Edición de Junio, 2019

Page 1

Tariffs against Mexico would have jinxed the economy

P.2

DOWNEYtis Gra LATINO Free AL SERVICIO DE LA COMUNIDAD

Junio del 2019

Edición Bilingüe Bilingual Edition

P. 8 Coffee talk offers concepts on clean energy for Downey

INDOCUMENTADOS DE WARREN H. S.

P. 3

No temen a la universidad

Foto: Alfredo Santana

Los miembros del Club Ideas de la preparatoria Warren atendieron a una demostración musical con el mexicoamericano Martín Espino.

Cabildo aprueba dos espacios para subir y bajar pasajeros usando apps digitales P. 5

Lanzan disco de Jahzara Cook en evento caritativo P. 11

AB 1482: un premonitorio de control permanente en rentas P. 14


DOWNEY LATINO 2

Junio del 2019

OPINION

Trump’s tariffs against Mexico would have jinxed the economy Alfredo Santana/Downey Latino President Trump’s bullying tariffs threats against all Mexican imports could have wreak substantial damage to California’s economy, given that our state exported $30.7 billion to Mexico, and imported $44 billion from our neighbor south of the border in 2018. Trump’s twisted logic lied on a malnourished argument that slapping escalating tariffs of 5 percent, ratcheting them up each month until reaching 25 percent, would have forced Mexico to detain and deport all Central Americans entering its southern border. On June 7, the escalating bullying stopped as a legal document signed by Mexico’s Foreign Relations Minister and the U.S. Secretary of State committed a deployment of 6,000 Mexican National Guard troops to the border with Guatemala to stem the flow of undocumented migrants. The recurrent immigration issue from Central Americans

wanting to arrive en masse to the U.S. shores may be tamed in the near and mid-term future, but the agreement commits zero resources to spur job growth and safer communities in the exporting migrant regions. We have all read and watched news of caravans with thousands of people slouching their way north through Mexico, hoping to reach the U.S. border, and apply for asylum or surrender to Immigration and Custom Enforcement agents to start the process. But to expect nil migration tied to a policy of financial retrieval from Washington that helped stem the flow is ridiculous. A protracted ‘tis for tat’ trade war with Mexico could have hit hard California’s exports of computers, parts for automobiles and electronics. The tariffs against Mexican products carried the brunt of projected sluggish trade, sales and weakening of regional manufacturers, agricultural and retail businesses, and could have resulted in many job losses and a recession in both sides of the border.

Photo: GM Insider.com GM headquartes in Mexico City. Trump cancelled his proposed 5 percent tariffs starting June 10. They would’ve hit hard the Big 3 American automakers. Similarly, importers and retailers would have passed onto American consumers the additional cost on thousands of products shipped by train or logged at the ports of entry. We are the consumers who ultimately end paying for the cost of fruits, vegetables, cars, and electronics assembled in Mexico. It is in our interest and safety these products arrive with the less taxes tacked on. Mexico is the number one destination of California exports, and its market consumes about 17 percent of all goods exported by the Golden State. Trump’s move would have created more chaos at a global scale. He already slapped 25 percent tariffs on Chinese products worth $200 billion, and his bad showmanship threatens to derail his touted new trade agreement negotiated by officials from United States, Canada and Mexico to upgrade NAFTA.

The short notice announcement squeezed Mexico, and could have skid the U.S. economy, Christopher Wilson, director of the Mexico Institute at the nonpartisan Wilson Center in Washington, told to the Los Angeles Times. Furthermore, Trump’s invocation of the International Economic Emergency Powers Act was an abuse of power and authority, and would have been challenged in court. The tariffs may have impacted transportation hubs, warehouses, and the ports of Los Angeles and Long Beach. The threat of tariffs brew uncertainty, put a hold on investment and forced business to apply extraordinary measures to avert chaos across the border. Unfortunately, Trump’s behavior guarantees another nonsense trade clash with anyone until he is removed from the White House.

These Mexican products were earmarked for 5 percent tariffs under a deleted plan from President Trump, staving off economic turmoil.


COMUNIDAD

DOWNEY LATINO Junio del 2019

3

Sin temor al costo y futuro universitario A pesar de estar sin documentos, estudiantes de la preparatoria Warren se enfocan en ingresar a colegios y universidades. Alfredo Santana/Downey Latino Sin dejar que su estatus de indocumentada la intimide, la estudiante de la preparatoria Warren Angélica Abanto atenderá al colegio Cerritos, y al graduarse piensa transferirse a la Universidad Stanford para obtener una licenciatura en matemáticas. Eso a pesar de no contar con un permiso de trabajo, y encarar colegiaturas de $70,000 al año, incluyendo el costo de la vivienda. A tres años de emigrar de Perú a Estados Unidos, Abanto sueña en que el arduo trabajo en sus estudios la llevarán a conseguir el anhelado permiso y una eventual regularización como residente legal. De tan solo 18 años, Abanto se prepara para el comienzo de una clase de inglés como segundo lenguaje durante el verano en Cerritos, donde cursará los dos primeros años de universidad y se ahorrará el desembolso de miles de dólares, al calificar como residente de California, bajo la ley AB 540. Abanto no está sola. Una camada de 40 estudiantes la acompañó todo el año como miembros del Club Ideas, dedicado a la capacitación y organización de jovenes indocumentados en rumbo a la universidad, y ensamblado con el propósito de recabar fondos para crear becas y ayudar a los graduados. Abanto no calificó para solicitar un permiso de trabajo bajo el programa DACA, ya que arribó a Los Angeles de 16 años, mientras que el Programa de Acción Diferida para Niños solo emite permisos renovables por dos años a los solicitantes que hayan cumplido 15 años o menos en la fecha de entrada. “Mi mamá tenía un trabajo aquí. Había venido por dos años seguidos, y luego vinimos los tres, mi hermano, ella y yo”, asestó Abanto. “Yo era menor de edad, no podía hacer nada, y ella tomó la decisión de que nos quedaramos”.

Foto: Alfredo Santana

El estatus migratorio de los estudiantes del Club Ideas no les intimida solicitar su ingreso a colegios y universidades. A sabiendas de su crítico estatus legal, Abanto extendió su estancia al vencense su visa, la estudiante planea solicitar ingreso a la universidad privada en Palo Alto, CA., y encarar recibos de $16,300 por cuatrimestre solo por inscripción escolar. Mercelena Vásquez-Funk, maestra de la preparatoria Warren y consejera del Club Ideas, dijo que el grupo lleva como meta asistir a los estudiantes indocumentados a inscribirse en escuelas de educación superior. El Club Ideas fue creado en semejanza a otro iniciado en la Universidad de California en Los Angeles. “Tenemos algo muy especial aquí en Warren, ya que estos estudiantes, a pesar de su estatus son los mejores de una clase de más de 825”, indicó Vásquez-Funk. “Además, estos estudiantes comenzaron en clases de desarrollo de inglés (ELD), y ahora van encaminados a las mejores universidades como UC Irvine, UCLA, UC San Diego y Scripps College, solo por nombrar algunas”. Vásquez-Funk enfatizó que los chicos están prendidos, y que nada los detendrá, a pesar de la política anti inmigrante del presidente republicano Donald Trump, quién ha tratado de cancelar el programa DACA, establecido por el demócrata Barack Obama en el 2012, y amenaza con deportar a todas las personas sin documentos de residencial legal. A través del año escolar, los estudiantes del Club Ideas re-

caudan fondos al vender comida, o al adornar las puertas de las oficinas de sus maestros, con la meta de armar becas para los estudiantes que vayan al colegio. El 17 de mayo recaudaron $761 en una venta de tacos vespertina organizada en el patio de la preparatoria. Además, los estudiantes participan en actividades de limpieza de la escuela, bajo el programa llamado “Keep Warren Beautiful”, y de la ciudad, bautizado “Keep Downey Beautiful”. El Club Ideas cuenta con estudiantes de Siria, Egipto, México, Ecuador, Perú, Cuba y de otros países de centro y sudamérica, ya con varias generaciones quienes han forjado historias inéditas. Ideas inició actividades en el 2008, y los resultados han sido trascendentales para la maestra y sus participantes. “Tengo a dos actualmente estudiando ingeniería en UCLA. Uno es indocumentado y literalmente se está convirtiendo en un científico de cohetes. Ganó un concurso en la NASA. La otra estudiante, una refugiada egipcia, ganó un premio en física en el colegio Cerritos y ahora está en UCLA”, manifestó Vásquez-Funk en un correo electrónico. Tsion Woldesmayat, originaria de Etiopía, dijo que también se inscribió en el colegio Cerritos para tomar la clase ESL 152, y que solicitará becas y ayuda financiera de organismos sin fines de lucro para mitigar el costo escolar de la universi-

dad, al igual que su compañera Abanto. “Califiqué para la ley AB 540 por tres años”, mencionó Woldesmayat, al término de la presentación de Martín Espino, quién fue invitado para exponer un taller musical en base a instrumentos autóctonos de México. Woldesmayat obtuvo una beca de $2,500 del Club Ideas. Recientemente Woldesmayat visitó los campuses de UC Berkeley, UC Merced, UC Santa Cruz y UC San Francisco, para explorar los departamentos de enfermería, la carrera que ella quiere seguir. “En realidad, ese viaje me impresionó. Quería ver que clases ofrecen, para calificar para esos programas, y transferirme”, indicó Woldesmayat. Vásquez-Funk dijo que existen varios caminos que los estudiantes siguen para regularizar su residencia en este país, y poder trabajar después de ir a la universidad. Algunos se casan con ciudadanos americanos, otros montan sus propios negocios, y algunos obtienen patrocinio de empresas extranjeras, quienes les tramitan permisos de trabajo cuando los contratan. Sobre la carga de cubrir colegiatura en universidades privadas, Vásquez-Funk mencionó que existen colegios con fundaciones que cubren la inscripción. Uno de ellos es Scripps College, ubicado en Claremont, California, el que acordó cubrir la colegiatura de Kateren Quinteros, otra miembra de Ideas, en la licenciatura en médicina. El costo de atender a Scripps College, una universidad solo para mujeres, es de $57,000, más $17,600 por vivir en el campus. La página en la red de Scripps College menciona que el 58 por ciento de sus estudiantes reciben respaldo financiero de hasta $46,500 en préstamos, becas y programas de trabajo, y que tiene a 1,066 estudiantes inscritos en sus programas de licenciaturas. Para ingresar a la Universidad Stanford, los estudiantes deben tener un promedio alto de calificaciones, ya que solo el 4.8 por ciento de los solicitantes son admitidos. Una vez aceptados, Stanford

Lea Estudiantes, P. 13


DOWNEY LATINO 4

Junio del 2019

Creman restos de empresario tiroteado Familiares de Gurpreer Singh consideran el cierre permanente del negocio. Homicida fallece por un disparo en la cabeza. Alfredo Santana / Downey Latino Gurpreer Singh, el co-propietario de las licorería ASL Liquor & Market, ubicada en el 8500 del bulevar Paramount, quién murió al ser tiroteado detrás del mostrador a manos de un delicuente que pretendía asaltarlo, fue cremado, y sus cenizas iban a ser trasladadas a la India. Los servicios fúnebres de Singh se efectuaron el domingo 12 de mayo a las 12 p.m. en el Templo Hollywood Sikh, donde se informó que su familia planea esparcir sus cenizas en India, su país natal. Singh, de 44 años de edad, estaba casado, y tenía dos hijos. También fue un reservista naval y veterano militar en Estados Unidos. La policía indicó que Dylan

Andrés Lindsey, un joven de 24 años residente de Torrance, murió el 13 de mayo a consecuencias de un tiro que se pegó en la cabeza momentos después de colgarse de la puerta del auto en que viajaba y disparar a las patrullas que lo perseguían. Lindsey fue arrestado en conexión al homicidio de Singh, y fue acusado de haber tiroteado a varias patrullas en una peligrosa persecución el 10 de mayo a través de autopistas y calles en Los Angeles, la que fue captada por cámaras de televisión. Detectives de Downey recibieron tips de personas quienes identificaron al sospechoso del homicio al encontrarse en una casa de Maywood. Ahí fue donde comenzó la persecución, la que involucró a dos patrullas de la ciudad. A Lindsey se le acusó de homicidio, y se le imputaron ocho cargos por tirotear con un arma de fuego a oficiales de la policía. Lindsey fue el pasajero que salió por la ventana delantera de un Toyota Prius negro, y al mejor estilo de las películas de

