CONTENDO OS TEXTOS: JOÃO FERREIRA DE ALMEIDA - EDIÇÃO REVISTA E CORRIGIDA & NOVA VERSÃO INTERNACIONAL • NVI
DIAGRAMAÇÃO, IMPRESSÃO E ACABAMENTO:
Geográfica editora
SOBRE O TEXTO: JOÃO FERREIRA DE ALMEIDA - EDIÇÃO REVISTA E CORRIGIDA
Todos os direitos reservados. Copyright (1944 ~ 1978) JUERP/Imprensa Bíblica Brasileira. Certificado de Registro nº 26.617 - Biblioteca Nacional
SOBRE O TEXTO: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL • NVI
Bíblia Sagrada — Nova Versão Internacional ©1993, 2000 de Sociedade Bíblica Internacional Todos os direitos em língua portuguesa reservados por:
Telefone (11) 5564 9293 ou Fax: (11) 5564-9290 email: relacionamentos@biblicabrasil.org.br Site: www.biblicabrasil.org.br Loja virtual: www.biblicashop.com.br Somente poderão ser citados ou reimpressos até quinhentos (500) versículos sem permissão por escrito dos editores, desde que não formem um livro completo da Bíblia nem totalizem cinqüenta por cento da obra que os esteja citando. A permissão para citar ou reimprimir textos que excedam quinhentos (500) versículos, para uso comercial, deve ser solicitada por escrito à Editora Vida. Para uso não-comercial, a permissão deve ser solicitada por escrito à Sociedade Bíblica Internacional. Quando as citações da NVI forem feitas em meios informativos sem fins lucrativos, como revistas, jornais, boletins, cartazes, transparências, CD-ROMs, páginas na internet e mensagens eletrônicas, apenas as iniciais NVI ao final de cada citação deverão ser incluídas em reconhecimento dos direitos de publicação.
Prefácio BÍBLIA COMPARATIVA: Fiel e Atual Esta edição da Bíblia Comparativa preza, acima de tudo, a praticidade e o entendimento pleno e fácil. Ao unir a tradução Ferreira de Almeida Revista e Corrigida à Nova Versão Internacional – a NVI – a Bíblia Comparativa abrange completa fidelidade às origens, ao mesmo tempo em que revela o que há de mais atual para a compreensão do texto. Por que mais uma Bíblia, diferente de todas as outras? A principal função desta edição é levar até o leitor a comodidade de, em um só volume, receber e comunicar a Palavra em termos perceptíveis às novas gerações, aliado à tradução mais difundida e utilizada em todas as denominações no Brasil. Partimos do principio que nossa língua não é estática, mas altamente dinâmica, e é esta dinâmica que impulsiona os grandes clássicos da Literatura a se adaptarem aos novos estilos e neologismos que surgem no percurso. A Palavra de Deus é muito mais completa e abrangente que o maior clássico que a Literatura já produziu. Ela é o único e insubstituível manual prático de conduta do cristão. Mais que um livro para ser apreciado, a Bíblia é uma obra para ser vivida. E para tanto, é necessário que seja compreendida. A compreensão da Bíblia transcende o entendimento da palavra escrita, a tradução verdadeira ocorre no momento em que o Deus da Bíblia se revela ao coração do leitor. Nesse momento, nenhuma ação humana externa se faz necessária. Contudo, no caminho para um discernimento mais profundo sobre a fé e suas boas-novas imutáveis, disponibilizamos uma diretriz na qual o leitor acompanha a versão mais usual enquanto tem acesso a uma tradução que se assemelha à linguagem utilizada em seu cotidiano.
Esse contato de maior entendimento propicia condições ao leitor para, com a reverência necessária, estar mais à vontade para mergulhar nas verdades do cristianismo, e, ao percebê-las, revele-se apto também para passá-las adiante, sem o sentimento de incapacidade ou de não-entendimento, falando de algo que tem certeza, o que é uma conseqüência de ter entendido. Nosso maior empenho é para que o leitor perceba, sinta-se impelido e com o coração inflado de vontade de conhecer mais sobre o Deus revelado nas Escrituras Sagradas. A Palavra de Deus é clara aos corações daqueles que têm sede de compreendê-la, seja qual for a tradução!
Antigo Testamento
Gênesis ............................Gn ..........1 Êxodo ............................... Êx ........84 Levítico ............................ Lv ......152 Números.......................... Nm .....202 Deuteronômio................... Dt ......274 Josué .................................Js .......335 Juízes.................................Jz .......375 Rute ................................. Rt.......416 1 Samuel .........................1Sm .....422 2 Samuel .........................2Sm .....474 1 Reis .............................. 1Rs .....518 2 Reis .............................. 2Rs .....569 1 Crônicas ....................... 1Cr .....618 2 Crônicas ....................... 2Cr .....670 Esdras ............................... Ed ......727 Neemias ...........................Ne ......745 Ester ................................. Et .......770 Jó ..................................... Jó .......782 Salmos ...............................Sl .......846 Provérbios ........................ Pv ......993
Eclesiastes ........................ Ec ....1046 Cântico dos Cânticos ......... Ct ....1062 Isaías .................................Is .....1072 Jeremias.............................Jr .....1186 Lamentações .................... Lm ....1298 Ezequiel ........................... Ez ....1309 Daniel ..............................Dn ....1395 Oséias ..............................Os ....1420 Joel ....................................Jl .....1438 Amós ............................... Am....1446 Obadias ............................Ob ....1460 Jonas ................................ Jn .....1462 Miquéias.......................... Mq ....1465 Naum ...............................Na ....1476 Habacuque........................Hc ....1480 Sofonias ............................ Sf .....1486 Ageu.................................Ag ....1492 Zacarias ............................ Zc ....1495 Malaquias .........................Ml ....1510
Novo Testamento
Mateus .............................Mt ..........1 Marcos ............................ Mc ........59 Lucas ................................ Lc ........95 João .................................. Jo .......157 Atos dos Apóstolos ............ At ......201 Romanos .......................... Rm ......258 1 Coríntios ......................1Co .....283 2 Coríntios ......................2Co .....306 Gálatas ............................. Gl ......321 Efésios .............................. Ef .......329 Filipenses ......................... Fp ......337 Colossences ...................... Cl.......343 1 Tessalonicenses ............. 1Ts......349 2 Tessalonicenses ............. 2Ts......354
1 Timóteo ....................... 1Tm .....357 2 Timóteo ....................... 2Tm .....363 Tito .................................. Tt.......368 Filemom ...........................Fm ......371 Hebreus ............................Hb ......373 Tiago ................................ Tg ......391 1 Pedro............................ 1Pe .....397 2 Pedro............................ 2Pe .....404 1 João .............................. 1Jo ......408 2 João .............................. 2Jo ......414 3 João .............................. 3Jo ......415 Judas ................................ Jd .......416 Apocalipse ........................Ap ......418
Antigo
Testamento
1
Gênesis
