Gente Bien 945

Page 1


THE BEST POSTS OF THE WEEK Por: Kari Ponce @kariponcedl Z

INSTAGRAM Sin duda alguna, el éxito de esta semana fue la cobertura de Sabina Hidalgo en nuestras historias de Instagram. Ella es una cantante y bailarina tapatía que forma parte del grupo Now United creado por Simon Fuller, así que entra a nuestras historias destacadas para conocer su historia.

945 gentebien.com.mx 17 ENERO 2020

¡Ya tenemos un cambio en el diseño! Para seguir festejando el inicio de esta nueva década, te invitamos a conocer nuestros nuevos ejercicios y diseños de las distintas publicaciones de nuestra cuenta.

facebook/gentebienjal @gentebienjalisco

Estas semanas están llenas de premios, así que estate al pendiente de nuestras historias porque hemos estado y estaremos publicando los eventos más importantes relacionados al mundo del cine. Desde los outfits que más llamaron la atención, nominados, ganadores y los sucesos más relevantes de cada uno de ellos.

@GENTEBIENJAL @gentebienjal Dirección Editorial Sofía Álvarez del Castillo anasofia@gentebien.com.mx Dirección Comercial Juan Carlos Álvarez del Castillo jcalvarez@informador.com.mx Ventas Tel: 3817 8530 Ext. 741 Cobranza Cynthia Martínez cobranza@gentebien.com.mx Ventas CDMX Av. Paseo de Las Palmas No. 239-203 Col. Lomas de Chapultepec CDMX C.P. 11000 jcalvarez@informador.com.mx 0155 52 93 82 60 al 65 SUSCRIPCIONES DE EL INFORMADOR 3678 7750 IMÁGENES DE GUADALAJARA, S.A. DE C.V. Tels: (33) 3817 8530 y 3819 2222 Ávila Camacho No. 2263, Col. Country Club, C.P. 44610, Guadalajara, Jalisco, México. ventas@gentebien.com.mx

LOS TOP 3:

@florencepasteleria

Esta semana tuvimos muchas recomendaciones en cuanto a marcas tapatías, por ejemplo: EMI eventos es la empresa indicada si buscas audio e iluminación. Si quieres unos drinks, puedes mezclar la barra de cervezas que montan en Escala Cervecería junto con las bebidas preparadas de The Mixing House. @cerveceríaescala

Así que ya sabes, si buscas recomendaciones de alguna marca o producto que busques en particular, puedes echarte un clavado en nuestras publicaciones o escribirnos directo por mensaje.

“G GENTE BIEN”, Año XVI, No. 945, es una publicación semanal del 17 al 23 de enero de 2020, editada por Imágenes de Guadalajara, S.A. de C.V., Ávila Camacho No. 2263, Col. Country Club, C.P. 44610, Guadalajara, Jalisco, Tel. 3817-8530, www.gentebien.com.mx, ventas@gentebien.com.mx. Editor Responsable: Enrique Ochoa Ochoa, Reservas de derechos al Uso Exclusivo No. 04-2009-100610272800-102, ISSN en trámite, ambos otorgados por el Instituto Nacional del Derecho de Autor, Número de Certificado de Licitud de Título y Contenido 15353, otorgado por la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas de la Secretaría de Gobernación. Imprenta y Distrubuidor: Independencia No. 300, Col. Centro, C.P. 44100, Guadalajara, Jalisco. Las opiniones expresadas por los autores y columnistas no necesariamente reflejan la postura del editor de la publicación. Queda estrictamente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos e imágenes de la publicación sin previa autorización de IMÁGENES DE GUADALAJARA, S.A. de C.V. © Todos los Derechos Reservados. ® “G GENTE BIEN” es una marca registrada.”

¿YA NOS SIGUES?

ESTE SÍMBOLO ES UN BENEFICIO PARA SUSCRIPTORES DE

EL INFORMADOR

SUSCRÍBETE HOY EN WWW.CIRCULOI.COM.MX O LLAMA AL 3678-7750

@gentebienjalisco @banquetesgdl



(

M &/& M

FASHIORAMA

POR: ÁLVARO VALADEZ alvaro@gentebien.com.mx

ROBERTO SÁNCHEZ: A PRUEBA DEL TIEMPO Roberto Sánchez es uno de los personajes más representativos y versátiles de la moda en México de los últimos años. Desde sus inicios como stylist, pasando por la exitosa dupla en la firma TEAMO (2006), hasta su firma homónima y la tienda Hi-BYE! que recientemente celebró su primer año en la Ciudad de México. Roberto Sánchez se aleja de las tendencias y desarrolla su propio universo creativo que le ha permitido consolidar una propuesta única que se mantiene relevante a través del tiempo y replantea las formas de hacer moda hecha en México. En casi 15 años de trayectoria ¿Cuál ha sido la evolución en tu trabajo? La evolución más que creativa o estética tiene que ver como ha cambiado la manera en la que veo la moda y el negocio. Todo tiene una estructura si no no funciona, yo por ejemplo tengo dos trabajos uno corporativo que me ayuda a enfocar, aprender y conocer la industria desde el público fast -fashion y otro con mi marca y mi tienda Hi-Bye donde hago lo que quiero. Has sido testigo de grandes cambios en la industria de la moda en México ¿Cómo percibes la moda mexicana en la actualidad? ¿En qué ha cambiado? He visto pasar tantas marcas y diseñadores que no han sabido enfocar su producto e identificar los nichos, la moda es muy divertida y noble pero también requiere de un arduo trabajo y sacrificio. Yo no vengo de familia con dinero y aprendí con el paso de los años el valor de este, en cómo poder multiplicar y unir esfuerzos. Pensando en una industria que debería de ser colaborativa, siento que en la actualidad la mayoría de los diseñadores están dispersos y enfocados en sí mismos. Hay que aprender a ser hábil para identificar cómo evoluciona el mercado y conocer si vamos a satisfacer alguna necesidad o simplemente queremos diseñar y expresar nuestros conceptos. Siempre te has caracterizado por tener una propuesta creativa muy particular alejada de las tendencias o lo convencional

