2 minute read

Tomaxitoak, un recuerdo de nuestra historia y gastronomía local

¿Dónde comprarlos? Où les acheter? Where to buy them?

Estos dulces representan algunos de los productos, con los que antiguamente, los agricultores vascos pagaban el alquiler de las tierras a sus dueños.

Advertisement

Lo hacían anualmente en la feria de Santo Tomás, el 22 de diciembre con el chocolate llegado de América, los arándanos, las frambuesas y otros productos del bosque, la nata de su ganado, la sal, la sidra, el txakoli y el patxaran que eran sus bebidas autóctonas.

Nuestro compromiso social

Colaboramos con entidades que desarrollan Itinerarios socio-laborales para personas con discapacidad, en empresas pertenecientes a Workability Internacional que es la asociación que agrupa a centros especiales de empleo, cuyo objetivo es generar oportunidades de trabajo a personas con discapacidad a nivel mundial. ¿Serás capaz de descubrir sus sabores?

Tomaxitoak, un souvenir de notre histoire et de notre gastronomie locale

Ces douceurs représentent quelques-uns des produits avec lesquels, dans le passé, les agriculteurs basques payaient le loyer de la terre agricole à leurs propriétaires.

Ils le faisaient chaque année à la foire de Santo Tomás, le 22 décembre avec le chocolat arrivé d'Amérique, les myrtilles, les framboises et autres produits forestiers, la crème fraîche, le sel, le cidre, le txakoli et le patxaran (ces trois derniers sont des boissons autoctones).

Notre engagement social

Nous collaborons avec des entités qui développent des itinéraires socio-professionnels pour les personnes handicapées, dans des entreprises appartenant à Workability International, qui est l'association qui regroupe des centres d'emploi spéciaux, dont l'objectif est de générer des opportunités d'emploi pour les personnes handicapées dans le monde entier. Serez-vous capable de découvrir ces saveurs?

Tomaxitoak, a souvenir of our history and local gastronomy

These sweets represent some of thew products, with which in the past, Basque farmers paid the rent of the land to their owners.

They did it annually at the Santo Tomás fair, on December 22, with the chocolate arrived from America, the blueberries, raspberries and other products from the forest, the cream, the salt, the cider, the txakoli and the patxaran (traditional Basque drinks).

Our social commitment

We collaborate with entities that develop socio-labour itineraries for people with disabilities, in companies belonging to Workability International, which is the association that brings together special employment centres, whose aim is to generate job opportunities for people with disabilities worldwide. Will you be able to discover these flavors?

This article is from: