2015 YAMAHA specific catalog

Page 1

EXPLORE. ENJOY. with...

YAMAHA

givimoto.com


AEROX R 50 (13 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

SR2113

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case

Parabrezza specifico trasparente 56 x 71,5 cm (H x L) 288A

da abbinare agli attacchi A2113A

Specific screen, transparent 56 x 71,5 cm (H x W) to be combined with the specific A2113A fitting kit

A2113A s

accessories

SR2113

2

288A + A2113A

EXPLORE. ENJOY.

Kit di attacchi specifico nero per 288A Specific fitting kit, black for 289A


NEO’S 50 (08 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

SR366

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case

Parabrezza specifico trasparente 74 x 67 cm (H x L) 128A

da abbinare agliattacchi A285A / 8 cm più alto dell’art. 105A

Specific screen, transparent 74 x 67 cm (H x W)

to be combined with the specific A285A fitting kit / 8 cm higher than 105A

Parabrezza specifico trasparente 66 x 67 cm (H x L) 105A

da abbinare agli attacchi A285A

Specific screen, transparent 66 x 67 cm (H x W) to be combined with the specific A285A fitting kit

A285A

accessories

SR366

Kit di attacchi specifico per 105A e 128A Specific fitting kit for 105A and 128A

105A + A285A

EXPLORE. ENJOY.

3


BW’S 125 (10 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

SR372

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® / bisogna togliere le maniglie originali, vengono riprodotte dal portapacchi stesso

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case / you must remove the grab rails, they are replaced by the rack itself

Parabrezza specifico trasparente 56 x 71,5 cm (H x L) 288A

da abbinare agli attacchi A288A

Specific screen, transparent 56 x 71,5 cm (H x W) to be combined with the specific A288A fitting kit

A288A

accessories

SR372

4

288A + A288A

EXPLORE. ENJOY.

Kit di attacchi specifico nero per 288A Specific fitting kit, black for 288A


CIGNUS X 125 (07 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

SR354

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case

Parabrezza specifico trasparente 66 x 68 cm (H x L) 102A

da abbinare agli attacchi A283A

Specific screen, transparent 66 x 68 cm (H x W) to be combined with the specific A283A fitting kit

Parabrezza specifico trasparente 74 x 67 cm (H x L) 128A

da abbinare agliattacchi A283A / 8 cm più alto dell’art. 102A

Specific screen, transparent 74 x 67 cm (H x W)

to be combined with the specific A283A fitting kit / 8 cm higher than 102A

A283A

accessories

SR354

Kit di attacchi specifico per 102A e 128A Specific fitting kit for 102A and 128A

102A + A283A

EXPLORE. ENJOY.

5


TRICITY 125 (14) NEW Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

SR2120

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® o alla piastra M6M

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case or with the plate M6M

Parabrezza specifico trasparente, 74 x 63 cm (H x L) D2120ST

Si monta al posto del parabrezza originale

Specific screen, transparent, 74 x 63 cm (H x W) to be mounted instead of the original screen

TB2120

accessories

SR2120

6

D2120ST

EXPLORE. ENJOY.

Schienalino specifico per passeggero Specific backrest


XENTER 125-150 (12 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®, nero

SR2102

da abbinare alla piastra MONOKEY® E251 (da acquistare separatamente), o alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® / carico max consentito 6 Kg

s

Specific rear rack for MONOLOCK® or MONOKEY® top case

to be combined with the E251 MONOKEY® plate, or with the plate already included in the MONOLOCK® top cases / maximum load allowed 6 kg

Parabrezza specifico trasparente con paramani 65 x 70 cm (H x L)

D2102ST

Si monta al posto del parabrezza originale / 14 cm più alto dell’originale

Specific screen, transparent 65 x 70 cm (H x W)

to be mounted instead of the original screen / 14 cm higher than the original

Kit di attacchi specifico nero per D2102ST A2102A s

da abbinare solamente agli Xenter sui quali non è presente il parabrezza originale di serie

Specific fitting kit, black for D2102ST

only with D2102ST for Xenter scooters supplied without the original screen

accessories

SR2102 s

D2102ST + A2102A s

EXPLORE. ENJOY.

7


X-MAX 125-250 (14) NEW Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg

SR2117

Specific rear rack for MONOKEY® top case

MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 kg

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

SR2117M

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case

Parabrezza specifico trasparente 73 x 59 cm (H x L) da abbinare agli attacchi D2111KIT

2111DT

Specific screen, transparent 73 x 59 cm (H x W) to be combined with the specific D2111KIT fitting kit

D2111KIT

TB2111

Kit di attacchi specifico per 2111DT

Specific fitting kit for 2111DT Schienalino specifico per passeggero

il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia

Specific backrest

it cannot be mounted if rack and case are installed

accessories

SR2117

8

SR2117M

2111DT + D2111KIT

EXPLORE. ENJOY.

TB2111


X-MAX 400 (13 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg

SR2111

Specific rear rack for MONOKEY® top case

MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 kg

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

SR2111M

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case

Parabrezza specifico trasparente 73 x 59 cm (H x L) da abbinare agli attacchi D2111KIT

2111DT

Specific screen, transparent 73 x 59 cm (H x W) to be combined with the specific D2111KIT fitting kit

D2111KIT

TB2111

Kit di attacchi specifico per 2111DT

Specific fitting kit for 2111DT Schienalino specifico per passeggero

il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia

Specific backrest

it cannot be mounted if rack and case are installed

accessories

SR2111

SR2111M

2111DT + D2111KIT

EXPLORE. ENJOY.

TB2111

9


T-MAX 530 (12 > 14)

accessories

SR2013

10

D2013ST

D2013B s

EXPLORE. ENJOY.

D2013BO s

TB2013


Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

Schienalino specifico per passeggero

comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg / bisogna forare il carter dietro la sella

SR2013

il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia

TB2013

Specific rear rack for MONOKEY® top case

Specific backrest

it cannot be mounted if rack and case are installed

MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 Kg / it is necessary to puncture the housing behind the saddle

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

SR2013M

Coprisella reversibile Cool-Dry specifico

comprensivo di piastra MONOLOCK® / bisogna forare il carter dietro la sella

SC2013

Specific rear rack for MONOLOCK top case ®

s

in tessuto nero impermeabile da un lato e rivestito in materiale grigio rinfrescante dall’altro

Specific dry-Cool seat cover

MONOLOCK® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle

Telaietti specifici per borse soffici laterali

non è compatibile con l’attacco posteriore SR2013 / SR2013M

T2013

Specific holder for soft side bags

it is not compatible with the specific rear rack SR2013 / SR2013M

Specific holder for soft side bags D2013ST

si monta al posto del parabrezza originale

Specific screen, transparent 65 x 61 cm (H x W) to be mounted instead of the original screen

Parabrezza basso e sportivo nero lucido 46 x 48 cm (H x L) D2013B

si monta al posto del parabrezza originale s

Specific low and sports screen gloss black 46 x 48 cm (H x W) to be mounted instead of the original screen

D2013BO s

Parabrezza basso sportivo nero lucido e nero opaco 46 x 48 cm (H x L) si monta al posto del parabrezza originale

Specific screen sports and low, gloss and matt black 46 x 48 cm (H x W) To be mounted instead of the original screen

SC2013

EXPLORE. ENJOY.

11


XJ6 600 (13 > 14)

accessories

364FZ

12

PLXR2110 s

BF05

EXPLORE. ENJOY.

TE2110

A286


Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® 364FZ

Cupolino specifico, fumé 28 x 30 cm (H x L)

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M

A286

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE s

Specific screen, smoked 28 x 30 cm (H x W) complete with specific fitting kit / only for XJ6

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates

PLXR2110

comprensivo di kit di fissaggio / solo per XJ6

05SKIT

bisogna togliere le maniglie originali, vengono riprodotte dal portavaligie stesso

Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/ S901A Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar

Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

you must remove the grabrails, they are reproduced by the side case holder itself

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock Specific flange for fitting the Tanklock tank bags Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali

TE2110

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 364FZ acquistando il 2110KIT

Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags

it can be mounted without the specific rear rack 364FZ using the 2110KIT

2110KIT

Kit specifico per montare i telaietti per borse soffici TE2110 senza l’attacco per il bauletto posteriore 364FZ Specific kit to install the TE2110 without the specific rear rack 364FZ

EXPLORE. ENJOY.

