jeudi 17 mai 2018 6, avenue Hoche
Montres Ă complications
2
MONTRES A COMPLICATIONS : TRIPLE CALENDRIER & CHRONOGRAPHE jeudi 17 mai 2018 à 14h30 - 6, avenue Hoche - 75008 Paris Expositions publiques :
Directeur du département et
Lundi 14 mai : 11h – 18h Mardi 15 mai : 11h – 18h Mercredi 16 mai : 11h – 18h
Didier Gottardini
6, avenue Hoche – 75008 Paris Téléphone pendant les expositions : +33 1 47 27 11 24 / +33 1 56 79 12 61
Expert en Horlogerie de Collection : Tel. : +33 1 56 79 12 30 - Portable : + 33 6 72 68 20 48 d.gottardini@cornette-saintcyr.com Assisté pour les crocodiliens de :
Pierre Waintraub pierrewaintraub@wanadoo.fr
Les rapports de conditions des œuvres que nous présentons peuvent être délivrés avant la vente à toutes les personnes qui en font la demande. Ceux-ci sont uniquement procurés à titre indicatif et ne peuvent se substituer à l’examen personnel de celles-ci par l’acquéreur.
Commissaires-priseurs habilités : Pierre, Bertrand, Arnaud Cornette de Saint Cyr Design Montpensier Communication Impression Corlet
Commissaire-priseur : Arnaud Cornette de Saint Cyr Tel. : +33 1 47 27 11 24 acsc@cornette-saintcyr.com
Tous les catalogues en ligne sur www.cornette-saintcyr.com 6, avenue Hoche – 75008 Paris – tel.: +33 1 47 27 11 24 Agrément n° 2002-364
3
4
1. LÉPIDE. Intéressant chronographe de poche Lépide, triple calendrier, phases lunaires avec boîtier plaqué or, cadran en émail blanc avec chiffres romains, trois sous cadrans: minutes, heures, et secondes audessus des six dates insérées, pressoirs du chronographe de part et d’autre de la couronne. Repères extérieurs en chiffres arabes. Inscription cadeau: JUNGFEINRICH 1970 - 1.2. – 1995, intérieur du fond de boîtier “Swiss made 7760”. Interesting Lépide pocket chronograph moonphase watch with exceptional gold plated case, white enameled dial with roman numerals, three sub dials: minutes, hours, and seconds above the six inserted dates, chronograph buttons on either side of crown. Exterior marks in Arabic numerals. Gift inscription JUNGFEINRICH 1970 - 1.2. – 1995, engraved inside case back “Swiss made 7760” Circa 1995. Diam: 45 mm. 1 000 - 1600 €
5
2. COMOR LA CHAUX DE-FONDS. Comor, chronographe calendrier de poche réf. n° CR.13545.L plaqué or, 10 microns, calibre Valjoux 88, dans sa boîte en bois. Série limité à 100 Comor pocket calendar chronograph reference n°CR.13545.L gold plated, 10 microns, Caliber Valjoux 88, with its wooden box. Limited series of 100 Diam: 45 mm. 1 500 - 2 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
6
3. MOVADO.
4. MOVADO.
Montre de voyage Movado Calendar-Ermeto-matic, triple calendrier avec phases lunaires dans boîtier en métal doré, cadran crème, réf. 1249.175 M., extrêmement rare.
Montre de voyage Movado Calend-Ermeto-matic, triple calendrier avec phases lunaires réf. 1249./268 dans un boitier en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur gold.
A Movado Calend-Ermeto-matic triple calendar purse/travel watch moonphase in an gold metal case, cream dial, ref. 1249./175 M., extremely rare. Diam: L: 5 cm et l: 3,5 cm
A Movado Calend-Ermeto-Matic triple calendar purse/travel watch moonphase ref. 1249./268 M in a gold nile crocodile (crocodylus niloticus) case. Diam: L: 5 cm et l: 3,5 cm
2 800 - 2 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
1 000 - 1 500 €
5. CLEABAR. Cleabar triple calendrier avec phases lunaires, cadran blanc avec chiffres arabes imprimés, calibre Venus 200 mouvement remontoir manuel. Bracelet-montre en lézard téjus (telidae tupinambis) de couleur bordeaux avec boucle ardillon en acier inoxydable. Boîtier original, Cleabar Fifth Avenue New York. Cleabar triple calendar moonphase chronograph in stainless steel case, white dial with Arabic numerals printed, caliber Venus 200 movement hand winding. Bordeaux color téjus lizard (telidae tupinambis) strap with stainless steel pin buckle. Original box Cleabar Fifth Avenue New York. Daté 1951. Diam: 38 mm with the crown 1 200 - 2 000 €
6. RAINER BRANDS. Rainer Brand Alobar solide calendrier avec phases lunaires, série limité (n°065) en or jaune 18 k, réf. WMRB 8, calibre Valjoux 88 mouvement à remontoir manuel, cadran argent avec chiffres 12 et index appliqués en or, bracelet-montre en cuir d'autruche (struthio camelus linneaus) de couleur bleu marine foncé avec boucle ardillon plaquée or. Boîte d'origine.
7. VETTA. Vetta Dato-Compax Datora chronographe triple calendrier vintage, mouvement Valjoux 72 C en parfaite condition, remontoir manuel, joli boîtier en acier inoxydable, heures, minutes, secondes, chronographe, date: jour et mois. n° 800507 gravé au dos du boîtier, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en français, bracelet-montre en cuir imprimé de couleur bleu marine. avec boucle ardillon en acier inoxydable. Histoire: rare en si bonne condition.
7
Rainer Brand Alobar strong limited series (n°065) calendar moonphase chronograph, yellow gold 18 k, ref. WMRB 8, Valjoux 88 caliber movement, hand winding, silver dial with numeral 12 and index applied in gold, blue dark ostrich (struthio camelus linneaus) with gold plated pin buckle. Original box. 1970. Diam: 40 mm with the crown Approximate weight: 78,39 grs 8 500 - 9 500 €
Vetta Dato-Compax Datora vintage triple calendar chronograph, hand winding movement Valjoux 72 C in perfect condition, nice stainless steel case, hours, minutes, seconds, chronograph, date day and month. Case back engraved n° 800507, silver dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in French, blue leather bracelet with stainless steel pin buckle. History: difficult to find in such good condition. Diam: 37 mm with the crown. 3 000 - 4 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
8
8. ZODIAC
9. ZODIAC.
Montre Zodiac triple calendrier, phases lunaires, automatique, plaqué or. Bracelet extensible original en acier inoxydable plaqué or. Histoire : Au début les Zodiac utilisaient un calibre AS 1402 N, on y trouve aussi parfois un Zodiac Z 74 comme dans le cas de cette montre. On connaît bien le fameux brevet réf. 6062 enregistré par Rolex après que celui d’Adolph Schild ait expiré.
Montre Zodiac triple calendrier, phases lunaires, automatique, plaqué or, calibre Zodiac Z 74, la seconde génération des calibres automatiques après les calibres AS. Cadran noir, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle dépliant plaquée or. Daté 1950. Histoire : Ce mécanisme automatique a été développé conjointement par Doxa, Eberhard, Favre-Leuba, Girard-Perregaux et Zodiac. Au début les Zodiac utilisaient un calibre AS 1402 N, on y trouve aussi parfois un Zodiac Z 74 comme dans le cas de cette montre. Le calibre AS 1402 N était le tout premier, repris plus tard par Rolex. On connaît bien le fameux brevet réf. 6062 enregistré après que celui d’Adolph Schild ait expiré.
Zodiac triple calendar moonphase automatic in a gold plated case. Black dial. Original stainless steel gold plated extensible bracelet. History: At the begining Zodiac also used the caliber AS 1402N and the Zodiac Z 74, this watch has the first generation caliber AS 1402. It is the famous patent ref. 6062 registered by Rolex after the patent of Adolph Schild had expired. Dated 1950. Diam: 35 mm with the crown 1 500 - 2 500 €
Zodiac triple calendar moophase automatic in gold plated, the second of all automatic calibers with triple calendar and moonphase was this caliber Zodiac Z 74, based on the AS calibers. Black dial, black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap on gold plated folding buckle. History: This automatic mechanism is a joint development by Doxa, Eberhard, Favre-Leuba, Girard-Perregaux and Zodiac. In the beginning Zodiac used the caliber AS 1402 N, or the Zodiac Z 74 as in the case of this watche.The caliber AS 1402 N was the first generation caliber, which later became Rolex with the famous patent ref. 6062 after Adolph Schild’s patent had expired. Dated 1950. Diam: 35 mm with the crown 800 - 1 200 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
10. ANCORA. Montre Ancora Watch Co., triple calendrier, phases lunaires, avec l’excellent et rare remontoir manuel calibre Venus 206 dans un boîtier plaqué or, au dos n° de série 767401, cadran noir, bracelet cuir et boucle acier inoxydable. Ancora watch co. triple calendar moonphase watch with the rare and high class hand winding caliber Venus 206 in a gold plated case, serial number on the case back n° 767401, black dial, black leather bracelet on stainless steel buckle. Diam: 35 mm with the crown. 900 - 1 500 €
11. DAMAS. Damas triple calendrier avec phases lunaires, en acier inoxydable doré réf.11687, remontoir manuel doré calibre Venus 203, boîtier acier inoxydable joli cadran noir avec index en argent, série n°952777 inscrit au dos, guichet date en espagnol, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire et boucle ardillon acier inoxydable. Damas triple calendar moonphase watch in stainless steel ref.11687, gilded hand winding caliber Venus 203, stainless steel case, beautiful black dial with silver index, back case serial number n°952777, calendar window in Spanish, black bracelet in leather black crocodile (crocodylus niloticus) leather strap with pin buckle in stainless steel. Daté 1950. Diam: 35mm.
12. ZODIAC.
800 - 1 500 €
Magnifique Zodiac triple calendrier, phases lunaires, automatique, en acier inoxydable, calibre Zodiac Z 74, cadran en plaquage noir. Histoire : La seconde génération des calibres avec triple calendrier, phases lunaires, était le Zodiac Z 74 d’après les calibres AS. Ce mécanisme automatique a été développé conjointement par Doxa, Eberhard, Favre-Leuba, Girard-Perregaux and Zodiac. Au début les Zodiac utilisaient un calibre AS 1402 N, on y trouve aussi parfois un Zodiac Z 74 comme dans le cas de cette montre. Le calibre AS 1402 N était le premier calibre, repris plus tard par Rolex. On connaît bien le fameux brevet réf. 6062 enregistré après que celui d’Adolph Schild ait expiré. Beautiful Zodiac triple calendar moonphase automatic in stainless steel with the Z 74 caliber, black dial. History: The second generation for automatic calibers with triple calendar and moonphase was the caliber Zodiac Z 74, based on the AS calibers. This automatic mechanism is a joint development by Doxa, Eberhard, Favre-Leuba, Girard-Perregaux and Zodiac. In the begining Zodiac also used the caliber AS 1402 N, one can find both in Zodiacs. The first generation caliber AS 1402 N was later part of Rolex when patent ref. 6062 was registered just after the patent of Adolph Schild had expired. Diam: 33 mm with the crown. 1 400 - 2 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
9
13. GIGANDET WAKMANN. Magnifique montre Gigandet Wakmann en acier inoxydable, DatoCompax Triple Calendrier Chronographe, calibre Valjoux 72C, mouvement mécanique, remontage manuel, bracelet de cuir marron avec boucle dépliant en acier inoxydable. Beautiful and rare Gigandet Wakmann stainless steel watch DatoCompax Triple Calendar Chronograph, caliber Valjoux 72C, mechanical movement, hand winding, tan leather bracelet with stainless steel folding buckle. Dated 1970. Diam: 40 mm with the crown. 2 600 - 3 500 €
14. CONSUL. Consul Dato-Compax, triple calendrier dans boîtier acier inoxydable, mouvement Datora calibre Valjoux 72C, remontoir manuel, jolis poussoirs arrondis, cadran avec patine tropical d’origine. Guichet calendrier en anglais, antichoc, non magnétique, bracelet cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. Consul Dato-Compax, stainless steel case, Datora triple calendar chronograph with the caliber Valjoux 72C movement hand winding, very nice round pushers, dial with an original tropical patina. Calendar window in English, shock absorber, nonmagnetic, brown leather bracelet with stainless steel pin buckle. Daté 1950. Diam: 35 mm.
10
2 800 - 3 000 €
15. DATO - STOP. Chronographe Dato-Stop triple calendrier dans boîtier acier inoxydable, le fameux calibre Valjoux 72C, mouvement remontoir manuel, excellente condition, patine très originale, cadran argent, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur marron. avec boucle ardillon en acier inoxydable. Dato - Stop triple calendar chronograph in stainless steel case, high class Valjoux 72C hand winding movement, top condition with very original patina, silver dial, calendar window in English, and brown Nil crocodile strap (crocodylus niloticus) with stainless steel pin buckle. Daté 1950. Diam: 35mm with the crown. 2 200 - 3 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
16. MINERVA.
17. PRAESENS.
Chronographe triple calendrier Valjoux 72C remontoir manuel dans boîtier or 18 k, comme neuf, Avec gravé au dos VF 018, cadran blanc avec index appliqué en or, bracelet-montre en alligator du Mississipi (alligator mississipiensis) de couleur marron avec boucle ardillon plaquée or. Minerva horloger de qualité des années 1940 et 1950.
Chronographe Praesens Dato-Stop triple calendrier dans boîtier or 18 k, excellent calibre, mouvement remontoir manuel, cadran couleur champagne avec index appliqué en or, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocdylus niloticus) de couleur gold avec boucle ardillon plaquée or. Etat proche de NOS (New Old Stock).
Triple calendar chronograph Valjoux 72C hand winding in an 18 kt gold case, mint condition. Case back engraved VF 018, white dial with applied index in gold, calendar window in English, and brown Mississipi alligator (alligator mississipiensis) strap with gold plated pin buckle. Minerva fine watchmaking of the 40s and 50s. Diam: 38 mm with the crown Approximate weight: 51,43 grs.
Praesens Dato-Stop triple calendar chronograph in 18 Kt gold case, high class caliber hand winding movement, champagne dial with applied index in gold, calendar window in English, gold Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. Condition near NOS (New Old Stock). 1947. Diam: 35 mm with the crown. Approximate weight: 46,07 grs.
4 000 - 6 000 €
3 000 - 5 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
11
18. GIGANDET WAKMANN. Montre en acier inoxydable signé Gigandet Wakmann chronographe triple calendrier, calibre Valjoux 72 C dans un merveilleux boîtier vissé Jean Claude Killy cadran en argent massif, mouvement mécanique, remontage manuel. N° de série 2995, réf. 2002, bracelet-montre en alligator du Mississippi (alligator mississipiensis) de couleur bleu nuit avec boucle déployant. Daté 1970. Gigandet Wakmann stainless steel Watch signed triple calendar chronograph, caliber Valjoux 72 C in a wonderful Jean Claude Killy screw case, sterling silver dial, mechanical movement, hand winding, serial number 2995, réf. 2002, blue night colored Mississippi alligator (alligator mississipiensis) strap, folding buckle. Dated 1970. Diam: 35 mm. 2 600 - 3 400 €
19. ANONYME. Chronographe suisse triple calendrier dans boîtier acier inoxydable, sans marque, calibre Valjoux 72C mouvement remontoir manuel, cadran bicolor (champagne/blanc), avec 39756 gravé au dos du boîtier, guichet date en espagnol, bracelet-montre en cuir imprimé de couleur marron foncé avec boucle ardillon en acier inoxydable. Anonymous. Swiss triple calendar chronograph in stainless steel, no brand, caliber Valjoux 72C hand winding movement, bi-tone dial (champagne/white), case back engraved 39756, calendar window in Spanish, brown dark lizard strap with stainless steel pin buckle. Daté 1946. Diam: 40 mm with the crown.
12
2 500 - 3 500 €
20. ANONYME. Chronographe suisse triple calendrier plaqué or, sans marque, calibre Valjoux 72C mouvement, remontoir manuel, cadran couleur champagne avec index appliqué en chiffres arabes, guichet calendrier en anglais, n°173564 gravé au dos du boîtier, bracelet extensible plaqué or. Anonymous. Swiss triple calendar chronograph, gold plated no brand, caliber Valjoux 72C movement hand winding, champagne dial with applied Arabic numerals, calendar window in English, case back engraved n°173564, with extensible gold plated bracelet. Daté 1950. Diam: 37 mm with the crown. 2 500 - 3 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
13
21. BENRUS. Sky Chief Datora Valjoux 72 C remontoir manuel, or 14 Kt - NOS (New Old Stock), G561F gravé sur le dos du boîtier, cadran argent, guichet date en anglais. bracelet-montre en lézard varan du Nil (varanus niloticus de couleur noire) avec boucle ardillon plaquée or. Boîte d’origine. Histoire : The Benrus Watch Co. a été fondé en 1921 à New York par les frères Benjamin, Ralph et Oscar Lazrus, des immigrants Roumains. Le nom Benrus est composé de la première syllabe de Benjamin et de la dernière du nom de famille Lazrus. Puisque les montres gousset n’étaient plus à la mode il se sont mis à fabriquer des montres bracelets plus abordables. Le 14 May 1923, la marque Benrus a été placée sous la protection de la Swiss Intellectual Property Office. Oscar, l’aîné, gérait la promotion et les finances de l’entreprise, Benjamin qui était étudiant à Columbia University s’occupait de l’exploitation, et le cadet, Ralph, était impliqué dans la vente. Bien que la société ait un immeuble au centre de Manhattan, l’essentiel de la production se trouvait à La Chaux-de-Fonds en Suisse dans les locaux de Breitling. Fait notable, la branche suisse était la première entreprise de taille à être dirigée par une femme. Benrus Sky Chief Datora Valjoux 72 C hand winding, 14 Kt Gold NOS (New Old Stock), case back engraved G561F, silver dial, calendar window in English. black Nil varan lizard (varanus niloticus) strap with gold plated pin buckle. Original box. History: The Benrus Watch Co. was founded in 1921 in New York by brothers Benjamin, Ralph and Oscar Lazrus, immigrants from Romania. Since pocket watches were no longer fashionable at the time, the three brothers began producing cheaper wristwatches. On May 14, 1923, the Benrus brand name was put under the protection of the Swiss Intellectual Property Office. Oscar, the eldest, was responsible for
advertising and finance at the firm, then came Benjamin who attended Columbia University and was in charge of operational matters, the youngest brother, Ralph, was active in sales. Although the company building was located in the middle of Manhattan, the majority of production took place in La Chaux-de-Fonds Switzerland under the roof of Breitling. It is interesting to note that the Swiss branch was the first large concern to be run by a woman. 1960. Diam : 35 mm. Approximate weight: 40,96 grs. 3 500 - 5 500 €
22. GÜBELIN. ULTRA RARE Gübelin chronographe Dato-Compax Datora vintage triple calendrier, joli cadran champagne mouvement Valjoux 72C, remontoir manuel en parfait état de marche, boîtier or 18 K, heures, minutes, secondes, chronographe, date, jour et mois. braceletmontre en crocodile du Nil (crododylus niloticus) de couleur miel et boucle ardillon plaquée or. ULTRA RARE Gübelin Dato-Compax Datora vintage triple calendar chronograph , nice pink champagne dial, hand winding movement Valjoux 72C in perfect working condition in a 18 kt gold case, Hours, Minutes, Seconds, Chronograph, date and day, month, honney colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. Dated 1960. Diam: 38 mm with the crown. Approximate weight: 55,69 grs. 3 500 - 4 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
14
23. HENRY MOSER & CIE
24. GALLET.
Henry Moser & Cie Dato-Compax Datora Valjoux 72 C calendrier et chronographe en acier inoxydable, joli cadran argent avec le chiffre 12 imprimé dessus, 30 min. et 12h, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocdylus niloticus) de couleur marron et boucle ardillon acier inoxydable. Histoire : Pour les personnes qui recherche mieux que la Rolex ref. 4768 DatoCompax standard, pour les amateurs de montres historiques et de prestige, cette pièce vintage unique fait partie des pièces raffinées e rares qui ont orné les poignets des Princes russes et des membres de la cour Impériale.
Rare chronographe Gallet Dato-Compax, triple calendrier, élégant boîtier vissé, mouvement calibre 72C, très recherché, plus rare que la Rolex de J.C. Killy. Cadran argent jolies aiguilles. 866 gravé à l’intérieur du boîtier. Bracelet cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. Histoire : Pour les amateurs qui recherchent des montres plus prestigieuses et historiques que la Rolex J.C. Killy standard.
