EXPLORE. ENJOY. with...
YAMAHA
givimoto.com
AEROX R 50 (13 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
SR2113
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
Parabrezza specifico trasparente 56 x 71,5 cm (H x L) 288A
da abbinare agli attacchi A2113A
Specific screen, transparent 56 x 71,5 cm (H x W) to be combined with the specific A2113A fitting kit
A2113A s
accessories
SR2113
2
288A + A2113A
EXPLORE. ENJOY.
Kit di attacchi specifico nero per 288A Specific fitting kit, black for 289A
NEO’S 50 (08 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
SR366
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
Parabrezza specifico trasparente 74 x 67 cm (H x L) 128A
da abbinare agliattacchi A285A / 8 cm più alto dell’art. 105A
Specific screen, transparent 74 x 67 cm (H x W)
to be combined with the specific A285A fitting kit / 8 cm higher than 105A
Parabrezza specifico trasparente 66 x 67 cm (H x L) 105A
da abbinare agli attacchi A285A
Specific screen, transparent 66 x 67 cm (H x W) to be combined with the specific A285A fitting kit
A285A
accessories
SR366
Kit di attacchi specifico per 105A e 128A Specific fitting kit for 105A and 128A
105A + A285A
EXPLORE. ENJOY.
3
BW’S 125 (10 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
SR372
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® / bisogna togliere le maniglie originali, vengono riprodotte dal portapacchi stesso
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case / you must remove the grab rails, they are replaced by the rack itself
Parabrezza specifico trasparente 56 x 71,5 cm (H x L) 288A
da abbinare agli attacchi A288A
Specific screen, transparent 56 x 71,5 cm (H x W) to be combined with the specific A288A fitting kit
A288A
accessories
SR372
4
288A + A288A
EXPLORE. ENJOY.
Kit di attacchi specifico nero per 288A Specific fitting kit, black for 288A
CIGNUS X 125 (07 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
SR354
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
Parabrezza specifico trasparente 66 x 68 cm (H x L) 102A
da abbinare agli attacchi A283A
Specific screen, transparent 66 x 68 cm (H x W) to be combined with the specific A283A fitting kit
Parabrezza specifico trasparente 74 x 67 cm (H x L) 128A
da abbinare agliattacchi A283A / 8 cm più alto dell’art. 102A
Specific screen, transparent 74 x 67 cm (H x W)
to be combined with the specific A283A fitting kit / 8 cm higher than 102A
A283A
accessories
SR354
Kit di attacchi specifico per 102A e 128A Specific fitting kit for 102A and 128A
102A + A283A
EXPLORE. ENJOY.
5
TRICITY 125 (14) NEW Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
SR2120
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® o alla piastra M6M
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case or with the plate M6M
Parabrezza specifico trasparente, 74 x 63 cm (H x L) D2120ST
Si monta al posto del parabrezza originale
Specific screen, transparent, 74 x 63 cm (H x W) to be mounted instead of the original screen
TB2120
accessories
SR2120
6
D2120ST
EXPLORE. ENJOY.
Schienalino specifico per passeggero Specific backrest
XENTER 125-150 (12 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®, nero
SR2102
da abbinare alla piastra MONOKEY® E251 (da acquistare separatamente), o alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® / carico max consentito 6 Kg
s
Specific rear rack for MONOLOCK® or MONOKEY® top case
to be combined with the E251 MONOKEY® plate, or with the plate already included in the MONOLOCK® top cases / maximum load allowed 6 kg
Parabrezza specifico trasparente con paramani 65 x 70 cm (H x L)
D2102ST
Si monta al posto del parabrezza originale / 14 cm più alto dell’originale
Specific screen, transparent 65 x 70 cm (H x W)
to be mounted instead of the original screen / 14 cm higher than the original
Kit di attacchi specifico nero per D2102ST A2102A s
da abbinare solamente agli Xenter sui quali non è presente il parabrezza originale di serie
Specific fitting kit, black for D2102ST
only with D2102ST for Xenter scooters supplied without the original screen
accessories
SR2102 s
D2102ST + A2102A s
EXPLORE. ENJOY.
7
X-MAX 125-250 (14) NEW Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg
SR2117
Specific rear rack for MONOKEY® top case
MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 kg
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
SR2117M
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
Parabrezza specifico trasparente 73 x 59 cm (H x L) da abbinare agli attacchi D2111KIT
2111DT
Specific screen, transparent 73 x 59 cm (H x W) to be combined with the specific D2111KIT fitting kit
D2111KIT
TB2111
Kit di attacchi specifico per 2111DT
Specific fitting kit for 2111DT Schienalino specifico per passeggero
il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia
Specific backrest
it cannot be mounted if rack and case are installed
accessories
SR2117
8
SR2117M
2111DT + D2111KIT
EXPLORE. ENJOY.
TB2111
X-MAX 400 (13 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg
SR2111
Specific rear rack for MONOKEY® top case
MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 kg
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
SR2111M
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
Parabrezza specifico trasparente 73 x 59 cm (H x L) da abbinare agli attacchi D2111KIT
2111DT
Specific screen, transparent 73 x 59 cm (H x W) to be combined with the specific D2111KIT fitting kit
D2111KIT
TB2111
Kit di attacchi specifico per 2111DT
Specific fitting kit for 2111DT Schienalino specifico per passeggero
il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia
Specific backrest
it cannot be mounted if rack and case are installed
accessories
SR2111
SR2111M
2111DT + D2111KIT
EXPLORE. ENJOY.
TB2111
9
T-MAX 530 (12 > 14)
accessories
SR2013
10
D2013ST
D2013B s
EXPLORE. ENJOY.
D2013BO s
TB2013
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
Schienalino specifico per passeggero
comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg / bisogna forare il carter dietro la sella
SR2013
il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia
TB2013
Specific rear rack for MONOKEY® top case
Specific backrest
it cannot be mounted if rack and case are installed
MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 Kg / it is necessary to puncture the housing behind the saddle
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
SR2013M
Coprisella reversibile Cool-Dry specifico
comprensivo di piastra MONOLOCK® / bisogna forare il carter dietro la sella
SC2013
Specific rear rack for MONOLOCK top case ®
s
in tessuto nero impermeabile da un lato e rivestito in materiale grigio rinfrescante dall’altro
Specific dry-Cool seat cover
MONOLOCK® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle
Telaietti specifici per borse soffici laterali
non è compatibile con l’attacco posteriore SR2013 / SR2013M
T2013
Specific holder for soft side bags
it is not compatible with the specific rear rack SR2013 / SR2013M
Specific holder for soft side bags D2013ST
si monta al posto del parabrezza originale
Specific screen, transparent 65 x 61 cm (H x W) to be mounted instead of the original screen
Parabrezza basso e sportivo nero lucido 46 x 48 cm (H x L) D2013B
si monta al posto del parabrezza originale s
Specific low and sports screen gloss black 46 x 48 cm (H x W) to be mounted instead of the original screen
D2013BO s
Parabrezza basso sportivo nero lucido e nero opaco 46 x 48 cm (H x L) si monta al posto del parabrezza originale
Specific screen sports and low, gloss and matt black 46 x 48 cm (H x W) To be mounted instead of the original screen
SC2013
EXPLORE. ENJOY.
11
XJ6 600 (13 > 14)
accessories
364FZ
12
PLXR2110 s
BF05
EXPLORE. ENJOY.
TE2110
A286
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® 364FZ
Cupolino specifico, fumé 28 x 30 cm (H x L)
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M
A286
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE s
Specific screen, smoked 28 x 30 cm (H x W) complete with specific fitting kit / only for XJ6
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates
PLXR2110
comprensivo di kit di fissaggio / solo per XJ6
05SKIT
bisogna togliere le maniglie originali, vengono riprodotte dal portavaligie stesso
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/ S901A Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar
Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
you must remove the grabrails, they are reproduced by the side case holder itself
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock Specific flange for fitting the Tanklock tank bags Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali
TE2110
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 364FZ acquistando il 2110KIT
Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags
it can be mounted without the specific rear rack 364FZ using the 2110KIT
2110KIT
Kit specifico per montare i telaietti per borse soffici TE2110 senza l’attacco per il bauletto posteriore 364FZ Specific kit to install the TE2110 without the specific rear rack 364FZ
EXPLORE. ENJOY.
13
XT 660Z TENERÉ (08 > 14)
accessories
E333
14
PLXR363 s
D443ST
EXPLORE. ENJOY.
