FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE DE GIJร N 19 NOVIEMBRE 2012 // nยบ 4
ORGANIZA
PATROCINA
COLABORA
2
19 NOVIEMBRE 2012 // nº 4
OFICIAL
Por : Miguel Cane
James Marsh
Shadow Dancer
Por : Mercedes Álvarez
Reino Unido, Irlanda / 2011 • 100 m.
Irlanda del norte, años 90: durante los últimos estertores del conflicto armado, Colette McVeigh (Andrea Riseborough) es una joven miembro del ERI que, tras un fallido atentado terrorista en el metro de Londres, es detenida y posteriormente reclutada para convertirse en agente infiltrado por el MI5, mediante la intervención de Mac (Clive Owen), estableciéndose entre ambos un vinculo complejo y peligroso, tanto como la misión que se le encomienda a Colette y las consecuencias que puede tener de ser descubierta por sus camaradas. De vuelta en Belfast, debe mantener una fachada que le cuesta mucho trabajo sostener, dividida entre los principios de la organización y su propia ética, eso sin contar el temor de que pueda costarle la vida a su familia. La tensión crece hasta un punto insostenible, en le que su vida no volverá a ser igual.
Approved for Adoption Jung, Laurent Boileau.
James Marsh había causado impacto anteriormente como director del documental Man on wire, que se llevó un Oscar, un Bafta, dos premios en Sundance y muchos otros en diversos festivales. Su carrera como documentalista había llegado a su apogeo, si bien en algunos aspectos ya había flirteado con la ficción, por lo que resulta una evolución lógica que ahora se pase con seriedad a dirigir un thriller, género que maneja con oficio y firmeza, manteniendo el suspense hasta el final, valiéndose de elementos que incorpora a su lenguaje narrativo, como la volátil estructura del Ejercito Revolucionario Irlandés, sus atentados con víctimas civiles y la intriga política, mezclada con un tenso drama familiar y un estudio de la psicología de sus personajes, que conforman un filme sólido e inquietante, basado en la novela homónima de Tom Bradby, encargado también de adaptarla y escribir el guión. El efecto total del filme no se lograría sin la intepretación de Andrea Riseborough –una actriz que había estado relativamente bajo el radar, pero que comenzó a llamar la atención en filmes como Nunca me abandones de Romanek y, más sorprendentemente, como sensacional encarnación de la enigmática Wallis Simpson en W.E., dirigida, por increíble que suene, por Madonna – y que consigue crear un estudio de personaje con texturas y niveles que captan y retienen el interés: su Colette es una mujer en una situación extrema, con un conflicto interno palpable, que debe moverse con suma delicadeza para no ser descubierta. Por otra parte, Owen es una contraparte sólida a su trabajo, juntos son las piezas de resistencia en un filme que no pierde ritmo y que va despojándose de capas para dejar ver los mecanismos del terrorismo y la realidad tras éste: cómo ambos bandos de una guerra creen tener la razón. Marsh demuestra su ductibilidad, y lo que en otras manos podría haber sido un telefilme rutinario, es una cinta tensa, con mucha atmósfera y ritmo, y la capacidad de soltar un golpe sin miedo a desafiar al espectador, algo que el género ha ido perdiendo en tiempos recientes.
Bélgica, Francia, Suiza, Corea del Sur 2012 • 75 m.
Approved for Adoption es una película conmovedora que aborda, desde una perspectiva autobiográfica, la búsqueda de identidad de un niño adoptado. Gracias a la animación, que combina técnicas en 2D y 3D con imágenes reales del archivo familiar del protagonista, el relato transita por la realidad histórica y las emociones de un pequeño coreano acogido por una familia belga. El filme se basa en la novela gráfica de Jung, quien, junto a Laurent Boileau, ha llevado al cine sus vivencias. La Guerra de Corea diseminó a 200.000 menores por el mundo. Entre ellos se encontraba Jung, nacido en 1965 en Seúl, quien fue dado en adopción en 1971. Su integración en un nuevo entorno cultural y familiar, y el reconocimiento de su nueva condición son algunas de las cuestiones que aborda el filme. Con humor, ternura y seriedad, describe las relaciones con sus padres y hermanos, así como su camino hacia la edad adulta, en un proceso durante el que intenta resolver las preguntas que le acucian desde la infancia. La animación sirve como medio para representar, entre la ficción y el documental, la influencia de sus raíces en su existencia belga y la constante búsqueda de paz interior. Antes de pensar en llevar a la gran pantalla la obra Color de piel miel, Laurent Boileau estaba interesado en grabar la vuelta de Jung a Corea, país al que no había regresado desde que tenía cinco años. Progresivamente, esta idea fue evolucionando y ambos decidieron adaptar el libro. Esta coproducción de Francia, Bélgica, Suiza y Corea del Sur llega a Gijón tras haber participado en festivales como el de Annecy, uno de los más reconocidos de cine de animación. Approved for adoption compite tanto en Sección Oficial como en AnimaFICX.