Henry Moser & Cie Dato-Compax Datora Valjoux 72 C full calendar chronograph in stainless steel, silver dial with 12 printed, 30 min. and 12h counter calendar window in English language, brown Nil crocodile (crocodilus niloticus) strap with pin buckle in stainless steel. History: For people who are not satisfied with a standard Rolex ref. 4768 Dato-Compax, for lovers of more exclusive timepieces with prestige and history. This unique vintage piece is one of the rare and exquisite creations to grace the wrists of Russian princes and members of the Imperial Court. Datora Dato-Compax triple calendar Chronograph Valjoux 72c, same as the famous Rolex 4768. A gent’s rare wristwatch. Diam: 35 mm with the crown. 9 500 - 12 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
Gallet Dato-Compax triple calendar chronograph in a rare high class srew back case, movement caliber 72C, same as Rolex J.C.Killy, only much more rare and high class. Silver dial with nice hands. 866 engraved inside case back. Brown leather bracelet with stainless steel pin buckle. History: For lovers timepieces with prestige and history even more exclusive than a standard Rolex Jean Claude Killy Diam: 40 mm with the crown. 6 500 - 8 500 €
15
25. GUINAND. Sinn-Guinaud, chronographe triple calendrier Valjoux 726/88.6 dans boîtier 18 K or, 36 101 gravé dessus, cadran blanc avec index appliqué en or, comme neuf, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur marron avec boucle ardillon plaquée or. Sinn-Guinand triple calendar chronograph Valjoux 726/88.6 in 18 K gold case engraved 36 101, white dial with applied index in gold, mint condition, brown crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. 1960. Diam : 35 mm. Approximate weight: 48,59 grs. 3 600 - 4 500 €
26. GALLET. Elégant Gallet Dato-Compax dans boîtier vissé J.C. Killy, plus rare que la Rolex Jean Claude Killy et en or massif 14 K, mouvement Valjoux 72C, cadran blanc avec index appliqué en or, n° 1998 gravé à l’intérieur du fond, bbraceletmontre en alligator du Mississipi (alligator mississipiensis) de couleur beige mat avec boucle ardillon plaquée or. Beautiful Gallet Dato-Compax in J.C.Killy screw back case, much more difficult to come by than the Jean Claude Killy Rolex, rare and valuable 14 K gold case, movement Valjoux 72C, silver dial with applied index in gold, inside case back engraved n° 1998, beige clored Mississipi alligator (alligator mississipiensis) strap with gold plated pin buckle. 1959 Diam: 35 mm with the crown. Approximate weight: 50,41 grs. 11 000 - 14 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
27. ENICAR. Montre Enicar, triple calendrier et phases lunaires réf. 132 AC Bis, acier inoxydable, mouvement automatique de haute qualité Inca bloc Bidynator breveté Enicar Watch & Co., élégant boîtier en or noir, waterproof et antimagnétique, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, bracelet cuir marron et boucle ardillon plaquée or. Enicar triple moonphase watch ref. 132 AC Bis in stainless steel, high class caliber Bidynator automatic Inca bloc patented Enicar Watch & Co , high class black gold plated case, waterproof and antimagnetic, white dial with applied Arabic numerals in gold, brown leather bracelet with gold plated pin buckle. Dated 1950. Diam: 35 mm with the crown. 1 500 - 2 500 €
28. PAUL PICOT. Rare sinon unique, chronographe Paul Pico triple calendrier avec phases lunaires, élégant boîtier vissé or 18 k réf. 4991, série n° 26561, avec mouvement calibre de qualité, remontoir manuel Valjoux 88.6, cadran blanc avec index appliqué en or, comme neuf, bracelet-marron en cuir imprimé façon lézard de couleur jaune clair avec boucle ardillon plaquée or
16
Extremely rare, near unique, Paul Picot triple calendar chronograph with moonphase in a 18 kt Gold-case ref. 4991, serial number n° 26561, with the high class movement hand winding caliber Valjoux 88.6, white dial with applied index in gold, in mint condition, in a high class 18 kt gold screw back case, clear yellow leather like lizard strap with gold plated pin buckle. Dated 1980. Diam: 40 mm with the crown. Approximate weight: 59,90 grs. 4 000 - 5 000 €
29. MINERVA. Unique, chronographe Minerva triple calendrier, mouvement calibre Valjoux 89, remontoir manuel, boîtier plaqué or avec n° 520 gravé au dos, très rare, peut-être même unique. Guichet date en français, cadran blanc avec chiffres arabes imprimés. Bracelet de cuir beige avec boucle ardillon plaquée or. Unique Minerva triple calendar moonphase watch with a hand winding movement, caliber Valjoux 89 in a gold plated case, case back engraved n°520, extremely rare, maybe unique. Calendar window in French, cream dial with Arabic numerals printed. Beige leather bracelet with gold plated pin buckle. Diam: 37 mm with the crown. 2 000 - 3 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
30. RECORD WATCH CO GENEVA. Record Watch Co. Geneva, Dato Fix, triple calendrier, phases lunaires, jour et date, joli cadran argent, en bonne condition, quasi neuf, élégant boîtier vissé plaqué or, calibre 107 C, mouvement et remontoir manuel. Fonctionne parfaitement. Le boîtier et le mouvement sont signés Record. Non magnétique, résistant à l’eau et protection anti chocs. Bracelet-montre en cuir imprimé de couleur rouge clair avec boucle ardillon plaquée or. Circa 1950 Record Watch Co. Geneva, Dato Fix, triple calendar moonphase watch, day ,date, moonphase, in elegant gold plated screw back case, calibre 107c hand winding movemen,t nice silver based dial, watch in perfect conditon near new, ca. 1950. Keeps good time. This case and the movement are signed Record. Non magnetic, water resistant, shock protected. red clear colored lizard strap with gold plated pin buckle. Diam: 34 mm. 1 000 - 2 000 €
31. BUCHERER ENICAR. Montre Bucherer Enicar, triple calendrier et phases lunaires, triple calibre Felsa 693 de grande qualité, remontoir manuel. Le calibre de la génération après la Rolex réf. 6062 dans un élégant boîtier vissé en acier inoxydable. Cadran champagne chiffres arabes imprimés, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur gold et boucle ardillon plaquée or. Bucherer Enicar triple calendar moonphase watch with high class caliber Felsa 693 hand winding. The next generation caliber after the Rolex ref. 6062 in a high class screw back gold plated case. Champagne dial with Arabic numerals printed, gold colored Nild crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. Dated 1950. Diam: 40 mm with the crown. 1 000 - 1 500 €
32. KELBERT. Kelbert chronographe triple calendrier, boîtier en acier inoxydable mouvement calibre Valjoux 72C antimagnétique en parfaite condition. Heures, minutes, secondes, chronographe, date, jour et mois, bracelet cuir marron et boucle ardillon plaquée or. Histoire : Kelbert fabrique des mouvements de montre, et en particulier le fameux chronographe triple calendrier vintage DatoCompax Datora pour Breitling. Kelbert triple calendar chronograph watch in stainless steel, hand winding movement Valjoux 72C antimagnetic in perfect condition. Hours, minutes, seconds, chonograph, date and day, month. Bracelet in brown leather with pin buckle in gold plated. History: Kelbert movement maker have made the movement for the famous Dato-Compax Datora vintage triple calendar chronograph oh Breitling Company. 1960. Diam: 40 mm with the crown. 1 800 - 2 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
17
33. LE SALEVE. Le Saleve Watch Co. Genève très rare, peut-être même unique chronographe triple calendrier, calibre Valjoux 72C, boîtier en acier inoxydable avec n°41604 gravé au dos, en parfaite état avec fabuleux cadran tropical d’origine. Bracelet cuir gris clair avec boucle ardillon en acier inoxydable. Le Saleve watch Co. Geneva very rare maybe unique in the world triple calendar chronograph, caliber Valjoux 72C, in stainless steel case, case back engraved n°41604, in perfect condition with a fantastic all original tropical dial. Gray leather bracelet with stainless steel pin buckle. Dated 1960. Diam: 35 mm. 5 000 - 6000 €
34. KEYSTONE. Montre Keystone triple calendrier, phases lunaires, le meilleur calibre automatique au monde Felsa 693 Bidynator, n° 50013 gravé au dos du boîtier en acier inoxydable, antimagnétique, guichet date en français, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or blanc, boîtier vissé résistant aux chocs, bracelet bleu et boucle ardillon acier inoxydable. 18
Keystone triple calendar moonphase watch, the best automatic caliber Felsa 693 Bidynator, stainless steel case back engraved n° 50013, anti-magnetic, calendar window in French, silver dial with applied roman numerals in white gold, screw back case, super shock resistant, blue strap with pin stainless steel buckle. Dated 1960. Diam: 40 mm with the crown. 2 000 - 3 000 €
35. DOXA. Doxa chronographe triple calendrier acier en parfait état, New Old Stock avec le célèbre mouvement calibre Valjoux 72C remontage manuel, boîtier original avec numéro individuel n° 4861217. Doxa perfect triple calendar stainless steel chronograph, New Old Stock with the well known movement caliber Valjoux 72C mechanical hand winding. Individual case number n° 4861217, Dated 1948. Original box. Diam: 35 mm. 2 400 - 3 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
36. BUTEX. Montre Suisse Butex, triple calendrier, phases lunaires, boîtier en acier inoxydable, calibre Venus 203 rare et de grande qualité. Inca bloc et antimagnétique, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, n°955 gravé à l’arrière du boîtier, bracelet cuir marron et boucle ardillon acier inoxydable. Butex swiss triple calendar moonphase watch in stainless steel case with an extremely rare high class hand winding movement caliber Venus 203. Inca bloc and anti magnetic, white dial with applied Arabic numerals in gold. Case back engraved n°955, brown leather bracelet with stainless steel pin buckle. Dated 1960. Diam: 35 mm. 1 200 - 2 000 €
37. FORTIS. Fortis triple calendrier, phases lunaires, avec l’excellent et rare remontoir manuel doré calibre Venus 203 dans un boîtier en acier inoxydable gravé 6076, guichet date en anglais, cadran blanc imprimé avec « Fortis 21 Jewels », bracelet cuir marron et boucle ardillon acier inoxydable. Fortis triple calendar moonphase watch with the rare and high class hand winding gildet movement caliber venus 203 in a stainless steel case graved 6076, calendar window in English language, white dial printed Fortis 21 jewels, bracelet in brown leather with pin buckle in stainless steel. Diam: 35 mm with the crown. 1 200 - 2 000 €
38. HERALD. Herald Swiss Watch Co. fabriqué par Enicar, triple calendrier et phases lunaires, élégant boîtier vissé en acier inoxydable, mouvement automatique de haute qualité Inca bloc calibre Felsa 693 Bidynator, antimagnétique, cadran crème avec chiffres arabes appliqués en or, n° 132 gravé à l’arrière du boîtier, bracelet cuir marron et boucle ardillon plaquée or Herald Watch Co. Swiss made by Enicar, triple calendar moonphase watch in a classy stainless steel screw case with the high grade automatic Inca bloc movement caliber Felsa 693 Bidynator, antimagnetic, cream dial with applied Arabic numerals in gold, back case engraved n°132, brown leather bracelet with gold plated pin buckle. 1952. Diam: 30 mm. 1 000 - 1 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
19
39. JAEGER. Jaeger Dato-Compax, chronographe triple calendrier, en or rose 18 k(750), signé LC (poinçon arbre de Lecoultre à l’intérieur du boîtier), parfait état, mouvement calibre Valjoux 72C (signé Jaeger Fab Suisse), remontoir manuel, cadran blanc avec index appliqué et le chiffres 12 appliqué en or rose, guichet calendrier en français, magnifique cadran multicolore signé « Jaeger » n°1951 gravé au dos du boîtier, bracelet de cuir noir avec boucle ardillon plaquée or. Histoire : Cette montre contient l’excellent calibre Valjoux 72C, comme la Rolex 4768 mais beaucoup plus rare dans un boîtier en or 18 K d’origine. Elle n’a jamais été mise en vente. Les chiffres sont parfaitement visibles et n’ont pas été re-gravés. Poussoirs couronne et remontoir sont 100% d’origine. Jaeger Dato-Compax, triple calendar chronograph, 18 Kt pink gold (750), signed LC ( Lecoultre stamp with tree inside case back), near mint condition, caliber Valjoux 72C (signed Jaeger Fab Suisse) hand winding, white dial with applied index and numeral 12 applied in pink gold, calendar window in French, beautiful original multicolor dial signed «Jaeger», case back engraved n°1951, bracelet in black leather with gold plated pin buckle.
20
History: This watch comes with the famous caliber Valjoux 72C, same as the Rolex 4768, but 300 times rarer in an 18 K gold case, all original. This watch has never been offered for auction. Numbers are clearly readable not re-engraved. Pushers and winding crown are 100% original. Daté 1960. Diam : 35mm. Approximate weight: 56,66 grs. 8 000 - 12 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
21
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
40. MINERVA. Extrêmement rare, chronographe Minerva triple calendrier, boîtier en acier inoxydable, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués, mouvement calibre Valjoux 88, remontoir manuel, bracelet-montre en cuir façon crocodile de couleur beige et boucle dépliant en acier inoxydable. Extremely rare Minerva triple calendar chronograph watch, stainless steel case, white dial with applied Arabic numerals, caliber Valjoux 88 hand winding movement, beige colored leather like crocodile strap with folding stainless steel buckle. 1956. Diam: 37 mm with the crown. 4 500 - 5 500 €
41. ENICAR. Montre Enicar triple calendrier, phases lunaires Datora réf.132, avec boîtier vissé en acier inoxydable et mouvement automatique de haute qualité Felsa 693 Bidynator en parfaite condition, antimagnétique, waterproof, joli cadran blanc avec chiffres arabes appliqués, bracelet-montre en cuir façon crocodile de couleur noirer et boucle ardillon en acier inoxydable. Boîte d’origine. 22
Enicar triple calendar moonphase Datora ref.132 in a perfect stainless steel screw back case, high class Felsa 693 Bidynator automatic movement in perfect condition, antimagnetic, waterproof, comes with a nice white dial with applied Arabic numerals, black colored leather like crocodile strap leather with stainless steel pin buckle. Original box. Diam: 30 mm. 1 500 - 2 500 €
42. J.W. BENSON LONDON. Montre J.W. Benson London triple calendrier et phases lunaires en acier inoxydable, élégant boîtier vissé, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, remontoir manuel calibre Venus 203 rare. Waterproof et anti magnétique, bracelet cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. J.W. Benson London triple moonphase calendar stainless steel watch, high class screw back case, white dial with applied Arabic numerals in gold, rare hand winding caliber Venus 203. Waterproof, antimagnetic, brown leather bracelet with stainless steel pin buckle. 1960. Diam: 35 mm with the crown. 1 800 - 2 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
43. BAUME & MERCIER GENÈVE. Vintage Baume & Mercier montre en acier inoxydable, très rare chronographe avec calendrier triple date, phase lunaires, mouvement Valjoux 88 légendaire, remontoir manuel. Fond de boîtier numéroté 4885243, cadran argent d’origine, joli arrière-plan de phases lunaires, jours et mois en turc, compteurs 30 mn, 12 h, chronomètre. Bracelet cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. Boîte d’origine. Diam: 35 mm sans la couronne - d’anse à anse : 42mm. Vintage Baume & Mercier in stainless steel case, Valjoux 88 triple date calendar moonphase chronograph. Very rare Baume & Mercier triple date moonphase chronograph, legendary Valjoux 88 movement, hand winding . Case back numbered 4885243, original silver dial, nice moonphase background, days and months are in Turkish, 30 minutes-12 hours chrono subdials. Black leather bracelet with pin buckle in stainles steel. Original box. Diam: 35 mm without the crown Lug to lug: 42 mm. 3 000 - 4 000 €
44. RICHARD. Rare montre Richard Dato-Compax triple calendrier et phases lunaires, boîtier réf. 45 en acier inoxydable, fond de boîtier n° 100268, cadran crème avec son logo, mouvement et remontoir manuel, bracelet cuir noir avec boucle ardillon en acier inoxydable. Rare Richard Dato-Compax triple calendar moonphase ref. 45, stainless steel, case back number n° 100268, cream dial with logo, hand winding movement. Black leather bracelet with stainless steel pin buckle. Dated 1950. Diam: 35 mm. 2 500 - 3 500 €
45. BWC. BWC - Montre Buttes Watch Co. avec calendrier perpétuel Datora Vollkalender, phases lunaires, mouvement automatique Felsa 693 Bidynator, Inca bloc, antimagnétique, n° 772300 gravé au dos du boîtier en acier inoxydable, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en allemand, bracelet-montre en alligator du Mississipi (alligator mississipiensis) de couleur bleu jean avec boucle ardillon en acier inoxydable. BWC – Buttes watch Co. perpetual calendar Datora Vollkalender moonphase , Felsa 693 Bidynator automatic movement, Inca bloc, anti-magnetic, stainless steel case back engraved n°772300, white dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in German, blue jean colored Mississipi alligator (alligator mississipiensis strap) with stainless steel pin buckle. 1960. Diam: 30 mm. 2 000 - 3 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
23
46. MOVADO. Rare Vollkalender Movado triple calendrier et phases lunaires Datora d’origine Movado en excellent état, en acier inoxydable. Montre Movado calibre d’usine, cadran crème et tour d’heures rose, bracelet cuir marron et boucle ardillon. A rare Movado Vollkalender triple calendar moonphase watch in stainless steel, rare all original Movado triple date Moonphase Calendar Datora in perfect condition. Handwinding Movado manufactory caliber, cream and pink dial circle, brown leather bracelet with pin buckle. 1950. Diam: 35 mm with the crown. 1 800 - 2 500 €
47. MOVADO. Rare Vollkalender Movado neuf, NOS, triple calendrier et phases lunaires Datora d’origine Movado en excellent état, boîtier en acier inoxydable, cadran argent avec aiguilles bleues, et remontoir Movado calibre manuel d’usine, bracelet-montre en lézard varan du Nil (varanus niloticus) de couleur marron et boucle ardillon en acier inoxydable. 24
Rare Movado Vollkalender triple calendar moonphase watch NewOldStock, case in stainless steel, all original Movado triple date moonphase calendar Datora in perfect condition, silver dial and blue hands, handwinding Movado manufactory caliber, brown nil varan lizard (varanus niloticus) with pin buckle stainless steel. 1950. Diam: 35 mm with the crown. 1 800 - 2 500 €
48. MOVADO. Rare astrographe Movado, calendographe triple calendrier, phases lunaires d’origine Movado, mouvement maison, boîtier « Calatrava » acier inoxydable, daté 1950. Boîte d’origine. A rare Movado Astrograph triple calendar moonphase, all original Movado triple date moonphase calendograph, movado inhouse movement in a stainless steel «Calatrava» case, dated 1950.Original box. Diam: 35 mm with the crown. 2 000 - 4 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
49. MOVADO. Petite montre Movado vintage, triple calendrier avec boîtier acier inoxydable, magnifique patine, entièrement d’origine, très bonne condition. Bracelet-montre en lézard varan du Nil (varanus niloticus) de couleur beige. Small vintage Movado triple calendar watch in a stainless steel case with a stunning patina, all original, very nice condition.Beige varan Nil lizard (varanus niloticus) strap. 1950. Diam: 35 mm with the crown. 1 200 - 2 000 €
50. ZODIAC. Montre Zodiac triple calendrier, phases lunaires, automatique, cadran argent, excellent mouvement automatique, meilleur que la Rolex 6062 qui coûte des milliers d’euros. La qualité de ce mouvement n’a pas été égalée à ce jour. Bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noir Zodiac perfect triple calendar moonphase automatic, silver dial with the very high class automatic movement, better than the Rolex 6062 which costs thousands of euros. This movement is unsurpassed till today. Black Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap. Diam: 35 mm with the crown. 1 400 - 2 000 €
51. VULCAIN. Rare chronographe Vulcain Dato-Compax, triple calendrier réf. 1315.30.75, avec cadran «Panda», calibre Valjoux 72C/730, le meilleur de tous les calibres Valjoux 72C, mieux que la Rolex J.C. Killy, avec élégant boîtier waterproof en acier inoxydable. Inscrit dans l’intérieur du boîtier sur le fond : lunette métal Suisse Charles Gigandet ; Inca bloc antimagnétique suisse, testé 5 ATM. Braceletmontre en cuir imprimé de couleur marron foncé et boucle ardillon en acier inoxydable. Rare Vulcain Dato-Compax, triple calendar chronograph ref. 1315.30.75, with a «Panda» dial, caliber Valjoux 72C/730, the best of all Valjoux 72C calibers, better than in a Rolex J.C. Killy, in high class waterproof case in stainless steel. Inside case back printed Charles Gigandet Swiss base metal bezel. Wristwatch strap in dark brown leather with stailess steel pin buckle. Antimagnetic Inca bloc Swiss Made, tested 5 atm, dated 1970. Diam: 42 mm with the crown. 2 800 - 3 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
25
52. BREITLING. Breitling Datora en acier inoxydable réf. 785, n° de série 721568, cadran d’origine en argent massif, calibre Valjoux 72C mouvement mécanique remontage manuel, bracelet cuir noir avec boucle dépliant. Breitling Datora in stainless steel ref. 785, serial number n°721568, all original sterling silver dial, caliber Valjoux 72C, mechanical hand winding, black leather bracelet on stainless steel folding buckle. Dated 1948. 3 000 - 4 000 €
53. BREITLING-WAKMANN Breitling-Wakmann pour AOPA triple calendrier Dato-Compax, Valjoux 72 C, fond acier vissé comme la Rolex de J.C. Killy (Breitling pour l’Amérique), cadran noir avec index appliqué, bracelet en cuir noir avec boucle acier inoxydable. 26
Breitling-Wakmann for AOPA triple calendar Dato-Compax, Valjoux 72 C, screw back case as a Rolex J.C. Killy (Breitling for America), black dial with applied index, black leather strap with stainless steel buckle. Diam. 36 mm 3 500 - 5 500 €
54. BREITLING Breitling, Datora ref. 785 boîtier plaqué or dernière édition avec calibre Valjoux 72 C de 1950. Bracelet en cuir façon crocodile de couleur rouge avec sa boucle ardillon plaqué or. Breitling Datora ref. 785, gold-plated case last edition, with caliber Valjoux 72 C of 1950. Imitation crocodile leather in red with gold-plated pin buckle. Diam. 35 mm 3 000 - 5 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
27
55. BREITLING
56. BREITLING
Breitling Astromat QP 1461 chronographe en or jaune 18 K réf. K 18405, numéro de série 19, cadran blanc trois compteurs avec phase de lune, étanche 50 mètres, mouvement mécanique automatique bracelet en or jaune 18 K avec boucle déployant. Boite et papiers d’origine.
Breitling Datora réf. 785 / 718443 boîtier en or 18 K (New Old Stock). Bracelet en crocodile du Nil-crocodylus niloticus de couleur or sur boucle ardillon plaqué or.
Breitling Astromat QP 1461, chronographe, yellow gold 18 K, ref. 18405, series N° 19, white dial, three counters, moonphase, water resistant 50 meters, automatic mechanical movement, yellow 18 K gold bracelet with folding buckle. Circa 1994. Poids brut: 195.25grs.
Breitling Datora ref. 785 / 718443 in 18 Kt Gold case (New Old Stock). Gold genuine crocodile (crocodilus niloticus) strap with goldplated pin buckle. Diam. 36 mm Poids / Approximate weight: 45,22 g 6 500 - 8 500 €
8 500 - 10 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
57. MOVADO. Petite montre Movado, triple calendrier avec boîtier plaqué or, cadran blanc, bonne condition, mouvement mécanique remontage manuel, bracelet-montre en cuir imprimé de couleur bleu marine avec boucle dépliant plaquée or. Small movado watch triple calendar watch in a gold plated case, white dial, very nice condition, movement mechanical hand winding, blue leather strap on gold plated folding buckle. Dated 1950. Diam: 30 mm. 1 000 - 1 500 €
58. VENUS.
28
Montre Venus triple calendrier, phases lunaires, magnifique fond vissé plaqué or, très rare avec l’excellent remontoir manuel calibre Venus 206 d’usine série n° n°316869, neuf stock ancien, parfaite condition, boîte original. Bracelet-montre en lézard varan du Nil (varanus linoticus) de couleur marron. Venus triple calendar moophase watch in high class screw back case, gold plated, extremely rare with a very high class rare hand winding venus 206 manufactory caliber. Serial number n°316869. New old stock, never used condition. Original box. Brown varan lizard (varanus linoticus) strap. Diam: 35 mm with the crown. 1 500 - 2 000 €
59. MEPA. Montre Mepa Watch Co. Inca bloc triple calendrier, phases lunaires, avec l’excellent et rare remontoir manuel calibre Venus 203 dans un boîtier plaqué or, cadran argent, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire et boucle dépliant plaquée or. Mepa Watch Co. triple calendar moonphase watch Inca bloc ref. 955, antimagnetic, with the rare and high class hand winding caliber venus 203 in a gold case, silver dial, black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap on gold plated folding buckle. Dated 1950. Diam: 35 mm. 1 200 - 2 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
60. MOVADO. Rare astrographe Movado, calendographe triple calendrier, phases lunaires d’origine Movado. Mouvement maison Movado, remontoir manuel (15 rubis Suisse), boîtier plaqué or (Garantie or laminé), gravé sur fond n°64928 C498844, cadran crème avec chiffres arabes appliqués en or. Boîte d’origine. Bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire. Rare Movado Astrograph triple calendar moonphase, an original Movado triple date moonphase calendograph. Movado inhouse hand winding movement (15 jewels Swiss Made), gold plated case (Rolled Gold Warranted), case back n°64928 C498844, cream dial with applied Arabic numerals in gold. Original box. Black Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. Dated 1950. Diam: 37 mm with the crown. 1 600 - 2 500 €
61. SINGER. Singer Swiss Watch Co., le fabricant de cadrans pour Breitling, triple calendrier et phases lunaires, boîtier plaqué or, mouvement manuel Venus 203 , cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, 8058 gravé sur fond de boîtier, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur bordeaux et boucle ardillon plaquée or. Singer watch Co. swiss, the dial maker for Breitling, triple calendar moonphase watch in gold plated case, hand winding caliber Venus 203, white dial with applied Arabic numerals in gold, case back engraved 8058, bordeaux colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. 1950. Diam: 37 mm with the crown. 800 - 1 200 €
62. NAIS-BRITIX Nais-Britix montre plaquée or réf.210-C, fond de boîtier en acier inoxydable, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, bracelet en cuir marron avec boucle ardillon plaquée or. Nais-Britix gold plated watch ref.210-C, back case in stainless steel, silver dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in English, brown leather strap with gold plated pin buckle. 1955 Diam: 30 mm (32mm avec la couronne) 800 - 1 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
29
63. BREITLING. Breitling Datora réf. 785, plaqué or, n° série 745852, neuf provient du stock ancien, jamais utilisée, en parfaite condition, calibre Valjoux 72C, remontoir manuel, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur marron avec boucle dépliant plaquée or. Breitling Datora ref. 785 gold plated, serial number n°745852, this watch is New Old Stock, never touched and in perfect condition, caliber Valjoux 72C mechanical hand winding, brown colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap on gold plated folding buckle. Dated 1950. Diam: 35 mm (37 mm with the crown). 3 800 - 4 500 €
64. HILSON. Hilson, montre de femme Datofix Record Geneva, 17 rubis, datejours et phases lunaires réf. 1649 plaquée or, calibre remontoir manuel, cadran champagne, bracelet en cuir bleu, boucle ardillon plaquée or. Histoire : Peut-être la montre calendrier et phases lunaires la plus petite au monde avec un diamètre de seulement 22mm. 30
Hilson Datofix Record Geneva 17 jewels woman’s watch, day-date and moonphase ref. 1649 in gold plated, hand winding caliber, champagne dial, blue leather strap with gold plated pin buckle. History: Maybe the smallest calendar-moonphase watch in the world, only 22 mm diameter. Diam: 22 mm. 1 600 - 2 000 €
65. PROTO. Proto, chronographe triple calendrier, phases lunaires réf. 5200, plaqué or, calibre Venus 200 remontoir manuel, cadran argent avec les chiffres arabes imprimés, guichet date en anglais, bracelet de cuir marron avec boucle ardillon plaquée or. Proto triple calendar moonphase chronograph ref. 5200, gold plated, hand winding caliber Venus 200, silver dial with printed Arabic numerals, calendar window in English, brown leather strap with gold plated pin buckle. 1951. Diam: 35 mm. 1 200 - 2 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
31
66. BREITLING Breiting, chronographe ref. Datora 803 acier inoxydable avec compteurs et triple calendrier, boîtier n° 740164 « Datora » fabriqué en 25 exemplaires circa 1949, mouvement mécanique avec remontoir manuel, cadran argent avec de jolies aiguilles, indicateur de date de couleur bleu, bracelet de cuir marron et boucle en acier inoxydable. Breitling Datora 803 Stainless Steel Chronograph Wristwatch with registers and triple calendar ref. 803 case 740164 «Datora» made in 25 examples circa 1949. Mechanical movement with manual winding, silver dial with pretty nice hands, blue date indicator is in . It comes with a brown leather strap with a stainless steel buckle. Diam. 36 mm 6 500 - 12 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
67. HEUER. Heuer Dato 12, chronographe triple calendrier, boîtier or 18k en bon état d’usage, belle patine, condition d’origine, calibre Valjoux 72C, mouvement mécanique remontage manuel. Bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur gold Heuer Dato 12 triple calendar chronograph in gold plated case in perfect all original condition with a wonderful original patina, caliber Valjoux 72C, mechanical movement hand winding. Bold colored Nil crocododile (crocodylus niloticus) strap. 1948. Diam: 35 mm with the crown. 3 000 - 4 000 €
68. SINN-GUINAND. Sinn-Guinand, chronographe triple calendrier, phases lunaires, calibre Valjoux 88, boîtier or 18 K,gravure de l'intérieur du fond de boite n°1209, cadran blanc avec petit index rond, guichet date en français, bracelet cuir marron et boucle ardillon plaqué or.
