foder a merda um do outro até que estivéssemos cansados demais para se mover, ou até que morrêssemos. Porque, francamente, eu ficaria feliz em ir para o inferno com meu pau bem no fundo de Bee. Bee mal teve a chance de encontrar seu caminho de volta à consciência antes que eu estivesse entre as suas pernas, minhas mãos sobre os joelhos, espalhando-a aberta na minha frente, meu pau pronto para empurrar para o mais belo centro-rosa que já tive o privilégio de entrar. Peguei meu eixo para guiá-lo em casa, quando Bee disse algo que me fez parar.
18
The Rose Traduções —Será que vai machucar desta vez?—, ela perguntou, ofegante. Seus pequenos mamilos situaram-se em atenção com a ascensão e queda rápida de seu peito. —O quê? Perguntei. Muito sangue estava no meu pau, e eu era incapaz de se concentrar em uma conversa. —Da última vez, realmente não machucou, mas doeu um pouco. Eu só estava me perguntando se iria machucar de novo. —Bee? Eu perguntei, momentaneamente atordoado, minha mão ainda no meu pau. —Sim? —Quando foi a última vez que você fez isso? A pergunta me fez querer vomitar. Eu sabia o que Owen fez com ela, e ele pagou o preço final do caralho. Mas eu realmente não tinha pensado sobre o que ela tinha feito enquanto eu estava fora. Imaginar alguém a tocando, era o suficiente para fazer meu pau murchar, mas eu não poderia culpá-la. A culpa foi minha. Eu a tinha deixado sozinha. É claro que ela teria namorado, esteve com outra pessoa atrás de conforto. Eu estava prestes a vomitar.
19
The Rose Traduções —Há quatro anos, no apartamento em sua loja. Eu não sabia exatamente o que dizer, mas quando abri a minha boca, a única coisa que saiu foi. —Por que, bebê? —Eu
já
tinha
encontrado
você.
Eu
não
estava
procurando por ninguém mais. Você tocando em mim não me queima mais.— Ela olhou como se doesse. —Mas só de pensar em mais alguém me tocando, ainda é suficiente para
colocar
minha
pele
em
chamas.—
Os
olhos
lacrimejaram e meu coração comprimiu no peito. Esta menina. Esta menina ia me matar com a porra de tantas emoções. —Só eu?— Meu orgulho masculino inchou direito no meu pau. —Só você. É só você—, disse Bee, cobrindo meu rosto com as mãos. Eu perdi. Abrindo a boca para ela, nossas línguas dançavam e se misturaram. Seus lábios eram macios e perfeitos. Eu ficava imaginando como ficaria quando ela lambesse meu pau, mas não haveria tempo para isso. Logo em seguida, eu precisava fazê-la minha novamente. Com pouco ou nenhum controle, consegui tranquilizar Bee que
20
The Rose Traduções tudo ficaria bem. Afastando do nosso beijo, eu sussurrei, — eu vou devagar. Eu vou ser gentil. Assegurei-lhe ao mesmo tempo, completamente sem saber se poderia realmente seguir com essa promessa. Gentil não era minha praia. Meu pau doía, e tudo que eu conseguia pensar era afundar em seu calor apertado. —Não—, disse Bee. —Não?— Perguntei. —Não, não seja gentil. Basta ser meu. Eu não esperei por mais confirmação, depois disso, não querendo dar-lhe tempo para mudar de ideia. Eu alinhei meu pau em sua entrada, esfregando a cabeça nas dobras algumas vezes antes de olhar nos olhos vidrados da mulher que eu amava e afundar meu pênis profundamente dentro dela com um longo impulso. Quente. Molhado. Suave. Apertado. Lar.
21
The Rose Traduções Eu quase gozei logo em seguida, e ali. Dos sons que Bee estava fazendo, eu sabia que ela estava lá comigo. Sentei-me na cama e agarrei a parte de trás do pescoço de Bee, arrastando-a comigo. Quando empurrei para cima em sua boceta, olhei em seus olhos fortemente como um tampa,
lambi
sua
garganta,
e
agarrei
sua
bunda.
Acariciando seu clitóris com meu polegar, eu a trouxe para o orgasmo pela segunda vez, agarrando seu queixo para parar a cabeça de cair para trás. Eu precisava olhar nos olhos da mulher que eu amava quando ela gozasse para mim, sua umidade escorrendo pelas minhas bolas quando sua vagina apertava em torno de meu eixo. Muito bom. Esta mulher, com cicatrizes por dentro e por fora, havia me escolhido. Caralho, eu não era digno. A coisa doente era que ela sabia exatamente quem eu era. Ela ainda me queria. Ela me amava. Que diabos havia de errado com ela? Eu não podia esperar por mais. Eu pressionei Bee com força de volta para o colchão, golpeando sua boceta com meu pau. Seus lábios rosados se separaram, a cabeça jogada
para
trás
em
êxtase.
22
Eu
estava
totalmente
The Rose Traduções hipnotizado pelo olhar em seu rosto quando meu orgasmo me atingiu com força, tipo bola de demolição que poderia derrubar um prédio. Minhas bolas apertadas ao ponto de dor, porra de boceta quente, ela foi feita para mim. Puta. Merda. Eu caí para trás sobre os travesseiros e coloquei Bee deitada em cima do meu peito. Quando me concentrei de novo, eu lentamente passei a mão pelo seu lindo cabelo vermelho. Foi a primeira coisa que notei sobre ela. Tracei a tatuagem intrincada em seu ombro com os dedos, fazendo lentamente o meu caminho em torno das cicatrizes que decoravam suas costas e braço direito. Essas cicatrizes a impediu de se conectar com as pessoas por tanto tempo, mas quando ele veio para mim, ela derrubou todas as barreiras que já tinha construído para que pudesse me deixar entrar. Em sua vida. Em seu coração. Em seu corpo. Minha menina. O orgulho no meu coração era quase demais. Eu apertei Bee e beijei o topo de sua cabeça. —Porra, eu te amo, Bee. —Porra, eu também te amo, Jake.
23
The Rose Traduções
Capítulo 2 —Agora é um mau momento para lhe dizer que deveria ter usado preservativo? —Por quê? Você tem alguma coisa? Eu a provocava. A risadinha do Bee iluminou minha alma escura. —Não,
mas
eu
não
tenho
nada—,
disse
ela.
Curiosamente, desta vez o pensamento nunca me ocorreu, de usar a proteção. Esta era a minha mulher. Eu não tinha planos de usar preservativos de novo. Nós precisávamos estar o mais próximo possível, pele com pele, e aconteça o que acontecer. Geórgia foi de longe, o maior presente do mundo. Uma menina incrível que um bastardo como eu não merecia. Eu não me importava em ter outro igual a ela, especialmente porque desta vez, eu seria capaz de ver a barriga grande com bebê de Bee, seus seios macios e inchados. Eu estava ficando duro novamente. —Eu achei que a deixaria descalça e grávida o mais rapidamente possível de qualquer maneira. Você não entenderia. É uma coisa de homem.— Eu brinquei. —Ah,
é?
Então,
esse
é
o
seu
Engravidar-me, de novo?— perguntou ela.
24
novo
objetivo?
The Rose Traduções —Não, se acontecer, aconteceu. Isso seria ótimo, mas meu novo objetivo é realmente outra coisa. Meu
estômago
tinha
porra
de
borboletas
nele,
enquanto me preparava para dizer o que eu queria dizer por tanto tempo. Eu sou um filho da puta. —Oh, sim? Bee bocejou, esticando o braço para fora sobre o meu peito. —O que é isso? Eu nunca imaginei ter sentimentos, do jeito que me sentia sobre Bee. Eu nunca esperei amar alguém tão completamente. Ela me fazia sentir como, pelo menos uma parte de mim, era capaz de algum tipo de normal, e desde que eu era capaz de experimentar um amor tão grande, talvez eu não fosse um monstro, afinal. Pode Ser. Provavelmente não. —Case-se comigo—, eu sussurrei. Bee congelou. Eu não sabia se ela havia desaparecido em um sono profundo súbito ou estava prendendo a respiração. Ela tinha cerca de mais um segundo para responder antes de eu balançá-la acordada e exigir uma
25
The Rose Traduções resposta. Pareceu uma eternidade antes que ela levantasse a cabeça do meu peito. O par mais surpreendente de olhos azuis, olhos que me apaixonei quatro anos atrás, olhavam para mim como se eu tivesse pendurado na lua. —Tudo bem—, disse ela simplesmente. Uma lágrima rolou
pelo
seu
rosto.
Seus
lábios
rosados
perfeitos
formaram um enorme sorriso destinado somente para mim. Eu amei a merda dessa menina. Abaixei-me e a coloquei em cima de mim até que estávamos
olho
no
olho.
—Tudo
bem—,
eu
disse,
empurrando seu cabelo atrás da sua orelha, em seguida, cobrindo sua boca com a minha própria em um profundo beijo. A necessidade de estar dentro dela novamente tomou conta, meu pau mais duro do que a primeira vez. Rolando mais em cima dela, ela ansiosamente abriu as pernas para mim. Eu entrei nela fácil e completamente, indo ao fundo até o máximo. Ela tomou tudo de mim, mas me deu ainda mais. Ela sempre tomou. Eu planejei recuperar o tempo perdido durante toda à noite. E em seguida, para sempre.
26
The Rose Traduções
Capítulo 3 Um ano depois... Reggie e eu estávamos na loja trabalhando em nosso novo projeto de estimação, restauração de um antigo Shelby Mustang que alguma criança tinha blasfemicamente transformado na porra de um donk1. Um sistema hidráulico curvo à suspensão de modo que o carro iria saltar para cima e para baixo sobre os pneus, o corpo foi pintado um preto fosco a partir de uma porra de lata de spray, e quando Reggie puxou-o para dentro do estacionamento da minha
loja
e
o
estacionou,
os
vinte
aros
de
ouro
continuaram a girar. A elevação de seis polegadas (+ou- 15 cm) tornou o quase tão alto quanto o meu caminhão. Imagino que quando eu morrer um dia, o inferno que estava esperando por mim, parecia muito com o ridículo veludo roxo que cobria todo o interior. Meu estômago revirou quando pensei de volta na condição em que tinha estado quando vi pela primeira vez. Reggie se sentiu da mesma maneira, porque quando o garoto que estava dirigindo-o puxou para dentro do estacionamento do Bar do Bert em uma noite, Reggie havia Donk é um estilo de carro tunado, só que as rodas são maiores que a original, na verdade todo o carro é modificado. É um estilo do gueto. Tipo aqueles carros que ficam com a suspensão pulando. 1
27
The Rose Traduções marcado e ofereceu-lhe muito mais do que valia a pena. Obrigado Deus do caralho que garoto estúpido aceitou sua oferta, entregando as chaves assim que eu lhe dei o dinheiro. Eu fiquei louco quando Reggie fez o negócio sem me perguntar primeiro. Eu ficaria feliz em ter pagado o dobro desse montante pela oportunidade de transformá-lo de volta para o que tanto Deus e Ford pretendiam. Talvez não necessariamente nessa ordem. Estou contente por Abby e Georgia não estarem lá quando o xerife apareceu naquele dia, seu carro de patrulha
com
cheiro
de
peixe
no
cascalho
do
meu
estacionamento como se ele fosse uma porra de dublê de motorista
para
Dukes
of
Hazard2,
poeira
e
sujeira
ondulando sob seus pneus quando ele derrapou até parar, luzes e sirenes tocando no meio da porra do dia. Seguido de perto por seu vice-Xerife, logo atrás, com o outro único carro de patrulha em Coral Pines. Xerife Fletcher e seu vice Harbord saíram de seus carros e sacaram suas armas, blindagem por trás das portas abertas de seus veículos. —Levante a porra de suas mãos para cima!— O xerife ordenou
através
de
um
pequeno
portátil
megafone
abafando sua voz como se estivesse repetindo a nossa The Dukes of Hazzard, foi uma série exibida originalmente de 1979 a 1984 nos EUA. No Brasil conhecido como ‘‘Os Gatões’’ 2
28
The Rose Traduções ordem de volta para nós a partir da antiga unidade através da Dairy Queen3. As mãos de Reggie subiram no ar. —Solte a chave! Vice Harbord gritou. Reggie olhou para suas mãos levantadas e deixou cair à chave assim que ele percebeu que estava segurando-a ainda. Ele saltou fora do concreto e bateu para dentro do compartimento de óleo. Ergui a cabeça para fora sob o capô do Shelby e limpei as mãos com o pano sobre meu ombro e continuei. Eu vi a cena na minha frente e acendi um cigarro e me perguntei qual crime poderia ter garantido tal teatralidade. —A que devo o prazer? Eu perguntei sarcasticamente. Inclinando contra uma das ferramentas altas em caixas que cobriam a parte externa do compartimento de trabalho, cruzando as pernas na altura dos tornozelos. Eu dei uma longa tragada no meu cigarro e soprei a fumaça para fora do meu nariz. Xerife Fletcher era tão trapaceiro quanto eles. Depois que descobri que ele tinha ajudado Owen quando estuprou e quase matou Abby, o filho da puta teve sorte que ainda estava respirando. 3
Rede de fast food - DQ
29
The Rose Traduções Eu não poderia matar todos. Pelo menos, é o que Abby me dizia. —Jacob Francis Dunn? Vice perguntou, aproximando-se lentamente da baía de trabalho. Xerife Fletcher se manteve firme no seu carro, arma em punho. Covarde do caralho. —Griff, abaixe essa coisa, Eu disse, gesticulando com o meu cigarro para a arma que ele tinha apontado no meu peito. —Você me conhece. Não finja que você não me conhece, porra.— Eu coloquei o meu cigarro no calcanhar da minha bota. —Você me conhece desde a nona série, quando coloquei os dedos na sua namorada no fundo da sala durante a aula de Literatura Inglesa enquanto você apresentava sobre Jane Austen.— O rosto de Griff caiu. —Não se preocupe. Eu só a fiz gozar uma vez. —Não é exatamente uma coisa a dizer a alguém segurando uma arma na sua cabeça—, Griffin disse, seu rosto ficou vermelho de irritação. —E era Shakespeare, imbecil. —Então você lembra. Foi há muito tempo, cara. Você se lembra do nome dessa puta que você saía? — Eu instiguei. Eu já sabia a resposta.
