43 19 LISTINO PREZZI DOCCE | SHOWER ENCLOSURES PRICE LIST CATÁLOGO DE PRECIOS MAMPARAS | CATÁLOGO DE PREÇOS RESGUARDOS
1
PRISMA 1.0
6 | 8 MM
Nuova serie - New series Nueva serie - Nova série 6 / 8 mm
DETAIL
Nuovo piatto doccia - New shower tray Nuevo plato de ducha - Novo chuveiro
PRISMA 2.0
6 | 8 MM
Nuova serie - New series Nueva serie - Nova série 6 / 8 mm
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
LUX
INOX
ZEN XL
Nuova serie - New series Nueva serie - Nova série 8 mm
8 MM
SOFTCLOSING
Nuova serie - New series Nueva serie - Nova série 8 mm
SPRINT A
VITROS SA0
Nuova finitura - New finish Nuevo acabado - Novo acabamento
Nuova finitura - New finish Nuevo acabado - Novo acabamento
OUT: SEPARÈ SOFTGLASS | WATERWALL GLASS (WELLNESS) Megius S.p.A. Via Torino 18, 35035 Mestrino (PD) Tel. +39 049 9048711 megius@megius.com
www.megius.com
Megius France sarl 106, Rue Des Gémeaux 94613 - Rungis Cedex Tél: +33 01 45604225
Megius España S.L. C/Torrent Tortuguer, 38 08210 Barberà Del Vallès Tel. +34 937 197 536
www.facebook.com/megius
www.youtube.com/megius
Megius Portugal AP 110, 4745-312 Muro - Trofa - Portugal
www.pinterest.com/megius 1
MANOLIBERA
CHIAROSCURO
TABLEAU
decò
SUPREME 2
IMPERIUM
SOVRANA
DISPONIBILITÀ PRODOTTO / PRODUCT AVAILABILITY / DISPONIBILIDAD DEL PRODUCTO / DISPONIBILIDADE DO PRODUTO È possibile connettersi in qualsiasi momento senza necessità di richiedere le chiavi di accesso con la disponibilità reale - aggiornata ogni 30 secondi - del magazzino centrale Megius, per ricercare gli articoli desiderati: la ricerca può essere effettuata per codice oppure per misura. Without the need to request access codes, you can connect to the Megius central warehouse at any time, with actual availability updated every 30 seconds, and search for the items you require: searches can be made using product codes or dimensions. Sin la necesidad de solicitar códigos de acceso, puede conectarse al almacén central Megius en cualquier momento, con la disponibilidad real actualiza cada 30 segundos, y la búsqueda de los elementos que se requieren: búsquedas se pueden realizar usando los códigos de producto o dimensiones. Pode ligar-se ao armazem central da Megius a qualquer altura, sem necessiade de obter codigos de acesso, com informaçao da disponibilidade do produto actualizado a cada 30 segundos e com pesquisa dos produtos desejados: pesquisa por codigo de produto ou dimensões
CONFIGURATORE / CONFIGURATOR / CONFIGURADOR / CONFIGURADOR E’ possibile comporre la propria soluzione doccia scegliendo forma, tipo di apertura, finiture e misure; la configurazione ottenuta é completa di codici e immagine da condividere e preventivare. You can design your own shower solution by choosing the shape, type of opening, finishes and sizes; the configured layout is then complete with codes and a picture that you can share and plan for. Sin la necesidad de solicitar códigos de acceso, puede conectarse al almacén central Megius en cualquier momento, con la disponibilidad real actualiza cada 30 segundos, y la búsqueda de los elementos que se requieren: búsquedas se pueden realizar usando los códigos de producto o dimensiones. É possível criar a sua própria solução de duche escolhendo a forma, tipo de abertura, acessórios e medidas; o layout obtido vem completo com códigos e imagens e pode ser compartilhado
PORTFOLIO Sono presenti le soluzioni doccia megius fotografate in bagni e contesti reali, grazie alle segnalazioni ricevute, così da creare una raccolta di immagini che valorizzano ancor di più i prodotti. Megius shower solutions are photographed in real bathrooms and contexts, thanks to reports we have received, so as to create a collection of images that enhance our products even more. Los soluciones de ducha Megius son fotografiadas en baños y contextos reales, gracias a los informes que hemos recibido, a fin de crear una colección de imágenes que mejoran nuestros productos aún más. As soluções de duche Megius são fotografadas em banhos e contextos reais, graças aos relatórios que recebemos, de modo a criar uma coleção de imagens que melhoram os nossos produtos ainda mais.
DOWNLOAD / DESCARGAR / BAIXAR Nella sezione megius per te é possibile scaricare le istruzioni di montaggio, i file di progettazione, i cataloghi e i ricambi di ogni singolo prodotto. In the Megius for You section, you can download assembly instructions, design files, catalogues and spare parts info for every product. En la sección de Megius para ti, puedes descargar las instrucciones de montaje, los archivos de diseño, catálogos e información de piezas de repuesto para todos los productos Na secção Megius For You pode fazer o download de instruções de montagem, ficheiros de desenhos, catalogos e informação de componentes para cada produto.
www.megius.com
www.facebook.com/megius
www.youtube.com/megius
www.pinterest.com/megius
3
QUALITÀ E SICUREZZA / QUALITY AND SAFETY CALIDAD Y SEGURIDAD / QUALIDADE E SEGURANÇA Tutte le pareti doccia Megius sono marchiate CE conformemente al regolamento n° 305/2011CPR relativo alla sicurezza e qualità dei prodotti da costruzione. In particolare severi test di laboratorio ne garantiscono la conformità alla norma UNI EN 14428 : 2016 *. Ecco alcune delle prove alle quali vengono sottoposte le pareti doccia “a norma”: - pulibilità - resistenza agli urti / proprietà di frammentazione - durabilità La valutazione della resistenza all’uto é differenziata a seconda che la parete sia fatta di vetro oppure in materia plastica. Le prove di frantumazione garantiscono che se per un ipotetico urto accidentale la lastra dovesse rompersi, questa, sbriciolandosi, non causerebbe alcun danno all’utilizzatore. La valutazione della durabilità prevede prove di resistenza contro la corrosione, la resistenza ad agenti chimici e macchianti, a cicli asciutto / bagnato, a cicli di apertura / chiusura, la stabilità e la tenuta all’acqua.
All Megius shower screen have the CE brand accordingly to the comunity rules n° 305/2011CPR related to the safety and quality of the construction products. Particularly severe test of laboratory guarantee the comformity to the norm UNI EN 14428 : 2016. Here are some tests to which the shower screen are submitted: - cleaning - resistance to the bumps / fragmentation properties - durability The evaluation to the resistance to the bump is different according to the materials: glass or plastic. The tests of fragmentation in case of accidental bump guarantee the fragmentation of the glass with no damage to the user. The evaluation of the durability foresees tests of resistance against corrosion, chemical and stain agents, to cycles dry / wet, opening / closing, stability and waterproof.
Todas las mamparas de ducha Megius tienen la marca CE de acuerdo a las reglas de la comunidad n ° 305/2011CPR relacionados con la seguridad y calidad de los productos de construcción. particularmente rigurosa prueba de la conformidad de garantía de laboratorio a la norma UNI EN 14428: 2016. Estas son algunas de las pruebas a las que la mampara de ducha son sometidas: - Limpieza - Resistencia a golpes/propiedades de fragmenteción - Durabilidad La evaluación de la resistencia a los golpes es diferente de acuerdo a los materiales funcionales: de vidrio o plástico. Las pruebas de la fragmentación en caso de golpes accidentales garantizan la fragmentación del vidrio sin daño para el usuario. La evaluación de la durabilidad prevé prueba de resistencia contra la corrosión, a las manchas y agentes químicos, a ciclos seco / húmedo, apertura / cierre, estabilidad e impermeabilidad.
Todas as cabines Megius têm marcação CE segundo a normas comunitárias nº 305/2011CPR relativas à segurança e qualidade da construção dos produtos. Testes especificos de laboratório garantem a conformidade com a norma UNI EN 14428: 2016 Seguem alguns dos testes aos quais as cabines de duche forma submetidas: limpeza resistencia a choques / propriedades de fragmentação durabilidade A avaliação da resistencia a choques varia consoantes os materiais: vidro ou plastico. Os testes de fragmentação em caso de choque acidental garantem que não ocorrem danos para o utilizador. A avaliação da durabilidade preve testes de resistencia à corrosão, manchas e agentes quimicos, a ciclos seco / molhado, abertura / fecho, estabilidade e estanquicidade
305/2011CPR
11 UNI EN 14428:2016 Pareti Doccia per uso domestico realizzate con profili in alluminio verniciato/anodizzato, lastre in vetro temprato e lastre in PS Pulibilità Resistenza all’urto/caratteristiche di frantum azione
Passa Passa
Durabilità
Passa
Via Torino, 18 Mestrino (PD) - ITALY
L’etichettatura CE e il marchio Megius sono garanzia di Qualità, della Sicurezza e dell’Affidabilità delle nostre pareti doccia. The CE label and the Megius mark guarantee the quality, the safety and the reliability of our shower enclosures. El etiquetado CE y la marca Megius garantizan la calidad, seguridad y fiabilidad de nuestras paredes de ducha. A etiqueta CE e marca Megius garantem a qualidade, segurança e confiança dos nossos produtos 4
PROTECTIVE GLASS
Il principio secondo cui funziona Protective Glass é semplice: la superfice dei cristalli si presenta ad occhio nudo come perfettamente liscia; a livello microscopico si vede che il vetro presenta delle imperfezioni superficiali. Con il trattamento Protective Glass questi buchi ed imperfezioni vengono chiusi grazie ad una reazione chimica con le molecole superficiali del cristallo. L’applicazione, eseguita prima dell’assemblaggio della cabina, da personale qualificato, conferisce alle superfici di vetro della cabina la proprietà “anti-presa” dell’acqua. Per mantenere il trattamento nel tempo é necessario seguire alcuni semplici accorgimenti: non utilizzare in nessun caso detergenti eccessivamente acidi o basici o comunque abrasivi; non utilizzare spugne o panni abrasivi; sciacquare con acqua la superficie interna della cabina dai residui di sapone e sporco dopo la doccia; utilizzare il trattamento “kit mantenimento e pulizia” per pulire la cabina doccia e rigenerare il trattamento “anti-presa”.
PROTECTIVE
+.. f
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
The principle exploited by the Protective Glass system is simple: the glass surface is perfectly smooth to the naked eye, but at a microscopic level the glass shows a few surface imperfections. Thanks to the Protective Glass treatments, these small holes/imperfections are sealed through a chemical reaction with the surface molecules of the glass. Before assembling the cubicle, this treatment is carried out by qualifies personnel so as to confer to the glass surface “water-repellent” properties. To maintain this treatment over time, a few simple tactics shall be adopted: never use too much acid or basic (or, in any case, abrasive) detergents; do not use abrasive sponges or rugs, rinse the internal surface of the cubicle with water to remove any residues of soap and dirt after the shower, use the “maintenance and cleaning kit” to clean your cubicle.
Protective Glass es el tratamiento “anti-adherencia” del agua que impide que el agua quede sobre la superficie del cristal, evitando los depòsitos jabonosos y calcàreos. El principio del funcionamiento de Protective Glass es sencillo: la superficie del cristal a simple vista es lisa, pero a nivel microscòpico se aprecian poros e irregularidades. Con el tratamiento Protective Glass estas imperfecciones quedan cerradas gracias a una reacciòn quìmica con las moléculas del cristal. Con un sistema de aplicaciòn, previo el ensamblaje de la mampara, por personal cualificado sobre la placa de cristal, se consigue la propiedad de “anti-adherencia” de agua. Vuestra mampara queda como nueva y el cristal mantiene la trasparencia natural. Para el tratamiento es necesario seguir estos simples consejos: no usar en ningùn caso detergentes excesivamente àcidos o bàsicos, y en general ningùn producto abrasivo; aclarar con agua la superficie interna de la mampara de los residuos de jabòn y espuma después de la ducha; utilizar el tratamiento “kit de mantenimiento y limpieza” para limpiar la mampara de ducha y regenerar el tratamiento “anti-adherencia” de agua.
con il trattamento Protective il prezzo aumenta di +..f with the Protective treatment the price increases +..f con el tratamiento Protective, el precio aumenta +..f com o tratamento Protective o preço aumento +..f
O princípio explorado pelo sistema de protecção do vidro é simples: a superficie do vidro é perfeitamente liso a olho nu, mas a um nivel microscópico o vidro mostra algumas imperfeições superficiais. Com o tratamento da protecção do vidro, essas pequenas imperfeições são seladas atraves de uma reacção química com as moleculas da superficie do vidro. Esta aplicação é realizada por profissionais qualificados e feita antes da montagem do produto e confere propriedades “repelente de agua” ao vidro. Para manter este tratamento ao longo do tempo, alguma tacticas simples devem ser seguidas: nunca usar demasiado detergente acido ou basico (nem abrasivo); não usar esponjas ou panos ásperos, após utilização enxauguar com agua de modo a retirar residuos de sabão, utilizar o kit de “limpeza e manutenção” para limpar a sua cabine de duche.
Guarda come funziona See how it works Ver como funciona Veja como funciona
tempi di spedizione= 16/20 giorni lavorativi (come indicato nella tabella a fianco, se non di serie) delivery times= 16/20working days (as indicated in the delivery chart, if Protective treatment is not included) plazos de entrega= 16/20 dìas hábiles (como se indica en la tabla al lado, si son productos no de serie) tempo de entrega = 16/20 dias uteis (conforme indicado no mapa de entregas, se não incluir o tratamento Protective) con trattamento Protective il codice si trasforma come indicato with the Protective treatment the code is different like indicated in the chart con el tratamiento Protective el código se modifica come aparece indicado com tratamento Protective o código é diferente conforme indicado
5
TECNOVETRO Un concentrato di tecnologia che rende il vetro un tecnovetro, in conformità con la norma UNI EN12600 e 12150. Come da normativa UNI EN14428:2015 il vetro di una cabina doccia deve essere temperato, quindi con standard di frammentazione definiti. Il vetro temperato quando va incontro a rottura forma frammenti molto piccoli che risultano non pericolosi per le persone. Il tecnovetro é un vetro temperato ricoperto di una membrana di spessore 100 micron che controlla la frammentazione del vetro in caso di rottura, limitando i possibili danni all’ambiente circostante. A concentrate of technology that makes the glass a “Tecno glass”, in accordance with the standard UNI EN12600 and 11250. As UNI EN14428 : 2015 defines, the glass of a shower must be tempered, so with a defined standard fragmentation. When the tempered glass undergoes breakage, it forms very small fragments which are not dangerous for people. Tecnovetro is a tempered glass coated with a membrane thick 100 microns which controls the fragmentation of glass in case of breakage, limiting the possible damage to the surrounding environment. Un concentrado de tecnología que hace el vidrio un “Tecno-vidrio”, de conformidad con la norma EN 12600 y 12150 . Cómo UNI EN14428 : 2015, el cristal de la ducha debe ser templado, y con las normas definidas de fragmentación. Así que cuando el vidrio templado se somete a la ruptura, forma fragmentos muy pequeños que no son peligrosos para las personas . El Tecnovetro es un vidrio templado recubierto con una membrana de espesor de 100 micrómetros, que controla la fragmentación del vidrio en caso de rotura, lo que limita el posible daño al medio ambiente circundante. Um concentrado de tecnologia que faz do vidro um “vidro Tecno”, de acordo com as normas UNI EN12600 e 11250. Como a UNI EN14428: 2015 define, o vidro de uma cabine deve ser temperado, então que seja com um standard de fragmentação definida. Quando um vidro temperado quebrar, forma fragmentos muito pequenos que não são perigosos para as pessoas. O Tecnovetro é um vidro temperado revestido com uma membrana de espessura de 100 microns que controla a fragmentação do vidro em caso de quebra, limitando o possível dano ao ambiente circundante. CARATTERISTICHE - FEATURES - CARACTERISTICAS - CARACTERISTICAS:: • Eccellente trasparenza - Excellent transparency - Excelente transparencia - Transparencia excelente • Eccellente resistenza a graffi e abrasioni - Excellent resistance to scratches and abrasions Excelente resistencia a los arañazos y abrasiones - excelente resistencia a riscos e abrasivos • Ottima resistenza al calore - Excellent resistance to heat - Excelente resistencia al calor - excelente resistencia ao calor Tecnovetro é realizzabile su tutti i vetri lisci dei prodotti Megius. Tecnovetro is achievable on all Megius float glass products. Tecnovetro es aplicable a todos los productos de vidrio liso Megius. Tecnovetro é possível em todas as séries de vidro liso Megius
TECNOVETRO
+.. f/mq
P→2
K→A
F→3
X→M
con il trattamento Protective il prezzo aumenta di +..f with the Protective treatment the price increases +..f con el tratamiento Protective, el precio aumenta +..f com tratamento Protective o preço aumenta + ..f lll tempi di spedizione= 16/20 giorni lavorativi (come indicato nella tabella a fianco, se non di serie) delivery times= 16/20working days (as indicated in the delivery chart, if Protective treatment is not included) plazos de entrega= 16/20 dìas hábiles (como se indica en la tabla al lado, si son productos no de serie) tempo de entrega = 16/20 dias uteis (conforme indicado no mapa de entregas, se não incluir o tratamento Protective)
con trattamento Protective il codice si trasforma come indicato with the Protective treatment the code is different like indicated in the chart con el tratamiento Protective el código se modifica come aparece indicado com tratamento Protective o código é diferente conforme indicado
Larghezza massima - Maximum width - Ancho máximo - largura máxima: 183 cm Superficie minima fatturabile - Minimum area billable - Superficie mínima facturables - superfície mínima facturável: 0,5 mq Il prezzo calcolato sulla misura completa della soluzione doccia é di The price calculated on the full extent of the shower solution is El precio calculado sobre toda la extensión de la solución de ducha es O preço calculado da medida total da solução de duche é Es. calcolo More live Z/80: 0,8x1,95= 1,56 mq prezzo per lato - price for one side - precio por un lado - preço para um lado: Codice - code codes: MOZ12080D/R2 6
NB: PER OGNI PRODOTTO DEVE ESSERE INDICATO IL VERSO, POICHÉ IL TECNOVETRO RENDE IL PRODOTTO NON REVERSIBILE. NB : FOR EACH PRODUCT THE SIDE MUST BE INDICATE, BECAUSE TECNOVETRO MAKES THE PRODUCT NOT REVERSIBLE. NB : PARA CADA PRODUCTO SE DEBE INDICAR LA MANO, PORQUE TECNOVETRO HACE EL PRODUCTO NO REVERSIBLE. N.B: PARA CADA PRODUTO DEVE SER INDICADO A POSIÇÃO, UMA VEZ QUE O TECNOVETRO TORNA O PRODUTO NÃO REVERSÍVEL PULIZIA - CLEANING - LIMPIEZA - LIMPEZA La pulizia può avvenire con metodo simile ai normali vetri, si sconsiglia in ogni caso di eseguire azioni meccaniche con attrezzi duri e/o abrasivi. Per prima cosa lavare via la polvere e lo sporco eventualmente presente sulla superficie, diversamente si rischierebbe di graffiare la superficie della pellicola per trascinamento dei granelli di polvere. Dopo aver rimosso la polvere con semplice spruzzo d’acqua, si potranno usare dei normali tergivetro con gommino, o passare panni o spugne morbide imbevute d’acqua. Per sgrassare o pulire meglio la superficie potranno essere usati normali detergenti per vetri non aggressivi. Si sconsigliano alcool puro, detergenti aggressivi diluenti, solventi e simili. Si sconsiglia l’utilizzo di spugne abrasive. In caso di vicinanza al mare o in zone polverose, o nelle vicinanze di siti produttivi con emissioni inquinanti, si consiglia una frequente pulizia dei vetri. Cleaning may be performed by a method similar to ordinary glass, it is inadvisable to perform mechanical actions with hard tools and / or abrasive . First wash away the dust and dirt that may be present on the surface, otherwise there is a risk of scratching the film surface by entrainment of dust grains. After removing the dust with a simple spray of water, you can use the normal squeegee with rubber, or go soft cloth or sponge soaked in water. To degrease or clean the surface can be better used normal glass cleaners non-aggressive . We advise against pure alcohol, detergents thinners, solvents and the like. We do not recommend the use of an abrasive sponge. In the case of proximity to the beach or in a dusty area , or in the vicinity of production sites with pollutant emissions , we recommend a frequent cleaning of the glass. La limpieza se puede realizar con un método similar al vidrio común , no es aconsejable llevar a cabo acciones mecánicas con herramientas duras y / o abrasivos. Primero lavar el polvo y la suciedad que pueda estar presente en la superficie, de lo contrario se corre el riesgo de rayar la superficie de la película por el arrastre de partículas de polvo . Después de quitar el polvo con un simple chorro de agua , se puede utilizar la escobilla de goma normal con caucho, pasar un paño suave o una esponja humedecida con agua. Para desengrasar o limpiar la superficie puede utilizarse mejor los limpiadores de vidrio normal no agresivo. No se aconseja alcohol puro, detergentes agresivos diluyentes, disolventes y similares. No se recomienda el uso de una esponja abrasiva. En el caso de la cercanía a la playa o en un área con polvo, o en las proximidades de los lugares de producción con emisiones contaminantes, se recomienda una limpieza frecuente del vidrio. A limpeza deve ser efectuada de um modo semelhante ao vidro comum, sendo desaconselhável o uso de ferramentas duras e / ou abrasivos. Primeiro enxaguar de modo a retirar o po ou sujidade presente na superficie, senão poderá haver risco de riscar a protecção arrastando os grãos de pó. Apos remoção do pó com água, podem ser usados os limpadores normais com almofada em borracha ou panos macios humedecidos com agua e sabão. Para desengordurar a superfície podem ser usados produtos não abrasivos especificos para vidro. Não aconselhamos uso de alcool puro, detergentes agressivos, diluentes, solventes ou similares Não recomendamos uso de esponjas abrasivas. Em caso de proximidade com praias ou areas poeirentas, ou em locais de produção com emissões poluentes, aconselhamos uma limpeza frequente do vidro 7
H
LOTUS
AXER
ICONA
MATERIA
MATERIA S. DOCCIA
200 cm
200 cm
216 cm
209 cm
209 cm
210 cm
6 mm
6/8 mm
8 mm
6 mm
6 mm
8 mm
p.82
p.98
p.110
p.58
p.66
p.82 p.60
p.102
MUR
ETER
VITROS
SOFIST
LUX
200 cm
195 cm
204 cm
200 cm
200 cm
8 mm
8 mm
6 mm
8 mm
8 mm
p.126
p.128
p.126
p.154
p.128
p.130
p.138
p.156
p.120
p.100
p.86
p.118
p.140
p.82
p.122
p.142
STILE LIBERO PRISMA 1.0 PRISMA 2.0 WEB 1.0
WEB 1.1
WEB 2.0
WEB 3.0
WEB 5.0 S. DOCCIA S. DOCCIA
PRISMA 1.0
PRISMA 2.0
200 cm
195 cm
195 cm
195 cm
195 cm
195 cm
210 cm
210 cm
8 mm
8/6 mm
8/6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
8 mm
8 mm
p.166
p.182
p.200
p.237
p.242
p.256
p.266
p.280
p.288
p.284
p.290
200 cm
p.218
p.292
p.124
p.112
p.148
p.176
p.252
p.230
p.250
p.178
p.62
p.68
p.86
p.104
p.106
p.158
p.116
p.172
p.160
p.70
p.174
p.188
p.204
p.192
p.208
p.168-170
p.94
p.80
p.96
p.76
p.78
p.78
p.74
8
p.114
° combinazioni combinations combinaciones combinações
p.127
p.132
p.238
p.224
p.246
p.260
p.270
p.248
p.262
p.272
p.298
p.274
p.300
p.228
p.162
p.80
p.222
p.194
p.194
p.220
p.236
p.244
p.268
p.268
p.286
p.282
p.296
p.294
p.144
p.146
° ° combinazioni combinazioni combinations combinations combinaciones combinaciones combinações combinações
LIGHT 200 cm 8 mm
p.304
ZEN XL
ZEN
ZEN
200 cm
200 cm
200 cm
210 cm
210 cm
195 cm
195 cm
8 mm
6 mm
6 mm
8/6 mm
6 mm
8/6 mm
6 mm
p.318
p.328
p.330
p.354
p.372
p.332
p.334
p.356
p.378
ZEN XL
p.306
ULTRA LIVE ULTRA LIVE MORE LIVE MORE LIVE LIVE TOP
LIVE
LIVE
NAIF
195 cm
195 cm
195 cm
195 cm
6 mm
6 mm
6 mm
VANITY
CLASSIC
CLASSIC
SPRINT
SPRINT
PAGODA
190 cm
190 cm
185 cm
185 cm
185 cm
185 cm
185/100 cm
4 mm
4 mm
4 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
p.424
p.446
p.453
p.398
p.438
p.451
p.461
p.400
p.440
p.406
VANITY
p.467
p.479
p.475
p.487
p.476
p.487
H
p.489
p.408
p.150
p.350
p.464
p.463
p.402
p.410 p.310
p.320
p.336
p.342
p.312
p.322
p.338
p.344
p.358
p.364
p.382
p.392
p.426
p.430
p.457
p.455
p.458
p.469
p.472
p.481
p.437
p.491
p.416 p.390
p.366
p.432
p.459
p.458
p.473
p.438
p.474
p.439
p.412 p.314
p.340
p.346
p.360
p.386
p.394
p.428
p.456
p.434
p.414
p.460
p.470
p.449 p.457
p.436
p.471
p.482
p.418
p.308
p.324
p.348
p.348
p.362
p.368
p.396
p.396
p.420
p.442
p.442
p.450
p.465
p.465
p.477
p.477
p.486
p.440
p.493
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
9
/ WELLNESS
INVISIBLE TECH
WELLBOX
WELLZONE
WATERPOLE
RASO-FILO
WELLDREAM
WELLZONE 10
WELLBOX
WATERPOLE
INVISIBLE
NIRVANA serie
WELLNESS
NIRVANA
SAUNA | HAMMAM | SHOWER
NIRVANA SAUNA
NIRVANA COMBI 1 YOUNG SAUNA + HAMMAM
NIRVANA COMBI 2
NIRVANA COMBI 1 SAUNA + HAMMAM 11
Piatto e pareti rifiniti su tutti i lati a vista Plate and walls finished on all sides to view Plato y paredes reveslidas en todos los lados expuestos Base e paineis revestidos em todos os lados visiveis
Adattabile a qualsiasi soluzione doccia Adaptable to any shower solutions Adaptable a cualquier solución de ducha Adaptável a qualquer solução duche
Nessuna specializzazione necessaria in lavori di edilizia avanzati No expertise required in advanced construction work No se requiere experiencia en los trabajos de construcción avanzada Nenhuma especialização necessária para trabalhos de construção
Facilmente lavorabile sul posto Easy to work on site Fácil de trabajar en el sitio Facilidade de trabalhar no local
Tecnica di incollaggio all’avanguardia Advanced bonding technology Avanzada tecnología de unión tecnologia avançada
Facilmente installabile Easy to install De fácil instalación Facilidade de instalação
Personalizzazione estrema Extreme Customization Personalización extrema Personalização exterma
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
POLICORE
CORIAN®
DOISERIE
SMART SP1 pag. 18
pag. 16
pag. 14
pag. 24
pag. 22
pag. 20
pag. 30
pag. 28
pag. 26
Corian® 1 pannello Corian® 1 panel Corian® 1 panel Corian® 1 painel Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
®
ø 40 mm <2 %
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
19
00
mm
0
45
00
9 -1
mm
2300 mm
0-
DOISERIE
Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Ripamm solido, traslucente, lavorabile come il 0 rabile, 0 9 0legno, igienico, atossico, ecologico. 70 Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly.
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 14
Corian® Glacier White
I
Corian® Nimbus Prima
N
Corian® Raffia
R
Corian® Neutral Concrete
U
Corian® Sienna Brown
B
Corian® Mineral
M
Corian® Carbon Concrete
K
Corian® Cosmo Prima
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
230 cm
1,2 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
P
cm
ART.
I (€)
COD. Kg
R - B (€)
K - U (€)
DOISERIE
- Parete singola - Single wall - único panel - parede única
N - P - M (€)
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOC00070/
36
1
l
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOC00080/
41
1
l
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOC00090/
47
1
l
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOC00100/
52
1
ll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOC00120/
62
1
l
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOC00140/
72
1
l
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOC00160/
83
1
ll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOC00170/
88
1
l
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOC00180/
93
1
ll
lll
lll
lll
cm
ART.
COD.
I (€) Kg
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
n°
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009070/
20
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC008080/
20
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009090/
26
1
ll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001070/
22
1
ll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001080/
25
1
ll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001090/
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001270/
27
1
ll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001280/
27
1
l
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001290/
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001470/
31
1
ll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001480/
35
1
l
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001490/
40
1
ll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001670/
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001680/
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001690/
45
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001770/
37
1
ll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001780/
43
1
l
lll
lll
lll
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001790/
48
1
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001870/
40
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001880/
45
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001890/
51
L
L
ll
lll
lll
lll
1
lll
lll
lll
lll
1
lll
lll
lll
1
lll
lll
lll
H.
lll
A
CORIAN® p. 34
lll
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm
+25%
70x70
+10% 90x70
“L” min
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+25%
+10%
+25%
30
“A” min A
45 “L” min
70
180
190 “L” max
15
DOISERIE Policore 1 pannello Policore 1 panel Policore 1 panel Policore 1 painel
H.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
ø 40 mm <2 %
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Policore Bianco Ghiaccio
I
Policore Bianco Primavera Climb
C
Policore Sahara
Y
Policore Mud
F
Policore Etna
K
Policore indutrial Grey
Z
Policore Grey Jeans
J
Policore Nero
O
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
230 cm 16
1,2 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
Policore Nero Climb
U
cm
ART.
COD.
I - O (€) Kg
F - Y - K (€)
C - U (€)
DOISERIE
- Parete singola - Single wall - único panel - parede única
J - Z (€)
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOP00070/
16
1
l
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOP00080/
19
1
l
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOP00090/
21
1
l
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOP00100/
23
1
ll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOP00120/
28
1
l
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOP00140/
33
1
l
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOP00160/
37
1
ll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOP00170/
40
1
l
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOP00180/
42
1
ll
lll
lll
lll
cm
ART.
I - O (€)
COD. Kg
F - Y - K (€)
C - U (€)
J - Z (€)
n°
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI009070/
12
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI008080/
12
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI009090/
15
1
ll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001070/
13
1
ll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001080/
15
1
ll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001090/
17
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001270/
15
1
ll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001280/
18
1
l
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001290/
20
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001470/
18
1
ll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001480/
20
1
l
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001490/
23
1
ll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001670/
20
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001680/
23
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001690/
26
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001770/
22
1
ll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001780/
25
1
lll
lll
lll
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001790/
28
1
ll
lll
lll
lll
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001870/
23
1
lll
lll
lll
lll
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001880/
26
1
lll
lll
lll
lll
lll
lll
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001890/
29
L
1
l
L
lll
A
A
lll
Policore: pannello composito stratificato, finitura bianco in metacrilato, altre finiture in laminato accoppiato Policore: laminated composite panel, white finish methacrylate, other colours are laminated finishings Policore: laminado panel compuesto, acabado blanco metacrilato, otros acabados laminados acoplados Policore: painel composto laminado, acabamentos metacrilato branco, restantes cores são acabamentos lfolheados
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. Max. 12,5 cm Min. 4 cm
POLICORE p. 36
+30% 70x70
180x90
“L” min
“L” max
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+30%
45
“A” min A
30
180
“L” min
“L” max
17
DOISERIE Smart SP1 1 pannello Smart SP1 1 panel Smart SP1 1 panel Smart SP1 1 painel
Smart: lastra in pvc espanso coestrusa, stabilizzata UV e agenti atmosferici, antistatica, dimensionalmente stabile, facilmente lavorabile Smart: PVC foam sheet coextruded stabilized for UV and weather, antistatic, dimensionally stable, easy to work Smart: lámina de espuma de PVC coextruidas, stabilizada para rayos UV y el clima, antiestático, dimensionalmente estable, fácil de trabajar Smart: painel PVC de espuma coextrudida, protecção UV e clima, antiestatica, dimensionalmente estável e fácil de trabalhar
18
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
White RAL 9002
W
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
230 / 70 cm
1 cm
70 - 98 cm
99 - 190 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
ART.
COD.
pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm
DO1P2307/ DO1P0707/ DO1P2308/ DO1P0708/ DO1P2309/ DO1P0709/ DO1P2310/ DO1P0710/ DO1P2312/ DO1P0712/ DO1P2314/ DO1P0714/ DO1P2316/ DO1P0716/ DO1P2317/ DO1P0717/ DO1P2318/ DO1P0718/
“L” 70 80 90 100 120 140 160 170 180
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
DOISERIE
- Parete singola - Single wall - único panel - parede única W (€) Kg 15 5 18 5 20 6 22 7 26 8 31 9 35 11 37 11 40 12
n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
ll ll l l ll ll lll lll lll lll lll lll ll ll ll ll ll ll
PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES TECHNART p. 42
PLATFORM p. 38
POLICORE p. 36
CORIAN® p. 34
KRILUX p. 47
DETAIL p. 40
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm
A
“A” Min. 30 cm “A” Max. 230 cm
A
19
Corian® 2 pannelli Corian® 2 panels Corian® 2 paneles Corian® 2 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
®
ø 40 mm <2 %
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
19
00
mm
0
45
00
9 -1
mm
2300 mm
0-
DOISERIE
Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Ripamm solido, traslucente, lavorabile come il 0rabile, 0 9 0 - legno, igienico, atossico, ecologico. 70 Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly.
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 20
Corian® Glacier White
Corian® Nimbus Prima
I
N
Corian® Raffia
R
Corian® Neutral Concrete
U
Corian® Sienna Brown
B
Corian® Mineral
M
Corian® Carbon Concrete
K
Corian® Cosmo Prima
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
230 cm
1,2 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
P
cm
ART.
I (€)
COD. Kg
R - B (€)
K - U (€)
DOISERIE
-2 pannelli per soluzione ad angolo - 2 panels for corner solution - 2 paneles para solución ángular - 2 painéis para solução angular
N - P - M (€)
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOC00070/
36
1
l
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOC00080/
41
1
l
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOC00090/
47
1
l
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOC00100/
52
1
ll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOC00120/
62
1
l
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOC00140/
72
1
l
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOC00160/
83
1
ll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOC00170/
88
1
l
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOC00180/
93
1
ll
lll
lll
lll
cm
ART.
COD.
I (€) Kg
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
n°
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009070/
20
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC008080/
20
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009090/
26
1
ll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001070/
22
1
ll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001080/
25
1
ll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001090/
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001270/
27
1
ll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001280/
27
1
l
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001290/
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001470/
31
1
ll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001480/
35
1
l
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001490/
40
1
ll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001670/
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001680/
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001690/
45
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001770/
37
1
ll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001780/
43
1
l
lll
lll
H.
lll
L
L
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001790/
48
1
ll
lll
lll
lll
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001870/
40
1
lll
lll
lll
lll
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001880/
45
1
lll
lll
lll
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001890/
51
1
lll
lll
lll
lll
A
CORIAN® p. 34
lll
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm
+25%
70x70
+10% 90x70
“L” min
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+25%
+10%
+25%
30
“A” min A
45 “L” min
70
180
190 “L” max
21
DOISERIE Policore 2 pannelli Policore 2 panels Policore 2 paneles Policore 2 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
ø 40 mm <2 %
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Policore Bianco Ghiaccio
I
Policore Bianco Primavera Climb
C
Policore Sahara
Y
Policore Mud
F
Policore Etna
K
Policore indutrial Grey
Z
Policore Grey Jeans
J
Policore Nero
O
Policore Nero Climb
U
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
230 cm 22
1,2 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
cm
ART.
COD.
I - O (€) Kg
F - Y - K (€)
C - U (€)
DOISERIE
-2 pannelli per soluzione ad angolo - 2 panels for corner solution - 2 paneles para solución ángular - 2 painéis para solução angular
J - Z (€)
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOP00070/
16
1
l
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOP00080/
19
1
l
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOP00090/
21
1
l
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOP00100/
23
1
ll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOP00120/
28
1
l
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOP00140/
33
1
l
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOP00160/
37
1
ll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOP00170/
40
1
l
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOP00180/
42
1
ll
lll
lll
lll
cm
ART.
I - O (€)
COD. Kg
F - Y - K (€)
C - U (€)
J - Z (€)
n°
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI009070/
12
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI008080/
12
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI009090/
15
1
ll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001070/
13
1
ll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001080/
15
1
ll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001090/
17
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001270/
15
1
ll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001280/
18
1
l
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001290/
20
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001470/
18
1
ll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001480/
20
1
l
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001490/
23
1
ll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001670/
20
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001680/
23
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001690/
26
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001770/
22
1
ll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001780/
25
1
lll
lll
lll
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001790/
28
1
ll
lll
lll
lll
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001870/
23
1
lll
lll
lll
lll
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001880/
26
1
lll
lll
lll
lll
lll
lll
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001890/
29
L
1
l
L
lll
A
A
lll
Policore: pannello composito stratificato, finitura bianco in metacrilato, altre finiture in laminato accoppiato Policore: laminated composite panel, white finish methacrylate, other colours are laminated finishings Policore: laminado panel compuesto, acabado blanco metacrilato, otros acabados laminados acoplados Policore: painel composto laminado, acabamentos metacrilato branco, restantes cores são acabamentos lfolheados
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. Max. 12,5 cm Min. 4 cm
POLICORE p. 36
+30% 70x70
180x90
“L” min
“L” max
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+30%
45
“A” min A
30
180
“L” min
“L” max
23
DOISERIE Smart SP1 2 pannelli Smart SP1 2 panels Smart SP1 2 paneles Smart SP1 2 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES
TECHNART p. 42
PLATFORM p. 38
POLICORE p. 36
CORIAN® p. 34
KRILUX p. 47
DETAIL p. 40
White RAL 9002
W
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas Misure speciali realizzabili Special measures achievable Medidas especiales factibles Medidas especiais L
230 / 70 cm
1 cm
L
“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm A
24
H
“A” Min. 30 cm A “A” Max. 230 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
70 - 98 cm
99 - 190 cm
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
“L”
90 x 70
80 x 80
90 x 90
100 x 70
100 x 80
100 x 90
120 x 70
120 x 80
120 x 90
140 x 70
140 x 80
140 x 90
160 x 70
160 x 80
160 x 90
170 x 70
170 x 80
170 x 90
180 x 70
180 x 80
180 x 90
ART.
COD.
pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm
DO1A2097/ DO1A7097/ DO1AX097/ DO1A2088/ DO1A7088/ DO1AX088/ DO1A2099/ DO1A7099/ DO1AX099/ DO1A2107/ DO1A7107/ DO1AX107/ DO1A2108/ DO1A7108/ DO1AX108/ DO1A2109/ DO1A7109/ DO1AX109/ DO1A2127/ DO1A7127/ DO1AX127/ DO1A2128/ DO1A7128/ DO1AX128/ DO1A2129/ DO1A7129/ DO1AX129/ DO1A2147/ DO1A7147/ DO1AX147/ DO1A2148/ DO1A7148/ DO1AX148/ DO1A2149/ DO1A7149/ DO1AX149/ DO1A2167/ DO1A7167/ DO1AX167/ DO1A2168/ DO1A7168/ DO1AX168/ DO1A2169/ DO1A7169/ DO1AX169/ DO1A2177/ DO1A7177/ DO1AX177/ DO1A2178/ DO1A7178/ DO1AX178/ DO1A2179/ DO1A7179/ DO1AX179/ DO1A2187/ DO1A7187/ DO1AX187/ DO1A2188/ DO1A7188/ DO1AX188/ DO1A2189/ DO1A7189/ DO1AX189/
DOISERIE
-2 pannelli per soluzione ad angolo - 2 panels for corner solution - 2 paneles para solución ángular - 2 painéis para solução angular
W (€) Kg 35 11 23 35 11 21 39 12 26 37 11 22 39 12 24 41 13 26 41 13 23 44 13 26 46 14 28 46 14 25 48 15 27 50 15 29 50 15 26 52 16 28 54 17 30 52 16 27 55 17 29 57 17 31 55 17 27 57 17 30 59 18 31
n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
ll ll ll l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll l l l l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll
25
Corian® 3 pannelli Corian® 3 panels Corian® 3 paneles Corian® 3 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
®
ø 40 mm <2 %
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
19
00
mm
0-
45
m
0m
0 19
2300 mm
0-
DOISERIE
Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Ripamm solido, traslucente, lavorabile come il 0 rabile, 0 9 legno, igienico, atossico, ecologico. 00
7
Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly. Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 26
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Corian® Glacier White
Corian® Nimbus Prima
I
N
Corian® Raffia
R
Corian® Neutral Concrete
U
Corian® Sienna Brown
B
Corian® Mineral
M
Corian® Carbon Concrete
K
Corian® Cosmo Prima
P
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
230 cm
1,2 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
cm
ART.
I (€)
COD. Kg
R - B (€)
K - U (€)
DOISERIE
- 3 pannelli per soluzione in nicchia - 3 panels for niche solution - 3 paneles para solución entre paredes - 3 painéis para solução de nicho
N - P - M (€)
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOC00070/
36
1
l
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOC00080/
41
1
l
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOC00090/
47
1
l
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOC00100/
52
1
ll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOC00120/
62
1
l
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOC00140/
72
1
l
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOC00160/
83
1
ll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOC00170/
88
1
l
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOC00180/
93
1
ll
lll
lll
lll
cm
ART.
COD.
I (€) Kg
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
n°
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009070/
20
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC008080/
20
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009090/
26
1
ll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001070/
22
1
ll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001080/
25
1
ll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001090/
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001270/
27
1
ll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001280/
27
1
l
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001290/
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001470/
31
1
ll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001480/
35
1
l
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001490/
40
1
ll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001670/
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001680/
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001690/
45
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001770/
37
1
ll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001780/
43
1
l
lll
lll
lll
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001790/
48
1
ll
lll
lll
lll
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001870/
40
1
lll
lll
lll
lll
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001880/
45
1
lll
lll
lll
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001890/
51
1
lll
lll
lll
L
L
lll
A
CORIAN® p. 34
lll
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm
+25%
70x70
+10% 90x70
“L” min
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+25%
+10%
+25%
30
“A” min A
45 “L” min
70
180
190 “L” max
27
DOISERIE Policore 3 pannelli Policore 3 panels Policore 3 paneles Policore 3 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
ø 40 mm <2 %
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Policore Bianco Ghiaccio
I
Policore Bianco Primavera Climb
C
Policore Sahara
Y
Policore Mud
F
Policore Etna
K
Policore indutrial Grey
Z
Policore Grey Jeans
J
Policore Nero
O
Policore Nero Climb
U
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
230 cm 28
1,2 cm
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
cm
ART.
COD.
I - O (€) Kg
F - Y - K (€)
C - U (€)
DOISERIE
- 3 pannelli per soluzione in nicchia - 3 panels for niche solution - 3 paneles para solución entre paredes - 3 painéis para solução de nicho
J - Z (€)
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOP00070/
16
1
l
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOP00080/
19
1
l
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOP00090/
21
1
l
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOP00100/
23
1
ll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOP00120/
28
1
l
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOP00140/
33
1
l
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOP00160/
37
1
ll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOP00170/
40
1
l
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOP00180/
42
1
ll
lll
lll
lll
cm
ART.
I - O (€)
COD. Kg
F - Y - K (€)
C - U (€)
J - Z (€)
n°
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI009070/
12
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI008080/
12
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI009090/
15
1
ll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001070/
13
1
ll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001080/
15
1
ll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001090/
17
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001270/
15
1
ll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001280/
18
1
l
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001290/
20
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001470/
18
1
ll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001480/
20
1
l
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001490/
23
1
ll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001670/
20
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001680/
23
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001690/
26
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001770/
22
1
ll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001780/
25
1
lll
lll
lll
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001790/
28
1
ll
lll
lll
lll
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001870/
23
1
lll
lll
lll
lll
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001880/
26
1
lll
lll
lll
lll
lll
lll
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDI001890/
29
L
1
l
L
lll
A
A
lll
Policore: pannello composito stratificato, finitura bianco in metacrilato, altre finiture in laminato accoppiato Policore: laminated composite panel, white finish methacrylate, other colours are laminated finishings Policore: laminado panel compuesto, acabado blanco metacrilato, otros acabados laminados acoplados Policore: painel composto laminado, acabamentos metacrilato branco, restantes cores são acabamentos lfolheados
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. Max. 12,5 cm Min. 4 cm
POLICORE p. 36
+30% 70x70
180x90
“L” min
“L” max
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+30%
45
“A” min A
30
180
“L” min
“L” max
29
DOISERIE Smart SP1 3 pannelli Smart SP1 3 panels Smart SP1 3 paneles Smart SP1 3 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Smart: lastra in pvc espanso coestrusa, stabilizzata UV e agenti atmosferici, antistatica, dimensionalmente stabile, facilmente lavorabile.
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES
TECHNART p. 42
PLATFORM p. 38
POLICORE p. 36
CORIAN® p. 34
KRILUX p. 47
DETAIL p. 40
Smart: PVC foam sheet coextruded stabilized for UV and weather, antistatic, dimensionally stable, easy to work. Smart: lámina de espuma de PVC coextruida, stabilizada para rayos UV y el clima, antiestático, dimensionalmente estable, fácil de trabajar. Smart: painel PVC de espuma coextrudida, protecção UV e clima, antiestatica, dimensionalmente estável e fácil de trabalhar. Misure speciali realizzabili - Special measures achievable Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
W
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
230 / 70 cm
1 cm
70 - 98 cm
99 - 190 cm
L
“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm A
30
White RAL 9002
“A” Min. 30 cm A “A” Max. 230 cm
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
“L”
90 x 70
80 x 80
90 x 90
100 x 70
100 x 80
100 x 90
120 x 70
120 x 80
120 x 90
140 x 70
140 x 80
140 x 90
160 x 70
160 x 80
160 x 90
170 x 70
170 x 80
170 x 90
180 x 70
180 x 80
180 x 90
ART.
COD.
pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm
DO1N2097/ DO1N7097/ DO1NX097/ DO1N2088/ DO1N7088/ DO1NX088/ DO1N2099/ DO1N7099/ DO1NX099/ DO1N2107/ DO1N7107/ DO1NX107/ DO1N2108/ DO1N7108/ DO1NX108/ DO1N2109/ DO1N7109/ DO1AN109/ DO1N2127/ DO1N7127/ DO1NX127/ DO1N2128/ DO1N7128/ DO1NX128/ DO1N2129/ DO1N7129/ DO1NX129/ DO1N2147/ DO1N7147/ DO1NX147/ DO1N2148/ DO1N7148/ DO1NX148/ DO1N2149/ DO1N7149/ DO1NX149/ DO1N2167/ DO1N7167/ DO1NX167/ DO1N2168/ DO1N7168/ DO1NX168/ DO1N2169/ DO1N7169/ DO1NX169/ DO1N2177/ DO1N7177/ DO1NX177/ DO1N2178/ DO1N7178/ DO1NX178/ DO1N2179/ DO1N7179/ DO1NX179/ DO1N2187/ DO1N7187/ DO1NX187/ DO1N2188/ DO1N7188/ DO1NX188/ DO1N2189/ DO1N7189/ DO1NX189/
DOISERIE
- 3 pannelli per soluzione in nicchia - 3 panels for niche solution - 3 paneles para solución entre paredes - 3 painéis para solução de nicho W (€) Kg 50 15 37 52 16 40 59 18 45 52 16 37 57 17 42 61 19 46 57 17 39 61 19 43 65 20 47 61 19 40 65 20 44 70 21 49 65 20 41 70 21 46 74 23 50 68 21 42 72 22 46 76 23 51 70 21 43 74 23 47 79 24 51
n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
ll ll ll l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll l l l l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll
31
PIATTI E PEDANE - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES
PIATTI - SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
Corian pag. 34
Policore pag. 36
Platform pag. 38
Detail pag. 40
Technart pag. 42 - Technart Custom 1 pag. 44 Technart Custom 2 pag. 45 - Technart Custom 3 pag. 46
Krilux pag. 47 - 48
Pedane doccia ATOLLO pag. 49 Shower boards ATOLLO pag. 49 TARIMAS ATOLLO pag. 49 Footboards ATOLLO pag. 49
CORIAN®
Piatto doccia Corian® - Shower tray Corian® - Plato Corian® - Bandeja de chuveiro Corian®
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Corian® Glacier White - I
Corian® Nimbus Prima - N
Corian® Raffia - R
Corian® Neutral Concrete - U
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas - Foro di scarico per piletta - Hole for drain - Agujero de desagüe - Buraco do acelerador
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura
40 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana 34
40 mm
Corian® Sienna Brown - B
Corian® Mineral - M
Corian® Carbon Concrete - K
Corian® Cosmo Prima - P
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível Piletta di scarico inclusa - Drain included - Desagüe incluido - Compartimento de drenagem incluído Posizionamento piatto solo in appoggio (non incassare) Positioning shower only in support (not in- built) Posicionamiento de el plato sólo en soporte (no incorporado) Posicionamento plano apenas no suporte (não dobre)
I (€) Kg
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
n°
90X70
PDC009070/
20
1
lll
80x80
PDC008080/
20
1
90x90
PDC009090/
26
100x70
PDC001070/
100x80
lll
lll
lll
lll
lll
lll
lll
1
ll
lll
lll
lll
22
1
ll
lll
lll
lll
PDC001080/
25
1
ll
lll
lll
lll
100x90
PDC001090/
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
PDC001270/
27
1
ll
lll
lll
lll
120x80
PDC001280/
27
1
l
lll
lll
lll
120x90
PDC001290/
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
PDC001470/
31
1
ll
lll
lll
lll
140x80
PDC001480/
35
1
l
lll
lll
lll
140x90
PDC001490/
40
1
ll
lll
lll
lll
160x70
PDC001670/
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
PDC001680/
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
PDC001690/
45
1
lll
lll
lll
lll
170x70
PDC001770/
37
1
ll
lll
lll
lll
170x80
PDC001780/
43
1
l
lll
lll
lll
170x90
PDC001790/
48
1
ll
lll
lll
lll
180x70
PDC001870/
40
1
lll
lll
lll
lll
180x80
PDC001880/
45
1
lll
lll
lll
lll
180x90
PDC001890/
51
1
lll
lll
lll
lll
CORIAN
S
PIATTI - SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
COD.
AxB
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
Prof. 12x12 mm
H. Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
85 mm
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm.
L
L
A
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm 70x70 “L” min
+25%
+10% 90x70
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
35
POLICORE
Piatto doccia in pannelli compositi - Composite panels shower tray - Plato en paneles compuestos - Placa em painéis compostos
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Policore Ice - I
Policore Bianco Primavera Climb - C
Policore Mud - F
Policore Etna - K
Policore indutrial Grey - Z
Policore Grey Jeans - J
Policore Nero - O
Policore Nero Climb - U
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
Altezza - Height - Altura - Altura
40 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana 36
Policore Sahara - Y
40 mm
Piletta di scarico inclusa - Drain included - Desagüe incluido - Compartimento de drenagem incluído Posizionamento piatto solo in appoggio (non incassare) Positioning shower only in support (not in- built) Posicionamiento del plato sólo en soporte (no incorporado) Posicionamento plano apenas no suporte (não dobre)
I - O (€)
COD. Kg
F - Y - K (€)
C - U (€)
J - Z (€)
n°
90X70
PDI009070/
12
1
lll
lll
lll
lll
80x80
PDI008080/
12
1
lll
lll
lll
lll
90x90
PDI009090/
15
1
ll
lll
lll
lll
100x70
PDI001070/
13
1
ll
lll
lll
lll
100x80
PDI001080/
15
1
ll
lll
lll
lll
100x90
PDI001090/
17
1
lll
lll
lll
lll
120x70
PDI001270/
15
1
ll
lll
lll
lll
120x80
PDI001280/
18
1
l
lll
lll
lll
120x90
PDI001290/
20
1
lll
lll
lll
lll
140x70
PDI001470/
18
1
ll
lll
lll
lll
140x80
PDI001480/
20
1
l
lll
lll
lll
140x90
PDI001490/
23
1
ll
lll
lll
lll
160x70
PDI001670/
20
1
lll
lll
lll
lll
160x80
PDI001680/
23
1
lll
lll
lll
lll
160x90
PDI001690/
26
1
lll
lll
lll
lll
170x70
PDI001770/
22
1
ll
lll
lll
lll
170x80
PDI001780/
25
1
l
lll
lll
lll
170x90
PDI001790/
28
1
ll
lll
lll
lll
180x70
PDI001870/
23
1
lll
lll
lll
lll
180x80
PDI001880/
26
1
lll
lll
lll
lll
180x90
PDI001890/
29
1
lll
lll
lll
lll
S
PIATTI - SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
AxB
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
H.
Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
85 mm
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
L
L
ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm.
A
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. Max. 12,5 cm Min. 4 cm
+30% 70x70
180x90
“L” min
“L” max
37
PLATFORM Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura - Altura
35 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana
35 mm
Copripiletta inclusa - Drain cover included Tapa de drenaje incluida - Cubierta incluída 38
Piletta non inclusa - Drain not included - Desagüe no incluida - Drenagem no incluída Superficie: Opaco - Texture: Stone Surface: Matt - Structure: Stone Superficie: Mate - Estructura: Piedra Superfície: Matte - Estrutura: Pedra
Piatto composto da miscela di minerali Shower tray made from a mixture of mineral composite Plato realizado con una mezcla de minerales Consistente en una mezcla de minerales
Kg
n°
70x90
PTR00970
24
1
l
70x100
PTR01070
27
1
l
70x120
PTR01270
31
1
l
80x100
PTR01080
33
80x120
PTR01280
35
80x140
PTR01480
38
90x90
PTR00990
90x120
PTR01290
PIATTO 37 Platform
Altezza piatto 35 mm
PIATTO Platform
30
PIATTO Platform
1
Guaina impermeabile
1
Altezza piatto 1 35 mm
Foro piatto
Altezza piatto 35 mm
l
l
l
l
Foro piatto
Foro piatto
300 x 300 mm
SEZIONE PIATTO
Ø 90 mm
SEZIONE PIATTO
Guaina impermeabile 300 x 300 mm
S - Allaccio di scarico ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2% a pavimento Ø40 mm Profondità scavo Tubo scarico Ø 40 mm 100 mm Scavo
PIATTO Platform
Guaina impermeabile
ATTENZIONE: verificare che la ATTENZIONE: verificare chependenza la pendenza SEZIONE PIATTO del 2% 1 del tubo di sia minimo delscarico tubo di scarico sia minimo del 2% Profondità scavo Profondità scavo Tubo scarico Ø 40 mm Tubo scarico Ø Scavo 40 mm 100 mm 100 mm Scavo 1
S - Allaccio di scarico a pavimento Ø40 mm
Altezza piatto 35 mm
l
ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2% Profondità scavo Tubo scarico Ø 40 mm 100 piatto mm Scavo Altezza Guaina impermeabile
35 mm
PIATTI - SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
(€)
COD.
AxB
S - Allaccio di scarico a pavimento Ø40 mm
Foro piatto
SEZIONE PIATTO
Guaina impermeabile
ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2% Profondità scavo Tubo scarico Ø 40 mm 100 mm Scavo
S
S - Allaccio di scarico a pavimento Ø40 mm
Foro piatto
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm.
drainmm connection ø 40mm. 300Floor x 300
Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
Ø 90 mm
SEZIONE PIATTO
Ø 90mm mm 300 x 300
h. 35 mm
Ø 90 mm
Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
100 mm
=guaina impermeabile - waterproof = membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
35 mm 100 mm
ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. 300 mm WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. PIATTO IN APPOGGIO Guaina é impermeabile CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm.
=
=
35 mm 100 mm
=
300 x 300 mm
=
300 mm
35 mm 100 mm
Guaina impermeabile
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO
300 mm
=
Ø 90 mm 35 mm 100 mm
=
35 mm 100 mm
=
PIATTO IN APPOGGIO
35 mm 100 mmFILO PAVIMENTO PIATTO
Guaina impermeabile
=
=
=
300 mm
Guaina impermeabile
300 mm
300 mm
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO
=
=
Guaina impermeabile
-Optional piletta di scarico IN APPOGGIO (tubo diPIATTO scarico Ø 40 non incluso) Guaina impermeabile -Optional drain = = (drainpipe Ø 40 not included) cod. A60239 35 mm -Opción desagüe = (tubo100 de mm descarga Ø=40 no incluido) -Drenagem opcional 300 mm 35 mm (Mangueira de drenagem Ø 40 não incluída)
l
100 mm
35 mm 100 mm
PIATTO FILO PAVIMENTO
300 mm
Guaina impermeabile
300 mm
PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO
=
=
=
guaina impermeabile - waterproof membrane PIATTO IN APPOGGIO
guaina impermeabile - waterproof membrane Guaina impermeabile membrana impermeable - Bainha impermeável
Guaina impermeabile
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO
membrana impermeable - Bainha impermeável
=
= 35 mm
PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY PLATO DE PISO AUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO
=
Guaina impermeabile
=
35 mm 100 mm 300 mm
300 mm
300 mm
35 mm 100 mm
=
35 mm 100 mm
35 mm 100 mm
=
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PIATTO IN APPOGGIO Guaina impermeabile PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA
=
impermeabile - waterproof membrane PIATTO FILOguaina PAVIMENTO
membrana impermeable - Bainha impermeável Guaina impermeabile
39
DETAIL Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Pietra Milk - 1
Pietra Fog - 3
Pietra Night Star - 4
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 52 mm
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
Altezza - Height - Altura - Altura
35 + 19 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana 40
Pietra Sand - 2
35 mm
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta in metallo inclusa - Coloured drain cover included Tapa de drenaje de color incluida - Cubierta de acero incluída Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas
COD.
80x80
AxB
90x70
1 (€)
2 (€)
3 (€)
4 (€)
Kg
n°
DTR00880/
25
2
l
lll
lll
lll
AxB
DTR00970/
25
2
l
lll
lll
lll
90x90
AxB
DTR00990/
30
2
l
lll
lll
lll
100x70
AxB
DTR01070/
28
2
l
lll
lll
lll
100x80
AxB
DTR01080/
31
2
l
lll
lll
lll
120x70
AxB
DTR01270/
32
2
l
lll
lll
lll
120x80
AxB
DTR01280/
35
2
l
lll
lll
lll
140x80
AxB
DTR01480/
40
2
l
lll
lll
lll
160x80
AxB
DTR01680/
45
2
l
lll
lll
lll
S
PIATTI - SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
AxB/CxD
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
h. 35 mm
30
30
COD.
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper - Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
A00053/_
PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO
Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
115 mm
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
(€)
ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm. lll
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY PLATO DE PISO AUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
41
TECHNART Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana
50 mm
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
White - B
Tortora - T
Cappuccino - D
Fumo - F
Karbon - K
Pietra White - Z
Pietra Tortora - U
Pietra Cappuccino - E
Pietra Fumo - H
Pietra Karbon - J
OPTIONAL - Copripiletta in acciaio inox - Stainless steel drain cover - Tapa de drenaje en acero inoxidable - Cubierta de acero inoxidable
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper - Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
42
COD.
A00053/_
(€)
COD.
lll
A00054/A
(€)
l
COD.
90x70
AxB
100x70
B (€)
D - F - K - T (€)
Z (€)
U - E - H - J (€)
Kg
n°
TCR0970/
26
2
l
lll
lll
lll
AxB
TCR1070/
29
2
l
lll
lll
lll
120x70
AxB
TCR1270/
34
2
l
lll
lll
lll
140x70
AxB
TCR1470/
40
2
lll
lll
lll
lll
170x70
CxD
TCR1770/
48
2
l
lll
lll
lll
80x80
AxB
TCR0080/
26
2
l
lll
lll
lll
100x80
AxB
TCR1080/
32
2
l
lll
lll
lll
120x80
AxB
TCR1280/
38
2
l
lll
lll
lll
140x80
AxB
TCR1480/
45
2
l
lll
lll
lll
160x80
CxD
TCR1680/
51
2
l
lll
lll
lll
170x80
CxD
TCR1780/
54
2
l
lll
lll
lll
180X80
CxD
TCR1880/
57
2
lll
lll
lll
lll
90x90
AxB
TCR0090/
32
2
l
lll
lll
lll
100x90
AxB
TCR1090/
36
2
lll
lll
lll
lll
120x90
AxB
TCR1290/
43
2
lll
lll
lll
lll
140x90
AxB
TCR1490/
50
2
l
lll
160x90
CxD
TCR1690/
57
2
lll
170x90
CxD
TCR1790/
60
2
180X90
CxD
TCR1890/
63
80x80 R* PIATTO ISLEA x B
TCQ0880/ TCQ0990/
90x90 R*
AxB
PIATTO ISLE lll
lll
lll
lll
lll
lll
lll
lll
lll
2
lll
lll
lll
24
2
lll
lll
lll
30
2
lll
lll
lll
PIATTO ISLE
PIATTI - SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
AxB/CxD
OK
OK
lll
lll
PIATTO ISLE
lll
dimensioni (A X B ) mm
1000 x 700 1100 x 700
OK
OK
NO!
OK
OK
1200 x 700 1200 x 800
OK
1300 x 800 1400 x 800 1500 x 900
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
1600 x 900 1700 x 900 1800 x 900 1000 x 1000 1100 x 1000 1200 x 1000
dimensioni (A X B ) mm 1000 x 700
*
dimensioni (A X B ) mm
1200 x 800 1300 x 800
1100 x 700
1400 x 800
1200 x 700
1500 x 900
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável 1200 x 800
NO!
1400 x 800
ATTENTION :
1100 x 1000
"A"
"B"
1200 x 1000
H.
Profondità scavo depth excavation Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce profundidad de excavación correttamente verso lo scarico. Si tratta solo Profundidade di una superficie de escavação di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto 85 mm
1000 x 1000
"B"
1000 x 1000
1100 x 1000
1700 x 900
"A"
1800 x 900
1000 x 1000
ATTENZIONE :
ATTENZIONE :
1400 x 800
1800 x 900
1600 x 900
Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
1300 x 800
1700 x 900
1200 x 1000
1200 x 1000
NO!
ATTENTION :
It is not possible to install the shower head in the broken line 1500 x 900 area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of 1600 x 900 1700 x 900 the tray
1500 x 900
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável 1100 x 1000
"B"
1600 x 900
1300 x 800
1800 x 900
"A"
1200 x 700
1000 x 700
Nell'area tratteggiata non è possibile installare 1100 x 700 il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce 1200 x 700 correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 1200 x 800 di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
1100 x 700
NO!
1000 x 700
dimensioni (A X B ) mm
ATTENZIONE :
ATTENZIONE :
Nell'area tratteggiata non è p il soffione doccia in quanto l'a correttamente verso lo scaric di passaggio per accedere al
"A"
ATTENTION :
"B"
It is not possible installa pavimento the shower Allaccio ditoscarico ø 40head mm. in the broken line Floor drain connection ø 40mm. area because water does not flow properly to the drain. de piso de 40 ø conexión. It is just aDrenaje transition area formm reaching the shower zone of Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm the tray
S
H.
ATTENTION :
It is not possible to install the area because water does no It is just a transition area for r the tray guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm.
It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray
43
1500 x 900 1600 x 900 1700 x 900
TECHNART CUSTOM 1
1800 x 900 1000 x 1000 1100 x 1000 1200 x 1000
Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
ATTENZIONE :
S
Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
"A"
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm H.
ATTENTION :
"B"
It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
White - B
Tortora - T
Cappuccino - D
Fumo - F
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana
50 mm
Karbon - K
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível Pietra White - Z
Pietra Tortora - U
Pietra Cappuccino - E
Pietra Fumo - H
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação
AxB
44
COD.
A00053/_
lll
B (€) Kg
n°
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída
(€)
COD.
Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper - Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
Pietra Karbon - J
Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas
D - F - K - T (€)
Z (€)
U - E - H - J (€)
141-160x70
TCT14167/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
161-180x70
TCT16187/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
181-200x70
TCT18207/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
201-220x70
TCT20227/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
221-230x70
TCT22237/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
141-160x80
TCT14168/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
161-180x80
TCT16188/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
181-200x80
TCT18208/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
201-220x80
TCT20228/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
221-230x80
TCT22238/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
141-160x90
TCT14169/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
161-180x90
TCT16189/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
181-200x90
TCT18209/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
201-220x90
TCT20229/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
221-230x90
TCT22239/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
TECHNART CUSTOM 2
PIATTI - SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
White - B
Tortora - T
Cappuccino - D
Fumo - F
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana
50 mm
Karbon - K
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível Pietra White - Z
Pietra Tortora - U
Pietra Cappuccino - E
Pietra Fumo - H
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação
A00053/_
lll
B (€)
COD.
AxB
(€)
COD.
Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
Pietra Karbon - J
Kg
n°
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas
D - F - K - T (€)
Z (€)
U - E - H - J (€)
161-180x80
TCU16188/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
181-200x80
TCU18208/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
201-220x80
TCU20228/
PIATTO ISLE< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
221-230x80
TCU22238/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
161-180x90
TCU16189/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
181-200x90
TCU18209/
OK < 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
201-220x90
TCU20229/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
221-230x90
TCU22239/
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
OK
PIATTO ISLE dimensioni (A X B ) mm
1000 x 700 1100 x 700
NO!
OK
1200 x 700 1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800
OK
OK
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
1500 x 900
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
1600 x 900 1700 x 900 1800 x 900 1000 x 1000 1100 x 1000 1200 x 1000
dimensioni (A X B ) mm 1000 x 700 1100 x 700 1200 x 700 1200 x 800
dimensioni (A X B ) mm
ATTENZIONE : "A"
1000 x 700
Nell'area tratteggiata non è possibile installare 1100 x 700 il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce 1200 x 700 correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 1200 x 800 di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
NO!
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
45
TECHNART CUSTOM 3 Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
PIATTO ISLE White - B
Tortora - T
Cappuccino - D
Fumo - F
Karbon - K
OK
OK
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana
50 mm
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
Pietra White - Z
Pietra Tortora - U
Pietra Cappuccino - E
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação
Pietra Fumo - H
dimensioni (A X B ) mm
Pietra Karbon - J
Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída
(€)
COD.
1000 x 700
Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper - Resina de 1100 x 700 A00053/_ dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
AxB 71-141x70
TCZ07147/
lll
Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas
1200 x 700
NO! COD.
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída
PIATTO ISLE
1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800
Kg < 20 > 60
D - F - K - T (€)
B (€)
Z (€)
1600 x 900
2
OK
91-141x90
TCZ08148/ TCZ09149/
< 20 > 60 < 20 > 60
18002x 900
lll
lll
lll
lll
lll
2
1100 x 1000
lll
lll
lll
lll
PIATTO ISLE
dimensioni (A X B ) mm
1000 x 700 1100 x 700
Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie OK di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
NO!
OK
1200 x 700 1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800
OK
OK
1500 x 900
ATTENTION :
1600 x 900
It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray
1700 x 900 1800 x 900 1000 x 1000 1100 x 1000 1200 x 1000
dimensioni (A X B ) mm
NO!
"A"
1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800
1000 x 700
Nell'area tratteggiata non è possibile installare 1100 x 700 il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce 1200 x 700 correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 1200 x 800 di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
1100 x 700 1200 x 700
dimensioni (A X B ) mm
ATTENZIONE :
1000 x 700
46
lll
PIATTO ISLE
ATTENZIONE :
"B"
lll
1000 x 1000
1200 x 1000
"A"
OK
lll
1700 x 900
81-141x80
U - E - H - J (€)
n°
1500 x 900
"B"
ATTENTION :
NO!
1300 x 800 1400 x 800
KRILUX Piatto doccia in acrilico - Acrylic shower tray - Plato acrilico - Chuveiro de acrílico
800 x 800 mm 900 x 900 mm
COD.
(€)
Kg
n°
KRQ0080
11
1
l
KRQ0090
14
1
l
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
PIATTI - SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
AxB
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
-Optional piletta di scarico (tubo di scarico Ø 40 non incluso) -Optional drain (drainpipe Ø 40 not included) -Opción Tubo didesagüe scarico (tubo de descarga Ø 40Ø40 no incluido) -Drenagem opcional non fornito (Mangueira de drenagem Ø 40 não incluída)
AxB
COD.
cod. A60046
l
(€) Kg
n°
A 800x 800 mm
KRA0080
10
1
l
A 900x 900 mm
KRA0090
12
1
l
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
47
KRILUX Piatto doccia in acrilico - Acrylic shower tray - Plato acrilico - Chuveiro de acrílico AxB
COD.
(€) Kg
n°
900 x 720 mm
KRR9072
11
1
l
1.000 x 700 mm
KRR1070
12
1
l
1.000 x 800 mm
KRR1080
13
1
l
1.200 x 800 mm
KRR1280
16
1
l
1.200 x 700 mm
KRR1270
14
1
l
1.400 x 700 mm
KRR1470
16
1
l
1.400 x 800 mm
KRR1480
19
1
l
1.600 x 800 mm
KRR1680
21
1
ll
1.700 X 700 mm
KRR1770
20
1
ll
-Optional piletta di scarico (tubo di scarico Ø 40 non incluso) -Optional drain (drainpipe Ø 40 not included) -Opción desagüe (tubo de Ø 40Ø40 no incluido) Tubo didescarga scarico -Drenagem opcional non fornito (Mangueira de drenagem Ø 40 não incluída)
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
48
cod. A60046
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
l
PEDANE ATOLLO - SHOWER BOARDS - TARIMAS ATOLLO - FOOTBOARDS ATOLLO
ART.
COD.
(€)
ATOLLO 5050
50 x 50 cm
70 x 70cm
AT05050
ll
ATOLLO 5555
55 x 55 cm
75 x 75 cm
AT05555
ll
ATOLLO 6060
60 x 60 cm
80 x 80 cm
AT06060
ll
ATOLLO 6566
65 x 65 cm
90 x 90 cm
AT06566
ll
ART.
COD.
(€)
ATOLLO 5874
52 x 70 cm
75 x 90cm
AT05874
ll
ATOLLO 6346
63 x 46 cm
70 x 90 cm
AT06346
ll
ATOLLO 80120
58 x 88 cm
80 x 120 cm
AT080120
ll
ART.
COD.
(€)
ATOLLO 6565
65 x 65 cm
90 x 90 cm
AT06565
ll
ATOLLO 5757
57 x 57 cm
80 x 80 cm
AT05757
ll
ATOLLO 7575 destro
75 x 55 cm
70 x 90 cm
AT07555D
ll
ATOLLO 7575 sinistro
75 x 55 cm
70 x 90 cm
AT07555S
ll
AT07555D
PIATTI - SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
Le pedane ATOLLO sono realizzate in legno multistrato marino, spessore 30 mm, dotate di particolari tappi di gomma antisdrucciolo e rattate con impregnante antimuffa. ATOLLO shower boards are made of multilayer marine wood, 30 mm thick, fitted with special non-slip rubber caps and treated with an impregnating anti-mould agent. Los tapetes ATOLLO están realizados en aglomerado marino de 30 mm de espesor, con tapones de goma antideslizantes especiales y tratados con impregnante antimoho. As placas de pé ATOLLO são feitas de madeira multicamada marinha de 30 mm de espessura, equipadas com tampas de borracha antiderrapantes especiais e cabos de impregnação anti-moldagem.
AT07555S
49
COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS
COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Line
Line
Tube
pag. 52
pag. 52
pag. 53
Stripe
Kromos
pag. 54
pag. 55
51
LINE COLONNA LINE con miscelatore meccanico - LINE COLUMN with mechanical mixer COLUMNA LINE con mezclador mecánico - COLUMN LINE com misturador mecânico
ART.
52
COD.
(€)
LINE
Cromata - Chromed - Cromada - Cromo
5C031/K
ll
prolunga extension prolongaciòn Verlängerung
Cromata - Chromed - Cromada - Cromo
5C033/K
ll
COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS
TUBE
COLONNA TUBE con miscelatore termostatico - TUBE COLUMN with thermostatic mixer COLUMNA TUBE con mezclador termostático - COLUNA TUBE com misturador termostático
ART.
TUBE
COD.
Cromata - Chromed Cromada - Cromo
5C036/Q
(€)
lll
53
STRIPE COLONNA STRIPE con miscelatore termostatico - STRIPE COLUMN with thermostatic mixer COLUMNA STRIPE con mezclador termostático - COLUNA STRIPE com misturador termostático
ART. STRIPE
54
COD. Cromata - Chromed Cromada - Cromo
5C032/K
(€)
ll
KROMOS COLONNA KROMOS con miscelatore meccanico - KROMOS COLUMN with mechanical mixer COLUMNA KROMOS con mezclador mecánico - COLOMBIO KROMOS com misturador mecânico
COD.
(€)
KROMOS
Cromata - Chromed Cromada - Cromo
5C035/K
ll
Kit bianco - white kit Kit blanco - Kit branco
Bianco - White Blanco - Branco
5C035/1
ll
Kit rosso - red kit Kit rojo - kit vermelho
Rosso - Red Rojo - Vermelho
5C035/4
ll
Kit nero - black kit kit negro - kit petro
Nero - Black Negro - Petro
5C035/Z
ll
COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS
ART.
55
LOTUS
LOTUS
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Lotus A 1/2 pag. 58
Lotus A1B + FB pag. 60
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Lotus B1F pag. 62
LOTUS A12
INOX
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
H
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
C
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
5
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
P
H
200 cm
TECNOVETRO
58
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
6 mm
5 cm
R Lotus A1/2
32 cm
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
6
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERIDOS A SOMENTE LADO
cm
Lotus A 1_2 / 70
66 - 71
LOA12070/ Lotus A 1_2 / 75
71 - 76
LOA12075/ Lotus A 1_2 / 80
Lotus A 1_2 / 90
25
50
86 - 91
LOA12090/
44
50
76 - 81
LOA12080/
B cm
64
25
30
30
Kg
27
29
31
34
n°
1
1
1
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
**apertura calcolata su box quadrato **opening calculated on a squared cabine **apertura calculada sobre cabina cuadrada **Abertura calculada na cabine quadrada
LOTUS
COD.
A cm
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
INT. B
EXT.
B A
A _________________ B _________________ C _________________
Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
66 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 86
116 max
59
LOTUS A1B + FB0
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
A
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
INT. EXT.
Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base
INOX
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
H
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
W
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
C
5
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
P
H
200 cm
TECNOVETRO
60
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
6 mm
5 cm
R Lotus FB
32 cm
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
6
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
cm
Lotus A1B / 90
86 -91
LOA1B090/ Lotus A1B / 100
96 - 101
LOA1B100/ Lotus A1B / 110
106 - 111
LOA1B110/ Lotus A1B / 120
116 - 121
LOA1B120/ Lotus A1B / 130
126 - 131
LOA1B130/ Lotus A1B / 140
136 - 141
LOA1B140/ Lotus A1B / 150
146 - 151
LOA1B150/ Lotus A1B / 160
156 - 161
LOA1B160/ Lotus A1B / 170
166 - 171
LOA1B170/ Lotus A1B / 180
176 - 181
LOA1B180/
COD.
Lotus FB / 70 LOFB0070/ Lotus FB / 75 LOFB0075/ Lotus FB / 80 LOFB0080/ Lotus FB / 90 LOFB0090/
B cm
48
30
53
58
2
40
Kg
68 - 70
2
36
95
cm
2
33
85
73
2
29
75
73
2
26
65
73
2
24
55
73
2
22
50
73
1
20
45
68
1
38
40
63
n°
34
35
24
2
n°
1
73 - 75
27
1
B _________________ 78 - 80
29
C _________________
88 - 90
33
1
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
A _________________
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
L0A1B
LOTUS
COD.
A cm
L0FB0 Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
max 210
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
86 min
176 max
standard 200 min
50 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
88
118 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
61
LOTUS B1F
INOX
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
H
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
5
C
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
P
H
200 cm
TECNOVETRO
62
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
6 mm
5 cm
R 32 cm
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
6
-Porta per nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
cm
Lotus B1F / 90
86 -91
LOB1F090/ Lotus B1F / 100
96 - 101
LOB1F100/ Lotus B1F / 110
106 - 111
LOB1F110/ Lotus B1F / 120
116 - 121
LOB1F120/ Lotus B1F / 130
126 - 131
LOB1F130/ Lotus B1F / 140
136 - 141
LOB1F140/ Lotus B1F / 150
146 - 151
LOB1F150/ Lotus B1F / 160
156 - 161
LOB1F160/ Lotus B1F / 170
166 - 171
LOB1F170/ Lotus B1F / 180
176 - 181
LOB1F180/
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
B cm
48
30
53
35
58
40
63
45
73
50
73
55
73
65
73
75
73
85
73
95
Kg
37
39
22
24
26
28
31
34
38
41
n°
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
LOTUS
COD.
A cm
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
INT. A
EXT. Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 200
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
86 min
176 max
63
AXER
AXER
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Axer P1S + FS pag. 66
Axer P1S pag. 68
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Axer P2S pag. 70
AXER
P1S + FS0
INOX
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
H
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
W
C
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
5
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
P
H
200 cm
TECNOVETRO
66
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
6 + 8 mm
3 cm
R 16 cm
Axer FS
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
6
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
cm
Axer P1S / 110
107 - 110
XRP1S110*/ Axer P1S / 120
117 - 120
XRP1S120*/ Axer P1S / 130 Axer P1S / 140 Axer P1S / 150 Axer P1S / 160
COD.
Axer FS / 70 Axer FS / 75 XRFS0075*/ Axer FS / 80
27
78 - 80
XRFS0080*/ Axer FS / 90
29
88 - 90
XRFS0090*/
2
69
24
73 - 75
2
65
Kg
68 - 70
XRFS0070*/
2
61
77
cm
2
57
72
33
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2
53
67
72
n°
47
62
67
157 - 160
XRP1S160*/
Kg
57
62
147 - 150
XRP1S150*/
52
57
137 - 140
XRP1S140*/
47 52
127 - 130
XRP1S130*/
B cm
2
1 1 1 1
F (€)
N (€)
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
- destra - right - derecha - direito
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
A _________________
H - J - V - C - W (€)
N (€)
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D
H - J - V - C - W (€)
5
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
AXER
COD.
A cm
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B _________________ B A
B
C _________________
A
XRP1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
XRPFS0 Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
max 220
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
107 min
157 max
standard 200 min
50 30
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68 min
88
118 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
67
AXER P1S
INOX
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
H
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
C
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
P
H
200 cm
TECNOVETRO
68
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
6 + 8 mm
4 cm
R 16 cm
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
5
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
6
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
cm
Axer P1S / 110
106 - 110
XRP1S110*/ Axer P1S / 120
116 - 120
XRP1S120*/ Axer P1S / 130
126 - 130
XRP1S130*/ Axer P1S / 140
136 - 140
XRP1S140*/ Axer P1S / 150
146 - 150
XRP1S150*/ Axer P1S / 160
156 - 160
XRP1S160*/
B cm
47
52
52
57
57
62
62
67
67
72
72
77
Kg
47 53 57 61 65 69
n°
2 2 2 2 2 2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- destra - right - derecha - direito
*S
H - J - V - C - W (€)
- sinistra - left - izquierda - esquerda
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B A
B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 200
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
106 min
156 max
69
AXER
COD.
A cm
AXER P2S
INOX
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
H
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
C
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
P
H
200 cm
TECNOVETRO
70
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
6 + 8 mm
4 cm
R 16 cm
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
5
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
6
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera apertura central - Niche deslizante
COD.
cm
Axer P2S / 140
136 - 140
XRP2S140/ Axer P2S / 150
146 - 150
XRP2S150/ Axer P2S / 160
156 - 160
XRP2S160/
A cm
B cm
55
33
60 65
35 38
Kg
31 33 35
n°
2 2 2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
AXER
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 190 116 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 136
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
156 max
71
ICONA
Brevetto N째0001419167 - Patent N째0001419167 Solicitud de Patente N째0001419167 - Pedido de Patente N째0001419167
ICONA
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
pag. 74
pag. 86
pag. 76
pag. 78
pag. 88
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
pag. 78
pag. 80
pag. 80
pag. 82
pag. 82
pag. 84
ICONA A+B+B+C
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
5
N
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
216 cm
TECNOVETRO
74
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
P
H
195 mm
8 mm
10 cm
3/4
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
- Isola open - Open island - Isla open - Ilha open
A COD. Icona / SP2 90 ICSP2090/ Icona / SP2 SPEC ICSP20X0/ Icona / SP2 SPEC ICSP20X1/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
Icona / SI1 90 ICSI1090/ Icona / SI1 SPEC ICSI10X0/ Icona / SI1 SPEC ICSI10X1/
cm
Kg
Icona / SP1 90 ICSP1090/ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/
N (€)
42
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
42
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
46
1
5
lll
lll
lll
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
A+B+B+C
Q (€)
88,5
C COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
ICONA
COD.
OPTIONAL F (€)
Q (€)
ll
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
75
ICONA A+D+D
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
5
N
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
6
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
216 cm
TECNOVETRO
76
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
2/3
240 cm
P
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
A COD. Icona / SP2 90 ICSP2090/ Icona / SP2 SPEC ICSP20X0/ Icona / SP2 SPEC ICSP20X1/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
D
Icona / SA2 90 ICSA2090/ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
47
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
49
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
OPTIONAL F (€)
Q (€)
ll
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
A+D+D
N (€)
ll
ICONA
COD.
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
77
ICONA C+D+E/F
Composizioni - Compositions Composiciones - Composições C+D+E
C+D+F C+D+F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
5
N
6
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
216 cm
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
P
H
78
Acciaio satinato
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
2/3
240 cm
-Separé parete - Wall separé - Penisula 1 pared lateral - Painel separé
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
C
COD. Icona / SP1 90 ICSP1090/ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5
39
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
39
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
44
1
5
lll
lll
lll
D COD. Icona / SA2 90 ICSA2090/ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
47
1
5
ll
ll
ll
68,5 - 128,5
49
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
ICONA
E
N (€)
88,5 - 89,5
30
1
5
ll
ll
ll
68,5 - 99,5
32
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
F COD. Icona / SA4 90 ICSA4090/ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
43
1
5
ll
ll
ll
78,5 - 128,5
43
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
OPTIONAL
(€)
ART. F (€)
Q (€)
N (€) 5C036/Q
ll
ll
ll
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
79
ICONA C+E+E/F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
5
N
6
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
216 cm
TECNOVETRO
80
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
2/3
240 cm
-Separé parete - Wall separé - Penisula sin laterales - Painel separé
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
C COD. Icona / SP1 90 ICSP1090/ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/
cm
Kg
n°
Icona / SA0 90 ICSA0090/ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
46
1
5
lll
lll
lll
E COD.
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
30
1
5
ll
ll
ll
68,5 - 99,5
32
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
COD. Icona / SA4 90 ICSA4090/ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
43
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
43
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições C+E+E
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
C+ E + F
ICONA
F
OPTIONAL F (€)
Q (€)
ll
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1 colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
81
ICONA G+E/F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
5
N
6
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
216 cm
TECNOVETRO
82
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto
G
COD. Icona / SA1 90 ICSA1090/ Icona / SA1 SPEC ICSA10X0/ Icona / SA1 SPEC ICSA10X1/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
47
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
58
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
E COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
30
1
5
ll
ll
ll
78,5 - 99,5
32
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
F
Icona / SA4 90 ICSA4090/ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
ICONA
COD.
88,5 - 89,5
43
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
43
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
OPTIONAL F (€)
Q (€)
N (€)
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições ll
G+E
G+F
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1 colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
83
ICONA D+H
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
5
N
6
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
216 cm
TECNOVETRO
84
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto
D COD. Icona / SA2 90 ICSA2090/ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
47
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
49
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
H
Icona / SA3 90 ICSA3090/ Icona / SA3 SPEC ICSA30X0/ Icona / SA3 SPEC ICSA30X1/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
42
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
42
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
OPTIONAL F (€)
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
D+H
Q (€)
ll
ICONA
COD.
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
85
ICONA L+G
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
5
N
6
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
216 cm
TECNOVETRO
86
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
L COD. Icona / SA5 90 ICSA5090/ Icona / SA5 SPEC ICSA50X0/ Icona / SA5 SPEC ICSA50X1/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
G
COD. Icona / SA1 90 ICSA1090/ Icona / SA1 SPEC ICSA10X0/ Icona / SA1 SPEC ICSA10X1/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
47
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
58
1
5
lll
lll
lll
ICONA
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
OPTIONAL F (€)
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
L+G
Q (€)
ll
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
87
ICONA N+E
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
5
N
6
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
TECNOVETRO
88
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
216 cm
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé Nische
N COD. Icona / SN1 140 ICSN1140/ Icona / SN1 SPEC ICSN10X0/ Icona / SN1 SPEC ICSN10X1/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
138,5 - 140,5
64
1
5
ll
ll
ll
138,5- 168,5
64
1
5
lll
lll
lll
168,6 - 199
68
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5 - 89,5
30
1
5
ll
ll
ll
78,5 - 99,5
32
1
5
lll
lll
lll
Finitura profilo ACCIAIO SATINATO: cod. 6, BRUSHED STEEL profile finishing: cod. 6, Acabado perfil ACERO CEPILLADO: cod. 6, - Perfil acabado AÇO ESCOVADO: COD. 6,
OPTIONAL F (€)
Q (€)
ll
N (€)
ll
ICONA
E
ll
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
N+E
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
89
Installazione - Installation - Instalaciòn - Instalação Profili incassabili a muro - Profiles inserted in the wall - perfiles insertados en la pared - Perfis incorporados na parede
90
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
ICONA
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
Altezza di montaggio Installation height Altura de montaje Altura de montagem
Profili montaggio esterno - External mounting profiles Perfiles de montaje externos - Perfis de montagem externa
91
MATERIA
MATERIA
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Materia SP2 pag. 94
Materia SP1 pag. 96
Materia SA1 pag. 98
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Materia SA2+SF1 pag. 100
Materia AB1+FB0 pag. 102
Materia SN1 pag. 104
Materia B2F pag. 106
MATERIA SP2
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
94
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
O
P
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
legno teak teak wood madera teak madera teak
QT
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 mm
6 mm
2 cm
minx
QM
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
Fisso frontale con braccetto - Frontal fixed panel with supporting bar Panel frontal fija con brazo - Painel frontal fixo com braço
COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
O - 8 - 9 (€)
Materia / SP2 80
77
MASP2080*/
28
1
QT QM QQ
Materia / SP2 90
87
MASP2090*/
31
1
QT QM QQ
Materia / SP2 100
97
MASP2100*/
35
1
QT QM QQ
Materia / SP2 110
107
MASP2110*/
38
1
QT QM QQ
Materia / SP2 120
117
MASP2120*/
41
1
QT QM QQ
Materia / SP2 140
137
MASP2140*/
41
1
QT QM
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
O - 8 - 9 (€)
68,5 - 70,5
MASF2070*/
26
1
MATERIA
QQ Materia / SF2 70
QT QM QQ
Materia / SF2 80
78,5 - 80,5
MASF2080*/
29
1
QT QM QQ
Materia / SF2 90
88,5 - 90,5
MASF2090*/
32
1
QM
A _________________ Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos *D
- destra - right - derecha - direito
QT
*D
- destra - right - derecha - direito
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B _________________
Profilo a muro con finitura QQ Wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ
Profilo a muro con finitura QT - QM Wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
C _________________
Materia SF2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 209 min 204
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5 min
88,5
138,5 max
95
MATERIA SP1
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
96
lll
6→ W
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
O
P
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 mm
6 mm
legno teak teak wood madera teak madera teak
QT
minx
QM
- Separé parete con alette Wall - separé with fixed panels - Separé con paneles fijos - Separé parede fixa com abas
COD.
A cm
cm
B cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SP1 100 MASP1100/
98
50 - 70
30
53
1
QT QM QQ
Materia / SP1 120 MASP1120/
118
50 - 70
30
59
1
QT QM QQ
Materia / SP1 140 MASP1120/
138
50 - 70
30
59
1
QT QM
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
MATERIA
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _________________ B
A
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 209 min 204 88 min
+20%
+10%
+30%
+20% 98
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138 max
97
MATERIA SA1
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
98
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
O
P
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
legno teak teak wood madera teak madera teak
QT
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 mm
6 mm
2 cm
minx
QM
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto
COD.
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SA1 80 MASA1080*/
78,5 - 80,5
29
1
QT QM QQ
Materia / SA1 90 MASA1090*/
88,5 - 90,5
32
1
QT QM QQ
Materia / SA1 100 MASA1100*/
98,5 - 100,5
35
1
QT QM QQ
Materia / SA1 110 MASA1110*/
108,5 - 110,5
38
1
QT QM QQ
Materia / SA1 120 MASA1120*/
118,5 - 120,5
42
1
QT QM QQ
Materia / SA1 140 MASA1140*/
138,5 - 140,5
42
1
QT QM
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
MATERIA
*S
profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ perfil de pared con acabado QQ perfil de parede com acabamentos QQ
profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM perfil de pared con acabado QT - QM perfil de parede com acabamentos QT - QM
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 209 min 204 68,5 min
+20%
+10%
+30%
+20% 78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5 max
99
MATERIA SA2+SF1
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
100
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
O
P
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
legno teak teak wood madera teak madera teak
QT
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 mm
6 mm
2 cm
minx
QM
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto
Fisso frontale con braccetto - Frontal fixed panel with supporting bar Panel frontal fija con brazo - Painel frontal fixo com braço COD.
cm
Kg
cm
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SA2 80
127 - 129
MASA2080*/
77 - 79
29
QT
1
QM QQ
Materia / SA2 90
137 - 139
MASA2090*/
87 - 89
33
QT
1
QM QQ
Materia / SA2 100
147 - 149
MASA2100*/
97 - 99
36
QT
1
QM QQ
Materia / SA1 110
157 - 159
MASA2110*/
107 - 109
38
QT
1
QM QQ
Materia / SA1 120
167 - 169
MASA2120*/
117 - 119
41
QT
1
QM QQ
Materia / SA1 140
187 - 189
MASA2140*/
137 - 139
41
QT
1
QM
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.
cm
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
P (€)
O - 8 - 9 (€)
78,5 - 80,5
MASF1080*/
29
MATERIA
QQ Materia / SF1 80
QT
1
QM QQ
Materia / SF1 90
88,5 - 90,5
MASF1090*/
32
QT
1
QM QQ
MAteria / SF1 100 MASF1100*/
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
98,5 - 100,5
35
QT
1
QM
*D
- destra - right - derecha - direito
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A _________________ *D - destra - right - derecha - direito
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
B _________________ C _________________
profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM
profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ
Materia SA2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Materia SF1
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ standard 209
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
C _________________ min 204 larghezza considerata ad estensibiltà minima
width considered to Extensibility minimum D _________________ largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
117 min
187 max
standard 209 min 204 67 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
98,5
138,5 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
101
MATERIA AB1 + FB0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*S
*D
- destra - right - derecha - direito
*D
- destra - right - derecha - direito
A
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A
B
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q)
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
102
lll
6→ W
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
O
P
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
legno teak teak wood madera teak madera teak
QT
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
209 cm
195 mm
6 mm
2 cm
minx
QM
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Ângulo de balanço
Porta con barra di sostegno - Frontal door with supporting bar Panel frontal fija con brazo - Painel frontal fixo com braço COD.
Materia / AB1 80 MAAB1080*/ Materia / AB1 90 MAAB1090*/ Materia / AB1 100 MAAB1100*/ Materia / AB1 120 MAAB1120*/ Materia / AB1 140 MAAB1140*/ Materia / AB1 160 MAAB1160*/
A cm
B cm
78,5 - 80,5
55
19
42
1
88,5 - 90,5
60
24
43
1
98,5 - 100,5
65
29
44
1
118,5 - 120,5
70
44
51
2
138,5 - 140,5
75
59
57
2
158,5 - 160,5
80
74
65
2
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
Materia / FB0 80 MAFB0080*/ Materia / FB0 90 MAFB0090*/ Materia / FB0 100 MAFB0100*/ Materia / FB0 120 MAFB0120*/
cm
Kg
n°
78,5 - 80,5
27
1
88,5 - 90,5
29
1
98,5 - 100,5
31
1
35
1
118,5 - 120,5
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM
A _________________ B _________________
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
C _________________
Materia AB1 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
O - 8 - 9 (€)
MATERIA
COD.
Materia FB0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ standard 209
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
C _________________ min 204 larghezza considerata ad estensibiltà minima D _________________ width considered to Extensibility minimum
largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
78,5 min
158,5 max
standard 209 min 204 40 min
+20%
+10%
+30%
+20% 78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5 max
103
MATERIA SN1
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
104
lll
6→ W
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
O
P
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
legno teak teak wood madera teak madera teak
QT
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
209 cm
195 mm
6 mm
2 cm
minx
QM
- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé ilha
COD.
cm
Kg
cm
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
Materia / SN1 80
128,5 - 130,5
MASN1080*/
78,5 - 80,5
29
1
QT QM QQ
Materia / SN1 90
138,5 - 140,5
MASN1090*/
88,5 - 90,5
32
1
QT QM QQ
Materia / SN1 100
148,5 - 150,5
MASN1100*/
98,5 - 100,5
35
1
QT QM QQ
Materia / SN1 110
158,5 - 160,5
MASN1110*/
108,5 - 110,5
38
1
QT QM
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- destra - right - derecha - direito
- sinistra - left - izquierda - esquerda
profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ +
MATERIA
*D
+
O - 8 - 9 (€)
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 209 min 204 117 min
+20%
+10%
+30%
+20% 128,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5 max
105
MATERIA B2F
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
106
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
O
P
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
legno teak teak wood madera teak madera teak
QT
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 mm
6 mm
4 cm
minx
QM
- Nicchia - Niche - Nicho - Ilha
COD.
cm
A cm
B cm
C cm
Kg
n°
finiture profili finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil QQ
Materia / B2F 100
97 -101
MAB2F100*/
50
17
28
27
QT
1
QM QQ
Materia / B2F 120
117 - 121
MAB2F120*/
56
20
39
29
QT
2
QM QQ
Materia / B2F 140
137 - 141
MAB2F140*/
61
20
54
31
QT
2
QM QQ
Materia / B2F 160
157 - 161
MAB2F160*/
66
20
69
33
QT
2
QM
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
C
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
A
A
C
profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ +
+
profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM
MATERIA
*S
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10%
standard 209
+20%
min 204 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
157 max
107
SEPARÃ&#x2C6; 8MM
SOLODOCCIA
MUR
Solodoccia SA0 pag. 110
Solodoccia SA1 pag. 112
Solodoccia SP pag. 114
Solodoccia SN pag. 116
Solodoccia SA2 pag. 118
Solodoccia SA4 pag. 122
Solodoccia SA5 pag. 124
Solodoccia SA3 pag. 120
LUX
ETER
INOX
Mur pag. 126
Mur pag. 127
Lux SA0 pag. 128
Eter SA0 pag. 130
Eter SAC pag. 132
Eter SP0 pag. 134
SEPARÈ 6MM
VITROS Vitros SA0 pag. 136
Vitros SA0 + SF1 pag. 138
Vitros SAX pag. 140
Vitros SAZ pag. 142
Vitros SP0 pag. 144
Vitros SPX pag. 146
SEPARÉ
Vitros Round pag. 148
LIVE TOP Live Top SAO pag. 150
Solodoccia evo SA0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
C
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
S
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
110
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
R
R
V - J -W - C - S
F-Q-N
P 204 cm
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto
COD.
Kg
cm
Solodoccia evo / SA0 90 SASA0090*/ Solodoccia evo / SA0 100 SASA0100*/ Solodoccia evo / SA0 110 SASA0110*/ Solodoccia evo / SA0 120 SASA0120*/ Solodoccia evo / SA0 130 SASA0130*/ Solodoccia evo / SA0 140 SASA0140*/ Solodoccia evo / SA0 150
n°
88,5 - 91
38
1
98,5 - 101
42
1
108,5 - 111
46
1
118,5 - 121
50
1
128,5 - 131
54
1
138,5 - 141
58
1
148,5 - 151
SASA0150*/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
62
1
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
F (€)
Q - S (€)
N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
La finitura Mosaic White (W) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (W) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (W) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (W) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
2040
A _________________
2103
2040
2040
2103
2103
SEPARÉ
30
30
tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm
B _________________ C _________________ 0
20
X1
MA
MA
X1
20
0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 25 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
180 max
111
Solodoccia evo SA1 + SF1
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
C
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
S
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
TECNOVETRO
112
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
R
R
V - J -W - C - S
F-Q-N
P 204 cm
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto
COD.
cm*
Solodoccia evo / SA1 90 SASA1090*/ Solodoccia evo / SA1 100 SASA1100*/ Solodoccia evo / SA1 110 SASA1110*/ Solodoccia evo / SA1 120 SASA1120*/
Kg
n°
88,5 - 91
38
1
98,5 - 101
42
1
108,5 - 111
46
1
118,5 - 121
58
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S (€)
N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
*= misure riferite al vetro *= sizes referred to glasses *= medidas de los vidrios * = medidas dos óculos
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
cm
Solodoccia evo / SF1 70 SASF1070*/ Solodoccia evo / SF1 80 SASF1080*/ Solodoccia evo / SF1 90
n°
68,5 - 71
31
1
78,8 - 81
35
1
88,5 - 91
SASF1090*/
Kg
39
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S (€)
N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z
1
Q
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- destra - right - derecha - direito
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede 30
- sinistra - left - izquierda - esquerda
2103
2103
A _________________
2040
2040
2040
B _________________ C _________________
MA
X1
0
Solodoccia SF1
Solodoccia SA1* Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B _________________ standard 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 48,5
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 30
30
D _________________ min
+30%
118,5
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
148,5 max
standard 200 min 180 50 min
40
A _________________ max 220
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais +30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
40
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
20
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
113 40
40
2103
*S
SEPARÉ
COD.
Solodoccia evo SP0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
TECNOVETRO
114
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
P
H
210 cm
8 mm
204 cm
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
C
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
S
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
COD.
cm
Solodoccia evo / SP 90 SASP0090/ Solodoccia evo / SP 100 SASP0100/ Solodoccia evo / SP 120
Kg
Solodoccia evo / SP 140 SASP0140/ Solodoccia evo / SP 160 SASP0160/ Solodoccia evo / SP 180 SASP0180/
n°
89
40
1
99
43
1
119
SASP0120/
52
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
60
1
159
68
1
179
76
1
F (€)
Q - S (€)
N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z
1
139
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
La finitura Mosaic White (W) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (W) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (W) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (W) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
2040
SEPARÉ
30
tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm
A _________________ B _________________ MA
X1
20
0
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
40
40
C _________________ D _________________
standard 200 min 180 80 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
89
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
179
180 max
115
Solodoccia evo SN0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
C
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
S
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
TECNOVETRO
116
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
R
R
V - J -W - C - S
F-Q-N
P 204 cm
- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé ilha
43
1
Solodoccia evo / SN 110 SASN0110*/
108,5 - 111
48
1
118,5 - 121
53
1
128,5 - 131
58
1
30
Solodoccia evo / SN 120 SASN0120*/ Solodoccia evo / SN 130 SASN0130*/ SASN0140*/ Solodoccia evo / SN 150 SASN0150*/
*= misure riferite al vetro *= sizes referred to glasses *= medidas de los vidrios * = medidas dos óculos
138,5 - 141
63
1
148,5 - 151
68
1 MA
0
20
X1
MA
2040
2103
2040
Solodoccia evo / SN 140
X1
N - J - V - C - W (€)
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
2103
98,5 - 101
SASN0100*/
Q - S (€)
E-Z
1
30
Solodoccia evo / SN 100
39
F (€)
E-Z
2040
88,5 - 91
SASN0090*/
n°
2040
Solodoccia evo / SN 90
Kg
2103
cm*
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2103
COD.
Q E-Z Q
La finitura Mosaic White (W) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (W) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (W) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (W) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
20
0
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
“B”
2040 MA
0
20
X1
MA
X1
20
0
“B”
Solodoccia SN0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________
30
C _________________
+
30
+
30
2040
2040
2040
2103
2103
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
2103
SEPARÉ
- destra - right - derecha - direito
30
*D
2103
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
standard 200 min 180 48,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
200 max
117
Solodoccia evo SA2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
C
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
TECNOVETRO
118
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
P 204 cm
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
S
- Separé angolo con fissetto laterale - Corner separé with fixed lateral panel - Separé ángulo con pared lateral - Lamelas separadas com parede lateral
Solodoccia evo / SA2 100
88,5 - 91
20
46
1
98,5 - 101
20
51
1
SASA2110*/
108,5 - 111
20
56
Solodoccia evo / SA2 120 SASA2120*/ Solodoccia evo / SA2 130 SASA2130*/ Solodoccia evo / SA2 140
Q
20
61
1
128,5 - 131
20
65
1
Solodoccia evo / SA2 150
148,5 - 151
SASA2150*/
20
69
20
E-Z Q
E-Z Q E-Z Q
MA
X1
E-Z
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
20
0
Q E-Z
1
Q
La finitura Mosaic White (W) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (W) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (W) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (W) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
N - J - V - C - W (€)
Q
1
73
Q - S (€)
E-Z
1
118,5 - 121
138,5 - 141
SASA2140*/
2040
Solodoccia evo / SA2 110
F (€)
E-Z
2103
SASA2100*/
n°
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
2103
B
2040
B
2040
30 2103
2040
2040
30 2103
40
40
tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm
SEPARÉ
SASA2090*/
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
30
cm
Solodoccia evo / SA2 90
A _________________ “B”
0
20
X1
MA
B _________________ “B” MA
X1
20
0
C _________________
Solodoccia SA2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
fissetto laterale - fixed lateral panel - fixe latéral - seitlichem Festteil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 30
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
178,5 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
standard 200 min 180 20 min
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+30% 30
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
40 max
103
119 103
2040
“B” cm
2040
COD.
Solodoccia evo SA3 + SF1
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
C
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
TECNOVETRO
120
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
P 204 cm
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
S
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto
COD.
cm
Solodoccia evo / SA3 90
138,5 - 141
SASA3090*/ Solodoccia evo / SA3 100 SASA3100*/ Solodoccia evo / SA3 110 SASA3110*/ Solodoccia evo / SA3 120 SASA3120*/ Solodoccia evo / SA3 150
Kg
88,5
n°
38
98,5
42
1
158,5 - 161
108,5
46
1
168,5 - 171
118,5
50
1
198,5 - 201
SASA3150*/
148,5
62
F (€)
Q - S (€)
N - J - V - C - W (€)
E-Z
1
148,5 - 151
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
30
30
A cm
1
Q
2040
C cm
COD. Solodoccia evo / SF1 70 MA
MA
SASF1070*/ 0
X1
20
X1
Kg
n°
68,5 - 71
31
1
78,5 - 81
35
1
Solodoccia evo / SF1 90 SASF1090*/
88,5 - 91
39
1
Q E-Z Q
La finitura Mosaic White (W) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (W) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (W) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (W) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
40
40
40
- destra - right - derecha - direito
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
40
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
N - J - V - C - W (€)
E-Z
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
Q - S (€)
Q
0
SASF1080*/
F (€)
E-Z
20
Solodoccia evo / SF1 80
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2040
2040
2040
A
A
B _________________
C
2103
C
A _________________ 2103
2103
2103
2040
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
C _________________
Solodoccia SF1
Solodoccia SA3 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 68,5
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
198,5 max
standard 200 min 180 50 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
121
SEPARÉ
2040
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
Solodoccia evo SA4 + SF1
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
C
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
TECNOVETRO
122
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
P 204 cm
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
S
2040
2040
2040
2040
2040
21
21 2103
2103
2040
2040
2040
2040
2103
2103
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto
168,5 - 171
118,5
20
58
1
20
64
Solodoccia evo / SF1 70
Kg
68,5 - 71
SASF1070*/ Solodoccia evo / SF1 80 SASF1080*/ Solodoccia evo / SF1 90 SASF1090*/
Q E-Z
1
Q
2040
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
31 35
1
88,5 - 91
39
1
F (€)
Q
“B”
E-Z
*D
X1
20
0
“B”
MA
X1
20
0
“B”
La finitura Mosaic White (W) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (W) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (W) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (W) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
A _________________ 2103
C
2103
A
B _________________
2103
2040
2040
2040
2040 2103
2103
MA
0
20
X1
MA
Q
B
A
“B”
E-Z
- destra - right - derecha - direito
B
C
0
20
X1
MA
30
30
30
30
- sinistra - left - izquierda - esquerda
N - J - V - C - W (€)
Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
Q - S (€)
E-Z
1
78,5 - 81
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
C _________________
Solodoccia SA4 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Solodoccia SF1
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 68,5
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
198,5 max
standard 200 min 180 50 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
123
2040
C cm
COD.
2040
2040
2040
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
E-Z
SEPARÉ
148,5
Q
2040
198,5 - 201
SASA4150*/
E-Z
2103
1
2040
54
2040
20
30
108,5
2103
158,5 - 161
Q
30
1
2103
50
2103
2103
Solodoccia evo / SA4 150
20
Q E-Z
30
SASA4120*/
98,5
N - J - V - C - W (€)
E-Z
1
148,5 - 151
Q - S (€)
2103
Solodoccia evo / SA4 120
46
F (€)
2040
SASA4110*/
20
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
30
Solodoccia evo / SA4 110
88,5
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2103
SASA4100*/
B cm
2103
Solodoccia evo / SA4 100
0
2040
138,5 - 141
SASA4090*/
20
A cm
cm
Solodoccia evo / SA4 90
X1
0
2103
COD.