TN2105
RP2105
Paramotore tubolare specifico, nero
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® E333
comprensivo di piastra MONOKEY®
si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato
TN2105
Specific rear rack for MONOKEY® top case
Specific engine guard
MONOKEY® plate included
we recommend fitting by a qualified mechanic
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® E333M
comprensivo di piastra MONOLOCK®
Paracoppa specifico in alluminio
RP2105
Specific rear plate for MONOLOCK case ®
Oil carter protector in Aluminium
MONOLOCK® plate included
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY® CAM-SIDE Trekker Outback PL2105CAM
Tubolare 18 mm di diametro
ES2105
Specific pannier holder for Trekker Outback MONOKEY® CAM-SIDE
Specific support in aluminum and stainless steel to widen the surface support area of the original side stand
18 mm diameter
PLXR363 s
PL363
s
Supporto specifico in alluminio e acciaio inox, per allargare la superficie di appoggio del cavalletto laterale originale
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY® Specific pannier holder for MONOKEY® side cases Cupolino trasparente 40 x 42 cm (H x L)
D443ST
si monta al posto del cupolino originale / 10 cm più alto dell’originale
Specific screen, transparent 40 x 42 cm (H x W)
to be mounted instead of the original screen / 10 cm higher than the original
EXPLORE. ENJOY.
15
MT-07 (14) NEW
accessories
2118FZ
16
PLX2118
BF21
EXPLORE. ENJOY.
TE2118
A2118
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
2118FZ
Cupolino specifico, nero 28,5 x 36 cm (H x L)
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / bisogna forare il carter sotto la coda della moto
A2118
Specific screen, black 28,5 x 36 cm (H x W) complete with specific fitting kit
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / You have to puncture the housing under the tail
PLX2118
comprensivo di kit di fissaggio
HP2115
Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
Paramani specifico in ABS Specific ABS hand protector
si monta solo in abbinamento all’attacco posteriore 2118FZ
Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases it can be mounted only with the specific rear rack 2118FZ
BF21
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock Specific flange for fitting the Tanklock tank bags Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali
TE2118
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 2118FZ acquistando il 2118KIT
Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags
it can be mounted without the specific rear rack 2118FZ using the 2118KIT
2118KIT
Kit specifico per montare il TE2118 senza l’attacco per il bauletto posteriore 2118FZ Specific kit to install the TE2118 without the specific rear rack 2118FZ
HP2115
EXPLORE. ENJOY.
17
FZ8 / FAZER 8 800 (10 > 14)
accessories
366FZ
18
PLXR366
D448S
EXPLORE. ENJOY.
TE366
A287
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Cupolino specifico, fumé 28 x 30 cm (H x L)
366FZ
da abbinare alla piastra MONOKEY M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / carico max consentito 6 Kg
complete with specific fitting kit / only for FZ8 version
Cupolino specifico, nero opaco 28 x 30 cm (H x L) A287N
Specific screen, gloss black 28 x 30 cm (H x W) Cupolino specifico fumé 55,5 x 55,5 cm (H x L)
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 366FZ acquistando il 366KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale
D448S
Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
si monta al posto del cupolino originale / 19 cm più alto dell’originale / solo per versione Fazer 8
Specific screen, smoked 55,5 x 55,5 cm (H x W)
to be mounted instead of the original screen / 19 cm higher than the original / only for Fazer 8
it can be mounted without the specific rear rack 366FZ using the 366KIT / you must move the indicators from their original position
BF05
comprensivo di kit di fissaggio / solo per versione FZ8 s
complete with specific fitting kit / only for FZ8 version
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
366KIT
Specific screen, smoked 28 x 30 cm (H x W)
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / maximum load allowed 6 Kg
PLXR366
comprensivo di kit di fissaggio / solo per versione FZ8
A287
®
Paramotore tubolare specifico, nero TN352
Kit specifico per montare il PLX366 / TE366 senza l’attacco per il bauletto posteriore 366FZ
si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato
Specific engine guard
we recommend fitting by a qualified mechanic
Specific kit to install the PLXR366 / TE366 without the specific rear rack 366FZ 05SKIT
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/ S901A Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali TE366
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 366FZ acquistando il 366KIT
Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags
it can be mounted without the specific rear rack 366FZ using the 366KIT
EXPLORE. ENJOY.
19
MT-09 (13 > 14) NEW
accessories
2115FZ
20
BF05
TE2115
EXPLORE. ENJOY.
A2115
HP2115
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® 2115FZ
HP2115
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / carico max consentito 6 Kg
Paramani specifico in ABS Specific ABS hand protector
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
maximum load allowed 6 Kg / to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates
01SKIT
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/ S901A Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
TE2115
Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags
2115KIT
A2115
Kit specifico per montare i telaietti per borse soffici TE2115 senza l’attacco per il bauletto posteriore 2115FZ Specific kit to install the TE2115 without the specific rear rack 2115FZ Cupolino specifico, fumé 28,5 x 36 cm (H x L). Comprensivo di kit di fissaggio Specific screen, smoked 28,5 x 36 cm (H x W) complete with specific fitting kit
EXPLORE. ENJOY.
21
FZ1 FAZER 1000 (06 > 14)
accessories
359FZ
22
PLXR359
PLX359
EXPLORE. ENJOY.
BF05
D437S
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
359FZ
da abbinare alla piastra MONOLOCK® M5M o M6M / si prescrive il montaggio di bauletti massimo 37 Lt. / carico max consentito 6 kg / bisogna forare il carter sotto la coda della moto nei punti predisposti
BF05
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / It requires fitment of cases up to 37 ltr / maximum load allowed 6 kg / You have to puncture the housing under the tail in arranged sections
Cupolino specifico fumé 52 x 44 cm (H x L) D437S
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE PLXR359
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
si monta al posto del cupolino originale / 14 cm più alto dell’originale
Specific screen, smoked 52 x 44 cm (H x W)
to be mounted instead of the original screen / 14 cm higher than the original
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il PLX359KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale
Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the PLX359KIT / you must move the indicators from their original position
Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE PLX359
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il PLX359KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale
Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the PLX359KIT / you must move the indicators from their original position
PLX359KIT
Kit specifico per montare il PLX359 / PLXR359 senza l’attacco per il bauletto posteriore 359FZ Specific kit to install the PLX359 / PLXR359 without the specific rear rack 359FZ
EXPLORE. ENJOY.
23
XT 1200ZE SUPER TENERÈ (14) NEW
accessories
SRA2101
24
PLR2119
TN355
EXPLORE. ENJOY.
D2119ST
RP2119
Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY®
SRA2101
Cupolino specifico trasparente 56,5 x 50 cm (H x L)
compatibile con le valigie laterali originali / per aprire le valigie laterali originali è necessario rimuovere il bauletto posteriore dalla piastra / carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia
D2119ST
PLR2119
Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case
RP2119
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY® TN355
Oil carter protector in Aluminium
si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato
Specific engine guard
we recommend fitting by a qualified mechanic
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie MONOKEY® Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases
ES2119
Supporto specifico in alluminio e acciaio inox, per allargare la superficie di appoggio del cavalletto laterale originale Specific support in aluminum and stainless steel to widen the surface support area of the original side stand
®
Tubolare 18 mm di diametro
Specific pannier holder for Trekker Outback MONOKEY® CAM-SIDE
01SKIT
18 mm diameter
BF05
Paracoppa specifico in alluminio
Paramotore tubolare specifico, nero
Specific pannier holder for MONOKEY® side cases
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY CAM-SIDE Trekker Outback PL2119CAM
Specific screen, transparent 56,5 x 50 cm (H x W)
to be mounted instead of the original screen / 11 cm higher than the original
it can be fitted with the original side-case / to open the original side -cases you ought to remove the back top case from the plate / maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case
PL2119
si monta al posto del cupolino originale / 11 cm più alto dell’originale
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/ S901A Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
EXPLORE. ENJOY.
25
FJR 1300 (13 > 14)
accessories
SRA2109
26
SR357
BF05
EXPLORE. ENJOY.