Las sesiones de Sección Oficial del Teatro Jovellanos serán ambientadas musicalmente hoy por La Patri
3
50FICXixón
ENTREVISTA
Por : Mercedes Álvarez
“Si el artista no consigue despertar al pueblo, tiene que perturbar su sueño”
“¿Café solo?”, preguntó la camarera, a lo que el realizador y escritor francoafgano Atiq Rahimi asintió con la cabeza, cubierta con su habitual sombrero negro. En el bullicio de la cafetería, Rahimi nos reveló los secretos de The Patience Stone.
y esto me daba miedo. Dudé y ella me la sigue guardando. Vino y me dijo “si no interpreto este papel, voy a coger el libro y voy a actuar en las calles de París”. (risas) Una buena estrategia… “No me lo vas a poder prohibir”, me decía. Después, vi la película de A propósito de Elly, y me di
¿En qué se inspiró para escribir la historia de esta mujer?
cuenta. Ensayé con ella y vi que era formidable, así que me lancé. No quería mostrar una mujer
En 2005, me invitaron a una conferencia sobre literatura, pero
deprimida, una víctima, quería que fuera una mujer que demostrara que ha luchado por sobrevivir y que se
una semana antes me avisaron de que se había cancelado por
venga, a su manera, de la sociedad. Había que ver cómo sacar adelante un personaje tan ambiguo, porque no
el asesinato de una poetisa afgana, una mujer de 25 años, recién casada
sabemos muy bien si lo que cuenta es verdad o no.
y madre. Pregunté por qué la habían asesinado y me contestaron que por razones familiares. Quise investigar sobre el asunto, pero la familia no que-
¿Cómo fue el proceso de pasar del libro a la película?
ría verme. El marido, que estaba en la cárcel, se había inyectado gasolina
La primera pregunta era si había que hacer una adaptación de este libro o no, porque la acción transcu-
en las venas para suicidarse, posiblemente por remordimiento, pero no lo
rre en un espacio cerrado, todo en una habitación. Lo estuvimos pensando, con Jean-Claude. Pasamos
había conseguido y estaba en coma. Pensé que si fuera una mujer, me
un mes juntos, trabajando, luego nos separamos y un par de meses después, nada más ver el guión, me di cuenta
quedaría con este hombre en coma y le contaría todo. La historia no tiene
de que había una película. En el libro, el narrador se queda siempre junto al hombre. No sabemos qué hace la mujer
nada que ver con la de la poetisa, pero esta fue la situación que me inspiró.
fuera de la habitación. No existen los demás personajes, sólo cuenta ella. En la película dije que no, que la cámara
La vida que cuenta la protagonista es tan dura, con tantas situaciones
se tenía que quedar con la mujer, no con el hombre.
que pasan en silencio… Se trata de historias que se escuchan por ahí, que te puedes imaginar, un poco de todo. Algunas me las han contado
¿Cómo han sido los pases de la película en Afganistán?
y otras me las he inventado.
Se proyectó una semana en la universidad de Kabul para estudiantes. Ahora los jóvenes realizadores y realizadoras han creado en cada barrio un cineclub y proyectan la película.
En lo relativo a la actriz, ¿cómo le propuso el proyecto?
Recibo emails felicitándome, dándome ánimos, también hay jóvenes a los que les impacta.
Mientras escribimos el guión, íbamos buscando actriz. Al
Pero no es mi problema, es el suyo.
principio, queríamos grabar en inglés, con una actriz inglesa o conocida. Pero, al terminar el guión, nos dimos cuenta de que no se
Eso es el arte, ¿no?
podía grabar en otro idioma que no fuera persa. Jean-Claude Carrière
Sí, es el arte y tiene que ser así. No puedo resignarme a no impactar, contar historias bo-
propuso a Golshifteh Farahani. Cuando la vi, me impresionó su belleza
nitas, no es lo mío. Si el artista no consigue despertar al pueblo, tiene que perturbar su sueño.
Por :
“La gente emigraba a Israel en los años 20 con la intención de construir una nueva sociedad”
Claudia Lorenzo
Amir Manor, nacido en Israel, debuta en el largometraje con Epilogue, historia de una pareja de octogenarios
Si hay mucho de ti y tus ideales en la personalidad de Hayuta y Berl,
residente en Tel Aviv que debe asimilar el fracaso de sus sueños de juventud. Frente a la polémica surgida por
¿qué representa el hijo ausente que vive en Nueva York?
las películas israelíes en el FICX, Manor defiende su historia y la visión que propone del país en el que vive.