13


XT 660Z TENERÉ (08 > 14)

accessories

E333

14

PLXR363 s

D443ST

EXPLORE. ENJOY.

TN2105

RP2105


Paramotore tubolare specifico, nero

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® E333

comprensivo di piastra MONOKEY®

si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato

TN2105

Specific rear rack for MONOKEY® top case

Specific engine guard

MONOKEY® plate included

we recommend fitting by a qualified mechanic

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® E333M

comprensivo di piastra MONOLOCK®

Paracoppa specifico in alluminio

RP2105

Specific rear plate for MONOLOCK case ®

Oil carter protector in Aluminium

MONOLOCK® plate included

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY® CAM-SIDE Trekker Outback PL2105CAM

Tubolare 18 mm di diametro

ES2105

Specific pannier holder for Trekker Outback MONOKEY® CAM-SIDE

Specific support in aluminum and stainless steel to widen the surface support area of the original side stand

18 mm diameter

PLXR363 s

PL363

s

Supporto specifico in alluminio e acciaio inox, per allargare la superficie di appoggio del cavalletto laterale originale

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY® Specific pannier holder for MONOKEY® side cases Cupolino trasparente 40 x 42 cm (H x L)

D443ST

si monta al posto del cupolino originale / 10 cm più alto dell’originale

Specific screen, transparent 40 x 42 cm (H x W)

to be mounted instead of the original screen / 10 cm higher than the original

EXPLORE. ENJOY.

15


MT-07 (14) NEW

accessories

2118FZ

16

PLX2118

BF21

EXPLORE. ENJOY.

TE2118

A2118


Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

2118FZ

Cupolino specifico, nero 28,5 x 36 cm (H x L)

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / bisogna forare il carter sotto la coda della moto

A2118

Specific screen, black 28,5 x 36 cm (H x W) complete with specific fitting kit

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / You have to puncture the housing under the tail

PLX2118

comprensivo di kit di fissaggio

HP2115

Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

Paramani specifico in ABS Specific ABS hand protector

si monta solo in abbinamento all’attacco posteriore 2118FZ

Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases it can be mounted only with the specific rear rack 2118FZ

BF21

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock Specific flange for fitting the Tanklock tank bags Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali

TE2118

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 2118FZ acquistando il 2118KIT

Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags

it can be mounted without the specific rear rack 2118FZ using the 2118KIT

2118KIT

Kit specifico per montare il TE2118 senza l’attacco per il bauletto posteriore 2118FZ Specific kit to install the TE2118 without the specific rear rack 2118FZ

HP2115

EXPLORE. ENJOY.

17


FZ8 / FAZER 8 800 (10 > 14)

accessories

366FZ

18

PLXR366

D448S

EXPLORE. ENJOY.

TE366

A287


Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Cupolino specifico, fumé 28 x 30 cm (H x L)

366FZ

da abbinare alla piastra MONOKEY M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / carico max consentito 6 Kg

complete with specific fitting kit / only for FZ8 version

Cupolino specifico, nero opaco 28 x 30 cm (H x L) A287N

Specific screen, gloss black 28 x 30 cm (H x W) Cupolino specifico fumé 55,5 x 55,5 cm (H x L)

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 366FZ acquistando il 366KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale

D448S

Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

si monta al posto del cupolino originale / 19 cm più alto dell’originale / solo per versione Fazer 8

Specific screen, smoked 55,5 x 55,5 cm (H x W)

to be mounted instead of the original screen / 19 cm higher than the original / only for Fazer 8

it can be mounted without the specific rear rack 366FZ using the 366KIT / you must move the indicators from their original position

BF05

comprensivo di kit di fissaggio / solo per versione FZ8 s

complete with specific fitting kit / only for FZ8 version

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

366KIT

Specific screen, smoked 28 x 30 cm (H x W)

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / maximum load allowed 6 Kg

PLXR366

comprensivo di kit di fissaggio / solo per versione FZ8

A287

®

Paramotore tubolare specifico, nero TN352

Kit specifico per montare il PLX366 / TE366 senza l’attacco per il bauletto posteriore 366FZ

si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato

Specific engine guard

we recommend fitting by a qualified mechanic

Specific kit to install the PLXR366 / TE366 without the specific rear rack 366FZ 05SKIT

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/ S901A Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali TE366

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 366FZ acquistando il 366KIT

Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags

it can be mounted without the specific rear rack 366FZ using the 366KIT

EXPLORE. ENJOY.

19


MT-09 (13 > 14) NEW

accessories

2115FZ

20

BF05

TE2115

EXPLORE. ENJOY.

A2115

HP2115


Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® 2115FZ

HP2115

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / carico max consentito 6 Kg

Paramani specifico in ABS Specific ABS hand protector

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

maximum load allowed 6 Kg / to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates

01SKIT

Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/ S901A Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

TE2115

Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags

2115KIT

A2115

Kit specifico per montare i telaietti per borse soffici TE2115 senza l’attacco per il bauletto posteriore 2115FZ Specific kit to install the TE2115 without the specific rear rack 2115FZ Cupolino specifico, fumé 28,5 x 36 cm (H x L). Comprensivo di kit di fissaggio Specific screen, smoked 28,5 x 36 cm (H x W) complete with specific fitting kit

EXPLORE. ENJOY.

21


FZ1 FAZER 1000 (06 > 14)

accessories

359FZ

22

PLXR359

PLX359

EXPLORE. ENJOY.

BF05

D437S


Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

359FZ

da abbinare alla piastra MONOLOCK® M5M o M6M / si prescrive il montaggio di bauletti massimo 37 Lt. / carico max consentito 6 kg / bisogna forare il carter sotto la coda della moto nei punti predisposti

BF05

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / It requires fitment of cases up to 37 ltr / maximum load allowed 6 kg / You have to puncture the housing under the tail in arranged sections

Cupolino specifico fumé 52 x 44 cm (H x L) D437S

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE PLXR359

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

si monta al posto del cupolino originale / 14 cm più alto dell’originale

Specific screen, smoked 52 x 44 cm (H x W)

to be mounted instead of the original screen / 14 cm higher than the original

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il PLX359KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale

Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the PLX359KIT / you must move the indicators from their original position

Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE PLX359

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il PLX359KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale

Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the PLX359KIT / you must move the indicators from their original position

PLX359KIT

Kit specifico per montare il PLX359 / PLXR359 senza l’attacco per il bauletto posteriore 359FZ Specific kit to install the PLX359 / PLXR359 without the specific rear rack 359FZ

EXPLORE. ENJOY.

23


XT 1200ZE SUPER TENERÈ (14) NEW

accessories

SRA2101

24

PLR2119

TN355

EXPLORE. ENJOY.

D2119ST

RP2119


Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY®

SRA2101

Cupolino specifico trasparente 56,5 x 50 cm (H x L)

compatibile con le valigie laterali originali / per aprire le valigie laterali originali è necessario rimuovere il bauletto posteriore dalla piastra / carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia

D2119ST

PLR2119

Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case

RP2119

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY® TN355

Oil carter protector in Aluminium

si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato

Specific engine guard

we recommend fitting by a qualified mechanic

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie MONOKEY® Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases

ES2119

Supporto specifico in alluminio e acciaio inox, per allargare la superficie di appoggio del cavalletto laterale originale Specific support in aluminum and stainless steel to widen the surface support area of the original side stand

®

Tubolare 18 mm di diametro

Specific pannier holder for Trekker Outback MONOKEY® CAM-SIDE

01SKIT

18 mm diameter

BF05

Paracoppa specifico in alluminio

Paramotore tubolare specifico, nero

Specific pannier holder for MONOKEY® side cases

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY CAM-SIDE Trekker Outback PL2119CAM

Specific screen, transparent 56,5 x 50 cm (H x W)

to be mounted instead of the original screen / 11 cm higher than the original

it can be fitted with the original side-case / to open the original side -cases you ought to remove the back top case from the plate / maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case

PL2119

si monta al posto del cupolino originale / 11 cm più alto dell’originale

Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/ S901A Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

EXPLORE. ENJOY.