D2109ST
TN2109OX s
Paramotore tubolare specifico, in acciaio Inox
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® E228
si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico
comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 kg
TN2109OX qualificato
Specific rear rack for MONOKEY® top case
s
Maximum load 6 Kg. / MONOKEY® plate included
Specific engine guard, stainless steel
we recommend fitting by a qualified mechanic
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
E228M
comprensivo di piastra MONOLOCK® / carico max consentito 6 kg
Specific rear plate for MONOLOCK® case
Maximum load 6 Kg. / MONOLOCK® plate included
Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY® SRA2109
carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia
Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case
maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case
SR357
BF05
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® Specific rear rack for MONOKEY® top case Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock Specific flange for fitting the Tanklock tank bags Cupolino specifico, trasparente 55,3 x 53 cm (H x L)
D2109ST
si monta al posto del cupolino originale
Specific screen, transparent 55,3 x 53 cm (H x W) to be mounted instead of the original screen
EXPLORE. ENJOY.
27
YAMAHA
AEROX R 50 (13 > 14)
SR2113
YAMAHA SR356
YAMAHA SR86
YAMAHA
Parabrezza specifico trasparente 56 x 71,5 cm (H x L)
Specific screen, transparent 56 x 71,5 cm (H x W)
Kit di attacchi specifico nero per 288A
Specific fitting kit, black for 289A
da abbinare agli attacchi A2113A s
BW’S 50 (05 > 14)
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
per il montaggio è necessario togliere il maniglione originale / da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case to be combined with the specific A2113A fitting kit
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
it is necessary to remove the original grab handle / to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
NEO’S 50-100 (97 > 02) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
NEO’S 50 (08 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
128A
Parabrezza specifico trasparente 74 x 67 cm (H x L)
Specific screen, transparent 74 x 67 cm (H x W)
105A
Parabrezza specifico trasparente 66 x 67 cm (H x L)
Specific screen, transparent 66 x 67 cm (H x W)
A285A
Kit di attacchi specifico per 105A e 128A
Specific fitting kit for 105A and 128A
SR366
YAMAHA SR2114
28
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
288A A2113A
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® da abbinare agliattacchi A285A / 8 cm più alto dell’art. 105A da abbinare agli attacchi A285A
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case to be combined with the specific A285A fitting kit / 8 cm higher than 105A to be combined with the specific A285A fitting kit
D’ELIGHT 114 (13 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
EXPLORE. ENJOY.
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
2114A
Parabrezza specifico trasparente 40 x 72 cm (H x L)
Specific screen, transparent 40 x 72 cm (H x W)
A2114A
Kit di attacchi specifico per 2114A
Specific fitting kit for 2114A
da abbinare agli attacchi A2114A
YAMAHA
to be combined with the specific A2114A fitting kit
BW’S 125 (10 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
288A
Parabrezza specifico trasparente 56 x 71,5 cm (H x L)
Specific screen, transparent 56 x 71,5 cm (H x W)
A288A
Kit di attacchi specifico nero per 288A
Specific fitting kit, black for 288A
SR372
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® / bisogna togliere le maniglie originali, vengono riprodotte dal portapacchi stesso da abbinare agli attacchi A288A
YAMAHA
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case / you must remove the grab rails, they are replaced by the rack itself to be combined with the specific A288A fitting kit
CIGNUS X 125 (04 > 06) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
SR354
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
YAMAHA
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
CIGNUS X 125 (07 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
102A
Parabrezza specifico trasparente 66 x 68 cm (H x L)
Specific screen, transparent 66 x 68 cm (H x W)
128A
Parabrezza specifico trasparente 74 x 67 cm (H x L)
Specific screen, transparent 74 x 67 cm (H x W)
A283A
Kit di attacchi specifico per 102A e 128A
Specific fitting kit for 102A and 128A
SR354
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® da abbinare agli attacchi A283A
da abbinare agliattacchi A283A / 8 cm più alto dell’art. 102A
YAMAHA SR43
MAJESTY 125-150 (99 > 00) s
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® E251 (da acquistare separatamente), o alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
EXPLORE. ENJOY.
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case to be combined with the specific A283A fitting kit
to be combined with the specific A283A fitting kit / 8 cm higher than 102A
Specific rear rack for MONOLOCK® or MONOKEY® top case
to be combined with the E251 MONOKEY® plate, or with the plate already included in the MONOLOCK® top cases
29
YAMAHA
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
130DT
Parabrezza specifico trasparente 69,2 x 68,2 cm (H x L)
Specific screen, transparent 69,2 x 68,2 cm (H x W)
D130KIT
Kit di attacchi specifico per 130DT
Specific fitting kit for 130DT
SR46M
YAMAHA
da abbinare agli attacchi D130KIT
MONOLOCK® plate included
to be combined with the specific D130KIT fitting kit
MAJESTY S 125 (14) Specific rear rack for MONOLOCK® top case
2121DT
Parabrezza specifico trasparente
Specific screen, transparent
D2121KIT
Kit di attacchi specifico per 2121DT
Specific fitting kit for 2121DT
YAMAHA
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® da abbinare agli attacchi D2121KIT
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case to be combined with the specific D2121KIT fitting kit
TRICITY 125 (14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
D2120ST
Parabrezza specifico trasparente, 74 x 63 cm (H x L)
Specific screen, transparent, 74 x 63 cm (H x W)
TB2120
Schienalino specifico per passeggero
Specific backrest
SR2120
YAMAHA
30
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
SR2121
ACCESSORIES
MAJESTY 125-150-180 (01 > 11)
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® o alla piastra M6M Si monta al posto del parabrezza originale
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case or with the plate M6M to be mounted instead of the original screen
VITY 125 (10 > 14)
288A
Parabrezza specifico trasparente 56 x 71,5 cm (H x L)
Specific screen, transparent 56 x 71,5 cm (H x W)
A289A
Kit di attacchi specifico nero per 288A
Specific fitting kit, black for 289A
da abbinare agli attacchi A289A
EXPLORE. ENJOY.
to be combined with the specific A289A fitting kit
YAMAHA SR361
X-CITY 125-250 (07 > 14) s
D439ST
YAMAHA
Specific screen, transparent with serigraphy 71 x 77 cm (H x W)
to be mounted instead of the original screen / 22 cm higher than the original
s
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®, nero
da abbinare alla piastra MONOKEY E251 (da acquistare separatamente), o alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® / carico max consentito 6 Kg ®
to be combined with the E251 MONOKEY® plate, or with the plate already included in the MONOLOCK® top cases / maximum load allowed 6 kg
Parabrezza specifico trasparente con paramani 65 x 70 cm (H x L)
Specific screen, transparent 65 x 70 cm (H x W)
Kit di attacchi specifico nero per D2102ST
Specific fitting kit, black for D2102ST
Si monta al posto del parabrezza originale / 14 cm più alto dell’originale s
Specific rear rack for MONOLOCK® or MONOKEY® top case
da abbinare solamente agli Xenter sui quali non è presente il parabrezza originale di serie
X-MAX 125-250 (05 > 09)
to be mounted instead of the original screen / 14 cm higher than the original only with D2102ST for Xenter scooters supplied without the original screen
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
Specific rear rack for MONOKEY® top case
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
D438ST
Parabrezza specifico trasparente 63,5 x 69,5 cm (H x L)
Specific screen, transparent 63,5 x 69,5 cm (H x W)
TB49
Schienalino specifico per passeggero
Specific backrest
SR355
SR355M
ACCESSORIES
Parabrezza specifico trasparente con serigrafia 71 x 77 cm (H x L)
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
XENTER 125-150 (12 > 14)
D2102ST A2102A
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
Si monta al posto del parabrezza originale /22 cm più alto dell’originale
YAMAHA SR2102
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
YAMAHA SR370
bisogna forare il carter dietro la sella nei punti predisposti / comprensivo di piastra MONOKEY® bisogna forare il carter dietro la sella nei punti predisposti / da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® Si monta al posto del parabrezza originale /25,5 cm più alto dell’originale il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia
X-MAX 125-250 (10 > 13)
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
carico max consentito 6 kg / comprensivo di piastra MONOKEY® / bisogna forare il carter dietro la sella
EXPLORE. ENJOY.