Hay una generación que ya no siente conexión con el país, y creen que ya no pueden vivir una vida digna en Israel, han perdido la
La tercera edad parece estar presente este año en varias películas.
esperanza. Siempre les digo que tienen que volver para luchar, para tirar
Quería encontrar personajes que pudiesen contar la historia del Estado de Israel. Hoy en día la
por el país.
gente no es consciente de que Israel es un estado basado en la socialdemocracia, en la paz, en la cooperación entre vecinos. Se cree que llevamos toda la vida en guerra o siendo capitalistas, y no es así. La
Epilogue también es una historia de amor profundo.
gente emigraba a Israel en los años 20 con la intención de construir una nueva sociedad. La película trata eso,
Ahí está la inspiración de mis abuelos. Discutían, pero tenían
y también la situación de los más débiles. Creo que la forma en que una sociedad trata a sus miembros más
un amor y una fortaleza común que sabían que nunca desaparecería. Hayuta siente que está siendo abandonada por Berl, sabe
débiles refleja sus valores.
que él necesita cuidar de ella antes de cambiar el mundo. Su relación En el principio, cuando la trabajadora social valora sus grados de dependencia, les so-
se basa en valores profundos. Nada les puede romper, pero tienen que
mete a un duro examen…
luchar juntos.
¿Es necesario hacer eso, acaso no hay un médico que diga que esa gente está incapacitada? ¿Tras pagar toda tu vida la seguridad social, de verdad necesitas que
Hay cinco películas producidas o co-producidas por Israel en el Festi-
esta gente te haga pasar por tal humillación?
val. ¿Cómo ves el estado del cine en tu país? Creo que el nuevo cine israelí refleja sus diferentes puntos de vista. Hay una generación de directores que quieren darle una nueva perspectiva a nuestra realidad. Espero que este nivel de producción y calidad siga así.
4
19 NOVIEMBRE 2012 // nº 4
OTRAS SECCIONES ESBILLA Los parajes exóticos tienen un algo que define a quienes los visitan. Exótico es irse de viaje a Tailandia, visitar África o, en el caso que nos ocupa, ir de senderismo a Georgia, país, a recorrer las Montañas del Cáucaso. Eso hacen Alex y Nica antes de casarse. Ambos son jóvenes, aventureros, apasionados, y se quieren mucho. Así que se lían la manta, o la mochila, a la cabeza, y contratan un guía para que les enseñe la zona. Sin embargo, todas sus creencias y toda su
The Loneliest Planet Julia Loktev • Estados Unidos / 2011, 113 min.
fe en sí mismos y como pareja se verá puesta a prueba a partir de un incidente, una mínima reacción, que desencadena una serie de sentimientos y reflexiones sobre a dónde van a parar juntos. Realizada en un entorno privilegiado, con ritmo pausado y ajustado a la historia que se quiere contar, The Loneliest Planet, segundo largometraje de Julia Loktev, interpretado por Gael García Bernal y Hani Furstenberg, se pregunta sobre el papel que le corresponde a cada miembro de la pareja y si tanto han cambiado los roles que nos definen y nos corresponden. Es un reto al espectador impaciente, pero también una película que se beneficia de su gran fotografía, y que cuenta lo que quiere contar con el tiempo necesario para hacerlo.
Por: Claudia Lorenzo
RELLUMES
Polluting Paradise Fatih Akin • Turquía, Alemania / 2012, 98 m.
En 2007, Fatih Akin visitó la idílica localidad de Camburnu, en la costa del
evite este atropello a sus derechos. Fascinado por el compromiso de los pobladores, Akin (varias veces presente en este
Mar Negro, para rodar las últimas escenas de A la orilla del cielo. Ahí se
Festival, entre otras con la encantadora Soul Kitchen) se incorpora a la protesta y presta su cámara a una historia que
encontró con que la aldea, de apenas 1700 habitantes, dedicada al cultivo
probablemente se habría perdido en las páginas interiores de los periódicos de no contar con su apoyo, y lo hace sin estri-
del té y la pesca marina, había sido designada por autoridades del gobierno
dencia ni complacencias, mostrando tal cual es la lucha de un pueblo convertido en David contra un Goliath institucional,
turco para convertirse en sede del vertedero más grande de Turquía.
en la desesperada batalla por salvar sus hogares y entorno de un destino marcado por el consumismo y la arbitrariedad.
Los abogados de la aldea han presentado recursos y pleito en los tribunales
El documental, más allá de su aspecto informativo, fundamental, es, principalmente, el retrato fiel de una localidad, un
de Estambul, y los lugareños se han movilizado para defender sus derechos:
relato de enorme y urgente interés humano, que involucra desde el principio al espectador y no deja a nadie indiferente
hombres, mujeres e incluso niños se han incorporado a la resistencia, blo-
en su búsqueda de justicia.
queando el paso de bulldozers y reclamando al gobernador de Ankara que
Por: Miguel Cane
5
50FICXixón
RETROSPECTIVA AMIR NADERI
Runner (Davandeh) Amir Naderi • Irán / 1985, 94 m.