25


FJR 1300 (13 > 14)

accessories

SRA2109

26

SR357

BF05

EXPLORE. ENJOY.

D2109ST

TN2109OX s


Paramotore tubolare specifico, in acciaio Inox

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® E228

si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico

comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 kg

TN2109OX qualificato

Specific rear rack for MONOKEY® top case

s

Maximum load 6 Kg. / MONOKEY® plate included

Specific engine guard, stainless steel

we recommend fitting by a qualified mechanic

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

E228M

comprensivo di piastra MONOLOCK® / carico max consentito 6 kg

Specific rear plate for MONOLOCK® case

Maximum load 6 Kg. / MONOLOCK® plate included

Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY® SRA2109

carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia

Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case

maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case

SR357

BF05

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® Specific rear rack for MONOKEY® top case Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock Specific flange for fitting the Tanklock tank bags Cupolino specifico, trasparente 55,3 x 53 cm (H x L)

D2109ST

si monta al posto del cupolino originale

Specific screen, transparent 55,3 x 53 cm (H x W) to be mounted instead of the original screen

EXPLORE. ENJOY.

27


YAMAHA

AEROX R 50 (13 > 14)

SR2113

YAMAHA SR356

YAMAHA SR86

YAMAHA

Parabrezza specifico trasparente 56 x 71,5 cm (H x L)

Specific screen, transparent 56 x 71,5 cm (H x W)

Kit di attacchi specifico nero per 288A

Specific fitting kit, black for 289A

da abbinare agli attacchi A2113A s

BW’S 50 (05 > 14)

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

per il montaggio è necessario togliere il maniglione originale / da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case to be combined with the specific A2113A fitting kit

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

it is necessary to remove the original grab handle / to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case

NEO’S 50-100 (97 > 02) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case

NEO’S 50 (08 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

128A

Parabrezza specifico trasparente 74 x 67 cm (H x L)

Specific screen, transparent 74 x 67 cm (H x W)

105A

Parabrezza specifico trasparente 66 x 67 cm (H x L)

Specific screen, transparent 66 x 67 cm (H x W)

A285A

Kit di attacchi specifico per 105A e 128A

Specific fitting kit for 105A and 128A

SR366

YAMAHA SR2114

28

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

288A A2113A

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® da abbinare agliattacchi A285A / 8 cm più alto dell’art. 105A da abbinare agli attacchi A285A

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case to be combined with the specific A285A fitting kit / 8 cm higher than 105A to be combined with the specific A285A fitting kit

D’ELIGHT 114 (13 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

EXPLORE. ENJOY.

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case


2114A

Parabrezza specifico trasparente 40 x 72 cm (H x L)

Specific screen, transparent 40 x 72 cm (H x W)

A2114A

Kit di attacchi specifico per 2114A

Specific fitting kit for 2114A

da abbinare agli attacchi A2114A

YAMAHA

to be combined with the specific A2114A fitting kit

BW’S 125 (10 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

288A

Parabrezza specifico trasparente 56 x 71,5 cm (H x L)

Specific screen, transparent 56 x 71,5 cm (H x W)

A288A

Kit di attacchi specifico nero per 288A

Specific fitting kit, black for 288A

SR372

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® / bisogna togliere le maniglie originali, vengono riprodotte dal portapacchi stesso da abbinare agli attacchi A288A

YAMAHA

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case / you must remove the grab rails, they are replaced by the rack itself to be combined with the specific A288A fitting kit

CIGNUS X 125 (04 > 06) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

SR354

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

YAMAHA

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case

CIGNUS X 125 (07 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

102A

Parabrezza specifico trasparente 66 x 68 cm (H x L)

Specific screen, transparent 66 x 68 cm (H x W)

128A

Parabrezza specifico trasparente 74 x 67 cm (H x L)

Specific screen, transparent 74 x 67 cm (H x W)

A283A

Kit di attacchi specifico per 102A e 128A

Specific fitting kit for 102A and 128A

SR354

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® da abbinare agli attacchi A283A

da abbinare agliattacchi A283A / 8 cm più alto dell’art. 102A

YAMAHA SR43

MAJESTY 125-150 (99 > 00) s

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® E251 (da acquistare separatamente), o alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

EXPLORE. ENJOY.

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case to be combined with the specific A283A fitting kit

to be combined with the specific A283A fitting kit / 8 cm higher than 102A

Specific rear rack for MONOLOCK® or MONOKEY® top case

to be combined with the E251 MONOKEY® plate, or with the plate already included in the MONOLOCK® top cases

29


YAMAHA

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

130DT

Parabrezza specifico trasparente 69,2 x 68,2 cm (H x L)

Specific screen, transparent 69,2 x 68,2 cm (H x W)

D130KIT

Kit di attacchi specifico per 130DT

Specific fitting kit for 130DT

SR46M

YAMAHA

da abbinare agli attacchi D130KIT

MONOLOCK® plate included

to be combined with the specific D130KIT fitting kit

MAJESTY S 125 (14) Specific rear rack for MONOLOCK® top case

2121DT

Parabrezza specifico trasparente

Specific screen, transparent

D2121KIT

Kit di attacchi specifico per 2121DT

Specific fitting kit for 2121DT

YAMAHA

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® da abbinare agli attacchi D2121KIT

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case to be combined with the specific D2121KIT fitting kit

TRICITY 125 (14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

D2120ST

Parabrezza specifico trasparente, 74 x 63 cm (H x L)

Specific screen, transparent, 74 x 63 cm (H x W)

TB2120

Schienalino specifico per passeggero

Specific backrest

SR2120

YAMAHA

30

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

SR2121

ACCESSORIES

MAJESTY 125-150-180 (01 > 11)

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® o alla piastra M6M Si monta al posto del parabrezza originale

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case or with the plate M6M to be mounted instead of the original screen

VITY 125 (10 > 14)

288A

Parabrezza specifico trasparente 56 x 71,5 cm (H x L)

Specific screen, transparent 56 x 71,5 cm (H x W)

A289A

Kit di attacchi specifico nero per 288A

Specific fitting kit, black for 289A

da abbinare agli attacchi A289A

EXPLORE. ENJOY.

to be combined with the specific A289A fitting kit


YAMAHA SR361

X-CITY 125-250 (07 > 14) s

D439ST

YAMAHA

Specific screen, transparent with serigraphy 71 x 77 cm (H x W)

to be mounted instead of the original screen / 22 cm higher than the original

s

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®, nero

da abbinare alla piastra MONOKEY E251 (da acquistare separatamente), o alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® / carico max consentito 6 Kg ®

to be combined with the E251 MONOKEY® plate, or with the plate already included in the MONOLOCK® top cases / maximum load allowed 6 kg

Parabrezza specifico trasparente con paramani 65 x 70 cm (H x L)

Specific screen, transparent 65 x 70 cm (H x W)

Kit di attacchi specifico nero per D2102ST

Specific fitting kit, black for D2102ST

Si monta al posto del parabrezza originale / 14 cm più alto dell’originale s

Specific rear rack for MONOLOCK® or MONOKEY® top case

da abbinare solamente agli Xenter sui quali non è presente il parabrezza originale di serie

X-MAX 125-250 (05 > 09)

to be mounted instead of the original screen / 14 cm higher than the original only with D2102ST for Xenter scooters supplied without the original screen

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

Specific rear rack for MONOKEY® top case

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

D438ST

Parabrezza specifico trasparente 63,5 x 69,5 cm (H x L)

Specific screen, transparent 63,5 x 69,5 cm (H x W)

TB49

Schienalino specifico per passeggero

Specific backrest

SR355

SR355M

ACCESSORIES

Parabrezza specifico trasparente con serigrafia 71 x 77 cm (H x L)

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case

XENTER 125-150 (12 > 14)

D2102ST A2102A

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

Si monta al posto del parabrezza originale /22 cm più alto dell’originale

YAMAHA SR2102

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

YAMAHA SR370

bisogna forare il carter dietro la sella nei punti predisposti / comprensivo di piastra MONOKEY® bisogna forare il carter dietro la sella nei punti predisposti / da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® Si monta al posto del parabrezza originale /25,5 cm più alto dell’originale il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia

X-MAX 125-250 (10 > 13)

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

carico max consentito 6 kg / comprensivo di piastra MONOKEY® / bisogna forare il carter dietro la sella