you must puncture the housing in arranged sections / MONOKEY® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle in arranged sections you must puncture the housing in arranged sections / MONOLOCK® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle in arranged sections to be mounted instead of the original screen / 25,5 cm higeher than original it cannot be mounted if rack and case are installed
Specific rear rack for MONOKEY® top case
maximum load allowed 6 kg / MONOKEY® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle
31
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
446DT
Parabrezza specifico trasparente 73,5 x 63 cm (H x L)
Specific screen, transparent 73,5 x 63 cm (H x W)
D446KIT
Kit di attacchi specifico per 446DT
Specific fitting kit for 446DT
Parabrezza scorrevole specifico AIRFLOW trasparente. H massima 70 cm (12 cm di escursione) L 62 cm
Specific sliding wind-screen transparent, Airflow. Maximum height 70 cm (12 cm of extension), width 62 cm
D446B
Parabrezza basso e sportivo nero lucido 37 x 43 cm (H x L)
Specific low and sports screen gloss black 37 x 43 cm (H x W)
TB55
Schienalino specifico per passeggero
Specific backrest
SR370M
AF446
ACCESSORIES
YAMAHA
s
comprensivo di kit di attacchi specifico / si monta al posto del parabrezza originale
il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia
to be combined with the specific D446KIT fitting kit / 30 cm higher than the original
complete with specific fitting kit / to be mounted instead of the original screen to be mounted instead of the original screen
it cannot be mounted if rack and case are installed
X-MAX 125-250 (14) Specific rear rack for MONOKEY® top case
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
2111DT
Parabrezza specifico trasparente 73 x 59 cm (H x L)
Specific screen, transparent 73 x 59 cm (H x W)
D2111KIT
Kit di attacchi specifico per 2111DT
Specific fitting kit for 2111DT
TB2111
Schienalino specifico per passeggero
Specific backrest
SR2117M
YAMAHA E332
32
da abbinare agli attacchi D446KIT / 30 cm più alto dell’originale
it is neccesary to puncture the housing behind the saddle / to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
SR2117
ACCESSORIES
bisogna forare il carter dietro la sella / da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® da abbinare agli attacchi D2111KIT
il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia
MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 kg to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case to be combined with the specific D2111KIT fitting kit
it cannot be mounted if rack and case are installed
XT 125 R/X (05 > 12) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK® da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
EXPLORE. ENJOY.
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
YAMAHA
YBR 125 (10 > 14)
SR2104 PL2104
s
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®
Specific pannier holder for MONOKEY® side cases
si possono montare solamente le valigie MONOKEY® E21 CRUISER
to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case you can only mount cases MONOKEY® E21 CRUISER
MAJESTY 250 (96 > 99) Parabrezza trasparente 73 x 79 cm (H x L)
D115ST
Specific screen, transparent 73 x 79 cm (H x W)
si monta al posto del parabrezza originale
YAMAHA
to be mounted instead of the original screen
MAJESTY 250 (00 > 07) Parabrezza trasparente 80 x 70,7 cm (H x L)
D127ST
si monta al posto del parabrezza originale / senza modanatura inox / senza foro per presa d’aria
YAMAHA
Specific screen, transparent 80 x 70,7 cm (H x W)
to be mounted instead of the original screen / without moulding steel / without a hole for the air
XC 300 VERSITY (03 > 07) Parabrezza trasparente 72 x 75 cm (H x L)
D432ST
si monta al posto del parabrezza originale / 22 cm più alto dell’originale
YAMAHA
Specific screen, transparent 72 x 75 cm (H x W)
to be mounted instead of the original screen / 22 cm higher than the original
MAJESTY 400 (04 > 08)
E331
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
Specific rear rack for MONOKEY® top case
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear plate for MONOLOCK® case
Parabrezza specifico trasparente 74 x 64 cm (H x L)
Specific screen, transparent 74 x 64 cm (H x W)
Schienalino specifico per passeggero
Specific backrest
comprensivo di piastra MONOKEY®
E331M
comprensivo di piastra MONOLOCK®
D137ST TB47
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK®
YAMAHA
ACCESSORIES
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Si monta al posto del parabrezza originale /4 cm più alto dell’originale s
si monta solo in abbinamento al portavaligia specifico
EXPLORE. ENJOY.
MONOKEY® plate included
MONOLOCK® plate included
to be mounted instead of the original screen / 4 cm higher than the original it can be mounted only if rack and case are installed
33
YAMAHA
MAJESTY 400 (09 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
Specific rear rack for MONOKEY® top case
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear plate for MONOLOCK® case
445DT
Parabrezza specifico trasparente 86 x 66 cm (H x L)
Specific screen, transparent 86 x 66 cm (H x W)
D445KIT
Kit di attacchi specifico per 445DT
Specific fitting kit for 445DT
Schienalino specifico per passeggero
Specific backrest
E331
comprensivo di piastra MONOKEY®
E331M
ACCESSORIES
TB47
YAMAHA
s
si monta solo in abbinamento al portavaligia specifico
to be combined with the specific D445KIT fitting kit / 22,5 cm higher than the original
it can be mounted only if rack and case are installed
X-MAX 400 (13 > 14) Specific rear rack for MONOKEY® top case
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
2111DT
Parabrezza specifico trasparente 73 x 59 cm (H x L)
Specific screen, transparent 73 x 59 cm (H x W)
D2111KIT
Kit di attacchi specifico per 2111DT
Specific fitting kit for 2111DT
TB2111
Schienalino specifico per passeggero
Specific backrest
SR2111M
YAMAHA SR45
34
da abbinare agli attacchi D445KIT / 22,5 cm più alto dell’originale
MONOLOCK® plate included
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
SR2111
ACCESSORIES
comprensivo di piastra MONOLOCK®
MONOKEY® plate included
comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg da abbinare alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® da abbinare agli attacchi D2111KIT
il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia
T-MAX 500 (01 > 07) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 kg to be combined with the plate already included in the MONOLOCK® top case
to be combined with the specific D2111KIT fitting kit
it cannot be mounted if rack and case are installed
Specific rear rack for MONOKEY® top case
comprensivo di piastra MONOKEY / bisogna forare il carter dietro la sella
MONOKEY® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle
T272
Telaietti specifici per borse soffici laterali
Specific holder for soft side bags
D128ST
Parabrezza specifico trasparente 80,1 x 64,5 cm (H x L)
Specific screen, transparent 80,1 x 64,5 cm (H x W)
®
Si monta al posto del parabrezza originale
EXPLORE. ENJOY.
to be mounted instead of the original screen
ACCESSORIES
D128B
Cupolino basso e sportivo, fumé 52 x 44,5 cm (H x L)
Specific low and sports screen gloss black 52 x 44,5 cm (H x W)
TB45
Schienalino specifico per passeggero
Specific backrest
TB51
Schienalino specifico per passeggero
Specific backrest
si monta al posto del cupolino originale
il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia
YAMAHA
T-MAX 500 (08 > 11)
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
SR2013
comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg / bisogna forare il carter dietro la sella
it cannot be mounted if rack and case are installed
Specific rear rack for MONOKEY® top case
MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 Kg / it is necessary to puncture the housing behind the saddle
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
comprensivo di piastra MONOLOCK® / bisogna forare il carter dietro la sella
MONOLOCK® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle
Telaietti specifici per borse soffici laterali
Specific holder for soft side bags
Parabrezza basso e sportivo nero lucido 59 x 45 cm (h xl)
Specific low and sports screen gloss black 59 x 45 cm (H x W)
D442ST
Parabrezza specifico trasparente 50 x 57 cm (H x L)
Specific screen, transparent 50 x 57 cm (H x W)
AF442
Parabrezza scorrevole specifico AIRFLOW trasparente. H massima 90 cm (12 cm di escursione) L 58 cm
Specific sliding wind-screen transparent, Airflow. Maximum height 90 cm (12 cm of extension) width 58 cm
Schienalino specifico per passeggero
Specific backrest
SR2013M T2013
non è compatibile con l’attacco posteriore SR2013 / SR2013M
D442B
ACCESSORIES
to be mounted instead of the original screen
si monta al posto del parabrezza originale / comprensivo di due tappi in gomma per chiudere i fori degli specchietti per chi desidera spostarli dalla sede originale Si monta al posto del parabrezza originale /16 cm più alto dell’originale s
TB2013 SC2013
YAMAHA SR2013 SR2013M
comprensivo di kit di attacchi specifico / si monta al posto del parabrezza originale il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia
s
Coprisella reversibile Cool-Dry specifico
in tessuto nero impermeabile da un lato e rivestito in materiale grigio rinfrescante dall’altro
T-MAX 530 (12 > 14)
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg / bisogna forare il carter dietro la sella
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
comprensivo di piastra MONOLOCK® / bisogna forare il carter dietro la sella
EXPLORE. ENJOY.