¿Cómo defines la marca Roberto Sánchez? Justo, hago lo que siento. Me refiero a que no hago alguna investigación sobre qué va a estar moda, mi ropa no es así. Las piezas que hago, que no tienen que ver con una temporada o una silueta o proceso. Con la ropa me pasa que si la prenda existe pero nadie la tiene o nadie la usa o se enamora, no existe, no cumple su función. Este año Opening Ceremony celebra el año de México poniendo a la venta las colecciones de creadores mexicanos entre los que te encuentras tú ¿Cómo se dio esta alianza comercial? A Humberto León (fundador de O.C.) lo conozco desde TEAMO, ellos decidieron que México fuera el país invitado, vino Humberto y su equipo y sucedió. Es una gran oportunidad y estamos muy agradecidos. Formas parte de la nueva campaña SS2020 de Opening Ceremony con un proyecto “The Familia: A portrait Series” que celebra la creatividad y el talento de la comunidad mexicana tanto en Estados Unidos como en nuestro país ¿Qué tal fue la experiencia de ser parte de esta campaña? Increíble. Representar y vivir la experiencia junto con gente tan talentosa se siente bien. El fotógrafo es uno de mis favoritos (Stefan Ruiz), la verdad no podía creerlo. Otro de tus proyectos es la tienda HiBYE! (en CDMX) ¿Por qué decides abrir este espacio? Es una tienda de estilo de vida. Vendemos nuestras tres marcas World Wide Limited que es de Carla y Wurst que es de Emilia, las dos son mis socias. Tenemos también Truss, Sauna, Piscina, Ashley Williams, Studio conchita. Es muy especial, no existe en la ciudad una tienda que sea así. Tenemos mucha atención en el detalle y en la experiencia de compra y principalmente con nuestras marcas. La premisa principal de este nuevo concepto es que la ropa sea la protagonista.



(

ENTREVISTA

De Mi Lado Izquierdo M &/& M

Las 10 de Luis Gudiño

TEXTO: ARACELY AGUILERA FOTOS: CORTESÍA

1. Luis es: “Un joven de 26 años incursionando en la música a nivel profesional, de origen mexicano y orgullosamente tapatío. Extrovertido, seguro, fiel creyente en el poder de la familia y de que el éxito no llega por sí solo”.

2. Inicios: “La gente de mi entorno siempre me empujó a que cantara en fiestas o eventos privados, yo sin saber que tenía talento les seguía la corriente y cantaba. Un día una amiga le mostró un video al ahora mi manager, Marco Hercas, era una canción de Alejandro Fernández, entonces me contactó para presentarme un proyecto. Me llevó con Gussy Lau, compositor de grandes artistas del género y me mostraron De Mi Lado Izquierdo para que la grabara y hacer de este tema el primer sencillo de mi carrera. Me mostraron más temas y mi manager hizo un plan con canciones que eligieron para mi primer álbum, que incluirá un par de covers y ocho tracks inéditos de reconocidos compositores”.

3. Música: “Regional mexicano, pop, balada pop, estos géneros son los que marcaran mi carrera de principio a fin, sin negarme a experimentar otros géneros, la música es arte y el arte es universal; para todos hay música”.

4. México:

8. Proyectos:

“Orgulloso de ser mexicano y de mi gente. Tengo una responsabilidad enorme al interpretar el género que define una gran parte de mi país y por ende me siento obligado a hacer las cosas bien y representar de la mejor forma mis raíces”.

“Estoy enfocado en la música y por ende terminar mi primer disco que saldrá en el mes de junio, estaremos muy fuertes en Guadalajara, sin dejar atrás a las ciudades más importantes del país”.

5. Inspiración:

9. Familia:

“Me inspira Jalisco, la música mexicana y latina. De igual forma las experiencias de la audiencia, que puedan sentirse identificados con mi música y que la hagan parte de su vida diaria, eso me inspira y me eriza la piel”.

“Lo más importante y mi motor para cumplir mis sueños, sin duda inspiración pura”.

6. Felicidad: “Mi familia, Guadalajara, sin duda la música y lo que estoy desarrollando en esta nueva etapa, ahora como artista”.

7. Sueños: “Poder cantar en venues importantes de México y América Latina, colaborar con algún artista destacado de la música latina”.

10. Retos: “Convertirme en un referente de la música mexicana, romper las barreras de que el género regional solo es de México, quiero llevarlo a más países y que la música de nuestro país se convierta en world music. De igual forma quiero ser un referente por mi estilo y por mi voz, no por cosas banales ni superficiales”.

Hoy 17 de enero es el gran debut porque está disponible el primer sencillo de Luis Gudiño y el video oficial “De Mi Lado Izquierdo”.



(

M &/& M

N:KMH => LB@EH ?>EBS ,BSJ SPEFBEB EF TVT NBT 5&950 '&3/"/%" *#"33" '0504 "/%3ยฒ4 /ร ยบ&;