32
Very rare Sinn-Guinand triple calendar moonphase chronograph Valjoux 88 in 18 K gold case, engraved inside case back n°1209, white dial with small round index, calendar window in French, strap in brown leather with gold plated pin buckle. 1980 Diam: 35 mm (38 mm). Approximate weight: 58,82grs 4 400 - 5 000 €
69. MATHEY - TISSOT. Mathey - Tissot, montre triple calendrier, phases lunaires, en or 14 K, mouvement mécanique à remontage manuel, cadran champagne avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, bracelet en cuir rouge avec boucle ardillon plaqué or. Boîte d’origine et papiers d’origine. Mathey - Tissot triple calendar moonphase in 14 k gold, hand winding manual movement, champagne dial with applied Arabic numerals, calendar window in English, engraved inside case back n°122025, red leather strap with gold plated pin buckle. Comes with his original box and papers. 1955. Diam: 35 mm. Approximate weight: 41,13 grs. 2 400 - 3 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
70. ARISTO. Aristo, Incastar 17 rubis chronographe triple calendrier, phases lunaires, dans boîtier en plaqué or calibre Venus 90 remontoir manuel, antimagnétique, protégé des chocs, cadran argent avec chiffres arabes imprimés, guichet date en français, bracelet de cuir noir avec boucle ardillon plaquée or. Bel exemple de montre d’homme des années 1950. Fine Aristo Incastar 17 jewels, triple calendar moonphase watch gold plated with hand winding caliber Valjoux 90, antimagnetic, shock-protected, silver dial with printed Arabic numerals, calendar window in French, black leather strap with gold plated pin buckle, gent’s wristwatch Swiss 1950’s. 1953 Diam: 35 mm (38 mm with the crown) 1 800 - 2 500 €
71. WAKMANN «BREITLING». Wakmann « Breitling » chronographe avec triple calendrier anti magnétique réf.71.1311.21, calibre Valjoux 730, le successeur du Valjoux 72C, remontoir manuel, fond vissé en plaqué or, bracelet en acier plaqué or extensible d’origine, waterproof. Wakmann «Breitling» triple calendar chronograph anti magnetic Inca bloc ref. 71.1311.21, caliber Valjoux 730, the improved Valjoux 72C succesor caliber mechanical hand winding, in a gold plated screw back case and steel gold plated extensible original bracelet. Waterproof. 1970. Diam: 37 mm (40 mm with the crown). 1 800 - 2 500 €
72. GOTHAM. Joli et rare, montre Gotham 17 rubis, Inca bloc triple calendrier, phases lunaires en acier inoxydable série n° 13176, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, bracelet-montre en lézar téju (telidae tupinambis) de couleur marron foncé avec boucle ardillon en acier inoxydable. Nice and rare Gotham 17 jewels Inca bloc triple calendar moonphase watch in stainless steel, serial number n° 13176, white dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in English, black colored téju lizard (telidae tupinambis) strap with stainless steel pin buckle. 1950. Diam: 35 mm. 1 600 - 2 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
33
34
73. BREITLING
74. BREITLING-WAKMANN
Breitling automatique triple calendrier ref.8628 en or rose 18 KT, phases lunaires, cadran blanc avec index appliqué, calibre Felsa 693. Bracelet en cuir de crocodile avec boucle plaqué or. Breitling triple calendar automatic watch ref.8628, in 18 K pink gold, moon phase, white dial with applied index, caliber Felsa 693. Crocodile leather strap with gold plated buckle. Diam. 35 mm Poids / weight: 47,28 g
Breitling-Wakmann Datora, chronographe, triple calendrier, réf. 71.1311., boîtier plaqué or, calibre Valjoux 730, génération qui suit le 72 C. Antimagnétique, étanche à 5 ATM, bracelet en lézard (tegutupinambis teguixin linneaus) de couleur noire noir avec boucle plaqué or.
7 500 - 9 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
Breitling-Wakmann Datora triple calendar chronograph ref. 71.1311.21, in gold plated case, Valjoux 730 caliber, 72 C successor, antimagnetic, waterproof at 5 ATM, black lizard (tegu-tupinambis) strap with gold plated buckle. Diam. 38 mm 1 400 - 2 400 €
75. BREITLING Breitling Datora ref. 804, chronographe phase de lune calibre Valjoux 88, triple calendrier, en parfait état, datant de 1949, avec dos de boîtier acier vissé. Cette montre est aussi recherchée que la Rolex JeanClaude Killy. Mouvement mécanique, remontage manuel, numéro de série 740194 sur le dos du boîtier, cadran argent avec de jolies aiguilles, indicateur de date de couleur rouge, bracelet de cuir marron et boucle acier. High-end Breitling Datora ref.804, Valjoux 88 caliber, triple calendar, moon phase chronograph in pristine condition, made in 1949, with screwed stainless steel back case. This watch is as sought after as the Jean Claude Killy Rolex. Mechanical movement with manual winding. Serial number 740194 on the case back, silver dial with nice hands, red date indicator, with a brown leather strap, stainless steel buckle. Circa 1949. Diam. 35 mm 15 000 - 20 000 €
35
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
76. LEONIDAS. Rarissime chronographe Leonidas triple calendrier, phases lunaires, calibre Valjoux 88, parfait dans tous les détails, boîtier or 18 K , cadran champagne avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, avec gravé au dos du boîtier: « Pour Elden avec amour comme toujours, Marthe », série n°514594, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon plaquée or. Extremely rare Leonidas triple calendar moonphase chronograph, caliber Valjoux 88, all genuine in every detail in a 18 K gold case, champagne dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in English, engraved on the case back: « To Elden, with love as ever Marthe», serial number n°514594, black colored Nil crocodile (crocodylus linoticus) strap with gold plated pin buckle. 1958. Diam: 35 mm. Approximate weight: 41,99grs 4 500 - 6 500 €
77. BREITLING. Rare, petite montre Breitling triple calendrier dans un boîtier plaqué or réf. 24326, série n° 802709, l’excellent calibre Valjoux 89, joli cadran tropical avec chiffres arabes appliqués en or, chiffres des dates en rouge, bracelet de cuir noir avec boucle ardillon plaquée or. Rare small Breitling triple calendar watch in gold plated case ref. 243 26, serial number 36
n°802709, rare caliber Valjoux 89, nice tropical dial with applied Arabic numerals in gold, date numerals in red, black leather strap with gold plated pin buckle. 1948. Diam: 30 mm (with the crown) 2 500 - 3 000 €
78. ETERNA. Eterna chronographe triple calendrier, calibre Valjoux 72 C, boîtier plaqué or avec N° de série 3258779 gravé, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en bleu, guichet date en espagnol, bracelet-montre en lézard iguane (iguana senza) de couleur noire avec boucle ardillon plaqué or. Eterna, triple calendar chronograph, caliber Valjoux 72 C in gold plated case, engraved serial number n° 3258779, silver dial with applied Arabic numerals in blue color, calendar window in Spanish, black colored iguana lizard (iguana senza) strap with gold plated pin buckle. 1947. Diam: 35 mm (38 mm with the crown) 2 200 - 3 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
37
79. MULCO SWISS. Mulco chronographe triple calendrier, en acier Staybrite, élégant boîtier vissé, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran argent avec chiffres arabes en bleu, guichet date en anglais, bracelet cuir doré avec boucle ardillon en acier inoxydable. Mulco triple calendar chronograph in Staybrite steel with an elegant screw back case, hand winding caliber Valjoux 72 C, silver dial with Arabic numerals in blue, calendar window in English, antimagnetic, gold leather with stainless steel pin buckle. 1960. Diam: 35 mm with the crown 5 000 - 6 000 €
80. LE PHARE. Le Phare, chronographe triple calendrier en or 18 k boîtier vissé réf. 3155, n° de série 11277, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran argent chiffres arabes en bleu, guichet date en français, très jolis poussoirs, bracelet-montre en cuir imprimé façon crocodile de couleur beige avec boucle ardillon plaquée or. A unique Le Phare triple calendar chronograph in 18 K gold with screw back case ref. 3155, serial number n°11277, silver dial with blue date Arabic numerals, hand winding caliber Valjoux 72 C, very nice pushers, calendar window in French, beige colored leather like crocodile strap with gold plated pin buckle. 1957. Diam: 40 mm with the crown Poids : environ 61,54grs 8 500 - 9 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
81. WITTNAUER. Wittnauer, triple calendrier dans boîtier en acier inoxydable, n° de série 4577111 à l’intérieur du fond, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran argent avec petit index rond en or, guichet date en anglais, bracelet cuir noir avec boucle ardillon en acier inoxydable. Excellente condition. Boîte originale. Wittnauer triple calendar chronograph in stainless steel case, serial number inside the case back n°4577111, hand winding caliber Valjoux 72 C, silver dial with small round index in gold, calendar window in English, black leather strap with stainless steel pin buckle, perfect condition. Original box. Diam: 35 mm. 1 800 - 2 500 €
82. SUPER ROYAL SWISS.
38
Super Royal, chronographe triple calendrier, boîtier en acier inoxydable, calibre Valjoux 72 C, guichet date en français, bracelet cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. Super Royal, Swiss triple calendar chronograph in stainless steel case, caliber Valjoux 72 C, calendar window in French, brown leather with stainless pin buckle. 1951. Diam: 35 mm. 1 500 - 2 000 €
83. WYLER. Wyler, rare chronographe triple calendrier réf. 1506 en acier inoxydable série n°71952, avec élégant boîtier vissé, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran argent, guichet date en anglais, bracelet-montre en alligator américain (alligator mississipiensis) de couleur marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. Boîte d’origine. Rare Wyler triple calendar chronograph ref. 1506 in stainless steel, serial number n°71952, with a high class screw back case, hand winding caliber Valjoux 72 C, silver dial, calendar window in English, brown colored american alligator (alligator mississipiensis) strap with pin buckle in stainless steel. Original box. 1955. Diam: 40 mm with the crown. 4 500 - 5 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
39
84. BREITLING.
85. LE PHARE DE LUXE.
Fantastique Breitling réf.1100 - 22, série n°503696, triple calendrier avec phases lunaires en acier inoxydable, calibre ETA 1100, remontoir manuel, cadran bicolor argent avec chiffres romains appliqués en or, bracelet-montre en alligator américain (alligator mississipiensis) de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable.
Le Phare De Luxe chronographe triple calendrier en acier inoxydable réf.3126, n° de série 11857 calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran argent, guichet date en français, bracelet en cuir noir avec boucle ardillon en acier inoxydable.
Sensational Breitling ref.1100 - 22, serial number n°503696, hand winding triple calendar moonphase watch in stainless steel, with caliber ETA 1100, silver two-tone dial with applied Roman numerals in gold, black colored american alligator (alliagtor mississipiensis) strap with pin buckle in stainless steel. 1951. Diam: 35 mm.
Le Phare De Luxe triple calendar chronograph in stainless steel ref. 3126, serial number N° 11857, hand winding caliber Valjoux 72 C, silver dial, calendar window in French, black leather strap with stainless steel pin buckle. 1948 Diam: 35 mm (38 mm with the crown). 2 500 - 3 000 €
4 400 - 5 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
86. SOLVIL. Rarissime, Solvil et Titus, chronographe triple calendrier dans boîtier en acier inoxydable série n° 123602, calibre Valjoux 72 C, cadran argent, guichet date en espagnol, bracelet cuir noir avec boucle ardillon en acier inoxydable. Histoire : Solvil et Titus est une légende dans l’histoire de l’horlogerie. Paul, le fondateur de l’entreprise, fils de la fameuse dynastie des Ditisheim, nait dans le petit cercle des familles industrielles qui dirigent l’horlogerie suisse à l’époque. Il étudie à l’école de l’horlogerie à Chaux-de-Fonds, le berceau historique de l’industrie de l’horlogerie, et reçoit son diplôme à l’âge de 13 ans. Ensuite il fait son apprentissage chez plusieurs maîtres horloger, puis travaille à Vulcain, la fabrique familiale, jusqu’à 1892 lorsqu’il fonde ses propres marques: Solvil (dont la production est souvent signée Paul Ditisheim) et Titus (en générale marqués différemment). Ditisheim a contribué au développent d’une nouvelle génération de chronomètres, leur apportant d’importantes améliorations grâce à ses études sur l’impact de la pression atmosphérique et les champs magnétiques. Il invente la balance à compensation fixe. Grâce à ses inventions il est en mesure de fabriquer les chronomètres les plus précis jamais produits. En 1903, ses montres gagnent les concours des observatoires de Kew et Neuchâtel. En 1912, il gagne le record mondial chronométrique de l’Observatoire Royale de Kew. De plus, il collabore étroitement avec le prix Nobel de physique, Charles-Edouard Guillaume. Il est considéré comme le père de la chronométrie moderne. Selon le professeur M. Andrade de l’observatoire Astronomique de Besançon, les appareils de Solvil et Titus Ditisheim « constituent le progrès le plus important de la chronométrie moderne ». Extremely rare Solvil and Titus triple calendar chronograph in stainless steel case, serial number n° 123602, with caliber Valjoux 72 C silver dial, calendar window in Spanish, brown leather strap with stainless steel pin buckle. History: Solvil and Titus is a legend of the watchmaking history.
40
Paul, the founder of the company and son of the famous Ditisheim family, was born into the small social circle of industrialist families that led the Swiss watch industry of that time. He studied at the Horological School of La Chaux-de-Fonds, the historic birthplace of watchmaking industry, and received his diploma at the age of 13 years old. He then trained with several of the major watchmakers and worked at his family’s Vulcain manufacture until 1892 when he founded his own brands: Solvil (whose items were often signed Paul Ditisheim) and Titus (whose items were generally marked separately). Ditisheim was instrumental in developing the new generation of chronometers, improving them greatly through his studies on the impact of atmospheric pressure and magnetic fields. He invented the affix balance. Thanks to his inventions, he was able to make the most precise chronometers ever made. By 1903, his watches won the Kew and Neuchâtel observatories’ contests. In 1912, he won the world’s chronometric record of the Royal Kew Observatory. He also worked closely with the Nobel Prize winner for Physics, Charles-Edouard Guillaume, and is considered to be the father of modern chronometers. According to professor M. Andrade of the Besançon Astronomical Observatory. Solvil and Titus Ditisheim’s devices «constitute the most important progress of modern chronometry». 1949. Diam: 40 mm with the crown. 3 200 - 4 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
87. BREITLING MADE FOR TOURNEAU. Breitling fabriqué pour Tourneau New York, chronographe triple calendrier dans élégant boîtier vissé, calibre Valjoux 88, résistant à l’eau, cadran argent, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur gold avec boucle ardillon en acier inoxydable. Boîte d’origine. Breitling made for Tourneau New York, triple calendar moon phase chronograph in high class screw back case, caliber Valjoux 88, water resistant, silver dial, calendar window in English, gold colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with stainless steel pin buckle. 1956. Diam: 40 mm with the crown. 9 000 - 15 000 €
41
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
88. ARBU. ARBU Dato-Compax or 18 K réf.931 0, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, triple calendrier, cadran argent avec le chiffre 12 appliqué en or, guichet date en anglais, bracelet-montre en lézard varan du Nil (varanus liniticus) de couleur marron avec boucle ardillon plaqué or. Histoire : Arbu Watch / A. Bueche & Fils Biel, Schweiz, magnifique et rare, à comparer avec les meilleures montres collector. La marque ARBU Watch a été déposée par A. Bueche & Fils. (Co.) de Bienne, Suisse, en 1938. A. Bueche deviendra le Rumanel Watch Factory. Les collectionneurs aujourd’hui investissent dans de tels modèles. ARBU Dato-Compax 18 Kt Gold ref.931 0, hand winding caliber Valjoux 72 C triple calendar, silver dial with the number 12 applied in gold, calendar window in English, brown colored Nil varan lizard (varanus linoticus) strap with gold plated pin buckle. History: Arbu Watch / A. Bueche & Fils Biel, Schweiz, wonderful and rare, to be compared with the best collector’s watches. ARBU Watch was a trade name registered by A. Bueche & Fils. (Co.) of Bienne, Switzerland in 1938, A. Bueche later became known as the Rumanel Watch Factory.
89. RECORD WATCH CO.
42
Record Watch Co. Geneva, Datofix plaqué or, boîtier en acier inoxydable réf. 286, n° de série 3618, joli petit triple calendrier avec phases lunaires, l’excellent calibre Valjoux 89, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur gold avec boucle ardillon plaquée or. Histoire : Fabriquer des montres aussi petites que possible était le grand art des horlogers, de gros blocs globuleux était à la portée de n’importe qui, ce n’était pas de l’art.
Much sought after by collectors. 1955. Diam: 35 mm. Approximate weight: 48,92 grs. 3 500 - 4 500 €
Record watch Co. Geneva Datofix, gold plated, stainless steel case ref. 286, serial number n°3618, nice small triple calendar moonphase watch with the high class caliber Valjoux 89; gold colored Nil crocodile (crocodylus linoticus) strap with gold plated pin buckle. History: «To make a watch as small as possible» was the great art of watchmakers, big globular metal blocks could be done by anyone, but it was not art. Diam: 30 mm. 1 500 - 2 000 €
90. NIVIA. Nivia, chronographe suisse, triple calendrier en parfaite condition, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran argent et crème, guichet date en français et en rouge, bracelet cuir doré avec boucle ardillon en acier inoxydable. Nivia precision Swiss triple calendar chronograph in perfect condition, stainless steel case, hand winding caliber Valjoux 72 C, silver/cream dial, calendar window in French and in red, gold leather strap with pin buckle in stainless steel. 1948. Diam: 35 mm. 1 500 - 2 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
91. ERNEST BOREL. Ernest Borel Dato-Compax, triple calendrier Datora réf. 9325, en acier inoxydable, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, n°707011 gravé au dos du boîtier, cadran argent, guichet date en espagnol, bracelet-montre en lézard iguane (iguana senza) de couleur gold avec boucle ardillon en acier inoxydable Histoire : En 1856 le jeune Jules Borel, un passionné de perfection, débute sa longue carrière comme horloger à Neuchâtel l’un des berceaux de l’horlogerie suisse. Trois ans plus tard, en 1859, il fondait Borel & Courvoisier avec son beau-frère Paul Courvoisier. De nombreux artisans expérimentés œuvrent dans les ateliers de la nouvelle société, polissant les boîtiers à l’aide de machines-outils de précision conçues par le célèbre expert en procédures de fabrication Gusta Pede Pierre, tandis que Fedler Visa imaginait d’installer des boîtes à musique dans leurs horloges. Par leur talent et leur créativité ces artisans sont la preuve de ce que les innovations révolutionnaires dans l’horlogerie ont soufflé un esprit nouveau dans le monde de la montre de précision. En 1903, 388 montres Ernest Borel ont été vendues en Chine, tissant des liens indissolubles entre Ernest Borel et la civilisation chinoise. L’entrée d’Ernest Borel sur le marché chinois fait l’objet d’une exposition à l’International Watchmaking Museum à La Chaux-de-Fonds, la célèbre « métropole de l’horlogerie » dans le canton de Neuchâtel en Suisse. Malgré les longues périodes de dépression économique causée par les deux grandes guerres, l’entreprise Ernest Borel continuait de se développer. Même si au début du XXe siècle, il a fallu surseoir à l’expansion vers l’extrême orient du fait des guerres, l’entreprise continua néanmoins son ascension grâce à l’innovation et la quête de perfection permanentes. 1936 : Après avoir rejoint l’entreprise en 1927, Jean-Louis Borel, le fils d’Ernest en prit les reines en 1936. Il modifie les statuts pour devenir une Société à responsabilité limitée. Ce nouveau Conseil d’administration constitué du président Ernest Borel, du directeur général, Jean-Louis Borel et le directeur technique Adamir Debrot, marquera l’avenir de Ernest Borel Watches. A partir de ce moment, les pièces d’horlogerie que la marque lancera seront associées à la notion de tradition d’excellence, de technologie de pointe et de machines-outils de précision toujours plus efficaces. 1958 : La réputation des montres Ernest Borel continueront à croître. Les prix et récompenses s’accumulent : en 1937 le Grand Prix en Grèce ; de 1945 à 1958 il y eut 4172 certifications (Bulletin de marche) de l’Observatoire de Neuchâtel. En 1958, deux modèles de chronomètres ont obtenu, du même Observatoire, le premier prix pour la précision. C’est ainsi que la marque Ernest Borel réussit à imposer ses propres valeurs de précision, de fiabilité, de qualité et durabilité, d’élégance et de convivialité pour la clientèle admirative. La position prédominante de la marque auprès de l’industrie de l’horlogerie est construite sur ses valeurs. Chaque jour les produits Ernest Borel évoluent pour s’approcher au plus près de la perfection grâce à un esprit créatif qui, en quête d’amélioration, se remet en question constamment et s’appuie sur la technologie et les procédures de production de pointe tout en respectant les traditions de l’horlogerie suisse. Les collectionneurs aujourd’hui investissent dans de tels modèles. Ernest Borel Dato-Compax triple calendar Datora ref. 9325, stainless steel, hand winding caliber Valjoux 72 C, engraved case back serial
number n°707011, silver dial, calendar window in Spanish, gold colored iguana lizard (iguana senza) strap with stainless steel pin buckle. History: In 1856, young Jules Borel who had a passion for perfection began his long career as a watchmaker in Neuchâtel - one of the birthplaces of Swiss watchmaking. Three years later, in 1859, he founded Borel & Courvoisier with his brother-in-law, Paul Courvoisier. In the workshops of the new company, numerous experienced craftsmen polished watchcases with the help of precision tooling machines designed by the famous manufacturing procedures expert Gusta Pede Pierre, while Fedler Visa encouraged the installation of music boxes in their products. Through their creative talent, the craftsmen in the company bear witness to these watchmaking revolutions that would breathe a new personality into timepieces. In 1903, 388 Ernest Borel watches are sold in China, weaving an indissoluble link between Ernest Borel Chinese civilization. This first entrance by Ernest Borel in China is even now exposed in the International Watchmaking Museum in La Chaux-de-Fonds, the famous «watchmaking metropolis» in the canton of Neuchâtel, Switzerland. In spite of long periods of economic depression brought on by the two world wars, Ernest Borel developed without interruption. And, although at the beginning of the 20th century it had to cancel its plans for expansion to the Far East due to wars, the company would nevertheless continue its ascension through constant improvements and innovations. 1936: Having entered the company in 1927, Jean-Louis Borel, Ernest’s son, would take its reins in 1936, modifying the Articles of Association to create a «Limited Company «. The new Board of directors, made up of the chairman Ernest Borel, the general manager Jean-Louis Borel and the technical director Adamir Debrot, would mark an important step in the development of Ernest Borel Watches. From then on, the brand would launch, during the following decades, timepieces that were closely linked with a tradition of excellence, leading-edge technology and manufacturing tools that were always more professional and efficient. 1958: During this period, the reputation of Ernest Borel watches would continue to grow. The prizes and awards accumulated: in 1937 it was the Grand Prize, awarded in Greece; from 1945 to 1958, 4172 Ernest Borel watches received the «Bulletin de marche» certificate from the Neuchâtel Observatory. In 1958, two models of Ernest Borel chronometers were also awarded the First Prize for Precision from the same Observatory. And so the Ernest Borel watch brand succeeded in imposing its own the values of precision and reliability, quality and durability, elegance and user-friendliness in the eyes of its admiring clientele. The brand’s strong position in the watchmaking industry is based upon its values. And, day by day, Ernest Borel products evolve, coming very close to perfection thanks to this creative spirit that is constantly in search of improvement, basing itself upon hightechnology manufacturing procedures while respecting traditional Swiss watchmaking. Collectors are keen to invest in such models. Diam: 35 mm with the crown. 4 400 - 5 200 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
43
92. HEUER. Heuer Dato 12, chronographe triple calendrier, boîtier or 18k en bon état d’usage, condition d’origine, calibre Valjoux 72C. Heuer Dato 12 Triple calendar chronograph in 18 K gold case in perfect use, original condition, caliber Valjoux 72 C. 1948. Diam: 35 mm. Approximate weight: 48,41 grs. 4 000 - 6 000 €
93. ASCOT WATCH CO. ASCOT Watch Co. chronographe triple calendrier dans boîtier or 18 K réf. 3121, n° de série 11372, Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran argent, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) couleur miel avec boucle ardillon plaquée or.