A criação do céu e da terra e de tudo o que neles se contém NO princípio criou Deus os céus e a terra. 2 E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas. 3 E disse Deus: Haja luz. E houve luz. 4 E viu Deus que era boa a luz; e fez Deus separação entre a luz e as trevas. 5 E Deus chamou à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde e a manhã o dia primeiro. 6 E disse Deus: Haja uma expansão no meio das águas, e haja separação entre águas e águas. 7 E fez Deus a expansão, e fez separação entre as águas que estavam debaixo da expansão e as águas que estavam sobre a expansão. E assim foi. 8 E chamou Deus à expansão Céus, e foi a tarde e a manhã o dia segundo. 9 E disse Deus: Ajuntem-se as águas debaixo dos céus num lugar; e apareça a porção seca. E assim foi. 10 E chamou Deus à porção seca Terra; e ao ajuntamento das águas chamou Mares. E viu Deus que era bom. 11 E disse Deus: Produza a terra erva verde, erva que dê semente, árvore frutífera que dê fruto segundo a sua espécie, cuja semente esteja nela sobre a terra. E assim foi. 12 E a terra produziu erva, erva dando semente conforme a sua espécie, e a árvore frutífera, cuja semente está nela conforme a sua espécie. E viu Deus que era bom. 13 E foi a tarde e a manhã o dia terceiro. 14 E disse Deus: Haja luminares na expansão dos céus, para haver separação entre o dia e a noite; e sejam eles para sinais e para tempos determinados e para dias e anos. 15 E sejam para luminares na expansão dos céus, para alumiar a terra. E assim foi. 16 E fez Deus os dois grandes luminares: o luminar maior para governar o dia, e o luminar menor para governar a noite; e fez as estrelas. 17 E Deus os pôs na expansão dos céus para alumiar a terra, 18 E para governar o dia e a noite, e para fazer separação entre a luz e as trevas. E viu Deus que era bom. 19 E foi a tarde e a manhã o dia quarto. 20 E disse Deus: Produzam as águas abundantemente répteis de alma vivente; e voem as aves sobre a face da expansão dos céus. 21 E Deus criou as grandes baleias, e todo o réptil de alma vivente que as águas abundantemente produziram conforme as suas espécies; e toda ave de asas conforme a sua espécie. E viu Deus que era bom. 1:1 Sl 8.3; Is 44.24; Jo 1.1-2 1:2 Sl 33.6; Is 40.13-14 1:5 Sl 74.16 1:6 Jó 37.18; Sl 136.5 1:7 Sl 148.4; Pv 8.28 1:9 Jó 26.10; Sl 33.7; 2Pe 3.5 1:11 Lc 6.44 1:14 Dt 4.19; Sl 74.16-17 1:16 Jó 38.7; Sl 8.3 1:18 Jr 31.35 1:21 Gn 6.20; Sl 104.26
1
1
O Princípio No princípio Deus criou os céus e a terra.a 2 Era a terra sem forma e vazia; trevas cobriam a face do abismo, e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas. 3 Disse Deus: “Haja luz”, e houve luz. 4 Deus viu que a luz era boa, e separou a luz das trevas. 5 Deus chamou à luz dia, e às trevas chamou noite. Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o primeiro dia. 6 Depois disse Deus: “Haja entre as águas um firmamento que separe águas de águas”. 7 Então Deus fez o firmamento e separou as águas que ficaram abaixo do firmamento das que ficaram por cima. E assim foi. 8 Ao firmamento Deus chamou céu. Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o segundo dia. 9 E disse Deus: “Ajuntem-se num só lugar as águas que estão debaixo do céu, e apareça a parte seca”. E assim foi. 10 À parte seca Deus chamou terra, e chamou mares ao conjunto das águas. E Deus viu que ficou bom. 11 Então disse Deus: “Cubra-se a terra de vegetação: plantas que dêem sementes e árvores cujos frutos produzam sementes de acordo com as suas espécies”. E assim foi. 12 A terra fez brotar a vegetação: plantas que dão sementes de acordo com as suas espécies, e árvores cujos frutos produzem sementes de acordo com as suas espécies. E Deus viu que ficou bom. 13 Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o terceiro dia. 14 Disse Deus: “Haja luminares no firmamento do céu para separar o dia da noite. Sirvam eles de sinais para marcar estações, dias e anos, 15 e sirvam de luminares no firmamento do céu para iluminar a terra”. E assim foi. 16 Deus fez os dois grandes luminares: o maior para governar o dia e o menor para governar a noite; fez também as estrelas. 17 Deus os colocou no firmamento do céu para iluminar a terra, 18 governar o dia e a noite, e separar a luz das trevas. E Deus viu que ficou bom. 19 Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o quarto dia. 20 Disse também Deus: “Encham-se as águas de seres vivos, e voem as aves sobre a terra, sob o firmamento do céu”. 21 Assim Deus criou os grandes animais aquáticos e os demais seres vivos que povoam as águas, de acordo com as suas espécies; e todas as aves, de acordo com as suas espécies. E Deus viu que ficou bom. 1.1-3 Ou Quando Deus começou a criar os céus e a terra sendo a terra ..., 3disse Deus: ...
a
2
Almeida Corrigida
NVI
Gênesis 2
22 E Deus os abençoou, dizendo: Frutificai e multiplicai-vos, e enchei as águas nos mares; e as aves se multipliquem na terra. 23 E foi a tarde e a manhã o dia quinto.
22 Então Deus os abençoou, dizendo: “Sejam férteis e multipliquem-se! Encham as águas dos mares! E multipliquem-se as aves na terra”. 23 Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o quinto dia. 24 E disse Deus: “Produza a terra seres vivos de acordo com as suas espécies: rebanhos domésticos, animais selvagens e os demais seres vivos da terra, cada um de acordo com a sua espécie”. E assim foi. 25 Deus fez os animais selvagens de acordo com as suas espécies, os rebanhos domésticos de acordo com as suas espécies, e os demais seres vivos da terra de acordo com as suas espécies. E Deus viu que ficou bom. 26 Então disse Deus: “Façamos o homem à nossa imagem, conforme a nossa semelhança. Domine elea sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu, sobre os grandes animais de toda a terrab e sobre todos os pequenos animais que se movem rente ao chão”.
A criação dos seres viventes 24 E disse Deus: Produza a terra alma vivente conforme a sua espécie; gado e répteis, e bestasferas da terra conforme a sua espécie. E assim foi. 25 E fez Deus as bestas-feras da terra conforme a sua espécie, e o gado conforme a sua espécie, e todo réptil da terra conforme a sua espécie. E viu Deus que era bom. 26 E disse Deus: Façamos o homem à nossa imagem, conforme à nossa semelhança; e domine sobre os peixes do mar, e sobre as aves dos céus, e sobre o gado, e sobre toda a terra, e sobre todo réptil que se move sobre a terra. 27 E criou Deus o homem à sua imagem; à imagem de Deus o criou; macho e fêmea os criou. 28 E Deus os abençoou, e Deus lhes disse: Frutificai e multiplicai-vos, e enchei a terra, e sujeitai-a; e dominai sobre os peixes do mar, e sobre as aves dos céus, e sobre todo animal que se move sobre a terra. 29 E disse Deus: Eis que vos tenho dado toda a erva que dá semente, que está sobre a face de toda a terra; e toda a árvore, em que há fruto de árvore que dá semente, ser-vos-á para mantimento. 30 E a todo o animal da terra, e a toda a ave dos céus, e a todo o réptil da terra, em que há alma vivente, toda a erva verde será para mantimento. E assim foi. 31 E viu Deus tudo quanto tinha feito, e eis que era muito bom: e foi a tarde e a manhã o dia sexto.
27
Criou Deus o homem à sua imagem, à imagem de Deus o criou; homem e mulherc os criou.
28 Deus os abençoou, e lhes disse: “Sejam férteis e multipliquem-se! Encham e subjuguem a terra! Dominem sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu e sobre todos os animais que se movem pela terra”. 29 Disse Deus: “Eis que lhes dou todas as plantas que nascem em toda a terra e produzem sementes, e todas as árvores que dão frutos com sementes. Elas servirão de alimento para vocês. 30 E dou todos os vegetais como alimento a tudo o que tem em si fôlego de vida: a todos os grandes animais da terrad, a todas as aves do céu e a todas as criaturas que se movem rente ao chão”. E assim foi. 31 E Deus viu tudo o que havia feito, e tudo havia ficado muito bom. Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o sexto dia. Assim foram concluídos os céus e a terra, e tudo o que neles há. 2 No sétimo dia Deus já havia concluído a obra que realizara, e nesse dia descansou. 3 Abençoou Deus o sétimo dia e o santificou, porque nele descansou de toda a obra que realizara na criação. A Origem da Humanidade 4 Esta é a história das origense dos céus e da terra, no tempo em que foram criados: Quando o SENHOR Deus fez a terra e os céus, 5 ainda não tinha brotado nenhum arbusto no campo, e nenhuma planta havia germinado, porque o SENHOR Deus ainda não tinha feito chover sobre a terra, e também não havia homem para cultivar o solo.
2
ASSIM os céus, e a terra e todo o seu exército foram acabados. 2 E havendo Deus acabado no dia sétimo a sua obra, que tinha feito, descansou no sétimo dia de toda a sua obra, que tinha feito. 3 E abençoou Deus o dia sétimo, e o santificou; porque nele descansou de toda a sua obra, que Deus criara e fizera.
2
A formação do jardim do Éden 4 Estas são as origens dos céus e da terra, quando foram criados: no dia em que o Senhor Deus fez a terra e os céus, 5 E toda a planta do campo que ainda não estava na terra, e toda a erva do campo que ainda não brotava; porque ainda o Senhor Deus não tinha feito chover sobre a terra, e não havia homem para lavrar a terra.
a1.26 Hebraico: Dominem eles. b1.26 A Versão Siríaca diz sobre todos os animais selvagens da terra. c1.27 Hebraico: macho e fêmea. d1.30 Ou os animais selvagens e2.4 Hebraico: história da descendência; a mesma expressão aparece em 5.1; 6.9; 10.1; 11.10,27; 25.12,19; 36.1,9 e 37.2.