MA
20
2040
X1
2040
MA
0
20
X1
MA
2103
0
20
X1
MA
Solodoccia evo SA5 + SF1
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
J
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
W
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
C
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
TECNOVETRO
124
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
P 204 cm
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
S
2040
2040
2040
2040
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto MA
M X 1 AX 1 20 20 0 0
168,5 - 171
118,5
20
57
1
20
2040
2103
2103
2103
2103
2040
C cm
Solodoccia / SF1 70 “B” “B”
0
20
68,5 - 71
0
20
SASF1070*/ MAX 1 MAX 1 Solodoccia / SF1 80 Solodoccia / SF1 90
M “B” X 1 AX 1 20 20 0 0
MA
“B”
88,5 - 91
SASF1090*/
61
Kg
78,5 - 81
SASF1080*/
Q E-Z Q E-Z
1
n°
31
1
35
1
39
Q
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q E-Z Q E-Z
1
Q
*D
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
La finitura Mosaic White (W) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (W) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (W) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (W) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
*D
- destra - right - derecha - direito
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
A _________________ B
2103
B _________________
C 2103
A
2040
2040
2040
2103
A
2040
B
C 2103
*S
- destra - right - derecha - direito
N - J - V - C - W (€)
E-Z
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
Q - S (€)
C _________________
Solodoccia SA5 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Solodoccia SF1
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 68,5
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
198,5 max
standard 200 min 180 50 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
125
SEPARÉ
148,5
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.
E-Z
2103
1
2103
53
40
20
Q
40
108,5
N - J - V - C - W (€)
Q
2040
158,5 - 161
198,5 - 201
SASA5150*/
2040
1
Q - S (€)
2040
Solodoccia / SA5 150
49
30
30
SASA5120*/
20
F (€)
E-Z
40
Solodoccia / SA5 120
98,5
2103
SASA5110*/
148,5 - 151
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
E-Z
1
2103
Solodoccia / SA5 110
45
2040
SASA5100*/
20
30
Solodoccia / SA5 100
30
SASA5090*/
88,5
n°
40
138,5 - 141
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2040
cm
Solodoccia / SA5 90
B cm
A cm
2040
COD.
MUR Separé angolo su misura Angle separé custom Séparé àngulo custom Separé ângulo personalizado Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
“B”
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable Medidas especiales factibles - Medidas especiais
max 300 240 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 180 25 min
180 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
PROFILO - PROFILE - PERFIL - PERFIL
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
(€)
COD. Kg Mur
<4>6
XEPR2000/
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
126
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente
Alluminio Argento Lucido
B: +40% vs P
Q
Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
>3 mq
H
... cm
R
8 mm
1 cm
120 cm
> 3 mq € + 20%
BRACCETTO DI SOSTEGNO - SUPPORTING BAR - BRASO DE REFUERZO - BRAÇO DE REFORÇO
(€)
COD. Kg Mur
1,3
AC0663 VETRO - GLASS - VIDRIO - VIDRO
COD. Mur XES000X0/
Kg / mq < 13 > 70
finiture profili finiture vetro - glass finishings profiles finishings acabados de vidrio - acabamentos de acabados de perfil vidro P (€ mq) acabamentos de perfil
R
MUR Separé angolo su misura Angle separé custom Séparé àngulo custom Separé ângulo personalizado Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable Medidas especiales factibles - Medidas especiais
max 300 240 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 180 25 min
180 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
Profili a soffitto incassabile - In-built ceiling profile Perfiles de techo a ras - Perfis de tecto inclinados
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
PROFILO - PROFILE - PERFIL - PERFIL
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro riflettente
Alluminio Argento Lucido
B: +40% vs P
Q
Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
P
lll
R (€)
COD. Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas >3 mq
H
...cm
8 mm
Kg Mur XEPR2001/
VETRO - GLASS - VIDRIO - VIDRO
COD. Mur
> 3 mq € + 20%
<4>6
XES000X0/
P (€ mq) Kg / mq < 13 > 70
R
127
LUX Separé angolo Corner separé Separé ángulo Separé de canto
INOX
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Acciaio lucido Shining steel Acero brillante Inox Brilho
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
5
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
200 cm
TECNOVETRO
128
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
8 mm
2 cm
P 120 cm
195 cm
Acciaio satinato Brushed steel Acero cepillado Inox Escovado
6
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto
COD. Lux SA0 / 100 LUSA0100/ Lux SA0 / 110 LUSA0110/ Lux SA0 / 120 LUSA0120/ Lux SA0 / 130 LUSA0130/ Lux SA0 / 140 LUSA0140/ Lux SA0 / 150 LUSA0150/ Lux SA0 / 160 LUSA0160/
cm 98,5 - 100,5 108,5 - 110,5 118,5 - 120,5 128,5 - 130,5 138,5 - 140,5 148,5 - 150,5 158,5 - 160,5
Kg
n°
40
1
44
1
48
1
52
1
56
1
60
1
64
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
R (€)
Q (€)
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
SEPARÉ
35
15
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5
180 max
129
ETER SA0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
130
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
P
O
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
120 cm
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
La finitura Mosaic White (6) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (6) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (6) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (6) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
COD. Eter SA0 / 70 DUSA0070/ Eter SA0 / 80 DUSA0080/ Eter SA0 / 90 DUSA0090/ Eter SA0 / 100 DUSA0100/ Eter SA0 / 110 DUSA0110/ Eter SA0 / 120 DUSA0120/ Eter SA0 / 130 DUSA0130/ Eter SA0 / 140 DUSA0140/ Eter SA0 / 150 DUSA0150/ Eter SA0 / 160 DUSA0160/
cm
Kg
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B (€)
K - O -9 - 8 - 7 - 6 (€)
68,5 - 71
29
1
R
l
lll
lll
78,5 - 81
33
1
R
l
lll
lll
88,5 - 91
37
1
R
l
lll
lll
98,5 - 101
41
1
R
l
lll
lll
108,5 - 111
45
1
R
ll
lll
lll
118,5 - 121
49
1
R
l
lll
lll
128,5 - 131
53
1
R
ll
lll
lll
138,5 - 141
57
1
R
l
lll
lll
148,5 - 151
61
1
R
ll
lll
lll
158,5 - 161
65
1
R
ll
lll
lll
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
SEPARÉ
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
A _________________ B _________________ OPTIONAL
C _________________
COD.
ART.
“B”
braccetto di sostegno - supporting bar braso de refuerzo - braço de reforço
AC0283
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5
180 max
131
ETER SAC
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
132
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
O
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
200 cm
8 mm
2,5 cm
120 cm
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
La finitura Mosaic White (6) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (6) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (6) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (6) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
COD.
Eter SAC / 80 DUSAC080*/ Eter SAC / 90 DUSAC090*/ Eter SAC / 100 DUSAC100*/ Eter SAC / 110 DUSAC110*/ Eter SAC / 120 DUSAC120*/ Eter SAC / 130 DUSAC130*/ Eter SAC / 140 DUSAC140*/ Eter SAC / 150 DUSAC150*/ Eter SAC / 160 DUSAC160*/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
cm “L”
“B”
78,5 - 81
30
32
1
R
l
lll
lll
88,5 - 91
30
36
1
R
l
lll
lll
98,5 - 101
30
40
1
R
l
lll
lll
108,5 - 111
30
44
1
R
ll
lll
lll
118,5 - 121
30
48
1
R
l
lll
lll
128,5 - 131
30
52
1
R
ll
lll
lll
138,5 - 141
30
57
1
R
ll
lll
lll
148,5 - 151
30
61
1
R
ll
lll
lll
158,5 - 161
30
66
1
R
ll
lll
lll
Kg
SX
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
n°
P (€)
B (€)
K - O -9 - 8 - 7 - 6 (€)
DX Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
- destra - right - derecha - direito
SEPARÉ
*S
- Separé angolo con ala laterale - Corner separé with lateral panel - Separé ángulo con seguro lateral - Ângulo separé com bloqueio lateral
A _________________ B
B
B _________________ C _________________
OPTIONAL COD.
ART.
braccetto di sostegno - supporting bar braso de refuerzo - braço de reforço
AC0283
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5
180 max
133
ETER SP0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
134
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio Opalino Vidro Opaco
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
O
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
120 cm
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
La finitura Mosaic White (6) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (6) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (6) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (6) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
COD.
Eter SP0 / 100 DUSP0100/ Eter SP0 / 120 DUSP0120/ Eter SP0 / 140 DUSP0140/
cm
Kg
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula 1 pared lateral - Painel separé
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B (€)
K - O -9 - 8 - 7 - 6 (€)
98
41
1
R
l
lll
lll
118
49
1
R
l
lll
lll
138
58
1
R
l
lll
lll
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
OPTIONAL COD.
ART.
(€)
braccetto di sostegno - supporting bar braso de refuerzo - braço de reforço
l
SEPARÉ
AC0283
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138
180 max
135
VITROS SA0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
136
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
6→ W
L→I
7→C
T→5
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
K
L
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Alluminio Argento Lucido
Alluminio Argento Satinato
Alluminio Nero
L
R
K
Z
White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8→J
B→ S
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Cincillà Glass verre chinchilla Chinchilla-Glas
Alluminio Bianco RAL9010
lll
P→F
Vetro Cincillà
Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
120 cm L-R-K
100 cm Z
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
La finitura Mosaic White (6) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (6) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (6) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (6) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
COD.
cm
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L
Vitros / SA0 80
78,5 - 80,5
VTSA0080/
27
1
R-K Z L
Vitros / SA0 90
88,5 - 90,5
VTSA0090/
30
1
R-K Z L
Vitros / SA0 100
98,5 - 100,5
VTSA0100/
33
1
R-K Z L
Vitros / SA0 110
108,5 - 110,5
VTSA0110/
36
1
R-K Z L
Vitros / SA0 120
118,5 - 120,5
VTSA0120/
39
1
R-K Z L
Vitros / SA0 130
128,5 - 130,5
VTSA0130/
42
1
R-K Z L
Vitros / SA0 140
138,5 - 140,5
VTSA0140/
45
1
R-K Z
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, alcuni componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishings, other components remain silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, algunos componentes son de todas maneras plata brillante. * se encomendar a cabine em branco RAL 9010 ou prata cetim, alguns componentes são, no entanto, prata brilhante.
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
SEPARÉ
OPTIONAL
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
A _________________ B _________________ Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
C _________________
L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio AX M
MA X1
00
12
20
AX M
0
00
12
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
“B”
“B” AX M
00
12
“B”
AX M
A _________________ B _________________
MA X1
“B” 20
0
00
12
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
00 12 AX larghezza M considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum
138,5
140 max
anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
VITROS SA0 + SF1 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
AX M
00
12
AX M
00
12
“B”
“B”
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
138
lll
P→2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
6→ W
L→I
7→C
T→5
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
K
L
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Argento Lucido
Alluminio Argento Satinato
L
R
K
White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8→J
B→ S
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Cincillà Glass verre chinchilla Chinchilla-Glas
Alluminio Bianco RAL9010
lll
P→F
Vetro Cincillà
Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
8
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
120 cm
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
La finitura Mosaic White (6) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (6) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (6) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (6) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
COD.
Vitros / SA0 80 VTSA0080/ Vitros / SA0 90 VTSA0090/ Vitros / SA0 100 VTSA0100/ Vitros / SA0 110 VTSA0110/ Vitros / SA0 120 VTSA0120/ Vitros / SA0 130 VTSA0130/ Vitros / SA0 140 VTSA0140/
cm
Kg
- Separé angolo - Corner separé Separé ángulo - Separé de canto
n°
78,5 - 80,5
27
1
88,5 - 90,5
30
1
98,5 - 100,5
33
1
108,5 - 110,5
36
1
118,5 - 120,5
39
1
128,5 - 130,5
42
1
138,5 - 140,5
45
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
Vitros / SF1 80 VTSF1080/ Vitros / SF1 90 VTSF1090/ Vitros / SF1 100 VTSF1100/ Vitros / SF1 110 VTSF1110/ Vitros / SF1 120 VTSF1120/ Vitros / SF1 130 VTSF1130/ Vitros / SF1 140 VTSF1140/
cm
Kg
n°
78,5 - 80,5
27
1
88,5 - 90,5
30
1
98,5 - 100,5
33
1
108,5 - 110,5
36 A _________________
1
118,5 - 120,5
B _________________ 39
1
C _________________ 42
1
128,5 - 130,5
138,5 - 140,5
45
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K
SEPARÉ
COD.
2 tubolari di sostegno (sempre in argento lucido) di serie - 2 supporting bars (always silver shining) included 2 brazos de sostén (siempre en plata brillante) de serie - 2 braços de apoio (sempre em prata brilhante) como padrão Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
OPTIONAL
A _________________ B _________________ Kit braccetto perimetrale - Kit perimeter bar - Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
139
VITROS SAX
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
140
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Cincillà Glass verre chinchilla Chinchilla-Glas
K
L
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010
Alluminio Argento Lucido
Alluminio Argento Satinato
L
R
K
White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
lll
P→F
Vetro Cincillà
Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
8
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
120 cm
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
-Separé angolo con ala - Corner separé with mobile panel - Separé ángulo con ala - Separé ângulo com asa
La finitura Mosaic White (6) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (6) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (6) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (6) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
COD.
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
cm “L”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L
Vitros / SAX 80
78,5 - 80,5
VTSAX080*/
30
36
1
R K L
Vitros / SAX 90
88,5 - 90,5
VTSAX090*/
30
39
1
R K L
Vitros / SAX 100
98,5 - 100,5
VTSAX100*/
30
42
1
R K L
Vitros / SAX 110
108,5 - 110,5
VTSAX110*/
30
45
1
R K L
Vitros / SAX 120
118,5 - 120,5
VTSAX120*/
30
48
1
R K L
Vitros / SAX 130
128,5 - 130,5
VTSAX130*/
30
51
1
R K L
Vitros / SAX 140
138,5 - 140,5
VTSAX140*/
30
54
1
R K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede AX M
MA X1
00
12
20
AX M
0
OPTIONAL
00
12
AX M
00
12
A _________________ B
B
B _________________ C _________________
“B”
AX M
00
12
“B”
“B”
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio MA X1
20
AX M
0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
00
AX M
A _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
“B”
“B”
L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
12
B _________________
“B”
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
“B”
“B”
standard 195 min
30 30 min
00
12
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
141
SEPARÉ
*S
VITROS SAZ
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
142
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Cincillà Glass verre chinchilla Chinchilla-Glas
K
L
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010
Alluminio Argento Lucido
Alluminio Argento Satinato
L
R
K
White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
lll
P→F
Vetro Cincillà
Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
8
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
- Separé angolo - Corner separé - Separé ángulo con techo bar - Separé ângulo com barra de telhado
COD.
VTSAZ080/ Vitros / SAZ 90 VTSAZ090/ Vitros / SAZ 100 VTSAZ100/ Vitros / SAZ 110 VTSAZ110/ Vitros / SAZ 120 VTSAZ120/ Vitros / SAZ 130 VTSAZ130/ Vitros / SAZ 140 VTSAZ140/
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L 78,5 - 80,5
28
1
R K L
88,5 - 90,5
31
1
R K L
98,5 - 100,5
34
1
R K L
108,5 - 110,5
37
1
R K L
118,5 - 120,5
49
1
R K L
128,5 - 130,5
43
1
R K L
138,5 - 140,5
46
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, alcuni componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishings, other components remain silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, algunos componentes son de todas maneras plata brillante. * se encomendar a cabine em branco RAL 9010 ou prata cetim, alguns componentes são, no entanto, prata brilhante.
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
A _________________
La finitura Mosaic White (6) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (6) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (6) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (6) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
143
SEPARÉ
Vitros / SAZ 80
cm
VITROS SP0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
144
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Cincillà Glass verre chinchilla Chinchilla-Glas
K
L
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Alluminio Bianco RAL9010
Alluminio Argento Lucido
Alluminio Argento Satinato
Alluminio Nero
L
R
K
Z
White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
lll
P→F
Vetro Cincillà
Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
195 cm
6 mm
2 x 120 cm
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L
Vitros / SP0 100
98
VTSP0100/
33
1
R-K Z L
Vitros / SP0 120
118
VTSP0120/
39
1
R-K Z L
Vitros / SP0 140
138
VTSP0140/
45
1
R-K Z
La finitura Mosaic White (6) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (6) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (6) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (6) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante. OPTIONAL 00
12
SEPARÉ
AX M
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
A _________________ B _________________
L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
C _________________
AX M
00
12
MA X1
20
AX M
0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
00
12
AX M
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ “B”
“B”
“B”
00
12
B _________________
max 200 “B”
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
145
VITROS SPX
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
146
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Cincillà Glass verre chinchilla Chinchilla-Glas
K
L
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010
Alluminio Argento Lucido
Alluminio Argento Satinato
L
R
K
White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
lll
P→F
Vetro Cincillà
Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
8
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
195 cm
6 mm
2 x 120 cm
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
COD.
“B” (x 2)
cm “L”
Vitros / SPX 100 VTSPX100/
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L 98
+
30
53
1
R K
Vitros / SPX 120 VTSPX120/
L 118
+
30
59
1
R K
Vitros / SPX 140 VTSPX140/
L 138
+
30
65
1
R K
La finitura Mosaic White (6) NON è disponibile per misure superiori a 130cm The Mosaic White (6) finish is NOT available for measurements over 130cm El acabado Mosaic White (6) NO está disponible para medidas de más de 130 cm O acabamento Mosaic White (6) NÃO está disponível para medições superiores a 130 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante. OPTIONAL 00
12
AX M
00
12
B
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
A _________________
L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
“B”
B _________________ C _________________
“B”
AX M
00
12
MA X1
20
“B”
AX M
0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio “B”
SEPARÉ
AX M
00
12
AX M
“B”
A _________________ B _________________
00
12
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
“B”
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
147
VITROS SR0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
148
lll
P→2
6→ W
Alluminio Bianco RAL9010
Alluminio Argento Lucido
Alluminio Argento Satinato
L
R
K
White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
P
Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
200 cm
6 mm
2 cm
Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
-Separé round - Round separé - Séparé round - Separé Round
COD.
cm
Vitros / SR 135x90 VTSR1359/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L 139 - 140
49
1
R K
Piatto doccia POLICORE in pannelli compositi - Composite panels shower tray POLICORE - Plato POLICORE en paneles compuestos - Placa em painéis compostos POLICORE cm AxB
COD.
140x90
PDIR01490*/
finiture piatto - shower tray finishing - receveur finitions - duschteller Kg
n°
21
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
I (€) ll
SEPARÉ
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
S
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
85 mm
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm.
149
LIVE TOP SA0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
150
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass vidrio serigrafiado MISTERY Vidro Serigrafado MISTERY
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
4
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
2,5 cm
1,6 cm
Live Top F
32 cm
- Separé scorrevole - Sliding separé - Separé corredero - Separé deslizante COD. cm Live Top SAO / 100 LTSAO100*/ Live Top SAO / 110 LTSAO110*/ Live Top SAO / 120 LTSAO120*/ Live Top SAO / 130 LTSAO130*/ Live Top SAO / 140 LTSAO140*/ Live Top SAO / 150 LTSAO150*/ Live Top SAO / 160 LTSAO160*/ Live Top SAO / 170 LTSAO170*/ Live Top SAO / 180 LTSAO180*/
“B” Kg
n°
97,5 - 100
44
31
1
107,5 - 110
49
34
1
117,5 - 120
54
37
1
127,5 - 130
59
40
1
137,5 - 140
63
43
1
147,5 - 150
69
46
1
157,5 - 160
78
48
1
167,5 - 170
88
50
1
177,5 - 180
98
52
1
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
4 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R L R
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito SEPARÉ
*S
A _________________ B _________________ B
B
C _________________
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
L
PMOR017/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
l
R
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97,5 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177,5
187,5 max
151
SOFIST
Sofist A 1/2 pag. 154
Sofist B1F + F00 pag. 156
SOFIST
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Sofist B1F pag. 158
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Sofist B2F pag. 160
Sofist SAL pag. 162
SOFIST A 1/2
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC12_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC12_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC12_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC12_ _ _*/_ _)
IN & OUT
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
OTIONAL P. 517
204 cm
TECNOVETRO
154
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
8 mm
2 cm
P 58 cm
IN& OUT
Sofist A 1/2
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
cm
Sofist A 1_2 / 70 SFA12070*/ Sofist A 1_2 / 75 SFA12075*/ Sofist A 1_2 / 80 SFA12080*/ Sofist A 1_2 / 90 SFA12090*/ Sofist A 1_2 / 100 SFA12100*/ Sofist A 1_2 / 110 SFA12110*/ Sofist A 1_2 / 120 SFA12120*/
“A”
“B”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
67,5 - 69,5
60
18,5
35
2
Q-F
72,5 - 74,5
66
18,5
37
2
Q-F
77,5 - 79,5
74
18,5
39
2
Q-F
87,5 - 89,5
80
23,5
43
2
Q-F
97,5 - 99,5
80
33,5
47
2
Q-F
107,5 - 109,5
84
33,5
51
2
Q-F
117,5 - 119,5
84
43,5
55
2
Q-F
F (€)
Q (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito Profili a muro - Wall profile - Perfil de pared - Perfil de parede
B
B A
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
Profili compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm A di_________________ Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B _________________
SOFIST
*S
N - J - V (€)
(€)
COD.
C _________________ + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PROF69/_
Q
l
F
ll
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 204 min 160 62 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5
137,5 max
155
SOFIST B1F + F00
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
*S
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
A
B
*D
*S
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
B
A
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC1F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC1F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC1F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC1F_ _ _*/_ _)
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC00_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC00_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC00_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC00_ _ _*/_ _)
IN & OUT
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
F
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
OTIONAL P. 517
TECNOVETRO
156
204 cm lll
P→2
K→A
F→3
X→M
8 mm
2 cm
P 58 cm
IN& OUT
Sofist F
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
“A”
cm
“B” Kg
n°
Sofist B1F / 70 SFB1F070*/
68 - 70
43
18,5
35
2
Q-F
Sofist B1F / 75 SFB1F075*/
73 - 75
48
18,5
37
2
Q-F
Sofist B1F / 80 SFB1F080*/
78 - 80
53
18,5
39
2
Q-F
Sofist B1F / 90 SFB1F090*/
88 - 90
58
23,5
43
2
Q-F
Sofist B1F / 100 SFB1F100*/
98 - 100
58
33,5
47
2
Q-F
Sofist B1F / 110 SFB1F110*/
108 - 110
68
33,5
51
2
Q-F
Sofist B1F / 120 SFB1F120*/
118 - 120
68
43,5
55
2
Q-F
Sofist B1F / 140 SFB1F140*/
138 - 140
68
63,5
63
2
Q-F
COD.
cm
Sofist F / 70 SFF00070*/ Sofist F / 75 SFF00075*/ Sofist F / 80 SFF00080*/ Sofist F / 90 SFF00090*/ Sofist F / 100 SFF00100*/ Sofist F / 110 SFF00110*/ Sofist F / 120 SFF00120*/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
67,5 - 69,5
31
1
Q-F
72,5 - 74,5
33
1
Q-F
77,5 - 79,5
35
1
Q-F
87,5 - 89,5
39
1
Q-F
97,5 - 99,5
43
1
Q-F
107,5 - 109,5
47
1
Q-F
117,5 - 119,5
51
1
Q-F
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
+ 10 mm
PROF69/_
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Sofist F
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
Sofist B1F Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ standard 204 altezza cm. B _________________ height cm. Altura cm. Altura cm.
+
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
(€)
COD.
+
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
SOFIST
COD.
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
C _________________
min 160 15 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max
220
standard
204
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
167,5 max
min
+20% +10% +20%
160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
68 min
138 max
157
SOFIST B1F
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC1F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC1F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC1F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC1F_ _ _*/_ _)
IN & OUT
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
OTIONAL P. 517 204 cm
TECNOVETRO
158
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
8 mm
2 cm
P 58 cm
IN& OUT
Sofist F
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
Sofist B1F / 70 SFB1F070*/ Sofist B1F / 75 SFB1F075*/ Sofist B1F / 80 SFB1F080*/ Sofist B1F / 90 SFB1F090*/ Sofist B1F / 100 SFB1F100*/ Sofist B1F / 110 SFB1F110*/ Sofist B1F / 120 SFB1F120*/ Sofist B1F / 140 SFB1F140*/
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
68 - 70
43
18,5
35
2
Q-F
73 - 75
48
18,5
37
2
Q-F
78 - 80
53
18,5
39
2
Q-F
88 - 90
58
23,5
43
2
Q-F
98 - 100
58
33,5
47
2
Q-F
108 - 110
68
33,5
51
2
Q-F
118 - 120
68
43,5
55
2
Q-F
138 - 140
68
63,5
63
2
Q-F
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
N - J - V (€)
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
A
B
SOFIST
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PROF69/_
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
max
220
standard
204
min
160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20% +10% +20% 68 min
138 max
159
SOFIST B2F
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC2F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC2F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC2F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC2F_ _ _*/_ _)
IN & OUT
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
OTIONAL P. 517 204 cm
TECNOVETRO
160
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
8 mm
2 + 1 cm
P 58 cm
IN& OUT
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
Sofist B2F / 100 SFB2F100*/ Sofist B2F / 110 SFB2F110*/ Sofist B2F / 120 SFB2F120*/ Sofist B2F / 140 SFB2F140*/ Sofist B2F / 150 SFB2F150*/
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
97 - 100
54
18,5
47
2
Q-F
107 - 110
54
23,5
51
2
Q-F
117 - 120
54
28,5
55
2
Q-F
137 - 140
54
38,5
63
2
Q-F
147 - 150
64
38,5
63
2
Q-F
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
N - J - V (€)
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
B
B
A
B
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
(€)
COD.
+ 10 mm
PROF69/_
SOFIST
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 204 min 160 90 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
147
157 max
161
SOFIST SAL
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFCAL_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFCAL_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFCAL_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFCAL_ _ _*/_ _)
IN & OUT
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
OTIONAL P. 517 204 cm
TECNOVETRO
162
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
8 mm
2 + 1 cm
P 58 cm
IN& OUT
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
- Porta saloon - Saloon door Puerta saloon - Porta saloon
COD.
“A”
cm
Sofist SAL / 100 SFSAL100/ Sofist SAL / 110 SFSAL110/ Sofist SAL / 120 SFSAL120/ Sofist SAL / 140 SFSAL140/ Sofist SAL / 150 SFSAL150/
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
97 - 100
51
18,5
35
2
Q-F
107 - 110
61
18,5
37
2
Q-F
117 - 120
71
18,5
39
2
Q-F
137 - 140
71
28,5
47
2
Q-F
147 - 150
71
33,5
51
2
Q-F
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) Q (€) N - J - V (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B A B
SOFIST
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PROF69/_
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 204 min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 147
157 max
163
STILE LIBERO
STILE LIBERO
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
stile libero A 1/2 pag. 166
stile libero F00 / FAS pag. 168 - 170
stile libero B1F pag. 172
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
stile libero B2F pag. 174
stile libero S1B pag. 176
stile libero R2B pag. 178
STILE LIBERO A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
166
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
K
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
Stile Libero A 1/2 Stile Libero F Stile Libero FAS
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
“A”
cm
Stile libero A 1_2 / 70 SLA12070*/ Stile libero A 1_2 / 75 SLA12075*/ Stile libero A 1_2 / 80 SLA12080*/ Stile libero A 1_2 / 90 SLA12090*/ Stile libero A 1_2 / 100 SLA12100*/ Stile libero A 1_2 / 110 SLA12110*/ Stile libero A 1_2 / 120 SLA12120*/
“B” Kg
n°
67 - 69,5
63
20
33
2
72 - 74,5
63
25
35
2
77 - 79,5
71
25
39
2
87 - 89,5
78
30
44
2
97 - 99,5
78
40
44
2
107 - 109,5
92
40
49
2
117 - 119,5
92
50
58
2
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P - L (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
37.5
OPTIONAL
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Braccetto reversibile per misure 90, 100, 110, 120 Reversible supporting bar for sizes 90, 100, 110, 120 Brazo reversible por medidas 90, 100, 110, 120 Braço reversível para medições 90, 100, 110, 120
37,5
L.25cm - cod.AF0078 -
B
B A
B _________________
22
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
STILE LIBERO
A _________________
22
*S
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
137 max
167
STILE LIBERO F00
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
N→D
F→3
X→M
K→A
Q→R
PROTECTIVE
168
lll
P
6→ W
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
K
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
9
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
S. Libero A1/2
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
cm
Stile libero F / 70 SLF00070*/ Stile libero F / 75 SLF00075*/ Stile libero F / 80 SLF00080*/ Stile libero F / 90 SLF00090*/ Stile libero F / 100 SLF00100*/ Stile libero F / 110 SLF00110*/ Stile libero F / 120 SLF00120*/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
67 - 69,5
29
1
72 - 74,5
31
1
77 - 79,5
33
1
87 - 89,5
37
1
97 - 99,5
40
1
107 - 109,5
44
1
117 - 119,5
48
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
OPTIONAL Braccetto reversibile per misure 90, 100, 110, 120 Reversible supporting bar for sizes 90, 100, 110, 120 Brazo reversible por medidas 90, 100, 110, 120 Braço reversível para medições 90, 100, 110, 120
37,5
L.25cm - cod.AF0078 -
A _________________ B _________________ C _________________
22
*S
L. 120cm - cod. AF0052 L. 170cm - cod. AF0053 -
22
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
STILE LIBERO
COD.
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
170 max
169
STILE LIBERO FAS
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
22
37,5
22
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
170
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
K
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
200 cm
8 mm
2,5 cm
S. Libero A1/2
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
- Lato fisso con portasciugamani - Fixed side with towel holder - Lado fijo con toallero - Lado fixo com toalheiro
COD.
Stile libero FAS / 70 SLFAS070*/ Stile libero FAS / 75 SLFAS075*/ Stile libero FAS / 80 SLFAS080*/ Stile libero FAS / 90 SLFAS090*/ Stile libero FAS / 100 SLFAS100*/ Stile libero FAS / 110 SLFAS110*/ Stile libero FAS / 120 SLFAS120*/
cm
Kg
n°
67 - 69,5
30
1
72 - 74,5
32
1
77 - 79,5
34
1
87 - 89,5
36
1
97 - 99,5
40
1
107 - 109,5
45
1
117 - 119,5
49
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R
Portasciugamani con lunghezza da 60cm fino a FAS / 90, per le misure superiori la lunghezza é 80cm Towel holder: length 60cm until FAS / 90, length 80cm for superior sizes Los estantes de la toalla con la longitud de los 60cm a FAS / 90, para las medidas sobre la longitud son los 80cm Toalheiros com comprimento de 60cm a FAS / 90, para medidas ao longo do comprimento é de 80cm
OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
Ingombro portasciugamani - Towel holder encumbrance Huella de toallero medir - Toalheiro medir OPTIONAL
- destra - right - derecha - direito
Braccetto reversibile per misure 90, 100, 110, 120 Reversible supporting bar for sizes 90, 100, 110, 120 Brazo reversible por medidas 90, 100, 110, 120 Braço reversível para medições 90, 100, 110, 120
L.25cm - cod.AF0078 -
A _________________ B _________________
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
C _________________
STILE LIBERO
*S
L. 120cm - cod. AF0052 L. 170cm - cod. AF0053 -
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
67 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
170 max
171
STILE LIBERO B1F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
172
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
K
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
Stile libero B1F / 70 SLB1F070*/ Stile libero B1F / 75 SLB1F075*/ Stile libero B1F / 80 SLB1F080*/ Stile libero B1F / 90 SLB1F090*/ Stile libero B1F / 100 SLB1F100*/ Stile libero B1F / 110 SLB1F110*/ Stile libero B1F / 120 SLB1F120*/ Stile libero B1F / 140 SLB1F140*/
“A”
cm
“B” Kg
n°
67 - 69,5
42
18,5
32
2
72 - 74,5
47
18,5
34
2
77 - 79,5
52
18,5
36
2
87 - 89,5
57
23,5
40
2
97 - 99,5
57
33,5
44
2
107 - 109,5
67
33,5
48
2
117 - 119,5
67
43,5
52
2
137 - 139,5
67
63,5
59
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
P - L (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
37.5
OPTIONAL
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A
B
22
B
L.45cm - cod.AF0079
L.25cm - cod.AF0078
37,5
22
Braccetto reversibile per misure 90, 100, 110, 120 Reversible supporting bar for sizes 90, 100, 110, 120 Brazo reversible por medidas 90, 100, 110, 120 Braço reversível para medições 90, 100, 110, 120
Braccetto reversibile per misura 140 Reversible supporting bar for size 140 Brazo reversible por medida 140 Braço reversível feito à medida 140
STILE LIBERO
COD.
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137 max
173
STILE LIBERO B2F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
174
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
K
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
5 cm
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
- Porta battente - Pivot door - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
Stile libero B2F / 100 SLB2F100*/ Stile libero B2F / 110 SLB2F110*/ Stile libero B2F / 120 SLB2F120*/ Stile libero B2F / 140 SLB2F140*/ Stile libero B2F / 150 SLB2F150*/
“A”
cm
“B” Kg
n°
96 - 101
53
20
45
2
106 - 111
53
25
49
2
116 - 121
53
30
51
2
136 - 141
53
40
53
2
146 - 151
63
40
55
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0073 L. 170cm - cod. AF0074 -
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
37.5
OPTIONAL
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
B
B
A
B
Braccetto reversibile per misure 90, 100, 110, 120 Reversible supporting bar for sizes 90, 100, 110, 120 Brazo reversible por medidas 90, 100, 110, 120 Braço reversível para medições 90, 100, 110, 120
37,5
22
L.25cm - cod.AF0078 -
22
STILE LIBERO
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 90 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
96
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
146
166 max
175
STILE LIBERO S1B
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
176
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
38 cm
16 cm
- Swim battente - Pivot swim - Swim pivotante - Porta Swim
COD.
“A”
cm
Stile libero S1B / 70x90 SLS1B790*/ Stile libero S1B / 80x100 SLS1B810*/ Stile libero S1B / 80x120 SLS1B812*/
“B” Kg
n°
67 - 69,5 x 87 - 89,5
53
48,5 / 27
66
2
77 - 79,5 x 97 - 99,5
53
58,5 / 37
67
2
77 - 79,5 x 117 - 119,5
53
78,5 / 37
68
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K (€)
L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
37.5
OPTIONAL
Profili a muro - Wall profile A _________________
Perfil de pared - Perfil de parede
B _________________ 37,5 C _________________ B
A
B
A
B
22
Braccetto reversibile per misure 90, 100, 110, 120 Reversible supporting bar for sizes 90, 100, 110, 120 Brazo reversible por medidas 90, 100, 110, 120 Braço reversível para medições 90, 100, 110, 120
L.25cm - cod.AF0078 -
A _________________ B _________________ C _________________ C
D
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
D _________________
STILE LIBERO
B
22
*S
A _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________
r _________________ r
177
STILE LIBERO R2B
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
178
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
55 cm
16 cm
- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular pivotante - Aba semicircular
COD.
cm
Stile libero R2B / 80 R55 SLR2B080/ Stile libero R2B / 90 R55 SLR2B090/
“A”
“B” Kg
n°
77 - 79,5
74
23
44
2
87 - 89,5
74
33
51
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K (€)
L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
37.5
OPTIONAL
ProfiliAa muro - Wall profile _________________ Perfil de pared - Perfil de parede
B
B _________________ 37,5
B
C _________________
22
A
22
Braccetto reversibile per misure 90, 100, 110, 120 Reversible supporting bar for sizes 90, 100, 110, 120 Brazo reversible por medidas 90, 100, 110, 120 Braço reversível para medições 90, 100, 110, 120
L.25cm - cod.AF0078 -
A _________________ B _________________ C _________________ D
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
D _________________
STILE LIBERO
C
A _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________
r _________________ r
179
PRISMA 1.0
prisma 1.0 A 1/2 pag. 182
prisma 1.0 F00 pag. 184
prisma 1.0 FM0 pag. 186
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
prisma 1.0 PB0 pag. 188
prisma 1.0 PBF pag. 190
prisma 1.0 PBM pag. 192
prisma 1.0 F1F pag. 194
prisma 1.0 FMF pag. 196
PRISMA 1.0
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
PRISMA 1.0 A 1/2 STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 MM
Coppia maniglie interasse 32 cm Couple wheelbase handles 32 cm Manijas de par entre ejes 32 cm Par de alças interligadas 32 cm AA0420/Q
TECNOVETRO
182
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 A1/2 Prisma 1.0 F00
32 cm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
8 mm COD.
cm (A1/2 + A1/2)
cm (A1/2 + F00)
“A”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prisma 1.0 1/2 / 70 P8A12070*/
68 - 70
67 - 69
86
30
1
Q
Prisma 1.0 1/2 / 75 P8A12075*/
73 - 75
72 - 74
93
32
1
Q
Prisma 1.0 1/2 / 80 P8A12080*/
78 - 80
77 - 79
100
34
1
Q
Prisma 1.0 1/2 / 90 P8A12090*/
88 - 90
87 - 89
114
38
1
Q
Prisma 1.0 1/2 / 100 P8A12100*/
98 - 100
97 - 99
128
42
1
Q
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
D (€)
X (€)
6 mm cm (A1/2 + F00)
“A”
Kg
Prisma 1.0 1/2 / 70 P6A12070*/
68 - 70
67 - 69
86
22
1
Q
Prisma 1.0 1/2 / 75 P6A12075*/
73 - 75
72 - 74
93
24
1
Q
Prisma 1.0 1/2 / 80 P6A12080*/
78 - 80
77 - 79
100
26
1
Q
Prisma 1.0 1/2 / 90 P6A12090*/
88 - 90
87 - 89
114
28
1
Q
Prisma 1.0 1/2 / 100 P6A12100*/
98 - 100
97 - 99
128
32
1
Q
NICHE NICCHIA
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
P (€)
D (€)
X (€)
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
A _________________ *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
- destra - right - derecha - direito
+
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
C _________________
+
COD.
PROF69/Q
(€)
l
+ 10 mm
A
CORNER ANGOLO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PRISMA 1.0
COD.
cm (A1/2 + A1/2)
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 40 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98 max
183
PRISMA 1.0 F00
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
PZEN001/Q
+ 10 mm
l
8 / 6 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos (€)
COD.
PROF69/Q
l
+ 10 mm
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
184
lll
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 A1/2
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
8 mm COD.
Kg
cm
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prisma 1.0 F / 70 P8F00070*/
68 - 70
29
1
Q
Prisma 1.0 F / 75 P8F00075*/
73 - 75
31
1
Q
Prisma 1.0 F / 80 P8F00080*/
78 - 80
33
1
Q
Prisma 1.0 F / 90 P8F00090*/
88 - 90
35
1
Q
Prisma 1.0 F / 100 P8F00100*/
98 - 100
39
1
Q
P (€)
D (€)
X (€)
6 mm COD.
Kg
cm
n°
68 - 70
23
1
Q
Prisma 1.0 F / 75 P6F00075*/
73 - 75
25
1
Q
Prisma 1.0 F / 80 P6F00080*/
78 - 80
27
1
Q
Prisma 1.0 F / 90 P6F00090*/
88 - 90
29
1
Q
Prisma 1.0 F / 100 P6F00100*/
98 - 100
33
1
Q
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
+
- sinistra - left - izquierda - esquerda
D (€)
X (€)
A _________________
*D
Profilo di abbinamento conjunction profile Perfil de enlace Perfil de conexão
B _________________
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
*S
P (€)
C _________________
+
- destra - right - derecha - direito
CORNER ANGOLO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PRISMA 1.0
NICHE NICCHIA
Prisma 1.0 F / 70 P6F00070*/
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B altezza_________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
185
PRISMA 1.0 FM0
OPTIONAL
Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha
AF0106/QP Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
PZEN001/Q
+ 10 mm
l
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos (€)
COD.
PROF69/Q
l
+ 10 mm
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
186
lll
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 A1/2
- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira
8 mm COD.
Kg
cm
Prisma 1.0 FM0 / 70 P8FM0070*/ Prisma 1.0 FM0 / 75 P8FM0075*/ Prisma 1.0 FM0 / 80 P8FM0080*/ Prisma 1.0 FM0 / 90 P8FM0090*/ Prisma 1.0 FM0 / 100 P8FM0100*/
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
68 - 70
30
1
Q
73 - 75
32
1
Q
78 - 80
34
1
Q
88 - 90
36
1
Q
98 - 100
40
1
Q
P (€)
D (€)
X (€)
6 mm
Prisma 1.0 FM0 / 70 P6FM0070*/ Prisma 1.0 FM0 / 75 P6FM0075*/ Prisma 1.0 FM0 / 80 P6FM0080*/ Prisma 1.0 FM0 / 90 P6FM0090*/ P6FM0100*/ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
NICHE NICCHIA
Prisma 1.0 FM0 / 100
Kg
cm
n°
68 - 70
24
1
Q
73 - 75
26
1
Q
78 - 80
28
1
Q
88 - 90
30
1
Q
98 - 100
34
1
Q
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
D (€)
X (€)
A _________________ B _________________
Profilo di abbinamento conjunction profile Perfil de enlace Perfil de conexão
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade +
P (€)
C _________________
+
PRISMA 1.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
- destra - right - derecha - direito
CORNER ANGOLO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
187
PRISMA 1.0 PB0 STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 MM
Coppia maniglie interasse 32 cm Couple wheelbase handles 32 cm Manijas de par entre ejes 32 cm Par de alças interligadas 32 cm AA0420/Q
TECNOVETRO
188
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
32 cm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
8 mm COD.
cm
Prisma 1.0 PB / 70
“A”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
68,5 - 70,5
59
29
1
Q
73,5 - 75,5
64
31
1
Q
78,5 - 80,5
69
33
1
Q
88,5 - 90,5
79
35
1
Q
98,5 - 100,5
89
39
1
Q
P (€)
D (€)
X (€)
P8PB0070*/ Prisma 1.0 PB / 75 P8PB0075*/ Prisma 1.0 PB / 80 P8PB0080*/ Prisma 1.0 PB / 90 P8PB0090*/ Prisma 1.0 PB / 100 P8PB0100*/
6 mm COD.
cm
Prisma 1.0 PB / 70
“A”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
68,5 - 70,5
59
23
1
Q
73,5 - 75,5
64
25
1
Q
78,5 - 80,5
69
27
1
Q
88,5 - 90,5
79
29
1
Q
98,5 - 100,5
89
33
1
Q
P (€)
D (€)
X (€)
P6PB0070*/ P6PB0075*/ Prisma 1.0 PB / 80 P6PB0080*/ Prisma 1.0 PB / 90 P6PB0090*/ Prisma 1.0 PB / 100 P6PB0100*/
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- destra - right - derecha - direito
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
COD.
A
A
PZEN001/Q
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio NICHE NICCHIA
A _________________ B +
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
(€)
PRISMA 1.0
Prisma 1.0 PB / 75
standard 200
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
min 140 50 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5 max
189
PRISMA 1.0 PBF STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 MM
Coppia maniglie interasse 32 cm Couple wheelbase handles 32 cm Manijas de par entre ejes 32 cm Par de alças interligadas 32 cm AA0420/Q
TECNOVETRO
190
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
Prisma 1.0 F1F
32 cm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
8 mm cm (PBF)
COD. Prisma 1.0 PBF / 90
cm (PBF + F1F)
“A”
“B”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
87 - 90
87 - 89
58
23
38
2
Q
97 - 100
97 - 99
59
31
42
2
Q
107 - 110
107 - 109
64
36
46
2
Q
117 - 120
117 - 119
69
41
50
2
Q
137 - 140
137 - 139
79
51
58
2
Q
P (€)
D (€)
X (€)
P8PBF090*/ Prisma 1.0 PBF / 100 P8PBF100*/ Prisma 1.0 PBF / 110 P8PBF110*/ Prisma 1.0 PBF / 120 P8PBF120*/ Prisma 1.0 PBF / 140 P8PBF140*/
6 mm cm (PBF)
COD. Prisma 1.0 PBF / 90
cm (PBF + F1F)
“A”
“B”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
87 - 90
87 - 89
58
23
28
1
Q
97 - 100
97 - 99
59
31
32
1
Q
107 - 110
107 - 109
64
36
36
1
Q
117 - 120
117 - 119
69
41
40
1
Q
137 - 140
137 - 139
79
51
48
2
Q
D (€)
P (€)
X (€)
P6PBF090*/ P6PBF100*/ Prisma 1.0 PBF / 110 P6PBF110*/ Prisma 1.0 PBF / 120 P6PBF120*/ Prisma 1.0 PBF / 140 P6PBF140*/
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A B
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B
COD.
PZEN001/Q
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
NICHE NICCHIA
A _________________ B
D: +30% vs P
P PBF
*/QPD
(speciale / special)
+
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
(€)
PRISMA 1.0
Prisma 1.0 PBF / 100
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
191
PRISMA 1.0 PBM STANDARD
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 32 cm Couple wheelbase handles 32 cm Manijas de par entre ejes 32 cm Par de alças interligadas 32 cm AA0420/Q
TECNOVETRO
192
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
Prisma 1.0 FMF
32 cm
- Porta battente con mensola - Pivot door with shelf - Puerta batiente con estante - Porta de balanço com prateleira
8 mm cm (PBM)
COD. Prisma 1.0 PBM / 90
cm (PBM + FMF)
“A”
“B”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
87 - 90
87 - 89
58
23
39
2
Q
97 - 100
97 - 99
59
31
43
2
Q
107 - 110
107 - 109
64
36
47
2
Q
117 - 120
117 - 119
69
41
51
2
Q
137 - 140
137 - 139
79
51
59
2
Q
P (€)
D (€)
X (€)
P8PBM090*/ Prisma 1.0 PBM / 100 P8PBM100*/ Prisma 1.0 PBM / 110 P8PBM110*/ Prisma 1.0 PBM / 120 P8PBM120*/ Prisma 1.0 PBM / 140 P8PBM140*/
6 mm cm (PBM)
COD. Prisma 1.0 PBM / 90
cm (PBM + FMF)
“A”
“B”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
87 - 90
87 - 89
58
23
29
1
Q
97 - 100
97 - 99
59
31
33
1
Q
107 - 110
107 - 109
64
36
37
1
Q
117 - 120
117 - 119
69
41
41
1
Q
137 - 140
137 - 139
79
51
49
2
Q
P (€)
D (€)
X (€)
P6PBM090*/ P6PBM100*/ Prisma 1.0 PBM / 110 P6PBM110*/ Prisma 1.0 PBM / 120 P6PBM120*/ Prisma 1.0 PBM / 140 P6PBM140*/
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A
A B
B
COD.
PZEN001/Q
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
NICHE NICCHIA
A _________________ B
D: +30% vs P
P PBM
*/QPD
(speciale / special)
+
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
(€)
PRISMA 1.0
Prisma 1.0 PBM / 100
standard 200
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
min 140 80 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
87
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
157 max
193
PRISMA 1.0 F1F
6 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
194
lll
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 PBF
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
6 mm COD.
cm
Prisma 1.0 F1F / 70 P6F1F070*/ Prisma 1.0 F1F / 75 P6F1F075*/ Prisma 1.0 F1F / 80 P6F1F080*/ Prisma 1.0 F1F / 90 P6F1F090*/ Prisma 1.0 F1F / 100 P6F1F100*/
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
68 - 70
24
1
Q
73 - 75
26
1
Q
78 - 80
28
1
Q
88 - 90
30
1
Q
98 - 100
34
1
Q
P (€)
D (€)
X (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- destra - right - derecha - direito
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________
COD.
(€)
PROF69/Q + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm
compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm BPerfil_________________
COD. C _________________ PZEN001/Q
l
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
(€)
l
+ 10 mm
PRISMA 1.0
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
195
PRISMA 1.0 FMF
OPTIONAL
Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
AF0106/QP
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
196
lll
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6 mm
3 cm
Prisma 1.0 PBM
- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira
6 mm COD.
cm
Prisma 1.0 FMF / 70 P6FMF070*/ Prisma 1.0 FMF / 75 P6FMF075*/ Prisma 1.0 FMF / 80 P6FMF080*/ Prisma 1.0 FMF / 90 P6FMF090*/ Prisma 1.0 FMF / 100 P6FMF100*/
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
68 - 70
25
1
Q
73 - 75
27
1
Q
78 - 80
29
1
Q
88 - 90
31
1
Q
98 - 100
35
1
Q
P (€)
D (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
X (€)
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- destra - right - derecha - direito
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________
COD.
(€)
PROF69/Q + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm
compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm BPerfil_________________
COD. C _________________ PZEN001/Q
l
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
(€)
l
+ 10 mm
PRISMA 1.0
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
197
PRISMA 2.0
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
prisma 2.0 M 1/2 pag. 202
prisma 2.0 F00 pag. 204
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
prisma 2.0 FM0 pag. 204
prisma 2.0 B1F pag. 206
prisma 2.0 B1M pag. 210
prisma 2.0 B2F pag. 212
prisma 2.0 B2M pag. 214
PRISMA 2.0
prisma 2.0 A 1/2 pag. 200
PRISMA 2.0 A1/2 STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 MM
Coppia maniglie interasse 32 cm Couple wheelbase handles 32 cm Manijas de par entre ejes 32 cm Par de alças interligadas 32 cm AA0420/Q
TECNOVETRO
200
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2 Prisma 2.0 F00 Prisma 2.0 FM0
32 cm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
8 mm cm (A1/2 + A1/2)
COD.
cm (A1/2 + F00/FMO)
“A”
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prisma 2.0 A12 / 70 R8A12070*/
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
33
2
Q
Prisma 2.0 A12 / 75 R8A12075*/
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
35
2
Q
Prisma 2.0 A12 / 80 R8A12080*/
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
39
2
Q
Prisma 2.0 A12 / 90 R8A12090*/
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
44
2
Q
Prisma 2.0 A12 / 100 R8A12100*/
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
49
2
Q
Prisma 2.0 A12 / 120 R8A12120*/
117,5 - 119,5
117,2 - 119,2
85
47
58
2
Q
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
D (€)
X (€)
6 mm cm (A1/2 + A1/2)
COD.
cm (A1/2 + F00/FMO)
“A”
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
21
1
Q
Prisma 2.0 A12 / 75 R6A12075*/
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
23
1
Q
Prisma 2.0 A12 / 80 R6A12080*/
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
24
1
Q
Prisma 2.0 A12 / 90 R6A12090*/
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
27
1
Q
Prisma 2.0 A12 / 100 R6A12100*/
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
30
1
Q
117,2 - 119,2
95
47
33
1
Q
Prisma 2.0 A12 / 120 R6A12120*/
NICHE NICCHIA
Prisma 2.0 A12 / 70 R6A12070*/
117,5 - 119,5
*apertura calcolata su box quadrato *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada *abertura calculada na cabine quadrada
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
+
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
D (€)
A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
C _________________
+
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
COD.
(€)
- destra - right - derecha - direito
PROF69/Q
l
+ 10 mm
CORNER ANGOLO
B
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
PRISMA 2.0
*S
X (€)
117,5 max
201
PRISMA 2.0 M1/2 STANDARD
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 32 cm Couple wheelbase handles 32 cm Manijas de par entre ejes 32 cm Par de alças interligadas 32 cm AA0420/Q
TECNOVETRO
202
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2 Prisma 2.0 F00 Prisma 2.0 FM0
32 cm
- Angolo battente con mensola - Pivot corner with shelf - Ángulo pivotante avec étagère - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
8 mm cm (A1/2 + A1/2)
COD.
cm (A1/2 + F00/FMO)
“A”
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prisma 2.0 M12 / 70 R8M12070*/
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
34
2
Q
Prisma 2.0 M12 / 75 R8M12075*/
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
36
2
Q
Prisma 2.0 M12 / 80 R8M12080*/
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
40
2
Q
Prisma 2.0 M12 / 90 R8M12090*/
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
45
2
Q
Prisma 2.0 M12 / 100 R8M12100*/
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
50
2
Q
Prisma 2.0 M12 / 120 R8M12120*/
117,5 - 119,5
117,2 - 119,2
95
47
59
2
Q
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
D (€)
X (€)
6 mm cm (A1/2 + A1/2)
COD.
cm (A1/2 + F00/FMO)
“A”
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
22
1
Q
Prisma 2.0 M12 / 75 R6M12075*/
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
24
1
Q
Prisma 2.0 M12 / 80 R6M12080*/
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
25
1
Q
Prisma 2.0 M12 / 90 R6M12090*/
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
28
1
Q
Prisma 2.0 M12 / 100 R6M12100*/
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
31
1
Q
117,5 - 119,5
117,2 - 119,2
95
47
34
1
Q
Prisma 2.0 M12 / 120 R6M12120*/
NICHE NICCHIA
Prisma 2.0 M12 / 70 R6M12070*/
*apertura calcolata su box quadrato *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada *abertura calculada na cabine quadrada
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
+
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro D (€)
P (€)
X (€)
A _________________ B _________________
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
+
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
C _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
(€)
- destra - right - derecha - direito
PROF69/Q
l
+ 10 mm
CORNER ANGOLO
B
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
PRISMA 2.0
*S
COD.