30
The Rose Traduções —Kristy, o nome dela era e é Kristy. E se você disser mais uma palavra sobre a porra da minha esposa, vou espremer esse aqui gatilho,— avisou. —Agora coloque a porra de suas mãos para cima. Ele redirecionado a arma do meu peito para minha cabeça. —Está tudo bem aí? Xerife Fletcher chamou, ainda se escondendo atrás da porta do carro. —Eu tenho isso, Chefe. Griff disse, sem tirar os olhos de mim. —Que caralho exatamente você quer? Eu
perguntei,
irritado
que
eles
tinham
me
interrompido enquanto estava ressuscitando o Shelby. Eu só comecei com o Mustang CPR sobre ela quando tinha puxado. —Jacob Dunn, temos um mandado para sua prisão. Viemos para pegar você—, disse Griff, orgulhosamente. —Você vai me prender?— Perguntei. —Que porra é essa? Griff pegou nas costas com a mão que não tinha um dedo no gatilho e produziu um barulho com o par de algemas no bolso de trás. Apenas cerca de então notei que
31
The Rose Traduções o bom xerife já não estava se escondendo no seu carro de patrulha. Então, eu estava de lado, e meu peito esmagado contra o capô do Shelby. Algemas de metal frio foram firmemente em torno de meus pulsos. —Do que estou sendo acusado? Perguntei novamente, pois ambos me puxaram para cima para os meus pés, empurrando-me em direção aos carros. Xerife Fletcher plantou sua mão com firmeza sobre a cadeia que ligava as algemas. —Você está preso pelo assassinato de Owen Fletcher. Ele finalmente respondeu, antes de se inclinar em meu ouvido e sussurrar para que somente eu pudesse ouvir. —Você
mexeu
com
a
porra de
família
errada,
menino.— Sua respiração quente no meu pescoço, lutei para conter o meu refluxo de vômito. Não havia nenhum jeito que eu iria deixar que aquele filho da puta saber que tinha chegado a mim de qualquer maneira, isso incluía me encolher por causa de seu hálito quente de lixo. Naquele momento, Bee chegou com o seu caminhão. Quando ela viu o que estava acontecendo, saltou do banco do motorista, deixando a porta aberta, o motor ainda ligado. —Jake!
32
The Rose Traduções Ela gritou, suas pequenas pernas batendo juntas enquanto corria em frente ao estacionamento. Eu plantei meus pés no chão e tranquei meus joelhos na tentativa de me segurar meu chão, então poderia falar com a minha esposa, mas o xerife me empurrou aos punhos e eu tive que avançar novamente para que não acabasse com o rosto sujo. —Bebê, chame um advogado. Disse a Bee, quando ela veio correndo, os homens da lei idiotas me empurraram direito, passando por ela. —Jake! Não! Abby gritou. Eu fui empurrado para o banco de trás pegajoso de um carro de patrulha. —Você vai precisar de mais que um advogado, garoto. Disse o xerife Fletcher, batendo a porta atrás de mim. Ele então se sentou no banco do motorista. —O próprio Jesus Cristo não vai salvá-lo disso. —Advogado. Eu murmurei para Abby, que estava com a boca aberta ao lado do carro de patrulha. Ela assentiu com a cabeça, cruzando os braços protetoramente sobre o peito. No que foi apenas um intervalo de tempo de alguns segundos curtos, o olhar no rosto de Bee mudou de uma expressão de preocupação, que seria de se esperar ver da
33
The Rose Traduções esposa de um homem que estava sendo arrastado em punhos, para completamente ilegível. Seus olhos vidrados. Sua boca formou uma linha reta. Bee estava se fechando. Porra, não. Não. Não Não... Vou deixar minha menina irritada. Na verdade, eu gostava de deixá-la irritada de vez em quando. A forma como ela franzia as sobrancelhas quando gritava comigo por jogar minhas camisas de pesca, fedidas com a roupa normal é fodidamente adorável, e resultava em eu a dobrando sobre a máquina de lavar em mais de uma ocasião. Vou deixar minha garota triste. Eu sou um indivíduo fodido, e por razões que nunca vou entender, o gosto de suas lágrimas me faziam duro feito pedra. Além disso, quando Bee estava triste, o que não era, muitas vezes, eu poderia sempre rachar algumas piadas inapropriadas e fazê-la rir seu caminho de volta para o prazer. Eu não levaria nada que a minha esposa não estivesse disposta a dar pra mim, porque a última coisa que sempre quis, foi ver Bee rastejar de volta para a porra da cabeça
34
The Rose Traduções dela novamente e se perder sob toda a merda que ela mantinha enterrada lá. Naquele exato momento, ela estava desaparecendo diante dos meus olhos, mas eu precisava que ela estivesse presente, para ser forte. Por Georgia. Por nossa família. Matou-me por eu não poder ir até ela, segurá-la em meus braços e arrastar a minha Abby de volta para a superfície, e, se necessário, eu não era totalmente contra agitar a merda fora dela, até que ela re-centrasse e emergisse
do
nevoeiro,
ela
se
retirava
quando
simplesmente não conseguia lidar. Estúpido e estúpido da porra partiram da mesma forma que eles chegaram. Um de cada vez, pneus girando dramaticamente na sujeira, lançando na rua, as sirenes que invadiam todos os cantos do bairro geralmente, estavam estranhamente silenciosas. A parede dos manguezais ao longo da estrada brilhava em azul e vermelho quando nos passamos. Abby estava na estrada e nos assistiu sair, com o rosto inexpressivo encolhendo mais e mais no espelho retrovisor, até que ela desapareceu completamente de vista.
35
The Rose Traduções Eu podia sentir meu coração torcendo no meu peito, e eu fiz uma promessa ali mesmo, que não importava o que acontecesse como resultado destas acusações, eu iria encontrar o meu caminho de volta para Bee e Georgia, logo que pudesse. Sair da prisão não poderia ser tão difícil. Nós viramos em direção à passagem Matlacha, a única ponte que ligava o resto do mundo a Coral Pines. Uma vez que estávamos sobre a ponte, o xerife falou ao meu reflexo no espelho retrovisor. —Por que, Jake, que você não parece surpreso por estar sendo acusado do assassinato do meu sobrinho? Eu dei de ombros. —Bem, já faz um tempo desde que saí. O xerife balançou a cabeça. —Touchê, Sr. Dunn. Muito fodido—, disse ele, rolando a janela para baixo apenas uma rachadura. Ele acendeu um conjunto que tinha recuperado a partir do console central. —Tudo o que estou dizendo, filho, é que estou esperando eles fritem seu traseiro, espero que algum punk com fetiche por loiras, faça de você sua nova namorada. Ele segurou à fumaça em seus pulmões, nem mesmo se preocupando em fechar a abertura da janela no momento que ele terminou seu pequeno discurso de vilão.
36
The Rose Traduções Ou ele era o cara bom, e eu que era o vilão? As linhas entre certo e errado, bom e mau, claro e escuro, eram sempre borradas quando vinha para os moradores de Coral Pines. Você nunca sabia se alguém estava indo para salvá-lo. Ou para matá-lo.
