45 21 IT | EN | FR | DE
SOLODOCCIA EVO SERIES
BATTENTE - PIVOT - ALDABA - BATENTE MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Solodoccia Evo AB0 pag. 294
Solodoccia Evo AB1 pag. 296
Solodoccia Evo AB2 pag. 298
Solodoccia Evo FB pag. 300
Solodoccia Evo PB0 pag. 302
Solodoccia Evo PB1 pag. 304
Solodoccia Evo PB2 pag. 306
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
SCORREVOLE - SLIDING - COULISSANTE - SCHIEBETÜR MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configurez votre cabine de douche Konfigurieren Sie Ihre Duschabtrennung
Solodoccia Evo A1S pag. 310
Solodoccia Evo FS0 pag. 312
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Solodoccia Evo P1S pag. 314 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Télécharger la notice de montage Laden Sie die Montageanleitung herunter
Ricambi di prodotto Product spares Pièces de rechange Produkt-Ersatzteile
SOLODOCCIA EVO
Solodoccia Evo A 1/2 pag. 308
SOLODOCCIA EVO AB0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Q
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
S
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO
lll
R
H
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
294
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
18 mm
- Angolo battente - Pivot corner - Solution d’angle à volet - Eckdusche mit Flügeltür
COD.
“A”
cm
Solodoccia evo AB0 / 67 SAAB0067*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 70 SAAB0070*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 75 SAAB0075*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 77 SAAB0077*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 80 SAAB0080*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 87 SAAB0087*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 90 SAAB0090*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 97 SAAB0097*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 100 SAAB0100*/_ _
Kg
n°
66 - 68,5
55
29
1
68,5 - 71
58
30
1
73,5 - 76
63
32
1
76 - 78,5
65
33
1
78,5 - 81
68
34
1
86 - 88,5
75
37
1
88,5 - 91
78
38
1
96 - 98,5
85
42
1
98,5 - 101
88
43
1
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A
A
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 min 180 58,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
98,5
101,5 max
295
SOLODOCCIA EVO
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
SOLODOCCIA EVO AB1 Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
B
*D
A
- destra - right - droit - rechts
A
B
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Q
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
S
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
296
lll
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
18 mm
- Angolo battente - Pivot corner - Solution d’angle à volet - Eckdusche mit Flügeltür
Solodoccia evo AB1 / 97 SAAB1097*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 100 SAAB1100*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 107 SAAB1107*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 110 SAAB1110*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 117 SAAB1117*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 120 SAAB1120*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 127 SAAB1127*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 130 SAAB1130*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 137 SAAB1137*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 140 SAAB1140*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 147 SAAB1147*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 150 SAAB1150*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 157 SAAB1157*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 160 SAAB1160*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 167 SAAB1167*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 170 SAAB1170*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 177 SAAB1177*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 180 SAAB1180*/_ _
cm
“A”
“B” Kg
n°
96 - 98,5
66
23,5
48
2
98,5 - 101
68
23,5
49
2
106 - 108,5
68
31
52
2
108,5 - 111
68
33,5
53
2
116 - 118,5
68
41
56
2
118,5 - 121
68
43,5
57
2
126 - 128,5
68
51
60
2
128,5 - 131
68
53,5
61
2
136 - 138,5
68
61
64
2
138,5 - 141
68
63,5
65
2
146 - 148,5
68
71
68
2
148,5 - 151
68
73,5
69
2
156 - 158,5
68
81
73
2
158,5 - 161
68
83,5
74
2
166 - 168,5
68
168,5 - 171 176 - 178,5 178,5 - 181
91
77
2
68
93,5 B _________________
78
2
68
101 C _________________
81
2
68
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A _________________
103,5
82
2
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 min 180 78,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
178,5
198,5 max
297
SOLODOCCIA EVO
COD.
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
SOLODOCCIA EVO AB2 Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
B
*D
A
B
- destra - right - droit - rechts
B
A
B
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Q
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
S
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
298
lll
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
18 mm
- Angolo battente - Pivot corner - Solution d’angle à volet - Eckdusche mit Flügeltür
COD.
Solodoccia evo AB2 / 137 SAAB2137*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 140 SAAB2140*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 147 SAAB2147*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 150 SAAB2150*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 157 SAAB2157*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 160 SAAB2160*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 167 SAAB2167*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 170 SAAB2170*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 177 SAAB2177*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 180 SAAB2180*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 187 SAAB2187*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 190 SAAB2190*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 197 SAAB2197*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 200 SAAB2200*/_ _
cm
136 - 138,5
“A”
“B” Kg
68
32
69
n°
3
138,5 - 141
68
33,4
71
3
146 - 148,5
68
37
73
3
148,5 - 151
68
38,4
75
3
156 - 158,5
68
42
78
3
158,5 - 161
68
43,4
79
3
166 - 168,5
68
47
82
3
168,5 - 171
68
48,4
83
3
176 - 178,5
68
52
86
3
178,5 - 181
68
53,4
87
3
186 - 188,5
68
57
91
3
188,5 - 191
68
58,4
91
3
196 - 198,5
68
62
95
3
198,5 - 201
68
63,4
95
3
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
F (€)
N - J - V (€)
Q - S (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
A _________________ B _________________ C _________________
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 min 180 118,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 136
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
SOLODOCCIA EVO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
198,5 max
299
SOLODOCCIA EVO FB0 ECLIPSE
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Plus d’infos sur la page 30 - Mehr Infoseite. 30
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Q
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
S
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
300
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
Solodoccia evo AB0 Solodoccia evo AB1 Solodoccia evo AB2
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
COD.
Solodoccia evo FB / 67 SAFB0067*/_ _ Solodoccia evo FB / 70 SAFB0070*/_ _ Solodoccia evo FB / 72 SAFB0072*/_ _ Solodoccia evo FB / 75 SAFB0075*/_ _ Solodoccia evo FB / 77 SAFB0077*/_ _ Solodoccia evo FB / 80 SAFB0080*/_ _ Solodoccia evo FB / 87 SAFB0087*/_ _ Solodoccia evo FB / 90 SAFB0090*/_ _
cm
Kg
n°
66 - 68,5
31
1
68,5 - 71
32
1
71 -73,5
33
1
73,5 - 76
34
1
76 - 78,5
35
1
78,5 - 81
36
1
86 - 88,5
39
1
88,5 - 91
40
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88,5
158,5 max
301
SOLODOCCIA EVO
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
SOLODOCCIA EVO PB0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Q
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
S
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
302
lll
R
H
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
P 19,8 cm
18 mm
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
COD.
Solodoccia evo PB0 / 70 SAPB0070*/_ _ Solodoccia evo PB0 / 75 SAPB0075*/_ _ Solodoccia evo PB0/ 80 SAPB0080*/_ _ Solodoccia evo PB0 / 90 SAPB0090*/_ _
“A”
cm
Kg
67 - 72
55
28
n°
1
72 - 77
60
30
1
77 - 82
65
32
1
87 - 92
75
37
1
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
Q - S (€)
F (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 min 180 58,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
87
101,5 max
303
SOLODOCCIA EVO
A
SOLODOCCIA EVO PB1
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Q
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
S
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO
lll
R
H
P
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
304
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
19,8 cm
18 mm
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
COD.
“A”
cm
Solodoccia evo PB1 / 100 SAPB1100*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 110 SAPB1110*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 120 SAPB1120*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 130 SAPB1130*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 140 SAPB1140*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 150 SAPB1150*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 160 SAPB1160*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 170 SAPB1170*/_ _
“B” Kg
n°
97 - 102
65
23,5
46
2
107 - 112
65
33,5
50
2
117 - 122
65
43,5
54
2
127 - 132
65
53,5
58
2
137 - 142
65
63,5
62
2
147 - 152
65
73,5
66
2
157 - 162
65
83,5
71
2
167 - 172
65
93,5
75
2
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
B A
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 min 180 78,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
167
198,5 max
305
SOLODOCCIA EVO
*S
SOLODOCCIA EVO PB2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Q
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
S
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO
306
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
P 19,8 cm
18 mm
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
COD.
cm
Solodoccia evo PB2 / 140 SAPB2140*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 150 SAPB2150*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 160 SAPB2160*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 170 SAPB2170*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 180 SAPB2180*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 190
“B” Kg
n°
137 - 142
65
33,6
67
3
147 - 152
65
38,6
71
3
157 - 162
65
43,6
75
3
167 - 172
65
48,6
80
3
177 - 182
65
53,6
84
3
187 - 192
SAPB2190*/_ _
“A”
65
58,6
88
3
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
*D
- sinistra - left - gauche - links
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B A
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 min 180 118,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
137
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
187
198,5 max
307
SOLODOCCIA EVO
B
SOLODOCCIA EVO A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
Q
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
N
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
S
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO
lll
R
H
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
308
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo A1/2
18 mm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Solution d’angle coulissante - Eckdusche mit Schiebetür
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
Solodoccia evo A 1_2 / 77
76 - 78,5
SAA12077*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 80 SAA12080*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 87 SAA12087*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 90 SAA12090*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 97 SAA12097*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 100
SAA12107*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 110 SAA12110*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 117 SAA12117*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 120 SAA12120*/_ _
Kg
40
35
n°
39
78,5 - 81
42
36,5
39
2
86 - 88,5
45
40
43
2
88,5 - 91
49
42
43
2
96 - 98,5
53
45
47
2
55
46,5
48
2
106 - 108,5
59
50
51
2
108,5 - 111
61
51,5
52
2
116 - 118,5
67
55
55
2
118,5 - 121
70
56,5
56
2
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
F (€)
Q - S (€)
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*D
- sinistra - left - gauche - links
A
A _________________ Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
B
B _________________
B
C _________________
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________
max 220
B _________________ C _________________
standard 210
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
min 180
+20%
B
vs F (speciale / special) +25% vs F D +25% _________________ SAA12_ _ _*/QSF
SAA12_ _ _*/QFS
(speciale / special)
75 min
R
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+30% C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
lll
Per calcolare l’apertura di una soluzione rettangolare sommare le aperture (A) dei singoli lati e dividere per due. To calculate the opening of a rectangular solution add the single sides’s openings (A) and divide by two. Pour calculer l’ouverture d’une solution rectangulaire, additionner les ouvertures (A) de chaque côté et diviser par deux. B ÖffnunZur Berechnung der Öffnung einer rechteckigen Lösung die gen (A) der einzelnen Seiten summieren und durch zwei teilen.
B
B
(€)
A60126
- destra - right - droit - rechts
A
*S
N - J - V (€)
E-Z
2
98,5 - 101
SAA12100*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 107
“B”
+30%
C
76
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118,5
140 max
309
SOLODOCCIA EVO
cm
“A”
B
COD.
SOLODOCCIA EVO A1S
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
B A
*D
- destra - right - droit - rechts
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
A
B Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Q
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
S
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
310
lll
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FS
58 cm
E +20%
18 mm
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
Solodoccia evo A1S / 97 SAA1S097*/_ _ Solodoccia evo A1S / 100 SAA1S100*/_ _ Solodoccia evo A1S / 107 SAA1S107*/_ _ Solodoccia evo A1S / 110 SAA1S110*/_ _ Solodoccia evo A1S / 117 SAA1S117*/_ _ Solodoccia evo A1S / 120 SAA1S120*/_ _ Solodoccia evo A1S / 127 SAA1S127*/_ _ Solodoccia evo A1S / 130 SAA1S130*/_ _ Solodoccia evo A1S / 137 SAA1S137*/_ _ Solodoccia evo A1S / 140 SAA1S140*/_ _ Solodoccia evo A1S / 147 SAA1S147*/_ _ Solodoccia evo A1S / 150 SAA1S150*/_ _ Solodoccia evo A1S / 157 SAA1S157*/_ _ Solodoccia evo A1S / 160 SAA1S160*/_ _ Solodoccia evo A1S / 167 SAA1S167*/_ _ Solodoccia evo A1S / 170 SAA1S170*/_ _
cm
“A”
“B” Kg
n°
96 - 98,5
38
46,5
50
2
98,5 - 101
40
47,8
51
2
106 - 108,5
43
51,5
54
2
108,5 - 111
45
52,8
55
2
116 - 118,5
48
56,5
59
2
118,5 - 121
50
57,8
59
2
126 - 128,5
53
61,5
63
2
128,5 - 131
55
62,8
63
2
136 - 138,5
58
66,5
67
2
138,5 - 141
60
67,8
67
2
146 - 148,5
63
71,5
71
2
148,5 - 151
65
72,8
71
2
156 - 158,5
68
76,5
75
2
158,5 - 161
70
77,8
75
2
166 - 168,5
70
85,5
79
2
70
87,8
B _________________
80
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
A _________________ 168,5 - 171
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
E-Z
2
Q kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
C _________________
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
COD.
(€)
A60126
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________
max 220
B _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
C _________________ (speciale / special) S: +25% vs F +25% vs F D S:_________________
SAA1S_ _ _*/QSF
SAA1S_ _ _*/QFS
(speciale / special)
lll
standard 210 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
96 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 168,5
200 max
311
SOLODOCCIA EVO
COD.
SOLODOCCIA EVO F00 ECLIPSE
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Plus d’infos sur la page 30 - Mehr Infoseite. 30
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Q
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
S
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO
lll
R
H
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
312
210 cm
8 mm
2,5 cm
P Solodoccia evo A1S
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
COD.
cm
Solodoccia evo FS / 67 SAFS0067*/_ _ Solodoccia evo FS / 70 SAFS0070*/_ _ Solodoccia evo FS / 75 SAFS0075*/_ _ Solodoccia evo FS / 77 SAFS0077*/_ _ Solodoccia evo FS / 80 SAFS0080*/_ _ Solodoccia evo FS / 87 SAFS0087*/_ _ Solodoccia evo FS / 90 SAFS0090*/_ _
Kg
n°
66 - 68,5
31
1
68,5 - 71
32
1
73,5 - 76
34
1
76 - 78,5
35
1
78,5 - 81
36
1
86 - 88,5
39
1
88,5 - 91
40
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88,5
160 max
313
SOLODOCCIA EVO
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
SOLODOCCIA EVO P1S Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
B
A
*D
- destra - right - droit - rechts
B A
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
COD.
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
(€)
A60126
F
lll
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Q
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
S
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
314
lll
R
H
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P 58 cm
18 mm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
cm
“A”
“B” Kg
n°
Solodoccia evo P1S / 97 SAP1S097*/_ _
96 - 98,5
39
47
51
2
Solodoccia evo P1S / 100 SAP1S100*/_ _
98,5 - 101
40
48,3
52
2
Solodoccia evo P1S / 107 SAP1S107*/_ _
106 - 108,5
43
52
55
2
Solodoccia evo P1S / 110 SAP1S110*/_ _
108,5 - 111
45
53,3
56
2
Solodoccia evo P1S / 117 SAP1S117*/_ _ Solodoccia evo P1S / 120 SAP1S120*/_ _ Solodoccia evo P1S / 127 SAP1S127*/_ _ Solodoccia evo P1S / 130 SAP1S130*/_ _ Solodoccia evo P1S / 137 SAP1S137*/_ _ Solodoccia evo P1S / 140 SAP1S140*/_ _ Solodoccia evo P1S / 147 SAP1S147*/_ _ Solodoccia evo P1S / 150 SAP1S150*/_ _ Solodoccia evo P1S / 157 SAP1S157*/_ _ Solodoccia evo P1S / 160 SAP1S160*/_ _ Solodoccia evo P1S / 167 SAP1S167*/_ _
116 - 118,5 118,5 - 121 126 - 128,5 128,5 - 131 136 - 138,5 138,5 - 141 146 - 148,5 148,5 - 151 156 - 158,5 158,5 - 161 166 - 168,5
48
56
50
58,3
53
62
55
63,3
58
66
60
68,3
63
72
65
73,3
68
77
70
78,3
70
86
59 60 63 64 67 68 71 73 75 76 79
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Solodoccia evo P1S / 170 SAP1S170*/_ _
168,5 - 171
70
88,3
80
2
Solodoccia evo P1S / 177 SAP1S177*/_ _
176 - 178,5
70
96
84
2
Solodoccia evo P1S / 180 SAP1S180*/_ _
178,5 - 181
70
98,3
85
2
Solodoccia evo P1S / 187 SAP1S187*/_ _
186 - 188,5
70
107
88
2
Solodoccia evo P1S / 190 SAP1S190*/_ _
188,5 - 191
70
108,3
89
2
Solodoccia evo P1S / 197 SAP1S197*/_ _
196 - 198,5
70
117
92
2
Solodoccia evo P1S / 200 SAP1S200*/_ _
198,5 - 201
70
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
118,3
93
2
F (€)
Q - S (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B _________________ +
+
C _________________
S: +25% vs F SAP1S_ _ _*/QSF
N - J - V (€)
(speciale / special) S: +25% vs F (speciale / special) SAP1S_ _ _*/QFS
standard 210 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
96 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 198,5
200 max
315
SOLODOCCIA EVO
COD.
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
LIGHT La doccia scorrevole sposa la leggerezza del vetro The sliding shower combines the lightness of glass La douche coulissante allie la légèreté du verre Die Schiebedusche vereint die Leichtigkeit von Glas
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configurez votre cabine de douche Konfigurieren Sie Ihre Duschabtrennung
Ricambi di prodotto Product spares Pièces de rechange Produkt-Ersatzteile
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Télécharger la notice de montage Laden Sie die Montageanleitung herunter
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Light A 1/2 pag. 318
Light PSA pag. 320
Light LSA pag. 322
Light PSC 1P pag. 324
Light PC0 pag. 326
Light PSC 2P pag. 328
LIGHT
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
LIGHT A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
F
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
N
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
S
E
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
318
lll
8 mm
2 cm
1,6 cm
P Light A1/2
16 cm
18 mm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
COD.
“A”
cm
LIGHT A 1_2 / 68 LGA10068*/_ _ LIGHT A 1_2 / 78 LGA10078*/_ _ LIGHT A 1_2 / 88 LGA10088*/_ _ LIGHT A 1_2 / 98 LGA10098*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B” Kg
n°
40
1
67 - 69
36
30
77 - 79
42
34
45
1
87 - 89
46
39
52
1
97 -99
54
44
57
1
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
*D
- sinistra - left - gauche - links
B
AC0127
- destra - right - droit - rechts
B
lll
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
A B
A
B
16 mm
B
B
16 mm
16 mm
A _________________
16 mm
B
8
R3
B _________________ C _________________
B
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
B _________________
S: +40% vs F
max 220 C altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGA10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGA10_ _ _*/QFS (speciale / special)
standard 200
+20% +10% B
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
B
+20% 67 min
97 max
319
LIGHT
A _________________ B
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
R
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
C
*S
(€)
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
LIGHT PSA Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
B
B A
A
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Vetro riflettente - Reflective glass Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
S: +40% vs F
SOFTCLOSING S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGG10_ _ _*/QSF
LGG10_ _ _*/QFS
(speciale / special)
(speciale / special)
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
COD.
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
(€)
AC0127
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
F
lll
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
N
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
S
E
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
200 cm
TECNOVETRO 320
lll
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Light LSA
16 cm
18 mm
- Porta per agolo scorrevole - Sliding corner - Solution d’angle coulissante - Eckdusche mit Schiebetür
CABINA STANDARD - STANDARD SHOWER CABINE - CABINE STANDARD - KABINE STANDARD COD. LIGHT PSA / 100 LGG10100*/_ _ LIGHT PSA / 110 LGG10110*/_ _ LIGHT PSA / 120 LGG10120*/_ _ LIGHT PSA / 130 LGG10130*/_ _ LIGHT PSA / 140 LGG10140*/_ _ LIGHT PSA / 150 LGG10150*/_ _ LIGHT PSA / 160 LGG10160*/_ _ LIGHT PSA / 170 LGG10170*/_ _ LIGHT PSA / 180 LGG10180*/_ _
cm
“A”
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B” Kg
n°
48
2
97 - 99,5
40
46
107 - 109,5
45
51
52
2
117 - 119,5
50
56
56
2
127 - 129,5
55
61
61
2
137 - 139,5
60
66
65
2
147 - 149,5
65
71
69
2
157 - 159,5
65
81
74
2
167 - 169,5
65
91
78
2
177 - 179,5
65
101
83
2
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q
CABINA CON SISTEMA SOFT CLOSING INCLUSO - SHOWER CABINE WITH SOFT CLOSING SYSTEM INCLUDED CABINE AVEC SYSTÉME SOFT CLOSING INCLUS - KABINE MIT SYSTEM SOFT CLOSING ENTHALTEN
LIGHT PSA / 120 LGG1S120*/_ _ LIGHT PSA / 130 LGG1S130*/_ _ LIGHT PSA / 140 LGG1S140*/_ _ LIGHT PSA / 150 LGG1S150*/_ _ LIGHT PSA / 160 LGG1S160*/_ _ LIGHT PSA / 170 LGG1S170*/_ _ LIGHT PSA / 180 LGG1S180*/_ _
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
117 - 119,5
46
56
52
2
Q
127 - 129,5
53
61
56
2
Q
137 - 139,5
60
66
58
2
Q
147 - 149,5
65
71
60
2
Q
157 - 159,5
65
81
64
2
Q
167 - 169,5
65
91
66
2
Q
177 - 179,5
65
101
70
2
Q
A _________________ B _________________ C _________________
Light PSA + SOFTCLOSING Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A _________________ max 220 standard 200 B altezza _________________ cm. min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
F (€)
N - J - V (€)
Light PSA
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
117 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
200 max
standard 200 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
200 max
321
LIGHT
COD.
LIGHT LSA
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
ECLIPSE
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
F
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
N
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
S
E
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Plus d’infos sur la page 30 - Mehr Infoseite. 30
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
322
200 cm lll
8 mm
2,5 cm
P Light PSA
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
COD.
LIGHT LSA / 68 LGD10068*/_ _ LIGHT LSA / 73 LGD10073*/_ _ LIGHT LSA / 78 LGD10078*/_ _ LIGHT LSA / 83 LGD10083*/_ _ LIGHT LSA / 88 LGD10088*/_ _
cm
Kg
n°
67 - 69,5
25
1
72 - 74,5
26
1
77 - 79,5
27
1
82 - 84,5
28
1
87 - 89,5
30
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q E Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
16 mm
16 mm
16 mm
16 mm
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A _________________ B _________________ C _________________
Vetro riflettente - Reflective glass
Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________ B _________________
max 220
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 200 min
30 15 min
S: +40% vs F
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
87
160 max
323
LIGHT
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
LIGHT PSC 1P Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
B
*D
A
- destra - right - droit - rechts
A
B
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Profilo a muro lato porta - Wall profile (door side) Profilés muraux (porte) - Wandprofil (Schiebetür)
Vetro riflettente - Reflective glass Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
S: +40% vs F
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGB10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGB10_ _ _*/QFS (speciale / special) Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
F
COD.
(€)
AC0127
TECNOVETRO 324
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
N
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
S
E
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten lll
lll
R
H
200 cm
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P 16 cm
18 mm
-Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche -Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
CABINA STANDARD - STANDARD SHOWER CABINE - CABINE STANDARD - KABINE STANDARD COD.
LIGHT PSC 1P / 100 LGB10100*/_ _ LIGHT PSC 1 P / 110 LGB10110*/_ _ LIGHT PSC 1P / 120 LGB10120*/_ _ LIGHT PSC 1P / 130 LGB10130*/_ _ LIGHT PSC 1P / 140 LGB10140*/_ _ LIGHT PSC 1P / 150 LGB10150*/_ _ LIGHT PSC 1P / 160 LGB10160*/_ _ LIGHT PSC 1P / 170 LGB10170*/_ _ LIGHT PSC 1P / 180 LGB10180*/_ _
cm
“A”
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B” Kg
n°
97 - 99,5
40
47,5
51
2
107 - 109,5
45
52,5
53
2
117 - 119,5
50
57,5
55
2
127 - 129,5
55
62,5
58
2
137 - 139,5
60
67,5
60
2
147 - 149,5
65
72,5
63
2
157 - 159,5
65
82,5
67
2
167 - 169,5
65
92,5
69
2
177 - 179,5
65
102,5
72
2
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q
CABINA CON SISTEMA SOFT CLOSING INCLUSO - SHOWER CABINE WITH SOFT CLOSING SYSTEM INCLUDED CABINE AVEC SYSTÉME SOFT CLOSING INCLUS - KABINE MIT SYSTEM SOFT CLOSING ENTHALTEN
LIGHT PSC 1P / 120 LGB1S120*/_ _ LIGHT PSC 1P / 130 LGB1S130*/_ _ LIGHT PSC 1P / 140 LGB1S140*/_ _ LIGHT PSC 1P / 150 LGB1S150*/_ _ LIGHT PSC 1P / 160 LGB1S160*/_ _ LIGHT PSC 1P / 170 LGB1S170*/_ _ LIGHT PSC 1P / 180 LGB1S180*/_ _
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
117 - 119,5
46
57,5
55
2
Q
127 - 129,5
53
62,5
58
2
Q
137 - 139,5
60
67,5
60
2
Q
147 - 149,5
65
72,5
63
2
Q
157 - 159,5
65
82,5
67
2
Q
167 - 169,5
65
92,5
69
2
Q
177 - 179,5
65
102,5
72
2
Q
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Light PSC 1P + SOFTCLOSING max 220
A _________________ standard 200 altezza cm. B _________________ height cm. +
+
C _________________
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
F (€)
N - J - V (€)
Light PSC 1P
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
Hauteur cm. Höhe cm.
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
117 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
200 max
standard 200 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
200 max
325
LIGHT
COD.
LIGHT PC0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
F
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
N
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
S
E
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
326
lll
8 mm
4 cm
1,6 cm
P 16 cm
18 mm
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
- Porta in nicchia ad 1 anta scorrevole centrale - Sliding niche -Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
COD.
“A”
cm
LIGHT PC / 160 LGP10160*/_ _ LIGHT PC / 170 LGP10170*/_ _ LIGHT PC / 180 LGP10180*/_ _ LIGHT PC / 190 LGP10190*/_ _ LIGHT PC / 200 LGP10200*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B” Kg
n°
157 - 161
43
51
69
3
167 - 171
48
55
75
3
177 - 181
51
58
81
3
187 - 191
54
62
87
3
197 - 201
57
65
93
3
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q E Q kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
(€)
COD.
AC0127
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
A
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B _________________ +
+
C _________________
S: +40% vs F
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGP10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGP10_ _ _*/QFS (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
157 min
197 max
327
LIGHT
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
16 mm
B
16 mm
B
B
A
16 mm
B
*D
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
- destra - right - droit - rechts
16 mm
*S
- sinistra - left - gauche - links
lll
LIGHT PSC 2P
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
F
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Vetro riflettente
Alluminio Bianco Opaco
S
E
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
328
lll
8 mm
4 cm
1,6 cm
P 16 cm
18 mm
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
- Porta in nicchia ad 1 anta scorrevole centrale - Sliding niche -Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
COD.
“A”
cm
LIGHT PSC 2P/ 160 LGM10160/_ _ LIGHT PSC 2P/ 180 LGM10180/_ _ LIGHT PSC 2P/ 210 LGM10210/_ _ LIGHT PSC 2P/ 220 LGM10220/_ _
“B” Kg
n°
157 - 161
59
41,5
64
3
177 - 181
61
50,5
76
3
207 -211
63
64,5
86
3
217 - 221
63
69,5
92
3
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
(€)
COD.
AC0127
lll
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B A
16 mm
16 mm
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B _________________ +
+
C _________________
S: +40% vs F
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGM10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGM10_ _ _*/QFS (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 180 157 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
217 max
329
LIGHT
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
16 mm
16 mm
B
ILLUSION Il box doccia con lo scorrimento inferiore disponibile in molteplici finiture profilo The shower enclosure with lower sliding available in multiple profile finishes La cabine de douche avec coulissement inférieur disponible en plusieurs finitions de profil Die Duschkabine mit unterer Schiebetür ist in mehreren Profilausführungen erhältlich
ILLUSION Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configurez votre cabine de douche Konfigurieren Sie Ihre Duschabtrennung
Ricambi di prodotto Product spares Pièces de rechange Produkt-Ersatzteile
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Télécharger la notice de montage Laden Sie die Montageanleitung herunter
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Illusion A1/2 pag. 332
Illusion A1S+FSM pag. 334
Illusion A1S+FS0 pag. 336
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Illusion P1S pag. 338
Illusion P2S pag. 340
ILLUSION A 1/2
PROFILO CON SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SCROLLING PROFIL AVEC DÉFILEMENT EXTERNE PROFIL MIT EXTERNEM SCROLLEN
OPTIONAL
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Coppia maniglie h. 25 cm (OPTIONAL) Couple handles h. 25 cm (OPTIONAL) Paire de poignées h. 25 cm (OPTIONAL) Griffpaar h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)
Vetro Trasparente
Vetro Extra-chiaro
F
Q
Clear Glass Verre transparent Klarglas
Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro specchio Glass mirror Miroir en verre Glasspiegel
R
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B
A
D
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
332
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
16 mm
P 1,2 cm
Illusion A 1/2
INOX
COD.
“A”*
cm
Illusion A / 80 IUA12080*/_ _
ILLUSION
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
R (€)
Q (€)
Q 78 - 80
44
37
40
2
E-Z B-A-D
Illusion A / 90 IUA12090*/_ _
Q 88 - 90
51
42
44
2
E-Z B-A-D
Illusion A / 100 IUA12100*/_ _
Q 98 - 100
58
47
48
2
E-Z B-A-D
Illusion A / 110 IUA12110*/_ _
Q 108 - 110
65
52
52
2
E-Z B-A-D
Illusion A / 120 IUA12120*/_ _
Q 118 - 120
73
57
56
2
E-Z B-A-D
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
- destra - right - droit - rechts
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
B
A _________________
(€)
A
COD. B
B _________________
Q-E-Z B
B
C _________________
+ 10 mm
PROF69/_
B-A-D
B
B
ll llll
8
R3
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________
max 220
B _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160 78 min
B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118 max
R
333
ILLUSION A1S+FSM Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente
Vetro Extra-chiaro
F
Q
Clear Glass Verre transparent Klarglas
Coppia maniglie h. 25 cm (OPTIONAL) Couple handles h. 25 cm (OPTIONAL) Paire de poignées h. 25 cm (OPTIONAL) Griffpaar h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
334
lll
Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro specchio Glass mirror Miroir en verre Glasspiegel
R
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B
A
D
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
18 mm
INOX
P 1,2 cm
ILLUSION
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Solution d’angle coulissante - Eckdusche mit Schiebetür
COD.
“A”
cm
Illusion A1S / 120 IUA1S120*/_ _
Illusion A1S / 130 IUA1S130*/_ _
51
128 - 130
56
Q (€)
57
56
2
E-Z
62
60
2
E-Z B-A-D Q
61
67
64
2
E-Z B-A-D Q
66
72
68
2
E-Z B-A-D Q
158 - 160
71
77
72
2
E-Z B-A-D
cm
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
R (€)
Q (€)
Q 68 - 70
35
1
E-Z B-A-D Q
Illusion FSM / 75 IUFSM075*/_ _
73 - 75
Illusion FSM / 80 IUFSM080*/_ _
78 - 80
37
1
E-Z B-A-D Q
39
1
E-Z B-A-D Q
88 - 90
44
1
E-Z B-A-D
A _________________ Illusion FSM / 100 IUFSM100*/_ _
98 - 100
Illusion FSM / 110 IUFSM110*/_ _
108 - 110
Illusion FSM / 120 IUFSM120*/_ _
R (€)
Q
148 - 150
Illusion FSM / 90 IUFSM090*/_ _
F (€)
B-A-D
Illusion A1S / 150 IUA1S150*/_ _
Illusion FSM / 70 IUFSM070*/_ _
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
Q
138 - 140
COD.
Kg
118 - 120
Illusion A1S / 140 IUA1S140*/_ _
Illusion A1S / 160 IUA1S160*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
Q
48
1
B _________________
E-Z B-A-D Q
C _________________ 52
1
E-Z B-A-D Q
118 - 120
56
1
E-Z B-A-D
Illusion A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220 A _________________
min
max 220 standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+20%
118
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
Illusion FS0
118 min
158 max
min
118 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118
120 max
335
ILLUSION A1S+FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente
Vetro Extra-chiaro
F
Q
Clear Glass Verre transparent Klarglas
Coppia maniglie h. 25 cm (OPTIONAL) Couple handles h. 25 cm (OPTIONAL) Paire de poignées h. 25 cm (OPTIONAL) Griffpaar h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
336
lll
Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro specchio Glass mirror Miroir en verre Glasspiegel
R
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B
A
D
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
200,3 cm
R
P
H
8+8 mm
2 cm
18 mm
INOX
1,2 cm
ILLUSION
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Solution d’angle coulissante - Eckdusche mit Schiebetür
COD.
“A”
cm
Illusion A1S / 120 IUA1S120*/_ _
Illusion A1S / 130 IUA1S130*/_ _
51
128 - 130
56
Q (€)
57
56
2
E-Z
62
60
2
E-Z B-A-D Q
61
67
64
2
E-Z B-A-D Q
66
72
68
2
E-Z B-A-D Q
158 - 160
71
77
72
2
E-Z B-A-D
cm
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung R (€)
F (€)
Q (€)
Q 68 - 70
35
1
E-Z B-A-D Q
Illusion FS0 / 75 IUFS0075*/_ _
73 - 75
Illusion FS0 / 80 IUFS0080*/_ _
78 - 80
37
1
E-Z B-A-D Q
39
1
E-Z B-A-D Q
88 - 90
44
1
E-Z B-A-D
A _________________ Illusion FS0 / 100 IUFS0100*/_ _
98 - 100
Illusion FS0 / 110 IUFS0110*/_ _
108 - 110
Illusion FS0 / 120 IUFS0120*/_ _
R (€)
Q
148 - 150
Illusion FS0 / 90 IUFS0090*/_ _
F (€)
B-A-D
Illusion A1S / 150 IUA1S150*/_ _
Illusion FS0 / 70 IUFS0070*/_ _
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
Q
138 - 140
COD.
Kg
118 - 120
Illusion A1S / 140 IUA1S140*/_ _
Illusion A1S / 160 IUA1S160*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
Q
48
1
B _________________
E-Z B-A-D Q
C _________________ 52
1
E-Z B-A-D Q
118 - 120
56
1
E-Z B-A-D
Illusion A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220 A _________________
min
max 220 standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+20%
118
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
Illusion FS0
118 min
158 max
min
118 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118
120 max
337
ILLUSION P1S
PROFILO CON SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SCROLLING PROFIL AVEC DÉFILEMENT EXTERNE PROFIL MIT EXTERNEM SCROLLEN
OPTIONAL
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Coppia maniglie h. 25 cm (OPTIONAL) Couple handles h. 25 cm (OPTIONAL) Paire de poignées h. 25 cm (OPTIONAL) Griffpaar h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)
Vetro Trasparente
Vetro Extra-chiaro
F
Q
Clear Glass Verre transparent Klarglas
Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Vetro specchio Glass mirror Miroir en verre Glasspiegel
R
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B
A
D
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
338
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
18 mm
P INOX
1,2 cm
ILLUSION
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
COD.
“A”
cm
Illusion P1S / 120 IUP1S120*/_ _ Illusion P1S / 130 IUP1S130*/_ _ Illusion P1S / 140 IUP1S140*/_ _ Illusion P1S / 150 IUP1S150*/_ _ Illusion P1S / 160 IUP1S160*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
R (€)
Q (€)
Q 118,5 - 120,5
50
55
56
2
E-Z B-A-D Q
128,5 - 130,5
55
60
60
2
E-Z B-A-D Q
138,5 - 140,5
60
65
64
2
E-Z B-A-D Q
148,5 - 150,5
65
70
68
2
E-Z B-A-D Q
158,5 - 160,5
70
75
72
2
E-Z B-A-D
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
*D
- sinistra - left - gauche - links
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
- destra - right - droit - rechts
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
B
(€)
COD.
B
A
Q-E-Z
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
B
PROF69/_
+ 10 mm
B-A-D B
ll llll
8
R3
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B _________________ C _________________
+10%
standard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
B
+
C
+
+20%
118 min
158 max
339
ILLUSION P2S
PROFILO CON SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SCROLLING PROFIL AVEC DÉFILEMENT EXTERNE PROFIL MIT EXTERNEM SCROLLEN
OPTIONAL
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Coppia maniglie h. 25 cm (OPTIONAL) Couple handles h. 25 cm (OPTIONAL) Paire de poignées h. 25 cm (OPTIONAL) Griffpaar h. 25 cm (OPTIONAL)
Vetro Trasparente
Vetro Extra-chiaro
F
Q
Clear Glass Verre transparent Klarglas
Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)
E
Vetro specchio Glass mirror Miroir en verre Glasspiegel
R
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B
A
D
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
340
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
3 cm
18 mm
P INOX
1,2 cm
+
ILLUSION
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
COD.
Illusion P2S / 140 IUP2S140/_ _ Illusion P2S / 150 IUP2S150/_ _ Illusion P2S / 160 IUP2S160/_ _
cm
“A”
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
R (€)
Q (€)
Q 137 - 140
55
32
56
2
E-Z B-A-D Q
147 - 150
60
35
60
2
E-Z B-A-D Q
157 - 160
65
38
64
2
E-Z B-A-D
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PROF69/_
Q-E-Z
ll
B-A-D
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
+20%
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
137 min
157 max
341
ZEN XL Il box doccia con profilo più minimal di sempre The shower enclosure with the most minimalist profile ever La cabine de douche au profil le plus minimaliste de tous les temps Die Duschkabine mit dem minimalistischsten Profil aller Zeiten
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Télécharger la notice de montage Laden Sie die Montageanleitung herunter
Ricambi di prodotto Product spares Pièces de rechange Produkt-Ersatzteile ZEN XL
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configurez votre cabine de douche Konfigurieren Sie Ihre Duschabtrennung
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Zen XL K1S + FS0 pag. 344
Zen XL P1K pag. 346
Zen XL PCK pag. 348
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Zen XL F00 pag. 350
ZEN XL K1S+FS0 OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Poignées Couple empattement 58 cm Paar Radstand Griffe 58 cm AS5801/_
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
(€)
COD.
PROF69/_ + 10 mm
Q F
l
ll
Vetro riflettente - Reflective glass Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
22 MM
8 mm
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZXK1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZXK1S_ _ _*/QPB (speciale / special) Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
344
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
Q
F
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
INOX
K1S: 8 mm
FS: 8 mm
2 cm
18 mm
Zen XL F
58 cm
1,6 cm
COD.
“A”
cm
Kg
n°
Zen XL K1S / 100 ZXK1S100*/_ _
98 - 100
43
45
40
2
Zen XL K1S / 110 ZXK1S110*/_ _
108 - 110
48
50
43
2
Zen XL K1S / 120 ZXK1S120*/_ _
118 - 120
53
55
46
2
Zen XL K1S / 130 ZXK1S130*/_ _
128 - 130
53
65
49
2
Zen XL K1S / 140 ZXK1S140*/_ _
138 - 140
COD.
53
75
cm
Zen FS / 70 ZXFS0070*/_ _ Zen FS / 75 ZXFS0075*/_ _ Zen FS / 80 ZXFS0080*/_ _ Zen FS / 90 ZXFS0090*/_ _
52
Kg
68 - 70 73 - 75 78 - 80 88 - 90
39
1
Zen FS / 110 ZXFS0110*/_ _
108 - 110
42
1
44
*D
sinistra - left gauche - links
destra - right droit - rechts
*S
*D
sinistra - left gauche - links
Q-F Z Q-F Z finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F
1
Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
Z
1
98 - 100
118 - 120
Q-F
1
36
6 - 7 (€)
Z
1
33
B (€)
Q-F
1
31
P (€)
Z
n°
29
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
Q-F
2
Zen FS / 100 ZXFS0100*/_ _
Zen FS / 120 ZXFS0120*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
ZEN XL
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Solution d’angle coulissante - Eckdusche mit Schiebetür
destra - right droit - rechts
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel A _________________
Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
B
A
A
BB _________________
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
C _________________
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Zen K1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 210 A _________________
max 210 standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
Zen FS0
98 min
138 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118
120 max
345
ZEN XL P1K
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Poignées Couple empattement 58 cm Paar Radstand Griffe 58 cm
22 MM
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
346
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
AS5801/_
TECNOVETRO
8 mm
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
F
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
8 mm
2 cm
Zen XL F
INOX
1,6 cm
18 mm
58 cm
Zen XL F
COD.
“A”
cm
Zen XL P1K / 100
Kg
97 -100
ZXP1K100*/_ _ Zen XL P1K / 110
41
107 - 110
ZXP1K110*/_ _ Zen XL P1K / 120 Zen XL P1K / 130 ZXP1K130*/_ _ Zen XL P1K / 140 ZXP1K140*/_ _
44
46
117 - 120
ZXP1K120*/_ _
“B”
40
49
51
n°
51
64
48
2
137 - 140
51
74
51
2
B (€)
6 - 7 (€)
Z Z Q-F
2
127 - 130
P (€)
Q-F
2
45
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
Q-F
2
42
54
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
ZEN XL
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
*D
- sinistra - left - gauche - links
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
- destra - right - droit - rechts
(€)
COD.