EXPLORE. ENJOY.

you must puncture the housing in arranged sections / MONOKEY® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle in arranged sections you must puncture the housing in arranged sections / MONOLOCK® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle in arranged sections to be mounted instead of the original screen / 25,5 cm higeher than original it cannot be mounted if rack and case are installed

Specific rear rack for MONOKEY® top case

maximum load allowed 6 kg / MONOKEY® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle

31


Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

446DT

Parabrezza specifico trasparente 73,5 x 63 cm (H x L)

Specific screen, transparent 73,5 x 63 cm (H x W)

D446KIT

Kit di attacchi specifico per 446DT

Specific fitting kit for 446DT

Parabrezza scorrevole specifico AIRFLOW trasparente. H massima 70 cm (12 cm di escursione) L 62 cm

Specific sliding wind-screen transparent, Airflow. Maximum height 70 cm (12 cm of extension), width 62 cm

D446B

Parabrezza basso e sportivo nero lucido 37 x 43 cm (H x L)

Specific low and sports screen gloss black 37 x 43 cm (H x W)

TB55

Schienalino specifico per passeggero

Specific backrest

SR370M

AF446

ACCESSORIES

YAMAHA

s

comprensivo di kit di attacchi specifico / si monta al posto del parabrezza originale

il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia

to be combined with the specific D446KIT fitting kit / 30 cm higher than the original

complete with specific fitting kit / to be mounted instead of the original screen to be mounted instead of the original screen

it cannot be mounted if rack and case are installed

X-MAX 125-250 (14) Specific rear rack for MONOKEY® top case

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

2111DT

Parabrezza specifico trasparente 73 x 59 cm (H x L)

Specific screen, transparent 73 x 59 cm (H x W)

D2111KIT

Kit di attacchi specifico per 2111DT

Specific fitting kit for 2111DT

TB2111

Schienalino specifico per passeggero

Specific backrest

SR2117M

YAMAHA E332

32

da abbinare agli attacchi D446KIT / 30 cm più alto dell’originale

it is neccesary to puncture the housing behind the saddle / to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

SR2117

ACCESSORIES

bisogna forare il carter dietro la sella / da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® da abbinare agli attacchi D2111KIT

il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia

MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 kg to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case to be combined with the specific D2111KIT fitting kit

it cannot be mounted if rack and case are installed

XT 125 R/X (05 > 12) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

EXPLORE. ENJOY.

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case


YAMAHA

YBR 125 (10 > 14)

SR2104 PL2104

s

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®

Specific pannier holder for MONOKEY® side cases

si possono montare solamente le valigie MONOKEY® E21 CRUISER

to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case you can only mount cases MONOKEY® E21 CRUISER

MAJESTY 250 (96 > 99) Parabrezza trasparente 73 x 79 cm (H x L)

D115ST

Specific screen, transparent 73 x 79 cm (H x W)

si monta al posto del parabrezza originale

YAMAHA

to be mounted instead of the original screen

MAJESTY 250 (00 > 07) Parabrezza trasparente 80 x 70,7 cm (H x L)

D127ST

si monta al posto del parabrezza originale / senza modanatura inox / senza foro per presa d’aria

YAMAHA

Specific screen, transparent 80 x 70,7 cm (H x W)

to be mounted instead of the original screen / without moulding steel / without a hole for the air

XC 300 VERSITY (03 > 07) Parabrezza trasparente 72 x 75 cm (H x L)

D432ST

si monta al posto del parabrezza originale / 22 cm più alto dell’originale

YAMAHA

Specific screen, transparent 72 x 75 cm (H x W)

to be mounted instead of the original screen / 22 cm higher than the original

MAJESTY 400 (04 > 08)

E331

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

Specific rear rack for MONOKEY® top case

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear plate for MONOLOCK® case

Parabrezza specifico trasparente 74 x 64 cm (H x L)

Specific screen, transparent 74 x 64 cm (H x W)

Schienalino specifico per passeggero

Specific backrest

comprensivo di piastra MONOKEY®

E331M

comprensivo di piastra MONOLOCK®

D137ST TB47

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®

YAMAHA

ACCESSORIES

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Si monta al posto del parabrezza originale /4 cm più alto dell’originale s

si monta solo in abbinamento al portavaligia specifico

EXPLORE. ENJOY.

MONOKEY® plate included

MONOLOCK® plate included

to be mounted instead of the original screen / 4 cm higher than the original it can be mounted only if rack and case are installed

33


YAMAHA

MAJESTY 400 (09 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

Specific rear rack for MONOKEY® top case

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear plate for MONOLOCK® case

445DT

Parabrezza specifico trasparente 86 x 66 cm (H x L)

Specific screen, transparent 86 x 66 cm (H x W)

D445KIT

Kit di attacchi specifico per 445DT

Specific fitting kit for 445DT

Schienalino specifico per passeggero

Specific backrest

E331

comprensivo di piastra MONOKEY®

E331M

ACCESSORIES

TB47

YAMAHA

s

si monta solo in abbinamento al portavaligia specifico

to be combined with the specific D445KIT fitting kit / 22,5 cm higher than the original

it can be mounted only if rack and case are installed

X-MAX 400 (13 > 14) Specific rear rack for MONOKEY® top case

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

2111DT

Parabrezza specifico trasparente 73 x 59 cm (H x L)

Specific screen, transparent 73 x 59 cm (H x W)

D2111KIT

Kit di attacchi specifico per 2111DT

Specific fitting kit for 2111DT

TB2111

Schienalino specifico per passeggero

Specific backrest

SR2111M

YAMAHA SR45

34

da abbinare agli attacchi D445KIT / 22,5 cm più alto dell’originale

MONOLOCK® plate included

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

SR2111

ACCESSORIES

comprensivo di piastra MONOLOCK®

MONOKEY® plate included

comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® da abbinare agli attacchi D2111KIT

il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia

T-MAX 500 (01 > 07) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 kg to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case

to be combined with the specific D2111KIT fitting kit

it cannot be mounted if rack and case are installed

Specific rear rack for MONOKEY® top case

comprensivo di piastra MONOKEY / bisogna forare il carter dietro la sella

MONOKEY® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle

T272

Telaietti specifici per borse soffici laterali

Specific holder for soft side bags

D128ST

Parabrezza specifico trasparente 80,1 x 64,5 cm (H x L)

Specific screen, transparent 80,1 x 64,5 cm (H x W)

®

Si monta al posto del parabrezza originale

EXPLORE. ENJOY.

to be mounted instead of the original screen


ACCESSORIES

D128B

Cupolino basso e sportivo, fumé 52 x 44,5 cm (H x L)

Specific low and sports screen gloss black 52 x 44,5 cm (H x W)

TB45

Schienalino specifico per passeggero

Specific backrest

TB51

Schienalino specifico per passeggero

Specific backrest

si monta al posto del cupolino originale

il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia

YAMAHA

T-MAX 500 (08 > 11)

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

SR2013

comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg / bisogna forare il carter dietro la sella

it cannot be mounted if rack and case are installed

Specific rear rack for MONOKEY® top case

MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 Kg / it is necessary to puncture the housing behind the saddle

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

comprensivo di piastra MONOLOCK® / bisogna forare il carter dietro la sella

MONOLOCK® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle

Telaietti specifici per borse soffici laterali

Specific holder for soft side bags

Parabrezza basso e sportivo nero lucido 59 x 45 cm (h xl)

Specific low and sports screen gloss black 59 x 45 cm (H x W)

D442ST

Parabrezza specifico trasparente 50 x 57 cm (H x L)

Specific screen, transparent 50 x 57 cm (H x W)

AF442

Parabrezza scorrevole specifico AIRFLOW trasparente. H massima 90 cm (12 cm di escursione) L 58 cm

Specific sliding wind-screen transparent, Airflow. Maximum height 90 cm (12 cm of extension) width 58 cm

Schienalino specifico per passeggero

Specific backrest

SR2013M T2013

non è compatibile con l’attacco posteriore SR2013 / SR2013M

D442B

ACCESSORIES

to be mounted instead of the original screen

si monta al posto del parabrezza originale / comprensivo di due tappi in gomma per chiudere i fori degli specchietti per chi desidera spostarli dalla sede originale Si monta al posto del parabrezza originale /16 cm più alto dell’originale s