44
ASCOT watch Co. triple calendar chronograph in an 18 k gold case ref. 3121, serial number n°11372, hand winding caliber Valjoux 72 C, silver dial, calendar window in English, honney colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. 1949. Diam: 35 mm (38 mm with the crown). Approximate weight: 48,34 grs. 3 200 - 4 000 €
94. ORATOR SWISS. Magnifique Orator chronographe triple calendrier suisse boîtier or 18 K réf. 2300 A, n° de série 21432, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cornes fantaisie intéressantes, cadran cuivre avec chiffres arabes imprimés, guichet date en français, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon plaquée or. Beauty Orator Swiss great triple calendar chronograph in an 18 k gold case ref. 2300 A, serial number n°21432, hand winding caliber Valjoux 72 C with interesting fancy lugs, copper dial with Arabic printed numerals, calendar window in French, black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. 1950. Diam: 35 mm. Approximate weigth: 53,90 grs. 4 500 - 5 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
95. NIVIA. Nivia, chronographe suisse, triple calendrier en parfaite condition, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran argent et crème, guichet date en français et en rouge, bracelet cuir doré avec boucle ardillon en acier inoxydable. Nivia precision Swiss triple calendar chronograph in perfect condition, stainless steel case, hand winding caliber Valjoux 72 C, silver/cream dial, calendar window in French and in red, gold leather strap with pin buckle in stainless steel. 1948. Diam: 35 mm. 1 500 - 2 000 €
96. BAUME & MERCIER GENEVA. Baume & Mercier Geneva chronographe triple calendrier en acier inoxydable avec n° 764369 gravé au dos, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en français, bracelet en cuir noir avec boucle ardillon en acier inoxydable. Bon état pièces toutes d’origine. Baume & Mercier Geneva triple calendar chronograph in a stainless steel case, hand winding caliber Valjoux 72 C, white dial with applied Arabic numerals in gold, engraved case back number n° 764369, calendar window in French, brown leather strap with stainless steel pin buckle. Nice condition and all original. 1949 Diam: 35 mm. 1 800 - 2 500 €
97. GIRARD PERRÉGAUX. Girard Perrégaux chronographe triple calendrier 17 rubis en acier inoxydable, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, joli cadran blanc et compteurs crème, belles cornes, guichet date en anglais, Girard Perrégaux 1791 gravé à l’intérieur du fond,bracelet-montre en lézard varan du Nil (varanus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable. Rare Girard Perrégaux triple calendar 17 jewels chronograph in stainless steel, hand winding Caliber Valjoux 72 C, nice bi-tone cream dial and white counters, nice lugs, calendar window in English, engraved Girard Perrégaux 1791 inside the case back, black colored Nil varan lizard (varanus lizard) strap with stainless steel pin buckle. 1946 Diam: 35 mm. 2 800 - 3 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
45
98. GALLET. Gallet Dato-Compax chronographe, triple calendrier réf. 324, série n°30024 gravé à l’intérieur du fond de boîtier en acier inoxydable, avec le célèbre calibre Valjoux 72 C, remontoir manuel, état usagé, cadran argent avec chiffres arabes imprimés, guichet date en anglais, bracelet cuir noir avec boucle ardillon en acier inoxydable. Gallet Dato-Compax triple calendar chronograph ref. 324, serial number n°30024, engraved on the inside case back, stainless steel with the famous hand winding caliber Valjoux 72 C, used condition, silver dial with Arabic printed numerals, calendar window in English, black leather strap with stainless steel pin buckle 1950. Diam: 35 mm. 1 800 - 2 500 €
99. RICHARD.
46
Richard, triple calendrier, calibre Venus 204, remontoir manuel, avec 315 21713 52 gravé au dos du boîtier, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or, bracelet cuir gris avec boucle ardillon en acier inoxydable. Richard triple date with hand winding caliber Venus 204, engraved case back number: 315 21713 52, silver dial with applied Arabic numerals in gold, grey leather strap with stainless steel pin buckle. 1950. Diam: 30 mm. 400 - 700 €
100. DULUX. Dulux chronographe antimagnétique, triple calendrier calibre Landeron, remontoir manuel, guichet date en anglais, boîtier avec le N° 1100A gravé au dos, bracelet-montre en cuir imprimé de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable. Dulux, anti-magnetic Swiss chronograph, triple calendar, hand winding caliber Landeron, calendar window in English, engraved serial number on the case back n°1100A, calendar window in English, black colored leather strap with stainless steel pin buckle. 1954. Diam: 40 mm (with the crown) 1 000 - 1 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
47
101. LE CHEMINANTE.
102. LE PHARE SWISS WATCH CO.
Extrêmement rare, chronographe triple calendrier, phases lunaires, dans un élégant boîtier vissé avec le N° 4352 gravé au dos, calibre Valjoux 88 remontoir manuel, Inca bloc antimagnétique, waterproof, cadran avec index appliqué en or, bracelet en cuir doré Camille Fournet Paris avec boucle ardillon en acier inoxydable. Histoire : Le Cheminant était une des entreprises qui fournissait en horlogerie et montres la Marine royale britannique. Une montre de valeur inestimable.
Le Phare Swiss Watch Co. réf. 3151, n° de série 10033, rarissime chronographe triple calendrier dans boîtier vissé avec le fameux calibre Valjoux 72 C, anti choc, antimagnétique, guichet date en anglais, bracelet cuir noir matelassé avec boucle ardillon en acier inoxydable.
Extremely rare Le Cheminante triple calendar chronograph moonphase in an elegant screw back case, hand winding caliber Valjoux 88, antimagnetic, dial with applied index in gold, waterproof, Inca bloc, case back engraved serial number n° 4352, gold leather Camille Fournet Paris strap with stainless steel pin buckle. History: Le Cheminant was among several companies which supplied precision timepieces to the British Royal Navy. A priceless watch. Diam: 37 mm with the crown.
Le Phare Swiss Watch Co. ref.3151, serial number n°10033, a very rare and high class triple calendar chronograph in a screw back case with the famous caliber Valjoux 72 C, calendar window in English, shock protected, antimagnetic, quilted black leather strap with stainless steel pin buckle. 1954 Diam: 35 mm (38 mm with the crown) 7 500 - 9 500 €
6 500 - 7 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
103. DOXA. Doxa, beau chronographe triple calendrier, boîtier or 18 K, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran blanc avec le chiffre arabe 12 appliqué en or, guichet date en anglais, bracelet en cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. Doxa a fine triple calendar chronograph in a 18 k gold case, hand winding caliber Valjoux 72 C, white dial with applied Arabic figure 12 in gold, calendar window in English, brown leather strap with stainless steel pin buckle. 1946. Diam: 35 mm. Approximate weight: 50,77 grs. 2 400 - 3 000 €
104. MARVIN SWISS. Marvin, chronographe triple calendrier réf.3101, dans boîtier or 18 K n° de série 10147, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon plaquée or.
48
Marvin Swiss triple calendar chronograph ref. 3101 in a 18 k gold case, serial number n° 10147, hand winding caliber Valjoux 72 C, calendar window in English, black colored Nil crocodile (crocodylus linoticus) strap with gold plated pin buckle. 1947 Diam: 35 mm. Approximate weight: 43,84 grs. 2 200 - 3 000 €
105. VULCAIN. Vulcain, chronographe triple calendrier, phases lunaires, plaqué or, avec l’excellent mouvement automatique Felsa 693 Bidynator, n°375 000 gravé au dos du boîtier, waterproof, antimagnétique, cadran champagne avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, bracelet cuir noir avec boucle ardillon plaqué or. Vulcain, triple calendar moonphase watch, gold plated with the high class caliber Felsa Bidynator automatic caliber, engraved case back serial number n°375 000, waterproof, anti-magnetic, champagne dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in English, black leather strap with gold plated pin buckle. Diam: 35 mm with the crown. 1 200 - 2 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
106. CONDOR. Condor Inca bloc triple calendrier, phases lunaires, mouvement manuel Venus 200, élégant boîtier vissé plaqué or, cadran champagne avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en français, bracelet cuir rouge avec boucle ardillon plaqué or. Condor Inca bloc triple calendar moonphase chronograph, hand winding caliber Venus 200, elegant gold plated screw back case, champagne dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in French, red leather strap with pin gold plated buckle. 1954. Diam: 35 mm with the crown. 1 400 - 2 400 €
107. ED HEUER. ED Heuer chronographe Lemania 1883 pour l’anniversaire des 125 ans, phases lunaires réf. 188-215/1, en plaqué or 10 microns, Ed. Heuer & Co.125. Jubiläumschronograph, résistant à l’eau 30 m, cadran blanc avec chiffres arabes noirs, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon plaquée or. ED Heuer 125th anniversary, Lemania 1883 chronograph moonphase ref.188-215/1, gold plated case 10 microns, Ed. Heuer & Co.125. Jubiläumschronograph, water resistant, white dial with black Arabic numerals. Black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. 1982. Diam: 35 mm. 1 000 - 1 500 €
108. GOTHAM. Montre Gotham rare, peut-être même unique, Gothameter DatoCompax Valjoux 72 C triple calendrier, chronographe plaqué or et boîtier en acier inoxydable, boîtier avec le N° 361223 gravé au dos, cadran champagne avec index rond appliqué, bracelet cuir marron avec boucle ardillon plaqué or. Histoire: La spécialité de Gotham Watch est la fabrication de montres classiques comme des montres gousset mécaniques, montres médaillon, à double fuseau horaire, montres parlantes. Rare maybe unique Gotham watch, Gothameter Dato-Compax Valjoux 72 C triple calendar chronograph, gold plated, stainless steel case back, serial number n°361223 engraved on inside case back , champagne dial with round applied index, brown leather strap with gold plated pin buckle. History: Gotham Watch specializes in unique and classic timepieces that include mechanical pocket watches, pendant watches, dual time and talking watches. Diam: 35 mm. 1 800 - 2 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
49
109. WAKMANN. Breitling-Wakmann, chronographe avec triple calendrier anti magnétique réf.73.1308.21, calibre Valjoux 730, le successeur du Valjoux 72C, en plaqué or et fond vissé, testé 5 ATM, signé Charles Gigandet à l’intérieur du fond, cuir noir avec boucle dépliant en plaqué or. Breitling-Wakmann triple calendar chronograph anti magnetic ref.73.1308.21, caliber Valjoux 730 the improved Valjoux 72C next generation caliber in a gold plated screw back case, tested 5 ATM, signed Charles Gigandet inside the case back, black leather on gold plated folding buckle. 1970. Diam: 45 mm with the crown. 1 500 - 2 500 €
110. FAVRE LEUBA GENEVA. Petite Favre Leuba Geneva, 17 rubis réf. 630, chronographe triple calendrier, rare calibre Valjoux 89 dans boîtier plaqué or, n°36062 gravé au dos du boîtier, cadran champagne avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, waterproof, Inca bloc, antimagnétique, bracelet-montre en cuir imprimé façon crocodile de couleur marron foncé et boucle ardillon plaqué or.
50
Small Favre Leuba Geneva 17 jewels ref. 630, triple calendar moonphase watch with the high class caliber Valjoux 89 in gold plated case, engraved case back serial number n° 36062, champagne dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in English, waterproof, Inca bloc, antimagnetic, dark brown colored leather like crocodile strap with gold plated pin buckle. 1952. Diam: 30 mm. 800 - 1 500 €
111. CLEBAR. Clebar, fabriqué par Breitling, petit chronographe triple calendrier Datora, phases lunaires, boîtier acier-or avec le fameux calibre Valjoux 89 en parfaite condition, n°4452 gravé au dos du boîtier, cadran argent avec chiffres arabes appliqués, bracelet-montre en lézard téju (telidae tupinanbis) de couleur bordeaux avec boucle ardillon plaquée or. Clebar, made by Breitling, small triple calendar moonphase Datora watch in steel-gold case with the famous caliber Valjoux 89 in perfect condition, case back engraved n°4452, silver dial with applied Arabic numerals, bordeaux colored téju lizard (telidae tupinanbis) strap with gold plated pin buckle. 1952 Diam: 32 mm (with the crown)/ 1 500 - 1 800 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
112. HUGEX. Rare Hugex, chronographe suisse triple calendrier, boîtier plaqué or, mouvement calibre Valjoux 72 C, remontoir manuel, cadran couleur champagne avec chiffre 12 appliqué en or, guichet date en anglais, boîtier vissé avec le N° 115647 gravé au dos. Besoin d’une révision. Histoire : La marque HUGEX a été enregistrée aux Etats Unis, en juillet 1951, par la société Huga SA. établie à La-Chaux-de-Fonds en Suisse, même si leur présence est déjà notée depuis déc. 1936. En tous cas de nombreux pilotes et navigateurs ont compté sur l’achat privé de montres comme celle-ci. Rare Hugex Swiss triple calendar chronograph in gold plated case, hand winding caliber Valjoux 72C, champagne dial with number 12 applied in gold, calendar window in English, engraved case back number n° 115647. Needs service. History: The HUGEX name was registered for use in the US by Huga SA. located in La-Chaux-de-Fonds, Switzerland, in July of 1951, although they reported presence since Dec. 1936. Meanwhile many pilots and navigators depended upon privately purchased watches like this. 1951. Diam: 35 mm. 1 400 - 2 000 €
113. ANONYME. Chronographe suisse sans marque, triple calendrier, boîtier plaqué or, calibre Valjoux 72 C, remontoir manuel, cadran noir, guichet date en anglais, daté 1951. No brand Swiss watch triple calendar chronograph, gold plated case, hand winding caliber Valjoux 72 C, black dial, calendar window in Spanish. 1951. Diam: 35 mm. 1 000 - 1 500 €
114. ARISTO. Aristo chronographe triple calendrier en acier inoxydable, calibre Valjoux 72C remontoir manuel, guichet date en anglais, bracelet FlixFlex en en acier inoxydable, cadran avec jolie patine tropicale. Histoire : La marque Aristo fabriqué par Heuer, aussi appelé « la Heuer du pauvre ». Aristo triple calendar chronograph in stainless steel, hand winding Valjoux caliber 72C, dial with a nice «tropical» patina, calendar window in English, with a stainless steel Flix-Flex bracelet 1946. History: Aristo brand made by Heuer, also called «a poor man’s» Heuer 1946. Diam: 38 mm with the crown. 1 600 - 2 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
51
115. GIGANDET WAKMANN. Chronographe Gigandet-Wakmann rare en acier noir, Datora Triple Calendrier antimagnétique dans son boîtier noir réf.13.36, cadran noir, calibre Valjoux 72C/730, bracelet gris NATO. Gigandet-Wakmann rare black steel Datora Triple Calendar Chronograph anti magnetic in a special black steel case ref.13.36, black dial, caliber Valjoux 72C/730, grey NATO strap,. Dated 1970. Diam: 45 mm with the crown. 3 000 - 4 000 €
115. FAVRE LEUBA BOVET. Magnifique montre Favre Leuba Bovet, chronographe triple calendrier, phases lunaires Datora, New Old Stock, très rare calibre Venus 203 remontoir manuel, boîtier en acier inoxydable avec n° 52343 gravé au dos, joli cadran bicolore avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en espagnol, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur marron avec boucle ardillon en acier inoxydable.
52
A beautiful New Old Stock Favre Leuba Bovet triple calendar moonphase Datora in stainless steel case with a rare hand winding caliber Venus 203, engraved case back n° 52343, handsome bi-tone dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in Spanish, brown colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with stainless steel pin buckle. 1948. Diam: 30 mm. 2 800 - 3 500 €
117. LUZ FAB.SUISSE. Heuer, chronographe, triple calendrier, en acier inoxydable, calibre Valjoux 72C remontoir manuel, série n°684975 gravé au dos du boîtier, cadran argent avec chiffres arabes imprimés, braceletmontre en autruche de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable. LUZ fab.Suisse triple calendar chronograph in stainless steel ref.785, hand winding caliber Valjoux 72 C, enragved case back number n°684975, silver dial with Arabic printed numerals, black colored ostrich strap with stainless steel pin buckle. 1946. Diam: 35 mm. 2 200 - 3 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
118. HEUER. Heuer, chronographe, triple calendrier, boîtier acier inoxydable, pourrait être NOS très bonne condition, calibre Valjoux 72C remontoir manuel, cadran noir avec chiffres arabes imprimés, guichet date en anglais, bracelet cuir noir crocodile véritable avec boucle ardillon en acier inoxydable. Perfect Heuer triple calendar chronograph in a stainless steel case, near NOS, perfect condition, hand winding caliber Valjoux 72C, silver dial with Arabic printed numerals, calendar window in English, strap in black leather with stainless steel pin buckle. 1947. Diam: 35 mm (37 mm with the crown). 5 500 - 7500 €
119. BOVET. Bovet. Dato-Compax Datora en acier inoxydable, calibre Valjoux 72C remontoir manuel, cadran argent avec chiffres arabes imprimés, n°800279 gravé au dos du boîtier, guichet date en français, bracelet en cuir noir avec boucle ardillon en acier inoxydable. Bovet Dato-Compax Datora in a stainless steel, hand winding caliber Valjoux 72 C triple calendar chronograph, silver dial with Arabic printed numerals, engraved back case n°800279, calendar window in French, black leather strap with stainless steel pin buckle. 1946. Diam: 35 mm. 3 800 - 4 500 €
120. BOVET. Bovet chronographe, triple calendrier, en acier inoxydable, calibre Valjoux 72C remontoir manuel, cadran argent avec chiffres arabes imprimés, guichet date en anglais, série n° 571402 gravé au dos du boîtier, bracelet-montre en lézard varan du Nil (varanus niloticus) de couleur marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. Bovet triple calendar chronograph in stainless steel case, hand winding caliber Valjoux 72C, silver dial with printed Arabic numerals, engraved serial number inside caseback n° 571402, calendar window in English, brown colored varan Nil lizard (varanus linoticus) strap with stainless steel pin buckle. 1952. Diam: 35 mm. 2 200 - 3 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
53
54
121. FAVRE LEUBA BOVET. Ravissante montre Bovet Favre Leuba, triple calendrier phases lunaires, boîtier en acier inoxydable, Datora avec le très rare mouvement calibre Valjoux 89, joli cadran noir avec chiffres arabes blancs. Histoire : Fleurier, ville natale de Bovet C’est Daniel-Jean-Jaques-Henri Vaucher , un apprenti de Daniel Jeanrichard en 1730. A l’époque la région était surtout connue pour le travail du métal, un débouché naturel du fait des dépôts ferreux découverts aux alentours au XVe siècle. L’horlogerie s’est développé à Fleurie et dans la région à la fin du XVIIIe siècle mais la production était vendu à crédit sur le marché international, le marchandage et les guerres napoléoniennes ont fini par déstabiliser l’économie horlogère de la région. Arrivé au milieu du XIXe siècle, Fleurie ne produisait presque exclusivement que des montres à destination de la Chine, aussi ce sont les montres Bovet qui ont offert une renommée de centre de l’horlogerie à la ville. Bovet n’était ni la première ni la dernière entreprise à s’intéresser au marché chinois. Il y avait aussi entre autres Wiliam Ilbury, Jacques Ullmann, et Vacheron Constantin. Edouard Bovet a découvert le potentiel du marché chinois lorsqu’il était étudiant chez William Ilbury à Londres, il a d’ailleurs emprunté certaines de ses idées. A partir de 1820 Vacheron Constantin dominait le marché impérial au nord de la Chine, tandis que Bovet tenait celui du sud, beaucoup plus peuplé. Si l’industrie de l’horlogerie datait de bien avant, en effet il avait été introduit par quelques horlogers jésuites au XVe siècle, à l’orée du XIXe les montres produites en Chine étaient de si mauvaise qualité que l’arrivée des produits Européens fut rapidement très appréciée.
A lovely Bovet Favre Leuba triple calendar moonphase in stainless steel case - Datora with rare movement hand winding caliber Valjoux 89, beautiful black dial with arabic white numerals. History: Fleurier, home of Bovet and of watchmaking which flourished in and around Fleurier during the late 18th century but because production was sold on credit for the international markets, prices were undercut and economic destabilization brought about by the Napoleonic wars caused watch making in the area to decrease significantly. By the mid-19th century, Fleurier produced watches almost exclusively for the Chinese market thus the community’s current renown as a watch making centre is attributed to Bovet watches. 1950 Diam: 30 mm. 2 200 - 2 800 €
122. ELOGA WATCH & CO. Eloga chronographe suisse, triple calendrier, en acier inoxydable, réf.699, calibre Venus 203 remontoir manuel, boîtier en acier inoxydable, cadran noir avec chiffres arabes en or, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable. Eloga swiss triple calendar stainless steel watch ref.699, handwinding caliber Venus 204, stainless steel case, black dial with Arabic gold numerals, calendar window in English, black colored Nil crocodile (crocodilus niloticus) strap with gold plated pin buckle. 1950. Diam: 35 mm (with the crown). 200 - 300 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
123. FAVRE LEUBA BOVET Favre Leuba Bovet, chronographe triple calendrier, phases lunaires Datora Valjoux 89 en acier inoxydable, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, bracelet-montre en cuir imprimé façon lézard de couleur rouge clair, guichet date en anglais, une montre haut de gamme, maintenance récente, daté 1951. Histoire : « Il n’y a rien que la Grande Bretagne possède », écrivait l’empereur Quinlong au roi George III, « dont l’Empire Céleste pourrait avoir besoin. » Rien, sauf une chose: la montre. C’était le seul objet auquel l’élite chinoise accordait quel qu’intérêt. Quinlong avait luimême une collection remarquable. Quand la Grande Bretagne utilisait des vaisseaux militaires et l’opium pour essayer de pénétrer le marché chinois, ce fut un homme d’affaires suisse qui trouva la clef. En 1818, à 21 ans, sitôt arrivé à Canton, Edouard Bovet vend 4 montres pour un montant de 10 000 francs –environ un million de dollars US en valeur actuelle. Le jeune Edouard Bovet décide donc de rester à Canton et de fonder une lignée d’horlogers qui devait perdurer 80 ans. Bientôt « Bo Wei » sera synonyme de montre en Chine. Du fait de la complexité des monnaies à l’époque Manchu, les montres Bovet, grâce à la stabilité et le montant de leur valeur, ont étendu leur marché devenant même un moyen d’échange. Entretemps, le village natal de Bovet, Fleurier, Val-de-Travers en suisse, était devenu un centre important de l’industrie horlogère et continuait d’exporter le savoir-faire et les compétences de l’Europe vers les civilisations lointaines. Les horloges Bovet du XIXe siècle étaient conçues pour le marché de l’orient, montrant que les thèmes universels de la paix, l’harmonie et l’ordre peuvent aussi être de mode. Leur émaillage résistant et mouvements robustes ont garantie leur présence aujourd’hui parmi les trésors du passé. Favre Leuba Bovet triple calendar moonphase Datora Valjoux 89 in stainless steel, white dial with applied Arabic numerals in gold, clear red colored leather like lizard strap, calendar window in English. A high quality watch recently serviced, dated 1951.