AC0127
B
B
A
A
lll
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe In Kombination mit Festseite
B
A
B
B
B
B
B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
(€)
COD.
l
F
ll
8
Q
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit R3
+ 10 mm
PZEN001/_
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
max 210
+20%
R
A _________________ B +
+
B _________________ C C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZXK1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZXK1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
+10%
standard 200 min 160
B larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20% B
97 min
137 max
347
ZEN XL PCK
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Poignées Couple empattement 58 cm Paar Radstand Griffe 58 cm AS5801/_
22 MM
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
348
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
8 mm
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
F
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
8+8 mm
3 cm
Zen XL F
INOX
1,6 cm
18 mm
58 cm
Zen XL F
COD.
“A”
cm
Zen XL PCK / 140
Kg
137 - 140
ZXPCK140*/_ _ Zen XL PCK / 150 ZXPCK150*/_ _ Zen XL PCK / 160 ZXPCK160*/_ _
“B”
40
43
n°
53
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
2
147 - 150
44
46
56
2
157 - 160
47
50
59
2
ZEN XL
- Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
(€)
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
*D
- sinistra - left - gauche - links
AC0127
- destra - right - droit - rechts
lll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
B
B A
A
B
B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
+ 10 mm
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
(€)
COD.
PZEN001/_
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 210
A _________________ altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZXPCK_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZXPCK_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
137 min
157 max
349
ZEN XL F00
22 MM
8 mm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
350
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
F
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
Zen XL P1K Zen XL PCK
Zen XL K12 Zen XL K1S+FS Zen XL P1K Zen XL PCK
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
COD.
cm
Zen XL F / 70
Kg
68 - 70
ZXF00070*/_ _ Zen XL F / 75
24
73 - 75
ZXF00075*/_ _ Zen XL F / 80
78 - 80
ZXF00080*/_ _ Zen XL F / 90
30
1
98 - 100
33
1
108 - 110
36
1
118 - 120
39
1
Zen XL F / 100 ZXF00100*/_ _ Zen XL F / 110 ZXF00110*/_ _ Zen XL F / 120 ZXF00120*/_ _
- sinistra - left - gauche - links
*D
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
6 - 7 (€)
Z
1
88 - 90
ZXF00090*/_ _
B (€)
Q-F
1
27
P (€)
Q-F
1
26
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
ZEN XL
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
- destra - right - droit - rechts
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
Q + 10 mm
C _________________
(€)
COD.
PROF69/_
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
F
COD.
l ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
+ 10 mm
PZEN001/_
Profilo di abbinamento - conjunction profile Profil de liaison - Verbindung Profil
(€) Q
l
F
ll
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 200 min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118
120 max
351
ZEN
Il box doccia con profilo più minimal di sempre The shower enclosure with the most minimalist profile ever La cabine de douche au profil le plus minimaliste de tous les temps Die Duschkabine mit dem minimalistischsten Profil aller Zeiten
Ricambi di prodotto Product spares Pièces de rechange Produkt-Ersatzteile
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Télécharger la notice de montage Laden Sie die Montageanleitung herunter
ZEN
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configurez votre cabine de douche Konfigurieren Sie Ihre Duschabtrennung
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Zen A 1/2 pag. 354
Zen B 1/2 pag. 356
Zen A1S + FS pag. 358
Zen PV pag. 368
Zen PVF pag. 370
Zen SAL pag. 372
Zen A1B + FB pag. 360
Zen F pag. 374
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Zen P1S pag. 362
Zen R2B pag. 376
Zen PCS pag. 364
Zen P2S pag. 366
ZEN A 1/2
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Poignées Couple empattement 58 cm Paar Radstand Griffe 58 cm AS5801/_
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro riflettente
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
P
TECNOVETRO
354
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
Q
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
F
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+563 €
A= Q+563 €
D= Q+563 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
18 mm
58 cm
Zen F
Zen A 1/2
INOX
1,6 cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
“A”
cm
Zen A / 70 ZEA12070*/_ _ Zen A / 75 ZEA12075*/_ _ Zen A / 80 ZEA12080*/_ _ Zen A / 90 ZEA12090*/_ _ Zen A / 100
Kg 38
29
26
1
73 - 75
41
31
28
1
78 - 80
45
34
29
1
88 - 90
52
39
32
1
98 - 100
ZEA12100*/_ _ Zen A / 110
52
108 - 110
ZEA12110*/_ _ Zen A / 120
49
52
118 - 120
ZEA12120*/_ _
35
59
52
69
*D
- sinistra - left - gauche - links
B (€)
6 - 7 (€)
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F
1
41
P (€)
Q-F
1
38
Z Q-F
1
Z (€)
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): - BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): - Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D)
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
n°
68 - 70
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
ZEN
COD.
llll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
- destra - right - droit - rechts
B
A
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
B
A
B
B
B
B
B COD.
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
ll
B-A-D
llll
+ 20 mm
+ 20 mm
+ 20 mm
+ 20 mm
+/- 0 mm
C _________________
B
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas R
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
B _________________
C
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Q-E-Z
8
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
lll
R3
+ 10 mm
AC0127
(€)
COD.
A _________________ PROF69/_
B
(€)
A _________________ B
max 210
C
B _________________
+25% vs P
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
(speciale / special) +25% vs P (speciale / special) ZEA12_ _ _*/QBP ZEA12_ _ _*/QPB
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+30% +20%
standard 200
+20% B
+30%
min 160 63 min
B
+10% +20%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118 max
355
ZEN B 1/2
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
TECNOVETRO
356
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
F
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+625 €
A= Q+625 €
D= Q+625 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
1,7 cm
Zen B 1/2
18 mm
58 cm
Zen F
- Angolo battente - Pivot corner - Solution d’angle à volet - Eckdusche mit Flügeltür
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
“A”
cm
Zen B / 70 ZEB12070/_ _ Zen B / 75 ZEB12075/_ _ Zen B / 80 ZEB12080/_ _ Zen B / 90 ZEB12090/_ _ Zen B / 100 ZEB12100/_ _ Zen B / 110 ZEB12110/_ _ Zen B / 120 ZEB12120/_ _
“B” Kg
68 - 70
52
22
20
1
73 - 75
55
24
22
1
78 - 80
59
27
23
1
88 - 90
66
32
26
1
98 - 100
73
37
29
1
108 - 110
73
118 - 120
80
47
32
52
35
1
P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z (€) llll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A
1
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): - BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): - Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D)
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
ZEN
COD.
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
B
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
(€)
COD.
A _________________ AC0127
B _________________
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
C _________________
(€)
COD.
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
lll
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
max 210
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEB12_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEB12_ _ _*/QPB (speciale / special)
Q-E-Z
ll
B-A-D
llll
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________ B _________________
PROF69/_
standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118 max
357
ZEN A1S + FS0 OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Poignées Couple empattement 58 cm Paar Radstand Griffe 58 cm AS5801/_
Vetro riflettente - Reflective glass Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEA1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEA1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
(€)
COD.
PROF69/_ + 10 mm
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Q-E-Z
ll
B -A - D
llll
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
TECNOVETRO
358
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
Q
F
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame Lucido
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+563 +338 €
A= Q+563 +338 €
D= Q+563 +338 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Brillant Brillant Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer Brillant
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
18 mm
Zen F
58 cm
1,6 cm
INOX
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Solution d’angle coulissante - Eckdusche mit Schiebetür
COD.
“A”
cm
Zen A1S / 100 ZEA1S100*/_ _
Kg
98 - 100
43
45
n°
30
108 - 110
48
50
33
1
Zen A1S / 120 ZEA1S120*/_ _
118 - 120
53
55
36
1
128 - 130
Zen A1S / 140 ZEA1S140*/_ _
58
138 - 140
Zen A1S / 150 ZEA1S150*/_ _
63
148 - 150
Zen A1S / 160 ZEA1S160*/_ _
60 65
68
158 - 160
75
cm
Kg 24
1
Zen FS / 75 ZEFS0075*/_ _
73 - 75
26
1
78 - 80
Zen FS / 90 ZEFS0090*/_ _
27
88 - 90
Zen FS / 100 ZEFS0100*/_ _ Zen FS / 110 ZEFS0110*/_ _ Zen FS / 120 ZEFS0120*/_ _
*S
*D
sinistra - left gauche - links
destra - right droit - rechts
*S
sinistra - left gauche - links
*D
destra - right droit - rechts
Z finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
B (€)
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F
1
Z
B A
A
(€)
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): - BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): - Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D)
llll
A _________________
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
B _________________ Profili a muro - Wall profile B
6 - 7 (€)
Q-F
1
39
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Z Q-F
1
36
118 - 120
Z Q-F
1
33
108 - 110
Z Q-F
1
30
98 - 100
Z Q-F
n°
68 - 70
Zen FS / 80 ZEFS0080*/_ _
Q-F
2
Zen FS / 70 ZEFS0070*/_ _
6 - 7 (€)
Z
2
56
B (€)
Z
1
54
P (€)
Q-F
1
42
70
73
COD.
39
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
Q-F
1
Zen A1S / 110 ZEA1S110*/_ _
Zen A1S / 130 ZEA1S130*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
ZEN
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
Profilés muraux - Wandprofil
C _________________
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Zen A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 210 A _________________
max 210 standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
Zen FS0
98 min
158 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118
120 max
359
ZEN A1B + FB0
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B A
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
TECNOVETRO
360
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
Q
F
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame Lucido
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+625 +338 €
A= Q+625 +338 €
D= Q+625 +338 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Brillant Brillant Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer Brillant
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
18 mm
Zen F
58 cm
1,7 cm
- Angolo battente - Pivot corner - Solution d’angle à volet - Eckdusche mit Flügeltür
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
“A”
cm
Zen A1B / 100 ZEA1B100/_ _ Zen A1B / 110 ZEA1B110/_ _ Zen A1B / 120
Kg 56
26
30
1
108 - 110
61
31
33
1
118 - 120
ZEA1B120/_ _ Zen A1B / 130
66
128 - 130
ZEA1B130/_ _ Zen A1B / 140 Zen A1B / 150 Zen A1B / 160
COD.
61
71
71
cm
Zen FB / 70 ZEFB0070/_ _ Zen FB / 75 ZEFB0075/_ _ Zen FB / 80 ZEFB0080/_ _ Zen FB / 90 ZEFB0090/_ _ Zen FB / 100 ZEFB0100/_ _ Zen FB / 110 ZEFB0110/_ _ Zen FB / 120 ZEFB0120/_ _
Kg
68 - 70
2
Z
33
1
108 - 110
36
1
A _________________ 39
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
P (€)
6 - 7 (€)
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F
1
Z
_________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D)
Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
C _________________
B (€)
Q-F
1
98 - 100
B Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
Z Q-F
1
30
118 - 120
Z Q-F
1
27
88 - 90
Z Q-F
1
26
78 - 80
Z Q-F
n°
24
73 - 75
Z Q-F
2
56
6 - 7 (€)
Q-F
1
53
B (€)
Z
1
42
P (€)
Q-F
1
39
51
71
158 - 160
ZEA1B160/_ _
36
41
71
148 - 150
ZEA1B150/_ _
36
71
138 - 140
ZEA1B140/_ _
n°
98 - 100
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
ZEN
COD.
(€)
COD.
(€) PROF69/_
+ 10 mm
B= Q+25% vs P ZEA1B_ _ _*/QBP
B= Q+25% vs P (speciale / special) ZEA1B_ _ _*/QPB
Q-E-Z
ll
B-A-D
llll
(speciale / special)
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
llll
Zen A1B
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________ max 210
max 210 standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
+20%
standard 200 B _________________ altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
Zen FSB
98 min
158 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118
120 max
361
ZEN P1S
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Poignées Couple empattement 58 cm Paar Radstand Griffe 58 cm AS5801/_
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro riflettente
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
P
TECNOVETRO
362
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
Q
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+725 €
A= Q+725 €
D= Q+725 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
F
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
18 mm
Zen F
Zen F
58 cm
INOX
1,6 cm
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
“A”
cm
Zen P1S / 100
Kg
97 -100
ZEP1S100*/_ _ Zen P1S / 110
41
107 - 110
ZEP1S110*/_ _ Zen P1S / 120 Zen P1S / 130 ZEP1S130*/_ _ Zen P1S / 140 ZEP1S140*/_ _ Zen P1S / 150 ZEP1S150*/_ _ Zen P1S / 160 ZEP1S160*/_ _
44
46
117 - 120
ZEP1S120*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
30
49
51
n°
54
56
59
38
1
137 - 140
61
64
41
1
147 - 150
66
69
52
2
157 - 160
71
74
56
2
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): - BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): - Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D)
6 - 7 (€)
Z Z Q-F
1
127 - 130
B (€)
Q-F
1
35
P (€)
Q-F
1
32
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
ZEN
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z (€)
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
llll
(€)
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
*D
- sinistra - left - gauche - links
AC0127
- destra - right - droit - rechts
lll
B
A
B
A
A
B
B
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
B
B
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit 8
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
(€)
COD.
+ 10 mm
R3
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
PZEN001/_
Q
l
F
ll
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
R
max 210
A _________________ B
C B _________________ B
+
+
B
B
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEP1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEP1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+20% +10%
standard 200 min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
B
97 min
+20% 157 max
363
ZEN PCS
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Poignées Couple empattement 58 cm Paar Radstand Griffe 58 cm AS5801/_
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro riflettente
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
P
TECNOVETRO
364
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
Q
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
F
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+738 €
A= Q+738 €
D= Q+738 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
18 mm
58 cm
Zen F
Zen F
INOX
1,6 cm
- Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
“A”
cm
Zen PCS / 140
Kg
137 - 140
ZEPCS140*/_ _ Zen PCS / 150 ZEPCS150*/_ _ Zen PCS / 160 ZEPCS160*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
40
43
n°
44
44
46
47
2
157 - 160
47
50
50
2
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): - BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): - Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D)
P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F
2
147 - 150
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
ZEN
COD.
Z Q-F Z Q-F Z (€)
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset llll
(€)
COD.
AC0127
lll
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
*D
- sinistra - left - gauche - links
- destra - right - droit - rechts
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
B
B A
A
B
B
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Q-E-Z
ll
B-A-D
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 210
A _________________ altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEPCS_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEPCS_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
137 min
157 max
365
ZEN P2S
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Poignées Couple empattement 58 cm Paar Radstand Griffe 58 cm AS5801/_
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro riflettente
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
P
TECNOVETRO
366
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
Q
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
F
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+1.100 €
A= Q+1.100 €
D= Q+1.100 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
58 cm
Zen F
Zen F
INOX
1,6 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
COD.
“A”
cm
Zen P2S / 140
Kg
137 - 140
ZEP2S140/_ _ Zen P2S / 150
147 - 150
ZEP2S150/_ _ Zen P2S / 160
157 - 160
ZEP2S160/_ _
“B”
58
31
62
50
34
62
n°
53
38
56
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
2 2 2
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
B (€)
6 - 7 (€) ZEN
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
Q-F Z Q-F Z Q-F Z (€)
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): - BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): - Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D) Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
llll
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
(€)
COD.
AC0127
lll
B A
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
B
B
B
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
B
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
8
R3
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
PZEN001/_
R
A _________________ B
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B _________________ +
llll
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
B
+
ll
B-A-D
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
max 210 C
Q-E-Z
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEP2S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEP2S_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
137 min
157 max
367
ZEN PV0
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
TECNOVETRO
368
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
Q
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
F
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+725 €
A= Q+725 €
D= Q+725 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6 mm
3 cm
18 mm
58 cm
Zen F
1,7 cm
COD.
“A”
cm
Zen PV / 70 ZEPV0070/_ _ Zen PV / 75 ZEPV0075/_ _ Zen PV / 80 ZEPV0080/_ _ Zen PV / 90 ZEPV0090/_ _ Zen PV / 100 ZEPV0100/_ _
Kg
n°
67 - 70
45
24
1
72 - 75
50
26
1
77 - 80
55
28
1
87 - 90
65
30
1
97 - 100
65
32
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
-Porta per nicchia battente - Pivot niche - Solution niche à volet - Nischendusche mit Flügeltür
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
B (€)
6 - 7 (€) ZEN
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z (€)
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): - BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): - Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D) Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
llll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
A Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q-E-Z
ll
B-A-D
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 210
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 200 min 160 62 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
87 max
369
ZEN PVF
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
TECNOVETRO
370
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Q
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
F
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+813 €
A= Q+813 €
D= Q+813 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
18 mm
58 cm
Zen F
Zen F
1,7 cm
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
“A”
cm
Zen PVF / 100 ZEPVF100/_ _ Zen PVF / 110 ZEPVF110/_ _ Zen PVF / 120 ZEPVF120/_ _ Zen PVF / 130 ZEPVF130/_ _ Zen PVF / 140 ZEPVF140/_ _ Zen PVF / 150 ZEPVF150/_ _ Zen PVF / 160 ZEPVF160/_ _
Kg
97 - 100
50
107 - 110
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
29
50
n°
29
39
55
44
35
1
127 - 130
65
44
38
1
137 - 140
65
54
41
1
147 - 150
65
64
53
2
157 - 160
65
74
55
2
B (€)
6 - 7 (€)
Z Q-F
1
117 - 120
P (€)
Q-F
1
32
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
ZEN
COD.
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z (€)
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): - BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): - Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D)
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
llll
B
B
A
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
B
B
B
B
B A
B
8
R3
B
B
B
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
C
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
R3 8
R
(€)
COD. B
+ 10 mm
PZEN001/_
C
Q-E-Z
ll
B-A-D
llll
Vetro riflettente - Reflective glass - Verre réfléchissant - Reflektierendes Glas
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
B
B
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
R
max 210 C
A _________________ B
B
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEPVF_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEPVF_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
97 min
157 max
371
ZEN SALOON
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
TECNOVETRO
372
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
Vetro riflettente
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
Q
F
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+900 €
A= Q+900 €
D= Q+900 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6 mm
3 cm
18 mm
58 cm
Zen F
1,7 cm
+
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
“A”
cm
Zen SAL / 70
Kg
67 - 70
ZESAL070/_ _ Zen SAL / 75 ZESAL075/_ _ Zen SAL / 80 ZESAL080/_ _ Zen SAL / 90 ZESAL090/_ _ Zen SAL / 100 ZESAL100/_ _
45
n°
24
1
72 - 75
50
25
1
77 - 80
55
26
1
87 - 90
65
29
1
97 - 100
75
32
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
B (€)
6 - 7 (€) ZEN
COD.
- Porta saloon - Saloon door -Porte saloon - Saloon-Tür
Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z (€)
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): - BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): - Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D)
llll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
A
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q-E-Z
ll
B-A-D
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 210
+20%
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+10%
standard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
67 min
97 max
373
ZEN F00
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro riflettente
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Reflective glass Verre réfléchissant Reflektierendes Glas
P
TECNOVETRO
374
6
Vetro MOSAIC crom MOSAIC glass crom verre MOSAIC crom Glas mit MOSAIC crom
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
B
Vetro serigr. MOSAIC white Serigr. MOSAIC white glass verre sérigraphié MOSAIC white Glas mit MOSAIC Siebdruck white
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
Q
F
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+413 €
A= Q+413 €
D= Q+413 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
Zen P1S Zen PCS Zen P2S Zen PV Zen PVF Zen SAL
Zen A Zen B Zen A1S+FS Zen A1B+FB Zen P1S Zen PCS Zen P2S Zen PVF
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein
Zen F / 70 ZEF00070/_ _ Zen F / 75 ZEF00075/_ _ Zen F / 80 ZEF00080/_ _ Zen F / 90 ZEF00090/_ _ Zen F / 100 ZEF00100/_ _ Zen F / 110 ZEF00110/_ _ Zen F / 120 ZEF00120/_ _
cm
Kg
n°
68 - 70
24
1
73 - 75
26
1
78 - 80
27
1
88 - 90
30
1
98 - 100
33
1
108 - 110
36
1
118 - 120
39
1
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
P (€)
B (€)
6 - 7 (€)
Q-F
ZEN
COD.
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z (€)
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): - BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): - Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D) Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
llll
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
A _________________ + 10 mm
PROF69/_
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
(€)
COD. Q-E-Z
ll
B-A-D
llll
B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
C _________________ COD.
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
PZEN001/_
Profilo di abbinamento - conjunction profile Profil de liaison - Verbindung Profil
(€) Q-E-Z
ll
B-A-D
llll
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 200 min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118
120 max
375
ZEN R2B
17 MM
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
PROTECTIVE
376
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Alluminio Argento Spazzolato Aluminium Brushed Silver Argent Aluminium brossé Aluminium gebürstet Silber
Q
F
Alluminio Nero
Alluminio Bronzo Ramato
Alluminio Rame
Alluminio Oro Rosa
Z
B= Q+1.100 €
A= Q+1.100 €
D= Q+1.100 €
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Aluminum Copper Aluminium Cuivre Aluminium Kupfer
Pink Gold Aluminum Aluminium Or Rose Roségold-Aluminium
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
18 mm
58 cm
1,7 cm
55 cm
-Semicircolare battente - Pivot semicircular - Solution semi-circulaire à volet - Halbrunde Flügeltür
“A”
cm
Zen R2B / 80
Kg
77 - 79
ZER2B080/_ _ Zen R2B / 90
75
87 - 89
ZER2B090/_ _ Zen R2B / 100
15
75
25
A _________________
97 - 99
ZER2B100/_ _
“B”
75
35
B _________________
47 53 59
n° 2 2 2
Finitura profilo BRONZO (B) RAME (A) ORO ROSA (D): C _________________
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung P (€) ZEN
COD.
Q-F Z Q-F Z Q-F Z
- BRONZE (B) COPPER (A) PINK GOLD (D) profile finishing: Finition profil BRONZE (B) CUIVRE (A) ROSE GOLD (D): - Ausführungen Profile BRONZE (B) KUPFER (A) ROSE GOLD (D)
(€) llll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Certains composants seront toujours avec finition brillant - Einige Komponenten werden immer mit Hochglanz-Finish sein Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A _________________ B _________________ B
B A
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Profilé de rallonge de la porte de 1 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PROF69/_
Q-E-Z
ll
B-A-D
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A _________________ B _________________ r _________________
r
377
ULTRA LIVE La doccia superiore per natura Superior shower by nature Douche supérieure par nature Überlegene Dusche von Natur aus
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Télécharger la notice de montage Laden Sie die Montageanleitung herunter
Ricambi di prodotto Product spares Pièces de rechange Produkt-Ersatzteile
ULTRA LIVE
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configurez votre cabine de douche Konfigurieren Sie Ihre Duschabtrennung
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Ultralive A 1/2 pag. 380
Ultralive A1S +FS1 pag. 382
Ultralive P1S pag. 384
Ultralive P2S pag. 386
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Ultralive FS0 pag. 388
Ultralive PV0 pag. 390
Ultralive PVF pag. 392
Ultralive FB0 pag. 394
ULTRA LIVE A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
380
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
U. Live A1/2
U. Live FS0
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
“A”*
cm
Ultra Live A / 70 ULA12070*/_ _ Ultra Live A / 73 ULA12073*/_ _ Ultra Live A / 75 ULA12075*/_ _ Ultra Live A / 78 ULA12078*/_ _ Ultra Live A / 80 ULA12080*/_ _ Ultra Live A / 83 ULA12083*/_ _ Ultra Live A / 85 ULA12085*/_ _ Ultra Live A / 88 ULA12088*/_ _ Ultra Live A / 90 ULA12090*/_ _ Ultra Live A / 100 ULA12100*/_ _ Ultra Live A / 120 ULA12120*/_ _
“B” Kg
n°
68 - 70,5
39
31
35
1
70,5 - 73
41
32
36
1
73 - 75,5
42
33
37
1
75,5-78
44
35
38
1
78 - 80,5
46
36
39
1
80,5 - 83
48
37
40
1
83 - 85,5
49
38
41
1
85,5 - 88
51
40
42
1
88 - 90,5
53
41
43
1
98 - 100,5
56
46
44
1
118 - 120,5
60
54
46
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
*D
- sinistra - left - gauche - links
K (€)
O (€)
R K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet
- destra - right - droit - rechts
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
B
P (€)
K
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
A
(€)
COD.
A _________________ K
B
B _________________ C _________________
PMOR010/_
l
R
l
68
A
B
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
B 31.2
B
COD.
B
(€)
AA0172
lll
37
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar 31.3
8
B _________________
R3
A _________________ altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 64 min 160 62 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
27
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
24.2
*S
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
ULTRA LIVE
COD.
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen 48.3
118
140 max
381
ULTRA LIVE A1S + FS1
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
382
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
U. Live FS0
32 cm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
“A”*
cm
Kg
n°
Ultra Live A1S / 100 ULA1S100*/_ _
98 - 100,5
40
47
40
2
Ultra Live A1S / 110 ULA1S110*/_ _
108 - 110,5
45
52
43
2
Ultra Live A1S / 120 ULA1S120*/_ _
118 - 120,5
50
57
46
2
Ultra Live A1S / 140 ULA1S140*/_ _
138 - 140,5
60
67
51
2
Ultra Live A1S / 160 ULA1S160*/_ _
158 - 160,5
70
77
57
2
Ultra Live A1S / 170 ULA1S170*/_ _
168 - 170,5
70
87
59
2
Ultra Live A1S / 180 ULA1S180*/_ _
178 - 180,5
70
97
61
2
COD.
cm
Ultra Live FS1 / 70 ULFS1070*/_ _ Ultra Live FS1 / 75 ULFS1075*/_ _ Ultra Live FS1 / 80 ULFS1080*/_ _ Ultra Live FS1 / 90 ULFS1090*/_ _
Kg
n°
68 - 70,5
27
1
73 - 75,5
28
1
78 - 80,5
29
1
88 - 90,5
30
1
*S
Ultralive FS *D
sinistra - left gauche - links
destra - right droit - rechts
Ultralive FS *S
Ultralive A1S *D
sinistra - left gauche - links
destra - right droit - rechts
A _________________
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R K R K R K R
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Ultralive A1S
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
ULTRA LIVE
COD.
P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining * en commandant la cabine en argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Profili a muro - Wall profile - Wandprofil
B _________________ Profilés muraux
B A
A
B
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
C _________________
COD.
(€)
AA0172
Ultralive A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
lll
Ultralive FS
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________ standard 210 B _________________ altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+10% +20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
98 min
standard 210
+20%
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+30% 178
200 max
min
30 15 min
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88
120 max
383
ULTRA LIVE P1S
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
384
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
U. Live FS0
32 cm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining * en commandant la cabine en argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
“A”*
cm
Ultra Live P1S / 100 ULP1S100*/_ _ Ultra Live P1S / 105 ULP1S105*/_ _ Ultra Live P1S / 110 ULP1S110*/_ _ Ultra Live P1S / 115 ULP1S115*/_ _ Ultra Live P1S / 120 ULP1S120*/_ _ Ultra Live P1S / 130 ULP1S130*/_ _ Ultra Live P1S / 140 ULP1S140*/_ _ Ultra Live P1S / 150 ULP1S150*/_ _ Ultra Live P1S / 160 ULP1S160*/_ _ Ultra Live P1S / 170 ULP1S170*/_ _ Ultra Live P1S / 175 ULP1S175*/_ _ Ultra Live P1S / 180 ULP1S180*/_ _
“B” Kg
n°
98 - 103
40
46
40
2
103 - 108
42
48,5
42
2
108 - 113
44
51
44
2
113 - 118
47
53,5
46
2
118 - 123
50
56
48
2
128 - 133
54
61
51
2
138 - 143
58
66
54
2
148 - 153
63
70
57
2
158 - 163
67
76
58
2
168 - 173
69
86
59
2
173 - 178
69
91
60
2
178 - 183
69
96
61
2
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
- sinistra - left - gauche - links
*D
K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R
Profilo aggiuntivo compensatore
Profili a muro - Wall profile _________________ Profilés muraux - Wandprofil
(€)
COD. K
B _________________
PMOR010/_
l
R
l
B
A
B
A
O (€)
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
B
A
K (€)
R
- destra - right - droit - rechts
A B
P (€)
K
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
ULTRA LIVE
COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
B
C _________________ B
B 68 kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
COD. 31.2
(€)
AA0172
lll
8 R3 37
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B
C
B _________________
64
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
R
B
standard 210
C B
B
48.3
27
A _________________
31.3
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
98 min
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
385
ULTRA LIVE P2S
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
386
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
U. Live FS0
32 cm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
“A”*
cm
Ultra Live P2S / 140 ULP2S140/_ _ Ultra Live P2S / 150 ULP2S150/_ _ Ultra Live P2S / 160 ULP2S160/_ _ Ultra Live P2S / 170 ULP2S170/_ _ Ultra Live P2S / 175 ULP2S175/_ _ Ultra Live P2S / 180 ULP2S180/_ _
“B” Kg
n°
138 - 143
55
34
60
2
148 - 153
60
36
64
2
158 - 163
67
39
66
2
168 - 173
70
41
70
2
173 - 178
72,5
43
72
2
178 - 183
76
44
74
2
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
K (€)
O (€)
K R K R
ULTRA LIVE
COD.
K R K R K R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining * en commandant la cabine en argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B
K PMOR010/_
A
l
R
l
B 68
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset 31.2
COD.
(€)
AA0172
lll
B
31.3
24.2
37
B
B
B
27
64
8
R3 48.3 Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________ altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B
B _________________ C _________________
+
24.2
min 160
R 20.4
+
standard 210
136 min
23.7
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
138
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
C
178
200 max
33.3
B
B
387
ULTRA LIVE FS0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
388
lll
P→F
6→ W
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
K
O
L→I
7→C
T→5
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
8→J
B→ S
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
210 cm
6 mm
2,5 cm
1,6 cm
U. Live A1/2 U. Live P1S U. Live P2S
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
Ultra Live FS / 70 ULFS0070*/_ _ Ultra Live FS / 73 ULFS0073*/_ _ Ultra Live FS / 75 ULFS0075*/_ _ Ultra Live FS / 78 ULFS0078*/_ _ Ultra Live FS / 80 ULFS0080*/_ _ Ultra Live FS / 83 ULFS0083*/_ _ Ultra Live FS / 85 ULFS0085*/_ _ Ultra Live FS / 88 ULFS0088*/_ _ Ultra Live FS / 90 ULFS0090*/_ _
cm
Kg
n°
68 - 70,5
28
1
70,5 - 73
29
1
73 - 75,5
30
1
75,5-78
31
1
78 - 80,5
32
1
80,5 - 83
33
1
83 - 85,5
34
1
85,5 - 88
35
1
88 - 90,5
36
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
- sinistra - left - gauche - links
*D
P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R K R K R K R K R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining * en commandant la cabine en argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
ULTRA LIVE
COD.
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
A _________________ K PMOR010/_
B _________________ C _________________
l
R
l
31.2
68
37
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
B _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 min
64
30 15 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
27
A _________________
31.3
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen 48.3
88
120 max
389
ULTRA LIVE PV0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
390
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
O
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
R
K
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
210 cm
195,6 cm
6 mm
5 cm
U. Live FB
32 cm
44 mm
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
“A”*
cm
Ultra Live PV / 70 ULPV0070*/_ _ Ultra Live PV / 75 ULPV0075*/_ _ Ultra Live PV / 80 ULPV0080*/_ _ Ultra Live PV / 85 ULPV0085*/_ _ Ultra Live PV / 90 ULPV0090*/_ _
Kg
67 - 72
46
30
1
72 - 77
51
31
1
77 - 82
53
32
1
82 - 87
56
33
1
87 - 92
61
34
1
- sinistra - left - gauche - links
*D
P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining * en commandant la cabine en argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
ULTRA LIVE
COD.
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
A
(€)
COD.
A
K PMOR010/_
l
R
l
31.2
68
31.3
24.2
37
27
64
48.3 Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________
+
+
C _________________
standard 210 min 20.4
B _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
24.2
30 60 min
23.7
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum 33.3- breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
87
97 max
391
ULTRA LIVE PVF
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
392
lll
P→F
6→ W
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
K
O
L→I
7→C
T→5
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
8→J
B→ S
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
210 cm
195,6 cm
6 mm
5 cm
U. Live FB
32 cm
44 mm
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
“A”*
cm
Ultra Live PVF / 100 ULPVF100*/_ _ Ultra Live PVF / 110 ULPVF110*/_ _ Ultra Live PVF / 120 ULPVF120*/_ _ Ultra Live PVF / 140 ULPVF140*/_ _ Ultra Live PVF / 160 ULPVF160*/_ _
“B” Kg
n°
97 - 102
51
24
38
2
107 - 112
51
34
39
2
117 - 122
61
34
40
2
137 - 142
61
54
42
2
157 - 162
61
74
44
2
- sinistra - left - gauche - links
B
*D
P (€)
K (€)
- destra - right - droit - rechts
K R K R K R K R K R
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
A
A
O (€)
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining * en commandant la cabine en argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
ULTRA LIVE
COD.
(€)
COD.
B
K
B
PMOR010/_
l
R
B
A
l
B
B
B
B
31.2
68
B
B
A
8 R3 37
B
B
B
31.3 64
B
C
24.2
B
8
R3
R
B
27
C B
B
48.3
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen R
B _________________ +
+
24.2
A _________________
C _________________
B
B
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum 33.3 largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+10%
+20%
+20%
+30%
23.7
C
20.4
B
97 min
157
177 max
393
ULTRA LIVE FB0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
394
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
K
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
O
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
210 cm
6 mm
2,5 cm
40 mm
U. Live PV U. Live PVF
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
cm
Ultra Live FB / 70 ULFB0070*/_ _ Ultra Live FB / 73 ULFB0073*/_ _ Ultra Live FB / 75 ULFB0075*/_ _ Ultra Live FB / 78
Kg 28
1
70,5 - 73
29
1
73 - 75,5
30
1
75,5-78
31
B
R K R K
1
Ultra Live FB / 83 ULFB0083*/_ _ Ultra Live FB / 85 ULFB0085*/_ _
R
Ultra Live FB / 90 ULFB0090*/_ _
80,5 - 83
33
1
83 - 85,5
34
1
85,5 - 88
35
1
88 - 90,5
36
1
K K R K R K R
R
- sinistra - left - gauche - links
*D
B
B
R
C
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
K RB
8
ULFB0088*/_ _
1
R3
Ultra Live FB / 88
32
B
O (€)
K
B
78 - 80,5
ULFB0080*/_ _
K (€)
R
B
Ultra Live FB / 80
P (€)
K
A
ULFB0078*/_ _
n°
68 - 70,5
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
ULTRA LIVE
COD.
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining * en commandant la cabine en argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
- destra - right - droit - rechts
B
C B
B
Profili a muro - Wall profile B Profilés muraux - Wandprofil B
A
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
B
B
Profilo aggiuntivo B compensatore
B
(€)
COD. K
A _________________
PMOR010/_
R
l
8
R3
B _________________
l
68
B
C
31.2
C _________________
37
C B
31.3
24.2
R
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar B
A _________________ 64
B _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 210 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
27
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking B Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
30 15 min
68
48.3 - width considered to extensibility minimum larghezza considerata ad estensibiltà minima largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88
120 max
395
MORE LIVE Molto più di una semplice doccia Much more than just a shower Beaucoup plus qu’une simple douche Viel mehr als nur eine Dusche
Ricambi di prodotto Product spares Pièces de rechange Produkt-Ersatzteile
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Télécharger la notice de montage Laden Sie die Montageanleitung herunter
MORE LIVE
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configurez votre cabine de douche Konfigurieren Sie Ihre Duschabtrennung
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
More live K softclosing pag. 398
More live A pag. 402
More live Z pag. 400
More live Round 2P pag. 424
More live A1K + FS softclosing pag. 404
More live P1K softclosing pag. 402
More live P2K softclosing pag. 412
More live A1S + FS pag. 406
More live P1S pag. 410
More live P2S pag. 414
More live Swim pag. 426
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
More live PVF pag. 416
More live PV pag. 418
More live PS pag. 420
More live L pag. 422
MORE LIVE K 1/2 - SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Hauteur profile 1,6 cm Profile höhe 1,6 cm
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
398
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
L
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
M. Live Z M. Live A
M. Live L Live F
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
“A”*
cm
More Live K / 90 MOK12090*/_ _ More Live K / 100 MOK12100*/_ _ More Live K / 120 MOK12120*/_ _
“B” Kg
n°
88 - 90,5
53
41
40
1
98 - 100,5
56
46
43
1
118 - 120,5
60
54
45
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*D
- sinistra - left - gauche - links
- destra - right - droit - rechts
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
B
B
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A
(€)
COD. L K R
PMOR009/_
l l l
68
B
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
(€)
COD.
B
A
B
B
AA0172
B
B
lll
31.3
24.2
37
A _________________ B _________________
64
27
8
R3
C _________________
48.3
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar B
A _________________
max 200
B
C
20.4
R
B _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
23.7
C
*S
standard 195
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
33.3
min 160
B
B
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88 min
118
140 max
399
MORE LIVE
COD.
MORE LIVE Z 1/2
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Hauteur profile 1,6 cm Profile höhe 1,6 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
400
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
L
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
M. Live Z M. Live A
M. Live L Live F
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
More Live Z / 70 MOZ12070*/_ _ More Live Z / 73 MOZ12073*/_ _ More Live Z / 75 MOZ12075*/_ _
cm
More Live Z / 80
More Live Z / 83 MOZ12083*/_ _ More Live Z / 85 MOZ12085*/_ _ More Live Z / 88 MOZ12088*/_ _ More Live Z / 90 MOZ12090*/_ _ More Live Z / 100 MOZ12100*/_ _ More Live Z / 120 MOZ12120*/_ _
Kg
n°
39
31
22
1
70,5 - 73
41
32
23
1
73 - 75,5
42
33
27
1
75,5-78
44
35
28
1
78 - 80,5
46
36
30
1
80,5 - 83
48
37
32
1
83 - 85,5
49
38
34
1
85,5 - 88
51
40
37
1
88 - 90,5
53
41
40
1
98 - 100,5
56
46
43
1
118 - 120,5
60
54
45
1
More Live Z / 78
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
68 - 70,5
MOZ12078*/_ _
MOZ12080*/_ _
“A”*
C _________________
P - T (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset Akit_________________
COD.
B _________________
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
MORE LIVE
COD.
(€)
AA0172
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
lll
L K R
PMOR009/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*D
l l
68
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet
- destra - right - droit - rechts
31.2
*S
- sinistra - left - gauche - links
l
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
B
B altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+30%
37
+20%
B
standard 195 24.2
B _________________
max 200 B
A
31.3
B A _________________
min 160
+20%
+10%
+30%
+20%
62 min
68
64
+30% B
B
+20% +30%
118
140 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen 8 R3
27
B
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
401
MORE LIVE A 1/2
Altezza profilo 4,2 cm Profile height 4,2 cm Hauteur profile 4,2 cm Profile höhe 4,2 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
402
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
M. Live A1/2 M.Live L
44 mm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
More Live A / 65 MOA10065/_ _ More Live A / 68 MOA10068/_ _ More Live A / 70 MOA10070/_ _ More Live A / 73 MOA10073/_ _ More Live A / 75 MOA10075/_ _ More Live A / 78 MOA10078/_ _ More Live A / 80 MOA10080/_ _ More Live A / 83 MOA10083/_ _ More Live A / 85 MOA10085/_ _ More Live A / 88 MOA10088/_ _ More Live A / 100 MOA10100/_ _ More Live A / 120 MOA10120/_ _
cm
“A”*
Kg
n°
65,5 - 68
38
30
27
1
68 - 70,5
39
31
27
1
70,5 - 73
41
32
29
1
73 - 75,5
42
33
30
1
75,5 - 78
44
35
31
1
78 - 80,5
46
36
32
1
80,5 - 83
48
37
33
1
83 - 85,5
49
38
34
1
85,5 - 88
51
40
35
1
88 - 90,5
53
41
36
1
98 - 100,5
56
46
37
1
118 - 120,5
60
56
40
1
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
A _________________
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
L (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet
Disegni tecnici - Technical drawings B _________________
Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
C _________________ B
Profilo aggiuntivo compensatore
B
A B
PMOR009/_
L K R
B
l
Bl l
Prodotti speciali - Special68products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
standard 195
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
8
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+30%
R3
min 160 37
62 min
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118
140 max
31.3
B _________________
max 200
31.2
A _________________
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
(€)
COD.
B A
B
O - 8 - 9 (€)
MORE LIVE
COD.
403
MORE LIVE A1K + FS0 - SOFTCLOSING Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
More Live A1K *S
More Live FS *D
sinistra - left gauche - links
destra - right droit - rechts
B A
More Live FS *S
More Live A1K *D
sinistra - left gauche - links
destra - right droit - rechts
B
A
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
SOFTCLOSING
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
COD.
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
(€)
AA0172
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
404
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
L
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
A1K: 8+6 mm
FS: 6 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
16 cm
More Live L Live F
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
More Live A1K / 100 MOA1K100*/_ _ More Live A1K / 110 MOA1K110*/_ _ More Live A1K / 120 MOA1K120*/_ _ More Live A1K / 130 MOA1K130*/_ _ More Live A1K / 140 MOA1K140*/_ _ More Live A1K / 150 MOA1K150*/_ _ More Live A1K / 160 MOA1K160*/_ _ More Live A1K / 170 MOA1K170*/_ _ More Live A1K / 180 MOA1K180*/_ _
COD.
