BASQUEMAGAZINE - VERANO 2023 Nº101

Page 1

Especial tardeo por Euskadi

Las mejores y más relajantes terrazas de verano, desde Bilbao a Biarritz, para cuando el sol empieza a acostarse.

p. 58

p. 4

Escapada en familia por Oarsoaldea

p. 24

Álava tierra de Festivales

p. 28

101
Bilbao-Bizkaia, un destino sorprendente

Volando por el mundo

22 destinos directos desde Biarritz

Ilustracíon : chick.peak.studio

Reserva online tu parking desde 35€ 5-7 días

www.biarritz.aeroport.fr/es

AJACCIO PARIS CDG/ORLY MARSEILLE NICE LYON BIARRITZ BREST MULHOUSE STRASBOURG DUBLIN LONDRES STANSTED/GATWICK LILLE LUXEMBOURG BRUXELLES CHARLEROI COLOGNE FRANCFORT MUNICH ZURICH GENÈVE COPENHAGUE STOCKHOLM NOUVEAU NOUVEAU NOUVEAU

Portada

Acantilados de Barrika. Fotografía cedida por la Oficina de Turismo de Getxo.

Edita / Published By

BasqueMagazine

Tel.: 943 47 32 02

info@basquemagazine.com www.basquemagazine.com

Síguenos / Follow us:

BasqueMagazine

Coordinación / Coordination

José Antonio Otxoteko

Gerencia / Manager

Raquel Cartagena

Contenidos editoriales y digitales / Editorial and digital contents

Ugaitz García

Dirección Comercial y Marketing

Ricardo Gil Hofmann

Area Comecial/Business Area

Aitor Imaz, Tita Peña, Mariñe Rodríguez, Gorka Lecumberri

Diseño gráfico y maquetación / Graphic design & layout

Graphical Fighter · www.raulberrozpe.com

Agradecimientos / Thanks

Lucia Ochoteco, Juan Otegui, Cristina Fernández, Maite González, Asier Unzueta, Estudio Lanzagorta, Nerea Abasolo, Goretti Arana, Virginia Meller, Juan Alday, Cristina Chávarri, Ana Zaragüeta, Itziar Galparsoro, Sophie Le Paih, Maria Gabarain.

Impresión / Printed by

Ganboa Centro Gráfico

Distribución /Distribution

Beralan

Depósito Legal / Legal Deposit

SS-688/98

ISSN

2792-2081

Queda prohibida la reproducción total o parcial de imágenes y textos sin la autorización de BASQUE MAGAZINE, la empresa editora. / None of the images or text may be copied or reproduced without the express permission of the published:

BASQUE MAGAZINE

Con la colaboración de:

Tour 2023, el gran escaparate de Euskadi

La salida desde Bilbao y las tres etapas por las que transcurrirá la presente edición de la prueba francesa, que este año se celebrará entre el 1 y el 23 de julio, son una ocasión única para mostrar al mundo lo mejor que tenemos. Y que es mucho. No es la primera vez que el pelotón de la Grande Boucle se da cita en Euskadi: en 1992, San Sebastián ya acogió un Grand Départ de la ronda francesa.

2023ko Tour-a, Euskadiko erakusleiho handia

Aurten uztailaren 1etik 23ra bitartean egingo den Frantziako probaren hiru etapak, Bilbotik abiatuta, aukera paregabea dira munduari gure onena erakusteko. Eta asko da. Ez da Grande Boucle-ko tropela Euskadin biltzen den lehen aldia: 1992an, Donostiak Frantziako Grand Départ bat hartu zuen jada.

Tour 2023, la grande vitrine du Pays Basque

Le départ de Bilbao et les trois étapes de l'édition actuelle de la course française, qui se déroulera cette année du 1er au 23 juillet, sont une occasion unique de montrer au monde ce que nous avons de mieux. Et c'est beaucoup. Ce n'est pas la première fois que le peloton de la Grande Boucle vient au Pays Basque : en 1992, Saint-Sébastien avait déjà accueilli un Grand Départ de la manche française.

Foto: Pauline Ballet (A.S.O.).

32 Las carreras vuelven al Hipódromo donostiarra

34 Zumarraga, un camino que te invita a descubrirlo y vivirlo

36 100% Basque Experiencias Expériencies

37 La costa vasca desde el mar

38 Arrasate-Mondragón: el territorio del Dragón

40 "Siente Rioja Alavesa todo el año"

41 Oñati, patrimonio cultural y naturaleza

42 Descubre las rutas de los artzaias, los pastores vascos

44 Vive Euskadi por tierra, mar y aire

BasqueMagazine
Afinando…
BasqueMagazine, en los mejores hoteles Planes Planak / Plans
Bilbao-Bizkaia uneXpected 14 The Basque Route en familia
Goierri, la tierra de los parques naturales, y mucho más…
El Flysch de Bizkaia desde Getxo
Un verano deportivo en Vitoria-Gasteiz 24 Oarsoaldea, escapada de verano en familia por Gipuzkoa
Tan divertido como parece 28 Álava, tierra de festivales
8
10
4
16
18
20
26
Buena Vida Bizitza Gozatu / The Good Life
en el interior de Gipuzkoa La
de contenidos / Edukien gida / Contents guide Sumario
32
26
18
20
49 | Verano Uda Summer Été 2023 SUMARIO / AURKIBIDEA / SUMMARY / SOMMAIRE LA RIOJA PAYS BASQUE GIPUZKOA BIZKAIA ARABA-ÁLAVA NAVARRA 6
Guía
p.
p.
p.
p.
p.

p.80

48 Todo para la novia en el Euskalduna

49 Saborea Donostia desde su terraza más exclusiva

50 El surfista Aritz Aranburu y el fotógrafo Pacotwo presentan su nuevo libro, Potxoka

54 “Botelli nace como una marca underground, enfocada al mundo del skate y el streetwear”

56 ATRAE, Agencias Turísticas Receptivas de Euskadi

58 Un verano de altura en Bilbao

60 Ignacio Goitia inaugura la tienda más fascinante de Bilbao

61 Ruiz de Ocenda, un espacio para el disfrute

62 Disfruta de la vida en rojo con Crosa Prestige Rent Car

63 Amaina, mar a vela y paisaje litoral

64 Les Docks de Biarritz, un barrio que se reinventa

66 Apainketa, especialista en parquet, amplía su gama y servicios en Anglet

Gastronomía

Gastronomia / Gastronomy

76 Pasión por la burrata

78 MUKA, el nuevo restaurante de Andoni Luis Aduriz en el Kursaal

80 Restaurante Islares

82 Grupo Bilbao Berria

84 Un verano con los mejores planes en Rioja Alavesa

86 San Sebastián presenta sus pintxos en Madrid

87 Saborea la experiencia Mimo

72 El Guggenheim presenta “Lynette Yiadom-Boakye. Ningún ocaso tan intenso"

75 El Museo Universidad de Navarra te espera este verano

88 Las tortillas de Aitxu en su nuevo local de Bilbao

89 Ruta foodie por la Navarra más gourmet

90 Bartolo, un clásico del pintxo donostiarra en la Parte Vieja

92 Las mejores terrazas de tardeo del Pays Basque

Kultura
de formas
moda
Cultura
/ Culture 68 Jan Groover. Laboratorio
69 San Sebastián, escena de
70 San Telmo Museoa, dibujar para seducir
73 Balenciaga, un museo de moda
Verano Uda Summer Été 2023 | SUMARIO / AURKIBIDEA / SUMMARY / SOMMAIRE 7
p.62 p.73 p.63 p.82

Côte Basque Madame

Afinando…

Hace un año y medio que Côte Basque Madame y Basque Magazine formaron su alianza. Con su ADN común y su profundo sentimiento transfronterizo, la conexión era obvia. Ha seguido creciendo desde entonces. Más que nunca, las dos revistas están en sintonía. A partir de ahora compartimos también las mismas fechas de publicación, siguiendo un calendario trimestral definido: junio - septiembre - diciembre - marzo.

El 15 de mayo, los equipos editoriales de ambas publicaciones se reunieron en San Juan de Luz, en las oficinas de Côte Basque Madame, para desarrollar una jornada especialmente amena y productiva: ¡los (grandes) proyectos maduran! “Nuestras dos redacciones están creciendo juntas, aprovechando la experiencia, la logística y el territorio de cada uno”, aseguran Sébastien y Josean. “¡El número de anunciantes compartidos nunca ha sido mayor! Estamos encantados de que nuestros clientes aprovechen cada vez más la oportunidad de comunicarse en un territorio más extenso, a ambos lados del Bidasoa”.

En las páginas de los números de verano de nuestras dos revistas, los temas van alegremente de Hegoalde a Iparralde y viceversa: Côte Basque Madame revela a sus lectores tres lugares secretos para nadar en Navarra, Basque Magazine comparte con sus lectores las mejores direcciones para tomar algo al atardecer en los alrededores de Biarritz. Y desde Côte Basque Madame el Trofeo Teink, una regata disputada a bordo de batteleku (pequeñas embarcaciones gobernadas por tres remeros) que une Bilbao con San Juan de Luz, es una muy buena ilustración de la unidad natural del País Vasco.

¡Muy buen verano!

Sébastien Minvielle y José Antonio Otxoteko.

Au diapason

Cela fait un an et demi que Côte Basque Madame et Basque Magazine ont noué leur alliance. Avec leur ADN commun et leur profond sentiment transfrontalier, le rapprochement était évident. Il ne cesse, depuis, de se renforcer. Plus que jamais, les deux magazines sont au diapason. Pour preuve ? Ils sortent ensemble ! Plus sérieusement, ils ont désormais le même rythme de parution, suivant un calendrier trimestriel défini : juin - septembredécembre - mars.

Le 15 mai dernier, Joséan Otxoteko, Ugaitz García et Isabel Peña sont venus dans les bureaux de Côte Basque Madame pour une journée particulièrement conviviale et productive : les (grands) projets mûrissent ! “Nos deux rédactions grandissent l’une avec l’autre, se nourrissent de l’expérience, du fonctionnement et du territoire de l’autre” assurent Sébastien et Joséan. “Le nombre d’annonceurs n’a jamais été aussi important ! On est ravis que nos partenaires saisissent de plus en plus l’opportunité de communiquer sur un large territoire, des deux côtés de la frontière”

Dans les pages des numéros d’été des deux magazines, les sujets passent allègrement d’Hegoalde en Iparralde et inversement : Côte Basque Madame révèle à ses lecteurs trois endroits secrets pour se baigner en Navarre, Basque Magazine partage à son lectorat les meilleures adresses pour boire un cocktail au coucher de soleil autour de Biarritz. Et le trophée Teink, régate disputée à bord de batteleku (petites barques dirigées par trois rameurs) reliant Bilbao à Saint-Jean-de-Luz, est une très belle illustration de l’unité naturelle du Pays basque.

Très bel été, Sébastien Minvielle et José Antonio Otxoteko.

BasqueMagazine
www.cotebasquemadame.fr
www.basquemagazine.com
| Verano Uda Summer Été 2023 BASQUE MAGAZINE - CÔTE BASQUE MADAME 8
© Sébastien Minvielle.

Basque Magazine, en los mejores hoteles

www.basquemagazine.com

Además, a partir de ahora, gracias al acuerdo de colaboración con CôteBasqueMadame, nuestros contenidos, editoriales y publicitarios, llegan también al otro lado del Bidasoa, a Biarritz, San Juan de Luz, Bayonne, Sara, etc. con lo que multiplicamos los impactos para anunciantes y colaboradores.

BasqueMagazine se distribuye trimestralmente, en colaboración con CôteBasqueMadame, en los mejores hoteles de Álava, Bizkaia, Gipuzkoa, Navarra y del Pays Basque (Lapurdi, Behe Nafarroa y Zuberoa), así como en los principales quioscos de prensa, viviendas y apartamentos turísticos y las zonas VIP de nuestros aeropuertos*.

*Distribución detallada en la siguiente página.

Con esta distribución prácticamente garantizamos que el 100% de quienes visitan Euskadi acceden a nuestras publicaciones (On-line y Off-line) y la utilizan como referente y guía durante su estancia entre nosotros.

Del mismo modo que BasqueMagazine se dirige más hacia quienes nos visitan, en el caso de CôteBasqueMa-

dame, se centra más entre los locales, entre quienes viven en el Pays Basque, como referencia de moda, comercio, la buena vida, gastronomía, etc. Para ello su distribución se realiza principalmente mediante la venta de ejemplares en quioscos de prensa, hoteles, comercios, centros de belleza y demás espacios frecuentados por un público más local.

| Verano Uda Summer Été 2023 BASQUE MAGAZINE - CÔTE BASQUE MADAME 10
Exterior del Hotel Du Palais de Biarritz. © Sébastien Minvielle.

Álava

• Marqués de Riscal

• Gran Hotel Lakua

• Canciller Ayala

• Boulevard Gasteiz

• Jardines de Uleta-Gasteiz

• Silken Ciudad de Vitoria

• Parador de Argomaniz

• Viura

• Villa de Laguardia

• Palacio de Luko

• General Alava

• Abba Jazz Vitoria

• Holiday In Express

Bizkaia

• López de Haro

• Carlton

• Gran Domine Bilbao

• Radisson Collection

• Melia Bilbao

• Miró

• Ercilla

• Hesperia Zubialde

• Mercure Bilbao Jardines de Albia

• NH Villa de Bilbao

• Hesperia Bilbao

• Occidental Bilbao

• Silken Indautxu

• Zenit Bilbao

• Abando

• Gran Bilbao

• Barceló Nervión

• Sercotel Coliseo

• Ilunion Bilbao

• Consulado

• Tayko

• Abba Euskalduna,Ilunion San Mamés

• Nyx

• Sercotel Ayala Bilbao

• Catalonia Gran Vía Bilbao

• NH La Avanzada

• Gran Hotel Durango

• Palacio Urgoiti

• Embarcadero

• Igeretxe

• Aldori Landetxea

• Komentu Maitea

• Castillo de Arteaga

• Puerta de Bilbao

• URH Palacio de Oriol

• Sercotel Arenal

Gipuzkoa

• Akelarre

• Monte Igueldo

• Ilunion San Sebastián

• Orly

• Villa Soro

• Antik

• Palacio de Aiete

• Hotel De Londres y de Inglaterra

• Villa Favorita

• Costa Vasca

• NH Aranzazu

• Amara Plaza

• Zinema 7

• Arrizul Congress

• Iturregi

• Iriarte Jauregia

• Zenit Donostia

• Gudamendi

• K10

• Parador de Hondarribia

• Rio Bidasoa

• Jaizkibel

• Arguiñano

• Spa Villa Magalean

• Villa Birdie

• Arima

• Lasala Plaza

• Axel

• Zenit San Martin

• Catalonia Donostia

• Tres Reyes San Sebastián

• Room Mate Gorka

• Abba San Sebastián

• One Shot Tabakalera

• Atari

Navarra

• Albret

• ACCiudad de Tudela

• Aire de Bardenas

• Andia

• Alma Pamplona

• Arantza Hotela

• Blanca de Navarra

• Castillo de Gorraiz

Golf&Spa

• Catalonia Las Cañas

• Château Pago de Cirsus

• Gran Hotel La Perla

• Hospedería Chapitel

• Iruña Palace Tres Reyes

• Maisonnave

• NH Iruña Park

• Palacio Guendulain

• Pamplona Catedral

• Pamplona el Toro Hotel Spa

• Sercotel Hola Tafalla

• Silken Zizur Mayor

• Tximista

• Villa de Larraga

• Zenit Pamplona

Pays Basque

San Juan de Luz

• Hotel Colbert

• Hotel de la Plage

• Hotel de Paris

• Hotel Le Chantaco

• Hotel Les Almadies

• Hotel Ohartzia Sarl

• Hotel Parc Victoria

• Hotel Relais St Jaques

• Hotel Villa Les Goelands

• Grand Hotel Thalasso&Spa

• Grand Hotel de la Poste

Hendaya

• Hotel Villa Goxoa

Guethary

• Balea Hotel

• Villa Catarie Hotel

Bidart

• H&H Ameublement

• Hotel Ilbaritz

• Hotel La Fregate Club

Vacanciel

• Itsas Mendia Hotel

• Villa L´Arche Hotel

Biarritz

• Hotel Anjou

• Hotel de la Plage

• Hotel Cafe de Paris

• Hotel de L´Ocean

• Hotel De Silouhette

• Hotel du Palais

• Hotel Edouard VII

• Hotel Escale Oceania

• Hotel Georges VI

• Hotel Karitza,Hotel le Maison du Lierre

• Hotel Le Chateau du Clair de Lune

• Hotel le Fronton

• Hotel le Grand Large

• Hotel le Marbella

• Hotel Le Regina

• Hotel le Saphir

• Hotel le Sofitel

• Hotel Mercure President

Sas

• Hotel Oxo

• Hotel Palyn

• Hotel Palacito Biarritz

• Hotel Saint Julien

• Hotel STC

• Hotel Windsor

• Chateau Silhouette

• Grand Tonic Hotel

• Sainte Eugenie Hotel SNC

• SCT Hotel

• Tonic Hotel Biarritz

Anglet

• Hotel Altica

• Hotel Chiberta et Du Golf

• Hotel les Terrasses

• Hotel Residence

• Ibis Budget

• Ibis Hotel Biarritz Anglet

Aeroport

• Novotel

• Villa Clara

Bayonne

• Hotel Le Bayonne

• Ibis Bayonne Centre sarl

Ibiba

• Okko Hotels Bayonne Centre

• Hotel le Pavillon Bleu

Hossegor

• Hotel 202 Sarl

• Hotel “La Bonbonniere”

Sas

• Hotel Spa le Relais Du Lac

• Le Rond Point Eurl

• Les Acanthes

Capbreton

• Baya Hotel&Spa

También puedes encontrarnos en los principales quioscos de prensa, casas rurales, agroturismos y apartamentos turísticos.

Verano Uda Summer Été 2023 | BASQUE MAGAZINE - CÔTE BASQUE MADAME 11

Planes

Planak / Plans / Projets

The Basque Route en familia

¿Quieres conocer Euskadi con tu grupo o familia? Son innumerables los planes disponibles para ello. La ruta turística The Basque Route ofrece la oportunidad de recorrer y conectar con todas esas opciones a través de sus casi 950 kilómetros de recorrido y sus ocho diferentes etapas; todo ello para que podáis descubrir conocer y vivir de cerca experiencias difíciles de olvidar y que querréis contar a vuestra vuelta a casa.

Yes que Euskadi, aun siendo un país pequeño, es el destino ideal para vivir, sentir y disfrutar en familia sin grandes desplazamientos. Podríamos decir que no cabe más en tan poco espacio. Porque es difícil encontrar tantas maravillas apetecibles tan cerca una de la otra. The Basque Route es la ruta ideal para disfrutar, de una forma relajada, de numerosos atractivos: un paisaje diverso, pueblos con enorme carisma y encanto, un clima benévolo, una cultura milenaria, una afamada gastronomía, etc.

Las familias podréis disfrutar de muchos planes en toda la geografía, ya que encontraréis multitud de actividades para todas las edades. El Club Euskadi Turismo Familiar cuenta

cumplen unos estándares de calidad, y trabajan con una clara orientación Family Friendly. Actividades adaptadas para que grandes, pequeños y no tan pequeños realicéis actividades tan atractivas y diversas como salidas en velero, rutas en bicicleta, experimentar la adrenalina de una sala de escape, pastorear a las faldas de Urkiola, una clase de surf, parques de aventura, conocer la cultura gastronómica en alguno de nuestros centros de interpretación, visitar una bodega con niños… Una amplia oferta para todos los gustos y para todo tipo de familias. ¡Os va a faltar tiempo! Encontraréis en estos QR toda la información necesaria para diseñar un viaje redondo por The Basque Route y, en consecuencia, por Euskadi.

Recorred, vivid, sentid y contad.

www.thebasqueroute.eus www.turismo.euskadi.eus Escanea estos QR para más información Scan the QR for more information Scannez les QR pour plus d'information The Basque Route Web planes con niños Euskadi | Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 14

group or family? There are countless plans available for this. The Basque Route offers the opportunity to explore and connect with all these options through its almost 950 kilometres of route and its eight different stages; all of this so that you can discover and live up close experiences that are difficult to forget and that we will want to tell you about when we return home.

The Basque Country, despite being a small country, is the ideal destination to live, feel and enjoy with the family without having to travel far. We could say that there is no more room for so much in such a small space. Because it's difficult to find so many appetising wonders so close to each other. The Basque Route is the ideal route to enjoy, in a relaxed way, numerous attractions: a diverse landscape, villages with enormous charisma and charm, a benevolent climate, a millenary culture, a famous gastronomy, etc.