1:22 Gn 8.17 1:28 Gn 9.1; Sl 127.3 1:29 Gn 9.3; Sl 104.1415; At 14.17 1:30 Jó 38.41; Sl 145.15-1 1:31 Sl 104.24; 1Tm 4.4 2:1 Sl 33.6 2:3 Ne 9.14 2:4 Gn 1.1; Sl 90.1-2 2:5 Gn 1.12; Sl 104.14
2
Almeida Corrigida
Gênesis 2
6 Um vapor, porém, subia da terra, e regava toda a face da terra. 7 E formou o Senhor Deus o homem do pó da terra, e soprou em seus narizes o fôlego da vida; e o homem foi feito alma vivente. 8 E plantou o Senhor Deus um jardim no Éden, da banda do Oriente: e pôs ali o homem que tinha formado. 9 E o Senhor Deus fez brotar da terra toda a árvore agradável à vista, e boa para comida: e a árvore da vida no meio do jardim, e a árvore da ciência do bem e do mal. 10 E saía um rio do Éden para regar o jardim; e dali se dividia e se tornava em quatro braços. 11 O nome do primeiro é Pisom: este é o que rodeia toda a terra de Havilá onde há ouro. 12 E o ouro dessa terra é bom: ali há o bdélio, e a pedra sardônica. 13 E o nome do segundo rio é Giom: este é o que rodeia toda a terra de Cuxe. 14 E o nome do terceiro rio é Hidéquel: este é o que vai para a banda do oriente da Assíria: e o quarto rio é o Eufrates. 15 E tomou o Senhor Deus o homem, e o pôs no jardim do Éden para o lavrar e o guardar. 16 E ordenou o Senhor Deus ao ho mem, dizendo: De toda a árvore do jardim comerás livremente, 17 Mas da árvore da ciência do bem e do mal, dela não comerás; porque no dia em que dela comeres, certamente morrerás.
NVI
6 Todavia brotava águaa da terra e irrigava toda a superfície do solo. 7 Então o SENHOR Deus formou o homemb do pó da terra e soprou em suas narinas o fôlego de vida, e o homem se tornou um ser vivente. 8 Ora, o SENHOR Deus tinha plantado um jardim no Éden, para os lados do leste, e ali colocou o homem que formara. 9 Então o SENHOR Deus fez nascer do solo todo tipo de árvores agradáveis aos olhos e boas para alimento. E no meio do jardim estavam a árvore da vida e a árvore do conhecimento do bem e do mal. 10 No Éden nascia um rio que irrigava o jardim, e depois se dividia em quatro. 11 O nome do primeiro é Pisom. Ele percorre toda a terra de Havilá, onde existe ouro. 12 O ouro daquela terra é excelente; lá também existem o bdélio e a pedra de ônix. 13 O segundo, que percorre toda a terra de Cuxe, é o Giom. 14 O terceiro, que corre pelo lado leste da Assíria, é o Tigre. E o quarto rio é o Eufrates. 15 O SENHOR Deus colocou o homem no jardim do Éden para cuidar dele e cultivá-lo. 16 E o SENHOR Deus ordenou ao homem: “Coma livremente de qualquer árvore do jardim, 17 mas não coma da árvore do conhecimento do bem e do mal, porque no dia em que dela comer, certamente você morrerá”. 18 Então o SENHOR Deus declarou: “Não é bom que o homem esteja só; farei para ele alguém que o auxilie e lhe corresponda”. 19 Depois que formou da terra todos os animais do campo e todas as aves do céu, o SENHOR Deus os trouxe ao homem para ver como este lhes chamaria; e o nome que o homem desse a cada ser vivo, esse seria o seu nome. 20 Assim o homem deu nomes a todos os rebanhos domésticos, às aves do céu e a todos os animais selvagens. Todavia não se encontrou para o homemc alguém que o auxiliasse e lhe correspondesse. 21 Então o SENHOR Deus fez o homem cair em profundo sono e, enquanto este dormia, tiroulhe uma das costelasd, fechando o lugar com carne. 22 Com a costela que havia tirado do homem, o SENHOR Deus fez uma mulher e a levou até ele. 23 Disse então o homem:
Como Deus criou a mulher 18 E disse o Senhor Deus: Não é bom que o homem esteja só: far-lhe-ei uma adjutora que esteja como diante dele. 19 Havendo pois o Senhor Deus formado da terra todo animal do campo, e toda a ave dos céus, os trouxe a Adão, para este ver como lhes chamaria; e tudo o que Adão chamou a toda a alma vivente, isso foi o seu nome. 20 E Adão pôs os nomes a todo o gado, e às aves dos céus, e a todo o animal do campo; mas para o homem não se achava adjutora que estivesse como diante dele. 21 Então o Senhor Deus fez cair um sono pesado sobre Adão, e este adormeceu: e tomou uma das suas costelas, e cerrou a carne em seu lugar; 22 E da costela que o Senhor Deus tomou do homem, formou uma mulher: e trouxe-a a Adão. 23 E disse Adão: Esta é agora osso dos meus ossos, e carne da minha carne: esta será chamada varoa, porquanto do varão foi tomada. 24 Portanto deixará o varão o seu pai e a sua mãe, e apegar-se-á à sua mulher, e serão ambos uma carne.
“Esta, sim, é osso dos meus ossos e carne da minha carne! Ela será chamada mulher, porque do homeme foi tirada”. 24 Por essa razão, o homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher, e eles se tornarão uma só carne.
a2.6 Ou brotavam fontes; ou ainda surgia uma neblina b2.7 Os termos homem e Adão (adam) assemelham-se à palavra terra (adamah) no hebraico. c2.20 Ou Adão d2.21 Ou parte de um dos lados do homem; também no versículo 22. e2.23 Os termos homem (ish) e mulher (ishah) formam um jogo de palavras no hebraico.
2:8 Gn 3.24 2:11 Gn 25.18 2:12 Nm 11.7 2:14 Dn 10.4 2:15 Gn 2.8 2:17 Gn 2.9; Rm 6.23 2:18 Gn 3.12; 1Co 11.9 2:19 Gn 1.20; Sl 8.6 2:21 Gn 15.12 2:22 Pv 18.22; Hb 13.4 2:23 Gn 29.14; 1Co 11.8
