N.1 Maggio 2022 - Spedizione in A.P tariffa B - Aut. 137/99 - Filiale di Forlì - Direttore responsabile Roberto Sgalla - Aut. Trib. Forlì N.12 del 28/03/1987
IL CICLOTURISTA CINQ
UA
NT
UN
ES
IM
A
ED
IZIONE
indice IL SALUTO DI ANDREA AGOSTINI Presidente ASD G.C. Fausto Coppi GREETINGS FROM ANDREA AGOSTINI President ASD G.C. Fausto Coppi IL SALUTO DI ROBERTO SGALLA Direttore de “Il Cicloturista” GREETINGS FROM ROBERTO SGALLA Director of “Il Cicloturista” IL SALUTO DI MATTEO GOZZOLI Sindaco di Cesenatico GREETINGS FROM MATTEO GOZZOLI Mayor of Cesenatico IL SALUTO DI STEFANO BONACCINI Presidente della Regione Emilia-Romagna GREETINGS FROM STEFANO BONACCINI President of the Emilia-Romagna Region IL SALUTO DI CORDIANO DAGNONI Presidente Federciclismo GREETINGS FROM CORDIANO DAGNONI Cycling Federation President IVAN BASSO Un Campione alla Nove Colli IVAN BASSO An Italian star in Nove Colli COME STA IL CICLISMO IN ITALIA? Di Luca Gialanella, Gazzetta dello Sport HOW IS ITALIAN CYCLING DOING? By Luca Gialanella, Gazzetta dello Sport TARCISIO TORRI, L’EROE DELLA DUE NOVE COLLI TARCISIO TORRI, THE HERO OF THE NOVE COLLI LA FAUSTO COPPI DEL FUTURO THE FAUSTO COPPI BIKE CLUB OF THE FUTURE LA SICUREZZA AL PRIMO POSTO SAFETY FIRST FORMULA BICI, SEMPRE A FIANCO DEL CICLISTA FORMULA BICI, ALWAYS BESIDE THE CYCLIST OBIETTIVO 3, IL PROGETTO DI ZANARDI SI APRE A ORIZZONTI SEMPRE PIÙ VASTI OBIETTIVO 3, ZANARDI’S PROJECT OPENS TO EVER WINDER HORIZONS
NOVE COLLI COMICS
LA VOCE DELLA FAUSTO COPPI THE VOICE OF G.C. FAUSTO COPPI LA VOLATA PIÙ SPETTACOLARE: “TIRARE” I RAGAZZI VERSO LA GUARIGIONE CURING CHILDHOOD CANCER: OUR MOST IMPORTANT GOAL
06 08 10 11 12 15 17 20 22 25 30 32 34 36 40
indice ENERVIT INNOVA IL MONDO DELL’INTEGRAZIONE
ENERVIT DRIVES INNOVATION IN THE WORLD OF NUTRITION INTAKE
MAGLIA COPPI GOBIK NOVE COLLI 2022 JERSEY COPPI GOBIK NOVE COLLI 2022 SELLE ITALIA MODEL X LEAF: LA SELLA SOSTENIBILE NATA DAL PROCESSO GREENTECH SELLE ITALIA MODEL X LEAF: THE SUNSTAINABLE SADDLE STEMMING FROM GREENTECH PROCESS DMT CYCLING SINCE 1978 DMT CYCLING SINCE 1978 WORLD MAP CHE GRUPPO CAMPAGNOLO SEI? WHICH CAMPAGNOLO GROUP ARE YOU? AERO, ENDURANCE O RACE. SCOPRI LA GAMMA SCOTT AERO, ENDURANCE OR RACE. THE RIGHT BIKE FOR EVERYONE LA RICETTA DEL BENESSERE BY AMADORI A RECIPE FOR WELLNESS BY AMADORI RIO MARE NUTRE IL TUO SPORT. INTERVISTA AD ELIA VIVIANI
RIO MARE ALIMENTS YOUR SPORT. AN INTERVIEW WITH ELIA VIVIANI
I NUOVI PORTABORRACCIA VICO GLAM DI ELITE INTRODUCING ELITE’S VICO GLAM CAGE MIGLIORA IL TUO SONNO. 10 BUONI CONSIGLI DA DORELAN IMPROVE YOUR SLEEP. 10 TIPS BY DORELAN MAPPA PARTENZA STARTING MAP PERCORSO ROUTE ALTIMETRIE ALTIMETRY
LA REDAZIONE
44 46 48 50 52 54 58 60 62 64 66 68 70 71
DIRETTORE RESPONSABILE Roberto Sgalla COMITATO DI REDAZIONE Andrea Agostini Mirco Lasagni Valerio Accardo Francesco Zani PROGETTO GRAFICO Luca Leurini STAMPA Sicograf srl Viale Arno 27 Cesenatico www.sicograf.com DIREZIONE E AMMINISTRAZIONE Via del Lavoro 22 Cesenatico (FC)
www.novecolli.it
ANDREA AGOSTINI President G.C. Fausto Coppi
IL SALUTO DI ANDREA AGOSTINI PRESIDENTE ASD G.C. FAUSTO COPPI un carico di responsabilità non indifferente e spesso vivendo la Nove Colli dall’interno fatichiamo a renderci e quanto sia riuscita a raggiungere partendo quasi per gioco sul Porto Canale di Cesenatico ormai 51 anni fa. Lo sport ha due modi per entrare nel cuore delle persone: la competizione massima, quella in cui i tifosi possono ammirare i migliori atleti presenti sulla faccia della terra; e il divertimento più puro, la gioia di fare qualcosa
vato in mezzo al buio, con il cielo pieno di pioggia e un vento fortissimo. Ma ci siamo stati, ad aspettarlo e ad aspettarci, felici di poter contare ancora una volta su una delle nostre certezze. In quell’arrivo era racchiuso tutto e forse insieme abbiamo capito che non può esserci una notte tanto lunga a impedire alla Nove Colli di sorgere. Arriviamo da due anni complessi e inimmaginabili aggravati dagli ultimi eventi bellici che stanno sconvolgendo il mondo, eppure la Nove Colli è qui. Ed esserci ancora
modo in cui si preferisce. La Nove Colli ha al suo interno una giusta vena di competitività – trovatemi un ciclista che vuole arrivare ultimo! – ma fonda tutto il suo fascino nella gioia che hanno le persone di trovarsi ogni anno. A correre e faticare sulle nostre nove cime, a vivere la gioia e la festa che avvolge Cesenatico già dai giorni precedenti, a ricordarsi in maniera più nitida il volto e il nome dell’ultimo classi-
portare avanti una tradizione provando tutti insieme ad essere leggeri. E come diceva Calvino, “leggeri non vuol non avere macigni sul cuore”. E allora planiamo tutti insieme sulle nostre salite, sulla nostra festa e sulla nostra cinquantunesima Nove Colli. Buona corsa a tutti!
Andrea Agostini Nella festa che accoglie ogni anno all’arrivo l’ultimo corridore a tagliare il traguardo abita molto del fascino nunciato anche se correndo in settembre ci siamo ritro6
GREETINGS FROM ANDREA AGOSTINI PRESIDENT ASD FAUSTO COPPI a considerable load of responsibility and often expe-
be able to count once again on one of our certainties.
much it has managed to achieve starting almost for fun in Cesenatico 51 years ago.
stop Nove Colli.
face of the earth; and the purest fun, the joy of doing prefer.
once again, another Nove Colli, does not mean being indifferent but it means carrying on a tradition by trying all together to take it easy. And as Calvino said, “Take life lightly, for lightness is
it bases all its charm on the joy people have coming tols, to experience the joy and celebration that envelops Cesenatico from the leading days, to remember more
glide together over the climbs, to our party and at our 51st Nove Colli.
Andrea Agostini
This gives so much charm to the granfondo. Last year,
7
ROBERTO SGALLA Direttore IL CICLOTURISTA Director IL CICLOTURISTA
IL SALUTO DEL DIRETTORE RESPONSABILE ROBERTO SGALLA Finalmente è ripartito il mondo del ciclismo amatoriale! L’auspicio è che il 2022 sia un anno di ripresa di tutte le attività, in sicurezza, nel rispetto delle procedure covid, ma anche permettendo una piena agibilità sia da parte te sperimenteremo l’entrata in vigore del disciplinare. Un altro tassello nella realizzazione di competizioni ciclistiche sempre più sicure. È evidente che il rischio non potrà mai essere azzerato completamente. Nelle gare c’è sempre una probabilità vari motivi, tra questi l’improbabile e l’imprevedibile. possibile il livello qualitativo – e i partecipanti dovrebbero avere senso di responsabilità e convincersi che quote di iscrizione “minime” sono la premessa per fare amatoriali insicure e mal organizzate.
che valorizza il territorio, le sue bellezze paesaggistiche, la cucina, le tradizioni della Romagna. Una gara tutta da vivere, da godere, da assaporare. Cesenatico torna a vestire i colori della Fausto Coppi, le strade si riempiranno di (auspicate e sperate) per prendere il primo sole, assaggiare la ricca cucina di Cesenatico, visitare il Museo della Mabici con i suoi colori, la mini-maratona per bambini e ragazzi, e tanti altri eventi faranno da corona e da supporto alla gara che domenica 22 prenderà il via per snodarsi tra 8
le colline e le montagne della Romagna. Ancora una volta si riaffermerà il principio che lo sport è un fenomeno culturale di grande rilevanza sociale e, per le implicazioni di carattere educativo, tecnico, sociale e ricreativo, deve essere considerato un valore fondamentale per l’individuo e la collettività. Un grande momento di sport, ma non solo; anche una grande solidarietà verso i più deboli e i più fragili. La Novecolli lega il suo prestigioso nome a iniziative di solidarietà e di condivisione. Il ricavato dell’evento contribuisce a sviluppare l’attività sportiva di ragazzi e giovani. Questo oggi è importante, soprattutto per i giovani, praticare sport, in particolare il ciclismo, sport di fatica, di sudore, per alcuni aspetti individuale, ma estremamente educativo e partecipativo. I vaccini hanno contribuito a riprendere a vivere, a esercitare le nostre attività, le nostre passioni, tra cui il ciclismo. Quindi, a tutti i partecipanti e alle famiglie che arriveranno a Cesenatico, un caloroso benvenuto! In questa rivista che accompagna la Novecolli trovate prenderla nel suo giusto senso, competitiva, ma con lo sguardo alle migliaia di concorrenti che avranno come unico obiettivo quello di arrivare e, magari, di fare un tempo migliore di quello dell’anno precedente.
GREETINGS FROM THE EXECUTIVE OFFICER ROBERTO SGALLA and the mountains of Romagna. Once again, the principle that sport is a cultural phenomely test the disciplinary rules. Another step in the creation of ever safer cycling competitions.
to the implications of an educational, technical, social and recreational nature, it must be considered a fundamental value for the individual and the community. A great moment of sport, but not only; also a great solida-
It is clear that the risk can never be completely eliminated. reasons, including the improbable and the unpredictable. The organizers have a moral duty to keep the quality level as high as possible - and the participants should have a sense of responsibility and convince themselves that “minimal” entry fees lead to amateurs feeling fearful and events being badly organized.
enhances the territory, its landscape beauties, the cuisine, the traditions of Romagna. A race to be experienced,
The Nove Colli links its prestigious name to initiatives of solidarity and sharing. The proceeds from the event contribute to developing sports activities for children and young people. Today it is important, especially for young people, to practice sports, aspects individual, but extremely educational and group oriented. Vaccines have helped to resume our lives, to enjoy our activities, our passions – including cycling. lies arriving in Cesenatico! In this magazine that accompanies the Nove Colli you
the Maritime Museum. their sole objective to arrive and, perhaps, to ride a better time than the previous year. colors, the mini-marathon for children and teenagers, and Thanks to everyone and have a nice ride!