117,5 max
203
PRISMA 2.0 F00
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
PZEN001/Q
+ 10 mm
l
8 / 6 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos (€)
COD.
PROF69/Q
l
+ 10 mm
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
204
lll
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
8 mm COD.
Kg
cm
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prisma 2.0 F / 70 P8F00070*/
68 - 70
29
1
Q
Prisma 2.0 F / 75 P8F00075*/
73 - 75
31
1
Q
Prisma 2.0 F / 80 P8F00080*/
78 - 80
33
1
Q
Prisma 2.0 F / 90 P8F00090*/
88 - 90
35
1
Q
Prisma 2.0 F / 100 P8F00100*/
98 - 100
39
1
Q
P (€)
D (€)
X (€)
6 mm COD.
Kg
cm
n°
68 - 70
23
1
Q
Prisma 2.0 F / 75 P6F00075*/
73 - 75
25
1
Q
Prisma 2.0 F / 80 P6F00080*/
78 - 80
27
1
Q
Prisma 2.0 F / 90 P6F00090*/
88 - 90
29
1
Q
Prisma 2.0 F / 100 P6F00100*/
98 - 100
33
1
Q
NICHE NICCHIA
Prisma 2.0 F / 70 P6F00070*/
D (€)
X (€)
+
*D
Profilo di abbinamento conjunction profile Perfil de enlace Perfil de conexão
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
C _________________
+
- destra - right - derecha - direito
B _________________
CORNER ANGOLO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
PRISMA 2.0
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
- sinistra - left - izquierda - esquerda
P (€)
A _________________
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
118 max
205
PRISMA 2.0 FM0
OPTIONAL
Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha
AF0106/QP Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
PZEN001/Q
+ 10 mm
l
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos (€)
COD.
PROF69/Q
l
+ 10 mm
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
206
lll
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2
- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira
8 mm COD.
Kg
cm
Prisma 2.0 FM0 / 70 P8FM0070*/ Prisma 2.0 FM0 / 75 P8FM0075*/ Prisma 2.0 FM0 / 80 P8FM0080*/ Prisma 2.0 FM0 / 90 P8FM0090*/ Prisma 2.0 FM0 / 100 P8FM0100*/
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
68 - 70
30
1
Q
73 - 75
32
1
Q
78 - 80
34
1
Q
88 - 90
36
1
Q
98 - 100
40
1
Q
P (€)
D (€)
X (€)
6 mm cm
Prisma 2.0 FM0 / 70 P6FM0070*/ Prisma 2.0 FM0 / 75 P6FM0075*/ Prisma 2.0 FM0 / 80 P6FM0080*/ Prisma 2.0 FM0 / 90 P6FM0090*/ P6FM0100*/
NICHE NICCHIA
Prisma 2.0 FM0 / 100
Kg
n°
68 - 70
24
1
Q
73 - 75
26
1
Q
78 - 80
28
1
Q
88 - 90
30
1
Q
98 - 100
34
1
Q
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
A _________________ B _________________
Profilo di abbinamento conjunction profile Perfil de enlace Perfil de conexão
C _________________
+
- destra - right - derecha - direito
X (€)
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade +
D (€)
P (€)
CORNER ANGOLO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
PRISMA 2.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
118 max
207
PRISMA 2.0 B1F STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 MM
Coppia maniglie interasse 32 cm Couple wheelbase handles 32 cm Manijas de par entre ejes 32 cm Par de alças interligadas 32 cm AA0420/Q
TECNOVETRO
208
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
32 cm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
8 mm COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prisma 2.0 B1F / 70 R8B1F070*/
68,5 - 70,5
41
22
33
2
Q
Prisma 2.0 B1F / 75 R8B1F075*/
73,5 - 75,5
46
22
35
2
Q
Prisma 2.0 B1F / 80 R8B1F080*/
78,5 - 80,5
51
22
39
2
Q
Prisma 2.0 B1F / 90 R8B1F090*/
88,5 - 90,5
56
27
44
2
Q
Prisma 2.0 B1F / 100 R8B1F100*/
98,5 - 100,5
61
32
49
2
Q
Prisma 2.0 B1F / 120 R8B1F120*/
117,5 - 119,5
66
47
58
2
Q
P (€)
D (€)
X (€)
6 mm cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B1F / 70 R6B1F070*/
68,5 - 70,5
41
22
21
1
Q
Prisma 2.0 B1F / 75 R6B1F075*/
73,5 - 75,5
46
22
23
1
Q
Prisma 2.0 B1F / 80 R6B1F080*/
78,5 - 80,5
51
22
24
1
Q
Prisma 2.0 B1F / 90 R6B1F090*/
88,5 - 90,5
56
27
27
1
Q
Prisma 2.0 B1F / 100 R6B1F100*/
98,5 - 100,5
61
32
30
1
Q
Prisma 2.0 B1F / 120 R6B1F120*/
117,5 - 119,5
66
47
33
1
Q
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
D (€)
P (€)
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B
X (€)
A
A
B
COD.
PZEN001/Q
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
NICHE NICCHIA
A _________________ B
D: +30% vs P
R B1F
*/QPD
(speciale / special)
+
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
(€)
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5
PRISMA 2.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
137,5 max
209
PRISMA 2.0 B1M
STANDARD
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 32 cm Couple wheelbase handles 32 cm Manijas de par entre ejes 32 cm Par de alças interligadas 32 cm AA0420/Q
TECNOVETRO
210
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
32 cm
- Porta battente con mensola - Pivot door with shelf - Puerta batiente con estante - Porta de balanço com prateleira
8 mm COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prisma 2.0 B1M / 70 R8B1M070*/
68,5 - 70,5
41
22
34
2
Q
Prisma 2.0 B1M / 75 R8B1M075*/
73,5 - 75,5
46
22
36
2
Q
Prisma 2.0 B1M / 80 R8B1M080*/
78,5 - 80,5
51
22
40
2
Q
Prisma 2.0 B1M / 90 R8B1M090*/
88,5 - 90,5
56
27
45
2
Q
Prisma 2.0 B1M / 100 R8B1M100*/
98,5 - 100,5
61
32
50
2
Q
Prisma 2.0 B1M / 120 R8B1M120*/
117,5 - 119,5
66
47
59
2
Q
P (€)
D (€)
X (€)
6 mm cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B1M / 70 R6B1M070*/
68,5 - 70,5
41
22
22
1
Q
Prisma 2.0 B1M / 75 R6B1M075*/
73,5 - 75,5
46
22
24
1
Q
Prisma 2.0 B1M / 80 R6B1M080*/
78,5 - 80,5
51
22
25
1
Q
Prisma 2.0 B1M / 90 R6B1M090*/
88,5 - 90,5
56
27
28
1
Q
Prisma 2.0 B1M / 100 R6B1M100*/
98,5 - 100,5
61
32
31
1
Q
Prisma 2.0 B1M / 120 R6B1M120*/
117,5 - 119,5
66
47
34
1
Q
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
P (€)
D (€)
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B
A
A
X (€)
B
COD.
PZEN001/Q
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
NICHE NICCHIA
A _________________ B
D: +30% vs P
R B1M
*/QPD
(speciale / special)
+
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
(€)
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5
PRISMA 2.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
137,5 max
211
PRISMA 2.0 B2F STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 MM
Coppia maniglie interasse 32 cm Couple wheelbase handles 32 cm Manijas de par entre ejes 32 cm Par de alças interligadas 32 cm AA0420/Q
TECNOVETRO
212
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
32 cm
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
8 mm COD.
cm
Prisma 2.0 B2F / 100 R8B2F100*/ Prisma 2.0 B2F / 110 R8B2F110*/ Prisma 2.0 B2F / 120 R8B2F120*/ Prisma 2.0 B2F / 130 R8B2F130*/ Prisma 2.0 B2F / 140 R8B2F140*/
“A”
“B”
97 - 100
45
23
44
2
Q
107 - 110
50
26
47
2
Q
117 - 120
55
28
50
2
Q
127 - 130
60
31
53
2
Q
137 - 140
65
33
56
2
Q
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
D (€)
X (€)
6 mm cm
Prisma 2.0 B2F / 100 R6B2F100*/ Prisma 2.0 B2F / 110 R6B2F110*/ Prisma 2.0 B2F / 120 R6B2F120*/ Prisma 2.0 B2F / 130 R6B2F130*/ Prisma 2.0 B2F / 140 R6B2F140*/
*S
B
“A”
“B”
97 - 100
45
23
35
2
Q
107 - 110
50
26
37
2
Q
117 - 120
55
28
39
2
Q
127 - 130
60
31
41
2
Q
137 - 140
65
33
43
2
Q
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A
*D
n°
P (€)
D (€)
X (€)
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
B
Kg
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B
B
COD.
PZEN001/Q
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
NICHE NICCHIA
A _________________ B
D: +50% vs P
R B2F
*/QPD
(speciale / special)
+
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
(€)
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
PRISMA 2.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
157 max
213
PRISMA 2.0 B2M
STANDARD
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 32 cm Couple wheelbase handles 32 cm Manijas de par entre ejes 32 cm Par de alças interligadas 32 cm AA0420/Q
TECNOVETRO
214
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
D→R
P
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
X
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro
D
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
32 cm
- Nicchia battente con mensola - Pivot niche with shelf - Frontal pivotante con estante - Porta batente com prateleira
8 mm COD.
cm
Prisma 2.0 B2M / 100 R8B2M100*/ Prisma 2.0 B2M / 110 R8B2M110*/ Prisma 2.0 B2M / 120 R8B2M120*/ Prisma 2.0 B2M / 130 R8B2M130*/ Prisma 2.0 B2M / 140 R8B2M140*/
“A”
“B”
97 - 100
45
23
45
2
Q
107 - 110
50
26
48
2
Q
117 - 120
55
28
51
2
Q
127 - 130
60
31
54
2
Q
137 - 140
65
33
57
2
Q
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
D (€)
X (€)
6 mm cm
Prisma 2.0 B2M / 100 R6B2M100*/ Prisma 2.0 B2M / 110 R6B2M110*/ Prisma 2.0 B2M / 120 R6B2M120*/ Prisma 2.0 B2M / 130 R6B2M130*/ Prisma 2.0 B2M / 140 R6B2M140*/
*S
“A”
“B”
97 - 100
45
23
36
2
Q
107 - 110
50
26
38
2
Q
117 - 120
55
28
40
2
Q
127 - 130
60
31
42
2
Q
137 - 140
65
33
44
2
Q
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Kg
n°
P (€)
D (€)
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B
A
A B
X (€)
B
COD.
B
PZEN001/Q
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
NICHE NICCHIA
A _________________ B
D: +50% vs P
R B2M
*/QPD
(speciale / special)
+
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
(€)
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
PRISMA 2.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
157 max
215
WEB 1.0
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Web 1.0 A 1/2 pag. 218
Web 1.0 F pag. 220
Web 1.0 PB pag. 222
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Web 1.0 B1F pag. 224
Web 1.0 SAL pag. 226
Web 1.0 F1F pag. 228
Web 1.0 R2B pag. 230
pag. 240
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Web 2.0 A 1/2 pag. 242
Web 2.0 R2B pag. 250
Web 2.0 F pag. 244
Web 2.0 B1F pag. 246
Web 2.0 B2F pag. 248
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Web 1.1 A 1/2 pag. 237
Web 1.1 F pag. 236
Web 1.1 B1F pag. 238
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
pag. 264
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Web 2.0 S1B pag. 252
WEB 1.1
WEB 5.0 Web 5.0 A 1/2 pag. 266
Web 5.0 F pag. 268
Web 5.0 SAL pag. 274
Web 5.0 F1F pag. 276
Web 5.0 PB pag. 270
Web 5.0 B1F pag. 272
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
pag. 232
WEB 3.0
pag. 256
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Web 3.0 A 1/2 pag. 256
Web 3.0 F pag. 258
Web 3.0 P1S pag. 260
Web 3.0 P2S pag. 262
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
WEB
WEB 2.0
WEB 1.0 A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
218
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
Web 1.0 A1/2 Web 1.0 F
16 cm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
cm
“A” Kg
n°
L
Web 1.0 A 1-2 / 70
67,5 - 69,5
B1A12070*/
82
20
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 71
70 - 72
B1A12071*/
85
21
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 75
72,5 - 74,5
B1A12075*/
88
22
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 80
77,5 - 79,5
B1A12080*/
95
23
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 81
80 - 82
B1A12081*/
100
24
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 90
87,5 - 89,5
B1A12090*/
110
25
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 91
90 - 92
B1A12091*/
114
26
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 100
97,5 - 99,5
B1A12100*/
124
28
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Profili a muro - Wall profile PerfilAde_________________ pared - Perfil de parede
B _________________ A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
C _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 40 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97,5 max
219
WEB 1.0
*S
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
WEB 1.0 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
220
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 1.0 A1/2
120 cm
option 160 cm p. 517
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 1.0 F / 70 B1F00070/
Web 1.0 F / 71 B1F00071/
Web 1.0 F / 75 B1F00075/
Web 1.0 F / 80 B1F00080/
Web 1.0 F / 81 B1F00081/
Web 1.0 F / 90 B1F00090/
Web 1.0 F / 91 B1F00091/
Web 1.0 F / 100 B1F00100/
Web 1.0 F / 120 B1F00120/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 -71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
OPTIONAL (NO KIT IN&OUT / SALOON)
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido C _________________ Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
221
WEB 1.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 1.0 PB0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
222
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.0 PB / 70
68,5 - 70,5
B1PB0070*/
58
21
1
R K L
Web 1.0 PB / 75
73,5 - 75,5
B1PB0075*/
63
22
1
R K L
Web 1.0 PB / 80
78,5 - 80,5
B1PB0080*/
68
23
1
R K L
Web 1.0 PB / 90
88,5 - 90,5
B1PB0090*/
78
24
1
R K L
Web 1.0 PB / 100
98,5 - 100,5
B1PB0100*/
88
25
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
OPTIONAL: Kit in&out cod. AC0297 Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 48,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5 max
223
WEB 1.0
A
WEB 1.0 B1F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
224
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
L
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
6 mm
4 cm
Web 1.0 F1F
16 cm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
Web 1.0 B1F / 100 B1B1F100*/
Web 1.0 B1F / 120 B1B1F120*/
Web 1.0 B1F / 140 B1B1F140*/
Web 1.0 B1F / 150 B1B1F150*/
Web 1.0 B1F / 160 B1B1F160*/
Web 1.0 B1F / 170 B1B1F170*/
Web 1.0 B1F / 180 B1B1F180*/
“A”
cm
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L 97 - 101
58
31
27
1
R K L
117 - 121
63
46
29
1
R K L
137 - 141
78
51
45
2
R K L
147 - 151
78
61
47
2
R K L
157 - 161
78
71
49
2
R K L
167 - 171
78
81
51
2
R K L
177 - 181
88
91
57
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
OPTIONAL KIT IN&OUT
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
A
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -
A
Kit in&out cod. AC0297 -
OPTIONAL
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 87 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
177
187 max
225
WEB 1.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 1.0 SAL
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
226
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
6 mm
4 cm
Web 1.0 F1F
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
COD.
cm
Web 1.0 SAL / 70 B1SAL070/
Web 1.0 SAL / 75 B1SAL075/
Web 1.0 SAL / 80 B1SAL080/
Web 1.0 SAL / 90 B1SAL090/
Web 1.0 SAL / 100 B1SAL100/
Web 1.0 SAL / 120 B1SAL120/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L 67 - 71
52
19
1
R K L
72 - 76
57
20
1
R K L
77 - 81
62
21
1
R K L
87 - 91
72
22
1
R K L
97 - 101
82
23
1
R K L
117 - 121
102
24
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 57 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
147 max
227
WEB 1.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 1.0 F1F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
228
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
6 mm
4 cm
Web 1.0 SAL Web 1.0 B1F
120 cm
option 160 cm p. 517
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 1.0 F1F / 70 B1F1F070/
Web 1.0 F1F / 75 B1F1F075/
Web 1.0 F1F / 80 B1F1F080/
Web 1.0 F1F / 90 B1F1F090/
Web 1.0 F1F / 100 B1F1F100/
Web 1.0 F1F / 120 B1F1F120/
cm
Kg
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
L 67 - 71
21
1
R K L
72 -76
22
1
R K L
77 - 81
23
1
R K L
87 - 91
24
1
R K L
97 - 101
25
1
R K L
117 - 121
26
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
229
WEB 1.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 1.0 R2B
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
230
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
55 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular pivotante - Aba semicircular
COD.
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
L
Web 1.0 R2B / 80 R55
77 - 79
B1R2B080/
Web 1.0 R2B / 90 R55
87 - 89
B1R2B090/
92
42
A _________________
B _________________ 110
48
2
R K L
2
R K
C _________________
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B _________________
A
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________ r _________________
231
WEB 1.0
r
WEB 1.1
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Web 1.1 A 1/2 pag. 237
Web 1.1 F pag. 236
Web 1.1 B1F pag. 238
WEB 1.1
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
WEB 1.1 A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
234
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
Web 1.1 A1/2 Web 1.1 F
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
cm
“A”
“B” Kg
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.1 A 1-2 / 70
67,5 - 69,5
B0A12070*/
53
24
22
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 75
72,5 - 74,5
B0A12075*/
60
24
23
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 80
77,5 - 79,5
B0A12080*/
60
29
24
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 90
87,5 - 89,5
B0A12090*/
68
34
25
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 100
97,5 - 99,5
B0A12100*/
80
34
27
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 120
117,5 - 119,5
B0A12120*/
96
44
28
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 140
137,5 - 139,5
B0A12140*/
106
54
29
1
R K
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________
B
B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
OPTIONAL Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
B _________________ C _________________
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137,5 max
235
WEB 1.1
*S
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
WEB 1.1 F00
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
236
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 1.1 A1/2
120 cm
option 160 cm p. 517
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 1.0 F / 70 B1F00070/
Web 1.0 F / 71 B1F00071/
Web 1.0 F / 75 B1F00075/
Web 1.0 F / 80 B1F00080/
Web 1.0 F / 81 B1F00081/
Web 1.0 F / 90 B1F00090/
Web 1.0 F / 91 B1F00091/
Web 1.0 F / 100 B1F00100/
Web 1.0 F / 120 B1F00120/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 - 71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
OPTIONAL (NO KIT IN&OUT / SALOON)
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
237
WEB 1.1
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 1.1 B1F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
238
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.1 B1F / 90
88,5 - 90,5
B0B1F090*/
58
25
27
1
R K L
Web 1.1 B1F / 100
98,5 - 100,5
B0B1F100*/
63
30
29
1
R K L
Web 1.1 B1F / 110
108,5 - 110,5
B0B1F110*/
68
35
31
1
R K L
Web 1.1 B1F / 120
118,5 - 120,5
B0B1F120*/
73
40
33
1
R K L
Web 1.1 B1F / 140
138,5 - 140,5
B0B1F140*/
83
50
35
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
OPTIONAL (NO KIT IN&OUT / SALOON)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
A B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________
A B
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -
Kit in&out cod. AC0297 -
OPTIONAL
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
B _________________ C _________________
120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 83,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5 max
239
WEB 1.1
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 2.0
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Web 2.0 A 1/2 pag. 242
Web 2.0 F pag. 244
Web 2.0 B1F pag. 246
Web 2.0 B2F pag. 248
Web 2.0 R2B pag. 250
Web 2.0 S1B pag. 252
WEB 2.0
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
WEB 2.0 A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
242
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
Web 2.0 A1/2 Web 2.0 F
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
Web 2.0 A 1-2 / 70 B2A12070*/
Web 2.0 A 1-2 / 71 B2A12071*/
Web 2.0 A 1-2 / 75 B2A12075*/
Web 2.0 A 1-2 / 80 B2A12080*/
Web 2.0 A 1-2 / 81 B2A12081*/
Web 2.0 A 1-2 / 90 B2A12090*/
Web 2.0 A 1-2 / 91 B2A12091*/
Web 2.0 A 1-2 / 100 B2A12100*/
Web 2.0 A 1-2 / 110 B2A12110*/
Web 2.0 A 1-2 / 120 B2A12120*/
cm
“A”
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L 67,5 - 69,5
62
22
21
1
R K L
70 - 72
65
22
22
1
R K L
72,5 - 74,5
65
25
24
1
R K L
77,5 - 79,5
72
25
26
1
R K L
80 - 82
75
25
27
1
R K L
87,5 - 89,5
86
25
29
1
R K L
90 - 92
86
27
30
1
R K L
97,5 - 99,5
92
29,3
32
1
R K L
107,5 - 109,5
100
34,3
34
1
R K L
117,5 - 119,5
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
34,3 A _________________
115
36
1
R K
B _________________ *S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito C _________________ B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada OPTIONAL
B
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
A
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5 max
243
WEB 2.0
COD.
WEB 2.0 F00
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
244
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 2.0 A1/2
120 cm
option 160 cm p. 517
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 2.0 F / 70 B1F00070/
Web 2.0 F / 71 B1F00071/
Web 2.0 F / 75 B1F00075/
Web 2.0 F / 80 B1F00080/
Web 2.0 F / 81 B1F00081/
Web 2.0 F / 90 B1F00090/
Web 2.0 F / 91 B1F00091/
Web 2.0 F / 100 B1F00100/
Web 2.0 F / 120 B1F00120/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 - 71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0052 L. 170cm - cod. AF0053 -
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido C _________________ Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
245
WEB 2.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 2.0 B1F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
246
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
Web 2.0 B1F / 70 B2B1F070*/
Web 2.0 B1F / 75 B2B1F075*/
Web 2.0 B1F / 80 B2B1F080*/
Web 2.0 B1F / 90 B2B1F090*/
Web 2.0 B1F / 100 B2B1F100*/
Web 2.0 B1F / 110 B2B1F110*/
Web 2.0 B1F / 120 B2B1F120*/
Web 2.0 B1F / 140 B2B1F140*/
“A”
cm
“B” Kg
67,5 - 69,5
40
21,8
22
1
R K L
72,5 - 74,5
45
21,8
23
1
R K L
77,5 - 79,5
50
21,8
24
1
R K L
87,5 - 89,5
55
26,8
25
1
R K L
97,5 - 99,5
60
31,8
26
1
R K L
107,5 - 109,5
65
36,8
27
1
R K L
117,5 - 119,5
70
41,8
41
2
R K L
137,5 - 139,5
80
51,8
47
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido - Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. - Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos *S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
B
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
A
OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
B
L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
OPTIONAL
120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 195
+20%
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
67,5 min
137,5 max
247
WEB 2.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 2.0 B2F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
248
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
“A”
cm
Web 2.0 B2F / 100 B2B2F100*/
Web 2.0 B2F / 110 B2B2F110*/
Web 2.0 B2F / 120 B2B2F120*/
Web 2.0 B2F / 140 B2B2F140*/
Web 2.0 B2F / 150 B2B2F150*/
Web 2.0 B2F / 160 B2B2F160*/
Web 2.0 B2F / 180 B2B2F180*/
“B” Kg
- sinistra - left - izquierda - esquerda
97 - 101
45
24,5
33
2
R K L
107 - 111
55
24,5
35
2
R K L
117 - 121
55
29,5
37
2
R K L
137 - 141
65
34,5
39
2
R K L
147 - 151
65
39,5
41
2
R K L
157 - 161
65
44,5
43
2
R K L
177 - 181
65
49,5
45
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido - Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. - Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B A
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
B
A
OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -
B
OPTIONAL
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 195
+20%
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
177 max
249
WEB 2.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 2.0 R2B
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
250
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
55 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular batiente - Aba semicircular
COD.
cm
“A”
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
L
Web 2.0 R2B / 80 R55
77,5 - 79,5
B2R2B080/
Web 2.0 R2B / 90 R55
87,5 - 89,5
B2R2B090/
70
70
23
A _________________ B _________________ 33
31
2
K L 36
2
L
Web 2.0 R2B / 100 97,5 - 99,5
70
43
R K
C _________________ R55
R
42
2
B2R2B100/
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _________________ B - _________________ Profili a muro Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede B
B A
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________ r _________________
251
WEB 2.0
r
WEB 2.0 S1B
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
252
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
38 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
-Swim battente - Pivot swim - Batiente Swim - Porta Swim
COD.
“A”
cm
“B”
“C” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
L
Web 2.0 S1B / 70x90 R38
67,5 - 69,5 x 87,5 - 89,5
B2S1B709*/
Web 2.0 S1B / 80x120 R38
50
B _________________
77,5 - 79,5 x 117,5 - 119,5
B2S1B812*/
32
A _________________ 50
42
50
46
2
R K L
80
56
2
R K
C _________________
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile A _________________
Perfil de pared - Perfil de parede
B _________________ B
c
B
A
c A
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________ r _________________
253
WEB 2.0
r
WEB 3.0
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Web 3.0 A 1/2 pag. 256
Web 3.0 F pag. 258
Web 3.0 P1S pag. 260
Web 3.0 P2S pag. 262
WEB 3.0
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
WEB 3.0 A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
256
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
IN& OUT
R
H
6 mm
2 cm
Web 3.0 A1/2 Web 3.0 F
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 3.0 A 1-2 / 70
67,5 - 69,5
B3A12070*/
80
21
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 71
70 - 72
B3A12071*/
84
21
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 75
72,5 - 74,5
B3A12075*/
90
23
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 80
77,5 - 79,5
B3A12080*/
95
24
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 81
80 - 82
B3A12081*/
99
25
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 90
87,5 - 89,5
B3A12090*/
110
26
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 91
90 - 92
B3A12091*/
112
27
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 100
97,5 - 99,5
B3A12100*/
120
28
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
A
Profili a muro - Wall profile A _________________ Perfil de pared - Perfil de parede
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
B _________________
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 57,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97,5 max
257
WEB 3.0
*S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A”
WEB 3.0 F00
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
258
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 3.0 A1/2
120 cm
option 160 cm p. 517
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 3.0 F / 70 B1F00070/
Web 3.0 F / 71 B1F00071/
Web 3.0 F / 75 B1F00075/
Web 3.0 F / 80 B1F00080/
Web 3.0 F / 81 B1F00081/
Web 3.0 F / 90 B1F00090/
Web 3.0 F / 91 B1F00091/
Web 3.0 F / 100 B1F00100/
Web 3.0 F / 120 B1F00120/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 -71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido C _________________ Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157 max
259
WEB 3.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 3.0 P1S
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
260
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
IN& OUT
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
-Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Suporte de fole
COD.
cm
68,5 - 70,5
B3P1S070*/
n°
58
21
1
L 73,5 - 75,5
B3P1S075*/
63
22
1
R K L
Web 3.0 P1S / 80
78,5 - 80,5
B3P1S080*/
68
23
1
R K L
Web 3.0 P1S / 90
88,5 - 90,5
B3P1S090*/
78
24
1
R K L
98,5 - 100,5
88
25
1
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
*D
- destra - right - derecha - direito
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 58,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5 max
261
WEB 3.0
- sinistra - left - izquierda - esquerda
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
R K
Web 3.0 P1S / 75
B3P1S100*/
Kg
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 3.0 P1S / 70
Web 3.0 P1S / 100
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A”
WEB 3.0 P2S
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
262
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
IN& OUT
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
-Porta doppio soffietto - Double folding door -Soporte doble fuelle - Suporte duplo de fole
COD.
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 3.0 P2S / 100
97 - 101
B3P2S100/
79
34
2
R K L
Web 3.0 P2S / 120
117 - 121
B3P2S120/
99
40
2
R K L
Web 3.0 P2S / 140
137 - 141
B3P2S140/
119
46
2
R K L
Web 3.0 P2S / 150
147 - 151
B3P2S150/
129
52
2
R K L
Web 3.0 P2S / 160
157 - 161
B3P2S160/
139
58
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 87 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157
177 max
263
WEB 3.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 5.0
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Web 5.0 A 1/2 pag. 266
Web 5.0 F pag. 268
Web 5.0 PB pag. 270
Web 5.0 B1F pag. 272
Web 5.0 SAL pag. 274
Web 5.0 F1F pag. 276
WEB 5.0
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
WEB 5.0 A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
266
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
6 mm
2 cm
Web 5.0 A1/2 Web 5.0 F
12,5 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
cm
Kg
87,5 - 89,5
B5A12090*/
P - L (€)
K - 8 - 9 (€)
110
27
1
R K L
Web 5.0 A 1_2 / 100
97,5 - 99,5
B5A12100*/
124
29
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L
Web 5.0 A 1_2 / 90
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 40 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 87,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97,5 max
267
WEB 5.0
*S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A”
WEB 5.0 F00
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
268
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 5.0 A1/2
120 cm
option 160 cm p. 517
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 5.0 F / 70 B1F00070/
Web 5.0 F / 71 B1F00071/
Web 5.0 F / 75 B1F00075/
Web 5.0 F / 80 B1F00080/
Web 5.0 F / 81 B1F00081/
Web 5.0 F / 90 B1F00090/
Web 5.0 F / 91 B1F00091/
Web 5.0 F / 100 B1F00100/
Web 5.0 F / 120 B1F00120/
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 - 71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido C _________________ Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
269
WEB 5.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 5.0 PB0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
270
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
8
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
12,5 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 5.0 PB / 90
88,5 - 90,5
B5PB0090*/
78
26
1
R K L
Web 5.0 PB / 100
98,5 - 100,5
B5PB0100*/
88
30
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 48,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5 max
271
WEB 5.0
A
WEB 5.0 B1F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
272
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
Web 5.0 F1F
12,5 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
“A”
cm
97 - 101
B5B1F100*/
B5B1F110*/
Web 5.0 B1F / 120 B5B1F120*/
Web 5.0 B1F / 130 B5B1F130*/
Web 5.0 B1F / 140 B5B1F140*/
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 5.0 B1F / 100
Web 5.0 B1F / 110
“B”
58
31
31
1
R K L
107 - 111
58
41
33
1
R K L
117 - 121
63
46
35
1
R K L
127 - 131
63
56
37
1
R K L
137 - 141
78
51
35
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 87 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
187 max
273
WEB 5.0
B
WEB 5.0 SAL
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
274
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
Web 5.0 F1F
12,5 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
-Porta saloon - Saloon door -Puerta saloon - Porta saloon
COD.
cm
Web 5.0 SAL / 90 B5SAL090/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 8 - 9 (€)
L 87 - 91
72
16
1
R K
Web 5.0 SAL / 100 B5SAL100/
L 97 - 101
82
19
1
R K
Web 5.0 SAL / 120 B5SAL120/
L 117 - 121
102
25
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 57 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
87
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
147 max
275
WEB 5.0
A
WEB 5.0 F1F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
276
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
L
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
4 cm
Web 5.0 SAL Web 5.0 B1F
120 cm
option 160 cm p. 517
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 5.0 F1F / 70 B1F1F070/
Web 5.0 F1F / 75 B1F1F075/
Web 5.0 F1F / 80 B1F1F080/
Web 5.0 F1F / 90 B1F1F090/
Web 5.0 F1F / 100 B1F1F100/
Web 5.0 F1F / 120 B1F1F120/
cm
Kg
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€) K - 8 - 9 (€)
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
L 67 - 71
21
1
R K L
72 -76
22
1
R K L
77 - 81
23
1
R K L
87 - 91
24
1
R K L
97 - 101
25
1
R K L
117 - 121
26
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157 max
277
WEB 5.0
*S
SCORREVOLE - SLIDING - CORREDIZO - DESLIZAMENTO
SOLODOCCIA EVO
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Solodoccia Evo A 1/2 pag. 280
Solodoccia Evo A1S pag. 282
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Solodoccia Evo FS0 pag. 284
Solodoccia Evo P1S pag. 286
SOLODOCCIA EVO
BATTENTE - PIVOT - BATIENTE - BATENTE
SOLODOCCIA EVO
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Solodoccia Evo AB0 pag. 288
Solodoccia Evo AB1 pag. 290
Solodoccia Evo AB2 pag. 292
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Solodoccia Evo FB pag. 294
Solodoccia Evo PB0 pag. 296
Solodoccia Evo PB1 pag. 298
Solodoccia Evo PB2 pag. 300
Solodoccia evo A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Q
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro riflettente
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
J
S
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
280
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo A1/2
cm
Solodoccia evo A 1_2 / 77
76 - 78,5
SAA12077*/ Solodoccia evo A 1_2 / 80 SAA12080*/ Solodoccia evo A 1_2 / 87 SAA12087*/ Solodoccia evo A 1_2 / 90 SAA12090*/ Solodoccia evo A 1_2 / 97 SAA12097*/ Solodoccia evo A 1_2 / 100
SAA12107*/ Solodoccia evo A 1_2 / 110 SAA12110*/ Solodoccia evo A 1_2 / 117 SAA12117*/ Solodoccia evo A 1_2 / 120 SAA12120*/
Kg
40
35
n°
39
42
36,5
39
2
86 - 88,5
45
40
43
2
88,5 - 91
49
42
43
2
96 - 98,5
53
45
47
2
55
46,5
48
2
106 - 108,5
59
50
51
2
108,5 - 111
61
51,5
52
2
116 - 118,5
67
55
55
2
118,5 - 121
70
56,5
56
2
F (€)
Q - S (€)
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A
A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B
B _________________
B
C _________________
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________
standard 210
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
min 180
+20%
B
vs F (speciale / special) +25% vs F D +25% _________________ SAA12
*/QSF
SAA12
(speciale / special)
*/QFS
75 min
R
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
lll
Per calcolare l’apertura di una soluzione rettangolare sommare le aperture (A) dei singoli lati e dividere per due. To calculate the opening of a rectangular solution add the single sides’s openings (A) and divide by two. Para calcular la apertura de una solución rectangular, sumar las aperturas (A) de cada lado y dividir por dos. B Para calcular a abertura de uma solução retangular, adicione as aberturas (A) de cada lado e divida por duas.
B
B
(€)
A60126
- destra - right - derecha - direito
A
*S
N - J - V (€)
E-Z
2
78,5 - 81
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
98,5 - 101
SAA12100*/ Solodoccia evo A 1_2 / 107
“A”
B
COD.
SOLODOCCIA EVO
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
+30%
C
76
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5
140 max
281
Solodoccia evo A1S
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B A
*D
- destra - right - derecha - direito
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
A
B Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro riflettente
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
J
S
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
282
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FS
58 cm
E +20%
SOLODOCCIA EVO
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
COD. Solodoccia evo A1S / 97 SAA1S097*/ Solodoccia evo A1S / 100 SAA1S100*/ Solodoccia evo A1S / 107 SAA1S107*/ Solodoccia evo A1S / 110 SAA1S110*/ Solodoccia evo A1S / 117 SAA1S117*/ Solodoccia evo A1S / 120 SAA1S120*/ Solodoccia evo A1S / 127 SAA1S127*/ Solodoccia evo A1S / 130 SAA1S130*/ Solodoccia evo A1S / 137 SAA1S137*/ Solodoccia evo A1S / 140 SAA1S140*/ Solodoccia evo A1S / 147 SAA1S147*/ Solodoccia evo A1S / 150 SAA1S150*/ Solodoccia evo A1S / 157 SAA1S157*/ Solodoccia evo A1S / 160 SAA1S160*/ Solodoccia evo A1S / 167 SAA1S167*/ Solodoccia evo A1S / 170 SAA1S170*/
“A”
cm
Kg
n°
96 - 98,5
38
46,5
50
2
98,5 - 101
40
47,8
51
2
106 - 108,5
43
51,5
54
2
108,5 - 111
45
52,8
55
2
116 - 118,5
48
56,5
59
2
118,5 - 121
50
57,8
59
2
126 - 128,5
53
61,5
63
2
128,5 - 131
55
62,8
63
2
136 - 138,5
58
66,5
67
2
138,5 - 141
60
67,8
67
2
146 - 148,5
63
71,5
71
2
148,5 - 151
65
72,8
71
2
156 - 158,5
68
76,5
75
2
158,5 - 161
70
77,8
75
2
166 - 168,5
70
85,5
79
2
70
87,8
B _________________
80
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
A _________________ 168,5 - 171
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
E-Z
2
Q kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
C _________________
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
COD.
(€)
A60126
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ (speciale / special) S: +25% vs F +25% vs F D S:_________________
SAA1S
*/QSF
SAA1S
*/QFS
(speciale / special)
lll
standard 210 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
96 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 168,5
200 max
283
Solodoccia evo FS0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
J
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
S
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
284
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
P Solodoccia evo A1S
SOLODOCCIA EVO
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
cm
Solodoccia evo FS / 67 SAFS0067*/ Solodoccia evo FS / 70 SAFS0070*/ Solodoccia evo FS / 75 SAFS0075*/ Solodoccia evo FS / 77 SAFS0077*/ Solodoccia evo FS / 80 SAFS0080*/ Solodoccia evo FS / 87 SAFS0087*/ Solodoccia evo FS / 90 SAFS0090*/
Kg
n°
66 - 68,5
31
1
68,5 - 71
32
1
73,5 - 76
34
1
76 - 78,5
35
1
78,5 - 81
36
1
86 - 88,5
39
1
88,5 - 91
40
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
160 max
285
Solodoccia evo P1S Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
A
*D
- destra - right - derecha - direito
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
A60126
(€)
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
lll
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
J
S
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
286
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P 58 cm
SOLODOCCIA EVO
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
COD.
cm
“A”
“B” Kg
n°
Solodoccia evo P1S / 97 SAP1S097*/
96 - 98,5
39
47
51
2
Solodoccia evo P1S / 100 SAP1S100*/
98,5 - 101
40
48,3
52
2
Solodoccia evo P1S / 107 SAP1S107*/
106 - 108,5
43
52
55
2
Solodoccia evo P1S / 110 SAP1S110*/
108,5 - 111
45
53,3
56
2
Solodoccia evo P1S / 117 SAP1S117*/ Solodoccia evo P1S / 120 SAP1S120*/ Solodoccia evo P1S / 127 SAP1S127*/ Solodoccia evo P1S / 130 SAP1S130*/ Solodoccia evo P1S / 137 SAP1S137*/ Solodoccia evo P1S / 140 SAP1S140*/ Solodoccia evo P1S / 147 SAP1S147*/ Solodoccia evo P1S / 150 SAP1S150*/ Solodoccia evo P1S / 157 SAP1S157*/ Solodoccia evo P1S / 160 SAP1S160*/ Solodoccia evo P1S / 167 SAP1S167*/
116 - 118,5 118,5 - 121 126 - 128,5 128,5 - 131 136 - 138,5 138,5 - 141 146 - 148,5 148,5 - 151 156 - 158,5 158,5 - 161 166 - 168,5
48
56
50
58,3
53
62
55
63,3
58
66
60
68,3
63
72
65
73,3
68
77
70
78,3
70
86
59 60 63 64 67 68 71 73 75 76 79
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Solodoccia evo P1S / 170 SAP1S170*/
168,5 - 171
70
88,3
80
2
Solodoccia evo P1S / 177 SAP1S177*/
176 - 178,5
70
96
84
2
Solodoccia evo P1S / 180 SAP1S180*/
178,5 - 181
70
98,3
85
2
Solodoccia evo P1S / 187 SAP1S187*/
186 - 188,5
70
107
88
2
Solodoccia evo P1S / 190 SAP1S190*/
188,5 - 191
70
108,3
89
2
Solodoccia evo P1S / 197 SAP1S197*/
196 - 198,5
70
117
92
2
Solodoccia evo P1S / 200 SAP1S200*/
198,5 - 201
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
70
118,3
93
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
S: +25% vs F SAP1S
*/QSF
N - J - V (€)
(speciale / special) S: +25% vs F (speciale / special) SAP1S */QFS
standard 210 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
96 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 198,5
200 max
287
Solodoccia evo AB0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
288
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
SOLODOCCIA EVO
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
COD.
“A”
cm
Solodoccia evo AB0 / 67 SAAB0067*/ Solodoccia evo AB0 / 70 SAAB0070*/ Solodoccia evo AB0 / 75 SAAB0075*/ Solodoccia evo AB0 / 77 SAAB0077*/ Solodoccia evo AB0 / 80 SAAB0080*/ Solodoccia evo AB0 / 87 SAAB0087*/ Solodoccia evo AB0 / 90 SAAB0090*/ Solodoccia evo AB0 / 97 SAAB0097*/ Solodoccia evo AB0 / 100 SAAB0100*/
Kg
n°
66 - 68,5
55
29
1
68,5 - 71
58
30
1
73,5 - 76
63
32
1
76 - 78,5
65
33
1
78,5 - 81
68
34
1
86 - 88,5
75
37
1
88,5 - 91
78
38
1
96 - 98,5
85
42
1
98,5 - 101
88
43
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 58,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5
101,5 max
289
Solodoccia evo AB1 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*D
A
- destra - right - derecha - direito
B
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
290
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
SOLODOCCIA EVO
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
COD. Solodoccia evo AB1 / 97 SAAB1097*/ Solodoccia evo AB1 / 100 SAAB1100*/ Solodoccia evo AB1 / 107 SAAB1107*/ Solodoccia evo AB1 / 110 SAAB1110*/ Solodoccia evo AB1 / 117 SAAB1117*/ Solodoccia evo AB1 / 120 SAAB1120*/ Solodoccia evo AB1 / 127 SAAB1127*/ Solodoccia evo AB1 / 130 SAAB1130*/ Solodoccia evo AB1 / 137 SAAB1137*/ Solodoccia evo AB1 / 140 SAAB1140*/ Solodoccia evo AB1 / 147 SAAB1147*/ Solodoccia evo AB1 / 150 SAAB1150*/ Solodoccia evo AB1 / 157 SAAB1157*/ Solodoccia evo AB1 / 160 SAAB1160*/ Solodoccia evo AB1 / 167 SAAB1167*/ Solodoccia evo AB1 / 170 SAAB1170*/ Solodoccia evo AB1 / 177 SAAB1177*/ Solodoccia evo AB1 / 180 SAAB1180*/
cm
“A”
“B” Kg
n°
96 - 98,5
66
23,5
48
2
98,5 - 101
68
23,5
49
2
106 - 108,5
68
31
52
2
108,5 - 111
68
33,5
53
2
116 - 118,5
68
41
56
2
118,5 - 121
68
43,5
57
2
126 - 128,5
68
51
60
2
128,5 - 131
68
53,5
61
2
136 - 138,5
68
61
64
2
138,5 - 141
68
63,5
65
2
146 - 148,5
68
71
68
2
148,5 - 151
68
73,5
69
2
156 - 158,5
68
81
73
2
158,5 - 161
68
83,5
74
2
166 - 168,5
68
168,5 - 171 176 - 178,5 178,5 - 181
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
91
77
2
68
93,5 B _________________
78
2
68
101 C _________________
81
2
68
A _________________
103,5
82
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 78,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
178,5
198,5 max
291
Solodoccia evo AB2 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*D
A
B
- destra - right - derecha - direito
B
B
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
V
J
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
292
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
SOLODOCCIA EVO
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
COD.
Solodoccia evo AB2 / 137 SAAB2137*/ Solodoccia evo AB2 / 140 SAAB2140*/ Solodoccia evo AB2 / 147 SAAB2147*/ Solodoccia evo AB2 / 150 SAAB2150*/ Solodoccia evo AB2 / 157 SAAB2157*/ Solodoccia evo AB2 / 160 SAAB2160*/ Solodoccia evo AB2 / 167 SAAB2167*/ Solodoccia evo AB2 / 170 SAAB2170*/ Solodoccia evo AB2 / 177 SAAB2177*/ Solodoccia evo AB2 / 180 SAAB2180*/ Solodoccia evo AB2 / 187 SAAB2187*/ Solodoccia evo AB2 / 190 SAAB2190*/ Solodoccia evo AB2 / 197 SAAB2197*/ Solodoccia evo AB2 / 200 SAAB2200*/
cm
136 - 138,5
“A”
“B” Kg
68
32
69
n°
3
138,5 - 141
68
33,4
71
3
146 - 148,5
68
37
73
3
148,5 - 151
68
38,4
75
3
156 - 158,5
68
42
78
3
158,5 - 161
68
43,4
79
3
166 - 168,5
68
47
82
3
168,5 - 171
68
48,4
83
3
176 - 178,5
68
52
86
3
178,5 - 181
68
53,4
87
3
186 - 188,5
68
57
91
3
188,5 - 191
68
58,4
91
3
196 - 198,5
68
62
95
3
198,5 - 201
68
63,4
95
3
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 118,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 136
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
198,5 max
293
Solodoccia evo FB0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
J
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
294
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
P Solodoccia evo AB0 Solodoccia evo AB1 Solodoccia evo AB2
SOLODOCCIA EVO
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Solodoccia evo FB / 67 SAFB0067*/ Solodoccia evo FB / 70 SAFB0070*/ Solodoccia evo FB / 72 SAFB0072*/ Solodoccia evo FB / 75 SAFB0075*/ Solodoccia evo FB / 77 SAFB0077*/ Solodoccia evo FB / 80 SAFB0080*/ Solodoccia evo FB / 87 SAFB0087*/ Solodoccia evo FB / 90 SAFB0090*/
cm
Kg
n°
66 - 68,5
31
1
68,5 - 71
32
1
71 -73,5
33
1
73,5 - 76
34
1
76 - 78,5
35
1
78,5 - 81
36
1
86 - 88,5
39
1
88,5 - 91
40
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
158,5 max
295
Solodoccia evo PB0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
V
J
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
296
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
P 19,8 cm
SOLODOCCIA EVO
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
Solodoccia evo PB0 / 70 SAPB0070*/ Solodoccia evo PB0 / 75 SAPB0075*/ Solodoccia evo PB0/ 80 SAPB0080*/ Solodoccia evo PB0 / 90 SAPB0090*/
“A”
cm
Kg
67 - 72
55
28
n°
1
72 - 77
60
30
1
77 - 82
65
32
1
87 - 92
75
37
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 58,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
101,5 max
297
Solodoccia evo PB1
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
V
J
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
298
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
P 19,8 cm
SOLODOCCIA EVO
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
“A”
cm
Solodoccia evo PB1 / 100
SAPB1110*/ Solodoccia evo PB1 / 120 SAPB1120*/ Solodoccia evo PB1 / 130 SAPB1130*/ Solodoccia evo PB1 / 140 SAPB1140*/ Solodoccia evo PB1 / 150 SAPB1150*/ Solodoccia evo PB1 / 160 SAPB1160*/ Solodoccia evo PB1 / 170 SAPB1170*/
Kg
n°
97 - 102
65
23,5
46
2
107 - 112
65
33,5
50
2
SAPB1100*/ Solodoccia evo PB1 / 110
“B”
117 - 122
65
43,5
54
2
127 - 132
65
53,5
58
2
137 - 142
65
63,5
62
2
147 - 152
65
73,5
66
2
157 - 162
65
83,5
71
2
167 - 172
65
93,5
75
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
B
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 78,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
167
198,5 max
299
Solodoccia evo PB2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
V
J
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
Alluminio Nero
E
Q
Z
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas TECNOVETRO
300
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
P 19,8 cm
SOLODOCCIA EVO
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
cm
Solodoccia evo PB2 / 140 SAPB2140*/ Solodoccia evo PB2 / 150 SAPB2150*/ Solodoccia evo PB2 / 160 SAPB2160*/ Solodoccia evo PB2 / 170 SAPB2170*/ Solodoccia evo PB2 / 180 SAPB2180*/ Solodoccia evo PB2 / 190
“B” Kg
n°
137 - 142
65
33,6
67
3
147 - 152
65
38,6
71
3
157 - 162
65
43,6
75
3
167 - 172
65
48,6
80
3
177 - 182
65
53,6
84
3
187 - 192
SAPB2190*/
“A”
65
58,6
88
3
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B A
B
B
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 118,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
137
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
187
198,5 max
301
LIGHT
LIGHT
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Light A 1/2 pag. 304
Light PSA pag. 306
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Light LSA pag. 308
Light PSC 1P pag. 310
Light PC0 pag. 312
Light PSC 2P pag. 314
LIGHT A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
N
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
S
E
Q
Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
J
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
TECNOVETRO
304
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
200 cm
8 mm
2 cm
1,6 cm
P Light A1/2
16 cm
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
COD.
“A”
cm
LIGHT A 1_2 / 68 LGA10068*/ LIGHT A 1_2 / 78 LGA10078*/ LIGHT A 1_2 / 88 LGA10088*/ LIGHT A 1_2 / 98 LGA10098*/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
40
2
67 - 69
36
30
77 - 79
42
34
45
2
87 - 89
46
39
52
2
97 -99
54
44
57
2
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
(€)
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
AC0127
- destra - right - derecha - direito
B
lll
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A B
A
B
16 mm
B
B
16 mm
16 mm
A _________________
16 mm
B
8
R3
B _________________
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
A _________________ B
B _________________
S: +40% vs F
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
R
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
C _________________
C
*S
LIGHT
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
max 220 C altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGA10 */QSF (speciale / special)
LGA10 */QFS (speciale / special)
standard 200
+20% +10% B
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
B
+20% 67 min
97 max
305
LIGHT PSA Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
B
B A
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
S: +40% vs F
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGG10
LGG10
*/QSF
(speciale / special)
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
*/QFS
(speciale / special)
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
AC0127
(€)
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
lll
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
S
E
Q
Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
200 cm
TECNOVETRO
306
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Light LSA
16 cm
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
- Porta per agolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
COD. LIGHT PSA / 100 LGG10100*/ LIGHT PSA / 110 LGG10110*/ LIGHT PSA / 120 LGG10120*/ LIGHT PSA / 130 LGG10130*/ LIGHT PSA / 140 LGG10140*/ LIGHT PSA / 150 LGG10150*/ LIGHT PSA / 160 LGG10160*/ LIGHT PSA / 170 LGG10170*/ LIGHT PSA / 180 LGG10180*/
cm
“A”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
48
2
97 - 99,5
40
46
107 - 109,5
45
51
52
2
117 - 119,5
50
56
56
2
127 - 129,5
55
61
61
2
137 - 139,5
60
66
65
2
147 - 149,5
65
71
69
2
157 - 159,5
65
81
74
2
167 - 169,5
65
91
78
2
177 - 179,5
65
101
83
2
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
LIGHT
CABINA STANDARD - STANDARD SHOWER CABINE - CABINA STANDARD - CABINE PADRÃO
E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q
CABINA CON SISTEMA SOFT CLOSING INCLUSO - SHOWER CABINE WITH SOFT CLOSING SYSTEM INCLUDED CABINA CON SISTEMA DE CIERRE SUAVE - CABINE COM SISTEMA DE FECHAMENTO SUAVE COD.
LIGHT PSA / 120 LGG1S120*/ LIGHT PSA / 130 LGG1S130*/ LIGHT PSA / 140 LGG1S140*/ LIGHT PSA / 150 LGG1S150*/ LIGHT PSA / 160 LGG1S160*/ LIGHT PSA / 170 LGG1S170*/ LIGHT PSA / 180 LGG1S180*/
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
117 - 119,5
46
56
52
2
Q
127 - 129,5
53
61
56
2
Q
137 - 139,5
60
66
58
2
Q
147 - 149,5
65
71
60
2
Q
157 - 159,5
65
81
64
2
Q
167 - 169,5
65
91
66
2
Q
177 - 179,5
65
101
70
2
Q
A _________________ B _________________ C _________________
Light PSA + SOFTCLOSING Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Light PSA
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
117 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
200 max
standard 200 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
200 max
307
LIGHT LSA
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
S
E
Q
Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
200 cm
TECNOVETRO
308
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
8 mm
2,5 cm
P Light PSA
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
COD.
LIGHT LSA / 68 LGD10068*/ LIGHT LSA / 73 LGD10073*/ LIGHT LSA / 78 LGD10078*/ LIGHT LSA / 83 LGD10083*/ LIGHT LSA / 88 LGD10088*/
cm
Kg
n°
67 - 69,5
25
2
72 - 74,5
26
2
77 - 79,5
27
2
82 - 84,5
28
2
87 - 89,5
30
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
LIGHT
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q E Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
16 mm
16 mm
16 mm
16 mm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
160 max
309
LIGHT PSC 1P Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*D
A
- destra - right - derecha - direito
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profilo a muro lato porta - Wall profile (door side) Perfiles de pared (puerta) - Perfis de parede (porta)
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
S: +40% vs F
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGB10 */QSF (speciale / special)
LGB10 */QFS (speciale / special)
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
COD.
AC0127
(€)
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
S
E
Q
Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
200 cm
TECNOVETRO
310
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P 16 cm
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
-Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante CABINA STANDARD - STANDARD SHOWER CABINE - CABINA STANDARD - CABINE PADRÃO
LIGHT PSC 1P / 100 LGB10100*/ LIGHT PSC 1 P / 110 LGB10110*/ LIGHT PSC 1P / 120 LGB10120*/ LIGHT PSC 1P / 130 LGB10130*/ LIGHT PSC 1P / 140 LGB10140*/ LIGHT PSC 1P / 150 LGB10150*/ LIGHT PSC 1P / 160 LGB10160*/ LIGHT PSC 1P / 170 LGB10170*/ LIGHT PSC 1P / 180 LGB10180*/
cm
“A”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
97 - 99,5
40
47,5
51
2
107 - 109,5
45
52,5
53
2
117 - 119,5
50
57,5
55
2
127 - 129,5
55
62,5
58
2
137 - 139,5
60
67,5
60
2
147 - 149,5
65
72,5
63
2
157 - 159,5
65
82,5
67
2
167 - 169,5
65
92,5
69
2
177 - 179,5
65
102,5
72
2
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
LIGHT
COD.