3
Almeida Corrigida
Gênesis 3
NVI
25 E ambos estavam nus, o homem e a sua mulher; e não se envergonhavam.
25 O homem e sua mulher viviam nus, e não sentiam vergonha.
3
3
Tentação de Eva e queda do homem ORA a serpente era mais astuta que todas as alimárias do campo que o Senhor Deus tinha feito. E esta disse à mulher: É assim que Deus disse: Não comereis de toda árvore do jardim? 2 E disse a mulher à serpente: Do fruto das árvores do jardim comeremos, 3 Mas do fruto da árvore que está no meio do jardim, disse Deus: Não comereis dele, nem nele tocareis, para que não morrais. 4 Então a serpente disse à mulher: Certamente não morrereis. 5 Porque Deus sabe que no dia em que dele comerdes se abrirão os vossos olhos, e sereis como Deus, sabendo o bem e o mal. 6 E vendo a mulher que aquela árvore era boa para se comer, e agradável aos olhos, e árvore desejável para dar entendimento, tomou do seu fruto, e comeu, e deu também a seu marido, e ele comeu com ela. 7 Então foram abertos os olhos de ambos, e conheceram que estavam nus; e coseram folhas de figueira, e fizeram para si aventais. 8 E ouviram a voz do Senhor Deus, que passeava no jardim pela viração do dia: e escondeu-se Adão e sua mulher da presença do Senhor Deus, entre as árvores do jardim. 9 E chamou o Senhor Deus a Adão, e disse-lhe: Onde estás? 10 E ele disse: Ouvi a tua voz soar no jardim, e temi, porque estava nu, e escondi-me. 11 E Deus disse: Quem te mostrou que estavas nu? Comeste tu da árvore de que te ordenei que não comesses? 12 Então disse Adão: A mulher que me deste por companheira, ela me deu da árvore, e comi. 13 E disse o Senhor Deus à mulher: Por que fizeste isto? E disse a mulher: A serpente me enganou, e eu comi. 14 Então o Senhor Deus disse à serpente: Porquanto fizeste isto, maldita serás mais que toda a besta, e mais que todos os animais do campo: sobre o teu ventre andarás, e pó comerás todos os dias da tua vida. 15 E porei inimizade entre ti e a mulher, e entre a tua semente e a sua semente: esta te ferirá a cabeça, e tu lhe ferirás o calcanhar. 16 E à mulher disse: Multiplicarei grandemente a tua dor, e a tua conceição; com 2:25 Gn 3.7 3:3 Gn 2.17 3:5 Gn 3.7; At 26.18 3:6 Gn 2.12; 1Tm 2.14 3:7 Gn 2.25 3:8 Jó 31.33 3:10 Gn 2.25; 1Jo 3.20 3:12 Gn 2.18 3:15 Sl 132.11; Is 7.14; Mt 1.23 3:16 Gn 4.7; Sl 48.6; Jo 16.21
O Relato da Queda Ora, a serpente era o mais astuto de todos os animais selvagens que o SENHOR Deus tinha feito. E ela perguntou à mulher: “Foi isto mesmo que Deus disse: ‘Não comam de nenhum fruto das árvores do jardim’?” 2 Respondeu a mulher à serpente: “Podemos comer do fruto das árvores do jardim, 3 mas Deus disse: ‘Não comam do fruto da árvore que está no meio do jardim, nem toquem nele; do contrário vocês morrerão’ ”. 4 Disse a serpente à mulher: “Certamente não morrerão! 5 Deus sabe que, no dia em que dele comerem, seus olhos se abrirão, e vocês, como Deusa, serão conhecedores do bem e do mal”. 6 Quando a mulher viu que a árvore parecia agradável ao paladar, era atraente aos olhos e, além disso, desejável para dela se obter discernimento, tomou do seu fruto, comeu-o e o deu a seu marido, que comeub também. 7 Os olhos dos dois se abriram, e perceberam que estavam nus; então juntaram folhas de figueira para cobrir-se. 8 Ouvindo o homem e sua mulher os passosc do SENHOR Deus que andava pelo jardim quando soprava a brisa do dia, esconderam-se da presença do SENHOR Deus entre as árvores do jardim. 9 Mas o SENHOR Deus chamou o homem, perguntando: “Onde está você?” 10 E ele respondeu: “Ouvi teus passos no jardim e fiquei com medo, porque estava nu; por isso me escondi”. 11 E Deus perguntou: “Quem lhe disse que você estava nu? Você comeu do fruto da árvore da qual lhe proibi comer?” 12 Disse o homem: “Foi a mulher que me deste por companheira que me deu do fruto da árvore, e eu comi”. 13 O SENHOR Deus perguntou então à mulher: “Que foi que você fez?” Respondeu a mulher: “A serpente me enganou, e eu comi”. 14 Então o SENHOR Deus declarou à serpente: “Uma vez que você fez isso, maldita é você entre todos os rebanhos domésticos e entre todos os animais selvagens! Sobre o seu ventre você rastejará, e pó comerá todos os dias da sua vida. 15 Porei inimizade entre você e a mulher, entre a sua descendência e o descendented dela; este lhe ferirá a cabeça, e você lhe ferirá o calcanhar”. 16 À mulher, ele declarou: “Multiplicarei grandemente o seu sofrimento na gravidez; a3.5 Ou deuses b3.6 Ou comeu e estava com ela c3.8 Ou a voz; também no versículo 10. d3.15 Ou a descendência. Hebraico: semente.
4
Almeida Corrigida
dor terás filhos; e o teu desejo será para o teu marido, e ele te dominará. 17 E a Adão disse: Porquanto deste ouvidos à voz de tua mulher, e comeste da árvore de que te ordenei, dizendo: Não comerás dela: maldita é a terra por causa de ti; com dor comerás dela todos os dias da tua vida. 18 Espinhos, e cardos também, te produzirá; e comerás a erva do campo. 19 No suor do teu rosto comerás o teu pão, até que te tornes à terra; porque dela foste tomado: porquanto és pó, e em pó te tornarás. 20 E chamou Adão o nome de sua mulher, Eva; porquanto ela era a mãe de todos os viventes. 21 E fez o Senhor Deus a Adão e a sua mulher túnicas de peles, e os vestiu. 22 Então disse o Senhor Deus: Eis que o homem é como um de nós, sabendo o bem e o mal; ora, pois, para que não estenda a sua mão, e tome também da árvore da vida, e coma e viva eternamente: 23 O Senhor Deus, pois, o lançou fora do jardim do Éden, para lavrar a terra de que fora tomado. 24 E havendo lançado fora o homem, pôs querubins ao oriente do jardim do Éden, e uma espada inflamada que andava ao redor, para guardar o caminho da árvore da vida.
4
O nascimento de Caim, Abel e Sete E CONHECEU Adão a Eva, sua mulher, e ela concebeu e teve a Caim, e disse: Alcancei do Senhor um varão. 2 E teve mais a seu irmão Abel: e Abel foi pastor de ovelhas, e Caim foi lavrador da terra. 3 E aconteceu ao cabo de dias que Caim trouxe do fruto da terra uma oferta ao Senhor. 4 E Abel também trouxe dos primogênitos das suas ovelhas, e da sua gordura: e atentou o Senhor para Abel e para a sua oferta, 5 Mas para Caim e para a sua oferta não atentou. E irou-se Caim fortemente, e descaiu-lhe o seu semblante. 6 E o Senhor disse a Caim: Por que te iraste? E por que descaiu o teu semblante? 7 Se bem fizeres, não haverá aceitação para ti? E se não fizeres bem, o pecado jaz à porta, e para ti será o seu desejo, e sobre ele dominarás.
Gênesis 4
NVI
com sofrimento você dará à luz filhos. Seu desejo será para o seu marido, e elea a dominará”. 17
E ao homem declarou:
“Visto que você deu ouvidos à sua mulher e comeu do fruto da árvore da qual eu lhe ordenara que não comesse, maldita é a terra por sua causa; com sofrimento você se alimentará dela todos os dias da sua vida. 18 Ela lhe dará espinhos e ervas daninhas, e você terá que alimentar-se das plantas do campo. 19 Com o suor do seu rosto você comerá o seu pão, até que volte à terra, visto que dela foi tirado; porque você é pó, e ao pó voltará”. 20 Adão deu à sua mulher o nome de Eva, pois ela seria mãe de toda a humanidade. 21 O SENHOR Deus fez roupas de pele e com elas vestiu Adão e sua mulher. 22 Então disse o SENHOR Deus: “Agora o homem se tornou como um de nós, conhecendo o bem e o mal. Não se deve, pois, permitir que ele tome também do fruto da árvore da vida e o coma, e viva para sempre”. 23 Por isso o SENHOR Deus o mandou embora do jardim do Éden para cultivar o solo do qual fora tirado. 24 Depois de expulsar o homem, colocou a leste do jardim do Éden querubins e uma espada flamejante que se movia, guardando o caminho para a árvore da vida.
4
O primeiro homicídio 8 E falou Caim com o seu irmão Abel: e sucedeu que, estando eles no campo, se levantou Caim contra o seu irmão Abel, e o matou.
Caim Mata Abel Adão teve relações com Eva, sua mulher, e ela engravidou e deu à luz Caim. Disse ela: “Com o auxílio do SENHOR tive um filho homem”. 2 Voltou a dar à luz, desta vez a Abel, irmão dele. Abel tornou-se pastor de ovelhas, e Caim, agricultor. 3 Passado algum tempo, Caim trouxe do fruto da terra uma oferta ao SENHOR. 4 Abel, por sua vez, trouxe as partes gordas das primeiras crias do seu rebanho. O SENHOR aceitou com agrado Abel e sua oferta, 5 mas não aceitou Caim e sua oferta. Por isso Caim se enfureceu e o seu rosto se transtornou. 6 O SENHOR disse a Caim: “Por que você está furioso? Por que se transtornou o seu rosto? 7 Se você fizer o bem, não será aceito? Mas se não o fizer, saiba que o pecado o ameaça à porta; ele deseja conquistá-lo, mas você deve dominá-lo”. 8 Disse, porém, Caim a seu irmão Abel: “Vamos para o campo”.b Quando estavam lá, Caim atacou seu irmão Abel e o matou.