,BSJ 1PODF FT VOB OJร B JODSFร CMF FT HVB QB FYUSPWFSUJEB MF FODBOUB FM EJTFร P Z TJFN QSF FTUBS SPEFBEB EF BNJHPT Z GBNJMJBSFT FT QPS FTP RVF FTUF DVBSUP EF TJHMP EFDJEJร DF MFCSBSMP B MB HSBOEF Z BSNBS VOB DPNJEB SP EFBEB EF TVT NBT FM QBTBEP Tร CBEP FO DBTB EF TV BCVFMP $PNFO[ร B QMBOFBS UPEP EFTEF MBT WBDB DJPOFT Z UPEP RVFEร DPNP MP QMBOFBEP FO FTF KBSEร O UBO CFMMP -BT GMPSFT QPS EPRVJFS RVF WJTUFO EJWJOP MBT IJDJFSPO FOUSF ,BSJ Z TV NBNร ,BSJOB )FSOร OEF[ Z MPT FTQFDUBDVMBSFT CFBUT EF "MFY #BSSFSB EF &NJ &WFOUPT QVTJFSPO FM BNCJFOUF QBSB RVF MB GFTUFKBEB OP QBSBSB EF CBJMBS FO UPEP FM FWFOUP 5PEP DPNFO[ร FO QVOUP EF MBT EF MB UBS EF FO EPOEF IVCP QBTUBT Z MBTBHOBT EF #BO RVFUFT (VBEBMBKBSB Z VOB FOTBMBEB DPO WJ OBHSFUB BEFNร T VOB CBSSB EF QPTUSFT EJWJOB IFDIB QPS 'MPSFODF 1BTUFMFSร B RVF TF FTGPS[BSPO QBSB RVF DBEB QPTUSF GVFSB VOB FYQMPTJร O EF TBCPSFT Z VO QBTUFM JODSFร CMF RVF BQSPWFDIBSPO QBSB FO QVOUP EF MBT DBOUBSMF -BT .Bร BOJUBT 1BSB SFGSFTDBS B MPT JOWJUBEPT IVCP DFSWF [B MBHFS Z EBSL MBHFS EF $FSWFDFSร B &TDBMB RVF WPMร FO JOTUBOUFT VO NJY EF KBNBJDB EF UFRVJMB EF 5IF .JYJOH )PVTF Z NVDIPT PUSPT EFTUJMBEPT QBSB CSJOEBS KVOUP B ,BSJ -B GFTUFKBEB SFDJCJร QVMTFSJUBT BDDFTP SJPT QFSGVNF CPMTJUBT SPQB Z NBTy TJO EV EB BMHVOB MP RVF NBT MF HVTUร GVF MB BDUJUVE EF UPEPT RVF CBJMBSPO TJO QBSBS Z FTUร GFMJ[ QPS UPEPT MPT QSPZFDUPT RVF FTUร O QPS WFOJS `'FMJDJEBEFT ,BSJOB 1PODF EF -Fร O Z &TUFCBO "SSFHVJ


(

M &/& M

+VBO 1BCMP #BF[B Z 9JNFOB $BTUB×FEB

.BSÓB +PTÏ %ÓB[ EFM $BTUJMMP Z 'MPSFODJB .FOEP[B

"ESJBOB 1F×B 1BNFMB .FEJOB Z .BSJBOB "UJFO[P


(

M &/& M

.BSÓB #VSHPT Z /JDPMF 1BOBT

(BCSJFM 1PODF EF -FØO .BSJBOB 8PP .BSJOB -PNFMÓ Z 'FSOBOEP 4PSJBOP

&WFOUP $VNQMFB×PT EF ,BSJOB 1PODF EF -FØO )FSOÈOEF[ -VHBS $BTB EF TV BCVFMP 'FDIB FOFSP

&OSJRVF 1ÏSF[

"OB B 1BVMB 4BMJEP Z &EHBS 0SUFHB

&EVBSE SEP P 3P 3PNF NFSP SP Z "OESFB $ÈSEFOBT


(

M &/& M

!DFSWFDFSJBFTDBMB

!CBORVFUFTHEM

!FNJFWFOUPT

!QFUSFNPCJMJBSJP

!GMPSFODFQBTUFMFSJB

!UIFNJYJOHIPVTF@

/BUBMZB 'FSOÈOEF[ Z "OB 1BVMB 'MPSFT


(

M &/& M

"OB .BSÓB ,PSLPXTLJ EF (BMMP .BSHBSJUB (ØNF[ EF #PVRVFU Z /PFNÓ 3FZOPTP EF 0OUJWFSPT

0K:=B<B G => .>R>L "NJTUBE QBSB DSFDFS Z DPNQBSUJS

5&950 "3"$&-: "(6*-&3" '0504 +03(& 40-5&30

%FTEF IBDF NÈT EF B×PT .BHP #PVRVFU Z TVT BNJHBT TF SFÞOFO QBSB EJTGSVUBS EF MB 3PTDB EF 3F ZFT DPNP BHSBEFDJNJFOUP MMFWBCBO PCTFRVJPT QFSP EFTQVÏT EFDJEJFSPO BQPZBS B (BMJMFB VOB BTPDJBDJØO IVNBOJUBSJB B GBWPS EF MPT FOGFSNPT FO QPCSF[B Z EFTBNQBSP EF MB RVF .BHP GPSNB QBSUF EFM QBUSPOBUP &TUF B×P OP GVF MB FYDFQDJØO Z BEFNÈT EF BQSPWF DIBS QBSB EBSTF FM BCSB[P EF "×P /VFWP PSHBOJ[B SPO FTUB 3PTDB Z .BHP DPOUØ DPO MB BZVEB EF "OB ,PSLPXTLJ EF (BMMP RVJFO TF FODBSHØ EF MB EFDPSB DJØO Z CPDBEJMMPT UBNCJÏO DPO /PFNÓ 3FZOPTP EF 0OUJWFSPT BTÓ DPNP EF MBT JOWJUBEBT DPO MFDIF Z DP CJKBT .BHP #PVRVFU UBNCJÏO BHSBEFDF MB BZVEB EF TV FTQPTP RVJFO MF DPOTJHVF FM NPCJMJBSJP Z MP OFDFTB SJP &O PUSBT PDBTJPOFT MBT JOWJUBEBT B MBT RVF MFT TB MÓB FM NPOJUP SFDJCÓBO VO SFHBMP QFSP FTUB WF[ TF SFV OJSÈO FO -B $BOEFMBSJB QBSB MPT UBNBMFT &MMBT FTUÈO GFMJDFT Z .BHP BTFHVSB RVF MB SPTDB DPOUJOVBSÈ

" B &MFOB 4BO 3PNÈ "O ÈO O

-VQJ -V QJUB U 5PTUB UBEP EP


(

M &/& M

.BSUIB EF (PO[ÈMF[ Z $ZOUIJB (PO[ÈMF[ EF #PVRVFU

.BSJDIVZ 4ÈNBOP -V[ &MFOB .ÈSRVF[ Z 5FSF &TQJOPTB

7JWJ W BOB B .P .PFM FM Z 3BR BRVF V M .J .JFS FS


(

M &/& M

Ari Camacho

Amor a la moda y la creatividad TEXTO: FERNANDA IBARRA FOTOS: NORA STULTZ HAIR & MAKEUP: MARIJO VÁZQUEZ Y ANDREA CASTELLANOS