Families will be able to enjoy many plans all over the country, as you will find a multitude of activities for all ages. The Euskadi Family Tourism Club has more than 230 companies, all of which meet certain quality standards and work with a clear Family Friendly orientation. Activities adapted so that young and old and not so young can enjoy activities as attractive and diverse as sailing trips, cycling routes, experiencing the adrenaline of an escape room, shepherding at the foot of Urkiola, a surfing lesson, adventure parks, discovering the gastronomic culture in one of our interpretation centres, visiting a winery with children...

A wide range of options to suit all tastes and for all types of families. You will find in these QRs all the information you need to design a round trip along The Basque Route and, consequently, in Euskadi. Travel, live, feel and tell the story.

Verano Uda Summer Été 2023 | PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 15
The Basque Route es la ruta ideal para disfrutar, de una forma relajada, de numerosos atractivos: un paisaje diverso, pueblos con enorme carisma y encanto, un clima benévolo, una cultura milenaria, una afamada gastronomía...

La comarca del Goierri, paraíso de las actividades en la Naturaleza, está situada en pleno centro del País Vasco, por lo que es el lugar idóneo para alo

jarse y realizar desde aquí diferentes excursiones a, por ejemplo, el museo Guggenheim de Bilbao, la Rioja Alavesa o Biarritz y San Juan de Luz. Casi la totalidad de sus municipios se encuentran en zonas rurales, con excelentes accesos y comunicación desde la A-1. Se trata del lugar ideal para estancias de entre 3 y 5 días dada su gran oferta de alojamientos, una restauración de gran calidad y la autenticidad del destino.

Gastronomía, naturaleza y cultura; todo ello impregnado con el sello de calidad, en un remanso de tranquilidad para el turista o el visitante.

Se trata del lugar ideal para viajeros que les gusta el deporte, para parejas, para turistas que ya conocen bien San Sebastián y que deseen conocer el interior, para aquellos que deseen conocer la autenticidad vasca…

“Territorio Idiazabal”

La gastronomía en el Goierri es parte importante del estilo de vida de los goierritarras y sus señas de identidad son Idiazabal y Ordizia. Idiazabal por ser quien da nombre al excelente

queso que anualmente recibe innumerables premios en el Cheese World Awards y Ordizia, por celebrarse allí, todos los miércoles desde hace más de 500 años, el mercado más importante de Euskadi.

“Basque Highlands”

Recomendamos visitar los centros de interpretación de Aizkorri-Aratz (Zegama) y Aralar (Lizarrusti-Ataun) y disfrutar de alguno de nuestros juegos de orientación de Segura, Zegama o la vía verde.

5 Recomendaciones

• Adentrarte en alguna de las queserías, en las que de la mano de un pastor elaborador de queso Idiazabal, podremos conocer la elaboración de este manjar.

• Realizar catas y maridajes y taller de talos.

• Sidrerías abiertas todo el año.

• Villa Medieval de Segura y Parque Cultural de Zerain.

• Visitar el mercado de Ordizia los miércoles.

Turismo del Goierri - Goitur Tel.: 943 161 823 / 610 405 149 goierri@goierriturismo.com www.goierriturismo.com
Goierri, la tierra de los parques naturales, el mercado de Ordizia, el queso Idiazabal y mucho más...
| Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 16
Ovejas pastando en las laderas del monte Txindoki.

Goierri, the land of nature parks, the Ordizia market, Idiazabal cheese and so much more...

Set in the heart of the Basque Country, it is a perfect location for making daytrips to San Sebastian, the Bilbao Guggenheim Museum, Rioja Alavesa, Biarritz and San Juan de Luz, among others. Most of the villages in the Goierri are found in rural settings, but within easy reach of the A-1 motorway. The wide range of accommodation, excellent restaurants and authentic feel of the area make it perfect for a 3 to 5-day stay. The area offers visitors world-class gastronomy, scenery and culture in a peaceful and natural environment. It is also a perfect destination for sports enthusiasts, couples, and tourists who are already familiar with San Sebastian and are keen to discover the countryside and experience real Basque living.

Idiazabal country

Gastronomy is an important part of life in the Goierri region, where Idiazabal and Ordizia are particularly well-known for their produce. While Idiazabal lends it name to the famed cheese that wins countless prizes at the World Cheese Awards every year, Ordizia is known for its weekly market on Wednesdays. The biggest market in the Basque Country, it has been held in the same place for the last five centuries.

The Basque Highlands

When visiting the Basque Highlands, don’t miss the Aizkorri-Aratz Interpretation Centre in Zegama and the Aralar Interpretation Centre in Lizarrusti (Ataun).

Five Tips

• Visit a shepherd/cheesemaker and see how the local Idiazabal cheese is made.

• Attend a Txakoli, cider or wine tasting.

• Visit one of the cider houses which are open all year.

• Visit the Medieval Town of Segura or the Cultural Centre in Zerain.

• Visit the weekly Ordizia Market (Wednesdays).

El Goierri, declarado Destino Europeo de Excelencia por su gastronomía y paisaje
The Goierri has been declared a European Destination of Excellence thanks to its outstanding gastronomy and scenery
Segura.
Verano Uda Summer Été 2023 | PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 17
Ordizia.

desde Getxo ezezagunena, hainbat jarduera gozatuz.

El flysch comenzó su formación debajo del mar por acumulación de sedimentos a lo largo de unos cuantos millones de años… Hoy en día, es uno de los paisajes más bellos y espectaculares de la costa vasca. El Flysch Bizkaia recorre desde Getxo hasta Bakio e incluye 16 lugares de interés geológico, entre los que destaca el Clavo de Oro (Getxo). Podrás conocer en profundidad las características y lo más desconocido acerca de uno de los enclaves de mayor interés geológico con multitud de actividades.

Ruta en barco por el Flysch Bizkaia, el Recorrido geológico por el Flysch de Getxo, visitar el Flysch en familia, una

Ruta geológica por la playa de Azkorri/ Gorrondatxe, el ‘Flysch nocturno’… son algunas de las posibilidades con las que descubrir esta maravilla histórica.

Encuentra toda la información en www.getxo.eus/info

The flysch began its formation under the sea by the accumulation of sediments over a few million years. Today, it is one of the most beautiful and spectacular landscapes on the Basque coast. You can get to know in depth the characteristics and the most unknown facts about one of the enclaves of greatest geological interest with a multitude of activities in Getxo.

Le flysch a commencé sa formation sous la mer par l'accumulation de sédiments pendant quelques millions d'années. Aujourd'hui, c'est l'un des paysages les plus beaux et les plus spectaculaires de la côte basque. Une multitude d'activités à Getxo vous permettront de connaître en profondeur les caractéristiques et les faits les plus méconnus de l'une des enclaves les plus intéressantes du point de vue géologique.

Más información y precios

T.: 944 91 08 00

turismo@getxo.eus

www.getxo.eus/info

QR: Getxo planes 2023

Eusk/Cast Eng/Fran

| Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 18
¿Quieres ganar altura? Reserva tu estancia en la naturaleza. © S a n d e r B A K SR C S P A R I S 8 8 4 6 3 2 2 9

Un verano deportivo en VitoriaGasteiz

En sus tres primeros días recorrerá las carreteras vascas con un perfil montañoso atravesando diferentes paisajes.

El 2 de julio de 2023 será un día grande en Vitoria-Gasteiz. La segunda etapa de la carrera ciclista más importante del mundo, el Tour de Francia, saldrá desde la capital de Euskadi rumbo a Donostia-San Sebastián, en el ecuador de la Gran Départ Pays Basque 2023.

Esta segunda etapa del Tour partirá desde Vitoria-Gasteiz y tras recorrer parte de las carreteras de la Gran Ruta Cicloturista de la Llanada Alavesa, tomará dirección hacia la costa, hacia Donostia-San Sebastián. Allí, los corredores se toparán con la espectacular subida final a Jaizkibel en sentido con-

trario, pero con la misma dureza, que en la Clásica de San Sebastián.

La ciudad más ciclista de todo Euskadi se vestirá con sus mejores galas, por tanto, en el inicio de un recorrido de 210 kilómetros.

www.letour.euskadi.eus

Ironman

El domingo 16 de julio el Ironman vuelve a Vitoria-Gasteiz y, además, lo hace en todo su esplendor con el paso del recorrido por el centro de la ciudad. Se trata de la única prueba Ironman que transcurre en una ciudad medieval. La primera edición -celebrada en 2019- y a la que se suman las 12 ediciones anteriores del Triatlón, consolida a la ciudad con capacidades óptimas para la práctica deportiva.

3,8km de natación en las tranquilas aguas del lago de Ullibarri-Gamboa, el mayor embalse de Euskadi. Una vez empezado el circuito de 180km de bicicleta, los triatletas seguirán por la orilla del lago y continuarán por el hermoso y pintoresco paisaje verde de los pueblos de Álava, mientras que la Sierra de Elguea ofrece un perfecto

| Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 20
www.vitoria-gasteiz.org/turismo

telón de fondo. La carrera a pie de 42,2km, tiene como escenario el corazón de la ciudad en torno a su casco histórico, con meta en la plaza Nueva.

www.ironman.com/im-vitoria

Otros eventos deportivos

• VI Half Gasteiz - Campeonato de Euskadi y Álava de Triatlón de media distancia (3 de junio).

• Open Internacional de Gimnasia Vitoria (16-18 de junio).

• Carrera nocturna 'La Noche de San Juan' (23 junio).

41º edición de la Prueba Cicloturista Vitoria (24 de junio).

Agenda estival de la ciudad

8-11 de junio: Kaldearte, Muestra Internacional de Artes de Calle.

• 3-9 de julio: Festival Internacional de Jazz de Vitoria-Gasteiz

• 15-17 de julio: Azkena Rock Festival

• 4-9 de agosto: Fiestas de la Virgen Blanca

4-9 de septiembre: FesTVal, Festival de Televisión de Vitoria-Gasteiz.

11-17 de septiembre: Festival Internacional de Magia – Magialdia

• 29 de sept. – 1 de oct.: Mercado Medieval

Los detalles de todos los eventos en v-g.eus/eventos

La segunda etapa del Tour partirá desde Vitoria-Gasteiz y tras recorrer parte de las carreteras de la Gran Ruta Cicloturista de la Llanada Alavesa, tomará dirección hacia la costa, hacia Donostia-San Sebastián
Fiestas de la Virgen Blanca.
Verano Uda Summer Été 2023 | PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 21
Kaldearte.

A summer of sport in Vitoria-Gasteiz

2 July 2023 will be a big day in Vitoria-Gasteiz. The second stage of the most important cycling race in the world, the Tour de France, will start from the capital of the Basque Country on its way to Donostia-San Sebastián, at the halfway point of the Gran Départ Pays Basque 2023.

www.vitoria-gasteiz.org/tourisme

The first three days of the Tour will be spent on Basque roads with a mountainous profile through different landscapes. This second stage of the Tour will start from Vitoria-Gasteiz and after riding along part of the roads of the Gran Ruta Cicloturista de la Llanada Alavesa, it will head towards the coast, towards Donostia-San Sebastián. There, the riders will come across the spectacular final climb to Jaizkibel in the opposite direction, but with the same hardness as in the San Sebastian Classic.

The most cyclist-friendly city in the Basque Country will be dressed in its best clothes, therefore, at the start of a 210-kilometre route.

www.letour.euskadi.eus

Ironman

On Sunday 16 July, the Ironman returns to Vitoria-Gasteiz and, moreover, it does so in all its splendour with the course passing through the city centre. It is the only Ironman race that takes place in a medieval city. The first edition - held in 2019 - and the 12 previous editions of the Triathlon, consolidates the city's optimal capacity for the practice of sport.

3.8km of swimming in the calm waters of the Ullibarri-Gamboa lake, the largest reservoir in the Basque Country. Once the 180km bike course has started, the triathletes will follow the shore of the lake and continue through the beautiful and picturesque green landscape of the villages of Alava, while the Sierra de Elguea mountain range provides a perfect backdrop. The 42.2km run will take place in the heart of the city around the old town, with the finish line in the Plaza Nueva. www.ironman.com/im-vitoria

Other sporting events

VI Half Gasteiz - Euskadi and Alava Middle Distance Triathlon Championship (3 June).

• Vitoria International Gymnastics Open (16-18 June). "La Noche de San Juan" night race (23 June).

41st edition of the Vitoria Cycle Tourist Race (24 June).

The city's summer agenda

• 8-11 June: Kaldearte, International Street Arts Festival.

3-9 July: Vitoria-Gasteiz International Jazz Festival

• 15-17 July: Azkena Rock Festival

4-9 August: Virgen Blanca Festivities

• 4-9 September: FesTVal, Vitoria-Gasteiz Television Festival.

11-17 September: International Magic Festival - Magialdia

• 29 Sept. - 1 Oct.: Medieval Market

Details of all events at v-g.eus/eventos

The second stage of the Tour will start in Vitoria-Gasteiz and after travelling along part of the roads of the Gran Ruta Cicloturista de la Llanada Alavesa, it will head towards the coast, towards Donostia-San Sebastián
Ironman.
| Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 22
Azkena Rock Festival.

Oarsoaldea, escapada de verano en familia por Gipuzkoa

www.gipuzkoaturismoa.eus

www.oarsoaldeaturismoa.eus

943 494 521

turismoa@oarsoaldea.eus

Un plan perfecto para conocer la comarca en primavera es recorrer la Vía Verde de Arditurri. Siendo el antiguo ferrocarril que transportaba el mineral desde las minas de hasta el puerto de Pasaia, hoy en día es un agradable recorrido junto al río Oiartzun que cruza Oarsoaldea de lado a lado, desde el Parque Natural de Aiako Harria hasta la bahía de Pasaia. Al tener un desnivel inapreciable, es ideal para hacer en familia, ya sea a pie o pedaleando.

Oiartzun

Comenzamos nuestro recorrido en el origen de la Vía: las impresionantes minas de Arditurri en Oiartzun, en

hace 2000 años. Aquí, nos podemos adentrar en sus galerías subterráneas mediante una visita guiada y conocer los vestigios romanos y de épocas posteriores. El paseo dentro de las minas se hace en un ambiente mágico creado por juegos de luz y sonido, una gran aventura en familia. Desde aquí, la Vía Verde va descendiendo por el valle junto al rio Oiart-

Errenteria

Continuando el cauce del río abajo, la Vía Verde nos lleva hasta Errenteria hacia el barrio de Fandería, donde se encuentra el antiguo molino que da nombre al barrio: el molino de Fanderia y centro de interpretación del río. El segundo fin de semana de cada mes se puede ver en funcionamiento su mecanismo y la piedra de la molienda. Continuando por la Vía Verde pasamos por el centro del pueblo, sin pasar por alto la oportunidad de conocer su casco histórico medieval. Aquí, en un edificio restaurado del siglo XVII se

A pocos kilómetros de San Sebastián y compuesta por Errenteria, Lezo, Oiartzun y Pasaia, la comarca de Oarsoaldea es una opción ideal para hacer una escapada en familia.
Jantziaren zentroa, Errenteria. Soinuenea. Vía verde de Arditurri, Oiartzun.
| Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 24
Luberri.

encuentra el museo Jantziaren Zentroa (centro del Traje), donde podremos realizar un interesante viaje en el tiempo y conocer la evolución de la vestimenta a través de los siglos. En Errenteria la Vía Verde se divide en varios ramales. La red de bidegorris conecta Errenteria con Donostia-San Sebastián, pero nosotros continuaremos nuestro recorrido hacia Lezo para llegar hasta la bahía de Pasaia.

Lezo y Pasaia

A su paso por Lezo, su coqueto casco histórico es de obligada visita. Como curiosidad, la Basílica del Santo Cristo alberga uno de los 3 únicos cristos imberbes de Europa.

Continuamos por el bidegorri hacia Pasaia y llegaremos al distrito de

Donibane. Cruzamos el pueblo por su única calle, empedrada y pegada al mar hasta llegar a la plaza Santiago, encantadora plaza con casitas marineras. Desde Donibane cruzaremos la bahía en barco a San Pedro, donde nos esperan dos sorpresas que les encantarán a los más pequeños: el Barco-Museo Ecoactivo Mater, y la Factoría Marítima Vasca Albaola.

Información práctica

Una opción interesante para visitar todos estos museos es adquirir el bono comarcal de museos, con un precio de 12,50€ y con una validez de un año. También existen descuentos para visitar más de un museo de la comarca. Puedes preguntar por los diferentes descuentos en los propios museos o en las oficinas de turismo de la comarca.

La comarca de Oarsoaldea cuenta con una variada oferta de alojamientos para una escapada familiar: hoteles, casas rurales y alojamientos, apartamentos, albergues… Además, existen varias opciones para alquilar bicicletas y recorrer la Vía Verde.

Barco Museo Mater, Pasaia. Fandería, Errenteria. Factoría Marítima Vasca Albaola, Pasaia.
Verano Uda Summer Été 2023 | PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 25
Una opción interesante para visitar todos estos museos es adquirir el bono comarcal de museos, con un precio de 12,50€ y con una validez de un año

Tan divertido como parece

Hace más de 70 años, el surf entraba en la península por Euskadi. Hoy, con más de 50 olas para todos los niveles y una excelente red de servicios profesionales, la Costa Vasca es reconocida como uno de los principales destinos de surf de Europa para aprender y practicar surf.

Te animamos a que pruebes coger al menos una ola, solo, en pareja o en familia, de la mano de las escuelas Surfing Euskadi. Diversión asegurada, y unas ganas terribles de repetir.

As much fun as it looks

More than 70 years ago, surfing gained a foothold on the Iberian Peninsula by means of the Basque Country. Today, with more than 50 waves to suit all levels and an excellent range of professional surf services, the Basque Coast is acknowledged as one of the main surf destinations in Europe to learn and practise surfing. We encourage you to try and catch at least one wave, alone, as a couple or as a family, with the help of Surfing Euskadi surf schools. You’re sure to have fun and be extremely keen to have another go.

Aussi amusant qu’il paraît

Il y a plus de 70 ans, le surf faisait son apparition dans la péninsule ibérique à travers le Pays basque espagnol. Aujourd’hui, avec plus de 50 vagues pour tous les niveaux et un excellent réseau de services professionnels, la Côte basque est reconnue comme l’une des principales destinations de surf d’Europe pour apprendre et pratiquer ce sport. Nous vous animons à essayer de surfer au moins une vague, seul, en couple ou en famille, avec les écoles Surfing Euskadi. Divertissement assuré et une envie terrible de recommencer.

www.surfingeuskadi.eus

BAKIO Bakio Rip Curl Surf Eskola (+34) 605 72 76 75 Lokal Surf Bakio (+34) 615 743 528 Uretan Basque Surf Center (+34) 680 279 526

BARRIKA

Barrika Surf Eskola (+34) 607 761 610

DEBA

Ipar Surf&Skate (+34) 627 32 51 35

Yako Debako Surf Eskola (+34) 943 029 600

DONOSTIA-SAN SEBASTIÁN

Free Surf Eskola (+34) 647 471 436

Pukas Surf Eskola San Sebastian (+34) 943 320 068

Zurriola Surf Eskola (+34) 943 011 391

GETXO

Acero Surf Eskola (+34) 637 510 129

GORLIZ

Bigui (+34) 680 177 388

HONDARRIBIA-IRUN

Central Surf (+34) 688 675 747

HS2 Surf Center (+34) 615 769 944

Surf Teknika (+34) 666 54 12 32

IBARRANGELU

Laga Surf Camp eskola (+34) 667 737 397

Urdaibai Surf Eskola (+34) 688 635 190

LEKEITIO

Leaktibai Surf Eskola (+34) 688 826 797

MUNDAKA

Gudari Caribe (+34) 627 88 93 31

Mundaka Barra Surf (+34) 688 77 26 22

Mundaka Surf School (+34) 656 798 056

PLENTZIA

Cabo Billano (+34) 678 675 304

SOPELA

Gorka Yarritu Surf Eskola (+34) 667 557 839

Jaiki Surf Eskola (+34) 607 761 610

La Salbaje (+34) 675 650 713

Peña Txuri (+34) 600 300 244

Uribe Kosta Surf Eskola (+34) 617 467 564

ZARAUTZ

Axi Muniain Surf Eskola (+34) 655 721 240

Essus (+34) 943 835 024

Good People Surf (+34) 943 53 66 27

Moor Surf Eskola (+34) 943 020 894

North Shore (+34) 943 54 08 46

Pukas Surf Eskola Zarautz (+34) 943 890 636

Shelter Surf Eskola by Aritz Aranburu (+34) 684 457 531

MUSKIZ/ZIERBENA

Centro y Escuela de Surf La Arena

(+34) 636 921 673

ZUMAIA

Flysch&Ural Surf (+34) 679 321 253 / (+34) 676 874 066

Spot Zumaia (+34) 608 990 726

Surfing Zumaia (+34) 606 574 382

| Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 26

Álava, tierra de festivales

www.alavaturismo.eus

Álava ofrece este verano un atractivo programa de eventos culturales y festivos que completa su oferta de naturaleza, patrimonio y enogastronomía: Azkena Rock Festival en junio, Festival de Jazz de Vitoria-Gasteiz en julio, Esférica Rioja Alavesa y Teatro de Humor de Araia en agosto, y Magialdia en septiembre invitan a disfrutar… Sin olvidar sus fiestas.