3:18 Jó 31.40; Sl 104.14 3:19 Gn 2.7; Sl 104.29; Rm 5.12 3:23 Gn 4.2 3:24 Gn 2.8; Sl 104.4; Hb 1.7 4:2 Gn 3.23 4:3 Nm 18.12 4:5 Gn 31.2
3.16 Ou será contra o seu marido, mas ele; ou ainda a impelirá ao seu marido, e ele b4.8 Conforme o Pentateuco Samaritano, a Septuaginta, a Vulgata e a Versão Siríaca. O Texto Massorético não traz “Vamos para o campo”. a
5
Almeida Corrigida
Gênesis 4
NVI
9 E disse o Senhor a Caim: Onde está Abel, teu irmão? E ele disse: Não sei: sou eu guardador do meu irmão? 10 E disse Deus: Que fizeste? A voz do sangue do teu irmão clama a mim desde a terra. 11 E agora maldito és tu desde a terra, que abriu a sua boca para receber da tua mão o sangue do teu irmão. 12 Quando lavrares a terra, não te dará mais a sua força; fugitivo e vagabundo serás na terra. 13 Então disse Caim ao Senhor: É maior a minha maldade que a que possa ser perdoada. 14 Eis que hoje me lanças da face da terra, e da tua face me esconderei; e serei fugitivo e vagabundo na terra, e será que todo aquele que me achar me matará. 15 O Senhor porém disse-lhe: Portanto qualquer que matar a Caim, sete vezes será castigado. E pôs o Senhor um sinal em Caim, para que o não ferisse qualquer que o achasse. 16 E saiu Caim de diante da face do Senhor, e habitou na terra de Node, da banda do Oriente do Éden. 17 E conheceu Caim a sua mulher, e ela concebeu, e teve a Enoque: e ele edificou uma cidade, e chamou o nome da cidade pelo nome de seu filho Enoque. 18 E a Enoque nasceu Irade, e Irade gerou a Meujael, e Meujael gerou a Metusael, e Metusael gerou a Lameque. 19 E tomou Lameque para si duas mulheres: o nome duma era Ada, e o nome da outra Zilá. 20 E Ada teve a Jabal: este foi o pai dos que habitam em tendas, e têm gado. 21 E o nome do seu irmão era Jubal: este foi o pai de todos os que tocam harpa e órgão. 22 E Zilá também teve a Tubalcaim, mestre de toda obra de cobre e de ferro: e a irmã de Tubalcaim foi Naamá. 23 E disse Lameque a suas mulheres: Ada e Zilá, ouvi a minha voz; vós, mulheres de Lameque, escutai o meu dito: porque eu matei um varão por me ferir, e um mancebo por me pisar. 24 Porque sete vezes Caim será vingado; mas Lameque setenta vezes sete. 25 E tornou Adão a conhecer a sua mulher; e ela teve um filho, e chamou o seu nome Sete; porque, disse ela, Deus me deu outra semente em lugar de Abel; porquanto Caim o matou. 26 E a Sete mesmo também nasceu um filho; e chamou o seu nome Enos: então se começou a invocar o nome do Senhor.
O Nascimento de Sete 25 Novamente Adão teve relações com sua mulher, e ela deu à luz outro filho, a quem chamou Sete, dizendo: “Deus me concedeu um filho no lugar de Abel, visto que Caim o matou”. 26 Também a Sete nasceu um filho, a quem deu o nome de Enos. Nessa época começou-se a invocare o nome do SENHOR.
4:9 Sl 9.12; Jo 8.44 4:10 Hb 12.24 4:14 Gn 9.6; Sl 51.11 4:15 Sl 79.12; Ez 9.4 4:16 2Rs 13.23 4:17 Sl 49.11 4:24 Gn4.15 4:25 Gn 5.3 4:26 Gn 5.6; Sl 116.17; Sf 3.9
a4.11 Ou amaldiçoado é você e expulso da terra; ou ainda amaldiçoado é você mais do que a terra b4.15 Conforme a Septuaginta, a Vulgata e a Versão Siríaca. c4.16 Node significa peregrinação. d4.22 Ou que ensinou todos os que trabalham o bronze e o ferro e4.26 Ou proclamar
9 Então o SENHOR perguntou a Caim: “Onde está seu irmão Abel?” Respondeu ele: “Não sei; sou eu o responsável por meu irmão?” 10 Disse o SENHOR: “O que foi que você fez? Escute! Da terra o sangue do seu irmão está clamando. 11 Agora amaldiçoado é você pela terraa, que abriu a boca para receber da sua mão o sangue do seu irmão. 12 Quando você cultivar a terra, esta não lhe dará mais da sua força. Você será um fugitivo errante pelo mundo”. 13 Disse Caim ao SENHOR: “Meu castigo é maior do que posso suportar. 14 Hoje me expulsas desta terra, e terei que me esconder da tua face; serei um fugitivo errante pelo mundo, e qualquer que me encontrar me matará”. 15 Mas o SENHOR lhe respondeu: “Não será assimb; se alguém matar Caim, sofrerá sete vezes a vingança”. E o SENHOR colocou em Caim um sinal, para que ninguém que viesse a encontrá-lo o matasse. 16 Então Caim afastou-se da presença do SENHOR e foi viver na terra de Nodec, a leste do Éden. Os Descendentes de Caim 17 Caim teve relações com sua mulher, e ela engravidou e deu à luz Enoque. Depois Caim fundou uma cidade, à qual deu o nome do seu filho Enoque. 18 A Enoque nasceu Irade, Irade gerou a Meujael, Meujael a Metusael, e Metusael a Lameque. 19 Lameque tomou duas mulheres: uma chamava-se Ada e a outra, Zilá. 20 Ada deu à luz Jabal, que foi o pai daqueles que moram em tendas e criam rebanhos. 21 O nome do irmão dele era Jubal, que foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta. 22 Zilá também deu à luz um filho, chamado Tubalcaim, que fabricava todo tipo de ferramentas de bronze e de ferrod. Tubalcaim teve uma irmã chamada Naamá. 23 Disse Lameque às suas mulheres:
“Ada e Zilá, ouçam-me; mulheres de Lameque, escutem minhas palavras: Eu matei um homem porque me feriu, e um menino, porque me machucou. 24 Se Caim é vingado sete vezes, Lameque o será setenta e sete”.
6
Almeida Corrigida
NVI
Gênesis 5
5
5
A genealogia de Sete ESTE é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez. 2 Macho e fêmea os criou; e os abençoou, e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram criados. 3 E Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme à sua imagem, e chamou o seu nome Sete. 4 E foram os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos: e gerou filhos e filhas. 5 E foram todos os dias que Adão viveu, novecentos e trinta anos; e morreu. 6 E viveu Sete cento e cinco anos, e gerou a Enos. 7 E viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete anos, e gerou filhos e filhas. 8 E foram todos os dias de Sete novecentos e doze anos; e morreu. 9 E viveu Enos noventa anos; e gerou a Cainã. 10 E viveu Enos, depois que gerou a Cainã, oitocentos e quinze anos; e gerou filhos e filhas. 11 E foram todos os dias de Enos novecentos e cinco anos; e morreu. 12 E viveu Cainã setenta anos; e gerou a Maalalel. 13 E viveu Cainã, depois que gerou a Maalalel, oitocentos e quarenta anos; e gerou filhos e filhas. 14 E foram todos os dias de Cainã novecentos e dez anos; e morreu. 15 E viveu Maalalel sessenta e cinco anos; e gerou a Jarede. 16 E viveu Maalalel, depois que gerou a Jarede, oitocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas. 17 E foram todos os dias de Maalalel oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu. 18 E viveu Jarede cento e sessenta e dois anos; e gerou a Enoque. 19 E viveu Jarede, depois que gerou a Enoque, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas. 20 E foram todos os dias de Jarede novecentos e sessenta e dois anos; e morreu. 21 E viveu Enoque sessenta e cinco anos; e gerou a Metusalém. 22 E andou Enoque com Deus, depois que gerou a Metusalém, trezentos anos; e gerou filhos e filhas. 23 E foram todos os dias de Enoque trezentos e sessenta e cinco anos. 24 E andou Enoque com Deus; e não se viu mais; porquanto Deus para si o tomou. 25 E viveu Metusalém cento e oitenta e sete anos; e gerou a Lameque. 26 E viveu Metusalém, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos; e gerou filhos e filhas. 27 E foram todos os dias de Metusalém novecentos e sessenta e nove anos; e morreu. 28 E viveu Lameque cento e oitenta e dois anos; e gerou um filho. 29 E chamou o seu nome Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras, e do trabalho de nossas mãos, por causa da terra que o Senhor amaldiçoou. 30 E viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos; e gerou filhos e filhas.