37
The Rose Traduções
Capítulo 4 No fundo da minha mente, sempre soube que não importa o quão cuidadoso eu fosse, um dia haveria uma possibilidade de merda, do que eu tinha feito iria me acompanhar de uma forma muito grande. Eu sabia que aquele dia havia chegado, quando me encontrei sendo levado por um corredor de concreto mal iluminado,
vestindo
um
macacão
laranja
arranhado,
carregando um cobertor áspero e um travesseiro, em uma cela muito menor do que o novo banheiro de hóspedes, que eu tinha acabado de remodelar para Bee. Os presos gritavam uns sobre os outros, suas vozes saltando fora das paredes de blocos de cimento da minha cela, qualquer pessoa confundiria com os ecos das massas. Meus olhos regados a partir do fedor inevitável e irresistível dos banheiros e odor corporal. Apesar do meu pai, que está morto há mais de um ano, quase podia ouvi-lo dizer, 'eu te avisei ' a partir a sepultura. Foda-se, Frank. Minha mãe, a eterna otimista quando vinha de mim, costumava dizer-me que o mundo espera grandes coisas de mim, que meu futuro reservava algo fantástico nele, e que
38
The Rose Traduções um dia eu iria conhecer o meu verdadeiro potencial. Ela geralmente me dava esse discurso, enquanto dirigia de casa para a delegacia ou para um reformatório. Ela era uma espécie de certinha o tempo todo. Eu percebi o meu verdadeiro potencial muito tempo atrás. Apenas não foi nada de fantástico nisso. Horrível talvez. Terrível não. Eu não estou feliz que ela esteja morta, mas estou feliz que ela nunca mais me veria engaiolado como o monstro que eu era. Meu pai, Frank, nunca viajou no mesmo comprimento de onda do pensamento da minha mãe. Ele sempre me disse que o meu futuro não continha nada mais do que uma vida atrás das grades frias de uma cela de prisão. Ele era ridículo, porque esse porra de bêbado, poderia estar na verdade, certo uma vez na vida. A porta da cela se fechou atrás de mim. Eu coloquei o cobertor no beliche superior. O guarda trancou minha gaiola com uma das muitas chaves em seu chaveiro retrátil preso ao cinto. —Bem-vindo
em
casa,
interno—,
disse
ele
presunçosamente, inclinando a aba do seu chapéu em simulada saudação, na aba lia-se CORREÇÕES em grande letras de ouro em negrito na frente. O guarda, cujo crachá de bronze tinha ABBOT, lambia seus dentes superiores,
39
The Rose Traduções como se tivesse acabado de terminar uma grande refeição satisfatória. Eu queria ACABAR com ele. Eu pulei de volta para a porta da cela e agarrei uma das barras. Abbot engasgou de surpresa e caiu de volta para o seu papel de jumento. —Você se assusta fácil, não é, oficial?— Rosnei, abaixando um pouco, assim pude olhálo nos olhos. Seus olhinhos redondos voltaram para preto, o medo tinha feito suas pupilas se dilatarem. Eu estava muito familiarizado com esse olhar. Era um olhar que eu gostava bastante. Eu queria fazer um inferno muito maior do que apenas assustar, o pequeno filho da puta. —É tão fácil ser um presunçoso merdinha do outro lado das grades—, eu disse friamente. —Por que você não venha aqui, e se faz de sarcástico de merda de novo? Apesar do Oficial Abbot se cagar obviamente, com medo, a verdade da questão é que ele tinha a mão superior. Eu estava bem enjaulado em uma gaiola sem janelas, e, embora ele seja um bundão, estava com a bunda do lado da liberdade. —Talvez eu vá, preso. Aboot levantou-se e se limpou. A arrogância em seu tom vacilou. Apontando para mim com o cassetete, Abbot
40
The Rose Traduções olhou em volta para se certificar de que ninguém tinha presenciado ele quase se mijar no chão. —Eu estou de olho em você, preso. Ele alertou. —Aqui você não é mais do que um número de merda. Você não é sequer digno desse nome que a sua mãe deu, por isso, se você escolher agir como um maldito animal, você vai ser tratado como um maldito animal. Com um sorriso cheio de escárnio, ele saiu, arrastando o cassetete através das grades da minha cela, em seguida, através de todas as outras celas do corredor, enquanto ele fez o seu caminho para a única porta no final do bloco de celas. Os detentos gritavam obscenidades para ele quando passou, sem qualquer tipo de reação do guarda. Ele sinalizou para outro guarda que estava sentado do outro lado de uma divisória de vidro. Piscando a luz vermelha acima da porta, virou temporariamente verde quando ele a atravessou, desaparecendo do local, o porta fechada com um clique pesado, a luz acima da porta, mais uma vez piscou vermelho. —Filho da puta—, eu murmurei, dando uma olhada em meus novos alojamentos. Eu sabia que fazendo o que tinha feito, durante o tempo que tinha feito isso, sabia que possivelmente estava abrindo um caminho para me levar
41
The Rose Traduções direito a uma cela, apenas como esta que me encontrava agora. Com toda honestidade, é um caminho que eu nunca realmente pensei que iria percorrer. Se tivesse que apostar dinheiro em como a minha vida iria acabar, quer seja com a minha morte precoce, muito antes da velhice vir, ou uma vida atrás das grades, eu teria colocado meu dinheiro na morte toda vez. O DA4, algum imbecil chamado Sparrow, estava buscando a pena de morte, então acho que havia tempo ainda para ganhar essa aposta, afinal. Eu poderia morrer amanhã, e não significaria porra nenhuma para mim. A morte era uma das únicas certezas nesta vida. Tinha sempre sido um conforto para mim, sabendo que, desde o momento que nós viemos neste mundo, chutando e gritando, estávamos todos indo para o mesmo fim. Embora uma vez morto, algumas pessoas vão a uma direção, enquanto outros, como eu, vão para outro. Alguns de nós ainda chutando e gritando. A
única
coisa
que
me
incomodava
sobre
a
possibilidade de morrer, era que eu não estaria perto para proteger 4
aqueles
que
prometi
District Attorney: Procurador do Distrito
42
prover
e
manter
em
The Rose Traduções segurança. O tempo que passei com as duas únicas pessoas que não me sentia indiferente, foi muito rápido. Abby. Georgia. Minha esposa. Minha filha. Equipe ruiva, como Georgia chamava. Minha família. Durante o ano passado, minha vida parecia um sonho. Um sonho que alguém como eu, era até mesmo indigno de se ter. Todos os dias da minha vida era um presente que eu sabia que não merecia, mas egoisticamente aceitava de qualquer maneira. Sendo jogado em uma cela, era uma dura lembrança de que a vida poderia ser tanto um pesadelo horrível como um sonho fantástico. Mas ambos tinham algo em comum. Eventualmente, não importa o sonho, você sempre acordava.
43
The Rose Traduções
Capítulo 5 Eu tinha estado na cela por pelo menos um dia, olhando para a parede do caralho, quando ainda outro oficial correcional bateu nas barras de minha cela com seu cassetete. —Vamos, vamos!— ele gritou impaciente. —O que há com vocês e essa merda? Eu perguntei, esfregando minhas têmporas. Cadeia havia se infiltrado na minha cabeça e começou a dar-me uma enxaqueca. Ele me ignorou. —Vamos, preso. Ele abriu minha cela e mostrou um par de algemas. —Vire-se. Você tem uma visita. O guarda me arrastou, empurrando-me em uma grande sala brilhante cheia de mesas circulares. Deixou-me à porta, e eu fui deixado para encontrar o meu visitante, eu mesmo. Os presos, vestidos com o mesmo traje de prisão laranja esportivo, sentando-se de lado ou em frente dos visitantes, pessoas que eram muito obviamente advogados. Em uma mesa no canto mais distante, uma mulher sentada
44
The Rose Traduções chorando, segurando a mão de um preso com uma tatuagem de rede de aranha na parte de trás do seu pescoço, enquanto uma criança animada com cachos escuros, corria ao redor da mesa gritando, como se estivesse na Disney em vez de uma prisão. Um casal em outra mesa brigava, a mulher apontando para o homem em tom de acusação com uma longa unha curva, o preso que ela estava visitando, pareceu desinteressado em tudo o que ela estava castigando para ele. Eu sabia onde Bee estaria antes mesmo de a ver. Aproximei-me entre as mesas e fiz o meu caminho para um canto tranquilo na parte de trás da sala, nas sombras das árvores da alta janela. Bee estava sentada em um dos bancos redondos ligando à mesa, de costas contra a parede, abraçando os joelhos contra o peito, mordendo a unha do polegar, olhando para o espaço. Bee sempre foi um pouco estranha quando estava desconfortável, adorável mesmo assim, não sabia o que fazer com as mãos, fora de lugar. Não
era
o
que
ela
estava
fazendo
que
surpreendeu. Era o que ela estava usando. Um moletom de capuz preto de merda. Zipado todo o caminho até a porra da garganta.
45
me
The Rose Traduções Só de olhar para ela usando aquela coisa, trouxe lembranças de quando nos conhecemos, e quebrou a porra do meu coração ao mesmo tempo. Ela estava recuando internamente, e eu já estava formando uma ideia de como puxá-la de volta. Eu só tinha que sair daquela prisão de merda, cheia de buracos em primeiro lugar. O cabelo vermelho de Bee ia até a cintura, e ao contrário dos adoráveis cachos ainda indisciplinados de Geórgia, o cabelo de Bee era, naturalmente, em linha reta. Ela
ainda
não
usava
qualquer
maquiagem,
seus
insanamente grandes olhos azuis e salpicos de sardas eram mais do que o suficiente para vesti-la, a pele pálida já perfeita e lábios rosados naturalmente completos. Um ano se passou tão rápido, apenas um pequeno ponto no radar do período de tempo que eu realmente queria passar com Bee e Geórgia. Nós estávamos apenas começando o para sempre que eu tinha prometido. Eu não podia perder tudo agora. Eu não podia perdê-la. Nunca. Bee merecia coisa melhor do que eu, mas eu estava atraído por sua inocência, e ela foi atraída para a minha
46
The Rose Traduções escuridão. Juntos, não tínhamos nenhum sentido, e era do jeito que eu gostava. Relâmpago impressionante é muito clichê para o momento que Abby Ford apareceu do nada e literalmente caiu em minha vida. Parecia mais como ela me teve de joelhos com uma faca no meu pescoço e me teve implorando por minha vida, mas um novo tipo de vida. Uma com ela. A vida vale a pena viver. Uma pessoa vale a pena viver. A cada dia que passo com Bee é outro dia, ela quebra a porra do meu coração e conserta tudo novamente. Estar com ela faz com que os cabelos minúsculos em meu braço fiquem em pé e meu coração bata em meu estômago, cada vez que ela entra na sala do caralho. Eu a AMAVA. Eu era OBCECADO por ela. Se alguém tentasse me contar uma história que envolvia amor à primeira vista, eu balançaria minha cabeça e chamaria de um monte de bosta. Amor em geral era um conceito esboçado. Amor instantâneo era só merda ridícula. Até ela. A única coisa com um puxão mais forte do que a necessidade monstruosa de tirar uma outra vida, era o puxão de Abigail Ford.
47
The Rose Traduções Ela não me mostrou que eu era capaz de amar. Ela foi à única que me fez capaz de amar. De amá-la. De amar Geórgia. A necessidade por Abby era mais forte que a minha necessidade de qualquer outra coisa. Eu a amava. Eu ainda a amo. Eu sempre vou amá-la, porra. —Hey—, disse ela. —Você está bem? Eu não pude deixar de rir. —Estou bem? Lá estava eu, preocupado com ela e com Geórgia e como eu iria protegê-las de dentro de uma cela de prisão, e minha menina, que estava livre, estava me perguntando, seu marido enlouquecido de 1,86m com uma propensão para dançar com o diabo, se eu estava bem. —Sim—, ela disse, respondendo a minha pergunta, mas não reagindo a minha explosão. Normalmente, Bee teria cruzado os braços sobre o peito e me perguntado o que diabos eu pensei que era engraçado para caralho. —Bebê.
48
The Rose Traduções Ajoelhei na frente dela, tirei suas mãos nas minhas, descansando as duas no colo. —Estou rindo porque é uma pergunta ridícula, porra e porque você nunca precisa se preocupar comigo. Eu empurrei um fio de cabelo fora de sua testa e coloquei atrás da orelha. O queixo de Bee caiu para o peito, ela respirou fundo. —Eu estou bem, bebê—, eu assegurei-lhe. Puxei-a para perto e pressionei meus lábios nos dela. Desejei que de alguma forma aquele beijo parasse os pensamentos que estavam fazendo ela se retirar e encaixá-la para fora do local em que ela estava, quando nem tudo estava certo em seu mundo. Era uma mentira de qualquer maneira, eu não estava bem, por qualquer meio, mas não precisava de Bee se preocupando comigo. Quanto mais ela se preocupava, mais iria retirar-me e mais difícil seria fazer as coisas direito novamente. O que eu queria dizer a ela é que, sem ela, sem Georgia, mesmo que por apenas algumas horas, eu estava longe de estar bem. Mas não havia nenhum jeito de que eu diria isso a ela, especialmente
quando
ela
estava
vestindo
o
capuz.
Equivalente para Bee a um cobertor de segurança. A mensagem que ela estava me enviando era alta e clara. Ela
49
The Rose Traduções estava pirando, foda-se. Ela estava com medo de me perder. Eu não estava com medo disso. Ela nunca iria me perder. Eu vou corrigir isso. Corrigi-la. Será que ela precisa que
eu
faça?
Provavelmente
não,
Abby
sempre
se
recompunha por conta própria com um pouco de tempo e ela sempre foi mais forte. Mas, desta vez, desta vez eu seria mais do que o seu vigilante. Desta vez, quando e se eu saísse da prisão, ia ser seu herói. —Sem contato prolongado! Uma voz estridente advertiu. Um guarda magro com um bigode vermelho apontou junto à parede mais distante e olhou para nós. Tanto quanto me doeu, afastei-me e Bee sentou-se ao lado, nossas mãos dobradas juntas em cima da mesa, nossos joelhos tocando por baixo. Isto era o mais próximo que eu poderia ficar fisicamente dela, de acordo com a censura local, e saborearia cada minuto desse contato que pudesse. —Seu advogado deve estar aqui amanhã de manhã—, disse Abby, lembrando-me de por que estávamos naquele quarto em primeiro lugar. —Já lhe disseram o que eles têm contra você? Qual evidência?