9
IL SALUTO DI MATTEO GOZZOLI
GREETING FROM MATTEO GOZZOLI
Sindaco di Cesenatico
Mayor of Cesenatico
Ho avuto il privilegio di vivere la Nove Colli del 2021 in una doppia veste: da Sindaco, vedendo la mia città vestita a festa e nel suo massimo splendore, invasa da tanti cicloamatori e dalle loro famiglie; da corridore, potendomi godere il paesaggio e le salite con quella dose di divertimento e di agonismo che si prova solo in sella a una bicicletta da corsa. Farò lo stesso anche nel 2022, ricoprendo ancora il ruolo di primo cittadino e provando ad affrontare ancora una volta i chilometri più famosi di tutta la Romagna e non solo. Non l’avevo mai corsa prima e quando mi sono greto del fascino della Nove Colli.
I had the privilege of experiencing the 2021 Nove Colli in a double capacity: as Mayor, seeing my city decorated and in its maximum splendor, invaded by many cyclists and their families, and as a racer, being able to enjoy the land-
Ogni cittadino di Cesenatico e appassionato di ciclismo ne ha sentito parlare con così tanto amore che in mezzo a quelle montagne ci si sente a casa. Anche chi non si è mai arrampicato sulle fatiche del Barbotto le conosce, le sente nata davanti al Bar del Corso più di cinquanta anni fa è la storia di tutti noi. Dalla cima del Maiolo – il punto più alto in cui si è più distanti da Cesenatico – si ammira tutta la bellezza della Romagna con San Leo a fare da perla mentre si scende in pianura. La Nove Colli è appartenenza e identità e rappresenta uno dei migliori biglietti da visita per Cesenatico.
the same again in 2022, still holding the role of mayor and trying to tackle once again the most famous kilometers in all of Romagna and beyond. the Nove Colli’s charm is. Every citizen of Cesenatico and cycling fan has heard about it, that there’s so much love that one feels at home in the midst of those mountains. del Corso more than 50 years ago is the story of all of us. are furthest from Cesenatico - you can admire all the beto the plains. The Nove Colli is belonging and identity, and represents one of the best business cards for Cesenatico. -
Storia e tradizione che però si sono sempre saputi reinventare, rimanendo al passo con i tempi. Lo testimonia l’affetto immutato di appassionati e stranieri e lo testimonia lo spot che quest’anno è andato in onda su Eurosport durante le grandi classiche del Nord e trasmesso in 54 colo di promozione del territorio prezioso e Cesenatico si sta affermando sempre di più come città della bicicletta anche grazie al suo traino. Dopo due anni particolari, con il 2020 che ci ha visti orfani della gara e il 2021 caratterizzato da una collocazione settembrina, torniamo alla nostra normalità. Buona corsa a tutti, ci vediamo in salita!
10
unchanged affection of fans and foreigners, and the segment that this year aired on Eurosport during the great one-day classics in the north, broadcast in 54 different ld is an avenue of promotion for the precious territory and Cesenatico is increasingly establishing itself as a city of bicycles also thanks to this driving force. don the event and 2021 characterized by a September
IL SALUTO DI STEFANO BONACCINI
GREETINGS FROM STEFANO BONACCINI
PRESIDENTE DELLA REGIONE
PRESIDENT OF THE
EMILIA-ROMAGNA
EMILIA-ROMAGNA REGION
La Nove Colli è uno degli appuntamenti più amati dagli appassionati delle due ruote in Emilia-Romagna e non solo. È facile comprenderne il motivo: un bellissimo percorso, paesaggi unici che fanno da sfondo alla passione e allo sforzo di migliaia di ciclisti. Rappresenta l’essenza di questo sport straordinario, così radicato nel nostro territorio. L’Emilia-Romagna, infatti, anche quest’anno tornerà
The Nove Colli is one of the most popular events for
confermandosi innamorata del ciclismo.
cycling.
scapes that are the backdrop to the passion and effort of thousands of cyclists. It represents the essence of this extraordinary sport, so rooted in our territory.
Dunque, ci tengo a ringraziare di cuore gli organizzatopandemia, ma non hanno mai pensato, nemmeno per un minuto, di arrendersi. Non fa parte del dna degli emiliano-romagnoli. A loro e a tutti voglio ribadire la vicinanza della Regione Emilia-Romagna, che per quest’anno ha allestito un calendario di eventi sportivi di livello internazionale senza precedenti. Crediamo fortemente nello sport come veicolo di coesione sociale, promozione del territorio, diffusione di sani stili di vita e un’occasione di sviluppo economico. Continueremo a sostenerlo.
but have never thought, not even for a minute, of giving up. It is not part of the Emilia-Romagna DNA. To them
unprecedented calendar of sporting events at the international level. We strongly believe in sport as a vehicle for social cohesion, promotion of the territory, dissemination of healthy lifestyles and an opportunity for economic de-
Buona corsa a tutti! Stefano Bonaccini
Stefano Bonaccini 11
IL SALUTO DI CORDIANO DAGNONI PRESIDENTE FEDERCICLISMO
È un grande onore portare il mio saluto ai partecipanti sto 2022 torna nella sua classica programmazione nel nalmente si torna ad un ciclismo più a misura d’uomo, con meno restrizioni, per riappropriarci di quel senso di community che ci permette di gioire a pieno del nostro sport.
Un uomo, per molti un idolo e per voi un amico che avete avuto la fortuna di vivere nella sua versione più genuina. Chi lo ha conosciuto a fondo, come il presidente della Fausto Coppi, Andrea Agostini, ne porta avanti il ricordo con dei progetti dedicati allo sviluppo del ciclismo giovanile. Speriamo che questa attività ci porti presto alla scoperta di un nuovo campioncino locale. Ora non mi resta che au-
Pedalare vuol dire socializzare e andare alla scoperta di nuovi territori e delle sue peculiarità condividendole con chi ci accompagna. È uno dei messaggi più belli di un evento di assoluta eccellenza e preso ad esempio da molti. Un appuntamento che va ben oltre il ciclismo e che unisce, mandando un messaggio importante, in un momento sociale così complicato.
si possano vivere delle ore bellissime all’insegna della leggerezza. Ne abbiamo bisogno. Cordiano Dagnoni
A completare il senso di unione, in questo caso territoriale, la Nove Colli 2022 ci porta nel salotto buono della città, in piazza Andrea Costa, dove si svolgeranno tutte le fasi preliminari. Un modo per aprirsi ulteriormente agli ospiti, con quella cortesia tipica della Romagna che ha fatto dell’accoglienza uno dei suoi biglietti da visita. Sarà bellissimo rivedere un gruppone colorato al via per la partenza dal Porto Canale che è ormai un must per i ciclisti. Lo start all’alba in una location che porta alla memoria di Marco Pantani, l’uomo del mare che aveva saputo domare le montagne. 12
CORDIANO DAGNONI Presidente federciclismo Cycling Federation President
GREETINGS FROM CORDIANO DAGNONI It is a great honor to bring my greetings to the participan2022 returns to its classic programming date in the mon-
roughly, such as the president of Fausto Coppi, Andrea to the development of youth cycling. We hope that this
champion. We need it. accompany us. It is one of the most beautiful messages of an event of absolute excellence and taken as an example
Cordiano Dagnoni
and that unites, sending an important message, in such a complicated social moment. To complete the sense of unity, in this territorial case, the 2022 Nove Colli takes us to the heart of the city, in Piazza
Romagna courtesy that has made hospitality a speciality.
cyclists.
to tame these mountains. A man, for many an idol and a 13
IVAN BASSO, UN CAMPIONE ALLA NOVE COLLI
IVAN BASSO, AN ITALIAN STAR IN NOVE COLLI
Lo scorso anno dire che ha avuto sfortuna è altamente riduttivo: Ivan Basso era alla sua prima partecipazione alla Nove Colli e in un colpo solo ha dovuto affrontare un salto di catena più una doppia foratura, roba da mettere in crisi anche un grande campione come lui. «Credo che il primo obiettivo sia quello di essere un pochino più fortunato ma ricordo la corsa dello scorso anno con grande gioia
Last year, saying that he had bad luck is highly understated: Ivan op, he had to face a chain jump plus a double puncture, stuff to
faceva parte del team “NoveColli4Children” insieme a tanti altri grandi campioni che hanno corso per aiutare l’Istituto Oncologico Romagnolo. «Dovevamo riuscire a terminare la corsa in meno di quattro ore e fortunatamente quattro di noi ci sono riusciti, abbiamo fatto un ottimo lavoro di squadra e quest’anno vorrei provare a dare di nuovo il mio contributo.
Nove Colli is a demanding race but has a charm and atmosphere experienced three incredible days of celebration all completely
La Nove Colli è una corsa impegnativa che può contare su un fascino e un’atmosfera che non ho trovato praticamente da nessun’altra parte. Sono stato a Cesenatico e ho vissuto tre giorni di festa incredibili tutti completamente dedicati al ciclismo.
gh the cycling expo, seeing the hotels full of cyclists ready to ride -
do gli alberghi pieni di corridori pronti per partire e poi lo spetta-
-
Ivan Basso lo scorso anno ha potuto guardare il tracciato da una posizione privilegiata, lo stesso percorso che a ottobre del 2020 tico-Cesenatico. «So bene che tanti avranno guardato la tappa provando a vedere che tempo avrebbero fatto i professionisti rispetto a loro, è una cosa che fanno tutti i ciclisti e nessuno ci toglierà mai dalla mente questa competitività anche quando siamo solo degli amatori. Io da quando mi sono ritirato ho scelto di non -
but for the Nove Colli, I make an exception. It is not comparable to any other race!”
15
COME STA IL CICLISMO ITALIANO? Nel 2000 l’Italia ciclistica dominava il mondo. Avevamo 15 squadre: otto in prima divisione e sette in seconda, nessun’altra nazione come noi. L’Inghilterra era ancora una presenza folcloristica a livello internazionale, le grandi corse se le spartivano Italia, Francia, Belgio, Olanda e qualche volta la Spagna. Adesso, secondo le statistiche, è passata soltanto una generazione, ma nel ciclismo l’Italia arranca: non come individualità, ma come movimento. Appena tre formazioni Professional, che combattono e sono da elogiare per come operano, e solo 115 professionisti in attività (54 nel WorldTour, 61 nei team Professional). E se le radici faticano, nell’arco di qualche anno se ne sentiranno gli effetti anche in cima alla piramide. Altri esempi? Negli ultimi 15 anni la Milano-Sanremo ha avuto 15 vincitori diversi, e si sono imposte per la prima volta nazioni come l’Australia, la Polonia e la Norvegia. E come Italia l’abbiamo conquistata solo tre volte dall’età dell’oro (2002 Cipollini, 2003 Bettini 2005 Petacchi, 2006 Pozzato): nel 2018 con Nibali. Alla Roubaix, prima di Colc’era ancora la lira. Sono gli effetti della globalizzazione, che è una bella parola ma va presa con attenzione e con molta serietà: se vuol dire che questi ragazzi sono forti, non sono consumati, sono freschi di testa e di muscoli, non hanno pensieri, sono più liberi e non hanno paura di faticare. Sono degli atleti, prima che ciclisti. E forse riescono a dare alla vita
16
Luci e ombre Le cifre della stagione 2022 ci dicono che: - in Italia continua a non esserci una squadra WorldTour dal 2016, ultimo anno della Lampre di Beppe Saronni - le nostre Professional faticano a essere invitate alle grandi classiche del Nord, e al massimo riusciamo a ottegiovane delle corse delle Ardenne - siamo sempre sul podio come numero di professionisti nel WorldTour: nel 2022 abbiamo 54 corridori, terzi alle spalle di Belgio (67) e Francia (58) - le strutture delle squadre top sono costruite con personale di eccellenza italiano - i costruttori italiani di biciclette si sono ripresi e abbiamo vinto i tre grandi giri nel 2020 con Pinarello, Colnago e Bianchi. Se giriamo la clessidra, notiamo alcuni fenomeni interessanti: - le squadre WorldTour vengono a cercare i migliori giovani italiani, e non di rado li fanno passare da juniores (1718 anni) o nelle formazioni Continental satellite o in prima squadra, e così crescono con la “struttura” mentale già del professionista - questo porta a un impoverimento del movimento dilettantistico e giovanile, che perde i ciclisti più interessanti - i nostri team Professional fanno fatica a combattere con i loro budget ridotti contro le squadre straniere Il movimento giovanile Cassani, è lo specchio del movimento. In cinque edizioni abbiamo vinto 13 tappe su 44, il 30% e siamo saliti sul podio una sola volta, nel 2020: terzo Kevin Colleoni. Abbia-
mo faticato all’inizio, infatti nel 2017 c’è stata una sola vitil dilettantismo italiano, sempre troppo legato al campanivince di più, e con poca apertura internazionale. Le squadre hanno capito, e il Team Colpack, per esempio, è stata la prima grande formazione dilettantistica a sbarcare nel mondo Continental: il gruppo di patron Beppe Colleoni, diretto da Antonio Bevilacqua, ha iniziato a ragionare come una squadra pro’, e non come la prima dei giovani.
Ayuso: i primi due sono olimpionici, il varesino si sta dimostrando uno dei migliori professionisti Under 23 e lo spaÈ chiaro che i miracoli non si fanno all’istante: alla base del ciclismo c’è l’uomo, che bisogna formare, allenare, istruire. mo tante risorse, il movimento giovanile ha perso decine e decine di gare anche nelle regioni di riferimento come Lombardia, Veneto e Toscana, ma se iniziamo a far girare “i motori“ molto allegri sin dagli allievi, li portiamo in ritiro come una volta gli juniores, e alleniamo gli juniores con le tabelle dei professionisti, con il dietro-motori anche a Natale, beh, non sorprendiamoci se poi arriviamo con ragazzi consumati e nauseati dall’ambiente già sotto i vent’anni. Il confronto Bugno che vinceva la Coppa d’Oro allievi, ed è lontanissimo dal divertimento che c’era nelle squadre juniores e dilettanti di Marco Pantani negli Anni 90, quando si andava a giocare anche sulla spiaggia. Questo è uno sport pesante,
ne del servizio militare ha fatto sparire l’unico momento di aggregazione di ragazzi con esperienze di vita diverse, sono notevoli. Non tutti sono pronti: le squadre sono aziende (non è detto che sia sempre un fatto positivo) e i corridori il loro patrimonio più importante, da valorizzare. Quindi allenatore, preparatore, dietologo, massaggiatore, chiropratico, biomeccanico, test in galleria del vento per bici e materiale, psicologo, tattico, nutrizionista. Ah, come mangiano male in corsa i corridori. Oggi il valore aggiunto
La realtà virtuale E poi tutta la parte social, da cui non si può prescindere: devi esistere anche “virtualmente”, non solo in realtà. I professionisti ingaggiano specialisti o agenzie social per farsi gestire questo ambito: non si può fare tutto da soli. E gli allenamenti non sono più quelli, non dico di 10, ma nemmeno di cinque anni fa: per l’intensità, la qualità, la concentrazione richiesta. Adesso si va a correre per vincere, subito. Si vince già in allenamento, prima ancora che in gara. Non c’è più tempo per crescere con gradualità corsa dopo corsa, non ti aspetta più nessuno, così come avviene nella vita. Il ciclismo è diventato ipercompetitivo. Si attacca a 90 km dall’arrivo (Van der Poel nella classica di Waregem, per battere Pogacar). L’impostazione del ciclismo è stata stravolta. Dobbiamo adeguarci per non scomparire. Ma c’è un aspetto positivo: ricordiamoci che siamo l’Italia, una delle culle di questo sport. Il ciclismo è nel nostro Dna e, nonostante tutto, ce lo portiamo sempre appresso. Un valore aggiunto che nessuno potrà toglierci.
per un giovane, nel mondo di oggi in cui la parola dolore è scomparsa a tutti i livelli della società e la cancellazio17
HOW IS ITALIAN CYCLING DOING? no other nation like us. Holland and sometimes Spain.
- in Italy there still hasn’ been a WorldTour team since 2016, the last year of Beppe Saronni’s Lampre - our professionals struggle to be invited to the great Noryoungest of the Ardennes races
passed, but Italian cycling is struggling: not as an individual, but as a movement. Just three professional teams, te, and only 115 professionals in business (54 in the WorldTour, 61 in the Professional teams). -
ders, third behind Belgium (67) and France (58) lian excellence
Colnago and Bianchi. Other examples? In the last 15 years, the Milano-SanItaly has conquered it only three times since the golden age (2002 Cipollini, 2003 Bettini, 2005 Petacchi, 2006 -
-
means that these guys are strong, they are not consumed, they have fresh minds, muscles, and are freer and are not sts. And maybe they manage to give life that right mea-
18
nomena: - the WorldTour teams come to look for the best young Italians, and not infrequently they make them join as juniors (17-18 years old) or in the Continental satellite mental "structure" already of the professional - this leads to an impoverishment of the amateur and sts against foreign teams The youth movement
ched the podium only once, in 2020: third Kevin Colleoni. -
levels of society and the only moment of aggregation of -
be a good thing) and the riders are their most important assets, to be valued. So coach, trainer, dietician, masseur,
The teams
and equipment, psychologist, tactician, nutritionist. Ah, tonio Bevilacqua, began to think like a pro team, and not like just a top youth team. -
is at the table, because the right use of sugars leads you to have energy for the attacks.
rider is proving to be one of the best Under 23 professionals and the Spaniard, after having dominated the U23
not be ignored: you must also exist "virtually", not only in reality. Professionals hire specialists or social agencies to manage this area: you can’t do it all by yourself.
ded, trained, instructed. And don’t squeeze, because the goal is professionalism. And this is the second cornerstothe youth movement has lost dozens and dozens of competitions even in the reference regions such as Lombardy, -
-
nish (Van der Poel in the Waregem classic, to beat Poga-
We must adapt in order not to disappear. But there is a nauseated by the environment already 20 years old. the cradles of this sport. Cycling is in our DNA and, despiThe comparison
-
19
TARCISIO TORRI, L’EROE DELLE DUE NOVE COLLI
Il cicloamatore di Cesenatico è l’unico ad aver corso sia la prima che la cinquantesima edizione della Nove Colli Di cicloamatori che hanno corso due Nove Colli ce ne sono tanti, ma nessuno può scrivere nel suo palmarès un record suggestivo e sentimentale come quello di Tarcisio Torri, 80 anni, albergatore di Cesenatico che è un vero prodigio. Era tra i diciassette pionieri che corsero la prima edizione della Nove Colli nel 1971 e ha corso anche l’edizione 2021: doppietta dunque, di quelle prestigiose, come prima e cinquantesima edizione da potersi attaccare come medaglia alle ruote di una bicicletta che non ha mai smesso di sfrecciare. «La prima cosa che voglio dire - esordisce Torri - è che l’anno scorso ero partito per correre la lunga ma durante il tragitto non mi sentivo al massimo della forma e così mi sono dovuto accontentare della 130km.
lo ancora oggi impegnato come presidente onorario della Fausto Coppi ed è bello partecipare a questa festa collet-
E l’emozione nella voce di Tarcisio è tangibile, non si commuove mai ma rimane lì al limite, proprio come un corridore in salita che arriva al massimo sforzo ma riesce a fermarsi un attimo prima di crollare. «Di Nove Colli ne ho corse una decina, cercando sempre di portare a termine quella più lunga che mi ha sempre dato grandissima soddisfazione. Il momento più bello? La partenza di ogni anno, non vedi nient’altro che caschi e biciclette. Lì l’adrenalina
Mi sono già iscritto anche all’edizione del 2022 anche se sono in vacanza in Egitto e qui non riesco ad allenarmi per più di due ore consecutive a causa del caldo, quindi vedre-
Tarcisio Torri è un piccolo eroe dei due mondi di Cesenatico, ha vissuto la Nove Colli durante epoche diverse e ricorda ancora le sensazioni di quella storica prima volta. «Se chiudo gli occhi riesco a vedere benissimo ancora la giornata di quella prima volta e l’atmosfera magica che si viveva e che si ripete ogni anno. C’era Arrigo Vanzolini 20
TARCISIO TORRI - THE HERO OF THE NOVE COLLI
the Nove Colli, but no one can claim the evocative and sentimental record of Tarcisio Torri. The 80-years-old from Cesenatico, a hotelier, is a true prodigy.
of the Nove Colli in 1971 and also rode the 2021 edition. He’s one of the prestigious ones, the only one to have taken part in both editions. A unique honor for the cyclist
to see him still engaged today as honorary president of Fausto Coppi and it is nice to participate in this collective
And the emotion in Tarcisio’s voice is tangible, he is never moved but remains there at the limit, just like an uphill stop for a moment before collapsing.
the long course but during the journey, I didn’t feel in top form and so I had to settle for the 130km,” says Torri. “I have already signed up for the 2022 edition even though I’m on vacation in Egypt and I can’t train here for more
tisfaction. The best moment? The departure of each year, see nothing but helmets and bicycles. There the adrenali-
lived the Nove Colli during different eras and still remem-
-
21
LA FAUSTO COPPI DEL FUTURO L’attività giovanile del 2021 è stata ricca di soddisfazione per i giovani della società Il presente è sempre il miglior indizio per capire quello che succederà nel futuro e questa massima diventa una legge scritta nella pietra quando si parla di sport giovanile: non conta vincere subito ma è importante formare gli atleti di domani, coltivandoli anche come persone quando scendono dalla bicicletta. I risultati, certo, sono un ottimo indicatore della bontà del lavoro svolto e di come i ragazzi mettono a frutto gli allenamenti. La Fausto Coppi ha sempre investito tante risorse e tante energie per il suo settore giovanile e nel corso del 2021 sono arrivati tanti ottimi risultati. Durante il 2021 la Fausto Coppi ha preso parte a 30 gare giovanili e si è piazzata al quarto posto su 138 società in tutta Italia nella categoria esordienti.
questa costanza di rendimento è una delle note più liete di tutta la stagione.
22
Morgan Venturi è riuscito a vincere due corse, una volta a tagliare per primo il traguardo è stato Tomas Biondi mentre Filippo Bolognesi ha trionfato in una gara su pista. to importante ricreare l’atmosfera giusta per tutti, ritrovando una grande voglia di stare insieme e di condividere i momenti degli allenamenti e delle trasferte tutti insieme.
mo risultato con Michele Berardi che si è guadagnato il secondo posto a Vignola. L’auspicio è che si tratti solo del primo di una lunga serie di risultati!
THE FAUSTO COPPI BIKE CLUB OF THE FUTURE
Our young cyclists enjoyed and appreciated the club’s events of 2021
triumphed in a track race.
The results, of course, are an excellent indication of the
portant to recreate the right atmosphere for everyone, rediscovering a great desire to be together and to share the moments of training and traveling together.
use.
In 2021, Fausto Coppi had 16 boys in his ranks and in
resources and a lot of energy into its youth sector and in sults! During 2021, Fausto Coppi took part in 30 youth compethe beginners category. The Cesenatico athletes in the beginner category have ranked among the top ten riders 83 times and this con-
23
Pomostyle.com
KRSL
SPONSOR UFFICIALE
www.dmtcycling.com
DMT
www.dmtid.com
dmtcycling
LA SICUREZZA AL PRIMO POSTO Dopo due anni di sospensione, a causa della pandemia da COVID-19, da questa stagione saranno pienamente in vigore le nuove norme del Disciplinare per le scorte tecniche alle competizioni ciclistiche su strada che erano state approvate il 16 dicembre 2020. L’intervento normaera stato motivato dall’esigenza di una rivisitazione del Disciplinare, vigente dal 2002, soprattutto per adeguarlo al nuovo vertiginoso sviluppo del ciclismo amatoriale in Italia, con manifestazioni che vedono la partecipazione di re sono state pensate proprio per migliorare le condizioni di sicurezza delle scorte soprattutto per quelle manifedo” che possono vedere la partecipazione anche di oltre 1.000 concorrenti. Cuore delle nuove regole, soprattutto per le manifestazioni sopraindicate, è il più rigoroso riferimento alle norme sportive Federali, allo scopo di ribadire la centralità di queste rispetto alla sicurezza delle competizioni sportive in cui sono presenti scorte tecniche abilitate. Tale riferimento non presenta il rischio di una distorsione del Disciplinare, visto che le misure che attengono ai regolamenti tecnici sportivi non sono imposte agli organizzatori di manifestazioni ma, in coerenza con gli obblighi imposti
dicato come responsabile della scorta tecnica. Così, per le manifestazioni con un elevato numero di concorrenti che prevedono la sospensione della circolazione per più di 15 minuti, in coerenza con disposizioni federali in materia, è stato previsto che il responsabile della scorta ne se non è costantemente garantita la presenza al seguito della corsa di un certo numero di ambulanze o veicoli sanitari equiparati e di personale medico, il cui numero e posizionamento è direttamente correlato al numero dei concorrenti in gara. Si è previsto, inoltre, che accanto al personale abilitato di scorta, sia garantita anche la moto-staffettista rilasciata dalla Federazione Ciclistica Italiana ovvero dell’equipollente titolo rilasciato da un Ente di promozione sportiva. Per le grandi manifestazioni, è stata, inoltre, soddisfatta l’esigenza di disciplinare meglio il tema, importante anche per la sicurezza dei concorrenti, delle barriere protettive al traguardo, soprattutto per le gare più importanti. Il tema è caro anche alla Federazione Ciclistica Italiana che è già intervenuta con i regolamenti federali ma è stato necessario inserirla anche nel Disciplinare per le scorte come strumento di protezione passiva, alla stessa stregua di quella attiva rappresentata da personale di scorta ed ASA.
preventiva e costante controllo da parte del personale in25
coordinamento e raccordo tra mondo sportivo e sicurezza della circolazione e dei concorrenti sulla strada. L’intervento normativo ha interessato anche le caratteristiche tecniche delle moto utilizzabili per la scorta rideCon l’evoluzione della professionalità delle scorte, si era, infatti, rilevato che moto con cilindrata di 125 cc con lilizzate in presenza di un numero elevato di partecipanti. Per le corse che si svolgo in strada su percorsi lunghi o con molti partecipanti, infatti, si era rilevato che le moto dovessero essere più potenti. Si è previsto, perciò, che le moto utilizzabili abbiano almeno cilindrata di 250 cc op-
Per le grandi manifestazioni sono state previste, inoltre, misure aggiuntive rispetto a quelle già vigenti, idonee a garantire meglio la sicurezza dei concorrenti. Così, per le gare che vedono la partecipazione di oltre 1.000 concorrenti, si prevede che debba essere in ogni caso garantita la presenza di personale addetto ai servizi di segnalazione aggiuntiva per tutte le intersezione ed i punti sensibili del percorso. Nelle rotatorie aventi grande diametro o particolarmente complesse devono essere presenti più abilitati. Anche in conseguenza all’introduzione delle nuove previsioni relative alle grandi manifestazioni, è stata completadel responsabile dei servizi di scorta tenendola ben distinsonale abilitato. Con questo nuovo assetto, potrà essere garantito il rispetto delle norme del disciplinare tecnico e rettore di Corsa che assume la veste anche di responsabile del servizio di scorta. sabilità, potrà consentire, una volta partita la corsa, che il capo-scorta svolga solo il servizio di scorta mentre il responsabile dei servizi, con una visione più ampia, possa tenere monitorato l’integrità delle dotazioni di sicurezza richieste (ambulanze, assistenza sanitaria transenne, ecc.). Tale distinzione di ruoli ha permesso di prevedere che il responsabile del servizio di scorta per esercitare le funzioni di coordinamento del servizio stesso non debba essere necessariamente munito di abilitazione per la scorta prevista dal Disciplinare. Questo soggetto, tuttavia, deve possedere idonea forma-
gura degli EPS) una centralità coerente con la funzione di 26
potenza non adeguate. Per questo motivo, per le moto di cilindrata inferiore a 250 cc sono stati esclusi i veicoli che hanno ruote molto piccole ovvero che, in ragione delle caratteristiche strutturali, hanno un rapporto potenza/tara troppo ridotto (come, ad esempio, gli scooter). Completa l’intervento normativo anche la rivisitazione della dotazione strumentale minima del personale di scorta richiesta per garantire la concreta possibilità di coordinarsi comunicando costantemente con il responsabile del servizio di scorta e con il capo-scorta. Nel 2002, quando fu approvato il disciplinare, infatti, anche allo scopo di consentire una graduale applicazione delle nuove disposi-
apparato radio rice-tramittente o telefono cellulare. Alla luce dell’esperienza maturata e dello sviluppo dell’attività, si è previsto che, per garantire il costante contatto con il responsabile del servizio di scorta ovvero con il capo-scorta, il personale di scorta abilitato, i motostaffettisti e gli ASA siano dotati, in alternativa, di un apparato radio oppure di un telefono cellulare munito di auricolare che consenta di parlare a mani libere e di rispondere in ogni condizione di attività. Importanti novità riguardano anche i dispostivi di segnalazione visiva ed acustica delle scorte tecniche. Infatti si è previsto che: la bandierina da esporre sui motocicli abbia dimensioni in precedenza in quanto si è rilevato che quella più grande poteva produrre effetti di sbandamento della moto; sulle moto e sulle auto di scorta si è permessa l’installazione di un dispositivo di segnalazione acustica bitonale (non a sirena e di tipo diverso da quelli in uso ai servizi di polizia, antincendio o di soccorso) che può essere usato unicamente durante la manifestazione sportiva autorizzata; la pettorina utilizzata dal personale di scorta e dagli ASA, gliore impatto di visibilità; per le manifestazioni che prevedono la partecipazione di oltre 3.000 concorrenti o che impegnano un percorso di gara per più di 6 ore, si è previsto anche l’impiego di un veicolo, avente le dotazioni e le caratteristiche indicate
per gli altri autoveicoli di scorta (lampeggianti gialli, ecc.), ne, prevista dalle norme sportive della Federazione Ciclistica Italiana o delle corrispondenti norme internazionali, stazione ed indica che, perciò, può essere rimossa ogni misura di presidio sul percorso; il percorso di gara deve essere dotato di una corretta segnalazione allo scopo di guidare concorrenti e personale di scorta avvisandoli con adeguato anticipo delle situazioni più pericolose. La segnaletica, che deve essere curata dall’organizzatore e deve rispondere alle norme tecniche internazionali, deve essere controllata dal responsabile del servizio di scorta prima di iniziare la gara. L’applicazione delle nuove disposizioni permetterà di otdelle competizioni sportive più importanti che potranno continuare ad essere oggetto di scorta tecnica senza l’intervento delle Forze di Polizia. Le nuove misure, infatti, permetteranno una crescita del livello qualitativo di queste competizioni a tutto vantaggio della sicurezza di chi ha scelto, anche semplicemente per passione, di praticare lo sport ciclistico.
nue unless the presence of a certain number of ambulances or equivalent medical vehicles and medical personnel, the number of competitors in the race, is constantly guaescort personnel, the presence of people in possession Cycling Federation or the equivalent title issued by a sports promotion body is also guaranteed. For large events, the need to better regulate the issue of
most important races. The issue is also dear to the Italian -
SAFETY FIRST
the regulations for escorts as a passive protection tool, in sonnel and ASA. -
For large events, additional measures have also been en-
regulations, in force since 2002, especially to adapt it to
for better guaranteeing the safety of competitors. Thus,
amendments to the regulations have been designed precisely to improve the safety conditions of escorts, especially for those events, such as, for example, those qualiover 1000 competitors. ts, is the most rigorous reference to the sports federation
is expected that the presence of personnel assigned to additional signaling services must be guaranteed for all intersections and sensitive points of the route. In roundaauthorized persons must be present. visions relating to major events, the role of the escort ser-
ting to escorts are not imposed on the organizers of even-
control by the personnel indicated as responsible for the technical escorts.
sporting regulations can be guaranteed, placing the Race of escort service manager. -
require a suspension of circulation for more than 15 subject, it has been established that the person in charge
the integrity of the required safety equipment (ambulances, health care, barriers, etc.). 27
This distinction of roles has made it possible to foresee that the person in charge of the escort service, in order to carry out the coordination functions of the service itself, does not necessarily have to be authorized for the escort service provided for by the Regulations. This perItalian Cycling Federation. The novelty must be read to-
ring authorized sporting event; • the harness used by escort personnel and ASAs may be
6 hours, the use of a vehicle is also envisaged, having the equipment and characteristics indicated for the other
the road.
sporting regulations of the Italian Cycling Federation or the corresponding international standards, signals the
The regulatory intervention also affected the technical characteristics of the motorcycles that can be used for
that, therefore, any protective measure on the route can be removed;
-
ning them in advance of the most dangerous situations.
in the presence of a large number of participants. For the must be checked by the escort service manager before starting the race. Usable motorcycles have at least a displacement of 250 cc or, if of 125 cc, as long as they do not have inadequa-
-
scooters, for example) have been excluded.
-
The regulatory intervention is also completed by the escort personnel required to ensure the concrete possibi-
ment, only the possession of a radio receiver-transmitter experience gained and the development of the activity, it is envisaged that, in order to ensure constant contact nager, the authorized escort personnel, the marshals and the ASAs are equipped alternatively, a radio device or a
Important innovations also concern the visual and acoustic signaling devices for escorts. In fact it is expected that: skidding effects on the motorcycle; • on motorcycles and service cars, the installation of a
28
have chosen, even simply for passion, to practice cycling.
FORMULA BICI
Finalmente la stagione amatoriale 2022 si preannuncia nel miglior modo, una stagione improntata alla “normalità”, con numeri di partecipanti molto vicini a quelli pre-pandemia e comunque molta volontà di “fare bene” in tutti i sensi. Sarà una stagione di grandi novità, l’entrata in vigore del disciplinare, delle convenzioni con gli EPS, nuove normative riguardo al codice etico. FormulaBici [FB] che ha al suo interno le principali granfondo e non solo – anche gare di mountain-bike, randoned enti, in particolare ACSI, per elevare il livello qualitativo del mondo dell’amatoriale. FB offre ai suoi associati servizi legali, prossimamente anche assicurativi, promozione all’estero delle proprie gare, fa cultura, e non solo per gli aspetti agonistici, ma promuove il territorio, il turismo sostenibile, le bellezze naturali ed enogastronomiche presenti in ogni parte del nostro Paese. Con la FCI e ACSI abbiamo condiviso un percorso con tre obiettivi: 1. un regolamento che disciplini il “ranking” delle gare amatoriali; si individueranno criteri, indicatori per valu30
Questo sarà un “messaggio” chiaro ai ciclisti; ci sono granfondo che rispondono a criteri di qualità e altre che nascono con obiettivi e strategie di cui spesso non si comprendono le ragioni.
giocano al ribasso non troveranno sponda nei soggetti sopracitati. 3. per il 2023 stabilire un calendario delle granfondo (almeno di quelle censite per qualità) per evitare sovrapposizioni. zioni non solo il momento agonistico, ma accompagnarlo a eventi per valorizzare il territorio, attrarre ciclisti che, pur non essendo agonisti, possono partecipare ai momenti ludico-sportivi, eventi per ragazzi, bambini, soggetti che amano le bici senza essere “agonisti”.
FORMULA BICI
Finally, the 2022 amateur season promises to be a sea-
dos that meet quality criteria and others that are born
numbers of participants very close to those pre-pandemic
not understood.
sense.
pants must pay in order to be guaranteed. The organizers rementioned subjects.
ding the code of ethics. mountain bike races, Randonneuring - is a candidate to particular ACSI, to raise the quality of the amateur events. FB offers its associates legal services, soon also insurance, promotion abroad of their competitions, creates culture, and not only for the competitive aspects, but promotes the territory, sustainable tourism, natural beauty and
objectives: 1. a regulation governing the ranking of amateur competitions;
3. for 2023, establish a calendar of the granfondos (at least of those surveyed for quality) to avoid overlapping events.
though not competitors, can participate in recreational/ sporting moments, events for kids, children – ideas that
evolve, to become a pillar of cycling tourism.
31
OBIETTIVO 3, IL PROGETTO DI ZANARDI SI APRE A ORIZZONTI SEMPRE PIÙ VASTI
OBIETTIVO 3, ZANARDI’S PROJECT OPENS TO EVER WINDER HORIZONS
«Obiettivo3 è soprattutto ispirazione, un messaggio che cerchiamo di condividere: tutti noi siamo al mondo per fare il massimo di quello che è possibile. I nostri ragazzi ci potrebbero essere parole migliori di queste per descrivere Obiettivo3. D’altra parte a pronunciarle è stato Alex grande ispiratore. È stato poco dopo aver vinto l’ennesima medaglia alle Paralimpiadi di Rio che al grande campione è balzato in testa un pensiero ben preciso. Quello di mettere la sua esperienza, il suo tempo e le sue conoscenze al servizio di potenziali atleti diversamente abili. Nasce così Obiettivo3, nomen omen, visto che lo scopo iniziale del progetto era quello di reclutare, avviare e sostenere allo sport paralimpico quante più persone disabili possibili, per riuscire a portarne almeno tre alle Paralimpiadi di Tokyo. Con il passare del tempo il progetto si è ampliato, spinto si sono trasformati in ambassador, mettendo a disposizione la loro esperienza per motivare le nuove leve e condividere il messaggio. Il progetto, inizialmente molto orientato verso il paraciclismo, è diventato multidisciplinare, arrivando ad abbracciare anche paratriathlon, tennis in carrozzina, tiro con l’arco, atletica e sci paralimpico. Contemporaneamente sono state lanciate diverse iniziative per diffondere l’importanza dello sport per le persone disabili. La più nota è Obiettivo Tricolore, la grande staffetta paralimpica ideata nel 2020 e che ogni anno attraversa l’Italia con decine di atleti che si passano il testimone, da Obiettivo3 in quasi 5 anni di attività sono più di 120. E la prima missione è già stata compiuta visto che a Tokyo hanno partecipato ben quattro portacolori di Obiettivo3, con la ciliegina sulla torta della medaglia di bronzo conquistata da Katia Aere nel paraciclismo. 32
at the Paralympics in Rio that the great champion had a precise thought: putting his experience, his time and his -
support as many disabled people as possible in Paralympic sports, in order to bring at least three of them to the Paralympics in Tokyo. Over time, the project has expanded, driven by the mighty strength of its participants. The athletes themselves have become ambassadors, offering their experience to mo-
become multidisciplinary, embracing also paratriathlon, spread the importance of sport for disabled people. The relay race conceived in 2020 that every year crosses Italy the strength of their achievements. The athletes recruited by Obiettivo3 in almost 5 years of activity are more plished, since four athletes of Obiettivo3 participated in
LA VOCE DELLA FAUSTO COPPI
no due anime: da una parte il mare e la pesca che sono da sempre il suo lavoro, dall’altra la Nove Colli che da 35 anni abbondanti gli occupa ogni momento libero. La passione che scorre dentro di lui è qualcosa che si sente nell’aria appena apre bocca. «La Nove Colli per me è come una missione e lavoro per la buona riuscita della corsa praticamente tutto l’anno, mi riposo solo le prime due settimane dopo la corsa ma già la domenica sera quando stanno arrivando gli ultimi la mia testa pensa all’edizione successiva. Mi occupo di tutta la parte logistica e anche diciamo “col’allestimento dell’Agip. Diciamo che il mio lavoro è fare in modo che tutte queste -
ta all’anno a Cesenatico e mi emoziono sempre quando qualche cicloamatore che arriva da lontano mi chiede “ma come fate a fare tutto questo?”. La Nove Colli vive della passione di chi la corre e di chi la organizza, delle nostre giornate libere, della fatica che viene tutta completamente ripagata dalla gioia di quelli
miracoli, come qualche anno fa quando alla partenza diluviava e poi il sole cominciò a illuminare piano piano tutto il percorso. Le scene più divertenti sono sempre quelle delle mogli o dei mariti che arrivano in segreteria a cercare i loro partner “mio marito mi ha detto che sarebbe arrivato alle 14…”, e li vedi camminare nervosamente. La Nove Colli è imprevedibili e i ristori sono così belli che
collettiva dello sport. «Quando ero più giovane ho corso quattro o cinque Nove grandi passioni ma essere un volontario e avere addosso questa responsabilità è una cosa che mi piace molto.
36
THE VOICE OF G.C. FAUSTO COPPI -
moment for 35 years.
in the air as soon as he opens his mouth. “The Nove Colli race practically all year round. -
-
about next edition. “I take care of all the logistics and even let’s say the ‘choLet’s say my job is to make sure that all these things go smoothly.”
dictable and the refreshment points are so beautiful that it is impossible not to stop’
the pride of being part of this great collective sports party. but being a volunteer and having this responsibility is something I really like.
37
LA VOLATA PIÙ SPETTACOLARE: l’Istituto Oncologico Romagnolo al reparto di Oncoematologia Pediatrica dell’Ospedale Infermi di Rimini, centro di riferimento per le cure dei bambini e adolescenti che sul nostro territorio si ammalano di cancro. La partnership di charity tra la corsa ciclistica amatoriale prof. Dino Amadori è un sodalizio solido che dura da anni a sostegno dei progetti di assistenza gratuita che lo IOR offre per agevolare il più possibile il percorso di cura di chi riceve una diagnosi di tumore: servizi come ad esempio l’accompagnamento delle persone sole o non autonome presso i luoghi di cura dove vengono somministrate le terapie, un’attività che nel solo arco del 2021 ha coinvolto più di 500 pazienti per un totale di 254.000 chilometri
Negli ultimi anni, tuttavia, il focus della solidarietà della di vita nel periodo dei trattamenti e di garantirne il futuro una volta messa alle spalle la malattia.
dott.ssa Roberta Pericoli, colei che più di tutti è in grado di farsi da portavoce delle esigenze dei pazienti che gravitano in reparto, sono nati progetti che hanno saputo valorizzare in maniera ancor più marcata l’eccellenza ricono40
sciuta dell’Oncoematologia Pediatrica di Rimini, nel nome di una sempre maggiore umanizzazione delle terapie. Ai ragazzi costretti dai trattamenti a perdere lunghi periodi di lezioni scolastiche, Nove Colli e IOR hanno garantito borse di studio per evitare di ripetere l’anno e rimanere indietro rispetto al programma dei coetanei; per rendere la degenza un’esperienza meno traumatica e più “a misura di bimbo”, è stato donato un visore di realtà virtuale che possa far “evadere” i piccoli, soprattutto nei momenti più dolorosi; è stato attivato un percorso di pet therapy in col-
L’ultima novità è “Stronger 4 the Future”, con professionisti pronti a stilare percorsi personalizzati di sport e movimento da proporre agli adolescenti del reparto, per garantire loro che gli strascichi della loro battaglia non si lo con la consapevolezza non solo di potersi mettere alla prova su uno dei percorsi più belli del mondo per un cicloturista, ma anche di poter contribuire concretamente a “tirare” verso il traguardo della guarigione quei ragazzi più sfortunati che lottano, ogni giorno, per la propria vita.
CURING CHILDHOOD CANCER: not only its effectiveness. the Hospital of Rimini, in particular its Department of Pecentre of the area for the treatment of children and teens traumatizing and more “children-oriented”, so that the by Prof. Dino Amadori in 1979 started several years ago the most painful treatments; a much appreciated pet theescort service for lonely or not independent patients. During the last year this activity managed to serve more than 500 patients, taken from home to the hospitals and back, resulting in 254.000 km.
The latest project is “Stronger 4 the Future”, a physical activity course customized on the single teen patient in order to prevent them from suffering from the aftermath
In the last years, nevertheless, the focus of the solidariagainst cancer, in order to safeguard their quality of life during treatments and guarantee their future once the disease has been solved.
the young patients’ needs, consequently several projects 41
1X13 SPEED. IL GRUPPO GRAVEL PIÙ LEGGERO AL MONDO. AFFIDABILE, PERFORMANTE, VELOCE. NATO SUL MONTE EKAR.
ENERVIT INNOVA IL MONDO DELL’INTEGRAZIONE Insieme ai professionisti, per tutti gli amatori Enervit – The Positive Nutrition Company, leader nel mercato dell’integrazione alimentare sportiva e della nutrizione funzionale, ha una storia che è profondamente intrecciata con quella della nutrizione sportiva. Enervit, pioniera nel mondo del ciclismo, grazie anche alla continua diando a fondo le loro esigenze per soddisfarle al meglio.
per gestire al meglio una strategia di integrazione, un Nutrition System® di 30, 60 o 90 g di carboidrati per ora. Davide Formolo di UAE Team Emirates, che lo scorso anno ha partecipato con entusiasmo alla Nove Colli, racconta: “Il livello di preparazione degli amatori che ho trovato in -
L’innovazione continua e oggi si concretizza in due prodotti che rappresentano la punta di diamante dell’intera entrambi con formula 2:1. Un’espressione che sintetizza il rapporto fra glucosio e fruttosio presente nelle miscele, all’ora) durante le performance sportive intense e di lunga durata. Prodotti testati sul campo e pensati per gli atleti dei due top team dell’UCI World Tour, Team Trek-Segafredo e UAE Team Emirates, di cui Enervit è partner. Enervit Isocarb 2:1 rappresenta la soluzione perfetta per
su prodotti tecnici come Enervit Isocarb 2:1, in grado di fornire il massimo supporto energetico nei momenti cruciali di una gara, è indispensabile. Per noi professionisti e per tutti coloro che vogliono pedalare per ottenere il meglio dalle loro performance. Poi certo, gambe, allenamento e testa sono imprescindibili”. Scopri allo stand Enervit tutta la gamma dei prodotti per costruire il tuo Enervit Nutrition System® personalizzato. Troverai un team di esperti pronti a fornirti preziosi consigli.
NUTRITION PARTNER www.enervit.com
44
ENERVIT DRIVES INNOVATION IN THE WORLD OF NUTRITION INTAKE
Together with professionals and attainable by all amateurs Enervit – The Positive Nutrition Company, leader in the sports food supplementation and functional nutrition
fect solution to best manage a supplementation strategy, such as a Nutrition System® of 30, 60, or 90 g of carbohydrates per hour.
their needs in order to best satisfy them.
stically participated in Nove Colli last year, had this to say, “The level of preparation by amateurs for this event
Enervit’s innovation continues and is currently evidenced re range: Enervit Isocarb and the reformulated Enervit
a reliable partner and on technical products like Enervit race’s most crucial moments, is indispensable. For us pro-
in both mixtures and is aimed at maximizing carbohydrate intake (up to 90 g per hour) during intense and long-lasting periods of sport performance. Field-tested products have been designed for the ath-
of their performance. Then of course legs, training, and mental state are essential.” Check out the Enervit booth for the full range of products -
-
NUTRITION PARTNER www.enervit.com
45
MAGLIA COPPI GOBIK NOVE COLLI 2022 progettata in esclusiva per i partecipanti alla Nove Colli 2022. È il nostro modo di celebrare la partecipazione di smo internazionale. È una maglia unisex, ultraleggera, aderente ed altamente traspirante che ha un effetto seconda pelle e che si adatta a qualsiasi tipo di morfologie e utente. Presenta un pannello frontale allungato verso la parte posteriore, pannelli laterali affusolati che arrivano all’interno della tasca e maniche tagliate che lo rendono un capo tecnicamente molto completo.
JERSEY COPPI GOBIK NOVE COLLI 2022 signed exclusively for Nove Colli 2022 participants. It is oldest and most prestigious races in international cycling. ghly breathable making a second-skin effect, it adapts to any type of body type and user. It has an extended front side the pocket and cut sleeves that make it a technically very complete garment. With a silicone tape by the prestigious Marc company, cu-
stigiosa azienda Marc, che è stato personalizzato nei toni fabrics from the “Native Sustainable Textiles” line. consegnato un capo basato sui suoi tessuti riciclati della linea “Native Sustainable Textiles”.
46
VICOGLAM
RIDE AND SHINE
elite-it.com
SELLE ITALIA MODEL X LEAF: La sella sostenibile nata dal processo Greentech Una sella realizzata attraverso un processo produttivo eco-sostenibile che non prevede l’utilizzo di sostanze in-
un pattern a foglie, rappresentativo della vocazione green del prodotto.
vante basata su un pattern di foglie verdi. La sella Model X Leaf è prodotta assemblando tre componenti in modo meccanico, senza quindi l’utilizzo di sostanze inquinanti, nel pieno rispetto della tecnologia prociò aggiungiamo l’attenzione per l’ambiente, ecco spieapproccio alla costruzione di selle per ciclismo che guarda al futuro. Un processo produttivo che elimina totalmente l’impiego di elementi inquinanti, quali collanti e resine sintetiche, e -
una posizione più stabile, rivolta a coloro che presentano Leaf presenta un trattamento anti-batterico integrato nel padding. loce, che consente una forte riduzione di consumo energetico, anche il prezzo al pubblico della Model X Leaf ne
vita potrà consentire il riciclo delle sue componenti. Model X Leaf: la sella sostenibile e riciclabile, realizzata tramite assemblamento meccanico e senza sostanze inquinanti. 2021 vedono la luce le selle della linea Model X, prodotti che riscontrano da subito le richieste e i gusti del mercanuova Model X Leaf che va a completare la linea con una 48
L’intero processo produttivo della sella, brevettato dall’agimento di aziende nel raggio di 15 chilometri dal suo headquarter: un ulteriore elemento verso la riduzione delle emissioni di CO2.
SELLE ITALIA MODEL X LEAF:
The sustainable saddle stemming from Greentech process A saddle created through an eco-sustainable production process that avoids the use of polluting substances than-
featuring eye-catching graphics: the transparent cover reveals the underlying leaf pattern highlighting the sadd le’s green approach.
graphics based on a green leaf pattern. The Model X Leaf saddle is produced through the mechanical assembly of three components, thus eliminating the -
production technology. -
A production process that totally eliminates the use of any kind of polluting elements, such as glues and synthe-
Model X Leaf features anti-bacterial treatment integrated into the padding.
-
The ultra-fast, automated, energy-saving production process means the retail price of the Model X Leaf saddle is also competitive.
-
The entire saddle production process, patented by the Italian company, is a zero-miles process because it invol-
recycled at the end of its life cycle.
chanical assembly and free from pollutants.
-
of its headquarters, thus helping to further reduce CO2 emissions.
49
DMT CYCLING SINCE 1978 creare qualcosa di completamente nuovo. Produciamo le nostre calzature da quasi 40 anni, collaboriamo con alcuni dei ciclisti più esigenti e ci appassionano l’innovazione e le migliori prestazioni sportive. All’interno dei nostri stabilimenti, concentriamo i nostri sforzi e le nostre conoscenze per superare i limiti delle tecnologie esistenti e svilupparne di nuove. KRSL La scarpa con lacci più veloce del pianeta.
Questa è l’evoluzione della scarpa che Tadej Pogacar ha indossato nella sua impressionante corsa verso la vittoria al Tour de France 2020. Costruzione innovativa con una tomaia interamente monopezzo senza cuciture e una reinterpretazione della classica chiusura a lacci. Comfort eccezionale, leggero, traspirante, la costruzione Engineered Knit esclusiva di DMT elimina i punti di pressione, si adatta come un guanto ed è super traspirante. Aggiornata e testata da Tadej con la nuova suola Anatomic SL e una tomaia ancora più leggera.
Perchè è considerata “la scarpa con lacci più veloce del campione: desiderava un paio di scarpe da ciclismo altamente innovative, ma con i lacci. Abbiamo messo in campo tutti i nostri dati, informazioni e conoscenze per dare vita a un modello unico, come il talento di Tadej. Una calzatura prototipo che l’ha stregato subito e che ha dato il via alla collaborazione con il giovane prodigio che ha già scritto la storia del ciclismo mondiale. Com’è cambiato il modello KRSL dalla prima versione a quella più aggiornata 2022?
50
Come mai questa scarpa, è stata scelta proprio da Pogacar? Tadej è stato subito colpito dal comfort e dalla leggerezza delle nostre calzature in knit. È uno dei migliori giovani ciclisti e speriamo di vederlo evolversi e di aiutarlo a raggiungere i livelli più alti. La sua vittoria al Tour de France, così come i numerosi altri monumenti vinti, sono un segno delle cose che verranno.
DMT CYCLING SINCE 1978 passionate about innovation and the best sports performance. ledge to overcome the limits of existing technologies and
on his impressive ride to victory at the 2020 Tour de France.
upper and a reinterpretation on the classic lace closure. Exceptional comfort, light, breathable, proprietary Engilike a glove and is super breathable. Updated and race telighter upper.
KRSL The fastest lace shoe on the planet. Why is it considered ‘the fastest lace-up shoe on the pla-
-
-
prototype shoe that immediately enchanted him and that
him develop and helping him reach the highest levels. His -
cycling.
to the latest 2022 version?
51
2 UCRAINA
4 FINLANDIA 1 ROMANIA 7 POLONIA 11 NORVEGIA 22 SVEZIA 104 AUSTRIA 271 GERMANIA
21 CANADA 21 STATI UNITI - USA
1 NICARAGUA 1 COSTARICA 2 VENEZUELA
238 SVIZZERA 17 PAESI BASSI - OLANDA 1 SCOZIA 88 INGHILTERRA 14 IRLANDA 59 BELGIO 4 LUSSEMBURGO 16 FRANCIA 1 SLOVENIA 2 SLOVACCHIA 18 SAN MARINO 2 PORTOGALLO 1 SPAGNA 1 ANDORRA 8059 ITALIA 3 UNGHERIA 1 ALBANIA 2 LIECHIENSTEIN
1 MAROCO 1 LIBIA
3 ECUADOR 1 BRASILE
1 BOLIVIA
1 URUGUAY 1 CILE 2 ARGENTINA
4 SUDAFRICA
1 GIAPPONE
1 CINA
1 INDIA 1 EMIRATI ARABI UNITI
1 ISRAELE
3 AUSTRALIA
WORLD MAP
9017
ciclisti in rappresentanza di 46 nazioni cyclists representing 46 countries
CHE GRUPPO CAMPAGNOLO SEI? L’impareggiabile gamma di trasmissioni Campagnolo soddisfa proprio tutti, indipendentemente dal livello e dal budget del ciclista. Qui ti illustriamo l’intera gamma, per scoprire quale gruppo si adatta meglio alle tue capacità, alla tua esperienza e al tuo budget. SUPER RECORD EPS Al vertice della nostra gamma c’è la trasmissione elettronica Super Record EPS, utilizzata da squadre come UAE Il Super Record EPS è a 12 velocità ed è il gruppo ideale sia per le prestazioni in pianura, che per le dure salite di montagna. ida e precisa. Una delle caratteristiche distintive della quarta versione dell’EPS è la nuova interfaccia interna, che consente il posizionamento sia nell’estremità destra del manubrio che, per alcuni telai, all’interno del tubo obliquo. Il Super Record è disponibile anche in versione meccanica, mentre l’EPS è disponibile sia per freni tradizionali, che per freni a disco. RECORD Un gradino più sotto a livello di costi, ma pur sempre di altissima qualità, è il formidabile gruppo meccanico Record di Campagnolo, disponibile nelle versioni per freni tradizionali e a disco. Questo sistema a 12 velocità è stato rivisto e presenta ora una nuova guarnitura, ma anche un nuovo cambio e un nuovo deragliatore, freni tradizionali o a disco e nuovi comandi. Chi di voi desidera completare la Maratona dles Dolomites in Italia o la Fred Whitton Challenge nel Regno Unito, potrà facilmente installare una nuova trasmissione come questa sulla propria bici. CHORUS Questa trasmissione è per te che hai usato il gruppo Centaur di Campagnolo per anni, ti sei divertito, affezionato, ma sei pronto per un upgrade. È il momento di provare il 54
Chorus di Campagnolo, nella sua versione per freni tradizionali o a disco. Anche qui, troviamo una tecnologia a 12 velocità. La trasmissione Chorus, con la nuova guarnitura Ultra Torque 32/48, è perfetta per il ciclista completo. Abbinala ad una cassetta 11-34 (la più ampia gamma di rapporto mai offerta da Campagnolo) e potrai conquistare ogni tipo di percorso (sono disponibili anche le tradizionali opzioni compatta 50/34 e semi-compatta 52/36). CENTAUR Ultimo nella gamma dei gruppi per bici da corsa, ma da non sottovalutare, è il gruppo Campagnolo Centaur a 11 velocità. Questo gruppo è perfetto per i ciclisti che iniziano a dedicare sempre più tempo al ciclismo. È disponibile nelle colorazioni black e silver, nelle misure 50/34 e 52/36, e utilizza per le calotte la tecnologia Ultra-Torque, che abbiamo già visto essere utilizzata nelle guarniture Campagnolo di alta gamma.
Analizzate le vostre opzioni per il ciclismo su strada, concludiamo la nostra analisi con un gruppo per gravel - e che gruppo! L’Ekar a 13 velocità è senza dubbio il gruppo gravel più leggero che tu possa acquistare, apprezzato per essere il miglior sistema di trasmissione a monocorona in circolazione. La gamma di rapporti disponibili per Ekar soddisfa tutte le specialità del gravel (9-36, 9-42 e 10-44), grazie ad un nuovo nuovo corpetto ruota libera. È un gruppo intelligente - esattamente ciò che serve per lo sterrato. Il sistema di frenata idraulico con pastiglie organiche è solo la ciliegina sulla torta del miglior gruppo gravel al mondo.
WHICH CAMPAGNOLO GROUP ARE YOU? which suits your ability, experience and budget.
SUPER RECORD EPS This is the pinnacle of groupsets – the top-of-the range electronic Super Record EPS as used by the likes of UAE The Super Record EPS is 12-speed, giving you plenty of mountains. There’s innovation aplenty to guarantee smooth, precise shifting every single time. One of the standout features of version four of the EPS is the junction box that rather neatly can replace a barend on your handlebars or, on some bikes, positioned insiand, in turn, improve aerodynamics, it also ensures you
Ultra Torque 32/48 chainset. pagnolo’s ever offered, meaning you can conquer every cycling scenario. (There’s also traditional 50/34 compact and 52/36 semi-compact options.) CENTAUR 11-speed Campagnolo Centaur groupset. This is perfect cycling. Available in stealth black or slick silver versions, it comes tra-Torque axle previously only seen on higher-end Campagnolo cranks.
the EPS is available in both caliper and disc models. RECORD pagnolo’s formidable Record mechanical groupset, available in traditional and disc-brake versions. This 12-spechainsets, front and rear derailleurs, rim and disc brakes, and shift/brake levers. Those of you looking to conquer Italy’s Maratona dles Dolomites or the UK’s Fred Whitton Challenge can seamles-
Then 13-speed Ekar is easily the lightest gravel groupset you can buy and is lauded as the best single-chainring system around. Sprocket options cover every gravel eventuality, coming gnolo cassettes. Clever. That’s outback.
CHORUS Okay, so you’ve ridden Campagnolo’s Centaur groupset ready to upgrade. It’s time for Campagnolo’s Chorus in ei12-speed technology is seen again.
55
Mini Nove Colli PEDALATA ECOLOGICA PER RAGAZZI DAI 7 AI 14 ANNI CYCLOTOURIST RIDE FOR 6-14 YEAR OLD KIDS
Un unico percorso per ragazzi dai 7 ai 14 anni che intendono cimentarsi in una divertente pedalata nel territorio di Cesenatico. I partecipanti, in sella a qualsiasi tipo di bicicletta, potranno essere accompagnati dai genitori o dai responsabili di società. CIRCUITO 5.3km Ritrovo dei partecipanti: Sabato 21 maggio ore 14.00. Colonia AGIP di Viale Carducci – Cesenatico Partenza: ore 15.30 L’iscrizione è totalmente gratuita e potrà essere effettuata esclusivamente online tramite l’area personale sul sito internet www.novecolli.it One course for children between the ages of 7 and 14 who intend to enjoy a fun ride in the territory of Cesenatico. Participants, riding any kind of bicycle, can be accompanied by parents or company leaders. 5.3 km trail Meeting point: May 21st 2pm @ Colonia AGIP, Viale Carducci – Cesenatico Start time: 3.30pm The registration is totally free and can only be done online through the personal area on the website www.novecolli.it
OFFICIAL PARTNER
AERO, ENDURANCE O RACE SCOPRI LA GAMMA SCOTT C’era una volta la bici da corsa, un telaio creato da un artigiano saldando insieme 8 tubi di acciaio e, solo in seguito, di alluminio o titanio.Poi arrivarono i computer, gli ingeera rimasto, seppur con qualche leggera differenza, invariato nelle forme di base, iniziò a cambiare. La ricerca di una performance sempre maggiore ha portato ad uno sviluppo di bici tecnologicamente sempre più complesse e ad una specializzazione del prodotto sempre maggiore: a partire dagli anni 90 vediamo la netta differenziazione tra le sempre più futuristiche bici da cronometro e le classiche bici da corsa e, successivamente dagli anni 2000 una ulteriore settorializzazione di queste nelle categorie che conosciamo oggi: bici racing, bici endurance e bici aero. Presentando la gamma 2004 Scott introdusse la CR1, ma mtb in carbonio, realizzò un telaio da corsa in carbonio dal peso di 895 grammi. Non solo il peso era straordinariamente contenuto, ma il telaio risultava anche molto confortevole grazie al sistema SDS (Scott Damping System) bonio in aree strategiche di carro e forcella che permettono un elevato assorbimento delle vibrazioni provenienti dall’asfalto. Erano state poste le basi per i concetti che successiva 58
mente diedero vita alla categoria delle bici endurance, ossia telai in grado di assorbire colpi e vibrazioni, dotati di una geometria confortevole, dedicati a chi ama trascorrere in sella molte ore, preferendo la comodità alla ricerca spasmodica della leggerezza. Nel 2007 Scott presentava la Addict, un nome che nel catalogo Scott è sinonimo di Racing: peso ridotto al minimo, grande rigidità e geometria corsaiola per ottenere un mezzo performante ed entusiasmante in salita, Addict (poi diventato Addict RC) è il modello che da sempre ha equipaggiato i team Pro Tour ed è la scelta perfetta per tutti i ciclisti attenti al peso e che amano una bici brillante nei rilanci, con una posizione aggressiva grazie ad un tubo sterzo corto e un reach abbondante. Una ulteriore specializzazione è arrivata nel 2012, nasceva la Foil, dall’unione della leggerezza dell’Addict e dell’aerodinamica della Plasma (la bici da cronometro Scott) veniva introdotta in gamma la prima aerobike. tipico delle bici racing, e la minore resistenza all’avanzamento, prerogativa delle biciclette da cronometro. Il risultato fu un telaio da 840 grammi, molto rigido ed estremamente performante in velocità. Le aero bike sono la vostra tipologia di bici se siete dei passisti, se affrontate spesso percorsi veloci, se siete ciclisti potenti e non volete che
AERO, ENDURANCE OR RACE: THE RIGHT BIKE FOR EVERY KIND OF USE SCOTT Italia reveals the history and evolution of its road frames.
-
-
ty over the obsessive quest for lightness.
Later on, these tubes became aluminium or titanium.
-
sic form for more than 100 years, began to change. machine. The Addict (later becoming the Addict RC) has The endless search for improved performance led to the development of increasingly hi-tech bikes and rising pro-
position thanks to a short head tube and long reach.
bikes and classic racing bikes and, from the 2000s, a furracing, endurance and aero.
ghtness of the Addict and the aerodynamics of the Plasma (Scott’s time-trial bike). -
mance at speed. Aero bikes are your kind of bike if you are a passista, if you often ride fast routes, and if you’re
later gave rise to the endurance bike category: frames 59
Un’idea di ricetta da abbinare ad una buona fonte di carboidrati ad alto indice glicemico? Magari la sera prima della gara. Ecco qui, facile, veloce e gustosissima: INGREDIENTI per un roll (due o tre porzioni): una confezione di macinato di tacchino Amadori. 60g di formaggio spalmabile leggero. 20g di formaggio grattugiato. Con questi pochissimi ingredienti quanto pensate possa esser complicata la ricetta? Partiamo. PROCEDIMENTO Unite la carne con il formaggio grattugiato e spezie a piacere. Formate un disco sottile di carne su un foglio di carta da forno e al centro disponete il velo di formaggio spalmato e le zucchine. Sempre con l’aiuto del foglio sotto arrotolate per bene chiudendo a mo’ di salsicciotto il vostro roll. Su una padella rovente o una griglia portate il tutto (incluso di di tanto in tanto – con coperchio. Che poi…ve le immaginate tutte le farciture possibili? Leggero e versatile, meglio di cosi non si può!
Franca Molluzzo
Personal Trainer e Blogger
E buona gara a tutti!
LA RICETTA DEL BENESSERE
Restare in forma sì, ma senza rinunciare ad equilibrio e gusto La chiave per un corpo sano ed in forma sta nell’equilibrio. sta e che ci permette di mantenere uno stile di vita sano
e non allenarsi sia diffcile da “digerire” ma dare al proprio corpo e ai propri muscoli il giusto riposo è fondamentale di performance.
allo stile di vita di ciascuno possiamo dire che non vi è un be bene prevedere tre pasti principali (colazione, pranzo, cena) ed eventuali spuntini (metà mattina e\o metà pomeriggio). Ciascuno di questi pasti idealmente dovrebbe esser equilibrato in ciascun macronutriente (carboidrati, grassi e proteine), senza quindi dimenticarci di raggiungere nella nostra giornata una buona quota proteica. Tale quota è diversa per ciascuno di noi e si differenzia in base a diversi fattori quali età, sesso, peso, obiettivi e tipologia di allenamento. Un introito calorico inferiore alla spesa energetica ed un inadeguato bilanciamento dei nutrienti tramite una corretta alimentazione porterebbero ad un conseguente stato di persistente bilancio energetico negativo e ad un calo di performance. Premesso che una corretta alimentazione debba andare di pari passo con una buona split di allenamenti bisogna ricordare il terzo elemento che spesso viene messo nell’ombra: il riposo. Nella mia esperienza come Personal Trainer mi rendo conto che per molte persone l’idea di riposare (e non parlo solo di ore di sonno giornaliere qualitative) 60
Relativamente a quest’ultima e parlando di un ciclista, in vista di una gara sarebbe bene non arrivarci sotto stress e affaticati. Per questo motivo è consigliabile svolgere sessioni di pedalata non troppo intense la settimana prima della gara in modo da esser performanti il giorno della gara. Cosa mangiare la sera prima della gara? Nessun estremismo: una buona cena equilibrata con carboidrati ad alto indice glicemico, una porzione di proteine con dell’olio extravergine di oliva ed una piccola porzione di verdure così da avere il nostro serbatoio di glicogeno bello pieno. E la mattina, poco prima della gara? Semplice anche qui: inutile riempirsi di carboidrati per paura di arrivare spompi al momento di pedalare, la vostra solita colazione con un occhio attento al raggiungimento di una buona quota proteica sarà ideale e vi permetterà di arrivare alla gara (idealmente 2\3 ore dopo) con le giuste energie e senza un
A recipe to combine with a good source of carbohydrates with a high glycemic index? Maybe the night before the race. Here it is, easy, fast and yummy: INGREDIENTS for a roll (two or three portions): - a pack of Amadori ground turkey - 60g of light spreadable cheese - 20g of grated cheese - Half courgette cut into match-shaped slices Let’s get started. METHOD and arrange a thin layer of cheese and some courgettes in the centre. Use the sheet underneath to roll everything up and close your roll like a little sausage. Put everything (including parchment paper) on a hot pan or a grill and cook under a lid for 10-15 minutes until it is cooked – turning it from time to time.
light and versatile, nothing can be better than it! Wish you all a good race!
A RECIPE FOR WELLNESS As for the latter goal, and as this piece is about cyclists, it is advisable not to take part in a race if one is under stress people to maintain a healthy lifestyle over time because it is sustainable. As that balance must be adapted to each three main meals (breakfast, lunch, dinner) and some snacks, if any (mid-morning and/or mid-afternoon). Ideally, each of those meals should be balanced in each macronutrient (carbohydrates, fats, and protein), and must also include a good level of protein intake over the day.
one should cycle not too intensively during their sessions, so as to be in good shape on the day of the race. What should one eat the night before the race?
extra virgin olive oil, and a small portion of vegetables, in
stomized according to each person and their needs. re and an inadequate balance of nutrients through good
ally, as they have their usual breakfast, one should also
negative energy balance and a decrease in performance.
len, or in digestion.
training split, one must not forget a third element that is often overlooked: rest. From my experience as a personal trainer, I understand of training (and I am not only talking about quality daily proper rest is crucial to achieve any aesthetic, physical, and/or performance goal. 61
RIO MARE NUTRE IL TUO SPORT Un anno pieno di cambiamenti il 2022! Raccontaci come stai vivendo l’esperienza nella tua nuova squadra. Sono tornato da Tokio con la valigia carica di emozioni, ma anche con la consapevolezza di poter fare bene e giocarmi le mie carte, per poter partecipare alle prossime Olimpiadi di Parigi, ritagliandomi un ruolo da protagonista! Proprio per questo, ho scelto di sposare un progetto di 3 anni, che mi permetterà di arrivare nel 2024 nella migliore condizione possibile. torno alle origini, che un vero e proprio “nuovo inizio”. Ho preferito tornare in un ambiente che conoscevo già per potermi concentrare sull’obiettivo a 5 cerchi, che devo confessarvi, sento già vicino e concreto. Nove Colli, un’unica gara e due percorsi diversi. Quali sono i tuoi consigli per affrontare la 130km e 205km? fascinanti del panorama internazionale. Entrambi i percorsi sono impegnativi e bisogna ascoltare bene le proprie sensazioni una volta arrivati al bivio, che ti porterà a decidere se continuare, affrontando altri 5 colli oppure virare subito verso il traguardo. Qualsiasi sia il percorso che si decide di intraprendere, l’importante è procedere con il proprio passo, godersi il galare e arrivare al traguardo soddisfatti per aver dato tutto. 62
Per un campione come te vincente sia su pista che su strada, l’allenamento e la preparazione sono sicuramente aspetti attorno ai quali ruota la tua vita. In quest’ottica, quanto è importante avere uno stile di vita sano e un’alimentazione corretta? L’alimentazione è uno degli aspetti fondamentali quando si parla di professionismo. La sua importanza è pari alla Per circa il 90% dell’anno l’alimentazione è studiata per assicurare il giusto apporto di tutti i macro nutrienti. Quepotenza sempre pronta ad essere scaricata a terra e peso forma in linea con l’obiettivo che si è impostato con l’allenatore e tutti i compagni di squadra. Alimentazione sana e bilanciata, però, non vuol dire poco gustosa! Per avere sempre a portata di mano una carica di energia rapida e ricca di gusto, consiglio sempre di mettere nella tasca posteriore della maglia la Rice Cake di tonno Rio Mare Super Naturale. Una soluzione veloce da preparare, con tutto il gusto e le proteine di Rio Mare. Scopri tutte le ricette e i consigli dei nostri atleti su
RIO MARE ALIMENTS YOUR SPORT 2022 has been a year full of changes! Tell us about your experience in the new team.
For a champion like you, with a winning record both on track and on the road, training and preparation must be a pivotal aspect of your life. Focusing on nutrition, how important is it to have a healthy diet during your preparation? Diet is an essential aspect for anyone practising sport on a professional level. It is just as important as physical preparation. to ensure a correct intake of all macronutrients. These nutritional pattern enable us to a faster muscle recovery, to
and very real to me. Nove Colli, one race and two different trails. What advice would you give to those addressing the 130 km and 205 km competitions?
trainer and all your teammates. rily mean no taste. To have a fast and tasty energy boost during my training,
It’s very quick to prepare and it’s a good solution to eat some good and tasty proteins during all your trails. -
Discover all the recipes and tips from our athletes at
63
I NUOVI PORTABORRACCIA INTRODUCING ELITE’S VICO GLAM DI ELITE VICO GLAM CAGE I portaborraccia più usati dai team in 4 nuovi colori iridescenti per dare al telaio nuovo smalto ad ogni corsa.
The new collection of Elite’s Vico cage is offered with 4 new brilliant colors to make your bike come alive.
I Vico di Elite sono un elemento consolidato dei kit di moltissime squadre WorldTour per le loro qualità di leggerezza, tenuta e robustezza. Ma con questa linea Elite vuole portare la tua bici su territori inesplorati.