Ari Camacho es Blogger de moda y estilo de vida, tiene tan solo 34 años y se siente con demasiada energía para varios proyectos nuevos este año. Hace unas semanas estuvo en una conferencia en la ciudad de Guadalajara y aprovechamos para robarnos un poco de su tiempo y tomar algunas fotografías en la colonia Americana, Ari es una mujer con muchas metas y desde pequeña le ha encantado el tema creativo y siempre explorar. Nos platica en exclusiva para Gente Bien un poco de ella y de sus proyectos para el 2020. Platícanos de ti: “Para mí, la moda es una forma de tener un diálogo personal con mi contexto. Eso me quedó claro desde mi primer emprendimiento hace mas de 15 años cuando creé mi línea de accesorios. En 2012, dejé mis trabajos para poder expresarme de una forma más creativa. Lancé The Double Denim para hablar de moda, pero desde un punto de vista personal. Más que seguir tendencias al pie de la letra, las adapto a mi estilo y las hago a mi manera, ya que estoy convencida de que cada persona puede tener ese toque que nos diferencia y nos hace únicos e irrepetibles. Hace 6 años, cuando el ecosistema se empezaba a descubrir en mi país, tuve que conectar desde mi persona hasta el mundo entero. Hacer lo que más me gusta me ha llevado a vivir experiencias y lugares inimaginables”. ¿Cómo te integras al tema de las redes sociales? “En 2012 que abro mi página de internet, me integro a las redes sociales. Conforme va pasando el tiempo, la tendencia de blogs se empieza a transformar y a evolucionar a redes sociales y ahí es en donde veo que puedo empezar a llevar mi Instagram como un blog en donde documento lo que me inspira, mis looks y mis viajes”. ¿Qué es lo que mas te apasiona de tu trabajo? “Viajar, conocer lugares nuevos y documentarlo. Me encanta toda la creatividad que hay detrás de algún contenido o trabajo con una marca”. ¿Por qué The Double Denim? “El nombre de TheDoubleDenim surgió porque necesitaba encontrar un título original para mi blog. Hoy en día estoy tratando de migrarlo a una marca, pero eso ya es algo que les tendré que contar después que se concrete”. ¿Qué le quieres transmitir a las personas que te siguen? “Mi esencia tal cual. Me gusta que tomen nota de los tips que les doy. Trato de que el contenido que subo tenga relevancia y que les sirva de algo”. ¿Qué ha sido lo mas satisfactorio de tu proceso en las redes sociales? “Cuando veo que les sirven mis recomendaciones”.


(

M &/& M

¿Qué hay detrás de cámaras? “Amo el detrás de cámaras. De hecho, antes de ser blogger tuve una marca de accesorios y fui stylist muchas veces en donde yo dirigía toda la producción”. ¿Cuál ha sido tu trabajo mas satisfactorio? “Todas las campañas que he hecho con marcas son diferentes y tienen lo suyo. Pero lo que más satisfacción y orgullo me ha dado a lo largo de los años como blogger es cuando me fui a Fashion Week Milan y Paris con fotógrafo e hice contenidos para diferentes marcas increíbles. Contenidos que me ayudaron a fondear los viajes y que me enseñaron muchísimo ya que no es fácil ser la estrella del video, la cargadora de tus looks y además dirigir estando en la calle en Europa a -0 grados centígrados o en

lugares como Venecia que no te dejan volar drones, etc. Entregar ese tipo de contenidos a mis clientes sí que me da satisfacción absoluta”. Sabemos que también das pláticas… cuéntanos mas sobre esto: “El año pasado se me presentó la oportunidad de dar varias pláticas. Una en Coatzacoalcos, Veracruz, otra en la Universidad de Guanajuato y otra en una feria en Guadalajara. Era un nicho que jamás había explorado y que nunca pensé hacerlo. De hecho me rehusaba porque me daba miedo e inseguridad pararme en frente de tantas personas a compartir mi historia. Una vez que me animaron, me preparé, practiqué y lo hice. Se me quitó mucho el pánico escénico y quedé tan contenta con el resultado de la gente que me animé

a hacer dos mas. Hoy agradezco que me hayan invitado a mi primer congreso porque rompí con las ideas erróneas que tenía en la cabeza de que nunca lo podría hacer”. Ari en el 2020: “Llevo un año trabajando en un proyecto que ya me urge contarles, pero que todavía no puedo porque no está del todo definido. Tengo mucha fe de que se haga y de que les guste mucho”. ¿Qué fue lo mejor del 2019? “Fue un año de redefinir para dónde quiero ir, de replantearme cosas que no estaba haciendo bien y de hacer introspección. Fue el año en donde empecé terapia, a valorarme y quererme más a mí”.

UN POCO MAS DE ARI NO SALES DE TU CASA SIN: Creo que nadie sale de su casa sin su teléfono, mis AirPods y lentes de sol. QUÉ HAY SIEMPRE EN TU BURÓ: Gomitas de melatonina TU LIBRO: Depende el mood. Ahorita estoy leyendo La bailarina de Aushwitz de una sobreviviente del holocausto buenísimo. El año pasado creo que mi favorito fue el de You are a badass. FRASE: You are never too old to set another goal or to dream a new dream. PERFUME: Es difícil escoger uno pero entre mis favoritos hay varios de LeLabo (Santal y Bergamota). Me gusta FuckingFabolous de Tom Ford porque amo el nombre. MARCA FAVORITA: CHANEL por siempre QUÉ NO FALTA EN TU CLÓSET: Tengo bolsitis. ROLA DEL MOMENTO: Uy... Tengo miles. Literal todo el día estoy escuchando música, pero la canción de las vacaciones fue Tusa de Karol G y NickiMinaj. APP: Instagram por siempre pero ahorita TikTok me empieza a robar mucha atención. MASCOTA: @lupetheminiaussie





Living Ouest

(

M &/& M

Un mundo dentro de Ciudad Granja Living Ouest es un desarrollo vertical, que cuenta con una ubicación perfecta y todo lo necesario para disfrutar de un estilo de vida activo, ya que se encuentra en Ciudad Granja, una de las colonias de mayor tradición en Guadalajara y un punto vivo lleno de gente en movimiento. En ésta, se disfruta de la naturaleza y las costumbres de vecindario como caminar por sus calles empedradas, pasear en bicicleta y apreciar los detalles naturales de sus alrededores. Está cerca de todo, a menos de cinco minutos de la Universidad Panamericana, el Parque Metropolitano y el centro comercial Galerías.