50
The Rose Traduções Eu disse a Abby o que sabia. O que não era muito. O promotor tinha me colocado em um daqueles quartos sem janelas com a intenção de intimidar, e tentou o seu melhor para me fazer confessar, até que percebeu que a única resposta que eu tinha a qualquer das perguntas que ele fez, inclusive se eu queria um pouco de café, foi: —Eu não falo nada sem a porra do meu advogado. Finalmente, ele tinha jogado os braços para cima em frustração, pegou sua jaqueta da parte de trás da cadeira, derrubando-a no processo, e saiu da sala, batendo a porta atrás dele e em seguida soube que eles me processariam. A próxima coisa que eu sabia, estava em uma van e seguia para o norte, para a cadeia em Beach Logan. O que eu fiquei sabendo durante o interrogatório foi que, as provas que tinham contra mim, era o suficiente para me acusar de assassinato em primeiro grau. O suficiente para pedir à pena de morte. Eu não mencionei isso à Abby. —Por que está usando isso de novo? Eu perguntei, apontando para o capuz. —Estava frio—, disse ela mansamente, olhando em todos os lugares, menos para mim. —Hey,— eu disse, virando-lhe o queixo para mim, forçando-a a me olhar nos olhos. —Está tudo bem que você
51
The Rose Traduções precisa ser confortada agora. Não há problema em sentir uma merda sobre toda essa situação, porque é uma merda de situação. — Eu esfreguei a ponta do meu polegar sobre seu rosto. —Mas não há problema em me checar, Abigail Ford. Você não pode me deixar. Nunca. —Eu não vou... —, ela começou. Eu interrompi: —A única coisa que eu gosto sobre esse capuz é como ele me faz lembrar de como nos conhecemos. Você se lembra daquela noite, Bee?— —Sim—, ela sussurrou. —Eu amei você, desde então. —Não, você não fez.— Seus olhos se voltaram vítreo. Eu estava chegando a ela, então continuei. —Sim, eu fiz. Eu te amei naquela mesma noite, e te amei todas as noites, bebê. Eu enxuguei a lágrima que caiu no canto do olho, ela inclinou-se para o meu toque. Não era muito, mas lembrando-a de como nós tivemos o nosso início, foi à única coisa que eu poderia fazer para ajudá-la a ficar presente, enquanto eu estava preso. Eu estava fazendo uma lista de todas as merdas que ia fazer, uma vez que eu estivesse livre, porque o número
52
The Rose Traduções um em prioridade ia ser, certificar que minha esposa soubesse que eu estava lá para transportar suas cargas por ela, e ter a certeza da vida que a dei, era a única com a qual ela sentiria que poderia lidar. Quando eu saísse, Abby e eu íamos ter sessão de terapia de casais. Ao estilo Jake Fodido Dunn.
53
The Rose Traduções
Capítulo 6 Estar preso lhe dá apenas uma coisa: tempo para pensar. E desde a visita de Abby, a única coisa em minha mente, era a lembrança da noite que nos conhecemos e a fez chorar. A grande vitória quando veio para o frágil estado emocional de minha esposa. Ela era ao mesmo tempo a mais vulnerável e a pessoa mais forte que eu conhecia. Minha própria vida. Eu sabia que iria levá-la a reagir assim quando a trouxe de volta, à noite que nos conhecemos, porque a minha própria reação era sempre forte, quando eu pensava sobre aquela noite. Na noite em que quase coloquei uma bala na cabeça dela. Mais um crime do que conto de fadas. Mas ainda me fez sorrir cada vez que lembrava do primeiro momento em que meus olhos pousaram na bolinha de atitude, que acabaria por se tornar minha esposa. Meu mundo.
54
The Rose Traduções Meu pau estava sendo sugado por alguma menina da escola, com cujo nome eu mal lembrei então ou agora. Eu não queria trazê-la para o meu pequeno apartamento anexo à loja, porque eu não queria que ela tivesse a ideia errada e acho que o que estávamos fazendo envolveria uma soneca. Ou uma cama. Ou mais do que dez minutos. Depois que peguei a menina no bar do Bert, eu dirigi à loja do meu pai e levei-a de volta para o cemitério de automóveis.
Antes
que
eu
pudesse
totalmente
descompactar, ela já tinha jogado a bolsa sobre o asfalto para usar como uma almofada improvisada e caiu de joelhos. Minhas costas estavam contra um caminhão velho empoeirado, e o meu pau em sua garganta foi indo para mim como se eu fosse sua última refeição do caralho. Ouvi um barulho, mas não foi o suficiente para me distrair da menina trabalhando com a boca, como se fosse seu maldito trabalho. Em seguida, houve um espirro. Eu nunca vou esquecer esse espirro, enquanto eu vivesse. Pareceu que surgiu do nada. A garota que eu estava na cara, não pareceu notar.
55
The Rose Traduções Soou muito perto. Muito malditamente perto. A menina estava com meu pau no fundo da garganta, puxando-me mais longe do que eu pensava ser possível. Antes que eu pudesse formar um outro pensamento coerente, eu estava chegando, e ela estava perfurando minhas coxas com punhos fechados e cuspindo na calçada, gritando comigo por não avisar a ela que estava prestes a gozar. Eu ri porque cresci em Coral Pines, e não havia um cara que eu soubesse, que não tinha atirado sua carga em sua garganta antes do décimo grau. Ela caminhou para a cerca, e eu a segui para deixá-la fora, deslizando o portão fechado atrás dela. Ela foi embora resmungando para si mesma, mas eu estava mais preocupado com o espirro, para dar a mínima do que ela estava reclamando. Tirei meu casaco e coloquei na bicicleta sem assento. Lentamente, eu rastejei de volta para o velho caminhão e puxei minha arma do cós da minha calça jeans. Foi quando eu dobrava o caminhão que primeiro vi uma bola de capuz preto curvado sobre os joelhos. Quem quer que fosse tinha vomitado na calçada. Eu apontei minha arma para a cabeça e inclinei. O moletom com capuz congelou.
56
The Rose Traduções —Quem mandou você, filho da puta?— Perguntei. Um passo à frente, eu pressionei o cano da minha arma contra sua cabeça. Nenhuma resposta. —Então você quer jogar desse jeito, hein? Eu perguntei com raiva. Peguei o capuz, arranquei do intruso para enfrentá-lo. Eu estava feliz que seria capaz de entregar a minha própria marca de justiça perversa sobre esse cara. Eu já estava planejando sua disposição quando de repente, eu estava distraído com algo macio em minha mão. Um chumaço de cabelo vermelho longo, brilhante. Que porra é essa? Olhei da minha mão para a pequena figura amassada na minha frente. Eu o cutuquei na parte de trás da cabeça com o cano da minha arma. Ele finalmente se virou e olhou para cima. Ela olhou para cima. Inocentes olhos azuis enormes mascarados na pele pálida olharam para mim. Não uma mulher. Uma menina, não era mais velha do que dezessete ou dezoito anos. Uma menina bonita. A garota mais bonita.
57
The Rose Traduções Minha menina. Eu tinha vinte e dois. Não era um homem velho, por qualquer meio, mas muito velho para uma menina tão jovem quanto ela. Era errado eu ser atraído por ela do jeito que estava. Mas meu cérebro, meu pau, e meu coração frio não pareceram dar uma foda voando sobre decoro. Soa tão porra de clichê, mas foi quando nossos olhos se encontraram pela primeira vez, que minha vida mudou irrevogavelmente. Eu não diria que acredito em qualquer tipo de destino, mas se algo assim existisse, estava trabalhando naquela noite. Abby cruzou o meu caminho e a minha vida tomou outro caminho, a bifurcação na estrada da vida oferecida, e eu nunca olhei para trás. Embora
não
fosse
um
caminho
fácil
viajar
por
qualquer meio, a menina com medo, de joelhos na minha frente, acabaria por me receber em sua vida, em seu corpo. Ela iria levar a minha filha. Ela se tornaria minha esposa. Essa menina magricela, com a camisa de suor superdimensionada, tinha sofrido tanto em sua vida e se qualquer um de nós soubesse, então, que ela iria sofrer muito mais.
58
The Rose Traduções OWEN do caralho. A simples menção de seu nome foi o suficiente para me enviar um ataque de fúria ali mesmo na área de visita. Não foi até que Abby finalmente me disse o que Owen fez com ela, quando me mostrou as imagens, a evidência de um crime, que faz o meu estômago embrulhar cada vez que pensava nessa porra, quando eu aprendi que as verdadeiras profundezas da minha doença e depravação não tinham limites, quando se tratava de proteger tanto Abby e Georgia. Vingança era uma droga principal na linha naquela noite que eu rastreei aquele bastardo. Vingança era forte quando o tirei dessa porra de terra. O amor é o que fez todo sentido. Quando ele veio para as minhas meninas e meu amor por elas, qualquer regra que eu tinha sobre como e por que faço as coisas, foram jogados pela janela. Nosso amor não tinha regras. O que fiz para Owen me fez perceber que havia uma razão para qual fui colocado no planeta, exatamente como eu era, como sou. Para proteger a minha família.
59
The Rose Traduções
Capítulo 7 O encontro com o meu advogado foi tão bem, quanto se poderia esperar de alguém que está sendo acusado de assassinato em primeiro grau. Henry
Allbright,
um
dos
únicos
advogados
competentes no limite de dez quilômetros de Coral Pines, informou-me que havia uma testemunha do crime. De uma espécie. Um jacaré. Um jacaré filha da puta. Todos esses anos fazendo Deus sabe o quê, Deus sabe que a porra e eu estávamos indo para baixo, em parte porque a porra de um lagarto maldito tinha que ser pego, antes que tivesse a chance de digerir corretamente seu lanche da meia-noite das peças de Owen Fletcher. O cara que tinha o pegado, ficou bastante surpreso ao encontrar uma mão com alguns dedos faltando, na barriga da besta que estava eviscerada. Feito impressionante para um jacaré. Condenatório para mim. As imagens das câmeras de vigilância da marina do outro lado da rua da casa de barcos, onde eu tinha pegado
60
The Rose Traduções o Owen, mostrou-me entrando no edifício, então eu o seguindo logo depois. Mas essa não foi à parte condenatória. A parte condenatória fui eu, horas mais tarde saindo. Dois sacos de lixo pretos pendurados sobre minhas costas. A câmera nunca pegou Owen saindo, mas o que ele fez, foi pegar a placa de licença na minha moto. Depois que o FBI identificou Owen com seus registros dentários e soube que ele tinha atirado na minha filha, apenas alguns dias antes de sua “suposta” morte (palavras deles, não minhas), tinham um motivo claro, juntamente com provas suficientes, ainda que circunstanciais, para acabar comigo. Eles tinham metade do Coral Pines alinhados como testemunhas, prontos para testemunhar, que Owen e eu tivemos a nossa quota de brigas públicas no passado. O caso estava embrulhado limpo e amarrado em um filho da puta de arco, eles me tinham pelas bolas. O juiz negou fiança. A pergunta era, se eles tinham toda essa evidência por um ano, por que demorou tanto tempo para me prender? Por que eles se sentaram sobre isso por tanto tempo antes de fazer a sua jogada?