Álava pone a disposición de las personas viajeras una oferta ideal para desconectar y disfrutar con tranquilidad junto a familia y amigos de unas vacaciones inolvidables. Parques naturales, espectaculares playas de interior, itinerarios verdes para recorrer a pie o en bici, villas medievales, castillos y torres, Valle Salado de Añana, Catedral Santa María…

Y, por su puesto, el singular paisaje, las bodegas y la cultura del vino de Rioja Alavesa.

Este catálogo de posibilidades se completa durante todo el año, y especialmente los meses de verano, con un atractivo programa cultural y festivo que arranca entre el 8 y 11 de junio con las más de 70 actuaciones callejeras de Kaldearte (Festival Internacional de Arte de Calle) y continua unos días más tarde, 15-17 de junio, con el ya mítico Azkena Rock Festival

Esta edición del Azkena nos traerá la visita de grandes del rock como Iggy Pop, The Pretenders, Lucinda Williams, Incubus o Rancid

El Festival de Jazz de Vitoria-Gasteiz tendrá lugar entre el 3 y el 8 de julio con un cartel donde figuran artistas de la talla de Silvia Pérez Cruz, Maria Schneider, Brad Meldhau Trío y The Bad Plus

El rock vira a jazz durante el mes de julio cuando brilla el reconocido Festival de Jazz de Vitoria-Gasteiz. No en vano por sus escenarios han pasado durante este último medio siglo maestros de la talla de Wynton Marssalis, Ella Fitzgerald, Chucho Valdés, Chick Corea, Bobby McFerrin o Jon Hendricks y Manhattan Transfer.

La 46º edición del Festival de Jazz de Vitoria-Gasteiz tendrá lugar entre el 3 y el 8 de julio con un cartel que incluye, entre otros, a Maria Schneider, Brad Meldhau Trío, The Bad Plus y Silvia Pérez Cruz. Sus actuaciones tendrán lugar en el polideportivo de Mendizorroza y el Teatro Principal. Toda la información en jazzvitoria.com

Un mes más tarde, el jueves 4 de agosto, Vitoria-Gasteiz se viste de fiesta con la bajada del Celedón y el inicio de las Fiestas de la Virgen Blanca. Las calles de la capital alavesa se llenan durante seis días de música, espectáculos de humor, competiciones gastronómicas, fuegos artificiales, exhibiciones de deporte rural y, sobre todo, de un gran ambiente.

Cada rincón del centro de la ciudad ofrece algo diferente con actividades para todas las edades y todos los gustos. Diversión asegurada mañana, tarde y noche. Programa completo en vitoria-gasteiz.org

Dispondremos sólo de unos días para descansar y desconectar disfrutando del patrimonio natural e histórico de Álava… Lo justo para recuperar fuerzas y prepararnos para pasarlo muy bien y reír sin complejos con las diferentes propuestas que el Festival de Teatro de Humor de Araia nos ofrecerá del 9 al 11 de agosto

| Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 28
Fiestas de La Virgen Blanca.

Este festival de la risa tiene como epicentro la localidad de Araia, en la comarca de la Llanada Alavesa, donde además de saborear obras de teatro y espectáculos de humor podremos descubrir un rico patrimonio como los dólmenes y menhires o las iglesias pintadas de Alaiza y Gazeo, una desbordante naturaleza y uno de los mejores quesos del mundo con DO Idiazabal.

Las representaciones tienen lugar en recintos cerrados, pero también en las calles y plazas de Araia y otros pueblos de la zona. Toda la información sobre los espectáculos, horarios y venta de entradas en jaraialdia.com

La música vuelve a cobrar protagonismo entre el 18 y 20 de agosto en la comarca de Rioja Alavesa. Sus

villas medievales, sus bodegas y sus viñedos se convierten en improvisados escenarios en el festival Esférica Rioja Alavesa, un festival diferente que aúna música, arte y gastronomía, y ofrece una experiencia completa para disfrutar con los cinco sentidos.

Las personas asistentes disfrutarán durante el festival de un programa de calidad con solistas y grupos de diferentes estilos como Morcheeba, Morgan, Gatibu, Sylvie Kreusch, Oracle Sisters, Verde Prato, Mesura, Germán Salto, Tito Ramirez y los dj Tangerine Sistas, Mute All y Father Alien. Cada concierto se celebrará en un emplazamiento único dando lugar a un ambiente muy especial…

El arte y la gastronomía son también dos ingredientes de Esférica Rioja

Festival Esférica, Rioja Alavesa.
Verano Uda Summer Été 2023 | PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 29
Álava pone a disposición de las personas viajeras una oferta ideal para disfrutar con tranquilidad junto a familia y amigos de unas vacaciones inolvidables

Alavesa. El festival propone diferentes actividades para saborear la comarca poniendo en valor los productos de km 0 y maridarlos con sus excelentes vinos. Cultura musical y cultura del vino se dan la mano junto con la sostenibilidad medioambiental.

Casi sin darnos cuenta llega septiembre, un mes mágico en Vitoria-Gasteiz y Álava. La magia de la televisión inunda la capital vasca los primeros días del mes con el Festival de Televisión de Vitoria-Gasteiz (FesTVal) y el desfile por su alfombra roja de los actores, actrices y presentadores/as de la pequeña pantalla.

Y cerramos este intenso programa cultural con Magialdia. El Festival Internacional de Magia tendrá lugar este año del 11 al 17 de septiembre con grandes galas donde algunos de los mejores magos y magas del mundo nos dejarán con la boca abierta y espectáculos en pequeño formato para sentir la magia de cerca…

Las calles de Vitoria-Gasteiz, sus comercios, y otros enclaves de la provincia de Álava se vuelven durante estos días más mágicos que nunca con actividades para todos los públicos. Consulta el programa completo en magialdia.com

Festival de Teatro de Humor de Araia. Iggy Pop, Azkena Rock Festival. Festival Esférica, Rioja Alavesa.
| Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 30
En las Fiestas de la Virgen Blanca, las calles se llenan de música, espectáculos de humor, competiciones gastronómicas, fuegos artificiales, exhibiciones de deporte rural y, sobre todo, de un gran ambiente

Tres playas con bandera azul

¡Aquí sí hay playa! En Álava sí es posible tener un día de playa y dejarnos envolver por algo más que arena y agua salada, porque en Álava las playas son de interior, pero muy recomendables para una desconexión del asfalto y una buena conexión con el entorno natural.

Es más, las playas alavesas de los parques de Landa y Garaio (Sur y Norte), situadas a escasos 15km de Vitoria-Gasteiz, son tres de las cuatro playas vascas reconocidas con la bandera azul de la Unión Europea por la calidad de sus aguas y servicios. Las playas de Garaio Sur y Garaio Norte suman 2.600 metros de longitud y están rodeadas de zonas arboladas y de esparcimiento formando el parque de Garaio, con 116 hectáreas de superficie. Landa ofrece también un entorno idílico para disfrutar de un día de playa.

Landa y Garaio disponen de una amplia red de senderos para disfrutar el entorno a pie o en bicicleta y ofrecen la posibilidad de disfrutar de deportes náuticos como el kayak o el paddle surf.

Los parques provinciales de Landa y Garaio, situados a escasos 15 kilómetros de Vitoria- Gasteiz, albergan tres de cuatro playas vascas reconocidas con bandera azul

Álava, terre de festivals

Cet été, l'Alava propose un programme attractif d'événements culturels et festifs qui complète son offre de nature, de patrimoine et de gastronomie : le festival Azkena Rock en juin, le festival de jazz de Vitoria-Gasteiz en juillet, Esférica Rioja Alavesa et le théâtre d'humour Araia en août, et Magialdia en septembre vous invitent à en profiter. Sans oublier ses fêtes.

www.alavaturismo.eus/fr

L'Alava offre aux voyageurs un lieu idéal pour se déconnecter et passer des vacances inoubliables en famille ou entre amis, dans le calme et la tranquillité. Parcs naturels, plages spectaculaires à l'intérieur des terres, itinéraires verts à parcourir à pied ou à vélo, villages médiévaux, châteaux et tours, vallée salée d'Añana, cathédrale de Santa María... Et, bien sûr, le paysage unique, les caves et la culture du vin de la Rioja Alavesa.

Silvia Pérez Cruz, Festival de Jazz de Vitoria-Gasteiz. Playa de Landa.
Verano Uda Summer Été 2023 | PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 31

Las carreras vuelven al Hipódromo donostiarra

la temporada nº107.

de caballos en verano cada año, es reconocida internacionalmente por ello.

Acercarse al Hipódromo una tarde de verano es de esas cosas que no pueden faltan en tus vacaciones por su originalidad, tradición y belleza. Las carreras son, para residentes y foráneos, una cita estival ineludible. Un plan perfecto para familias y

Le Defi du Galop

el máximo de sí mismos para traspasar la meta en primer lugar. Este verano se organizarán 15 jornadas con 5 carreras cada una.

Fechas:

• 31 mayo.

7, 15 de junio.

1, 9, 16, 22, 30 de julio.

6, 13, 15, 20, 27 agosto.

• 2, 10 septiembre.

Racing returns to the Hippodrome in San Sebastian

The San Sebastian racecourse opens its doors again with the 107th season.

Since it was inaugurated by Alfonso XIII in the Belle Époque (1916), the city has continued to organise horse races in summer every year, and is internationally renowned for it. A visit to the Hippodrome on a summer afternoon is one of those things you can't miss on your holidays because of its originality, tradition and beauty. The races are, for locals and foreigners alike, an unmissable summer event. A perfect plan for families and groups of friends, you are sure to enjoy watching the English thoroughbreds giving their best to cross the finish line in first place. This summer there will be 15 days with 5 races each.

Pasealekua
20160 Donostia / San
T.: 943 373 180 Entradas disponibles en: www.hipodromoa.com
Arrapide
11 - Zubieta
Sebastián
| Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 32
La Copa de Oro se celebra el 15 de agosto, es la prueba más importante y mejor dotada de la temporada. Además de ser una de las competiciones del circuito francés

Zumarraga, un camino que te invita a descubrirlo y vivirlo

No te faltará nada que hacer en Zumarraga. Encontrarás tres rutas que te ayudarán a conocer el pueblo y a la ciudadanía, identificando a Zumarragako Azoka como eje de estas rutas, que ponen en común y muestran la historia, la identidad y los valores del pueblo. La Azoka , además de ser un mercado semanal, es desde siempre el punto de encuentro habitual de la localidad.

En 1930 Zumarraga entra de lleno en el desarrollo industrial con la acería E. Orbegozo, entonces “Fumistería del Norte”. La necesidad de mano de obra fue tan grande que hizo que la población de Zumarraga creciera exponencialmente. Generó una fuerte demanda de vivienda y un crecimiento de la actividad comercial convirtiendo a Zumarraga en cabecera de comarca del Alto Urola. La Ruta Industrial nos muestra la influencia de la industria en el pueblo, conociendo los elementos que indican los cambios producidos por el crecimiento, la forma de vida de los que vinieron

de fuera, la evolución de Zumarraga derivada de esta situación...

La Ruta Urbana de Zumarraga invita a pasear entre los puestos de la Azoka y recorrer las calles de la localidad. Sumergido ya en los rincones, encontrarás algunas curiosidades y datos interesantes de la localidad y disfrutarás de las fiestas y tradiciones de los zumarragatarras, de la música y de la gastronomía.

La Ruta Natural, por otra parte, como su nombre indica es un recorrido para disfrutar de la riqueza natural. En ella se encuentra una experiencia repleta de entornos verdes y paisajísticos tan apreciados: con recorridos paisajísticos que rodean la cima de Beloki, con todas las rutas de montaña que nos llevan a los monumentos megalíticos de Oleta y con las etapas del recorrido de los tres templos que unen Loiola, Arantzazu y La Antigua.

Zumarraga Bide Bizia ofrece experiencias
@zumarragabidebizia | Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 34
Ermita de La Antigua.
360º a lo largo de los tres recorridos
www.zumarragaturismo.com

Más de lo que ves

Dentro de la oferta Zumarraga Bide Bizia se pueden encontrar experiencias de inmersión de 360º con tu smartphone a lo largo del recorrido en las que hay información de interés, datos destacables y fotografías de antes y de ahora a disposición de los usuarios.

Pintxos

Siguiendo la cultura del pintxo en Euskal Herria, en Zumarraga no son para menos. Hay que coger fuerzas para poder disfrutar de todos estos recorridos. Para ello, están disponibles en los bares de la localidad pintxos que recogen la esencia de cada uno de los recorridos de Zumarraga Bide Bizia.

Comercio

Es innegable la profesionalidad del comercio que se encuentra en el pueblo, así como la calidad de la oferta y de los servicios. Son tan especiales que en Zumarraga existen 19 establecimientos de la marca Singular Dendak que reconoce la singularidad del pequeño comercio guipuzcoano.

Zumarraga Bide

Bizia offers 360º experiences along three routes

Zumarraga, all you need to find

You won't be short of things to do in Zumarraga. You will find three itineraries that help you to get to know the town and its people, with the Zumarragako Azoka as the focal point of these routes, which bring together and show the history, identity and values of the town. As well as being a weekly market, this Fair has always been the town's usual meeting point.

www.zumarragaturismo.com /en @zumarragabidebizia

In 1930, Zumarraga entered fully into industrial development with the E. Orbegozo steelworks, then known as the "Fumistería del Norte". The need for labour was so great that the population of Zumarraga grew exponentially. It generated a strong demand for housing and a growth in commercial activity, making Zumarraga the head of the Alto Urola region. The Industrial Route shows us the influence of industry on the town, showing us the elements that indicate the changes brought about by the growth, the way of life of those who came from outside, the evolution of Zumarraga as a result of this situation...

The Urban Route invites you to stroll among the stalls at the Fair and through the streets of the town. Immersed in the nooks and crannies, you will find some interesting facts and curiosities about the town and enjoy the festivals and traditions of the people of Zumarraga, the music and the gastronomy.

The Natural Route, on the other hand, as its name suggests, is a route to enjoy the natural wealth. It is an experience full of much-appreciated green and scenic surroundings: with scenic routes around the summit of Beloki, with all the mountain routes that take us to the megalithic monuments of Oleta and with the stages of the route of the three temples that link Loiola and Arantzazu.

More than you see

Within the Zumarraga Bide Bizia offer, 360º immersion experiences can be found along the route in which there is information of interest, outstanding data and photographs of the past and present available to users.

Pintxos

Following the pintxo culture in the Basque Country, Zumarraga is no exception. You have to gather your strength to be able to enjoy all these routes. To this end, pintxos that reflect the essence of each of the Zumarraga Bide Bizi routes are available in the town's bars.

Trade

The professionalism of the shops in the town is undeniable, as is the quality of the products and services on offer. They are so special that in Zumarraga there are 19 establishments with the Singular Dendak brand, which recognises the uniqueness of small shops in Gipuzkoa.

Verano Uda Summer Été 2023 | PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 35

100% Basque Experiencias Expériencies

¡Vive la cultura vasca en primera persona!

Estás en el país de los mil alicientes, un bocado lleno de matices que a buen seguro te sorprenderá. Una rica cultura y tradiciones profundamente enraizadas te permitirán conocer más a fondo la historia de Euskadi, un pueblo orgulloso de mostrar sus señas de identidad.

· El oro blanco de la alta gastronomía

· Vuelo en globo por el nacimiento del Nervión

· La sidra y el mar con almuerzo en sidrería saliendo de Pasaia

· Pastor por un día en Urkiola

· Bodega submarina: el placer único de vinos envejecidos en el mar Geoparque de la Costa Vasca

Experience Basque culture at first hand!

You are in the land of a thousand attractions, a treat full of nuances which is bound to surprise you. A rich culture and deeply rooted traditions will allow you to learn more about the history of Basque Country, and a people who are proud to show you the hallmarks of their identity

· A pinch of salt in the salt valley

· Balloon trip over the source of the Nervión

· Cider and the sea: Lunch at a Basque cider house and a boat ride in Pasaia

· Shepherd for a day in Urkiola

· Underwater wine cellar: the unique pleasure of wines aged under the sea

· The Flysch route in Geoparkea

Vivez la culture basque à la première personne!

Vous êtes dans le pays aux mille attraits, une bouchée pleine de nuances qui à coup sûr vous surprendra. Une culture riche et des traditions profondément enracinées vous permettront de connaître de manière plus approfondie l’histoire d’Euskadi, un village fier de montrer ses traits d’identité.

· Surfer sur les nuages d’Euskadi en ballon

· Une pincée de sel dans la vallée salée

Le cidre et la mer, avec déjeuner cidrerie, au départ de Pasaia

· Berger pour un jour à Urkiola

· Cave sous-marine: le plaisir unique de vins vieillis au fond de la mer

· La route du Flysch au Geoparkea

www.turismo.euskadi.eus | Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 36

La costa vasca desde el mar

Para vivir la experiencia de navegar, darse un inolvidable baño o ver la puesta de sol desde la cubierta de un velero, las empresas de chárter náutico ofrecen paseos de varias horas o una jornada de duración. Y para amantes de los cetáceos y los/as aficionados/ as a la pesca, salidas específicas a las mejores zonas.

Si buscas un plan más relajado, encontrarás excursiones guiadas a bordo de grandes catamaranes y barcos turísticos por los escenarios más hermosos de la Costa Vasca: la ría de Bilbao, San Juan de Gaztelugatxe, Urdaibai, el flysch del Geoparque, San Sebastián, la bahía de Txingudi…

The Basque Coast from the sea

www.turismo.euskadi.eus/contenidos/

To live the experience of sailing, to have an unforgettable swim or watch the sunset from the deck of a yacht, nautical charter companies offer trips lasting several hours or a whole day. And for whale lovers and fishing enthusiasts, there are specific outings in the best areas. If you’ll looking for a more relaxed activity, you’ll find guided trips aboard large catamarans and tourist boats in the most beautiful scenery along the Basque Coast: the tidal river in Bilbao, San Juan de Gaztelugatxe, Urdaibai, the flysch in the Basque Coast Geopark, San Sebastián, Txingudi Bay, etc.

La côte basque depuis la mer

Pour vivre une expérience de navigation, prendre un bain inoubliable ou voir le coucher du soleil depuis le pont d’un voilier, les entreprises de charter de plaisance proposent des promenades de plusieurs heures ou d’une journée. Et des sorties spécifiques aux meilleurs spots pour les amateurs de cétacés et de pêche. Si vous cherchez un plan plus détendu, vous trouverez des excursions guidées à bord de grands catamarans et de bateaux touristiques aux plus beaux parages de la Côte basque : l’estuaire de Bilbao, San Juan de Gaztelugatxe, Urdaibai, le flysch du Géoparc, San Sebastián, la baie de Txingudi…

Verano Uda Summer Été 2023 | PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 37
informacion/el_encanto_de_la_costa_vasca/ es_def

Arrasate-Mondragón: el territorio del Dragón

En la encrucijada de las provincias vascas, ArrasateMondragón nos ofrece espectaculares paisajes montañosos, urbanos e industriales a descubrir y disfrutar: ¡ven a conocer el territorio del Dragón!

Naturaleza entre amigos y en familia

Gracias a la prosperidad económica de los siglos XVI y XVII, Arrasate se desarrolló urbanísticamente y se construyeron importantes edificios monumentales: la iglesia de San Juan Bautista, la Casa Consistorial (de estilo barroco), el convento de San Francisco (actual centro cultural) y los palacios de Okendo y Artazubiaga son algunos de los monumentos que hoy en día se pueden admirar.