Living Ouest ofrece 87 departamentos contem- el avance de su construcción y da un recorrido por poráneos con alto diseño, espacios funcionales, el departamento muestra, seguramente te va a enacabados de lujo y vistas panorámicas que llevan a cantar. contemplar la riqueza ancestral de la colonia. LIVING OUEST Entre sus atractivos están las increíbles áreas verdes, la terraza y la alberca, los acabados son Av. Vallarta 6235, Ciudad Granja. pisos de ingeniería de nogal, baños, pisos y cubiertas de mármol, cocina integral con cubierta y back 33 26 87 92 91. splash de cuarzo blanco, porcelanato en área de servicios y un factor que lo distingue son sus muros livingouest.com sólidos. Qué esperas para visitar Living Ouest, conoce desarrollosalcance@gmail.com


(

M &/& M

Grand Fiesta Americana Guadalajara Country Club 12 años a la vanguardia Ubicado en la lujosa zona financiera y corporativa de la ciudad, el Hotel Grand Fiesta Americana Guadalajara Country Club, cumple 12 años de ser un lugar que se distingue por ofrecer un selecto servicio, bajo un ambiente empresarial distinguido, en el que se percibe la sutileza del lujo y la sencillez del estilo. Cuenta con habitaciones amplias, lujosas y con un nuevo concepto, diseñadas de manera funcional para aquellos que viajan por placer o negocio sin descuidar el buen gusto. Un espacio vanguardista que reúne calidez y comodidad para crear un ambiente agradable, donde cada instante forma parte de una experiencia que se disfruta. Las habitaciones tienen una distribución ideal, su luminosidad se integra con una cuidada decoración, equipada con ropa de cama de lujo, pantallas de televisión en alta definición, amenidades exclusivas, baños de mármol y amplias ventanas que permiten disfrutar de una espectacular vista al campo de golf del Guadalajara Country Club. Disfruta de las recetas originales con los sabores y texturas características de la cocina internacional, del increíble servicio y del desayuno buffet lleno de inspiración y catalogado como uno de los mejores de la ciudad, en el restaurante “4 Estaciones”.

Sumérgete en una relajación sin igual en el Spa 18th y disfruta de un verdadero descanso en manos de los expertos, bajo un ambiente relajante diseñado para proporcionar una experiencia única. Para continuar con la rutina de ejercicios durante la estancia, el gimnasio cuenta con modernos equipos de entrenamiento y la mejor vista de la ciudad. Reconocido durante 12 años consecutivos con el distintivo “Four Diamond Award” otorgado por la American Automobile Association (AAA), el Hotel Grand Fiesta Americana Guadalajara Country Club cuenta con 207 habitaciones, una suite presidencial, restaurante, bar, deli café, centro de negocios, salones y terraza para eventos hasta para 450 personas.

GRAND FIESTA AMERICANA GUADALAJARA COUNTRY CLUB

Av. Américas 1551, Col. Providencia. Guadalajara, Jalisco. Tel. (33) 36 48 35 00. www.grandfiestamericana.com


(

M &/& M


(

M &/& M

Great American Steakhouse

FOTOS: ANDRÉS NÚÑEZ

Experiencia al paladar

PITA LÓPEZ El lugar es súper agradable, perfecto para hacer sobremesa con los amigos y la familia. Definitivamente la coliflor rostizada es deliciosa. La bebida de mezcal con chile serrano me encantó”.

Great American Steakhouse es un restaurante de comida americana que fusiona la cocina clásica texana con la cocina contemporánea, el cual se especializa en cortes con calidad USDA Top Choice, que son certificados y seleccionados entre el 12% del mejor ganado de Estados Unidos. Durante el proceso de cocción, los chefs preparan los cortes para maximizar su suavidad y enriquecer su sabor. El lugar fue creado en 1977 en El Paso, al sur de Texas, ha procurado ofrecer a los comensales su reconocida y deliciosa selección de carne, su exquisito bbq y sus hamburguesas únicas. Todo condimentado con sus famosos sazonadores exclusivos del restaurante. Por esta razón y gracias a la apertura más reciente de la sucursal de Punto Sur, algunos comensales tapatíos ya tuvieron la experiencia de probar sus ricos platillos.

GREAT AMERICAN STEAKHOUSE Avenida Paseo Punto Sur 235, Col. Los Gavilanes. 33 15 14 75 57. great american steakhouse - guadalajara gasteak_mexico greatamericansteakhouse.com


(

M &/& M

CHUY BRACAMONTES Este concepto me sorprendió, los productos que manejan son excelentes con un nivel de atención impecable, coctelería excelente. Buen concepto que engloba todas las partes, además tienes la posibilidad de comprar para llevar a casa, entonces se me hace innovador. Recomiendo ampliamente este restaurante, tienen que probar las carnes y la coliflor”.

FERNANDA IBARRA Me encantó cada detalle del lugar, la comida espectacular, el ambiente ni se diga. La coctelería está deliciosa y la música me fascinó, tienen una cava enorme y lo más importante es que tienen área de niños. 1000% recomendando”.

KARINA PONCE ¡Quedé fascinada! Las bebidas y los platillos súper bien presentados. Me encanta como cuidan cada detalle del lugar. Mi bebida favorita sin duda fue “Sol picante” y el platillo que más recomendaría sería “Coliflor a las brasas”.


(

M &/& M

Leonardo Diaz, Esteban Fernandez, Joao Tele, Antonio Calzada, Oscar Benavides y Didier Aguilar

Bosquetto Un nuevo coto residencial FOTOS: LILITH MEDINA

Se llevó a cabo la presentación del desarrollo Bosquetto, un coto privado horizontal de 85 terrenos residenciales, ubicado frente a Rancho Contento y a un lado de Bosques Vallarta. Los anfitriones, los ingenieros Tony Calzada y Esteban Fernández así como los licenciados Didier Aguilar y Oscar Benavides, recibieron a los invitados cordialmente, para posteriormente realizar la presentación. El despacho de Arquitectos 3.14 junto con Desarrolladora Bauen, Grupo Inmobiliario Alcance y SAB Inmobiliaria ofrecieron una detallada explicación de este proyecto. Para celebrar, se efectúo un coctel en el que se deleitaron canapés y baguettes, para acompañar se sirvieron vinos de mesa, tequila, ron y vodka. El ambiente estuvo amenizado por un DJ.