TB2013 SC2013

YAMAHA SR2013 SR2013M

comprensivo di kit di attacchi specifico / si monta al posto del parabrezza originale il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia

s

Coprisella reversibile Cool-Dry specifico

in tessuto nero impermeabile da un lato e rivestito in materiale grigio rinfrescante dall’altro

T-MAX 530 (12 > 14)

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg / bisogna forare il carter dietro la sella

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

comprensivo di piastra MONOLOCK® / bisogna forare il carter dietro la sella

EXPLORE. ENJOY.

it is not compatible with the specific rear rack SR2013 / SR2013M to be mounted instead of the original screen / including two rubber stoppers to close the holes of mirrors for those who want to move from the original place to be mounted instead of the original screen / 16 cm higher than the original

complete with specific fitting kit / to be mounted instead of the original screen it cannot be mounted if rack and case are installed

Specific dry-Cool seat cover

Specific rear rack for MONOKEY® top case

MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 Kg / it is necessary to puncture the housing behind the saddle

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

MONOLOCK® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle

35


T2013

Telaietti specifici per borse soffici laterali

Specific holder for soft side bags

D2013ST

Parabrezza specifico trasparente con paramani 65 x 61 cm (H x L)

Specific screen, transparent 65 x 61 cm (H x W)

Parabrezza basso e sportivo nero lucido 46 x 48 cm (H x L)

Specific low and sports screen gloss black 46 x 48 cm (H x W)

Parabrezza basso sportivo nero lucido e nero opaco 46 x 48 cm (H x L)

Specific screen sports and low, gloss and matt black 46 x 48 cm (H x W)

Schienalino specifico per passeggero

Specific backrest

D2013B D2013BO ACCESSORIES

Si monta al posto del parabrezza originale s

s

YAMAHA 340F

YAMAHA 351FZ PL351 351KIT PLX351

si monta al posto del parabrezza originale

si monta al posto del parabrezza originale

TB2013 SC2013

36

non è compatibile con l’attacco posteriore SR2013 / SR2013M

il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia s

Coprisella reversibile Cool-Dry specifico

in tessuto nero impermeabile da un lato e rivestito in materiale grigio rinfrescante dall’altro

FZS 600 FAZER (98 > 03) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM

FZ6/FZ6 600 FAZER (04 > 06)

it is not compatible with the specific rear rack SR2013 / SR2013M to be mounted instead of the original screen to be mounted instead of the original screen

To be mounted instead of the original screen

it cannot be mounted if rack and case are installed

Specific dry-Cool seat cover

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®

Specific pannier holder for MONOKEY® side cases

Kit specifico per montare il PL351 / T351 senza l’attacco per il bauletto posteriore 351FZ

Specific kit to install the PL351 / T351 without the specific rear rack 351FZ

si monta solo in abbinamento all’attacco posteriore 351FZ / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale

it can be mounted only with the specific rear rack 351FZ / you must move the indicators from their original position

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 351FZ acquistando il 351KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale

Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates

it can be mounted without the specific rear rack 351FZ using the 351KIT / you must move the indicators from their original position

Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

T351

Telaietti specifici per borse soffici laterali

Specific holder for soft side bags

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 351FZ acquistando il 351KIT

EXPLORE. ENJOY.

it can be mounted without the specific rear rack 351FZ using the 351KIT


Cupolino trasparente 61 x 53,5 cm (H x L)

Specific screen, transparent 61 x 53,5 cm (H x W)

140D

Cupolino specifico fumé 35 x 36cm (H x L)

Specific screen, smoked 35 x 36cm (H x W)

D140KIT

Kit di attacchi specifico per 140D

Specific fitting kit for 140D

Paramotore tubolare specifico, nero

Specific engine guard

D136ST

si monta al posto del cupolino originale / 12,5 cm più alto dell’originale / solo per versione FZ6 Fazer da abbinare agli attacchi D140KIT / solo per versione FZ6

FZ6 S2 / FZ6 600 FAZER S2 (07 > 11)

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

351FZ

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®

PL360

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 351FZ acquistando il 351KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale

351KIT PLX360 BF05

440D TN358

YAMAHA 325F

only for FZ6

si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato / si monta anche con cavalletto centrale originale montato

YAMAHA

TE351

to be combined with the specific attacchi fitting kit / only for FZ6

solo per versione FZ6

TN358

s

to be mounted instead of the original screen / 12,5 cm higher than the original / for FZ6 Fazer version

we recommend fitting by a qualified mechanic / mount with original central tripod mounted

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates

Specific pannier holder for MONOKEY® side cases

it can be mounted without the specific rear rack 351FZ using the 351KIT / you must move the indicators from their original position

Kit specifico per montare il PL360 / PLX360 / TE351 senza l’attacco per il bauletto posteriore 351FZ

Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 351FZ acquistando il 351KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale

Specific kit to install the PL360 / PLX360 / TE351 without the specific rear rack 351FZ

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali

Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags

Cupolino specifico fumé 57 x 57 cm (H x L)

Specific screen, transparent 57 x 57 cm (H x W)

Paramotore tubolare specifico, nero

Specific engine guard

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 351FZ acquistando il 351KIT da abbinare agli attacchi D440KIT / 19 cm più alto dell’originale / solo per versione FZ6 Fazer S2 si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato / si monta anche con cavalletto centrale originale montato

XJ 600 DIVERSION (91 > 95) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY M3, o alla MONOLOCK MM ®

®

EXPLORE. ENJOY.

it can be mounted without the specific rear rack 351FZ using the 351KIT / you must move the indicators from their original position

it can be mounted without the specific rear rack 351FZ using the 351KIT to be combined with the specific D440KIT fitting kit / 19 cm higher than the original / for FZ6 Fazer S2 version we recommend fitting by a qualified mechanic / mount with original central tripod mounted

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

37


YAMAHA

XJ 600 DIVERSION (96 > 03) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

325F D116S

Specific screen, smoked 46 x 33,5 cm (H x W) to be mounted instead of the original screen

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM

YAMAHA

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

XJ6 (09/12) / XJ6 DIVERSION / XJ6 DIVERSION F 600 (09 > 13) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

364FZ

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates

PLXR364

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

TE2110

Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali

Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags

A286

Cupolino specifico, fumé 28 x 30 cm (H x L)

Specific screen, smoked 28 x 30 cm (H x W)

Cupolino specifico fumé 42.5 x 38 cm (H x L)

Specific screen, smoked 42.5 x 38 cm (H x W)

Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A

Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar

D444S 05SKIT

YAMAHA 364FZ

38

Cupolino specifico fumé 46 x 33,5 cm (H x L)

XJ 600 DIVERSION N (96 > 99)

325F

ACCESSORIES

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

si monta al posto del cupolino originale

YAMAHA

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 364FZ acquistando il 2110KIT comprensivo di kit di fissaggio / solo per XJ6 s

it can be mounted without the specific rear rack 364FZ using the 2110KIT complete with specific fitting kit / only for XJ6

si monta al posto del cupolino originale / 10 cm più alto dell’originale / solo per XJ6 Diversion

to be mounted instead of the original screen / 10 cm higher than the original / only for XJ6 Diversion

XJ6 600 (13 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M

EXPLORE. ENJOY.