More Live FS / 70 MOFS0070*/_ _ More Live FS / 75 MOFS0075*/_ _ More Live FS / 80 MOFS0080*/_ _ More Live FS / 90 MOFS0090*/_ _
cm
“A”*
Kg
n°
98 - 100,5
40
47
40
2
108 - 110,5
45
52
43
2
118 - 120,5
50
57
46
2
128 - 130,5
55
62
49
2
138 - 140,5
60
67
52
2
148 - 150,5
65
72
55
2
158 - 160,5
70
77
58
2
168 - 170,5
70
87
59
2
178 - 180,5
70
97
60
2
cm
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
Kg
68 - 70,5
24
73 - 75,5
26
n° 1
A _________________ 1
B _________________ 78 - 80,5
28
88 - 90,5
32
1
C _________________ 1
O - 8 - 9 (€)
P - T (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R
More Live FS
A _________________ max 200 standard 195 B _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
L (€)
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
P - T (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
More Live A1K Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
MORE LIVE
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
98 min
max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+30% 178
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
200 max
min
30 15 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88
120 max
405
MORE LIVE A1S + FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
More Live A1S *S
More Live FS *D
sinistra - left gauche - links
destra - right droit - rechts
B A
More Live FS *S
More Live A1S *D
sinistra - left gauche - links
destra - right droit - rechts
B
A
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
COD.
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
(€)
AA0172
lll
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
406
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
L
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
A1S: 8+6 mm
FS: 6 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
16 cm
More Live L Live F
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
More Live A1S / 100 MOA1S100*/_ _ More Live A1S / 110 MOA1S110*/_ _ More Live A1S / 120 MOA1S120*/_ _ More Live A1S / 130 MOA1S130*/_ _ More Live A1S / 140 MOA1S140*/_ _ More Live A1S / 150 MOA1S150*/_ _ More Live A1S / 160 MOA1S160*/_ _ More Live A1S / 170 MOA1S170*/_ _ More Live A1S / 180 MOA1S180*/_ _
COD.
More Live FS / 70 MOFS0070*/_ _ More Live FS / 75 MOFS0075*/_ _ More Live FS / 80 MOFS0080*/_ _ More Live FS / 90 MOFS0090*/_ _
cm
“A”*
Kg
n°
98 - 100,5
40
47
40
2
108 - 110,5
45
52
43
2
118 - 120,5
50
57
46
2
128 - 130,5
55
62
49
2
138 - 140,5
60
67
52
2
148 - 150,5
65
72
55
2
158 - 160,5
70
77
58
2
168 - 170,5
70
87
59
2
178 - 180,5
70
97
60
2
cm
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
Kg
68 - 70,5
24
73 - 75,5
26
n° 1
A _________________ 1
B _________________ 78 - 80,5
28
88 - 90,5
32
1
C _________________ 1
O - 8 - 9 (€)
P - T (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R
More Live FS
A _________________ max 200 standard 195 B _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
L (€)
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
P - T (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
More Live A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
MORE LIVE
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
98 min
max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+30% 178
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
200 max
min
30 15 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88
120 max
407
MORE LIVE P1K - SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Hauteur profile 1,6 cm Profile höhe 1,6 cm
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
408
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
O
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
L
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
M. Live L Live F
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
“A”*
cm
More Live P1K / 100 MOP1K100*/_ _ More Live P1K / 105 MOP1K105*/_ _ More Live P1K / 110 MOP1K110*/_ _ More Live P1K / 115 MOP1K115*/_ _ More Live P1K / 120 MOP1K120*/_ _ More Live P1K / 130 MOP1K130*/_ _ More Live P1K / 140 MOP1K140*/_ _ More Live P1K / 150 MOP1K150*/_ _ More Live P1K / 160 MOP1K160*/_ _ More Live P1K / 170 MOP1K170*/_ _ More Live P1K / 175 MOP1K175*/_ _ More Live P1K / 180 MOP1K180*/_ _
Kg
n°
98 - 103
40
46
40
2
103 - 108
42
48,5
42
2
108 - 113
44
51
44
2
113 - 118
47
53,5
46
2
118 - 123
50
56
48
2
128 - 133
54
61
51
2
138 - 143
58
66
54
2
148 - 153
63
70
57
2
158 - 163
67
76
60
2
168 - 173
69
86
61
2
173 - 178
69
91
62
2
178 - 183
69
96
63
2
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
P - T (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
B
A
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
- destra - right - droit - rechts
A
B
Profilo aggiuntivo compensatore
B
B
L K R
37
C _________________ 31.3
24.2
+
l
AA0172
l
lll
l
max 200
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B _________________
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
B
409 C
+
(€)
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
8 R3
A _________________
COD.
68
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
31.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
PMOR009/_
B
B
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
(€)
COD.
A
B
*D
64
MORE LIVE P1S
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Hauteur profile 1,6 cm Profile höhe 1,6 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
410
lll
P→F
6→ W
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
O
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
L
L→I
7→C
T→5
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
8→J
B→ S
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
195 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
M. Live L Live L
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
“A”*
cm
More Live P1S / 100 MOP1S100*/_ _ More Live P1S / 105 MOP1S105*/_ _ More Live P1S / 110 MOP1S110*/_ _ More Live P1S / 115 MOP1S115*/_ _ More Live P1S / 120 MOP1S120*/_ _ More Live P1S / 130 MOP1S130*/_ _ More Live P1S / 140 MOP1S140*/_ _ More Live P1S / 150 MOP1S150*/_ _ More Live P1S / 160 MOP1S160*/_ _ More Live P1S / 170 MOP1S170*/_ _ More Live P1S / 175 MOP1S175*/_ _ More Live P1S / 180 MOP1S180*/_ _
Kg 40
46
39
2
103 - 108
42
48,5
41
2
108 - 113
44
51
43
2
113 - 118
47
53,5
45
2
118 - 123
50
56
47
2
128 - 133
54
61
49
2
138 - 143
58
66
51
2
148 - 153
63
70
53
2
158 - 163
67
76
55
2
168 - 173
69
86
57
2
173 - 178
69
91
59
2
178 - 183
69
96
61
2
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
B
A
Profilo aggiuntivo compensatore
B
L K R
l
AA0172
l
lll
l
max 200
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B _________________ 37
C _________________
31.3
24.2
+
(€)
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
8 R3
A _________________
COD.
68
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
31.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
PMOR009/_
B
B
O - 8 - 9 (€)
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
(€)
COD.
B
B
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
411 C
+
L (€)
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
- destra - right - droit - rechts
A
P - T (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
A
B
*D
n°
98 - 103
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
MORE LIVE
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
64
MORE LIVE P2K - SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Hauteur profile 1,6 cm Profile höhe 1,6 cm
SOFTCLOSING
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
412
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
O
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
M. Live L Live F
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
“A”*
cm
More Live P2K / 160 MOP2K160/_ _ More Live P2K / 170 MOP2K170/_ _ More Live P2K / 175 MOP2K175/_ _ More Live P2K / 180 MOP2K180/_ _
“B” Kg
n°
158 - 163
67
39
63
2
168 - 173
70
41
66
2
173 - 178
72,5
43
68
2
178 - 183
76
44
70
2
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
B
Profilo aggiuntivo compensatore
A
(€)
COD.
B Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
L K R
PMOR009/_
l l l
68
B
B
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset B
B
B
(€)
COD.
AA0172
lll
31.3
24.2
37
8
R3
C
27
64
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen R
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar 48.3
max 200
C
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 24.2
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen 33.3
23.7
B _________________
B
20.4
B
A _________________
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
158 min
178
200 max
413
MORE LIVE P2S
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Hauteur profile 1,6 cm Profile höhe 1,6 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
414
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
O
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
M. Live L Live F
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
“A”*
cm
More Live P2S / 140 MOP2S140/_ _ More Live P2S / 150 MOP2S150/_ _ More Live P2S / 160 MOP2S160/_ _ More Live P2S / 170 MOP2S170/_ _ More Live P2S / 175 MOP2S175/_ _ More Live P2S / 180 MOP2S180/_ _
“B” Kg
n°
138 - 143
55
34
58
2
148 - 153
60
36
62
2
158 - 163
67
39
64
2
168 - 173
70
41
68
2
173 - 178
72,5
43
68
2
178 - 183
76
44
72
2
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
(€)
COD. L K R
PMOR009/_
A B
l l l
68
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
(€)
COD.
AA0172
lll
31.3
24.2
37
64
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar 27
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
max 200 A _________________
+
C _________________
min 160 136 min 24.2
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
138
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
178
200 max
415 .7
+
standard 19548.3
.4
B _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+30%
MORE LIVE PVF
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
416
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
O
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
44 mm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
“A”*
cm
More Live PVF / 100 MOP10100/_ _ More Live PVF / 110 MOP10110/_ _ More Live PVF / 120 MOP10120/_ _ More Live PVF / 140 MOP10140/_ _ More Live PVF / 160 MOP10160/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B” Kg
n°
97 - 102
51
21
38
2
107 - 112
51
31
40
2
117 - 122
61
31
46
2
137 - 142
61
51
50
2
157 - 162
61
71
54
2
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
B
A
Disegni tecnici - TechnicalBdrawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen B
B
Profili a muro - Wall profile B Profilés muraux - Wandprofil
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
B A
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
R3 8
L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
B
C
68
R
B
C B
37
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
31.3
24.2
B
64 Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
max 200
B _________________ +
+
C _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
27
A _________________ altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 16048.3
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen 24.2
97 min
157
177 max
417
MORE LIVE PV0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
418
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
O
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
44 mm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
“A”
cm
More Live PV / 70 MOF10070/_ _ More Live PV / 75 MOF10075/_ _ More Live PV / 80 MOF10080/_ _ More Live PV / 85 MOF10085/_ _ More Live PV / 90 MOF10090/_ _ More Live PV / 100 MOF10100/_ _
Kg
67 - 72
46
36
1
72 - 77
51
38
1
77 - 82
53
40
1
82 - 87
56
42
1
87 - 92
61
44
1
97 - 102
66
45
1
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
A
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
MORE LIVE
COD.
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD. L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
68
31.3
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
24.2
37
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200 64
B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
27
A _________________
min 160 60 min
67
larghezza considerata ad estensibiltà48.3 minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
87
97 max
419
MORE LIVE PS0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
420
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
O
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
195 cm
IN& OUT
R
H
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
44 mm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Porta soffietto - Folding door - Porte à soufflet - Falttür
cm
More Live PS / 70 MOI10070/_ _ More Live PS / 75 MOI10075/_ _ More Live PS / 80 MOI10080/_ _ More Live PS / 85 MOI10085/_ _ More Live PS / 90 MOI10090/_ _ More Live PS / 95 MOI10095/_ _ More Live PS / 100 MOI10100/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“A” Kg
n°
67 - 72
46
20
1
72 - 77
51
22
1
77 - 82
58
24
1
82 - 87
62
26
1
87 - 92
66
29
1
92 - 97
71
31
1
97 - 102
76
34
1
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm B Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B
A
A
B
B
B
B
L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
68
8
R3 37
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
31.3
24.2
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
B _________________ R
+
C _________________
+
B
standard 195
B
B
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
64
min 160 60 min
C
+30%
27
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B
C
A _________________
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen 48.3
97 max
421
MORE LIVE L00
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
422
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
O
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
M. Live A1/2 M. Live PVF M. Live PV M. Live PS M. Live R1P M. Live Swim
M. Live P1S M. Live P2S
44 mm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
cm
More Live L / 68 MOD10068/_ _ More Live L / 70 MOD10070/_ _ More Live L / 73 MOD10073/_ _ More Live L / 75 MOD10075/_ _ B
More Live L / 78
n°
68 - 70,5
23
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5-78
26
1
78 - 80,5
27
1
B
More Live L / 80
80,5 - 83
MOD10080/_ _ More Live L / 83 MOD10083/_ _
B
28
1
83 - 85,5
29
85,5 - 88
30
1
88 - 90,5
31
1
B
1
8
R3
More Live L / 85
B
MOD10085/_ _ More Live L / 88
P - T (€)
L (€)
O - 8 - 9 (€)
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
B
C
MOD10088/_ _
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
A
MOD10078/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
MORE LIVE
COD.
R
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen C
B
B
A _________________ Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
A
B
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
B
B
B _________________
Profilo aggiuntivo compensatore
C _________________
(€)
COD. L K R
8
R3
PMOR009/_
l l l
68
B
C
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar 31.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A _________________
max 200
R
B
B
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 19537 min
30
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
31.3
B _________________
24.2
C
+30%
15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen 64
88
120 max
423
MORE LIVE ROUND 2S
Altezza profilo 18 mm Profile height 18 mm Hauteur profile 18 mm Profile höhe 18 mm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
O
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
R
K
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten PROTECTIVE
424
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live F
16 cm
55 cm
18 mm
B
C
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicirculaire coulissant - Halbrunde Kabine Schiebetür
“A”
cm
More Live Round 2S / 80 MOR2S080/_ _ More Live Round 2S / 90 MOR2S090/_ _
“B” Kg
B
77 - 79,5
44
87 - 89,5
50
97 - 99,5
50
C
26
A _________________ 36
n°
43
2
48
2
55
2
B _________________
More Live Round 2S / 100 MOR2S100/_ _
46
C _________________
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile L K R L K R L K R
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
L (€)
O (€) B
B
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
A _________________ B _________________ Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
B
(€)
COD.
A PMOR009/_
L K R
l l l
68
31.2
A _________________ B _________________
31.3
24.2
37
27
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A _________________ 48.3
B _________________ r _________________
24.2
23.7
20.4
r
33.3
425
MORE LIVE
R
COD.
MORE LIVE SWIM
Altezza profilo 44 mm Profile height 44 mm Hauteur profile 44 mm Profile höhe 44 mm
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
O
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten PROTECTIVE
426
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
M.Live L
16 cm
38 cm
44 mm
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
-Semicircolare Swim - Swim semicircular - Semicirculaire Swim - Halbrunde Kabine Swim
“A”
cm
More Live Swim / 70x90 MOS17090/_ _ More Live Swim / 80x100 MOS180100/_ _
“B”
“C” Kg
67 - 69,5 X 87 - 89,5
39
77 - 79,5 X 97 - 99,5
39
77 - 79,5 X 117 - 119,5
39
47
27
A _________________ 53
37
n°
46
2
52
2
58
2
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
MOS180120/_ _
73
37
P (€)
L (€)
O (€)
L K R L K R L K R
B _________________
More Live Swim / 80x120
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
C _________________
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * en commandant la cabine en blanc RAL 9010 or argent satiné, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. * Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 oder Silber Matt sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber B
A
B
B
B
B
B
A _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
8
R3
B _________________
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
C
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B PMOR009/_
B
C
A R
B
L K R
l l l
68
C B
B
31.2
A _________________ B _________________
31.3
24.2
37
27
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A _________________ 48.3
B _________________ r _________________
24.2
23.7
20.4
r
33.3
427
MORE LIVE
COD.
LIVE TOP Una doccia per vivere alla grande A shower to live big Une douche pour vivre grand Eine Dusche, um groß zu leben
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Télécharger la notice de montage Laden Sie die Montageanleitung herunter
Ricambi di prodotto Product spares Pièces de rechange Produkt-Ersatzteile
LIVE TOP
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configurez votre cabine de douche Konfigurieren Sie Ihre Duschabtrennung
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Live Top A 1/2 pag. 430
Live Top A1S+FS0 pag. 432
Live Top P1S pag. 434
Live Top P2S pag. 436
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Live Top PV0 pag. 438
Live Top PVF pag. 440
Live Top SAL pag. 442
Live Top F00 pag. 444
LIVE TOP A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
430
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
O
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass verre sérigraphié MISTERY Glas mit MISTERY Siebdruck
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
4
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
L
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+6 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
Live Top A 1/2
Live F
32 cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
“A”
cm Live Top A / 70 LTA12070*/_ _ Live Top A / 75 LTA12075*/_ _ Live Top A / 80 LTA12080*/_ _ Live Top A / 90 LTA12090*/_ _ Live Top A / 100 LTA12100*/_ _ Live Top A / 120 LTA12120*/_ _
Kg
n°
67,5 - 70
37
29
22
1
72,5 - 75
41
32
24
1
77,5 - 80
44
34
27
1
87,5 - 90
50
39
30
1
97,5 - 100
57
44
33
1
117,5 - 120
70
53
39
1
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining avec le RAL9010 blanc, certains composants restent brillants mit dem weißen RAL9010 Finishing einige Komponenten bleibt silber glänzend
apertura calcolata su box quadrato - opening calculated on a squared cabine ouverture calculée sur cabine carrée - Öffnung für quadratische Box berechnet
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
O - 4 (€)
LIVE TOP
COD.
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
- destra - right - droit - rechts
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm B
(€)
COD.
B
B
A
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
A
B
L
PMOR017/_
AB _________________
l
BR
B
B
l
B _________________
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
C _________________
COD.
(€)
AA0172
lll
8 R3
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________
max 200
B _________________ B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
R
B
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
62,5 min
67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
C B
117,5 max
431
LIVE TOP A1S + FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S - sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
B
A
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
B A
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
432
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
O
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass verre sérigraphié MISTERY Glas mit MISTERY Siebdruck
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
4
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+6 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
Live F
32 cm
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining avec le RAL9010 blanc, certains composants restent brillants mit dem weißen RAL9010 Finishing einige Komponenten bleibt silber glänzend
“A”
cm
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B” Kg
n°
Live Top A1S / 100 LTA1S100*/_ _
97,5 - 100
40
44
31
1
Live Top A1S / 110 LTA1S110*/_ _
107,5 - 110
45
49
34
1
Live Top A1S / 120 LTA1S120*/_ _
117,5 - 120
50
54
37
1
Live Top A1S / 130 LTA1S130*/_ _
127,5 - 130
55
59
40
1
Live Top A1S / 140 LTA1S140*/_ _
137,5 - 140
60
63
43
1
Live Top A1S / 150 LTA1S150*/_ _
147,5 - 150
65
69
46
1
Live Top A1S / 160 LTA1S160*/_ _
157,5 - 160
70
78
48
1
Live Top A1S / 170 LTA1S170*/_ _
167,5 - 170
70
88
50
1
Live Top A1S / 180 LTA1S180*/_ _
177,5 - 180
70
98
52
1
Kg
n°
Live Top FS0 / 70 LTFS0070*/_ _
67,5 - 70
23
1
Live Top FS0 / 75 LTFS0075*/_ _
72,5 - 75
26
1
Live Top FS0 / 80 LTFS0080*/_ _
77,5 - 80
28
1
Live Top FS0 / 90 LTFS0090*/_ _
87,5 - 90
35
1
P (€)
T (€)
L L R L R L R L R L R L R L R L R finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
T (€)
R L R L R L R
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe In Kombination mit Festseite
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm B _________________ Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
AA0172
(€)
O - 4 (€)
L
A _________________
COD.
O - 4 (€)
R
COD. cm
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
LIVE TOP
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
C _________________
(€)
COD.
lll
PMOR017/_
L R
l
l
Live TOP FS Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________ max 200
+30%
+20%
+30%
standard 195 +20% B _________________
+10%
+20%
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
min
+30%
30 15 min
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+30% 87,5
Live TOP A1S
120 max
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
97,5 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177,5
197 max
433
LIVE TOP P1S
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
434
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
O
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass verre sérigraphié MISTERY Glas mit MISTERY Siebdruck
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
4
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
Live F
32 cm
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining avec le RAL9010 blanc, certains composants restent brillants mit dem weißen RAL9010 Finishing einige Komponenten bleibt silber glänzend
cm
“A”
“B” Kg
n°
Live Top P1S / 100 LTP1S100*/_ _
97 - 102
40
44
32
1
Live Top P1S / 105 LTP1S105*/_ _
102 - 107
42
46
34
1
Live Top P1S / 110 LTP1S110*/_ _
107 - 112
45
49
35
1
Live Top P1S / 115 LTP1S115*/_ _
112 - 117
47
51
37
1
Live Top P1S / 120 LTP1S120*/_ _
117 - 122
50
54
38
1
Live Top P1S / 125 LTP1S125*/_ _
122 - 127
52
56
40
1
Live Top P1S / 130 LTP1S130*/_ _
127 - 132
55
59
41
1
Live Top P1S / 135 LTP1S135*/_ _
132 - 137
57
61
43
1
Live Top P1S / 140 LTP1S140*/_ _
137 - 142
59
63
44
1
Live Top P1S / 145 LTP1S145*/_ _
142 - 147
61
66
46
1
Live Top P1S / 150 LTP1S150*/_ _
147 - 152
63
68
47
1
Live Top P1S / 155 LTP1S155*/_ _
152 - 157
66
71
50
1
Live Top P1S / 160 LTP1S160*/_ _
157 - 162
68
76
51
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
*S
*D
P (€)
T (€)
L L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
O - 4 (€)
R
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen - sinistra - left - gauche - links
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
LIVE TOP
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
B A
(€)
COD.
PMOR017/_
A
L
l
R
l
44
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
COD.
(€)
AA0172
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe In Kombination mit Festseite
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
lll
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
197 max
435
LIVE TOP P2S
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
436
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
O
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass verre sérigraphié MISTERY Glas mit MISTERY Siebdruck
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
4
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
“A”
cm Live Top P2S / 140 LTP2S140/_ _ Live Top P2S / 150 LTP2S150/_ _ Live Top P2S / 160 LTP2S160/_ _ Live Top P2S / 170 LTP2S170/_ _ Live Top P2S / 180 LTP2S180/_ _
“B” Kg
n°
137 - 142
56
32
45
2
147 - 152
62
35
49
2
157 - 162
67
37
53
2
167 - 172
72
40
57
2
177 - 182
77
42
61
2
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
P (€)
T (€)
O - 4 (€)
L R L R L R L R L R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining avec le RAL9010 blanc, certains composants restent brillants mit dem weißen RAL9010 Finishing einige Komponenten bleibt silber glänzend Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A
44
B Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
B
(€)
COD.
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
PMOR017/_
L
l
R
l
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
COD.
(€)
AA0172
lll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
137 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
197 max
437
LIVE TOP
COD.
LIVE TOP PV0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
438
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
O
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass verre sérigraphié MISTERY Glas mit MISTERY Siebdruck
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
4
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
18 mm
2,3 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
“A”
cm Live Top PV / 65 LTPV0065*/_ _ Live Top PV / 70 LTPV0070*/_ _ Live Top PV / 75 LTPV0075*/_ _ Live Top PV / 80 LTPV0080*/_ _ Live Top PV / 85 LTPV0085*/_ _ Live Top PV / 90 LTPV0090*/_ _
Kg
n°
62 - 67
50
19
1
67 - 72
55
21
1
72 - 77
60
23
1
77 - 82
65
25
1
82 - 87
70
27
1
87 - 92
75
29
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
T (€)
O - 4 (€)
L R L R L R L R L R LIVE TOP
COD.
L R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining avec le RAL9010 blanc, certains composants restent brillants mit dem weißen RAL9010 Finishing einige Komponenten bleibt silber glänzend Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*D
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
44
*S
- sinistra - left - gauche - links
A
A
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
(€)
COD.
PMOR017/_
L
l
R
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160 52 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
87
97 max
439
LIVE TOP PVF
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
440
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
O
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass verre sérigraphié MISTERY Glas mit MISTERY Siebdruck
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
4
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
18 mm
2,3 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
cm Live Top PVF / 90 LTPVF090*/_ _ Live Top PVF / 100 LTPVF100*/_ _ Live Top PVF / 110 LTPVF110*/_ _ Live Top PVF / 120 LTPVF120*/_ _ Live Top PVF / 140 LTPVF140*/_ _ Live Top PVF / 160 LTPVF160*/_ _
“A”
“B” Kg
n°
87 - 92
50
30
31
1
97 - 102
55
35
34
1
107 - 112
55
45
37
1
117 - 122
60
50
40
1
137 - 142
70
60
44
1
157 - 162
75
75
48
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
T (€)
O - 4 (€)
L R L R L R L R L R LIVE TOP
COD.
L R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining avec le RAL9010 blanc, certains composants restent brillants mit dem weißen RAL9010 Finishing einige Komponenten bleibt silber glänzend Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*D
- sinistra - left - gauche - links
- destra - right - droit - rechts
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
44
*S
A
B
B
A
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
(€)
COD.
PMOR017/_
L
l
R
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
87 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
167 max
441
LIVE TOP SAL
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
442
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
O
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass verre sérigraphié MISTERY Glas mit MISTERY Siebdruck
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
4
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
18 mm
2,3 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta saloon - Saloon door - Porte Saloon - Saloon-Tür
cm Live Top SAL / 65 LTSAL065/_ _ Live Top SAL / 70 LTSAL070/_ _ Live Top SAL / 75 LTSAL075/_ _ Live Top SAL / 80 LTSAL080/_ _ Live Top SAL / 85 LTSAL085/_ _ Live Top SAL / 90 LTSAL090/_ _ Live Top SAL / 95 LTSAL095/_ _ Live Top SAL / 100 LTSAL100/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“A” Kg
n°
62 - 67
49
19
1
67 - 72
54
21
1
72 - 77
59
23
1
77 - 82
64
25
1
82 - 87
69
27
1
87 - 92
71
29
1
92 - 97
79
31
1
97 - 102
84
33
1
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
T (€)
O - 4 (€)
L R L R L R L R L R L
LIVE TOP
COD.
R L R L R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining avec le RAL9010 blanc, certains composants restent brillants mit dem weißen RAL9010 Finishing einige Komponenten bleibt silber glänzend
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinable avec paroi fixe - In Kombination mit Festseite
A
(€)
COD.
PMOR017/_
44
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
L R
l
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
62 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 97
120 max
443
LIVE TOP F00 ECLIPSE
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Plus d’infos sur la page 30 - Mehr Infoseite. 30
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
444
lll
P→F
6→ W
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
O
L→I
7→C
T→5
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
T
Vetro serigr. MISTERY Serigr. MISTERY glass verre sérigraphié MISTERY Glas mit MISTERY Siebdruck
4
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
8→J
4→Y
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live Top A 1/2 Live Top P1S Live Top P2S Live Top PV Live Top PVF
Live A 1/2 Live P1S Live P2S Live PV Live PVF
Live SOF Live SAL Live R2S Live S2S
More Live A 1/2 More Live P1S More Live P2S
R
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
COD.
LVF00065/_ _ Live Top F / 68 LVF00068/_ _ Live Top F / 70 LVF00070/_ _ Live Top F / 73 LVF00073/_ _ Live Top F / 75 LVF00075/_ _ Live Top F / 78 LVF00078/_ _ Live Top F / 80 LVF00080/_ _ Live Top F / 83 LVF00083/_ _ Live Top F / 85 LVF00085/_ _ Live Top F / 88 LVF00088/_ _ Live Top F / 95 LVF00095/_ _ Live Top F / 98 LVF00098/_ _
Kg
n°
65,5 - 68
21
1
68 - 70,5
22
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5 - 78
26
1
78 - 80,5
28
1
80,5 - 83
30
1
83 - 85,5
32
1
85,5 - 88
34
1
88 - 90,5
36
1
95,5 - 98
38
1
98 - 100,5
40
1
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
P (€)
O - 4 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining avec le RAL9010 blanc, certains composants restent brillants mit dem weißen RAL9010 Finishing einige Komponenten bleibt silber glänzend
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen Profilo per A 1/2, A1S+FS Profile for A 1/2, A1S+FS Profilé puor 1/2, A1S+FS A A_________________ Profil für A 1/2, A1S+FS
T (€)
LIVE TOP
Live Top F / 65
cm
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL Profilé puor P1S, P2S, PV, PVF, SAL Profil für P1S, P2S, PV, PVF, SAL
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
B _________________
44
PMOR017/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
(€)
COD.
C _________________
L
l
R
l
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88
120 max
445
LIVE Una cabina per tutti i giorni A cabin for every day Une cabine pour tous les jours Eine Hütte für jeden Tag
Ricambi di prodotto Product spares Pièces de rechange Produkt-Ersatzteile
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Télécharger la notice de montage Laden Sie die Montageanleitung herunter
LIVE
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configurez votre cabine de douche Konfigurieren Sie Ihre Duschabtrennung
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Live A 1/2 pag. 448
Live R2S pag. 462
Live P1S pag. 450
Live S2S pag. 464
Live P2S pag. 452
Live PV0 pag. 454
Live F00 pag. 468
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Live PVF pag. 456
Live SAL pag. 458
Live SOF pag. 460
LIVE A 1/2
*angolare estensibile -*angular extensible *extensible angulaire - *Winkel erweiterbare
**angolare fisso - **fixed angular **fixe angulaire - **festen Winkel
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
448
lll
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
T
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
*6 cm
**2,5 cm
16 cm
Live A 1/2
Live F
44 mm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
cm** Live A 1_2 / 70
34
30,5
23
1
72 - 74,5
72 - 78
38
33,5
25
1
78 - 80,5
78 -84
42
36,5
29
1
84 - 86,5
84 - 90
46
39,5
32
1
90 - 92,5
90 - 96
50
42,5
33
1
96 - 98,5
96 - 102
54
45,5
36
1
106 - 108,5
106 - 112
62
50,5
37
1
116 - 118,5
116 - 122
70
55,5
42
1
LVA12075/_ _ Live A 1_2 / 80 LVA12080/_ _ Live A 1_2 / 90 LVA12090/_ _ Live A 1_2 / 94 LVA12094/_ _ Live A 1_2 / 100 LVA12100/_ _
Live A 1_2 / 120 LVA12120/_ _
cm* 66 - 72
LVA12070/_ _
LVA12110/_ _
n°
66 - 68,5
Live A 1_2 / 75
Live A 1_2 / 110
Kg
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“B”
P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L
LIVE
“A”
COD.
R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining En commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
apertura calcolata su box quadrato - opening calculated on a squared cabine ouverture calculée sur cabine carrée - Öffnung für quadratische Box berechnet
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
L
PMOR017/_
R
B
l
B
A
B
l
A
A _________________
B
B
B
B
B _________________ C _________________
8 R3
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________
max 200
B
C
B _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160
R
62 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
B
C B
118
136 max
449
LIVE P1S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Poignée comprise (interne et externe) Griffe enthalten (interne und externe)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optional paire de poignées, argent brillant optional Paar Griffen, Silber glänzend
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen - Sganciamento ante - Doors release - Décrochage des volets - Auslösen der Türen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
450
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
T
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
L
8
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
cm Live P1S / 100 LVP1S100/_ _ Live P1S / 105 LVP1S105/_ _ Live P1S / 110 LVP1S110/_ _ Live P1S / 115 LVP1S115/_ _ Live P1S / 120 LVP1S120/_ _ Live P1S / 125 LVP1S125/_ _ Live P1S / 130 LVP1S130/_ _ Live P1S / 135 LVP1S135/_ _ Live P1S / 140 LVP1S140/_ _ Live P1S / 150 LVP1S150/_ _ Live P1S / 160 LVP1S160/_ _ Live P1S / 170 LVP1S170/_ _ Live P1S / 175 LVP1S175/_ _ Live P1S / 180 LVP1S180/_ _
“A”
“B” Kg
n°
98 - 103
41
45
32
1
103 - 108
44
48
35
1
108 - 113
47
51
38
1
113 - 118
50
53
39
1
118 - 123
52
55
40
1
123 - 128
55
58
41
1
128 - 133
57
60
43
1
133 - 138
60
63
44
1
138 - 143
62
65
45
1
148 - 153
66
70
46
1
158 - 163
66
80
47
1
168 - 173
66
90
48
1
173 - 178
66
95
46
1
178 - 183
66
100
47
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
LIVE
COD.
L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining En commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
(€)
COD.
PMOR017/_
B A
C _________________
44
A _________________
+
R
l
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
+
l
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
B _________________
L
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
198 max
451
LIVE P2S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Poignée comprise (interne et externe) Griffe enthalten (interne und externe)
coppia maniglie optional argento lucido (x2) optional pair of handle, silver shining (x2) optional paire de poignées, argent brillant (x2) optional Paar Griffen, Silber glänzend (x2)
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen - Sganciamento ante - Doors release - Décrochage des volets - Auslösen der Türen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
452
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
T
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
L
8
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
+
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
COD.
“A”
cm
“B” Kg
n°
Live P2S / 140 LVP2S140/_ _
138 - 143
58
33
48
2
Live P2S / 150 LVP2S150/_ _
148 - 153
63
36
52
2
Live P2S / 160 LVP2S160/_ _
158 - 163
67
38
57
2
Live P2S / 170 LVP2S170/_ _
168 - 173
73
41
62
2
Live P2S / 175 LVP2S175/_ _
173 - 178
76
42
64
2
Live P2S / 180 LVP2S180/_ _
178 - 183
78
43
68
2
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
LIVE
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining En commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
L
PMOR017/_
l
R
l
A
44
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
138 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
198 max
453
LIVE PV0
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Poignée comprise (interne et externe) Griffe enthalten (interne und externe)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optional paire de poignées, argent brillant optional Paar Griffen, Silber glänzend
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
454
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
+
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
COD.
“A”
cm Live PV / 65 LVPV0065/_ _ Live PV / 70 LVPV0070/_ _ Live PV / 75 LVPV0075/_ _ Live PV / 80 LVPV0080/_ _ Live PV / 85 LVPV0085/_ _ Live PV / 90 LVPV0090/_ _
Kg
n°
62 - 67
50
18
1
67 - 72
55
19
1
72 - 77
60
20
1
77 - 82
65
21
1
82 - 87
70
22
1
87 - 92
75
23
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R
LIVE
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining En commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
L
PMOR017/_
l
R
l
44
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160 52 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
87
100 max
455
LIVE PVF
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Poignée comprise (interne et externe) Griffe enthalten (interne und externe)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optional paire de poignées, argent brillant optional Paar Griffen, Silber glänzend
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
456
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
T
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
+
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
COD. cm Live PVF / 90 LVPVF090/_ _ Live PVF / 100 LVPVF100/_ _ Live PVF / 110 LVPVF110/_ _ Live PVF / 120 LVPVF120/_ _ Live PVF / 140 LVPVF140/_ _ Live PVF / 160 LVPVF160/_ _
“A”
“B” Kg
n°
87 - 92
50
20
25
1
97 - 102
55
35
26
1
107 - 112
55
45
27
1
117 - 122
60
50
28
1
137 - 142
70
60
29
1
157 - 162
75
75
30
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R
LIVE
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining En commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
L
PMOR017/_
l
R
l
A
44
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
87 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
167 max
457
LIVE SAL
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Poignée comprise (interne et externe) Griffe enthalten (interne und externe)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optional paire de poignées, argent brillant optional Paar Griffen, Silber glänzend
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
458
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
T
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
+
- Porta saloon - Saloon door - Porte Saloon - Saloon-Tür
“A”
cm Live SAL / 65 LVSAL065/_ _ Live SAL / 70 LVSAL070/_ _ Live SAL / 75 LVSAL075/_ _ Live SAL / 80 LVSAL080/_ _ Live SAL / 85 LVSAL085/_ _ Live SAL / 90 LVSAL090/_ _ Live SAL / 95 LVSAL095/_ _ Live SAL / 100 LVSAL100/_ _ Live SAL / 110 LVSAL110/_ _ Live SAL / 120 LVSAL120/_ _
Kg
n°
62 - 67
49
17
1
67 - 72
54
18
1
72 - 77
59
19
1
77 - 82
64
20
1
82 - 87
69
21
1
87 - 92
74
22
1
92 - 97
79
23
1
97 - 102
84
24
1
107 - 112
94
25
1
117 - 122
104
26
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
LIVE
COD.
L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining En commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
A
(€)
COD.
L
44
PMOR017/_
l
R
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
62 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
120 max
459
LIVE SOF
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
460
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
T
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
195 cm
IN& OUT
R
H
4 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
+
- Porta soffietto - Folding door - Porte à soufflet - Falttür
cm Live SOF / 65 LVSOF065/_ _ Live SOF / 70 LVSOF070/_ _ Live SOF / 75 LVSOF075/_ _ Live SOF / 80 LVSOF080/_ _ Live SOF / 85 LVSOF085/_ _ Live SOF / 90 LVSOF090/_ _ Live SOF / 95 LVSOF095/_ _ Live SOF / 100 LVSOF100/_ _
“A” Kg
n°
62 - 67
42
17
1
67 - 72
46
18
1
72 - 77
51
19
1
77 - 82
58
20
1
82 - 87
62
21
1
87 - 92
66
22
1
92 - 97
71
23
1
97 - 102
76
24
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
LIVE
COD.
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining En commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
(€)
COD.
A L
PMOR017/_
l
R
44
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
+20%
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+10%
standard 195
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
62 min
97 max
461
LIVE R2S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Poignée comprise (interne et externe) Griffe enthalten (interne und externe)
coppia maniglie optional argento lucido (x2) optional pair of handle, silver shining (x2) optional paire de poignées, argent brillant (x2) optional Paar Griffen, Silber glänzend (x2)
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
462
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
T
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
16 cm
Live F
55 cm
44 mm
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicirculaire coulissant - Halbrunde Kabine Schiebetür
cm Live R2S / 80
Kg
n°
46
30
41
2
87 - 89,5
46
40
45
2
87 - 89,5 x 117 - 119,5
46
40 - 70
51
2
Live R2S / 90 LVR2S090/_ _ LVS2S912/_ _
“B”
77 - 79,5
LVR2S080/_ _
Live S2S / 90x120
“A”
A _________________ B _________________ C _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A _________________ B
B A
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
T (€)
L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining En commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm LIVE
COD.
(€)
COD.
B _________________ PMOR017/_
L R
l
l
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A _________________ B _________________ r _________________
r
463
LIVE S2S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Poignée comprise (interne et externe) Griffe enthalten (interne und externe)
coppia maniglie optional argento lucido (x2) optional pair of handle, silver shining (x2) optional paire de poignées, argent brillant (x2) optional Paar Griffen, Silber glänzend (x2)
cod. AF0080
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
464
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
T
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
16 cm
Live F
38 cm
44 mm
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicirculaire coulissant - Halbrunde Kabine Schiebetür
cm Live S2S / 70x90 LVS2S790/_ _ Live S2S / 80x100 LVS2S810/_ _ Live S2S / 80x120 LVS2S812/_ _
“A”
“B”
“C” Kg
n°
67 - 69,5 x 87 - 89,5
45
49
29
48
2
77 - 79,5 x 97 - 99,5
45
59
39
50
2
77 - 79,5 x 117 - 119,5
45
79
39
52
2
A _________________ B _________________ C _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A _________________
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
T (€)
L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining En commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm LIVE
COD.
(€)
COD.
B _________________ B
C
PMOR017/_
A
L R
l
l
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A _________________ B _________________ r _________________
r
465
LIVE F00 ECLIPSE
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Plus d’infos sur la page 30 - Mehr Infoseite. 30
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
466
lll
P→F
6→ W
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
L→I
7→C
T→5
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
O
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
L
8
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
8→J
B→ S
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live A 1/2 Live P1S Live P2S Live PV Live PVF
Live SOF Live SAL Live R2S Live S2S
Live Top A 1/2 More Live A 1/2 Live Top P1S More Live P1S Live Top P2S More Live P2S Live Top PV Live Top PVF
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
Live F / 65 LVF00065/_ _ Live F / 68 LVF00068/_ _ Live F / 70 LVF00070/_ _ Live F / 73 LVF00073/_ _ Live F / 75 LVF00075/_ _ Live F / 78 LVF00078/_ _ Live F / 80 LVF00080/_ _ Live F / 83 LVF00083/_ _ Live F / 85 LVF00085/_ _ Live F / 88 LVF00088/_ _ Live F / 95 LVF00095/_ _ Live F / 98 LVF00098/_ _
cm
Kg
n°
65,5 - 68
21
1
68 - 70,5
22
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5 - 78
26
1
78 - 80,5
28
1
80,5 - 83
30
1
83 - 85,5
32
1
85,5 - 88
34
1
88 - 90,5
36
1
95,5 - 98
38
1
98 - 100,5
40
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
LIVE
COD.
L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining En commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profilo per A 1/2, R2S, S2S Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profile for A 1/2, R2S, S2S Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF A _________________ Profilé puor A 1/2, R2S, S2S Profilé puor P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profil für A 1/2, R2S, S2S Profil für P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
B _________________
(€)
COD.