Angie Reyes, Gabriela Asencio, Estefi Sánchez, Diego Tapia y Ramón Hernández

Ana Paula Chambon y Bruno Maggiani


(

M &/& M

Bárbara Cruz y Juan Pablo Cuesta

Marcela Alpuche, Horacio Moreno, Luz Estela Dorantes, Gabriela Morales, Tony Calzada, Emma Vázquez, Malú Tena y Ricardo Huerta

Gerardo Hernández, Daniel Benavides, Rodrigo Hernández, Gerardo Hernández y Oscar Benavides

Julieta Flores Saiffe y Silvia Soto Evento: Presentación de Bosquetto coto privado. Lugar: Roof Garden de Torre Plata. Fecha: 20 de noviembre de 2019. Invitados: 85. Patrocinadores: Desarrolladora Bauen, Grupo Inmobiliario Alcance y SAB Inmobiliaria.

BOSQUETTO COTO PRIVADO Av. Vallarta esquina Circuito del Bosque, Col. Bosques Vallarta. Zapopan, Jalisco. 33 25 06 00 11.

Óscar Benavides y Rodrigo Alsaga

www.bosquetto.mx


(

Fernanda Nisino M &/& M

Arquitecta del diseño

Conoce a Fernanda Nisino, diseñadora de interiores tapatía, ganadora del concurso “El Proyecto del año Quor Lighting 2019”. Su visión se plasma en tonos y texturas innumerables que crean espacios espectaculares, a los que agrega el toque final de las luminarias de Quor Lighting, cuyos diseños son simplemente excepcionales. Esto platicó sobre su inspiración y su colaboración con la marca de candiles: ¿En qué te inspiras para crear cada diseño particularmente para un cliente? “Lo primero y más importante es entender las necesidades del cliente y del espacio, lo que viene después es mi parte favorita, la cual es planear la historia que quiero que el ambiente cuente y cómo quiero que la gente se sienta en él; ahí es donde entra la selección de paletas de color, la tendencia que usaremos, formas, texturas y toda esta parte divertida. Viajar es una de mis fuentes principales de inspiración, un hermoso edificio antiguo, el arte, los colores de los lugares que recorro, en fin, trato de encontrar inspiración en cada esquina. Claro, siempre buscando a la hora de diseñar, crear un equilibrio exquisito. Hay un grupo de elementos característicos de este despacho como la utilización del tono dorado, y el hecho que diseñamos piezas de mobiliario exclusivo para cada cliente, estas piezas jamás las volvemos a repetir, pues es algo diseñado especialmente para cada proyecto”. ¿Qué es lo que más te gusta de las colecciones de Quor Lighting? “Me encanta Quor! Realmente es una de las marcas que con cada proyecto corremos a ver qué tienen para ofrecer. Me gusta que manejan gran variedad de diseños super en tendencia que van perfectamente con el lenguaje estético de nuestros proyectos. Además de los diseños innovadores que manejan, no puedo dejar de mencionar la calidad de sus luminarias, realmente son bellas y bien hechas”. ¿Qué tendencia viene en el diseño de interiores para el 2020? “Este año le tengo mucha fe a los colores intensos y la combinación entre ellos, siempre he sido gran partidaria de usar colores intensos, no concibo la vida sin colores y espero que todos aprendan a perderle el miedo. Las formas geométricas y los arcos también vienen mucho este 2020, podremos encontrarlos en mobiliario, luminarias y ¡hasta en la arquitectura propia! También darle un gran protagonismo a los techos, muchas veces pensamos en los muros, pero pocas en hacer del techo el atractivo principal de un espacio, así que no temas a aplicar un papel tapiz que le juegue a la gravedad”.

FN ESTUDIO INTERIORISTA Calle Isabel la Católica 121, Vallarta Norte. Guadalajara, Jalisco. +52 1 333 201 88 68. hola@fnestudiointeriorista.com Quor:

quorlighting

Fernanda Nisino:

fnestudiointeriorista


(

.!/0 1. *0!

M &/& M

t 1J[[B /ÈQPMFT

&T VO SFTUBVSBOUF EF DPODFQUP JOUFSOBDJPOBM FTQFDJBMJ [BEP FO FOUSFUFOJNJFOUP TFSWJDJPT 7*1 QJ[[B CVGGFU GJFT UBT Z FWFOUPT KVFHPT FMFDUSØOJDPT DPO SFEFODJØO Z DBOKF EF QSFNJPT LJET [POF FOUSF PUSPT 4V DBSUB DVFOUB DPO QJ[[BT FTQFDJBMJEBEFT FOUSBEBT FO TBMBEBT QBTUBT QPTUSFT Z CFCJEBT 4V FTQFDJBMJEBE TPO MBT QJ[[BT FOUSF ÏTUBT TF FODVFOUSBO MBT TJHVJFOUFT 8PMG HPVS NFU DSÈUFS MBTB×B NBSHBSJUB USBEJDJPOBM MB SÞTUJDB JUBMJBOB /ÈQPMFT Z EFM NBS DPO DBNBSØO Z BUÞO "RVFMMPT RVF OP DPOPDFO 8PMG¥ TF MFT TVHJFSF MMFWBS UP EBT MBT HBOBT EF EJWFSUJSTF Z EFMFJUBS FM CVGGFU RVF QFSNJUF EFHVTUBS MB NBZPSÓB EF MPT QMBUJMMPT EF B IPSBT EF MVOFT B WJFSOFT BEVMUPT FTUVEJBOUFT Z OJ ×PT &TUF TJUJP TF EJTUJOHVF QPS MB QFSTPOBMJEBE EJWFSUJEB EF MB NBSDB MPT SJDPT TBCPSFT EF MBT QJ[[BT DSFBEBT QPS VO HSBO DIFG MPT BNQMJPT FTQBDJPT BDPOEJDJPOBEPT Z DØNPEPT BTÓ DPNP QPS MBT NBSBWJMMPTBT GJFTUBT RVF TF PSHBOJ[BO 8PMG¥ CSJOEB VOB BNCJFOUBDJØO RVF KVFHB DPO FMFNFO