Elite’s Vico cages are Pro Teams’ favorites as they have
Una nuova verniciatura applicata in Italia, a pochi chilometri dal quartier generale di Elite a Fontaniva, in Veneto,
-
ous in the sunshine.
light catches it at different angles. in grado di creare giochi di luce e sfumature di colore in bici. I colori disponibili sono 4: blu e rosso iridescente, bianco perla e oro. I campioni del ciclismo apprezzano del Vico non solo il peso ridotto (solo 29 grammi), ma anche la grande capacità di trattenimento della borraccia in corsa, utile su terreni sconnessi e percorsi fuoristrada.
Sei pronto a farti notare?
64
Vico is designed to keep your bottle in place even in exmost-used cage. It holds your bottle lock tight yet offers
MIGLIORA IL TUO SONNO
10 buoni consigli per dormire meglio Cercare di dormire un numero di ore adeguato durante la notte: per chi pratica sport possono essere necessarie #1
Evitare allenamenti in orari troppo mattutini che potrebbero ridurre il volume di sonno della notte precedente, ma anche allenamenti serali troppo intensi o prolungati, che potrebbero disturbare l’addormentamento. #2
Mantenere il più costante possibile l’orario di coricamento e di risveglio nel corso delle settimane di allenamento. Evitare differenze troppo marcate (di oltre 2 ore) #3
Evitare i pisolini diurni a meno che non si abbiano alle spalle notti con scarsa qualità o quantità di sonno; in quest’ultimo caso preferire l’orario 12-15, evitando di dormire dopo le ore 15. Aspettare almeno un’ora dal risveglio post-pisolino prima di riprendere ad allenarsi. #4
Cercare di rimanere esposti alla luce naturale durante la giornata (preferendo, magari, allenamenti outdoor), so#5
persiane se si rimane in luoghi al chiuso. 66
Diminuire l’esposizione alla luce nelle ore che precedono l’addormentamento: diminuire la luce della stanza, evitare l’esposizione a schermi luminosi di smartphone, pc o televisori; usare quindi il letto solo per dormire, evitando altre attività come guardare la TV, usare il pc o lo smartphone. #6
#7
Evitare l’assunzione di sostanze che possono attivare
l’addormentamento (nel caso della caffeina, è consigliato evitarla già nel pomeriggio). #8 Cenare circa tre ore prima del coricamento. La digestione potrebbe determinare un aumento della temperatura corporea, complicando di conseguenza l’addormentamento. Rendere la stanza da letto confortevole, più silenziosa e buia possibile per favorire l’addormentamento e una buona qualità del sonno. #9
Mantenere una temperatura tra i 18° e i 20° nella stanza dove si dorme e indossare indumenti da notte e coperte che permettano di avere una temperatura confortevole. #10
IMPROVE YOUR SLEEP
10 tips on how to sleep better #1
Try to get enough hours of sleep at night:
Avoid training too early ina the morning, as this may reduce the amount of sleep you get the night before; excessively intense or lengthy training sessions in the evening may also make it harder for you to fall asleep. #2
#3
Reduce exposure to light in the hours before you go to bed: reduce the amount of light in your room and avoid exposure to bright smartphone, pc or tv screens; only use tching TV, using your PC or smartphone. #6
Try to go to bed and get up at the same time as much as -
Avoid taking substances that may activate the body at a cognitive and/or physical level in the hours before you go to bed (caffeine is best avoided in the afternoon). #7
#8
Have dinner three hours before going to bed. Digestion
sleep. #4
poor quality sleep the night before; if this is the case, take Wait at least an hour after your nap before resuming training.
Make sure your bedroom is as comfortable, silent and dark as possible so that it is easier for you to fall asleep and enjoy good quality rest. #9
#10
Try to get enough exposure to natural light during the day (perhaps by opting for training outdoors), especially #5
help you maintain a comfortable temperature.
open if you are indoors. 67
NOVECOLLI VILLAGE RITIRO PACCO GARA EXPO CICLOEVENTO
Piazza Costa
Viale Carducci
Viale dei Mille
Via
Vinci Viale Roma
a rdo d
na le Leo
ingresso griglie
BIANCA
ingresso griglia
Stazione Sta
tale
Adr
NERA Saffi
Coop In’s
Viale C
a . 16
ingresso griglia
BLU
MARRONE
enn
S.S
GIALLA
Viale Aurelio
ingresso griglia
azzini Viale Giuseppe M
Rav
ROSSA ROSA
ingresso griglie
ecchin
i
treno
iatic
a
Pista ciclabile
PARTENZA
atico
esen
22 maggio 2022
Via C
Ordine di partenza
egrelli
Viale N
ARRIVO MINI NOVECOLLI
COLONIA AGIP cci
Viale Cardu
Viale Carducci
Pasta party
Viale dei Mille
Bike parking
ingresso griglie
ARANCIONE
Viale Zara
Viale Torino
Viale Milano
Viale Trento
OSPEDALE
SEDE G.C. FAUSTO COPPI NOVECOLLI
PISCINA lio Saffi
Viale Aure
S.S. 16 Statale Adriatica
oop
Rimini
li
GRIGLIE
ROSSA 00001-01300 CAMPAGNOLO BIANCA 01301-02650 BLU 02651-04550 GIALLA 04551-06450 ROSA 06451-07900 ARANCIONE 07901-09200 NERA 09201-10500 MARRONE 10501-11800
PARTENZA ORE 6:00 REAL TIME 4m dall’ultimo della griglia precedente
Pinarella di Cervia
Pieve Acquedotto Ospedaletto Foro Boario
SP2
SP32
SS3bis
© OpenStreetMap contributors
Forlì Resistenza
Musicisti
La Selva
Ronco
Bussecchio
San Martino in Fiume
San Leonardo Santa Maria Nuova Spallicci
iazzano San Martino in Strada
Forlimpopoli
Pievesestina
Magliano
Calabrina
Villamarina
Capocolle
A14
Bertinoro
Meldola
SP48
Sant’Angelo
Bulgarnò
Ponte Abbadesse
Tipano Collinello
1
Gambettola Gatteo
San Vittore
Tessello
Calisese
Ponte Ospedaletto
Teodorano
Crocetta
Montiano Formignano
Longiano Diolaguardia
Montalbano
Sorrivoli
Oriola
San Mauro Pascoli
Savignano sul Rubicone
Badia
San Carlo
Borello
Km. 56
Roncofreddo
2
San Michele Borghi
Piavola
Km. 65
Santarcangelo di Romagna
SP11 Tribola
Piandispino
PIEVE DI RIVOSCHIO
Cagnona
Ponte Pietra
Cesena
Fratta Terme
Km. 37
Sala di Cesenatico
Torre del Moro
RISTORO IDRICO FRATTA TERME
POLENTA
Cella
Martorano
Ospedaletto
SP4
Cesenatico
La Pioppa
San Giorgio
Ronta
Carpena
SP71bis
Aeroporto Militare CerviaPisignano
Poggio Berni
Gualdo Cella
RISTORO PIEVE DI RIVOSCHIO
9
130
205
Taibo
Linaro CIOLA
Gemmiano
Villa Verucchio
Masrola
Verucchio
RISTORO GINESTRETO
Ginestreto
Km. 76
MONTE TIFFI
Mercato Saraceno Civorio
GOROLO Km. 176.4
Torriana Ponte Uso
3 Ranchio
Santo Marino
San Giovanni in Galilea
RISTORO STRIGARA
Santa Maria Rio Petra
Corpolò
RISTORO GOROLO
Sogliano al Rubicone
Km. 112.8
5
Monte Castello
Pietracuta
8
4
Gualdicciolo
PASSO DELLE SIEPI
Cailungo
San M
Km. 156
BARBOTTO Km. 91.1
SP22
Romagnano
Percoso 205 km SP138 Percoso 130 km
PERTICARA Km. 121.8
6
Chiesanuova
Talamello
Miniera
RISTORO PERTICARA
Ambulanze fisse e mobili
Quarto
Assistenza meccanica
Alfero
San Donato Maiolo Sant'Agata Feltria
Maciano © OpenStreetMap contributors
San Leo
Novafeltria
Ristoro Cronoscalata
Murata
RISTORO PUGLIANO
7
MONTE PUGLIANO Km. 141.5
Villagrande
Monte Cerignone
28 m - Forlimpopoli
0
17
22
27
32
37
1
42
47
R
56
65
3
71
80
R 2
4
86.5 91. 1 96
103
110. 4
118. 7
3 m - Cesenatico
3 m - Cesenatico
32 m - Savignano sul Rubicone
253 m - Borghi
349 m - Gorolo (colle)
87 m - Bivio Gorolo
8
32 m - Savignano sul Rubicone
R
253 m - Borghi
208 m - Secchiano 414 m - Passo delle Siepi
791 m - Monte Pugliano
36o m - Talamello 284 m- Novafeltria
7
336 m - Sogliano al Rubicone
5 653 m - Perticara
6
536 m - S.M.Rio Petra
R
394 m - Monte Tiffi
163 m - Ponte Uso
R
507 m - Barbotto
536 m - S.M. Rio Petra 336 m - Sogliano al Rubicone
R
134 m - Mercato Saraceno
DISLIVELLO 1871 M 507 m - Barbotto
134 m - Mercato Saraceno
565 m - Ciola
4
486 m - Ciola
397 m - Pieve di Rivoschio 183 m - Linaro
2
183 m - Linaro
Colli
R
397 m - Pieve di Rivoschio
1 3
123 m - Piandispino
Rifornimenti
R
59 m - Meldola
1
123 m - Piandispino
DISLIVELLO 3840 M
65 m - Fratta
R 287 m - Polenta
Colli
65 m - Fratta 59 m - Meldola
1
219 m - Bertinoro
28 m - Forlimpopoli
Rifornimenti
287 m - Polenta
32 m - Diegaro (Cesena)
32 m - Diegaro (Cesena)
25 m - Martorano (Cesena)
3 m - Cesenatico
R
219 m - Bertinoro
25 m - Martorano (Cesena)
Km.
3 m - Cesenatico
ALTIMETRIE - ALTIMETRY
Percorso 200 km - Parcours 200 km Assistenza Meccanica
R R R
9
Percorso 130 km - Parcours 130 km
Assistenza meccanica
R
131. 7
“Per noi ciclisti è fondamentale dormire bene, per questo ho scelto il materasso Dorelan ReActive.”
Vincenzo Nibali
Ciclista professionista
TRASFORMA IL SONNO NEL TUO MIGLIORE ALLENAMENTO. ReActive® è il primo materasso progettato scientificamente per migliorare le performance, il recupero e il benessere di tutti gli sportivi. OFFICIAL MATTRESS:
SCOPRI DI PIÙ SU:
WWW.DORELANREACTIVE.COM INFO.REACTIVE@DORELAN.IT FACEBOOK: DORELANREACTIVE
ANTIODORE IGIENIZZANTE Pretrattante specifico per indumenti indossati a diretto contatto con la pelle.
DETERGENTE SPECIFICO Lava in profondità, rigenerando indumenti e accessori sportivi, anche i più tecnici e innovativi.
RINFRESCA SCARPE Elimina gli odori sgradevoli ritardandone la formazione.
DEO BAG Deodorante per borse sportive a lunga durata.
I DETERGENTI DEDICATI ALLA CURA DEI TUOI CAPI SPORTIVI. Sportswear è la linea di prodotti specifici per il trattamento di indumenti e accessori in fibre sintetiche e naturali.
SHOP NOW
nuncas.it
GREAT VICTORIES
Credit: Sprint Cycling Agency
NEED SPECIAL ENERGY*
TADEJ POGACAR
Back to back Tour de France winner 2020 & 2021
ISOCARB 2:1 ::1 1
Dalla collaborazione con i top team UCI World Tour UAE Team Emirates e Trek Segafredo nasce l’integratore specificamente formulato per massimizzare l’apporto di carboidrati, specialmente durante le attività di elevata intensità e di lunga durata, quando si ha bisogno di tutte le energie disponibili. Enervit ISOCARB 2:1, grazie alla formulazione innovativa permette di ottenere una miscela istantanea ad elevata concentrazione energetica, a base di maltodestrine DE1 Agenanova® e fruttosio, in rapporto 2:1.
*vedi pack di prodotto per maggiori informazioni. Il prodotto va utilizzato nell’ambito di una dieta variata equilibrata e uno stile di vita sano. The Positive Nutrition Company