Realizada a caballo entre la poesía y el documental, esta es la historia de Amiro, un niño de diez años que vive solo en los suburbios de Teherán. Sus padres murieron y su casa fue destruida, durante el conflicto armado entre Irán e Irak, que duró prácticamente toda su vida, y sobrevive con otros niños desposeídos que deambulan por ahí, recogiendo las botellas arrojadas por los grandes barcos en el puerto. Pero la competencia es feroz, y los chicos más grandes a menudo le golpean para despojarle de su sustento. Sin desanimarse, Amiro dilucida otras formas de ganar dinero, en primer lugar mediante la venta de agua fría, y luego lustrando calzado. Su verdadera pasión, sin embargo, es correr, cosa que hace siempre que puede, sin rumbo fijo, exclusivamente como ejercicio de libertad. Para Naderi, esta actividad tiene un significado metafórico, si bien no necesita explicación, ya que deja a las poderosas imágenes hablar por sí mismas, por ejemplo, cuando le vemos gritando a los barcos en la distancia o la conmovedora carrera para evitar que otros rapaces le roben el bloque de hielo que ha comprado, mientras se le derrite en las manos. Al ser uno de los primeros filmes surgidos del Irán post-revolucionario, que se atrevió a presentar la vida después del Shah tal cual era, bajo una luz nada favorable, Runner convirtió a Amir Naderi en figura polémica: hubo de emigrar a occidente, sin mirar atrás. Su filme es valiente y muestra sin piedad y con exaltación fervorosa los intentos de Amiro por educarse a sí mismo, por ser algo más, con la expresividad alegre y el espíritu vivaz del pequeño Niroumand, cuya interpretación exuberante y llena de vigor captura el corazón y permanece con el espectador, dándole un cariz de esperanza a una historia que de, otro modo, sería un ejemplo de la tragedia que representa ser un menor indefenso en un mundo de fieras, inclemente y desolador. Naderi consigue algo casi imposible: hacer de esto algo entrañable.
Por: Miguel Cane
19 NOVIEMBRE 2012 // nº 4
6
ENTREVISTA
Por : JESÚS PALACIOS
TOMÁS LUNÁK ES LA GRAN REVELACIÓN DEL CINE ANIMADO CHECO… Y UNO DE LOS REALIZADORES JÓVENES MÁS INTERESANTES DE EUROPA. CON ALOIS NEBEL, HA CONQUISTADO TODOS LOS FESTIVALES POR DONDE HA PASADO, DEJANDO TAMBIÉN SU IMPRONTA ELEGANTE Y TRISTE EN EL FICX.
¿Te consideras en la gran tradición del cine de animación checo? Tengo la suerte de haber nacido en Zlín, la ciudad checa en la que tiene su sede el pequeño estudio y escuela de cine donde trabajó Karel Zeman. Desde pequeño me fascinaban los dibujos, hacía mis propios cómics. Luego estudié dos años en Zlín con un gran maestro, Jindrich Kolár… Hay mucha tradición, pero es eso: tradición, no futuro. Mi película no tiene mucho que ver con ella. Me siento más cerca de directores como Svankmajer, que han seguido su propio camino.
Alois Nebel adapta una novela gráfica… ¿Qué te llevó a ella? Su dibujante, Jaromír 99, y yo, somos amigos desde la universidad. Hice un videoclip para su grupo de música en 2002. Hablamos tanto de lo cinematográfico que era el cómic que había ilustrado, con guión de Jaroslav Rudis, que al final fue lógico llevarlo a la pantalla. Pero no fue fácil trabajar tan de cerca con sus autores, hacía más complicado decidir qué meter y qué dejar fuera de la historia.
Para un film animado es muy arriesgado, filmado en blanco y negro… Es como el cómic: en blanco y negro. Tiene mucho que ver con mi amor por el cine expresionista y mudo. Y se desarrolla en dos épocas, 1945 y 1989, que para mi son en blanco y negro.
También aborda un tema muy delicado para los checos… Muchos no quieren que se hable de esa época. Mucha gente tiene todavía su chalet en lo que fueron casas de alemanes expropiadas… Esa zona es una región fronteriza, que durante mucho tiempo fue muy oscura: allí se refugiaban evadidos, se traficaba y se mandaba a los disidentes a “casas de salud” como la que aparece en el film.
Parece el reverso oscuro de Trenes rigurosamente vigilados (Ostre sledované vlaky. Jirí Menzel, 1966). Hay un poco de eso. Pero también mucha influencia de Europa (1991) de von Trier, que trata la misma época, y de uno de mis filmes checos favoritos, The Idiot Returns (Návrat Idiota. Sasa Gedeon, 1998).
¿Cuál es la situación del cine en la República Checa? Es difícil llegar a los circuitos de estreno. Se hacen películas para televisión o para festivales… Todos esperan desde hace veinte años la gran producción checa. Es un error. Quizá lo que necesitemos sea una crisis, para hacer un cine más joven y que hable más del presente.
7
50FICXixón
ACTIVIDADES PARALELAS El Festival Internacional de Cine de Gijón, junto al Sindicato de Guionistas ALMA, presenta las Jornadas ALMA “Las escrituras de guión”.