A Descendência de Adão Este é o registro da descendência de Adão: Quando Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez; 2 homem e mulher os criou. Quando foram criados, ele os abençoou e os chamou Homema. 3 Aos 130 anos, Adão gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem; e deu-lhe o nome de Sete. 4 Depois que gerou Sete, Adão viveu 800 anos e gerou outros filhos e filhas. 5 Viveu ao todo 930 anos e morreu. 6 Aos 105 anos, Sete geroub Enos. 7 Depois que gerou Enos, Sete viveu 807 anos e gerou outros filhos e filhas. 8 Viveu ao todo 912 anos e morreu. 9 Aos 90 anos, Enos gerou Cainã. 10 Depois que gerou Cainã, Enos viveu 815 anos e gerou outros filhos e filhas. 11 Viveu ao todo 905 anos e morreu. 12 Aos 70 anos, Cainã gerou Maalaleel. 13 Depois que gerou Maalaleel, Cainã viveu 840 anos e gerou outros filhos e filhas. 14 Viveu ao todo 910 anos e morreu. 15 Aos 65 anos, Maalaleel gerou Jarede. 16 Depois que gerou Jarede, Maalaleel viveu 830 anos e gerou outros filhos e filhas. 17 Viveu ao todo 895 anos e morreu. 18 Aos 162 anos, Jarede gerou Enoque. 19 Depois que gerou Enoque, Jarede viveu 800 anos e gerou outros filhos e filhas. 20 Viveu ao todo 962 anos e morreu. 21 Aos 65 anos, Enoque gerou Matusalém. 22 Depois que gerou Matusalém, Enoque andou com Deus 300 anos e gerou outros filhos e filhas. 23 Viveu ao todo 365 anos. 24 Enoque andou com Deus; e já não foi encontrado, pois Deus o havia arrebatado. 25 Aos 187 anos, Matusalém gerou Lameque. 26 Depois que gerou Lameque, Matusalém viveu 782 anos e gerou outros filhos e filhas. 27 Viveu ao todo 969 anos e morreu. 28 Aos 182 anos, Lameque gerou um filho. 29 Deu-lhe o nome de Noé e disse: “Ele nos aliviará do nosso trabalho e do sofrimento de nossas mãos, causados pela terra que o SENHOR amaldiçoou”. 30 Depois que Noé nasceu, Lameque viveu 595 anos e gerou outros filhos e filhas.
5:1 Gn 1.26; Lc 3.36 5:3 Gn 4.25 5:4 Gn 1.28 5:5 Gn 3.19; Hb 9.27 5:6 Gn 4.26 5:18 Jd 1.14-15 5:22 Gn 6.9; Sl 16.8 5:29 Gn 3.17
a
7
5.2 Hebraico: Adam. b5.6 Gerar pode ter o sentido de ser ancestral; também nos versículos 7-26.
Almeida Corrigida
NVI Gênesis 6 31 E foram todos os dias de Lameque setecentos e 31 Viveu ao todo 777 anos e morreu. 32 Aos 500 anos, Noé tinha gerado Sem, setenta e sete anos; e morreu. 32 E era Noé da idade de quinhentos anos, e gerou Cam e Jafé. Noé a Sem, Cam, e Jafé. A Corrupção da Humanidade A corrupção geral do gênero humano Quando os homens começaram a mulE ACONTECEU que, como os homens se come- tiplicar-se na terra e lhes nasceram filhas, 2 os çaram a multiplicar sobre a face da terra, e lhes nas- filhos de Deus viram que as filhas dos homens ceram filhas; eram bonitas, e escolheram para si aquelas que 2 Viram os filhos de Deus que as filhas dos homens lhes agradaram. 3 Então disse o SENHOR: “Por eram formosas; e tomaram para si mulheres de todas causa da perversidade do homema, meu Espías que escolheram. ritob não contenderá com elec para sempre; ele 3 Então disse o Senhor: Não contenderá o meu só viverá cento e vinte anos”. Espírito para sempre com o homem; porque ele tam- 4 Naqueles dias havia nefilinsd na terra, e bém é carne: porém os seus dias serão cento e vinte também posteriormente, quando os filhos anos. de Deus possuíram as filhas dos homens e 4 Havia naqueles dias gigantes na terra; e também elas lhes deram filhos. Eles foram os heróis depois, quando os filhos de Deus entraram às filhas do passado, homens famosos. dos homens, e delas geraram filhos: estes eram os 5 O SENHOR viu que a perversidade do homem valentes que houve na antiguidade, os varões de tinha aumentado na terra e que toda a inclinafama. ção dos pensamentos do seu coração era sem5 E viu o Senhor que a maldade do homem se pre e somente para o mal. 6 Então o SENHOR armultiplicara sobre a terra, e que toda a imaginação rependeu-se de ter feito o homem sobre a terra, dos pensamentos de seu coração era só má conti- e isso cortou-lhe o coração. 7 Disse o SENHOR: nuamente. “Farei desaparecer da face da terra o homem 6 Então arrependeu-se o Senhor de haver feito o que criei, os homens e também os grandes anihomem sobre a terra, e pesou-lhe em seu coração. mais e os pequenos e as aves do céu. Arrepen7 E disse o Senhor: Destruirei, de sobre a face da do-me de havê-los feito”. terra, o homem que criei, desde o homem até ao 8 A Noé, porém, o SENHOR mostrou beneanimal, até ao réptil, e até à ave dos céus; porque me volência. arrependo de os haver feito. A Arca de Noé 9 Esta é a história da família de Noé: 8 Noé porém achou graça aos olhos do Senhor. 9 Estas são as gerações de Noé: Noé era varão justo Noé era homem justo, íntegro entre o poe reto em suas gerações: Noé andava com Deus. vo da sua época; ele andava com Deus. 10 Noé gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé. 10 E gerou Noé três filhos: Sem, Cam, e Jafé. 11 A terra porém estava corrompida diante da face 11 Ora, a terra estava corrompida aos olhos de Deus: e encheu-se a terra de violência. de Deus e cheia de violência. 12 Ao ver co12 E viu Deus a terra, e eis que estava corrompida; mo a terra se corrompera, pois toda a huporque toda carne havia corrompido o seu caminho manidade havia corrompido a sua conduta, 13 Deus disse a Noé: “Darei fim a todos os sobre a terra. seres humanos, porque a terra encheu-se Deus anuncia o dilúvio a Noé de violência por causa deles. Eu os destrui13 Então disse Deus a Noé: O fim de toda carne é rei com a terra. 14 Você, porém, fará uma vindo perante a minha face; porque a terra está cheia arca de madeira de ciprestee; divida-a em de violência; e eis que os desfarei com a terra. compartimentos e revista-a de piche por 14 Faze para ti uma arca da madeira de Gofer: farás dentro e por fora. 15 Faça-a com cento e trincompartimentos na arca, e a betumarás por dentro e ta e cinco metros de comprimento, vinte e por fora com betume. dois metros e meio de largura e treze metros 15 E desta maneira a farás: De trezentos côvados o e meio de alturaf. 16 Faça-lhe um teto com comprimento da arca, e de cinqüenta côvados a sua um vão de quarenta e cinco centímetrosg largura, e de trinta côvados a sua altura. entre o teto e o corpo da arca. Coloque uma 16 Farás na arca uma janela, e de um côvado a porta lateral na arca e faça um andar superior, acabarás em cima; e a porta da arca porás ao seu um médio e um inferior. lado; far-lhe-ás andares baixos, segundos e ter- a6.3 Ou Por ser o homem mortal b6.3 Ou o espírito que ceiros. lhe dei c6.3 Ou não permanecerá nele d6.4 Possivelmente
6
6
5:32 Gn 6.10 6:1 Gn 1.28 6:2 Dt 7.3-4 6:3 Sl 78.39; Gl 5.16-17 6:6 Nm 23.19; Ef 4.30 6:8 Gn 19.19; Lc 1.30 6:10 Gn 5.32 6:11 Gn 7.1; Lc 1.6 6:12 Gn 18.21; Sl 14.2 6:13 Gn 4.17; 1Pe 4.7
8
gigantes ou homens poderosos. Veja também Nm 13.33. e6.14 Ou de cipreste e de juncos f6.15 Hebraico: 300 côvados de comprimento, 50 côvados de largura e 30 côvados de altura. O côvado era uma medida linear de cerca de 45 centímetros. g6.16 Ou Faça-lhe uma abertura para a luz no topo, de 45 centímetros,
Almeida Corrigida
NVI
Gênesis 7
17 Porque eis que eu trago um dilúvio de águas sobre a terra, para desfazer toda carne em que há espírito de vida debaixo dos céus: tudo o que há na terra expirará. 18 Mas contigo estabelecerei o meu pacto; e entrarás na arca tu e os teus filhos, e a tua mulher, e as mulheres de teus filhos contigo. 19 E de tudo o que vive, de toda carne, dois de cada espécie, meterás na arca, para os conservares vivos contigo; macho e fêmea serão. 20 Das aves conforme a sua espécie, e dos animais conforme a sua espécie, de todo réptil da terra conforme a sua espécie, dois de cada espécie virão a ti, para os conservares em vida. 21 E tu toma para ti de toda a comida que se come, e ajuntaa para ti; e te será para mantimento para ti e para eles. 22 Assim fez Noé: conforme a tudo o que Deus lhe mandou, assim o fez.