55
History: « There is nothing that Britain possesses,» Emperor Quianlong wrote to King George III, «which the Heavenly Kingdom may possibly need.» Nothing except for one thing: watches. They were the only foreign product in which the Chinese elite showed any interest. Quianlong himself had a remarkable collection. While Britain used gunboats and opium to forcibly keep the Chinese market open, it was a Swiss businessman who found the key. The 21-year-old Edouard Bovet arrived in Canton in 1818 and almost immediately sold four watches for 10,000 francs - today’s value of around one million US dollars. Edouard Bovet then decided to stay in Canton to found a watchmaker dynasty that lasted for 80 years . Soon, «Bo Wei» became synonymous with the word watch in China. Due to the currency chaos in late Manchu China, Bovet watches, thanks to their consistently high value, increased its market even becoming a medium of exchange. In the meantime, Bovet’s hometown Fleurier, Val-de-Travers, Switzerland, had become one of the leading watchmaking manufacturing centers while spreading awareness of the skills and capabilities of Europe to a distant civilization. Bovet’s 19th century clocks were designed for the Far East market, demonstrating that universal themes of peace, harmony and order can also be fashionable. Their enduring enameling and robust movements ensured their survival among today’s treasures. Diam: 35 mm. 1 800 - 2 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
124. BOVET. Bovet Dato-Compax Datora mouvement Valjoux 72 C, remontoir manuel, triple calendrier en or 18 k , cadran argent avec chiffres arabes imprimés, guichet date en anglais, n° 4141 gravé au dos du boîtier, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon plaquée or. Bovet Dato-Compax Datora hand winding Valjoux 72 C triple calendar in 18 kt Gold, silver dial with arabic printed numerals, calendar window in English , engraved on the case back n° 4141, black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. 1952. Diam: 35 mm. Approximate weight: 45,26 grs. 2 800 - 3 500 €
125. SYDNEY WATCH CO. Sydney Watch Co. montre rare triple calendrier, 17 rubis, boîtier plaqué or, mouvement manuel Venus 204, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en espagnol, braceletmontre en lézard varan du Nil (varanus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon plaquée or. 56
Sydney watch Co. rare triple date watch 17 jewels, gold plated case, caliber Venus 204, silver dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in Spanish, black colored Nil varan lizard (varanus niloticus) strap with gold plated pin buckle. 1948. Diam: 30 mm. 200 - 400 €
126. FAVRE LEUBA BOVET. Favre Leuba Bovet, chronographe triple calendrier, phases lunaires Datora Valjoux 89 en métal doré et acier inoxydable, jour et mois en arabe, superbe montre d’homme vintage à remontoir manuel avec indexes du calendrier et phases lunaires par Favre Leuba Bovet en parfait état. Boîtier aussi en excellent état, gravé au dos série n° 160382. En bon état de marche sans anomalies mécaniques. Bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur de marron. Favre Leuba Bovet triple calendar moonphase Datora Valjoux 89, gilt-metal and stainless steel, with day and month in Arabic, a superb, vintage, gent’s, manual-winding mechanical wristwatch with triple calendar and moonphase indications by Favre Leuba Geneva in mint condition. Engraved back case serial number n° 160382. In good running order with no mechanical faults. Black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap 1950. Diam: 30 mm (32 mm with the crown). 2 400 - 3 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
57
127. BOVET. Bovet, chronographe triple calendrier phases lunaires, boîtier or 18 K réf. 37, boîtier numéroté 3504, calibre Valjoux 88 remontoir manuel (l’un des très rares chronographes Valjoux), cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or, tout est d’origine, bracelet-montre en cuir imprimé façon crocodile de couleur marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. Révision à prévoir. Bovet triple calendar moonphase chronograph in 18 Kts gold case ref. 37, case number n°3504, hand winding caliber Valjoux 88 (one of the rarest Valjoux chronographs), silver dial with applied Arabic numerals in gold, all genuine, brown clored leather like crocodile strap with stainless steel pin buckle. Service is needed. 1948. Diam: 35 mm. Approximate weight: 42,84 grs. 14 000 - 18 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
58
128. ERNEST BOREL. Ernest Borel Dato-Compax Valjoux 72C, rare et authentique avec boîtier or 18 K. Inscription au dos du boîtier 11484 709013, mouvement mécanique, remontage manuel, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur miel et boucle dépliant. Histoire : Cette montre est importante parce que le Dato-Compax allie toujours les deux fonctions les plus utiles, le chronographe et le triple calendrier. Si la Rolex référence 6036 est aussitôt associée au splendide DatoCompax, d’autres marques proposaient des exemples tout aussi intéressantes, comme Ernest Borel qui utilisait d’ailleurs le même mouvement que la Rolex calibre Valjoux 72C, le successeur du fidèle chronographe calibre Valjoux 72, comportant un C pour indiquer la fonction de triple calendrier. Ernest Borel Dato-Compax Valjoux 72C, rare and all genuine in a 18 K gold case with 11484 709013 engraved on the case back, mechanical movement hand winding, honney colored Nil crocodile (crocodyle niloticus) strap on folding buckle. History: This watch is special since the Dato-Compax always blends two of the most useful and complex functions: the chronograph and the triple date. While the Rolex reference 6036 is immediately associated with the
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
splendid Dato-Compax, other brands offered some equally interesting examples, including Ernest Borel. Ernest Borel actually used the very same movement as Rolex the caliber Valjoux 72C an evolution of the trusted chronograph caliber Valjoux 72, with C for the added triple calendar complication. Diam: 35 mm. Approximate weight: 44,24 grs. 4 000 - 5 000 €
129. DOXA. Ravissante montre Doxa triple calendrier en plaqué or, phases lunaires, réf. 6011 mouvement manuel ETA 1100, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire mate avec boucle ardillon plaquée or. Beautiful Doxa triple calendar moonphase gold plated watch ref. 6011, white dial with applied Arabic numerals in gold, hand winding caliber ETA 1100, calendar window in English, black matte colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. 1948. Diam: 32 mm (with the crown). 1 000 - 1 500 €
59
130. HEUER. Heuer, chronographe triple calendrier, boîtier or 18 K, NOS en parfait état, calibre Valjoux 72C, cadran argent, guichet date en anglais, bracelet-montre en lézard Iguane (inguana senza) de couleur marron avec boucle ardillon plaquée or. Perfect Heuer triple calendar chronograph in a 18 kt gold case, NOS, perfect condition, caliber Valjoux 72C, silver dial, calendar window in English, brown colored lizard iguana (iguana senza) strap with gold plated pin buckle, dated 1947. 1947. Diam: 32 mm (35 mm with the crown). Approximate weight: 44,91 grs. 9 500 - 12 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
131. CORNAVIN. Cornavin chronographe triple calendrier, New Old Stock, boîtier en acier inoxydable, calibre Venus 203 remontoir manuel, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable. Cornavin triple calendar moonphase watch, stainless steel case, New Old Stock. Handwinding caliber Venus 203, white dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in English, black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with stainless steel pin buckle. 1958. Diam: 35 mm (with the crown). 1 200 - 1 500 €
132. HASTE. Montre Haste rare sinon unique, triple calendrier, phases lunaires, exceptionnellement grand boîtier carré plaqué or, mouvement manuel Venus 203, cadran noir avec chiffres arabes appliqués en or, fond en acier inoxydable N° 4164, guichet date en espagnol, bracelet cuir noir avec boucle ardillon plaquée or. 60
Haste near unique triple calendar moonphase watch in a rare big square case gold plated, hand winding caliber Venus 203. Black dial with applied Arabic numerals in gold, stainless steel back engraved n°4164, calendar window in Spanish, black leather strap with gold plated pin buckle. 1954 Diam: 32 x 32 mm. 2 000 - 3 000 €
133. FAVRE LEUBA, GENEVA. Petite montre Favre Leuba, chronographe triple calendrier, calibre Venus 203 remontoir manuel, cadran noir avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, n°706004 36156 gravé au dos du boîtier, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable. Favre Leuba small triple calendar moonphase stainless steel watch , hand winding caliber Venus 203, black dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in English, case back engraved 706004 36156, black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with stainless steel pin buckle. 1954. Diam: 35 mm (with the crown). 1 500 - 2 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
61
134. JEAGER LE COULTRE Montre Jeager Le Coultre en or jaune 18 k triple calendrier en français, série n° 92586 gravé sur le fond de boitier, cadran argenté, bracelet maille milanaise en or jaune 18 k. Jeager Le Coultre Jeager Le Coultre yellow gold 18 k watch, triple calendar in French, series N° 92586 on back case, silver dial, Milanese mesh 18 k yellow bracelet. Circa 1960. Diam: 35mm. Poids: 86,45grs 2 800 - 3 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
62
135. LE PHARE.
136. LEONIDAS.
Le Phare chronographe Column Wheel, triple calendrier or 18 k réf. 3121. Mouvement: 17 rubis, remontoir manuel n°11089, cadran argenté, repères heure alternés en chiffres arabes et points, divisions extérieur 1/5 secondes et index calendrier noirs, sous cadrans à 3h, 6h, 9h, 30 minute-12h, aiguilles en forme de feuille dorée, aiguille du chronographe central en métal bleuté, aiguille de calendrier argenté. Boîtier poli rond avec reliefs en escalier comme au niveau des cornes, fermeture pression, couronne avec pair de boutons N° 1134, bracelet-mmontre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur marron, boucle ardillon en acier inoxydable. Boîtier, cadran et mouvement signés.
Leonidas, chronographe Column-wheel calendrier, or rose 18 K, mouvement à remontoir manuel avec rubis, cadran rose saumon foncé, points noirs pour marquer les heures, minutes et date. Sous cadrans situés à 3h, 6h, 9h pour 30 mn-12h, guichet date à midi, aiguilles polies et aiguilles du chronographe central dorées, aiguille du calendrier rouge terminée par un croissant rouge, boîtier rond n°492600, fermeture pression, deux boutons chronographe et boutons de réglage à 8h et 10h, Bracelet cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable.
Le Phare triple calendar column wheel chronograph wristwatch 18Kts rose gold ref: 3121. Movement: 17-jewel manual wind, No.11089, silvered dial, alternating Arabic and dot hour markers, black outer 1/5th second divisions and calendar markers, subsidiary dials at 3, 6 and 9 for seconds, 30 minute and 12 hour recording, gilt leaf hands, blued steel centre chronograph hand, silvered calendar hand. Case: Polished stepped round, snap on back, stepped lugs, crown flanked by twin buttons, No.11374, brown colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap, stainless steel pin buckle, signed: Case, dial & movement. 1940. Diam: 37 mm. Approximate weight: 42,34 grs. 1 500 - 2 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
Leonidas wheel column chronograph calendar, 18K rose gold , jewelled manual hand winding, dial dark salmon pink, dot hour markers, black outer minute and calendar markers, subsidiary dials at 3, 6 and 9 for 30 minute, 12 hour recording and seconds, day and month window at 12, polished leaf hands, gilt centre chronograph hand, red crescent tipped calendar hand round case, snap on back, twin chronograph buttons, quick set buttons at 8 and 10, No.492600, brown leather bracelet, stainless steel pin buckle. Circa 1950. Diam: 35 mm. Approximate weight: 42,83 grs. 2 200 - 3 200 €
63
137. RICHARD. Chronographe triple calendrier signée Richard en or rose réf.76,cadran couleur cuivre avec chiffre des jours en couleur rouge, numéro de série gravé sur le dos du boitier n°79136, guichet date en français, bracelet en crocodile de couleur bordeaux (crocodylus niloticus) sur boucle ardillon en plaqué or. Triple calendar chronograph signed Richard in pink gold ref.76,copper colored dial with date numerals in red, series n°79136 engraved on back case, calendar window in French, “bordeaux” crocodile (crocodylus niloticus) bracelet on gold plated pin buckle. Circa 1970. Diam: 35mm (38 mm with the crown). Approximate weight: 45,95 grs. 2 000 - 3 000 €
138. BREITLING. Rare, Breitling chronographe en acier inoxydable avec roue à colonne, calendrier Datora, phases lunaires réf. 799, mouvement 17 rubis calibre Venus 187, remontoir manuel, cadran argenté avec chiffres arabes appliqués, repères noires pour les secondes, et base; sous cadrans à 3h, 6h et 9h pour secondes, 30 minute-12h, phases lunaires combinées avec calendrier à 12h, aiguilles du chronographe central en forme de glaive. Boîtier poli et brossé fermeture pression N° 57875, 698860, 17890, pair de boutons chronographe rectangulaires, bouton réglage rapide à 10h. Bracelet en cuir marron clair avec bracelet acier signé : Dial Breitling Datora.
Histoire : Bien que le Navitimer soit sans doute le chronographe Breitling le plus reconnu par les collectionneurs aujourd’hui, la longue histoire de Breitling en matière de chronographes complexes a commencé dès les années 1940. La gamme Datora cache son jeu car derrière un cadran épuré et facile à lire et un boîtier presque minimaliste se cache un mouvement basé sur le calibre Venus 187 d’une extraordinaire complexité. A rare stainless steel Breitling calendar Datora column wheel chronograph, moonphase ref. 799, movement: 17-jewel Venus Cal.187 manual wind, silvered dial with applied Arabic numerals, black outer 1/5th second and base markers, subsidiary dials at 3, 6 and 9 for seconds, 30 minute and 12 hour recording, moon phase combined with calendar at 12, centre chronograph polished dagger hands. Brushed and polished round, snap on back case No.57875, 698860, 17890 twin rectangular chronograph buttons, quick set button at 10. Tan brown leather bracelet steel buckle signed: Dial Breitling Datora. History: Although the Navitimer is possibly the most established Breitling chronograph among watch collectors nowadays, Breitling’s impressive history of producing complex chronographs started as early as the 1940s. The design of the Datora range juxtaposed the complexity of their highly complicated movements based on the Venus Cal.187 with a clean, legible dial and an understated, almost minimalist case design. Circa 1947. Diam: 35 mm. 5 500 - 8 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
139. HENRY DUVOISIN. Elégante montre Henry Duvoisin triple calendrier phase lunaires boîtier plaqué or réf. 2116, montre Cornavin Genève, Suisse, remontoir manuel calibre Venus 203 très rare, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur miel et boucle ardillon plaquée or. Elegant Henry Duvoisin triple calendar moonphase watch in a gold plated case ref. 2116, Cornavin watch Geneva, Switzerland, finely finished hand winding caliber Venus 203 nice screw back case, white dial with Arabic numerals applied in gold, honney colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) trap with gold plated pin buckle. 1954. Diam: 35 mm. 1 500 - 2 500 €
140. ATOMIC. Atomic-Steelco, magnifique montre triple calendrier, phases lunaires, boîtier plaqué or, mouvement manuel Venus 203, cadran crème avec chiffres arabes imprimés, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodilus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon plaquée or.
64
Atomic-Steelco, beautiful triple calendar moonphase gold plated watch, hand winding caliber Venus 203, case steel back engraved n°6192 2, white cream dial with Arabic numerals printed, black Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. 1952. Diam: 35 mm. 800 - 1 500 €
141. DCHIWATCH. Montre Dchiwatch rare et beau, triple calendrier avec phases lunaires, en plaqué or, mouvement automatique Felsa 693 Bidynator, élégant fond de boîtier vissé Inca bloc, antimagnétique, n°4668 gravé au dos du boîtier, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en espagnol, bracelet-montre en crocodile du Nil (crododylus niloticus) de couleur bordeaux avec boucle ardillon plaquée or. Daté 1956. Very nice and rare Dchiwatch triple calendar moonphase watch in gold plated, Felsa 693 Bidynator automatic caliber, high class screw back case, antimagnetic, Inca bloc case back engraved n°4668, white dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in Spanish, bordeaux colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle, dated. Diam: 35 mm. 1 200 - 2 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
65
142. RODANIA.
143. UNVER.
Vintage Rodania Landeron 186 chronographe triple calendrier, 17 rubis, mouvement calibre suisse Landeron 186, remontoir manuel, boîtier vissé acier inoxydable avec n° 4477 G au dos du fond, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, boutons de réglage de date, 30 minutes chrono, sous cadran jours et mois en anglais. Résistant à l’eau et anti magnétique, bracelet cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur beige avec boucle ardillon en acier inoxydable.
UNVER montre Super Dato-Compax chronographe triple calendrier moonphase en acier inoxydable, calibre Valjoux 88 dans élégant boîtier vissé avec n°1070 gravé au dos, Inca bloc, antimagnétique, waterproof, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or. Bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire. Histoire : La marque appartenait à John Bringolf, un horloger qui travaillait pour Vacheron Constantin, connu pour ses chronomètres dans les années 1940. La marque aurait été absorbée par Universal de Genève dans les années 1970.
Vintage Rodania Landeron 186 Triple Date Moonphase Calendar Chronograph 17 Jewel Swiss manual wind caliber Landeron 186 movement stainless steel case and screwed back number n° 4477 G, calendar setting buttons, white dial with Arabic numeral applied in gold, 30 Minutes chrono, subdial days and months are in English. beige colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with stainless steel pin buckle. Diam: 37 mm (38 mm with the crown). 2 200 - 3 000 €
UNVER Watch Super Dato-Compax triple calendar moonphase chronograph in stainless steel, caliber Valjoux 88 in a high class screw back case number n°1070, incabloc, anti magnetic, waterproof, silver dial with applied arabic numerals in gold. Black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap. History: The name was owned by John Bringolf, Switzerland, a watchmaker who worked for Vacheron Constantin, famous for stopwatches in the 1940’s. The name is alleged to have been adsorbed into Universal of Geneva in the 1970’s. 1960. Diam: : 38 mm. 5 500 - 8 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
144. NORMANDIE.
66
Montre Normandie rare, peut-être même unique exemplaire en acier inoxydable au monde, chronographe triple calendrier, avec calibre Valjoux 72C, mouvement mécanique, remontage manuel, cadran argent massif, bracelet-montre en lézard iguane (iguana iuana) de couleur marron foncé. Histoire : Le fabricant de montres Normandie tient son nom du paquebot Normandie. Le nom Normandie et l’ancre représenté sur le cadran le confirme. Le paquebot SS Normandie a été construit à Saint Nazaire, France, pour la «Compagnie Générale Transatlantique». Le navire, mis en service en 1935, était le paquebot de transport de passager le plus grand et le plus rapide de l’époque, et reste le navire à turbopropulseur à vapeur le plus rapide qui ait été construit. Son design innovant et ses intérieurs somptueux le classe parmi les plus beaux. Cependant, le succès commercial n’était pas au rendez-vous et la compagnie dut compter en partie sur le soutien de l’Etat pour continuer à fonctionner. Au cours de son service comme navire vedette de la CGT, le paquebot effectue 139 traversées transatlantiques cap à l’ouest pour New York depuis son port d’attache, Le Havre, et un retour en moins. Au cours de sa carrière, le Normandie a gagné à plusieurs reprises le trophée de la traversée transatlantique la plus rapide en concurrence avec le RMS Queen Mary son rival principal. Pendant la deuxième guerre mondiale, après que la France ait capitulé devant les Allemands, le Normandie a été saisie par les autorités US à New York et renommé USS Lafayette. En 1942, en cours de réhabilitation en navire de transport de troupes, le navire prit feu et a chaviré côté bâbord pour se stabiliser dans la boue de la rivière Hudson au niveau du Pier 88, le site de l’actuel terminal passagers à New York. Bien que renfloué à grand frais, la restauration s’est avérée trop coûteuse et le navire a finalement été mis à la casse en octobre 1946. Les premiers bracelets montres Normandie ont été fabriqués en France avec des mouvements suisses. Deux ans après la chute de la France, le nom de «Normandie» pour utilisation sur une montre a été déposé par une entreprise nommée Normandie Watch Company, sise au 71 Nassau street, New York City. Leur code d’importation, JXE, était inscrit sur les mouvements de montre d’importation. Cette pièce est extrêmement rare, en effet on trouve des Rolex 4768 à toutes les ventes importantes tandis que celle-ci n’a jamais encore été mise en vente publique. Normandie. Rare and maybe unique Normandie Watch, stainless steel, triple calendar chronograph, with Valjoux 72C caliber, mechanical movement, hand winding, sterling silver dial. Brown color genuine lizard strap (iguana iuana) with gold plated buckle. History: The normandie watch company was named after the Normandie Ocean liner. The name Normandie on the dial with a ships anchor demonstrates this fact. The SS Normandie was an ocean liner built in Saint Nazaire, in France. For the French Line «Compagnie Générale Transatlantique». She entered in service in 1935 as the largest and fastest passenger ship afloat; she is the most powerful steam turbo-electric propelled passenger ship ever built. Her novel design and lavish interiors led many to consider her the greatest of ocean liners. Despite this, she was not a commercial success and relied partly on government subsidy to operate. During service as the fladship of the CGT, she made 139 transatlantic crossings westbound from his home port of Le Havre to New York and one fewer returns. Normandie held the Blue Riband for the fastest transatlantic crossing at several points during it’s service career, during which the RMS Queen Mary was his main rival. During World War II, after France capitulated to the Germans, the
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
Normandie was seized by US authorities at New York and renamed USS Lafayette. In 1942, the liner caught fire while being converted to a troopship, capsized onto his port side and came to rest on the mud of the Hudson River at Pier 88, the site of the current New York Passenger Ship Terminal. Although salvaged at great expense, restoration was deemed too costly and he was scrapped in October 1946. The first Normandie wrist watches were made in France with swiss movements. Two years after the fall of France, the word «Normandie» for use on watches was registered to a watch company named the Normandie Watch Company, located at 71 Nassau street, New York City. Their importation code was JXE, which appeared on imported watch movements. This piece is very rare, we can find Rolex 4768 in every big auction ten times every year, this piece have never been seen in auction. Diam: 35 mm. 4 000 - 5 000 €
67
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
145. CORTEBERT. Cortebert (fabricant de mouvements pour Rolex) triple calendrier et phases lunaires, boîtier plaqué or, mouvement manuel calibre Venus 203, boîtier plaqué or avec cornes élaborées, cadran noir avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, boîtier signé au dos Cortebert n°3845, bracelet cuir marron et boucle ardillon plaquée or. Cortebert (movement maker for Rolex) triple calendar moonphase gold plated watch, hand winding Venus 203 caliber, gold plated case with fancy lugs, black dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in English, stainless steel, back case signed Cortebert n°3845, bracelet in brown leather with gold plated pin buckle. 1955. Diam: 35 mm. 800 - 1 500 €
146. CONSTITUTION. Constitution Date Exact en acier inoxydable, chronographe triple calendrier, rare calibre AS 1100 remontoir manuel, boîtier acier inoxydable n° 0151, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or, bracelet cuir bleu avec boucle ardillon en acier inoxydable.
68
Constitution Date Exact in stainless steel, rare triple calendar moonphase watch, hand winding caliber AS 1100, stainless steel case number n° 0151, silver dial with applied Arabic numerals in gold, blue leather strap with pin buckle in stainless steel. 1948. Diam: 35 mm. 800 - 1 500 €
147. LEONIDAS. Montre Leonidas, pièces entièrement d’origine, chronographe triple calendrier, calibre AS 1100 remontoir manuel, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, boîtier en acier inoxydable, guichet date en anglais, bracelet-montre en cuir d'autruche (struthio camelus linneaus) de couleur marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. All original Leonidas triple calendar moonphase watch, hand winding caliber AS 1100, white dial with applied Arabic numerals in gold, stainless steel case, calendar window in English, brown colored ostrich (struthio camelus linneaus) strap with pin buckle in stainless steel. 1950. Diam: 35 mm. 1 200 - 1 800 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
148. ULTRAMAR. Ultramar, montre triple calendrier, phases lunaires, boîtier plaqué or, Venus 203, guichet date en espagnol, cadran blanc argent avec chiffres arabes appliqués en or, n° 1207 3 gravé au dos du fond de boîtier en acier inoxydable, bracelet cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. Ultramar, triple calendar moonphase gold plated watch, caliber Venus 203, calendar window in Spanish, white silver dial with applied arabic numerals in gold, stainless steel backcase engraved n° 1207 3, brown leather bracelet with stainless steel pin buckle. 1952 Diam: 35 mm. 700 - 1 200 €
149. CUERVO Y SOBRINOS HABANA. Cuervo Y Sobrinos, La Havane, montre rare triple calendrier, phases lunaires, mouvement manuel Venus 203, boîtier plaqué or, cadran champagne avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en espagnol, bracelet cuir noir avec boucle ardillon plaquée or. Cuervo Y Sobrinos, La Havane, rare triple calendar moonphase watch, hand winding caliber Venus 203, gold plated case, champagne dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in Spanish , black leather strap with gold plated pin buckle. 1950. Diam: 35 mm. 800 - 1 500 €
150. MARIDOR. Maridor Swiss Ebauches, montre triple calendrier et phases lunaires, Inca bloc, 17 rubis, plaqué or, mouvement manuel calibre Venus 90, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en français, n°646629 au dos du boîtier, bracelet-montre en cuir imprimé de couleur bleu marine et boucle ardillon plaquée or. Maridor Swiss Ebauches , triple calendar moonphase Incabloc 17 jewels, gold plated, hand winding caliber Valjoux 90, gold plated case, white dial with applied arabic numerals in gold, calendar window in French, backcase n°646629, dark blue leather bracelet with gold plated pin buckle. 1952. Diam: 35 mm. 800 - 1 200 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
69
151. WAKMANN. Chronographe Wakmann Dato-Compax Triple Calendrier rare, calibre Valjoux 72C dans un exceptionnel boîtier vissé «Jean Claude Killy», élégant cadran noir, pièces originales. Beautiful and rare Wakmann Dato-Compax Triple Calendar Chronograph, Valjoux 72C caliber in a wonderful «Jean Claude Killy» screw case, nice black dial, all original. 1970. Diam: 40 mm. 2 600 - 3 500 €
152. CORNELL. Cornell montre 17 rubis, triple calendrier calibre Venus 204, cadran blanc avec chiffres arabes imprimés, boîtier acier inoxydable avec n°209 gravé au dos. Bracelet-montre en lézard varan du Nil (varanus niloticus) de couleur marron.