61
The Rose Traduções Este não foi o Departamento do Xerife de Coral Pines tropeçando seu caminho através de uma investigação. Isto foi do filho da puta do FBI. Não havia nenhuma razão para o atraso na minha prisão que fazia qualquer tipo de sentido para mim, e que não era o único pensamento que me mantém acordado à noite. Eu não conseguia dormir na cadeia. Eu não tinha dormido uma única noite sem Bee por mais de um ano e comecei a me perguntar se seria capaz de dormir de novo. Apenas algumas noites antes, eu estava dormindo na cama king size que compartilhava com minha esposa. Meus braços apertados ao redor dela, nenhuma polegada entre nós, enquanto eu a segurava com força contra o meu peito. Sua constante respiração era um lembrete constante de que ela estava lá comigo e não iria a lugar nenhum. Uma mudança no colchão me acordou, e eu me sentei instantaneamente em linha reta em alerta total, apenas para encontrar a minha filha lentamente subindo a partir do pé da cama. —Qual é o problema, bebê? Eu
perguntei,
abrindo
espaço
para
que
Geórgia
pudesse se aconchegar entre mim e Abby. Abby se virou para o lado dela, mas não acordou. —Eu
tive
sonhos
ruins,
papai—,
Georgia
disse,
esfregando os olhos, seu coelho de pelúcia na dobra do seu
62
The Rose Traduções braço. Eu puxei as cobertas sobre nós e ela descansou a cabeça contra o meu peito. —Eles são apenas sonhos, Gee. Papai nunca iria deixar que nada nem ninguém te machuque,— eu disse, e escovei os cachos de seus olhos. —Pinky promete?— murmurou, estendendo seu dedo mindinho para mim. —Pinky promessa,— eu repeti, enganchando meu mindinho com o dela. E eu quis dizer isso. Não havia maneira que eu deixasse algo acontecer com a minha menina. Minha lutadora. Minha sobrevivente. Quando Bee e eu tivemos relações sexuais pela primeira vez, eu tinha usado o preservativo, mas estava tão envolvido em Abby, que tinha adormecido dentro dela, com medo de sair, e ela fosse desaparecer se eu fizesse, tornando aquele pequeno pedaço de borracha praticamente inútil. É a única vez na minha vida que eu poderia olhar para trás e ser grato pela minha estupidez. Georgia estava nos primeiros
momentos
da
criação,
quando
Abby
foi
brutalizada por Owen, mas de alguma forma, por toda a violência, a nossa filha tinha segurado firme e não deixado ir. Ela cresceu grande e forte dentro da minha esposa. Abby diz que Georgia nasceu com um conjunto de pulmões
que
iria
assustar
63
a
reta
do
diabo.
Como
The Rose Traduções apropriado. Mesmo que eu não a encontrasse, até que ela tinha três anos, pela segunda vez na minha vida, foi amor à primeira vista. Eu tinha pensado que Georgia era filha de Owen no início, o produto de uma relação entre ele e Bee, mas ainda a amava e queria que ela fosse minha. Queria que ela me amasse de volta. Eu ia a pé até os confins da terra por Abby. Eu iria queimar o filho da puta por Geórgia. Na prisão, se o colchão afundasse na calada da noite, definitivamente não seria porque o seu bebê doce estava querendo alguns afagos com você. Mas eu não estava com medo dos outros detentos tentando vir a mim. A única facada que eu estava com medo de receber, viria pelas molas soltas do colchão manchado tentando dormir. Cada hora,
os guardas faziam as suas rondas,
brilhando suas lanternas nos rostos dos internos dormindo, certificando-se de que cada um foi contabilizado. O rangido das botas dos guardas contra o piso de concreto, pela enésima vez durante à noite não foi uma surpresa. Minha porta da cela foi desbloqueada e aberta. Eu fingi que estava dormindo, preparando-me para defender a minha honra, contra o que quer que o filho da puta tivesse um fetiche para loiras com tatuagens.
64
The Rose Traduções —Eu sei quem você é—, disse uma voz. Um isqueiro inflamado, a partir do canto do meu semicerrado olho, eu vi o fim de um cigarro queimando a poucos metros da minha cama. Quem quer que fosse, sentou-se no chão com as costas contra a parede de concreto. —E quem exatamente você acha que eu sou?— Eu perguntei, calculando como tirá-lo, se ele fizesse um movimento. —Um amigo comum nosso te chama o Moordenaar. A porra do Dutchman, o homem que me deu meu primeiro
emprego,
e
o
primeiro
e
único
dos
meus
empregadores que sempre saberia a minha identidade real. O Moordenaar, uma palavra holandesa para 'assassino', é o que ele me chamava. Sutil. Eu deveria cortar a garganta do holandês por não ser capaz de manter a boca fechada, porra. Vou adicioná-lo à minha lista de merda para fazer quando eu saísse. —Cara errado—, eu disse, voltando-se para olhar para o cara invadindo meu espaço pessoal. Pequenas luzes amarelas que revestem a passarela fora da minha cela e a luz da meia-lua, através de uma janela alta do outro lado do bloco de celas era toda a luz que eu precisava ter para ver que o cara na minha cela era
65
The Rose Traduções enorme. Uma parede muscular sentada no chão a poucos metros da minha cama, com um cigarro pendurado do lábio, tatuagens pretas e brancas cobriram as costas das mãos e um lado de seu pescoço, seu escuro cabelo cortado rente à cabeça. Seus olhos eram negros e à luz da meia-lua, parecia um homem possuído. Talvez eu tenha sido o diabo, mas com o meu cabelo loiro e olhos azuis, eu sei que não parecia. Esse cara parecia que o chão tinha se aberto e ele tinha acabado de atravessar os portões do inferno e ido para minha cela. —O que você quer?— Perguntei. —Eu preciso da sua ajuda.— Ele não tirava os olhos de mim. —Eu não conheço você. Por que eu iria ajudá-lo?— Girei minhas pernas para o lado da cama e sentei. —Você matou o cara que feriu sua família, estou certo?—, Perguntou. —Alegadamente, — eu o lembrei. Eu não estava a ponto de admitir qualquer coisa para esse cara. Pelo que eu sabia, ele poderia estar trabalhando para o promotor e vestindo uma escuta.
66
The Rose Traduções Ele riu e balançou a cabeça. —Eu entendo por que você iria dizer isso, mas eu estou me voltando para você porque estou sem opções. —Eu estou semi-aposentado,— eu admiti. —Bem, Jake, preciso de você para sair da semi aposentadoria, porque a minha menina está com problemas e há pessoas que precisam ser mortas. Esse cara não estava de brincadeira. —Mesmo se eu quisesse ajudá-lo, não posso fazer nada a partir daqui, e não vou sair a qualquer momento em breve —, eu disse a ele. —Você vai sair.— Ele levantou-se, em seguida, bateu levemente
nas
barras.
Segundos
depois,
um
guarda
apareceu e abriu a minha cela para deixá-lo sair. —E eu vou entrar em contato. Quando ele estava há muito tempo fora de vista, percebi que ainda não sabia o seu nome. Que porra é essa que acabou de acontecer?
67
The Rose Traduções
Capítulo 8 Quando o guarda chegou para me levar de minha cela, percebi que estava no meu caminho para me encontrar com meu advogado para elaborar algum tipo de estratégia de defesa. Quando passamos pela sala de visitas e entramos em uma sala, onde eles me entregaram as roupas que eu usava quando eles me prenderam, eu estava totalmente confuso. Eu não disse nada, apenas no caso de que iria fazê-los perceber o seu erro e seria levado de volta para a minha cela. Quando eu tomei o meu primeiro passo para a liberdade fora dos portões da prisão, a luz do dia me cegou, depois de passar tanto tempo em uma cela escura. A primeira pessoa que eu vi foi Bethany, que tocou a buzina de seu carro e acenou para mim. —Entre—, ordenou ela, inclinando-se para abrir o banco do passageiro de seu SUV. Entrei e esperei até que estávamos na estrada principal, antes que eu dissesse qualquer coisa. —Por que estou fora?— Perguntei. —Onde está Abby? Eu
deveria
ficar
feliz,
mas
minhas
frustrações
obtiveram o melhor de mim. —Bethany, o que diabos está acontecendo?
68
The Rose Traduções —O promotor retirou as acusações, e Abby está em casa com Geórgia—, disse ela casualmente, dando de ombros, em seguida, ajustou as saídas de ar condicionado. —Por que eles fariam isso? Como eles podem ir de um não estabelecimento de fiança para me liberar, em menos de 72 horas?— Eu estava livre, mas estava no limite. Algo não estava certo. —Vamos apenas dizer que suas testemunhas não eram tão confiáveis como eles inicialmente pensaram. Em um caso que é circunstancial, na melhor das hipóteses, as testemunhas têm que ser sólidas ou fecham o caso. Ela olhou para a estrada a frente de nós. Ela não fez nenhum tipo de contato com os olhos comigo, mas ajustou o espelho retrovisor pela terceira vez. —O que você fez? Eu perguntei a ela. Não havia nenhuma maneira que ela não tinha uma mão na minha libertação. Um pequeno, manhoso, sorriso no canto da boca. Um pequeno vislumbre para o pit bull que Bethany costumava ser, antes de se transformar em uma figura de avó para a Geórgia. A mulher que faria mover céu e inferno para ganhar um caso e que faria qualquer coisa que a levasse a ganhar um caso. QUALQUER COISA.
69
The Rose Traduções Não havia nenhuma dúvida em minha mente, que ela fez algo para parecer que essas testemunhas se tornassem 'Não confiáveis'. —Foi
à
coisa
mais
estranha,
realmente—,
disse
Bethany. —Todas
as
testemunhas
que
estavam
indo
testemunhar que você e Owen eram inimigos mortais, de repente se lembraram de que grandes amigos vocês eram, quanto tempo que passaram juntos, o quanto vocês amavam e respeitavam um ao outro. E, em seguida houve o pequeno problema de seu casamento.— O sorriso de Bethany era agora um sorriso completo. —O nosso casamento? —Sim, o seu casamento. É estranho que isso tenha deslizado de suas mentes, que eles assistiram sua recepção de casamento e que Owen foi o seu padrinho. —Meu padrinho? —Sim, você vê, uma vez que Owen foi o padrinho de seu casamento, que teve lugar no bar do Bert semanas após sua suposta morte, não havia nenhuma maneira que ele poderia estar morto, certo? Havia também o fato que ele
assinou
sua
licença
de
casamento
como
uma
testemunha, que foi arquivada pelo tribunal e uma questão de público comprovada...
70
The Rose Traduções —Bethany...— Eu comecei, sem saber exatamente o que perguntá-la em seguida. —E, claro, como a mãe de Owen eu disse ao FBI que ele desapareceu, muitas vezes, às vezes por meses a fio e que eu tinha ouvido falar dele recentemente. —Disse o quê? —Sim, eu disse a eles que tinha ouvido falar dele recentemente, e ele me contou sobre um acidente que teve com a mão, enquanto caçava um jacaré. Ele ainda estava abalado por acidentalmente ferir Georgia, quando ele mexeu com sua arma, então ele não tem planos de voltar para a cidade ainda. E lá estava ela, Bethany, a avó mais implacável de Coral Pines. —Por que eles esperaram tanto tempo para me cobrar, se tinham todas estas coisas no lugar um ano atrás? —O pai de Owen. Ele não estava comprando a história que Owen só decolou, principalmente porque Owen tinha parado de usar seus cartões de crédito na noite em que desapareceu, por isso, quando descobriram a mão e o vídeo de vigilância, ele usou toda a sua influência com o promotor para empurrar tudo para frente, mesmo que o caso fosse sombrio na melhor das hipóteses. Levou um
71
The Rose Traduções tempo, mas aquele bastardo persistente não aceitou um não como resposta. —Como você sabe que ele não vai ainda tentar me derrubar de alguma forma? Eu não conseguia relaxar até que soubesse que estava tudo bem. Que eu poderia segurar a minha família e não estar preocupado em ser arrastado de novo. —Porque, Jake, ele pode ter sido um péssimo marido, mas ele é um homem muito inteligente. Eu disse a ele se continuasse por esse caminho, eu me apresentaria como assassina de Owen, e uma vez que o filho da puta não vai mesmo assinar os papéis do divórcio, porque ele tem medo de como ficaria, ele não está disposto a deixar-me ir por assassinar nosso filho. —Como, como você conseguiu que as testemunhas mudassem
suas
histórias?—
Eu
não
estava
perto
o
suficiente de ninguém para tê-los mentindo para mim, porque eles gostavam de mim. Bethany pensou por um momento. —Você vê Jake, os segredos de Coral Pines são profundos. Como raízes de uma árvore velha, eles crescem e crescem. Durante anos, eles se espalharam sob a superfície até que as raízes são muito grandes, e a superfície começa a rachar.