it is not compatible with the specific rear rack SR2013 / SR2013M to be mounted instead of the original screen / including two rubber stoppers to close the holes of mirrors for those who want to move from the original place to be mounted instead of the original screen / 16 cm higher than the original
complete with specific fitting kit / to be mounted instead of the original screen it cannot be mounted if rack and case are installed
Specific dry-Cool seat cover
Specific rear rack for MONOKEY® top case
MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 Kg / it is necessary to puncture the housing behind the saddle
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
MONOLOCK® plate included / it is necessary to puncture the housing behind the saddle
35
T2013
Telaietti specifici per borse soffici laterali
Specific holder for soft side bags
D2013ST
Parabrezza specifico trasparente con paramani 65 x 61 cm (H x L)
Specific screen, transparent 65 x 61 cm (H x W)
Parabrezza basso e sportivo nero lucido 46 x 48 cm (H x L)
Specific low and sports screen gloss black 46 x 48 cm (H x W)
Parabrezza basso sportivo nero lucido e nero opaco 46 x 48 cm (H x L)
Specific screen sports and low, gloss and matt black 46 x 48 cm (H x W)
Schienalino specifico per passeggero
Specific backrest
D2013B D2013BO ACCESSORIES
Si monta al posto del parabrezza originale s
s
YAMAHA 340F
YAMAHA 351FZ PL351 351KIT PLX351
si monta al posto del parabrezza originale
si monta al posto del parabrezza originale
TB2013 SC2013
36
non è compatibile con l’attacco posteriore SR2013 / SR2013M
il montaggio non permette il fissaggio di portapacchi e valigia s
Coprisella reversibile Cool-Dry specifico
in tessuto nero impermeabile da un lato e rivestito in materiale grigio rinfrescante dall’altro
FZS 600 FAZER (98 > 03) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM
FZ6/FZ6 600 FAZER (04 > 06)
it is not compatible with the specific rear rack SR2013 / SR2013M to be mounted instead of the original screen to be mounted instead of the original screen
To be mounted instead of the original screen
it cannot be mounted if rack and case are installed
Specific dry-Cool seat cover
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®
Specific pannier holder for MONOKEY® side cases
Kit specifico per montare il PL351 / T351 senza l’attacco per il bauletto posteriore 351FZ
Specific kit to install the PL351 / T351 without the specific rear rack 351FZ
si monta solo in abbinamento all’attacco posteriore 351FZ / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale
it can be mounted only with the specific rear rack 351FZ / you must move the indicators from their original position
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 351FZ acquistando il 351KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale
Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates
it can be mounted without the specific rear rack 351FZ using the 351KIT / you must move the indicators from their original position
Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
T351
Telaietti specifici per borse soffici laterali
Specific holder for soft side bags
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 351FZ acquistando il 351KIT
EXPLORE. ENJOY.
it can be mounted without the specific rear rack 351FZ using the 351KIT
Cupolino trasparente 61 x 53,5 cm (H x L)
Specific screen, transparent 61 x 53,5 cm (H x W)
140D
Cupolino specifico fumé 35 x 36cm (H x L)
Specific screen, smoked 35 x 36cm (H x W)
D140KIT
Kit di attacchi specifico per 140D
Specific fitting kit for 140D
Paramotore tubolare specifico, nero
Specific engine guard
D136ST
si monta al posto del cupolino originale / 12,5 cm più alto dell’originale / solo per versione FZ6 Fazer da abbinare agli attacchi D140KIT / solo per versione FZ6
FZ6 S2 / FZ6 600 FAZER S2 (07 > 11)
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
351FZ
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®
PL360
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 351FZ acquistando il 351KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale
351KIT PLX360 BF05
440D TN358
YAMAHA 325F
only for FZ6
si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato / si monta anche con cavalletto centrale originale montato
YAMAHA
TE351
to be combined with the specific attacchi fitting kit / only for FZ6
solo per versione FZ6
TN358
s
to be mounted instead of the original screen / 12,5 cm higher than the original / for FZ6 Fazer version
we recommend fitting by a qualified mechanic / mount with original central tripod mounted
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates
Specific pannier holder for MONOKEY® side cases
it can be mounted without the specific rear rack 351FZ using the 351KIT / you must move the indicators from their original position
Kit specifico per montare il PL360 / PLX360 / TE351 senza l’attacco per il bauletto posteriore 351FZ
Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 351FZ acquistando il 351KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale
Specific kit to install the PL360 / PLX360 / TE351 without the specific rear rack 351FZ
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali
Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags
Cupolino specifico fumé 57 x 57 cm (H x L)
Specific screen, transparent 57 x 57 cm (H x W)
Paramotore tubolare specifico, nero
Specific engine guard
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 351FZ acquistando il 351KIT da abbinare agli attacchi D440KIT / 19 cm più alto dell’originale / solo per versione FZ6 Fazer S2 si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato / si monta anche con cavalletto centrale originale montato
XJ 600 DIVERSION (91 > 95) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY M3, o alla MONOLOCK MM ®
®
EXPLORE. ENJOY.
it can be mounted without the specific rear rack 351FZ using the 351KIT / you must move the indicators from their original position
it can be mounted without the specific rear rack 351FZ using the 351KIT to be combined with the specific D440KIT fitting kit / 19 cm higher than the original / for FZ6 Fazer S2 version we recommend fitting by a qualified mechanic / mount with original central tripod mounted
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
37
YAMAHA
XJ 600 DIVERSION (96 > 03) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
325F D116S
Specific screen, smoked 46 x 33,5 cm (H x W) to be mounted instead of the original screen
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM
YAMAHA
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
XJ6 (09/12) / XJ6 DIVERSION / XJ6 DIVERSION F 600 (09 > 13) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
364FZ
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates
PLXR364
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
TE2110
Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali
Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags
A286
Cupolino specifico, fumé 28 x 30 cm (H x L)
Specific screen, smoked 28 x 30 cm (H x W)
Cupolino specifico fumé 42.5 x 38 cm (H x L)
Specific screen, smoked 42.5 x 38 cm (H x W)
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A
Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar
D444S 05SKIT
YAMAHA 364FZ
38
Cupolino specifico fumé 46 x 33,5 cm (H x L)
XJ 600 DIVERSION N (96 > 99)
325F
ACCESSORIES
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
si monta al posto del cupolino originale
YAMAHA
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 364FZ acquistando il 2110KIT comprensivo di kit di fissaggio / solo per XJ6 s
it can be mounted without the specific rear rack 364FZ using the 2110KIT complete with specific fitting kit / only for XJ6
si monta al posto del cupolino originale / 10 cm più alto dell’originale / solo per XJ6 Diversion
to be mounted instead of the original screen / 10 cm higher than the original / only for XJ6 Diversion
XJ6 600 (13 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M
EXPLORE. ENJOY.
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
TE2110
Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali
Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags
2110KIT
Kit specifico per montare i telaietti per borse soffici TE2110 senza l’attacco per il bauletto posteriore 364FZ
Specific kit to install the TE2110 without the specific rear rack 364FZ
A286
Cupolino specifico, fumé 28 x 30 cm (H x L)
Specific screen, smoked 28 x 30 cm (H x W)
05SKIT
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A
Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar
PLXR2110
ACCESSORIES
YAMAHA 333F
YAMAHA
s
bisogna togliere le maniglie originali, vengono riprodotte dal portavaligie stesso
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 364FZ acquistando il 2110KIT
comprensivo di kit di fissaggio / solo per XJ6
you must remove the grabrails, they are reproduced by the side case holder itself
it can be mounted without the specific rear rack 364FZ using the 2110KIT
complete with specific fitting kit / only for XJ6
XT 600 E (95 > 02) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY M3, o alla MONOLOCK MM ®
®
MT-03 600 (06 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
356FZ
da abbinare alla piastra MONOKEY M5 o M7, o alla MONOLOCK M5M o M6M / carico max consentito 6 kg / con maniglie per il passeggero integrate
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / maximum load allowed 6 Kg / with integrated passenger grabrails
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
T129
Telaietti specifici per borse soffici laterali
Specific holder for soft side bags
245A
Parabrezza universale fumé 33,5 x 29 cm (H x L)
Universal screen, smoked 33,5 x 29 cm (H x W)
245N
Parabrezza universale, nero 33,5 x 29 cm (H x L) da abbinare agli attacchi A281A
Universal screen black 33,5 x 29 cm (H x W)
A281A
Kit di attacchi specifico per 245A, 245N, in inox
Specific fitting kit for 245A, 245N
®
®
da abbinare agli attacchi A281A
EXPLORE. ENJOY.
to be combined with the specific A281A fitting kit
39
TN356
YAMAHA 338F
YAMAHA BF05
YAMAHA
Paramotore tubolare specifico
si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato
Specific engine guard
we recommend fitting by a qualified mechanic
YZF 600 THUNDER CAT (96 > 02) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY M3, o alla MONOLOCK MM ®
®
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
YZF 600 R6 (06 > 07) Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
XVS 650 DRAG STAR (97 > 02)
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
A35N
Parabrezza universale, versione alta e sfumata 54,9 x 46,8 cm (H x L)
Universal screen, 54,9 x 46,8 cm (H x W)
A23
Parabrezza universale, 38,8 x 41 cm (H x L)
Universal screen, 38,8 x 41 cm (H x W)
AS100A2
Attacco specifico cromato per parabrezza A23 e A35N
Specific chromed rack for screen A23 and A35N
YAMAHA A39
YAMAHA SR353M D433S
40
s
da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione alta e sfumata
da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione bassa e trasparente
to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / complete with specific fitting kit / high and shaded bottom version to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / low, transparent version
XVS 650A DRAG STAR CLASSIC (98 > 07) Parabrezza specifico, trasparente 51,7 x 57,3 cm (H x L) da abbinare agli attacchi AS102A2
Universal screen, transparent 51,7 x 57,3 cm (H x W) to be combined with the specific AS102A2 fitting kit
XT 660 R / XT 660 X (04 > 06) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
Cupolino specifico fumé 37 x 36,5 cm (H x L)
Specific screen, smoked 37 x 36,5 cm (H x W)
comprensivo di piastra MONOLOCK®
si monta al posto del cupolino originale
MONOLOCK® plate included
to be mounted instead of the original screen
EXPLORE. ENJOY.
YAMAHA
XT 660 R / XT 660 X (07 > 14)
SR365M
Parabrezza specifico fumé 37 x 36,5 cm (H x L)
Specific screen, smoked 37 x 36,5 cm (H x W)
Paramotore tubolare specifico, nero
Specific engine guard
si monta al posto del parabrezza originale / solo per versione XT 660 R s
YAMAHA
si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato
MONOLOCK® plate included
to be mounted instead of the original screen / only for XT 660 R version we recommend fitting by a qualified mechanic
XT 660Z TENERÉ (08 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
E333
Specific rear rack for MONOKEY® top case
comprensivo di piastra MONOKEY®
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK
E333M
MONOKEY® plate included ®
comprensivo di piastra MONOLOCK®
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY CAM-SIDE Trekker Outback ®
PL2105CAM
Tubolare 18 mm di diametro
Specific rear plate for MONOLOCK® case MONOLOCK® plate included
Specific pannier holder for Trekker Outback MONOKEY® CAM-SIDE 18 mm diameter
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
PL363
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®
Specific pannier holder for MONOKEY® side cases
D443ST
Cupolino trasparente 40 x 42 cm (H x L)
Specific screen, transparent 40 x 42 cm (H x W)
TN2105
Paramotore tubolare specifico, nero
Specific engine guard
RP2105
Paracoppa specifico in alluminio
Oil carter protector in Aluminium
Supporto specifico in alluminio e acciaio inox, per allargare la superficie di appoggio del cavalletto laterale originale
Specific support in aluminum and stainless steel to widen the surface support area of the original side stand
PLXR363
ACCESSORIES
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
comprensivo di piastra MONOLOCK®
D433S TN359
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
ES2105
YAMAHA 2118FZ
s
si monta al posto del cupolino originale / 10 cm più alto dell’originale si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato
s
MT-07 (14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / bisogna forare il carter sotto la coda della moto
EXPLORE. ENJOY.
to be mounted instead of the original screen / 10 cm higher than the original we recommend fitting by a qualified mechanic
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / You have to puncture the housing under the tail
41
PLX2118
Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE si monta solo in abbinamento all’attacco posteriore 2118FZ
it can be mounted only with the specific rear rack 2118FZ
BF21
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
TE2118
Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali
Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags
2118KIT
Kit specifico per montare il TE2118 senza l’attacco per il bauletto posteriore 2118FZ
Specific kit to install the TE2118 without the specific rear rack 2118FZ
A2118
Cupolino specifico, nero 28,5 x 36 cm (H x L)
Specific screen, black 28,5 x 36 cm (H x W)
HP2115
Paramani specifico in ABS
Specific ABS hand protector
YAMAHA D98S
YAMAHA
comprensivo di kit di fissaggio
it can be mounted without the specific rear rack 2118FZ using the 2118KIT
complete with specific fitting kit
XTZ 750 SUPER TENERÉ (89 > 99) Cupolino specifico fumé 35,4 x 28,6 cm (H x L)
si monta al posto del cupolino originale /compatibile dal ’91 al ’94
XV 750 VIRAGO (89 > 98)
Specific screen, smoked 35,4 x 28,6 cm (H x W)
to be mounted instead of the original screen / compatible from ’91 to ’94
A35N
Parabrezza universale, versione alta e sfumata 54,9 x 46,8 cm (H x L)
Universal screen, 54,9 x 46,8 cm (H x W)
A23
Parabrezza universale, 38,8 x 41 cm (H x L)
Universal screen, 38,8 x 41 cm (H x W)
AS100A2
Attacco specifico cromato per parabrezza A23 e A35N
Specific chromed rack for screen A23 and A35N
YAMAHA 366FZ
PLXR366
42
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 2118FZ acquistando il 2118KIT
Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione alta e sfumata
da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione bassa e trasparente
to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / complete with specific fitting kit / high and shaded bottom version to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / low, transparent version
FZ8 / FAZER 8 800 (10 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / carico max consentito 6 Kg
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / maximum load allowed 6 Kg
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 366FZ acquistando il 366KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale
EXPLORE. ENJOY.
it can be mounted without the specific rear rack 366FZ using the 366KIT / you must move the indicators from their original position
366KIT
Kit specifico per montare il PLX366 / TE366 senza l’attacco per il bauletto posteriore 366FZ
Specific kit to install the PLXR366 / TE366 without the specific rear rack 366FZ
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
TE366
Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali
Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags
A287
Cupolino specifico, fumé 28 x 30 cm (H x L)
Specific screen, smoked 28 x 30 cm (H x W)
Cupolino specifico, nero opaco 28 x 30 cm (H x L)
Specific screen, gloss black 28 x 30 cm (H x W)
Cupolino specifico fumé 55,5 x 55,5 cm (H x L)
Specific screen, smoked 55,5 x 55,5 cm (H x W)
TN352
Paramotore tubolare specifico, nero
Specific engine guard
05SKIT
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A
Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar
A287N D448S
ACCESSORIES
YAMAHA 336F D116S
YAMAHA
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 366FZ acquistando il 366KIT comprensivo di kit di fissaggio / solo per versione FZ8 s
comprensivo di kit di fissaggio / solo per versione FZ8
si monta al posto del cupolino originale / 19 cm più alto dell’originale / solo per versione FZ8 si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato
TDM 850 (96 > 01)
it can be mounted without the specific rear rack 366FZ using the 366KIT complete with specific fitting kit / only for FZ8 version complete with specific fitting kit / only for FZ8 version
to be mounted instead of the original screen / 19 cm higher than the original / only for Fazer 8 we recommend fitting by a qualified mechanic
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
Cupolino specifico fumé 46 x 33,5 cm (H x L)
Specific screen, smoked 46 x 33,5 cm (H x W)
si monta al posto del cupolino originale
to be mounted instead of the original screen
MT-09 (13 > 14)
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
2115FZ
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M / carico max consentito 6 Kg
maximum load allowed 6 Kg / to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
TE2115
Telaietti specifici per borse laterali Easylock, o borse soffici laterali
Specific holder for Easylock side bags, or soft side bags
EXPLORE. ENJOY.
43
ACCESSORIES
2115KIT
Kit specifico per montare i telaietti per borse soffici TE2115 senza l’attacco per il bauletto posteriore 2115FZ
Specific kit to install the TE2115 without the specific rear rack 2115FZ
A2115
Cupolino specifico, fumé 28,5 x 36 cm (H x L)
Specific screen, smoked 28,5 x 36 cm (H x W)
HP2115
Paramani specifico in ABS
Specific ABS hand protector
01SKIT
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A
Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar
YAMAHA
MT-09 TRACER (15)
complete with specific fitting kit
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Specific rear chromed rack for MONOLOCK® or MONOKEY® top case
BF23
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
PLR2122
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie MONOKEY®
Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases
PLXR2122
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
SR2122
YAMAHA 347F SR347
44
comprensivo di kit di fissaggio
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla piastra MONOLOCK® M5M o M6M
TDM 900 (02 > 14)
to be combined with the M5 or M7 MONOKEY® plate, or with the plate M5M or M6M MONOLOCK® top cases
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® or MONOKEY® top case
da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM / carico max consentito 6 kg da abbinare alla piastra MONOKEY® E251 (da acquistare separatamente), o alla piastra già inclusa nei bauletti MONOLOCK® / carico max consentito 5 kg
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM / maximum load allowed 6 Kg to be combined with the E251 MONOKEY® plate, or with the plate already included in the MONOLOCK® top cases / maximum load allowed 5 kg
PL347
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®
Specific pannier holder for MONOKEY® side cases
PLX347
Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
carico max consentito 3 kg / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale bisogna spostare le frecce dalla posizione originale
EXPLORE. ENJOY.
maximum load allowed 3 kg / you must move the indicators from their original position you must move the indicators from their original position
ACCESSORIES
D132S
Cupolino specifico fumé 41 x 32,5 cm (H x L)
Specific screen, smoked 41 x 32,5 cm (H x W)
TN347
Paramotore tubolare specifico, nero
Specific engine guard
05SKIT
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A
Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar
si monta al posto del cupolino originale
si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato
YAMAHA s
A47
s
AS103A2
YAMAHA 348FZ D129S
YAMAHA 348FZ
we recommend fitting by a qualified mechanic
XVS 950 A MIDNIGHT STAR (09 > 14)
T276
TS825
to be mounted instead of the original screen
s
Telaietti cromati per borse soffici laterali
Specific holder for soft side bags
Parabrezza specifico, trasparente 56 x 57 cm (H x L)
Specific screen, transparent 56 x 57 cm (H x W)
Attacco specifico cromato per parabrezza A47
Specific chromed rack for screen A46, A47
Schienalino specifico cromato con portapacchino
Backrest with detachable small luggage carrier
da abbinare agli attacchi AS103A2
FZS 1000 FAZER (01 > 02)
to be combined with the specific AS300A2 fitting kit
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
Cupolino specifico fumé 43 x 33 cm (H x L)
Specific screen, smoked 43 x 33 cm (H x W)
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M si monta al posto del cupolino originale
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates to be mounted instead of the original screen
FZS 1000 FAZER (03 > 05)
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates
PL349
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®
Specific pannier holder for MONOKEY® side cases
D129S
Cupolino specifico fumé 43 x 33 cm (H x L)
Specific screen, smoked 43 x 33 cm (H x W)
si monta solo in abbinamento all’attacco posteriore 348FZ si monta al posto del cupolino originale
it can be mounted only with the specific rear rack 348FZ to be mounted instead of the original screen
EXPLORE. ENJOY.
45
YAMAHA 359FZ PLXR359
PLX359
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
da abbinare alla piastra MONOLOCK® M5M o M6M / si prescrive il montaggio di bauletti massimo 37 Lt. / carico max consentito 6 kg / bisogna forare il carter sotto la coda della moto nei punti predisposti è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il PLX359KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale
Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il PLX359KIT / bisogna spostare le frecce dalla posizione originale
to be combined with the MONOLOCK® M5M or M6M plates / It requires fitment of cases up to 37 ltr / maximum load allowed 6 kg / You have to puncture the housing under the tail in arranged sections it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the PLX359KIT / you must move the indicators from their original position
Specific rapid release side case holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the PLX359KIT / you must move the indicators from their original position
PLX359KIT
Kit specifico per montare il PLX359 / PLXR359 senza l’attacco per il bauletto posteriore 359FZ
Specific kit to install the PLX359 / PLXR359 without the specific rear rack 359FZ
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
D437S
Cupolino specifico fumé 52 x 44 cm (H x L)
Specific screen, smoked 52 x 44 cm (H x W)
YAMAHA 365FZ
PLX359 PLXR359
46
FZ1 FAZER 1000 (06 > 14)
si monta al posto del cupolino originale / 14 cm più alto dell’originale
to be mounted instead of the original screen / 14 cm higher than the original
FZ1 1000 (06 > 14)
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
si consiglia l’uso dei bauletti MONOLOCK® in abbinamento alla piastra M5M o M6M / si prescrive il montaggio di bauletti massimo 35 Lt. / carico max consentito 6 kg / bisogna forare il carter sotto la coda della moto nei punti predisposti
Portavaligie laterale specifico per valigie V35 MONOKEY® SIDE
bisogna spostare le frecce dalla posizione originale / è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il 365KIT
Portavaligie laterale a rimozione rapida per valigie V35 MONOKEY® SIDE
bisogna spostare le frecce dalla posizione originale / è possibile montarlo senza l’attacco posteriore 359FZ acquistando il 365KIT
Specific rear rack for MONOLOCK® top case
we recommend mounting smaller cases MONOLOCK® in conjunction with M5M or M6M plate / It requires fitment of cases up to 35 ltr / maximum load allowed 6 kg / You have to puncture the housing under the tail in arranged sections
Specific pannier holder for V35 MONOKEY® SIDE cases
you must move the indicators from their original position / it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the 365KIT
Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases
you must move the indicators from their original position / it can be mounted without the specific rear rack 359FZ using the 365KIT
365KIT
Kit specifico per montare il PLR359 / PLXR359 senza l’attacco per il bauletto posteriore 365FZ
Specific kit to install the PLX359 / PLXR359 without the specific rear rack 365FZ
T271
Telaietti specifici per borse soffici laterali
Specific holder for soft side bags
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
non è compatibile con l’attacco posteriore 365FZ
it is not compatible with the specific rear rack 365FZ
EXPLORE. ENJOY.
YAMAHA
YZF R1 1000 (09 > 12)
BF05 D2106S
YAMAHA 350FZ
YAMAHA
s
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
Cupolino specifico fumé con marchio Team GIVI-LCR 38 x 32 cm (H x L)
Specific screen, smoked with logo Team GIVI-LCR 38 x 32 cm (H x W)
si monta al posto del cupolino originale
BT 1100 BULLDOG (02 > 09)
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
da abbinare alla piastra MONOKEY® M5 o M7, o alla MONOLOCK® M5M o M6M
XVS 1100 DRAG STAR (99 > 02)
to be mounted instead of the original screen
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
to be combined with the MONOKEY® M5 or M7 plates, or with the MONOLOCK® M5M or M6M plates
A35N
Parabrezza universale, versione alta e sfumata 54,9 x 46,8 cm (H x L)
Universal screen, 54,9 x 46,8 cm (H x W)
A23
Parabrezza universale, 38,8 x 41 cm (H x L)
Universal screen, 38,8 x 41 cm (H x W)
AS100A2
Attacco specifico cromato per parabrezza A23 e A35N
Specific chromed rack for screen A23 and A35N
YAMAHA A39
YAMAHA 297F
YAMAHA 297F
da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione alta e sfumata
da abbinare agli attacchi AS100A2 / versione bassa e trasparente
to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / complete with specific fitting kit / high and shaded bottom version to be combined with the specific AS100A2 fitting kit / low, transparent version
XVS 1100 DRAG STAR CLASSIC (00 > 02) Parabrezza specifico, trasparente 51,7 x 57,3 cm (H x L) da abbinare agli attacchi AS102A2
FJ 1100 Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM
FJ 1200 (87 > 99) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY M3, o alla MONOLOCK MM ®
®
EXPLORE. ENJOY.
Universal screen, transparent 51,7 x 57,3 cm (H x W) to be combined with the specific AS102A2 fitting kit
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
47
YAMAHA 341F
YAMAHA A123
YAMAHA SR371
XJR 1200 (95 > 98) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY M3, o alla MONOLOCK MM ®
®
48
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
V-MAX 1200 Cupolino specifico, fumé 31 x 29,5 cm (H x L)
XT 1200Z SUPER TENERÉ (10 > 14)
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
Specific screen, smoked 31 x 29,5 cm (H x W)
Specific rear rack for MONOKEY® top case
comprensivo di piastra MONOKEY® / è compatibile con il portavaligie laterale originale / per aprire le valigie laterali originali è necessario rimuovere il bauletto posteriore dalla piastra
MONOKEY® plate included / is compatible with the original side case holder / to open the original side-cases you ought to remove the back top case from the plate
compatibile con le valigie laterali originali / per aprire le valigie laterali originali è necessario rimuovere il bauletto posteriore dalla piastra / carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia
it can be fitted with the original side-case / to open the original side -cases you ought to remove the back top case from the plate / maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case
Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY®
SRA2101
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case
PL2119CAM
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY® CAM-SIDE Trekker Outback
PLR367
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie MONOKEY®
Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases
PLR2119
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie MONOKEY®
Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases
PL2119
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®
Specific pannier holder for MONOKEY® side cases
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
D447ST
Cupolino trasparente 57 x 44 cm (H x L)
Specific screen, transparent 57 x 44 cm (H x W)
AF447
Cupolino scorrevole specifico AIRFLOW trasparente. H massima 61 cm (12 cm di escursione) L 43 cm
Specific sliding wind-screen transparent, Airflow. Maximum height 61 cm (12 cm of extension), width 43 cm
Tubolare 18 mm di diametro
si monta al posto del cupolino originale / 13 cm più alto dell’originale
comprensivo di kit di attacchi specifico / si monta al posto del cupolino originale
EXPLORE. ENJOY.