1ª SESIÓN
LOS SKETCHES
• Lunes, 19 de noviembre de 2012. De 10:00 a 13:30 h. Por Adolfo Valor, guionista en productoras como Globomedia, El Terrat, MOD, en programas de humor como Homo Zapping y El Intermedio, y coguionista del largometraje Promoción Fantasma. 2ª SESIÓN
LAS SITCOM
• Martes, 20 de noviembre de 2012. De 10:00 a 13:30 h. Por Natxo López Muro, guionista, analista, profesor y documentalista. Ha trabajado en las series 7 vidas, Periodistas, La familia Mata, Hispania, y Gran Reserva. Autor del libro Manual del guionista de comedias televisivas y del blog El guionista hastiado. 3ª SESIÓN
Creación de webseries
• Miércoles, 21 de noviembre de 2012. De 10:00 a 13:30 h. Por Cristóbal Garrido, guionista de cine y televisión, creador de la webserie Con pelos en la lengua. Coguionista de Promoción Fantasma. 4ª SESIÓN
DOCUMENTA TU VIDA
• Jueves, 22 de noviembre de 2012. De 10:00 a 13:30 h. Por Carlos Molinero, presidente de ALMA y Goya al Mejor Guión Adaptado por Salvajes (2001), y José Recuenco, editor en documentales como Titón, de La Habana a Guantanamera (2008) y La niebla en las palmeras (2006). 5ª SESIÓN
Mesa redonda sobre la enseñanza del guión
• Viernes, 23 de noviembre de 2012. De 10:00 a 13:30 h. Con Lola Salvador, guionista de películas como Salvajes (2001) o El crimen de Cuenca (1980), y Magdalena Cueto, Profesora en la Universidad de Oviedo en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada. Profesora invitada en la ECAM (Madrid) desde 1996, impartiendo el seminario Poética del relato: el arte de contar historias. Modera el escritor Julio Rodríguez.
Del 19 al 23 de noviembre, en el marco del FICXixón, reconocidos guionistas impartirán una serie de conferencias sobre diferentes formatos narrativos. Supervisados por la guionista y productora Lola Salvador, Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes (2011), los ponentes abordarán diversos géneros. Cerrará las Jornadas un debate sobre la enseñanza del guión. Esta actividad, está dirigida a personas interesadas por el cine, la televisión y su proceso creativo. El FICX ofrece de manera gratuita esta formación, que se impartirá en el Acuario de Gijón. Para asistir a estas jornadas se requiere inscripción previa. Quienes estén interesados, deben enviar una ficha de inscripción, especificando la sesión en la que desean participar, a la siguiente dirección: actividades@gijonfilmfestival.com
8
19 NOVIEMBRE 2012 // nº 4
ENTREVISTA
CECILIA BARTOLOMÉ
“Cuando no haga falta ninguna asociación de mujeres cineastas creeré que lo hemos logrado”
Por : Claudia Lorenzo
Cecilia Bartolomé (Alicante, 1943), guionista y directora, ha sido galardonada con el Premio Mujer de Cine 2012 por su trabajo como pionera en el cine español. En un emotivo acto en la Casa Natal de Jovellanos, Josefina Molina entregó el premio a su compañera en la ECAM, al tiempo que confesaba: “hoy se cumple uno de mis mejores deseos”. Judith Colell, vicepresidenta de la Academia, agradeció a Bartolomé el haber sido “transgresora y radical”, en un evento en el que estuvieron presentes Ana González, consejera de Cultura, Carmen Moriyón, alcaldesa de Gijón, Isabel de Ocampo, presidenta de la asociación de mujeres cineastas y de medios audiovisuales (CIMA), Fernando Méndez-Leite, director y crítico, y más de una veintena de realizadoras.
Cecilia Bartolomé considera que aún queda mucho por hacer para alcanzar la paridad de género en su profesión.
ocasiones, una mayoría de mujeres matriculadas y, aún así, siguen sin tener paridad de cargos creativos. El segundo motivo es que estas mujeres que empiezan ahora tienen, como digo, la desventaja de vivir una crisis y la de no ser ya la excepción. Llegar a ser la excepción cuesta mucho, pero tiene sus partes buenas. ¿Va mejorando la situación? Va dando dos pasos para delante y uno atrás. Estamos en un período de retroceso, a todos los niveles. ¡Vamos, Bárbara! recogía una serie de aspectos de la mujer de aquella época que están superados, incluso a nivel legislativo. Ahora, ¿hasta qué punto la mujer ha conseguido superar cosas en la vida cotidiana? No ha avanzado lo que debería. Los problemas que inciden en la base de la sociedad son difíciles de superar. Soy optimista, pero moderada. El avance se producirá cuando CIMA sea innecesaria. Cuando no haga falta ninguna asociación de mujeres cineastas creeré que lo hemos logrado. En el gremio de los actores parece que hay más paridad. No es así. Hay muchos menos papeles y son, a veces, muy ingratos. Los grandes papeles femeninos alcanzan los límites: puta o loca. No quiero generalizar, pero siguen siendo mayoría. Es un círculo vicioso. Si los que escriben las películas son hombres, lógicamente las historias nacen del punto de vista masculino.