E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q
CABINA CON SISTEMA SOFT CLOSING INCLUSO - SHOWER CABINE WITH SOFT CLOSING SYSTEM INCLUDED CABINA CON SISTEMA DE CIERRE SUAVE - CABINE COM SISTEMA DE FECHAMENTO SUAVE COD.
LIGHT PSC 1P / 120 LGB1S120*/ LIGHT PSC 1P / 130 LGB1S130*/ LIGHT PSC 1P / 140 LGB1S140*/ LIGHT PSC 1P / 150 LGB1S150*/ LIGHT PSC 1P / 160 LGB1S160*/ LIGHT PSC 1P / 170 LGB1S170*/ LIGHT PSC 1P / 180 LGB1S180*/
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
117 - 119,5
46
57,5
55
2
Q
127 - 129,5
53
62,5
58
2
Q
137 - 139,5
60
67,5
60
2
Q
147 - 149,5
65
72,5
63
2
Q
157 - 159,5
65
82,5
67
2
Q
167 - 169,5
65
92,5
69
2
Q
177 - 179,5
65
102,5
72
2
Q
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Light PSC 1P + SOFTCLOSING
Light PSC 1P
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ standard 200 altezza cm. B _________________ height cm. Altura cm. Altura cm.
+
+
C _________________
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
117 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
200 max
standard 200 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
200 max
311
LIGHT PC0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
N
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
S
E
Q
Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
TECNOVETRO
312
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
200 cm
8 mm
4 cm
1,6 cm
P 16 cm
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
COD.
“A”
cm
LIGHT PC / 160 LGP10160*/ LIGHT PC / 170 LGP10170*/ LIGHT PC / 180 LGP10180*/ LIGHT PC / 190 LGP10190*/ LIGHT PC / 200 LGP10200*/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
157 - 161
43
51
69
3
167 - 171
48
55
75
3
177 - 181
51
58
81
3
187 - 191
54
62
87
3
197 - 201
57
65
93
3
LIGHT
- Porta in nicchia ad 1 anta scorrevole centrale - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q E Q kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AC0127
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A B
16 mm
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
16 mm
B A
16 mm
*D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- destra - right - derecha - direito
16 mm
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
lll
C _________________
S: +40% vs F
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGP10 */QSF (speciale / special)
LGP10 */QFS (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
157 min
197 max
313
LIGHT PSC 2P
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
F
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
Alluminio Cromo Brillante
S
E
Q
Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
200 cm
TECNOVETRO
314
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
8 mm
4 cm
1,6 cm
P 16 cm
Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
COD.
“A”
cm
LIGHT PSC 2P/ 160 LGM10160/ LIGHT PSC 2P/ 180 LGM10180/ LIGHT PSC 2P/ 210 LGM10210/ LIGHT PSC 2P/ 220 LGM10220/
“B” Kg
n°
157 - 161
59
41,5
64
3
177 - 181
61
50,5
76
3
207 -211
63
64,5
86
3
217 - 221
63
69,5
92
3
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
LIGHT
- Porta in nicchia ad 1 anta scorrevole centrale - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AC0127
lll
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
16 mm
16 mm
16 mm
16 mm
B
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
S: +40% vs F
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGM10 */QSF (speciale / special)
LGM10 */QFS (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 180 157 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
217 max
315
ZEN XL
ZEN XL
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Zen XL K1S + FS0 pag. 286
Zen XL P1K pag. 290
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Zen XL PCK pag. 292
Zen XL F00 pag. 302
ZEN XL K1S+FS0 OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
PROF69/_ + 10 mm
Q F
l
ll
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
8 MM
SOFTCLOSING
22 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos B: +25% vs P
B: +25% vs P
ZXK1S */QBP (speciale / special)
ZXK1S */QPB (speciale / special)
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
318
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
Q
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
F
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
INOX
K1S: 8 mm
FS: 8 mm
2 cm
Zen XL F
58 cm
1,6 cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
“A”
cm
Kg
n°
Zen XL K1S / 100 ZXK1S100*/
98 - 100
43
45
40
2
Zen XL K1S / 110 ZXK1S110*/
108 - 110
48
50
43
2
Zen XL K1S / 120 ZXK1S120*/
118 - 120
53
55
46
2
Zen XL K1S / 130 ZXK1S130*/
128 - 130
53
65
49
2
Zen XL K1S / 140 ZXK1S140*/
138 - 140
COD.
53
75
cm
Zen FS / 70 ZXFS0070*/
52
Kg
68 - 70
Zen FS / 75 ZXFS0075*/
78 - 80
Zen FS / 90 ZXFS0090*/
88 - 90
39
1
Zen FS / 110 ZXFS0110*/
108 - 110
42
1
118 - 120
44
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
*S
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
Q-F Z Q-F Z finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F
1
Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
Z
1
98 - 100
Zen FS / 120 ZXFS0120*/
Q-F
1
Zen FS / 100 ZXFS0100*/
6 - 7 (€)
Z
1
36
B (€)
Q-F
1
33
P (€)
Z
n°
31
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q-F
2
29
73 - 75
Zen FS / 80 ZXFS0080*/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN XL
COD.
destra - right derecha - direito
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel A _________________ Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
B
A
A
BB _________________
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
C _________________
Zen K1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Zen FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________
standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max 210
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
98 min
138 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
319
ZEN XL P1K
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm
8 MM
AS5801/
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
320
lll
P→2
SOFTCLOSING
22 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
F
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
2 cm
Zen XL F
INOX
1,6 cm
58 cm
Zen XL F
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
“A”
cm
Zen XL P1K / 100
Kg
97 -100
ZXP1K100*/ Zen XL P1K / 110
41
107 - 110
ZXP1K110*/ Zen XL P1K / 120 Zen XL P1K / 130 ZXP1K130*/ Zen XL P1K / 140 ZXP1K140*/
44
46
117 - 120
ZXP1K120*/
“B”
40
49
51
n°
51
64
48
2
137 - 140
51
74
51
2
B (€)
6 - 7 (€)
Z Z Q-F
2
127 - 130
P (€)
Q-F
2
45
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q-F
2
42
54
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ZEN XL
COD.
Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
- destra - right - derecha - direito
(€)
COD.
AC0127
B
B
A
A
lll
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
B
A
B
B
B
B
B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Q
l
F
ll
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
8 R3
+ 10 mm
PZEN001/_
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
(€)
COD.
max 210
+20%
R
A _________________ B +
+
B _________________ C C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B: +25% vs P
B: +25% vs P
ZXK1S */QBP (speciale / special)
ZXK1S */QPB (speciale / special)
+10%
standard 200 min 160
B larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
+20% B
97 min
137 max
321
ZEN XL PCK
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/
TECNOVETRO
322
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
8 MM
SOFTCLOSING
22 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
B
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8+8 mm
3 cm
Zen XL F
INOX
1,6 cm
58 cm
Zen XL F
- Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
cm
Zen XL PCK / 140
Kg
137 - 140
ZXPCK140*/ Zen XL PCK / 150 ZXPCK150*/ Zen XL PCK / 160 ZXPCK160*/
“B”
40
43
n°
53
2
147 - 150
44
46
56
2
157 - 160
47
50
59
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F ZEN XL
COD.
Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
(€)
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - destra - right - derecha - direito
AC0127
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B A
lll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A
B
B
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B: +25% vs P
B: +25% vs P
ZXPCK */QBP (speciale / special)
ZXPCK */QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
157 max
323
ZEN XL F00
22 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
324
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
Zen XL P1K Zen XL PCK
Zen XL K12 Zen XL K1S+FS Zen XL P1K Zen XL PCK
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Z
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
cm
Zen XL F / 70
Kg
68 - 70
ZXF00070*/ Zen XL F / 75
73 - 75
ZXF00075*/ Zen XL F / 80 Zen XL F / 90
30
1
98 - 100
33
1
108 - 110
36
1
118 - 120
39
1
Zen XL F / 100 ZXF00100*/ Zen XL F / 110 ZXF00110*/ Zen XL F / 120 ZXF00120*/
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
6 - 7 (€)
Z
1
88 - 90
ZXF00090*/
B (€)
Q-F
1
27
P (€)
Q-F
1
26
78 - 80
ZXF00080*/
n°
24
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ZEN XL
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- destra - right - derecha - direito
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Q + 10 mm
C _________________
(€)
COD.
PROF69/_
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
F
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
COD.
l ll
+ 10 mm
PZEN001/_
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
(€) Q
l
F
ll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
325
ZEN
ZEN
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Zen A 1/2 pag. 328
Zen B 1/2 pag. 330
Zen A1S + FS pag. 332
Zen PV pag. 342
Zen PVF pag. 344
Zen SAL pag. 346
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Zen A1B + FB pag. 334
Zen F pag. 348
Zen P1S pag. 336
Zen R2B pag. 350
Zen PCS pag. 338
Zen P2S pag. 340
ZEN A 1/2
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
328
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
F
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
Zen A 1/2
INOX
1,6 cm
58 cm
Zen F
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
“A”
cm
Zen A / 70 ZEA12070*/ Zen A / 75 ZEA12075*/ Zen A / 80 ZEA12080*/ Zen A / 90 ZEA12090*/ Zen A / 100
Kg 38
29
26
1
73 - 75
41
31
28
1
78 - 80
45
34
29
1
88 - 90
52
39
32
1
98 - 100
ZEA12100*/ Zen A / 110
52
108 - 110
ZEA12110*/ Zen A / 120
49
52
118 - 120
ZEA12120*/
35
59
52
38
69
41
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F
1
Z Q-F
1
Z Q-F
1
Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
68 - 70
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
- destra - right - derecha - direito
(€)
COD.
AC0127
B
B
lll
A Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
B + 20 mm + 20 mm
+ 20 mm
+/- 0 mm
B
A
+ 20 mm
B A
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B
B
B _________________ Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
C _________________
Q
l
F
ll
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 210
B _________________ B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
8 R3
+ 10 mm
B
(€)
COD.
PROF69/_
_________________
R
+25% vs P
(speciale / special) +25% vs P (speciale / special) ZEA12 */QBP ZEA12 */QPB B C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
63 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
118 max
329 B
ZEN B 1/2
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
330
lll
P→2
6→ W
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
B
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
1,7 cm
Zen B 1/2
58 cm
Zen F
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
“A”
cm
Zen B / 70 ZEB12070/ Zen B / 75 ZEB12075/ Zen B / 80 ZEB12080/ Zen B / 90 ZEB12090/ Zen B / 100 ZEB12100/ Zen B / 110
Kg
Zen B / 120
52
22
20
1
73 - 75
55
24
22
1
78 - 80
59
27
23
1
88 - 90
66
32
26
1
98 - 100
73
37
29
1
73
118 - 120
ZEB12120/
n°
68 - 70
108 - 110
ZEB12110/
“B”
47
80
52
32
1
35
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z
ZEN
COD.
Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AC0127
B
lll
B
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
+ 10 mm
C _________________
(€)
COD.
PROF69/_
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 210
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B: +25% vs P
B: +25% vs P
ZEB12 */QBP (speciale / special)
ZEB12 */QPB (speciale / special)
standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118 max
331
ZEN A1S + FS0 OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
B: +25% vs P
B: +25% vs P
ZEA1S */QBP (speciale / special)
ZEA1S */QPB (speciale / special)
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
PROF69/_ + 10 mm
332
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Q F
l
ll
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
17 MM
(€)
COD.
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
Q
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
F
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
INOX
6+6 mm
2 cm
Zen F
58 cm
1,6 cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
“A”
cm
Zen A1S / 100 ZEA1S100*/
Kg
98 - 100
Zen A1S / 110 ZEA1S110*/
43
108 - 110
Zen A1S / 120 ZEA1S120*/ Zen A1S / 130 ZEA1S130*/
138 - 140
Zen A1S / 150 ZEA1S150*/
63
148 - 150
Zen A1S / 160 ZEA1S160*/
60 65
68
158 - 160
70
73
COD.
75
cm
56
24
1
Zen FS / 75 ZEFS0075*/
73 - 75
26
1
27
88 - 90
Zen FS / 100 ZEFS0100*/ Zen FS / 110 ZEFS0110*/ Zen FS / 120 ZEFS0120*/
39
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
*S
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F
1
A _________________
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q-F
1
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
36
118 - 120
Z
1
33
108 - 110
Z Q-F
1
30
98 - 100
Z Q-F
n°
68 - 70
Zen FS / 90 ZEFS0090*/
Z Q-F
2
Kg
78 - 80
Z Q-F
2
Zen FS / 70 ZEFS0070*/
Zen FS / 80 ZEFS0080*/
Z
1
54
6 - 7 (€)
Q-F
1
42
B (€)
Z
1
39
P (€)
Q-F
1
36
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q-F
1
33
55
58
n°
30
50
53
128 - 130
Zen A1S / 140 ZEA1S140*/
45
48
118 - 120
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel
Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa B _________________
B
B A
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Zen A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Zen FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________
standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max 210
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
98 min
158 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
333
ZEN A1B + FB0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B A
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
334
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
B
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
7
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
Zen F
58 cm
1,7 cm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen A1B / 100 ZEA1B100/ Zen A1B / 110 ZEA1B110/ Zen A1B / 120
Kg
Zen A1B / 130
56
26
30
1
108 - 110
61
31
33
1
66
128 - 130
ZEA1B130/ Zen A1B / 140 Zen A1B / 150 Zen A1B / 160
COD.
61
71
71
cm
Zen FB / 70 ZEFB0070/ Zen FB / 75 ZEFB0075/ Zen FB / 80 ZEFB0080/ Zen FB / 90 ZEFB0090/ Zen FB / 100 ZEFB0100/ Zen FB / 110 ZEFB0110/ Zen FB / 120 ZEFB0120/
Kg
68 - 70 73 - 75
26
78 - 80
27
88 - 90
30
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
A _________________ 39
Z Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F
1
Z
B _________________
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
C _________________
ZEA1B
*/QBP
B: +25% vs P */QPB (speciale / special) ZEA1B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
COD.
+ 10 mm
B: +25% vs P
6 - 7 (€)
Q-F
1
36
B (€)
Z
1
108 - 110
P (€)
Q-F
1
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q-F
1
33
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Z Q-F
2
98 - 100
118 - 120
Z
n°
24
6 - 7 (€)
Q-F
2
56
B (€)
Q-F
1
53
P (€)
Z
1
42
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q-F
1
39
51
71
158 - 160
ZEA1B160/
36
41
71
148 - 150
ZEA1B150/
36
71
138 - 140
ZEA1B140/
n°
98 - 100
118 - 120
ZEA1B120/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
(speciale / special)
PROF69/_
Q
l
F
ll
Zen A1B
Zen FSB
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210
standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max 210
+20%
standard 200 B _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
98 min
158 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
335
ZEN P1S
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/
TECNOVETRO
336
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
F
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
Zen F
INOX
1,6 cm
58 cm
Zen F
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
“A”
cm
Zen P1S / 100
Kg
97 -100
ZEP1S100*/ Zen P1S / 110
41
107 - 110
ZEP1S110*/ Zen P1S / 120 Zen P1S / 130 ZEP1S130*/ Zen P1S / 140 ZEP1S140*/ Zen P1S / 150 ZEP1S150*/ Zen P1S / 160 ZEP1S160*/
44
46
117 - 120
ZEP1S120*/
“B”
30
49
51
n°
56
59
38
1
137 - 140
61
64
41
1
147 - 150
66
69
52
2
157 - 160
71
74
56
2
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
Z Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
- destra - right - derecha - direito
AC0127 B
A
A B
B
B
B Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
8
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD. Q
l
F
ll
B
R
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
C
+ 10 mm
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
R3
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
PZEN001/_
lll
B
A
B
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais C
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ C _________________
B: +25% vs P
B: +25% vs P
ZEP1S */QBP (speciale / special)
ZEP1S */QPB (speciale / special)
+20%
B
B
A _________________
+
(€)
COD.
B
+
6 - 7 (€)
Q-F
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
B (€)
Z
1
127 - 130
P (€)
Q-F
1
35
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q-F
1
32
54
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ZEN
COD.
+10%
standard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
157 max
337
ZEN PCS
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/
TECNOVETRO
338
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
B
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
Zen F
INOX
1,6 cm
58 cm
Zen F
- Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
cm
Zen PCS / 140
Kg
137 - 140
ZEPCS140*/ Zen PCS / 150 ZEPCS150*/ Zen PCS / 160 ZEPCS160*/
“B”
40
43
n°
44
2
147 - 150
44
46
47
2
157 - 160
47
50
50
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z
ZEN
COD.
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AC0127
lll
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
B
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A
B
B
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B: +25% vs P
B: +25% vs P
ZEPCS */QBP (speciale / special)
ZEPCS */QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
157 max
339
ZEN P2S
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/
TECNOVETRO
340
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
F
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
Zen F
INOX
1,6 cm
58 cm
Zen F
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
cm
Zen P2S / 140
Kg
137 - 140
ZEP2S140/ Zen P2S / 150
58
147 - 150
ZEP2S150/ Zen P2S / 160
31
62
157 - 160
ZEP2S160/
“B”
50
34
66
n° 2
53
36
2
56
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z
ZEN
COD.
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AC0127
lll
B A B
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B
B
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B
8
+ 10 mm
PZEN001/_
R3
(€)
COD. Q
l
F
ll
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
R
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
C
A _________________ B
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B: +25% vs P
B: +25% vs P
ZEP2S */QBP (speciale / special)
ZEP2S */QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
157 max
341
ZEN PV0
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
342
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6 mm
3 cm
58 cm
Zen F
1,7 cm
-Porta per nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
cm
Zen PV / 70 ZEPV0070/ Zen PV / 75 ZEPV0075/ Zen PV / 80 ZEPV0080/ Zen PV / 90 ZEPV0090/
“A” Kg
n°
67 - 70
45
24
1
72 - 75
50
25
1
77 - 80
55
27
1
87 - 90
65
30
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z
ZEN
COD.
Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ B _________________ +
Q
l
F
ll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
PZEN001/_
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 62 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87 max
343
ZEN PVF
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
344
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
58 cm
Zen F
Zen F
1,7 cm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”
cm
Zen PVF / 100 ZEPVF100/ Zen PVF / 110 ZEPVF110/ Zen PVF / 120 ZEPVF120/ Zen PVF / 130 ZEPVF130/ Zen PVF / 140 ZEPVF140/ Zen PVF / 150 ZEPVF150/ Zen PVF / 160 ZEPVF160/
Kg
97 - 100
50
107 - 110
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
29
50
n°
29
39
55
44
35
1
127 - 130
65
44
38
1
137 - 140
65
54
41
1
147 - 150
65
64
53
2
157 - 160
65
74
55
2
B (€)
6 - 7 (€)
Z Q-F
1
117 - 120
P (€)
Q-F
1
32
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Z Q-F Z
ZEN
COD.
Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos B
B
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
B
B
B A
B
8
R3
B
B
B
B
C
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
8
R3
R
(€)
COD. B
+ 10 mm
PZEN001/_
C B
B
Q
l
F
ll
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
R
max 210 C
A _________________ B
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B: +25% vs P
B: +25% vs P
ZEPVF */QBP (speciale / special)
ZEPVF */QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
157 max
345
ZEN
SALOON
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
346
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6 mm
3 cm
58 cm
Zen F
1,7 cm
+
- Porta saloon - Saloon door -Puerta saloon - Porta saloon
cm
Zen SAL / 70
67 - 70
ZESAL070/ Zen SAL / 75 ZESAL075/ Zen SAL / 80 ZESAL080/ Zen SAL / 90 ZESAL090/ Zen SAL / 100 ZESAL100/
“A” Kg 45
24
n° 1
72 - 75
50
25
1
77 - 80
55
26
1
87 - 90
65
29
1
97 - 100
75
32
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z
ZEN
COD.
Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+20%
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10%
standard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
67 min
97 max
347
ZEN F00
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
348
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro riflettente Reflective glass Vidrio Reflejo Vidro Reflexivo
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass vidrio serigrafiado MOSAIC white Vidro Serigrafado MOSAIC Branco
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom Vidrio MOSAIC crom Vidro MOSAIC cromado
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
Zen P1S Zen PCS Zen P2S Zen PV Zen PVF Zen SAL
Zen A Zen B Zen A1S+FS Zen A1B+FB Zen P1S Zen PCS Zen P2S Zen PVF
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Z
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
Zen F / 70 ZEF00070/ Zen F / 75 ZEF00075/ Zen F / 80 ZEF00080/ Zen F / 90 ZEF00090/ Zen F / 100 ZEF00100/ Zen F / 110 ZEF00110/ Zen F / 120 ZEF00120/
cm 68 - 70 73 - 75 78 - 80
Kg
n°
24
30
1
98 - 100
33
1
108 - 110
36
1
118 - 120
39
1
6 - 7 (€)
Z Z Q-F
1
88 - 90
B (€)
Q-F
1
27
P (€)
Q-F
1
26
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Z
ZEN
COD.
Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
A _________________ + 10 mm
PROF69/_
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
(€)
COD. Q
l
F
ll
B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
C _________________ COD.
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PZEN001/_
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
(€) Q
l
F
ll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
349
ZEN R2B
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
350
lll
P→2
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Plata Aluminio Cepillado Alumínio Escovado
F
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
58 cm
1,7 cm
55 cm
-Semicircolare battente - Pivot semicircular -Semicircular batiente - Aba semicircular
“A”
cm
Zen R2B / 80
Kg
77 - 79
ZER2B080/ Zen R2B / 90
75
87 - 89
ZER2B090/ Zen R2B / 100
15
75
25
A _________________
97 - 99
ZER2B100/
“B”
75
35
B _________________ C _________________
47 53 59
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2 2 2
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z
ZEN
COD.
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B
B
B _________________
A
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
A _________________ B _________________
(€)
COD.
+ 10 mm
PROF69/_
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ B _________________ r _________________
r
351
ULTRA LIVE
ULTRA LIVE
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Ultralive A 1/2 pag. 354
Ultralive A1S +FS1 pag. 356
Ultralive P1S pag. 358
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Ultralive P2S pag. 360
Ultralive FS0 pag. 362
Ultralive PV0 pag. 364
Ultralive PVF pag. 366
Ultralive FB0 pag. 368
ULTRA LIVE A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
354
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
2,5 cm
1,6 cm
U. Live A1/2
U. Live FS0
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
“A”*
cm
Ultra Live A / 70 ULA12070*/ Ultra Live A / 73 ULA12073*/ Ultra Live A / 75 ULA12075*/ Ultra Live A / 78 ULA12078*/ Ultra Live A / 80 ULA12080*/ Ultra Live A / 83 ULA12083*/ Ultra Live A / 85 ULA12085*/ Ultra Live A / 88 ULA12088*/ Ultra Live A / 90 ULA12090*/ Ultra Live A / 100 ULA12100*/ Ultra Live A / 120 ULA12120*/
“B” Kg
n°
68 - 70,5
39
31
35
1
70,5 - 73
41
32
36
1
73 - 75,5
42
33
37
1
75,5-78
44
35
38
1
78 - 80,5
46
36
39
1
80,5 - 83
48
37
40
1
83 - 85,5
49
38
41
1
85,5 - 88
51
40
42
1
88 - 90,5
53
41
43
1
98 - 100,5
56
46
44
1
118 - 120,5
60
54
46
1
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A
K (€)
O (€)
R K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R
- destra - right - derecha - direito
B
P (€)
K
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
A _________________ K
B
B _________________ C _________________
PMOR010/_
l
R
l
68
A
B
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
B 31.2
B
COD.
B
(€)
AA0172
lll
37
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.3
8
B _________________
R3
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 64 min 160 62 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
27
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
24.2
*S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ULTRA LIVE
COD.
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 48.3
118
140 max
355
ULTRA LIVE A1S + FS1
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
356
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
2,5 cm
1,6 cm
U. Live FS0
32 cm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
“A”*
cm
Kg
n°
Ultra Live A1S / 100 ULA1S100*/
98 - 100,5
40
47
40
2
Ultra Live A1S / 110 ULA1S110*/
108 - 110,5
45
52
43
2
Ultra Live A1S / 120 ULA1S120*/
118 - 120,5
50
57
46
2
Ultra Live A1S / 140 ULA1S140*/
138 - 140,5
60
67
51
2
Ultra Live A1S / 160 ULA1S160*/
158 - 160,5
70
77
57
2
Ultra Live A1S / 170 ULA1S170*/
168 - 170,5
70
87
59
2
Ultra Live A1S / 180 ULA1S180*/
178 - 180,5
70
97
61
2
COD.
cm
Ultra Live FS1 / 70 ULFS1070*/ Ultra Live FS1 / 75 ULFS1075*/ Ultra Live FS1 / 80 ULFS1080*/ Ultra Live FS1 / 90 ULFS1090*/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Kg
n°
68 - 70,5
27
1
73 - 75,5
28
1
78 - 80,5
29
1
88 - 90,5
30
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R K ULTRA LIVE
COD.
R K R K R
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. destra - right sinistra - left *S izquierda - esquerda *D derecha - direito * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira. A _________________
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Ultralive A1S *S
Ultralive FS
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
Ultralive FS
Ultralive A1S
Profili a muro - Wall profile
B _________________ Perfil de pared - Perfil de parede
B A
A
B
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
C _________________
COD.
(€)
AA0172
Ultralive A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
lll
Ultralive FS
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ standard 210 B _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10% +20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
98 min
standard 210
+20%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 178
200 max
min
30 15 min
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
357
ULTRA LIVE P1S
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
358
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
5 cm
1,6 cm
U. Live FS0
32 cm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining * si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.
“A”*
cm
Ultra Live P1S / 100 ULP1S100*/ Ultra Live P1S / 105 ULP1S105*/ Ultra Live P1S / 110 ULP1S110*/ Ultra Live P1S / 115 ULP1S115*/ Ultra Live P1S / 120 ULP1S120*/ Ultra Live P1S / 130 ULP1S130*/ Ultra Live P1S / 140 ULP1S140*/ Ultra Live P1S / 150 ULP1S150*/ Ultra Live P1S / 160 ULP1S160*/ Ultra Live P1S / 170 ULP1S170*/ Ultra Live P1S / 175 ULP1S175*/ Ultra Live P1S / 180 ULP1S180*/
“B” Kg
n°
98 - 103
40
46
40
2
103 - 108
42
48,5
42
2
108 - 113
44
51
44
2
113 - 118
47
53,5
46
2
118 - 123
50
56
48
2
128 - 133
54
61
51
2
138 - 143
58
66
54
2
148 - 153
63
70
57
2
158 - 163
67
76
58
2
168 - 173
69
86
59
2
173 - 178
69
91
60
2
178 - 183
69
96
61
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R
Profilo aggiuntivo compensatore
Profili a muro - Wall profile _________________ Perfil de pared - Perfil de parede
(€)
COD. K
B _________________
PMOR010/_
l
R
l
B
A
B
A
O (€)
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B
A
K (€)
R
- destra - right - derecha - direito
A B
P (€)
K
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
ULTRA LIVE
COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
B
C _________________ B
B 68 kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD. 31.2
(€)
AA0172
lll
8 R3 37
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
C
B _________________
64
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
R
B
standard 210
C B
B
48.3
27
A _________________
31.3
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
98 min
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
359
ULTRA LIVE P2S
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
360
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
5 cm
1,6 cm
U. Live FS0
32 cm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”*
cm
Ultra Live P2S / 140 ULP2S140/ Ultra Live P2S / 150 ULP2S150/ Ultra Live P2S / 160 ULP2S160/ Ultra Live P2S / 170 ULP2S170/ Ultra Live P2S / 175 ULP2S175/ Ultra Live P2S / 180 ULP2S180/
“B” Kg
n°
138 - 143
55
34
60
2
148 - 153
60
36
64
2
158 - 163
67
39
66
2
168 - 173
70
41
70
2
173 - 178
72,5
43
72
2
178 - 183
76
44
74
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R K ULTRA LIVE
COD.
R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B
K PMOR010/_
A
l
R
l
B 68
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior 31.2
COD.
(€)
AA0172
lll
B
31.3
24.2
37
B
B
B
27
64
8 R3
Prodotti speciali 48.3 - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
B _________________ C _________________
+
24.2
min 160
R 20.4
+
standard 210
136 min
23.7
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
138
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
C
178
200 max
33.3
B
B
361
ULTRA LIVE FS0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
362
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
210 cm
6 mm
2,5 cm
1,6 cm
U. Live A1/2 U. Live P1S U. Live P2S
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
Ultra Live FS / 70 ULFS0070*/ Ultra Live FS / 73 ULFS0073*/ Ultra Live FS / 75 ULFS0075*/ Ultra Live FS / 78 ULFS0078*/ Ultra Live FS / 80 ULFS0080*/ Ultra Live FS / 83 ULFS0083*/ Ultra Live FS / 85 ULFS0085*/ Ultra Live FS / 88 ULFS0088*/ Ultra Live FS / 90 ULFS0090*/
cm
- sinistra - left - izquierda - esquerda
n°
68 - 70,5
28
1
70,5 - 73
29
1
73 - 75,5
30
1
75,5-78
31
1
78 - 80,5
32
1
80,5 - 83
33
1
83 - 85,5
34
1
85,5 - 88
35
1
88 - 90,5
36
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R K R K R K R K R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
A _________________ K PMOR010/_
B _________________ C _________________
l
R
l
31.2
68
37
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
31.3
A _________________
standard 210 min
64
30 15 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
27
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
24.2
*S
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ULTRA LIVE
COD.
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 48.3
88
120 max
363
ULTRA LIVE PV0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
364
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
O
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
R
K
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
210 cm
195,6 cm
6 mm
5 cm
U. Live FB
32 cm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”*
cm
Ultra Live PV / 70 ULPV0070*/ Ultra Live PV / 75 ULPV0075*/ Ultra Live PV / 80 ULPV0080*/ Ultra Live PV / 85 ULPV0085*/ Ultra Live PV / 90 ULPV0090*/
Kg
67 - 72
46
30
1
72 - 77
51
31
1
77 - 82
53
32
1
82 - 87
56
33
1
87 - 92
61
34
1
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
A
(€)
COD.
A
K PMOR010/_
l
R
l
31.2
68
31.3
24.2
37
27
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali 48.3 - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
+
+
C _________________
standard 210 min 20.4
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
24.2
30 60 min
23.7
A _________________
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima 33.3 - largura considerada extensibilidade mínima
87
97 max
365
ULTRA LIVE
COD.
ULTRA LIVE PVF
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
366
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
210 cm
195,6 cm
6 mm
5 cm
U. Live FB
32 cm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”*
cm
Ultra Live PVF / 100 ULPVF100*/ Ultra Live PVF / 110 ULPVF110*/ Ultra Live PVF / 120 ULPVF120*/ Ultra Live PVF / 140 ULPVF140*/ Ultra Live PVF / 160 ULPVF160*/
“B” Kg
97 - 102
51
24
38
2
107 - 112
51
34
39
2
117 - 122
61
34
40
2
137 - 142
61
54
42
2
157 - 162
61
74
44
2
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*D
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
- destra - right - derecha - direito
K R K R K R K R K R
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
A
A
O (€)
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
(€)
COD.
B
K
B
PMOR010/_
l
R
B
A
l
B
B
B
B
31.2
68
B
B
A
8 R3 37
B
B
B
31.3 64
B
C
24.2
B
8
R3
R
B
27
C B
B
48.3
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio R
B _________________ +
+
24.2
A _________________
C _________________
B
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum 33.3 anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
+10%
+20%
+20%
+30%
23.7
C
20.4
B
97 min
157
177 max
367
ULTRA LIVE
COD.
ULTRA LIVE FB0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
368
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
210 cm
6 mm
2,5 cm
4,2 cm
U. Live PV U. Live PVF
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
cm
Ultra Live FB / 70 ULFB0070*/ Ultra Live FB / 73 ULFB0073*/ Ultra Live FB / 75 ULFB0075*/ Ultra Live FB / 78
Kg 28
1
70,5 - 73
29
1
73 - 75,5
30
1
75,5-78
31
B
K R K R K
1
Ultra Live FB / 83 ULFB0083*/ Ultra Live FB / 85 ULFB0085*/
R K
Ultra Live FB / 90 ULFB0090*/
80,5 - 83
33
1
83 - 85,5
34
1
85,5 - 88
35
1
88 - 90,5
36
1
C
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
RB
B
B
K R K R K
8
ULFB0088*/
1
R3
Ultra Live FB / 88
32
B
O (€)
R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira. B
78 - 80,5
ULFB0080*/
K (€)
R
B
Ultra Live FB / 80
P (€)
K
A
ULFB0078*/
n°
68 - 70,5
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ULTRA LIVE
COD.
R
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
B
C B
B
Profili a muro - Wall profile B de pared - Perfil de parede Perfil
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm B
A
B
B
Profilo aggiuntivo B compensatore
B
(€)
COD. K
A _________________
PMOR010/_
l
R
l
8
R3
B _________________
68
31.2
C _________________
B
C
37
R
C
31.3
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais B
B
A _________________ 64
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
27
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
24.2
*S
30 15 min
68
48.3 - width considered to Extensibility minimum larghezza considerata ad estensibiltà minima anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
369
MORE LIVE
MORE LIVE
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
More live K softclosing pag. 372
More live A pag. 376
More live Z pag. 374
More live Round 1P pag. 398
More live Round 2P pag. 400
More live A1K + FS softclosing pag. 378
More live P1K softclosing pag. 382
More live P2K softclosing pag. 386
More live A1S + FS pag. 380
More live P1S pag. 384
More live P2S pag. 388
More live Swim pag. 402
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
More live PVF pag. 390
More live PV pag. 392
More live PS pag. 394
More live L pag. 396
MORE LIVE K 1/2 SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
372
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
L
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
1,6 cm
M. Live Z1/2
M. Live L Live F
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
“A”*
cm
More Live K / 90 MOK12090*/ More Live K / 100 MOK12100*/ More Live K / 120 MOK12120*/
“B” Kg
n°
88 - 90,5
53
41
40
1
98 - 100,5
56
46
43
1
118 - 120,5
60
54
45
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
Profilo aggiuntivo compensatore
B
B
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
MORE LIVE
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
L K R
PMOR009/_
l l l
68
B
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
B
A
B
B
AA0172
B
B
lll
31.3
24.2
37
A _________________ B _________________
64
27
8
R3
C _________________
48.3
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais B
A _________________
max 200
B
C
20.4
R
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
23.7
C
*S
standard 195
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
33.3
min 160
B
B
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
88 min
118
140 max
373
MORE LIVE Z 1/2
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
374
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
L
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
1,6 cm
M. Live Z1/2
M. Live L Live F
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
More Live Z / 70 MOZ12070*/ More Live Z / 73 MOZ12073*/ More Live Z / 75 MOZ12075*/ More Live Z / 78 MOZ12078*/ More Live Z / 80 MOZ12080*/ More Live Z / 83 MOZ12083*/ More Live Z / 85 MOZ12085*/ More Live Z / 88 MOZ12088*/ More Live Z / 90 MOZ12090*/ More Live Z / 100 MOZ12100*/ More Live Z / 120 MOZ12120*/
cm
“A”*
Kg
n°
68 - 70,5
39
31
22
1
70,5 - 73
41
32
23
1
73 - 75,5
42
33
27
1
75,5-78
44
35
28
1
78 - 80,5
46
36
30
1
80,5 - 83
48
37
32
1
83 - 85,5
49
38
34
1
85,5 - 88
51
40
37
1
88 - 90,5
53
41
40
1
98 - 100,5
56
46
43
1
118 - 120,5
60
54
45
1
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
C _________________
P (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior Akit_________________
COD.
B _________________
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
MORE LIVE
COD.
(€)
AA0172
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
lll
L K R
PMOR009/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
l l
68
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
- destra - right - derecha - direito
31.2
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
l
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30%
+20%
B
standard 195
31.3
B
37
24.2
B _________________
max 200 B
A
min 160
+20%
+10%
+30%
+20%
62 min
68
64
+30% B
B
+20% +30%
118
140 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 8 R3
27
B A _________________
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
375
MORE LIVE A 1/2
Altezza profilo 4,2 cm Profile height 4,2 cm Altura de perfil 4,2 cm Altura do perfil 4,2 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
376
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
M. Live A1/2 M.Live L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
More Live A / 65 MOA10065/ More Live A / 68 MOA10068/ More Live A / 70 MOA10070/ More Live A / 73 MOA10073/ More Live A / 75 MOA10075/ More Live A / 78 MOA10078/ More Live A / 80 MOA10080/ More Live A / 83 MOA10083/ More Live A / 85 MOA10085/ More Live A / 88 MOA10088/ More Live A / 100 MOA10100/ More Live A / 120 MOA10120/
cm
“A”*
Kg
n°
65,5 - 68
38
30
27
1
68 - 70,5
39
31
27
1
70,5 - 73
41
32
29
1
73 - 75,5
42
33
30
1
75,5 - 78
44
35
31
1
78 - 80,5
46
36
32
1
80,5 - 83
48
37
33
1
83 - 85,5
49
38
34
1
85,5 - 88
51
40
35
1
88 - 90,5
53
41
36
1
98 - 100,5
56
46
37
1
118 - 120,5
60
56
40
1
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
A _________________
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
Disegni tecnici - Technical drawings B _________________ Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
C _________________ B
Profilo aggiuntivo compensatore
B
A B
PMOR009/_
L K R
B
l
Bl l
Prodotti speciali68 - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
standard 195
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
8
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30%
R3
min 160 37
62 min
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
140 max
31.3
B _________________
max 200
31.2
A _________________
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
COD.
B A
B
O - 8 - 9 (€)
MORE LIVE
COD.
377
MORE LIVE A1K + FS0 SOFTCLOSING Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
More Live A1K *S
More Live FS *D
sinistra - left izquierda - esquerda
destra - right derecha - direito
B A
More Live FS *S
More Live A1K *D
sinistra - left izquierda - esquerda
A
destra - right derecha - direito
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
(€)
AA0172
lll
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
378
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
L
8
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
R
K
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
A1K: 8+6 mm
FS: 6 mm
2,5 cm
1,6 cm
16 cm
More Live L Live F
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
More Live A1K / 100 MOA1K100*/ More Live A1K / 110 MOA1K110*/ More Live A1K / 120 MOA1K120*/ More Live A1K / 130 MOA1K130*/ More Live A1K / 140 MOA1K140*/ More Live A1K / 150 MOA1K150*/ More Live A1K / 160 MOA1K160*/ More Live A1K / 170 MOA1K170*/ More Live A1K / 180 MOA1K180*/
COD.
More Live FS / 70 MOFS0070*/ More Live FS / 75 MOFS0075*/ More Live FS / 80 MOFS0080*/ More Live FS / 90 MOFS0090*/
cm
“A”*
Kg
n°
98 - 100,5
40
47
40
2
108 - 110,5
45
52
43
2
118 - 120,5
50
57
46
2
128 - 130,5
55
62
49
2
138 - 140,5
60
67
52
2
148 - 150,5
65
72
55
2
158 - 160,5
70
77
58
2
168 - 170,5
70
87
59
2
178 - 180,5
70
97
60
2
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Kg
68 - 70,5
24
73 - 75,5
24
n° 1
A _________________ 1
B _________________ 78 - 80,5
24
88 - 90,5
24
1
C _________________ 1
P (€)
P (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R
More Live FS
A _________________ max 200 standard 195 B _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
O - 8 - 9 (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
L (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
More Live A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
MORE LIVE
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
98 min
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 178
200 max
min
30 15 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
379
MORE LIVE A1S + FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
More Live A1S *S
More Live FS *D
sinistra - left izquierda - esquerda
destra - right derecha - direito
B A
More Live FS *S
More Live A1S *D
sinistra - left izquierda - esquerda
A
destra - right derecha - direito
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
(€)
AA0172
lll
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
380
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
L
8
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
A1S: 8+6 mm
FS: 6 mm
2,5 cm
1,6 cm
16 cm
More Live L Live F
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
More Live A1S / 100 MOA1S100*/ More Live A1S / 110 MOA1S110*/ More Live A1S / 120 MOA1S120*/ More Live A1S / 130 MOA1S130*/ More Live A1S / 140 MOA1S140*/ More Live A1S / 150 MOA1S150*/ More Live A1S / 160 MOA1S160*/ More Live A1S / 170 MOA1S170*/ More Live A1S / 180 MOA1S180*/
COD.
More Live FS / 70 MOFS0070*/ More Live FS / 75 MOFS0075*/ More Live FS / 80 MOFS0080*/ More Live FS / 90 MOFS0090*/
cm
“A”*
Kg
n°
98 - 100,5
40
47
40
2
108 - 110,5
45
52
43
2
118 - 120,5
50
57
46
2
128 - 130,5
55
62
49
2
138 - 140,5
60
67
52
2
148 - 150,5
65
72
55
2
158 - 160,5
70
77
58
2
168 - 170,5
70
87
59
2
178 - 180,5
70
97
60
2
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Kg
68 - 70,5
24
73 - 75,5
24
n° 1
A _________________ 1
B _________________ 78 - 80,5
24
88 - 90,5
24
1
C _________________ 1
P (€)
P (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R
More Live FS
A _________________ max 200 standard 195 B _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
O - 8 - 9 (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
L (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
More Live A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
MORE LIVE
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
98 min
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 178
200 max
min
30 15 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
381
MORE LIVE P1K SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
382
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
L
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
L
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
1,6 cm
M. Live L Live F
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
“A”*
cm
More Live P1K / 100 MOP1K100*/ More Live P1K / 105 MOP1K105*/ More Live P1K / 110 MOP1K110*/ More Live P1K / 115 MOP1K115*/ More Live P1K / 120 MOP1K120*/ More Live P1K / 130 MOP1K130*/ More Live P1K / 140 MOP1K140*/ More Live P1K / 150 MOP1K150*/ More Live P1K / 160 MOP1K160*/ More Live P1K / 170 MOP1K170*/ More Live P1K / 175 MOP1K175*/ More Live P1K / 180 MOP1K180*/
Kg
n°
98 - 103
40
46
40
2
103 - 108
42
48,5
42
2
108 - 113
44
51
44
2
113 - 118
47
53,5
46
2
118 - 123
50
56
48
2
128 - 133
54
61
51
2
138 - 143
58
66
54
2
148 - 153
63
70
57
2
158 - 163
67
76
60
2
168 - 173
69
86
61
2
173 - 178
69
91
62
2
178 - 183
69
96
63
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
P (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S- sinistra - left - izquierda - esquerda *D B
A
A
B
Profilo aggiuntivo compensatore
B
B
L K R
37
C _________________ 31.3
24.2
+
l
AA0172
l
lll
l
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
B
383 C
+
(€)
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
8 R3
A _________________
COD.
68
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
31.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PMOR009/_
B
B
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
A
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
- destra - right - derecha - direito
64
MORE LIVE P1S
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
384
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
L
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
L
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
6+8 mm
5 cm
1,6 cm
M. Live L Live L
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
“A”*
cm
More Live P1S / 100 MOP1S100*/ More Live P1S / 105 MOP1S105*/ More Live P1S / 110 MOP1S110*/ More Live P1S / 115 MOP1S115*/ More Live P1S / 120 MOP1S120*/ More Live P1S / 130 MOP1S130*/ More Live P1S / 140 MOP1S140*/ More Live P1S / 150 MOP1S150*/ More Live P1S / 160 MOP1S160*/ More Live P1S / 170 MOP1S170*/ More Live P1S / 175 MOP1S175*/ More Live P1S / 180 MOP1S180*/
Kg
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
40
46
39
2
103 - 108
42
48,5
41
2
108 - 113
44
51
43
2
113 - 118
47
53,5
45
2
118 - 123
50
56
47
2
128 - 133
54
61
49
2
138 - 143
58
66
51
2
148 - 153
63
70
53
2
158 - 163
67
76
55
2
168 - 173
69
86
57
2
173 - 178
69
91
59
2
178 - 183
69
96
61
2
A
Profilo aggiuntivo compensatore
B
L K R
PMOR009/_
B
B
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
(€)
l
AA0172
l
lll
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.2
max 200
8 R3
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ 37
C _________________
31.3
24.2
+
O - 8 - 9 (€)
68
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
385 C
+
L (€)
(€)
COD.
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
P (€)
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
- destra - right - derecha - direito
A
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
A
B
*D
n°
98 - 103
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
MORE LIVE
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
64
MORE LIVE P2K SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
386
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
L
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
L
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
M. Live L Live F
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”*
cm
More Live P2K / 160 MOP2K160/ More Live P2K / 170 MOP2K170/ More Live P2K / 175 MOP2K175/ More Live P2K / 180 MOP2K180/
“B” Kg
n°
158 - 163
67
39
63
2
168 - 173
70
41
66
2
173 - 178
72,5
43
68
2
178 - 183
76
44
70
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
L K R
PMOR009/_
B
l l l
68
B
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior B
B
B
(€)
COD.
AA0172
lll
31.3
24.2
37
8
R3 27
64
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
R
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 48.3
max 200
C B
B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 24.2
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima 33.3
23.7
A _________________
20.4
B
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
158 min
178
200 max
387
MORE LIVE
COD.
MORE LIVE P2S
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
388
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
L
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
L
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
M. Live L Live F
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
cm
More Live P2S / 140 MOP2S140/ More Live P2S / 150 MOP2S150/ More Live P2S / 160 MOP2S160/ More Live P2S / 170 MOP2S170/ More Live P2S / 175 MOP2S175/ More Live P2S / 180 MOP2S180/
“A”*
“B” Kg
n°
138 - 143
55
34
58
2
148 - 153
60
36
62
2
158 - 163
67
39
64
2
168 - 173
70
41
68
2
173 - 178
72,5
43
68
2
178 - 183
76
44
72
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
(€)
COD. L K R
PMOR009/_
A B
l l l
68
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AA0172
lll
31.3
24.2
37
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
27
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 A _________________
+
C _________________
min 160 136 min 24.2
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
138
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
178
200 max
389 .7
+
standard 19548.3
.4
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30%
MORE LIVE
COD.
MORE LIVE PVF
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
390
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
L
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”*
cm
More Live PVF / 100 MOP10100/ More Live PVF / 110 MOP10110/ More Live PVF / 120 MOP10120/ More Live PVF / 140 MOP10140/ More Live PVF / 160 MOP10160/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
97 - 102
51
21
38
2
107 - 112
51
31
40
2
117 - 122
61
31
46
2
137 - 142
61
51
50
2
157 - 162
61
71
54
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
B
A
Disegni tecnici - TechnicalBdrawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos B
B
Profili a muro - Wall profile B Perfil de pared - Perfil de parede
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B A
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
R3 8
L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
B
C
68
R
B
C B
37
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
31.3
24.2
B
Prodotti speciali64- Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
B _________________ +
+
C _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
27
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 16048.3
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima 24.2
97 min
157
177 max
391
MORE LIVE
COD.
MORE LIVE PV0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
392
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
L
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”
cm
More Live PV / 70 MOF10070/ More Live PV / 75 MOF10075/ More Live PV / 80 MOF10080/ More Live PV / 85 MOF10085/ More Live PV / 90 MOF10090/ More Live PV / 100 MOF10100/
Kg
67 - 72
46
36
1
72 - 77
51
38
1
77 - 82
53
40
1
82 - 87
56
42
1
87 - 92
61
44
1
97 - 102
66
45
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
MORE LIVE
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD. L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
68
37
31.3
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 64
B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
27
A _________________
min 160 60 min
67
larghezza considerata ad estensibiltà48.3 minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
97 max
393
MORE LIVE PS0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
394
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
L
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
L
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
IN& OUT
R
H
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
cm
More Live PS / 70 MOI10070/ More Live PS / 75 MOI10075/ More Live PS / 80 MOI10080/ More Live PS / 85 MOI10085/ More Live PS / 90 MOI10090/ More Live PS / 95 MOI10095/ More Live PS / 100 MOI10100/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
67 - 72
46
20
1
72 - 77
51
22
1
77 - 82
58
24
1
82 - 87
62
26
1
87 - 92
66
29
1
92 - 97
71
31
1
97 - 102
76
34
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm B Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B
A
A
B
B
B
B
L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
68
R3 8 37
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
31.3
24.2
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
B _________________ R
+
C _________________
+
B
standard 195
B
B
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
64
min 160 60 min
C
+30%
27
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
C
A _________________
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 48.3
97 max
395
MORE LIVE L00
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
396
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
M. Live A1/2 M. Live PVF M. Live PV M. Live PS M. Live R1P M. Live Swim
M. Live P1S M. Live P2S
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
cm
More Live L / 68 MOD10068/ More Live L / 70 MOD10070/ More Live L / 73 MOD10073/ More Live L / 75 MOD10075/ B
More Live L / 78
n°
68 - 70,5
23
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5-78
26
1
78 - 80,5
27
1
B
More Live L / 80
80,5 - 83
MOD10080/ More Live L / 83 MOD10083/
B
28
1
83 - 85,5
29
85,5 - 88
30
1
88 - 90,5
31
1
B
1
8
R3
More Live L / 85
B
MOD10085/ More Live L / 88
P (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
B
C
MOD10088/
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
A
MOD10078/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
MORE LIVE
COD.
R
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos C
B
B
A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
B
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B
B
B _________________
Profilo aggiuntivo compensatore
C _________________
(€)
COD. L K R
8
R3
PMOR009/_
l l l
68
B
C
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________
max 200
R
B
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 19537 min
30
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
31.3
B _________________
24.2
C
+30%
15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 64
88
120 max
397
MORE LIVE Round 1P
Altezza profilo 4,2 cm Profile height 4,2 cm Altura de perfil 4,2 cm Altura do perfil 4,2 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
398
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
O
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
M.Live L
16 cm
55 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
COD.
“A”
cm
More Live Round 1P / 80 MON10080/ More Live Round 1P / 90 MON10090/
“B”
“C” Kg
77 - 79,5
35
87 - 89,5
45
97 - 99,5
45
50
20
A _________________ B 60
30
n°
54
2
59
2
64
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
70
40
B
MON10100/
A
B _________________
More Live Round 1P / 100
C _________________
B
B
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L (€)
L K R L K R L K R
O (€)
B
B
8 R3
MORE LIVE
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _________________ B _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
C
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
R
PMOR009/_ B
(€)
COD.
B
C
A
L K R
l l l
C B
B68
31.2
A _________________ B _________________
31.3
24.2
37
27
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ 48.3
B _________________ r _________________
24.2
23.7
20.4
r
33.3
399
MORE LIVE Round 2S
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
400
lll
P→2
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
O
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live F
16 cm
55 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
B
C
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
R
COD.
“A”
cm
More Live Round 2S / 80 MOR2S080/ More Live Round 2S / 90 MOR2S090/
“B” Kg
B
77 - 79,5
44
87 - 89,5
50
97 - 99,5
50
C
26
A _________________ 36
n°
43
2
48
2
55
2
B _________________
More Live Round 2S / 100 MOR2S100/
46
C _________________
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil L K R L K R L K R
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L (€)
O (€) B
B
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
MORE LIVE
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
A _________________ B _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
B
(€)
COD.
A PMOR009/_
L K R
l l l
68
31.2
A _________________ B _________________
31.3
24.2
37
27
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ 48.3
B _________________ r _________________
24.2
23.7
20.4
r
33.3
401
MORE LIVE Swim
Altezza profilo 4,2 cm Profile height 4,2 cm Altura de perfil 4,2 cm Altura do perfil 4,2 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
402
lll
P→2
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
O
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
M.Live L
16 cm
38 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
-Semicircolare Swim - Swim semicircular - Semicircular Swim - Swim semicircular
COD.
“A”
cm
More Live Swim / 70x90 MOS17090/ More Live Swim / 80x100 MOS180100/
“B”
“C” Kg
67 - 69,5 X 87 - 89,5
39
77 - 79,5 X 97 - 99,5
39
77 - 79,5 X 117 - 119,5
39
47
27
A _________________ 53
37
n°
46
2
52
2
58
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
MOS180120/
73
37
P (€)
L (€)
O (€)
L K R L K R L K R
B _________________
More Live Swim / 80x120
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
C _________________
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida B
A
B
B
B
B
MORE LIVE
B
A _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
8
R3
B _________________
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B PMOR009/_
B
C
A R
B
L K R
l l l
68
C B
B
31.2
A _________________ B _________________
31.3
24.2
37
27
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ 48.3
B _________________ r _________________
24.2
23.7
20.4
r
33.3
403
LIVE TOP
LIVE TOP
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Live Top A 1/2 pag. 406
Live Top A1S+FS0 pag. 408
Live Top P1S pag. 410
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Live Top P2S pag. 412
Live Top PV0 pag. 414
Live Top PVF pag. 416
Live Top SAL pag. 418
Live Top F00 pag. 420
LIVE TOP A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
406
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass vidrio serigrafiado MISTERY Vidro Serigrafado MISTERY
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
4
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
2,5 cm
1,6 cm
Live Top A 1/2
Live F
32 cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
“A”
cm Live Top A / 70
37
29
22
1
72,5 - 75
41
32
24
1
77,5 - 80
44
34
27
1
87,5 - 90
50
39
30
1
97,5 - 100
57
44
33
1
117,5 - 120
70
53
39
1
Live Top A / 75 LTA12075*/ Live Top A / 80 LTA12080*/ Live Top A / 90 LTA12090*/
LTA12100*/ Live Top A / 120 LTA12120*/
n°
67,5 - 70
LTA12070*/
Live Top A / 100
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
apertura calcolata su box quadrato - opening calculated on a squared cabine apertura calculada sobre cabina cuadrada - abertura calculada na cabine quadrada
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- destra - right - derecha - direito
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm B
B A
B
B
B
(€)
COD.