Foto: Alfredo Santana La licorería A&L era atendida por Gurpreer Singh, quién murió en un intento de asalto detrás del mostrador. Ofrendas yacen frente a la tienda. Hollywood, disparó varias veces a las unidades policiacas tras de él. Alison Hart de 37 años, la conductora del Prius y residente de Redondo Beach, también fue arrestada después de una larga negociación al verse ambos acorralados por dos camiones blindados en Vernon. A Hart, la ex-novia de Lindsey, se le acusó de brindar ayuda en el homicidio, y de facilitar su fallido escape. Las imágenes del tiroteo fueron transmitidas por todos los noticieros televisivos vespertinos en el sur de California, y retransmitidas a nivel nacional. Durante la persecución, Lindsey recibió un par de disparos. Los alguaciles de Los Angeles dijeron que él se pegó un balazo en la cabeza, por lo que estuvo en coma por tres días. La persecución callejera fue liderada por las patrullas de Downey, seguidas de otras del Departamento de Bell Gardens y de varias del Departamento de Alguaciles del Condado de Los Angeles. Familiares de Singh entrevistados por ABC7 Eyewitness News dijeron creer que Lindsey fue el responsible de tirotearlo, ya que las imágenes de las cámaras de seguridad del negocio muestran a una persona con rasgos similares a las del occiso sospechoso. Singh inauguró la licorería ASL Liquor & Market hace tres años. Su cuñado, quién declinó

ser nombrado, mencionó que es posible que clausuren el negocio. Un conocido de Singh, portando un turbante azul cielo, deambuló por varios minutos afuera de la licorería, sitio en el que se erigió un memorial con decenas de veladoras, fotos y tarjetas escritas por sus amigos y clientes. “En los Estados Unidos, han muerto 10 dueños de licorerías de origen hindú en los últimos 10 años”, indicó el individuo. “No son actos que vayan en contra de un grupo específico, si no que los atracos se presentan por la atracción criminal que causan las licorerías”. El concejal de Downey Sean Ashton dijo que a pesar del trágico incidente, Downey es una ciudad segura, y que estos hechos se dan en casos muy extremos. Indicó que el cabildo no ha planeado un acto formal de reconocimiento a la familia de Singh, pero que platicaría con sus colegas para estudiar la posibilidad. El alcalde Rick Rodríguez refirió a Dean Milligan, el jefe de la policía de Downey, todas las preguntas relacionadas al caso. Tres días después a la tragedia, el cuñado de Singh limpiaba los restos de sangre encontrados tras el mostrador, con la ayuda de una cuadrilla de trabajadores latinos al ensamblar una armazón de madera en el estacionamiento.


DOWNEY LATINO Junio del 2019

5

Downey OKs estacionamientos para Uber y Lyft Blanca Pacheco dijo que 40 pies son pocos para contener el tráfico de jueves a domingos. Alfredo Santana / Downey Latino La municipalidad votó el establecer dos zonas especiales de estacionamientos temporales en el centro para subir y bajar a pasajeros que alquilen viajes usando las aplicaciones digitales de transporte compartido como Uber, Lyft y otros. Sin embargo, Blanca Pacheco pidió su remoción momentanea de la agenda de trabajo para cuestionar la asignación de dos tramos de 20 pies en la calle segunda en la cuadra inicial al este de la avenida Downey. Según el documento proveído por Delfino Consunji, director de obras públicas, los espacios serán de 20 pies cada uno, sumando 40 pies en total situados adelante de una zona amarilla de carga, los que tendrán señales con las leyendas en inglés “App based ridesharing parking.” Pacheco preguntó cual fue el criterio usado para designar los espacios para las aplicaciones digitales, ya que ella ha observado que pasajeros bajan de esos carros frente a dos restaurantes en la avenida Downey, y cree que esto no solventará la situación. “Quiero ver como fue que la calle segunda fue elegida para ser el sitio de subir y bajar a pasajeros”, inquirió Pacheco. Consunji mencionó que se consultó al departamento de policía para adoptar el sitio indicado, y contactaron a representantes de Uber y Lyft para notificarles del sitio. “Identificamos el lado sur de la calle segunda, la que probablemente era el mejor sitio para las zonas de estacionamiento”, dijo Consunji. Estos espacios estarán sujetos a un horario especial de las 6 p.m. a las 2 a.m. de jueves a domingos, días en que el tráfico de visitantes aumenta. El jefe de la policía Dean Milligan dijo estar de acuerdo en que esta medida no resolverá la falta de estacionamiento nocturno para estos vehículos,

Foto: AliExpress.com El cabildo de Downey debatió la ubicación de los dos sitios de estacionamiento temporal para los transportes compartidos de los apps Uber y Lyft el 28 de mayo. pero aliviará el caos vial. “Estamos tratando de no interferir mucho en el área del downtown, y proveer un lugar seguro en el que estas compañías puedan levantar y dejar pasaje”, enfatizó Milligan. Milligan agregó que continuarán multando a los conductores que dejen y levanten pasaje en la mitad de las calles.

Zona comercial

El concejal Sean Ashton indicó que no existe una zona geográfica que cubra el área de más tráfico para dejar y tomar pasaje, mientras que el gerente de la ciudad Gilbert Livas respondió que se encuentran en un proceso de aprendizaje y se mejorarán los servicios conforme se avance en su uso. “Lo que podemos hacer es hablar con la gente de los transportes compartidos, y establecer límites”, dijo Livas. Agregó que han trabajado con un consultor de estacionamientos, y que la meta es mejorar el acceso y egreso en la zona durante los fines de semana. “Estamos obteniendo buenas cosas de esta discusión, y creo que vamos a regresar y vamos a hacer las cosas mejor”, asestó Livas. “Volveremos con sugerencias y ajustes en este asunto. Haremos cambios y volveremos con comentarios al respecto”.

El concejal Alex Saab sugirió que no se necesitarán señales en las banquetas, ya que las compañías serán notificadas por satélite donde se ubican las zonas de estacionamiento, y pidió retomar el tema en seis meses. Ambos espacios para los carros de Uber y Lyft comenzarán a operar 30 días posteriores a la aprobación de la ordenanza municipal el 28 de mayo, y cuando las señales hayan sido instaladas en las banquetas. “Las restricciones de estacionamiento asociadas con estas zonas especiales de estacionamiento solo tendrán efecto durante las horas pico de demanda por los servicios de transporte en viajes compartidos”, indicó Consunji en el reporte preparado para el cabildo.

Ambas zonas de estacionamiento temporal estarán una tras otra en la misma acera. El documento establece que los automoviles que invadan las zonas durante los horarios y días establecidos serán multados en seguimiento al código municipal de Downey 3197.1 Consunji estimó que el costo de establecer los dos estacionamientos operados con las aplicaciones en la red será de $500, y que existen fondos en la cuenta asignada al mantenimiento de las calles en obras públicas para cubrirlo. La medida se estableció debido al aumento de pasajeros que prefieren rentar los servicios de autos operados por Uber y Lyft para ir a bares, restaurantes y a negocios que operan durante la noche en el centro de Downey. Los servicios de transporte compartido, contratados a través de teléfonos celulares con aplicaciones descargables disponibles al suscribirse en las páginas de las compañías se han disparado en el último año. La tendencia de alquilar carros particulares para transporte va en aumento, ya que muchos usuarios dejan sus vehículos en casa para evitar pagar estacionamiento, y no conducir después de beber alcohol, entre otros factores. “Ninguna persona, exceptuando al conductor del vehículo claramente identificado como un carro que provee un servicios de transporte compartido usando apps, deberá detenerse, pararse o estacionarse con un carro dentro de la zona de estacionamiento para el transporte operado por los apps mientras esté en efecto”, indicó el documento.


DOWNEY LATINO 6

Junio del 2019

Breves de Downey... Roybal-Allard en festival STEAM

La congresista Lucille Roybal-Allard felicitó a estudiantes, maestros, y a familias reunidas en el 5th Festival STEAM, patrocinado por la Unión Federal de Crédito en Downey el 11 de mayo. El evento se organizó con el objetivo de promocionar los estudios en carreras entre la juventud que involucren los campos de las ciencias, tecnologías, ingeniería y las matemáticas, eslabonadas a diseños estructurales artísticos. Roybal-Allard dijo que la participación de estos estudiantes en los campos mencionados será crucial en en la economía y cultura del Siglo 21.

Preparatorias Warren y Downey entre las mejores

La revista U.S. News & World Report nombró en su lista anual a las preparatorias Warren y Downey entre las mejores de los Estados Unidos, al evaluar datos de más de 23,000 escuelas públicas en los 50 estados y el Distrito de Columbia. En su edición de mayo del 2019, la prestigiosa revista publicó una edición completa con datos de las preparatorias más eficaces en el país. Downey High se ubicó en el lugar 3,586, mientras que Warren High fue colocada en el sitio 3,192, ambas dentro

del 15 por ciento de las mejores preparatorias.

como persona capacitada para atender a personas en caso de siniestros, los estudiantes tendrán que inscribirse en la Cruz Roja, cursar clases y aprobarlas sobre como brindar respiración cardiopulmonar, o CPR.

Preparativos de emergencia

Cancelan festival del Día de Muertos

El equipo de respuestas a emergencias comunitarias, o CERT, en coordinación con el Departamento de Bomberos de Downey ofrecerá tres clases en español con el objetivo de capacitar a los estudiantes para protegerse, y responder en caso de enfrentar siniestros como sismos, incendios o explosiones causadas por gases o en tuberías. Las clases se llevarán a cabo el viernes 21 de junio, de 6:30 a 9:30 p.m., y el sábado 22 y el domingo 23 de 8 a.m. a 5:30 p.m., en un sitio aún por definir en Downey. Los conceptos a tratar incluirán como evaluar los daños después de un desastre, el apagar pequeños incendios e impartir seguridad contra ellos, el realizar operaciones ligeras de busqueda y rescate, el proporcionar servicios médicos a heridos, y la obtención de provisiones. “Las personas que cursen los tres días de entrenamiento estarán mejor preparadas para enfrentar desastres y emergencias”, dijo Roy Beard, director ejecutivo del equipo de respuestas a emergencias en Downey. Puede registrarse en el sitio de la red http://cert-espanol. eventbrite.com Para obtener un certificado

El festival anual del Día de los Muertos, evento que se realiza en el centro cívico, fue cancelado debido a los trabajos de restauración de la biblioteca municipal. De haberse celebrado en el 2019, el evento hubiera sido el séptimo en forma consecutiva en Downey. Miles de personas atienden a la festividad, la que incluye exhibiciones de arte, arreglos de altares, fotorgrafías y hasta un festival de películas. Un comunicado de prensa del teatro cívico indica que el festival atrae hasta 35,000 personas, y gran parte de las exposiciones se efectúan en el patio y áreas aledañas al teatro. Las festividades volverán en el 2020, tan luego esté disponible la renovada biblioteca.

$60,000 para refugios de emergencia

El cabildo aprobó otorgar cuatro partidas de $15,000 para el Departamento de Bomberos con la meta de renovar y mantener actualizados los depósitos de medicinas, bienes y comidas en caso de enfrentar una emergencia. Mark Guillespi, el Jefe del Departamento de Bomberos de Downey, indicó en un reporte que a pesar de que la Cruz Roja atiende a las personas durante situaciones de emergencia, todos los municipios por ley deben crear programas de atención a los residentes, dar albergue, comidas y medicinas en caso de un siniestro masivo. Frecuentemente la Cruz Roja se ve imposibilitada a prestar ayuda a todas las personas durante incendios, terremotos, huracanes o inundaciones, indica el documento. Cada contenedor será surtido con bienes para atender a 200 personas, con la capacidad de servir a 800. Entre los artículos a procurar se encuentras gabinetes de primeros auxilios, casitas médicas de 10 por 10 pies, catres estándares y médicos, cajas de 100 guantes de plástico, bolsas de desechos biomédicos, cobijas y sabanas desecha-

bles, cajas con 20 máscaras respiratorias, cubiertas para el suelo, rampas de seis pies para sillas de ruedas, un diablito de plástico y una carretilla manual. Los cuatro centros de emergencia con sus contenedores se encuentran en las escuelas secundarias Sussman, Griffin, el Parque San Río Gabriel y en la preparatoria Warren. Actualmente el equipo disponible es caduco y muy limitado, indicó Guillepsi.

Programa de seguridad en negocios

Este es el logotipo de los talleres de seguridad, impartidos por el Departamento de Polícia de Downey. Una serie de talleres educativos sobre como incrementar las medidas de seguridad para los dueños, empleados y clientes de negocios, así como la reducción de los riesgos de ser víctimas de crimenes se impartirán en julio y octubre de este año. Titulados “Downey Business Watch,” los seminarios también ayudarán a los empresarios a familiarizarse con los recursos disponibles a través del Departamento de Policía de Downey. “Los empleados que reciben entrenamiento son la línea frontal [de defensa] de los negocios y son un gran elemento para evitar los crimenes”, establece un comunicado difundido en el sitio de la red de la alcaldía. Los talleres se impartirán el 11 de julio y el 10 de octubre venideros a las 9 a.m. en el auditorio del ayuntamiento, ubicado en el 11111 de la avenida Brookshire. Ellos son sin costo para los atendientes, y están organizados por el Departamento de Policía en coordinación con la Cámara de Comercio de Downey. Información adicional se encuentra disponible al marcar el (562) 904-7284.


DOWNEY LATINO Junio del 2019

7

Alistan plan maestro vial para bicicletas La ciudad recibe un subsidio de $2.27 millones de Metro para comenzar la planeación y diseño de las rutas en nueve calles. Alfredo Santana / Downey Latino

Downey recibirá $2.27 millones de la Autoridad de Transporte Metropolitano, o Metro, para iniciar los trabajos de diseño, construcción e implementación de carriles para bicicletas en nueve calles de la ciudad, al cubrir 16.1 millas. Las rutas de bicicleta dan seguimiento al plan maestro de bicicletas, o BPM, adoptado por el cabildo en julio del 2015, con la meta de “mejorar la movilidad y seguridad de los ciclistas, e identificar transportación activa como alternativa de viaje y como estrategia que conforme las necesidades de transporte del público”, indicó un reporte preparado por el Director de Obras Públicas

Delfino Consunji. Los cinco concejales aprobaron la medida sin chistar, o debatir el tema durante la reunión del concejo municipal el 23 de abril. Los fondos se originan de la Proposición C 25%, y servirán para implementar la fase inicial del plan maestro de bicicletas. El subsidio cubre el 80 por ciento del costo administrativo, de ingeniería, y las fases de construcción de este proyecto, llamado líneas de bicicletas clase II, mencionó Consunji en el documento. Además, el plan maestro agregará 24 segmentos de la clase III, 100 lugares de estacionamiento para biclicletas y 50 señales que indicarán su ubicación. Se tiene programado para el rediseño de las calles ocho cambios que convertirán carriles de viaje a líneas especiales de bicicletas, para delegar el espacio indicado a las rutas de clase II, y dar espacio para virar a la izquierda en dos

Foto: Alfredo Santana La calle Old River School Road llevará líneas para bicicletas, informó el Director de Obras Públicas Delfino Consunji. Otras calles serán rediseñadas. líneas de continuo. Con ello, se pretende marcar la circulación y presencia de bicicletas en 30 cruces viales, reportó Consunji. El director de obras públicas indicó que el diseño de las líneas viales y estacionamientos “incluirán un gran programa de consulta pública para construir consenso entre el público para el proyecto y promover la transportación

Para Compradores por Primera Vez La compra de su primera propiedad puede traer múltiples preguntas y dudas. Desde nuestros inicios en el sur de California a más de 130 ubicaciones hoy en día, hemos ayudado a familias inmigrantes a alcanzar sus metas y sueños. Nuestros especialistas en préstamos le proporcionarán las opciones de financiamiento de acuerdo a sus necesidades. • • • •

Enganches tan bajos como 3% Programas de ayuda para el enganche y costos de cierre Pautas de calificación flexibles Tasas competitivas

David Sanchez Mortgage Business Development Officer NMLSR # 485527 626.371.8910 | david.sanchez@eastwestbank.com

Todas las tasas, cargos, productos y pautas del programa están sujetos a cambios o terminación sin previo aviso. Pueden aplicarse otras limitaciones y restricciones. Todos los préstamos están sujetos a la evaluación de la solicitud, tasación, y aprobación de crédito por parte de East West Bank. El programa está disponible en condados selectos de California, Georgia, Massachusetts, Nevada, Nueva York, Texas y Washington. Equal Housing Lender

Member FDIC

NMLSR ID 469761

activa como modelo viable de viaje”. Las calles que llevarán las nueve rutas para ciclistas son: Old River School Road, entre la avenida Florence e Imperial Highway, la avenida Downey, entre Gallatin Road y la calle 5, la avenida Downey entre el bulevar Firestone y la calle Gardendale, la avenida

Lea Bicicletas, P. 13


DOWNEY LATINO 8

Junio del 2019

BUSINESS

Coffee talk focuses on Clean Power Alliance Utility offers three energy models to fight carbon emissions. Downey signs for a mix of 50 percent of renewable energy. Alfredo Santana/Downey Latino Downey Councilman Sean Ashton and Clean Power Alliance director Ted Bardacke conducted a two-hour coffee talk on May 11 that focused on transitioning to the utility’s supply of renewable energy for local residents, its costs compared to Southern California Edison, and the clean option the city embraced. The gathering introduced about 19 residents the work of CPA, a startup agency governed by a board of 32 directors composed of elected officials from Los Angeles and Ventura counties and cities enrolled with the energy provider. Ashton represents Downey as a board director. Bardacke, CEO of CPA said

the goal is to get local control of clean energy supply for regional cities, as opposed to SCE’s gigantic network of grids and stations that ship electricity from hydroelectrical plants and other non-renewable sources, leaving a carbon footprint on the environment. CPA purchases clean power from solar stations and wind mills, and channels it through SCE’s powerlines, and SCE continues issuing bills to commercial and resident customers without changing accounts. “[SCE] rates are governed by the Public Utilities Commission. Our rates are governed by our local boards,” Bardacke said. Bardacke, the former director of infrastructure with the city of Los Angeles under Mayor Eric Garcetti, said the agency markets three rate options tailored to suit the needs of each city. Lean Power, which only offers 36 percent of green energy, offers residential savings of 1 to 2 percent compared to SCE’s rates.

Photo: Alfredo Santana Councilman Sean Ashton, center, talks with two Downey residents about the electicity blend the city signed for with utility Clean Power Alliance. The city of Paramount signed for the Lean Power alternative. Clean Power, the plan Downey choose, provides 50 percent renewable electricity with savings not higher than 1 percent, but with the provision that half of its supply leaves zero carbon footprint in the at-

mosphere. Likewise, most of the non-incorporated urban areas nested in Los Angeles County contract the Clean Power option. The third slate, called Green Power, operates with 100 percent renewable energy, and the company pitches it as “the opportunity to lead the way to


DOWNEY LATINO Junio del 2019

a greener future.” Nonetheless, the latter carries a surcharge of between 7 to 9 percent, compared to an SCE legacy account. The cities of South Pasadena, Santa Monica and Ojai enrolled in the Green Power option. About 98 percent of all Downey residents have switched to receive some form of cleaner content from CPA, Bardacke said. The American Community Survey indicates that in 2017 there were 34,159 housing units in Downey, and about 33,500 qualified to get a hybrid of clean and regular energy from CPA. “We’ve seen very positive customer feedback about bringing choice, and that’s been reflective in our customer outreach,” Bardacke underscored. As of February 2019, CPA estimated it served more than 900,000 residential customers in Southern California, and projects to reach 1,000,000 in less than a year. History and budget The company kicked off operations in 2017 with the goal

to provide competitive electric services sourcing renewable energy to reduce emissions of greenhouses with an approach to maintain its supply and rates supervised by local governments, its website said. CPA is defined as a joint powers agency, and falls under the tag of a community choice aggregation utility, a model of locally controlled energy supplier that began operations in California on 2010. A CPA brochure indicated that 19 of these companies operate in the state, encompass 160 cities and counties, and more are slated to launch before 2020. To begin operations, CPA received a $10 million loan from the County of Los Angeles, money slated to be repaid on June 2019. For fiscal year 2018-19, CPA reported a gross income of $255.6 million, with $1.27 million still to be collected from customers. The utility paid $222 million for purchasing clean power, plus another $1 million for consulting and schedule coordination. It reported a net energy

Read CPA, P. 13

9


DOWNEY LATINO 10 Junio del 2019

ENTRETENIMIENTO

Serie busca realce de historias LGBTQ plus en YouTube A transmitirse en la red, “Hot Summer Daze” expone las relaciones íntimas de tres adolescentes. José Romero/Downey Latino La producción fílmica “Hot Summer Daze” planea convertirse en detonante de un nuevo estilo cinematográfico de contar historias de temática sexual de manera consciente y educativa para la comunidad LGBTQ plus, afirmaron sus creadoras y protagonistas Jeena Larson y Mitchy McGhan. Larson y McGhan, cofundadoras de Wild Honey Pictures, dijeron estar revolucionando las redes sociales gracias al nuevo proyecto a transmitirse en YouTube, el que cuenta con ocho episodios y cuyo estreno está programado para el 21 de junio. Larson, de 24 años, y con una experiencia de 35 producciones fílmicas, ha logrado atraer en su sitio de YouTube

a más de 45 millones de vistas de sus videos acerca de la comunidad LGBTQ plus y de sus experiencias que décadas atrás habrían sido condenadas, pero que dijo ahora reflejan la realidad del entorno social de los jóvenes. Las cinematógrafas asistieron el 18 de mayo a un evento de recaudación de fondos y de subasta en el centro de Los Angeles, en respaldo a su producción. Fueron acompañadas por Nelly Castillo y el artista Celio Bordin, quién pintó algunas piezas para sumarse a las más de 20 a ser vendidas ese día. A través de su estudio, las jóvenes cinematógrafas explicaron que buscan resaltar historias de mujeres y minorías con una voz auténtica. “Hot Summer Daze” expone las relaciones sexuales en la vida de tres adolescentes durante el verano, después de la graduación en la preparatoria, y en donde muestran sus viajes al autodescubrimiento y como sus vidas se entrelazan a través de escándalos, conexio-

Foto: José Romero El artista Celio Bordin subastó varias pinturas en el evento para las cineastas. nes y desilusiones. La serie da seguimiento a Alex, Paige y Riley, tres estudiantes del último año que se gradúan de la preparatoria Catholic High School en los suburbios de Chicago. Después de un inicio errático en el primer año, las tres se convierten en amigas inseparables, y se enfrentan a sus mayores desafíos: Un escándalo de videos de masturbación, crisis de identidad, exploración sexual y el complejo vínculo de la amistad femenina, mientras

que su inminente separación se avecina. “Creemos firmemente en el poder del cine como un vehículo para mejorar nuestra comprensión de la cultura actual. Al concentrarnos en aquellos que están poco representados y que los medios de comunicación tradicionales pasan por alto con frecuencia, podemos crear un diálogo, fomentar el crecimiento y provocar cambios en comunidades específicas, así como en la sociedad en general”, declararon Larson

Lea LGBTQ, P. 13


DOWNEY LATINO Junio del 2019

11

Voz de los Inocentes lucha por sobrevivir Organismo pro vida presenta el disco de Jahzara Cook “Sing Louder.” Alfredo Santana/Downey Latino Adriana Cook invirtió más de $4,000 en mesas, programas y floreros para atender a 150 personas en la recaudación de fondos para Voz de los Inocentes, amenizado por la cantante Jahzara Cook al celebrar a las mujeres embarazadas decididas a continuar sus gestaciones. Es la segunda ocasión que Cook, directora de Voz de los Inocentes, o Voice of the Innocent, un organismo sin fines de lucro que ayuda a futuras madres a proseguir sus embarazos, lleva a cabo una recaudación de fondos. El evento sirvió para presentar el álbum de Jahzara titulado “Canta más fuerte”, o “Sing Louder.” “Espero recuperar los costos”, indicó Cook. “Aunque va a estar muy difícil”. Jahzara Cook, también conocida como Lupita, compartió el escenario con el Mariachi Celestial, el coro de mujeres afroamericanas St. Bridgid, y con el mexicano Francisco Sanz Polo, presidente del Club Cri-Cri y nieto del compositor Francisco Gabilondo Soler. Hermana de Jahzara, Adriana indicó que la joven de 13 años de edad nació cuando su madre Martina, embarazada con Jahzara, recibió una sugerencia de su médico para someterse a un análisis y cer-

ciorarse de que la criatura no tenía malformaciones o males congénitos. Su ginecólogo le dijo que no se preocupara. Lo que siguió la marcó de por vida. Adriana dijo que cuando su madre escuchó la sugerencia de abortar, Martina no titubeó en desechar la idea. “Es común que a las mujeres preñadas mayores de 35 años les recomienden abortar”, indicó Adriana. Ahora Martina Cook es la presidenta de Voice of the Innocent. Por su parte, Jahazara canta en sus canciones sobre lo que es estar viva gracias a la decisión de su madre, y lo ha hecho afuera de las clínicas Planned Parenthood en barrios de Los Angeles, donde mujeres latinas y afroamericanas acuden para solicitar abortos. Con tres empleados de tiempo completo sin devengar sueldos, y dos trabajadores de tiempo parcial, Voz de los Inocentes ofrece ayuda monetaria y material a las mujeres pobres que se ven en el riesgo de abortar cuando quedan embarazadas sin planearlo, por verse bajo el yugo de sus novios o esposos, o por temor a no poder subsistir al no tener documentos de residencia legal. Marvin Cook, padre de Adriana y vice presidente del organismo caritativo, respalda los esfuerzos de Adriana con dinero cuando el centro carece de fondos. Marvin es agente de bienes raíces. Con voz de alto soprano, Jahzara se ha cometido a interpretar líricas con mensajes

El coro de mujeres afroamericanas St. Bridgid participó en la recaudación de fondos para el organismo no lucrativo Voz de los Inocentes.

Fotos: Alfredo Santana Jahzara Cook interpreta canciones de su disco “Sing Louder” en el evento recaudatorio de fondos organizado por Voz de los Inoccentes. religiosos de ánimo y perseverancia dirigidos a las mujeres embarazadas, y a las madres quienes desecharon la posibilidad del aborto para dar a luz a sus bebés. El tema “Dejame vivir”, popular en varios ministerios católicos, evoca la petición de un ser ante el desafío de no ver la luz debido a un aborto, dijo Adriana. Jahzara es parte intergral de Voz de los Inocentes, y agradeció el ser vocera de los “angelitos” que aún se encuentran en útero. “Todos necesitamos tener esa voz para salvar a esos niños. Somos su voz. En verdad es un honor hacerlo”, dijo Jahzara desde el escenario montado en una cancha de tenis en la casa de Vicky Pinedo, quién prestó la propiedad en Downey de 5 a 10 p.m. el sábado 1 de junio para el evento caritativo. Unos 20 CDs de Jahzara fueron subastados, los que recaudaron entre $7 y $13 cada uno, sumados a una decena de álbumes donados por la cantante Andrea Andrea, los que colectaron entre $7 y $8 por unidad. Ubicado en 8221 de la calle tercera, interior 301 en Downey, Voice of the Innocent fue registrado ante el IRS en el 2009, y desde su incepción ha dado la mano a madres con pañales, comidas, dinero para pagar el alquiler de sus viviendas, y con ayuda médica. Adriana mencionó que ha salvado unas 3,500 vidas desde que el organismo abrió sus puertas, y que el año anterior salvaron a 100 de 104 embarazos. Aseveró que el 70 por ciento

de sus clientas y pacientes son indocumentadas. “Hasta el momento, todo el dinero ha salido de nuestras familia. Esperamos que la gente nos apoye”, dijo Adriana. La residente de Montebello Ofelia López, dijo que atendió a la recaudación de fondos porque conoce el trabajo de la familia Cook, y le agradan los baby showers que organizan en honor a las madres que van a dar a luz. “Me gusta que haya esta clase de eventos. Ellos están ayudando a otras personas en busqueda de ayuda”, mencionó López, mientras cargaba un CD de Jahzara y una copia del mini libro “El camino a la felicidad: trayendo paz a las calles”, donado por Sanz Polo y publicado por la Fundación Unidos por la Paz. López contribuyó con $20 por los dos artículos. Gabriel Cruz, dueño del restorán Rincón Oaxaqueno, establecido en East Hollywood, exortó a los miembros de la comunidad a contribuir en causas nobles que ayuden a las mujeres embarazadas. Cruz donó el contenido de 120 platillos de mole, arroz y verduras, los que recaudaron unos $1,300, mientras que cientos de dólares fueron colectados al venderse vasos con aguas de frutas y botellitas a $1 por unidad. “Las personas que están aquí saben por que están. Todos cooperaron a una causa que es pro vida”, enfatizó Cruz. “Este evento es muy positivo, y concientiza a muchas personas a volverse en mejores se-

Lea Recaudación, P. 13


DOWNEY LATINO 12 Junio del 2019

LATINOAMÉRICA

Federación CBO reúne a 20 familias mexicanas en este lado A diferencia de otros organismos, Octavio Bravo dice que buscan unificar a familias de todos los estados. José Romero/Downey Latino La Federación CBO Comunitarias celebró su tercer encuentro cultural binacional 2019, a la par de un evento en el que reunió a padres de familia procedentes de varios estados mexicanos con sus hijos a los que no veían hace más de 20 años. El evento fue encabezado por el presidente de la Federación CBO Roberto Bravo, y contó con la presencia de líderes y presidentes de clubes mexicanos. La reunión de familiares se llevó a cabo el 18 de mayo en Parque Histórico Estatal de

Foto: José Romero

Susana Rios abraza a su madre Anselma Rios despús de 26 años de no verla. Su reunión fue auspiciada por la Federación CBO, dirigida por Octavio Bravo. Los Angeles, complementada con antojitos, música en vivo, y una muestra artesanal y de publicaciones de escritores latinoamericanos. “Queremos que este tipo

de eventos se estén llevando a cabo al menos dos veces por año. Que no sea exclusivo de un estado como lo hacen algunas entidades mexicanas que reunifican familias, sino que lo hagamos más grande porque es necesario y urgente que se tengan estas oportunidades que para muchos era un sueño imposible”, declaró Bravo, originario del estado de Puebla. El líder indicó que tres de los padres de familia que vinieron el año pasado a reencontrarse con sus hijos fallecieron meses después, y una madre que planeaba venir para mayo no lo logró porque falleció semanas antes. “Por eso queremos seguir impulsando más estos encuentros porque queremos darles esa dicha y esa felicidad que es la que nos motiva a seguir impulsando esta actividad en donde todos los que participamos lo hacemos con nuestros propios recursos, porque somos mexicanos y necesitamos seguir poniendo nuestro granito de arena”, enfatizó Bravo, activista de Los Angeles por más de dos décadas, y fundador de la primera federación de poblanos en California. Bravo formó la Federación CBO en el 2015, y dijo estar empeñado en que crezca, y se consolide con el mayor número de federaciones y clubes de mexicanos en el exterior. Lo anterior es para unirse, preparse y actuar mejor en los procesos electorales y ante em-