C _________________
L
PMOR017/_
l
R
44
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88
120 max
467
DNA
La doccia con un carattere semplice e spontaneo The shower with a simple and spontaneous character La douche au caractère simple et spontané Die Dusche mit einfachem und spontanem Charakter
DNA
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTATION DE PRODUIT - IMPORTPRODUKT
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
DNA A 1/2 pag. 470
DNA P1S pag. 471
DNA PV0 pag. 472
DNA F00 pag. 473
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configurez votre cabine de douche Konfigurieren Sie Ihre Duschabtrennung
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Télécharger la notice de montage Laden Sie die Montageanleitung herunter
Ricambi di prodotto Product spares Pièces de rechange Produkt-Ersatzteile
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTATION DE PRODUIT - IMPORTPRODUKT
DNA
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
A 1/2
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
R
P
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten H
COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
DNA A12 / 70 DNA12070/_ _
67,5 - 70
DNA A12 / 80 DNA12080/_ _
77,5 - 80
DNA A12 / 90 DNA12090/_ _
87,5 - 90
46
39,5
32
1
R
DNA A12 / 100 DNA12100/_ _
97,5 - 100
54
45,5
36
1
R
DNA A12 / 120 DNA12120/_ _
117,5 - 120
70
55,5
42
1
R
34
30,5
23
1
P (€)
6+6 mm
R
R
A12
Z12
2,5 cm
16 cm
DNA F
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen *D *S
B
destra - right droit - rechts
sinistra - left gauche - links
R
10 mm
A
LATO SINGOLO SMONTATO - SINGLE SIDE DISASSEMBLED - UNIQUE CÔTÉ DÉMONTÉ - EINSEITIG DEMONTIERT
200 cm
B
42
36,5
29
1
R Profili di compensazione allunga di 2 cm Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
B
B A
+ 20 mm
LATO SINGOLO ASSEMBLATO - SINGLE SIDE ASSEMBLED - MONTAGE SIMPLE CÔTÉ - EINSEITIG MONTIERT
“B”
Kg
n°
DNA Z / 70 DNZ12070*/_ _
67,5 - 70
34
30,5
23
1
R
DNA Z / 80 DNZ12080*/_ _
77,5 - 80
42
36,5
29
1
R
DNA Z / 90 DNZ12090*/_ _
87,5 - 90
46
39,5
32
1
R
DNA Z / 100 DNZ12100*/_ _
97,5 - 100
54
45,5
36
1
R
DNA Z / 120 DNZ12120*/_ _
117,5 - 120
70
55,5
42
1
R
470
(€)
PMOR022/R Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
ll
C
“A”
COD.
P (€)
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
R
cm
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
COD.
B
PROTECTIVE
Non disponibile - Not available Indisponible Nicht verfügbar
TECNOVETRO
C
Non disponibile - Not available Indisponible Nicht verfügbar
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTATION DE PRODUIT - IMPORTPRODUKT
DNA
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
P1S
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
R
P
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
DNA P1S / 100 DNP1S100/_ _
97 - 102
41
32
1
R
DNA P1S / 105 DNP1S105/_ _
102 - 107
43
35
1
R
DNA P1S / 110 DNP1S110/_ _
107 - 112
45
38
1
R
DNA P1S / 115 DNP1S115/_ _
112 - 117
47
39
1
R
DNA P1S / 120 DNP1S120/_ _
117 - 122
50
40
1
R
DNA P1S / 130 DNP1S130/_ _
127 - 132
55
43
1
R
DNA P1S / 140 DNP1S140/_ _
137 - 142
5 cm
16 cm
DNA F
10 mm P (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B
A
B
A
COD.
6+6 mm
DNA
200 cm
B
60
45
1
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm + 20 mm
COD. PMOR022/R
PROTECTIVE
Non disponibile - Not available Indisponible Nicht verfügbar
B
B
R
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
(€)
ll
TECNOVETRO
Non disponibile - Not available Indisponible Nicht verfügbar
471
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTATION DE PRODUIT - IMPORTPRODUKT
DNA
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
PV0
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
R
P
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten H
6 mm
2,5 cm
16 cm
DNA F A
200 cm
R
B
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
COD.
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
cm
“A”
Kg
n°
DNA PV / 80 DNPV0080/_ _
77 - 82
53
30
1
R
DNA PV / 90 DNPV0090/_ _
87 - 92
63
34
1
R
DNA PV / 100 DNPV0100/_ _
97 - 102
78
38
1
R
B
P (€)
A A
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
C
Abbinabile a DNA F - Combinable with DNA F Combinable avec DNA F - In Kombination mit DNA F
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
B
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm + 20 mm
COD. PMOR022/R
PROTECTIVE 472
Non disponibile - Not available Indisponible Nicht verfügbar
TECNOVETRO
(€)
ll
Non disponibile - Not available Indisponible Nicht verfügbar
C
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTATION DE PRODUIT - IMPORTPRODUKT
DNA
- Porta scorrevole - Sliding door - Porte coulissante - Schiebetür
F00 Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
R
P
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6 mm
2,5 cm
DNA A1/2 DNA PV DNA P1S
DNA
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
DNA F / 70 DNF00070/_ _
67,5 - 70
24
1
R
DNA F / 75 DNF00075/_ _
72,5 - 75
26
1
R
DNA F / 80 DNF00080/_ _
77,5 - 80
28
1
R
DNA F / 90 DNF00090/_ _
87,5 - 90
32
1
R
COD.
P (€)
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Estensibilità - Extensibility Extensibilité - Erweiterbarkeit
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm + 20 mm
COD. PMOR022/R
PROTECTIVE
Non disponibile - Not available Indisponible Nicht verfügbar
(€)
ll
TECNOVETRO
Non disponibile - Not available Indisponible Nicht verfügbar
473
NAIF
La doccia con un carattere semplice e spontaneo The shower with a simple and spontaneous character La douche au caractère simple et spontané Die Dusche mit einfachem und spontanem Charakter
NAIF
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Naif A pag. 476
Naif P1S pag. 477
Naif PV pag. 478
Naif SOF pag. 479
Naif F pag. 480
Naif R2S pag. 481
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configurez votre cabine de douche Konfigurieren Sie Ihre Duschabtrennung
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Télécharger la notice de montage Laden Sie die Montageanleitung herunter
Ricambi di prodotto Product spares Pièces de rechange Produkt-Ersatzteile
NAIF A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINE COMPOSÉE DE DEUX CÔTÉS - ZWEISEITIGE DUSCHKABINE
COD.
cm
“A”
“B”
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
Naif A / 70 NFA00070/_ _
67,5 - 70 x 67,5 - 70
34
30
35
1
Naif A / 75 NFA00075/_ _
72,5 - 75 x 72,5 - 75
38
33
36
1
Naif A / 80 NFA00080/_ _
77,5 - 80 x 77,5 - 80
42
35
37
1
Naif A / 90 NFA00090/_ _
87,5 - 90 x 87,5 - 90
49
40
38
1
Naif A / 100 NFA00100/_ _
97,5 - 100 x 97,5 - 100
56
45
39
1
Naif A / 70x90 NFA00790/_ _
67,5 - 70 x 87,5 - 90
42
30 x 40
37
1
Naif A / 80x100 NFA00810/_ _
77,5 - 80 x 97,5 - 100
50
35 x 45
38
1
Naif A / 80x120 NFA00812/_ _
77,5 - 80 x 117,5 - 120
57
35 x 55
40
1
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - CÔTÉ INDIVIDUEL - EINZELSEITE
COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Naif A 1/2 / 70 NFA12070/_ _
67,5 - 70
34
30
19
1
Naif A 1/2 / 75 NFA12075/_ _
72,5 - 75
38
33
20
1
Naif A 1/2 / 80 NFA12080/_ _
77,5 - 80
42
35
21
1
Naif A 1/2 / 90 NFA12090/_ _
87,5 - 90
49
40
22
1
Naif A 1/2 / 100 NFA12100/_ _
97,5 - 100
56
45
23
1
Naif A 1/2 / 120 NFA12120/_ _
117,5 - 120
71
55
25
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
P (€)
T (€)
L
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
R L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
R
T
L R
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
L
R
R
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
L R L
H
R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
195 cm
Profili a muro Wall profile Profilés muraux Wandprofil
4 mm
Naif F
2,5 cm
16 cm
R 44 mm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B
(€) B
A
COD.
PMOR017/_
L R
B
l
B
B
l
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A
max 200
PROTECTIVE
476
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 195 min 160 60 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
117,5 max
NAIF P1S Naif P1S / 100 NFP1S100/_ _ Naif P1S / 105 NFP1S105/_ _ Naif P1S / 110 NFP1S110/_ _ Naif P1S / 115 NFP1S115/_ _ Naif P1S / 120 NFP1S120/_ _ Naif P1S / 125 NFP1S125/_ _ Naif P1S / 130 NFP1S130/_ _ Naif P1S / 135 NFP1S135/_ _ Naif P1S / 140 NFP1S140/_ _ Naif P1S / 145 NFP1S145/_ _ Naif P1S / 150 NFP1S150/_ _ Naif P1S / 155 NFP1S155/_ _ Naif P1S / 160 NFP1S160/_ _
“A”
“B”
98 - 103
41
45
26
1
103 - 108
44
48
27
1
108 - 113
47
51
28
1
113 - 118
50
53
29
1
118 - 123
52
55
30
1
123 - 128
55
58
31
1
128 - 133
57
60
32
1
133 - 138
60
63
33
1
cm
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
138 - 143
62
65
34
1
143 - 148
64
67
35
1
148 - 153
66
70
36
1
153 - 158
66
75
37
1
158 - 163
66
80
38
1
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
L R L R L
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
R L
P
L Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
R
H
195 cm
A
4 mm
16 cm
(€)
44 mm
B
A
l
B
B
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking
Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
B
B
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
A _________________ standard B +
altezza cm. height cm. Hauteur cm. _________________ Höhe cm.
C _________________
+
lll
195
+20% 8 R3
NICHE NICCHIA
P→F
Naif F
B
L
lll
5 cm
R
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
PROTECTIVE
R
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
B
R
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
L
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
PMOR017/_
T
R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
COD.
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
NAIF
COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+10%
98 min
158 max
477
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
NAIF PV COD.
“A”
cm
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
Naif PV / 65 NFPV0065/_ _
62 - 67
50
21
1
Naif PV / 70 NFPV0070/_ _
67 - 72
55
22
1
Naif PV / 75 NFPV0075/_ _
72 - 77
60
23
1
Naif PV / 80 NFPV0080/_ _
77 - 82
65
24
1
Naif PV / 85 NFPV0085/_ _
82 - 87
70
25
1
Naif PV / 90 NFPV0090/_ _
87 - 92
75
26
1
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
(€)
COD.
L
PMOR017/_
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
l
R
l
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
T
B Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
B
A
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen B
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
L R B B Caratteristiche tecniche - Technical features
B
Caractéristiques techniques - Technische Daten
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
R
H
A
5 mm
16 cm
Naif F
5 cm
8
R3
195 cm
44 mm
A
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
B
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
max 200 A _________________ standard
C +
TECNOVETRO
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
R
478
lll
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
B
altezza cm. height cm. Hauteur cm. _________________ Höhe cm.
min 160
C _________________
+
lll
195
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
B
52 min
62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
87
100 max
- Porta soffietto - Folding door - Porte à soufflet - Falttür
NAIF SOF COD.
“A”
cm
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
Naif SOF / 70 NFSOF070/_ _
67 - 72
47
22
1
Naif SOF / 75 NFSOF075/_ _
72 - 77
52
23
1
Naif SOF / 80 NFSOF080/_ _
77 - 82
57
24
1
Naif SOF / 85 NFSOF085/_ _
82 - 87
62
25
1
Naif SOF / 90 NFSOF090/_ _
87 - 92
67
26
1
Naif SOF / 100 NFSOF100/_ _
97 - 102
77
27
1
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
(€)
COD.
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
l
R
l
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
T
NAIF
PMOR017/_
L
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
L
R
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
B
R
H
A
4 mm
5 cm
B
A
195 cm
B
B
A
44 mm
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar 8 R3
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking
Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
max 200 NICHE NICCHIA
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
X→ Q
B→S
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C C
B→ S K→N
TECNOVETRO
A _________________ standard B
altezza cm. height cm. Hauteur cm. _________________ Höhe cm.
195
min 160
+
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
C _________________
+
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
62 min
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
B
PROTECTIVE
IN& OUT
B
B
Naif F
97 max
479
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
NAIF F COD.
cm
Kg
n°
Naif F / 68 NFF00068/_ _
68 - 70,5
18
1
Naif F / 70 NFF00070/_ _
70,5 - 73
19
1
Naif F / 73 NFF00073/_ _
73 - 75,5
20
1
Naif F / 75 NFF00075/_ _
75,5 - 78
21
1
Naif F / 78 NFF00078/_ _
78 - 80,5
22
1
Naif F / 80 NFF00080/_ _
80,5 - 83
23
1
Naif F / 83 NFF00083/_ _
83 - 85,5
24
1
Naif A / 85 NFF00085/_ _
85,5 - 88
25
1
Naif A / 88 NFF00088/_ _
88 - 90,5
26
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
PMOR017/_
NICHE NICCHIA
Profilo per A 1/2, R2S Profile for A 1/2, R2S Profilé puor A 1/2, R2S Profil für A 1/2, R2S
L
L
195 cm
B _________________
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
4 mm
A _________________ max 200 +30%
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO
Naif A 1/2 Naif PV Naif P1S Naif SOF Naif R2S
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
2,5 cm
C _________________
+
CORNER ANGOLO
480
8→J
R
H
lll
6→ W
R
A _________________
Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profilé puor P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profil für P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking
P→F
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
l
+
PROTECTIVE
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010 l
R
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen (€)
COD.
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
lll
Bstandard _________________ +20% 195 min
+30%
30 15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 88
98 max
NAIF R2S COD.
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicirculaire coulissant - Halbrunde Kabine Schiebetür
cm
“A”
“B”
Kg
n°
77 - 79,5
46
30
38
1
Naif R2S / 90 NFR2S090/_ _
87 - 89,5
46
40
39
1
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
P (€)
T (€)
L R L R
NICHE NICCHIA
Naif R2S / 80 NFR2S080/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
A _______
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
+
B ______
C ______
+
(€)
COD.
L
PMOR017/_
R
l
l
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
CORNER ANGOLO
A _______
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B _______ Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
T
NAIF
P
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
B
B
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
L
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
4 mm
2,5 cm
16 cm
Naif F
A ______
B ______
55 cm
44 mm
A ______
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
B ______
r ______
r
P→F
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
PROTECTIVE
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
PENTA PENTAGONALE
A
R
r
481
VANITY Ammirazione e stupore per la doccia regina del 4 mm Admiration and amazement for the 4 mm queen shower Admiration et émerveillement pour la douche queen de 4 mm Bewunderung und Erstaunen für die 4 mm Königin Dusche
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Vanity Z / A pag. 483 - 484
Vanity P1S pag. 485
Vanity P2S pag. 486
Vanity P pag. 487
Vanity PV pag. 488
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Vanity PB pag. 489
Vanity PS pag. 490
Vanity R2S pag. 491
Vanity Swim pag. 492
Vanity L pag. 493
VANITY Z
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINE COMPOSÉE DE DEUX CÔTÉS - ZWEISEITIGE DUSCHKABINE
COD.
cm
“A”
“B”
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
Vanity Z / 70 VAZ00070/_ _
66,5 - 72
37
30
16
1
Vanity Z / 75 VAZ00075/_ _
72 - 77,5
40
32,5
17
1
Vanity Z / 80 VAZ00080/_ _
77,5 - 83
44
35,5
18
1
Vanity Z / 85 VAZ00085/_ _
83 - 88,5
48
36,5
19
1
Vanity Z / 90 VAZ00090/_ _
87 - 92,5
51
38
20
1
Vanity Z / 70-90 VAZ07090/_ _
66,5 - 72 x 87 - 92,5
44
30 x 38
18
1
Vanity Z / 70-100 VAZ170100/_ _
66,5 - 72 x 97 - 102,5
45
30 x 44
42
1
Vanity Z / 75-90 VAZ07590/_ _
72 - 77,5 x 87 - 92,5
45,5
32,5 x 38
19
1
Vanity Z / 80-100 VAZ180100/_ _
77,5 - 83 x 97 - 102,5
49
35,5 x 44
42
1
Vanity Z / 80-120 VAZ80120/_ _
77,5 - 83 x 117 - 122,5
58
35,5 x 67
42
1
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
P - T (€)
L (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S L
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
S L S
LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - CÔTÉ INDIVIDUEL - EINZELSEITE
cm
“A”
“B”
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
Vanity Z / 70 VAZ12070/_ _
66,5 - 72
37
30
12
1
Vanity Z / 75 VAZ12075/_ _
72 - 77,5
40
32,5
13
1
Vanity Z / 80 VAZ12080/_ _
77,5 - 83
44
35,5
11
1
Vanity Z / 85 VAZ12085/_ _
83 - 88,5
48
36,5
12
1
Vanity Z / 90 VAZ12090/_ _
87 - 92,5
51
38
12
1
Vanity Z / 100 VAZ12100/_ _
97 - 102,5
58
44
20
1
Vanity Z / 120 VAZ12120/_ _
117 - 122,5
72
67
31
1
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
P - T (€)
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
L (€)
P
L L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
S L
L
S
B
39.0
A
B
L S L
H
S L
190 cm
4 mm
R
L S
12,8 cm
40.0
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
B
BB
B
Vanity L
38 mm
TECNOVETRO
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
A
8
8→J
5,5 cm
S
R3
6→ W
S
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B
P→F
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
B
lll
L
T
S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
PROTECTIVE
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
VANITY
COD.
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 190 min 150
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
55 min
66,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
117 max
483
VANITY A / A1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINE COMPOSÉE DE DEUX CÔTÉS - ZWEISEITIGE DUSCHKABINE
COD.
“A”
cm
“B”
Kg
n°
Vanity A / 70 VAA10070/_ _
68 - 73
38
34,8
19
1
Vanity A / 75 VAA10075/_ _
74 - 79
42
37
20
1
Vanity A / 80 VAA10080/_ _
80 - 85
47
40,5
22
1
Vanity A / 90 VAA10090/_ _
86 - 91
51
43,5
23
1
Vanity A / 70-90 VAA17090/_ _
68 - 73 x 86 - 91
45
34 x 43
21
1
Vanity A / 70-100 VAA170100/_ _
68 - 73 x 98 - 103
46
34 x 45
23
1
Vanity A / 75-90 VAA17590/_ _
74 - 79 x 86 - 91
47
37 x 43
21
1
Vanity A / 75-100 VAA175100/_ _
74 - 79 x 98 - 103
49
37 x 45
45
1
Vanity A / 75-120 VAA175120/_ _
74 - 79 x 116 - 121
61
40 x 58
45
1
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
L (€)
P - T (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S L
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
S
LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - CÔTÉ INDIVIDUEL - EINZELSEITE
“A”
cm
“B”
Kg
n°
Vanity A / 70 VAA12070/_ _
68 - 73
38
34,8
13
1
Vanity A / 75 VAA12075/_ _
74 - 79
42
37
14
1
Vanity A / 80 VAA12080/_ _
80 - 85
47
40,5
12
1
Vanity A / 90 VAA12090/_ _
86 - 91
51
43,5
13
1
Vanity A / 100 VAA12100/_ _
98 - 103
53
45
23
1
Vanity A / 120 VAA12120/_ _
116 - 121
72
52,5
25
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
P - T (€)
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
L S
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L S S L S
484
S
190 cm
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
4 mm
5 cm
16 cm
Vanity A 1/2
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
Vanity L
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet
B
40.0 Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A
L→I
R
H
L
max 200
lll
8→J
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
B
6→ W
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
L
lll
P→F
L
T
S
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
L
A
TECNOVETRO
L (€)
39.0
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
B
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 190 min 150 55 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
B
COD.
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
B
116 max
VANITY P1S “A”
“B”
97 - 102
39
43
24
1
102 - 107
41
45
26
1
107 - 112
44
48
28
1
112 - 117
46
50
33
1
117 - 122
47
53
34
1
127 - 132
53
58
35
1
137 - 142
58
63
38
1
147 - 152
63
68
38
1
cm
Vanity P1S / 100 VAU10100/_ _ Vanity P1S / 105 VAU10105/_ _ Vanity P1S / 110 VAU10110/_ _ Vanity P1S / 115 VAU10115/_ _ Vanity P1S / 120 VAU10120/_ _ Vanity P1S / 130 VAU10130/_ _ Vanity P1S / 140 VAU10140/_ _ Vanity P1S / 150 VAU10150/_ _ Vanity P1S / 160
157 - 162
VAU10160/_ _
63
Kg
78
n°
38
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
P - T (€)
L (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
L
1
S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
2.5
1.5
0.7
L
L
PVAN027/_
S
0.6
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
l
l
L
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
(€)
COD.
B A
P
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
VANITY
COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
R
H
4 mm
5 cm
12,8 cm
Vanity L
39.0
190 cm
B
B
A
38 mm
40.0
B
B
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking
Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
A _________________ standard B +
+
lll
altezza cm. height cm. Hauteur cm. _________________ Höhe cm.
190
8 R3
P→F
C _________________
min 150 88 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
157
162 max
485
VANITY P2S COD. Vanity P2S / 120 VAT10120/_ _ Vanity P2S / 130 VAT10130/_ _ Vanity P2S / 140 VAT10140/_ _ Vanity P2S / 150 VAT10150/_ _ Vanity P2S / 160 VAT10160/_ _ Vanity P2S / 170 VAT10170/_ _
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
“A”
cm
“B”
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
117 - 122
46
26,5
31
2
127 - 132
50
29
33
2
137 - 142
56
31,5
35
2
147 - 152
60
34
37
2
157 - 162
66
36,5
39
2
167 - 172
70
39
41
2
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
L (€)
P - T (€)
L S L S L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm 2.5
(€)
1.5
0.7
COD.
L
PVAN027/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
S
0.6
P
l
L
T
l
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
A
R
H
39.0
B
190 cm
4 mm
5 cm
12,8 cm
Vanity L
B
A
B
B
B
B
40.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking
Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
8 R3
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
486
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
A _________________ standard B +
+
lll
38 mm
altezza cm. height cm. Hauteur cm. _________________ Höhe cm.
C _________________
+20% +10%
190
+20%
min 150 117 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
167 max
- Porta scorrevole a tre ante - Three sliding panels door - Porte a 3 panneaux coulissants - Schiebetür mit drei Platten
VANITY P00 Vanity P / 70 VAG10070/_ _ Vanity P / 75 VAG10075/_ _ Vanity P / 80 VAG10080/_ _ Vanity P / 90 VAG10090/_ _ Vanity P / 95 VAG10095/_ _ Vanity P / 100 VAG10100/_ _ Vanity P / 105 VAG10105/_ _ Vanity P / 115 VAG10115/_ _ Vanity P / 120 VAG10120/_ _
n°
35
24
1
74 - 79
39
26
1
80 - 85
41
27
1
86 - 91
48
28
1
92 - 97
51
28
1
98 - 103
54
29
1
104 - 109
59
29
1
110 - 115
63
31
1
116 - 121
66
33
1
136 - 141
70
35
1
L S L S L S L B
S L S L BS
B
B
B
L S L
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
S L S L
8
68 - 73
L (€)
P - T (€)
R3
Vanity P / 140 VAG10140/_ _
Kg
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
S Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
P
L
(€)
COD.
1.5
0.7
R
A
B
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
L
PVAN027/_
l
C S
0.6
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
B
C
2.5
L
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
VANITY
cm
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
B
“A”
A
COD.
R
H
l
190 cm
4 mm
38 mm
Vanity L
39.0
5Bcm
40.0 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking
Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
A _________________ standard B +
+
lll
altezza cm. height cm. Hauteur cm. _________________ Höhe cm.
C _________________
+20% +10%
190
+20%
min 150 68 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
136 max
487
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
VANITY PV0 COD. Vanity PV / 70 VAB10070/_ _ Vanity PV / 75 VAB10075/_ _ Vanity PV / 80 VAB10080/_ _ Vanity PV / 90 VAB10090/_ _
“A”
cm
Kg
n°
68 - 73
48
21
1
74 - 79
52
21
1
80 - 85
56
22
1
86 - 91
62
23
1
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
L (€)
P - T (€)
L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm 2.5
1.5
0.7
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
PVAN027/_ 0.6
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
(€)
L
l
S
l
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
B
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
L
B
A
T
B
AlluminioB Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
A
L
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
39.0
16 cm
B
C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
488
B
A _________________ max 200
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
+30%
C altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO
38 mm
Vanity L
R
7→C
5 cm
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
CORNER ANGOLO
L→I
4 mm
C _________________
+
lll
8→J
R 8 R3
NICHE NICCHIA
190 cm
B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking
6→ W
S
H
40.0
P→F
B
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
A _________________
+
PROTECTIVE
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
+20%
+20% Bstandard _________________ 190 +30%
min 150 62 min
B
+10% +20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
86 max
- Porta 2 ante battenti - Double pivot door - Porte à 2 volets - Tür mit zwei Flügeln
VANITY PB0
Kg
B
Vanity PB / 70 VAS10070/_ _ Vanity PB / 75 VAS10075/_ _ Vanity PB / 80 VAS10080/_ _
Vanity PB / 100 VAS10100/_ _ Vanity PB / 120 VAS10120/_ _
68 - 73
46
11
20
1
73 - 78
51
12,5
21
1
78 - 83
56
14
22
1
83 - 88
61
15
23
1
88 - 93
66
16,8
24
1
98 - 103
71
17,5
24
1
118 - 123
91
23
24
1
P - T (€)
L (€)
B
B
B
L S L S L S L
8
Vanity PB / 90 VAS10090/_ _
n°
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
R3
Vanity PB / 85 VAS10085/_ _
B
“B”
S L S L S L S
C
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
B
“A”
cm
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
A
COD.
B
R
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B
C B
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
L
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
39.0
L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
B
VANITY
B
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
R
H
40.0 190 cm
4 mm
5 cm
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
(€)
1.5
0.7
COD.
L
PVAN027/_
l
S
0.6
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
90
°
Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen NICHE NICCHIA
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
A _________________ standard B +
+
lll
altezza cm. height cm. Hauteur cm. _________________ Höhe cm.
190
B
PROTECTIVE
38 mm
Vanity L
C
2.5
C _________________ A
min 150 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118 max
489
- Porta soffietto - Folding door -Porte à soufflet - Falttür
VANITY PS COD.
“A”
cm
Vanity PS / 65 VAI10065/_ _ Vanity PS / 70 VAI10070/_ _ Vanity PS / 75 VAI10075/_ _ Vanity PS / 80 VAI10080/_ _ Vanity PS / 85 VAI10085/_ _ Vanity PS / 90 VAI10090/_ _ Vanity PS / 100 VAI10100/_ _
Kg
n°
63 - 68
42
21
1
68 - 73
47
22
1
73 - 78
52
23
1
78 - 83
59
25
1
83 - 88
63
25
1
88 - 93
67
26
1
97 - 102
77
26
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
L (€)
P - T (€)
L S L S L S L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm 2.5
(€)
0.7
COD.
1.5
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
L
PVAN027/_
L
T
l
S
0.6
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
l
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
A
R
H
190 cm
B B
4 mm
5 cm
IN& OUT
A
39.0
B
Vanity L
B
B
B
38 mm
40.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking
Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar 8 R3
max 200 NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
A _________________ standard B +
TECNOVETRO
C _________________
+
190
min 150 58 min
lll
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 63
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
B
490 C
altezza cm. height cm. Hauteur cm. _________________ Höhe cm.
+30%
97 max
- Semicircolare a due ante scorrevoli - Two sliding panels semicircular - Solution semi-circulaire à deux volets coulissants - Halbrunde Kabine mit zwei Schiebetüren
77 - 79,5
47
26
31
1
VAN10090/_ _
87 - 89,5
57
36
35
1
B
P (€)
L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
A _
B _
+ Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
2.5
0.7
1.5
0.6
B
L
l
S
l
CORNER ANGOLO
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
C _
+
(€)
COD.
PVAN027/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B
L (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
A _
B _ Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
S
VANITY
R
H
190 cm
4 mm
2,5 cm
38 mm
Vanity L
55 cm
A _ B
12,8 cm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
A B r
r
P→F
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
PROTECTIVE
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
PENTA PENTAGONALE
40.0
A
B
39.0
A
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas °
Vanity R2S / 90
n°
90
VAN10080/_ _
Kg
C finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung
C
“B”
B finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
NICHE NICCHIA
“A”
cm
Vanity R2S / 80
R
COD.
C
VANITY R2S
r
491
- Swim a due ante scorrevoli - Two sliding panels swim - Solution swim à deux volets coulissants - Swim Kabine mit zwei Schiebetüren
VANITY SWIM COD.
“B”
67 - 69,5 x 87 - 89,5
35
32
52,5
31
1
77 - 79,5 x 97 - 99,5
35
42,5
62,5
35
1
cm
Vanity / Swim 70x90 VAR17090/_ _ Vanity / Swim 80x100 VAR180100/_ _ Vanity / Round 75x75 VARB0076/_ _
72 - 74,5 x 72 - 74,5
35
37
“C”
Kg
37
n°
34
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
P (€)
L (€)
O (€)
L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
NICHE NICCHIA
“A”
A
B +
C
+
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm 2.5
(€)
1.5
0.7
COD.
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
l
S
CORNER ANGOLO
PVAN027/_ 0.6
L
l
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
P
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
492
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
S
190 cm
A
R
H
4 mm
2,5 cm
Vanity L
38 cm
16 cm
B
38 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking
A
Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
B
r
r
6→ W
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
lll
P→F
O
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
40.0
PROTECTIVE
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
L
L
PENTA PENTAGONALE
A
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
C 39.0
B
A
r
VANITY L00 COD.
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
cm
Vanity L / 70 VAD10070/_ _ Vanity L / 75 VAD10075/_ _ Vanity L / 80 VAD10080/_ _ Vanity L / 90
n°
68 - 73
16
1
74 - 79
18
1
80 - 85
19
1
86 - 91
20
1
Vanity L / 95 VAD10095/_ _
92 - 97
B 21
1
Vanity L / 100 VAD10100/_ _
98 - 103
22
1
P - T (€)
L (€)
L S L S L S L S
B
VAD10090/_ _
Kg
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
L B S
B
L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** en commandant la cabine en blanc RAL 9010, les charnières, les poignées et les petits composants seront en argent brillant. ** Bei der Duschbox in Weiß RAL 9010 sind Scharniere, Griffe und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
8
R3
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
0.7
B B
(€)
COD.
1.5
A
2.5
B 0.6
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B
PVAN027/_
L S
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
l
B
P
B
L
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil 8 R3
A _________________ 3 mm
Vanity A 1/2 Vanity Z 1/2 Vanity P1S Vanity P2S Vanity P
C _________________
+
Vanity PV Vanity PB Vanity PS Vanity Round 2P Vanity R2S Vanity SWIM
5 cm
40.0
B
C
B _________________ 190 cm
2 lati - 2 sides 2 côtés - 2 Seiten
Abbinabile a Vanity A 1/2, Z, P1S, P2S, P, PV, PB, PS, Round 2P, R2S, Swim, Penta Combinable to Vanity A 1/2, Z, P1S, P2S, P, PV, PB, PS, Round 2P, R2S, Swim, Penta
S
R
H
39.0
NICHE NICCHIA
+
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
B
3 lati - 3 sides 3 côtés - 3 Seiten
L
T
l
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
R C
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
VANITY
B
R
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking
C
CORNER ANGOLO
PROTECTIVE
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen B
A _________________ max 200 +30%
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
Bstandard _________________ +20% 190 min
+30%
30 15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 98
120 max
493
CLASSIC La cabina doccia adatta per tutte le soluzioni The shower cabin suitable for all solutions La cabine de douche adaptée à toutes les solutions Die Duschkabine für alle Lösungen geeignet
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
FIXE
D SI
DE
Classic A / A 1_2 pag. 495 - 496
Classic P1S pag. 497
Classic P2S pag. 498
Classic P3S pag. 499
Classic PV0 pag. 500
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Classic P2B pag. 501
Classic SOF pag. 502
Classic R2S pag. 503
Classic S2S pag. 504
Classic F00 pag. 505
CLASSIC A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
CABINA IN VETRO COMPOSTA DA DUE LATI - GLASS CABINE COMPOSED BY TWO SIDES CABINE EN VERRE COMPOSÉE DE DEUX CÔTÉS - ZWEISEITIGE DUSCHKABINE AUS GLAS COD.
“A”
“B”
66 - 74
35
34
20
1
74 - 82
41
38
21
1
82 - 90
46
42
22
1
66 - 74 x 82 - 90
40
34 / 42
21
1
74 - 82 x 92 - 100
47
38 / 47
23
1
74 - 82 x 114 - 122
55
42 / 58
23
1
cm
Classic A / 70 CVA00070/_ _ Classic A / 80 CVA00080/_ _ Classic A / 90 CVA00090/_ _ Classic A / 70x90 CVA00790/_ _ Classic A / 80x100 CVA00810/_ _ Classic A / 80x120 CVA00812/_ _
Kg
n°
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
CABINA IN ACRILICO COMPOSTA DA DUE LATI - ACRYLIC CABINE COMPOSED BY TWO SIDES CABINE EN ACRYLIQUE COMPOSÉE DE DEUX CÔTÉS ZWEISEITIGE DUSCHKABINE AUS ACRYLGLAS “A”
“B”
66 - 74
35
34
15
1
74 - 82
41
38
17
1
82 - 90
46
42
19
1
66 - 74 x 82 - 90
40
34 / 42
17
1
74 - 82 x 92 - 100
47
38 / 47
18
1
cm
Classic A / 70 CAA00070/_ _ Classic A / 80 CAA00080/_ _ Classic A / 90 CAA00090/_ _ Classic A / 70x90 CAA00790/_ _ Classic A / 80x100 CAA00810/_ _ Classic A / 80x120 CAA00812/_ _
74 - 82 x 114 - 122
55
Kg
42 / 58
n°
18
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
E (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
L S L
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
S L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Bubble Acrylique Bubble Acrylglas
T
E
S L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
S L
L
S
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
L
1
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
S
R
A
H
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
185 cm
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
8 cm
35 mm
CLASSIC
COD.
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
B A
(€)
COD.
PCLS043/_
B
L
l
S
l
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 195 lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
B
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 185 min 150
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
A
P→F
+30%
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
B
60 min
B
PROTECTIVE
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
B
114 max
B
495
CLASSIC A 1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
LATO SINGOLO IN VETRO - GLASS SINGLE SIDE - CÔTÉ INDIVIDUEL EN VERRE - EINZELSEITE AUS GLAS COD.
“A”
“B”
66 - 74
35
34
10
1
74 - 82
41
38
11
1
82 - 90
46
42
11
1
92 - 100
53
47
13
1
114 - 122
67
58
15
1
cm
Classic A 1_2 / 70 CVA12070/_ _ Classic A 1_2 / 80 CVA12080/_ _ Classic A 1_2 / 90 CVA12090/_ _ Classic A 1_2 / 100 CVA12100/_ _ Classic A 1_2 / 120 CVA12120/_ _
Kg
n°
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S
LATO SINGOLO IN ACRILICO - ACRYLIC SINGLE SIDE - CÔTÉ INDIVIDUEL EN ACRYLIQUE - EINZELSEITE AUS ACRYLGLAS COD.
cm
Classic A / 70
10
1
74 - 82
41
38
11
1
82 - 90
46
42
12
1
92 - 100
53
47
14
1
114 - 122
67
58
18
1
Classic A / 90 CAA12090/_ _
Classic A / 120
n°
34
Classic A / 80
CAA12120/_ _
Kg
35
CAA12080/_ _
Classic A / 100
“B”
66 - 74
CAA12070/_ _
CAA12100/_ _
“A”
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
E (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
L S L S L
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
S L
P
S
T
E
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
(€)
L
l
S
l
R
A
H
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic A 1/2
12,8 cm
Classic F
B
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
8 cm
B
B
A
PCLS043/_
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Bubble Acrylique Bubble Acrylglas
L S
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet
COD.
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
A
B
B
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
496
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 185 min 150 60 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
112
114 max
CLASSIC P1S
- Porta scorrevole - Sliding door - Solution d’angle coulissante - Eckdusche mit Schiebetür
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PORTE EN VERRE - GLASTÜR “A”
“B”
97 - 101
42,5
101 - 105
cm
Classic P1S / 100 CVP1S100/_ _ Classic P1S / 104 CVP1S104/_ _ Classic P1S / 108 CVP1S108/_ _ Classic P1S / 110 CVP1S110/_ _ Classic P1S / 114 CVP1S114/_ _ Classic P1S / 118 CVP1S118/_ _ Classic P1S / 120 CVP1S120/_ _
Kg
n°
46
14
1
44,5
48
15
1
105 - 109
46,5
50
16
1
107 - 111
48,5
52
17
1
111 - 115
50,5
54
18
1
115 - 119
52,5
56
19
1
117 - 121
54,5
58
20
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PORTE EN ACRYLIQUE - ACRYLGLASTÜR COD.
“A”
“B”
97 - 101
42,5
101 - 105 105 - 109
cm
Classic P1S / 100 CAP1S100/_ _ Classic P1S / 104 CAP1S104/_ _ Classic P1S / 108 CAP1S108/_ _ Classic P1S / 110 CAP1S110/_ _ Classic P1S / 114 CAP1S114/_ _ Classic P1S / 118 CAP1S118/_ _ Classic P1S / 120 CAP1S120/_ _
107 - 111
Kg
n°
46
11
1
44,5
48
13
1
46,5
50
15
1
48,5
52
16
50,5
54
18
1
115 - 119
52,5
56
20
1
54,5
58
22
PCLS043/_
E (€)
S
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
S
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Bubble Acrylique Bubble Acrylglas
T
E
L S
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
S L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
S L S
R
A
H
L
1
S
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
(€)
COD.
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
L
1
111 - 115
117 - 121
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
CLASSIC
COD.
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
L
l
S
l
B A Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 185 min 150 97 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
127 max
497
CLASSIC P2S
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PORTE EN VERRE - GLASTÜR COD. Classic P2S / 140 CVP2S140/_ _ Classic P2S / 150 CVP2S150/_ _ Classic P2S / 160 CVP2S160/_ _ Classic P2S / 170 CVP2S170/_ _
“A”
“B”
137 - 141
60
147 - 151
cm
Kg
n°
34
12
1
64
37
14
1
157 - 161
68
39
16
1
167 - 171
72
41
16
1
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
P (€)
T (€)
L S L S L S L S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PORTE EN ACRYLIQUE - ACRYLGLASTÜR COD. Classic P2S / 140 CAP2S140/_ _ Classic P2S / 150 CAP2S150/_ _ Classic P2S / 160 CAP2S160/_ _ Classic P2S / 170 CAP2S170/_ _
cm 137 - 141
“A”
“B”
60
34
Kg
n°
27
1
147 - 151
64
37
29
1
157 - 161
68
39
31
1
167 - 171
72
41
31
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
E (€)
L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
L S L S L
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
S
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
(€)
COD.
PCLS043/_
l
S
l
E
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
B L
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Bubble Acrylique Bubble Acrylglas
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
A B
R
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
498
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 185 min 150 127 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
137
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
157
167 max
CLASSIC P3S
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PORTE EN VERRE - GLASTÜR “A”
“B”
72 - 76
40
76 - 80
cm
Classic P3S / 75 CVP3S075/_ _ Classic P3S / 80 CVP3S080/_ _ Classic P3S / 83 CVP3S083/_ _ Classic P3S / 87 CVP3S087/_ _ Classic P3S / 90 CVP3S090/_ _ Classic P3S / 100 CVP3S100/_ _ Classic P3S / 120 CVP3S120/_ _
Kg
n°
26
13
1
43
27
16
1
80 - 84
46
28
17
1
84 - 88
48
30
19
1
88 - 92
50
31
19
1
98 - 102
57
35
21
1
118 - 122
70
41
24
1
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PORTE EN ACRYLIQUE - ACRYLGLASTÜR COD.
cm
Classic P3S / 75
72 - 76
CAP3S075/_ _ Classic P3S / 80
76 - 80
CAP3S080/_ _ Classic P3S / 83 Classic P3S / 87 Classic P3S / 90 CAP3S090/_ _ Classic P3S / 100 CAP3S100/_ _ Classic P3S / 120 CAP3S120/_ _
40
26 27
46
84 - 88
CAP3S087/_ _
“B”
43
80 - 84
CAP3S083/_ _
“A”
n°
15
1
16
28
48
Kg
1
17
30
1
18
1
88 - 92
50
31
19
1
98 - 102
57
35
20
1
118 - 122
70
41
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
21
1
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
E (€)
L S
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
L S
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Bubble Acrylique Bubble Acrylglas
T
E
L S
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L S
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
S L S S
R
A
H
L
185 cm
3 mm
2 mm
4 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen 35 mm
Classic F (€)
COD.
PCLS043/_
CLASSIC
COD.
L
l
S
l
B A Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
FIX
ED
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
SID
E
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 185 min 150 68 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
72
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118
128 max
499
CLASSIC PV0
- Porta battente - Pivot door - Solution d’angle coulissante - Eckdusche mit Schiebetür
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PORTE EN VERRE - GLASTÜR COD.
“A”
cm
Classic PV / 70 CVPV0070/_ _ Classic PV / 74 CVPV0074/_ _ Classic PV / 80 CVPV0080/_ _ Classic PV / 82 CVPV0082/_ _ Classic PV / 86 CVPV0086/_ _ Classic PV / 90 CVPV0090/_ _
Kg
n°
68 - 72
45
12
1
72 - 76
49
14
1
76 - 80
53
16
1
80 - 84
57
18
1
84 - 88
61
20
1
88 - 92
64
22
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PORTE EN ACRYLIQUE - ACRYLGLASTÜR COD.
“A”
cm
Classic PV / 70 CAPV0070/_ _ Classic PV / 74 CAPV0074/_ _ Classic PV / 80 CAPV0080/_ _ Classic PV / 82 CAPV0082/_ _ Classic PV / 86 CAPV0086/_ _ Classic PV / 90
n°
68 - 72
45
15
1
72 - 76
49
16
1
76 - 80
53
17
1
80 - 84
57
18
1
84 - 88
61
19
1
88 - 92
CAPV0090/_ _
Kg
64
20
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
E (€)
L S L
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
S
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
L
T
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
S L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
S
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
L S
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
PCLS043/_
R
A
185 cm
3 mm
2 mm
4 cm
Classic F
12,8 cm
35 mm
(€)
COD.