L
A
A _________________
PMOR017/_
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
l
R
B
l
B
B
B _________________
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
C _________________
COD.
(€)
AA0172
lll
8 R3
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 200
B _________________ B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
C
*S
4 (€)
LIVE TOP
COD.
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
R
62,5 min
67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
117,5 max
407
C B
LIVE TOP A1S + FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D
B
A
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
*D
- destra - right - derecha - direito
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
408
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass vidrio serigrafiado MISTERY Vidro Serigrafado MISTERY
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
4
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
2,5 cm
1,6 cm
Live F
32 cm
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
“A”
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
Live Top A1S / 100 LTA1S100*/
97,5 - 100
40
44
31
1
Live Top A1S / 110 LTA1S110*/
107,5 - 110
45
49
34
1
Live Top A1S / 120 LTA1S120*/
117,5 - 120
50
54
37
1
Live Top A1S / 130 LTA1S130*/
127,5 - 130
55
59
40
1
Live Top A1S / 140 LTA1S140*/
137,5 - 140
60
63
43
1
Live Top A1S / 150 LTA1S150*/
147,5 - 150
65
69
46
1
Live Top A1S / 160 LTA1S160*/
157,5 - 160
70
78
48
1
Live Top A1S / 170 LTA1S170*/
167,5 - 170
70
88
50
1
Live Top A1S / 180 LTA1S180*/
177,5 - 180
70
98
52
1
Kg
n°
Live Top FS0 / 70 LTFS0070*/
67,5 - 70
23
1
Live Top FS0 / 75 LTFS0075*/
72,5 - 75
26
1
Live Top FS0 / 80 LTFS0080*/
77,5 - 80
28
1
Live Top FS0 / 90 LTFS0090*/
87,5 - 90
35
1
P (€)
T (€)
L L R L R L R L R L R L R L R L R finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
R L R L R L R
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm B _________________ Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
AA0172
(€)
4 (€)
L
A _________________
COD.
4 (€)
R
COD. cm
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
C _________________
(€)
COD.
L
lll
PMOR017/_
R
l
l
Live TOP FS Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Live TOP A1S
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 200
+30%
+20%
+30%
standard 195 +20% B _________________
+10%
+20%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min
+30%
30 15 min
LIVE TOP
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 87,5
120 max
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97,5 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177,5
197 max
409
LIVE TOP P1S
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
410
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass vidrio serigrafiado MISTERY Vidro Serigrafado MISTERY
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
4
T
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
1,6 cm
Live F
32 cm
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
cm
“A”
“B” Kg
n°
Live Top P1S / 100 LTP1S100*/
97 - 102
40
44
32
1
Live Top P1S / 105 LTP1S105*/
102 - 107
42
46
34
1
Live Top P1S / 110 LTP1S110*/
107 - 112
45
49
35
1
Live Top P1S / 115 LTP1S115*/
112 - 117
47
51
37
1
Live Top P1S / 120 LTP1S120*/
117 - 122
50
54
38
1
Live Top P1S / 125 LTP1S125*/
122 - 127
52
56
40
1
Live Top P1S / 130 LTP1S130*/
127 - 132
55
59
41
1
Live Top P1S / 135 LTP1S135*/
132 - 137
57
61
43
1
Live Top P1S / 140 LTP1S140*/
137 - 142
59
63
44
1
Live Top P1S / 145 LTP1S145*/
142 - 147
61
66
46
1
Live Top P1S / 150 LTP1S150*/
147 - 152
63
68
47
1
Live Top P1S / 155 LTP1S155*/
152 - 157
66
71
50
1
Live Top P1S / 160 LTP1S160*/
157 - 162
68
76
51
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
*S
*D
P (€)
T (€)
L L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
4 (€)
R
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
LIVE TOP
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
B A
(€)
COD.
PMOR017/_
A
L
l
R
l
44
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
(€)
AA0172
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
lll
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
197 max
411
LIVE TOP P2S
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
412
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass vidrio serigrafiado MISTERY Vidro Serigrafado MISTERY
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
4
T
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
1,6 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
COD.
“A”
cm Live Top P2S / 140 LTP2S140/ Live Top P2S / 150 LTP2S150/ Live Top P2S / 160 LTP2S160/ Live Top P2S / 170 LTP2S170/ Live Top P2S / 180 LTP2S180/
“B” Kg
n°
137 - 142
56
32
45
2
147 - 152
62
35
49
2
157 - 162
67
37
53
2
167 - 172
72
40
57
2
177 - 182
77
42
61
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
T (€)
4 (€)
L R L R L R L R L R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
LIVE TOP
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
44
B Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
B
(€)
COD.
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
PMOR017/_
L
l
R
l
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
(€)
AA0172
lll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
197 max
413
LIVE TOP PV0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
414
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass vidrio serigrafiado MISTERY Vidro Serigrafado MISTERY
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
4
T
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
2,3 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
“A”
cm Live Top PV / 65 LTPV0065*/ Live Top PV / 70 LTPV0070*/ Live Top PV / 75 LTPV0075*/ Live Top PV / 80 LTPV0080*/ Live Top PV / 85 LTPV0085*/ Live Top PV / 90 LTPV0090*/
Kg
n°
62 - 67
50
19
1
67 - 72
55
21
1
72 - 77
60
23
1
77 - 82
65
25
1
82 - 87
70
27
1
87 - 92
75
29
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
4 (€)
L R L R L R L R L R L R
LIVE TOP
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
44
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A
A
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
PMOR017/_
L
l
R
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 52 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
97 max
415
LIVE TOP PVF
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
416
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass vidrio serigrafiado MISTERY Vidro Serigrafado MISTERY
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
4
T
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
2,3 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD. cm Live Top PVF / 90 LTPVF090*/ Live Top PVF / 100 LTPVF100*/ Live Top PVF / 110 LTPVF110*/ Live Top PVF / 120 LTPVF120*/ Live Top PVF / 140 LTPVF140*/ Live Top PVF / 160 LTPVF160*/
“A”
“B” Kg
n°
87 - 92
50
30
31
1
97 - 102
55
35
34
1
107 - 112
55
45
37
1
117 - 122
60
50
40
1
137 - 142
70
60
44
1
157 - 162
75
75
48
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
4 (€)
L R L R L R L R L R L R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
44
*S
LIVE TOP
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A
B
B
A
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
PMOR017/_
L
l
R
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
87 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
167 max
417
LIVE TOP SAL
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
418
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass vidrio serigrafiado MISTERY Vidro Serigrafado MISTERY
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
4
T
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
2,3 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
cm Live Top SAL / 65 LTSAL065/ Live Top SAL / 70 LTSAL070/ Live Top SAL / 75 LTSAL075/ Live Top SAL / 80 LTSAL080/ Live Top SAL / 85 LTSAL085/ Live Top SAL / 90 LTSAL090/ Live Top SAL / 95 LTSAL095/ Live Top SAL / 100 LTSAL100/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
62 - 67
49
19
1
67 - 72
54
21
1
72 - 77
59
23
1
77 - 82
64
25
1
82 - 87
69
27
1
87 - 92
71
29
1
92 - 97
79
31
1
97 - 102
84
33
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
4 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A
(€)
COD.
PMOR017/_
44
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
L R
l
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 97
120 max
419
LIVE TOP
COD.
LIVE TOP F00
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
420
lll
6→ W
P
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass vidrio serigrafiado MISTERY Vidro Serigrafado MISTERY
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
4
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
L
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live Top A 1/2 Live Top P1S Live Top P2S Live Top PV Live Top PVF
Live A 1/2 Live P1S Live P2S Live PV Live PVF
Live SOF Live SAL Live R2S Live S2S
More Live A 1/2 More Live P1S More Live P2S
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
Live Top F / 65 LVF00065/ Live Top F / 68 LVF00068/ Live Top F / 70 LVF00070/ Live Top F / 73 LVF00073/ Live Top F / 75 LVF00075/ Live Top F / 78 LVF00078/ Live Top F / 80 LVF00080/ Live Top F / 83 LVF00083/ Live Top F / 85 LVF00085/ Live Top F / 88 LVF00088/
cm
Kg
n°
65,5 - 68
21
1
68 - 70,5
22
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5 - 78
26
1
78 - 80,5
28
1
80,5 - 83
30
1
83 - 85,5
32
1
85,5 - 88
34
1
88 - 90,5
36
1
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
T (€)
4 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profilo per A 1/2, A1S+FS Profile for A 1/2, A1S+FS Perfil por A 1/2, A1S+FS Perfil por A 1/2, A1S+FS
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
LIVE TOP
COD.
Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
A _________________
(€)
COD.
B _________________ PMOR017/_
l
R
l
44
C _________________
L
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
421
LIVE
LIVE
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Live A 1/2 pag. 424
Live R2S pag. 438
Live P1S pag. 426
Live S2S pag. 440
Live P2S pag. 428
Live F00 pag. 442
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Live PV0 pag. 430
Live PVF pag. 432
Live SAL pag. 434
Live SOF pag. 436
LIVE A 1/2
*angolare estensibile -*angular extensible *angular extensible - * angular extensível
**angolare fisso - **fixed angular **angular fijo - **fixo angular
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
424
lll
6→ W
P
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
O
T
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
6 mm
*6 cm
**2,5 cm
16 cm
Live A 1/2
Live F
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
“A”
COD. cm** Live A 1_2 / 70
30,5
23
1
72 - 74,5
72 - 78
38
33,5
25
1
78 - 80,5
78 -84
42
36,5
29
1
84 - 86,5
84 - 90
46
39,5
32
1
90 - 92,5
90 - 96
50
42,5
33
1
96 - 98,5
96 - 102
54
45,5
36
1
106 - 108,5
106 - 112
62
50,5
37
1
116 - 118,5
116 - 122
70
55,5
42
1
LVA12075/ LVA12080/ Live A 1_2 / 90 LVA12090/ Live A 1_2 / 94 LVA12094/ Live A 1_2 / 100 LVA12100/
Live A 1_2 / 120 LVA12120/
cm* 34
Live A 1_2 / 80
LVA12110/
n°
66 - 72
LVA12070/
Live A 1_2 / 110
Kg
66 - 68,5
Live A 1_2 / 75
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil
“B”
L R L R L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
apertura calcolata su box quadrato - opening calculated on a squared cabine apertura calculada sobre cabina cuadrada - abertura calculada na cabine quadrada
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
L
PMOR017/_
l
R
B
l
B
A
B
LIVE
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
A
A _________________
B
B
B
OPTIONAL KIT SOFTCLOSING
B
COD.
B _________________ C _________________
SOFTCLOSING (€)
ALIV181/_
L
lll
R
lll
8
R3
A partire da 78 cm / Starting from 78 cm Solo con angolare fisso / Only fixed angular A partir de 78 cm / A partir de 78 cm Sólo con fija angular / Somente com ângulo fixo
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 200
B
C
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
R
62 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
C B
118
136 max
425
LIVE P1S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos - Sganciamento ante - Doors release - Desenganche de las hojas - Descobrindo as folhas
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
426
lll
6→ W
P
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
O
T
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
L
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
“A”
cm Live P1S / 100 LVP1S100/ Live P1S / 105 LVP1S105/ Live P1S / 110 LVP1S110/ Live P1S / 115 LVP1S115/ Live P1S / 120 LVP1S120/ Live P1S / 125 LVP1S125/ Live P1S / 130 LVP1S130/ Live P1S / 135 LVP1S135/ Live P1S / 140 LVP1S140/ Live P1S / 150 LVP1S150/ Live P1S / 160 LVP1S160/ Live P1S / 170 LVP1S170/ Live P1S / 175 LVP1S175/ Live P1S / 180 LVP1S180/
“B” Kg
n°
98 - 103
41
45
32
1
103 - 108
44
48
35
1
108 - 113
47
51
38
1
113 - 118
50
53
39
1
118 - 123
52
55
40
1
123 - 128
55
58
41
1
128 - 133
57
60
43
1
133 - 138
60
63
44
1
138 - 143
62
65
45
1
148 - 153
66
70
46
1
158 - 163
66
80
47
1
168 - 173
66
90
48
1
173 - 178
66
95
46
1
178 - 183
66
100
47
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
LIVE
COD.
L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho OPTIONAL KIT SOFTCLOSING
SOFTCLOSING COD.
ALIV181/_
(€)
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
L
lll
R
lll
A
l
R
l
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
B _________________ C _________________
44
A _________________
+
L
PMOR017/_
B A partire da 98 cm / Starting from 98 cm A partir de 98 cm / A partir de 98 cm
+
(€)
COD.
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
198 max
427
LIVE P2S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido (x2) optional pair of handle, silver shining (x2) optciònal par de tiradores, plata brillante (x2) Optciònal par de alças, prata brilhante (x2)
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos - Sganciamento ante - Doors release - Desenganche de las hojas - Descobrindo as folhas
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
428
lll
6→ W
P
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
O
T
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
L
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
+
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
COD.
“A”
cm
“B” Kg
n°
Live P2S / 140 LVP2S140/
138 - 143
58
33
48
2
Live P2S / 150 LVP2S150/
148 - 153
63
36
52
2
Live P2S / 160 LVP2S160/
158 - 163
67
38
57
2
Live P2S / 170 LVP2S170/
168 - 173
73
41
62
2
Live P2S / 175 LVP2S175/
173 - 178
76
42
64
2
Live P2S / 180 LVP2S180/
178 - 183
78
43
68
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
B
L
PMOR017/_
l
R
LIVE
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
l
A B OPTIONAL KIT SOFTCLOSING
44
Necessari n°2 Kit - Necessary N° 2 Kit Necesario N°2 Kit - Kit Necessário N°2
SOFTCLOSING COD.
(€)
ALIV181/_
L
lll
R
lll
A partire da 158 cm / Starting from 158 cm A partir de 158 cm / A partir de 158 cm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
138 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
198 max
429
LIVE PV0
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
430
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
T
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD. cm Live PV / 65 LVPV0065/ Live PV / 70 LVPV0070/ Live PV / 75 LVPV0075/ Live PV / 80 LVPV0080/ Live PV / 85 LVPV0085/ Live PV / 90 LVPV0090/
“A” Kg
n°
62 - 67
50
18
1
67 - 72
55
19
1
72 - 77
60
20
1
77 - 82
65
21
1
82 - 87
70
22
1
87 - 92
75
23
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
L
PMOR017/_
l
R
l
LIVE
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
44
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 52 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
100 max
431
LIVE PVF
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
432
lll
6→ W
P
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
O
T
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD. cm Live PVF / 90 LVPVF090/ Live PVF / 100 LVPVF100/ Live PVF / 110 LVPVF110/ Live PVF / 120 LVPVF120/ Live PVF / 140 LVPVF140/ Live PVF / 160 LVPVF160/
“A”
“B” Kg
n°
87 - 92
50
20
25
1
97 - 102
55
35
26
1
107 - 112
55
45
27
1
117 - 122
60
50
28
1
137 - 142
70
60
29
1
157 - 162
75
75
30
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L
PMOR017/_
l
R
LIVE
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
l
A
44
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
87 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
167 max
433
LIVE SAL
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
434
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
O
T
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
+
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
cm Live SAL / 65 LVSAL065/ Live SAL / 70 LVSAL070/ Live SAL / 75 LVSAL075/ Live SAL / 80 LVSAL080/ Live SAL / 85 LVSAL085/ Live SAL / 90 LVSAL090/ Live SAL / 95 LVSAL095/ Live SAL / 100 LVSAL100/ Live SAL / 110 LVSAL110/ Live SAL / 120 LVSAL120/
“A” Kg
n°
62 - 67
49
17
1
67 - 72
54
18
1
72 - 77
59
19
1
77 - 82
64
20
1
82 - 87
69
21
1
87 - 92
74
22
1
92 - 97
79
23
1
97 - 102
84
24
1
107 - 112
94
25
1
117 - 122
104
26
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
A
(€)
COD.
L
44
PMOR017/_
l
R
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
120 max
435
LIVE
COD.
LIVE SOF
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
436
lll
6→ W
P
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
O
T
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
IN& OUT
R
H
4 mm
5 cm
16 cm
Live F
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
+
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
cm Live SOF / 65 LVSOF065/ Live SOF / 70 LVSOF070/ Live SOF / 75 LVSOF075/ Live SOF / 80 LVSOF080/ Live SOF / 85 LVSOF085/ Live SOF / 90 LVSOF090/ Live SOF / 95 LVSOF095/ Live SOF / 100 LVSOF100/
“A” Kg
n°
62 - 67
42
17
1
67 - 72
46
18
1
72 - 77
51
19
1
77 - 82
58
20
1
82 - 87
62
21
1
87 - 92
66
22
1
92 - 97
71
23
1
97 - 102
76
24
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
LIVE
COD.
(€)
COD.
A L
PMOR017/_
l
R
44
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
+20%
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10%
standard 195
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62 min
97 max
437
LIVE R2S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido (x2) optional pair of handle, silver shining (x2) optciònal par de tiradores, plata brillante (x2) Optciònal par de alças, prata brilhante (x2)
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
438
lll
6→ W
P
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
L
T
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
16 cm
Live F
55 cm
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
COD. cm Live R2S / 80
Kg
n°
46
30
41
2
87 - 89,5
46
40
45
2
87 - 89,5 x 117 - 119,5
46
40 - 70
51
2
Live R2S / 90 LVR2S090/ LVS2S912/
“B”
77 - 79,5
LVR2S080/
Live S2S / 90x120
“A”
A _________________ B _________________
finiture profili finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
C _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B
B A
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
B _________________
R
l
l
LIVE
PMOR017/_
L
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ B _________________ r _________________
r
439
LIVE S2S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido (x2) optional pair of handle, silver shining (x2) optciònal par de tiradores, plata brillante (x2) Optciònal par de alças, prata brilhante (x2)
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
440
lll
6→ W
P
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
L
T
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
16 cm
Live F
38 cm
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
COD. cm Live S2S / 70x90 LVS2S790/ Live S2S / 80x100 LVS2S810/ Live S2S / 80x120 LVS2S812/
“A”
“B”
“C” Kg
n°
67 - 69,5 x 87 - 89,5
45
49
29
48
2
77 - 79,5 x 97 - 99,5
45
59
39
50
2
77 - 79,5 x 117 - 119,5
45
79
39
52
2
A _________________ B _________________
finiture profili finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
C _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
B _________________ B
C
PMOR017/_
R
l
l
LIVE
A
L
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ B _________________ r _________________
r
441
LIVE F
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
442
lll
6→ W
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
L
T
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live A 1/2 Live P1S Live P2S Live PV Live PVF
Live SOF Live SAL Live R2S Live S2S
More Live A 1/2 More Live P1S More Live P2S
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Live F / 68 LVF00068/ Live F / 70 LVF00070/ Live F / 73 LVF00073/ Live F / 75 LVF00075/ Live F / 78 LVF00078/ Live F / 80 LVF00080/ Live F / 83 LVF00083/ Live F / 85 LVF00085/ Live F / 88 LVF00088/
Kg
n°
65,5 - 68
21
1
68 - 70,5
22
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5 - 78
26
1
78 - 80,5
28
1
80,5 - 83
30
1
83 - 85,5
32
1
85,5 - 88
34
1
88 - 90,5
36
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T - L (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Profilo per A 1/2, R2S, S2S Profile for A 1/2, R2S, S2S Perfil por A 1/2, R2S, S2S Perfil por A 1/2, R2S, S2S
Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF
(€)
COD.
A _________________
L
PMOR017/_
l
R
B _________________
l
44
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
443
LIVE
Live F / 65 LVF00065/
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
NAIF LIVE
NAIF
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Naif A pag. 446
Naif P1S pag. 447
Naif PV pag. 448
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Naif SOF pag. 449
Naif F pag. 450
Naif R2S pag. 451
NAIF A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS
COD.
cm
“A”
“B”
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
Naif A / 70 NFA00070/
67,5 - 70 x 67,5 - 70
34
30
35
1
Naif A / 75 NFA00075/
72,5 - 75 x 72,5 - 75
38
33
36
1
Naif A / 80 NFA00080/
77,5 - 80 x 77,5 - 80
42
35
37
1
Naif A / 90 NFA00090/
87,5 - 90 x 87,5 - 90
49
40
38
1
Naif A / 100 NFA00100/
97,5 - 100 x 97,5 - 100
56
45
39
1
Naif A / 70x90 NFA00790/
67,5 - 70 x 87,5 - 90
42
30 x 40
37
1
Naif A / 80x100 NFA00810/
77,5 - 80 x 97,5 - 100
50
35 x 45
38
1
Naif A / 80x120 NFA00812/
77,5 - 80 x 117,5 - 120
57
35 x 55
40
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL
COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Naif A 1/2 / 70 NFA12070/
67,5 - 70
34
30
19
1
Naif A 1/2 / 75 NFA12075/
72,5 - 75
38
33
20
1
Naif A 1/2 / 80 NFA12080/
77,5 - 80
42
35
21
1
Naif A 1/2 / 90 NFA12090/
87,5 - 90
49
40
22
1
Naif A 1/2 / 100 NFA12100/
97,5 - 100
56
45
23
1
Naif A 1/2 / 120 NFA12120/
117,5 - 120
71
55
25
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R L
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
P
R
T
L R
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
L
R
R
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
L R L
H
R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
195 cm
Profili a muro Wall profile Perfil de pared Perfil de parede
4 mm
Naif F
2,5 cm
16 cm
R
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
(€) B
A
COD.
PMOR017/_
L R
B
l
B
B
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A
max 200
PROTECTIVE
446
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B→ S
X→ Q
B→S
TECNOVETRO
K→N
O→H
6→W
P→2
K→A
X→Q
9→V
7→C
F→3
X→M
lll
standard 195 min 160 60 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5 max
NAIF P1S Naif P1S / 100 NFP1S100/ Naif P1S / 105 NFP1S105/ Naif P1S / 110 NFP1S110/ Naif P1S / 115 NFP1S115/ Naif P1S / 120 NFP1S120/ Naif P1S / 125 NFP1S125/ Naif P1S / 130 NFP1S130/ Naif P1S / 135 NFP1S135/ Naif P1S / 140 NFP1S140/ Naif P1S / 145 NFP1S145/ Naif P1S / 150 NFP1S150/ Naif P1S / 155 NFP1S155/ Naif P1S / 160 NFP1S160/
“A”
“B”
98 - 103
41
45
26
1
103 - 108
44
48
27
1
108 - 113
47
51
28
1
113 - 118
50
53
29
1
118 - 123
52
55
30
1
123 - 128
55
58
31
1
128 - 133
57
60
32
1
133 - 138
60
63
33
1
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
138 - 143
62
65
34
1
143 - 148
64
67
35
1
148 - 153
66
70
36
1
153 - 158
66
75
37
1
158 - 163
66
80
38
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
L R L R L
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R L
P
L Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
R
H
195 cm
A Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
4 mm
16 cm
L
B
A
l
B
R
B
l
B
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
L→I
7→C
T→5
A _________________ standard B
B→ S
X→ Q
B→S
TECNOVETRO
K→N
O→H
6→W
P→2
K→A
X→Q
9→V
7→C
F→3
X→M
+
+
lll
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
C _________________
195
+20% 8 R3
8→J
NICHE NICCHIA
6→ W
Naif F
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
P→F
5 cm
R
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede (€)
lll
R
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
B
PROTECTIVE
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
L
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
PMOR017/_
T
R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
COD.
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
NAIF
COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
+10%
98 min
158 max
447
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
NAIF PV COD.
“A”
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
Naif PV / 65 NFPV0065/
62 - 67
50
22
1
Naif PV / 70 NFPV0070/
67 - 72
55
18
1
Naif PV / 75 NFPV0075/
72 - 77
60
23
1
Naif PV / 80 NFPV0080/
77 - 82
65
24
1
Naif PV / 85 NFPV0085/
82 - 87
70
25
1
Naif PV / 90 NFPV0090/
87 - 92
75
26
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
L
PMOR017/_
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
l
R
l
P
B
B B
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
A
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
L R B B Caratteristiche tecniche - Technical features
B
Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
R
H
A
5 mm
16 cm
Naif F
5 cm
R3
195 cm
8
A
lll
A _________________ standard
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
TECNOVETRO
K→N
O→H
6→W
P→2
K→A
X→Q
9→V
7→C
F→3
X→M
B
max 200
R
448
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
C +
+
lll
B
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
195
min 160
C _________________
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
B
52 min
62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
100 max
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
NAIF SOF COD.
“A”
cm
Kg
n°
Naif SOF / 70 NFSOF070/
67 - 72
47
22
1
Naif SOF / 75 NFSOF075/
72 - 77
52
23
1
Naif SOF / 80 NFSOF080/
77 - 82
57
24
1
Naif SOF / 85 NFSOF085/
82 - 87
62
25
1
Naif SOF / 90 NFSOF090/
87 - 92
67
26
1
Naif SOF / 100 NFSOF100/
97 - 102
77
27
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
L
PMOR017/_
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
l
R
l
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
P
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
L
R
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
B
R
H
A
4 mm
5 cm
B
A
195 cm
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
8
R3
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
A _________________ standard B
X→ Q
B→S
TECNOVETRO
O→H
6→W
P→2
K→A
X→Q
9→V
7→C
F→3
X→M
C
B→ S K→N
+
+
lll
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
195
min 160
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
C _________________
62 min
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
lll
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
Naif F
IN& OUT
B
B
A
NAIF
COD.
97 max
449
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
NAIF F COD.
cm
Kg
n°
Naif F / 68 NFF00068/
68 - 70,5
18
1
Naif F / 70 NFF00070/
70,5 - 73
19
1
Naif F / 73 NFF00073/
73 - 75,5
20
1
Naif F / 75 NFF00075/
75,5 - 78
21
1
Naif F / 78 NFF00078/
78 - 80,5
22
1
Naif F / 80 NFF00080/
80,5 - 83
23
1
Naif F / 83 NFF00083/
83 - 85,5
24
1
Naif A / 85 NFF00085/
85,5 - 88
25
1
Naif A / 88 NFF00088/
88 - 90,5
26
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
NICHE NICCHIA
Profilo per A 1/2, R2S Profile for A 1/2, R2S Perfil por A 1/2, R2S Perfil por A 1/2, R2S
(€)
L R
CORNER ANGOLO
450
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
T
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
L
R
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
l
R
H
A _________________
Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF
195 cm
B _________________
4 mm
2,5 cm
Naif A 1/2 Naif PV Naif P1S Naif SOF Naif R2S
C _________________
+
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 200 +30%
lll
P→F
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010 l
+
PROTECTIVE
P
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
COD.
PMOR017/_
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B→ S
X→ Q
B→S
TECNOVETRO
K→N
O→H
6→W
P→2
K→A
X→Q
9→V
7→C
F→3
X→M
lll
Bstandard _________________ +20% 195 min
+30%
30 15 min
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 88
98 max
NAIF R2S COD.
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
cm
“A”
“B”
Kg
n°
77 - 79,5
46
30
38
1
Naif R2S / 90 NFR2S090/
87 - 89,5
46
40
39
1
L R L R
NICHE NICCHIA
Naif R2S / 80 NFR2S080/
finiture vetro - glass finishings finiture profili acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil
A _______
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
+
B ______
C ______
+
(€)
L
PMOR017/_
R
l
l
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
CORNER ANGOLO
A _______
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B _______ Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
L
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
TECNOVETRO
K→N
O→H
6→W
P→2
K→A
X→Q
9→V
7→C
F→3
X→M
lll
R
H
195 cm
4 mm
2,5 cm
16 cm
Naif F
A ______
B ______
55 cm
A ______
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B ______
r ______
r
P→F
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
PROTECTIVE
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
PENTA PENTAGONALE
A
R
NAIF
COD.
r
451
VANITY
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Vanity Z / A pag. 453 - 454
Vanity P1S pag. 455
Vanity P2S pag. 456
Vanity P pag. 457
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Vanity PV pag. 458
Vanity PB pag. 459
Vanity PS pag. 460
Vanity R2S / round 2P pag. 461 - 462
Vanity Swim pag. 463
Vanity Penta pag. 464
Vanity L pag. 465
VANITY Z
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS
COD.
cm
“A”
“B”
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
Vanity Z / 70 VAZ00070/
66,5 - 72
37
30
16
1
Vanity Z / 75 VAZ00075/
72 - 77,5
40
32,5
17
1
Vanity Z / 80 VAZ00080/
77,5 - 83
44
35,5
18
1
Vanity Z / 85 VAZ00085/
83 - 88,5
48
36,5
19
1
Vanity Z / 90 VAZ00090/
87 - 92,5
51
38
20
1
Vanity Z / 70-90 VAZ07090/
66,5 - 72 x 87 - 92,5
44
30 x 38
18
1
Vanity Z / 70-100 VAZ170100/
66,5 - 72 x 97 - 102,5
45
30 x 44
42
1
Vanity Z / 75-90 VAZ07590/
72 - 77,5 x 87 - 92,5
45,5
32,5 x 38
19
1
Vanity Z / 80-100 VAZ180100/
77,5 - 83 x 97 - 102,5
49
35,5 x 44
42
1
Vanity Z / 80-120 VAZ80120/
77,5 - 83 x 117 - 122,5
58
35,5 x 67
42
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
L (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S L
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
S L S
LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL
cm
“A”
“B”
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
Vanity Z / 70 VAZ12070/
66,5 - 72
37
30
12
1
Vanity Z / 75 VAZ12075/
72 - 77,5
40
32,5
13
1
Vanity Z / 80 VAZ12080/
77,5 - 83
44
35,5
11
1
Vanity Z / 85 VAZ12085/
83 - 88,5
48
36,5
12
1
Vanity Z / 90 VAZ12090/
87 - 92,5
51
38
12
1
Vanity Z / 100 VAZ12100/
97 - 102,5
58
44
20
1
Vanity Z / 120 VAZ12120/
117 - 122,5
72
67
31
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
L (€)
P
L
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
S L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
S L
L
S L S L
H
S L
190 cm
4 mm
R
L S
12,8 cm
B
39.0
A
B
40.0
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
BB
B
TECNOVETRO
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A
8
8→J
B
R3
6→ W
Vanity L
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
P→F
5,5 cm
S
B
lll
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
PROTECTIVE
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
VANITY
COD.
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 190 min 150
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
55 min
66,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117 max
453
VANITY A, A1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS
COD.
“A”
cm
“B”
Kg
n°
Vanity A / 70 VAA10070/
68 - 73
38
34,8
19
1
Vanity A / 75 VAA10075/
74 - 79
42
37
20
1
Vanity A / 80 VAA10080/
80 - 85
47
40,5
22
1
Vanity A / 90 VAA10090/
86 - 91
51
43,5
23
1
Vanity A / 70-90 VAA17090/
68 - 73 x 86 - 91
45
34 x 43
21
1
Vanity A / 70-100 VAA170100/
68 - 73 x 98 - 103
46
34 x 45
23
1
Vanity A / 75-90 VAA17590/
74 - 79 x 86 - 91
47
37 x 43
21
1
Vanity A / 75-100 VAA175100/
74 - 79 x 98 - 103
49
37 x 45
45
1
Vanity A / 75-120 VAA175120/
74 - 79 x 116 - 121
61
40 x 58
45
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
L (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S L
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
S
LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL
“A”
cm
“B”
Kg
n°
Vanity A / 70 VAA12070/
68 - 73
38
34,8
13
1
Vanity A / 75 VAA12075/
74 - 79
42
37
14
1
Vanity A / 80 VAA12080/
80 - 85
47
40,5
12
1
Vanity A / 90 VAA12090/
86 - 91
51
43,5
13
1
Vanity A / 100 VAA12100/
98 - 103
53
45
23
1
Vanity A / 120 VAA12120/
116 - 121
72
52,5
25
1
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
454
lll
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
L (€) Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
L S
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
P
L
L
S Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L S
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
S L S
R
H
L S
190 cm
4 mm
5 cm
16 cm
Vanity A 1/2
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Vanity L
39.0
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
B
40.0
A
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B
max 200
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
A
lll
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 190 min 150 55 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
B
COD.
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
116 max
VANITY P1S “A”
“B”
97 - 102
39
43
24
1
102 - 107
41
45
26
1
107 - 112
44
48
28
1
112 - 117
46
50
33
1
117 - 122
47
53
34
1
127 - 132
53
58
35
1
137 - 142
58
63
38
1
147 - 152
63
68
38
1
cm
Vanity P1S / 100 VAU10100/ Vanity P1S / 105 VAU10105/ Vanity P1S / 110 VAU10110/ Vanity P1S / 115 VAU10115/ Vanity P1S / 120 VAU10120/ Vanity P1S / 130 VAU10130/ Vanity P1S / 140 VAU10140/ Vanity P1S / 150 VAU10150/ Vanity P1S / 160
157 - 162
VAU10160/
63
Kg
78
n°
38
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
L (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
L
1
S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
2.5
1.5
0.7
L
L
PVAN027/_
l
S
0.6
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
(€)
COD.
B A
P
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
l
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
4 mm
5 cm
12,8 cm
Vanity L
39.0
190 cm
VANITY
COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
B
A
B
40.0
B
B
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO
A _________________ standard B +
P→2
K→A
F→3
X→M
lll +
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
190
8 R3
P→F
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
C _________________
min 150 88 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157
162 max
455
VANITY P2S COD. Vanity P2S / 120 VAT10120/ Vanity P2S / 130 VAT10130/ Vanity P2S / 140 VAT10140/ Vanity P2S / 150 VAT10150/ Vanity P2S / 160 VAT10160/ Vanity P2S / 170 VAT10170/
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
cm
“B”
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
117 - 122
46
26,5
31
2
127 - 132
50
29
33
2
137 - 142
56
31,5
35
2
147 - 152
60
34
37
2
157 - 162
66
36,5
39
2
167 - 172
70
39
41
2
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
L (€)
L S L S L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
(€)
1.5
0.7
COD.
L
PVAN027/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
l
S
0.6
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
l
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
A
R
H
39.0
B
190 cm
4 mm
5 cm
12,8 cm
Vanity L
B
A
B
B
B
B
40.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
8 R3
max 200
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
456
TECNOVETRO
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
A _________________ standard B +
P→2
K→A
F→3
X→M
lll +
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
C _________________
+20% +10%
190
+20%
min 150 117 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
167 max
VANITY P00 Vanity P / 70 VAG10070/ Vanity P / 75 VAG10075/ Vanity P / 80 VAG10080/ Vanity P / 90 VAG10090/ Vanity P / 95 VAG10095/ Vanity P / 100 VAG10100/ Vanity P / 105 VAG10105/ Vanity P / 115 VAG10115/ Vanity P / 120 VAG10120/
n°
35
24
1
74 - 79
39
26
1
80 - 85
41
27
1
86 - 91
48
28
1
92 - 97
51
28
1
98 - 103
54
29
1
104 - 109
59
29
1
110 - 115
63
31
1
116 - 121
66
33
1
136 - 141
70
35
1
L (€)
L S L S L S L B
S L S L BS
B
B
B
L S L
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
S L S L
8
68 - 73
P (€)
R3
Vanity P / 140 VAG10140/
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
S Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
P
L
(€)
COD.
1.5
0.7
R
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L
PVAN027/_
l
C S
0.6
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
B
C
2.5
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
R
H
l
190 cm
4 mm
5Bcm
VANITY
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
“A”
A
COD.
- Porta scorrevole a tre ante - Three sliding panels door - Puerta con tres paneles deslizantes - Porta com três painéis deslizantes
39.0
Vanity L
40.0 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
A _________________ standard B +
P→2
K→A
F→3
X→M
lll +
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
C _________________
190
min 150 88 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157
162 max
457
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
VANITY PV0 COD.
“A”
cm
Vanity PV / 70 VAB10070/ Vanity PV / 75 VAB10075/ Vanity PV / 80 VAB10080/ Vanity PV / 90 VAB10090/
Kg
n°
68 - 73
48
21
1
74 - 79
52
21
1
80 - 85
56
22
1
86 - 91
62
23
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
L (€)
L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
1.5
0.7
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
PVAN027/_ 0.6
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
(€)
L
l
S
l
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
B
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
P
B
A
L
B
AlluminioB Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
A
L
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
458
39.0
4 mm
5 cm
C _________________
+
16 cm
B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio B
Vanity L
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
R
X→M
CORNER ANGOLO
K→A
F→3
R 8 R3
NICHE NICCHIA
190 cm
B _________________
lll
P→2
S
H
40.0
TECNOVETRO
B
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
A _________________
+
PROTECTIVE
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
A _________________ max 200 +30%
C altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
+20% Bstandard _________________ 190 +30%
min 150 62 min
B
+10% +20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
86 max
VANITY PB0
B
“B”
Kg
B
Vanity PB / 70 VAS10070/ Vanity PB / 75 VAS10075/ Vanity PB / 80 VAS10080/
Vanity PB / 100 VAS10100/ Vanity PB / 120 VAS10120/
68 - 73
46
11
20
1
73 - 78
51
12,5
21
1
78 - 83
56
14
22
1
83 - 88
61
15
23
1
88 - 93
66
16,8
24
1
98 - 103
71
17,5
24
1
118 - 123
91
23
24
1
P (€)
L (€)
B
B
B
L S L S L S L
8
Vanity PB / 90 VAS10090/
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
R3
Vanity PB / 85 VAS10085/
B
“A”
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
A
COD.
- Porta 2 ante battenti - Double pivot door - Puerta de 2 batientes - Porta de 2 portas
S L S L S L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
B
C
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho R
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
C B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
P
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
39.0
L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
B
R
H
40.0 190 cm
4 mm
5 cm
VANITY
B
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
(€)
1.5
0.7
COD.
L
PVAN027/_
l
S
0.6
TECNOVETRO
l
lll
F→3
X→M
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 C
K→A
90
°
P→2
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
A _________________ standard B +
+
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
190
B
lll
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
Vanity L
C _________________ A
min 150 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118 max
459
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Suporte de fole
VANITY PS COD.
“A”
cm
Vanity PS / 65 VAI10065/ Vanity PS / 70 VAI10070/ Vanity PS / 75 VAI10075/ Vanity PS / 80 VAI10080/ Vanity PS / 85 VAI10085/ Vanity PS / 90 VAI10090/ Vanity PS / 100 VAI10100/
Kg
n°
63 - 68
42
21
1
68 - 73
47
22
1
73 - 78
52
23
1
78 - 83
59
25
1
83 - 88
63
25
1
88 - 93
67
26
1
97 - 102
77
26
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
L (€)
L S L S L S L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
(€)
0.7
COD.
1.5
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
L
PVAN027/_
L
l
S
0.6
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
l
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
R
H
190 cm
B B
4 mm
5 cm
IN& OUT
A
39.0
B
Vanity L
B
B
B
40.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais R3
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
A _________________ standard B +
P→2
K→A
F→3
X→M
C _________________
lll
+
190
min 150 58 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 63
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
460 C
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
8
max 200
97 max
- Semicircolare a due ante scorrevoli - Two sliding panels semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semicircular com duas portas de correr
77 - 79,5
47
26
31
1
VAN10090/
87 - 89,5
57
36
35
1
P (€)
L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
A _
B _ +
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
0.7
1.5
0.6
B
L
l
S
l
CORNER ANGOLO
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
C _
+
(€)
COD.
PVAN027/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
L (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
A _
B _ Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
S
R
H
4 mm
2,5 cm
Vanity L
55 cm
A _ B
VANITY
190 cm
12,8 cm
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B r
r
P→F
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
PROTECTIVE
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
PENTA PENTAGONALE
40.0
A
B
39.0
A
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla °
Vanity R2S / 90
n°
90
VAN10080/
Kg
C finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
C
“B”
B finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
NICHE NICCHIA
“A”
cm
Vanity R2S / 80
B
R
COD.
C
VANITY R2S
r
461
- Semicircolare a due ante scorrevoli - Two sliding panels semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semicircular com duas portas de correr B
C
VANITY Round 2P
R
COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
77 - 79,5
39
25
34
1
Vanity / Round 2P 90 VAR10091/
87 - 89,5
55
55
38
1
P (€)
B
L (€)
L S
NICHE NICCHIA
Vanity / Round 2P 80 VAR10081/
finiture vetro - glass finishings C acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili B profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
+
+
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
(€)
L S
0.6
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
L
39.0
A
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
PENTA PENTAGONALE
LA
40.0
B
B
l
CORNER ANGOLO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
l
C
PVAN027/_
°
1.5
0.7
COD.
90
2.5
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
190 cm
4 mm
2,5 cm
16 cm
R 55 cm
Vanity L
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
462
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
r
P→F
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
PROTECTIVE
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
r
- Swim a due ante scorrevoli - Two sliding panels swim - Swim de dos puertas correderas - Nadar com duas portas de correr
VANITY Swim COD.
“B”
67 - 69,5 x 87 - 89,5
35
32
52,5
31
1
77 - 79,5 x 97 - 99,5
35
42,5
62,5
35
1
cm
Vanity / Swim 70x90 VAR17090/ Vanity / Swim 80x100 VAR180100/ Vanity / Round 75x75 VARB0076/
72 - 74,5 x 72 - 74,5
35
37
“C”
Kg
37
n°
34
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P (€) L (€) O (€) acabamentos de perfil
L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
NICHE NICCHIA
“A”
A
B +
C
+
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
(€)
1.5
0.7
COD.
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
l
S
CORNER ANGOLO
PVAN027/_ 0.6
L
l
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
P
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
L
L
PENTA PENTAGONALE
A
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
C 39.0
B
O
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
4 mm
2,5 cm
Vanity L
38 cm
B
16 cm
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
r
r
6→ W
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
lll
P→F
190 cm
A
R
H
40.0
PROTECTIVE
A
VANITY
2.5
r
463
B
VANITY Penta R
- Pentagonale - Penta - Pentagonal - Pentagonal
C B
COD.
“A”
“B”
87 - 89,5
47
30
27
1
97 - 99,5
47
40
27
1
cm
Vanity 51B / 90 VAL10090/ Vanity 51B / 100 VAL10100/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
L (€)
L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
(€)
1.5
PVAN027/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
0.6
90
°
C
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L
l
NICHE NICCHIA
0.7
COD.
S
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
l
+
+
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
L
39.0
B
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
A
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
464
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PENTA PENTAGONALE
PROTECTIVE
CORNER ANGOLO
40.0
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
190 cm
4 mm
2,5 cm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
VANITY L00 COD.
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
cm
Vanity L / 70 VAD10070/ Vanity L / 75 VAD10075/ Vanity L / 80 VAD10080/ Vanity L / 90
n°
68 - 73
16
1
74 - 79
18
1
80 - 85
19
1
86 - 91
20
1
Vanity L / 95 VAD10095/
92 - 97
B 21
1
Vanity L / 100 VAD10100/
98 - 103
22
1
P (€)
L (€)
L S L S L S L S
B
VAD10090/
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
L B S
B
L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
8
R3
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
0.7
B B
(€)
COD.
1.5
A
2.5
B 0.6
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
PVAN027/_
L
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
l
B
S
P
l
L
B
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
R
L
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 8
A _________________ H
39.0
B
3 lati - 3 sides 3 lados - 3 lados
Vanity A 1/2 Vanity Z 1/2 Vanity P1S Vanity P2S Vanity P
Vanity PV Vanity PB Vanity PS Vanity Round 2P Vanity R2S Vanity SWIM
5 cm
40.0
B
C
3 mm
C _________________
+
Abbinabile a Vanity A 1/2, Z, P1S, P2S, P, PV, PB, PS, Round 2P, R2S, Swim, Penta Combinable to Vanity A 1/2, Z, P1S, P2S, P, PV, PB, PS, Round 2P, R2S, Swim, Penta
S
R
B _________________ 190 cm
2 lati - 2 sides 2 lados - 2 lados +
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R3
NICHE NICCHIA
C
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
VANITY
B
R
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
C
CORNER ANGOLO
PROTECTIVE
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 200
B
+30%
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
Bstandard _________________ +20% 190 min
+30%
30 15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 98
120 max
465
CLASSIC
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Classic A / A 1_2 pag. 467 - 468
Classic P1S pag. 469
Classic P2S pag. 470
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Classic P3S pag. 471
Classic PV0 pag. 472
Classic P2B pag. 473
Classic SOF pag. 474
Classic R2S pag. 475
Classic S2S pag. 476
Classic F00 pag. 477
CLASSIC A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA IN VETRO COMPOSTA DA DUE LATI - GLASS CABINE COMPOSED BY TWO SIDES CABINA DE VIDRIO COMPUESTA POR DOS LADOS - CABINE DE VIDRO COM DOIS LADOS COD.
“A”
“B”
66 - 74
35
34
20
1
74 - 82
41
38
21
1
82 - 90
46
42
22
1
66 - 74 x 82 - 90
40
34 / 42
21
1
74 - 82 x 92 - 100
47
38 / 47
23
1
74 - 82 x 114 - 122
55
42 / 58
23
1
cm
Classic A / 70 CVA00070/ Classic A / 80 CVA00080/ Classic A / 90 CVA00090/ Classic A / 70x90 CVA00790/ Classic A / 80x100 CVA00810/ Classic A / 80x120 CVA00812/
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
CABINA IN ACRILICO COMPOSTA DA DUE LATI - ACRYLIC CABINE COMPOSED BY TWO SIDES CABINA DE ACRÍLICO COMPUESTA POR DOS LADOS - CABINE DE ACRÍLICO COMPOSTO POR DOIS LADOS COD.
“A”
“B”
66 - 74
35
34
15
1
74 - 82
41
38
17
1
82 - 90
46
42
19
1
66 - 74 x 82 - 90
40
34 / 42
17
1
74 - 82 x 92 - 100
47
38 / 47
18
1
cm
Classic A / 70 CAA00070/ Classic A / 80 CAA00080/ Classic A / 90 CAA00090/ Classic A / 70x90 CAA00790/ Classic A / 80x100 CAA00810/ Classic A / 80x120 CAA00812/
74 - 82 x 114 - 122
55
Kg
42 / 58
18
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
L S L
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
S L
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
P
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Acrílico Bubble Bubble Acrílico
T
E
S L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
S L
L
S
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
L
1
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
S H
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
R
A
185 cm
3 mm
2 mm
12,8 cm
8 cm
Classic F
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
PCLS043/_
A
(€)
COD.
B CLASSIC
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
L
l
S
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195 lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
B
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 185 min 150
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
A
P→F
+30%
B
60 min
B
PROTECTIVE
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
114 max
B
467
CLASSIC A 1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
LATO SINGOLO IN VETRO - GLASS SINGLE SIDE - LADO SIMPLE DE VIDRIO - LADO ÚNICO DE VIDRO COD.
“A”
“B”
66 - 74
35
34
10
1
74 - 82
41
38
11
1
82 - 90
46
42
11
1
92 - 100
53
47
13
1
114 - 122
67
58
15
1
cm
Classic A 1_2 / 70 CVA12070/ Classic A 1_2 / 80 CVA12080/ Classic A 1_2 / 90 CVA12090/ Classic A 1_2 / 100 CVA12100/ Classic A 1_2 / 120 CVA12120/
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S
LATO SINGOLO IN ACRILICO - ACRYLIC SINGLE SIDE - LADO SIMPLE DE ACRÍLICO - LADO DE ACRÍLICO COD.
cm
Classic A / 70
10
1
74 - 82
41
38
11
1
82 - 90
46
42
12
1
92 - 100
53
47
14
1
114 - 122
67
58
18
1
Classic A / 90 CAA12090/
Classic A / 120
n°
34
Classic A / 80
CAA12120/
Kg
35
CAA12080/
Classic A / 100
“B”
66 - 74
CAA12070/
CAA12100/
“A”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
L S L S L
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
S L
P
S
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Acrílico Bubble Bubble Acrílico
T
E
L Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
S
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
H
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
L
l
S
l
R
A
185 cm
3 mm
2 mm
Classic A 1/2
12,8 cm
Classic F
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
8 cm
B
B
A
COD.
PCLS043/_
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
A
B
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
468
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185 min 150
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
60 min
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
112
114 max
CLASSIC P1S
- Porta scorrevole - Sliding door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO “A”
“B”
97 - 101
42,5
101 - 105
cm
Classic P1S / 100 CVP1S100/ Classic P1S / 104 CVP1S104/ Classic P1S / 108 CVP1S108/ Classic P1S / 110 CVP1S110/ Classic P1S / 114 CVP1S114/ Classic P1S / 118 CVP1S118/ Classic P1S / 120 CVP1S120/
Kg
n°
46
14
1
44,5
48
15
1
105 - 109
46,5
50
16
1
107 - 111
48,5
52
17
1
111 - 115
50,5
54
18
1
115 - 119
52,5
56
19
1
117 - 121
54,5
58
20
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
“B”
97 - 101
42,5
101 - 105 105 - 109
cm
Classic P1S / 100 CAP1S100/ Classic P1S / 104 CAP1S104/ Classic P1S / 108 CAP1S108/ Classic P1S / 110 CAP1S110/ Classic P1S / 114 CAP1S114/ Classic P1S / 118 CAP1S118/ Classic P1S / 120 CAP1S120/
107 - 111
Kg
n°
46
11
1
44,5
48
13
1
46,5
50
15
1
48,5
52
16
50,5
54
18
1
115 - 119
52,5
56
20
1
54,5
58
22
E (€)
S
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
L
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Acrílico Bubble Bubble Acrílico
T
E
L S
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
S L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
S L
H
S
R
A
L
(€)
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
185 cm
S
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
COD.
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
P
S
1
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
PCLS043/_
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
L
1
111 - 115
117 - 121
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
4 cm
CLASSIC
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L
l
S
l
B A Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
standard 185 min 150 97 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
127 max
469
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
CLASSIC P2S PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD. Classic P2S / 140 CVP2S140/ Classic P2S / 150 CVP2S150/ Classic P2S / 160 CVP2S160/ Classic P2S / 170 CVP2S170/
“A”
“B”
137 - 141
60
147 - 151
cm
Kg
n°
34
12
1
64
37
14
1
157 - 161
68
39
16
1
167 - 171
72
41
16
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD. Classic P2S / 140 CAP2S140/ Classic P2S / 150 CAP2S150/ Classic P2S / 160 CAP2S160/ Classic P2S / 170 CAP2S170/
cm 137 - 141
“A”
“B”
60
34
Kg
n°
27
1
147 - 151
64
37
29
1
157 - 161
68
39
31
1
167 - 171
72
41
31
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
L S L S L
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
S
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
P
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PCLS043/_
l
S
l
E
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
B L
T
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Acrílico Bubble Bubble Acrílico
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
A B
H
R
A
185 cm
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
470
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185 min 150
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
127 min
137
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157
167 max
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
CLASSIC P3S PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
“B”
72 - 76
40
76 - 80
cm
Classic P3S / 75 CVP3S075/ Classic P3S / 80 CVP3S080/ Classic P3S / 83 CVP3S083/ Classic P3S / 87 CVP3S087/ Classic P3S / 90 CVP3S090/ Classic P3S / 100 CVP3S100/ Classic P3S / 120 CVP3S120/
Kg
n°
26
13
1
43
27
16
1
80 - 84
46
28
17
1
84 - 88
48
30
19
1
88 - 92
50
31
19
1
98 - 102
57
35
21
1
118 - 122
70
41
24
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
cm
Classic P3S / 75
72 - 76
CAP3S075/ Classic P3S / 80
76 - 80
CAP3S080/ Classic P3S / 83 Classic P3S / 87 Classic P3S / 90 CAP3S090/ Classic P3S / 100 CAP3S100/ Classic P3S / 120 CAP3S120/
40
26 27
46
84 - 88
CAP3S087/
“B”
43
80 - 84
CAP3S083/
“A”
n°
15
1
16
28
48
Kg
1
17
30
1
18
1
88 - 92
50
31
19
1
98 - 102
57
35
20
1
118 - 122
70
41
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
21
1
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
E (€)
L S
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
L S
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
P
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Acrílico Bubble Bubble Acrílico
T
E
L S
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L S
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
S L S
H
L S
R
A
185 cm
3 mm
2 mm
4 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
PCLS043/_
CLASSIC
Classic F (€)
COD.