&/ $0/46.0

40-0 1"3" 464$3*1503&4

$035&4¶"

3HE?s

t 1J[[B DBNBSØO Z BUÞO

UPT EF MVOB QJ[[B Z FM FUÏSFP QBMÓOESPNP EF 8PMG 'MPX (P [B DPO EPT ÈSFBT EF DPNFEPSFT HFOFSBMFT VO ÈSFB EF DP NFEPS QBSB GJFTUBT Z VO ÈSFB EF KVFHPT "SDBEF 5JFOF TFS WJDJPT QBSB MMFWBS DPO 6CFS &BUT 4JO %FMBOUBM Z 3BQQJ GJFTUBT JOGBOUJMFT FWFOUPT FNQSFTBSJBMFT UPVS FTDPMBS QPS MBT NB ×BOBT B QVFSUB DFSSBEB BJSF BDPOEJDJPOBEP BOGJUSJPOFT QB SB GJFTUBT IPTUFTT Z FTUBDJPOBNJFOUP t $IJQT EF DBNPUF Z QBQB "DFQUB FGFDUJWP Z UBSKFUBT EF EFCJUP Z DSÏEJUP DVFOUBO "W 1BUSJB 'SBDDJPOBNJFOUP 3FBM DPO USFT Z TFJT NFTFT TJO JOUFSFTFT : IBDF FM EF EFT "DVFEVDUP DVFOUP FO DPOTVNP BM QSFTFOUBS MB UBSKFUB $ÓSDVMP *OGPSNB % + B IST 7 4 B IST EPS 8PMG¥ FTUÈ EJSJHJEP B VO QÞCMJDP JOGBOUJM ZB RVF TF QVF EFO DFMFCSBS MPT DVNQMFB×PT EF MPT OJ×PT BTÓ DPNP QBSB FT UVEJBOUFT PGJDJOJTUBT Z GBNJMJBT &T VOB EF MBT PQDJPOFT NÈT XPMGPGJDJBMNY FDPOØNJDBT DPNQMFUBT Z EJWFSUJEBT FO DPODFQUVBMJ[BDJØO XPMGNFYJDPGJDJBM EF GJFTUBT TJO JNQPSUBS FM OÞNFSP EF JOWJUBEPT $VFOUB DPO TVDVSTBMFT FO EJGFSFOUFT DJVEBEFT EFM QB 8PMGNYPGJDJBM ÓT DPNP 5JKVBOB &OTFOBEB 3PTBSJUP 5FDBUF -B 1B[ /PHB XPMGNFYJDP DPN MFT )FSNPTJMMP $VMJBDÈO .PSFMJB Z 1VFCMB


( "%() .

M &/& M

.

1PS !"SUVSP(BSJCBZ

&TUSFOPT DPOGJSNBEPT BM EÓB EF DJFSSF EF FTUB FEJDJØO

$*/²10-*4 %*453*#6$*»/

&453&/0 +6%:

U!L E: @N>KK: TPSQSFOEJØ B QSPQJPT Z FYUSB×PT BM JNQPOFSTF FO MPT (PMEFO (MPCF "XBSET FO MBT DBUFHPSÓBT EF %JSFDDJØO Z 1FMÓDVMB %SBNÈUJDB /P FSB MB GBWPSJUB EF MB UFNQPSBEB EF QSFNJPT QFSP BIPSB QSFTVNF EJF[ OPNJOBDJPOFT BM 0TDBS

%PMJUUMF (FOUF #JFO #VFOB 7JEB -JGF 4UZMF Z 6OJWFSTBM 1JDUVSFT UF SFHBMBO QBTFT EP CMFT QBSB MB GVODJØO FTQFDJBM EF MB QFMÓDVMB %P MJUUMF RVF TF SFBMJ[BSÈ FM EPNJOHP EF FOF SP B MBT IPSBT FO $JOÏQPMJT 1BSB HBOBS TPMP EFCFT DPOUFTUBS MBT TJHVJFO UFT QSFHVOUBT

¼ 6/*7&34"- 1*$563&4

,.!)% .!

4BN .FOEFT FT VO EJSFDUPS TPMWFOUF &O TV .FKPS 1FMÓDVMB DVFOUB MB IJTUPSJB EF EPT TPMEB GJMNPHSBGÓB IBZ QFMÓDVMBT UBO WBSJPQJOUBT DP EPT RVF SFDJCFO VOB NJTJØO QFMJHSPTB UJFOFO %F 4BN .FOEFT NP FM ESBNB 4ØMP VO TVF×P MBT QJF[BT EF RVF FNQSFOEFS VO QFSJQMP FOUSF UJSPT Z FY $PO (FPSHF .BD,BZ %FBO $IBSMFT $IBQNBO DVMUP #FMMF[B "NFSJDBOB Z $BNJOP B QMPTJPOFT QBSB FOUSFHBS VO NFOTBKF DPO FM .BSL 4USPOH "OESFX MB QFSEJDJØO P MBT ACPOEFTDBT 4LZGBMM Z GJO EF TVTQFOEFS VOB CBUBMMB QVFT EF FMMP 4DPUU 3JDIBSE .BEEFO 4QFDUSF "IPSB FM DJOFBTUB JOHMÏT EF BT EFQFOEF MB WJEB EF NVDIPT JODMVTP EFM IFS $PMJO 'JSUI #FOFEJDU $VNCFSCBUDI NBOP EF VOP EF FMMPT DFOEFODJB USJOJUFOTF QSFTFOUB TV OVFWB DJO 3FJOP 6OJEP &TUBEPT UB VO ESBNB CÏMJDP RVF DPO VO DPO 1SPEVDJEB Z DP FTDSJUB QPS FM QSP 6OJEPT GMJDUP CÈTJDP Z DPODSFUP FTUSVDUVSB VOB QJF[B QJP .FOEFT DVFOUB DPO FM JNQFDBCMF EF QSPQPSDJPOFT ÏQJDBT &T NÈT BMHVOPT BNBO USBCBKP GPUPHSÈGJDP EFM JDØOJDP 3PHFS %FBLJOT UFT EFM DJOF EF HVFSSB MMFHBO B BGJSNBS RVF CJFO QPESÓB 4VF×P EF GVHB #MBEF 3VOOFS Z FM DVJEB TFS VOB EF MBT NFKPSFT QFMÓDVMBT CÏMJDBT EF MPT ÞMUJNPT EJF[ EP EJTF×P EF QSPEVDDJØO EF %FOOJT (BTTOFS &O FM CPT B×PT *NBHÓOBUF RVF RVJFOFT MF JNQSJNFO B MB DJOUB VOB QFSTPOBMJEBE QMÈT OPNJOBEB BM 1SFNJP EF MB "DBEFNJB DPNP UJDB UBO JNQBDUBOUF DPNP WFSPTÓNJM