7
Noé e sua família entram na arca DEPOIS disse o Senhor a Noé: Entra tu e toda a tua casa na arca, porque te hei visto justo diante de mim nesta geração. 2 De todo animal limpo tomarás para ti sete e sete, macho e sua fêmea; mas dos animais que não são limpos, dois, o macho e sua fêmea. 3 Também das aves dos céus sete e sete, macho e fêmea, para se conservar em vida a semente sobre a face de toda a terra. 4 Porque, passados ainda sete dias, farei chover sobre a terra quarenta dias e quarenta noites; e desfarei de sobre a face da terra toda substância que fiz. 5 E fez Noé conforme a tudo o que o Senhor lhe ordenara. 6 E era Noé da idade de seiscentos anos, quando o dilúvio das águas veio sobre a terra. 7 E entrou Noé, e seus filhos, e sua mulher, e as mulheres de seus filhos com ele na arca, por causa das águas do dilúvio. 8 Dos animais limpos, e dos animais que não são limpos, e das aves e de todo réptil sobre a terra, 9 Entraram de dois em dois para Noé na arca, macho e fêmea, como Deus ordenara a Noé. 10 E aconteceu que, passados sete dias, vieram sobre a terra as águas do dilúvio. 11 No ano seiscentos da vida de Noé, no mês segundo, aos dezessete dias do mês, naquele mesmo dia se romperam todas as fontes do grande abismo, e as janelas dos céus se abriram, 12 E houve chuva sobre a terra quarenta dias e quarenta noites. 13 E no mesmo dia entrou Noé, e Sem, e Cam, e Jafé, os filhos de Noé, como também a mulher de Noé, e as três mulheres de seus filhos com ele na arca, 14 Eles, e todo animal conforme a sua espécie, e todo o gado conforme a sua espécie, e todo o réptil que se roja sobre a terra conforme a sua espécie, e toda ave conforme a sua espécie, todo o pássaro de toda qualidade. 6:17 Gn 6.13; 2Pe 2.5 6:18 Gn 7.1; 1Pe 3.20 6:19 Gn 7.8-9 6:20 Gn 2.19 7:1 Gn 6.9; Sl 33.18-19; Mt 24.38 7:2 Gn 7.8 7:4 Gn 7.12 7:5 Gn 6.22 7:12 Gn 4.17 7:13 Gn 6.18; Hb 11.7 7:14 Gn 7.2-3
9
17 “Eis que vou trazer águas sobre a terra, o Dilúvio, para destruir debaixo do céu toda criatura que tem fôlego de vida. Tudo o que há na terra perecerá. 18 Mas com você estabelecerei a minha aliança, e você entrará na arca com seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos. 19 Faça entrar na arca um casal de cada um dos seres vivos, macho e fêmea, para conservá-los vivos com você. 20 De cada espécie de ave, de cada espécie de animal grande e de cada espécie de animal pequeno que se move rente ao chão virá um casal a você para que sejam conservados vivos. 21 E armazene todo tipo de alimento, para que você e eles tenham mantimento”. 22 Noé fez tudo exatamente como Deus lhe tinha ordenado. Então o SENHOR disse a Noé: “Entre na arca, você e toda a sua família, porque você é o único justo que encontrei nesta geração. 2 Leve com você sete casais de cada espécie de animal puro, macho e fêmea, e um casal de cada espécie de animal impuro, macho e fêmea, 3 e leve também sete casais de aves de cada espécie, macho e fêmea, a fim de preservá-las em toda a terra. 4 Daqui a sete dias farei chover sobre a terra quarenta dias e quarenta noites, e farei desaparecer da face da terra todos os seres vivos que fiz”. 5 E Noé fez tudo como o SENHOR lhe tinha ordenado. O Dilúvio 6 Noé tinha seiscentos anos de idade quando as águas do Dilúvio vieram sobre a terra. 7 Noé, seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos entraram na arca, por causa das águas do Dilúvio. 8 Casais de animais grandes, puros e impuros, de aves e de todos os animais pequenos que se movem rente ao chão 9 vieram a Noé e entraram na arca, como Deus tinha ordenado a Noé. 10 E depois dos sete dias, as águas do Dilúvio vieram sobre a terra. 11 No dia em que Noé completou seiscentos anos, um mês e dezessete dias, nesse mesmo dia todas as fontes das grandes profundezas jorraram, e as comportas do céu se abriram. 12 E a chuva caiu sobre a terra quarenta dias e quarenta noites. 13 Naquele mesmo dia, Noé e seus filhos, Sem, Cam e Jafé, com sua mulher e com as mulheres de seus três filhos, entraram na arca. 14 Com eles entraram todos os animais de acordo com as suas espécies: todos os animais selvagens, todos os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos que se movem rente ao chão e todas as criaturas que têm asas: todas as aves e todos os outros animais que voam.
7
Almeida Corrigida
NVI
Gênesis 8
O dilúvio 17 E esteve o dilúvio quarenta dias sobre a terra, e cresceram as águas, e levantaram a arca, e ela se elevou sobre a terra. 18 E prevaleceram as águas, e cresceram grandemente sobre a terra; e a arca andava sobre as águas. 19 E as águas prevaleceram excessivamente sobre a terra; e todos os altos montes, que havia debaixo de todo céu, foram cobertos. 20 Quinze côvados acima prevaleceram as águas; e os montes foram cobertos. 21 E expirou toda a carne que se movia sobre a terra, tanto de ave como de gado e de feras, e de todo réptil que se roja sobre a terra; e todo homem. 22 Tudo o que tinha fôlego de espírito de vida em seus narizes, tudo que havia no seco, morreu. 23 Assim foi desfeita toda substância que havia sobre a face da terra, desde o homem até ao animal, até ao réptil, e até à ave dos céus; e foram extintos da terra: e ficou somente Noé, e os que com ele estavam na arca. 24 E prevaleceram as águas sobre a terra cento e cinqüenta dias.
15 Casais de todas as criaturas que tinham fôlego de vida vieram a Noé e entraram na arca. 16 Os animais que entraram foram um macho e uma fêmea de cada ser vivo, conforme Deus ordenara a Noé. Então o SENHOR fechou a porta. 17 Quarenta dias durou o Dilúvio, e as águas aumentaram e elevaram a arca acima da terra. 18 As águas prevaleceram, aumentando muito sobre a terra, e a arca flutuava na superfície das águas. 19 As águas dominavam cada vez mais a terra, e foram cobertas todas as altas montanhas debaixo do céu. 20 As águas subiram até quase sete metrosa acima das montanhas. 21 Todos os seres vivos que se movem sobre a terra pereceram: aves, rebanhos domésticos, animais selvagens, todas as pequenas criaturas que povoam a terra e toda a humanidade. 22 Tudo o que havia em terra seca e tinha nas narinas o fôlego de vida morreu. 23 Todos os seres vivos foram exterminados da face da terra; tanto os homens como os animais grandes, os animais pequenos que se movem rente ao chão e as aves do céu foram exterminados da terra. Só restaram Noé e aqueles que com ele estavam na arca. 24 E as águas prevaleceram sobre a terra cento e cinqüenta dias.
8
8
15 E de toda carne, em que havia espírito de vida, entraram de dois em dois para Noé na arca. 16 E os que entraram, macho e fêmea de toda carne entraram, como Deus lhe tinha ordenado: e o Senhor o fechou por fora.