L
l
S
l
B A Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
standard 185 min 150 68 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
72
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
128 max
471
CLASSIC PV0
- Porta battente - Pivot door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
cm
Classic PV / 70 CVPV0070/ Classic PV / 74 CVPV0074/ Classic PV / 80 CVPV0080/ Classic PV / 82 CVPV0082/ Classic PV / 86 CVPV0086/ Classic PV / 90 CVPV0090/
Kg
n°
68 - 72
45
12
1
72 - 76
49
14
1
76 - 80
53
16
1
80 - 84
57
18
1
84 - 88
61
20
1
88 - 92
64
22
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Classic PV / 70 CAPV0070/ Classic PV / 74 CAPV0074/ Classic PV / 80 CAPV0080/ Classic PV / 82 CAPV0082/ Classic PV / 86 CAPV0086/ Classic PV / 90
n°
68 - 72
45
15
1
72 - 76
49
16
1
76 - 80
53
17
1
80 - 84
57
18
1
84 - 88
61
19
1
88 - 92
CAPV0090/
Kg
64
20
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L S L
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
S
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
P
L
T
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
S L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
S
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
L S
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
PCLS043/_
R
A
185 cm
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
(€)
COD.
A
E
S
H
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Acrílico Bubble Bubble Acrílico
L
l
S
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
472
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185 min 150
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
62 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88 max
CLASSIC P2B
- Porta 2 battenti - Double pivot door - Puerta de 2 batientes - Porta de 2 portas
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
cm
Classic P2B / 70 CVP2B070/ Classic P2B / 74 CVP2B074/ Classic P2B / 80 CVP2B080/ Classic P2B / 82 CVP2B082/ Classic P2B / 86 CVP2B086/ Classic P2B / 90 CVP2B090/ Classic P2B / 100 CVP2B100/ Classic P2B / 120 CVP2B120/
Kg
n°
68 - 72
40
11
1
72 - 76
44
12
1
76 - 80
48
13
1
80 - 84
52
14
1
84 - 88
56
15
1
88 - 92
60
16
1
98 - 102
72
17
1
118 - 122
90
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S L
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA “A”
cm
Classic P2B / 70 CAP2B070/ Classic P2B / 74 CAP2B074/ Classic P2B / 80 CAP2B080/ Classic P2B / 82 CAP2B082/ Classic P2B / 86 CAP2B086/ Classic P2B / 90 CAP2B090/ Classic P2B / 100 CAP2B100/ Classic P2B / 120 CAP2B120/
Kg
n°
68 - 72
40
11
1
72 - 76
44
13
1
76 - 80
48
15
1
80 - 84
52
17
1
84 - 88
56
19
1
88 - 92
60
21
1
98 - 102
72
23
1
118 - 122
90
25
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
L
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
P
S
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Acrílico Bubble Bubble Acrílico
T
E
L S
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
S
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
L S L
H
S L
185 cm
S
R
A
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
L S L
CLASSIC
COD.
S
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
+20%
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
A
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10%
standard 185
+20%
min 150 68 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118 max
473
CLASSIC SOF
- Porta a soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD. Classic SOF / 70 CVSOF070/ Classic SOF / 74 CVSOF074/ Classic SOF / 80 CVSOF080/ Classic SOF / 82 CVSOF082/ Classic SOF / 86 CVSOF086/ Classic SOF / 90 CVSOF090/ Classic SOF / 100 CVSOF100/
“A”
cm
Kg
n°
68 - 72
48
12
1
72 - 76
50
13
1
76 - 80
54
14
1
80 - 84
58
15
1
84 - 88
62
16
1
88 - 92
68
17
1
98 - 102
78
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD. Classic SOF / 70 CASOF070/ Classic SOF / 74 CASOF074/ Classic SOF / 80 CASOF080/ Classic SOF / 82 CASOF082/ Classic SOF / 86 CASOF086/ Classic SOF / 90 CASOF090/ Classic SOF / 100 CASOF100/
“A”
cm
Kg
n°
68 - 72
48
11
1
72 - 76
50
12
1
76 - 80
54
13
1
80 - 84
58
14
1
84 - 88
62
15
1
88 - 92
68
16
1
98 - 102
78
17
1
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
S L
P
S
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
474
E
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
S L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
S
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
L S L
H
S
R
A
L
185 cm
S
L
l
S
l
A
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
6→ W
T
L
lll
P→F
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Acrílico Bubble Bubble Acrílico
(€)
COD.
PROTECTIVE
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
PCLS043/_
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185 min 150
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
60 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98 max
CLASSIC R2S
- Semicircolare due scorrevoli - Double sliding semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semi-circular dois slides
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO COD.
“A”
“B ”
77 - 79
40
87 - 89
50
cm
Classic R2S / 80 CVR2S080/ Classic R2S / 90 CVR2S090/
Kg
n°
24
20
1
34
22
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.
“A”
“B ”
77 - 79
40
87 - 89
50
cm
Classic R2S / 80 CAR2S080/ Classic R2S / 90 CAR2S090/
Kg
n°
24
14
1
34
16
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L S L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
PCLS043/_
L
l
S
l
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
P
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Acrílico Bubble Bubble Acrílico
T
E
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
H
B
A
185 cm
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
R 55 cm
A
CLASSIC
4 cm
CAR2S Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185 +20%
min 150
R = 55 cm
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
+30%
77 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
120 max
475
- Swim scorrevole - sliding swim - Semicircular corredera - Semi-circular swim
CLASSIC S2S CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO COD.
“A”
“B”
67 - 69 x 87 - 89
47
77 - 79 x 97 -99 77 - 79 x 117 - 119
cm
Classic S2S / 70x90 CVS2S790/ Classic S2S / 80x100 CVS2S810/ Classic S2S / 80x120 CVS2S812/
Kg
n°
50 x 30
21
1
47
60 x 40
23
1
47
80 x 40
25
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.
“A”
“B”
67 - 69 x 87 - 89
47
77 - 79 x 97 -99
47
cm
Classic S2S / 70x90 CAS2S790/ Classic S2S / 80x100 CAS2S810/ Classic S2S / 80x120 CAS2S812/
77 - 79 x 117 - 119
47
Kg
n°
50 x 30
15
1
60 x 40
17
1
80 x 40
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L S L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
L S
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
(€)
COD.
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
P
PCLS043/_
L
l
S
l
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
185 cm
A
E
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Acrílico Bubble Bubble Acrílico
R
A
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
38 cm
B 4 cm
CAS2S Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
476
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
TECNOVETRO
K→N
O→H
6→W
P→2
K→A
X→Q
9→V
7→C
F→3
X→M
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
lll
standard 185 +20%
min 150
R = 38 cm 67 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117 max
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
CLASSIC F00 LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
cm
Classic F / 70 CVF00070/ Classic F / 74 CVF00074/ Classic F / 80 CVF00080/ Classic F / 82 CVF00082/ Classic F / 86 CVF00086/ Classic F / 90 CVF00090/
Kg
n°
68 - 72
10
1
72 - 76
11
1
76 - 80
12
1
80 - 84
13
1
84 - 88
14
1
88 - 92
15
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO
cm
Classic F / 70 CAF00070/ Classic F / 74 CAF00074/ Classic F / 80 CAF00080/ Classic F / 82 CAF00082/ Classic F / 86 CAF00086/ Classic F / 90 CAF00090/
Kg
n°
68 - 72
15
1
72 - 76
16
1
76 - 80
17
1
80 - 84
18
1
84 - 88
21
1
88 - 92
24
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
L S L Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
S L
Vetro Orange Orange Glass Vidro Orange Vidro Orange
P
S
T
S
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
L S
Profilo per P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Profile for P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Perfil por P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Perfil por P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS
R
A
185 cm
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
(€)
L
l
S
l
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
L
S
Profilo per A, A 1/2, R2S, S2S Profile for A, A 1/2, R2S, S2S Perfil por A, A 1/2, R2S, S2S Perfil por A, A 1/2, R2S, S2S
COD.
PCLS043/_
E
L
H
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Acrílico Bubble Bubble Acrílico
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
TECNOVETRO
K→N
O→H
6→W
P→2
K→A
X→Q
9→V
7→C
F→3
X→M
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
lll
CLASSIC
COD.
standard 185 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
98 max
477
SPRINT
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Sprint A /A 1_2 pag. 479 - 480
Sprint PSC pag. 481
Sprint P00 pag. 482
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Sprint PV0 pag. 483
Sprint PB0 pag. 484
Sprint PS0 pag. 485
Sprint L00 pag. 486
Sprint Round 1P0 pag. 487
Sprint Round 2P pag. 487
SPRINT A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO COD.
“A”
cm
Sprint A / 70 SPA10070/ Sprint A / 75 SPA10075/ Sprint A / 80 SPA10080/ Sprint A / 90 SPA10090/ Sprint A / 70-90 SPA17090/ Sprint A / 70-100 SPA170100/ Sprint A / 75-90 SPA17590/ Sprint A / 75-100 SPA175100/ Sprint A / 75-120 SPA175120/
“B ”
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
68 - 73
38
34
18
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
68 - 73 x 86 - 91
45,5
34 - 43
20
1
68 - 73 x 98 - 103
48,5
34 - 46
22
1
74 - 79 x 86 - 91
47
37 - 43
18
1
74 - 79 x 98 - 103
50
37 - 46
18
1
74 - 79 x 116 - 121
63
37 - 58
18
1
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO
P - L (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA cm
Sprint A / 70
68 - 73
SPA00070/ Sprint A / 75 SPA00075/ Sprint A / 80 SPA00080/ Sprint A / 90 Sprint A / 70-90 SPA07090/ Sprint A / 70-100 SPA070100/ Sprint A / 75-90 SPA07590/ Sprint A / 75-100 SPA075100/ Sprint A / 75-120 SPA075120/
38
Kg
34
18
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
43
1
1
42
51
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing profiles finishings ACRÍLICO acabados acabados de perfil ACRÍLICOS Acabamentos acabamentos de perfil G (€)
n°
74 - 79
86 - 91
SPA00090/
“B ”
22
45,5
34 - 43
20
1
68 - 73 x 98 - 103
48,5
34 - 46
28
1
74 - 79 x 86 - 91
47
37 - 43
18
1
74 - 79 x 98 - 103
50
37 - 46
21
1
74 - 79 x 116 - 121
63
37 - 58
22
1
S
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminio blanco Megius Alumínio Branco Megius
1 S
1
1
S
H
1 S
7→C
T→5
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
3 mm
2 mm
Sprint L
S 1 S
5 cm
1 S
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B
max 200
+30%
+20%
A
8→J
L→I
R
A
185 cm
1
lll
B→ S
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
S 1
A 6→ W
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
P→F
G
1
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
PROTECTIVE
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
L
P
S
1
68 - 73 x 86 - 91
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
SPRINT / PAGODA
“A”
B
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
COD.
+20%
standard 185
B
+30%
min 150 55 min
+10% B
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
116 max
479
SPRINT A 1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
“A”
cm
Sprint A 1/2 / 70 SPAA1070/ Sprint A 1/2 / 75 SPAA1075/ Sprint A 1/2 / 80 SPAA1080/ Sprint A 1/2 / 90 SPAA1090/ Sprint A 1/2 / 100 SPAA1100/ Sprint A 1/2 / 120 SPAA1120/
“B ”
Kg
n°
68 - 73
38
34
18
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
98 - 103
57
46
22
1
116 - 121
72
58
22
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO
P - L (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
“A”
“B ”
68 - 73
38
34
18
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
98 - 103
57
46
22
1
116 - 121
72
58
22
1
cm
Sprint A 1/2 / 70 SPAA0070/ Sprint A 1/2 / 75 SPAA0075/ Sprint A 1/2 / 80 SPAA0080/ Sprint A 1/2 / 90 SPAA0090/ Sprint A 1/2 / 100 SPAA0100/ Sprint A 1/2 / 120 SPAA0120/
Kg
n°
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing profiles finishings ACRÍLICO acabados acabados de perfil ACRÍLICOS Acabamentos acabamentos de perfil G (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
1 S 1 S Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
1 S
L
P
1
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
G
S 1
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminio blanco Megius Alumínio Branco Megius
S 1
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
1
S
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
R
A
185 cm
3 mm
2 mm
B
5 cm
Sprint A 1/2
B
Sprint L
B
A
B A
B
B
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
PROTECTIVE
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
480
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185 min 150
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
8 R3
P→F
+30%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
55 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
116 max
SPRINT PSC
- Porta scorrevole - Sliding door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
cm
Sprint PSC / 100 SPM10100/ Sprint PSC / 105 SPM10105/ Sprint PSC / 110 SPM10110/ Sprint PSC / 115 SPM10115/ Sprint PSC / 120 SPM10120/ Sprint PSC / 130 SPM10130/
“B ”
Kg
n°
94 - 99
41
47
25
1
100 - 105
44
50
27
1
106 - 111
47
53
29
1
112 - 117
50
56
32
1
118 - 123
53
59
34
1
124 - 129
56
62
31
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO
P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
“B ”
94 - 99
41
47
14
1
100 - 105
44
50
15
1
106 - 111
47
53
15
1
112 - 117
50
56
16
1
118 - 123
53
59
16
1
cm
Sprint PSC / 100 SPM00100/ Sprint PSC / 105 SPM00105/ Sprint PSC / 110 SPM00110/ Sprint PSC / 115 SPM00115/ Sprint PSC / 120 SPM00120/ Sprint PSC / 130
124 - 129
SPM00130/
56
Kg
62
n°
17
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing finiture profili ACRÍLICO acabados profiles finishings ACRÍLICOS Acabamentos acabados de perfil acabamentos de perfil G (€)
1 S 1
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
S 1
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
P
G
S 1
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminio blanco Megius Alumínio Branco Megius
S 1
1
S S
H
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
1
1
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
A
185 cm
3 mm
R
2 mm
(€)
COD.
B
l
B
5 cm
Sprint L
A B
B
B
SPRINT
S
l
B
0.6
1
PCLS064/_
A
1.5
0.7
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185
8 R3
PROTECTIVE
min 150
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
94 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
124
150 max
481
- Porta scorrevole a tre ante - Three sliding panels door - Puerta con tres paneles deslizantes - Porta com três painéis deslizantes
SPRINT P00 PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
Sprint P / 70 SPG10070/
68 - 73
35
19
1
Sprint P / 75 SPG10075/
74 - 79
39
21
1
Sprint P / 80 SPG10080/
80 - 85
43
23
1
Sprint P / 90 SPG10090/
86 - 91
51
25
1
Sprint P / 95 SPG10095/
92 - 97
55
26
1
Sprint P / 100 SPG10100/
98 - 103
59
27
1
Sprint P / 105 SPG10105/
104 - 109
63
28
1
Sprint P / 115 SPG10115/
110 - 115
67
28
1
Sprint P / 120 SPG10120/
116 - 121
71
28
1
Sprint P / 125 SPG10125/
122 - 127
75
28
1
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Sprint P / 70 SPG00070/
68 - 73
35
Sprint P / 75 SPG00075/
74 - 79
39
Sprint P / 80 SPG00080/
80 - 85
Sprint P / 90 SPG00090/
86 - 91
Sprint P / 95 SPG00095/
Kg
n°
14
1
43
15
1
51
16
1
92 - 97
55
17
1
Sprint P / 100 SPG00100/
98 - 103
59
19
1
Sprint P / 105 SPG00105/
104 - 109
63
21
1
Sprint P / 115 SPG00115/
110 - 115
67
21
1
Sprint P / 120 SPG00120/
116 - 121
71
21
1
Sprint P / 125 SPG00125/
122 - 127
75
21
1
Sprint P / 140 SPG00140/
138- 143
79
Sprint P / 150 SPG00150/
148 - 153
Sprint P / 160 SPG00160/
158 - 163
B
B
C
B
A
B
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
22
B
1
R
83
22
B
1 C
87
22
1
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
482
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
R
A
185 cm
3 mm
5 cm
2 mm
Sprint L
TECNOVETRO B
B
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
SPG0
max 200
A
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
1
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais lll
G
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminio blanco Megius Alumínio Branco Megius
B
B
SPG1
PROTECTIVE
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
P
8
1
G (€)
R3
14
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
standard 185 min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
68 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 121
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
138 max
+20%
standard 185
+10% +20%
min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
68 min
156 max
SPRINT PV0
- Porta battente - Pivot door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
cm
Sprint PV / 65 SPB10065/ Sprint PV / 70 SPB10070/ Sprint PV / 75 SPB10075/ Sprint PV / 80 SPB10080/ Sprint PV / 90 SPB10090/
Kg
n°
62 - 67
43
19
1
68 - 73
47
19
1
74 - 79
50
20
1
80 - 85
56
21
1
86 - 91
59
22
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Sprint PV / 65 SPB00065/ Sprint PV / 70 SPB00070/ Sprint PV / 75 SPB00075/ Sprint PV / 80 SPB00080/ Sprint PV / 90
n°
62 - 67
43
18
1
68 - 73
47
18
1
74 - 79
50
19
1
80 - 85
56
20
1
86 - 91
59
21
1
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
G (€)
1 S 1 S
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
1 S
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
P
1 S
B
1
G
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminio blanco Megius Alumínio Branco Megius
S
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
1
S
B
A
SPB00090/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicasB- Caracteristicas tecnicas
B
H
A
1.5
0.7
185 cm
0.6
PCLS064/_
R
(€)
COD.
1
l
S
l
3 mm
A
2 mm
5 cm
Sprint L
SPRINT
2.5
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
B
standard 185
+10%
R
P→F
+20%
B
C
max 200
+20%
min 150 C
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62
86 max
B
483
SPRINT PB
- Porta doppia battente - Double pivot door - Puerta de 2 batientes - Porta dobrável dupla
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO “A”
cm
Sprint PB / 65 SPS10065/ Sprint PB / 70 SPS10070/ Sprint PB / 75
n°
62 - 67
40
68 - 73
45
19
74 - 79
50
19
Sprint PB / 80 SPS10080/
80 - 85
54
B20
1
Sprint PB / 90 SPS10090/
86 - 91
63
21
1
P (€)
S 1
1
B
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
1
1
S 1
1
S
A
SPS10075/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
COD.
1
B
S
B
B
1 S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
R3
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos 8
SPS00065/ Sprint PB / 70 SPS00070/ Sprint PB / 75 SPS00075/ Sprint PB / 80
1
68 - 73
45
12
1
74 - 79
50
12
1
80 - 85
54
14
1
Sprint PB / 90 SPS00090/
86 - 91
63
15
B Disegni tecnici - Technical drawings
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
1
Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
S 1 S 1
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
S 1
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
P
S 1 S
G
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminio blanco Megius Alumínio Branco Megius
R
40
C
SPS00080/
62 - 67
1
B
Sprint PB / 65
1
C
Caratteristiche tecniche - Technical features B técnicas - Caracteristicas tecnicas Características
0.7
H
1.5
S
(€)
COD.
PCLS064/_
0.6
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
1
l
S
l
A
185 cm
3 mm
R
2 mm
A Sprint L
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
484
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185 min 150
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
62 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
86 max
5 cm
B
SPRINT PS
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
“B”
62 - 67
45
25
21
1
68 - 73
50
28
21
1
74 - 79
55
30
22
1
cm
Sprint PS / 65 SPI10065/ Sprint PS / 70 SPI10070/ Sprint PS / 75 SPI10075/ Sprint PS / 80 SPI10080/ Sprint PS / 90 SPI10090/
Kg
n°
80 - 85
60
33
23
1
86 - 91
70
38
25
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA “A”
cm
Sprint PS / 65 SPI00065/ Sprint PS / 70 SPI00070/ Sprint PS / 75 SPI00075/ Sprint PS / 80 SPI00080/ Sprint PS / 90 SPI00090/
“B”
Kg
n°
62 - 67
45
25
16
1
68 - 73
50
28
16
1
74 - 79
55
30
16
1
80 - 85
60
33
17
1
86 - 91
70
38
17
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
1 S 1 S 1
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
S
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
P
1
G
S 1
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminio blanco Megius Alumínio Branco Megius
S
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
1
2.5
A
185 cm
0.7
1.5
H
(€)
COD.
0.6
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
PCLS064/_
1
l
S
l
S
3 mm
R 5 cm
2 mm
Sprint L
A
SPRINT
COD.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185 min 150
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62 min
86
98 max
485
SPRINT L
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO cm
Sprint L / 70
Kg
68 - 73
SPD10070/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
18
Sprint L / 75 Sprint L / 80
19
S
80 - 85
SPD10080/
1
1
A
74 - 79
21
1
22
1
S 1 S
B
Sprint L / 90
86 - 91
SPD10090/
P (€)
1
1 B
SPD10075/
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
B
COD.
B
1
B
B
S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€) R3
Sprint L / 75 SPD00075/ Sprint L / 80 SPD00080/ Sprint L / 90
18
1
74 - 79
19
1
80 - 85
21
1
86 - 91
22
1
1
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
S 1 S 1 S
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
1 S
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
P
B
C
SPD00090/
68 - 73
8
Sprint L / 70 SPD00070/
G
R Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminio blanco Megius Alumínio Branco Megius
Disegni tecnici - Technical drawings C Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm B 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação
1
B
2.5
1.5
0.7
PCLS064/_
0.6
1
l
S
l
S
B
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
(€)
COD.
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
H
R
A
185 cm
3 mm
5 cm
2 mm
Sprint PS Sprint PB Sprint PV Sprint P Sprint PSC Sprint A
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
486
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185 min
30
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
86
98 max
SPRINT ROUND 2P
- Semicircolare due scorrevoli - Double sliding semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semi-circular dois slides
“A”
cm
Sprint Round 2P / 80-R55
21
1
87 - 90
57
33
1
67 - 69,5 X 87 - 89,5
40
20
1
SPR10091/
B
P (€)C
B
45
SPR10081/
SPR17090/
n°
77 - 80
Sprint Round 2P / 90-R55 Sprint Round 2P / 70X90-R38
Kg
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
R
COD.
C
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO
B
B
1 S 1 S 1 S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA “A”
cm
Sprint Round 2P / 80-R55
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
B
77 - 80
45
21
87 - 90
57
B23
1
67 - 69,5 X 87 - 89,5
40
21
1
Sprint Round 2P / 90-R55 SPR00091/ Sprint Round 2P / 70X90-R38 SPR07090/
G (€)
1
1
S
A
SPR00081/
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados ACRÍLICOS Acabamentos
B
COD.
1
B
S 1
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
S
SPR0
min 150
R = 55 cm 67 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
117 max
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
9→V
7→C
X→Q
SPRINT ROUND 1P
H
185 cm
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
A
3 mm
1
S
2 mm
R 55 cm
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular B - Semicircular de una puerta corredera - Deslizamento semicircular
B
3 cm
R
6→ W
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminio blanco Megius Alumínio Branco Megius
B
+20%
G
lll
P→F
C
+10%
standard 185
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
P
8
A
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
R3
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
B
B
C
B
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA “A”
cm
Sprint Round 1P / 80 SPR00080/ Sprint Round 1P / 90 SPR00090/
Kg
n°
77 - 80
45
23
1
87 - 90
54
28
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
1 S 1 S
A
Prodotti speciali - Special products Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 185 +20% min 150
R = 55 cm
A
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminio blanco Megius Alumínio Branco Megius
3 mm
1
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
SPRINT
COD.
R
2 mm H
55 cm
185 cm
3 cm
S
487
PAGODA
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Pagoda AS pag. 489
Pagoda AS/small pag. 490
Pagoda NS pag. 491
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Pagoda NS/small pag. 492
Pagoda 3LS pag. 493
Pagoda 3LS/small pag. 494
PAGODA A/S
- Angolo soffietto - Folding corner - Ángulo fuelle - Ângulo de dobra
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
cm
Pagoda AS / 70 PSA12070/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
68 - 73
19
1
73 - 78
20
1
78 - 83
21
finiture VETRO - GLASS finishing - acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P - L (€)
L B
Pagoda AS / 75 PSA12075/ PSA12080/
1
B
A
Pagoda AS / 80
L L
B
Pagoda AS / 85 PSA12085/ Pagoda AS / 90 PSA12090/ Pagoda AS / 100 PSA12100/
B
83 - 88
22
1
L
88 - 93
23
1
L
98 - 103
24
1
L
B
B
8
R3
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Pagoda AS / 70
n°
68 - 73
16
1
73 - 78
17
1
L
78 - 83
18
1
L
83 - 88
18
1
L
88 - 93
19
1
L
98 - 103
20
1
L
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
L Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
PSA02075/
B
Pagoda AS / 75 Pagoda AS / 80 PSA02080/
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
G (€)
C
PSA02070/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
P
L
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
G
C B
Pagoda AS / 85 PSA02085/ Pagoda AS / 90 PSA02090/ Pagoda AS / 100 PSA02100/
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco Ral 9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
H
A
185 cm
3 mm
R
2 mm
5 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 68
Pagoda A/S
PAGODA
28
37
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185 min 101
+20%
+10%
+30%
+20%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
50 min
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98 max
489
PAGODA A/S small
- Angolo soffietto - Folding corner - Ángulo fuelle - Ângulo de dobra
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
cm
Pagoda AS small / 75 PSK12075/ Pagoda AS small / 80 PSK12080/ Pagoda AS small / 85 PSK12085/ Pagoda AS small / 90 PSK12090/ Pagoda AS small / 100 PSK12100/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
73 - 78
16
1
L
78 - 83
17
1
L
83 - 88
18
1
L
88 - 93
19
1
L
98 - 103
20
1
L
cm
Pagoda AS small / 75 PSK02075/ Pagoda AS small / 80 PSK02080/ Pagoda AS small / 85 PSK02085/ Pagoda AS small / 90 PSK02090/ Pagoda AS small / 100 PSK02100/
Kg
P - L (€)
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
finiture VETRO - GLASS finishing - acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos profiles finishings acabados de perfil G (€) acabamentos de perfil
n°
73 - 78
15
1
L
78 - 83
16
1
L
83 - 88
17
1
L
88 - 93
18
1
L
98 - 103
19
1
L
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
L
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
G
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco Ral 9010
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
100 cm
68
R
A
3 mm
2 mm
Pagoda A/S
37
28
5 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
490
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 100 min
50
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
50 min
71
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
96
120 max
PAGODA N/S
- Nicchia soffietto - Folding nicchia - Nicho fuelle - Porta dobrável
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
“A”
cm
Pagoda NS / 65 PSI10065/ Pagoda NS / 70 PSI10070/ Pagoda NS / 75 PSI10075/ Pagoda NS / 80 PSI10080/ Pagoda NS / 85 PSI10085/ Pagoda NS / 90
n°
63 - 68
39
20
1
L
68 - 73
44
21
1
L
73 - 78
49
22
1
L
78 - 83
54
23
1
L
83 - 88
59
24
1
L
88 - 93
64
25
1
L
B
B
B
COD.
Pagoda NS / 65 PSI00065/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
17
1
L
68 - 73
44
18
1
L
73 - 78
49
19
1
L
78 - 83
54
20
1
L
83 - 88
59
21
1
L
22
1
G (€)
8
39
Materiali Be finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
B
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
R3
63 - 68
8
PSI00070/
BB
B
R3
Pagoda NS / 70
B
“A”
cm
P - L (€)
B
A
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO B
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
A
B PSI10090/
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
P
Pagoda NS / 75 PSI00075/ Pagoda NS / 80 PSI00080/
L
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
G
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco Ral 9010
B
64
R
88 - 93
PSI00090/
B
C
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
R
Pagoda NS / 90
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
B
B
C
PSI00085/
C
L
Pagoda NS / 85
C B
L H
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO B
A
185 cm
3 mm
R
2 mm
5 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 68 37
PAGODA
28
A
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 185 min 101
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
50 min
63
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
98 max
491
PAGODA N/S small
- Nicchia soffietto - Folding nicchia - Nicho fuelle - Porta dobrável
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
cm
Pagoda NS small / 75 PSJ10075/ Pagoda NS small / 80 PSJ10080/ Pagoda NS small / 85 PSJ10085/ Pagoda NS small / 90 PSJ10090/
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
73 - 78
49
12
1
L
78 - 83
54
13
1
L
83 - 88
59
14
1
L
88 - 93
64
15
1
L
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P - L (€)
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Pagoda NS small / 75 PSJ00075/ Pagoda NS small / 80 PSJ00080/ Pagoda NS small / 85 PSJ00085/ Pagoda NS small / 90 PSJ00090/
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
73 - 78
49
11
1
L
78 - 83
54
12
1
L
83 - 88
59
13
1
L
88 - 93
64
14
1
L
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
P
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
L
G
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco Ral 9010
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
L
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
68 37
H
R
A
3 mm
5 cm
2 mm
28
100 cm
A
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
492
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
standard 100 min
50 50 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
B
- Tre lati soffietto - Three folding doors - Tres lados fuelle - Três lados dobráveis
A
PAGODA 3L/S
B
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO B
“C”
PSW10070/ Pagoda 3LS / 75 PSW10075/
“B”
Kg
n°
B
68 - 73
61
70
19
66
75
19
1
73 - 78
PSW10085/ Pagoda 3LS / 90 PSW10090/
71
80
19
1
L
83 - 88
76
85
19
1
L
88 - 93
81
90
19
1
L
93 - 98
86
95
19
1
L
B
C
78 - 83
8
PSW10095/
B
B
R3
Pagoda 3LS / 95
L B
8
Pagoda 3LS / 85
P - L (€)
R3
PSW10080/
B
finiture VETRO - GLASSBfinishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
L
1
B
Pagoda 3LS / 80
B finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
A
Pagoda 3LS / 70
“A”
B
COD.
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA R
“C”
PSW00070/ Pagoda 3LS / 75
68 - 73
61
70
19
73 - 78
66
75
19
CKg
n° 1
L
1
L
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
Pagoda 3LS / 80 PSW00080/ Pagoda 3LS / 85 PSW00085/ Pagoda 3LS / 90 PSW00090/ Pagoda 3LS / 95 PSW00095/
78 - 83
71
80
B
83 - 88
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
B
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
PSW00075/
“B”
C
Pagoda 3LS / 70
“A”
B
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
COD.
19
1
L
19
1
L
P
C
76
85
88 - 93
81
90
19
1
L
93 - 98
86
95
19
1
L
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco Ral 9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
G
B
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
C
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
A
185 cm
C
3 mm
R 5 cm
2 mm
68 37
A
PROTECTIVE
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
PAGODA
28
B
standard 185 min 101
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
65 min
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
91
95 max
493
B
PAGODA 3L/S small B
A
- Tre lati soffietto - Three folding doors - Tres lados fuelle - Três lados dobráveis
B VIDRO CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE
B
B
COD.
“C”
PSY10075/ Pagoda 3LS small / 80
B
“B”
73 - 78
66
75
33
1
78 - 83
71
80 B
36
1
83 - 88
76
85
37
1
L
88 - 93
81
90
38
1
L
93 - 98
86
95
39
1
L
Kg
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A”
n°
P - L (€)
L
B
A
Pagoda 3LS small / 75
B
B
B
B
L
R3 8
PSY10080/ Pagoda 3LS small / 85 PSY10085/ Pagoda 3LS small / 90 PSY10090/ Pagoda 3LS small / 95
R3
PSY10095/
C
8
B
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA R
COD.
“C”
“B”
73 - 78
66
75
36
1B
L
78 - 83
71
80
37
1
L
B
Kg
n°
PSY00075/ C
Pagoda 3LS small / 80 PSY00080/
B
C
Pagoda 3LS small / 75
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A”
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
G (€)
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
Pagoda 3LS small / 85 PSY00085/ Pagoda 3LS small / 90 PSY00090/ Pagoda 3LS small / 95 PSY00095/
76
85
38
1
L
P
C
88 - 93
81
90
39
1B
L
93 - 98
86
95
40
1
L
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
L
G
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco Ral 9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C
H
68
C
R
A
100 cm
3 mm
5 cm
2 mm
37
28
B
83 - 88
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
B
A Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
494
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
standard 100 min
50
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
65 min
71
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
91
95 max
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA - PAREDE DA BANHEIRA Solodoccia V pag. 496
Web 1.0 V1D pag. 498
Web 1.0 V1R pag. 498
Web 1.0 V1V pag. 498
Web 1.0 V2D pag. 500
Web 1.0 V2R pag. 500
Web 1.0 V2V pag. 500
Web 1.0 VKV pag. 502
Web 1.0 VKD+V1F pag. 502
Web 1.0 VKR+V1F pag. 502
Web 1.0 VKV+V1F pag. 502
Web 1.0 VKD pag. 502
Web 1.0 VKR pag. 502
Web 3.0 V2D pag. 504
Web 3.0 V2R pag. 504
Vitros VFD pag. 506
Vitros VFR pag. 506
More Live V pag. 508
Vanity V pag. 510
Royal V pag. 512
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Pagoda V pag. 513
SOLODOCCIA V1S + VF0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Vidrio extraclaro Vidro Extra Claro
Q
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
J
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminio blanco Opaco Alumínio Branco Opaco
E
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminio cromo brillante Alumínio Cromado Brilho
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
R
H
160 cm
TECNOVETRO
496
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
8 mm
2,5 cm
P Solodoccia VF
E +20%
E +20%
Alluminio Nero Aluminum Black Aluminio Negro Alumínio Preto
Z
- Paravasca scorrevole - Sliding bath screen - Protección bañera corredera - Banho de correr PARAVASCA SCORREVOLE - SLIDING BATH SCREEN - PROTECCIÓN BAÑERA CORREDERA - BANHO DE CORRER COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E
Solodoccia V1S / 140
138,5 - 141
SOV1S140*/
60
25
1
Z Q E
Solodoccia V1S / 150
148,5 - 151
SOV1S150*/
65
25
1
Z Q E
Solodoccia V1S / 160
158,5 - 161
SOV1S160*/
70
24
1
Z Q E
Solodoccia V1S / 170
168,5 - 171
SOV1S170*/
70
24
1
Z Q
LATO FISSO - FIXED SIDE - LADO FIJO - LADO FIXO COD.
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E
Solodoccia VF / 70
68,5 - 71
SOVF0070*/
25
1
Z Q
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S- sinistra - left - izquierda - esquerda *D
- destra - right - derecha - direito
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D
(€)
COD.
- destra - right - derecha - direito
A60126
lll
*esclusi i modelli round - *not for round models *excluidos los modelos round - * excluindo modelos round
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
standard 160 min 140 96 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
138,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
168,5
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
A
200 max
497
WEB 1.0
Web 1.0 V1D, V1R, V1V
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
498
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Paravasca ad un’anta - One panel bath screen -Protección bañera de una hoja - Banheira de 1 porta
COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.0 V1D / 75
73,5 - 75,5
B1V1D075*/
18
1
R K L
Web 1.0 V1D / 85
83,5 - 85,5
B1V1D085*/
20
1
R K L
Web 1.0 V1R / 75
73,5 - 75,5
B1V1R075*/
18
1
R K L
Web 1.0 V1R / 85
83,5 - 85,5
B1V1R085*/
20
1
R K L
Web 1.0 V1V / 75
73,5 - 75,5
B1V1V075*/
18
1
R K L
Web 1.0 V1V / 85
83,5 - 85,5
B1V1V085*/
20
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V1D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V1R
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V1V
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
90°
90°
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
standard 140 min 130 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
83,5
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
100 max
499
WEB 1.0
Web 1.0 V2D, V2R, V2V
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
500
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
K
L
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável
COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.0 V2D / 105 102 - 104
B1V2D105*/
23
1
R
(56 + 46)
K
Web 1.0 V2D / 120
L 117 - 119
B1V2D120*/
26
1
R
(63 + 54)
K
Web 1.0 V2R / 105
L 102 - 104
B1V2R105*/
23
1
R
(56 + 46)
K
Web 1.0 V2R / 120
L 117 - 119
B1V2R120*/
26
1
R
(63 + 54)
K L
Web 1.0 V2V / 105 102 - 104
B1V2V105*/
23
1
R
(56 + 46)
K L
Web 1.0 V2V / 120 117 - 119
B1V2V120*/
26
1
R
(63 + 54)
K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V2R
V2D
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V2V
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
180°
180°
180°
90°
180°
90°
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
130 max
501
WEB 1.0
Web 1.0 VKD, VKR, VKV
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
502
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
K
L
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável
COD.
“B”
cm
Kg
n°
Web 1.0 VKD / 105 B1VKD105*/ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKD / 120 B1VKD120*/ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
Web 1.0 VKR / 105 B1VKR105*/ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKR / 120 B1VKR120*/ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
Web 1.0 VKV / 105 B1VKV105*/ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKV / 120 B1VKV120*/ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
67 - 69
-
17
1
72 -74
-
19
1
77 - 79
-
21
1
Web 1.0 V1F / 70 B1V1F070/ Web 1.0 V1F / 75 B1V1F075/ Web 1.0 V1F / 80 B1V1F080/
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - L (€)
K - 8 - 9 (€)
L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VKD+V1F B
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VKR+V1F B
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VKV+V1F B
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VKD B
*S
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VKR
VKV
B
B
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
OPTIONAL
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Kit braccetto Kit bar Kit del brazo Kit do braço
max 160
L. 15 cm - cod. AC0257 L. 100 cm - cod. AC0661 A B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
*S
130 max
503
WEB 3.0
Web 3.0 V2D, V2R
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
504
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável
COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
102 - 104
23
1
K
Web 3.0 V2D / 120
L 117 - 119
27
1
R
(63 + 54)
K
Web 3.0 V2R / 105
L 102 - 104
B3V2R105*/
23
1
R
(56 + 46)
K L
Web 3.0 V2R / 120 117 - 119
B3V2R120*/
27
1
R
(63 + 54)
K
Le cerniere e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges and other components remains always silver shining Las bisagras y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
K - 8 - 9 (€)
R
(56 + 46)
B3V2D120*/
P - L (€)
L
Web 3.0 V2D / 105 B3V2D105*/
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V2R
V2D
90°
90°
180°
180°
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
130 max
505
VITROS
Vitros VFD, VFR
VFR
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE
506
lll
6→ W
P
Vetro Fumé Fumé Glass Vidrio humo Vidro Fumado
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
K
L
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass vidrio serigrafiado LINE Vidro Serigrafado LINE
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass vidrio serigrafiado STRIPE Vidro Serigrafado STRIPE
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
140 cm
6 mm
2 cm
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Paravasca - Bath screen - Protección bañera - Banho dobrável
COD.
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P - L (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Vitros VFD / 75
73,5 - 75,5
VTVFD075*/
18
1
R K L
Vitros VFD / 85
83,5 - 85,5
VTVFD085*/
20
1
R K
L
Vitros VFR / 75
73,5 - 75,5
VTVFR075*/
18
1
R K L
Vitros VFR / 85
83,5 - 85,5
VTVFR085*/
20
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VFR
VFD
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
standard 140 min 130 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
83,5
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
100 max
507
MORE LIVE
More live V00 + LV0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE V + LV
508
lll
P→F
6→ W
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
Vetro Opaline Opaline Glass Vidrio opalino Vidro Opaco
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
O
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
150 cm
V: 6 + 8 mm
LV: 6 mm
5 cm
More Live LV
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminio plata brillante Alumínio Prata Brilho
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminio plata satinado Alumínio Prata Mate
K
- Sopravasca scorrevole a due ante - Double sliding bath screen - Tapa superior corredera de dos hojas - Parede de porta deslizante com duas portas
Lato scorrevole - Sliding side - Lado deslizante - Lado deslizante COD.
“A”
“B”
136 - 141
55
32
43
2
146 - 151
58
34
46
2
156 - 161
62
37
50
2
166 - 171
64
40
54
2
cm
More Live V / 140 MOR10140/ More Live V / 150 MOR10150/ More Live V / 160 MOR10160/ More Live V / 170 MOR10170/
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L (€)
O (€)
L K R L K R L K R L K R
Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo B COD.
cm
Kg
B
n°
67 - B69,5
MOR10700/ More LiveB LV / 75
B
B
72 - 74,5
B
1
B
17
B
1
B
B
B
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B
B
A
A
B
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
O (€)
8
8
R3
B
R3
B
B
L (€)
B
B
A
MOR10750/ A
B17
P (€)
L K R L K R
B
B
More Live LV / 70
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
A
A
B
B
C
C
B
B
C B
L K R
B
PMOR009/_
l l l
68
B
B
C
(€)
COD.
B
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared -B Perfil de parede B 8 R3
C
A C
Profilo aggiuntivo compensatore
B
8 R3
B
B
R
R
B B
B
8
B
R3
B
8
B
R3
B
31.2
R
R
B
C
C B
B
B
C
C
B
37
C
C B
B
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali 64- Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
27
B
31.3
24.2
R
R
B
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 150 min 140 48.3 136 min
A B
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 24.2
166
250 max
509
VANITY V00 + LV0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
TECNOVETRO P→2
K→A
F→3
X→M
PROTECTIVE V + LV
510
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco RAL9010
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
L
L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminio Silver Brill Alumínio Silver Brill
S
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
145 cm
4 mm
5 cm
Vanity LV
- Paravasca scorrevole a 3 ante - Three panels sliding bath screen - Protección bañera corredera de 3 hojas - Banheira de 3 deslize Lato scorrevole - Sliding side - Lado deslizante - Lado deslizante COD.
“A”
cm
Kg
n°
Vanity V / 140 VAV10140/
138 - 143
84
32
1
Vanity V / 170 VAV10170/
168 - 173
104
33
1
Vanity V / 180 VAV10180/
178 - 183
114
34
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) L (€)
L S L S L S
Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo COD.
cm
Kg
n°
Vanity LV / 65 VAN10065/
60 - 65
8
1
Vanity LV / 70 VAN10070/
66 - 71
8
1
Vanity LV / 75 VAN10075/
72 - 77
8
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil L
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) L (€)
S L S L S
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
2.5
(€)
1.5
0.7
COD.
L
PVAN027/_
l
S
0.6
l
39.0
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
40.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
standard 145 min 135 62 min
+20%
+10%
+30%
+20% 138
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
178 max
511
ROYAL V + L
- Sopravasca pieghevole a tre ante - Bath screen with three folding panels - Tapa superior plegable de tres hojas - Banho dobrável
Lato scorrevole - Sliding side - Lado deslizante - Lado deslizante COD.
Royal V / 150 ROQ00002/
cm
Kg
134,5 - 136,5
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
11
1
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L
Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo COD.
Royal L / 70 ROD00073/
cm
67 - 69
Kg
n°
6
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
E (€)
L
(€)
COD.
ZS154/_
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
L
Acrilico Bubble Bubble Acrylic Acrílico Bubble Acrílico Bubble
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
E
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco Ral 9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas H
2 cm
140 cm
V Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
512
2 mm
LV
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A
R
A
standard 140 min
50 80 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
134,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
136,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max
160
standard
140
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
160 max
min
50 30 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
69
85 max
PAGODA V
- Sopravasca pieghevole - Folding bath screen - Tapa superior plegable - Banho dobrável
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
cm
Kg
finiture VETRO - GLASS finishing - ACABAdos de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
Pagoda V / 70 PAQ10070/ 5+63
68 - 70
10
1
L
Pagoda V / 110 PAQ10110/ 5+57+(2)+48
110 - 112
19
1
L
Pagoda V / 135 PAQ10135/ 5+48+(2)+45+37
135 - 137
20
1
L
Pagoda V / 155 PAQ10155/ 5+55+(2)+52+45
157 - 159
23
1
L
Pagoda V / 160 PAQ10160/ 5+61+(2)+52+45
164 - 166
24
1
L
P - L (€)
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Pagoda V / 70 PAQ00070/ 5+63
68 - 70
6
1
L
Pagoda V / 110 PAQ00110/ 5+57+(2)+48
110 - 112
11
1
L
Pagoda V / 135 PAQ00135/ 5+48+(2)+45+37
135 - 137
13
1
L
Pagoda V / 155 PAQ00155/ 5+55+(2)+52+45
157 - 159
14
1
L
Pagoda V / 160 PAQ00160/ 5+61+(2)+52+45
164 - 166
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Materiales y acabados - Materiais e acabamentos
Vetro Trasparente Clear Glass Vidrio transparente Vidro Transparente
P
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrílico chinchilla Acrilico chinchilla
Vetro Cincillà Cincillà Glass Vidrio chinchilla Vidro chincilla
G
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminio blanco RAL9010 Alumínio Branco Ral 9010
L
14
1
Caratteristiche tecniche - Technical features Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
L
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
H
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
140 cm
2 cm
2 mm
3 mm
518
634
662
R
69.5
69.5
530.5
69.5 646.5 680
453.5
448.5
371
1350
1100
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 150 lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
TECNOVETRO
K→N
O→H
6→W
P→2
K→A
X→Q
9→V
7→C
F→3
X→M
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 140
+20%
min 100
lll larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
PROTECTIVE
68 min
164 max
513
Altri servizi disponibili su: Others services available on: Otros servicios disponibles en: Outros serviços disponĂveis em:
www.megius.com
514
SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÇOS
Braccetti optional - optional supporting bars Brazos de soporte opcional - Braços de suporte opcionais
516
More live - Live
518
Vanity
520
522
Profili speciali - Special profiles - Perfiles especial - Perfis especiais
- Remover
523
- Protective
523
- Mantenimento - Maintenance - Mantenimiento - Retenção
523
- Tergivetro - Glass cleaner - Limpiavidrio - vidro de limpeza
523
- Condizioni di vendita - Sales conditions Condiciones de venta - Termos de venda
524 - 527
- Finiture - Finishing - Acabados - Acabamentos
528 - 531
SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÇOS
- Profili - Profiles - Perfiles - Profiles
BRACCETTI OPTIONAL - OPTIONAL SUPPORTING BARS - BRAZOS DE SOPORTE OPCIONAL - BARRAS DE APOIO OPCIONAIS BRACCETTO 25cm SUPPORTING BAR 25cm BRAZO DE SOPORTE 25cm BARRAS DE APOIO OPCIONAIS 25cm
ART.
BRACCETTO 45cm SUPPORTING BAR 45cm BRAZO DE SOPORTE 45cm BARRAS DE APOIO OPCIONAIS 45cm
€
Stile Libero A 1/2
90-100-110-120
Stile Libero F
Tutte le misure - All sizes - todas las medidas - Todos os tamanhos
Stile Libero FAS
Tutte le misure - All sizes - todas las medidas - Todos os tamanhos
Stile Libero B1F
90-100-110-120
cod. AF0078
Stile Stile Libero Libero B1F A 1/2 Stile Libero B2F Stile Libero F
140 90-100-110-120 120-140-150
cod. AF0078 cod. AF0078
cod. AF0079
70x90-80x100-80x120
cod. AF0078
90 90-100-110-120
cod. AF0078 AF0078 cod.
cod. AF0079
Stile Libero FAS S1B Stile Libero Stile Libero R2B Stile Libero B1F
Stile Libero B1F
cod. AF0078
Stile Libero S1B cromo brillante brilliant Stilechrome Libero R2B cromo brillante cromado Brilho
120-140-150
cod. AF0078
70x90-80x100-80x120
cod. AF0078
90
cod. AF0078
cod.
R
cod. AF0079
€
140 L25cm
Stile Libero B2F
€
cod.
€
cod. AF0079
cod. AF0079
cod. AF0079
L45cm
cod.
cod.
cod.
cod.
cod.
cod.
AF0050
AF0051
AF0052
AF0053
AF0055
AF005 6
AF0073
AF0074
€
€
€
€
€
€
€
€
SAO - SAX - SPX - SPO
Vitros
A 1/2 + F - FAS Stile Libero
ART.
Eter Vitros
cod.
cod.
cod.
cod.
cod.
cod.
cod.
cod.
B1F
AF0050
AF0051
AF0052
AF0053
AF0055
AF005 6
AF0073
AF0074
B2F
€
€
€
€
€
€
€
€
SAO SAC -- SPX SPO- SPO SAO -- SAX A 1/2 + F - FAS B1F A 1/2 + F B1F
Web 1.0
Stile Libero
B1F B2F
web 2.0
Eter
B2F SAO - SAC - SPO
Web 1.0
A 1/2 + F - B1F A 1/2 + F B1F
web 2.0
B2F argento lucido - silver shining plata brillante - Prata Brilho
AF0050= L120cm AF0051= L170cm
516
AF0052= L120cm AF0053= L170cm
AF0055= L120cm AF0056= L170cm
AF0073= L120cm AF0074= L170cm
ART.
COD.
Stile Libero A1/2 + F Web 1.1 A1/2 Web 2.0 A1/2 + F
120
AF0102
Stile Libero A1/2 + F Web 1.1 A1/2 Web 2.0 A1/2 + F
180
AF0103
Stile Libero B1F - B2F Web 1.0 B1F Web 1.1 B1F Web 2.0 B1F - B2F
120
AF0100
Stile Libero B1F - B2F Web 1.0 B1F Web 1.1 B1F Web 2.0 B1F - B2F
180
AF0101
AF0100= 120cm AF0101= 180cm cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromado Brilho
E
AF0102= 2x120cm AF0103= 2x180cm
R
ART.
COD.
E
AC0257 Stile Libero A 1/2 + F
70-75-80-90-100-110-120
AC0283 AC0661 AC0257
Stile Libero A 1/2 + FAS
70-75-80-90-100-110-120
AC0283 AC0661
Sofist A 1/2 + F
AC0257
70-75-80-90-100-110-120
Sofist A 1/2 + F
140
Softglass FS1, FS2
80-90-100
AC0283 AC0186 AC0257 AC0303
B1F00
Tutte le misure - All sizes - Todas las medidas - Todos os tamanhos
AC0303
B1B1F
Tutte le misure - All sizes - Todas las medidas - Todos os tamanhos
AC0256
B1B1F
120-140-150-160-170-180
AC0303
Vitros SA0, SP0
80-90-100-110-120-130-140
AC0663
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromado Brilho
Cod. AC0663 L. 120 cm
Cod. AC0256 L. 25 cm Cod. AC0303 L. 45 cm Cod. AC0257 L. 15 cm Cod. AC0661 L.100 cm
517
SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÃ&#x2021;OS
Cod. AC0283 L.120 cm Cod. AC0186 L. 160 cm
MORELIVE - LIVE MORE LIVE - LIVE profili - profiles - perfiles - perfis
Profilo per raccordo lato fisso su muretto (come esempio 7A) - Profile for connecting a fix side panel over a wall Perfil para empalme lado fijo en pared ( como el ejemplo 7A) - Perfil de conexão de parede fixa na parede (por exemplo 7A) FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
30
67
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR007/L
< 195cm
PMOR008/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate
PMOR007/K
< 195cm
PMOR008/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR007/R
< 195cm
PMOR008/R
195cm
€
Profilo a muro senza aletta laterale - Wall profile without side fin Perfil de pared sin aleta lateral - Perfil de parede montado na parede FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
37 24.2
31.3
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR003/L
< 195cm
PMOR004/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate
PMOR003/K
< 195cm
PMOR004/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR003/R
< 195cm
PMOR004/R
195cm
€
Profilo per fissaggio laterale - Profile for side anchorage Perfil para fijaciòn lateral - Perfil para fixação lateral FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
64
27
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR005/L
< 195cm
PMOR006/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate
PMOR005/K
< 195cm
PMOR006/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR005/R
< 195cm
PMOR006/R
195cm
€
Profilo per fissaggio a muro - Profile for fixing a fix side panel to wall Perfil para fijaciòn en pared - Perfil para fixação de parede 48.3
Solo per Morelive Only for Morelive Solo para Morelive Somente para Morelive 24.2
FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR001/L
< 195cm
PMOR002/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate
PMOR001/K
< 195cm
PMOR002/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR001/R
< 195cm
PMOR002/R
195cm
€
Profilo compensatore allunga di 1.5 cm - Adjustment profile of 1.5 cm Perfil compensador prolongacion 1.5cm - Perfil de compensação se estende 1,5 cm
20.4
23.7
Solo per Morelive Only for Morelive Solo para Morelive Somente para Morelive
33.3
FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR009/L
< 195cm
PMOR010/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate
PMOR009/K
< 195cm
PMOR010/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR009/R
< 195cm
PMOR010/R
195cm
€
Profilo compensatore allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongacion 2 cm - Perfil de compensação se estende 2 cm
19
23.7 30
518
Solo per Live Only for Live Solo para Live Somente para Live
FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR017/L
< 195cm
PMOR018/L
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR017/R
< 195cm
PMOR018/R
195cm
€
MORE LIVE Composizioni con profili - Profiles compositions - Composiciones con perfiles - ComposiçõesPMOR007 com perfis PMOR007 PMOR001 standard
PMOR001 standard
PMOR003 PMOR003 PMOR003
PMOR003
PMOR003
PMOR003
PMOR005
Standard profile for side connection
Standard profile for side connection
Standard profile for side connection
519
SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÇOS
Per maggiori informazioni vedere sezione COMPOSIZIONI SPECIALI - For more details see the scheme at the end of the pricelist on the SPECIAL COMPOSITIONS section. Para más detalles ver el esquema al final de la lista de precios en la sección COMPOSICIONES ESPECIALES - Para mais detalhes, veja o esquema no final da lista de preços na seção COMPOSIÇÕES ESPECIAIS
Profil zur Verbindung von Duschbox und Eckseitenteil
Profilé pour union cabine douche et latérale en angle
profili - profiles - perfiles - perfis Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG 9010 Wei Ral 9010 ..