Acompañados de guías expertos, este verano descubriremos un entorno natural de gran belleza en el que es posible combinar la actividad deporti va con el descubrimiento de un valioso patrimonio histórico-artístico, geológi co y etnográfico. Se ofrecen salidas por las sendas naturales de Arrasate: Subida a la cumbre de Udalatx, Murugain por el camino del dragón, minas de Gongeta… En todas las salidas tendre mos la oportunidad de conocer parte de la historia y el entorno natural que nos ofrecen los paisajes de Mondragón. Los aficionados a la montaña y al senderismo, cuentan con 17 itinerarios de diferente duración y dificultad para realizar a pie, en bicicleta, corriendo o practicando nordic walking que discu rren entre montañas y barrios rurales.

Arrasate cultural

Disfrutaremos de visitas guiadas al municipio saliendo desde la Herriko plaza, en euskera y castellano. También podremos recorrer en bicicleta parte del Camino Ignaciano por la vía

Los aficionados a la montaña y al senderismo, cuentan con 17 itinerarios de diferente duración y dificultad, que discurren entre montañas y barrios rurales

verde del Vasco-Navarro. El mercado de productos locales te espera, asimismo, cada tercer sábado del mes. Además, fiestas en diversos barrios de la localidad, conciertos en Arrasate blues y una amplia oferta musical y cultural en la calle.

Elige tu experiencia aquí:

El monte Amboto visto desde Udalatx. Foto: Jose Felix Diaz de Tuesta. Palacio Andikano eta Mendia.
Donostia Gasteiz Iruña ARRASATE 45min.
50min. 25min. GIPUZKOA NAFARROA BIZKAIA
ARABA
60min.
Bilbo
Besaide, encuentro de las provincias vascas.
T.: 943 252 000 www.arrasate.eus/es/agenda | Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 38

"Siente Rioja Alavesa todo el año"

www.rutadelvinoderiojaalavesa.com

Bajo el lema ‘Siente Rioja Alavesa todo el año’, la comarca ha puesto en valor su potencial turístico como destino vacacional en cualquier estación. 19 villas en las que perderse y disfrutar de su cultura, su gente, sus fiestas, su historia... Pero sobre todo apreciar su gastronomía y su vino. Descubrirás experiencias imprescindibles que te dejarán prendado de una tierra única. Como, por ejemplo, recorrer los calados históricos y adentrarse en bodegas excavadas en la tierra de varios metros de profundidad en unas condiciones de temperatura y humedad prácticamente constantes durante todo el año, convirtiéndose en el lugar perfecto para conservar sus famosísimos vinos. Podrás conocer los métodos tradicionales de elaboración y muchas curiosidades que te harán apreciar y comprender qué hay detrás de una copa de vino de Rioja Alavesa.

| Verano Uda Summer Été 2023 PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 40
Cena en el interior de una bodega en Rioja Alavesa.

Oñati, patrimonio cultural y naturaleza en el interior de Gipuzkoa

A una hora de las capitales vascas, posee además una gran oferta turística y gastronómica.

Oficina de Turismo

Tourist Office / Office de Tourisme

T.: 943 78 34 53

turismo@onati.eus

www.oñatiturismo.eus

Situada entre montañas, en Oñati el patrimonio cultural y artístico de su centro histórico se fusiona con una naturaleza privilegiada, lo que la convierte en uno de los referentes turísticos de Gipuzkoa. Además del famoso Santuario de Arantzazu, el visitante podrá también visitar su Casco Histórico donde destacan la Universidad Sancti Spiritus, una joya del Renacimiento, la Iglesia gótica de San Miguel arcángel o la Casa-torre de Zumeltzegi. A pocos metros, el Parque Natural Aizkorri-Aratz, por su parte, ideal para el senderismo, alberga la cumbre más alta de Gipuzkoa y, en sus profundidades, las impresionantes cuevas de Oñati-Arrikrutz, permiten al visitante descubrir los innumerables atractivos geológicos, arqueológicos y paleontológicos del lugar.

Oñati, cultural heritage and nature in inland Gipuzkoa

Only one hour from basque capitals, the town boasts a wide selection of restaurants and other tourist attractions.

The architectural splendour of the Old Town, its rich cultural heritage and spectacular mountainous backdrop make Oñati one of Gipuzkoa’s most popular tourist spots. Apart from the famous Sanctuary of Arantzazu, visitors can stroll around the Old Town and visit the Sancti Spiritus University, a gem of Renaissance architecture, discover the Gothic-style Church of Saint Michael the Archangel and admire the imposing Zumeltzegi Tower House. Nearby attractions include the Aizkorri-Aratz Natural Park, home to the highest mountain in Gipuzkoa and ideal for hiking. Visitors can also explore the impressive Oñati-Arrikrutz caves, which are located deep within the park, and discover some of the region’s endless, fascinating geological, archaeological and paleontological features.

Oñati, patrimoine culturel et nature au cœur de Gipuzkoa

Oñati, localité calée entre des montagnes, le patrimoine culturel et artistique du centre historique fusionne avec une nature privilégiée, qui la convertit en l’une des références touristiques de Gipuzkoa. En plus du célèbre sanctuaire d’Arantzazu, le visiteur pourra aussi visiter son quartier historique, où on relève l’Université Sancti Spiritus, joyau de la Renaissance, l’église gothique San Miguel Arcángel ou la maison fortifiée de Zumeltzegi.

À quelques mètres, le parc naturel d’Aizkorri-Aratz, idéal pour la randonnée, abrite le plus haut sommet de Gipuzkoa alors que dans ses profondeurs, les impressionnantes grottes d’Oñati-Arrikrutz permettent au visiteur de découvrir les innombrables attraits géologiques, archéologiques et paléontologiques du site.

À une heure des capitales basques, la localité dispose en plus d’une grande offre touristique et gastronomique.
Donostia Gasteiz Iruña OÑATI
Santuario de Arantzazu, Universidad Sancti Spiritus y cuevas de Oñati-Arrikrutz. GIPUZKOA NAFARROA
65km. 105km. BIZKAIA Bilbo ARABA 75km. 45km. Verano Uda Summer Été 2023 | PLANES / PLANAK / PLANS / PROJETS 41

La Buena Vida

Descubre las rutas de los artzaias, los pastores vascos

Este libro nos invita a ascender a una treintena de cumbres por viejos caminos pastoriles. Bordas, apriscos y pastos salpican pintorescos paisajes de montaña que, precisamente, han modelado y conservado los propios pastores y sus rebaños.

Además, tendremos ocasión de conocer algunos aspectos de la cultura pastoril, desde sus utensilios, prácticas y técnicas, hasta los monumentos megalíticos repartidos por los principales macizos montañosos del país. Y, por supuesto, remataremos las jornadas montañeras con la cata de sabrosos quesos.

Estas rutas se ceñirán a ancestrales cañadas ganaderas que ascienden a las sierras en busca de los anhelados pastos de altura. Desde Ganekogorta y Aiaraldea hasta los rasos de la sierra de Andia, áreas pastoriles como Gorbeia, Urkiola, Entzia, Urbasa, Aizkorri y Aralar... nos muestran sus tesoros más preciados.

Además, acompañaremos a un pastor, su perro y sus ovejas por el macizo de Aizkorri, con otro rebaño cruzaremos la Malloas y almorzaremos en una majada de Aralar o conoceremos los secretos para elaborar un queso de altura. Conoceremos también como se aprende a ser pastor en la Escuela de Pastores de Arantzazu, la situación actual de las Cañadas de Navarra, el recorrido de la Senda del Pastoreo o la Ruta del Queso...

Los montañeros Sara Carte Moriones y Txusma Pérez Azaceta acaban de publicar el libro “Cañadas y Senderos de Pastores” con la editorial Sua. En esta guía montañera nos relatan con todo tipo de detalles 25 rutas que utilizan los pastores con sus rebaños para ascender a los pastos de altura.

Estas rutas se ceñirán a ancestrales cañadas ganaderas que ascienden a las sierras en busca de los anhelados pastos de altura

Desde el pueblo de Intza, en el valle navarro de Araitz, el rebaño remonta las Malloas, con el monte Balerdi al fondo.
| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 42

Discover the routes of the artzaias, the Basque shepherds

The mountaineers Sara Carte Moriones and Txusma Pérez Azaceta have just published the book "Cañadas y Senderos de Pastores" with the Sua publishing house. In this mountaineering guide they describe in detail 25 routes used by shepherds with their flocks to climb the high pastures.

This book invites us to climb some thirty peaks along old shepherds' paths. Pastures and sheepfolds are dotted with picturesque mountain landscapes that have been shaped and preserved by the shepherds and their flocks.

We will also have the opportunity to learn about some aspects of shepherding culture, from its tools, practices and techniques, to the megalithic monuments scattered throughout the country's main mountain massifs. And, of course, we will finish off the mountain days with a tasting of tasty cheeses.

These routes will follow ancestral cattle trails that ascend the mountain ranges in search of the longed-for high altitude pastures. From Ganekogorta and Aiaraldea to the rasos of the Andia mountain range, pastoral areas such as Gorbeia, Urkiola, Entzia, Urbasa, Aizkorri and Aralar... show us their most precious treasures.

We will also accompany a shepherd, his dog and his sheep through the Aizkorri massif, cross the Malloas with another flock and have lunch in a sheepfold in Aralar or learn the secrets of how to make a high altitude cheese. We will also find out how to learn to be a shepherd at the Arantzazu Shepherds' School, the current situation of the Cañadas of Navarre, the route of the Shepherds' Path or the Cheese Route...

Portada del libro. Sara Carte Moriones y Txusma Pérez Azaceta.
Verano Uda Summer Été 2023 | LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 43
Este libro nos invita a ascender a una treintena de cumbres por viejos caminos pastoriles.

Comunicadora e influencer de viajes argentina

Vive Euskadi por tierra, mar y aire

Para ver estas experiencias en vídeo:

Desde navegar en un velero majestuoso hasta sumergirse en las profundidades del mar o incluso volar; encontrarás una amplia variedad de opciones emocionantes para explorar esta tierra como nunca antes lo has hecho.

Te invitamos a descubrir algunas de las mejores excursiones del territorio, ¡es momento de vivir y sentir!

Navegar por el cantábrico

Te mostramos dos opciones para descubrir la costa vasca. Comenzamos por el puerto de San Sebastián, ubicado en la parte vieja de la ciudad, para disfrutar de las bahías más famosas del mundo. Puedes elegir diferentes rutas y planes, para sorprender a tu pareja, ir en familia o con amigos.

Navegavela, por otro lado, ofrece diferentes opciones en rutas y veleros. La excursión estrella para los que visitan la ciudad es, sin duda, navegar a vela -un día o un fin de semana- acompañados de Iratxe y Aitzol, el patrón. Es mágico poder disfrutar de un paseo tranquilo, la brisa fresca del mar, para

luego darte un baño en la Bahía de la Concha, y finalizar con un picnic a bordo mientras observas el atardecer.

@navegavela_

La Ruta Kantauri de las 3 Bahías ofrecida por Brai Kantauri, son más de 4 horas de navegación en las que

@eloisapatat
| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 44
Euskadi es conocido por su exquisita cocina, cultura y su fascinante historia. Pero además, también es un paraíso para los amantes de las actividades deportivas y la naturaleza.

Desde navegar en un velero majestuoso hasta sumergirse en las profundidades del mar o incluso volar; encontrarás una amplia variedad de opciones emocionantes para explorar esta tierra como nunca antes lo has hecho

podrás disfrutar de los espectaculares paisajes que ofrece la costa llegando hasta la bella Francia. Podrás darte un chapuzón para luego saborear un picnic muy especial con productos típicos de la zona, preparado con mucho mimo por su tripulación, Asier y Ruth. Además, incluye una audioguía muy especial, refrescos sin alcohol y una fotografía polaroid de recuerdo.

@brai.eus

Buceo en Hondarribia

“La mejor manera de observar un pez, es convertirse en un pez”, decía Jacques Cousteau. Tanto si lo has hecho como no, sumergirte en las profundidades del mar cantábrico tiene su particular belleza. Para ello tenemos que ir hasta Hondarribia, los instructores de Buceo Hondarribi nos ofrecen la posibilidad de realizar el bautismo de buceo de forma segura y divertida; incluso para niños a partir de 10 años. Durante casi tres horas, desde que llegas al centro de buceo hasta que sales, aprenderás cómo utilizar el equipo de buceo en agua poco profunda, y recibirás una fácil y rápida introducción de todo lo que se necesita para explorar los fondos marinos, descubriendo una gran diversidad de flora y fauna marina.

@buceohondarribia

Descenso del Bidasoa

Para una dosis de adrenalina, también apta para niños a partir de 7 años, el descenso del río Bidasoa con Kayak Basque Country es una opción ideal. Para ello, nos desplazarnos hasta el punto de recogida en Behobia y allí el guía nos llevará a la localidad de Endarlatza, para comenzar la aventura de 7 kms por aguas cristalinas, rodeadas de naturaleza. Utilizan kayaks autova-

Verano Uda Summer Été 2023 | LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 45

destreza y diviértete!

@kayakbasquecountry

Recorre el Urumea en canoa

Una actividad poco conocida pero muy bonita, incluso para hacer con los más pequeños, es recorrer el río Urumea en canoas canadienses. Arrauning te invita a un relajante paseo mientras puedes ver hermosos paisajes que rodean el río. Para todo tipo de personas, no

cias y, también, su nueva actividad en pedalos. Y para unir deporte y gastronomía, puedes reservar la actividad y terminar degustando un menú tradicional en una sidrería de Astigarraga.

@arrauning

Vuela por Euskadi

¿Alguna vez has soñado con volar? Hazlo realidad saltando en parapente desde Orio. A pesar de lo que muchos piensan, es una actividad apta

para todo el público, incluso niños. Te deslizarás por el aire junto a un piloto experto, como Iñigo de Urruti Sport, quien se encargará de todo mientras ves como un pájaro toda la panorámica que ofrece el mar Cantábrico y las montañas. Es una experiencia emocionante y segura. No necesitas ningún tipo de experiencia ni aprendizaje

@urrutisport

Nuestro icónico surf

Si vienes a Euskadi, tienes que probar a hacer surf. Uno de los deportes más emblemáticos en la Costa Vasca, en casi todas las playas podrás practicarlo. Puedes contratar clases individuales o en grupos reducidos para todos los niveles, también disponible la opción para niños. El Bunker Surf, por ejemplo, te guiará paso a paso asegurándose de que te diviertas y aprendas a dominar las olas de forma segura. Ponerse de pie es más sencillo de lo que muchos creen.

@elbunkersurf

Eloisa Patat.
| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 46
Te invitamos a descubrir algunas de las mejores excursiones del territorio, ¡es momento de vivir y sentir!

Todo para la novia en el Euskalduna

El pasado 25 de mayo la última planta del Euskalduna de Bilbao se llenó de moda, música y gastronomía en la presentación de la nueva colección de peinados para novias de Raúl de Andreas. La lluvia no permitió celebrar el evento en la terraza, que se trasladó al amplio hall acristalado del palacio.

Los asistentes pudieron conocer de primera mano las propuestas del estilista, los tocados artesanales de Anita Ribbon, los vestidos de Yolanda Torres, las joyas de Javier Bilbao y los zapatos de Azucena Ordoñez mientras disfrutaban de la música de OrbandSecret. Nachos de Lula, sushi de SushiArtist y cervezas de La Salve pusieron el toque foodie a esta fiesta en la que también participaron Catai Viajemos y otros especialistas en el mundo nupcial.

| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 48
Dos modelos posan en el backstage del evento, celebrado en el Euskalduna.

Saborea Donostia desde su terraza más exclusiva

La azotea de Lasala Plaza Hotel es el marco perfecto para celebrar los momentos más especiales.

Lasala Plaza Hotel

Lasala Plaza, 2 - 20003 Donostia

www.lasalaplazahotel.com

Reserva tu mesa: www.lasalaplazahotel.com/rooftop-by-lasala-plaza

Ubicada en plena Parte Vieja de San Sebastián y con vistas a la Bahía de La Concha, la 7ª planta del Hotel Lasala Plaza esconde la joya de la corona: una terraza en la que degustar las propuestas gastronómicas de Ander González y su equipo de La Jarana Taberna disfrutando de las que son las mejores vistas de la ciudad.

Rooftop by Lasala Plaza es una invitación abierta a saborear el producto de proximidad y materia prima de temporada. Su cocina se inspira en lo que ofrece la tierra y el mar, y es ahí, en pleno puerto donostiarra, donde se ubica este enclave privilegiado.

Rooftop by Lasala

Plaza es una invitación abierta a saborear el producto de proximidad y materia prima de temporada

Una terraza para vivirla y degustarla de día y de noche

Un desayuno tipo brunch con un sinfín de opciones, o comidas y cenas en las que prima el producto fresco y de cercanía y, para acompañar unas copas y/o cócteles en un lugar completamente mágico. Una azotea donde locales y visitantes disfrutan de todas sus posibilidades. Un oasis de sensaciones gastronómicas ubicado en pleno centro estratégico de Donostia.

Verano Uda Summer Été 2023 | LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 49

El surfista Aritz Aranburu y el fotógrafo Pacotwo presentan su nuevo libro, Potxoka

Se trata de un relato visual desde la perspectiva de Pacotwo que recoge instantes que reflejan la evolución personal y profesional del surfista a través de más de 124 páginas con reflexiones sobre sus viajes, la competición y hasta la última odisea vivida juntos en Teahupoo.

www.aritzaranburu.com

Al surfista y Pacotwo les une más de dos décadas de amistad, realizando Pacotwo la primera fotografía de Aritz en Roka Puta, cuando este tenía tan solo quince años. El título del libro, Potxoka, nace del apodo que hace años recibió Aranburu de los surfistas del circuito por su similitud a esta raza vasca de caballos en la fuerza de sus piernas.

La publicación se divide en varios capítulos como Adrenalina, Viajes, Raíces, etc. que son un fiel reflejo de todos estos años de la vida de Aritz, acompañados por una selección de fotografías y apuntes personales, donde Aritz ha ido recogiendo sus reflexiones tanto pasadas como actuales.

El libro también recoge su última odisea vivida juntos en Teahupoo, en el famoso arrecife de la Polinesia Francesa conocido por tener una de las olas más potentes y peligrosas del mundo, donde Aritz y Pacotwo junto a otro grupo de surfistas vascos que se encontraban en una barca fueron sorprendidos por una gran ola y salieron expulsados del barco. Afortunadamente todo quedó en un gran susto y en imágenes que dieron la vuelta al mundo.

Aritz Aranburu

Aritz Aranburu (Getaria, 1985) es uno de los surfistas más influyentes del panorama europeo, el primer y único español que ha conseguido clasificarse para el exclusivo circuito Championship Tour de la World Surf League. Férreo amante de la naturaleza, la adrenalina y el viaje, el océano es su casa, el punto cardinal de un estilo de vida que ha ido forjando a través de un largo recorrido profesional y personal. Aritz es puro mar: sereno, inquieto, agradecido, desafiante e inspirador.

Aritz nunca baja la guardia. Siendo muy joven no sólo le tocó abanderar en Europa un deporte como el surf, sino que eso mismo le hizo vivir un sinfín de situaciones nuevas a las

Libro editado por Buru Lan A la venta en tiendas seleccionadas y en la web (pvp 35€)
La publicación se divide en varios capítulos como Adrenalina, Viajes, Raíces, etc. que son un fiel reflejo de todos estos años de la vida de Aritz
© Edu Bartolomé.
| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 50
Imágenes pertenecientes al libro ©Pacotwo.

que tuvo que adaptarse rápidamente, igual que un animal se adapta al medio. Quizás por eso es de los que disfruta del placer de viajar en soledad, como una oportunidad de conocerse más y mejor. Es un tío inquieto, curioso, con hambre por aprender de los demás.

Un amante empedernido de la naturaleza; si no está en el mar, le gusta salir con su bici de montaña y perderse entre bosques. También es un emprendedor nato. Escogió un camino vital muy poco convencional y saber que no iba a ser fácil, le ha servido para retarse cada vez más. Sus amigos dicen de él que es muy sentido, que tiene una especie de imán que atrapa. Y que se toma muy en serio su responsabilidad para con los demás.