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates


Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

TE2110

Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali

Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags

2110KIT

Kit specifico per montare i telaietti per borse soffici TE2110 senza l’attacco per il bauletto posteriore 364FZ

Specific kit to install the TE2110 without the specific rear rack 364FZ

A286

Cupolino specifico, fumé 28 x 30 cm (H x L)

Specific screen, smoked 28 x 30 cm (H x W)

05SKIT

Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A

Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar

PLXR2110

ACCESSORIES

YAMAHA 333F

YAMAHA

s

bisogna togliere le maniglie originali, vengono riprodotte dal portavaligie stesso

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 364FZ acquistando il 2110KIT

comprensivo di kit di fissaggio / solo per XJ6

you must remove the grabrails, they are reproduced by the side case holder itself

it can be mounted without the specific rear rack 364FZ using the 2110KIT

complete with specific fitting kit / only for XJ6

XT 600 E (95 > 02) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY M3, o alla MONOLOCK MM ®

®

MT-03 600 (06 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

356FZ

da abbinare alla piastra MONOKEY M5 o M7, o alla MONOLOCK M5M o M6M / carico max consentito 6 kg / con maniglie per il passeggero integrate

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / maximum load allowed 6 Kg / with integrated passenger grabrails

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

T129

Telaietti specifici per borse soffici laterali

Specific holder for soft side bags

245A

Parabrezza universale fumé 33,5 x 29 cm (H x L)

Universal screen, smoked 33,5 x 29 cm (H x W)

245N

Parabrezza universale, nero 33,5 x 29 cm (H x L) da abbinare agli attacchi A281A

Universal screen black 33,5 x 29 cm (H x W)

A281A

Kit di attacchi specifico per 245A, 245N, in inox

Specific fitting kit for 245A, 245N

®

®

da abbinare agli attacchi A281A

EXPLORE. ENJOY.

to be combined with the specific A281A fitting kit

39


TN356

YAMAHA 338F

YAMAHA BF05

YAMAHA

Paramotore tubolare specifico

si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato

Specific engine guard

we recommend fitting by a qualified mechanic

YZF 600 THUNDER CAT (96 > 02) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY M3, o alla MONOLOCK MM ®

®

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

YZF 600 R6 (06 > 07) Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

XVS 650 DRAG STAR (97 > 02)

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

A35N

Parabrezza universale, versione alta e sfumata 54,9 x 46,8 cm (H x L)

Universal screen, 54,9 x 46,8 cm (H x W)

A23

Parabrezza universale, 38,8 x 41 cm (H x L)

Universal screen, 38,8 x 41 cm (H x W)

AS100A2

Attacco specifico cromato per parabrezza A23 e A35N

Specific chromed rack for screen A23 and A35N

YAMAHA A39

YAMAHA SR353M D433S

40

s

da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione alta e sfumata

da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione bassa e trasparente

to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / complete with specific fitting kit / high and shaded bottom version to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / low, transparent version

XVS 650A DRAG STAR CLASSIC (98 > 07) Parabrezza specifico, trasparente 51,7 x 57,3 cm (H x L) da abbinare agli attacchi AS102A2

Universal screen, transparent 51,7 x 57,3 cm (H x W) to be combined with the specific AS102A2 fitting kit

XT 660 R / XT 660 X (04 > 06) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

Cupolino specifico fumé 37 x 36,5 cm (H x L)

Specific screen, smoked 37 x 36,5 cm (H x W)

comprensivo di piastra MONOLOCK®

si monta al posto del cupolino originale

MONOLOCK® plate included

to be mounted instead of the original screen

EXPLORE. ENJOY.


YAMAHA

XT 660 R / XT 660 X (07 > 14)

SR365M

Parabrezza specifico fumé 37 x 36,5 cm (H x L)

Specific screen, smoked 37 x 36,5 cm (H x W)

Paramotore tubolare specifico, nero

Specific engine guard

si monta al posto del parabrezza originale / solo per versione XT 660 R s

YAMAHA

si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato

MONOLOCK® plate included

to be mounted instead of the original screen / only for XT 660 R version we recommend fitting by a qualified mechanic

XT 660Z TENERÉ (08 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

E333

Specific rear rack for MONOKEY® top case

comprensivo di piastra MONOKEY®

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK

E333M

MONOKEY® plate included ®

comprensivo di piastra MONOLOCK®

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY CAM-SIDE Trekker Outback ®

PL2105CAM

Tubolare 18 mm di diametro

Specific rear plate for MONOLOCK® case MONOLOCK® plate included

Specific pannier holder for Trekker Outback MONOKEY® CAM-SIDE 18 mm diameter

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

PL363

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®

Specific pannier holder for MONOKEY® side cases

D443ST

Cupolino trasparente 40 x 42 cm (H x L)

Specific screen, transparent 40 x 42 cm (H x W)

TN2105

Paramotore tubolare specifico, nero

Specific engine guard

RP2105

Paracoppa specifico in alluminio

Oil carter protector in Aluminium

Supporto specifico in alluminio e acciaio inox, per allargare la superficie di appoggio del cavalletto laterale originale

Specific support in aluminum and stainless steel to widen the surface support area of the original side stand

PLXR363

ACCESSORIES

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

comprensivo di piastra MONOLOCK®

D433S TN359

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

ES2105

YAMAHA 2118FZ

s

si monta al posto del cupolino originale / 10 cm più alto dell’originale si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato

s

MT-07 (14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / bisogna forare il carter sotto la coda della moto

EXPLORE. ENJOY.

to be mounted instead of the original screen / 10 cm higher than the original we recommend fitting by a qualified mechanic

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / You have to puncture the housing under the tail

41


PLX2118

Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE si monta solo in abbinamento all’attacco posteriore 2118FZ

it can be mounted only with the specific rear rack 2118FZ

BF21

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

TE2118

Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali

Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags

2118KIT

Kit specifico per montare il TE2118 senza l’attacco per il bauletto posteriore 2118FZ

Specific kit to install the TE2118 without the specific rear rack 2118FZ

A2118

Cupolino specifico, nero 28,5 x 36 cm (H x L)

Specific screen, black 28,5 x 36 cm (H x W)

HP2115

Paramani specifico in ABS

Specific ABS hand protector

YAMAHA D98S

YAMAHA

comprensivo di kit di fissaggio

it can be mounted without the specific rear rack 2118FZ using the 2118KIT

complete with specific fitting kit

XTZ 750 SUPER TENERÉ (89 > 99) Cupolino specifico fumé 35,4 x 28,6 cm (H x L)

si monta al posto del cupolino originale /compatibile dal ’91 al ’94

XV 750 VIRAGO (89 > 98)

Specific screen, smoked 35,4 x 28,6 cm (H x W)

to be mounted instead of the original screen / compatible from ’91 to ’94

A35N

Parabrezza universale, versione alta e sfumata 54,9 x 46,8 cm (H x L)

Universal screen, 54,9 x 46,8 cm (H x W)

A23

Parabrezza universale, 38,8 x 41 cm (H x L)

Universal screen, 38,8 x 41 cm (H x W)

AS100A2

Attacco specifico cromato per parabrezza A23 e A35N

Specific chromed rack for screen A23 and A35N

YAMAHA 366FZ

PLXR366

42

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 2118FZ acquistando il 2118KIT

Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione alta e sfumata

da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione bassa e trasparente

to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / complete with specific fitting kit / high and shaded bottom version to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / low, transparent version

FZ8 / FAZER 8 800 (10 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / carico max consentito 6 Kg

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / maximum load allowed 6 Kg

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 366FZ acquistando il 366KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale

EXPLORE. ENJOY.

it can be mounted without the specific rear rack 366FZ using the 366KIT / you must move the indicators from their original position


366KIT

Kit specifico per montare il PLX366 / TE366 senza l’attacco per il bauletto posteriore 366FZ

Specific kit to install the PLXR366 / TE366 without the specific rear rack 366FZ

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

TE366

Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali

Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags

A287

Cupolino specifico, fumé 28 x 30 cm (H x L)

Specific screen, smoked 28 x 30 cm (H x W)

Cupolino specifico, nero opaco 28 x 30 cm (H x L)

Specific screen, gloss black 28 x 30 cm (H x W)

Cupolino specifico fumé 55,5 x 55,5 cm (H x L)

Specific screen, smoked 55,5 x 55,5 cm (H x W)

TN352

Paramotore tubolare specifico, nero

Specific engine guard

05SKIT

Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A

Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar

A287N D448S

ACCESSORIES

YAMAHA 336F D116S

YAMAHA

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 366FZ acquistando il 366KIT comprensivo di kit di fissaggio / solo per versione FZ8 s

comprensivo di kit di fissaggio / solo per versione FZ8

si monta al posto del cupolino originale / 19 cm più alto dell’originale / solo per versione FZ8 si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato

TDM 850 (96 > 01)

it can be mounted without the specific rear rack 366FZ using the 366KIT complete with specific fitting kit / only for FZ8 version complete with specific fitting kit / only for FZ8 version

to be mounted instead of the original screen / 19 cm higher than the original / only for Fazer 8 we recommend fitting by a qualified mechanic

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

Cupolino specifico fumé 46 x 33,5 cm (H x L)

Specific screen, smoked 46 x 33,5 cm (H x W)

si monta al posto del cupolino originale

to be mounted instead of the original screen

MT-09 (13 > 14)

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

2115FZ

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / carico max consentito 6 Kg

maximum load allowed 6 Kg / to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

TE2115

Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali

Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags

EXPLORE. ENJOY.