70
Cornell 17 jewel triple calendar watch, handwinding caliber Venus 204, white dial with printed Arabic numerals, in stainless steel case, caseback engraved n°209. Brown Nil lizard (varanus niloticus) strap with stainless steel pin buckle. 1947. Diam: 30 mm. 250 - 500 €
153. WITTNAUER. Wittnauer montre acier inoxydable Datora, Dato-Compax, chronographe triple calendrier , calibre Valjoux 72C, boîtier acier inoxydable, série n°4575458, Wittnauer Watch Co. Inc., cadran argent, braclet-montre imprimé de couleur noire, boucle dépliant en acier inoxydable. Wittnauer original Datora, Dato-Compax, triple calendar chronograph, stainless steel watch, caliber Valjoux 72C, stainless case, serial number n°4575458, Wittnauer Watch Co. Inc., silver dial, black colored leather strap on stainless steel folding buckle. 1950. Diam: 35 mm with the crown. 1 800 - 3 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
154. ULYSSE NARDIN Montre acier, chronographe triple calendrier signé Ulysse Nardin, calibre Valjoux 72 C, le top du top, le chronographe dato-compax à triple calendrier le plus rare du monde, mieux que la Rolex Jean Claude Killy. Très rare avec ses côtes de Genève sur le mouvement, boîtier vissé. Une pièce unique, comme neuve, dont toutes les pièces sont d’origine. Stainless steel watch, triple calendar chronograph signed Ulysse Nardin, caliber Valjoux 72 C, the best of the best and the rarest of all dato-compax triple calendar chronographs in the world, much better than a Jean Claude Killy Rolex. Extremely rare, perfect quality with Geneva stripes on the movement, screw back case. This is a genuine piece in mint condition, all original parts. 1970 Diam: 35 mm. 6 000 - 8 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
71
72
155. GRUEN WATCH & CO. Gruen Watch & Co., triple calendrier Datora en acier inoxydable, calibre Venus 204 remontoir manuel, réf. 74356 E, gravé à l’intérieur du boîtier série N°415CA, guichet date en anglais, résistant à l’eau et aux chocs, antimagnétique, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or, bracelet cuir marron avec boucle ardillon plaquée or. Histoire : Cette montre rare et unique rappelle un mythe, qui persiste encore, concernant Gruen, Rolex et Aegler: à une époque on disait que Gruen et Rolex fabriquaient des mouvements pour leurs montres respectives. Ceci est en fait faux, si les deux entreprises utilisaient bien les mêmes mouvements (l’exemple le plus connu est celle de la montre Gruen Tech-Quadron et de sa jumelle la Rolex Prince), en réalité ces mouvements étaient fabriqués par une troisième entité, Aegler, dont l’usine se trouvait juste à côté de la manufacture de précision de Gruen. Parfois Gruen et Rolex ont, tour à tour, montré des images de l’immense usine Aegler dans leurs publicités, laissant penser que c’était un site appartenant à l’un ou l’autre, alors qu’en fait ils en étaient tous trois copropriétaires. Gruen a vendu ses parts dans Aegler dans les années 1930 après avoir déménagé leur production vers la manufacture de précision. Aegler demeurait attaché à Rolex à qui ils vendaient leur stock. Aujourd’hui, le principal immeuble Rolex à Biel est l’ancienne usine Aegler qui, bien que propriété de Rolex, est toujours gérée par la famille Aegler. Gruen Watch & Co. triple calendar Datora in stainless steel, hand winding caliber Venus 204, ref. 74356 E, serial number inside the case back n°415CA, calendar window in English, water and shock resistant, antimagnetic, silver dial with applied Arabic numerals in gold, brown leather strap with gold plated pin buckle. History: This unique and rare watch brings to mind the story of Gruen, Rolex and Aegler. One of the most deeply-rooted myths
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
about Gruen and Rolex is that at one time they manufactured movements for each other’s watches. This is not true, although both firms did use the same movements – the best known examples are the Gruen Tech-Quadron and its twin, the Rolex Prince – in reality, these movements were manufactured by a third company, Aegler, whose premises were right next to the Gruen Precision Factory. Gruen and Rolex both occasionally showed pictures of the huge Aegler factory in their advertising, implying that this was a Gruen or Rolex owned facility, although in fact ownership was shared by Gruen, Rolex and Aegler. Gruen sold their Aegler shares in the 1930’s, after they moved all production to the precision factory. Aegler then became increasingly tied to Rolex through the sale of stock. Today, the main Rolex building in Biel is the old Aegler factory, and though it is now owned by Rolex, it is still run by the Aegler family. 1950. Diam: 35 mm with the crown. 1 000 - 1 500 €
156. ESTANA AGAMON. Estana Agamon chronographe triple calendrier en acier inoxydable, calibre mouvement automatique 6010, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués, bracelet-montre en alligator américain (alligator mississipiensis) de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable. Boîte d’origine. Estana Agamon triple calendar chronograph in stainless steel with automatic caliber 6010 movement, dial with applied roman numerals, black american alligator (alligator mississipiensis) strap with stainless steel pin buckle. Original box. Daté 1982. 150-250 €
157. BAUME & MERCIER GENEVA. Baume & Mercier Dato - Compax, réf.3910 en or rose 18 K boîtier avec cornes élaborées, calibre Valjoux 72C mouvement à remontoir manuel, n° 81496 sur fond de boîtier, cadran or, guichet date en espagnol,bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus), de couleur miel avec boucle ardillon plaquée or. Baume & Mercier Dato - Compax, ref.3910 in pink gold 18 Kt case with fancy lugs, caliber Valjoux 72C hand winding movement, back case number n° 81496, gold dial, calendar window in Spanish, honney colored crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. Diam: 37 mm. Approximate weight: 50,96 grs. 3 500 - 4 500 €
158. LORENZ. Lorenz Montre triple calendrier avec phases lunaires, antimagnétique en or rose 18 K en parfaite condition, exceptionnel calibre Felsa 693 remontoir manuel, cadran crème avec les chiffres arabes 12 et 6 appliqués en or, guichet date en italien. Braceletmontre en alligator du Mississipi (alligator mississipiensis) de couleur gold avec boucle ardillon plaquée or. Lorenz triple calendar moonphase anti magnetic in 18 K pink gold in perfect condition, high class caliber Felsa 693 hand winding, cream dial with Arabic numerals 12 and 6 numerals applied in gold, calendar window in Italian. Gold Mississipi alligator strap (alligator mississipiensis) with gold plated pin buckle. 1960. Diam: 35 mm. Approximate weight: 48,32 grs. 2 500 - 3 500 €
159. SOLVIL. Solvil Genève Paul Ditisheim Dato-Compax Datora or 18 K calibre Valjoux 72C, n°400476 gravé sur le dos du boîtier, guichet date en anglais, joli cadran argent avec 12 appliqué en chiffre arabe, braceletmontre en lézard varan du Nil (varanus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon plaquée or. Boîte d’origine. Solvil Genève Paul Ditisheim Datora Dato Compax 18 Kt Gold Vajoux 72C, case back engraved n°400476, calendar window in English, nice silver dial with 12 applied in Arabic numeral, black varan Nil lizard (varanus niloticus) strap with gold plated pin buckle. Original box. Diam: 32 mm. Approximate weight: 42,56 grs. 7 500 - 9 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
73
160. GÜBELIN. Gübelin triple calendrier et phases lunaires, Bidynator Felsa 693, acier inoxydable, cornes élaborées. Datora Vollkalender moonphase, cadran blanc avec chiffres arabes imprimés, n° 132459 au dos du boîtier, bracelet-montre en crocodile du Nil (crododylus niloticus) de couleur miel. Histoire : Raffinée et rare cette montre de valeur historique est l’exemple même de la montre vintage au look intéressant qu’il est possible d’acquérir pour relativement peu d’argent. Gübelin triple calendar moonphase in stainless steel, big Gübelin Bidynator Felsa 693 triple calendar moonphase, fancy lugs. Datora Vollkalender Moonphase, white dial with Arabic numerals printed, case back number n° 132459, honney colored Nil crocodile (crododylus niloticus) strap. History: Fine and rare, this unique watch is both historically significant and rare. By buying vintage you have a great oportunity to purchase an interesting watch with a great look for a relatively small sum. 1952. Diam: 40 mm with the crown. 2 600 - 3 500 €
161. DOXA. Montre Doxa triple calendrier avec phases lunaires en acier inoxydable avec calibre de qualité Felsa 693 Bidynator automatique, la génération suivant la Rolex réf. 6062, élégant boîtier vissé en bonne état, n°1410599 inscrit au dos, bracelet de cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable Boîte d’origine. 74
Doxa triple calendar moonphase watch in stainless steel with the high class caliber Felsa 693 Bidynator automatic, the improved next generation caliber after the Rolex ref. 6062 in an elegant screw back case in perfect condition,case back engraved number n° 1410599, brown leather strap with stainless steel pin buckle. Original box. 1950. Diam: 40 mm with the crown. 1 500 - 3 000 €
162. WAKMANN. Breitling - Wakmann chronographe incabloc triple calendrier en acier inoxydable, cadran argent massif, calibre Valjoux 730 mécanique, le calibre amélioré successeur de Valjoux 72C, remontage manuel, dans un très rare boîtier en acier inoxydable, au lieu du boîtier vissé en plaqué or. Mouvement mécanique, remontage manuel. Braceletmontre en alligator du mississipi (alligator mississipiensis) de couleur noire sur boucle ardillon en acier inoxydable. Breitling - Wakmann Bracelet-montre en alligator du mississipi (alligator mississipiensis) de couleur noire sur boucle ardillon en acier inoxydable. triple calendar chronograph in stainless steel, sterling silver dial, caliber Valjoux 730 mechanical the improved Valjoux 72C successor caliber, hand winding, in a very rare stainless steel case, not in the usual gold plated case screw back case. Mechanical movement, hand winding. Alligator mississipi (alligator mississipiensis) wristwatch strap with stainless steel pin buckle. 1970. Diam: 35 mm. 1 800 - 2 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
163. MINERVA.
164. DUBOIS FRÈRES.
Chronographe Minerva triple calendrier réf. VD72, boîtier en acier inoxydable. Inca bloc, résistant à l’eau et aux chocs, non magnétique. Joli cadran argent, élégant boîtier vissé et calibre Valjoux 72 C classique. Bracelet-montre en alligator du Mississippi (alligator mississipiensis) de couleur marron. Histoire : Ce qu’il y a de mieux chez Minerva
Dubois frères Dato-Compax Datora triple calendrier en acier inoxydable, calibre Valjoux 72C, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en français, bracelet-montre en lézard tejus (telidae tupinambis) de couleur bleue avec boucle ardillon en acier inoxydable. Histoire : Une opportunité rare, peut-être même unique pour les amateurs qui recherchent autre chose que la Rolex J.C. Killy standard, par amour...
Minerva triple calendar chronograph ref. VD 72, stainless steel. Inca bloc, water & shock resistant, non magnetic. Beautiful clear silver dial, high end srew back case and the classic Valjoux 72 C caliber. Brown Mississippi alligator (alligator mississipiensis) strap. History: The very best Minerva have made. Diam: 40 mm with the crown. 7 000 - 9 000 €
Dubois freres Dato-Compax Datora triple calendar in stainless steel, caliber Valjoux 72C, white dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in French. Blue lizard leather strap (telidae tupinambis) with stainless steel pin buckle. History: Another extremely rare historical, maybe unique piece for conoisseurs looking for more than a standard Rolex J.C. Killy, for love... 1945. 9 500 - 12 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
75
165. LUCIEN PICARD. Lucien Picard chronographe Dato-Compax Datora vintage triple calendrier plaqué or 20 microns , mouvement Valjoux 72C en parfait état de marche, boîtier vissé plaqué or en forme de coussin. Heures, minutes, secondes, chronographe, date, jour et mois, braceletmontre lézard varan du Nil (varanus niloticus) de couleur miel avec boucle ardillon plaquée or. Lucien Picard Dato-Compax Datora vintage triple calendar chronograph gold filled 20 microns, hand winding movement Valjoux 72C in perfect working condition, gold plated screw back cushion shape case, Hours, Minutes, Seconds, Chronograph, date and day, month, honey-colored Nil varan lizard wristwatch strap (varanus niloticus) with gold plated pin buckle. Diam: 40 mm x 40 mm. 2 000 - 3 000 €
166. HEUER. Rare montre-homme, chronographe calendrier Heuer Datora DatoCompax, pré Tag Heuer, 5 compilations, calibre Valjoux 72 C Dato-Compax mouvement n° 501XX, remontage manuel, boîtier n° 755XX or 14 K. Boucle certifié Heuer 2548. Révisée, en parfait état de marche. Bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus) de couleur gold avec boucle en plaqué or. 76
Rare Heuer chrono full calendar man’s Dato-Compax Datora watch Vintage, Pre Tag Heuer gold 14ct, 5 compilations caliber Valjoux 72 C Datora windup.Case No.755XX, Movement No.5017XX Serviced, operates perfectly. Nil crocodile strap (crocodylus niloticus) in gold color with gold plated pin buckle. 1952. Diam: 37 mm with the crown. Approximate weight: 48,93 grs. 4 500 - 6 500 €
167. GIGANDET. Chronographe Gigandet Wakman triple calendrier Inca bloc, boîtier 18 K or, peut-être le seul au monde avec un boîtier or, calibre Valjoux 72C mouvement mécanique remontage manuel. Bracelet-montre en cuir d'autruche de couleur marron. Gigandet wakman Inca bloc triple calendar chronograph in an 18 K gold case, maybe unique in the world in gold case, caliber Valjoux 72C mechanical movement hand winding, wristwatch in brown color ostrich leather. 1960. Diam: 35 mm. Approximate weight: 45,07 grs. 3 800 - 4 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
168. HENRI DUVOISIN. Elégante montre Henry Duvoisin triple calendrier phase lunaires boîtier or 18 K n° 1650, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, remontoir manuel calibre Venus 203 très rare, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur bordeaux et boucle ardillon plaquée or. Elegant Henry Duvoisin triple calendar moonphase watch, 18 Kt gold case number n° 1650, white dial applied Arabic numerals in gold, comes with the extremely rare handwinding caliber Venus 203, bordeaux colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle. 1950. Diam: 30 mm. Approximate weight: 41,99 grs. 3 500 - 4 500 €
169. BREITLING Breitling Datora 785 /735082 avec calibre Valjoux 72 C, boitier plaqué or, cadran doré, bracelet en cuir doré avec boucle ardillon plaque or. Breitling Datora 785 / 735082 with Valjoux 72C caliber, gold color dial. Gold leather strap with gold plated pin buckle. Circa 1950. Diam: 35 mm 3 000 - 5 000 €
170. RESOLUTE. Resolute Watch Co. Swiss, triple calendrier et phases lunaires, boîtier vissé plaqué or, mouvement automatique de haute qualité 693 Bidynator, fond de boîtier gravé avec 42479, cadran crème avec chiffres arabes appliqués en or, bracelet cuir marron et boucle ardillon acier inoxydable. Resolute watch Co. Swiss triple calendar moonphase watch in gold plated screw back case, high grade Felsa 693 Bidynator automatic movement, case back graved 42479, cream dial with applied Arabic numerals in gold, bracelet in brown leather with pin buckle in stainless steel. Diam: 35 mm with the crown. 1 000 - 1 800 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
77
171. RICHARD. Richard (Jeanrichard) Dato-Compax Datora Valjoux 72C, chronographe triple calendrier réf. 44, mouvement Valjoux 72C, boîtier numéroté N°79235 en acier inoxydable fermeture par pression. Richard (Jeanrichard ) Dato-Compax Datora Valjoux 72C, triplecalendar chronograph, ref. 44, stainless steel case back number n°79235, snap back case, the same movement, Valjoux 72C. 1947. Diam:40 mm with the crown. 2 500 - 3 000 €
172. ETERNA. Eterna chronographe triple calendrier, boîtier en acier inoxydable avec calibre d’usine ETA d’origine appelé 1068 Valjoux 72C remontoir manuel, boîtier n°3133 500, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur gold avec boucle ardillon en acier inoxydable. 78
Eterna triple calendar chronograph in stainless steel with his real manufactury caliber ETA 1068 called Valjoux 72C hand winding, case number n°3133 500, white dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in English, gold colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with stainless steel pin buckle. Diam: 32 mm with the crown. 2 000 - 3 000 €
173. MATHEY TISSOT. Montre Mathey-Tissot, chronographe triple calendrier réf. 201, avec mouvement bumper en parfait état de marche, boîtier vissé n°135306, anti magnétique, waterproof, cadran crème avec chiffres arabes appliqués en or, bracelet-montre en lézard téju (telidae tupinambis) de couleur marron foncé, avec boucle ardillon. Mathey-Tissot triple Calendar Chronograph watch ref. 201, with rare bumper movement in perfect working condition, rare screw back case n°135306, anti magnetic, waterproof, cream dial with applied Arabic numerals in gold, brown dark téju lizard (telidae tupinambis) strap with pin buckle. Diam: 35 mm with the crown. 1 600 - 2 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
79
174. BREITLING. Breitling Datora, montre triple calendrier, phases lunaires Inca bloc, avec boîtier en or rose 18 K (750), réf. 89-28, mouvement automatique de haute qualité Felsa 693 Bidynator mouvement de remontage bidirectionnel, cadran crème avec chiffres arabes appliqués en or, bracelet-montre en crocodile du Nil (crododylus niloticus) de couleur marron et boucle ardillon plaquée or. Histoire : La montre Breitling la plus rare, jamais vu en vente. Breitling Datora automatic triple calendar moonphase Inca bloc watch in an 18 Kt rose gold case (750), référence 89-28, automatic Felsa 693 Bidynator bi-directional winding movement, cream dial with applied Arabic numerals in gold, brown colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with pin gold plated buckle. History: One of the rarest Breitling ever for sale. Diam: 35 mm with the crown. Approximate weight: 49,79 grs. 9 000 - 15 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
175. LEONIDAS. Magnifique et rare bracelet-montre plaqué or Leonidas Triple Date phases lunaires, aussi appelée montre pré-Heuer 1950-039-s, cadran or exceptionnel avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en espagnol, calibre 1100 remontoir manuel. Excellente condition, boîtier plaqué or n° 0151, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur gold et boucle ardillon plaquée or. Rare and gorgeous gold plated Leonidas Triple Date Moonphase wristwatch also called pre-Heuer 1950-039-s-gold dial watch, exceptional gold color dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in Spanish, this is a pre Heuer watch with hand winding caliber 1100. Excellent condition watch in gold plate case number 0151, gold colored Nil crocodile (crocoldylus niloticus) strap with pin gold plated buckle. Diam: 35 mm with the crown. 800 - 1 200 €
176. STEELCO. Rare, Steelco chronographe triple calendrier, boîtier en plaqué or, 10 microns, mouvement manuel 17 rubis, calibre Venus 200, cadran argent d’origine, verre en plexiglass, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon plaquée or, n°848754 inscrit à l’intérieur du boîtier, excellente condition vintage. Diam: 35 mm sans la couronne - d’anse à anse : 42mm. 80
Rare Steelco calendar moon phase chronograph watch in gold plated case 10 microns, hand winding movement 17 jewels, caliber Venus 200, dial in his original silver tone, glass in plexiglass, black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with gold plated pin buckle, inside case back n°848754, excellent vintage condition. Diam: 35 mm without the crown and 42 mm from lug to lug. 1 000 - 1 600 €
177. TITUS GENÈVE. Titus Genève chronographe triple calendrier non magnétique, plaqué or, fond en acier inoxydable, cadran blanc chiffres arabes imprimés, remontoir manuel Landeron, bracelet cuir marron clair avec boucle ardillon en acier inoxydable Titus Genève triple calendar chronograph non magnetic, gold plated case, case back in stainless steel, white dial with Arabic numerals printed, hand winding movement Landeron. Tan leather bracelet with stainless steel pin buckle. Diam: 40 mm with the crown. 800 - 1 200 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
81
178. UNVER. Montre Unver triple calendrier et phases lunaires, boîtier plaqué or, cadran crème d’origine en parfaite condition avec chiffres arabes appliqués, calibre Valjoux 90 mouvement manuel, fond de boîtier n° 429495 Unver triple calendar moonphase watch in gold plated case, real original and perfect cream dial with applied Arabic numerals, caliber Valjoux 90 hand winding movement, case back number n° 429495. 1948. Diam: 35 mm with the crown. 1 000 - 1 500 €
179. PHILIPPE WATCH. Montre Triple Calendrier Chronographe plaqué or signée Philippe Watch, numéro individuel du boitier n°11905, réf. 3127, cadran champagne et jours en chiffres arabes bleu clair, mouvement mécanique à remontage manuel PW EXTRA, montre couleur miel en alligator mississipi (alligator mississipiensis) sur boucle ardillon en plaqué or. Histoire : Créé en 1858 par la communauté suisse en Italy sous le nome de Philippe Watch, la marque a depuis une réputation d’excellence pour les mécanismes et la téchnology typique des montres suisses. 1923 est l’une des premières dates à laquelle la marque Philippe Watch est officiellement déposée à Naples.