Esa sensibilidad es la que le llevó en 2012 a crear, junto a la modelo Almudena Fernandez, la ONG Kind Surf, una organización socioambiental dedicada a apoyar a jóvenes en situaciones desfavorecidas a través

del surf. Paralelamente, en 2017, puso en marcha en Zarautz Shelter Surf, una escuela que aboga por sembrar ilusión y conocimiento en todo aquel que quiera disfrutar de este deporte, independientemente de su edad, nivel o condición física. Fiel embajador del mar como terapia, no cesa en su afán de difundir y facilitar que se experi-

mente y por ello ofrece conferencias y jornadas de presentación. Anhela poder compartir su enganche al mar y al surf en cada conversación y continúa retándose, buscando siempre aventuras, viajes, olas y competiciones que le lleven a las mejores condiciones para seguir disfrutando del agua.

Páginas interiores del libro Potxoka.
Verano Uda Summer Été 2023 | LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 51
Páginas interiores del libro Potxoka.

Surfer Aritz Aranburu and photographer Pacotwo present their new book, Potxoka

It is a visual story from Pacotwo's perspective that gathers moments that reflect the surfer's personal and professional evolution through more than 124 pages with personal reflections on his travels, the competition and even the last odyssey lived together in Teahupoo.

The surfer and Pacotwo have been friends for more than two decades, Pacotwo taking the first photograph of Aritz in Roka Puta, when he was only fifteen years old. The title of the book, Potxoka, comes from the nickname that Aranburu received years ago from the surfers on the circuit because of his similarity to this Basque breed of horse in the strength of his legs. The publication is divided into various chapters such as Adrenaline, Travel, Roots, etc., which are a faithful reflection of all these years of Aritz's life, accompanied by a selection of photographs and personal notes, where Aritz has been collecting his reflections, both past and present.

The book also includes their last odyssey together in Teahupoo, in the famous reef of French Polynesia known for having one of the most powerful and dangerous waves in the world, where Aritz and Pacotwo, together with another group of Basque surfers who were in a boat, were surprised by a big wave and were thrown out of the boat. Fortunately it was all just a big scare and images that went around the world.

Aritz Aranburu

Aritz Aranburu (Getaria, 1985) is one of the most influential surfers on the European scene, the first and only Spaniard to qualify for the World Surf League's exclusive Championship Tour. A fierce lover of nature, adrenaline and travel, the ocean is his home, the cardinal point of a lifestyle that he has forged over a long professional and personal journey. Aritz is pure sea: serene, restless, grateful, challenging and inspiring.

An inveterate nature lover; if he is not at sea, he likes to go out on his mountain bike and get lost in the woods. He is also a born entrepreneur. He chose a very unconventional path in life and knowing that it was not going to be easy has helped him to challenge himself more and more. His friends say of him that he is very sensible, that he has a kind of magnet that catches people's attention. And that he takes his responsibility towards others very seriously.

This sensitivity is what led him in 2012 to create, together with the model Almudena Fernandez, the NGO Kind Surf, a socio-environmental organisation dedicated to supporting young people in disadvantaged situations through surfing. At the same time, in 2017, he set up Shelter Surf in Zarautz, a school that advocates sowing enthusiasm and knowledge in anyone who wants to enjoy this sport, regardless of their age, level or physical condition. A faithful ambassador of the sea as therapy, he never ceases in his desire to spread the word and help people to experience it, which is why he offers lectures and presentation days.

He longs to be able to share his attachment to the sea and surfing in every conversation and continues to challenge himself, always looking for adventures, trips, waves and competitions that will lead him to the best conditions to continue enjoying the water.

Book, edited by Buru Lan, is on sale (pvp 35 €) in selected shops and on the website www.aritzaranburu.com
| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 52
Portada del libro Potxoka.

Aitor Torre y Joanes

Chaparro, dos chicos emprendedores, son los fundadores de Botelli. Una marca de ropa que, aunque en sus comienzos no se creó como idea de negocio, es hoy en día un éxito que triunfa entre todo el público.

www.botellihardwear.com @botellihardwear contacto.botellihardwear@gmail.com

¿De dónde surgió la idea de crear una marca de ropa?

Todo surgió a raíz de nuestra iniciativa por crear la ropa que queríamos vestir. Fue algo natural, ya que desde siempre nos fijamos en las tendencias y la ropa del mundo del skate, entre otros. Poco a poco empezó a surgir la idea de crear algo por nuestra cuenta y, los dos amigos de la cuadrilla que más motivados estábamos con la idea, dimos ese primer paso. En un principio, no pensamos siquiera en ello como un negocio, sino más bien por curiosear en el mundo del textil y los diferentes métodos de impresión que existían, a nivel muy casero.

¿De dónde viene el nombre ‘Botelli’? Cuando comenzamos con la idea de crear una pequeña marca, nos guiamos por la motivación del momento. Todos los pasos los dimos rápido, todo nos parecía bien y no le dábamos dos vueltas a las cosas. Decidir el nombre fue uno de esos primeros pasos. Sabíamos que para los tipos de diseños que queríamos hacer, era necesario tener un nombre que diera pie a jugar. Estábamos divagando sobre ese posible nombre en nuestro antiguo lugar de reunión (un garaje) cuando empezó a sonar el nombre de “botere” (en euskera “poder”) cuando entre risas alguien dijo “¿y Botelli? así rollo italiano”. ¡Y nos gustó tanto que aquí estamos!

Como todo emprendimiento, los inicios imaginamos que serían duros. En este caso tenemos que decir que no. Cuando se creó Botelli, no nació bajo esa presión de un proyecto que debía triunfar. Éramos dos chavales de 19 y 20 años que estábamos haciendo lo que queríamos. Las primeras colecciones que sacamos no eran de poco más de 10 prendas. A nivel empresa, por supuesto que tardaron en verse los resultados. Éramos inexpertos, sin conocimientos en redes sociales, ni páginas webs, ni en los campos necesarios para llevar a cabo una marca.

Sin embargo, nunca nos hemos dejado llevar por la frustración y a base de muchos errores, dolores de cabeza y un poco de suerte, hemos conseguido crear unas bases sólidas sobre las que se asienta la marca.

Contadnos cuál es el lema de la marca, la filosofía que sigue. Botelli nace como una marca underground, enfocada al mundo del skate y el streetwear. Mezclamos esos concep-

“Botelli nace como una marca underground, enfocada al mundo del skate y el streetwear”
"Ya está disponible nuestra nueva colección, la cual teníamos muchas ganas de presentar, creemos que se muestra en ella nuestra evolución como marca"
Aitor Torre y Joanes Chaparro.
| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 54
Imágenes promocionales facilitadas por Botelli.

tos, lo que hace que se pueda vestir por todo tipo de personas, algo que nos enorgullece y que creemos que es muy positivo, ya que a pesar de la diversidad de estilos con los que puede conjuntarse, nunca pierde la esencia de la marca.

Nuestra filosofía es disfrutar de lo cotidiano, sacar lo positivo a lo normal y rutinario. Esto lo hacemos a través de nuestra ideología que se basa en apoyar siempre el talento que nos rodea, ya sean artistas, deportistas o modelos sin los cuales no habríamos conseguido mantener vivo este proyecto.

En vuestro caso, ¿las redes sociales qué lugar ocupan?

Para nosotros son algo vital. A raíz de nuestro Instagram @botellihardwear nos dimos a conocer y a día de hoy

sigue siendo nuestra cara visible y el canal a través del cual poder transmitir el contenido audiovisual que creamos.

¿Qué podemos encontrar en vuestras tiendas de Donosti?

A día de hoy, nos podéis encontrar en Skateshop San Sebastián, en LAPLAZA y en Intensity. Ya está disponible nuestra nueva colección, la cual teníamos muchas ganas de presentar, creemos que se muestra en ella nuestra evolución como marca, manteniendo esa esencia que estamos convencidos de que van a gustar y sorprender. Por otro lado, seguimos trabajando en la expansión de la marca y ojalá en un futuro cercano nos podéis encontrar también en más tiendas.

¿Algún proyecto más a la vista además de la ropa? Accesorios…

Claro! No paramos de trabajar. En esta temporada de verano de 2023, tenemos diferentes accesorios como gorras, toallas y mochilas. Estamos también trabajando en diferentes eventos tanto deportivos como musicales además de colaboraciones con otras marcas y corporaciones. Nuestro evento estrella es el GAME OF SKATE, un formato que siempre nos ha gustado. A día de hoy estamos trabajando ya en la tercera edición que seguro será un bombazo y que animamos desde aquí a la gente para que se pase echar un vistazo.

Muchas gracias BasqueMagazine por este espacio, también a nuestros compis Esteban Elola y Javier Lasarte, ¡y un abrazo de Botelli a todos los lectores!

Verano Uda Summer Été 2023 | LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 55

ATRAE, Agencias Turísticas Receptivas de Euskadi

www.camaradealava.com

www.atrae.eu

La asociación de las agencias receptivas más importantes de Euskadi. Representan a 29 agencias receptivas de los tres territorios, que promocionan y comercializan servicios y paquetes turísticos para disfrutar de Euskadi.

Fotos: ©BASQUETOUR.

Atraen turismo de calidad, cuyo mercado es principalmente internacional. Pueden decir que son “los embajadores del destino ‘Euskadi – Basque Country’”. Son las empresas que aglutinan la oferta turística del territorio para ofrecerla al visitante.

¿Qué aportan?

Conocimiento local. Aportan nuestra experiencia como locales para ofrecer al viajero una mejor inmersión en la cultura vasca. Son especialistas en nuestro territorio y recursos. Dinamizan el territorio y a los proveedores. Y saben cómo diseñar un itinerario realista para que el viajero saque el mayor provecho de su visita.

Exclusividad y Personalización. Ofrecen un servicio personalizado. Organizan viajes a medida según las preferencias y necesidades de cada visitante.

“Emociones”. Ofrecen experiencias para el viajero. Experiencias únicas que emocionen al visitante.

Comodidad. Simplifican la organización de un viaje, ayudando a centralizar todos los servicios en un único proveedor local que gestione todas las reservas ágilmente.

Profesionalidad. Trabajan con rigor, calidad, profesionalidad y ética. Promoviendo la cultura del detalle y con una comunicación constante con los clientes.

Sensibilidad. Ponen el foco en las personas. Contribuyen a que los sueños de las personas se hagan realidad, a que vivan una experiencia memorable. Trabajan con personas, buscando el

equilibrio y el respeto entre la comunidad local y el entusiasmo del viajero. Siempre mostrando nuestra cultura y patrimonio vascos, de manera sostenible y responsable.

Compromiso. Desde ATRAE están comprometidos con desarrollar un turismo sostenible y responsable. Un turismo de calidad, que aporte valor y riqueza al territorio desde el respeto a los

Parque de Olárizu - Anillo Verde, Vitoria-Gasteiz (Álava). ©Ayto. Vitoria-Gasteiz.
| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 56

locales. Tanto la asociación como sus agencias, están adheridas al Código Ético de Turismo de Euskadi, adaptación al Código Ético Mundial para el Turismo de la OrganizaCión Mundial del Turismo (OMT).

Seguridad. Como intermediarios y prescriptores, aportan valor y seguridad a los clientes que deciden viajar con ellos. Siempre en un entorno seguro y con un respaldo personalizado durante todo el viaje.

ATRAE, Incoming Tourist Agencies of the Basque Country

The association of the most important incoming agencies in the Basque Country, ATRAE represents 29 travel specialists from the three territories. Their expertise and local knowledge allow them to promote and create tourist packages of the Basque Country.

www.camaradealava.com

www.atrae.eu

ATRAE attracts quality tourism with a focus on international markets. They are known as "the ambassadors of Euskadi - Basque Country" and can build complete tourist experiences for those looking to visit the Basque Country.

Bodega Marqués de Riscal (Elciego, Álava). San Juan de Gaztelugatxe (Bermeo, Bizkaia).
Whether you are already in the Basque Country or if you are planning to visit, contact ATRAE and let them be your bridge to Euskadi!
Verano Uda Summer Été 2023 | LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 57

Un verano de altura en Bilbao

Urbanitas, con oferta musical o con una propuesta gastronómica de alto nivel, el disfrute en las alturas está garantizado para todos los públicos en la capital vizcaína.

Hotel Ercilla

Ercilla, 37

Este emblemático hotel de Bilbao corona su amplia oferta con una terraza panorámica en la azotea del edificio. Su cuidada estética, en línea con la del resto del establecimiento, propone un viaje al glamour de los años setenta. Butacas con cojines a rayas, tonos blancos y una exquisita carta en la que destacan los cócteles configuran el marco ideal para un atardecer desde lo más alto. Con suerte, también tendremos música de fondo de la mano de alguno de los DJ que suelen pinchar en el local.

Hotel Domine

Mazarredo Zumarkalea, 61

Disfrutar de Bilbao desde lo alto es uno de los planes estrella para los visitantes que llegan a la villa en verano. La ciudad cuenta con varias terrazas espectaculares en las que relajarse cerveza, copa de vino o cóctel en mano con las mejores vistas de fondo.

Si buscamos admirar la obra de Gehry desde otra perspectiva, la terraza de este espectacular cinco estrellas es el lugar perfecto. Con imponentes vistas al Guggenheim, en esta azotea se puede degustar uno de los mejores desayunos de la ciudad, animarse a un “tardeo” con copas y picoteo amenizado por un DJ los viernes o incluso conseguir plaza para uno de los exclusivos “brunch” que celebran una vez al mes (imprescindible reservar).

Yandiola

Edificio Azkuna Zentroa, Arriquíbar Plaza, 4

En lo alto de la Alhóndiga, antiguo almacén de vinos de Bilbao reconvertido en espacio multidisciplinar bajo la batuta de Philipp Starck, se encuentra esta original terraza en la que podrás casi tocar las características cúpulas del edificio. Su cocina abre todo el día y ofrece una carta informal con la que acompañar una de las muchas botellas de champán que alberga su bodega o un refrescante gin tonic.

Atardecer en la terraza del Hotel Radisson.
| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 58
Música en directo en la terraza del Hotel Ercilla.

NYX Hotel Bilbao

Areatza, 4

Nos alejamos del centro para ver la ciudad desde otro punto de vista. El moderno hotel NYX, frente al Paseo del Arenal, tiene en su azotea la atalaya perfecta desde la que admirar algunos de los edificios más antiguos de la ciudad, como el Teatro Arriaga o la Catedral, con un delicioso combinado en la mano.

Roof Euskalduna Terraza

Avda. Abandoibarra, 4

El Palacio de la Música y los Congresos ofrece una panorámica de 360 grados de la ciudad desde su diáfana terraza de la séptima planta. Abierta de viernes a domingo, ROOF Euskalduna

Terraza cuenta con una amplia oferta que conjuga ocio, música y gastronomía con unas vistas privilegiadas a la ría, el Parque de Doña Casilda, Deusto y Olabeaga. La propuesta de tardeo de este espacio de 600 metros cuadrados pasa por disfrutar de una cerveza local con un picoteo variado de espíritu kilómetro 0 y terminar la velada bebiendo un cóctel en uno de los sofás de su zona chill out.

Hotel Carlton

Plaza Federico Moyúa, 2

Esta pequeña y coqueta terraza situada en la primera planta del Hotel Carlton hará las delicias de los más urbanitas. El icónico cinco estrellas bilbaíno abre las puertas de este espacio sólo en temporada estival. Las vistas aquí son a la céntrica y colorida plaza Moyúa y al frenético ritmo de la ciudad, y las posibilidades gastronómicas van desde un aperitivo hasta un almuerzo o una cena. Los aficionados a la historia se sorprenderán de saber que el salón que da acceso a la terraza conserva la única cristalera original del establecimiento que pudo salvarse de la Guerra Civil.

Hotel Vincci

Consulado de Bilbao · Alameda

Mazarredo, 22

Desde una altura más prudente, el hotel Vincci abre al público durante todo el año la terraza con vistas a la ría de su primera planta. Un aperitivo o una copa en este amplio espacio desde el que también se puede apreciar muy de cerca la arquitectura del Guggenheim

se convierte en el colofón perfecto a un recorrido por el animado barrio de Abandoibarra.

Kate Zaharra Restaurante

Zabalbide, 221

El público más sibarita también tiene una atalaya a la que dirigirse. El Kate Zaharra es uno de los templos de la cocina tradicional vasca en la ciudad y se caracteriza por su cuidada selección de la materia prima con la que trabaja. Edificado con piedras, tejas y maderas de caseríos antiguos derribados, este restaurante cuenta con una terraza climatizada desde la que se puede disfrutar de una panorámica distinta a todas las anteriores con copa (¡y hasta puro, si se quiere!) en mano.

Radisson Collection

Gran Via, 4

Cerramos este recorrido por las alturas con la última de las terrazas en llegar a la ciudad. El piso más alto del hotel de cinco estrellas RADISSON, en plena Gran Vía, ofrece una combinación difícil de superar. En su interior alberga el restaurante de fusión japonesa-vasca de Eneko Atxa, NKO, en el que se puede comer a la carta u optar por alguno de los menús que ofrecen (ejecutivo entre semana y degustación). Después de probar el untuoso ramen o la deliciosa parpatana de atún del chef triestrellado, tomarse una copa en su elegante terraza en tonos negros es el final perfecto para una velada mágica.

Despedir el día desde las alturas en Bilbao.
Verano Uda Summer Été 2023 | LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 59
Desayuno con vistas al Guggenheim desde la terraza del Hotel Domine.

Ignacio Goitia inaugura la tienda más fascinante de Bilbao

Situada en pleno centro de la ciudad, en la calle Achúcarro nº1, la nueva tienda del artista Ignacio Goitia ha abierto sus puertas en mayo de 2023.

www.ignaciogoitia.com

En este pequeño establecimiento de dos plantas, se pueden encontrar una serie de productos exclusivos inspirados en sus obras de arte.

Desde alguno de sus cuadros o sus ya famosos pañuelos y Foulards, hasta papeles pintados, moquetas, obra gráfica, vajillas, bajo platos, pantallas de lámparas, … diseñados siempre por el autor. Piezas de autor que solamente las podrás encontrar aquí. Además, se realizan envíos a todo el mundo a través de la tienda online.

Como afirmó Ignacio durante la inauguración de la tienda, “el arte al final es un lenguaje y una forma de expresión. Debe estar cerca del público, no solo en galerías y museos. Lucho por acabar con esos prejuicios”.

Fachada.
| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA
GOOD LIFE
LA
60
Pañuelos y pantallas de lámparas en el interior de la tienda de Ignacio Goitia.
/ BIZITZA GOZATU / THE
/
BONNE VIE

Ruiz de Ocenda, un espacio para el disfrute

Es difícil definir este muy personal establecimiento situado en pleno centro de Bilbao, en la calle Heros nº 18. ¿Floristería?, ¿Tienda de decoración?, ¿Perfumería? Finalmente la definición es lo de menos en este encantador y diferente espacio que recomendamos visitar este verano.

Disfruta con los cinco sentidos de un espacio lleno de belleza, flores, perfumes de autor, cosmética natural, bisutería artesana, aromas de hogar, diseño, arte... Un espacio para relajarse y disfrutar de la belleza de las flores, los perfumes más especiales y tesoros seleccionados de diseñadores y artesanos del mundo.

Una preciosa caja llena de sorpresas

Un lugar con una decoración envolvente y mágica donde disfrutar de la belleza de las flores, el aroma de los más prestigiosos perfumes de au-

tor o la artesania y diseño en forma de bisutería, bolsos, foulares, velas, jabones... todo en perfecta armonía con el entorno. Una preciosa caja azul decorada por Juan Marchante llena de tesoros y magia.

www.ruizdeocenda.com
Verano Uda Summer Été 2023 | LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 61
Interior de la tienda.

Disfruta de la vida en rojo con Crosa Prestige Rent Car

¿Qué tal atravesar la costa vasca al volante de uno de los mejores Ferraris? Con sede en Biarritz, Crosa Prestige es un servicio de alquiler de coches excepcional que le ofrece la oportunidad de conducir hasta siete coches diseñados por la icónica marca italiana.

¿Alguna vez has soñado con sentir la emoción de pasar de 0 a 100 km/h en tan solo tres segundos? Para hacerte vivir este momento vibrante, Johan Crosa, coleccionista apasionado, pone a tu disposición sus siete modelos míticos de Ferrari.

Una gran manera de vivir la dolce vita mientras (re)descubres el País Vasco durante un paseo por el interior o junto al mar. Los coches también pueden permitirte celebrar, con clase, bonitos eventos.

¿Por qué no dejarse tentar por una llegada notable antes de casarse? ¿O un pequeño tour con amigos para celebrar un nuevo año? Todas las ocasiones son buenas para divertirse conduciendo un hermoso automóvil. Entre los modelos de lujo encontramos el icónico 458 Italia, fruto de la colaboración entre Pininfarina y Ferrari

en la que incluso participó el famoso campeón Michael Schumacher, pero también el California, un descapotable con un ronroneo característico.