¿Qué supone para ti recibir un premio como éste?
Una vez le preguntaron a Isabel Coixet si hacía cine femenino y
Es una suerte, en el sentido de que se está premiando el
contestó que sólo admitiría esa etiqueta en oposición al cine mas-
trabajo de haber roto moldes. Al mismo tiempo tengo la
culino.
sensación de que, pese a todo, las que fuimos pioneras lo tuvimos
Exactamente. Cuando se reconozca que el cine masculino no es el
más fácil que las mujeres que empiezan ahora a luchar. Es un premio
género neutro, me parecerá normal que se considere “femenino” o
compartido con ellas, que entran en un período más difícil.
“masculino”. Lo que no es normal es que sea el CINE, en su conjunto, y luego en pequeñito “el cine femenino”. Obviamente, yo hago
Hoy en día se vende que ya hay más mujeres dirigiendo, ganando
cine desde un punto de vista femenino. Lo que me irrita es que se
premios, escribiendo. ¿Por qué es ahora un momento más difícil?
considere la excepción, porque somos dos puntos de vista diferen-
Por dos motivos. En primer lugar porque la crisis perjudica
tes de la misma realidad.
a todos, pero como siempre las mujeres nos llevamos la peor parte, seguimos teniendo unas cuotas que dan pena. Me preguntan por qué existe una asociación de mujeres cineastas. Pues porque seguimos estando en aplastante minoría. Las escuelas de cine tienen, en
9
50FICXixón
LA FIRMA HACIENDO ALARDE DE LA CINEFAGIA MÁS OSCURA, ANTONIO TRASHORRAS CONVIERTE EN CONFESIONARIO NUESTRAS PÁGINAS, PARA REVELARNOS SUS VICIOS Y PECADOS DE
Literalia presente en el FICX50
PELÍCULA MÁS OCULTOS. En colaboración con el Festival Internacional de Cine de Gijón, la Asociación de Libreros de Gijón, Literalia, que incluye a diversos locales de la ciudad, ofrecee en el patio del Antiguo Instituto un mercado especial de libros, dedicados exclusivamente a la literatura, el cine y el arte, que también incluye el merchandising oficial del Festival. Los interesados en adquirir las novelas y cómics en que se basan los argumentos de algunos de los filmes en exhibición, así como en obtener el catálogo actual y las publicaciones del Festival – de ésta y otras ediciones – podrán hacerlo con toda comodidad. Una amplia gama de títulos, autores y formatos están a disposición de quienes
Por : ANTONIO TRASHORRAS Director, productor y guionista de cine y televisión, además de crítico y escritor. Como guionista destaca su participación en El espinazo del diablo o Agnosia, entre otras, y acaba de debutar en el largometraje con la psicotrónica y ya de culto El callejón.
Si el género retrata al cinéfago, el subgénero le hace una endoscopia. En mi caso un escáner de gustos revelaría “demasiadas” pelis de conventos, demasiadas “monjas de Monza”, desde la original hasta las “picantes”, demasiadas visitas a esa Madre Juana de los Ángeles de Loudun que cautivó a Kawalerowicz, a Russell y a Jarman. Admito haber disfrutado también con Encrucijada para una monja, de Julio Buchs, con el Franco de Cartas de amor de una monja portuguesa y de aquel exploit de Los diablos titulado Los demonios (¡toma!), haber mezclado hábitos y kimonos en ignotas aberraciones japos, fustigado a la Flavia musulmana, pispado el culito a la Kinski de La monja poseída, pateado el Interior de un convento de Borowczyk, pernoctado en Italia con La Badessa di Castro, de Stendhal y Crispino, y, una vez allí, gozado con los luciferinos entuertos monacales pergeñados por D’Amato, Verruti, Mattei... e incluso Fulci, quien también dejó una póstuma aportación al tema. No obstante, mi monjita preferida se halla al otro lado del Atlántico. Satánico Pandemonium, también conocida como La Sexorcista, es una producción de 1975 dirigida por Gilberto Martínez Solares, un mexicano que filmó tanto a luchadores sin faz (Santo y Blue Demon contra los monstruos) como grumos de taxonomía esquiva y gesto pop del pelaje de Las sicodélicas, El misterio de los hongos alucinantes o Los perversos