72
The Rose Traduções —O que isso tem a ver com as testemunhas? —Porque, Jake, eu tenho estado em Coral Pines tempo suficiente para saber quando é a hora de fazer um pouco de escavação sob a superfície. —Então, basicamente, você os chantageou usando a merda que tinha contra eles? —Chantagem é uma palavra tão feia.— Bethany bateu no meu joelho. —Eu só tirei algumas raízes.
73
The Rose Traduções
Capítulo 9 Abby A última coisa no mundo que eu queria era que minha filha sofresse como sofri. Passei todos os dias desde o momento que a trouxe a este mundo, garantindo que sua infância se parecesse em nada com o meu inferno. É por isso que à noite, esperei até depois que eu a ajudei a trocar seu pijama, depois que li uma história na sua cama, depois que lhe dei um beijo na testa, depois que lentamente fechei a porta e rastejei pelo corredor, e depois fiz o meu caminho para fora, para o pátio, a soluçar incontrolavelmente em minhas mãos. Georgia tinha cicatrizes. Muitas cicatrizes. Algumas mais profundas que as minhas. Cicatrizes do spray da bala, cicatrizes das múltiplas cirurgias para remover os estilhaços que ficaram. Cicatrizes que se assemelhavam a branco e vermelho, que ondulavam como uma pintura através de sua caixa torácica, da axila até a cintura no lado esquerdo. Eu tinha falhado com ela, tinha falhado com a minha menina, e agora ela ia ter que viver com o exato mesmo
74
The Rose Traduções destino, que eu nunca quis para ela. Tudo isso porque Jake foi preso pelo assassinato de Owen, e eu estava novamente buscando consolo no meu capuz. Tentei ficar dormente, mas não consegui chegar ao lugar onde eu não poderia existir mais. Geórgia e Jake tornaram isso impossível para mim, a recuar completamente, mas eu estava tentando, porque pensar em Jake sendo preso ou condenado à morte pelo assassinato daquele desgraçado, fez meu estômago torcer. Porque eu tinha o incentivado a fazê-lo. Tudo tinha sido culpa minha. —Bebê, de novo não—, disse Jake, chegando por trás de mim, com a mão no meu ombro. Ele conhecia minha reação toda vez que eu via minhas cicatrizes e onde eu ia esconder minha reação dele. Ele notou a mudança em mim. Eu vi isso na maneira como
ele
foi
mais
cuidadoso
em
torno
de
mim,
praticamente andando em cascas de ovos, escolhendo as palavras com mais cuidado. Eu odiava. Mas eu não sabia como voltar para o antes, e com tudo o que estava acontecendo dentro de mim, eu não sabia se queria. —Eu não posso ajudá-la.— Limpei as lágrimas dos meus olhos e funguei. —Eu falhei com ela, Jake. Ela vai olhar no espelho todos os dias e me lembrar daquele momento horrível para o resto de sua vida. Ela vai se
75
The Rose Traduções lembrar de como ela estava com medo. Vai se lembrar de como a mamãe não poderia impedir o que aconteceu com ela. —Bee, ela é tão jovem. Ela vê o Shrinker. Ele diz que ela vai ficar bem. Ela mal se lembra de alguma coisa, e ele acha que, mesmo como um fodido como eu, como seu pai, ela vai ficar bem—, Jake me assegurou, tentando me fazer rir, como sempre. —Sim, mas o que acontece depois? O que dizer quando um dia, ela se lembrar de tudo? E depois? Eu não quero que ela se lembre da dor todos os dias da sua vida.— —Então nós vamos lidar com isso, Bee. Temos certeza de que ela sabe o quanto ela é amada e se ela se assustar, foda-se, mais uma vez vamos lembrá-la do quanto é amada, e se ela fica pior, vamos amá-la ainda mais difícil caralho. A única coisa ruim que pode acontecer com Georgia de novo, é ela sufocar sob todo o nosso amor.— Jake circulou minha cadeira e se agachou para baixo na minha frente. —É tudo o que podemos fazer—, disse ele em voz baixa, com as mãos sobre os joelhos. Ele inclinou meu queixo para cima para olharmos olho no olho. —O que é isso realmente, Bee? Eu suspirei. —Ela merece uma pessoa melhor do que eu como sua mãe.
76
The Rose Traduções —Isso é a porra de uma lucura, e você sabe disso. Todos os pais são fodidos. Estamos apenas fodidos em um tipo diferente de forma. Agora derrame, mulher—, ele perguntou. —Diga-me o que está acontecendo na sua bela cabeça vermelha. —Eu ainda vejo.— Eu soltei. —Ainda vê o quê? —Eu ainda vejo as minhas cicatrizes. Todos os dias. Mesmo sob todas as tatuagens, eu ainda vejo as cores por cima e depois as marcas. Cada maldito dia da minha vida, eu me lembro do que aconteceu, o que esse cachorro fez, e mesmo que seja apenas por um minuto, lembro-me do que senti.—
Meus
olhos
começaram
encher
de
lágrimas,
borrando minha visão. —Eu me lembro da dor. Eu sinto isso tudo de novo. Eu não quero sentir isso. Jake correu suavemente as pontas dos dedos do outro lado da maior cicatriz, que começava no meu ombro e lentamente seguia para baixo do meu cotovelo e de volta novamente. Sua forma de me confortar. —Eu não posso imaginar o quanto isso machuca, Bee. —Não aí—, eu disse. —Não? —Não—, eu peguei a mão dele e coloquei-a sobre o meu coração. —Aqui. Dói, aqui.
77
The Rose Traduções Jake me pegou como se eu pesasse nada e sentou-se na cadeira, arranjando-me em seu colo como um bebê, embalando-me em seus braços e segurando-me contra o peito. —Eu não quero ver seu coração doer. Diga-me o que posso fazer para torná-lo melhor—, disse Jake, sua voz tensa. —Dói-me que Geórgia possa se sentir assim algum dia. —Suas cicatrizes ainda estão curando, bebê. Faremos o que for preciso para torná-la a não machucar mais. Mas você não pode ficar preocupada com o que ela pode ou não sentir. Temos que levar isso dia a dia, ou você me deixará louco. —Eu sei—, funguei. —O que posso fazer para torná-lo melhor?— Ele beijou o topo da minha cabeça. —Eu não sei se há alguma coisa que você pode fazer. Você não pode limpar as minhas memórias. Você não pode me fazer pensar em outra coisa quando vejo as marcas. Ficou muito melhor por um tempo. Assim, muito mais fácil do que costumava ser. Em seguida, Geórgia se machucou, e agora é como se eu estivesse de volta de onde comecei.
78
The Rose Traduções —Nós, bebê. Nós—, disse Jake. —Você não tem que passar por isso sozinha. Nós somos uma família, e vamos corrigir isso como uma família. —Mas você não pode corrigi-lo. —Não, mas posso ajudá-la—, disse Jake. —Como?— Eu sussurrei. —Você confia em mim? —Sim.— Eu nem sequer hesitei. Jake é a única pessoa no mundo que eu confiava. Ele era o pai de Georgia. Ele me ajudou a sentir de novo, quando pensei que ia viver a minha vida sem nunca saber como era estar perto de alguém. Não havia nenhuma razão para não confiar nele. —Eu estive pensando sobre uma coisa. Algo que poderia ajudar. Fique aqui por um minuto—, Jake ordenou, levemente me empurrando para fora dele. Ele se levantou e puxou o celular de seu bolso, pressionando algumas teclas de discagem rápida. Depois de alguns segundos de toque, eu ouvi alguém pegar. —Bethany—, Jake disse estoicamente. Por que ele estava
chamando
Bethany?
Normalmente,
eu
era
a
intermediária entre Bethany e Jake. Eles raramente se falavam, e não é como se eu o culpasse. Bethany gerou Owen e tentou protegê-lo, quando ela sabia o que ele tinha
79
The Rose Traduções feito, mas eu já tinha olhado o passado. Sempre que eu sentia a raiva ou ressentimento em relação a ela, que senti uma vez, só me lembro de como me sentia ao ver sua casa em chamas, e eu rapidamente trazia de volta a sensação, de que tudo estava bem entre nós. A nova Bethany mal lembrava à antiga, e seu amor por Geórgia, a neta que ela nunca teve, tinha sido uma grande parte de endireitar as coisas aos meus olhos. Bethany havia passado o ano passado provando a nossa família, que ela era digna o suficiente para ser uma parte dela. —Sim. Sim. Está tudo bem. Georgia é demais. É—, ele disse rudemente. —Você pode vir e ficar com a Georgia um pouco? Ela está dormindo, mas preciso levar o barco para dar uma volta, para ter certeza que está em condições para navegar pela manhã, e eu preciso que Bee venha comigo e seja meus segundos olhos e ouvidos. Não foi uma curta pausa, depois Jake terminou a chamada sem dizer adeus. —Você
sabe,
para
alguém
que
pode
ser
tão
encantador, você realmente pode ser um idiota total, às vezes—, eu disse. —Você acabou de me chamar de charmoso?— Jake riu. Claro, que seria a única coisa que ganharia sua atenção, não ser chamado de imbecil. Mesmo na penumbra
80
The Rose Traduções da varanda dos fundos, o sorriso de Jake era brilhante. Ser capaz de vê-lo sorrir em uma base diária e ou rir de vez em quando, valia a pena cada minuto do tempo que passamos separados. Ignorei sua pergunta. —Se você precisava de ajuda com o barco, por que nós apenas não fazemos mais cedo?— Perguntei. Nós tivemos um grande dia em família. Jake trabalhou no barco um pouco. Georgia percorreu os sprinklers no quintal, e eu me sentei na minha cadeira favorita no pátio, lendo um livro, olhando por cima das páginas de vez em quando, para se certificar que minha família ainda estava lá, e que tudo era ainda real. E era. Estava ficando tarde, e já estava escuro. Seria difícil verificar o barco para qualquer coisa sob estas condições. —Shhhhh, bebê. Você vai ver. Você disse que eu não poderia fazê-lo melhor para você. Eu acho que há uma maneira que posso—, Jake disse, pressionando o dedo sobre a minha boca parcialmente aberta. Eu olhei para ele e mordi a ponta do seu dedo. Ele afastou sua mão, e seu queixo caiu. —Oh, Bee—, disse ele, sua voz cheia de aviso, ou era ele
prometendo?
—Você
vai
pagar
por
isso.—
Resumidamente, chupar a ponta do dedo que eu tinha acabado de morder.