Triple Calendar Chronograph gold plated watch signed Philippe Watch,individual case n°11905, ref. 3127, champagne color with light blue Arabic numerals,mechanical movement , PW EXTRA hand winding, honey-colored alligator strap (alligator mississipiensis) with gold plate buckle and pin. History: Created in 1858. By the Swiss community in italy with the name Philippe Watch, the brand has always represented the finest in Swiss watch mechanisms and technology. In 1923 is the year one of the first official registrations of the «Philippe Watch» trademark was filed at the registry of Naples. In 1930 Philippe Watch becomes one of the first companies in the world to make wristwatches, when the market traded exclusively in pocket watches. In 1947 the notoriety of the brand is at its peak consequently an agreement was struck with Patek Philippe to change the name of the company to Philip Watch. In fact, thanks to their exceptional technical quality, Philippe Watch timepieces are often associated with the prestigious watch maker. Original box. Diam: 35 mm. 6 500 - 8 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
180. ULTRAMAR. Rare montre Ultramar, chronographe phases lunaires, acier inoxydable, excellente condition vintage. Montre Suisse d’origine plaquée or, 10 microns, remontoir manuel d’origine 17 rubis, calibre Venus 200, cadran argenté d’origine, guichet date en espagnol, fond de boîtier n°727401. Bracelet marché secondaire garantie, en cuir marron avec boucle ardillon, verre en plexiglass. Rare Ultramar Chronograph moon phase watch in stainless steel, excellent vintage condition. Original Swiss gold plated 10 microns, original Swiss manual handwinding 17 jewels, caliber Venus 200, dial with original silver tone, calendar window in Spanish, case back n°727401. Aftermarket genuine bracelet brown leather with pin buckle, glass in plexiglass. Diam: 35 mm. 800 - 1 200 €
181. ORATOR.
82
Orator 17 rubis vintage, triple calendrier et phases lunaires, plaqué or, guichet date en allemand, mouvement automatique de haute qualité Felsa 693 Bidynator, fond de boîtier n° 1169-3, cadran champagne avec chiffres arabes appliqués en or, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire et boucle ardillon acier inoxydable. Histoire : Le mouvement Felsa 693 Bidynator est la génération d’après la Rolex réf. 6062, un mouvement de remontoir bidirectionnel. Orator 17 rubis vintage triple calendar moonphase watch in gold plated, calendar window in German, very high class Felsa 693 Bidynator automatic movement, back case n°1169-3, champagne color dial with applied Arabic numerals in gold, black colored Nil corcodile (crocodylus niloticus) strap with stainless steel pin buckle. History: The Felsa 693 Bidynator movement is the generation after the famous Rolex ref. 6062 movement for bidirectional winding. Diam: 35 mm with the crown. 1 500 - 2 000 €
182. BREITLING DATORA. RÉF. 785 / 718443 boîtier en or 18 K (New Old Stock). Bracelet en crocodile du Nilcrocodylus niloticus de couleur gold sur boucle ardillon plaqué or. Breitling Datora ref. 785 / 718443 in 18 Kt. Histoire : Le mouvement Felsa 693 Bidynator est la génération d’après la Rolex réf. 6062, un mouvement de remontoir bidirectionnel. Breitling Datora ref. 785 / 718443 in 18 Kt Gold case (New Old Stock). Gold genuine crocodile (crocodilus niloticus) strap with goldplated pin buckle. Diam. 36 mm Poids / Approximate weight: 45,22 g 6 500 - 8 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
183. FORTIS. Fortis 17 rubis, montre triple calendrier, phases lunaires réf. 6076 acier inoxydable avec plaquage or haut de gamme, calibre Venus 203 remontoir manuel, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable. Fortis 17 jewels triple calendar moonphase ref. 6076 in stainless steel with high grade gild, hand winding caliber Venus 203, calendar window in English, black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with stainless steel pin buckle. Diam: 35 mm. 1 200 - 2 000 €
184.LEONIDAS. Montre acier signée Leonidas-Haste, pre Heuer Carrera 12 DatoCompax triple calendrier Valjoux 72C. Chronographe 30 min. compteur 12 heures. Rare et élégant cadran noir. Mouvement mécanique, remontage manuel. Stainless steel watch signed Leonidas-Haste, pre Heuer Carrera 12 Dato-Compax triple calendar Valjoux 72C. 30 min Chronograph and 12h counter. Extremely rare and beautiful black dial. Mechanical movement hand winding. History: Haste was the name of Heuer watches sold in Mexico. 1952. Diam: 35 mm. 2 000 - 3 000 €
185. ROAMER WATCH & CO. Roamer Watch & Co. en acier inoxydable, rare montre triple calendrier, phases lunaires, mouvement automatique calibre Felsa 693 Bidynator, cadran argent, guichet date en anglais, braceletmontre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable. Roamer Watch & Co in stainless steel, triple calendar moonphase watch, rare automatic Felsa 693 Bidynator movement, silver dial, calendar window in English, black colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with stainless steel pin buckle. Diam: 35 mm. 2 400 - 3 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
83
186. FRAMONT WATCH CO. Framont Watch Co. joli chronographe triple calendrier 17 rubis dans boîtier plaqué or calibre Landeron, guichet date en français, bracelet de cuir marron avec boucle ardillon plaquée or. Framont Watch Co 17 jewels, nice triple calendar chronograph in a gold plated case, caliber Landeron, calendar window in French, brown leather strap with gold plated pin buckle. 1952. Diam: 35 mm. 1 200 - 2 000 €
187. CUERVO Y SOBRINOS HABANA. Cuervo y Sobrinos La Havane, rare chronographe triple calendrier dans boîtier en plaqué or réf. 3127, n° de série 11942, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, joli cadran argent, guichet date en anglais, bracelet de cuir marron avec boucle ardillon plaquée or.
84
Rare Cuervo y Sobrinos Habana triple calendar chronograph in gold plated case ref.3127, serial number n°11942, hand winding caliber Valjoux 72 C, nice silver dial, calendar window in English, brown leather strap with gold plated pin buckle. 1953. Diam: 35 mm. 1 500 - 2 000 €
188. ANONYME. Montre suisse haute de gamme avec triple calendrier et phases lunaires, magnifique remontoir calibre Venus 206, boîtier vissé n° 316931 plaqué or, résistant à l’eau, remontage mécanique manuel, cadran crème avec chiffres arabes pour les dates. Bracelet-montre de marque Brucherer en cuir d'autruche de couleur bordeaux. Swiss made high-end triple calendar moonphase watch with the rare and high class hand winding caliber venus 206 in gold plated screw back case n°316931, waterproof, mechanical hand winding, cream dial with Arabic figures for the dates. Bordeaux colored ostrich leather Brucherer braind strap. 1950. Diam: 35 mm with the crown. 900 - 1 800 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
189. LEONIDAS. Leonidas, chronographe triple calendrier dans boîtier en plaqué or calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran argent, guichet date en français, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur gold avec boucle ardillon plaquée or. Leonidas triple calendar chronograph in gold plated case, hand winding Valjoux 72 C, silver dial, calendar window in French, gold colored Nil crocodile (crocodylus linoticus) strap with gold plated pin buckle. 1951. Diam: 35 mm. 2 200 - 3 200 €
190. BUCHERER SWISS. Bucherer chronographe triple calendrier, phases lunaires, dans boîtier en plaqué or calibre Venus 200 remontoir manuel, cadran argent avec les chiffres 6 et 12 imprimés, guichet date en français, bracelet de cuir noir avec boucle ardillon plaquée or. Bucherer triple calendar moonphase chronograph in gold plated case, hand winding caliber Venus 200, silver dial with printed numerals 6 and 12, calendar window in French, black genuine pigskin strap with gold plated pin buckle. 1953 Diam: 35 mm. 1 500 - 2 000 €
191. HASTE-LEONIDAS. Haste-Leonidas, chronographe triple calendrier dans boîtier en plaqué or, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran champagne, guichet date en espagnol, bracelet-montre en alligator américain (alligator mississipiensis) de couleur marron avec boucle ardillon plaquée or. Histoire : Les montres Heuer-Leonidas étaient vendues sous la marque Haste au Mexique. Haste-Leonidas triple calendar chronograph in gold plated case, hand winding caliber Valjoux 72 C, champagne dial, calendar window in Spanish, brown colored american alligator (alligator mississipiensis) strap with gold plated pin buckle. History: Heuer-Leonidas watches were sold under the brand HasteLeonidas in Mexico. 1951 Diam: 35 mm. 2 200 - 3 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
85
192. MATY. MATY Besançon, rare chronographe suisse triple calendrier en plaqué or, mouvement calibre Valjoux 72 C, remontoir manuel, boîtier vissé avec le N° 1024 60 gravé au dos, chiffres arabes appliqué en or, guichet date en français, bracelet-montre en crocodile du Nil véritable (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon plaqué or. Rare MATY Besançon - Paris triple calendar chronograph in gold plated, hand winding caliber Valjoux 72 C, engraved case back number n°1024 60, applied Arabic numerals in gold, calendar window in French language, genuine black strap crocodile (crocodylus niloticus) with gold plated pin buckle. 1970. Diam: 35 mm. 4 200 - 5 000 €
193. ZODIAC. Montre Zodiac, triple calendrier, phases lunaires, en parfaite condition. Maintenance récente, mouvement mécanique remontoir manuel, bracelet-montre en lézard téju (telidae tupinambis) de couleur bleue marine avec boucle ardillon. Boîte originale. 86
Zodiac tripe calendar moonphase watch in perfect condition. Just completly serviced, hand winding movement, dark blue colored téju lizard (telidae tupinanbis) strap on pin buckle. Original box. 1950. Diam: 35 mm. 800 - 1 200 €
194. HUGEX. Rare Hugex, chronographe suisse triple calendrier, boîtier plaqué or, mouvement calibre Valjoux 72 C, remontoir manuel, cadran couleur champagne avec chiffre 12 appliqué en or, guichet date en anglais, boîtier vissé avec le N° 115647 gravé au dos, daté 1951. Révision à prévoir. Histoire : La marque HUGEX a été enregistrée aux Etats Unis, en juillet 1951, par la société Huga SA. établie à La-Chaux-de-Fonds en Suisse, même si leur présence est notée depuis déc. 1936. En tous cas de nombreux pilotes et navigateurs ont compté sur l’achat privé de montres comme celle-ci. Rare Hugex Swiss triple calendar chronograph in gold plated case, hand winding caliber Valjoux 72 C, champagne dial with number 12 applied in gold, calendar window in English, engraved case back number n° 115647, dated 1951. Servicing require. History: The HUGEX name was registered for use in the US by Huga SA. located in La-Chaux-de-Fonds, Switzerland, in July of 1951, although they reported presence since Dec. 1936. Meanwhile many pilots and navigators depended upon privately purchased watches like this. Diam: 35 mm. 1 400 - 2 000 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
87
195. TEMPORIS NOUVELLES FABRIQUES LE PHARE SA. Temporis Nouvelles Fabriques Le Phare SA / Le Phare-Jean d’Eve SA, chronographe suisse triple calendrier 17 rubis haut de gamme, vintage, boîtier vissé acier inoxydable réf. Swiss 4352, calibre Valjoux 88 remontoir manuel, waterproof, antimagnétique, anti choc, guichet date en français. bracelet-montre en peau de requin de couleur bleue avec boucle ardillon en acier inoxydable. Histoire : La meilleure montre sur le marché dans les années cinquante. Temporis 17 rubis, Nouvelles Fabriques Le Phare SA / Le Phare-Jean d’Eve SA, high end vintage triple calendar Swiss chronograph in stainless steel case, ref. Swiss 4352 with a screw back case, hand winding caliber Valjoux 88, waterproof, antimagnetic, shock protected, calendar window in French, blue colored skin like shark strap with stainless steel pin buckle. History: The best watch on market in the 1950s. 1950. Diam: 35 mm (38 mm with the crown). 8 500 - 9 500 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
196. BRITIX. Britix fabriqué pour Breitling, rare car le tout premier chronographe triple calendrier, réf.3524 en acier inoxydable, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en français,bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. Britix made for Breitling, the first of all and very rare triple calendar chronograph ref.3524 in stainless steel case, hand winding caliber Valjoux 72 C, silver dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in French, brown colored Nil crocodile (crocodylus niloticus) strap with pin buckle in stainless steel 1944 Diam: 35 mm. 3 500 - 4 200 €
197. ALPHA.
88
Alpha 1993, montre triple calendrier, phases lunaires, automatique réf. NT506-R13, acier inoxydable, résistant à l’eau 3 ATM, cadran argent édition limitée, bracelet en cuir noir avec boucle ardillon en acier inoxydable. Alpha 1993 watch triple calendar moonphase automatic ref. NT506R13, stainless steel, 3 ATM water resistant, limited edition silver dial, black leather strap with stainless steel pin buckle 1982. Diam: 35 mm (38 mm with the crown). 250 - 400 €
198. TREMATIC GENEVE. Rare, montre Trematic triple calendrier phases lunaires, en acier inoxydable réf. 602, boîtier n° 50102 anti choc, antimagnétique, le meilleur calibre automatique au monde Felsa 693 Bidynator, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en italien, bracelet-montre en lézard téju (telidae tupinanbis) de couleur marron foncé et boucle ardillon acier inoxydable. Rare Trematic triple calendar moonphase stainless steel watch ref. 602, case number n° 50102, anti magnetic, shock resistant, with the world’s best automatic caliber Felsa 693 Bidynator. White silver dial with applied roman numerals in gold. Calendar window in Italian, brown dark colored téju lizard (telidae tupinanbis) strap with stainless steel pin buckle. 1960. Diam: 35 mm. 1 200 - 2 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
199. DOXA.
crocodile (crocodylus niloticus) strap on stainless steel pin buckle.
Doxa chronographe triple calendrier dans boîtier en acier inoxydable, calibre Valjoux 72 C, série n° 4711160 gravé au dos du boîtier, joli cadran bicolor noir, guichet date en espagnol,bracelet-montre en cuir imprimé façon requin de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable.
History: Rolex blocked the overall market for these automatic moon phase calibers with the registration of its own patent on a triple calendar automatic movement, which was issued as a Rolex concept, but in reality was a copy of the existing caliber AS 1402 N Adolph Schild S.A., though Felsa brought additional sophistication.
Doxa triple calendar chronograph in a stainless steel case, hand winding caliber Valjoux 72 C, case back serial number n°4711160, bi-tone black dial, calendar window in Spanish, black colored leather like shark strap with stainless steel pin buckle. 1945. Diam: 35 mm (with the crown).
Felsa bypassed the legal obstacles and launched, in 1942 caliber Felsa 692/93 (11 1/2 lines, height 5.8 mm) caused a «switch» to gear based on the polarization of the rotor movement. The elevator was therefore made in both directions of rotation of the flywheel mass. 1942 Diam: 35 mm (38 mm with the crown).
2 000 - 2 500 €
2 400 - 3 000 €
200. KORD WATCH & CO. Kord watch & Co, rare montre triple calendrier, phases lunaires, mouvement automatique calibre Felsa 693 Bidynator, le premier calibre automatique avec double rotation du volant. Cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable. Histoire : Lorsque Rolex a immobilisé tout le marché des calibres à phases lunaires automatiques en enregistrant sa propre patente de mouvement automatique triple calendrier comme un concept Rolex, alors qu’en réalité il dérivait du calibre AS 1402N Adolph Schild S.A. déjà existant, bien que Felsa ait introduit des raffinements supplémentaires. Felsa a contourné les obstacles légales et en 1942 a lancé le calibre Felsa 692/93 (11 1/2 lignes, 5.8mm de haut) qui introduisait la polarisation du mouvement, la rotation de la masse du volant s’effectuait dans les deux directions. Kord watch & Co. rare triple calendar moonphase watch, automatic Felsa 693 Bidynator movement caliber is the first automatic caliber with both sides acting flywheel rotor, Silver dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in English, black colored Nil
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
89
201. TOURNEAU. Tourneau chronographe triple calendrier dans boîtier en plaqué or réf. 3113, n° de série 12046, calibre Valjoux 72 C remontoir manuel, antimagnétique, cadran argent avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en français, E.M.TUET VICE PRESIDENT R.C.A gravé au dos du boîtier, bracelet en cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable (plaquée or?). Tourneau triple calendar chronograph 17 jewels in gold plated case ref.3113, serial number n°12046, hand winding caliber Valjoux 72 C, antimagnetic, silver dial with applied Arabic numerals in gold, black leather strap with gold plated pin buckle, engraved on the case back « E.M.TUET VICE PRESIDENT R.C.A, calendar window in English, brown leather strap with stainless steel pin buckle. 1947. Diam: 35 mm. 1 800 - 2 500 €
202. POLARIS. Polaris chronographe triple calendrier avec phases lunaires réf. 4308, boîtier or 18 K, avec l’excellent mouvement calibre Valjoux 88, remontage manuel, comme neuve,bracelet-montre en lézard varan du Nil (varanus niloticus) de couleur noire avec boucle dépliant.
90
Polaris triple calendar chronograph with moonphase ref. 4308 in 18 K gold case withe the high class movement caliber Valjoux 88, mechanical hand winding, in mint condition, extremely rare. Black colored Nil varan lizard (varanus linoticus) strap on folding gold plated buckle. 1950. Diam: 35 mm. Approximate weight: 45,04 grs. 3 800 - 4 500 €
203. JULES JÜRGENSON. Très rare, Jules Jürgenson chronographe triple calendrier plaqué or, calibre Valjoux 88, cadran, dos de boîtier, couronne et mouvement tous signés Jules Jürgenson, N° 73 4306 21 gravé à l’intérieur du boîtier, guichet date en anglais, bracelet-montre en crocodile du Nil (crocodylus niloticus) de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable. Very rare Jules Jürgenson triple calendar chronograph, gold plated, caliber Valjoux 88, dial, back, crown, and movement signed with Jules Jürgenson, n°73 4306 21 engraved inside case back, calendar window in English, strap in black crocodile (crocodylus niloticus) with stainless steel pin buckle. 1960. Diam: 45 mm. 4 500 - 5 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
204. LE PHARE SWISS WATCH CO. Le Phare Swiss Watch Co., rare et élégant chronographe triple calendrier dans boîtier en or 18 K vissé réf. 3114, n° de série 10807, cornes élaborées, avec le fameux calibre Valjoux 72 C, joli cadran tropical, guichet date en français, bracelet-montre en alligator américain (alligator mississipiensis) de couleur gold avec boucle ardillon plaquée or. Le Phare Swiss Watch Co., a very rare and high class triple calendar chronograph in a 18 K gold case ref. 3114, serial number n° 10807, fancy lugs with the famous caliber Valjoux 72 C, nice tropical dial, calendar window in French, gold colored american alligator (alligator mississipiensis) strapwith gold plated pin buckle. 1949 Diam: 35 mm with the crown. Approximate weight: 49,58 grs. 3 500 - 4 500 €
205. INVICTA. Belle montre Invicta en plaqué or, triple calendrier, phases lunaires 1 Datora avec exceptionnelles cornes mobiles plaquées or, calibre Valjoux 89 remontoir manuel, cadran blanc chiffres arabes appliqués en or, guichet date en espagnol, bracelet cuir marron avec boucle ardillon en acier inoxydable. Histoire : Invicta (qui signifie « victoire’ en latin) a été fondé en 1937 à La Chaux-de-Fonds en Suisse par Raphaël Picard dont l’idée révolutionnaire était qu’il était possible de produire des montres suisses de qualité à des prix abordables. Pour plus d’un siècle, la petite entreprise était au travail produisant des montres à remontoir manuel ou automatiques dont le design et la construction étaient exceptionnels. Mais comme bon nombre de fabricants suisses de l’époque, la marque a failli disparaître après l’invasion du quartz au début des années 1970. En 1991, des descendants du fondateur de la dynastie Invicta ont réactivé la marque et remis les principes fondateurs au cœur de leur démarche. Invicta, société privée opéré par les propriétaires, peut désormais être fier de la qualité exceptionnelle de chacune de ses montres. Impliqués dans chaque étape de la fabrication, leur démarche, au plus près de la production, est inhérente à l’extraordinaire succès dont bénéficie la marque actuellement. En soutenant une inventivité inspirée et un savoir-faire exceptionnels, Invicta Watch Group est l’une des entreprises dont la croissance est si significative qu’elle a lancé une nouvelle dynamique qui pourrait bien changer les rapports de force dans l’industrie horlogère.
91
Beautiful gold plated Invicta triple calendar moonphase Datora, gold plated with rare movable lugs, hand winding Valjoux 89 movement, white dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in Spanish, brown leather strap with stainless steel pin buckle. History: Invicta (meaning «invincible in Latin) was founded in 1937 at La-Chaux-de-Fonds, Switzerland by Raphael Picard, who had the radical notion that fine Swiss timepieces could be offered at modest prices. For more than a century, the assiduous little company created manual and automatic winding timepieces of exceptional design and construction. Like many Swiss names of that time, the brand all but disappeared during the quartz invasion of the early 70’s. In 1991, descendants of the founder of the Invicta family re-established the brand holding firm to the company’s founding principle. Privately owned and operated, Invicta has been better able to ensure the absolute highest standard in each watch produced. Active throughout every step of production, this hands-on approach is a predominately intrinsic aspect of the impressive current success of the brand. With consistent enduring strides in invention, craftsmanship, and inspiration, the Invicta Watch Group has evolved into the fastest growing watch company in the business and has sparked a movement that is turning the balance of power in the watch industry. 1950 Diam: 30 mm. 1 800 - 2 500 € Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
92
206. BREITLING.
207. JOVIAL.
Breitling Datora en acier inoxydable réf. 785, n° de série 721568, cadran d’origine en argent massif, calibre Valjoux 72C mouvement mécanique remontage manuel, bracelet-montre en cuir imprimé de couleur noire avec boucle dépliant.
Jovial, triple calendrier en acier inoxydable, calibre Valjoux 72C, mouvement à remontoir manuel, cadran blanc avec chiffres arabes appliqués en or, guichet date en anglais, montre en bonne condition, bracelet-montre en lézard téjus (telidae tupinambis), de couleur noire avec boucle ardillon en acier inoxydable.
Breitling Datora in stainless steel ref. 785, serial number n°721568, all original sterling silver dial, caliber Valjoux 72C, mechanical hand winding, black colored leather strap on stainless steel folding buckle. 1948. Diam: 35 mm with the crown. 3 000 - 4 000 €
Jovial triple calendar chronograph in stainless steel, caliber Valjoux 72C movement hand winding, white dial with applied Arabic numerals in gold, calendar window in English, watch in good condition, black téjus lizard (telidae tupinambis) bracelet with stainless steel pin buckle. 1948. 2 400 - 3 000 €
Cornette de Saint Cyr jeudi 17 mai 2018 - 14h30
93
Formulaire d’enregistrement enchérisseur / Paddle form Vente du jeudi 17 mai 2018 Auctions Thursday May 17th 2018 Cornette de Saint Cyr - 6, avenue Hoche, 75008 Paris
NUMÉRO PADDLE (NE PAS REMPLIR) PADDLE NUMBER (NOT TO BE FILLED IN)
NOM SURNAME PRÉNOM NAME REPRÉSENTÉ PAR REPRESENTED By
NOM ET PRÉNOM (en lettres capitales) SURNAME AND NAME (block letters) ADRESSE ADDRESS
96
CODE POSTAL ZIP CODE
VILLE TOWN
PAYS COUNTRy
TÉL. DOMICILE HOME PHONE
TÉL. BUREAU OFFICE PHONE
TÉL. MOBILE CELL PHONE
FAX
RÉFÉRENCES BANCAIRES – BANK REFERENCES CHÈQUE BIC / IBAN
CARTE CRÉDIT CREDIT CARD
DATE D’EXPIRATION ExPIRy DATE
BANQUE
CONTACT
TÉLÉPHONE
BANK
CONTACT
PHONE
CODE BANQUE
CODE GUICHET
NUMÉRO DE COMPTE
ADRESSE BANQUE BANK ADDRESS
Je souhaite me porter enchérisseur lors des vacations indiquées ci-dessus. Je suis responsable du paddle qui m’est confié. En cas de perte ou vol de ce paddle, merci de nous contacter de toute urgence au +33.1.47.27.11.24 afin de vous attribuer un nouveau numéro de paddle, pour éviter toute fraude. Après avoir pris connaissance des conditions de vente décrites dans le catalogue de la vente, je déclare les accepter. After having read the sales conditions described in the catalogue, I declare that I accept their terms.
date et signature obligatoires / required signature and date : À nous renvoyer par fax au +33.1.45.53.45.24 ou info@cornette-saintcyr.com Please send this form by fax to +33.1.45.53.45.24 or info@cornette-saintcyr.com
ordre d’achat - absentee bid form
enchère par téléphone - telephone bid
MONTRES A COMPLICATIONS : TRIPLE CALENDRIER & CHRONOGRAPHE Vente du jeudi 17 May 2018 - Auction Thursday, 17th May, 2018 Cornette de Saint Cyr – 6, Avenue Hoche – 75008 Paris NOM ET PRÉNOM (en lettres capitales) SURNAME AND NAME (block letters) ADRESSE ADDRESS
CODE POSTAL ZIP CODE
VILLE TOWN
PAYS COUNTRY
TEL. DOMICILE HOME PHONE
TEL. BUREAU OFFICE PHONE
TEL. MOBILE CELL PHONE
FAX
Après avoir pris connaissance des conditions de vente décrites dans le catalogue, je déclare les accepter et vous prie d’acquérir pour mon compte personnel aux limites indiquées en EURO, les lots que j’ai désignés ci-dessous. (Frais en sus des enchères indiquées). / I have read the conditions of sale and the guide to buyers printed in the catalogue and agree to abide by them. I grant you permission to purchase on my behalf the following items up to the limits indicated in EURO. (These limits do not include buyer’s premium and taxes). Références bancaires obligatoires : (veuillez joindre un R.I.B. et renvoyer la page dûment remplie). - Required bank references: (please include your bank details/IBAN and send with the following completed form) :
Lot n°
Description du lot
LIMITE EN EURO €
à renvoyer à - please fax to : + 33 (0) 1 45 53 45 24 signature obligatoire - required signature :
La Maison de Ventes n’étant pas responsable de l’acheminement du courrier postal ou électronique, merci de vous assurer que votre ordre d’achat nous est correctement parvenu. The auction house is not responsable for the reception of postal or electronic mail. Please ensure that your bid form has been correctly forwarded to us before the auction.