A
E
S
H
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Bubble Acrylique Bubble Acrylglas
L
l
S
l
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
500
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 185 min 150 62 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88 max
CLASSIC P2B
- Porta 2 battenti - Double pivot door - Porte à 2 volets - Tür mit zwei Flügeln
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PORTE EN VERRE - GLASTÜR COD.
“A”
cm
Classic P2B / 70 CVP2B070/_ _ Classic P2B / 74 CVP2B074/_ _ Classic P2B / 80 CVP2B080/_ _ Classic P2B / 82 CVP2B082/_ _ Classic P2B / 86 CVP2B086/_ _ Classic P2B / 90 CVP2B090/_ _ Classic P2B / 100 CVP2B100/_ _ Classic P2B / 120 CVP2B120/_ _
Kg
n°
68 - 72
40
11
1
72 - 76
44
12
1
76 - 80
48
13
1
80 - 84
52
14
1
84 - 88
56
15
1
88 - 92
60
16
1
98 - 102
72
17
1
118 - 122
90
18
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S L
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PORTE EN ACRYLIQUE - ACRYLGLASTÜR “A”
cm
Classic P2B / 70 CAP2B070/_ _ Classic P2B / 74 CAP2B074/_ _ Classic P2B / 80 CAP2B080/_ _ Classic P2B / 82 CAP2B082/_ _ Classic P2B / 86 CAP2B086/_ _ Classic P2B / 90 CAP2B090/_ _ Classic P2B / 100 CAP2B100/_ _ Classic P2B / 120 CAP2B120/_ _
Kg
n°
68 - 72
40
11
1
72 - 76
44
13
1
76 - 80
48
15
1
80 - 84
52
17
1
84 - 88
56
19
1
88 - 92
60
21
1
98 - 102
72
23
1
118 - 122
90
25
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
E (€)
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
S
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Bubble Acrylique Bubble Acrylglas
T
E
L S
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
S
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
L S L L
185 cm
S
R
A
H
S
3 mm
2 mm
4 cm
Classic F
12,8 cm
35 mm
L S L S
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
PROTECTIVE
Profili a muro Wall profile Profilés muraux Wandprofil
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
max 195
A
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+20% +10%
standard 185
+20%
min 150 68 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
118 max
501
CLASSIC
COD.
CLASSIC SOF
- Porta a soffietto - Folding door - Porte à soufflet - Falttür
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PORTE EN VERRE - GLASTÜR COD. Classic SOF / 70 CVSOF070/_ _ Classic SOF / 74 CVSOF074/_ _ Classic SOF / 80 CVSOF080/_ _ Classic SOF / 82 CVSOF082/_ _ Classic SOF / 86 CVSOF086/_ _ Classic SOF / 90 CVSOF090/_ _ Classic SOF / 100 CVSOF100/_ _
“A”
cm
Kg
n°
68 - 72
48
12
1
72 - 76
50
13
1
76 - 80
54
14
1
80 - 84
58
15
1
84 - 88
62
16
1
88 - 92
68
17
1
98 - 102
78
18
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PORTE EN ACRYLIQUE - ACRYLGLASTÜR COD. Classic SOF / 70 CASOF070/_ _ Classic SOF / 74 CASOF074/_ _ Classic SOF / 80 CASOF080/_ _ Classic SOF / 82 CASOF082/_ _ Classic SOF / 86 CASOF086/_ _ Classic SOF / 90 CASOF090/_ _ Classic SOF / 100 CASOF100/_ _
“A”
cm
Kg
n°
68 - 72
48
11
1
72 - 76
50
12
1
76 - 80
54
13
1
80 - 84
58
14
1
84 - 88
62
15
1
88 - 92
68
16
1
98 - 102
78
17
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
E (€)
L Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
S L
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
502
E
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
S L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
S
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
L S L
R
A
H
S L
185 cm
S
3 mm
2 mm
4 cm
Classic F
12,8 cm
35 mm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
L
l
S
l
A
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 195
6→ W
T
L
lll
P→F
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Bubble Acrylique Bubble Acrylglas
(€)
COD.
PROTECTIVE
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
S
1
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
PCLS043/_
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 185 min 150 60 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
98 max
CLASSIC R2S
- Semicircolare due scorrevoli - Double sliding semicircular - Solution semi-circulaire à deux volets coulissants - Halbrunde Kabine zwei Schiebetüren
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINE EN VERRE- DUSCHKABINE AUS GLAS COD.
“A”
“B ”
77 - 79
40
87 - 89
50
cm
Classic R2S / 80 CVR2S080/_ _ Classic R2S / 90 CVR2S090/_ _
Kg
n°
24
20
1
34
22
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P (€)
T (€)
L S L S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINE EN ACRYLIQUE - DUSCHKABINE AUS ACRYLGLAS COD.
“A”
“B ”
77 - 79
40
87 - 89
50
cm
Classic R2S / 80 CAR2S080/_ _ Classic R2S / 90 CAR2S090/_ _
Kg
n°
24
14
1
34
16
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
E (€)
L S L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
(€)
COD.
PCLS043/_
L
l
S
l
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Bubble Acrylique Bubble Acrylglas
T
E
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
B
A
H
B
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
R
CLASSIC
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
55 cm
A 4 cm
CAR2S CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINE EN ACRYLIQUE - DUSCHKABINE AUS ACRYLGLAS
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 185 +20%
min 150
+30%
R = 55 cm 77 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
87
120 max
503
CLASSIC S2S
- Swim scorrevole - sliding swim - Solution semi-circulaire coulissant - Halbrunde Kabine Schiebetür
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINE EN VERRE- DUSCHKABINE AUS GLAS COD.
“A”
“B”
67 - 69 x 87 - 89
47
77 - 79 x 97 -99 77 - 79 x 117 - 119
cm
Classic S2S / 70x90 CVS2S790/_ _ Classic S2S / 80x100 CVS2S810/_ _ Classic S2S / 80x120 CVS2S812/_ _
Kg
n°
50 x 30
21
1
47
60 x 40
23
1
47
80 x 40
25
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P (€)
T (€)
L S L S L S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINE EN ACRYLIQUE - DUSCHKABINE AUS ACRYLGLAS COD.
“A”
“B”
67 - 69 x 87 - 89
47
77 - 79 x 97 -99
47
cm
Classic S2S / 70x90 CAS2S790/_ _ Classic S2S / 80x100 CAS2S810/_ _ Classic S2S / 80x120 CAS2S812/_ _
77 - 79 x 117 - 119
47
Kg
n°
50 x 30
15
1
60 x 40
17
1
80 x 40
18
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
E (€)
L S L S
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
L S
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
(€)
COD.
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
PCLS043/_
L
l
S
l
A
E
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
L
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
B
T
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Bubble Acrylique Bubble Acrylglas
R
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
38 cm
B 4 cm
CAS2S Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
PROTECTIVE
504
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 185 +20%
min 150
R = 38 cm 67 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
117 max
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINE EN ACRYLIQUE - DUSCHKABINE AUS ACRYLGLAS
CLASSIC F00
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - CÔTÉ EN VERRE - SEITE AUS GLAS COD.
cm
Classic F / 70 CVF00070/_ _ Classic F / 74 CVF00074/_ _ Classic F / 80 CVF00080/_ _ Classic F / 82 CVF00082/_ _ Classic F / 86 CVF00086/_ _ Classic F / 90 CVF00090/_ _
Kg
n°
68 - 72
10
1
72 - 76
11
1
76 - 80
12
1
80 - 84
13
1
84 - 88
14
1
88 - 92
15
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - CÔTÉ EN ACRYLIQUE - SEITE AUS ACRYLGLAS
cm
Classic F / 70 CAF00070/_ _ Classic F / 74 CAF00074/_ _ Classic F / 80 CAF00080/_ _ Classic F / 82 CAF00082/_ _ Classic F / 86 CAF00086/_ _ Classic F / 90 CAF00090/_ _
Kg
n°
68 - 72
15
1
72 - 76
16
1
76 - 80
17
1
80 - 84
18
1
84 - 88
21
1
88 - 92
24
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
E (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
L S L Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
S L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
S
T
S
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
L
S
Profilo per P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Profile for P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Profilé puor P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Profil für P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS
L
l
S
l
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
35 mm
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
lll
P→F
R
A
185 cm
max 195
PROTECTIVE
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
L S
Profilo per A, A 1/2, R2S, S2S Profile for A, A 1/2, R2S, S2S Profilé puor A, A 1/2, R2S, S2S Profil für A, A 1/2, R2S, S2S
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
(€)
COD.
PCLS043/_
E
L
H
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallonge de la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
Acrilico Bubble Acrylic Bubble Bubble Acrylique Bubble Acrylglas
standard 185 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88
98 max
505
CLASSIC
COD.
SPRINT
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Sprint A /A 1_2 pag. 507 - 508
Sprint PSC pag. 509
Sprint P00 pag. 510
Sprint PV0 pag. 511
Sprint PB0 pag. 512
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Sprint PS0 pag. 513
Sprint L00 pag. 514
Sprint Round 1P0 pag. 515
Sprint Round 2P pag. 516
SPRINT A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINE EN VERRE- DUSCHKABINE AUS GLAS COD.
“A”
“B ”
68 - 73
38
34
18
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
68 - 73 x 86 - 91
45,5
34 - 43
20
1
68 - 73 x 98 - 103
48,5
34 - 46
22
1
cm
Sprint A / 70 SPA10070/_ _ Sprint A / 75 SPA10075/_ _ Sprint A / 80 SPA10080/_ _ Sprint A / 90 SPA10090/_ _ Sprint A / 70-90 SPA17090/_ _ Sprint A / 70-100 SPA170100/_ _ Sprint A / 75-90 SPA17590/_ _ Sprint A / 75-100 SPA175100/_ _ Sprint A / 75-120 SPA175120/_ _
Kg
finiture VETRO - GLASS finishing finiture profili VERRE finitions - GLAS Ausführungen profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile P - T (€)
n°
74 - 79 x 86 - 91
47
37 - 43
18
1
74 - 79 x 98 - 103
50
37 - 46
18
1
74 - 79 x 116 - 121
63
37 - 58
18
1
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINE EN ACRYLIQUE - DUSCHKABINE AUS ACRYLGLAS “A”
cm
Sprint A / 70
68 - 73
SPA00070/_ _ Sprint A / 75 SPA00075/_ _ Sprint A / 80 SPA00080/_ _ Sprint A / 90 Sprint A / 70-90 SPA07090/_ _ Sprint A / 70-100 SPA070100/_ _ Sprint A / 75-90 SPA07590/_ _ Sprint A / 75-100 SPA075100/_ _ Sprint A / 75-120 SPA075120/_ _
38
Kg
34
18
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
43
1
1
42
51
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing profiles finishings ACRYLIQUE finitions finitions des profilés ACRYLGLAS Ausführungen ausführungen Profile G (€)
n°
74 - 79
86 - 91
SPA00090/_ _
“B ”
22
45,5
34 - 43
20
1
68 - 73 x 98 - 103
48,5
34 - 46
28
1
74 - 79 x 86 - 91
47
37 - 43
18
1
74 - 79 x 98 - 103
50
37 - 46
21
1
74 - 79 x 116 - 121
63
37 - 58
22
1
P
S
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
T
G
1 S
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminium Blanc Megius Aluminium in Weiß Megius
1 S
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
1
1
1
68 - 73 x 86 - 91
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
S 1 S S
185 cm
1
R
A
H
1
3 mm
2 mm
Sprint L
5 cm
35 mm
S
SPRINT / PAGODA
COD.
1 S 1 S
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
34 1.4
B
B
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
15
15,5
B
max 200
A 6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
17
P→F
40
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
B
lll
+30%
+20%
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B
lll
A
1.4
PROTECTIVE
+20%
standard 185
B
+30%
min 150 55 min
+10% B
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
116 max
507
SPRINT A 1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - CÔTÉ EN VERRE - SEITE AUS GLAS COD.
“A”
“B ”
68 - 73
38
34
18
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
98 - 103
57
46
22
1
cm
Sprint A 1/2 / 70 SPAA1070/_ _ Sprint A 1/2 / 75 SPAA1075/_ _ Sprint A 1/2 / 80 SPAA1080/_ _ Sprint A 1/2 / 90 SPAA1090/_ _ Sprint A 1/2 / 100 SPAA1100/_ _ Sprint A 1/2 / 120
116 - 121
SPAA1120/_ _
72
Kg
58
n°
22
finiture VETRO - GLASS finishing finiture profili VERRE finitions - GLAS Ausführungen profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile P - T (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1
1
S
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - CÔTÉ EN ACRYLIQUE - SEITE AUS ACRYLGLAS COD.
“A”
“B ”
68 - 73
38
34
18
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
98 - 103
57
46
22
1
116 - 121
72
58
22
1
cm
Sprint A 1/2 / 70 SPAA0070/_ _ Sprint A 1/2 / 75 SPAA0075/_ _ Sprint A 1/2 / 80 SPAA0080/_ _ Sprint A 1/2 / 90 SPAA0090/_ _ Sprint A 1/2 / 100 SPAA0100/_ _ Sprint A 1/2 / 120 SPAA0120/_ _
Kg
n°
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing profiles finishings ACRYLIQUE finitions finitions des profilés ACRYLGLAS Ausführungen ausführungen Profile G (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
1 S 1 S Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
1 S
T
P
1
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
G
S 1
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminium Blanc Megius Aluminium in Weiß Megius
S 1
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
1
S
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *ouverture calculée sur cabine carrée - *Öffnung für quadratische Box berechnet Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
R
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Sprint A 1/2
34
5 cm
Sprint L
1.4
B
A
B
15
15,5
B
1.4
B
B
17
A
B
40
B
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
PROTECTIVE
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
508
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 185 min 150 55 min
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
8 R3
P→F
+30%
116 max
SPRINT PSC
- Porta scorrevole - Sliding door - Solution d’angle coulissante - Eckdusche mit Schiebetür
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PORTE EN VERRE - GLASTÜR COD.
“A”
“B ”
94 - 99
41
47
25
1
100 - 105
44
50
27
1
106 - 111
47
53
29
1
112 - 117
50
56
32
1
118 - 123
53
59
34
1
124 - 129
56
62
31
1
cm
Sprint PSC / 100 SPM10100/_ _ Sprint PSC / 105 SPM10105/_ _ Sprint PSC / 110 SPM10110/_ _ Sprint PSC / 115 SPM10115/_ _ Sprint PSC / 120 SPM10120/_ _ Sprint PSC / 130 SPM10130/_ _
Kg
n°
finiture VETRO - GLASS finishing finiture profili VERRE finitions - GLAS Ausführungen profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PORTE EN ACRYLIQUE - ACRYLGLASTÜR
cm
Sprint PSC / 100
94 - 99
SPM00100/_ _ Sprint PSC / 105 SPM00105/_ _ Sprint PSC / 110 SPM00110/_ _ Sprint PSC / 115 SPM00115/_ _ Sprint PSC / 120 SPM00120/_ _ Sprint PSC / 130
“B ”
41
47
Kg
n°
14
44
50
15
1
106 - 111
47
53
15
1
112 - 117
50
56
16
1
118 - 123
53
59
16
1
56
62
1
1 S 1
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
S 1
P
1 1
S
185 cm
A
l
B
l
2 mm
B
17
B
5 cm
Sprint L
35 mm
A 1.4
B
0.7
3 mm
R
34
15
1.5
A
H
1.4
S
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
1
15,5
0.6
1
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
1
S
B
PCLS064/_
G
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminium Blanc Megius Aluminium in Weiß Megius
S
(€)
COD.
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
S
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm 2.5
17
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing finiture profili ACRYLIQUE finitions profiles finishings ACRYLGLAS Ausführungen finitions des profilés ausführungen Profile G (€)
1
100 - 105
124 - 129
SPM00130/_ _
“A”
B
B
40
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
PROTECTIVE P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
8 R3
lll altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 185 min 150 94 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 124
150 max
509
SPRINT
COD.
SPRINT P00
- Porta scorrevole a tre ante - Three sliding panels door - Porte a 3 panneaux coulissants - Schiebetür mit drei Platten
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PORTE EN VERRE - GLASTÜR COD.
“A”
cm
Kg
n°
Sprint P / 70 SPG10070/_ _
68 - 73
35
19
1
Sprint P / 75 SPG10075/_ _
74 - 79
39
21
1
Sprint P / 80 SPG10080/_ _
80 - 85
43
23
1
Sprint P / 90 SPG10090/_ _
86 - 91
51
25
1
Sprint P / 95 SPG10095/_ _
92 - 97
55
26
1
Sprint P / 100 SPG10100/_ _
98 - 103
59
27
1
Sprint P / 105 SPG10105/_ _
104 - 109
63
28
1
Sprint P / 115 SPG10115/_ _
110 - 115
67
28
1
Sprint P / 120 SPG10120/_ _
116 - 121
71
28
1
Sprint P / 125 SPG10125/_ _
122 - 127
75
28
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PORTE EN ACRYLIQUE - ACRYLGLASTÜR COD.
“A”
cm
Kg
n°
35
14
1
Sprint P / 75 SPG00075/_ _
74 - 79
39
14
1
Sprint P / 80 SPG00080/_ _
80 - 85
43
15
1
Sprint P / 90 SPG00090/_ _
86 - 91
51
16
1B
Sprint P / 95 SPG00095/_ _
92 - 97
55
17
1
Sprint P / 100 SPG00100/_ _
98 - 103
59
19
1
Sprint P / 105 SPG00105/_ _
104 - 109
63
21
1
Sprint P / 115 SPG00115/_ _
110 - 115
67
21
1
Sprint P / 120 SPG00120/_ _
116 - 121
71
21
1
Sprint P / 125 SPG00125/_ _
122 - 127
75
21
1
Sprint P / 140 SPG00140/_ _
138- 143
79
Sprint P / 150 SPG00150/_ _
148 - 153
Sprint P / 160 SPG00160/_ _
158 - 163
B
B
C
B
A
B
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1B S
22
1
R
PROTECTIVE P→F
6→ W
lll
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
510
83
22
B
1
C
87
22
1
G (€) Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
G
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminium Blanc Megius Aluminium in Weiß Megius
B
B
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
1
S
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
185 cm
R
A
H
8
68 - 73
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
R3
Sprint P / 70 SPG00070/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
3 mm
5 cm
2 mm
Sprint L
35 mm
TECNOVETRO
B
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
SPG1
SPG0
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
max 200
A altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 185 min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
68 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 121
max 200 altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
138 max
+20%
standard 185
+10% +20%
min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
68 min
156 max
SPRINT PV0
- Porta battente - Pivot door - Solution d’angle coulissante - Eckdusche mit Schiebetür
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PORTE EN VERRE - GLASTÜR COD.
“A”
cm
Sprint PV / 65 SPB10065/_ _ Sprint PV / 70 SPB10070/_ _ Sprint PV / 75 SPB10075/_ _ Sprint PV / 80 SPB10080/_ _ Sprint PV / 90 SPB10090/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
62 - 67
43
19
1
68 - 73
47
19
1
74 - 79
50
20
1
80 - 85
56
21
1
86 - 91
59
22
1
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PORTE EN ACRYLIQUE - ACRYLGLASTÜR “A”
cm
Sprint PV / 65 SPB00065/_ _ Sprint PV / 70 SPB00070/_ _ Sprint PV / 75 SPB00075/_ _ Sprint PV / 80 SPB00080/_ _ Sprint PV / 90
n°
62 - 67
43
18
1
68 - 73
47
18
1
74 - 79
50
19
1
80 - 85
56
20
1
86 - 91
59
21
1
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
G (€)
1 S 1 S
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
1 S
P
1 S 1
B
S B
2.5
B
A
185 cm
3 mm
B
R 5 cm
2 mm
0.7
PCLS064/_
l
S
l
15
1
1.4
1.5
S
34
15,5
0.6
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques B techniques - Technische Daten H
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
(€)
COD.
G
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminium Blanc Megius Aluminium in Weiß Megius
A
SPB00090/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
SPRINT
COD.
A
35 mm
Sprint L 1.4
17
40
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
PROTECTIVE
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
B
lll
+10%
standard 185
R
P→F
+20%
B
C
max 200
+20%
min 150 C
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
62
86 max
B
511
SPRINT PB
- Porta doppia battente - Double pivot door - Porte à 2 volets -Tür mit zwei Flügeln
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PORTE EN VERRE - GLASTÜR “A”
cm
Sprint PB / 65 SPS10065/_ _ Sprint PB / 70 SPS10070/_ _ Sprint PB / 75
n°
62 - 67
40
16
68 - 73
45
18
74 - 79
50
20
80 - 85
54
86 - 91
63
1 1
B
1
A
SPS10075/_ _
Kg
Sprint PB / 80 SPS10080/_ _ Sprint PB / 90 SPS10090/_ _
B
22
1
24
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P (€)
1 S 1 S 1 S B
COD.
1
B
S
B
B
1 S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PORTE EN ACRYLIQUE - ACRYLGLASTÜR COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
G (€)
R3
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen 8
SPS00065/_ _ Sprint PB / 70 SPS00070/_ _ Sprint PB / 75 SPS00075/_ _ Sprint PB / 80
14
1
68 - 73
45
15
1
74 - 79
50
16
1
80 - 85
54
17
1
Sprint PB / 90 SPS00090/_ _
86 - 91
63
18
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm 2.5
B
1
S 1 S 1
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
S 1
P
S 1 S
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
G
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminium Blanc Megius Aluminium in Weiß Megius
R
40
C
SPS00080/_ _
62 - 67
1
B
Sprint PB / 65
1
Disegni tecnici - Technical drawingsC Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Caratteristiche tecniche - Technical features B Caractéristiques techniques - Technische Daten B A
0.7
H
1.5
S
(€)
COD.
1
l
S
l
R
34 1.4
PCLS064/_
185 cm
3 mm
5 cm
2 mm
15
15,5
0.6
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
1.4
A 17
Sprint L
40
35 mm
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
512
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 185 min 150 62 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
86 max
SPRINT PS
- Porta soffietto - Folding door - Porte à soufflet - Falttür
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PORTE EN VERRE - GLASTÜR COD.
“A”
“B”
62 - 67
45
25
16
1
68 - 73
50
28
18
1
74 - 79
55
30
20
1
80 - 85
60
33
22
1
86 - 91
70
38
24
1
cm
Sprint PS / 65 SPI10065/_ _ Sprint PS / 70 SPI10070/_ _ Sprint PS / 75 SPI10075/_ _ Sprint PS / 80 SPI10080/_ _ Sprint PS / 90 SPI10090/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PORTE EN ACRYLIQUE - ACRYLGLASTÜR “A”
cm
Sprint PS / 65 SPI00065/_ _ Sprint PS / 70 SPI00070/_ _ Sprint PS / 75 SPI00075/_ _ Sprint PS / 80 SPI00080/_ _ Sprint PS / 90 SPI00090/_ _
“B”
Kg
n°
62 - 67
45
25
14
1
68 - 73
50
28
15
1
74 - 79
55
30
16
1
80 - 85
60
33
17
1
86 - 91
70
38
18
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
G (€)
1
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
S 1 S 1
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
S
P
1
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
G
S 1
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminium Blanc Megius Aluminium in Weiß Megius
S
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
1
2.5
1.5
0.7
PCLS064/_
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
1
l
S
l
185 cm
3 mm
R 5 cm
2 mm
34 1.4
0.6
A
H
(€)
COD.
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
S
15
15,5
Sprint L
A
SPRINT
COD.
35 mm
1.4
17
40
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 185 min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
62 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 86
98 max
513
SPRINT L
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - CÔTÉ EN VERRE - SEITE AUS GLAS
cm
Sprint L / 70
Kg
68 - 73
SPD10070/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
18
Sprint L / 75 Sprint L / 80
19
S
80 - 85
SPD10080/_ _
1
1
A
74 - 79
21
1
22
1
S 1 S
B
Sprint L / 90
86 - 91
SPD10090/_ _
P (€)
1
1 B
SPD10075/_ _
finiture VETRO - GLASS finishing - VERRE finitions - GLAS Ausführungen
B
COD.
B
1
B
B
S
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - CÔTÉ EN ACRYLIQUE - SEITE AUS ACRYLGLAS COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
G (€) R3
Sprint L / 75 SPD00075/_ _ Sprint L / 80 SPD00080/_ _ Sprint L / 90
18
1
74 - 79
19
1
80 - 85
21
1
86 - 91
22
1
1
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
S 1 S 1 S
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
1 S
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
P
B
C
SPD00090/_ _
68 - 73
8
Sprint L / 70 SPD00070/_ _
G
R Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminium Blanc Megius Aluminium in Weiß Megius
Disegni tecnici - Technical drawings C Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm B Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
1
B
2.5
1.5
0.7
PCLS064/_
0.6
1
l
S
l
S
B
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
(€)
COD.
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
185 cm
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
R
A
H
3 mm
5 cm
2 mm
Sprint PS Sprint PB Sprint PV Sprint P Sprint PSC Sprint A
34
35 mm
1.4 15
15,5
1.4
17
40
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
514
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 185 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
86
98 max
SPRINT ROUND 2P
- Semicircolare due scorrevoli - Double sliding semicircular - Solution semi-circulaire à deux volets coulissants - Halbrunde Kabine zwei Schiebetüren
“A”
cm
Sprint Round 2P / 80-R55
21
1
87 - 90
57
33
1
67 - 69,5 X 87 - 89,5
40
20
1
SPR10091/_ _
B
P (€)C
B
45
SPR10081/_ _
SPR17090/_ _
n°
77 - 80
Sprint Round 2P / 90-R55 Sprint Round 2P / 70X90-R38
Kg
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
R
COD.
C
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINE EN VERRE- DUSCHKABINE AUS GLAS
B
B
1 S 1 S 1 S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINE EN ACRYLIQUE - DUSCHKABINE AUS ACRYLGLAS “A”
cm
Sprint Round 2P / 80-R55
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
B
77 - 80
45
21
87 - 90
57
B23
1
67 - 69,5 X 87 - 89,5
40
21
1
Sprint Round 2P / 90-R55 SPR00091/_ _ Sprint Round 2P / 70X90-R38 SPR07090/_ _
G (€)
1
1
S
A
SPR00081/_ _
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions ACRYLGLAS Ausführungen
B
COD.
1
B
S 1
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
S
SPR0
min 150
R = 55 cm 67 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
117 max
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
9→V
7→C
X→Q
SPRINT ROUND 1P
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
A
H
185 cm
3 mm
1
S
2 mm
R 55 cm
3 cm
R
6→ W
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminium Blanc Megius Aluminium in Weiß Megius
B
+20%
G
lll
P→F
C
+10%
standard 185
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
P
8
A
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
R3
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
PROTECTIVE
B
B
C - Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular B - Solution semi-circulaire à une volet coulissant - Halbrunde Kabine ein Schiebetür
B
B
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINE EN ACRYLIQUE - DUSCHKABINE AUS ACRYLGLAS “A”
cm
Sprint Round 1P / 80 SPR00080/_ _ Sprint Round 1P / 90 SPR00090/_ _
Kg
n°
77 - 80
45
23
1
87 - 90
54
28
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions ACRYLGLAS Ausführungen
G (€)
1 S 1 S
A
Prodotti speciali - Special products Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 185 +20% min 150
R = 55 cm
A
SPRINT
COD.
Alluminio Bianco Megius White Megius Aluminium Aluminium Blanc Megius Aluminium in Weiß Megius
3 mm
1
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
R
2 mm H
55 cm
185 cm
3 cm
S
515
PAGODA
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
Pagoda AS pag. 517
Pagoda AS/small pag. 518
Pagoda NS pag. 519
Pagoda NS/small pag. 520
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
Pagoda 3LS pag. 521
Pagoda 3LS/small pag. 522
PAGODA A/S
- Angolo soffietto - Folding corner - Solution d’angle à soufflet - Eckdusche mit Falttür
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - CÔTÉ EN VERRE - SEITE AUS GLAS COD.
cm
Pagoda AS / 70 PSA12070/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
68 - 73
19
1
73 - 78
20
1
78 - 83
21
finiture VETRO - GLASS finishing - VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P - T (€)
L B
Pagoda AS / 75 PSA12075/_ _ PSA12080/_ _
1
B
A
Pagoda AS / 80
L L
B
Pagoda AS / 85 PSA12085/_ _ Pagoda AS / 90 PSA12090/_ _ Pagoda AS / 100 PSA12100/_ _
B
83 - 88
22
1
L
88 - 93
23
1
L
98 - 103
24
1
L
B
B
8
R3
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - CÔTÉ EN ACRYLIQUE - SEITE AUS ACRYLGLAS COD.
cm
Pagoda AS / 70
n°
68 - 73
16
1
73 - 78
17
1
L
78 - 83
18
1
L
83 - 88
18
1
L
88 - 93
19
1
L
98 - 103
20
1
L
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
L
Pagoda AS / 80 PSA02080/_ _
B
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
R
PSA02075/_ _
B
Pagoda AS / 75
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
G (€)
C
PSA02070/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
P
T
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
G
C B
Pagoda AS / 85 PSA02085/_ _ Pagoda AS / 90 PSA02090/_ _ Pagoda AS / 100 PSA02100/_ _
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
Pagoda A/S
10 mm
R 5 cm
68
28
37
PAGODA
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
90 °
lll
P→F
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 185 min 101
+20%
+10%
+30%
+20%
B
PROTECTIVE
C
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
A
50 min
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
98 max
517
- Angolo soffietto - Folding corner - Solution d’angle à soufflet - Eckdusche mit Falttür
PAGODA A/S SMALL LATO IN VETRO - GLASS SIDE - CÔTÉ EN VERRE - SEITE AUS GLAS COD.
cm
Pagoda AS small / 75 PSK12075/_ _ Pagoda AS small / 80 PSK12080/_ _ Pagoda AS small / 85 PSK12085/_ _ Pagoda AS small / 90 PSK12090/_ _ Pagoda AS small / 100 PSK12100/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
73 - 78
16
1
L
78 - 83
17
1
L
83 - 88
18
1
L
88 - 93
19
1
L
98 - 103
20
1
L
cm
Pagoda AS small / 75 PSK02075/_ _ Pagoda AS small / 80 PSK02080/_ _ Pagoda AS small / 85 PSK02085/_ _ Pagoda AS small / 90 PSK02090/_ _ Pagoda AS small / 100 PSK02100/_ _
Kg
P - T (€)
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - CÔTÉ EN ACRYLIQUE - SEITE AUS ACRYLGLAS COD.
finiture VETRO - GLASS finishing - VERRE finitions - GLAS Ausführungen
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen profiles finishings finitions des profilés G (€) ausführungen Profile
n°
73 - 78
15
1
L
78 - 83
16
1
L
83 - 88
17
1
L
88 - 93
18
1
L
98 - 103
19
1
L
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
T
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
G
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
100 cm
68
R
A
H
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
3 mm
2 mm
5 cm
10 mm
Pagoda A/S
28
37
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
518
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 100 min
50 50 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
71
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
96
120 max
PAGODA N/S
- Nicchia soffietto - Folding nicchia - Solution niche à soufflet - Nischendusche mit Falttür
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - CÔTÉ EN VERRE - SEITE AUS GLAS COD.
“A”
cm
PSI10065/_ _ Pagoda NS / 70 PSI10070/_ _ Pagoda NS / 75 PSI10075/_ _ Pagoda NS / 80 PSI10080/_ _ Pagoda NS / 85 PSI10085/_ _ Pagoda NS / 90
63 - 68
39
20
1
L
68 - 73
44
21
1
L
73 - 78
49
22
1
L
78 - 83
54
23
1
L
83 - 88
59
24
1
L
88 - 93
64
25
1
L
B
A
A
B _ PSI10090/_
n°
B
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - CÔTÉ EN ACRYLIQUE - SEITE AUS ACRYLGLAS B
B
COD.
Pagoda NS / 65 PSI00065/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
17
1
L
68 - 73
44
18
1
L
73 - 78
49
19
1
L
78 - 83
54
20
1
L
83 - 88
59
21
1
L
22
1
G (€)
8
39
Materiali Be finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
B
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
R3
63 - 68
8
PSI00070/_ _
BB
B
R3
Pagoda NS / 70
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
B
“A”
cm
P - T (€)
B
Pagoda NS / 65
Kg
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
Pagoda NS / 75 PSI00075/_ _ Pagoda NS / 80 PSI00080/_ _
T
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
G
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
B
64
R
88 - 93
PSI00090/_ _
L
C
185 cm
3 mm
R
2 mm
5 cm PAGODA
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
A
H
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN BSICH AUF EINE SEITE B
B
C
R
Pagoda NS / 90
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
B
B
C
PSI00085/_ _
C
L
Pagoda NS / 85
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil 10 mm
68 37
28
A
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
lll
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO
standard 185 min 101 50 min
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
63
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
°
7→C
90
L→I
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
C
8→J
°
6→ W
90
P→F
C
PROTECTIVE
88
98 max
519
PAGODA N/S SMALL
- Nicchia soffietto - Folding nicchia - Solution niche à soufflet - Nischendusche mit Falttür
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - CÔTÉ EN VERRE - SEITE AUS GLAS COD.
cm
Pagoda NS small / 75 PSJ10075/_ _ Pagoda NS small / 80 PSJ10080/_ _ Pagoda NS small / 85 PSJ10085/_ _ Pagoda NS small / 90 PSJ10090/_ _
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
73 - 78
49
12
1
L
78 - 83
54
13
1
L
83 - 88
59
14
1
L
88 - 93
64
15
1
L
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
P - T (€)
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - CÔTÉ EN ACRYLIQUE - SEITE AUS ACRYLGLAS COD.
cm
Pagoda NS small / 75 PSJ00075/_ _ Pagoda NS small / 80 PSJ00080/_ _ Pagoda NS small / 85 PSJ00085/_ _ Pagoda NS small / 90 PSJ00090/_ _
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
73 - 78
49
11
1
L
78 - 83
54
12
1
L
83 - 88
59
13
1
L
88 - 93
64
14
1
L
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
G (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRIX SE RÉFÉRANT AU CÔTÉ INDIVIDUEL - DIE PREISE BEZIEHEN SICH AUF EINE SEITE
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
T
G
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
68 37
R
A
H
3 mm
5 cm
2 mm
28
100 cm
A 10 mm
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
PROTECTIVE
520
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
standard 100 min
50 50 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88
120 max
B
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINE EN VERRE- DUSCHKABINE AUS GLAS
B
A
PAGODA 3L/S
- Tre lati soffietto - Three folding doors - Trois côtés à soufflet - Falttür mit drei Seiten
B
“C”
PSW10070/_ _ Pagoda 3LS / 75 PSW10075/_ _
Pagoda 3LS / 85 PSW10085/_ _ Pagoda 3LS / 90 PSW10090/_ _
61
70
19
66
75
19
1
L
73 - 78
1
B
L B
78 - 83
71
80
19
1
L
83 - 88
76
85
19
1
L
88 - 93
81
90
19
1
L
93 - 98
86
95
19
1
L
B
C
B
B
8
PSW10095/_ _
68 - 73
P - T (€)
R3
Pagoda 3LS / 95
n°
B
finiture VETRO - GLASSBfinishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
8
PSW10080/_ _
Kg
B
B finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
R3
Pagoda 3LS / 80
“B”
A
Pagoda 3LS / 70
“A”
B
COD.
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINE EN ACRYLIQUE - DUSCHKABINE AUS ACRYLGLAS R
“C”
PSW00070/_ _ Pagoda 3LS / 75 Pagoda 3LS / 80 PSW00080/_ _ Pagoda 3LS / 85 PSW00085/_ _ Pagoda 3LS / 90 PSW00090/_ _ Pagoda 3LS / 95 PSW00095/_ _
68 - 73
61
70
19
73 - 78
66
75
19
CKg
n° 1
L
1
L
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
G (€)
78 - 83
71
80
B
83 - 88
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
B
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
R
PSW00075/_ _
“B”
C
Pagoda 3LS / 70
“A”
B
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
B
COD.
19
1
L
19
1
L
P
C
76
85
88 - 93
81
90
19
1
L
93 - 98
86
95
19
1
L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
T
G
B Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten A
H
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
C
185 cm
C
3 mm
R 5 cm
2 mm
PAGODA
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
68 37
B
°
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
C
L→I
A
°
8→J
lll
90
6→ W
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
B
lll
P→F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
standard 185 min 101 65 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
B
PROTECTIVE
90
A
C
28
10 mm
91
95 max
521
B
PAGODA 3L/S SMALL B
A
- Tre lati soffietto - Three folding doors - Trois côtés à soufflet - Falttür mit drei Seiten
B CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINE EN VERRE- DUSCHKABINE AUS GLAS
B
B
COD.
“C”
PSY10075/_ _ Pagoda 3LS small / 80
B
“B”
73 - 78
66
75
35
1
78 - 83
71
80 B
36
1
83 - 88
76
85
37
1
L
88 - 93
81
90
38
1
L
93 - 98
86
95
39
1
L
Kg
finiture VETRO - GLASS finishing VERRE finitions - GLAS Ausführungen
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“A”
n°
P - T (€)
L
B
A
Pagoda 3LS small / 75
B
B
B
B
L
R3 8
PSY10080/_ _ Pagoda 3LS small / 85 PSY10085/_ _ Pagoda 3LS small / 90 PSY10090/_ _ Pagoda 3LS small / 95
R3
PSY10095/_ _
C
8
B
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINE EN ACRYLIQUE - DUSCHKABINE AUS ACRYLGLAS R
COD.
“C”
“B”
73 - 78
66
75
35
1B
L
78 - 83
71
80
36
1
L
B
Kg
n°
PSY00075/_ _ C
Pagoda 3LS small / 80 PSY00080/_ _
B
C
Pagoda 3LS small / 75
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
“A”
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
G (€)
R
Pagoda 3LS small / 85 PSY00085/_ _ Pagoda 3LS small / 90 PSY00090/_ _ Pagoda 3LS small / 95 PSY00095/_ _
76
85
37
1
L
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
P
C
88 - 93
81
90
38
1B
L
93 - 98
86
95
39
1
L
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
T
G
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil 68
C
100 cm
3 mm
5 cm
2 mm
37
10 mm
90
°
C
B
A
R
A
H
28
C
B
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
C
6→ W
°
P→F
522
A
lll
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
B
PROTECTIVE
90
B
83 - 88
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
A
standard 100 min
50 65 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
71
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
91
95 max
PARAVASCA - BATH SCREEN PARE-BAIGNOIRE - BADEWANNENABTRENNUNG Web 1.0 V1D pag. 526
Web 1.0 V1R pag. 526
Web 1.0 V1V pag. 526
Web 1.0 V2D pag. 528
Web 1.0 V2R pag. 528
Web 1.0 V2V pag. 528
Web 1.0 VKV pag. 530
Web 1.0 VKD+V1F pag. 530
Web 1.0 VKR+V1F pag. 530
Web 1.0 VKV+V1F pag. 530
Web 1.0 VKD pag. 530
Web 1.0 VKR pag. 530
Web 3.0 V2D pag. 532
Web 3.0 V2R pag. 532
Vitros VFD pag. 534
Vitros VFR pag. 534
More Live V pag. 536
Vanity V pag. 538
Royal V pag. 540
Pagoda V pag. 541
BADEWANNENABTRENNUNG
Solodoccia V pag. 524
PARAVASCA - BATH SCREEN PARE BAIGNOIRE
MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE
SOLODOCCIA V1S + VF0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Verre extra-clair Extrahelles Glas
Q
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
V
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
J
Alluminio Bianco Opaco Opaque White Aluminium Aluminium Blanc Opaque Aluminium in Weiß Matt
E
Alluminio Cromo Brillante
Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
160 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
524
lll
8 mm
2,5 cm
P Solodoccia VF
E +20%
E +20%
Alluminio Nero
Aluminum Black Aluminium Noir Schwarzes Aluminium
Z
- Paravasca scorrevole - Sliding bath screen - Pare-baignoire coulissant - Badewannenabtrennung mit schiebetür PARAVASCA SCORREVOLE - SLIDING BATH SCREEN - PARE-BAIGNOIRE COULISSANT - BADEWANNENABTRENNUNG MIT SCHIEBETÜR COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E
Solodoccia V1S / 140
138,5 - 141
SOV1S140*/_ _
60
32
1
Z Q E
Solodoccia V1S / 150
148,5 - 151
SOV1S150*/_ _
65
42
1
Z Q E
Solodoccia V1S / 160
158,5 - 161
SOV1S160*/_ _
70
45
1
Z Q E
Solodoccia V1S / 170
168,5 - 171
SOV1S170*/_ _
70
48
1
Z Q
LATO FISSO - FIXED SIDE - CÔTÉ FIXE - FESTSEITE COD.
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E
Solodoccia VF / 70
68,5 - 71
SOVF0070*/_ _
25
1
Z Q
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit d’étanchéité inférieur - Kleines Abdichtset
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen - sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
(€)
COD.
- destra - right - droit - rechts
A60126
lll
*esclusi i modelli round - *not for round models *sont exclus les modèles round - *ausgeschlossen Round-Modelle
A
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
A B
standard 160 min 140 96 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
138,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
168,5
200 max
525
BADEWANNENABTRENNUNG
A
PARAVASCA - BATH SCREEN PARE BAIGNOIRE
*S
WEB 1.0 V1D / V1R / V1V
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
526
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
P
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Paravasca ad un’anta - One panel bath screen -Pare-baignoire à un volet - Badewannenabtrennung mit einem Flügel
COD.