81
The Rose Traduções Bethany chegou a poucos minutos da ligação de Jake. No segundo que ele abriu a porta, ela deslizou por ele, para dentro da casa. —Venha—, disse Jake sarcasticamente, fechando a porta atrás dela. Bethany já havia se acomodado no sofá e estava folheando o conteúdo de sua sacola. —Vocês dois cheguem a hora que quiserem. Eu estou bem aqui—, disse ela, tirando duas agulhas de tricô e alguns fios-de-rosa. O que quer que fosse o projeto anexado às agulhas, parecia bastante irregular. —Tricô?— Eu perguntei a ela, apontando para suas mãos, e ela começou a distraidamente tricotar. Betânia, uma vez afiada como uma navalha, super poderosa advogada, cujas garras eram quase tão acentuadas quanto sua língua, estava sentada no meu sofá, na minha sala, tricotando. Era desconcertante e fora do personagem para ela. Bethany cruzou as agulhas uma sobre a outra, a língua presa, fora do lado de sua boca, enquanto se concentrava. Seu pé batia junto com seu ritmo de tricô. Ela quase não fez uma pausa para respirar quando falou. —Bem, sim, desde que não tenho mais um emprego para me manter ocupada, eu precisava de algo para ocupar um pouco do meu tempo, então não vou morrer de tédio. Meu psiquiatra sugeriu que eu arranjasse um hobby, então
82
The Rose Traduções fui ao iPad, e vi alguns desses vídeos do YouTube, ou o que eles são chamados, você sabe, aqueles onde uma criança de dez anos, com uma câmera de vídeo pode basicamente ensinar tudo que você precisa saber, e fazer você se sentir tão velho como a sujeira ao mesmo tempo. Então, aqui estamos nós, a meio caminho de uma camisa para a Geórgia.— Bethany tinha deixado seu emprego como advogada do distrito, logo após Georgia ser ferida. Em suas palavras —seu— radar certo e errado precisava de um reset, e ela não poderia fazer isso e ainda ser a advogada pit-bull sem consciência, que ela era paga para ser. Bethany ergueu o pequeno pedaço de algo que estava ligado às agulhas, eu poderia ver a decepção no rosto, através dos dois grandes buracos no meio do tecido. Ela balançou a cabeça. —É um trabalho em andamento.— Ela disse, começando a tricotar novamente. —Para cima e para baixo e completamente.— Ela murmurou enquanto franziu as sobrancelhas e olhou para baixo em seu trabalho. —Estaremos
de
volta
em
pouco
tempo—,
eu
assegurei-lhe. Na verdade, não tinha certeza de quanto tempo Jake tinha planejado tomar. —Obrigada por ter vindo em tão pouco tempo.— Antes de eu me virar para ir, Bethany olhou para cima de seu projeto, com os olhos lacrimejantes. ‘Obrigada’. Ela murmurou para mim, e num piscar de olhos, ela foi novamente de volta ao tricô. —Leve o seu tempo. Estarei neste danado durante toda à noite de
83
The Rose Traduções qualquer maneira.— O tom mordaz impaciente por trás de sua voz. Jake não disse adeus a Bethany. Ele não disse nada. Ele abriu a portas de vidro e me conduzido para fora, logo atrás de mim. Jake pegou minha mão e levou-me para baixo no quintal, para a doca, e quando chegamos lá, ele me sentou em um banco de plástico, que dobrou como um tronco de armazenamento para todas as engrenagens da pesca rosa de Geórgia. Peguei um chapéu rosa com viseira, com as palavras MENININHA PESQUEIRA DO PAPAI na frente, que tinha ficado atrás do banco. Corri meus dedos sobre as letras, levantei e suspirei para mim mesma. Nós tínhamos chegado tão longe em um curto período de tempo. Geórgia e Jake ambos atuavam como se tivessem sempre sido parte da vida um do outro. Claro, eu posso ter dado à luz a ela, e a alimentado, e a vestido há anos, mas, em seguida, Jake apareceu e BUUMM. Uma garotinha do papai em seu próprio núcleo. Eu não teria nenhuma outra chance. Na minha vida, eu nunca tinha experimentado o tipo de amor que existe entre um pai e filha. A coisa mais próxima que já tive de um pai, foi o pai de Jake, Frank, e embora ele sempre tivesse um lugar especial no meu coração por tudo que fez por mim e Georgia, ele raramente estava sóbrio o suficiente para mostrar seu lado paterno.
84
The Rose Traduções Eu não sabia nada sobre o amor entre um pai e filho até Georgia vir, e ela tornou-se meu mundo inteiro. Assistindo Jake com a Geórgia, sempre era uma experiência nova para mim. Eles usavam o seu amor um para o outro em suas luvas. Não havia dúvida de que, quando alguém olhava para os dois juntos, eles iriam ver que estavam apaixonados um com o outro. Eu sei que Jake me amava, e que o seu amor era ilimitado. Mas eu sabia que o amor que ele sentia por Georgia estava em um nível totalmente diferente. O barco de pesca de Jake, um motor de popa de vinte metros, que pertencia a seu irmão, ele o tinha construído elevado para impedir os crustáceos de crescerem no casco e a água salgada do comer a pintura, tinha bastado colocar um motor novo sobre ele. Jake pegaria Georgia cedo para sair na manhã seguinte para a sua viagem de pesca inaugural, no barco recém-consertado. Enquanto isso, eu teria a cabeça para fora, enquanto ainda estava escuro para fotografar o nascer do sol ao longo da praia, para o meu mais novo conjunto de cartões-postais. É engraçado, porque
na verdade Geórgia tinha,
literalmente, me arrastado para fora da cama na maioria das manhãs, quando o sol já estava alto no céu, mas quando Jake a estava levando à pesca, os olhos se abriam antes que o sol tivesse sequer começado a espreitar no
85
The Rose Traduções horizonte e era, geralmente, ela quicando na nossa cama, para acordar Jake primeiro. Jake pegou algum tipo de compensação, que foi espalhada para fora na grama acima do paredão. Ele o envolveu em torno de seu braço algumas vezes e colocou em um balde. —O que é isso?— Perguntei-lhe quando colocou o balde no chão, ao lado do banco de armazenamento. —Eu estou ensinando Gee como jogar a tarrafa, amanhã. Desde que ela gosta de pesca tanto quanto eu, é um bom tempo para ela aprender a apanhar a sua própria isca,— ele disse, seu sotaque sulista tinha crescido mais grosso, uma vez que ele chegava em casa em Coral Pines. Eu às vezes esquecia com todos os tumultos no interior de Jake, e todas as coisas que ele era capaz de fazer, que uma parte dele era apenas um garoto do sul, que gostava de pescar e mexer com caminhões. —Essa coisa líquida é maior do que ela. Quanto pesa?— Eu perguntei, notando os bíceps tensos de Jake quando ele levantou o balde. —Oh, é muito pesado, mas esse não é o dela—, disse ele. —Esta é.— Jake chegou por trás do banco que eu estava sentada e pegou um balde menor. Abriu-a e inclinou-a para mim, então eu podia ver o interior líquido menor perceptível.
86
The Rose Traduções É claro, que era cor de rosa. Meu coração se partiu na melhor das formas. —Duke da loja de iscas está começando a questionar minha sexualidade com toda essa pesca-rosa de merda—, Jake disse com um sorriso. —Vou ter que começar a ir para as grandes cadeias de lojas em Logan Beach, para esquivar-se do boato. —Foda-se o boato—, eu disse. E quis dizer isso. Qualquer um que viesse entre Jake e Georgia, fazendo algo que amavam juntos, teriam que responder a mim. —Sim,
que
se
fodam,
bebê—,
disse
Jake,
acrescentando o menor balde no barco. Ele levantou a tampa do painel elétrico para o elevador e apertou o botão para descer o barco na água. Ele rangeu e gemeu, o som de metal contra metal deixou os cabelos no meu braço em pé, quando os fios pesados que levantava o barco lentamente desenrolava a partir da roda de fiar no topo do elevador. —O que exatamente estamos fazendo?— Perguntei. Jake me ignorou e apontou para a parte traseira do barco, uma vez que estava totalmente flutuante no topo da água. —Você acha que ela vai gostar? —É claro, você sabe que ela ama o barco. Você coloca um monte de trabalho duro nele e...— Eu parei de dizer
87
The Rose Traduções qualquer outra coisa, porque percebi que não era o barco que ele estava falando realmente. Era o que estava escrito na parte traseira do barco. Na rotulação cursiva, ousada para um lado do motor, simplesmente 'Gee'. Minha garganta parecia que algo estava preso nela. — Não Jake, ela não vai gostar. Ela vai adorar e surtar e não será capaz de parar de falar sobre isso por alguns dias. Jake acendeu um cigarro. Ele parecia satisfeito com a minha reação e consigo mesmo. —Isso é o que eu esperava. Você sabe que foi entre isso, ou comprar-lhe um pônei. Eu não vou limpar bosta de cavalo. Jake sorriu e deu um passo para dentro do barco, estendendo a mão para me ajudar a entrar a bordo. Jake me rodou, e eu tomei o assento ao lado dele. Ele se virou para os holofotes e nos apoiou para fora da base. Nós passamos pelo canal, as luzes brilhando fora dos olhos de alguns jacarés, e dispersaram as iguanas que revestiam o paredão,
alguns
deles
mergulhando
na
água,
outros
encontraram refúgio nos manguezais. As águas abertas do rio de Coral Pines brilhou laranja com o brilho da lua cheia. Jake pressionou o acelerador, e me senti como se estivéssemos a patinar em cima das águas calmas, a quente maresia sobre o pára-brisa dianteiro, enredando no meu cabelo. Com toda a feiúra que eu tinha experimentado aqui, foi fácil esquecer o quão realmente bonito o lugar era.
88
The Rose Traduções Nós estávamos em água aberta por alguns minutos, antes de Jake abrandar o barco no meio do rio. Ele puxou para o lado de um marcador, desligando o motor quando estávamos
escondidos
entre
os
manguezais
de
uma
pequena enseada. Ele jogou a âncora. —Por que estamos aqui, Jake?— Perguntei. No lugar tão tranquilo, meu tom normal de voz soou como um grito. —Eu te disse por que, bebê. Eu descobri uma maneira de ajudá-la.— Ele acendeu outro cigarro, descansou a cotovelos apoiados nos joelhos e inclinou-se para mim. —E é aí que acho que deveria fazê-lo—, ele disse assim baixinho quase num sussurro. —Fazer o quê?— Eu sussurrei de volta. Meu coração agora firmemente no meu estômago. —Você confia em mim, não é? —Por que você fica me perguntando isso?— Sim, é claro que eu confiava nele. Eu confio nele com a minha vida e da Geórgia, mas foi a segunda vez que ele me fez a mesma pergunta, e que estava me deixando nervosa. Jake apagou o cigarro em uma velha lata de refrigerante e se levantou, estendendo as mãos para mim. —Venha aqui—, disse ele. Levantei-me e tirei as mãos. Ele me puxou para ele e apertou os lábios quentes ao meu. Eu estava tão envolvida
89
The Rose Traduções no beijo, que não tinha notado a pequena faca na mão. Ele se afastou do nosso beijo e levantou a faca entre nós. —O que é isso?— Engoli em seco. Meu coração batendo forte o suficiente para os peixes ouvirem. Jake beijou o lugar mágico atrás da minha orelha e sussurrou contra o meu pescoço. —Eu quero cortar você. —O quê?— Eu respirei. Suas palavras assustadoras, seus toques tentadores. Eu não sei qual o caminho foi para cima. Eu não acho que tinha ouvido direito o que ele tinha dito, porque ele não poderia apenas ter dito que queria me cortar. —Você diz que olha para suas cicatrizes todos os dias, e se lembra do que aconteceu. Você sente a dor mais uma vez, e por mais que eu queira, não consigo tirar isso de você, mas posso fazer outra coisa. Jake respirou fundo. —Posso dar-lhe uma nova marca, uma nova cicatriz associada a uma boa memória, para quando você ver as suas cicatrizes, haverá um pouquinho de alguma coisa boa misturado com o ruim. Havia uma razão para que eu amasse Jake, por que estava atraída por ele desde o primeiro momento. Porra, ele, me pecebeu.