43


ACCESSORIES

2115KIT

Kit specifico per montare i telaietti per borse soffici TE2115 senza l’attacco per il bauletto posteriore 2115FZ

Specific kit to install the TE2115 without the specific rear rack 2115FZ

A2115

Cupolino specifico, fumé 28,5 x 36 cm (H x L)

Specific screen, smoked 28,5 x 36 cm (H x W)

HP2115

Paramani specifico in ABS

Specific ABS hand protector

01SKIT

Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A

Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar

YAMAHA

MT-09 TRACER (15)

complete with specific fitting kit

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Specific rear chromed rack for MONOLOCK® or MONOKEY® top case

BF23

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

PLR2122

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie MONOKEY®

Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases

PLXR2122

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

SR2122

YAMAHA 347F SR347

44

comprensivo di kit di fissaggio

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla piastra MONOLOCK® M5M o M6M

TDM 900 (02 > 14)

to be combined with the M5 or M7 MONOKEY® plate, or with the plate M5M or M6M MONOLOCK® top cases

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® or MONOKEY® top case

da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM / carico max consentito 6 kg da abbinare alla piastra MONOKEY® E251 (da acquistare separatamente), o alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® / carico max consentito 5 kg

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM / maximum load allowed 6 Kg to be combined with the E251 MONOKEY® plate, or with the plate already included in the MONOLOCK® top cases / maximum load allowed 5 kg

PL347

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®

Specific pannier holder for MONOKEY® side cases

PLX347

Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

carico max consentito 3 kg / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale bisogna spostare le frecce dalla posizione originale

EXPLORE. ENJOY.

maximum load allowed 3 kg / you must move the indicators from their original position you must move the indicators from their original position


ACCESSORIES

D132S

Cupolino specifico fumé 41 x 32,5 cm (H x L)

Specific screen, smoked 41 x 32,5 cm (H x W)

TN347

Paramotore tubolare specifico, nero

Specific engine guard

05SKIT

Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A

Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar

si monta al posto del cupolino originale

si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato

YAMAHA s

A47

s

AS103A2

YAMAHA 348FZ D129S

YAMAHA 348FZ

we recommend fitting by a qualified mechanic

XVS 950 A MIDNIGHT STAR (09 > 14)

T276

TS825

to be mounted instead of the original screen

s

Telaietti cromati per borse soffici laterali

Specific holder for soft side bags

Parabrezza specifico, trasparente 56 x 57 cm (H x L)

Specific screen, transparent 56 x 57 cm (H x W)

Attacco specifico cromato per parabrezza A47

Specific chromed rack for screen A46, A47

Schienalino specifico cromato con portapacchino

Backrest with detachable small luggage carrier

da abbinare agli attacchi AS103A2

FZS 1000 FAZER (01 > 02)

to be combined with the specific AS300A2 fitting kit

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

Cupolino specifico fumé 43 x 33 cm (H x L)

Specific screen, smoked 43 x 33 cm (H x W)

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M si monta al posto del cupolino originale

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates to be mounted instead of the original screen

FZS 1000 FAZER (03 > 05)

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates

PL349

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®

Specific pannier holder for MONOKEY® side cases

D129S

Cupolino specifico fumé 43 x 33 cm (H x L)

Specific screen, smoked 43 x 33 cm (H x W)

si monta solo in abbinamento all’attacco posteriore 348FZ si monta al posto del cupolino originale

it can be mounted only with the specific rear rack 348FZ to be mounted instead of the original screen

EXPLORE. ENJOY.

45


YAMAHA 359FZ PLXR359

PLX359

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

da abbinare alla piastra MONOLOCK® M5M o M6M / si prescrive il montaggio di bauletti massimo 37 Lt. / carico max consentito 6 kg / bisogna forare il carter sotto la coda della moto nei punti predisposti è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il PLX359KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale

Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il PLX359KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale

to be combined with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / It requires fitment of cases up to 37 ltr / maximum load allowed 6 kg / You have to puncture the housing under the tail in arranged sections it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the PLX359KIT / you must move the indicators from their original position

Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the PLX359KIT / you must move the indicators from their original position

PLX359KIT

Kit specifico per montare il PLX359 / PLXR359 senza l’attacco per il bauletto posteriore 359FZ

Specific kit to install the PLX359 / PLXR359 without the specific rear rack 359FZ

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

D437S

Cupolino specifico fumé 52 x 44 cm (H x L)

Specific screen, smoked 52 x 44 cm (H x W)

YAMAHA 365FZ

PLX359 PLXR359

46

FZ1 FAZER 1000 (06 > 14)

si monta al posto del cupolino originale / 14 cm più alto dell’originale

to be mounted instead of the original screen / 14 cm higher than the original

FZ1 1000 (06 > 14)

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

si consiglia l’uso dei bauletti MONOLOCK® in abbinamento alla piastra M5M o M6M / si prescrive il montaggio di bauletti massimo 35 Lt. / carico max consentito 6 kg / bisogna forare il carter sotto la coda della moto nei punti predisposti

Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE

bisogna spostare le frecce dalla posizione originale / è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il 365KIT

Portavaligie laterale a rimozione rapida per valigie V35 MONOKEY® SIDE

bisogna spostare le frecce dalla posizione originale / è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il 365KIT

Specific rear rack for MONOLOCK® top case

we recommend mounting smaller cases MONOLOCK® in conjunction with M5M or M6M plate / It requires fitment of cases up to 35 ltr / maximum load allowed 6 kg / You have to puncture the housing under the tail in arranged sections

Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases

you must move the indicators from their original position / it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the 365KIT

Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases

you must move the indicators from their original position / it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the 365KIT

365KIT

Kit specifico per montare il PLR359 / PLXR359 senza l’attacco per il bauletto posteriore 365FZ

Specific kit to install the PLX359 / PLXR359 without the specific rear rack 365FZ

T271

Telaietti specifici per borse soffici laterali

Specific holder for soft side bags

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

non è compatibile con l’attacco posteriore 365FZ

it is not compatible with the specific rear rack 365FZ

EXPLORE. ENJOY.


YAMAHA

YZF R1 1000 (09 > 12)

BF05 D2106S

YAMAHA 350FZ

YAMAHA

s

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

Cupolino specifico fumé con marchio Team GIVI-LCR 38 x 32 cm (H x L)

Specific screen, smoked with logo Team GIVI-LCR 38 x 32 cm (H x W)

si monta al posto del cupolino originale

BT 1100 BULLDOG (02 > 09)

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M

XVS 1100 DRAG STAR (99 > 02)

to be mounted instead of the original screen

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates

A35N

Parabrezza universale, versione alta e sfumata 54,9 x 46,8 cm (H x L)

Universal screen, 54,9 x 46,8 cm (H x W)

A23

Parabrezza universale, 38,8 x 41 cm (H x L)

Universal screen, 38,8 x 41 cm (H x W)

AS100A2

Attacco specifico cromato per parabrezza A23 e A35N

Specific chromed rack for screen A23 and A35N

YAMAHA A39

YAMAHA 297F

YAMAHA 297F

da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione alta e sfumata

da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione bassa e trasparente

to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / complete with specific fitting kit / high and shaded bottom version to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / low, transparent version

XVS 1100 DRAG STAR CLASSIC (00 > 02) Parabrezza specifico, trasparente 51,7 x 57,3 cm (H x L) da abbinare agli attacchi AS102A2

FJ 1100 Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM

FJ 1200 (87 > 99) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY M3, o alla MONOLOCK MM ®

®

EXPLORE. ENJOY.