a go-gó. Ya sexagenario rodó esta suerte de versión mochales de Narciso negro, referencia que marca lo más cercano que un cineclubero respetable estará nunca de la llamada nunsploitation. Peli de hechura tosca y pigmentación saturada, como de estampita mariana, Satánico Pandemonium documenta el abismamiento en lo impío de la novicia Cecilia Pezet, primor de nuca ligeramente gibada, hoyuelos en el anteglúteo y bigotillo perlado de savia, que, cuando la vemos vestida, luce un hábito mejor conjuntado imposible. A saber: toca blanca y túnica talar a juego, de manga ancha pero no colgante, velo y escapulario celestes, con divisa de la orden en el pecho y cruz de doble brazo similar a la de Caravaca o “Veracruz” (tampoco hubiese quedado mal, ahora que lo pienso, un cordón cinturero, o algo lateral, quizá una esclavina). Con un primario trucaje óptico digno de la manivela de Chomón, a la bella Sor se le aparece nada menos que Satán, en la poco alegórica forma de un galán sin ropa. La visión del exhibicionista, patillero y seguro que palote, a ella le inflama la sotana, de ahí que luego, en su celda, se castigue el plexo solar con esa cuerda de espinos que, martirio mediante, aplaca veleidades y calenturas intramuros. A partir de ahí menudea lo blasfemo y venéreo, pero siempre con cierto deje “naif” quizá asociado al escueto repertorio escénico de un dire poco capacitado para añadir densidad a esta historia de “erohisterismo”, alucinación posesa, filfas de Belcebú y gotitas de apartheid. Pesadillita rica en exvotos y cirios, de cenobio uterino devenido corral de prácticas contra natura y fustigación nudista envuelta en coros sacros y esporádicos chirridos de proto-tecno lúgubre, Satánico Pandemonium, pese a su revalorización en el circuito de culto gracias a ciertos festivales, cuenta, no obstante, con menos fans que esa otra diablura cuasicoetánea, de lujuriosas siervas del Señor y hábitos hemoglobínicos, con que siempre se la emparenta: Alucarda, de Juan López Moctezuma, artista post-pánico a quien, a diferencia de Solares, sí podían pedírsele gollerías.
visiten los stands en el Antiguo Instituto, abiertos permanentemente desde la mañana hasta la noche, durante los días del Festival, hasta el próximo sábado 24.
PRESENTACIÓN Hoy, a las 12.15 horas, se presentará en el Auditorio del Acuario de Gijón el libro Los poetas de la sangre. El nuevo cine de terror y la crueldad francés, editado por el FICX, con motivo del ciclo consagrado al mismo. El acto contará con la presencia de Jesús Palacios, editor y coautor de la obra, y Nacho Carballo, director del Festival.
19 NOVIEMBRE 2012 // nยบ 4
24 VIร ETAS POR SEGUNDO
10
11
50FICXixón
• 19/11/2012 HOYHOY (16/11/2012)
MAÑANA • 20/11/2012
TEATRO JOVELLANOS
CINES CENTRO SALA 3
11:30 Enfants Terribles VICTOR AND THE SECRET OF CROCODILE MANSION 91’
17:00 Llendes IN APRIL THE FOLLOWING YEAR THERE WAS A FIRE 76’
20:00 Oficial largos SHADOW DANCER 100’
19:45 Géneros Mutantes THE WHISPERER IN DARKNESS 103’
22:30 Oficial largos/AnimaFICX APPROVED FOR ADOPTION 75’
22:15 Juraj Jakubisko (Pase único) SITTING ON A BRANCH I AM FINE 108’
••••••••••••
••••••••••••
LABORAL
CINES CENTRO SALA 4
09:30 Enfants Terribles LE PARADIS DES BÊTES 104’
17:00 Amir Naderi RUNNER (DAVANDEH) 94’
12:15 Enfants Terribles KAUWBOY 81’
19:45 Rellumes POLLUNTING PARADISE 98’
••••••••••••
22:15 Esbilla SEVEN ACTS OF MERCY (SETTE OPERE DI MISERICORDIA) 103’
ANTIGUO INSTITUTO 17:00 Esbilla asturiana 21X12 75’ 19:45 Bruno Lázaro CITY OF DARK 121’ 22:15 Bruno Lázaro (Entrada libre – Encuentro) THE TRAVELLER 96’ •••••••••••• CINES CENTRO SALA 1 09:30 Oficial largos (Prensa y acreditados) SHADOW DANCER 100’ 17:00 Oficial largos EPILOGUE (HAYUTA AND BERL) 96’ 19:45 Esbilla THE LONELIEST PLANET 113’ 22:15 Rellumes EL EFECTO K. EL MONTADOR DE STALIN 124’ •••••••••••• CINES CENTRO SALA 2 12 :30 AnimaFICX UN MONSTRE À PARIS 89’ 17 :00 AnimaFICX ERNEST & CELÉSTINE 79’ 20 :00 Oficial largos GIMME THE LOOT 81’ 22 :30 Oficial largos THE PATIENCE STONE 98’
TEATRO JOVELLANOS 11:30 Enfants Terribles VICTOR AND THE SECRET OF CROCODILE MANSION 91’ 20:00 Oficial largos Viaje a Surtsey 98’ 22:30 Oficial largos/AnimaFICX Children of Sarajevo (Djeca) 90’ •••••••••••• LABORAL 09:30 Enfants Terribles Growing in the Wind 84’ 12:15 Enfants Terribles Le paradis des bêtes 104’
•••••••••••• CINES CENTRO SALA 5 11:00 AnimaFICX/Enfants Terribles (Doblaje en directo en asturiano) FROM UP ON POPPY HILL 91’ 17:00 Oficial largos/AnimaFICX (Prensa y acreditados) APPROVED FOR ADOPTION 75’ 20:00 Amir Naderi (Entrada libre – Encuentro) MARATHON 74’
•••••••••••• YELMO 09:30 Enfants Terribles Vampire Sisters 98’ •••••••••••• ANTIGUO INSTITUTO 17:00 Esbilla asturiana Hasta el fin del día 75’ 19:45 Bruno Lázaro See You Soon Love Always 2’ it’s for you! 94’ 22:15 Bruno Lázaro (Entrada libre – Encuentro) City of Dark 121’ •••••••••••• CINES CENTRO SALA 1 17:00 Cortos oficial MUESTRA I 19:45 Cortos oficial MUESTRA II 22:15 Llendes (encuentro con la directora de family meals) Family Meals 50’ Tambylles 58’
22:30 La crueldad francesa HAUTE TENSION 90’ •••••••••••• GIJÓN SUR 20 :00 Oficial largos BEYOND THE HILLS 150’ •••••••••••• AUDITORIO ACUARIO DE GIJÓN 10:00 Presentación Jornadas ALMA: La escritura del guión PRENSA Y ACREDITADOS 11:30 Photocall y rueda de prensa de Amir Naderi 12:15 Presentación del libro El nuevo cine sobre la crueldad francesa, con asistencia de Jesús Palacios y Nacho Carballo 19:00 Conversaciones cinéfilas con Fernando Marías, con la asistencia de Valérie Tasso y Tristán Ulloa
SALA ACAPULCO • 00:00 • Concierto de Manos de Topo y The Masonics
•••••••••••• CINES CENTRO SALA 2 9 :30 Oficial largos (Prensa y acreditados) Viaje a Surtsey 98’ 17 :00 AnimaFICX / Enfants terribles (Entrada libre-encuentro) Pinocchio 75’ 20 :00 Géneros Mutantes Misterio 12’ Mekong Hotel 57’
22 :30 Esbilla Después de Lucía 102’ CINES CENTRO SALA 3 12:30 Llendes IN APRIL THE FOLLOWING YEAR THERE WAS A FIRE 76’ 17:00 Esbilla The Loneliest Planet 113’ 19:45 Géneros Mutantes God Bless America 104’ 22:15 Géneros Mutantes Edwige 15’ The Divide 122’ •••••••••••• CINES CENTRO SALA 4 17:00 Rellumes Hemel 80’ 19:45 Oficial largos/AnimaFICX Approved for Adoption 75’ 22:15 Rellumes Neighbouring Sounds (O som ao redor) 131’ •••••••••••• CINES CENTRO SALA 5 17:00 Oficial largos (Prensa y acreditados) Children of Sarajevo (Djeca) 90’ 20:00 Amir Naderi (Entrada libre – Encuentro) Sound Barrier 83’ 22:30 Animaficx Le chat du rabbin 89’ •••••••••••• GIJÓN SUR 20 :00 La crueldad francesa Haute tension 90’ •••••••••••• Prensa y acreditados (Abierto al público) 11:30 Photocall y rueda de prensa de viaje a surtsey, con asistencia de sus directores 12:15 Photocall y rueda de prensa de
approved for adoption, con presencia de uno de sus directores, Jung
19:00 Conversaciones cinéfilas con Fernando Marías: esquizofrenias creadoras. Asisten Ángeles González-Sinde y Vicente Molina Foix
SALA ACAPULCO • 00:00 • The Ripe & Lorena Álvarez
STAFF
Redacción: Jesús Palacios Mercedes Álvarez
Han colaborado en este número: Miguel Cane, Mercedes Álvarez, Claudia Lorenzo, Jesús Palacios. Firma invitada: Antonio Trashorras Fotografía: Pensar Audiovisual
Impresión: El Comercio Departamento comercial: 985 18 29 48 comercial@gijonfilmfestival.com www.gijonfilmfestival.com
Diseño y maquetación: SIGNUM (www.signum.es)
C/ Cabrales, 82. 33201, Gijón (España) Tlf. (+34) 985 18 29 40 Fax. (+34) 985 18 29 44 E-mail: info@gijonfilmfestival.com Síguenos en: Facebook (Gijon International Film Festival. Official Site) Twitter (@Gijonfilmfest) Flickr (gijonfilmfestival)
Foto del día: Pipo Fernández Página de cómic: Albert Monteys
Festival Internacional de Cine de Gijón
www.gijonfilmfestival.com
Descárgate nuestra aplicación para Smartphone.
D.L.: AS-03033-2012
Directores del periódico: Nacho Carballo Jorge Iván Argiz
foto: Pipo Fernรกndez