Finalmente, para domar y entender los caballos de estos hermosos autos deportivos, Crosa Prestige Rent Car ofrece primeros paseos. En el programa, treinta minutos de felicidad que le permitirán descubrir uno de los modelos Ferrari disponibles para alquilar, pero también para conducir con total seguridad con un acompañante. Todo desde 90 euros.

¿Por qué no dejarse tentar por una llegada notable antes de casarse?

¿O un pequeño tour con amigos para celebrar un nuevo año?

www.location-ferrari-biarritz.com 55, Avenue du Maréchal-Juin · Biarritz
| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 62

Salidas a vela en los alrededores de San Sebastián con patrón, sobre un velero de última generación, único disponible en nuestro litoral

Amaina, mar a vela y paisaje litoral

www.amaina.eu

amaina@sailsebastian.eu @amaina.ss

Los que nos visitan quieren ver el País Vasco por tierra, mar y aire. Sail Sebastian es una nueva empresa de servicios y Amaina es su faro. Un velero de última generación, la única unidad de Pogo 36 disponible en todo nuestro litoral, una criatura que bien podría estar entre dos aguas, entre dos mundos, mitad ave mitad pez… un soporte único sobre el que disfrutar lo que reza en su eslogan: “Mar a vela y paisaje litoral”.

De líneas futuristas, insumergible y cómodo, su proa se alimenta de millas y buena compañía, a cambio, su popa, amplia y acogedora, dibuja una estela limpia y una sonrisa simple y sincera en sus invitados y tripulación.

El barco tiene capacidad suficiente en navegación para unas 6 a 8 personas

El mar son las afueras de nuestras ciudades y pueblos, navegarlas es hacer un viaje mayúsculo, por breve que sea. Amaina propone hacerlo sobre un velero ligero, estable, seguro y bello. Laureado con el premio a mejor crucero regata por parte de la exigente prensa náutica francesa.

y 2 skippers profesionales a bordo. Primando con estas cuatro manos expertas el servicio, la seguridad y el uso de otro tipo de velas y maniobras, siendo este su ADN y su carta de presentación. Decidida apuesta frente a la oferta de charter ya existente. Se pueden realizar salidas desde San Sebastián y Hondarribia, navegaciones de día, de medio día, un baño en alta mar, explorar una bahía, que os lleven a Getaria o a Pasajes a comer, a visitar sus museos, a la bahía de San Juan de Luz, ver gloriosos atardeceres, aprender y formarse, tal vez un brunch a bordo tras una sesión de yoga, hacer planes de fin de semana o de una semana completa. Pero proponedles ideas, llegaréis a buen puerto…

El viento amaina, se cierra el telón, cae el sol, ha sido una jornada de mar que deja huella, en uno mismo, pero no en el entorno… un último baño, el último pliegue al recoger las velas, el recuerdo de esa larga planeada surfeando las olas, una ducha de agua caliente

en la cubierta, un poco de música, cerámica, tela y cristal. Una casa que mueve el viento y un anfitrión amable que os invita a navegarla.

Amaina os espera, haceos embajadores de nuestro litoral. Una manera de

Verano Uda Summer Été 2023 | LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 63

Les Docks de Biarritz, un barrio que se reinventa

Ahora, el espacio tiene capacidad para casi 70 comerciantes, transformando los muelles en un dinámico distrito en auge.

Servicios de calidad

Situado cerca de la estación de tren de Biarritz, la zona lo tiene todo. Gastronomía, con sus restaurantes y numerosas tiendas de alimentación, decoración, especialistas en bienestar, oficinas que albergan empresas dinámicas, como Les Laboratoires de Biarritz, pero también lugares para vivir, como el Social Bar o el Prohibido, donde la gente puede divertirse. “Es un distrito activo de día y de noche, puedes parar ahí y caminar, sin aburrirte”, explica Lydie, presidenta de la asociación de comerciantes.

Reuniones de verano

En ebullición durante todo el año, especialmente con el mercadillo de los domingos, reservado a finales de cada mes para los profesionales, los Muelles también ofrecen un gran programa para alegrar tu verano. A partir del 11 de julio, el lugar acogerá todos los martes por la noche, el mercado de artistas y creadores locales. A destacar, el baile de los Muelles el 2 de julio. Un momento único que reúne a todos los comerciantes, clientes y futuros visitantes del distrito. ¿La única condición para ser aceptado? llevar tu conjunto de rayas más bonito: el icónico top marinero.

A finales de los 80 Pierre-Bernard Gascogne, empresario e inversor, descubrió el potencial de este pequeño distrito de Biarritz. Decidió transformar la antigua fábrica de azulejos y dividirla en diferentes locales, conservando la arquitectura industrial.

Maison Gaborit

En esta fábrica de chocolate todo se organiza en familia. En la tienda encontramos a Didier Gaborit, reconocido artesano y campeón mundial de chocolate, acompañado de su esposa Nelly y su hija Typhaine, una pastelera de formación. “Intentamos ofrecer productos de calidad sin tomarnos en serio, porque el chocolate es, ante todo, un producto de placer universal”, explica el maestro chocolatero. Difícil no salivar.

www.maisongaborit.com

Easy Clés

Easy Clés es una agencia moderna que ofrece un soporte integral. A su cabeza encontramos a Delphine y Manu que llevan más de quince años trabajando

en el sector inmobiliario. Especialistas en alquileres de temporada y transacciones, aportan una visión diferente del negocio, basada en la escucha, la reactividad, la discreción y la eficacia.

www.easycles.com

| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 64

allí con productos orgánicos de origen francés o europeo. También es posible confiarles sus zapatos, bolsos y otros accesorios. Nada se pierde, todo se potencia.

Blunt Manufacture

Olvídate de todo lo que creías encontrar al entrar en una tienda de decoración, porque en este showroom cada mueble es único. De hecho, todos los objetos de mobiliario, como mesas, bancos o escritorios, están diseñados, creados y fabricados en el taller fundado por un dúo de diseñadores apasionados. Su lema, "Dar sentido a la materia".

@bluntmanufacture

Prohibido

Es un espacio fuera del tiempo, un lugar que te garantiza vivir una experiencia única, lejos del ambiente de los tradicionales establecimientos nocturnos de la costa. Le Prohibido es un bar clandestino, un bar con un ambiente íntimo y cálido, inspirado en el mundo de Julio Verne. Este moderno Nautilus ofrece una programación musical excepcional y deliciosos cócteles. ¿Listo para abordar?

www.prohibido-biarritz.fr

SoWok

Viaja a Asia con So Wok. Este restaurante te ofrece especialidades de este continente aclamado por todos los sibaritas. Hay imprescindibles, como el bò bún o el pad thaï, pero también novedades gracias a una carta en evolución que cambia con las estaciones y las inspiraciones de los chefs. Todo es, por supuesto, casero y se puede disfrutar en la gran terraza soleada.

@sowok

Label Vie

¿Qué tal darle una nueva vida a tu ropa de forma responsable y ecológica? Dentro de este remanso de limpieza, se te ofrecen varios servicios, empezando por la parte de tintorería/ lavandería. Su ropa de cama se lavará

Verano Uda Summer Été 2023 | LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 65
“Es un distrito activo de día y de noche, puedes parar ahí y caminar, sin aburrirte”

Apainketa, especialista en parquet, amplía su gama y servicios en Anglet

El especialista en parquet ofrece nuevos productos y nuevos servicios para satisfacer las necesidades de sus clientes de ambos lados de la frontera.

Ipé, Padouk, Cumaru, Tali… Todas estas maderas exóticas de calidad las ofrece Apainketa Parquets para las terrazas o revestimientos que puede suministrar e instalar. Un servicio de exterior desarrollado durante más de un año por este especialista en parquet de gama media y alta. "La instalación se puede realizar en todos los soportes, tierra, césped o baldosas", especifica Stéphane Brucato, que fundó Apainketa en 2018.

En cuanto a productos de interior, Apainketa también ha ampliado su oferta. Por lo tanto, es posible pedir revestimientos de paredes de madera para interiores, paneles de OSB, revestimientos de pisos de chapa de madera, "una gama que se encuentra entre el parquet real y el laminado de vinilo, un buen compromiso si desea un producto un poco más barato pero permaneciendo en la madera", especifica Stéphane Brucato, o incluso suelos de parquet en pintura.

El cliente puede elegir entre más de noventa colores de pintura y elegir el acabado que más le conviene para su parquet. En los próximos meses, también será posible encargar encimeras

de madera maciza a medida o parquet revestido de metal. “El objetivo es realmente escuchar al cliente y ofrecerle diferentes soluciones”, concluye Stéphane Brucato.

3, avenida de Bayona en Anglet

T. : +33 (0)9 50 94 41 00

Instagram: apainketaparquets

El cliente puede elegir entre más de noventa colores de pintura y elegir el acabado que más le conviene para su parquet
| Verano Uda Summer Été 2023 LA BUENA VIDA / BIZITZA GOZATU / THE GOOD LIFE / LA BONNE VIE 66
Stéphane Brucato.

SAINT-JEAN-DE-LUZ

SHOOTING À ERROMARDIE

COMME SOUS LES TROPIQUES

LES LIVRES DE L’ÉTÉ

NOS AUTEURES ONT DU TALENT

BEAUTÉ

ON VEUT DES JAMBES LÉGÈRES !

MATCH DES CHEFS

LES CAROTTES SONT CUITES

VISITE PRIVÉE LA VILLA ARNAGA À CAMBO

RAME

L’ÉQUIPAGE

100% FÉMININ DU TROPHÉE TEINK

OÙ BOIRE UN COCKTAIL AU SUNSET ?

NOS 15 ADRESSES LE LONG DE LA CÔTE !

ÉTÉ 2023 N°37

Cultura Kultura / Culture

Jan Groover. Laboratorio de formas

Esta exposición examina la obra completa de Jan Groover, y es la tercera y última etapa de una corta itinerancia por Europa. Tras su presentación en Photo Elysée de Lausanne (Suiza), entidad depositaria del fondo personal de la artista desde 2017, y su paso después por la Fondation CartierBresson de París (2022-2023), presentan más de 150 fotografías y objetos que muestran su trayectoria profesional.

muerta, así como por su exploración de diferentes técnicas creativas, como en el uso de grabados de platino y paladio.

@arteguneakutxa

Horario: de martes a domingo 12:00-14:00 / 16:00-20:00

Entrada gratuita

Jan Groover (1943-2012) es una notable fotógrafa estadounidense que desempeñó un papel significativo en el manejo de la fotografía en color, conocida por

Formada originalmente como pintora, la exploración de Groover del espacio y el volumen se impregnó de su interés por las obras del Renacimiento y los bodegones de Giorgio Morandi. Pero en 1967 abandona la pintura y asume la fotografía como una especie de desafío, al considerar que esta disciplina «no se tomaba en serio» en los Estados Unidos. La compra de su primera cámara fue, según ella misma,

ción por la abstracción y lo pictórico ya se advierte en sus primeras series de polípticos, donde el sujeto se multiplica, se divide o se oculta tras formas opacas hasta la negación.

Jan Groover tuvo la virtud de reinventarse constantemente, dejando así su huella en la historia de la fotografía. La exposición explora el proceso artístico de Groover y nos da una idea de la naturaleza experimental de su trabajo y su influencia en la fotografía

Tabakalera, Plaza de las Cigarreras, 1 20012 - Donostia / San Sebastián www.kutxakulturartegunea.eus Jan Groover, Untitled, ca. 1978 - 1979. ©Photo Elysée – Fonds Jan Groover.
| Verano Uda Summer Été 2023 CULTURA / KULTURA / CULTURE 68

San Sebastián, escena de moda

@kubokutxa

Horario: de martes a domingo 12:00-14:00 / 16:00-20:00

Este inmenso archivo, creado en 1972, alberga un fondo de 1,5 millones de imágenes y objetos. Su andadura comenzó a partir de la adquisición de los fondos de dos comercios donostiarras: Photo Carte (después llamado Fotocar) y Foto Marín, de los fotógrafos Ricardo Martín y Pascual Marín, respectivamente.

La muestra de Kubo Kutxa, comisariada

París-), presenta más de un centenar de fotografías digitalizadas y retocadas del fondo fotográfico de Fototeka Kutxa, siendo muchas de ellas la primera vez que se van a mostrar al público.

La moda constituyó un factor fundamental en la emergencia de San Sebastián como centro internacional de ocio y socialización en las primeras décadas del siglo XX, cuando se estaba

Las fotografías se acompañan de una selección de documentos audiovisuales de la época cedidos por la Filmoteca Vasca, que de alguna manera permiten dar vida a las imágenes fijas expuestas.

Zurriola 1 - 20002 - Donostia / San Sebastián www.sala-kubo-aretoa.eus Entrada gratuita Ricardo Martín. Joven paseando por la Avenida de la Libertad, 1915. Photo Carte. Ricardo Martín. Modelos en la terraza de Kursaal, 1924. Photo Carte. Ricardo Martín. Mujer en las carreras de caballos, 1935. Photo Carte.
Verano Uda Summer Été 2023 | CULTURA / KULTURA / CULTURE 69
La sala Kubo Kutxa ha preparado una gran exposición que nos acerca a la vida y la moda en Donostia - San Sebastián durante el primer tercio del siglo XX, para conmemorar el 50 aniversario de Fototeka, el archivo fotográfico de Kutxa Fundazioa.

Dibujar para seducir

La exposición ‘Clima ideal. Carteles de verano’ del Museo San Telmo muestra la potencia gráfica de la ilustración como vehículo publicitario del turismo.

Entre finales del siglo XIX y la década de los sesenta del XX, se dio un clima idóneo para el desarrollo del diseño turístico: la demanda, el talento y los medios de producción confluyeron para propiciar el auge y desarrollo del cartelismo, del que se presenta una extensa selección. A través de ella se puede seguir la evolución de estilos, motivos y formas con las que los mejores dibujantes reflejaron su contexto; pero sobre todo, estos carteles, vistos en conjunto, explican la construcción de una identidad turística en Donostia y Gipuzkoa.

Al mismo tiempo, también en el Museo San Telmo, la muestra ‘Viajar para pintar. Sorolla en San Sebastián’, trae al lugar en el que fueron creadas las obras que el maestro de la luz realizó durante sus veraneos en la capital. La exposición se enmarca en la programación oficial del centenario del fallecimiento de Joaquín Sorolla y Bastida (1863-1923) y está producida en colaboración con el Museo Sorolla y la Fundación Museo Sorolla.

Draw to seduce

The exhibition 'Ideal climate. Summer posters' at the San Telmo Museum shows the graphic power of illustration as an advertising vehicle for tourism.

Between the end of the 19th century and the 1960s, the climate was ideal for the development of tourist design: demand, talent and the means of production converged to promote the boom and development of poster design, of which an extensive selection is presented here. Through it we can follow the evolution of styles, motifs and forms with which the best designers reflected their context; but above all, seen as a whole, these posters explain the construction of a tourist identity in Donostia and Gipuzkoa.

Rafael Penagos, San Sebastián (España), la playa real, 1928. San Telmo Museoa.
Joaquín Sorolla, Donostia/San Sebastián, 1889. Museo Sorolla. | Verano Uda Summer Été 2023 CULTURA / KULTURA / CULTURE 70
www.santelmomuseoa.eus

Peter, El Musical by Theatre Properties

Peter, El Musical by Theatre Properties

Iraila 13 - 17 Septiembre

Iraila 13 - 17 Septiembre

Victoria Eugenia

Victoria Eugenia

Peter, El Musical by Theatre Properties

Iraila 13 - 17

Victoria Eugenia

Uztaila 12 - 16 Julio

Uztaila 12 - 16 Julio

Adictos

Adictos

Lola Herrera

Lola Herrera

Abuztua 10 - 13 Agosto

Abuztua 10 - 13 Agosto

Txinako Zirko

Txinako Zirko

Akrobatiko Handia

Akrobatiko Handia

Uztaila 12 - 16 Julio

Lola Baldrich

Lola Baldrich

Ana Labordeta

Ana Labordeta

Adictos

Victoria Eugenia

Victoria Eugenia

Lola Herrera

Lola Baldrich

Ana Labordeta

Victoria Eugenia

Victoria Eugenia Antzokia: 943 48 18 18

Victoria Eugenia Antzokia: 943 48 18 18

Antzoki Zaharra T.Principal: 943 48 19 70 donostiakultura.eus/sarrerak

Antzoki Zaharra T.Principal: 943 48 19 70 donostiakultura.eus/sarrerak

Victoria Eugenia Antzokia: 943 48 18 18

Antzoki Zaharra T.Principal: 943 48 19 70 donostiakultura.eus/sarrerak

Gran Circo

Abuztua 10 - 13 Agosto

Gran Circo

Acrobático de China

Txinako Zirko

Acrobático de China

Akrobatiko Handia

Victoria Eugenia

Victoria Eugenia

Gran Circo

Acrobático de China

Victoria Eugenia

Diseinua: www.tga.eus
ADI! AZKEN ORDUA WEBGUNEAN ATTENTION! INFORMATION MIS À JOUR SUR LE WEB ¡ATENCIÓN! INFORMACIÓN ACTUALIZADA EN LA WEB
Diseinua: www.tga.eus
ADI! AZKEN ORDUA WEBGUNEAN ATTENTION! INFORMATION MIS À JOUR SUR LE WEB ¡ATENCIÓN! INFORMACIÓN ACTUALIZADA EN LA WEB
Diseinua:
www.tga.eus
ADI! AZKEN ORDUA WEBGUNEAN ATTENTION! INFORMATION MIS À JOUR SUR LE WEB ¡ATENCIÓN! INFORMACIÓN ACTUALIZADA EN LA WEB

El Guggenheim presenta “Lynette Yiadom-Boakye. Ningún ocaso tan intenso"

Conocida por sus pinturas de personajes atemporales captados en momentos cotidianos de felicidad, camaradería o soledad, los exuberantes óleos de Lynette Yiadom-Boakye retratan, con pinceladas sueltas, a personajes ficticios sobre fondos teatrales. Hasta el 10 de septiembre.

www.guggenheim-bilbao.eus

El Museo Guggenheim Bilbao presenta esta exposición que muestra por primera vez una selección de más de 70 pinturas y dibujos al carboncillo realizados entre 2020 y 2023 por la artista y escritora Lynette Yiadom-Boakye. La exposi-

Lynette Yiadom-Boakye. Corrientes del éxtasis (Ecstatic Streams), 2021. Óleo sobre lino. 100 x 80 x 3.6 cm. Cortesía de la artista, Corvi-Mora, Londres, y Jack Shainman Gallery, Nueva York. © Lynette Yiadom-Boakye, Bilbao 2023.

Lynette Yiadom-Boakye. Laberinto (Maze), 2021. Óleo sobre lienzo. 90 x 80 x 3.6 cm. Cortesía de la artista, Corvi-Mora, Londres, y Jack Shainman Gallery, Nueva York. © Lynette Yiadom-Boakye, Bilbao 2023.

ción constituye una gran oportunidad para descubrir el hilo conductor de la actividad de la artista: crear pinturas evocadoras que guardan relación con la experiencia humana.

La artista no trabaja con modelos, sino que las figuras son composiciones tomadas de distintas fuentes, como álbumes de recortes y dibujos, recuerdos y observaciones de la vida cotidiana. Los detalles, como la ropa o el vestuario, el calzado —o la ausencia de este— no permiten situar a las figuras en un espacio o tiempo concretos.

y escritora Lynette Yiadom-Boakye

Los cuadros invitan al espectador a pararse y observar cuidadosamente; a adentrarse en los imaginarios relatos visuales que teje la artista. Los poéticos títulos de las obras invitan a la reflexión, dejando un amplio margen a la imaginación de los espectadores.

El Museo Guggenheim
Bilbao presenta esta exposición de más de 70 pinturas y dibujos al carboncillo realizados por la artista
| Verano Uda Summer Été 2023 CULTURA / KULTURA / CULTURE 72

Un museo de moda

El Museo Cristóbal Balenciaga explora una nueva perspectiva de la obra del modista, nunca antes transitada, y centrada en lo que hace reconocible a “un Balenciaga”.

www.cristobalbalenciagamuseoa.com

Inaugurado el 7 de junio de 2011, el museo está situado en Getaria, villa natal del modisto y escenario de sus años de formación y maduración profesional, esenciales para entender su aportación al mundo de la moda.