Universal screen, transparent 51,7 x 57,3 cm (H x W) to be combined with the specific AS102A2 fitting kit

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

47


YAMAHA 341F

YAMAHA A123

YAMAHA SR371

XJR 1200 (95 > 98) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY M3, o alla MONOLOCK MM ®

®

48

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

V-MAX 1200 Cupolino specifico, fumé 31 x 29,5 cm (H x L)

XT 1200Z SUPER TENERÉ (10 > 14)

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

Specific screen, smoked 31 x 29,5 cm (H x W)

Specific rear rack for MONOKEY® top case

comprensivo di piastra MONOKEY® / è compatibile con il portavaligie laterale originale / per aprire le valigie laterali originali è necessario rimuovere il bauletto posteriore dalla piastra

MONOKEY® plate included / is compatible with the original side case holder / to open the original side-cases you ought to remove the back top case from the plate

compatibile con le valigie laterali originali / per aprire le valigie laterali originali è necessario rimuovere il bauletto posteriore dalla piastra / carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia

it can be fitted with the original side-case / to open the original side -cases you ought to remove the back top case from the plate / maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case

Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY®

SRA2101

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case

PL2119CAM

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY® CAM-SIDE Trekker Outback

PLR367

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie MONOKEY®

Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases

PLR2119

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie MONOKEY®

Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases

PL2119

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®

Specific pannier holder for MONOKEY® side cases

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

D447ST

Cupolino trasparente 57 x 44 cm (H x L)

Specific screen, transparent 57 x 44 cm (H x W)

AF447

Cupolino scorrevole specifico AIRFLOW trasparente. H massima 61 cm (12 cm di escursione) L 43 cm

Specific sliding wind-screen transparent, Airflow. Maximum height 61 cm (12 cm of extension), width 43 cm

Tubolare 18 mm di diametro

si monta al posto del cupolino originale / 13 cm più alto dell’originale

comprensivo di kit di attacchi specifico / si monta al posto del cupolino originale

EXPLORE. ENJOY.

Specific pannier holder for Trekker Outback MONOKEY® CAM-SIDE 18 mm diameter

to be mounted instead of the original screen / 13 cm higher than the original

to be mounted instead of the original screen


TN355

Paramotore tubolare specifico, nero

Specific engine guard

RP2119

Paracoppa specifico in alluminio

Oil carter protector in Aluminium

YAMAHA

XT 1200ZE SUPER TENERÈ (14)

we recommend fitting by a qualified mechanic

Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY®

Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case

PL2119

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®

Specific pannier holder for MONOKEY® side cases

PLR2119

Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie MONOKEY®

Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases

SRA2101

ACCESSORIES

si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato

compatibile con le valigie laterali originali / per aprire le valigie laterali originali è necessario rimuovere il bauletto posteriore dalla piastra / carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia

it can be fitted with the original side-case / to open the original side -cases you ought to remove the back top case from the plate / maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case

PL2119CAM

Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY® CAM-SIDE Trekker Outback

Specific pannier holder for Trekker Outback MONOKEY® CAM-SIDE

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

D2119ST

Cupolino specifico trasparente 56,5 x 50 cm (H x L)

Specific screen, transparent 56,5 x 50 cm (H x W)

RP2119

Paracoppa specifico in alluminio

Oil carter protector in Aluminium

TN355

Paramotore tubolare specifico, nero

Specific engine guard

ES2119

Supporto specifico in alluminio e acciaio inox, per allargare la superficie di appoggio del cavalletto laterale originale

Specific support in aluminum and stainless steel to widen the surface support area of the original side stand

01SKIT

Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A

Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar

YAMAHA SR346

Tubolare 18 mm di diametro

si monta al posto del cupolino originale / 11 cm più alto dell’originale

si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato

FJR 1300 (01 > 05)

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

è compatibile con portavaligie laterale originale / comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg

EXPLORE. ENJOY.

18 mm diameter

to be mounted instead of the original screen / 11 cm higher than the original

we recommend fitting by a qualified mechanic

Specific rear rack for MONOKEY® top case

is compatible with the original side case holder / MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 Kg

49


D134ST

YAMAHA

si monta al posto del cupolino originale / 5 cm più alto dell’originale

Specific screen, transparent 47 x 51 cm (H x W)

to be mounted instead of the original screen / 5 cm higher than the original

FJR 1300 (06 > 12) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

Specific rear rack for MONOKEY® top case

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear plate for MONOLOCK® case

Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY®

Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case

SR357

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

Specific rear rack for MONOKEY® top case

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

D436ST

Cupolino specifico trasparente 52 x 49,5 cm (H x L)

Specific screen, transparent 52 x 49,5 cm (H x W)

E228 E228M SRA2109

YAMAHA

comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 kg comprensivo di piastra MONOLOCK® / carico max consentito 6 kg carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia

si monta al posto del cupolino originale /5 cm più alto dell’originale

Maximum load 6 Kg. / MONOKEY® plate included Maximum load 6 Kg. / MONOLOCK® plate included maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case

to be mounted instead of the original screen / 5 cm higher than the original

FJR 1300 (13 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

Specific rear rack for MONOKEY® top case

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®

Specific rear plate for MONOLOCK® case

Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY®

Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case

SR357

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®

Specific rear rack for MONOKEY® top case

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

D2109ST

Cupolino specifico, trasparente 55,3 x 53 cm (H x L)

Specific screen, transparent 55,3 x 53 cm (H x W)

E228 E228M SRA2109

50

Cupolino trasparente 47 x 51 cm (H x L)

comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 kg comprensivo di piastra MONOLOCK® / carico max consentito 6 kg carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia

si monta al posto del cupolino originale

EXPLORE. ENJOY.

Maximum load 6 Kg. / MONOKEY® plate included Maximum load 6 Kg. / MONOLOCK® plate included maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case

to be mounted instead of the original screen


TN2109OX

YAMAHA 341F

YAMAHA 355F

YAMAHA

Paramotore tubolare specifico, in acciaio Inox

si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato

XJR 1300 (98 > 02) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM

XJR 1300 (04 > 06) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM

XJR 1300 (07 > 14)

Specific engine guard, stainless steel

we recommend fitting by a qualified mechanic

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®

Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case

da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM

To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM

BF05

Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock

Specific flange for fitting the Tanklock tank bags

05SKIT

Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A

Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar

361F

ACCESSORIES

s

YAMAHA

XVS 1300 MIDNIGHT STAR (07 > 14)

A46

Parabrezza specifico, trasparente 56 x 57 cm (H x L)

Specific screen, transparent 56 x 57 cm (H x W)

AS103A2

Attacco specifico cromato per parabrezza A46

Specific chromed rack for screen A46, A47

da abbinare agli attacchi AS103A2

EXPLORE. ENJOY.

to be combined with the specific AS103A2 fitting kit

51


MOTOPLANETARY DESIGN HEAD QUARTER: GIVI Srl _Flero (BS) Italy Fax +39 030 35 80 518 info@givi.it _www.givi.it

UK: GIVI UK LTD Ph. (01327) 706220 _Fax (01327) 706239 info@givi.co.uk _www.givi.co.uk

BRASIL: GIVI DO BRASIL LTDA Ph. +55 12 3644 8025 _Fax +55 12 3644 8029 info@givi.com.br _www.givi.com.br

USA: GIVI USA INC East Coast _Ph. (704) 679 4123 West Coast _Ph. (775) 359 0900 info@giviusa.com _www.giviusa.com

GERMANY: GIVI DEUTSCHLAND GmbH Ph. (0) 911 955100 _Fax (0) 911 5861322 office@givi-deutschland.de _www.givi.de MALAYSIA: GIVI ASIA SDN BHD Ph. (603) 6028 3800 _Fax (603) 6028 1300 enquiry@givi.com.my _www.givi.com.my SPAIN: GIVI CONCESSIONAIRES IBERICA S.L.U. Ph. (93) 8906820 _Fax (93) 8906202 givi@givi.es _www.givi.es

VIETNAM: GIVI VIETNAM CO. LTD. Ph. +84 72 3769137 _Fax +84 72 3769120 info@givi.com.vn _www.givi.com.vn INDONESIA: PT GIVI INDONESIA Ph. +6221 7588 2582 _Fax +6221 7588 2431 info@givi.co.id _ www.givi.co.id

X167IE_rev 01_03/15

FRANCE: GIVI CONCESS. FRANCE Ph. (04) 72 25 79 41 _Fax (04) 72 25 03 73 givi.france@givi.fr _www.givi.fr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.