%"3, 4*%& %*453*#65*0/

-6/&4 " 7*&3/&4 &/ $*/²10-*4

&453&/0 &41¶3*564 &/ &- #0426&

6OB DIJDB TBMUB EF VO IPHBS BEPQUJWP B PUSP IBTUB RVF MMFHB B VO MVHBS EPOEF TF TJFOUF DØ NPEB Z FTUBCMFDF VOB CVFOB SFMBDJØO DPO TV OVFWB IFSNBOB 4JO FNCBSHP MB QFRVF×B EF TBQBSFDF DPO DPOTFDVFODJBT BUFSSBEPSBT

&453&/0 ."3*0/&5"

"-&#3*+&

Y

6/*7&34"- 1*$563&4

3FOÏF ;FMMXFHHFS DPSSF DPNP VOB EF MBT GBWP SJUBT QBSB HBOBS FM 0TDBS B .FKPS "DUSJ[ FTUF B×P QPS TV QBQFM FO FTUB CJPQJD TPCSF MB JDØOJDB +VEZ (BSMBOE 1PS MP QSPOUP 3FOÏF ZB TF FNCPMTØ FM (PMEFO (MPCF Z FTUÈ OPNJOBEB BM 0TDBS

6O BDUPS DVCBOP GSBDBTB BM JOUFOUBS IBDFS DB SSFSB FO .ÏYJDP 7BSBEP FO MB $%.9 QSPOUP TV DBNJOP TF DSV[BSÈ DPO FM EF VOB DIJDB RVF DVFOUB IJTUPSJBT QPS EJOFSP %FM NJTNP EJSFD UPS EF "DPSB[BEP

{2VJÏO FT FM BDUPS RVF JOUFSQSFUB B %PMJUUMF FO {2VJÏO FT FM EJSFDUPS EF FTUF GJMNF {2VJÏO JOUFSQSFUØ BM %S %PMJUUMF FO MB QFMÓDVMB EF MPT B×PT T

-BT QSJNFSBT SFTQVFTUBT DPSSFDUBT RVF TFBO SFDJCJEBT FO QSPNPDJP OFT!HFOUFCJFO DPN NY DPO FM NFOTBKF i"WFOUVSB FO FM PDÏBOPw DPNP BTVOUP TFSÈO MBT HBOBEPSBT 3FDVFSEB JODMVJS UV OPNCSF DPNQMFUP FEBE Z UF MÏGPOP EF DPOUBDUP `4VFSUF Z HBOB


BENEFICIOS PARA SUSCRIPTORES

(

M &/& M

Tarifa Especial

15% En pedicure y aplicación de gelish

Es un club deportivo premiere de más de tres mil metros cuadrados, con diferentes áreas de acondicionamiento, tales como salones grupales, alberca, zona funcional, área de box, vestidores de lujo, servicio de toallas, amenidades, entre otros servicios más.

D: Av. México 2582. T: (33) 36 30 51 70. H: L-J 06:00 a 23:00 hrs. V 06:00 a 21:00 hrs. D 07:00 a 14:00 hrs.

D: Av. México 2582. T: (33) 36 30 51 70. H: L-J 06:00 a 23:00 hrs. V 06:00 a 21:00 hrs. D 07:00 a 14:00 hrs.

15% En consumo

20% En brincolines inflables

Bosque de la Primavera 13 T: 33 3613 4420 L-S 09:00–20:00 D 09:00–15:00 hrs.

Es un restaurante de comida internacional con una ligera inclinación hacia los sabores mediterráneos y los productos del mar. Sin embargo, los productos mexicanos y sabores que representan al país son el toque especial de Polanco. D: Av. México 3005. T: 33 18 94 93 34. H: L-V 13:00 a 03:00 hrs. D 13:00 a 19:00 hrs.


(

SUSCRÍBETE 33 3678 7750

FOTO: ISTOCK

M &/& M

15% D: Av. Rafael Sanzio 150 T: 33 3113 9820 H: L-D 11:00 a 21:00 hrs.

Es un espacio que se acerca al origen del folclore mexicano en los mercados y establecimientos de comida típica, sin perder el modernismo y sencillez del concepto inicial, logrando combinar elementos físicos y gráficos para crear un restaurante de ambiente alegre, atmósfera fresca y platillos nutritivos que inviten a ser uno de los favoritos entre los tapatíos.

Pago en efectivo

Es una Universidad orientada a formar profesionistas que puedan desempeñarse en todos los medios de una forma creativa y con alto rendimiento técnico en animación, multimedia, publicidad y digital. Cuenta con cuatro sedes, ofrece cursos y talleres de medios audiovisuales, publicidad, animación, multimedia, fotografía, diseño, arte, dibujo y escultura, sonido, radio, escritura y cine.

En cursos D: Lerdo de Tejada 2091. T: (33) 36 15 84 70. H: L-V 09:00 a 21:00 hrs. S 09:00 a 14:00 hrs.

15% En consumo 10% En consumo

D: Nueva Escocia 1480. T: (33) 36 40 43 51. H: L-V 07:00 a 17:00 hrs. S-D 09:00 a 15:00 hrs.

CONOCE TODOS LOS BENEFICIOS EN:

30%

@CIRCULOINFORMADOR @CIRCULOINFORMADOR

LÍNEA CÍRCULO INFORMADOR

D: Av. Pablo Neruda 2828 T: 33 3109 1389 H: D-M 13:00 a 01:00 hrs. M 13:00 a 02:00 hrs. V-S 13:00 a 03:00 hrs.

33 36 78 88 22 333 576 9441




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.