Specific pannier holder for Trekker Outback MONOKEY® CAM-SIDE 18 mm diameter
to be mounted instead of the original screen / 13 cm higher than the original
to be mounted instead of the original screen
TN355
Paramotore tubolare specifico, nero
Specific engine guard
RP2119
Paracoppa specifico in alluminio
Oil carter protector in Aluminium
YAMAHA
XT 1200ZE SUPER TENERÈ (14)
we recommend fitting by a qualified mechanic
Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY®
Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case
PL2119
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY®
Specific pannier holder for MONOKEY® side cases
PLR2119
Portavaligie laterale a rimozione rapida specifico per valigie MONOKEY®
Specific rapid release side case holder for MONOKEY® cases
SRA2101
ACCESSORIES
si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato
compatibile con le valigie laterali originali / per aprire le valigie laterali originali è necessario rimuovere il bauletto posteriore dalla piastra / carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia
it can be fitted with the original side-case / to open the original side -cases you ought to remove the back top case from the plate / maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case
PL2119CAM
Portavaligie laterale specifico per valigie MONOKEY® CAM-SIDE Trekker Outback
Specific pannier holder for Trekker Outback MONOKEY® CAM-SIDE
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
D2119ST
Cupolino specifico trasparente 56,5 x 50 cm (H x L)
Specific screen, transparent 56,5 x 50 cm (H x W)
RP2119
Paracoppa specifico in alluminio
Oil carter protector in Aluminium
TN355
Paramotore tubolare specifico, nero
Specific engine guard
ES2119
Supporto specifico in alluminio e acciaio inox, per allargare la superficie di appoggio del cavalletto laterale originale
Specific support in aluminum and stainless steel to widen the surface support area of the original side stand
01SKIT
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A
Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar
YAMAHA SR346
Tubolare 18 mm di diametro
si monta al posto del cupolino originale / 11 cm più alto dell’originale
si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato
FJR 1300 (01 > 05)
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
è compatibile con portavaligie laterale originale / comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 Kg
EXPLORE. ENJOY.
18 mm diameter
to be mounted instead of the original screen / 11 cm higher than the original
we recommend fitting by a qualified mechanic
Specific rear rack for MONOKEY® top case
is compatible with the original side case holder / MONOKEY® plate included / maximum load allowed 6 Kg
49
D134ST
YAMAHA
si monta al posto del cupolino originale / 5 cm più alto dell’originale
Specific screen, transparent 47 x 51 cm (H x W)
to be mounted instead of the original screen / 5 cm higher than the original
FJR 1300 (06 > 12) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
Specific rear rack for MONOKEY® top case
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear plate for MONOLOCK® case
Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY®
Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case
SR357
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
Specific rear rack for MONOKEY® top case
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
D436ST
Cupolino specifico trasparente 52 x 49,5 cm (H x L)
Specific screen, transparent 52 x 49,5 cm (H x W)
E228 E228M SRA2109
YAMAHA
comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 kg comprensivo di piastra MONOLOCK® / carico max consentito 6 kg carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia
si monta al posto del cupolino originale /5 cm più alto dell’originale
Maximum load 6 Kg. / MONOKEY® plate included Maximum load 6 Kg. / MONOLOCK® plate included maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case
to be mounted instead of the original screen / 5 cm higher than the original
FJR 1300 (13 > 14) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
Specific rear rack for MONOKEY® top case
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOLOCK®
Specific rear plate for MONOLOCK® case
Attacco posteriore in alluminio specifico per bauletto MONOKEY®
Specific rear rack in aluminium for MONOKEY® top case
SR357
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY®
Specific rear rack for MONOKEY® top case
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
D2109ST
Cupolino specifico, trasparente 55,3 x 53 cm (H x L)
Specific screen, transparent 55,3 x 53 cm (H x W)
E228 E228M SRA2109
50
Cupolino trasparente 47 x 51 cm (H x L)
comprensivo di piastra MONOKEY® / carico max consentito 6 kg comprensivo di piastra MONOLOCK® / carico max consentito 6 kg carico massimo 6Kg / non permette il montaggio di un kit luci stop sulla valigia e/o dispositivo per l’apertura telecomandata della valigia
si monta al posto del cupolino originale
EXPLORE. ENJOY.
Maximum load 6 Kg. / MONOKEY® plate included Maximum load 6 Kg. / MONOLOCK® plate included maximum load allowed 6kg / it does not allow the assembly of the stop light kit or the remote control device on the case
to be mounted instead of the original screen
TN2109OX
YAMAHA 341F
YAMAHA 355F
YAMAHA
Paramotore tubolare specifico, in acciaio Inox
si raccomanda di fare eseguire il montaggio ad un meccanico qualificato
XJR 1300 (98 > 02) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM
XJR 1300 (04 > 06) Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK® da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM
XJR 1300 (07 > 14)
Specific engine guard, stainless steel
we recommend fitting by a qualified mechanic
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
Attacco posteriore specifico per bauletto MONOKEY® o MONOLOCK®
Specific rear rack for MONOKEY® or MONOLOCK® top case
da abbinare alla piastra MONOKEY® M3, o alla MONOLOCK® MM
To be combined with the plate MONOKEY® M3, or with the plate MONOLOCK® MM
BF05
Flangia specifica per l’utilizzo di borse da serbatoio Tanklock
Specific flange for fitting the Tanklock tank bags
05SKIT
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A/S901A
Specific kit to mount the S900A/S901A Smart Bar
361F
ACCESSORIES
s
YAMAHA
XVS 1300 MIDNIGHT STAR (07 > 14)
A46
Parabrezza specifico, trasparente 56 x 57 cm (H x L)
Specific screen, transparent 56 x 57 cm (H x W)
AS103A2
Attacco specifico cromato per parabrezza A46
Specific chromed rack for screen A46, A47
da abbinare agli attacchi AS103A2
EXPLORE. ENJOY.
to be combined with the specific AS103A2 fitting kit
51
MOTOPLANETARY DESIGN HEAD QUARTER: GIVI Srl _Flero (BS) Italy Fax +39 030 35 80 518 info@givi.it _www.givi.it
UK: GIVI UK LTD Ph. (01327) 706220 _Fax (01327) 706239 info@givi.co.uk _www.givi.co.uk
BRASIL: GIVI DO BRASIL LTDA Ph. +55 12 3644 8025 _Fax +55 12 3644 8029 info@givi.com.br _www.givi.com.br
USA: GIVI USA INC East Coast _Ph. (704) 679 4123 West Coast _Ph. (775) 359 0900 info@giviusa.com _www.giviusa.com
GERMANY: GIVI DEUTSCHLAND GmbH Ph. (0) 911 955100 _Fax (0) 911 5861322 office@givi-deutschland.de _www.givi.de MALAYSIA: GIVI ASIA SDN BHD Ph. (603) 6028 3800 _Fax (603) 6028 1300 enquiry@givi.com.my _www.givi.com.my SPAIN: GIVI CONCESSIONAIRES IBERICA S.L.U. Ph. (93) 8906820 _Fax (93) 8906202 givi@givi.es _www.givi.es
VIETNAM: GIVI VIETNAM CO. LTD. Ph. +84 72 3769137 _Fax +84 72 3769120 info@givi.com.vn _www.givi.com.vn INDONESIA: PT GIVI INDONESIA Ph. +6221 7588 2582 _Fax +6221 7588 2431 info@givi.co.id _ www.givi.co.id
X167IE_rev 01_03/15
FRANCE: GIVI CONCESS. FRANCE Ph. (04) 72 25 79 41 _Fax (04) 72 25 03 73 givi.france@givi.fr _www.givi.fr