Con el fin de dar a conocer la vida y obra de Balenciaga, su relevancia en la historia de la moda y el diseño, y la contemporaneidad de su legado, el Museo atesora una colección única. Su amplitud y su extensión formal y cronológica convierten esta colección en una de las más completas, coherentes e interesantes.

El Museo se ubica en un emblemático edificio relevante arquitectónicamente que aúna el histórico palacio Aldamar -antigua residencia de los Marqueses de Casa Torres, mecenas del joven Cristóbal-, con una extensión de estilo contemporáneo de más de 9.000 metros cuadrados.

La exposición “Balenciaga. Carácter” reúne obras de la colección del museo y sintetiza los elementos distintivos en el trabajo de Cristóbal Balenciaga: conocimiento técnico, dominio del tejido y una revolucinaria concepción de la elegancia femenina, señas de idetidad de la producción de una de las casas de alta costura más influyentes del siglo XX.

Josep Font. Belleza e inquietud

El Museo acoge este verano además la exposición temporal “Josep Font. Belleza e inquietud”, primera muestra antológica del diseñador catalán reconocido de forma unánime como uno de los creadores españoles más personales y apreciados del paso del siglo XX al XXI, con una destacada proyección a escala internacional.

“Belleza e inquietud” se centra en la obra de Font realizada en las dos primeras décadas del siglo XXI. La exposición reúne algunas de sus creaciones más relevantes para prêt-à-porter y alta costura y en el marco del Museo Cristóbal Balenciaga, pretende incidir, además, en las múltiples concomitancias que se pueden establecer, siempre guardando las debidas distancias, entre el diseñador y el Maestro de Getaria.

Verano Uda Summer Été 2023 | CULTURA / KULTURA / CULTURE 73
Las formas y volúmenes creados por Cristóbal Balenciaga son distintivos en su obra

El Museo Universidad de Navarra te espera este verano

l verano es un buen momento para disfrutar del placer de un museo ubicado en un edificio diseñado por el artista Rafael Moneo y en el marco del Campus Universidad de Navarra. Un espacio único en el que pasear, disfrutar y compartir buenos momentos en torno al arte. En el Museo Universidad de Navarra el horario de verano es de 11 a 14 horas de martes a domingo, con visitas guiadas, previa reserva.

Ewww.museo.unav.edu www.museo.unav.edu

The Museo Universidad de Navarra awaits you this summer

La exposición En torno a María Josefa Huarte. Colección Museo Universidad de Navarra incorpora obras de Sorolla y Suárez, mientras que el nuevo Espacio Ortiz Echagüe ofrece una renovada lectura de la obra y legado del gran fotógrafo y artista. Junto a ellas, Triple Concierto de Fernando Pagola (Sala “La Caixa”, planta 0), Método Geométrico de Pablo Palazuelo (planta -1) y la exposición Una broma es una cosa seria -en torno a la Colección Bergé, comisariada por graduados de la IV promoción del Máster en Estudios de Comisariado- que se inaugura el 21 de junio, acompañan a visitante en este encuentro con el arte contemporáneo.

FERNANDO PAGOLA Verano Uda Summer Été 2023 | CULTURA / KULTURA / CULTURE 75

Summer is a good time to enjoy museums, especially in a unique building by the artist Rafael Moneo, within the framework of the University of Navarra Campus. A pleasant space to walk, enjoy and share good moments around art. Summer opening hours at the Museo Universidad de Navarra are from 11 a.m. to 2 p.m. Tuesday through Sunday, with guided tours by prior reservation. The University of Navarra Museum Collection exhibition, incorporates works by Sorolla and Suárez, while the new Espacio Ortiz Echagüe offers a new perspective on the work and legacy of the great photographer and artist. Triple concierto (Triple concert) by Fernando Pagola ("La Caixa" room, floor 0), Método geométrico (Geometric Method) by Pablo Palazuelo (floor -1) and the exhibition Una broma es una cosa seria (A joke is a serious thing) -around the Bergé Collection, curated by Graduates of the IV promotion of the Master's Degree in Curatorial Studies- which opens on June 21, accompany the visitor in this encounter with contemporary art. TRIPLE CONCIERTO 25 ABR ABR/ 27 AGO 2023

Gastronomia

/ Gastronomy / Gastronomie

Pasión por la burrata en pleno centro de Bilbao

Biribil es un espacio donde se elaboran todos los derivados de la pasta hilada: la mozzarella, la burrata, la straciatella, la trenza o la calabaza de fior di latte. Son quesos muy arraigados en la cultura del sur de Italia, que tienen un claro enemigo para poder apreciar sus matices y calidad: son la frescura, la cadena de frío y el transporte. Por este motivo, Biribil, cuyo significado es redondo en Euskera, se ha propues-

La quesería Biribil nace en Bilbao, en la calle Heros 22. Es fruto de la amistad de tres amigos cuya pasión por la gastronomía en general y, por los quesos en particular, les hace cambiar de rumbo vital y apostar por montar un obrador de queso de pasta hilada en el centro de Bilbao.

to llevar la excelencia de este queso fresco a las mesas del consumidor en España, eliminando todos los factores que impiden disfrutar en todas sus cualidades.

El maestro quesero

El artífice de estas elaboraciones es Juan Ballaz Urrejola, físico de formación reconvertido por pasión a maestro quesero. Juan ha realizado un largo e instructivo periplo por las queserías del sur de Italia para adquirir el conocimiento necesario. Con la mejor materia prima del norte, Biribil Brothers ha desarrollado un proceso artesanal para obtener la mejor mozzarella con un alma botxera, con alma bilbaína.

Mozzarella

Bola de pasta hilada en dos tamaños, de 125gr y de 250gr. Sabor intenso a leche de vaca, piel exterior blanco nacar, cuyos tonos dependen de la alimentación estacional. En su interior, se puede apreciar las diferentes capas del proceso de hilado, con una jugosidad equilibrada.

www.biribilbrothers.com Juan Ballaz Urrejola.
Gastronomía
| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 76

Burrata

Bola de pasta hilada en dos tamaños, 150 gr y 250 gr. Bola Biribil rellenada de una crema de nata fresca mezclada con los hilos extraídos del queso. Esta crema se introduce a mano una a una, terminando un proceso que deja un producto único por la mezcla de texturas y sabores.

Passion for burrata in the centre

of Bilbao

The Biribil cheese dairy was born in Bilbao, at 22 Heros Street. It is the result of the friendship of three friends whose passion for gastronomy in general and for cheese in particular, made them change their life direction and decide to set up a cheese factory in the centre of Bilbao.

www.biribilbrothers.com

Biribil is a place where all the derivatives of pasta filata are made: mozzarella, burrata, straciatella, braid or fior di latte pumpkin. These cheeses, deeply rooted in the culture of southern Italy, have a clear enemy in order to appreciate their nuances and quality: freshness, the cold chain and transport. For this reason, Biribil, which means round in Basque, has set out to bring the excellence of this fresh cheese to consumers' tables in Spain, eliminating all the factors that prevent them from enjoying all its qualities.

The master cheesemaker

The creator of these products is Juan Ballaz Urrejola, a physicist by training who has become a master cheesemaker out of passion. Juan has made a long and instructive journey through the cheese dairies of southern Italy to acquire the necessary knowledge. With the best raw material from the north, Biribil Brothers has developed an artisan process to obtain the best mozzarella with a botxera soul, with a Bilbao soul.

Mozzarella

Spun pasta ball in two sizes, 125gr and 250gr. Intense cow's milk flavour, pearly white outer skin, whose tones depend on the seasonal diet. Inside, you can appreciate the different layers of the spinning process, with a balanced juiciness.

Burrata

In two sizes, 150 g and 250 g. Burrata ball filled with a fresh cream cream mixed with the threads extracted from the cheese. This cream is hand-filled one by one, completing a process that leaves a unique product due to the mixture of textures and flavours.

Burrata Biribil.
Verano Uda Summer Été 2023 | GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 77

MUKA, el nuevo restaurante de Andoni Luis Aduriz en el

Kursaal

Hace unos meses abrió sus puertas MUKA, nuevo restaurante del chef vasco con las brasas como hilo conductor.

Fotos: Anton Briansó.

Aduriz, quien define la propuesta como "divertida, fresca y distinta a lo que hay en el entorno".

Propone una carta pensada para compartir, con platos que van y vienen en función de la temporada y el mercado, jugando a combinar ingredientes que permiten realzar sus sabores y aromas, teniendo las brasas como hilo conduc-

Av. Zurriola, 1 20002 - Donostia / San Sebastián
| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 78

MUKA, which in the Basque language of Iparralde means "ashes of fire", is the name under which Andoni Luis Aduriz's new project was born, inaugurated a few months ago at the Kursaal Conference Centre.

It was born out of a desire to take a contemporary look at the link between cooking and fire and is an invitation to explore this captivating element in all its forms and intensities: ember, flame, smoke, ash...

MUKA is the latest opening of IXO Grupo, a restaurant group led by Andoni Luis Aduriz. "We are attracted by the link that fire has with the different cultures of the world and how we have related to it gastronomically from our ancestors to the present day. Fire has forged our culture and identity, it allowed us to cook, and cooking allowed us to share and celebrate. MUKA wants to explore all this territory from a contemporary and urban point of view. Fire transforms the act of preparing food into a shared experience. Cooking requires collaboration, even if it is only to prevent the fire from going out", explains Aduriz, who defines the proposal as "fun, fresh and different from what is around".

Verano Uda Summer Été 2023 | GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 79
MUKA propone una carta pensada para compartir, con platos que van y vienen en función de la temporada y el mercado, una propuesta divertida, fresca y distinta a lo que hay en el entorno

El Norte como denominador común

La Guía Michelin 2023 ya se ha hecho eco de la original propuesta del establecimiento, incluido en su lista de recomendados en la villa.

El restaurante Islares, a escasos metros del Guggenheim de Bilbao, abrió sus puertas el verano pasado para poner en relieve un concepto único hasta el momento: homenajear el patrimonio gastronómico, cultural e histórico del Norte. La Guía Michelin 2023 ya se ha hecho eco de la original propuesta del establecimiento, incluido en su lista de recomendados en la villa.

Julen Bergantiños es el patrón de este barco que surca los mares del cantábrico con el objetivo de recuperar y reinventar recetas de las cuatro comunidades autónomas de la cornisa. Criado en Bizkaia, la cocina ha estado siempre presente en la vida del cocinero, con raíces en Galicia y Asturias, pasando veranos en Islares -el pequeño pueblo de Cantabria que da nombre a su restaurante-.

Su interpretación de la gastronomía del Norte se refleja en recetas de toda la vida ejecutadas a golpe de vanguardia. Mucho guiso, estacionalidad y una clara apuesta por el producto de kilómetro cero son las otras líneas maestras en torno a las que gira la propuesta de este pequeño comedor con capacidad para 20 comensales. Los dos menús degustación que componen su carta llevan por nombre las carreteras que atraviesan el norte peninsular, A8 para el corto (69€ pax) y N634 para el largo (87€ pax), y cambian cada estación para ofrecer lo mejor de la mar, la tierra y la huerta a sus clientes.

Así, a la mesa de Islares se pueden degustar unas manitas de porco celta en salsa verde y kokotxa, plato emblema de la casa y que se mantiene siempre en carta, o carne de vaca Tudanca, especie cántabra en peligro de extinción.

cocinas del norte una cocina común.

Los tomates de Erandio se acompañan con Ramallo de Noja y Pulientas de Cantabria, y la cebolla morada de Zalla comparte protagonismo con el guiso de Megano y las rabas. La carta de vinos sigue el mismo hilo conductor: todos los caldos que sirven proceden de bodegas del norte del país.

El espacio es igual de íntimo y acogedor que la oferta del restaurante. En la cocina, pequeña y a la vista, hay libros que el equipo consulta a menudo. El mobiliario, diseñado por el propio Julen, es obra de un artesano asturiano. Y el equipo, familiar y sonriente, hace realidad a diario este proyecto tan personal que aboga por hacer de todas las cocinas del norte una cocina común.

www.islares.restaurant
El equipo, familiar y sonriente, hace realidad a diario este proyecto tan personal que aboga por hacer de todas las
| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 80
Comedor.

The North as a common denominator

The Islares restaurant, just a few metres from the Guggenheim Museum in Bilbao, opened its doors last summer to highlight a unique concept: paying homage to the gastronomic, cultural and historical heritage of the North.

www.islares.restaurant

The Michelin Guide 2023 has already echoed the original proposal of the establishment, included in its list of recommended restaurants in the town. Julen Bergantiños is the skipper of this boat that sails the Cantabrian seas with the aim of recovering and reinventing recipes from the four autonomous communities along the coast. Raised in Bizkaia, cooking has always been present in the chef's life, with roots in Galicia and Asturias, spending summers in Islares -the small village in Cantabria that gives its name to his restaurant-.

Its interpretation of Northern gastronomy is reflected in traditional recipes executed with a touch of avant-garde. A lot of stews, seasonality and a clear commitment to zero-kilometre products are the other main lines around which the proposal of this small dining room with a capacity for 20 diners revolves. The two tasting menus are named after the roads that cross the north of the peninsula, A8 for the short one (69€ pax) and N634 for the long one (87€ pax), and change every season to offer the best of the sea, the land and the vegetable garden to its customers.

Verano Uda Summer Été 2023 | GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 81
El equipo de Islares.

Grupo Bilbao Berria, tradición y vanguardia como señas de identidad

El grupo hostelero ofrece diferentes propuestas para disfrutar de la gastronomía vasca en sus tres restaurantes del centro de Bilbao.

www.grupobilbaoberria.com

Bilbao Berria Ledesma

Ledesma, 26

Ubicado en la calle Ledesma, una de las arterias del ocio bilbaíno, Bilbao Berria ofrece una cuidada cocina que conjuga los sabores más tradicionales del recetario vasco y las técnicas culinarias de última tendencia. El restaurante ofrece una selección de pinchos y platos en los que priman el producto de kilómetro cero de la mejor calidad escogido en función de la estación. Los clientes podrán disfrutar de su propuesta gastronómica tanto en el interior del establecimiento, un moderno espacio con diseño de vanguardia en el que se respira un ambiente genuinamente bilbaíno, como en su amplia y agradable terraza. Un lugar de peregrinaje para los amantes de la gastronomía en pleno centro de la villa.

Basuki

Juan de Ajuriaguerra, 14

En otra de las calles más concurridas del barrio de Abando, el restaurante Basuki busca hacer disfrutar a sus clientes de una gastronomía que fusiona la tradición vasca con la creatividad y la vanguardia en un espacio de diseño decorado con una gran atención al detalle. Siempre con la calidad y el mejor servicio como señas de identidad, el establecimiento propone al visitante una experiencia divertida, actual y desenfadada. Los clientes conocerán un

Bocoy.

recetario vasco reinterpretado con ingredientes, matices y texturas de otras culturas gastronómicas. Con unas brasas que permiten disfrutar de la mejor materia prima con el toque de siempre, haciéndonos disfrutar de una cocina viajada y con humo. Entre semana, cuenta con un menú ejecutivo que hará las delicias de quienes quieran probar algo distinto. Por las noches, Basuki se llena de magia sumando a su oferta culinaria cócteles de autor, música en directo los jueves y sesiones con su DJ los viernes y sábados. Un plan irresistible para disfrutar de la experiencia de comer y beber con los cinco sentidos.

Bocoy

Ledesma, 15

Bilbao Berria amplía su oferta en la calle Ledesma con Bocoy, un local recientemente inaugurado. Calidad sobresaliente, buen maridaje y mejor servicio son la carta de presentación

Bilbao Berria ofrece una cuidada cocina que conjuga los sabores más tradicionales del recetario vasco y las técnicas culinarias de última tendencia

| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 82
Basuki.

de este restaurante en el que la bodega adquiere un protagonismo especial. No en vano, el establecimiento debe su nombre a los barriles de gran tamaño en el que se transportaba el vino. Su cuidada selección de caldos de las bodegas de referencia de las grandes D.O. del país acompaña a una cocina muy en línea con la de su vecino Bilbao Berria, aunque con toques únicos. Producto autóctono cuidadosamente seleccionado para elaborar platos redondos como su canelón de txangurro con salsa americana y langostinos al ajillo. El espacio, un antiguo garaje de gran altura cubierto de suelo a techo con una llamativa moqueta estampada, se convierte en el marco perfecto para las ocasiones más especiales. La mejor atención al cliente hace el resto para completar una experiencia inolvidable.

Tradition meets avant-garde at Bilbao Berria Group

The group offers different proposals to enjoy Basque gastronomy in its three restaurants in the centre of Bilbao, Bizkaia.

Bilbao Berria Ledesma

Ledesma, 26

Located on Ledesma street, one of Bilbao's leisure arteries, Bilbao Berria offers a carefully selected cuisine that combines the most traditional flavours of the Basque recipe book with the latest culinary techniques. The restaurant offers a selection of pinchos and dishes in which the best quality zero-kilometre products are chosen according to the season. Customers can enjoy its gastronomic offer both inside the establishment, a modern space with a trendy design with a genuine Bilbao atmosphere, and on its large and pleasant terrace.

Basuki

Juan de Ajuriaguerra, 14

In another of the busiest streets in the Abando neighbourhood, the Basuki restaurant seeks to make its customers enjoy a cuisine that fuses Basque tradition with creativity and the avant-garde in a designer space decorated with great attention to detail. Customers will discover a Basque recipe book reinterpreted with ingredients, nuances and textures from other gastronomic cultures. The restaurant offers flame-grilled food cooked with ingredients of the highest quality, offering a full culinary experience devoted to embers and smoke. During the week, it has an executive menu that will delight those who want to try something different. At night, Basuki is full of magic, adding to its culinary offerings signature cocktails, live music on Thursdays and DJ sessions on Fridays and Saturdays.

Bocoy

Ledesma, 15

Bilbao Berria Group expands its offer in Ledesma street with Bocoy, a recently opened restaurant. Outstanding quality, good pairing and better service are the calling card of this restaurant in which the wine cellar takes on a special role. It is not in vain that the establishment owes its name to the large barrels in which the wine was transported. The space, an old high garage covered from floor to ceiling with a striking patterned carpet, becomes the perfect setting for the most special occasions. The best customer service does the rest to complete an unforgettable experience.

Bilbao Berria.
Verano Uda Summer Été 2023 | GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 83
Terraza de Bilbao Berria.

Un verano con los mejores planes en Rioja Alavesa

El territorio ofrece abundantes opciones para pasar el mejor verano disfrutando de experiencias sorprendentes y únicas. El enclave es privilegiado, e invita a conocer una tierra que aúna tradición, cultura, naturaleza, historia y gastronomía. Por ello, te damos a conocer planes que te permitirán disfrutar de la comarca como no lo habías hecho antes.

www.rutadelvinoderiojaalavesa.com

Rioja Alavesa tiene por delante un verano entretenido, con actividades para todos/as y sorpresas que te harán acercarte a una tierra que siempre tiene algo nuevo que contarte.

Entorno a la mesa

Un encuentro enogastronómico sostenible que cada año se celebra en una localidad de Rioja Alavesa. Esta edición, la sexta, tendrá lugar en Elvillar/ Bilar los próximos 21, 22 y 23 de julio. A través de actividades como coloquios, catas, degustaciones, conciertos, cenas maridadas con el mejor atardecer, una ruta senderista, etc., los visitantes podrán disfrutar de las mejores muestras gastronómicas de kilómetro cero, así como del mejor vino de Rioja Alavesa. Una forma inmejorable de aprender sobre los productos más representativos de la comarca , de la mano de profesionales y productores locales, a la vez que se disfruta de música en directo.

Esférica Rioja Alavesa

El 18, 19 y 20 de agosto se celebra un festival destinado a mostrarte una tierra como nunca antes la habías visto. Música, tierra, arte y gastronomía. Cuatro ingredientes, que juntos conforman un festival irrepetible. Conciertos en pleno viñedo al atardecer, o en la plaza de una villa amurallada como Laguardia. Exposiciones de arte y las mejores muestras culinarias de gastronomía local. Por supuesto, todas las acciones están pensadas para reducir el impacto ambiental y facilitar la accesibilidad.

Samaniego in Wine

Este evento, previsto para el 1 de septiembre, y que tiene lugar en el Hotel Boutique de lujo Palacio de Samaniego, es un reclamo para los amantes del buen vino elaborado por bodegas familiares de Samaniego. Una ocasión perfecta para disfrutar con los vinos y pintxos más icónicos de la zona. Un plan especial para vivirlo con familia o amigos en un ambiente cercano y acogedor.