97
Conditions of sale The Auction House Cornette de Saint Cyr is a voluntary sales company governed by the law of 20 July 2011. The Auction House acts as agent for the seller who enters into a sale contract with the purchaser. The auction sales organised by the Auction House Cornette de Saint Cyr are hereby subject to the following conditions of sale :
98
Goods put up for sale Potential purchasers are invited to examine the goods that might be of interest to them during the exhibitions which are organised by the Auction House Cornette de Saint Cyr before the auctions. Condition reports may be requested from the Auction House by letter, telephone or electronic mail. They will be sent free of charge but are to be used for information only. The reports will include the artistic and scientific information known to the Auction House at the date of the sale and the latter will not accept any responsibility for errors or omissions. The descriptions to be found in the catalogue are drawn up by the Auction House and where applicable by the expert who assists the former, subject to notices and corrections given when the lot is presented and included in the bill of sale. Sizes, weights and estimates are given for information purposes only. The coIours of the works included in the catalogue may vary due to printing techniques. The lack of information on the condition of the goods in the catalogue will by no means imply that the lot is in a perfect state of preservation or free from restoration, wear, cracks, relining or other imperfection. The goods are sold in the state they are found at the time of sale. As the prior exhibition has enabled potential purchasers to examine the object, no claim will be accepted once the hammer has gone down. ln the event of a withdrawal of an article prior to the sale by a depositor and after the publication of the catalogue or, in the event of a modification to the minimum price rendering it impossible to put the article up for sale immediately, the seller will be obliged to pay the purchaser and seller fees calculated on the basis of the median estimate stipulated in the catalogue to the Auction House Cornette de Saint Cyr by way of compensation. The article which has been withdrawn will not be returned to the seller until the aforementioned fees are paid. If no payment is forthcoming, the article will be put up for sale once again in line with the terms of the initial sale requisition. Auction sales The auction sales are carried out in the order of the catalogue numbers. The bidders are invited to make themselves known to the Auction House Cornette de Saint Cyr before the sale to ensure that their personal details are recorded beforehand. Bidders are generally present in the room. However, any bidder who would like to place an absentee bid in writing or bid by telephone may use the form, intended for this purpose, to be found at the
end of the sale catalogue or on the website www.cornette.auction.fr. The form should be sent to the Auction House Cornette de Saint Cyr together with a bank identification slip [RIB in France] or bank details at least two days before the sale. The Auction House Cornette de Saint Cyr will deal with auction sales by telephone and absentee bids free of charge. In all cases, the Auction House Cornette de Saint Cyr cannot be held responsible for a problem with the telephone link along with an error or omission in the execution of the absentee bids received. ln the event of two identical absentee bids, preference will be given to the earliest absentee bid. The bidder who is present in the room shall have priority over an absentee bid should the two bids be of equivalent amounts. The successful bidder will be deemed to be the individual who has made the highest bid. In the event of a double bid which is confirmed as such by the auctioneer, the lot will be put up for sale again and any or all persons present will have the right to take part in the second sale by auction. Payment Payment must be paid immediately after the sale in euros. In the event that the successful bidder has not given their personal information before the sale, they will be required to provide proof of identity and bank details. ln addition to the hammer price, purchasers will be required to pay the folIowing costs and taxes per lot and per block: - from 1 to 150 000 € : 25 % before tax (30 % inclusive of tax except for books 26.37 % inclusive of tax) - from 150 001 € to 1 200 000 € : 20% before tax (24 % inclusive of tax except for books 21,10% inclusive of tax) - above 1 200 001 € : 12% before tax (14,40 % inclusive of tax except for books 12,66% inclusive of tax) For lots from countries outside the European Union, import tax will be added as follows : For lots with numbers preceded by the sign: * additional tax of 5,5 % of the hammer price. For lots with numbers preceded by the sign: ** additional tax of 20 % of the hammer price. ....................................... The successful bidder may pay using one of the following methods: - in cash within the limits of the legislation in force. - by bank transfer. - by cheque, with the presentation of identity papers being compulsory. Cheques drawn on a foreign bank will only be accepted provided prior consent is obtained from the Auction House Cornette de Saint Cyr. Purchasers are advised to provide a letter of credit from their bank for an amount which is close to their intended purchase figure. - by bank card except American Express. Failure to pay ln the event of failure to pay the hammer price and fees, formal notice will be sent to the purchaser by registered letter with acknowledgement of receipt. ln the event of failure to pay at the end of the deadline of one month after the
sending of the formal notice, the purchaser will be required to pay delay penalties of 1% per month of the hammer price as well as the collection costs with a minimum of 40 euros. Each month started counting as a full month. This clause being applied will not hinder the awarding of damages and costs for the legal proceedings which will be required, and does not exclude the article being put up for sale again in a new auction which is governed by article L 321 14 of the Commercial Code. Within the framework of this new auction, the Auction House hereby has the right to claim the payment of the difference between the initial hammer price and the subsequent hammer price obtained from this reiteration of auction, if this last is lower, together with the costs incurred due to the second Auction sale from the defaulting successful bidder. The Auction House Cornette de Saint Cyr hereby reserves the right to offset against the amounts owed to the defaulting successful bidder. Furthermore, the Auction House Cornette de Saint Cyr hereby reserves the right to exclude any or all successful bidder who has not complied with these conditions of sale from its future auction sales. The Auction House Cornette de Saint Cyr is member of the Central Registry for auctioneers for the prevention of outstanding invoices of the auctioneers where a default in payment can be inscribed. The debtor can access, modify or make an opposition for a legitimate reason before the SYMEV at the following address : 15 rue Freycinet 75016 Paris. Collection of purchases No lot will be handed over to the purchasers before all of the amounts owed are settled. ln the event of payment with a non-certified cheque or by bank transfer, delivery of the articles may be differed until receipt of the amounts owed. As soon as the auction sale is concluded, the articles will be placed under the purchaser's full responsibility. With regard to the collection of lots which have not been taken on the date of the sale, you are advised to contact the Auction House Cornette de Saint Cyr prior to collection on +33 (0)1 47 27 11 24. An appointment can be made to collect small paintings and objects of art at 6 avenue Hoche, 75008 Paris, from Monday to Friday from 9.30 a.m. to 1.00 p.m. and from 2.00 p.m. to 6.00 p.m. (5.00 p.m. on Fridays). Fifteen days of free storage is offered. Thereafter, the storage will be invoiced at 36 euros inclusive of tax per month and per lot (or 9 euros inclusive of tax per week and per lot). If the article is collected after the beginning of the week payment for a full week will be requested. Furniture and in general terms any bulky articles are stored at our partner’s warehouse. Storage costs are to be paid by the purchaser and will be invoiced directly by our partners to the purchaser with the tariffs in force as following: free of charge the first two weeks of storage ; from the 15th day, a fee of 22,50 € per two week period (the first two weeks after the auction will also be in-
voiced from the 15th day, as well as the following two weeks). In addition to these storage fees, a handling charge of 45 € is to be included (not-invoiced the first two weeks). Hence, from the 15th day after the auction, the total storage and handling fees for the month will be of 90 € per item. The Auction House will not be responsible for the storage of articles. Transport of the lots is to be carried out at the successful bidder's expense and under their full responsibility. Export Tax refund The VAT will be refunded to the buyers who are non-European Union residents upon presentation to our accountant of the export declaration (SAD) of the good(s) purchased duly endorsed by the competent customs authority, within 3 months after the sale. The export declaration must mention the auction house Cornette de Saint Cyr as the consignor and the buyer as the consignee of the good(s). The export of the works of art considered as “cultural goods” must be authorized by the Ministry for the Arts (see article L 111-2 of the Patrimony Code). The export to a country within the European Union requires a certificate of export issued by the Ministry of the Arts with a delay up to 4 months. This certificate could be asked by the Auction House on behalf of the buyer after the sale. The export to a country outside the European Union requires a certificate of export as well as an export licence and a customs declaration. In this case, the buyer has to pass through a transit company in order to ask for these export authorizations. The Ministry of the Arts issues or refuses the certificate of export within a maximum delay of 4 months and the licence export need two further weeks to be obtained. The documents required must be presented to the customs officers. The law punishes to penalties the person who exports or tries to export a cultural good without the authorizations required (see article L 114-1 of the Patrimony Code). The works of art are considered as cultural goods according to their age (generally from 50 years) and their value (price with taxes included) which varies by categories (€ 150 000 or more for paintings, € 15 000 or more for prints… ). These thresholds are set by the decree n° 93-124 of the 29th January 1993 and by the European Regulation of the 18th December 2008 (n° 116/2009). The Auction House is not responsible for the delay or the refusal of the export certificate from the Ministry for the Arts. Governing law and jurisdiction These conditions of sale are governed by French law. Any or all dispute relating to the wording, validity and performance will be settled by the court or competent jurisdiction in Paris. Hammer prices can be found on the internet site www.cornette-saintcyr.com or upon request at the following telephone number +33 (0) 1 47 27 11 24.
Conditions de vente La Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr est une société de ventes volontaires régie par la loi du 20 juillet 2011. La Maison de Ventes agit comme mandataire du vendeur qui contracte avec l'acquéreur. Les ventes aux enchères organisées par la Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr sont soumises aux présentes conditions : Les biens mis en vente Les acquéreurs potentiels sont invités à examiner les biens pouvant les intéresser lors des expositions organisées avant les enchères par la Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr. Des rapports d'état peuvent être communiqués à titre indicatif et gracieux sur simple demande, par courrier, téléphone ou courrier électronique. Ceuxci sont fonction des connaissances artistiques et scientifiques à la date de la vente et toute erreur ou omission ne saurait entraîner la responsabilité de la Maison de Ventes. Les mentions figurant au catalogue sont établies par la Maison de Ventes et l'expert qui l'assiste le cas échéant, sous réserve des notifications et des rectifications annoncées au moment de la présentation du lot et portées au procès-verbal de la vente. Les dimensions, les poids et les estimations ne sont donnés qu'à titre indicatif. Les couleurs des oeuvres portées au catalogue peuvent être différentes en raison des processus d'impression. L’absence de mention d'état au catalogue n'implique nullement que le lot soit en parfait état de conservation ou exempt de restauration, usures, craquelures, rentoilage ou autre imperfection. Les biens sont vendus dans l'état où ils se trouvent au moment de la vente. Aucune réclamation ne sera admise une fois l'adjudication prononcée, l'exposition préalable ayant permis l'examen de l'objet. En cas de retrait d'un objet avant la vente par un déposant et après la parution du catalogue ou, en cas de modification du prix de réserve rendant impossible la mise en vente immédiate de l'objet, le vendeur sera tenu de verser à la Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr à titre de dédommagement les honoraires acheteur et vendeur calculés sur la base de l'estimation médiane indiquée au catalogue. La remise de l'objet retiré de la vente sera suspendue au règlement desdits honoraires. En l'absence de règlement, l'objet sera à nouveau présenté à la vente selon les termes de la réquisition de vente initiale. Enchères Les enchères suivent l'ordre des numéros du catalogue. Les enchérisseurs sont invités à se faire connaître auprès de la Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr avant la vente afin de permettre l'enregistrement de leurs données personnelles. Le mode usuel pour enchérir consiste à être présent dans la salle. Toutefois, tout enchérisseur qui souhaite faire un ordre d'achat par écrit ou enchérir par téléphone peut utiliser le formulaire prévu à cet effet en fin du catalogue de vente ou sur le site www.cornette.auction.fr. Ce formulaire doit parvenir à la Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr accompagné d'un relevé d'identité bancaire ou des coordonnées bancaires au
moins deux jours avant la vente. La Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr se charge gracieusement des enchères par téléphone ainsi que des ordres d'achat. Dans tous les cas, la Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr ne pourra être tenue pour responsable d'un problème de liaison téléphonique ainsi que d'une erreur ou d'une omission dans l'exécution des ordres reçus. Dans l'hypothèse de deux ordres d'achat identiques, c'est l'ordre le plus ancien qui aura la préférence. En cas d'enchères dans la salle pour un montant équivalent à un ordre d'achat, l'enchérisseur présent aura la priorité. Le plus offrant et dernier enchérisseur sera l'adjudicataire. En cas de double enchère reconnue effective par le commissaire-priseur, le lot sera remis en vente, toutes les personnes présentes pouvant concourir à la deuxième mise en adjudication. Paiement La vente est faite au comptant et conduite en euros. Le paiement doit être effectué immédiatement après la vente. Dans l'hypothèse où l'adjudicataire n'a pas fait connaître ses données personnelles avant la vente, il devra justifier de son identité et de ses références bancaires. Les acquéreurs paieront en sus de l'adjudication, par lot et par tranche, les frais et taxes suivants : - De 1 à 150 000 € : 25% HT (30 % TTC sauf pour les livres 26.37 % TTC) - De 150 001 € à 1 200 000 € : 20% HT (24 % TTC sauf pour les livres 21,10 % TTC) Au-delà de 1 200 001 € : 12% HT (14,40 % TTC sauf pour les livres 12,66 % TTC) Pour les lots en provenance d'un pays tiers à l'Union Européenne, il conviendra d'ajouter la TVA à l'import soit : Pour les lots dont les numéros sont précédés du signe : * une TVA supplémentaire de 5,5 % du prix d'adjudication. Pour les lots dont les numéros sont précédés du signe : ** une TVA supplémentaire de 20 % du prix d'adjudication. L’adjudicataire pourra s'acquitter du paiement par les moyens suivants: - en espèces dans la limite de la législation en vigueur. - par virement bancaire. - par chèque avec présentation obligatoire d'une pièce d'identité. Les chèques tirés sur une banque étrangère ne sont autorisés qu'après l'accord préalable de la Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr. Il est conseillé aux acheteurs de fournir une lettre accréditive de leur banque pour une valeur avoisinant leur intention d'achat. - par carte bancaire : sauf American Express. Défaut de paiement A défaut de paiement du montant de l'adjudication et des frais, une mise en demeure sera adressée à l'acquéreur par lettre recommandée avec avis de réception. A défaut de paiement de la somme due à l'expiration du délai d'un mois après cette mise en demeure, il sera perçu sur l'acquéreur des intérêts de 1% du prix d’adjudication par mois de retard ainsi des frais de recouvrement avec un minimum de 40 euros. Tout mois de retard entamé génère l’application des pénalités. L’application de cette clause ne fait pas obstacle à l'allocation de dommages et intérêts et aux dépens de la procédure qui serait nécessaire, et ne préjuge pas de
l'éventuelle mise en oeuvre de la procédure de réitération des enchères régie par l'article L 321- 14 du Code de Commerce. Dans le cadre de la réitération des enchères, la Maison de Ventes est en droit de réclamer à l'adjudicataire défaillant le paiement de la différence entre le prix d'adjudication initial et le prix d'adjudication sur réitération des enchères, s'il est inférieur, ainsi que les coûts générés par les nouvelles enchères. La Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr se réserve la possibilité de procéder à toute compensation avec les sommes dues à l'adjudicataire défaillant. De même, la Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr se réserve d'exclure de ses ventes futures, tout adjudicataire qui n'aura pas respecté les présentes conditions de vente. La Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr est adhérente au Registre central de prévention des impayés des Commissaires-priseurs auprès duquel les incidents de paiement sont susceptibles d’inscription. Les droits d’accès, de rectification et d’opposition pour motif légitime sont à exercer par le débiteur concerné auprès du SYMEV 15 rue Freycinet 75016 Paris. Retrait des achats Aucun lot ne sera remis aux acquéreurs avant acquittement de l'intégralité des sommes dues. En cas de paiement par chèque non certifié ou par virement, la délivrance des objets pourra être différée jusqu'à l'encaissement. Dès l'adjudication, les objets sont placés sous l'entière responsabilité de l'acquéreur. Pour l'enlèvement des lots qui n'ont pas été retirés le jour de la vente, il est conseillé de contacter préalablement la Maison de Ventes Cornette de Saint Cyr au 01 47 27 11 24. Les petits tableaux et objets d'art peuvent être retirés sur rendez-vous au 6 avenue Hoche 75 008 Paris, du lundi au vendredi de 9 heures à 13 heures et de 14 heures à 18 heures (17 heures le vendredi). Après un délai de quinze jours de stockage gracieux, ce dernier sera facturé 36 euros TTC par mois et par lot, soit 9 euros TTC par semaine et par lot. Toute semaine commencée est réputée due. Le mobilier, et de manière générale les pièces volumineuses, sont conservés dans les entrepôts de nos prestataires. Les frais de stockage sont à la charge de l'acheteur et lui seront facturés directement par les prestataires selon les tarifs en vigueur soit : gratuité des deux premières semaines de stockage; à compter du 15e jour, une facturation de 22,50 € par période de 14 jours, (y compris les deux premières semaines qui seront facturées à partir du 15e jour, en addition de la seconde période de 14 jours entamée). A ces frais de stockage s’ajoutent des frais de mise à quai de 45 € (non facturés les deux premières semaines. A partir du jour 15, les frais incompressibles de stockage sont donc de 90 € par lot.) Le magasinage des objets n'engage pas la responsabilité de la Maison de Ventes. Le transport des lots est effectué aux frais et sous
l'entière responsabilité de l'adjudicataire. Exportation Détaxe La TVA facturée sera remboursée à l’acheteur qui justifie de sa qualité de résident hors de l’Union Européenne sur présentation auprès de notre service comptable dans un délai maximum de 3 mois suivant la vente de la déclaration d’exportation (DAU) du bien acquis dûment visée par le service des Douanes. Le document d’exportation devra mentionner la société CORNETTE DE SAINT CYR comme expéditeur et l’acheteur comme destinataire du bien. L’exportation des œuvres d’art considérées comme des biens culturels est soumise à autorisation de la part du ministère de la Culture (cf. article L 111-2 du Code du Patrimoine). L’exportation dans un pays de l’Union Européenne est subordonnée à l’obtention d’un certificat d’exportation d’un bien culturel délivré par le service compétent du ministère de la Culture dans un délai maximum de 4 mois à compter de sa demande. Ce certificat pourra être demandé par la Maison de Ventes pour le compte de l’acheteur après la vente. L’exportation dans un pays tiers de l’Union Européenne est subordonnée outre à l’obtention d’un certificat d’exportation, à la délivrance d’une licence d’exportation et à une déclaration en douanes. Dans ce cas, l’acheteur devra s’assurer les services d’un transitaire afin de solliciter les autorisations requises. Le ministère délivre ou refuse le certificat dans un délai maximum de quatre mois à compter de la demande. La licence d’exportation est délivrée dans un délai de deux semaines suivant l’obtention du certificat d’exportation. Les documents requis devront être présentés à la réquisition des agents de douanes. Il convient de préciser que la loi punit de sanctions pénales quiconque exporte ou tente d’exporter un bien culturel sans avoir obtenu les autorisations requises (cf. article L 114-1 du Code du Patrimoine). Les œuvres d’art sont considérées comme des biens culturels en fonction de critères d’âge (généralement au moins 50 ans) et de valeur (prix TTC) qui varie selon leurs catégories (150 000 euros ou plus pour les peintures, 15 000 euros ou plus pour les estampes…). Ces seuils sont fixés par le décret n° 93-124 du 29 janvier 1993 et par le règlement CE n°116/2009 du 18 décembre 2008. La Maison de ventes ne peut être tenue pour responsable des délais ou des éventuels refus de délivrance d’un certificat d’exportation par le ministère de la Culture. Compétence législative et juridictionnelle Les présentes conditions de vente sont régies par le droit français. Toute contestation relative à leur existence, leur validité et leur exécution sera tranchée par le tribunal compétent du ressort de Paris. Résultats des ventes sur le site internet www.cornettesaintcyr.com ou sur demande au 01 47 27 11 24.
99
6, avenue Hoche, 75008 Paris . Tel. +33 1 47 27 11 24 . www.cornette-saintcyr.com Agrément n° 2002-364
Commissaires-priseurs habilités Pierre Cornette de Saint Cyr pcsc@cornette-saintcyr.com
Bertrand Cornette de Saint Cyr bcsc@cornette-saintcyr.com
Départements
Assistant des départements
ART CONTEMPORAIN
MOBILIER, OBJETS ET TABLEAUX ANCIENS
Comptabilité - gestion
Sabine Cornette de Saint Cyr, Spécialiste Tél. 01 56 79 12 32 s.cornettedesaintcyr@cornette-saintcyr.com
Hubert Felbacq, Directeur du département
Béatrice Montchamp
Tél. 01 56 79 12 45 - h.felbacq@cornette-saintcyr.com
b.montchamp@cornette-saintcyr.com
Clara Golbin, Administratrice de vente
Tél. 01 56 79 12 42 - m.held@cornette-saintcyr.com
Margaux Held, Administratrice de vente
BANDES DESSINÉES ART URBAIN CONTEMPORAIN
François Meyniel, Expert Bandes dessinées
Maurice Grinbaum - David Maquis Art,
Clara Golbin, Administratrice de vente
Consultants street-art@cornette-saintcyr.com
HAUTE COUTURE
Tél. 01 56 79 12 33 - c.golbin@cornette-saintcyr.com
Hubert Felbacq, Directeur du département
Charlotte Tasle d’Heliand, Directrice Tél. 01 56 79 12 43 c.tasledheliand@cornette-saintcyr.com
Margaux Held, Administratrice de vente Tél. 01 56 79 12 42 - m.held@cornette-saintcyr.com
ESTAMPES & MULTIPLES Dorothée Cornette de Saint Cyr, Directrice du département Tél. 01 56 79 12 44 d.cornettedesaintcyr@cornette-saintcyr.com
Margaux Held, Administratrice de vente Tél. 01 56 79 12 42 - m.held@cornette-saintcyr.com
Léa Courage, Administratrice de vente Cabinet d’expertises D. Chombert et F. Sternbach
Tél. 01 56 79 12 30 / 01 47 27 11 24 ac.avisse@cornette-saintcyr.com
VINS ET SPIRITUEUX
Service juridique
Olivier de Lapeyriere, Spécialiste - Directeur
Marylène Dinelli-Graziani
Tél. 01 56 79 12 46 o.delapeyriere@cornette-saintcyr.com
m.dinelli@cornette-saintcyr.com
Aymeric de Clouet, Expert Léa Courage, Administratrice de vente
Tél. 01 56 79 12 30 - d.gottardini@cornette-saintcyr.com
Léa Courage, Administratrice de vente Tél. 01 56 79 12 48 - l.courage@cornette-saintcyr.com
LIVRES ET MANUSCRITS Olivier Devers Tél. 01 56 79 12 30 - o.devers@cornette-saintcyr.com
Tél. 01 56 79 12 42 - m.held@cornette-saintcyr.com
BELGIQUE, PAYS-BAS, LUXEMBOURG Réginald Thiry
HISTOIRE NATURELLE ET TAXIDERMIE
16, rue du Culot - 1380 Lasne Tél. +32 475 695 584 reginaldthiry@yahoo.fr
ITALIE :
Léa Courage, Administratrice de vente Tél. 01 56 79 12 48 - l.courage@cornette-saintcyr.com
Alessandra de Bigontina
ARTS PREMIERS ET ARTS D’ASIE
Via Plinio, 16 - 20129 Milan Tél. +39 347 85 28 996 ale.debig@tiscali.it
Marie-Catherine Daffos et Jean-Luc Estournel, Experts
REGION NORD-OUEST :
daffos-estournel@aaoarts.com
Clara Golbin, Administratrice de vente
Grégoire Courtois
Tél. 01 56 79 12 33 - c.golbin@cornette-saintcyr.com 35, rue du Maréchal Leclerc - 35800 Dinard Tél. +33 6 61 23 34 12 gregoire@dinart.fr PHOTOGRAPHIES
Didier Poupard, Spécialiste photo@cornette-saintcyr.com
Eric Boudry, Consultant Margaux Held, Administratrice de vente
Correspondants
l.courage@cornette-saintcyr.com
Tél. 01 56 79 12 46 o.delapeyriere@cornette-saintcyr.com
Didier Gottardini, Spécialiste Horlogerie
Relations clients Anne-Cécile Avisse
ART NOUVEAU - ART DÉCO - DESIGN
BIJOUX ET MONTRES
Tél. 01 56 79 12 55 jp.primault@cornette-saintcyr.com
Tél. 01 56 79 12 48 - l.courage@cornette-saintcyr.com
Marie-Cécile Michel, Spécialiste - Directrice
Clara Golbin, Administratrice de vente Tél. 01 56 79 12 33 - c.golbin@cornette-saintcyr.com
Jean-Pierre Primault
Tél. 01 56 79 12 45 - h.felbacq@cornette-saintcyr.com
Olivier de Lapeyriere, Spécialiste - Directeur
Tél. 01 56 79 12 37 mc.michel@cornette-saintcyr.com
Comptabilité acheteurs Tél. 01 56 79 12 54 b.pommereau@cornette-saintcyr.com
Tél. 01 56 79 12 33 - c.golbin@cornette-saintcyr.com Gestion des stocks
Clara Golbin, Administratrice de vente
ART IMPRESSIONNISTE & MODERNE
Comptabilité acheteurs Bertrade de Pommereau
Tél. 01 56 79 12 33 - c.golbin@cornette-saintcyr.com
100
Arnaud Cornette de Saint Cyr acsc@cornette-saintcyr.com
Clara Golbin, Administratrice de vente Tél. 01 56 79 12 33 - c.golbin@cornette-saintcyr.com
Crédit photographique Fabrice Gousset Tél. +33 6 08 32 41 46
6 avenue Hoche – 75008 Paris – tel. +33 1 47 27 11 24 www.cornette-saintcyr.com