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.0 V1D / 75
73,5 - 75,5
B1V1D075*/_ _
18
1
R K L
Web 1.0 V1D / 85
83,5 - 85,5
B1V1D085*/_ _
20
1
R K L
Web 1.0 V1R / 75
73,5 - 75,5
B1V1R075*/_ _
18
1
R K L
Web 1.0 V1R / 85
83,5 - 85,5
B1V1R085*/_ _
20
1
R K L
Web 1.0 V1V / 75
73,5 - 75,5
B1V1V075*/_ _
18
1
R K L
Web 1.0 V1V / 85
83,5 - 85,5
B1V1V085*/_ _
20
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
*S
- sinistra - left - gauche - links
V1D
- sinistra - left - gauche - links
V1R
*S
- sinistra - left - gauche - links
V1V
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
90°
90°
68
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
PARAVASCA - BATH SCREEN PARE BAIGNOIRE
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible en version à droite *D - Auch erhältlich in rechter Ausführung *D
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
A B
standard 140 min 130 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
83,5
100 max
527
BADEWANNENABTRENNUNG
28
37
WEB 1.0 V2D / V2R / V2V
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
528
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
P
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
K
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Pare-baignoire pliant - Badewannenabtrennung mit Falttür
COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.0 V2D / 105 102 - 104
B1V2D105*/_ _
23
1
R
(56 + 46)
K
Web 1.0 V2D / 120
L 117 - 119
B1V2D120*/_ _
26
1
R
(63 + 54)
K
Web 1.0 V2R / 105
L 102 - 104
B1V2R105*/_ _
23
1
R
(56 + 46)
K
Web 1.0 V2R / 120
L 117 - 119
B1V2R120*/_ _
26
1
R
(63 + 54)
K L
Web 1.0 V2V / 105 102 - 104
B1V2V105*/_ _
23
1
R
(56 + 46)
K L
Web 1.0 V2V / 120 117 - 119
B1V2V120*/_ _
26
1
R
(63 + 54)
K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
*S
- sinistra - left - gauche - links
- sinistra - left - gauche - links
V2R
V2D
*S
- sinistra - left - gauche - links
V2V Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
90°
90°
68
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible en version à droite *D - Auch erhältlich in rechter Ausführung *D Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 160
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
A B
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
117
130 max
529
BADEWANNENABTRENNUNG
180°
PARAVASCA - BATH SCREEN PARE BAIGNOIRE
180°
180°
180°
28
37
WEB 1.0 VKD / VKR / VKV
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
530
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
P
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
K
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Pare-baignoire pliant - Badewannenabtrennung mit Falttür
COD.
“B”
cm
Kg
n°
Web 1.0 VKD / 105 B1VKD105*/_ _ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKD / 120 B1VKD120*/_ _ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
Web 1.0 VKR / 105 B1VKR105*/_ _ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKR / 120 B1VKR120*/_ _ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
Web 1.0 VKV / 105 B1VKV105*/_ _ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKV / 120 B1VKV120*/_ _ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
67 - 69
-
17
1
72 -74
-
19
1
77 - 79
-
21
1
Web 1.0 V1F / 70 B1V1F070/_ _ Web 1.0 V1F / 75 B1V1F075/_ _ Web 1.0 V1F / 80 B1V1F080/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
K - 8 - 9 (€)
L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen - sinistra - left - gauche - links
VKD+V1F B
*S
- sinistra - left - gauche - links
VKR+V1F B
*S
- sinistra - left - gauche - links
VKV+V1F B
*S
VKD B
- sinistra - left - gauche - links
*S
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
- sinistra - left - gauche - links
VKR
VKV
B
B
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible en version à droite *D - Auch erhältlich in rechter Ausführung *D
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
OPTIONAL
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
Kit braccetto Kit bar Bras Kit Kit stützarm
L. 15 cm - cod. AC0257 L. 100 cm - cod. AC0661 A B
L. 120 cm - cod. AC0283 L. 160 cm - cod. AC0186 -
max 160
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
117
130 max
531
BADEWANNENABTRENNUNG
*S
- sinistra - left - gauche - links
PARAVASCA - BATH SCREEN PARE BAIGNOIRE
*S
WEB 3.0 V2D / V2V
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
532
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
P
K
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
9
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Pare-baignoire pliant - Badewannenabtrennung mit Falttür
COD.
cm
Kg
n°
102 - 104
23
1
K
Web 3.0 V2D / 120
L 117 - 119
27
1
R
(63 + 54)
K
Web 3.0 V2R / 105
L 102 - 104
B3V2R105*/_ _
23
1
R
(56 + 46)
K L
Web 3.0 V2R / 120 117 - 119
B3V2R120*/_ _
27
1
R
(63 + 54)
K
Le cerniere e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges and other components remains always silver shining Les charnières et les petits composants seront toujours en argent brillant. Scharniere und kleine Bauteile ebenso aus glänzendem Silber immer bleiben
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
K - 8 - 9 (€)
R
(56 + 46)
B3V2D120*/_ _
P (€)
L
Web 3.0 V2D / 105 B3V2D105*/_ _
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
*S
- sinistra - left - gauche - links
- sinistra - left - gauche - links
V2R
V2D
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
90°
90°
68
28
37
180°
180°
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 160
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
A B
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
117
130 max
533
BADEWANNENABTRENNUNG
PARAVASCA - BATH SCREEN PARE BAIGNOIRE
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible en version à droite *D - Auch erhältlich in rechter Ausführung *D
VITROS VFD / VFR
VFR
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE
534
lll
P→F
6→ W
P
Vetro serigr. LINE Serigr. LINE glass verre sérigraphié LINE Glas mit LINE Siebdruck
K
9
L→I
7→C
T→5
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
8
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
8→J
B→ S
Vetro serigr. STRIPE Serigr. STRIPE glass verre sérigraphié STRIPE Glas mit STRIPE Siebdruck
140 cm
6 mm
2 cm
L
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Paravasca - Bath screen - Pare-baignoire - Badewannenabtrennung
COD.
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Vitros VFD / 75
73,5 - 75,5
VTVFD075*/_ _
18
1
R K L
Vitros VFD / 85
83,5 - 85,5
VTVFD085*/_ _
20
1
R K
L
Vitros VFR / 75
73,5 - 75,5
VTVFR075*/_ _
18
1
R K L
Vitros VFR / 85
83,5 - 85,5
VTVFR085*/_ _
20
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*S
- sinistra - left - gauche - links
VFR
VFD
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
A B
standard 140 min 130 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
83,5
100 max
535
BADEWANNENABTRENNUNG
PARAVASCA - BATH SCREEN PARE BAIGNOIRE
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible en version à droite *D - Auch erhältlich in rechter Ausführung *D
MORE LIVE V00 + LV0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
P
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE V + LV
536
P→F
6→ W
lll
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
L
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
O
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Vetro Orange Orange Glass Verre orange Orange-Glas
L
T
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
150 cm
V: 6 + 8 mm
LV: 6 mm
5 cm
More Live LV
16 cm
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Alluminio Argento Satinato Silver Satin Aluminium Aluminium argent satiné Aluminium Silber matt
K
- Sopravasca scorrevole a due ante - Double sliding bath screen - Paroi coulissante à deux volets - Wannenaufsatz mit zweiflügeliger Schiebetür
Lato scorrevole - Sliding side - Côte coulissante - Schiebetür COD.
“A”
“B”
136 - 141
55
32
43
2
146 - 151
58
34
46
2
156 - 161
62
37
50
2
166 - 171
64
40
54
2
cm
More Live V / 140 MOR10140/_ _ More Live V / 150 MOR10150/_ _ More Live V / 160 MOR10160/_ _ More Live V / 170 MOR10170/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P - T (€)
L (€)
O (€)
L K R L K R L K R L K R
Lato fisso - Fixed side - Côte fixe - Festteil B COD.
cm
Kg
B
n°
67 - B69,5
MOR10700/_ _ More LiveB LV / 75
B
B
72 - 74,5
B
1
B
17
B
1
B
B
B
B
B
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
B
B
A
A
O (€)
8
8
R3
B
R3
B
B
L (€)
B
B
A
MOR10750/_ _ A
B17
P - T (€)
L K R L K R
B
B
More Live LV / 70
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
A
A
B
B
C
C
B
B
C B
L K R
B
PMOR009/_
l l l
68
B
B
C
(€)
COD.
B
B
Profili a muro - Wall profile Profilés murauxB - Wandprofil B 8 R3
C
A C
Profilo aggiuntivo compensatore
B
8 R3
B
B
R
R
B B
B
8
B
R3
B
8
B
R3
B
31.2
R
R
C
C B
B
B
C
C
B
37
B
C
31.3
24.2
R
R
C B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
B
B
B
64 Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
max 160
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
27
B
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 150 min 140 48.3 136 min
A B
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen 24.2
166
250 max
537
BADEWANNENABTRENNUNG
B
PARAVASCA - BATH SCREEN PARE BAIGNOIRE
B
VANITY V00 + LV0
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
PROTECTIVE V + LV
538
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
P
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
L
L
Alluminio Silver Brill Silver Brill Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silver Brill
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
145 cm
4 mm
5 cm
Vanity LV
S
- Paravasca scorrevole a 3 ante - Three panels sliding bath screen - Paroi coulissante à trois volets - Wannenaufsatz mit dreiflügeliger Schiebetür
Lato scorrevole - Sliding side - Côte coulissante - Schiebetür COD.
“A”
cm
Kg
n°
Vanity V / 140 VAV10140/_ _
138 - 143
84
32
1
Vanity V / 170 VAV10170/_ _
168 - 173
104
33
1
Vanity V / 180 VAV10180/_ _
178 - 183
114
34
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
L (€)
L S L S L S
Lato fisso - Fixed side - Côte fixe - Festteil COD.
cm
Kg
n°
Vanity LV / 65 VAN10065/_ _
60 - 65
8
1
Vanity LV / 70 VAN10070/_ _
66 - 71
8
1
Vanity LV / 75 VAN10075/_ _
72 - 77
8
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile L
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung P (€)
L (€)
S L S L S
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Profilé de rallonge de la porte de 1,5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1,5 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
2.5
(€)
1.5
0.7
COD.
L
PVAN027/_
l
S
0.6
l
39.0
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
A B
standard 145 min 135 62 min
+20%
+10%
+30%
+20% 138
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
178 max
539
BADEWANNENABTRENNUNG
PARAVASCA - BATH SCREEN PARE BAIGNOIRE
40.0
ROYAL V + L
- Sopravasca pieghevole a tre ante - Bath screen with three folding panels - Paroi pliante à trois volets - Wannenaufsatz mit dreiteiliger Falttür
Lato scorrevole - Sliding side - Côte coulissante - Schiebetür COD.
Royal V / 150 ROQ00002/_ _
cm
Kg
134,5 - 136,5
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
11
1
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
E (€)
L
Lato fisso - Fixed side - Côte fixe - Festteil COD.
Royal L / 70 ROD00073/_ _
cm
67 - 69
Kg
n°
6
1
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
E (€)
L
(€)
COD.
ZS154/_
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
L
Acrilico Bubble Bubble Acrylic Acrylique Bubble Bubble Acrylglas
E
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
2 cm
140 cm
V Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions - Schema Ermittlung der Abmessungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
B
540
2 mm
LV max 160
A
R
A
H
standard 140 min
50 80 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
134,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
136,5
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max
160
standard
140
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
160 max
min
50 30 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
69
85 max
- Sopravasca pieghevole - Folding bath screen - Paroi pliante - Wannenaufsatz mit Falttür
ROYAL V
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - CÔTÉ EN VERRE - SEITE AUS GLAS COD.
cm
Kg
finiture VETRO - GLASS finishing - VERRE finitions - GLAS Ausführungen
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
n°
Pagoda V / 70 PAQ10070/_ _ 5+63
68 - 70
10
1
L
Pagoda V / 110 PAQ10110/_ _ 5+57+(2)+48
110 - 112
19
1
L
Pagoda V / 135 PAQ10135/_ _ 5+48+(2)+45+37
135 - 137
20
1
L
Pagoda V / 155 PAQ10155/_ _ 5+55+(2)+52+45
157 - 159
23
1
L
Pagoda V / 160 PAQ10160/_ _ 5+61+(2)+52+45
164 - 166
24
1
L
P - L (€)
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - CÔTÉ EN ACRYLIQUE - SEITE AUS ACRYLGLAS COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
Pagoda V / 70 PAQ00070/_ _ 5+63
68 - 70
6
1
L
Pagoda V / 110 PAQ00110/_ _ 5+57+(2)+48
110 - 112
11
1
L
Pagoda V / 135 PAQ00135/_ _ 5+48+(2)+45+37
135 - 137
13
1
L
Pagoda V / 155 PAQ00155/_ _ 5+55+(2)+52+45
157 - 159
14
1
L
Pagoda V / 160 PAQ00160/_ _ 5+61+(2)+52+45
164 - 166
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRYLIQUE finitions - ACRYLGLAS Ausführungen
G (€)
Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
P
Acrilico Cincillà Cincillà Acrylic Acrylique chinchilla Chinchilla-Acrylglas
Vetro Cincillà Cincillà Glass Verre chinchilla Chinchilla-Glas
G
L
Alluminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Aluminium Aluminium Blanc RAL9010 Aluminium in Weiß RAL9010
L
14
1
Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Daten
L
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
A
H
Profili a muro - Wall profile Profilés muraux - Wandprofil
140 cm
2 cm
2 mm
3 mm
69.5
69.5
530.5
69.5 646.5 680
453.5
448.5
371
1350
1100
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 150
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Plus d’infos sur la page 9 - Mehr Infoseite. 9
lll
+20% +10%
standard 140
+20%
min 100
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
68 min
164 max
541
BADEWANNENABTRENNUNG
PARAVASCA - BATH SCREEN PARE BAIGNOIRE
518
634
662
R
542
CHIAROSCURO
MANOLIBERA
543
CHIAROSCURO
B2F
B1F
F
A 1/2
FH
544
FN
HN
HF
NF
NH
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
545
546
CHIAROSCURO A1/2
- Angolo battente - Pivot corner - Solution d’angle à volet - Eckdusche mit Flügeltür
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINE COMPOSÉE DE DEUX CÔTÉS - ZWEISEITIGE DUSCHKABINE
COD.
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung F - H - N - 1 (€)
“B” Kg
n°
Chiaroscuro A1/2 / 75 CHA12075*/Q_ _
73 - 75,5
52
23
24
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 80 CHA12080*/Q_ _
78 - 80,5
59
23
25
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 90 CHA12090*/Q_ _
88 - 90,5
66
28
25
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 100 CHA12100*/Q_ _
98 - 100,5
73
33
29,3
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 110 CHA12110*/Q_ _
108 - 110,5
80
38
34,3
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 120 CHA12120*/Q_ _
118 - 120,5
87
43
34,3
1
lll
LATO FISSO - FIXED SIDE - CÔTÉ FIXE - FESTE SEITE
COD.
cm
Kg
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung F - H - N - 1 (€)
n°
Chiaroscuro F / 70 CHF00070/Q_
68 - 70,5
22
1
lll
Chiaroscuro F / 75 CHF00075/Q_
73 - 75,5
24
1
lll
Chiaroscuro F / 80 CHF00080/Q_
78 - 80,5
25
1
lll
Chiaroscuro F / 90 CHF00090/Q_
88 - 90,5
27
1
lll
Chiaroscuro F / 100 CHF00100/Q_
98 - 100,5
29
1
lll
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
ES: CHA12120D/Q F N
finitura porta battente - pivot door finishing finition porte battante - Flügeltür Finishing finitura vetro fisso - fixed panel finishing finition verre fixe - feste Glasoberfläche
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
H
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Vetro riflettente blu Blue Reflective glass Verre réfléchissant bleu Reflektierendes Glas Blau
1
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
H
Q
200 cm
6 mm
2 ,5 cm
32 cm
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
*D
R
P
*D
Chiaroscuro A1/2
Chiaroscuro F
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
standard 200
+20%
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+20%
min 180 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
max 220
+20%
standard 200 altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
73 min
120 max
min 180 30 min
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
98
120 max
547
548
CHIAROSCURO B1F COD.
“A”
cm
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung F - H - N - 1 (€)
“B” Kg
n°
Chiaroscuro B1F / 80 CHB1F080*/Q_ _
78 - 80,5
48
23
21,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 90 CHB1F090*/Q_ _
88 - 90,5
58
23
26,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 100 CHB1F100*/Q_ _
98 - 100,5
63
28
31,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 110 CHB1F110*/Q_ _
108 - 110,5
68
33
36,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 120 CHB1F120*/Q_ _
118 - 120,5
68
43
41,8
2
lll
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
finitura porta battente - pivot door finishing finition porte battante - Flügeltür Finishing
ES: CHB1F100D/Q F N
finitura vetro fisso - fixed panel finishing finition verre fixe - feste Glasoberfläche
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
H
N
Vetro riflettente blu Blue Reflective glass Verre réfléchissant bleu Reflektierendes Glas Blau
1
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6 mm
2 ,5 cm
P
32 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*D
- destra - right - droit - rechts
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 200 min 180 78 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 118
140 max
549
550
CHIAROSCURO B2F COD.
“A”
cm
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung F - H - N - 1 (€)
“B” Kg
n°
Chiaroscuro B2F / 100 CHB2F100*/Q_ _
97 - 102
49
22 / 23
33
2
lll
Chiaroscuro B2F / 120 CHB2F120*/Q_ _
117 - 122
54
29 / 30
37
2
lll
Chiaroscuro B2F / 140 CHB2F140*/Q_ _
137 - 142
59
37 / 38
39
2
lll
Chiaroscuro B2F / 160 CHB2F160*/Q_ _
157 - 162
64
44 / 45
43
2
lll
Chiaroscuro B2F / 180 CHB2F180*/Q_ _
177 - 182
69
52 / 53
45
2
lll
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
finitura porta battente - pivot door finishing finition porte battante - Flügeltür Finishing
ES: CHB2F100D/Q F N
finitura vetri fissi - fixed panels finishing finition verres fixes - feste Glasoberfläche
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
H
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Vetro riflettente blu Blue Reflective glass Verre réfléchissant bleu Reflektierendes Glas Blau
1
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Q
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
200 cm
6 mm
2 ,5 cm
P
32 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*D
- destra - right - droit - rechts
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 220
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 200 min 180 97 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 177
190 max
551
MANOLIBERA
PVF
P2S
P1S
A 1/2
FH
552
FN
HN
HF
NF
NH
FH
FN
HN
HF
NF
NH
H F
A1S+FS
N
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINAISONS - KOMBINATIONEN
553
554
MANOLIBERA A1/2 COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung F - H - N - 1 (€)
“B” Kg
n°
Manolibera A1/2 / 80 MLA12080*/R_ _
78 - 80,5
40
47
30
1
lll
Manolibera A1/2 / 90 MLA12090*/R_ _
88 - 90,5
48
51
40
1
lll
Manolibera A1/2 / 100 MLA12100*/R_ _
98 - 100,5
55
56
43
1
lll
Manolibera A1/2 / 120 MLA12120*/R_ _
118 - 120,5
69
66
45
1
lll
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
H
N
Vetro riflettente blu Blue Reflective glass Verre réfléchissant bleu Reflektierendes Glas Blau
1
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
finitura porta scorrevole - sliding door finishing ES: MLA12080D/Q F N finition porte coulissante - Schiebetür Finishing finitura vetro fisso - fixed panel finishing finition verre fixe - feste Glasoberfläche
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6+8 mm
2 ,5 cm
P
32 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
- destra - right - droit - rechts
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160 78 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 118
140 max
555
556
MANOLIBERA A1S+FS0 COD.
“A”
cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung F - H - N - 1 (€)
“B” Kg
n°
Manolibera A1S / 120 MLA1S120*/R_ _
118 - 120,5
45
64
57
2
lll
Manolibera A1S / 130 MLA1S130*/R_ _
128 - 130,5
50
69
49
2
lll
Manolibera A1S / 140 MLA1S140*/R_ _
138 - 140,5
55
74
52
2
lll
Manolibera A1S / 150 MLA1S150*/R_ _
148 - 150,5
60
79
55
2
lll
Manolibera A1S / 160 MLA1S160*/R_ _
158 - 160,5
65
84
58
2
lll
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
COD.
cm
Kg
F (€)
n°
H - N - 1 (€)
Manolibera FS / 70 MOFS0070*/R_
68 - 70,5
24
1
lll
lll
Manolibera FS / 75 MOFS0075*/R_
73 - 75,5
26
1
lll
lll
Manolibera FS / 80 MOFS0080*/R_
48 - 80,5
28
1
lll
lll
Manolibera FS / 90 MOFS0090*/R_
88 - 90,5
32
1
lll
lll
finitura porta scorrevole - sliding door finishing
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
ES: MLA1S120D/Q F N finition porte coulissante - Schiebetür Finishing finitura vetro fisso - fixed panel finishing finition verre fixe - feste Glasoberfläche
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
H
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Vetro riflettente blu Blue Reflective glass Verre réfléchissant bleu Reflektierendes Glas Blau
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
1
195 cm
Disegni tecnici - Technical drawings - Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S sinistra - left gauche - links
*D destra - right droit - rechts
*S sinistra - left gauche - links
R
H
R
6+8 mm
2 ,5 cm
P
16 cm
*D destra - right droit - rechts
F
Manolibera A1S
Manolibera FS0
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+20%
+20%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
118 min
max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
+20% 158
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
200 max
min 160 30 min
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88
120 max
557
558
MANOLIBERA P1S COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angle coulissante - Ecke Schiebe
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung F - H - N - 1 (€)
“B” Kg
n°
Manolibera P1S / 120 MLP1S120*/R_ _
118 - 123
45
64
48
2
lll
Manolibera P1S / 130 MLP1S130*/R_ _
128 - 133
50
69
51
2
lll
Manolibera P1S / 140 MLP1S140*/R_ _
138 - 143
55
74
54
2
lll
Manolibera P1S / 150 MLP1S150*/R_ _
148 - 153
60
79
57
2
lll
Manolibera P1S / 160 MLP1S160*/R_ _
158 - 163
65
84
60
2
lll
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
finitura porta scorrevole - sliding door finishing
ES: MLP1S120D/Q F N finition porte coulissante - Schiebetür Finishing finitura vetro fisso - fixed panel finishing finition verre fixe - feste Glasoberfläche
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
F
H
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Vetro riflettente blu Blue Reflective glass Verre réfléchissant bleu Reflektierendes Glas Blau
1
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
R
H
195 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
*S
- sinistra - left - gauche - links
*D
6+8 mm
5 cm
P
16 cm
F - destra - right - droit - rechts
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160 118 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 158
200 max
559
560
MANOLIBERA P2S COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Niche coulissante - Nischendusche mit Schiebetür
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung F - H - N - 1 (€)
“B” Kg
n°
Manolibera P2S / 140 MLP2S140/R_ _
138 - 143
48
42
58
2
lll
Manolibera P2S / 160 MLP2S160/R_ _
158 - 163
58
47
64
2
lll
Manolibera P2S / 180 MLP2S180/R_ _
178 - 183
68
52
72
2
lll
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
H
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Vetro riflettente blu Blue Reflective glass Verre réfléchissant bleu Reflektierendes Glas Blau
1
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
finitura porta scorrevole - sliding door finishing ES: MLP2S140D/Q F N finition porte coulissante - Schiebetür Finishing finitura vetri fissi - fixed panels finishing finition verres fixes - feste Glasoberfläche
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
P
H
195 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
6+8 mm
5 cm
16 cm
F
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160 138 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 178
250 max
561
562
MANOLIBERA PVF COD.
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung F - H - N - 1 (€)
“B” Kg
n°
Manolibera PVF / 100 MLPVF100*/R_ _
97 - 102
51
31
38
2
lll
Manolibera PVF / 120 MLPVF120*/R_ _
117 - 122
61
41
46
2
lll
Manolibera PVF / 140 MLPVF140*/R_ _
137 - 142
61
61
50
2
lll
Manolibera PVF / 160 MLPVF160*/R_ _
157 - 162
61
81
54
2
lll
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
finitura porta scorrevole - sliding door finishing finition porte coulissante - Schiebetür Finishing
ES: MLPVF100D/Q F N
finitura vetro fisso - fixed panel finishing finition verre fixe - feste Glasoberfläche
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
H
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Vetro riflettente blu Blue Reflective glass Verre réfléchissant bleu Reflektierendes Glas Blau
1
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
P
32 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen F
*D
- destra - right - droit - rechts
*S
- sinistra - left - gauche - links
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160 97 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 157
180 max
563
564
MANOLIBERA F
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung
COD.
cm
Kg
F (€)
n°
H - N - 1 (€)
Manolibera F / 68 LVF00068/R_
68 - 70,5
23
1
lll
lll
Manolibera F / 73 LVF00073/R_
73 - 75,5
25
1
lll
lll
Manolibera F / 78 LVF00078/R_
78 - 80,5
27
1
lll
lll
Manolibera F / 88 LVF00088/R_
88 - 90,5
31
1
lll
lll
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
R
H
195 cm
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro Opaline Opaline Glass Verre opalin Opalglas
H
Vetro Fumè Fumè Glass Verre fumé Rauchglas
N
Vetro riflettente blu Blue Reflective glass Verre réfléchissant bleu Reflektierendes Glas Blau
1
6 mm
2,5 cm
P
P1S - P2S PVF
Alluminio Argento Lucido Silver Shining Aluminium Aluminium argent brillant Aluminium Silber glänzend
R
Disegni tecnici - Technical drawings Dessins techniques - Technische Zeichnungen
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar max 200
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
standard 195 min 160 30 min
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
88
120 max
565
DECÒ
decò
SUPREME
SOVRANA
decò
IMPERIUM
SOVRANA A10 - 20 - 30 - 40
A _________________ B _________________ C _________________ Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions Schema Ermittlung der Abmessungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass verre sérigraphié Flower or Glas mit Flower Siebdruck Gold
A _________________ F 1
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass verre sérigraphié Flower blanche Glas mit Flower Siebdruck Weiß
2
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Alluminio Oro Brillante Brilliant Gold Aluminium Aluminium or brillant Aluminium in Gold glänzend
Q
Alluminio Bronzo Ramato Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
I
B
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
B _________________ H
200 cm 568
R
H
215 cm
8 mm
2,5 cm
2,5 cm
P Sovrana FB
32 cm
E +20%
sinistra - left gauche - links
*D
cm
“A”
destra - right droit - rechts
Sovrana A10 Sovrana / A10 SOA10X00*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
1 (€)
2 (€)
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 66 - 98,5
55 - 88
Q
2.150
lll
2.280
lll
2.280
lll
I
1.900
lll
2.030
lll
2.030
lll
B
1.900
lll
2.030
lll
2.030
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana A20 Sovrana / A20 SOA20X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 66 - 98,5
55 - 88
Q
2.150
lll
2.280
lll
2.280
lll
I
1.900
lll
2.030
lll
2.030
lll
B
1.900
lll
2.030
lll
2.030
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana A30 Sovrana / A30 SOA30X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 66 - 98,5
55 - 88
Q
2.000
lll
2.130
lll
2.130
lll
I
2.250
lll
2.380
lll
2.380
lll
B
2.250
lll
2.380
lll
2.380
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana A40 Sovrana / A40 SOA40X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 66 - 98,5
55 - 88
Q
2.000
lll
2.130
lll
2.130
lll
I
2.250
lll
2.380
lll
2.380
lll
B
2.250
lll
2.380
lll
2.380
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana FB0 Sovrana / FB0 SOFB0X00*/_ _
Sovrana FBX Sovrana / FBX SOFBXX00*/_ _
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite 66 - 88,5
-
Q
610
lll
710
lll
710
lll
I
640
lll
740
lll
740
lll
B
640
lll
740
lll
740
lll
Q
670
lll
710
lll
710
lll
I
700
lll
800
lll
800
lll
B
700
lll
800
lll
800
lll
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite 66 - 88,5
-
Pomelli inclusa vedi pag. 584 / Included knob see page 584 / Bouton inclus voir page 584 / Mitgelieferter Knopf siehe Seite 584
569
decò
*S
COD.
SOVRANA A11 - A21 - A31 - A41 - FB
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions Schema Ermittlung der Abmessungen
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass verre sérigraphié Flower or Glas mit Flower Siebdruck Gold
1
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass verre sérigraphié Flower blanche Glas mit Flower Siebdruck Weiß
2
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Alluminio Oro Brillante Brilliant Gold Aluminium Aluminium or brillant Aluminium in Gold glänzend
Q
Alluminio Bronzo Ramato Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
I
B
A _________________
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
B _________________ +
C _________________ H
+
200 cm 570
R
H
215 cm
8 mm
2,5 cm
2,5 cm
P Sovrana FB
32 cm
E +20%
sinistra - left gauche - links
*D
“A”
cm
“B”
destra - right droit - rechts
Sovrana A11 Sovrana / A11 SOA11X00*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
1 (€)
2 (€)
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
Q
2.250
lll
2.380
lll
2.380
lll
I
2.600
lll
2.730
lll
2.730
lll
B
2.600
lll
2.730
lll
2.730
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana A21 Sovrana / A21 SOA21X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
Q
2.250
lll
2.380
lll
2.380
lll
I
2.600
lll
2.730
lll
2.730
lll
B
2.600
lll
2.730
lll
2.730
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana A31 Sovrana / A31 SOA31X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
Q
2.350
lll
2.480
lll
2.480
lll
I
2.700
lll
2.830
lll
2.830
lll
B
2.700
lll
2.830
lll
2.830
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana A41 Sovrana / A41 SOA41X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
Q
2.350
lll
2.480
lll
2.480
lll
I
2.700
lll
2.830
lll
2.830
lll
B
2.700
lll
2.830
lll
2.830
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana FB0 Sovrana / FB0 SOFB0X00*/_ _
Sovrana FBX Sovrana / FBX SOFBXX00*/_ _
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite 66 - 88,5
-
Q
610
lll
710
lll
710
lll
I
640
lll
740
lll
740
lll
B
640
lll
740
lll
740
lll
Q
670
lll
710
lll
710
lll
I
700
lll
800
lll
800
lll
B
700
lll
800
lll
800
lll
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite 66 - 88,5
-
Pomelli inclusa vedi pag. 584 / Included knob see page 584 / Bouton inclus voir page 584 / Mitgelieferter Knopf siehe Seite 584
571
decò
*S
COD.
SOVRANA P10 - P20 - P30 - P11 - P21 - P31 - P41 - FB
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions Schema Ermittlung der Abmessungen
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
F
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass verre sérigraphié Flower or Glas mit Flower Siebdruck Gold
1
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass verre sérigraphié Flower blanche Glas mit Flower Siebdruck Weiß
2
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Alluminio Oro Brillante Brilliant Gold Aluminium Aluminium or brillant Aluminium in Gold glänzend
Q
Alluminio Bronzo Ramato Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
I
B
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten
A _________________
B _________________ +
H C _________________
+
200 cm 572
R
H
215 cm
8 mm
5 cm
2,5 cm
P Sovrana FB
32 cm
E +20%
sinistra - left gauche - links
*D
destra - right droit - rechts
COD.
Sovrana P10 Sovrana / P10 SOP10X00*/_ _
cm
“A”
“B”
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
1 (€)
2 (€)
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 66 - 87
55 - 75
-
Q
1.900
lll
2.030
lll
2.030
lll
I
2.250
lll
2.380
lll
2.380
lll
B
2.250
lll
2.380
lll
2.380
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana P20 Sovrana / P20 SOP20X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 66 - 87
55 - 75
-
Q
1.900
lll
2.030
lll
2.030
lll
I
2.250
lll
2.380
lll
2.380
lll
B
2.250
lll
2.380
lll
2.380
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana P30 Sovrana / P30 S0P30X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 66 - 87
55 - 75
-
Q
2.000
lll
2.130
lll
2.130
lll
I
2.350
lll
2.480
lll
2.480
lll
B
2.350
lll
2.480
lll
2.480
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana P40 Sovrana / P40 SOP40X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 66 - 87
55 - 75
-
Q
2.000
lll
2.130
lll
2.130
lll
I
2.350
lll
2.480
lll
2.480
lll
B
2.350
lll
2.480
lll
2.480
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana P11 Sovrana / P11 SOP11X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 97 - 167
65
23,5 - 93,5
Q
2.300
lll
2.430
lll
2.430
lll
I
2.700
lll
2.730
lll
2.730
lll
B
2.700
lll
2.730
lll
2.730
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana P21 Sovrana / P21 SOP21X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 97 - 167
65
23,5 - 93,5
Q
2.300
lll
2.430
lll
2.430
lll
I B
2.700
lll
2.730
lll
2.730
lll
2.700
lll
2.730
lll
2.730
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana P31 Sovrana / P31 SOP31X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 97 - 167
65
23,5 - 93,5
Q
2.400
lll
2.530
lll
2.530
lll
I
2.800
lll
2.930
lll
2.930
lll
B
2.800
lll
2.930
lll
2.930
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Sovrana P41 Sovrana / P41 SOP41X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 97 - 172
65
23,5 - 93,5
Q
2.400
lll
2.530
lll
2.530
lll
I
2.800
lll
2.930
lll
2.930
lll
B
2.800
lll
2.930
lll
2.930
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
573
decò
*S
IMPERIUM 1.0 A10/X - F1/X - PB1/X
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions Schema Ermittlung der Abmessungen
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass verre sérigraphié Flower or Glas mit Flower Siebdruck Gold
A _________________ F 1
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass verre sérigraphié Flower blanche Glas mit Flower Siebdruck Weiß
2
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Alluminio Oro Brillante Brilliant Gold Aluminium Aluminium or brillant Aluminium in Gold glänzend
Q
Alluminio Bronzo Ramato Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
I
B
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten B _________________ H
195 cm 574
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 A1/0-A1/X F1-FX
32 cm
sinistra - left gauche - links
*D
“A”
cm
destra - right droit - rechts
Imperium 1.0 A10 Imperium 1.0 A10 B1A10X00*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
1 (€)
2 (€)
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 67,5 - 97,5
82 - 124
Q
1.150
lll
1.270
lll
1.270
lll
I
1.300
lll
1.420
lll
1.420
lll
B
1.300
lll
1.420
lll
1.420
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Imperium 1.0 A1X Imperium 1.0 A1X B1A1XX00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 67,5 - 97,5
82 - 124
Q
1.230
lll
1.350
lll
1.350
lll
I
1.380
lll
1.500
lll
1.500
lll
B
1.380
lll
1.500
lll
1.500
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 584 / Included handle and knobs see page 584 / Poignée et boutons inclus, voir page 584 / Mitgelieferte Griffe und Knöpfe siehe Seite 584
Imperium 1.0 F1 Imperium 1.0 F1 B1F10X00*/_ _
Imperium 1.0 FX Imperium 1.0 FX B1FX0X00*/_ _
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Côté fixe pour A10-A1X - Festseite zum A10-A1X 67 - 117
-
Q
630
lll
750
lll
750
lll
I
930
lll
1.050
lll
1.050
lll
B
930
lll
1.050
lll
1.050
lll
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Côté fixe pour A10-A1X - Festseite zum A10-A1X 67 - 117
-
Q
700
lll
820
lll
820
lll
I B
1.000
lll
1.120
lll
1.120
lll
1.000
lll
1.120
lll
1.120
lll
Pomelli inclusa vedi pag. 584 / Included knob see page 584 / Bouton inclus voir page 584 / Mitgelieferter Knopf siehe Seite 584
Imperium 1.0 PB1 Imperium 1.0 PB1 B1PB1X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 68,5 - 98,5
-
Q
1.200
lll
1.320
lll
1.320
lll
I
1.370
lll
1.490
lll
1.490
lll
B
1.370
lll
1.490
lll
1.490
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Imperium 1.0 PBX Imperium 1.0 PBX B1PBXX00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 68,5 - 98,5
-
Q
1.280
lll
1.400
lll
1.400
lll
I
1.450
lll
1.570
lll
1.570
lll
B
1.450
lll
1.570
lll
1.570
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 584 / Included handle and knobs see page 584 / Poignée et boutons inclus, voir page 584 / Mitgelieferte Griffe und Knöpfe siehe Seite 584
575
decò
*S
COD.
IMPERIUM 1.0 B10 / X - SOL - F1F / X - RXB
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions Schema Ermittlung der Abmessungen
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass verre sérigraphié Flower or Glas mit Flower Siebdruck Gold
A _________________ F 1
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass verre sérigraphié Flower blanche Glas mit Flower Siebdruck Weiß
2
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Alluminio Oro Brillante Brilliant Gold Aluminium Aluminium or brillant Aluminium in Gold glänzend
Q
Alluminio Bronzo Ramato Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
I
B
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten B _________________ H
195 cm 576
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 F1-FX
32 cm
sinistra - left gauche - links
*D
“A”
cm
“B”
destra - right droit - rechts
Imperium 1.0 SAL Imperium 1.0 SAL B1SALX00/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
1 (€)
Serigrafia solo da > 117cm - Serigraphy only > 117cm Sérigraphie seulement> 117cm - Serigraphie nur> 117cm
- Porta saloon - Saloon door - Porte saloon - Saloon-Tür
70 - 140
-
-
2 (€)
Q
1.970
lll
2.170
lll
2.170
lll
I
2.220
lll
2.420
lll
2.420
lll
B
2.220
lll
2.420
lll
2.420
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Imperium 1.0 F1F Imperium 1.0 F1F B1F1FX00*/_ _
67 - 121
Imperium 1.0 F1X Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _
- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Côté fixe pour B10-B1X-SOL - Festseite zum B10-B1X-SOL
-
-
Q
730
lll
850
lll
850
lll
I
1.030
lll
1.150
lll
1.150
lll
B
1.030
lll
1.150
lll
1.150
lll
- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Côté fixe pour B10-B1X-SOL - Festseite zum B10-B1X-SOL
67 - 121
-
-
Q
800
lll
920
lll
920
lll
I
1.100
lll
1.220
lll
1.220
lll
B
1.100
lll
1.220
lll
1.220
lll
Pomelli inclusa vedi pag. 584 / Included knob see page 584 / Bouton inclus voir page 584 / Mitgelieferter Knopf siehe Seite 584
decò
*S
COD.
577
IMPERIUM 1.0 B10 / X - SOL - F1F / X - RXB
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions Schema Ermittlung der Abmessungen
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass verre sérigraphié Flower or Glas mit Flower Siebdruck Gold
A _________________ F 1
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass verre sérigraphié Flower blanche Glas mit Flower Siebdruck Weiß
2
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Alluminio Oro Brillante Brilliant Gold Aluminium Aluminium or brillant Aluminium in Gold glänzend
Q
Alluminio Bronzo Ramato Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
I
B
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten B _________________ H
195 cm 578
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 F1-FX
32 cm
*S sinistra - left gauche - links
*D
COD.