90
The Rose Traduções Nenhum psiquiatra, nenhuma meditação, nenhum método ortodoxo padrão de reparo mental iria me corrigir, e Jake sabia disso. Então, ele me ofereceu o que podia. —Faça isso—, eu respirei. Eu odiava a ideia de ser cortada, mas amei o que ele estava me oferecendo. As cicatrizes me tinham presa em minha própria mente. Ele estava me oferecendo liberdade. —Faça-o.— Jake não me respondeu. Ele apenas me puxou para ele e me beijou, sua língua procurando entrada. Com uma mão na parte de trás da minha cabeça, ele enredou os dedos no meu cabelo e puxou até a minha cabeça inclinar para trás e eu abri minha boca para ele. Ele cheirava a suor e água salgada. Ele tinha gosto de menta e de cigarros. Eu não podia chegar perto o suficiente. Ele me empurrou para trás até a parte de trás dos meus joelhos acertarem o pequeno banco na parte de trás do barco. Jake se afastou de mim e desabotoou meus shorts. Levantei meus quadris para que ele pudesse deslizar para baixo das minhas coxas. Ele jogou-se na cadeira do capitão e tomou seus polegares no cós da minha calcinha e deslizou para baixo. Ele passou a língua da minha barriga para baixo para o meu clitóris suavemente chupando meu broto sensível quando ele jogou minha calcinha ao mar. —Hey!— Tentei argumentar com ele sobre descartar minha calcinha, mas ele só rodou sua língua sobre mim, puxando minhas pernas sobre os ombros, quando se
91
The Rose Traduções ajoelhou na minha frente. Eu rapidamente esqueci o que eu estava prestes a dizer. Ele
lambeu
meu
núcleo
como
se
estivesse
me
beijando. Era íntimo, suave, mas sexy e apaixonado. Ele estava me dizendo que me queria com a língua, e minha boceta estava respondendo por sua vez, pulsando em torno de sua língua enquanto lambia e chupava minhas dobras. Lembrei-me vagamente dele dizendo algo sobre me cortar, para substituir as memórias ruins, mas dominá-las. Eu
não
conseguia
me
concentrar.
O
barco
estava
balançando de um lado para o outro, como eu tentava reverter meus quadris. Jake me segurou no lugar com suas mãos fortes, puxando-me e devorando-me com a sua língua, como se eu fosse sua última refeição. Eu abri meus olhos quando meu orgasmo atingiu. Olhando para o céu da noite, eu cerrei minhas coxas em torno da cabeça de Jake, enquanto era atingida por onda após onda de porra de puro prazer, cortesia do sexy Jake Fodido Dunn. Meu MARIDO. Jake não esperou para eu terminar de gozar. Ele se levantou, tirou o cinto, puxou para baixo seu jeans e em um movimento rápido me virou para o meu estômago, eu agarrei a borda do barco para me segurar. Eu senti seus joelhos contra minha bunda e, em seguida, ele estava
92
The Rose Traduções buscando entrada, se esfregando na minha umidade, abrindo
caminho
para
dentro.
Meu
corpo
esticou
a
extremos para acomodar o tamanho dele e quando ele estava totalmente encaixado dentro do meu corpo, sentime tão cheia que pensei que ia arrebentar pelas costuras. Jake enfiou em mim uma vez. Duro. Eu gritei de surpresa, e meu interior apertou em torno dele. Ele se inclinou sobre mim com o peito sobre minhas costas e beijou a base do meu pescoço quando puxou e enfiou em mim novamente. Forte. O acúmulo foi lento no início, mas Jake continuou seu ataque no meu sexo, continuou a crescer e crescer até que eu estava empurrando minha bunda para trás em direção a ele e, silenciosamente, implorando por algum tipo de liberação. Eu ouvi um barulho clicando e não percebi o que estava acontecendo até que meu orgasmo bateu em mim. Eu estava vagamente consciente de uma sensação de coceira afiada escorrendo pelo meu braço, mas eu estava focando a liberação na pressão mais surpreendente. Tudo dentro de mim estava vivo e cheio. Jake agarrou meus quadris e com cada impulso profundo, ele me puxou com força contra ele. Cada vez mais rápido, até que empurrou tão longe quanto podia, em seguida, puxou para fora. Líquido quente jorrou na minha bunda. Um tipo diferente de líquido escorria do meu braço.
93
The Rose Traduções —Venha aqui, bebê—, disse Jake, puxando-me para cima do meu braço, colocando-me em seu colo. Jake puxou um kit de primeiros socorros e começou a limpar o sangue do meu braço com um algodão embebido em álcool. —Eu machuquei você? Preocupação estampado em seu rosto. —Não—, eu disse honestamente. —Bom. Porque acho que isso vai fazer o truque. — Eu olhei para o meu braço. Ao lado da cicatriz profunda, Jake seguiu as linhas de minhas tatuagens e esculpiu uma linha de cerca de seis centímetros de comprimento em minha pele.
Não
profundo
o
suficiente
para
causar
danos
permanentes, mas profundo o suficiente para deixar uma marca. Uma cicatriz visível. Agora, quando eu olhar para o meu braço, iria ver minhas cicatrizes e lembraria que uma delas segurava uma grande memória. Jake tinha dado essa para mim. Jake tirou uma agulha e linha, e para minha surpresa, ele começou a costurar. —Você sabe como fazer isso?— Perguntei. —Eu tive que fazer isso em mim algumas vezes.
94
The Rose Traduções —Eu quero saber mais?— Perguntei. —Não. —Ok, então.— Eu coloquei seu rosto em minhas mãos e trouxe sua boca para a minha. Eu pressionei meus lábios contra os dele, tentando transmitir a minha gratidão a ele com esse beijo. —Obrigada. —Não há necessidade de me agradecer. Você teria feito o mesmo. —Sim, eu o teria feito. Então, por favor, quando você precisar ser cortado, deixe-me saber. Eu sou sua menina.— Eu ri do absurdo de tudo isso. —Sim,
você
é
a
minha
garota—,
disse
Jake
suavemente, ignorando o meu sarcasmo. Fechando o kit de primeiros socorros e o deixando de lado, ele retornou o meu beijo. Sugando meu lábio inferior em sua boca, ele passou a língua pelos meus lábios lentamente. A paixão de antes saciada, seu beijo não era sexual, era sensual. Eu olhei para a sua costura torta no meu novo braço ferido, depois de volta para Jake. —Porra, eu te amo—, eu disse. —Porra, eu também te amo, Bee.
95
The Rose Traduções
Epílogo Abby Toc-toc Toc-toc —Só um minuto!— Disse a quem estava na porta. Mais batidas frenéticas. —Só
um
maldito
minuto!—
Eu
colocando meu livro aberto sobre
gritei
de
novo,
a mesa do café,
esperando que não fechasse para que eu pudesse voltar para onde tinha parado. Eu tinha uma coisa sobre os meus livros, e usar a orelha do livro estava fora do caralho de questão. O relógio acima da TV dizia que era depois das dez. Georgia estava há muito adormecida e Jake estava a caminho de casa, ele tinha ficado na loja mexendo no meu caminhão, que quebrou novamente. Eu me recusei a deixar que ele me comprasse um novo, não importa o quanto ele empurrasse a questão. O caminhão era tudo o que tinha de Nan e eu não estava prestes a deixá-lo ir, quando sabia que Jake poderia trabalhar sua magia sobre ele. Embora a pobre coisa estivesse me dizendo que era hora para deixála ir, porque era a terceira vez em um mês que Jake teve
96
The Rose Traduções de reparar, ou substituir qualquer coisa para consegui-lo fazer correr novamente. Caminhão suicida do caralho. Abri a porta e tinha a minha mão na maçaneta da porta de tela, a ponto de dizer a Sra. Flannagen pela enésima vez, que não importa quantas vezes ela passasse aqui ao sábado à noite, que Jake e eu não estaríamos frequentando a igreja neste domingo ou em qualquer domingo, depois disso, quando a porta se abriu e fui recebida com uma parede maciça de homem. Escuro e assustador pra caralho. Jake tinha facilmente mais de 1,80 m, mas esse cara tinha pelo menos alguns centímetros a mais. Seu cabelo escuro estava cortado rente à cabeça, os olhos pretos brilhantes. Jake tinha tatuagens de cima e para baixo em um braço, este cara estava coberto em ambos os braços e as mãos e até mesmo um lado de seu pescoço. Os cabelos claros de Jake e brilhantes olhos azuis, o faziam parecer um menino quase angelical de alguma forma. Esse cara parecia à porra do próprio diabo. Eu fiz um movimento para bater com a porta fechada, mas a bota no limiar me impediu de fechar, ele nem sequer pestanejou quando saltou fora o pé. —Eu preciso do Jake.
97
The Rose Traduções O homem perguntou. Sua voz profunda e rouca. Cheguei por trás da porta e peguei a pistola da gaveta de cima da escrivaninha do corredor, protegendo-a nas minhas costas. —Ele
não
está
aqui.—
Eu
disse.
Eu
fiz
outro
movimento para fechar a porta, mas desta vez ele usou a mão para impedi-la de fechar. —Você não está escutando porra, eu preciso do Jake.— Ele disse com raiva, suas narinas dilatadas. —Você é o único que fodidamente não escultou.— Eu disse, produzindo a arma nas minhas costas e visando-o entre os olhos. —Ele não está aqui, porra. O homem, na verdade, sorriu para mim. E se eu não estivesse prestes a me irritar, teria tomado mais tempo para admirar seus dentes muito brancos e retos cercado por lábios muito cheios. Mas foi a maneira como ele sorriu com os olhos, um olhar irradiando o mal de suas íris, que fizeram até mesmo seu sorriso assustador. —Vá em frente e atire—, disse ele, agarrando o cano da arma e pressionando-a na testa. —Você não tem bolas, menina—, ele provocou, ainda sorrindo.
98
The Rose Traduções Eu observei seu sorriso sarcástico e estava prestes a apertar o gatilho, quando a voz de Jake me parou. —As delas são maiores que a suas, cara. Jake contornou o estranho e se juntou a mim na entrada. —Eu vejo isso agora. O homem respondeu, parecendo mais irritado do que com medo. —Quem diabos é esse cara? Perguntei ao Jake. Ele pegou a arma da minha mão e colocou-a de volta na gaveta. —Esta é Abby, minha esposa. Abby, esse é... O homem interrompeu. —Eles me chamam, King.
Jake
Brantley King teve um problema com um policial corrupto. Não que o notório traficante de armas tivesse moral contra os policiais corruptos, eles ainda não estão em seu lado sujo. Alguns dos filhos da puta realmente cometeram
99
The Rose Traduções o erro de ir contra ele. Eles ou têm bolas maiores do que laranjas, ou eram verdadeiramente os mais estúpidos filhos da puta do planeta. Eu não me importava de qualquer maneira. Eu tinha um trabalho a fazer. Não que eu estivesse voltando ao trabalho de tempo integral, mas apenas este gostinho deve segurar-me por um tempo e me manter em casa na cama com Bee à noite. E não existia nenhum lugar na terra que preferia estar, do que na cama com aquela garota. Logan Beach era apenas um passeio de duas horas ao norte, por isso não levaria muito tempo, antes que eu estivesse enterrando um dos problemas do King na floresta. Bem, partes de seu problema. Foi tão bom acolher o diabo de volta, mesmo que apenas por um curto período de tempo. Eu me senti tão bem pra caralho com o fato, que me encontrei cantarolando enquanto terminava de cobrir o último buraco, batendo para baixo a sujeira com o lado liso de uma pá, antes de cobrir com escova e ramos. Acendi um cigarro. Pura satisfação corria em minhas veias.
100
The Rose Traduções Meu celular tocou. —Sim. —Irmão, você ainda por aí?— King falou pelo telefone. —Eu tenho aqui uma situação que poderia usar sua ajuda. —Sim cara, o que você precisa? —Tem que colocar o temor de Deus em algum pedaço de merda. —Feito.— Eu disse, fechando meu telefone. Eu dei uma tragada profunda e soprei a fumaça na noite. Eu coloquei o último galho que deixei em cima da sujeira recém-embalada. Quando eu estava de volta não pude deixar de sorrir. A vida é boa.
101