Blanc 9010 ArgentRal brillant
Wei Ral silver brill 9010
code Artikelnummer code Artikelnummer PVAN005/L
PVAN003/L PVAN005/S
.
Profil fur Wandbefestigung serienma ig € hauteur code hauteur € . . Artikelnummer Hohe Hohe hauteur code hauteur € . . Hohe Artikelnummer < Hohe 190cm 190cm PVAN006/L
€ €
I
VANITY
Profilé pour la fixation murale de série FINITIONS DES PROFILES .. PROFILAUSFUHRUNG FINITIONS DES PROFILES
< 190cm
PVAN004/L PVAN006/S
II
de série sur Vanity L .. serienma ig Vanity L
190cm
I
Profilo per unione box docciasilver e laterale in linea - Profile for PVAN003/S joing shower enclosure in line side Argent brillant brill < and 190cm 190cm PVAN004/S Perfil para union cabina ducha y lateral en linea Perfil para juntar a caixa de chuveiro e a linha lateralohne Lamelle zur Wandbefestigung Spezialprofil Profilé spécial sans ailette pour fixation murale € € FINITURE PROFILO - FINISHING Profil zur Verbindung von Duschbox Profilé pour union cabine douche et latérale encode angle H.und Eckseitenteil H. COD. COD. € € FINITIONS DES PROFILES hauteur code hauteur € € .. . . ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
2.1 2.1
II
PVAN002/S PVAN006/L PVAN008/S
190cm 190cm
190cm PVAN006/S Ausgleichsprofil Verlangerung 1.5cm € € Spezialprofil € € H. H. COD. zur Wandbefestigung hauteur code hauteur € € ohne Lamelle . . Artikelnummer Hohe Hohe hauteur code hauteur € € . . < 190cm 190cm PVAN004/L Artikelnummer Hohe < Hohe 190cm PVAN028/L 190cm
II I
PVAN004/S PVAN008/L PVAN028/S
190cm 190cm
I
PVAN008/S
190cm
. . Perfil para pour union cabina ducha y lateral en angulo Perfilsont para pas juntaràa 90° caixa de chuveiro e canto Ausgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°) Profilé adaptation aux murs qui- ne € € FINITURE PROFILO Ausgleichsprofil Verlangerung 1.5cm Profilé de rallonge de la- FINISHING porte de 1.5cm € € H. H. COD. COD. FINITIONS DES PROFILES code hauteur code hauteur € .. . . ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
PROFILAUSFUHRUNG FINITIONS DES PROFILES .. Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG 9010 Wei Ral 9010 Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Blanc 9010 ArgentRal brillant
Wei Ral silver brill 9010
Artikelnummer code PVAN005/L Artikelnummer PVAN011/L
PVAN005/S PVAN027/L PVAN011/S
Hohe hauteur
. < Hohe 190cm < 190cm < 190cm 190cm <
€
Artikelnummer code PVAN006/L Artikelnummer PVAN011B/L
PVAN006/S PVAN028/L PVAN011B/S
Hohe hauteur . 190cm Hohe 190cm
€
190cm 190cm
I
Profilo speciale senza aletta per fissaggio profile for wall fixing < 190cm Argent brillant silver brill a muro - Special PVAN027/S PVAN028/S 190cm . . Perfil especial paraadaptation fijacion en pared aleta -qui Perfilneespecial Profilé pour auxsinmurs sont sem pas suporte à 90°de paredeAusgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°)
Wei Ral silver brill 9010
PVAN007/S PVAN011/L PVAN013/S
II
< 190cm 190cm < < 190cm
PVAN008/S PVAN011B/L PVAN014/S
II I
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Blanc 9010 ArgentRal brillant
. . € € Ausgleichsprofil furcode lotabweichende 90°) H.Wande (nicht H. COD. € € hauteur hauteur € . . Hohe Artikelnummer Hohe hauteur code hauteur € € . . < Hohe PVAN008/L 190cm 190cm Artikelnummer Hohe < 190cm 190cm PVAN014/L
190cm 190cm
I
Profilo compensatore di 1.5 cm - Adjustment profilePVAN011/S of 1.5 cm Argent brillant allungasilver brill 190cm PVAN011B/S . . Perfil compensador prolongacion aux 1.5cmmurs - Perfilqui de compensação seàestende Profilé pour adaptation ne sont pas 90° 1,5 cm Ausgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°)
II
Blanc 9010 ArgentRal brillant
II I
. . € Ausgleichsprofil furcode lotabweichende € H.Wande H. COD. hauteur hauteur € . . Artikelnummer Hohe Hohe hauteur code hauteur € . . < 190cm PVAN028/L 190cm Artikelnummer Hohe < Hohe 190cm 190cm PVAN016/L
FINITURE PROFILO -aux FINISHING Profilé pour adaptation murs qui ne sont pas à 90° FINITIONS DES PROFILES COD. code .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL Artikelnummer FINITIONS DES PROFILES code .. Ral 9010 - Branco Ral 9010 Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco PVAN027/L Artikelnummer Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG 9010 Wei Ral 9010 PVAN015/L
Profilé pour adaptation aux murs qui ne sont pas à 90° FINITIONS DES PROFILES code FINITURE PROFILO COD. ..- FINISHING PROFILAUSFUHRUNG ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL Artikelnummer FINITIONS DES PROFILES code .. PVAN011/L Bianco Ral 9010 - 9010 White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 Artikelnummer Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG WeiRal 9010 Ral- Branco 9010 PVAN025/L Silver brill - Silver brill - Silver Silver brill Blanc 9010 Weibrill - Ral 9010 ArgentRal brillant silver brill
PVAN011/S PVAN015/L PVAN025/S
Argent brillant
PVAN015/S
silver brill
190cm 190cm
190cm PVAN014/S . Profil fur seitliche Befestigung . . € € Ausgleichsprofil furcode lotabweichende Wande (nicht 90°) € € hauteur hauteur € € H. COD. . .H. Artikelnummer Hohe Hohe hauteur code hauteur € € . . < 190cm 190cm PVAN011B/L Artikelnummer Hohe Hohe < 190cm PVAN026/L 190cm
< 190cm 190cm < < 190cm
PVAN011B/S PVAN016/L PVAN026/S
190cm 190cm
PVAN016/S
190cm
Profilo per fissaggio laterale - Profile for side anchorage Profilé fixation Perfil para pour fijacionla lateral - Perfillatérale para fixação lateral FINITIONS DES PROFILES FINITURE PROFILO ..- FINISHING ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
. € Profil fur seitliche Befestigung
code COD. PVAN013/L Artikelnummer
Blanc Ral- 9010 WeiRal 9010 Ral- Branco 9010 Bianco Ral 9010 White Ral 9010 - Blanco Ral 9010
PVAN013/S PVAN025/L PVAN023/L
Argent Silver brillant silver brill - Silver brill - Silver brill - brill Silver brill
PVAN025/S PVAN023/S
hauteur H.
. < Hohe 190cm
€
< 190cm 190cm < 195cm < 190cm 195cm
code PVAN014/L Artikelnummer
€ hauteur altezza . 190cm Hohe height
PVAN014/S PVAN026/L
190cm 190cm
PVAN026/S
190cm
PVAN015/S
190cm
< 190cm
PVAN016/S
190cm
I
PVAN016/L
€
PVAN025/S
€ PVAN026/L
190cm
< 190cm
PVAN026/S
190cm
I
< 190cm
I
PVAN025/L
€
€
< 190cm
I
PVAN015/L
€
I
PVAN013/S
PVAN028/S PVAN014/L PVAN016/S
€ 90°) (nicht €
II
Argent brillantlaterale -silver Profilo per fissaggio Profile brill for side anchorage Perfil para pour fijacionla lateral - Perfillatérale para fixação lateral Profilé fixation
< 190cm 190cm < < 190cm
II I
PVAN027/S PVAN013/L PVAN015/S
Wei Ral silver brill 9010
I
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
I
silver brill PVAN023/S
FINITURE PROFILO -aux FINISHING Profilé pour adaptation murs qui ne sont pas à 90° COD. FINITIONS DES PROFILES code .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL Artikelnummer FINITIONS DES PROFILES code .. Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 PVAN007/L Artikelnummer Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG 9010 Wei Ral 9010 PVAN013/L
€
520
€
< 190cm
II
< < 195cm 195cm
PVAN003/S PVAN007/L PVAN027/S
Hohe hauteur . 190cm Hohe 190cm
II I
3.2
Wei Ral silver brill 9010
Artikelnummer code PVAN002/L Artikelnummer PVAN008/L
II
1.5
<Argent 195cm Argent PVAN023/S brillant silver brill brillant
0.6 0.6
I
0.7 0.7
1.5 1.5
Profilé pour la fixation latérale Profilé pour la fixation latérale € FINITIONS DES PROFILES FINITIONS DES PROFILES code .. .. PROFILAUSFUHRUNG PROFILAUSFUHRUNG Artikelnummer PVAN023/L 195cm Blanc Ral 9010 Wei< Blanc Ral Ral 9010 9010 Wei Ral 9010 PVAN023/L
I
3.5 3.5
I
3.4 3.4
I
1.5 1.5
PVAN023/S <190cm PVAN023/S 195cm
€ altezza hauteur code € . height HoheArtikelnummer PVAN023/L <190cm 195cm PVAN023/L
II
4 4
7.8
€
II I
.
€ € 1.5 1.5
hauteur . Hohe < < 195cm 195cm
4.7 4.7
Di serie su Vanity L Standard in Vanity L Solo para Vanity L Somente para Vanity L II
1.5 1.5
1.5
PVAN001/S PVAN005/L PVAN007/S
Hohe hauteur
. < Hohe 190cm < 190cm < 190cm 190cm <
< 190cm 190cm < Profilo per unione box docciasilver e laterale ad angolo - Profile for joing shower enclosure and corner side Argent brill brillant < 190cm PVAN007/S Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Blanc 9010 ArgentRal brillant
6 6
1.5
Wei Ral silver brill 9010
FINITUREsans PROFILO - FINISHING Profilé spécial ailette pour fixation muralecode COD. FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL Artikelnummer FINITIONS DES PROFILES code .. Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 PVAN003/L Artikelnummer Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG 9010 Wei Ral 9010 PVAN027/L
4 4
1.5
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Blanc 9010 ArgentRal brillant
Artikelnummer code PVAN001/L Artikelnummer PVAN007/L
Profilo per fissaggio serie -brill Standard wall profile PVAN005/S Argent brillanta muro di silver Perfil para de fijacion en paredde de la serie - Perfildede1.5cm montagem em parede padrão Profilé rallonge porte
1.8 1.8 1.5 1.5
PROFILAUSFUHRUNG FINITIONS DES PROFILES .. Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG 9010 Wei Ral 9010
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
II I
190cm
altezza height .
8 8
190cm
de série sur Vanity L .. serienma ig Vanity L
I
1.5 1.5
II
€
6.7 6.7
PVAN007
VANITY Composizioni con profili - Profiles compositions - Composiciones con perfiles - Composições com perfis PVAN007 PVAN007
PVAN003 (standard) PVAN003
PVAN023
PVAN003 standard
PVAN023 PVAN023
PVAN001 PVAN001
PVAN003 standard PVAN001
PVAN007
PVAN025 PVAN001
PVAN007
Standard profile for side connection
Standard profile for side connection
PVAN005 PVAN011
PVAN011
Standard wall fixing profile
Standard profile for side connection
PVAN015
Standard wall
521
SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÇOS
Per maggiori informazioni vedere sezione COMPOSIZIONI SPECIALI - For more details see the scheme at the end of the pricelist on the SPECIAL COMPOSITIONS section. Para más detalles ver el esquema al final de la lista de precios en la sección COMPOSICIONES ESPECIALES - Para mais detalhes, veja o esquema no final da lista de preços na seção COMPOSIÇÕES ESPECIAIS PVAN013
PROFILI SPECIALI - SPECIAL PROFILES PERFILES ESPECIAL - PERFIS ESPECIAIS Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata Mate Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
522
E
E
E
E
Utility Megius Remover Detergente in gel ideale per rimuovere residui saponosi misti a calcare dal box doccia, piastrelle, rubinetterie, sanitari, specchi e cromature. I componenti rendono idrorepellente la superficie trattata, rallentando la formazione del calcare. La particolare azione igienizzante lo rende molto adatto all’utilizzo in bagno. Contenuto confezione 500 ml This gel detergent is perfect to clean away soap and calcareous residues from shower enclosures, tiles, taps, mirrors and chromium-plating. Its components make the surfaces water-repellent reducing the calcareous residues. Its antibacterial action makes it very suitable for the use in the bathrooms. You should pour this product on a sponge or directly on the surface you have to clean and then rinse with water. detergent for hard surfaces. Content 500 ml
ART.
REMOVER (6pz.)
COD.
Detergente en gel ideal para limpiar los residuos jabonosos y calcáreos de la mampara, azulejos, grifería, sanitarios, espejos y cromados. Los componentes hidrorepelentes tratan la superficie retrasando la aparición de cal. Su particular acción higienizante lo convierte en producto idóneo para su uso en todo el baño. Gelificador de gel ideal para remoção de resíduos de calcário enlameado da caixa do chuveiro, azulejos, faucets, acessórios sanitários, espelhos e cromatos. Os componentes tornam a superfície tratada repelente a água, diminuindo a formação de calcário. A ação higiênica particular torna muito adequado para uso no banheiro. Conteúdo do pacote 500 ml
(€)
GEL
l
Protective Questo prodotto grazie ad un’azione idrorepellente impedisce all’acqua di stagnare sulle superfici, evitando il depositarsi di residui saponosi e calcarei. Forma un invisibile pellicola che protegge i vetri, le rubinetterie, i sanitari e le piastrelle, conferendo un aspetto lucido alle superfici trattate. Contenuto confezione 500 ml
Este producto, gracias a su acción hidrorepelente impide que el agua se estanque sobre la superfície, evitando el depósito de residuos jabonosos y calcáreos. Crea una película invisible que protege los cristales, grifería, sanitarios y azulejos, dándole un aspecto luminoso a las zonas tratadas. Content 500 ml
Thanks to a water-repellent action, this product does not allow water to stagnate on the surface and in this way it avoids the sediment of a soap anda calcareous residues. It creates an invisible film that protects glasses, taps and tiles and polishes all the surfaces. You should just spray the product on the surface, polish with a wet sponge and then rinse with water. Detergent for hard surfaces. Content 500 ml
Este produto graças a uma ação repelente à água impede a estagnação das águas nas superfícies, evitando a deposição de sabão e resíduos calcários. Forma um filme invisível que protege óculos, torneiras, acessórios sanitários e ladrilhos, dando uma aparência brilhante às superfícies tratadas. Conteúdo do pacote 500 ml
ART.
REMOVER (6pz.)
COD.
(€)
SPRAY
l
Mantenimento - Maintenance - Maintenance Prodotto per la pulizia e il mantenimento di vetri trattati con Protective Glass. Prodotto speciale per la pulizia del box doccia, non abrasivo. Rimuove con facilità residui di sapone, grassi del corpo e leggere incrostazioni di calcare. Effetto disinfettante. Migliora l’igiene del bagno. Sviluppato essenzialmente per assicurare nel tempo, migliorando ed esaltandolo, le performance del vetro con trattamento anti-calcare Protective Glass. Esso assicura che il vetro rimanga sempre perfettamente trasparente, brillante e facile da pulire. Contenuto confezione 500 ml Product for cleaning and maintenance of glasses treated with Protective Glass. Special product for shower enclosure cleaning, not abrasive. It easily removes soap and body grease traces, slight limestone deposits. Disinfectant effect. It improves the hygiene in the bathroom. It exalts and helps to keep the anti limestone Protective Glass Treatment active along the time for your shower enclosure. It is developed in order to ensure, improve and exalt the performance of the glass treated with the anti-limestone Protective Glass treatment. It ensures the transparency and brilliance of the glass Easy to Clean. Content 500 ml
ART.
kit MANTENIMENTO (1pz.)
COD.
Kit de mantenimiento para mamparas con tratamiento Protective Glass. - Loción detergente anticalcárea: Limpia los depósitos de agua dura, jabón y otros contaminantes. Frecuencia de uso semanal. - Bálsamo tonificante: reaviva las características de las mamparas tratadas con Protective Glass. Frecuencia de uso trimestral (en función del uso y de la dureza del agua) Produto para limpeza e manutenção de óculos tratados com vidro protetor. Produto especial para limpar a caixa do chuveiro, não abrasivo. Remove facilmente resíduos de sabão, gordura corporal e depósitos de calcário leve. Efeito desinfetante. Melhora a higiene do banho. Desenvolvido essencialmente para garantir, ao longo do tempo, melhorar e exaltar o desempenho do vidro anti-calcário de vidro de proteção. Garante que o vidro permaneça sempre perfeitamente transparente, brilhante e fácil de limpar. Conteúdo do pacote 500 ml
(€)
PROTECTIVE-C
l
Kit Protective ART.
kit Protective (1pz.)
COD.
(€)
A60198
l
Tergivetro - Glass Cleaner Pratica spazzola tergivetro con ventosa per fissaggio a piastrella, ideale per rimuovere acqua e vapore dai cristalli. Ideal to remove water and vapor from glasses. Con lechón para la fijación de las tejas, ideal para eliminar el agua y el vapor de gafas. Escova com ventosa para fixação de ladrilhos, ideal para remover água e vapor de cristais.
COD.
(€)
1 pc.
A00009
l
12 pcs.
A00010
l
523
SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÇOS
ART.
CONDIZIONI GENERALI 1. Condizioni generali 1.1 Per tutti gli ordini fatti alla Megius SpA valgono le seguenti condizioni contrattuali generali. Accordi diversi non sono vincolanti, salvo che questi non siano riconosciuti in forma scritta ed esplicita dalla Megius SpA. 1.2 Le condizioni sotto elencate si intendono accettate integralmente con il conferimento dell’ordine. 1.3 Le condizioni contrattuali generali valgono anche per tutti i futuri affari con la parte contraente ed hanno la prevalenza sugli usi commerciali nazionali ed internazionali. 2. Offerte e documentazioni 2.1 Le offerte devono essere formulate in forma scritta dalla Megius SpA ed hanno validità di 1 mese dalla data di consegna di esecuzione salvo accordi diversi. 2.2 La Megius SpA si riserva il diritto di esclusiva ed i diritti su tutta la documentazione relativa l’offerta. La documentazione non deve essere accessibile a terzi. 2.3 I prezzi delle singole voci di un’offerta hanno validità solo in concomitanza con la conferma d’ordine di tutte le voci indicate nell’offerta. 3. Ordini 3.1 Gli ordini sono accettati dalla Megius SpA solo se inviati in forma scritta e completi in ogni loro parte. 3.2 Accordi verbali o telefonici diventano vincolanti solo quando sono riportati in forma scritta. 3.3 Nessun ordine può essere annullato senza il consenso della Megius SpA che si riserva la facoltà di addebitare spese ed oneri che ne derivano. 3.4 Cambiamenti o annullamenti di ordini di materiale standard o speciale (misure speciali, serigrafie particolari, colorati) non sono accettati. 3.5 Gli ordini possono essere evasi dalla ditta Megius SpA anche parzialmente. 4. Prezzi 4.1 Nel caso in cui non risulti diversamente dalla conferma d’ordine, i prezzi sono espressi in euro e si intendono IVA esclusa e franco fabbrica. Qualora l’importo totale dell’ordine superi e 400,00 IVA esclusa, é previsto un addebito per contributo spese di trasporto del 3% con addebito in fattura. Per importi inferiori, la spesa addebitata sarà di e 24,00. 4.2 Il prezzo di ciascun prodotto include l’imballo. Imballi di legno o pallets che occorressero per garantire un maggiore margine di integrità della merce, saranno fatturati al costo. 4.3 Non sono pertanto comprese nel prezzo le spese e gli oneri accessori, come ad esempio: trasporto, tasse, montaggio, intallazioni, ecc., che saranno a carico dell’acquirente. 4.4 I prezzi confermati nell’ordine dalla Megius SpA si intendono vincolanti solo fino alla data di consegna concordata nella conferma d’ordine. Nel caso in cui i costi del materiale aumentino nel periodo tra la stipulazione del contratto ed il suo adempimento, la Megius SpA si riserva in ogni caso il diritto di effettuare un’adeguata correzione dei prezzi. 5. Condizioni e tempi di consegna 5.1 Salva la pattuizione esplicita nella commessa di un diverso termine contrattuale, la spedizione della merce compravenduta avverrà secondo quanto indicato per ogni prodotto con le seguenti modalità: 1 pallino indica che la spedizione avverrà entro 6-10 giorni lavorativi, 2 pallini indicano che la spedizione avverrà entro 1115 giorni lavorativi, 3 pallini indicano che la spedizione avverrà entro 16-20 giorni lavorativi. I giorni lavorativi vengono computati a partire dalla conferma dell’ordine da parte di Megius SpA. Nel conteggio dei giorni sopra indicati, non sono compresi quelle di chiusura per ferie aziendali (agosto) o pre festività (vacanze natalizie). I termini fissati per la spedizione non sono tassativi e in nessun caso possono costituire pretesto per ritardi nei pagamenti o richieste di risarcimento danni. Gli ordini possono essere evasi anche parzialmente.5.2 Per cause di forza maggiore la Megius SpA può prolungare i tempi di esecuzione dell’ordine per il tempo necessario alla risoluzione dei fatti sopravvenuti. si intendono per cause di forza maggiore anche gli scioperi e le difficoltà imprevedibili nell fornitura dei materiali così come una sospensione del lavoro. 5.3 Il rispetto dei tempi di consegna concordati presuppone la completezza dell’ordine stesso in ogni sua parte e l’adempimento degli impegni di pagamento da parte del committente. 5.4 Ai sensi dell’art. 1510 del Codice Civile, la merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche nel caso in cui la spedizione avviene a carico della Megius SpA. 5.5 A consegna avvenuta la merce deve essere controllata immediatamente dall’acquirente. Consegne incomplete o danneggiate devono essere annotate immediatamente sul documento di trasporto e comunicate in forma scritta alla ditta Megius SpA entro 8 giorni dall’accettazione della merce (art. 1698). 5.6 Ricambi e accessori urgenti verranno spediti con corriere veloce e con spedizione dedicata solo su espressa richiesta scritta da parte del cliente. 6. Condizioni di pagamento 6.1 In mancanza di accordi diversi il pagamento si intende anticipato, in particolare per ordini con importo inferiore a E 100,00 (IVA esclusa) la fatturazione avverrà in contrassegno o bonifico anticipato. 524
6.2 In caso di ritardo nel pagamento la ditta Megius SpA non é vincolata ad eseguire altre consegne né relative all’ordine in oggetto, né per gli altri ordini. 6.3 Non si accettano cambiali e/o assegni. 6.4 A prescindere dalla condizioni di pagamento concordate la Megius SpA può pretendere il saldo immediato del pagamento, ogni qual volta si venga a conoscenza di fatti che mettano in dubbio il credito del committente. 7. Garanzia 7.1 La Megius SpA garantisce i propri prodotti per 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dalla ricevuta o scontrino fiscale o da altro documento che attesti l’effettiva data di acquisto. La garanzia é data, in Italia, nei limiti di cui al D.L. 2 Febbraio 2002, nr° 24 e negli altri Paesi CE, nei limiti delle norme emanate in esecuzione della direttiva 1999/44/CE. 7.2 La sopracitata garanzia impegna la Megius SpA solo alla riparazione e/o alla sostituzione degli elementi difettosi; sono escluse ulteriori pretese da parte del committente. 7.3 Non sono coperti da garanzia i danni provocati da utilizzo o montaggio improprio dei prodotti e danni provocati nel trasporto. Questi ultimi devono essere segnalati al trasportatore al momento della consegna. 7.4 Il diritto di garanzia deve essere esercitato entro il periodo di garanzia, presso il rivenditoreda cui é stato acquistato il prodotto e solo se accompagnato da certificato di garanzia presente all’interno dell’imballo e da un documento di acquisto. 7.5 Ogni riparazione, cambiamento o alterazione di qualsiasi tipo apportata sui prodotti dal committente, dall’installatore o dall’utilizzatore, libera la Megius SpA da ogni prestazione in garanzia. Nessuna riparazione a carico della Megius SpA viene riconosciuta se non preventivamente autorizzata in forma scritta dalla Megus SpA stessa. 7.6 Le responsabilità della Megius SpA per danni derivanti da prodotti difettosi é regolata nei Paesi CE dalle normative nazionali emanate in esecuzione della direttiva CEE nr° 1999/34/CE. 8. Ritiro e riparazioni 8.1 In linea di massima non c’é possibilità di ritiro o restituzione. Eventuali eccezionii vengono trattate dalla Megius SpA solo dopo aver ricevuto una richiesta scritta. Non é mai comunque possibile il ritiro di speciali, serigrafie o colori speciali. 8.2 La Megius SpA non accetta alcun ritiro senza aver precedentemente confermato in forma scritta l’autorizzazione al reso della merce ed aver concordato l’importo da accreditare. 8.3 La Megius SpA non accetta alcun ritiro senza aver precedentemente confermato in forma scritta l’autorizzazione al ritiro per riparazione della merce. 9. Riserva di proprietà 9.1 Fino al completo pagamento la merce rimanedi proprietà della Megius SpA (art. 1523 seg. CC). 10. Cataloghi, depliant, progetti e altro 10.1 Le foto presenti nel catalogo non devono essere considerate impegnative ed i dati su pesi e misure ivi contenute sono solo indicativi. Le cabine doccia vengono prodotte con materiali diversi come alluminio, cristallo, metacrilati e materiali sintetici. La ditta Megius SpA si riserva il diritto di sostituire questi materiali con altri di pari o maggiore qualità e di effettuare cambiamenti se resi necessari dallo sviluppo tecnico. 10.2 La Megius SpA declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa che non portanno comunque costituire motivo di reclamo. 10.3 I pesi e n° dei colli presenti all’interno del listino sono approsimativi e non vincolanti soggetti a variazione 11. Sede esecutiva e foro competente 11.1 La sede esecutiva per ogni consegna e pagamento é a Padova, anche quando la consegna avviene in altro luogo. 11.2 Per tutti i contratti stipulati tra la Megius SpA ed i suoi contraenti e per tutti i conseguenti diritti, viene applicato il diritto italiano. 11.3 Nel caso in cui una clausola delle condizioni contrattuali generali qui esposte dovesse essere nulla, questo non avrà effetti sui restanti accordi. 11.4 Come unico Foro competente per tutte le controversie derivanti da un contratto viene stabilito il Tribunale di Padova in accordo con art. 17 della Convenzione Bruxelles. 12. Tutela dei dati 12.1 Ai sensi degli art. 7 e 13 del D.Lgs. 30.06.2003 nr° 196, la Megius SpA dichiara che i dati messi a disposizione dal committente verranno elaborati in rispetto della legge sulla tutela della privacy e precisamente solo per scopi relativi ad attuali o futuri negozi giuridici. N.B.: Megius SpA declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa ivi contenuti.
GENERAL CONDITION
2. Offers and documentation 2.1 Offers must be formulated in writing by Megius SpA and are valid for 1 month from their date of execution unless otherwise agreed. 2.2 Megius SpA reserves the right of exclusion and the rights to all the offfer documentation. Documentation must not be made available to third-parties. 2.3 The prices of the individual items in an offer are valid only in conjunction with the order confirmation for all items stated in the offer. 3. Orders 3.1 Orders shall be accepted by Megius SpA only if sent in writing and if each part is filled out. 3.2 Verbal or telephone agreements shall be binding only after they are stated in writing., 3.3 No order may be cancelled without the authorisation of Megius SpA, which reserves the right to charge for any expenses deriving thereof. 3.4 Amendments or cancellations of orders for standard or special materials (special sizes, particular silkscreening, coloured) are not accepted. 3.5 Megius SpA may also execute patial orders. 4. Prices 4.1 Unless otherwise stated in the order confirmation, the prices are in euro, exclude VAT. The transport is included on invoices of minimun 900 E net. Lower than 900 E net, 80 E per shipment will be applied. 4.2 The price of each product includes tha packaging. Wooden packaging or pallets that are required in order to ensure additional protection for the goods shall be added to the invoice. 4.3 Therefore the price does not include any expenses and additional costs, for example: shipment, taxes, assembly, installation, etc., which are at the purchaser’s expense. 4.4 The price confirmed in the order by Megius SpA shall be binding only until delivery date stated in the order confirmation. Should the costs of materials increase in the period from the contract being stipulated to its execution, Megius SpA reserves the right to amend the prices accordingly. 5. Delivery conditions and times 5.1 Save the explicit stipulation in the contract for a different term contract, the shipment of goods bought and sold will be as specified for each product in the following ways: 1 dot indicates that we will ship within 6-10 business days, two dots indicate that the will ship within 11-15 business days, 3 dots indicate that we will ship in 16-20 days. The working days are counted from the confirmation of the order by Megius SpA . In counting the days indicated above, does not include the closing for company holidays (August) or pre holidays (Christmas holidays). Deadlines set for the shipment are not binding and in no case can be an excuse for late payments or claims for damages. Orders can be processed even partially. 5.2 In the event of force majeure, Megius SpA may delay the order execution for the time reeded to resolve these circumstances. Force majeure includes strikes and any unforeseen difficulties in the supply of materials, such as adjournments. 5.3 The agreed delivery time shall be observed if each part of the order has been completed and the principle has fulfilled his payment obligations. 5.4 Inb accordance with art, 1510 of the Civil Code, the goods travel at the principle’s risk even when they are shipped at the expense of Megius SpA. 5.5 On delivery, the goods shall be checked immediately by the purchaser. Any incomplete or damaged deliveries shall be written immediately on the shipment bill, and Megius SpA shall be informed thereof in writing within 8 days of the goods being accpted (art. 1698). 6. Payment conditions 6.1 Payment shall be made in advance unless otherwise agreed. 6.2 If the payment is late, Megius SpA is not bound to execute any other deliveries regarding the order in question or any other order.
6.3 Bill of excharge and/or cheques shall not be accepted. 6.4 Irrespectie of the agreed payment conditions, Megius SpA shall be paid immeditaly whenever there is evidence that the purchaser’s credit is questionable. 7. Warranty 7.1 Megius SpA guarantees its shower enclosures for 24 months for the date of delivery to the sales outlet; this does not include the glass parts. The warranty covers any parts that are faulty on account of defective manufacture and/or the replacememt of faulty parts only; any additional claims made by the principle are not covered. 7.2 The aforementioned warranty binds Megius SpA to the repair and/or the replacement of faulty parts only; any additional claims made by the principle are not covered. 7.3 The warranty does not cover damage caused by improper use or assembly of the product, or damage caused by shipment (contact the shipping agent for any such claims). 7.4 The right of warranty shall be exercised within the warranty period at the reseller from which the product was purchased and shall be valid only if accompamied by the certificate of warranty and by proof of purchase. 7.5 Repairs or modifications of any type made to the goods by the principle or by his employees frees Megius SpA from all its warranty responsibilities. Any repairs at Megius SpA’s expense shall not be recognised unless they have been authorised in writing beforehand by Megius SpA. 7.6 Megius SpA’s liability for damages on account of faulty products is governed in CE countries by national regulations that came into force with CE directive CEE nr° 1999/34/CE. 8. Collection and repair 8.1 As a general rule, no goods shall be collected and returned. Any exceptions shall be dealt with by Megius SpA only on receipt of a written request. Customizedd sizes, particular silk-screening or colours may not be returned. 8.2 Megius SpA shall not collect any goods without first sending written authorisation that they are to be collected and agreeing the sum to be credited. 8.3 Megius SpA shall not collect any goods without first sending written authorisation thereof. 9. Right of ownership 9.1 The goods shall remain the property of Megius SpA until they been paid for completely (art. 1523 seg. CC). 10. Catalogues, leaflets, projects and the like 10.1 The photographs featured in the catalogues shall not be considered binding and the weights and sizes stated therein are for indication purposes only. The shower enclosures are produced with a variety of materials such as aluminum, plate glass, methacrylates, and synthetic materials. Megius SpA reserves the right to replace these materials with others of equal or better quality, and to make any modifications in the name of technical improvement. 10.2 Megius SpA shall not be liable for any printing errors, which in any case shall not constitute a reason for claims. 10.3 The weights and the number of packages in the list are approximate and non-binding subject to variation 11. Executive headquarters and competent court 11.1 The executive headquarters for each delivery and payment is Padua, even when the goods are delivered to another place. 11.2 Italian Law applies to all the contracts stipulated between Megius SpA and its contracting parties, and to all consequent rights. 11.3 Should one clause of the contractual conditions herein be declared null and void, this shall have no effect on the rest of the agreement. 11.4 Padua Law Court shall be the sole competent court for any disputes arising from a contract in accordance with art. 17 of the Bruxelles Convention. 12. Privacy 12.1 Under and according to art. 7 and 13 of the legislative nr° 196 of the 30.06.2003, Megius SpA declares that any information placed at its disposal by the principle shall be processed in accordance with current privacy legislation, i.e. only for purposes regarding current or future juristic acts. N.B.: Megius SpA shall not be liable for any printing errors herein.
525
SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÇOS
1. General condition 1.1 The following general contractual conditions are valid for all the orders placed with Megius SpA. Any other agreements are not binding unless they have been expressly recognised in writing by Megius SpA. 1.2 The conditions below are deemed to be accepted when the order is placed. 1.3 This general contractual conditions are also valid for all future business with the contracting party and override any international or national trade usages.
CONDICIONES GENERALES 1. Condiciones generales 1.1 Todos los pedidos que se efectúen a MEGIUS SPA deberán cumplir las siguientes condiciones contractuales generales. No se contemplará ningún otro acuerdo sin un reconocimiento explícito y por escrito por parte de MEGIUS SPA 1.2 La realización de un pedido supone que se aceptan en su totalidad las condiciones contractuales enumeradas a continuació. 1.3 Las condiciones contractuales generales afectan además a cualquier actuación futura con la parte contrayente, y prevalecen sobre las normas comerciales nacionales e internacionales. 2. Ofertas y documentación 2.1 La empresa MEGIUS SPA deberá presentar las ofertas por escrito, y si no acuerda un plazo distinto, éstas tendrán una validez de 1 meses a partir de la fecha de ejecución. 2.2 MEGIUS SPA se reserva el derecha de exclusiva, así como los derechas sobre toda la documentació relacionada con la oferta. Dicha documentació no deberá ser accesible a terceros. 2.3 Los precios de cada uno de los artículos son válidos únicamente en caso de que se confirme el pedido de todos los artículos indicados en la oferta. 3. Pedidos 3.1 MEGIUS SPA aceptará los pedidos sólo si éstos se envian por escrito y con todos sus apartados debidamente cumplimentados. es incluido 3.2 Los acuerdos verbales o telefónicos serán vinculantes sólo cuando se pongan por escrito. 3.3 NINGÚN PEDIDO PODRÀ SER ANULADO SIN EL CONSENTIMENTO DE MEGIUS SPA QUE SE RESERVA EL DERECHO DE ADEUDAR LOS GASTOS QUE DERIVAN DE LA ANULACIÓN. 3.4 LOS CAMBIOS O ANULACIONES DE LOS PEDIDOS DE MATERIAL ESPECIAL (MEDIDAS, SERIGRAFÌAS O COLORES ESPECIALES) NO SE ACEPTARÁN 3.5 MEGIUS SPA puede atender también parcialmente los pedidos. 4. Precios 4.1 Salvo que la confirmación de pedido establezca lo contrario, se considerará que los precios no incluyen el IVA el transporte es includido para montos hasta 900 € netos. Por debajo de este importe se cobrarà 80 € netos. 4.2 El precio de porducto incluye el embalaje. Cuando, para garantizar un mayor margen de integridad de la mercancía, se precisa el uso de embalajes de madera o palets, éstos se facturarán a cargo del destinatario. 4.3 Así pues, el precio no inluye los gatos complementarios, como por ejemplo: el transporte, las tasas, el montaje, las instalaciones, etc., los cuales correrá a cargo del comprador. 4.4 Los precios que MEGIUS SPA haya confirmado en el momento de efectuar el pedido serán vinculantes sólo hasta la fecha de entegra acordada en la confirmación del pedido. En caso de que los costes del material aumenten durante el período entre la firma del contrato y su cumplimiento, MEGIUS SPA se reserva el derecha de efectuar la correción de precios que corresponda. 5. Condiciones y plazos de entrega 5.1 Las condiciones de entrega dependen de los compromisos acordados con el destinatario. En caso de que no se haya estipulado lo contrario, la entrega tiene lugar en el establecimiento, y a partir del momento de dicha entrega todos los riesgos son a cargo del destinatario. 5.2 Los plazos de entrega deberán constar por escrito. En la confirmación del pedido MEGIUS SPA indicará la semana en la que la mercancía podrá ser entregada. 5.3 Por causas de fuerza mayor, MEGIUS SPA puede prorrogar los plazos de ejecución del pedido durante el tiempo necesario para poder solucionar los imprevistos que hayan ocurrido. Entre las causas de fuerza mayor se incluyen también las huelgas y las dificultades imprevisibles en el suministro de materiales, así como una suspensión del trabajo. 5.4 El cumplimiento de los plazos de entrega acordados presupone que todos los apartados del pedido se hallan debidamente cumplimentados, así como cumplimiento de las obligaciones de pago por parte del destinatario. 5.5 La mercancía viaja a riesgo del destinatario incluso en caso de que el envío corra a cargo de MEGIUS SPA 5.6 EN el momento de la entrega el comprador deberá verificar inmediatamente la mercancía. Las entregas incompletas o dañadas se deberá anotar inmediatamente en el documento de transporte, y se deberán notificar por escrito a MEGIUS SPA en las 24 horas siguientes a la recepción de la mercancía. 6. Condiciones de pago 6.1 Si no se acuerda lo contrario, el pago es anticipado. 6.2 En caso de retraso en el pago, la empresa MEGIUS SPA no está obligada a ejecutar otras entregas, ni referentes al pedido en cuestión ni para otros pedidos. 526
6.3 No se aceptan cheques ni giros. 6.4 Prescindiendo de las condiciones de pago acordadas MEGIUS SPA puede reclamar la liquidación inmediata del pago, siempre que se den circunstancias que pongan en duda el crédito del destinatario. 7. Garantía 7.1 MEGIUS SPA garantiza las mamparas durante 24 meses desde la fecha de entrega al punto de vento, exceptuando las partes del vidrio. La garantía cubre las partes que, en el momento de la entrega al cliente, estén defecuosas por errores de fabricación y/o del material. 7.2 Según dicha garantía, MEGIUS SPA se compromete únicamente a reparar o sustituir los elementos defectuosos. Queda excluída cualquier otra reclamación por parte del destinatario. 7.3 La garantía no cubre los daños provocados por un uso indebido o un montaje incorrecto del producto. Tampoco cubre los daños provocados por el transporte, los cuales se deberán reclamar al transportista. 7.4 El derecha a la garantía se deberá ejercer durante el periodo de vigencia de ésta, acudiendo al establecimiento donde fue comprado el producto, y presentado siempre el certificado de garantía y el comprobante de compra. 7.5 Cualquier cambio o reparación de cualquier tipo que el destinatario o sus dependientes efectúen sobre la mercancía libera a MEGIUS SPA de cualquier prestación de garantía. No se reconocerá ninguna reparación a cargo de MEGIUS SPA si no existe una autorización previa por escrito por parte de la misma MEGIUS SPA. 7.6 La responsabilidad de MEGIUS SPA por los daños causados por productos defectuosos está regulada en los países de la CEE por las normativas nacionales que derivan de la directiva de la CEE n°85/374. 8. Devolución y reparaciones 8.1 En general no existe la posibilidad de devolución. En casos excepcionales, MEGIUS SPA puede considerar la posibilidad de devolución sólo después de recibir una solicitud por escrito. EN NINGÚN CASO SE PODRÀN DEVOLVER PRODUCTOS CON MEDIDAS O COLORES ESPECIALES. 8.2 MEGIUS SPA no aceptará ninguna devolución sin haber confirmado previamente por escrito la autorización para retirar la mercancia y haber acordado el importe a percibir. 8.3 MEGIUS SPA no aceptará ninguna devolución sin haber confirmado previamente por escrito la autorización para retirar y reparar la mercancía. 9. Reserva de propiedad 9.1 La mercancía es propiedad de MEGIUS SPA hasta el momento de la liquidación de su importe. 10. Catálogos, folletos, proyectos y otros 10.1 Las fotografias del catálogo no son vinculantes, y los datos sobre pesos y medidas que contiene el catálogo son sólo orientativos. Las mamparas están fabricadas con diferentes materiales, como aluminio, cristal, metacrilatos y materiales sintéticos. La empresa MEGIUS SPA se reserva el derecha a sustituir dichos materiales por otros de igual o mayor calidad, así como de realizar los cambios exigidos por el desarrollo técnico. 10.2 MEGIUS SPA declina cualquier responsabilidad por posibles errores de impresión, que en ningúncaso costituyen motivo de reclamación. 10.3 Los pesos y el número de paquetes de la lista son aproximados y no vinculantes sujetos a variación 11. Domicilio y tribunal competente 11.1 El domicilio de la sociedad, para cualquier envío o pago, es Padova, aun cuando el envío se efectue en otro sitio. 11.2 Para todos los contratos firmados entre MEGIUS SPA y las demás partes y para todos los derechas que de ellos se deriven se aplicará el derecha español. 11.3 En caso de que una cláusula de las condiciones contractuales generales expuestas en este documento se considerarse nula, ello no tendrá efecto alguno sobre los demás acuerdos. 11.4 Para cualquier actuación que deriva de un contrato se establece como único Tribunal competenet el Tribunal de Padova de acuerdo con el artículo 17 de la Convención de Bruselas. 12. Control de datos 12.1 En referencia al artículo 10 de la ley 675 del 31/12/1996, MEGIUS SPA declara que los datos proporcionados por el destinatario serán tratados cumpliendo la ley sobre preservación de la intimidad, y exclusivamente con fines relacionados con actuaciones jurídicas actuales o futuras. NOTA: MEGIUS SPA declina cualquier responsabilidad por eventuales errores de impresiòn
CONDIÇOES GERAIS DE VENDA
2. Propostas e documentação 2.1 As propostas devem ser formuladas por escrito pela Megius e têm validade de 1 mes a partir da data de execução, salvo acordo em contrário 2.2 A Megius reserva o direito à exclusão e direitos sobre toda a oferta de documentação. Esta documentação não pode ser disponibilizada a terceiros. 2.3 Os preços para artigos especificos numa proposta são válidos apenas em conjunto com a confirmação de todos os artigos referidos nessa proposta. 3. Encomendas 3.1 As encomendas apenas são aceites pela Megius SpA se enviadas por escrito com todos os campos devidamente preenchidos. 3.2 Acordos verbais ou telefónicos são válidos após declarados por escrito 3.3 Nenhuma encomenda pode ser anulada sem o consentimento da Megius SpA, que reserva o direito de cobrar qualquer despesa que advenha do processo. 3.4 Aditamentos ou anulações das encomendas de produtos standard ou especiais (medida especial, vidro diferenciado, cor) não são aceites. 3.5 Megius SpA pode executar encomendas parciais 4. Preços 4.1 Salvo indicação contrária na confirmaçao da encomenda, os preços são Ex-Works, em Euro e excluem as taxas 4.2 Os preços incluem a embalagem. Caixas de madeira ou paletes requeridas de modo a ssegurar protecção adicional serão debitadas na factura 4.3 Os preços não incluem despesas adicionais tais como: expedição, taxas, montagem, instalação, etc, que são a cargo do comprador 4.4 O preço confirmado pela Megius SpA so é válido até à data de entrega referida na confirmação. Se houver aumento no custo do material no periodo estipuldao para a sua execução a Megius SpA reserva o direito de corrigir os preços. 5. Data e condições de entrega 5.1 Salvo comunicação em contrário, a entrega de material será conforme especificado em cada produto e da seguinte forma: 1 ponto indica entrega entre 6 a 10 dias uteis; 2 pontos indicam entrega entre 11 a 15 dias; 3 pontos indicam entrega entre 16 a 20 dias. Os dias uteis são contados a partir da confirmação da Megius, SpA. Nestes dias não são considerados as férias (Agosto) nem os dias que antecedem as férias (Natal). Os prazos estipulados para o embarque não são vinculativos nem podem servir de argumento para atrasos no pagamento ou pedidos de indemnizações. Os pedidos podem ser processados parcialmente. 5.2 Em casos de força maior, a Megius SpA pode atrasar a entrega da encomenda pelo periodo necessário à resolução do problema. Este caso inclui greves e qualquer imprevisto, dificuldade ou atraso no fornecimento do material. 5.3 O prazo de entrega será revisto caso cada parte da encomenda tenha sido completa e se o cliente tenha cumprido as suas obrigações de pagamento. 5.4 De acordo com o art. 1510 do Código Civil, a mercadoria circula sob risco do comprador, mesmo quando o transporte é suportado pela Megius, SpA. 5.5 Na recepção, o material deve ser imediatamente conferido pelo comprador. Qualquer dano ou entrega incompleta deve ser registada na guia de entrega e comunicada à Megius num prazo de 8 dias após recepção da mercadoria (art. 1698) 6. Condições de pagamento 6.1 O pagamento é antecipado, salvo acordo em contrário.
6.2 Se houver atraso no pagamento, a Megius SpA não é obrigada a executar outra entrega nem qualquer outra encomenda. 6.3 Não são aceites cheques 6.4 Independentemente das condições de pagamento acordadas, a Megius pode exigir o pagamento imediato se existirem provas que o crédito do comprador é questionável 7. Garantia 7.1 Megius SpA garante os seus produtos até 24 meses desde a data de entrega até ao ponto de venda; não inclui as partes em vidro. A garantia cobre qualquer peça com defeito de fabrico, e / ou a sua substituição ou das partes defeituosas; qualquer outra reclamação adicional não estará coberta. 7.2 A garantia referida obriga a Megius SpA a reparar ou substituir apenas as partes com defeito;qualquer outra reclamação adicional não estará coberta. 7.3 A garantia não cobre danos provocados pelo uso impróprio ou má montagem do produto, ou defeito causado pela expedição (contactar o operador logístico para estes casos) 7.4 O direito de garantia deve ser exercido dentro do período da garantia e no revendedor onde foi adquirido o produto e só é válido se apresentado o respectivo certificado da garantia ou prova de compra 7.5 Reparações ou modificações de qualquer tipo feitos ao produto pelo comprador iliba a Megius SpA de todas as suas responsabilidades. As reparações só serão suportadas pela Megius se devidamente autorizadas previamente por escrito. 7.6 A responsabilidade da Megius SpA por danos causados por produtos defeituosos é regida na CE pelas normas CEE nrº 1999/34/CE 8. Recolha e reparação 8.1 Como regra geral, nenhum produto é recolhido e devolvido. As excepções serão analisadas pela Megius SpA sob pedido escrito. Produtos especiais (medidas, vidros específicos ou cores) não podem ser devolvidos 8.2 A Megius SpA não irá recolher qualquer produto sem antes enviar uma autorização escrita com acordo do montante a ser creditado 8.3 A Megius SpA não irá recolher qualquer produto sem antes enviar uma autorização escrita 9. Direito de propriedade 9.1 Os produtos são propriedade da Megius SpA até estarem pagos na totalidade (art. 1523 seg. C.C) 10. Catálogos, folhetos, projectos e afins 10.1 As fotografias nos catálogos são meramente informativos bem como os pesos e as medidas indicadas. As cabines de duche são produzidas com uma variedade de materiais tais como aluminio, paineis de vidro, acrilico e materias sintéticos. A Megius SpA reserva o direito de substituir esses materiais por outros iguais ou de melhor qualidade, ou fazer modificações e melhorias técnicas 10.2 A Megius SpA não será responsável por erros de impressão, que de qualquer modo não serão válidos para reclamaçõe 10.3 Os pesos e o número de pacotes na lista são aproximados e não vinculativos sujeitos a variação 11. Sede executiva e tribunal competente 11.1 A sede executiva para cada entrega e pagamento é Padua, mesmo quando a mercadoria é entregue em outro local. 11.2 A Lei Italiana aplica-se a todos os contratos estipulados entre a Megius e as partes contratantes e a todos os direitos consequentes 11.3 Se uma cláusula das condiçoes contratualizadas for declarada nula ou vetada, não terá efeito no restante contrato. 11.4 O tribunal de Justiça de Pádua é o unico tribunal competente para quaisquer disputas decorrentes de algum contrato nos termos do art. 17 da Convenção de Bruxelas 12. Privacidade 12.1 Nos termos do art. 7 e 13 da legislação nrº. 196 de 30.06.2003, a Megius SpA declara que qualquer informação colocada à disposição pelo contratante será processada em conformidade com a legislação vigente, i.e., apenas para fins relativos a actos jurídicos actuais ou futuros N.B.: A Megius SpA não será responsável por quaisquer erros de impresssão aqui contidos 527
SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÇOS
1. Condições Gerais 1.1 As condições gerais de venda seguintes sao válidas para todas as encomendas colocadas à Megius SpA. Qualquer outro acordo nao é vinculativo a não ser que esteja expressamente aceite por escrito pela Megius SpA. 1.2 As condições abaixo são consideradas aceites na colocação da encomenda 1.3 As condições gerais sao tambem válidas para futuros negócios com a contratante e sobrepõem-se a qualquer uso comercial nacional ou internacional
Finiture / Finishings / Acabados / Acabamentos vetri temperati / tempered glasses / vidrio templado / vidro temperado
528
trasparente transparent transparente transparente P-F
extra chiaro extra clear extraclaro extra claro X-Q
fumĂŠ rauchglas humo fumado K-N
opaline opaline opalino opaco O-H
serigraf. STRIPE STRIPE serigr. STRIPE Serigrafado 8-5
serigraf. LINE LINE serigr. LINE Serigrafado 9-V
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE 6-W
MOSAIC CROM 7-C
serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY 4-Y
cincillĂ chinchilla L-I
orange T-5
vetro riflettente reflective glass vidrio reflejo vidro reflexivo B-S
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro D-R
acrilico / acrylic / acrilico / acrílico
cincillà chinchilla G
bubble E
profili / profiles / perfiles / perfis
argento lucido silver shining plata brillante prata brilho R
argento satinato silver mat plata satinado prata mate K
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromado brilho Q
acciaio lucido Shining steel acero brillante cromado brilho 5
Acciaio satinato Brushed steel acero cepillado inox escovado 6
bianco RAL9010 white RAL9010 blanco RAL9010 Branco Ral 9010 L
bianco Opaco Opaque white blanco Opaco branco opaco E
bianco Megius Megius white blanco Megius Branco Megius 1
minx M
nero black negro preto Z
legno teak teak wood madera alerce Madeira Teca T
alluminio Spazzolato brushed Aluminum aluminio Cepillado aluminio Escovado F
529
SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÇOS
silver brill S
Finiture / Finishings / Acabados / Acabamentos Serigraf. STRIPE
Serigraf. MOSAIC WHITE
530
Serigraf. LINE
531 SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÃ&#x2021;OS
Serigraf. MISTERY
MOSAIC CROM
Come comporre il codice / How to dial code / Cómo redactar el código / Como compor o código COD.
“A”
cm
-
-
articolo article artículo artigo
“B”
-
-
estensibile da... a... cm apertura (A) in cm* Extensibility from... to... cm opening (A) cm * extensible desde ... hasta ... cm abriendo (A) en cm * extensível de ... a ... cm abertura (A) en cm *
fissetto (B) in cm fixed part (B) cm pieza fija (B) en cm parte fixa (B) en cm
Tempi di spedizione / Delivery times Plazos de entrega / Tempo de entrega
Kg
n°
-
-
peso weight peso
n° imballi n ° packing n ° embalaje n ° embalagem
-
-
ES: l
11/15 giorni lavorativi / 11/15 working days 11/15 dìas hábiles / 11/15 dias úteis
ll
16/20 giorni lavorativi / 16/20 working days 16/20 dìas hábiles / 16/20 dias úteis
lll
finitura vetro - glass finishings acabado vidrio - acabamentos do vidrio finitura profilo - profile finishing acabado perfil - acabamentos do perfil
serie - collection colecciòn - coleção modello - model model - modelo
Prodotti speciali / Special products Medidas especiales factibles / Medidas especiais Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard
---
min
----min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
---
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
532
-
SOSP0090*/_ _
verso del box - cabine verse versiòn cabina - em direção à caixa
misura - size medida - medir
---
l
Formazione del codice cabina - Enclosure code construction: Formando el código de la cabina - Formando o código da cabine
6/10 giorni lavorativi / 6/10 working days 6/10 dìas hábiles / 6/10 dias úteis
max
l
---
--max
*S *D
sinistra - left izquierda - esquerda destra - right derecha - direito
l l