Fiesta de la Vendimia

Navaridas será la encargada de celebrar la 28ª edición de una fiesta representativa donde las haya. El 17 de septiembre, las calles del pueblo se llenarán de pasacalles; actividades para los más pequeños; puestos de

| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 84

artesanía; exhibiciones de danza y música en directo. Todo ello para acompañar a los actos centrales: el pisado de uva y la cata del primer mosto. Una forma maravillosa de conocer mejor los secretos del vino y además, guiados por los productores locales.

El enobus

Una de las experiencias más populares entre los visitantes y los propios autóctonos de Rioja Alavesa. Continúan las salidas planificadas para

descubrir rincones especiales como Elciego, Labastida/Bastida, Laguardia, Leza, Oyón-Oion, Navaridas o Samaniego. A lo largo del verano se podrán disfrutar de las diferentes opciones que ofrece el enobus y elegir entre comer en un restaurante recomendado u organizar la experiencia a tu aire. Con salidas programadas desde Bilbao, Vitoria-Gasteiz y Labastida/Bastida, los usuarios podrán vivir una experiencia enogastronómica completa sin preocuparse de coger el coche.

Catas, conciertos, actividades para todos los públicos, visitas guiadas, gastronomía y vino, mucho vino. Este verano en Rioja Alavesa promete ser muy movido

Verano Uda Summer Été 2023 | GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 85

San Sebastián presenta sus pintxos en Madrid

Una decena de establecimientos de San Sebastián, Eibar y Tolosa presentaron en el Mom Culinary Institute by Paco Roncero de Madrid sus nuevas creaciones en pintxos para esta temporada. En el acto participaron una decena de establecimientos. Los donostiarras Bare Bare, Bodega Donostiarra, Ganbara, Hidalgo56, Itxaropena, Matalauva, Sukaldeany Txepetxa; así como el Baratze Gourmet de Eibar y El Frontón de Tolosa. Cada uno de ellos presentó como primicia en Madrid un pintxo nuevo que nunca antes se ha degustado en sus establecimientos. Los establecimientos, una pequeña representación de una amplia oferta de la ciudad y toda la provincia, demostraron en la capital por qué “ir de pintxos” en Donostia ha sido reconocido como una de las mejore experiencias gastronómicas del mundo.

| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 86
Participantes en la presentación de Madrid.

Mimo Bite the experience

Mimo Bite the Experience is a space designed for the enjoyment of gastronomy. We provide a variety of food experiences in San Sebastián, from cooking classes to team building workshops.

Our mission is to share our passion for local gastronomy: food is not just a nourishment, but a result of the climate, landscape, and history of the place where it is grown, and this makes it a great path to discover our culture.

That is why we buy fresh, seasonal, and local products, to show you what makes Basque and Spanish cuisine so special. No matter if you choose a group or a pri-

Saborea la experiencia Mimo

Mimo Bite the Experience es un espacio diseñado para el disfrute de la gastronomía. Ofrecemos una gran variedad de experiencias gastronómicas en San Sebastián, desde clases de cocina hasta talleres teambuilding.

Nuestra misión es compartir nuestra pasión por la gastronomía local: la comida es más que alimento, es el resultado del clima, el paisaje y la historia del lugar donde se cultiva, lo que hace de ella una gran herramienta para descubrir la cultura local. Por eso compramos productos frescos, de temporada y de proximidad, para mostrarte lo que hace tan especial a la cocina vasca y española. No importa si eliges una clase de cocina en grupo o privada, nos aseguraremos de que pruebes un trozo de nuestra tierra.

www.mimo.eus
Verano Uda Summer Été 2023 | GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 87
Interior of the Mimo Bite the Experience during one of his activities.

Saborea las tortillas de Aitxu en su nuevo local de Bilbao

Aitana, más conocida como Aitxu de Masterchef, quiere dejar parte de su corazón y pasión por la cocina en Bilbao.

Para ello, ha buscado un hueco en el centro de esta preciosa ciudad en donde ofrecer tortillas y platos deliciosos para quienes aman la patata y la buena comida. Nos os lo podéis perder este verano.

Tras llegar a ser una de las finalistas del conocido programa de RTVE, las tortillas de Aitxu, que es casualmente el mote que recibieron y que terminó quedándose para siempre, han decidido quedarse en Bilbao. Pero no solo eso, ¡sino que han introducido una gran variedad de platos artesanales con un toque moderno!

Con alegría riojana, con/sin cebolla, trufada o caramelizada, evidente las tortillas son la especialidad de la

casa pero de su carta destacaremos también algunos “Kapritxus de Aitxu” como los Callos de Amama Tomasi, las Piparrak gernikesas el Brioche de rabo de toro con idiazabal o las Zamburiñas flambeadas.

Y para terminar, los 3 sugerentes postres: la Tarta fluida de 3 quesos, la Tarta de chocolate belga fluida y la Pannacota con miel de trufa.

Heros 21, Bilbao · T.: 946 454 938 www.lacocinadeaitxu.com @lacocinadeaitxu Barra del Aitxu y pintxo de tortilla con alegría riojana.
| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 88
Tras llegar a ser una de las finalistas del conocido programa de RTVE, las tortillas de Aitxu, han decidido quedarse en Bilbao

Ruta foodie por la Navarra más gourmet

En Navarra se come muy bien, eso lo sabe quién ha visitado esta tierra e incluso quien aún no ha tenido la oportunidad de hacerlo. Es un paraíso natural, pero también un paraíso foodie, tremendamente ligado al producto local y de temporada.

Si te apasiona la gastronomía y el producto local de calidad, te proponemos una ruta para conocer Navarra de plato en plato y de producto en producto con la mejor calidad de este Reyno Gourmet.

Empezamos nuestra ruta por el sur, por la Ribera del Ebro y las excelentes huertas que riega este río. En verano los restaurantes proponen unos menús de verduras con productos locales como el Tomate Feo de Tudela, pochas, lechugas de diferentes variedades, etc., además de las afamadas Alcachofas de Tudela, los pimientos del Piquillo de Lodosa o los deliciosos Espárragos de Navarra.

En Tierra Estella y la Zona media tenemos que elegir el vino para nuestra comida navarra. La DO Navarra ofrece gran variedad de opciones: blancos brillantes, los famosos rosados con la garnacha como protagonista, tintos con diferentes personalidades en función de la zona y la uva con la que están elaborados y hasta suaves moscateles dulces.

Para los segundos platos nos trasladamos hacia el norte de Navarra, una zona más ganadera. La Ternera y el Cordero de Navarra son dos Indica-

ciones Geográficas Protegidas y en los asadores navarros adquieren notas únicas cuando se cocinan a la brasa. Encontrarás restaurantes por toda Navarra que dominan como nadie el arte de cocinar con fuego, una tradición tan ancestral como lo son otras que pueden verse en esta tierra, donde las fiestas populares como los Carnavales, el deporte rural o las Almadías están muy ligadas a las tareas de la tierra, a la ganadería, la agricultura y, en definitiva, a siglos de convivencia con el territorio que podrás descubrir en tu visita a Navarra.

Como postre los lácteos son la especialidad de Navarra, una deliciosa cuajada con miel local o una selección de los mejores Quesos Idiazabal o Roncal, las dos denominaciones que podrás encontrar aquí. El queso ofrece también una experiencia turística singular, con la posibilidad de visitar

queserías y artesanos productores que te muestran los campos donde pastan las ovejas latxas con cuya leche se elaboran nuestros quesos.

Quienes aman el dulce, encontrarán especialidades en cada zona de Navarra, como las almendras garrapiñadas de Ujué, o los canutillo y tejas de Cascante. Y no podemos acabar la visita y la comida en Navarra sin probar el licor más famoso de estas tierras, el Pacharán Navarro, también con su Indicación Geográfica Protegida y que además de degustarse en la copa, se puede vivir también en el campo. Podrás disfrutarlo en la zona de Tierra Estella.

Te recomendamos que viajes despacio, disfrutando de cada bocado y cada momento y consultando a las personas que viven en los pueblos para descubrir las mejores experiencias y que el buen sabor de boca que te dejará esta tierra y su gente persista para siempre.

www.reynogourmet.com
Te proponemos una ruta para conocer Navarra de plato en plato y de producto en producto con la mejor calidad de este Reyno Gourmet
Bardenas Reales.
Verano Uda Summer Été 2023 | GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 89
Espárragos navarros del restaurante Enekorri.

Bartolo, un clásico del pintxo

Establecimiento centenario, el Bar Restaurante Bartolo está ubicado en el corazón de la parte vieja de Donostia / San Sebastián y cuenta con unas instalaciones totalmente actualizadas, ofreciendo la mayor comodidad y la mejor calidad en su productos.

Bartolo, a classic pintxo bar in the Old Town since 1896

The hundred year old Bartolo Bar-Restaurant is located in the heart of Donostia / San Sebastián’s old town and boasts modern facilities, a splendid location and high quality produce.

It is specialised in a wide variety of pinxtos, all freshly made to order and served directly from the bar. Enjoy them standing at the bar or seated in the dining room.

Bartolo’s menu is truly appealing, displaying each dish with its respective photo and explanation in eight languages, particularly useful for foreign visitors. Located in one of the most prestigious streets with the greatest gastro-traditions in the old town of San Sebastian, Fermín Calbetón, we can recommend stopping off at Bartolo as you visit this typical tourist area in the capital of Gipuzkoa. It’s a real gourmet pleasure you won’t regret.

T.
www.casabartoloetxea.com
Fermin Calbeton, 38 (Parte Vieja)
20003 Donostia / San Sebastián
943 420 279
| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 90
Barra de pintxos del Bartolo.

Te recomendamos las mejores terrazas de tardeo del Pays Basque

Porque el verano no sería nuestra estación preferida sin su imprescindible final del día con los amigos frente al atardecer, desde BasqueMagazine y Côte Basque Madame te desvelamos nuestras terrazas favoritas para la temporada 2023.

1. Baya 2. Le Poisson à Voile 3. Epi Café 4. Les Enfants Terribles 5. Jack The Cockerel 6. Café de Paris 7. Les Baigneuses 8. La Petite Plage 9. Radisson 10. Le Blue Cargo 11. Le Poinçon 12. Luz Grand Hotel 13. Hélianthal 14. Milesker
| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 92
15. Hotel Lasala Plaza

1

Impresionantes vistas del océano en el Baya

Dirección Landas, en Capbreton, sobre la terraza de la Baya. ¿Qué tal una vista impresionante del océano con algunas tapas para disfrutar? Cócteles caseros, productos locales cocinados en el lugar, el Baya lo mima todo el año, los 7 días de la semana. Para empezar el día con el desayuno, para trabajar en completa relajación con el sonido de las olas, para almorzar o para disfrutar de un aperitivo por la noche frente a la puesta del sol, el Baya es el lugar ideal con su vista panorámica, restaurante bar.

Baya

bayahotel

2 Le Poisson à Voile, cocina marinera a orillas del Adour

A orillas del Adour, al borde del puerto deportivo, frente a los muelles de Bayona, Le Poisson à Voile ofrece cocina vasca franco-española. Mariscos, frituras y pescados frescos según la llegada del día harán bailar a tu paladar. Abierto todos los días, para el almuerzo y la cena, Le Poisson à Voile lanza dos actividades los domingos: un brunch por la mañana y una paella gigante por la noche. ¡Reserva tu plaza rápidamente! En el comedor, o en su enorme terraza, disfruta de un buen rato con amigos o familiares.

Le Poisson à Voile

lepoissonavoile

3 Ambiente brasileño en Epi Café

Un aperitivo al atardecer, con los pies casi en el agua, ¿alguien? El Epi Café es el lugar ideal para relajarse, a pocos metros de la playa, Avenue des Cavaliers en Anglet. En un rincón salvaje, Rute Neves te da la bienvenida a su auténtico y cálido bar, con acentos brasileños. En la terraza o en las tumbonas junto a la playa, disfrute de platos brasileños a la plancha al estilo vasco, pero también de calamares, mejillones y muchos otros. Una vez al mes, Epi Café organiza un día brasileño. ¡Cambio de escenario garantizado sin tener que volar!

Epi Café

L'épi Café

Verano Uda Summer Été 2023 | GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 93

4 Como en casa en Les Enfants Terribles

Les Enfants Terribles le dan la bienvenida a la Chambre d'Amour, en su terraza de madera para admirar la puesta de sol. Acurrúcate en sus cómodos sofás y disfruta de un cóctel. Signature o clásico, inevitablemente encontrará su felicidad entre una amplia variedad: mojitos, cosmopolitas, cócteles exclusivos chakaboom, terriblemente rosa, hay algo para todos. Los platos para compartir harán las delicias de tu paladar: tataki de atún, guacamole, ceviche, tartar de ternera yodada con algas, etc. El pequeño extra: una terraza cubierta resguardada del viento y un DJ para ambientar.

Les

Enfants Terribles

lesenfantsterriblesanglet

5 Atardecer americano en Jack The Cockerel

En el corazón de Biarritz, en una terraza elevada, disfrute de la impresionante vista del océano y la puesta de sol. Cócteles de autor o clásicos, saborea una copa en un ambiente confortable donde reina el buen humor. ¡Enamórate de la piña colada con jugo de piña prensado! Tumbonas, sofás o grandes mesas de madera, hay para todos los gustos. En cuanto a la cocina, disfrutarás de sencillos platos de brasserie francesa con toques americanos. Por el lado del entretenimiento, Jack The Cockerel vive siempre de la música a través de playlists especialmente creadas para el establecimiento. ¡Ambiente de Miami Beach garantizado! Sin reservas en verano.

Jack The Cockerel

jackthecockerel

6 El Café de Paris: ambiente marinero y elegante

En el corazón de la ciudad costera y con vistas a la Grande Plage, el hotel 4* Le Café de Paris se ha convertido en un lugar imprescindible y privilegiado de Biarritz. El único hotel en el resort que ofrece diecinueve habitaciones y suites, todas con vista al mar, su decoración imaginada por Maison Sarah Lavoine y su encanto Art Deco lo convierten en una dirección única que es estilo de vida y elegante. En el corazón de un universo marino reivindicado, disfruta de un cóctel mientras contemplas la puesta de sol. El hotel y el restaurante están abiertos todo el año, desde el desayuno hasta la cena.

Café de Paris

| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 94
lecafedeparisbiarritz

VIAJE A LAS CIMAS DE LAS MONTAÑAS

Situado en el valle de Ossau a 3 horas de San Sebastián

7 Relajación, música y trópico en Les Baigneuses

Una vista desde la azotea de la playa de Port-Vieux, en pleno centro de Biarritz, es lo que te ofrece el hotel-restaurante Les Baigneuses. En un ambiente relajado, con música tropical, ven a admirar la puesta de sol y disfruta de conciertos acústicos. Abierto los 7 días de la semana, Les Baigneuses es el lugar perfecto para disfrutar de un plato con sabores locales o tomar un cóctel como el Agua de Nazaret a base de Saint-Germain, aloe vera, vodka, limón. El pequeño extra: un menú con opciones vegetarianas y veganas.

Les Baigneuses

lesbaigneuses.biarritz

8 La Petite Plage, puesta de sol en la arena

La Petite Plage se instala en Biarritz, en la playa de Port Vieux: un ambiente de cabaña chic, arena en el suelo, un servicio atento... Tanto en la terraza como en el interior, el restaurante disfruta de una vista impresionante del mar y del Rocher de la Vierge, ideal para un momento agradable y original al atardecer. En la cocina, el Chef multiestrellado Eric Frechon ofrece una cocina fresca y moderna. Desde el almuerzo hasta el anochecer, la coctelería de La Petite Plage reserva momentos cómplices. Al caer la noche, el cálido ambiente musical da vida a la experiencia de las noches del País Vasco.

La Petite Plage

lapetiteplagebiarritz

9 The Radisson Rooftop: impresionantes puestas de sol

Descubra la azotea del hotel Radisson de 4*: impresionantes vistas al océano y la costa vasca: los 1000 m2 de esta singular terraza en la azotea ofrecen una vista impresionante de la ciudad y puestas de sol impresionantes. Restaurante con reserva previa y bar de tapas a partir de las 19 h.

Radisson

radissonblubiarritz

| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 96

10 Le Blue Cargo: cócteles y atardecer hasta el final de la noche

Un lugar mítico en la costa vasca, el Blue Cargo combina autenticidad y elegancia en un concepto único al borde de la playa de Ilbarritz. Para el almuerzo y la cena, el restaurante Blue Cargo ofrece una cocina refinada, inspirada en las especialidades locales y enfocada en productos locales y mariscos, un menú de tapas para compartir. Una vez que cae la noche, el entorno idílico del restaurante se transforma en una pista de baile al aire libre. Una experiencia inmersiva que se vive con la cabeza en las estrellas y de cara al océano.

Le Blue Cargo

lebluecargo

11 Le Poinçon, el restaurante bistronómico de la estación de Guéthary

Con su vista al mar y su decoración atípica, Le Poinçon es el lugar imprescindible para tomar un buen cóctel. Zumos de frutas frescas, infusiones, cócteles de autor, hay para todos los gustos. Por el lado de la cocina, los productos de temporada y de proximidad se ponen al servicio de una cocina gourmet y creativa. La carta de vinos es cuidada, los platos y picoteos para compartir... ¡o no! Situado en el andén de la pequeña estación de Guéthary, Le Poinçon le dará la bienvenida este verano de 15:00 a 24:00 todos los días excepto los miércoles.

Le Poinçon

le.poincon.guethary

12 Ambiente relajado en el Clipper du Luz Grand Hotel

En un espacio acogedor, con acentos británicos, ven a disfrutar de la gran terraza del bar Le Clipper, en el Grand Hôtel Thalasso & Spa de Saint-Jean-de-Luz. En familia o con amigos, este es el lugar ideal para tomar una copa (con o sin alcohol) mientras se contempla la puesta de sol. Durante todo el año, disfruta de cocteles clásicos (piña colada, mojito, Bloody Mary, etc.) y cocteles creativos, elaborados con bebidas locales. También puedes disfrutar de comidas para picar y compartir.

Luz Grand Hotel

luzgrandhotel

Verano Uda Summer Été 2023 | GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 97

13

Hélianthal, lounge bar con vista panorámica

Es sin duda una de las vistas más hermosas para admirar, en paz, la puesta de sol. Instalado en la terraza panorámica del hotel Thalazur Saint-Jean-de-Luz, cóctel en mano. Una vista de 180°C de Ciboure, Socoa, Sainte-Barbe. El sonido de las olas rompiendo en la playa. Abierta a todos, la terraza le da la bienvenida de lunes a domingo, de 8 a 22 horas. Este año, para la temporada de verano, Thalazur y su chef Sébastien Piniello te ofrecen un Bao Bar y una carta dedicada, con panes Bao caseros y cócteles de autor.

Hélianthal

thalazur_stjeandeluz

14 Rica comida y música en Milesker

¡En Urrugne — Socoa, un lugar acogedor y cálido que inspira a muchos de ustedes! Aprovecha una gran terraza acondicionada para tu comodidad, desde la barra alta hasta la tumbona, hay para todos los gustos. El brasero marca la pauta cuando llegas, cocinando al aire libre sobre fuego de leña (costilla de ternera, costillar de cerdo, gambas y cuchillos). Todos los fines de semana, animación, veladas cubanas, conciertos y DJs. Cócteles y buena música. Crazy brunch todos los domingos en dos servicios, cita en Txiki by Milesker.

Milesker

txiki_by_milesker

15 Atardeceres frente a la Concha en el Hotel Lasala Plaza

Esta terraza situada en la 7ª planta del Hotel Lasala Plaza, permite disfrutar de unas vistas espectaculares y verdaderamente diferentes de la bahía donostiarra. Además, el chef Ander González y su equipo de La Jarana Taberna te harán degustar productos locales y de temporada, en pleno puerto de San Sebastián. Copas y/o cócteles en un lugar completamente mágico, en un oasis de sensaciones gastronómicas ubicado en pleno centro de Donostia.

Hotel Lasala Plaza

www.lasalaplazahotel.com/rooftop-by-lasala-plaza

| Verano Uda Summer Été 2023 GASTRONOMÍA / GASTRONOMIA / GASTRONOMY / GASTRONOMIE 98
in St-Tropez in 1971
Founded
AVENIDA DE LA LIBERTAD 34 20004 SAN SEBASTIAN Merino wool swimsuits in collaboration with
spend-in-230x317-iconica-montiel.indd 1 30/01/23 17:00

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.