“A”
cm
“B”
destra - right droit - rechts
Imperium 1.0 B10 Imperium 1.0 B10 B1B10X00*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
1 (€)
2 (€)
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
97 - 177
55 - 88
31 - 91
Q
1.370
lll
1490
lll
1.490
lll
I
1.550
lll
1.670
lll
1.670
lll
B
1.550
lll
1.670
lll
1.670
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 584 / Included handle and knobs see page 584 / Poignée et boutons inclus, voir page 584 / Mitgelieferte Griffe und Knöpfe siehe Seite 584
Imperium 1.0 B1X Imperium 1.0 A1X B1B1XX00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
97 - 177
55 - 88
31 - 91
Q
1.450
lll
1.570
lll
1.570
lll
I
1.630
lll
1.750
lll
1.750
lll
B
1.630
lll
1.750
lll
1.750
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 584 / Included handle and knobs see page 584 / Poignée et boutons inclus, voir page 584 / Mitgelieferte Griffe und Knöpfe siehe Seite 584
Imperium 1.0 F1F Imperium 1.0 F1F B1F1FX00*/_ _
- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Côté fixe pour B10-B1X-SOL - Festseite zum B10-B1X-SOL
67 - 121
Imperium 1.0 F1X Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _
-
-
Q
730
lll
850
lll
850
lll
I B
1.030
lll
1.150
lll
1.150
lll
1.030
lll
1.150
lll
1.150
lll
- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Côté fixe pour B10-B1X-SOL - Festseite zum B10-B1X-SOL
67 - 121
-
-
Q
800
lll
920
lll
920
lll
I
1.100
lll
1.220
lll
1.220
lll
B
1.100
lll
1.220
lll
1.220
lll
Pomelli inclusa vedi pag. 584 / Included knob see page 584 / Bouton inclus voir page 584 / Mitgelieferter Knopf siehe Seite 584
*D
destra - right droit - rechts
COD.
cm
“A”
“B”
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings verre finitions - glasgestaltung F (€)
Imperium 2.0 RXB Semicircolare battente - Pivot semicircular - Solution semi-circulaire à volet - Halbrunde Flügeltür Imperium 2.0 RXB B2RXB090/_ _ Imperium 2.0 RXB B2RXB100/_ _
87,5 - 89,5
97,5 - 99,5
70
70
33
43
Q
3.228
lll
I
3.551
lll
B
3.551
lll
Q
3.308
lll
I
3.639
lll
B
3.639
lll
decò
*S sinistra - left gauche - links
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 584 / Included handle and knobs see page 584 Poignée et boutons inclus, voir page 584 / Mitgelieferte Griffe und Knöpfe siehe Seite 584
579
IMPERIUM 1.1 A10 / X - B10 / X - F1F / X - F / X
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions Schema Ermittlung der Abmessungen
Materiali e finiture - Materials and finishings - Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass verre sérigraphié Flower or Glas mit Flower Siebdruck Gold
A _________________ F
1
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass verre sérigraphié Flower blanche Glas mit Flower Siebdruck Weiß
2
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Alluminio Oro Brillante Brilliant Gold Aluminium Aluminium or brillant Aluminium in Gold glänzend
Q
Alluminio Bronzo Ramato Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
I
B
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten B _________________ H
195 cm 580
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 A1/0-A1/X F1-FX
32 cm
sinistra - left gauche - links
*D
“A”
cm
“B”
destra - right droit - rechts
Imperium 1.1 A10 Imperium 1.1 A10 B0A10X00*/_ _
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
60 - 106
29 - 54
2 (€)
Serigrafia solo da > 87,5cm - Serigraphy only > 87,5cm Sérigraphie seulement> 87,5cm - Serigraphie nur> 87,5cm
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
77,5 - 137,5
1 (€)
Q
1.300
lll
1.420
lll
1.420
lll
I
1.650
lll
1.780
lll
1.780
lll
B
1.650
lll
1.780
lll
1.780
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 584 / Included handle and knobs see page 584 / Poignée et boutons inclus, voir page 584 / Mitgelieferte Griffe und Knöpfe siehe Seite 584
Imperium 1.1 A1X Imperium 1.1 A1X B0A1XX00*/_ _
Serigrafia solo da > 87,5cm - Serigraphy only > 87,5cm Sérigraphie seulement> 87,5cm - Serigraphie nur> 87,5cm
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
77,5 - 137,5
60 - 106
29 - 54
Q
1.400
lll
1.520
lll
1.520
lll
I
1.730
lll
1.850
lll
1.850
lll
B
1.730
lll
1.850
lll
1.850
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 584 / Included handle and knobs see page 584 / Poignée et boutons inclus, voir page 584 / Mitgelieferte Griffe und Knöpfe siehe Seite 584
Imperium 1.1 B10 Imperium 1.1 B10 B0B10X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
88,5 - 138,5
58 - 83
25 - 50
Q
1.400
lll
1.520
lll
1.520
lll
I
1.720
lll
1.840
lll
1.840
lll
B
1.720
lll
1.840
lll
1.840
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Imperium 1.1 B1X Imperium 1.1 FX B0B1XX00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür
88,5 - 138,5
58 - 83
25 - 50
Q
1.480
lll
1.600
lll
1.600
lll
I
1.800
lll
1.920
lll
1.920
lll
B
1.800
lll
1.920
lll
1.920
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 584 / Included handle see page 584 / Poignée fournie, voir page 584 / Mitgelieferter Griff siehe Seite 584
Imperium 1.0 F1F
- Lato fisso per B10-B1X - Fixed side for B10-B1X - Côté fixe pour B10-B1X - Festseite zum B10-B1X
Imperium 1.0 F1F
67 - 117
-
-
B1F11X00*/_ _
Imperium 1.0 F1X Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _
Q
730
lll
850
lll
850
lll
I
1.030
lll
1.150
lll
1.150
lll
B
1.030
lll
1.150
lll
1.150
lll
- Lato fisso per B10-B1X - Fixed side for B10-B1X - Côté fixe pour B10-B1X - Festseite zum B10-B1X
67 -117
-
-
Q
800
lll
920
lll
920
lll
I B
1.100
lll
1.220
lll
1.220
lll
1.100
lll
1.220
lll
1.220
lll
Pomelli inclusa vedi pag. 584 / Included knob see page 584 / Bouton inclus voir page 584 / Mitgelieferter Knopf siehe Seite 584
Imperium 1.0 F1 Imperium 1.0 F1 B1F10X00*/_ _
67 - 117
Imperium 1.0 FX Imperium 1.0 FX B1FX0X00*/_ _
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Côté fixe pour A10-A1X - Festseite zum A10-A1X
-
-
Q
630
lll
750
lll
750
lll
I
930
lll
1.050
lll
1.050
lll
B
930
lll
1.050
lll
1.050
lll
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Côté fixe pour A10-A1X - Festseite zum A10-A1X
67 - 117
-
-
Q
700
lll
820
lll
820
lll
I B
1.000
lll
1.120
lll
1.120
lll
1.000
lll
1.120
lll
1.120
lll
Pomelli inclusa vedi pag. 584 / Included knob see page 584 / Bouton inclus voir page 584 / Mitgelieferter Knopf siehe Seite 584
581
decò
*S
COD.
SUPREME SA1 / X - ABY / X - FB / X - B2Y / X
A _________________ B _________________ C _________________ Materiali e finiture - Materials and finishings Matériaux et finitions - Material und Ausführungen
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Schéma du relevé des dimensions Schema Ermittlung der Abmessungen
Alluminio Cromo Brillante Brilliant Chrome Aluminium Aluminium chrome brillant Aluminium in Chrom glänzend
Alluminio Oro Brillante Brilliant Gold Aluminium Aluminium or brillant Aluminium in Gold glänzend
Alluminio Bronzo Ramato Aluminum Copper Bronze Aluminium Cuivre Bronze Aluminium Kupfer Bronze
Legno Cromo Brillante bright chrome wood Bois chromé brillant helles Chromholz
Legno Oro Brillante Brilliant Gold wood Bois or brillant Holz in Gold glänzend
Legno Bronzo Ramato Wood Copper Bronze Bois Cuivre Bronze Holz Kupfer Bronze
Q
Vetro Trasparente Clear Glass Verre transparent Klarglas
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass verre sérigraphié Flower or Glas mit Flower Siebdruck Gold
A _________________ F
1
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass verre sérigraphié Flower blanche Glas mit Flower Siebdruck Weiß
2
I
QR
IC
B
BD
B _________________ Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Daten H
582
209 cm
R
H
224 cm
195 mm
6 mm
4 cm
P
sinistra - left gauche - links
*D
COD.
destra - right droit - rechts
Supreme SA1 Supreme / SA1 MASA1X00*/_ _ _
Supreme SAX Supreme / SAX MASAXX00*/_ _ _
cm
“A”
“B”
“C”
finiture profili profiles finishings finitions des profilés ausführungen Profile
finiture vetro - glass finishings - verre finitions - glasgestaltung F (€)
1 (€)
2 (€)
- Separè 78,5 - 140,5
-
-
-
QR
1.400
lll
1.530
lll
1.530
lll
IC
1.700
lll
1.830
lll
1.830
lll
BD
1.700
lll
1.830
lll
1.830
lll
QR
1.500
lll
1.630
lll
1.630
lll
IC
1.800
lll
1.930
lll
1.930
lll
BD
1.800
lll
1.930
lll
1.930
lll
- Separè 78,5 - 140,5
-
-
-
Pomelli inclusi vedi pag. 584 / Included knob see page 584 / Bouton inclus voir page 584 / Mitgelieferter Knopf siehe Seite 584
Supreme ABY Supreme / ABY MAABYX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 78,5 - 180,5
55 - 85
-
19 - 89
QR
2.200
lll
2.330
lll
2.330
lll
IC
2.600
lll
2.730
lll
2.730
lll
BD
2.600
lll
2.730
lll
2.730
lll
Pomolo incluso vedi pag. 584 / Ball Knobs included see page 584 / Boutons à billes inclus, voir page 584 / Kugelknöpfe inklusive siehe Seite 584
Supreme ABX Supreme / ABX MAABXX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 78,5 - 180,5
55 - 85
-
19 - 89
QR
2.300
lll
2.430
lll
2.430
lll
IC
2.700
lll
2.830
lll
2.830
lll
BD
2.700
lll
2.830
lll
2.830
lll
Pomelli e pomolo inclusi vedi pag. 584 / Ball Knobs and knobs included see page 584 / Boutons à bille et boutons inclus voir page 584 / Kugelknöpfe und Knöpfe inklusive siehe Seite 584
Supreme FB0 Supreme / FB0 MAFB0X00*/_ _ _
Supreme FBX Supreme / FBX MAFBXX00*/_ _ _
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite 78,5 - 120,5
-
-
-
QR
1.100
lll
1.130
lll
1.130
lll
IC
1.400
lll
1.530
lll
1.530
lll
BD
1.400
lll
1.530
lll
1.530
lll
QR
1.200
lll
1.130
lll
1.130
lll
IC
1.400
lll
1.530
lll
1.530
lll
BD
1.400
lll
1.530
lll
1.530
lll
- Lato fisso - Fixed side - Côté fixe - Festseite 78,5 - 120,5
-
-
-
Pomelli inclusi vedi pag. 584 / Included knob see page 584 / Bouton inclus voir page 584 / Mitgelieferter Knopf siehe Seite 584
Supreme B2Y Supreme / B2Y MAB2YX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 97 - 180
50 - 70
17 - 20
28 - 84
QR
2.300
lll
2.430
lll
2.430
lll
IC
2.700
lll
2.830
lll
2.830
lll
BD
2.700
lll
2.830
lll
2.830
lll
Pomelli inclusi vedi pag. 584 / Included knob see page 584 / Bouton inclus voir page 584 / Mitgelieferter Knopf siehe Seite 584
Supreme B2X Supreme / B2X MAB2XX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Porte battante - Flügeltür 97 - 180
50 - 70
17 - 20
28 - 84
QR
2.400
lll
2.530
lll
2.530
lll
IC
2.800
lll
2.930
lll
2.930
lll
BD
2.800
lll
2.930
lll
2.930
lll
Pomelli e pomoli inclusi vedi pag. 584 / Ball Knobs and knobs included see page 584 / Boutons à bille et boutons inclus voir page 584 / Kugelknöpfe und Knöpfe inklusive siehe Seite 584
583
decò
*S
POMELLO POMELLO INCLUSO - INCLUDED KNOB - BOUTON INCLUS - INKLUSIVE KNOPF
COD. POM00000/Q
n°
€
6
480
COD. lll
POM00000/I
n°
€
6
552
n°
€
POM00000/B
6
552
COD.
n°
€
8
630
COD. lll
lll
OPTIONAL
COD. POM00001/Q
COD. POM00002/Q
584
n° 8
n° 8
€ 548
COD. lll
€ 480
POM00001/I
COD. lll
POM00002/I
n°
€
8
630
n° 8
lll
€ 552
POM00001/B
COD. lll
POM00002/B
n° 8
lll
€ 552
lll
POMOLO
POMOLO INCLUSO - BALL KNOBS INCLUDED - BOUTONS À BILLES INCLUS - KUGELKNÖPFE INKLUSIVE
COD. POM10001/Q
n°
€
2
804
COD. POM10001/I
lll
n°
€
2
924
COD. POM10001/B
lll
n°
€
2
924
lll
OPTIONAL
COD. POM10002/Q
n° 2
€ 804
COD. POM10002/I
lll
n°
€ 924
2
COD. POM10002/B
lll
n°
€
2
924
lll
MANIGLIA INCLUSA / INCLUDED HANDLE
COD. MAN0001/Q
n°
€
1 kit
517
COD. lll
MAN0001/I
n°
€
1 kit
594
COD. lll
MAN0001/B
n°
€
1 kit
514
lll
585
decò
MANIGLIA INCLUSA - INCLUDED HANDLE - POIGNÉE FOURNIE - MITGELIEFERTER GRIFF
SU MISURA / MADE TO MEASURE SUR MESURE | NACH MASS GEMACHT Il servizio di preventivazione gestisce attraverso le soluzioni standard e speciali che Megius offre, tutte le situazioni progettuali richieste dai clienti: tagli speciali del vetro, inclinazioni particolari degli attacchi dei profili, misure particolari, etc.
Le service chargé de l’établissement des devis gère à travers les solutions standard et spéciales offertes par Megius, toutes les situations de projet présentées par les clients : découpes spéciales du verre, inclinaisons particulières des fixations des profilés, dimensions spéciales, etc.
The quotation service can deal with all customer-related design situations through the standard and special solutions that Megius offers: special cuts of glass, special inclined profile joints, customised measurements, etc.
Der Kostenvoranschlag-Service bietet Standard- und Sonderlösungen von Megius für alle Projektanforderungen und -wünsche des Kunden: Glas-Spezialschnitte, besondere Neigungen der Profilanschlüsse, Sondermaße usw.
CENTRI ASSISTENZA / SERVICE CENTERS CENTROS DE SERVICIO / KUNDENDIENSTZENTREN I centri assistenza Megius contattano il privato entro 24 ore dalla prima segnalazione, hanno l’obbligo annuale della formazione sui nuovi prodotti; gestiscono i rilievi misure e l’installazione di tutte le cabine doccia Megius; hanno piena autonomia nella gestione dei ricambi. Megius service centres contact private customers within 24 hours of their first call. They are obliged to run annual training sessions on all new products; they deal with the measuring up and installation of all Megius shower boxes and are fully independent in the management of spare parts.
Les centres d’assistance Megius contactent tout particulier dans les 24 heures suivant le premier signalement. Ils sont tenus à une formation annuelle sur les nouveaux produits et ils gèrent les relevés des dimensions et l’installation de toutes les cabines de douche Megius. Ils jouissent de la plus grande autonomie en matière de gestion des pièces détachées. Die Megius Kundendienstzentren kontaktieren die Privatkunden innerhalb von 24 Stunden ab der ersten Anfrage und sind zur jährlich vorgesehenen Weiterbildung hinsichtlich der neuen Produkte verpflichtet; sie kümmern sich um die Vermessung und Installation aller Megius Duschkabinen und managen die Bereitstellung der Ersatzteile in vollständiger Autonomie.
RICAMBI / SPARE PARTS PIÈCES DE RECHANGE / ERSATZTEILE Megius assicura la reperibilità dei ricambi fino a 5 anni dall’uscita di produzione e fino a 10 anni dall’uscita dal listino. Sul sito www.megius.com è possibile identificare il ricambio necessario nell’apposita sezione.
Megius assure la disponibilité des pièces détachées pendant les 5 ans suivant la cessation de la production et pendant les 10 ans suivant la mise hors catalogue de prix. Consulter le site www.megius.pour repérer la pièce détachée nécessaire dans la section dédiée.
Megius ensures availability of spare parts for 5 years after an item has gone out of production and 10 years after being ta- Megius garantiert die Verfügbarkeit der Ersatzteile bis zu 5 ken off the price list. On the www.megius.com website, you can Jahren ab der Einstellung der Produktion und bis zu 10 Jahren choose the parts you need from the appropriate section. ab der Löschung aus der Preisliste. Auf der Website www.megius.com ist es möglich, das jeweils erforderliche Ersatzteil im entsprechenden Bereich zu identifizieren.
586
SERVIZI - SERVICES SERVICES - SERVICE 588 590 592 594
- Remover
596
- Protective
596
- Mantenimento - Maintenance - Entretien - Pflege
596
- Tergivetro - Glass cleaner - Nettoyeur de la vitre - Glasreiniger
596
- Finiture - Finishing - Finitions - Ausführungen
597 - 599
- Serigrafie - Serigraphs - Sérigraphies - Siebdrucke
600 - 601
- Condizioni di vendita - Sales conditions Conditions de vente - Verkaufsbedingungen
602 - 605
SERVIZI - SERVICES SERVICES - SERVICE
- Profili - Profiles - Profilés - Profile Braccetti optional - optional supporting bars Bras de renfort optional - Stützarmen optional More live - Live Vanity Profili speciali - Special profiles - Profilés speciales - Extra profile
BRACCETTI OPTIONAL - OPTIONAL SUPPORTING BARS - BRAS DE RENFORT OPTIONAL - STÜTZARMEN OPTIONAL cod.
ART. Vitros
cod.
cod.
cod.
cod.
cod.
AF0052
AF0053
AF0055
AF005 6
AF0073
AF0074
€
€
€
€
€
€
€
€
SAO - SAX - SPX - SPO B1F B2F
Eter
SAO - SAC - SPO
Web 1.0
A 1/2 + F - B1F A 1/2 + F
web 2.0
B1F B2F argento lucido - silver shining argent brillant - Silber glänzend
AF0050= L120cm AF0051= L170cm
AF0055= L120cm AF0056= L170cm
588
cod.
AF0051
A 1/2 + F - FAS Stile Libero
cod.
AF0050
AF0052= L120cm AF0053= L170cm
AF0073= L120cm AF0074= L170cm
ART.
COD.
Stile Libero A1/2 + F Web 1.1 A1/2 Web 2.0 A1/2 + F
120
AF0102
Stile Libero A1/2 + F Web 1.1 A1/2 Web 2.0 A1/2 + F
180
AF0103
Stile Libero B1F - B2F Web 1.0 B1F Web 1.1 B1F Web 2.0 B1F - B2F
120
AF0100
Stile Libero B1F - B2F Web 1.0 B1F Web 1.1 B1F Web 2.0 B1F - B2F
180
AF0101
AF0100= 120cm AF0101= 180cm
AF0102= 2x120cm AF0103= 2x180cm
R
ART.
COD.
E
AC0257 Stile Libero A 1/2 + F
70-75-80-90-100-110-120
AC0283 AC0661 AC0257
Stile Libero A 1/2 + FAS
70-75-80-90-100-110-120
AC0283 AC0661
Sofist A 1/2 + F
70-75-80-90-100-110-120
Sofist A 1/2 + F
AC0257 AC0283 AC0186
140
AC0257
B1F00
AC0303
B1B1F
Tutte le misure - All sizes - Toutes mesures - Alle Abmessungen
AC0256
B1B1F
Tutte le misure -120-140-150-160-170-180 All sizes - Toutes mesures - Alle Abmessungen
AC0303
Vitros SA0, SP0
80-90-100-110-120-130-140
AC0663
cromo brillante - brilliant chrome chrome brillant - Chrom glänzend
Cod. AC0283 L.120 cm Cod. AC0186 L. 160 cm
Cod. AC0663 L. 120 cm
Cod. AC0256 L. 25 cm Cod. AC0303 L. 45 cm Cod. AC0257 L. 15 cm Cod. AC0661 L.100 cm 589
SERVIZI - SERVICES SERVICES - SERVICE
cromo brillante brilliant chrome chrome brillant Chrom glänzend
E
MORELIVE MORE LIVE - LIVE- LIVE profili - profiles - profilés - Profile
Profilo per raccordo lato fisso su muretto (come esempio 7A) - Profile for connecting a fix side panel over a wall Profilé pour raccord du côté fixe sur le muret (voir exemple 7A) - Profil für Verbindungsstück Festseite an Wand (wie beispielsweise 7A) FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILÉS - PROFILAUSFÜHRUNG
30
67
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010
PMOR007/L
< 195cm
PMOR008/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt
PMOR007/K
< 195cm
PMOR008/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend
PMOR007/R
< 195cm
PMOR008/R
195cm
€
Profilo a muro senza aletta laterale - Wall profile without side fin Profilé mural sans ailette latérale - Wandprofil ohne seitliche Lamelle FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILÉS - PROFILAUSFÜHRUNG
37 24.2
31.3
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010
PMOR003/L
< 195cm
PMOR004/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt
PMOR003/K
< 195cm
PMOR004/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend
PMOR003/R
< 195cm
PMOR004/R
195cm
€
Profilo per fissaggio laterale - Profile for side anchorage Profilé pour la fixation latérale - Profil für seitliche Befestigung FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILÉS - PROFILAUSFÜHRUNG
64
27
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010
PMOR005/L
< 195cm
PMOR006/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt
PMOR005/K
< 195cm
PMOR006/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend
PMOR005/R
< 195cm
PMOR006/R
195cm
€
Profilo per fissaggio a muro - Profile for fixing a fix side panel to wall Profilé pour la fixation murale - Profil für Wandbefestigung 48.3
Solo per Morelive Only for Morelive Seule pour Morelive Nur für Morelive 24.2
FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILÉS - PROFILAUSFÜHRUNG
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010
PMOR001/L
< 195cm
PMOR002/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt
PMOR001/K
< 195cm
PMOR002/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend
PMOR001/R
< 195cm
PMOR002/R
195cm
€
Profilo compensatore allunga di 1.5 cm - Adjustment profile of 1.5 cm Profilé de rallongede la porte de 1.5 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 1.5 cm
20.4
23.7
Solo per Morelive Only for Morelive Seule pour Morelive Nur für Morelive
33.3
FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILÉS - PROFILAUSFÜHRUNG
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010
PMOR009/L
< 195cm
PMOR010/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt
PMOR009/K
< 195cm
PMOR010/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend
PMOR009/R
< 195cm
PMOR010/R
195cm
€
Profilo compensatore allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Profilé de rallongede la porte de 2 cm - Ausgleichsprofil Verlängerung 2 cm
19
23.7 30
590
Solo per Live Only for Live Seule pour Live Nur für Live
FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILÉS - PROFILAUSFÜHRUNG
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010
PMOR017/L
< 195cm
PMOR018/L
195cm
Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend
PMOR017/R
< 195cm
PMOR018/R
195cm
€
MORE LIVE
PMOR007 Composizioni con profili - Profiles compositions - Compositions avec profilés - Zusammensetzungen mit Profilen
PMOR007 PMOR001 standard
PMOR001 standard
PMOR003 PMOR003 PMOR003
PMOR003
PMOR003
PMOR003
PMOR005
Standard profile for side connection
Standard profile for side connection
Standard profile for side connection
591
SERVIZI - SERVICES SERVICES - SERVICE
Per maggiori informazioni vedere sezione COMPOSIZIONI SPECIALI - For more details see the scheme at the end of the pricelist on the SPECIAL COMPOSITIONS section. Pour plus d’informations, voir la section COMPOSITIONS SPÉCIALES - Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt SPEZIELLE ZUSAMMENSETZUNGEN
Profil zur Verbindung von Duschbox und Eckseitenteil
Profilé pour union cabine douche et latérale en angle
PROFILAUSFUHRUNG Profili - Profiles - Profilés Profile Blanc-Ral 9010 Wei Ral 9010 ..
Blanc 9010 ArgentRal brillant
Wei Ral silver brill 9010
code Artikelnummer code Artikelnummer PVAN005/L
PVAN003/L PVAN005/S
.
Profil fur Wandbefestigung serienma ig € hauteur code hauteur € . . Artikelnummer Hohe Hohe hauteur code hauteur € . . Hohe Artikelnummer < Hohe 190cm 190cm PVAN006/L
€ €
I
VANITY
Profilé pour la fixation murale de série FINITIONS DES PROFILES .. PROFILAUSFUHRUNG FINITIONS DES PROFILES
< 190cm
PVAN004/L PVAN006/S
II
de série sur Vanity L .. serienma ig Vanity L
190cm
I
Profilo per unione box docciasilver e laterale in linea - Profile for PVAN003/S joing shower enclosure in line side Argent brillant brill < and 190cm 190cm PVAN004/S Profilé pour union cabine douche et latérale en ligne droite Profil zur Verbindung von Dushbox und geradlinigem Seitenteil Spezialprofil ohne Lamelle zur Wandbefestigung Profilé spécial sans ailette pour fixation murale € € FINITURE PROFILO - FINISHING Profil zur Verbindung von Duschbox Profilé pour union cabine douche et latérale encode angle H.und Eckseitenteil H. COD. COD. € € FINITIONS DES PROFILES hauteur code hauteur € € . . FINITIONS DES PROFILÉS -..PROFILAUSFÜHRUNG 190cm
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Blanc 9010 ArgentRal brillant
Wei Ral silver brill 9010
PVAN001/S PVAN005/L PVAN007/S
Hohe hauteur
. < Hohe 190cm < 190cm < 190cm 190cm <
€
II
Artikelnummer code PVAN001/L Artikelnummer PVAN007/L
Artikelnummer code PVAN002/L Artikelnummer PVAN008/L
PVAN002/S PVAN006/L PVAN008/S
Hohe hauteur . 190cm Hohe 190cm
€
190cm 190cm
I
Profilo per fissaggio serie -brill Standard wall profile PVAN005/S Argent brillanta muro di silver < 190cm 190cm PVAN006/S Profilé pourde la fixation murale - Profil Wandbefestigung serienmäßig Ausgleichsprofil Verlangerung 1.5cm Profilé rallonge dede lasérie porte de fur 1.5cm € € FINITUREsans PROFILO - FINISHING Spezialprofil Profilé spécial ailette pour fixation muralecode € € H. H. COD. zur Wandbefestigung COD. FINITIONS DES PROFILES hauteur code hauteur € € ohne Lamelle . . FINITIONSPROFILAUSFUHRUNG DES PROFILÉS -..PROFILAUSFÜHRUNG Artikelnummer Artikelnummer Hohe Hohe
1.8 1.8
FINITIONS DES PROFILES .. Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG 9010 Wei Ral 9010
2.1 2.1
1.5 1.5
PROFILAUSFUHRUNG FINITIONS DES PROFILES .. Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG 9010 Wei Ral 9010
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010
4 4
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Blanc 9010 ArgentRal brillant
Wei Ral silver brill 9010
code PVAN003/L Artikelnummer PVAN027/L PVAN003/S PVAN007/L PVAN027/S
hauteur
. < Hohe 190cm < 190cm < 190cm 190cm <
€
II
altezza height .
8 8
190cm
de série sur Vanity L .. serienma ig Vanity L
II I
1.5 1.5
II I
€
6.7 6.7
code PVAN004/L Artikelnummer PVAN028/L PVAN004/S PVAN008/L PVAN028/S
hauteur . 190cm Hohe 190cm
€
190cm 190cm
I
Profilo per unione box docciasilver e laterale ad angolo - Profile for joing shower enclosure and corner side Argent brill brillant < 190cm PVAN007/S PVAN008/S 190cm . . Profilé pour union cabine douche et latérale en angle Profil zur Verbindung von Duschbox und Eckseitenteilfur Ausgleichsprofil lotabweichende Wande (nicht 90°) Profilé pour adaptation aux murs qui ne sont pas à 90°
Wei Ral silver brill 9010
PVAN005/S PVAN027/L PVAN011/S
II
€
I
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Blanc 9010 ArgentRal brillant
Wei Ral silver brill 9010
PVAN007/S PVAN011/L PVAN013/S
Hohe hauteur
. < Hohe 190cm < 190cm < 190cm 190cm <
€
II
Artikelnummer code PVAN007/L Artikelnummer PVAN013/L
Artikelnummer code PVAN008/L Artikelnummer PVAN014/L
PVAN008/S PVAN011B/L PVAN014/S
II I
PROFILAUSFUHRUNG FINITIONS DES PROFILES .. Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG 9010 Wei Ral 9010
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010
Hohe hauteur . 190cm Hohe 190cm
€
190cm 190cm
I
Profilo compensatore di 1.5 cm - Adjustment profilePVAN011/S of 1.5 cm Argent brillant allungasilver brill < 190cm 190cm PVAN011B/S . . Profilé de rallongede la porte de 1.5 - Ausgleichsprofil Verlängerung 1.5 cm Ausgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°) Profilé pour adaptation auxcmmurs qui ne sont pas à 90°
II
Blanc 9010 ArgentRal brillant
II I
. . € Ausgleichsprofil furcode lotabweichende € H.Wande H. COD. hauteur hauteur € . . Artikelnummer Hohe Hohe hauteur code hauteur € . . < 190cm PVAN028/L 190cm Artikelnummer Hohe < Hohe 190cm 190cm PVAN016/L
FINITURE PROFILO FINISHING Profilé pour adaptation murs qui ne sont pas à 90° FINITIONS DES-aux PROFILES COD. code FINITIONSPROFILAUSFUHRUNG DES PROFILÉS -..PROFILAUSFÜHRUNG Artikelnummer FINITIONS DES PROFILES code .. Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc PVAN027/L Artikelnummer Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG 9010 Wei Ral 9010 PVAN015/L Argent brillantlaterale -silver Profilo per fissaggio Profile brill for side anchorage PVAN013/S Profilé pourpour la fixation latérale - Profil für seitliche Befestigung Profilé la fixation latérale Profilé pour adaptation murs qui ne sont pas à 90° FINITIONS DES PROFILES code FINITURE PROFILO - aux FINISHING COD. .. Artikelnummer PROFILAUSFUHRUNG FINITIONS DES PROFILÉS - PROFILAUSFÜHRUNG FINITIONS DES PROFILES code .. PVAN011/L Bianco RalRal 9010PROFILAUSFUHRUNG -9010 White Ral 9010 -Wei Blanc Ral 9010 Ral 9010 Artikelnummer Blanc Ral- Weiß 9010 PVAN025/L Silver brill - Silver brill - Silver Silver brill Blanc 9010 Weibrill - Ral 9010 ArgentRal brillant silver brill
PVAN011/S PVAN015/L PVAN025/S
Argent brillant
PVAN015/S
silver brill
< 190cm 190cm < < 190cm
code COD. PVAN013/L Artikelnummer
Blanc Ral- Weiß 9010 Bianco RalRal 9010 -9010 White Ral 9010 -Wei Blanc Ral 9010 Ral 9010
PVAN013/S PVAN025/L PVAN023/L
Argent Silver brillant silver brill - Silver brill - Silver brill - brill Silver brill
PVAN025/S PVAN023/S
190cm 190cm
190cm PVAN014/S . Profil fur seitliche Befestigung . . € € Ausgleichsprofil furcode lotabweichende Wande (nicht 90°) € € hauteur hauteur € € H. COD. . .H. Artikelnummer Hohe Hohe hauteur code hauteur € € . . < 190cm 190cm PVAN011B/L Artikelnummer Hohe Hohe < 190cm PVAN026/L 190cm
< 190cm 190cm < < 190cm
PVAN011B/S PVAN016/L PVAN026/S
190cm 190cm
PVAN016/S
190cm
Profilo per fissaggio laterale - Profile for side anchorage Profilé la fixation latérale Profilé pourpour la fixation latérale - Profil für seitliche Befestigung FINITIONS DES PROFILES FINITURE PROFILO - FINISHING .. FINITIONSPROFILAUSFUHRUNG DES PROFILÉS - PROFILAUSFÜHRUNG
PVAN028/S PVAN014/L PVAN016/S
. € Profil fur seitliche Befestigung
hauteur H.
. < Hohe 190cm
€
< 190cm 190cm < < 190cm
code PVAN014/L Artikelnummer
€ hauteur altezza . 190cm Hohe height
PVAN014/S PVAN026/L
190cm 190cm
PVAN026/S
190cm
PVAN015/S
190cm
< 190cm
PVAN016/S
190cm
I
PVAN016/L
€
PVAN025/S
€ PVAN026/L
190cm
< 190cm
PVAN026/S
190cm
I
< 190cm
I
PVAN025/L
€
€
< 190cm
I
PVAN015/L
€
I
PVAN027/S PVAN013/L PVAN015/S
€ 90°) (nicht €
II
Wei Ral silver brill 9010
II I
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
€
592
€ €
Profilo speciale senza aletta per fissaggio profile for wall fixing < 190cm Argent brillant silver brill a muro - Special PVAN027/S PVAN028/S 190cm . . Profilé spécial sansadaptation ailette pour fixation muralequi - Spezialprofil Ausgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°) Profilé pour aux murs ne sont ohne pasLamelle à 90° zur Wandbefestigung . . € € FINITURE PROFILO -aux FINISHING Ausgleichsprofil furcode lotabweichende 90°) Profilé pour adaptation murs qui ne sont pas à 90° H.Wande (nicht H. COD. COD. € € hauteur FINITIONS DES PROFILES code hauteur € .. . . FINITIONS DES PROFILÉS - PROFILAUSFÜHRUNG
I
3.2
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Blanc 9010 ArgentRal brillant
€ Ausgleichsprofil Verlangerung 1.5cm € H. H. COD. hauteur code hauteur € . . Artikelnummer Hohe Hohe hauteur code hauteur € . . < Hohe 190cm 190cm PVAN006/L Artikelnummer Hohe < 190cm 190cm PVAN011B/L < 190cm 190cm 190cm PVAN006/S < PVAN028/L 190cm PVAN011B/S
I
1.5
..
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Blanc RalPROFILAUSFUHRUNG 9010 Wei Ral 9010
COD. code Artikelnummer code PVAN005/L Artikelnummer PVAN011/L
II I
7.8
silver brill PVAN023/S
0.6 0.6
<Argent 190cm Argent PVAN023/S brillant silver brill brillant
1.5
I
0.7 0.7
1.5 1.5
Profilé pour la fixation latérale Profilé pour la fixation latérale € FINITIONS DES PROFILES FINITIONS DES PROFILES code .. .. PROFILAUSFUHRUNG PROFILAUSFUHRUNG Artikelnummer PVAN023/L 190cm Blanc Ral 9010 Wei< Blanc Ral Ral 9010 9010 Wei Ral 9010 PVAN023/L
I
3.5 3.5
I
3.4 3.4
I
1.5 1.5
1.5
PVAN023/S <190cm PVAN023/S 195cm
€ altezza hauteur code € . height HoheArtikelnummer PVAN023/L <190cm 195cm PVAN023/L
II
4 4
FINITURE PROFILO Profilé de rallonge de la- FINISHING porte de 1.5cm FINITIONS DES PROFILES FINITIONSPROFILAUSFUHRUNG DES PROFILÉS -..PROFILAUSFÜHRUNG FINITIONS DES PROFILES
II
1.5 1.5
< < 190cm 195cm
4.7 4.7
Di serie su Vanity L Standard in Vanity L de série sur Vanity L serienmäßig Vanity L hauteur . Hohe < < 190cm 195cm
1.5 1.5
II
1.5
II I
€ €
.
6 6
PVAN007
VANITY Composizioni con profili - Profiles compositions - Compositions avec profilés - Zusammensetzungen mit Profilen PVAN007 PVAN007
PVAN003 (standard) PVAN003
PVAN023
PVAN003 standard
PVAN023 PVAN023
PVAN001 PVAN001
PVAN003 standard PVAN001
PVAN007
PVAN025 PVAN001
PVAN007
Standard profile for side connection
Standard profile for side connection
PVAN005 PVAN011
PVAN011
Standard wall fixing profile
Standard profile for side connection
PVAN015
Standard wall
593
SERVIZI - SERVICES SERVICES - SERVICE
Per maggiori informazioni vedere sezione COMPOSIZIONI SPECIALI - For more details see the scheme at the end of the pricelist on the SPECIAL COMPOSITIONS section. Pour plus d’informations, voirPVAN013 la section COMPOSITIONS SPÉCIALES - Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt SPEZIELLE ZUSAMMENSETZUNGEN
PROFILI SPECIALI - SPECIAL PROFILES PROFILÉS SPECIALES - EXTRA PROFILE h. 210 COD. Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold
594
E
h. 200 COD.
E
h. 195 COD.
E
h. 190 COD.
E
h. 185 COD.
E
PROFILI SPECIALI - SPECIAL PROFILES PROFILÉS SPECIALES - EXTRA PROFILE h. 210 COD.
E
h. 200 COD.
E
h. 195 COD.
E
h. 190 COD.
E
h. 185 COD.
E
Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold
595
SERVIZI - SERVICES SERVICES - SERVICE
Bianco opaco - Opaque white - Blanc opaque - Weiß Matt Cromo brillante - Brilliant chrome - Chrome brillant - Chrom glänzend Nero antracite - Aluminum black - Noir antracite - Nthrazitschwarz Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanc Ral 9010 - Weiß Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Silver satin - Silver matt Argento lucido - Silver shining - Silver shining - Silver glänzend Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cuivre Bronze - Kupfer Bronze Rame - Copper - Cuivre - Kupfer Oro Rosa - Pink Gold - Or Rose - Roségold
Remover
Detergente in gel ideale per rimuovere residui saponosi misti a calcare dal box doccia, piastrelle, rubinetterie, sanitari, specchi e cromature. I componenti rendono idrorepellente la superficie trattata, rallentando la formazione del calcare. La particolare azione igienizzante lo rende molto adatto all’utilizzo in bagno. Contenuto confezione 500 ml This gel detergent is perfect to clean away soap and calcareous residues from shower enclosures, tiles, taps, mirrors and chromium-plating. Its components make the surfaces water-repellent reducing the calcareous residues. Its antibacterial action makes it very suitable for the use in the bathrooms. You should pour this product on a sponge or directly on the surface you have to clean and then rinse with water. detergent for hard surfaces. Content 500 ml GEL NETTOYANT: ART.
REMOVER (6pz.)
Nettoie les dépôts de savon mélangés au calcaire sur les parois de douche, le carrelage, la robinetterie, les sanitaires et les miroirs. Dieses Gel-Reinigungsmittel nimmt seifige und kalkige Stoffe von den Duschkabinen, Fliesen, Armaturen, Spiegeln und verchromten Gegenständen weg. Dank den Komponenten dieses Reinigungsmittels werden die Flächen wasserabstoßend und die Bildung vom Kalkstein wird eingeschränkt. Dank seiner antibakteriellen Wirkung kann dieses Produkt in Badezimmern benutzt werden. Man sollte dieses Produkt auf einen Schwamm oder direkt auf die zu reinigenden Fläche gießen und dann mit Wasser spülen. Reinigungsmittel für harte Flächen.
(€)
COD.
GEL
l
Protective Spray Questo prodotto grazie ad un’azione idrorepellente impedisce all’acqua di stagnare sulle superfici, evitando il depositarsi di residui saponosi e calcarei. Forma un invisibile pellicola che protegge i vetri, le rubinetterie, i sanitari e le piastrelle, conferendo un aspetto lucido alle superfici trattate. Contenuto confezione 500 ml Thanks to a water-repellent action, this product does not allow water to stagnate on the surface and in this way it avoids the sediment of a soap anda calcareous residues. It creates an invisible film that protects glasses, taps and tiles and polishes all the surfaces. You should just spray the product on the surface, polish with a wet sponge and then rinse with water. Detergent for hard surfaces. Content 500 ml ART.
REMOVER (6pz.)
SPRAY PROTECTEUR: Empêche l’eau de stagner sur les surfaces, évitant ainsi les dépôts de savon et calcaire. Ce spray forme une pellicule invisible qui protège le verre, la robinetterie, les sanitaires et le carrelage en donnant un aspect brillant aux surfaces traitées. Dank diesem wasserabstoßenden Produkt staut sich Wasser nicht auf den Flächen und so verhindert man das Festsetzen von seifigen und kalkigen Stoffen. Das Produkt schafft eine unsichtbare Schicht und schützt die Gläser, Armaturen und Fliesen; es läßt auch die Flächen glänzen. Man sollte dieses Produkt auf die Fläche spritzen, dann sollte man alles mit einem naßen Schwamm putzen und mit Wasser spülen. Reinigungsmittel für harte Flächen.
(€)
COD.
SPRAY
l
Tergivetro - Glass Cleaner spatule en verre - Glasreiniger Pratica spazzola tergivetro con ventosa per fissaggio a piastrella, ideale per rimuovere acqua e vapore dai cristalli. Ideal to remove water and vapor from glasses. Avec ventouse pour fixation au carreau, Idéal pour enlever eau et vapeur des verres Glaswischer ART.
COD.
(€)
1 pc.
A00009
l
12 pcs.
A00010
l
Mantenimento - Maintenance Entretien - Instandhaltung Prodotto per la pulizia e il mantenimento di vetri trattati con Protective Glass. Prodotto speciale per la pulizia del box doccia, non abrasivo. Rimuove con facilità residui di sapone, grassi del corpo e leggere incrostazioni di calcare. Effetto disinfettante. Migliora l’igiene del bagno. Sviluppato essenzialmente per assicurare nel tempo, migliorando ed esaltandolo, le performance del vetro con trattamento anti-calcare Protective Glass. Esso assicura che il vetro rimanga sempre perfettamente trasparente, brillante e facile da pulire. Contenuto confezione 500 ml Product for cleaning and maintenance of glasses treated with Protective Glass. Special product for shower enclosure cleaning, not abrasive. It easily removes soap and body grease traces, slight limestone deposits. Disinfectant effect. It improves the hygiene in the bathroom. It exalts and helps to keep the anti limestone Protective Glass Treatment active along the time for your shower enclosure. It is developed in order to ensure, improve and exalt the performance of the glass treated with the anti-limestone Protective Glass treatment. It ensures the transparency and brilliance of the glass Easy to Clean. Content 500 ml ART.
kit MANTENIMENTO (1pz.)
COD.
(€)
PROTECTIVE-C
l
Kit Protective ART.
kit Protective (1pz.)
596
COD.