As águas do dilúvio diminuem E LEMBROU-SE Deus de Noé e de todo animal, e de toda a rês que com ele estava na arca; e Deus fez passar um vento sobre a terra, e aquietaram-se as águas. 2 Cerraram-se também as fontes do abismo, e as janelas dos céus, e a chuva dos céus deteve-se. 3 E as águas tornaram de sobre a terra continuamente, e ao cabo de cento e cinqüenta dias as águas minguaram. 4 E a arca repousou, no sétimo mês, no dia dezessete do mês, sobre os montes de Ararate. 5 E foram as águas indo e minguando até ao décimo mês; no décimo mês, no primeiro dia do mês, apareceram os cumes dos montes. 6 E aconteceu que, ao cabo de quarenta dias, abriu Noé a janela da arca que tinha feito. Noé solta um corvo e depois uma pomba 7 E soltou um corvo, que saiu, indo e voltando, até que as águas se secaram de sobre a terra. 8 Depois soltou uma pomba, a ver se as águas tinham minguado de sobre a face da terra. 9 A pomba porém não achou repouso para a planta de seu pé, e voltou a ele para a arca; porque as águas estavam sobre a face de toda a terra; e ele estendeu a sua mão, e tomou-a, e meteu-a consigo na arca. 7:15 Gn 6.20 7:16 Gn 7.2-3 7:17 Gn 7.4 7:18 Sl 104.26 7:19 Sl 104.6; Jr 3.23 7:21 Gn 6.4; Mt 24.39 7:22 Gn 2.7 7:23 1Pe 3.20 7:24 Gn 8.3-4 8:2 Gn 7.11 8:3 Gn 7.24
10
O Fim do Dilúvio Então Deus lembrou-se de Noé e de todos os animais selvagens e rebanhos domésticos que estavam com ele na arca, e enviou um vento sobre a terra, e as águas começaram a baixar. 2 As fontes das profundezas e as comportas do céu se fecharam, e a chuva parou. 3 As águas foram baixando pouco a pouco sobre a terra. Ao fim de cento e cinqüenta dias, as águas tinham diminuído, 4 e, no décimo sétimo dia do sétimo mês, a arca pousou nas montanhas de Ararate. 5 As águas continuaram a baixar até o décimo mês, e no primeiro dia do décimo mês apareceram os topos das montanhas. 6 Passados quarenta dias, Noé abriu a janela que fizera na arca. 7 Esperando que a terra já tivesse aparecido, Noé soltou um corvo, mas este ficou dando voltas. 8 Depois soltou uma pomba para ver se as águas tinham diminuído na superfície da terra. 9 Mas a pomba não encontrou lugar onde pousar os pés porque as águas ainda cobriam toda a superfície da terra e, por isso, voltou para a arca, a Noé. Ele estendeu a mão para fora, apanhou a pomba e a trouxe de volta para dentro da arca. 7.20 Hebraico: 15 côvados. O côvado era uma medida linear de cerca de 45 centímetros.
a
Almeida Corrigida
Gênesis 9
10 E esperou ainda outros sete dias, e tornou a enviar a pomba fora da arca. 11 E a pomba voltou a ele sobre a tarde; e eis, arrancada, uma folha de oliveira no seu bico; e conheceu Noé que as águas tinham minguado sobre a terra. 12 Então esperou ainda outros sete dias; e enviou fora a pomba, mas não tornou mais a ele. 13 E aconteceu que no ano seiscentos e um, no mês primeiro, no primeiro dia do mês, as águas se secaram de sobre a terra. Então Noé tirou a cobertura da arca, e olhou, e eis que a face da terra estava enxuta. 14 E no segundo mês, aos vinte e sete dias do mês, a terra estava seca.
NVI
10 Noé esperou mais sete dias e soltou novamente a pomba. 11 Ao entardecer, quando a pomba voltou, trouxe em seu bico uma folha nova de oliveira. Noé então ficou sabendo que as águas tinham diminuído sobre a terra. 12 Esperou ainda outros sete dias e de novo soltou a pomba, mas desta vez ela não voltou. 13 No primeiro dia do primeiro mês do ano seiscentos e um da vida de Noé, secaram-se as águas na terra. Noé então removeu o teto da arca e viu que a superfície da terra estava seca. 14 No vigésimo sétimo dia do segundo mês, a terra estava completamente seca. 15 Então Deus disse a Noé: 16 “Saia da arca, você e sua mulher, seus filhos e as mulheres deles. 17 Faça que saiam também todos os animais que estão com você: as aves, os grandes animais e os pequenos que se movem rente ao chão. Faça-os sair para que se espalhem pela terra, sejam férteis e se multipliquem”. 18 Então Noé saiu da arca com sua mulher e seus filhos e as mulheres deles, 19 e com todos os grandes animais e os pequenos que se movem rente ao chão e todas as aves. Tudo o que se move sobre a terra saiu da arca, uma espécie após outra. 20 Depois Noé construiu um altar dedicado ao SENHOR e, tomando alguns animais e aves puros, ofereceu-os como holocaustoa, queimando-os sobre o altar. 21 O SENHOR sentiu o aroma agradável e disse a si mesmo: “Nunca mais amaldiçoarei a terra por causa do homem, pois o seu coração é inteiramente inclinado para o mal desde a infância. E nunca mais destruirei todos os seres vivosb como fiz desta vez.
Noé e sua família saem da arca 15 Então falou Deus a Noé, dizendo: 16 Sai da arca, tu, e tua mulher, e teus filhos, e as mulheres de teus filhos contigo. 17 Todo o animal que está contigo, de toda a carne, de ave, e de gado, e de todo o réptil que se roja sobre a terra traze fora contigo; e povoem abundantemente a terra, e frutifiquem, e se multipliquem sobre a terra. 18 Então saiu Noé, e seus filhos, e sua mulher, e as mulheres de seus filhos com ele, 19 Todo o animal, todo o réptil, e toda a ave, e tudo o que se move sobre a terra, conforme as suas famílias, saiu para fora da arca. 20 E edificou Noé um altar ao Senhor; e tomou de todo o animal limpo, e de toda a ave limpa, e ofereceu holocaustos sobre o altar. 21 E o Senhor cheirou o suave cheiro e disse o Senhor em seu coração: Não tornarei mais a amaldiçoar a terra por causa do homem; porque a imaginação do coração do homem é má desde a sua meninice, nem tornarei mais a ferir todo o vivente, como fiz. 22 Enquanto a terra durar, sementeira e sega, e frio e calor, e verão e inverno, e dia e noite, não cessarão.
22
9
O pacto que Deus fez com Noé E ABENÇOOU Deus a Noé e a seus filhos, e disse-lhes: Frutificai e multiplicai-vos, e enchei a terra. 2 E será o vosso temor e o vosso pavor sobre todo o animal da terra, e sobre toda a ave dos céus; tudo o que se move sobre a terra, e todos os peixes do mar, na vossa mão são entregues. 3 Tudo quanto se move, que é vivente, será para vosso mantimento; tudo vos tenho dado como a erva verde. 4 A carne, porém, com sua vida, isto é, com seu sangue, não comereis. 5 E certamente requererei o vosso sangue, o sangue das vossas vidas; da mão de todo o animal o requererei; como também da mão do homem, e da mão do irmão de cada um requererei a vida do homem.
“Enquanto durar a terra, plantio e colheita, frio e calor, verão e inverno, dia e noite jamais cessarão”.
9
A Aliança de Deus com Noé Deus abençoou Noé e seus filhos, dizendolhes: “Sejam férteis, multipliquem-se e encham a terra. 2 Todos os animais da terra tremerão de medo diante de vocês: os animais selvagens, as aves do céu, as criaturas que se movem rente ao chão e os peixes do mar; eles estão entregues em suas mãos. 3 Tudo o que vive e se move servirá de alimento para vocês. Assim como lhes dei os vegetais, agora lhes dou todas as coisas. 4 “Mas não comam carne com sangue, que é vida. 5 A todo aquele que derramar sangue, tanto homem como animal, pedirei contas; a cada um pedirei contas da vida do seu próximo.
8:16 Gn 7.13 8:17 Gn 1.22 8:20 Lv 11.1-47 8:22 Is 54.8 9:02 Gn 1.28 9:03 Gn 1.29; At 10.12-13 9:05 Gn 4.9-10; Sl 9.12; At 17.26
8.20 Isto é, sacrifício totalmente queimado. b8.21 Ou toda a raça humana
a
11