A60198
(€) l
Produit pour nettoyer et entretenir le verre traité avec du verre protecteur. Produit spécial pour le nettoyage de la cabine de douche, non abrasif. Élimine facilement les résidus de savon, les graisses corporelles et les dépôts légers de calcaire. Effet désinfectant. Améliorez l’hygiène de la salle de bain. Essentiellement développé pour assurer au fil du temps, en l’améliorant et en le valorisant, les performances du verre avec traitement anti-calcaire Protective Glass. Il garantit que le verre reste toujours parfaitement clair, brillant et facile à nettoyer. Contenu de l’emballage 500 ml Produkt zur Reinigung und Pflege von mit Schutzglas behandeltem Glas. Spezialprodukt zur Reinigung der Duschbox, nicht abrasiv. Entfernt leicht Seifenreste, Körperfette und leichte Kalkablagerungen. Desinfektionswirkung. Verbesserung der Badhygiene. Im Wesentlichen entwickelt, um im Laufe der Zeit die Leistung von Glas mit der Anti-Kalkstein-Behandlung von Protective Glass sicherzustellen, zu verbessern und zu verbessern. Es sorgt dafür, dass das Glas immer perfekt klar, glänzend und leicht zu reinigen bleibt. Verpackungsinhalt 500 ml
597
Finiture / Finishings / Finitions / Ausführungen VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES / VERRES TREMPÉS / GETEMPERTE GLÄSER
598
trasparente transparent transparent klarglas P-F
extra chiaro extra clear extraclair extrahelles X-Q
fumè rauchglas K-N
opaline opaline opalin opalglas O-H
serigraf. STRIPE STRIPE serigr. STRIPE siebdruk 8-5
serigraf. LINE LINE serigr. LINE siebdruk 9-V
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE 6-W
MOSAIC CROM 7-C
serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY 4-Y
cincillà cincillà chinchilla L-I
orange T-5
vetro riflettente reflective glass verre réfléchissant reflektierendes Glas B-S
Vetro specchio Glass mirror Miroir en verre Glasspiegel D-R
Vetro riflettente blu Blue Reflective glass Verre réfléchissant bleu Reflektierendes Glas Blau 1
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Verre imprimé DARK LOTO Bedrucktes Glas DARK LOTO R
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Verre imprimé ART LADY Bedrucktes Glas ART LADY A
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass verre sérigraphié Flower or Glas mit Flower Siebdruck Gold 1
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass verre sérigraphié Flower blanche Glas mit Flower Siebdruck Weiß 2
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Verre imprimé BUBBLE GRID Bedrucktes Glas BUBBLE GRID M
ACRILICO / ACRYLIC / ACRYLIQUE / ACRYLGLAS
bubble E
cincillà cincillà chinchilla G
PROFILI / PROFILES / PROFILS / PROFILEN
argento lucido silver shining argent brillant Silber glänzend R
argento satinato silver mat argent satiné Silber matt K
cromo brillante brilliant chrome chrome brillant Chrom glänzend Q
acciaio lucido Shining steel acier brillant Stahl glänzend 5
Acciaio satinato Brushed steel Acier brossé Gebürstetem Stahl 6
alluminio Spazzolato brushed Aluminum aluminium Brossé gebürstetes Aluminium F
bianco Megius Megius white blanc Megius Megius Weiß 1
minx M
nero black schwarz noir Z
Oro Brillante Brilliant Gold or brillant Gold glänzend I
Bronzo Ramato Copper Bronze Cuivre Bronze Kupfer Bronze B
Rame Copper Cuivre Kupfer
Oro Rosa Pink Gold Or Rose Roségold D
A
bianco RAL9010 white RAL9010 blanc RAL9010 Weiß RAL9010 L
bianco Opaco Opaque white blanc Opaque Matt Weiß E
legno teak teak wood larch bois Lärche Holz T
599
SERVIZI - SERVICES SERVICES - SERVICE
silver brill S
Finiture / Finishings / Finitions / Ausführungen Serigraf. STRIPE
Serigraf. MOSAIC WHITE
600
Serigraf. LINE
Serigraf. MISTERY
Serigraf. FLOWER GOLD
Serigraf. FLOWER WHITE
MOSAIC CROM
La finitura MOSAIC CROM consiste in una pellicola cromata adatta all’applicazione su vetro che rende la finitura cromata sia dall’interno che da l’esterno.
La finition MOSAIC CROM se compose d’un film chromé adapté à l’application sur verre qui donne la finition chromée à la fois de l’intérieur et de l’extérieur. Das MOSAIC CROM-Finish besteht aus einer verchromten Folie, die zum Aufbringen auf Glas geeignet ist und das Chrom-Finish sowohl von innen als auch von außen ergibt.
601
SERVIZI - SERVICES SERVICES - SERVICE
The MOSAIC CROM finish consists of a chromed film suitable for application on glass that gives the chrome finish both from the inside and from the outside.
CONDIZIONI GENERALI 1. Condizioni generali 1.1 Per tutti gli ordini fatti alla Megius SpA valgono le seguenti condizioni contrattuali generali. Accordi diversi non sono vincolanti, salvo che questi non siano riconosciuti in forma scritta ed esplicita dalla Megius SpA. 1.2 Le condizioni sotto elencate si intendono accettate integralmente con il conferimento dell’ordine. 1.3 Le condizioni contrattuali generali valgono anche per tutti i futuri affari con la parte contraente ed hanno la prevalenza sugli usi commerciali nazionali ed internazionali. 2. Offerte e documentazioni 2.1 Le offerte devono essere formulate in forma scritta dalla Megius SpA ed hanno validità di 1 mese dalla data di consegna di esecuzione salvo accordi diversi. 2.2 La Megius SpA si riserva il diritto di esclusiva ed i diritti su tutta la documentazione relativa l’offerta. La documentazione non deve essere accessibile a terzi. 2.3 I prezzi delle singole voci di un’offerta hanno validità solo in concomitanza con la conferma d’ordine di tutte le voci indicate nell’offerta. 3. Ordini 3.1 Gli ordini sono accettati dalla Megius SpA solo se inviati in forma scritta e completi in ogni loro parte. 3.2 Accordi verbali o telefonici diventano vincolanti solo quando sono riportati in forma scritta. 3.3 Nessun ordine può essere annullato senza il consenso della Megius SpA che si riserva la facoltà di addebitare spese ed oneri che ne derivano. 3.4 Cambiamenti o annullamenti di ordini di materiale standard o speciale (misure speciali, serigrafie particolari, colorati) non sono accettati. 3.5 Gli ordini possono essere evasi dalla ditta Megius SpA anche parzialmente. 4. Prezzi 4.1 Nel caso in cui non risulti diversamente dalla conferma d’ordine, i prezzi sono espressi in euro e si intendono IVA esclusa e franco fabbrica. Qualora l’importo totale dell’ordine superi e 400,00 IVA esclusa, è previsto un addebito per contributo spese di trasporto del 3% con addebito in fattura. Per importi inferiori, la spesa addebitata sarà di e 24,00. 4.2 Il prezzo di ciascun prodotto include l’imballo. Imballi di legno o pallets che occorressero per garantire un maggiore margine di integrità della merce, saranno fatturati al costo. 4.3 Non sono pertanto comprese nel prezzo le spese e gli oneri accessori, come ad esempio: trasporto, tasse, montaggio, intallazioni, ecc., che saranno a carico dell’acquirente. 4.4 I prezzi confermati nell’ordine dalla Megius SpA si intendono vincolanti solo fino alla data di consegna concordata nella conferma d’ordine. Nel caso in cui i costi del materiale aumentino nel periodo tra la stipulazione del contratto ed il suo adempimento, la Megius SpA si riserva in ogni caso il diritto di effettuare un’adeguata correzione dei prezzi. 5. Condizioni e tempi di consegna 5.1 Salva la pattuizione esplicita nella commessa di un diverso termine contrattuale, la spedizione della merce compravenduta avverrà secondo quanto indicato per ogni prodotto con le seguenti modalità: 1 pallino indica che la spedizione avverrà entro 6-10 giorni lavorativi, 2 pallini indicano che la spedizione avverrà entro 1115 giorni lavorativi, 3 pallini indicano che la spedizione avverrà entro 16-20 giorni lavorativi. I giorni lavorativi vengono computati a partire dalla conferma dell’ordine da parte di Megius SpA. Nel conteggio dei giorni sopra indicati, non sono compresi quelle di chiusura per ferie aziendali (agosto) o pre festività (vacanze natalizie). I termini fissati per la spedizione non sono tassativi e in nessun caso possono costituire pretesto per ritardi nei pagamenti o richieste di risarcimento danni. Gli ordini possono essere evasi anche parzialmente.5.2 Per cause di forza maggiore la Megius SpA può prolungare i tempi di esecuzione dell’ordine per il tempo necessario alla risoluzione dei fatti sopravvenuti. si intendono per cause di forza maggiore anche gli scioperi e le difficoltà imprevedibili nell fornitura dei materiali così come una sospensione del lavoro. 5.3 Il rispetto dei tempi di consegna concordati presuppone la completezza dell’ordine stesso in ogni sua parte e l’adempimento degli impegni di pagamento da parte del committente. 5.4 Ai sensi dell’art. 1510 del Codice Civile, la merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche nel caso in cui la spedizione avviene a carico della Megius SpA. 5.5 A consegna avvenuta la merce deve essere controllata immediatamente dall’acquirente. Consegne incomplete o danneggiate devono essere annotate immediatamente sul documento di trasporto e comunicate in forma scritta alla ditta Megius SpA entro 8 giorni dall’accettazione della merce (art. 1698). 5.6 Ricambi e accessori urgenti verranno spediti con corriere veloce e con spedizione dedicata solo su espressa richiesta scritta da parte del cliente. 6. Condizioni di pagamento 6.1 In mancanza di accordi diversi il pagamento si intende anticipato, in particolare per ordini con importo inferiore a E 100,00 (IVA esclusa) la fatturazione avverrà in contrassegno o bonifico anticipato. 602
6.2 In caso di ritardo nel pagamento la ditta Megius SpA non è vincolata ad eseguire altre consegne nè relative all’ordine in oggetto, nè per gli altri ordini. 6.3 Non si accettano cambiali e/o assegni. 6.4 A prescindere dalla condizioni di pagamento concordate la Megius SpA può pretendere il saldo immediato del pagamento, ogni qual volta si venga a conoscenza di fatti che mettano in dubbio il credito del committente. 7. Garanzia 7.1 La Megius SpA garantisce i propri prodotti per 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dalla ricevuta o scontrino fiscale o da altro documento che attesti l’effettiva data di acquisto. La garanzia è data, in Italia, nei limiti di cui al D.L. 2 Febbraio 2002, nr° 24 e negli altri Paesi CE, nei limiti delle norme emanate in esecuzione della direttiva 1999/44/CE. 7.2 La sopracitata garanzia impegna la Megius SpA solo alla riparazione e/o alla sostituzione degli elementi difettosi; sono escluse ulteriori pretese da parte del committente. 7.3 Non sono coperti da garanzia i danni provocati da utilizzo o montaggio improprio dei prodotti e danni provocati nel trasporto. Questi ultimi devono essere segnalati al trasportatore al momento della consegna. 7.4 Il diritto di garanzia deve essere esercitato entro il periodo di garanzia, presso il rivenditoreda cui è stato acquistato il prodotto e solo se accompagnato da certificato di garanzia presente all’interno dell’imballo e da un documento di acquisto. 7.5 Ogni riparazione, cambiamento o alterazione di qualsiasi tipo apportata sui prodotti dal committente, dall’installatore o dall’utilizzatore, libera la Megius SpA da ogni prestazione in garanzia. Nessuna riparazione a carico della Megius SpA viene riconosciuta se non preventivamente autorizzata in forma scritta dalla Megus SpA stessa. 7.6 Le responsabilità della Megius SpA per danni derivanti da prodotti difettosi è regolata nei Paesi CE dalle normative nazionali emanate in esecuzione della direttiva CEE nr° 1999/34/CE. 8. Ritiro e riparazioni 8.1 In linea di massima non c’è possibilità di ritiro o restituzione. Eventuali eccezionii vengono trattate dalla Megius SpA solo dopo aver ricevuto una richiesta scritta. Non è mai comunque possibile il ritiro di speciali, serigrafie o colori speciali. 8.2 La Megius SpA non accetta alcun ritiro senza aver precedentemente confermato in forma scritta l’autorizzazione al reso della merce ed aver concordato l’importo da accreditare. 8.3 La Megius SpA non accetta alcun ritiro senza aver precedentemente confermato in forma scritta l’autorizzazione al ritiro per riparazione della merce. 9. Riserva di proprietà 9.1 Fino al completo pagamento la merce rimanedi proprietà della Megius SpA (art. 1523 seg. CC). 10. Cataloghi, depliant, progetti e altro 10.1 Le foto presenti nel catalogo non devono essere considerate impegnative ed i dati su pesi e misure ivi contenute sono solo indicativi. Le cabine doccia vengono prodotte con materiali diversi come alluminio, cristallo, metacrilati e materiali sintetici. La ditta Megius SpA si riserva il diritto di sostituire questi materiali con altri di pari o maggiore qualità e di effettuare cambiamenti se resi necessari dallo sviluppo tecnico. 10.2 La Megius SpA declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa che non portanno comunque costituire motivo di reclamo. 10.3 I pesi e n° dei colli presenti all’interno del listino sono approsimativi e non vincolanti soggetti a variazione 11. Sede esecutiva e foro competente 11.1 La sede esecutiva per ogni consegna e pagamento è a Padova, anche quando la consegna avviene in altro luogo. 11.2 Per tutti i contratti stipulati tra la Megius SpA ed i suoi contraenti e per tutti i conseguenti diritti, viene applicato il diritto italiano. 11.3 Nel caso in cui una clausola delle condizioni contrattuali generali qui esposte dovesse essere nulla, questo non avrà effetti sui restanti accordi. 11.4 Come unico Foro competente per tutte le controversie derivanti da un contratto viene stabilito il Tribunale di Padova in accordo con art. 17 della Convenzione Bruxelles. 12. Tutela dei dati 12.1 Ai sensi del regolamento generale GDPR n°2016/679 Megius SpA dichiara che i dati messi a disposizione dal committente verranno elaborati in rispetto della legge sulla tutela della privacy e precisamente solo per scopi relativi ad attuali o futuri negozi giuridici. N.B.: Megius SpA declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa ivi contenuti.
GENERAL CONDITION
2. Offers and documentation 2.1 Offers must be formulated in writing by Megius SpA and are valid for 1 month from their date of execution unless otherwise agreed. 2.2 Megius SpA reserves the right of exclusion and the rights to all the offfer documentation. Documentation must not be made available to third-parties. 2.3 The prices of the individual items in an offer are valid only in conjunction with the order confirmation for all items stated in the offer. 3. Orders 3.1 Orders shall be accepted by Megius SpA only if sent in writing and if each part is filled out. 3.2 Verbal or telephone agreements shall be binding only after they are stated in writing., 3.3 No order may be cancelled without the authorisation of Megius SpA, which reserves the right to charge for any expenses deriving thereof. 3.4 Amendments or cancellations of orders for standard or special materials (special sizes, particular silkscreening, coloured) are not accepted. 3.5 Megius SpA may also execute patial orders. 4. Prices 4.1 Unless otherwise stated in the order confirmation the prices are in euro, VAT excluded and are exworks. 4.2 The price of each product includes tha packaging. Wooden packaging or pallets that are required in order to ensure additional protection for the goods shall be added to the invoice. 4.3 Therefore the price does not include any expenses and additional costs, for example: shipment, taxes, assembly, installation, etc., which are at the purchaser’s expense. 4.4 The price confirmed in the order by Megius SpA shall be binding only until delivery date stated in the order confirmation. Should the costs of materials increase in the period from the contract being stipulated to its execution, Megius SpA reserves the right to amend the prices accordingly. 5. Delivery conditions and times 5.1 Save the explicit stipulation in the contract for a different term contract, the shipment of goods bought and sold will be as specified for each product in the following ways: 1 dot indicates that we will ship within 6-10 business days, two dots indicate that the will ship within 11-15 business days, 3 dots indicate that we will ship in 16-20 days. The working days are counted from the confirmation of the order by Megius SpA . In counting the days indicated above, does not include the closing for company holidays (August) or pre holidays (Christmas holidays). Deadlines set for the shipment are not binding and in no case can be an excuse for late payments or claims for damages. Orders can be processed even partially. 5.2 In the event of force majeure, Megius SpA may delay the order execution for the time reeded to resolve these circumstances. Force majeure includes strikes and any unforeseen difficulties in the supply of materials, such as adjournments. 5.3 The agreed delivery time shall be observed if each part of the order has been completed and the principle has fulfilled his payment obligations. 5.4 Inb accordance with art, 1510 of the Civil Code, the goods travel at the principle’s risk even when they are shipped at the expense of Megius SpA. 5.5 On delivery, the goods shall be checked immediately by the purchaser. Any incomplete or damaged deliveries shall be written immediately on the shipment bill, and Megius SpA shall be informed thereof in writing within 8 days of the goods being accpted (art. 1698). 6. Payment conditions 6.1 Payment shall be made in advance unless otherwise agreed. 6.2 If the payment is late, Megius SpA is not bound to execute any other deliveries regarding the order in question or any other order.
6.3 Bill of excharge and/or cheques shall not be accepted. 6.4 Irrespectie of the agreed payment conditions, Megius SpA shall be paid immeditaly whenever there is evidence that the purchaser’s credit is questionable. 7. Warranty 7.1 Megius SpA guarantees its shower enclosures for 24 months for the date of delivery to the sales outlet; this does not include the glass parts. The warranty covers any parts that are faulty on account of defective manufacture and/or the replacememt of faulty parts only; any additional claims made by the principle are not covered. 7.2 The aforementioned warranty binds Megius SpA to the repair and/or the replacement of faulty parts only; any additional claims made by the principle are not covered. 7.3 The warranty does not cover damage caused by improper use or assembly of the product, or damage caused by shipment (contact the shipping agent for any such claims). 7.4 The right of warranty shall be exercised within the warranty period at the reseller from which the product was purchased and shall be valid only if accompamied by the certificate of warranty and by proof of purchase. 7.5 Repairs or modifications of any type made to the goods by the principle or by his employees frees Megius SpA from all its warranty responsibilities. Any repairs at Megius SpA’s expense shall not be recognised unless they have been authorised in writing beforehand by Megius SpA. 7.6 Megius SpA’s liability for damages on account of faulty products is governed in CE countries by national regulations that came into force with CE directive CEE nr° 1999/34/CE. 8. Collection and repair 8.1 As a general rule, no goods shall be collected and returned. Any exceptions shall be dealt with by Megius SpA only on receipt of a written request. Customizedd sizes, particular silk-screening or colours may not be returned. 8.2 Megius SpA shall not collect any goods without first sending written authorisation that they are to be collected and agreeing the sum to be credited. 8.3 Megius SpA shall not collect any goods without first sending written authorisation thereof. 9. Right of ownership 9.1 The goods shall remain the property of Megius SpA until they been paid for completely (art. 1523 seg. CC). 10. Catalogues, leaflets, projects and the like 10.1 The photographs featured in the catalogues shall not be considered binding and the weights and sizes stated therein are for indication purposes only. The shower enclosures are produced with a variety of materials such as aluminum, plate glass, methacrylates, and synthetic materials. Megius SpA reserves the right to replace these materials with others of equal or better quality, and to make any modifications in the name of technical improvement. 10.2 Megius SpA shall not be liable for any printing errors, which in any case shall not constitute a reason for claims. 11. Executive headquarters and competent court 11.1 The executive headquarters for each delivery and payment is Padua, even when the goods are delivered to another place. 11.2 Italian Law applies to all the contracts stipulated between Megius SpA and its contracting parties, and to all consequent rights. 11.3 Should one clause of the contractual conditions herein be declared null and void, this shall have no effect on the rest of the agreement. 11.4 Padua Law Court shall be the sole competent court for any disputes arising from a contract in accordance with art. 17 of the Bruxelles Convention. 12. Privacy 12.1 Under and according to art. 7 and 13 of the legislative nr° 196 of the 30.06.2003, Megius SpA declares that any information placed at its disposal by the principle shall be processed in accordance with current privacy legislation, i.e. only for purposes regarding current or future juristic acts. N.B.: Megius SpA shall not be liable for any printing errors herein. 603
SERVIZI - SERVICES SERVICES - SERVICE
1. General condition 1.1 The following general contractual conditions are valid for all the orders placed with Megius SpA. Any other agreements are not binding unless they have been expressly recognised in writing by Megius SpA. 1.2 The conditions below are deemed to be accepted when the order is placed. 1.3 This general contractual conditions are also valid for all future business with the contracting party and override any international or national trade usages.
CONDITIONS GENERAUX DE VENTE 1. Conditions généraux 1.1.1 Pour tous les commandes fait à Megius SPS valent les conditions généeraux contractuels suivants. Accord différents ne sont pas contraignants, sauf que ceux-ci ne soient pas reconnus en forme écrite et explicite de MEGIUS SPA 1.1.2 Les conditions sous vous énumerez s’entendent acceptées intégralement avec l’attribution de la commande. 1.1.3 Les conditions généraux contractuels valent pour tous les affaires futurs aussi avec la partie contractante et ils ont la prédominance sur les usages commerciaux nationaux et internationaux 2. Offres et documentations 2.1 Les offres doivent être formulées en forme écrite par la maison Megius spa et ils ont validité de 1 mois de la date d’exécution sauf accords differents. 2.2 Megius spa se réserve le droit d’exclusive et le droits sur toute la documentation relative à l’offre. La documentation ne doit pas être accessible au tiers. 2.3 Les prix de chaque voix d’une offre ont validité seul en concomitance avec la confirmation d’ordre de toutes les voix inquées dans l’offre. 3. Commandes 3.1 Les commandes sont acceptés par le Megius spa seul si envoyé en forme écrite et complète. 3.2 Accordes verbal ou téléphoniques deviennent seul contraignant seul quand ils sont reportés en forme écrite. 3.3 Aucun ordre ne peut être annulé sans le consentement de Megius qui se réserve la faculté de débiter déspenses et charges qu’ils en dérivent. 3.4 Changements ou annulations des commandes spéciaux (mesures spéciales sérigraphies spéciales, colorés) ne sont pas acceptés. 3.5 Les commandes peuvent être livrées partiellement par Megius spa. 4. Prix 4.1 Sauf indiqué différemment, les prix sont exprimés en euro et ils s’entendent TVA. Le transport s’entende inclus (Franco votre magasin) à partir de 900 Euro net. Par-dessous ce chiffre on vous appliquera un coût au forfait de 80 Euro par livraison. 4.2 Le prix de chaque produit inclut l’emballe. S’il a besoin des emballes de bois ou palets pour garantir une meilleure d’intégrité de la marchandise, ils seront facturés au coût. 4.3 Le dépenses et les charges accessorires, comme par exemple: transport, taxes, assemblages, installations etc..ne sont pas comprises dans le prix, ils seront à la charge de l’acheteur. 4.4 Les prix confirmés par Megius spa s’entendent seul contraignant jusqu’à la date de livraison fixée dans la confirmation de la commande. Dans le cas dan lequel les coûts du matériaux augmentent dans la période entre la stipulation du contrat et sont accomplissement, Megius spa se réserve le droit d’effectuer une correction proportionnée des prix. 5. Conditions et temps de livraison 5.1 La remise de la merchandise sera dans le terme de 9 semaines, sauve différent terme contractuel, le calcul part dès l’insertion de l’ordre dans le système informatique gestionnaire de Megius (documentation à la demande du client dans le respecte de la loi sur la privacy). 5.2 Pour causes pas imputable à Megius, Megius spa peut prolonger les temps d’exécution de la commande pour le temps nécessaire à la résolution des faits survenus.Cette causes pourrez être les gréves et les difficultés imprévisibles de la fourniture des matériels comme une suspension du travail. 5.3 Le respect des temps de livraison concordats, suppose le caractére exhaustif de la commande en chaque partie et l’accomplissement des engagements depavement de la part du commettant. 5.4 Aux sens de l’article 1510 du Code Civil, la marchandise voyage à risque et danger du commettant aussi dans le cas dans lequel l’envoi arrive à la charge du Megius spa. 5.5 À la reception de la marchandise doit être contrôlée immédiatament par l’acheteur. Livraisons incomplètes ou endommagées doivent être notées sur le document de transport immédiatemente et communiqué en forme écrite a Megius spa d’ici huit jours de l’acceptation de la merchandise ( ex article 1698). 6. Conditions de payement 6.1 En manque d’accords différents, le payement s’entend anticipé 6.2 En cas de retard du payement Megius spa n’est pas lié à éxecuter autres livraison ni relative à la commande en objet ni pour les autres commandes. 6.3 Lettres de crédite et/ou chèques ne sont pas acceptés. 604
6.4 Indifféremment de les conditions de payement, Megius spa peut exiger le solde immédiat du payement quand ou vienne à la connaissance de faits qui mettent en dout le crédit du commettant. 7. Garantie 7.1 Megius garantit les produits pour 24 mois de la date d’achat, attestée du reçu ou ticket fiscal ou d’autre document qui attestes la date effective d’aquisition. En Italie la garantie est donnée dans les limites dont au D.L. 2 Février 2002, n.24 et dans les autres pays CEE dans les limites des règles exhalées en exécution de la directive 1999/44/CE. Eventuels rhésus doivent être fixé et autorisé par la Direction Général Megius 7.2 La garantie susmentionnée engage Megius spa selement à la réparation et/ou à la substitution des éléments défectueux; sont exclues autres prétentions de la part du commettant. 7.3 Ils ne sont pas couvertes de garantie les dommages provoqués par usage ou assemblage impropre des produits et dommages dans le transport. Ces derniers doivent être signalés au transporteur au moment de la livraison. 7.4 Le droit de garantie doit être exercé entre la période de garantie, chez le détaillant où le produit a été acheté et seulement si accompagné par le certificat de garantie pressent à l’intérieur de l’emballe et par le document d’acquisition. 7.5 Chaque réparation, changement ou altération apportées sur le produit du commettant, par l’installateur ou le consommateur, libre Megius spa de chaque performance de garantie. Aucun réparation à la charge de Megius spa vient reconnue si pas préventivement autorisée en forme écrite par Megius spa même. 7.6 La responsabilité de Megius spa pour les dommages provoqués par de produits défectuex est réglé dans les pays CEE des normatives nationales exhalez en exécution de la directrice CEE n. 85/374. 8. Retrait et reparations 8.1 Normalment il y n’a pas la possibilité de retrait ou restitution. Exeptions éventuelles sont traitées par Megius spa seulement aprés avoir reçu une demandé en forme écrite. De toute façon, il n’est jamais possible le retrait de mesures, sérigraphies ou couleurs spéciales. 8.2 Megius spa n’accepte pas retraits sans précédemment avoir confirmé en forme écrite l’autorisation au rhésus de la marchandise et avoir fixé le montant de l’accrédite. 8.3 Megius spa n’accepte pas retraits por réparations sans avoir précédemment confirmé en forme écrite l’autorisation au retrait pour réparations. 9. Reserve de propriété 9.1 Jusqu’à le complet payement, la marchandise reste de propriété de Megius spa (art. 1523 seg. CC) 10. Catalogues, dépliant. projets et autre 10.1 Les photos présetés dans le catalogue ne doivent pas être considérées liantes et les données sur poids et mesures ici contenu sont seulemment indicatifs. Les cabines douche sont produites avec des matériels différents comme aluminium, verre, méthacrylate et matériels synthétiques. Megius spa se réserve le droit de remplacer ces matériels avec autres d’égal ou de meilleure qualité et d’effectuer changements si rendu nécessaires par le développement technique. Megius spa décline toute responsabilité pour éventuels erreurs qui, de toute façon, ne porront pas constituer motif de réclamation. 10.2 Les poids et le nombre de colis dans la liste sont approximatifs et non contraignants sous réserve de variation 11. Bureau executif et tribunal competent 11.1 Le bureau exécutif pour livraisons et paiement est Padoue, aussi quand la livraison arrive en autre endroit. 11.2 Pour tous le contrats stipulés entre Megius spa et ses contractants et pour tous les droits conséquents, il est appliqué le droit Italien. 11.3 Dans le cas dans lequel une clause des conditions généraux contractuels exposés ici il dût être nul il n’aura pas effets sur les restes des accordes. 11.4 Comme seul tribunal de Padoue en accord avec l’article 17 de la Convention de Brussel. 12. Garde des données 12.1 Aux sens des GDPR n°2016/679 Megius Spa déclare que les données mises à disposition du commettant viendront élaborées en respect de la loi sur la garde de la privacy et précisément seulement pour buts relatifs aux actions juridiques actuels ou futurs.
1. Allgemeine Bedingungen 1.1.1 Für alle der Firma MEGIUS SPA erteilten Aufträge gelten die nachstehenden allgemeinen Vertragsbedingungen. Andere Vereinbarungen sind nicht bindend, außer wenn sie von MEGIUS SPA in schriftlicher und ausdrücklicher Form anerkannt wurden. 1.1.2 Die nachstehend angegebenen Bedingungen verstehen sich mit der Auftragsvergabe als in ihrer Gesamtheit akzeptiert. 1.1.3 Die allgemeinen Vertragsbedingungen gelten auch für alle künftigen Geschäfte mit dem Vetragspartner und haben Vorrang vor den nationalen und internationalen Handelsgepflogenheiten. 2. Angebote und Dokumentationsmaterial 2.1 Die Angebote müssen von der Firma MEGIUS SPA schriflich abgefasst werden und haben eine Gültigkeit von 1 Monaten ab dem Ausfertigungsdatum, sofern keine anderslautenden Vereinbarungen vorliegen. 2.2 Die Firma MEGIUS SPA behält sich das Ausschlussrecht und die Rechte auf das gesamte das Angebot betreffende Dokumentationsmaterial vor. Das Dokumentationsmaterial darf Dritten nicht zugänglich sein. 2.3.1 Die Preise der einzelnen Stichpunkte eines Angebots gelt nur in Verbindung mit der Bestätigung des Auftrags für alle im Angebot genannten Stichpunkte. 3. Aufträge 3.1 Die Aufträge werden von der Firma MEGIUS SPA nur dann akzeptiert, wenn sie in schriftlicher und in allen Teilen vollständiger Form eingesandt werden. 3.2 Mündliche oder telefonische Absprachen werden erst bindend, nachdem sie schriftliche Form gebracht wurden. 3.3 KEIN AUFTRAG KANN OHNE DIE ZUSTIMMUNG DER FIRMA MEGIUS SPA ANNULLIERT WERDEN, DIE SICH DAS RECHT VORBEHÄLT, SICH DARAUS ABLEITENDE KOSTEN UND AUFWENDUNGEN IN RECHNUNG ZU STELLEN. 3.4 ÄNDERUNGEN ODER ANNULLIERUNGEN VON AUFTRÄGEN FÜR SPEZIALMATERIAL (SPEZIALABMESSUNGEN,BESONDERER SIEBDRUCK,FARBEN) WERDEN AKZEPTIERT NICHT. 3.5 Die Aufträge können von MEGIUS SPA auch in Teillieferungen ausgeführt werden. 4. Preise 4.1 Falls aus der Auftragsbestätigung nichts Gegenteiliges hervorgeht, sind die Preise in Euro angegeben und verstehen sich ohne Mehrwertsteuer Transport ist frei Haus bis 900 Netto. Unter diesem Betrag man berechnet 80 jede Lieferung. 4.2 Der Preis eines jeden Produkts beinhaltet die Verpackung. Holzverpackungen oder Paletten, die eventuell erforderlich sind, um einen höheren Unversehrtheitsgrad der Ware zu garantieren, werden zum Selbstkostenpreis in Rechnung gestellt. 4.3 Der Preis beinhaltet daher keine Nebenkosten und -aufwendungen wie zum Beispiel Transport, Steuern, Montage, Installationen ets., die zu Lasten des Käufers gehen. 4.4 Die von MEGIUS SPA im Auftrag bestätigten Preise verstehen sich nur bis zum in der Auftragsbestätigung vereinbarten Auslieferungsdatum bindend. Falls sich die Materialkosten im Zeitraum zwischen der Abfassung des Vertrags und seiner Erfüllung erhöhen sollten, behält die Firma MEGIUS SPA sich in jedem Fall das recht vor, eine entsprechende Korrektur der Preise vorzunehmen. 5. Lieferbedingungen und -Zeiten 5.1 Sofern im Auftrag nicht ausdrücklich eine anderslautende Vertragsfrist angegeben ist, erfolgt die Auslieferung der bestellten Ware innerhalb einer Frist von 9 Wochen, gerechnet ab der Eingabe des Auftrags in das Verwaltungs-Informatiksystem der Firma MEGIUS SPA (Dokumentation auf Anfrage des Kunden unter Einhaltung des Gesetzes zur Privacy). Bei der Zählung der oben angegebenen Wochen werden Werkschließungen wegen Betriebsferien (August) oder Feiertagsperioden (Weihnachtsferien) nicht eingerechnet. 5.2 Bei höherer Gewalt kann die Firma MEGIUS SPA die Ausführungszeiten des Auftrags um die zur Lösung der eingetretenen Ereignisse erforderliche Zeitspanne verlängern. Als durch höhere Gewalt bedingte Ursachen verstehen sich auch Streiks und unvorhersehbare Schwierigkeiten bei der Lieferung der Materialien sowie eine Aussetzung der Arbeit. 5.3 Die Einhaltung der vereinbarten Lieferzeiten setzt die Vollständigkeit des Auftrags selbst in allen seinen Teilen und die Erfüllung der Zahlungsverpflichtungen seitens des Bestellers voraus. 5.4 Im Sinne des Artikels 1510 des italienischen Bürgerlichen Gesetzbuches reist die Ware auf Risiko und Gefahr des Bestellers, auch wenn der Versand zu Lasten der Firma MEGIUS SPA geht. 5.5 Nach erfolgter Auslieferung muss die Ware sofort vom Käufer kontrolliert werden.Unvollständige oder beschädigte Lieferungen müssen sofort auf dem Transportdokument vermerkt und der Firma MEGIUS SPA innerhalb von acht Tagen ab Akzeptierung der Ware in schriftlicher Form mitgeteilt werden (ex Artikel 1698). 6. Zahlungsbedingungen 6.1 Falls keine anderslautenden Vereinbarungen vorliegen, versteht sich die Zahlung als Vorauskasse. 6.2 Bei Zahlungsverzögerung ist die Firma MEGIUS SPA nicht verpflichtet, weitere Lieferungen vorzunehmen,
weder in Bezug auf den betreffenden Auftrag noch für sonstige Aufträge. 6.3 Es werden keine Wechsel und/oder Schecks akzeptiert. 6.4 Ungeachtet der vereinbarten Zahlungsbedingungen kann die Firma MEGIUS SPA die unverzügliche Begleichung der Zahlung jedes Mal dann verlangen, wenn sie Kenntnis über Tatsachen erlangt, die die Forderung zweifelhaft werden lassen. 7. Garantie 7.1 Die Firma MEGIUS SPA erteilt auf die Duschkabinen eine Garantie von 24 Monaten ab dem Auslieferungsdatum am Verkaufspunkt, mit Ausschluss der Glasteile. Die Garantie deckt jene Teile, die sich bei Auslieferung an den Kunden als aufgrund von Fabrikationsund/oder Materialmängeln schadhaft erweisen. 7.2 Die oben genannte Garantie verpflichtet die Firma MEGIUS SPA nur zur Reparatur und/oder Auswechselung der schadhaften Elemente; weitere Ansprüche seitens des Bestellers sind ausgeschlossen. 7.3 Die Garantie deckt keine Schäden, die durch unsachgemäße Anwendung bzw. Montage des Produkts entstanden sind, sowie auch keine Transportbedingten Schäden (letztere müssen beim Spediteur reklamiert werden). 7.4 Das Recht auf Garantie muss innerhalb des Garantiezeitraums bei unserem Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, wahrgenommen werden und kann nur geltend gemacht werden, wenn der Garantieschein und das Kaufdokument vorgelegt werden. 7.5 Jede vom Besteller oder seine Mitarbeitern an der Ware vorgenommene Reparatur oder Veränderung irgendwelcher Art befreit die Firma MEGIUS SPA von jeglicher Garantieleistung. Eine Reparatur zu Lasten der Firma MEGIUS SPA wird nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung der MEGIUS SPA selbst anerkannt. 7.6 Die Haftung der Firma MEGIUS SPA für Schäden, die sich aus schadhaften Produkten ergeben, wird in den EG-Ländern von den nationalen Normen, die in Umsetzung der Richtlinie Nr. 85/374/EWG erlassen wurden, geregelt. 8. Rücknahme und Reparatur 8.1 Generell besteht keine Möglichkeit der Rücknahme oder Rückgabe. Eventuelle Ausnahmen werden von der Firma MEGIUS SPA nur nach Erhalt einer schriftlichen Anfrage erwogen. AUF KEINEN FALL IST JEDOCH DIE RÜCKNAHME VON MATERIAL SONDERABMESSUNGEN SOWIE SPEZIAL-SIEBDRUCK ODER -FARBEN MÖGLICH. 8.2 Die Firma MEGIUS SPA akzeptiert keinerlei Rücknahme, ohne vorher schriftlich die Genehmigung zur Rückgabe der Ware erteilt und den gutzuschreibenden Betrag vereinbart zu haben. 8.3 Die Firma MEGIUS SPA akzeptiert keinerlei Rücknahme zur Reparatur, ohne vorher schriftlich die Genehmigung zur Rücknahme zur reparatur der Ware erteilt zu haben. 9. Eigentumsvorbehalt 9.1 Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum der Firma MEGIUS SPA (Art. 1523 und folgende des italienischen Bürgerlichen Gesetzbuches). 10. Kataloge, Broschüren, Pläne etc. 10.1 Die im Katalog gezeigten Photos dürfen nicht als bindend betrachtet werden, und die dort angegebenen Daten zu Gewichten und Maßen sind rein indikativ. Die Duschkabinen werden mit verschiedenen Materialien wie Aluminium, Kristall, Metacrylaten und synthetischen Materialien hergestellt. Die Firma MEGIUS SPA behält sich vor, diese Materialien gegen andere, qualitativ gleichwertige oder bessere Materialien auszuwechseln, wenn die technische Entwicklung dies erfordert. 10.2 Die Firma MEGIUS SPA lehnt jegliche Haftung für eventuelle Druckfehler, ab, die keinesfalls einen Grund zur Reklamation darstellen können. 10.3 Die Gewichte und die Anzahl der Pakete in der Liste sind ungefähr und unverbindlich. 11. Erfüllungsort und Gerichtstand 11.1 Der Erfüllungsort für alle Lieferungen und Zahlungen ist Padua, auch wenn die Auslieferung an einen anderen Ort erfolgt. 11.2 Alle zwischen der Firma MEGIUS SPA und ihren Vertragspartnern abgeschlossenen Verträge und alle sich daraus ergebenden Rechte unterliegen italienischem Recht. 11.3 Falls eine Klausel der hier angegebenen allgemeinen Vetragsbedingungen ungültig sein sollte, hat dies keine Auswirkung auf die verbleibenden Vereinbarungen. 11.4 In Übereinstimmung mit dem Artikel der Brüsseler Konvention wird als alleinig zuständiges Gericht für alle sich aus dem vetrag ableitenden Streitfragen das Gericht von Padua bestimmt. 12. Datenschutz 12.1 Laut Artikeln GDPR n°2016/679 MEGIUS SPA, dass die vom Besteller zur Verfügung gestellten daten unter Einhaltung des Gesetzes zum Schutz der Privacy, d.h. nur für derzeitige oder künftige Rechtsgeschäfte betreffende Zwecke bearbeitet werden. N.B.: Die Firma MEGIUS SPA lehnt jegliche Haftung für eventuelle hier enthaltene Druckfehler ab. 605
SERVIZI - SERVICES SERVICES - SERVICE
ALLGEMEINE VERKAUFSBEDINGUNGEN
Come comporre il codice / How to dial code / Cómo marcar el código / Wie wähle man Code COD.
“A”
cm
-
-
articolo article article Artikel
“B”
-
estensibile da... a... cm extensibility from... to... cm extensible de... à... cm verstellbar von ... bis ... cm
-
apertura (A) in cm* opening (A) cm * ouverture (A) en cm * Öffnung (A) in cm *
fissetto (B) in cm fixed part (B) cm panneau fixe (B) en cm Festteil (B) in cm
Kg
n°
-
-
peso weight poids Gewicht
n° imballi n ° packing n ° emballage n ° verpackung
Tempi di spedizione / Delivery times Temps de livraison / Speditionszeiten
ES: l
11/15 giorni lavorativi / 11/15 working days 11/15 jours ouvrables / 11/15 Werktage
ll
16/20 giorni lavorativi / 16/20 working days 16/20 jours ouvrables / 16/20 Werktage
lll
21/25 giorni lavorativi / 21/25 working days 21/25 jours ouvrables / 21/25 Werktage
standard
---
min
----min
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
---
606
-
---
finitura profilo - profile finishing finition du profilé - Ausführung Wandprofil
modello - model modèle - modelle
llll
+30%
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum - breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
l
SOSP0090*/_ _
serie - collection série - Kollektion
Prodotti speciali - Special products - Des mesures spéciales réalisables - Besondere Maßnahmen erreichbar
altezza cm. height cm. Hauteur cm. Höhe cm.
l
finitura vetro - glass finishings finition du verre - Ausführung Cristal
Prodotti speciali / Special products Des mesures spéciales / Besondere Maßnahmen erreichbar ---
-
Formazione del codice cabina - Enclosure code construction: Construction code cabine de douche - Codenkonstruktion:
6/10 giorni lavorativi / 6/10 working days 6/10 jours ouvrables / 6/10 Werktage
max
-
--max
verso del box - cabine verse version cabine - Duschkabine version
misura - size measure - Masse
*S *D
sinistra - left gauche - links destra - right droit - rechts
l l