bates como los que de manera frecuente emite el gobierno de Donald Trump, además de promover las reuniones familiares. Bravo también fue uno de los organizadores de la histórica y más grande marcha de alrededor de un millón de personas en el centro de Los Angeles en el 2006. La primera en la lista de los 20 beneficiados con visa humanitaria fue una señora llamada Anselma Ríos, quién no dejaba de derramar lágrimas al ver a su hija Susana, después de 26 años de no hacerlo. Susana comentó que muchas noches soñaba con su madre. “Muchas noches ella me dio consejos. Nosotras aunque estábamos lejos, estábamos muy cerca en el corazón, pero ahora que nos podemos abrazar es algo de lo más maravilloso que nos ha dado la vida”, dijo Susana. “Pensaba que nunca iba a volver a ver viva a mi mamá. Muchas noches lloraba”. Los emotivos momentos no cesaron, como sucedió cuando el hijo de Virginia Hernández soltó el llanto por la emoción de su reencuentro. Bravo explicó que los residentes en Los Angeles con familias en Jalisco, Oaxaca y Puebla, cubrieron los gastos del viaje de sus padres, trámites de visas y pasaportes. Ellos convivieron con sus padres por al menos 15 días, pero podrán tenerlos acá otra vez, ya que tienen visas autorizadas para reingresar a este país. Por su parte, Mario Ventura, del Proyecto México, dijo que “en esta ocasión también nos encontramos con padres que lo intentaron, cuatro, cinco y hasta seis veces. Por fin Dios nos ayudó a que se lograra el sueño”. A la reunión también asistió la diputada federal de México Livier González, la única legisladora migrante que forma parte de los 500 diputados federales en el Congreso mexicano, y quién fue activista pro inmigrante en Los Angeles. González se ofreció a tener un mayor acercamiento con la comunidad mexicana, con la meta de recabar peticiones e inquietudes y trasladarlas al Congreso mexicano. Luis González, un representante del concejal de Los Angeles Gil Cedillo, destacó la participación de la maestra Miriam Burbano, quién ayuda en actividades en pro de clubes de mexicanos en Estados Unidos.


DOWNEY LATINO

PASES Estudiantes: Viene de P. 3

proyecta en su página web que el promedio de ayuda en becas que cada alumno recibirá será de $50,313, sin fondos gubernamentales o de compañías. Esas becas varían en relación a los ingresos de los padres, estudiantes y sus deducciones. La Universidad Stanford cuenta con 16,424 estudiantes, y se inauguró en 1891 en Palo Alto, California. Y en el caso extremo de tener que regresarse a sus países de origen, aquellos con estudios universitarios se en-

LGBTQ: Viene de P. 10

y McGhan. El cortometraje más reciente de Larson “Her First Time”, ha acumulado más de 13 millones de visitas, mientras que “Prom Night” fue una selección oficial en el Festival de Cine LGBTQ de Palm Springs Cinema Diverse y del festival Reeling: Chicago LGBTQ. También han trabajado con Sony Music en colaboración con el artista negro The Weeknd ft. Gesaffelstein. Larson y McGhan se conocieron en Chicago, mientras estudiaban en el Colegio Columbia, y des-

Junio del 2019

cuentran mejor preparados para los desafíos que encaren, dijo la maestra. “Cada estudiante tiene un camino diferente. Es mejor ser una persona preparada, que no tener estudio”, remató Vásquez-Funk. Karen Cooper, directora de la oficina de ayuda financiera de Stanford, no se encontraba en su oficina del 2 al 7 de junio y refirió una petición hecha por correo electrónico sobre las becas para estudiantes indocumentados a su asistente administrativo Steven Huyhn. Huyhn no respondió el mensaje antes de imprimirse el periódico.

pués de graduarse se mudaron a Los Angeles. “Básicamente ellas tienen control creativo de su serie. Evidentemente tocan una temática sexual pero de una manera consciente, de una manera educativa que hoy en día confirma como la juventud está mal informada en especial sobre los personajes LGBTQ plus”, declaró Castillo, cofundadora de la compañía productora Vendetta Entertainment, la que se sumó al proyecto. Castillo comentó que ella y su esposo dirigen Vendetta Entertainment, y que apoyan a artistas en necesidad, como a los latinos, minorías, mujeres y a proyectos alternativos.

Recaudación es insuficiente Viene de P. 12

res humanos”. Alejandro Mendoza, locutor de la estación radial La Ranchera 96.7 FM, dijo que gracias al ahinco de la familia Cook el proyecto sigue en pie a pesar de haber estado a punto de cerrar por falta de contribuciones. Pidió a las personas quienes hayan recibido biberones de similares organizaciones con la meta de convertirlos en una alcancía que los devuelvan, ya que esos fondos son vitales en la ayuda de mujeres embarazadas. Al levantar su mano, siete asistentes se comprometieron a donar $65 al año al organismo, o $455. Por su parte, los libros donados recaudaron de entre $5 hasta $10 por unidad. Sanz Polo, presidente de la Fundación Amigos de L. Ron Hubbard, indicó que el libro de

bolsillo manifiesta 21 valores “sin política ni religión”, lo que catapultó su aceptación entre residentes afroamericanos y latinos del sur de Los Angeles involucrados en pandillas y en comunidades de Colombia expuestas a la violencia y el trasiego de drogas. Hubbard fue el fundador de la Iglesia de Scientology. “El libro se repartió a militares [colombianos]. Este busca vivir con la verdad. Estamos apoyando a pro vida, porque percibimos que hay verdad”, dijo Sanz Polo. Otros artistas invitados fueron los hermanos Jacobi y Jaelin Neal, Lamar Johnson, el compositor Tito Castro, Maribel Arriaga y Flor García. Los dirigentes del organismo no revelaron el monto de la recaudación.

CPA: From P. 9

revenue of $31 million, and a net income of $20.1 million. CPA paid SCE $2.5 million for signing fees, billing and use of infrastructure. It also reported expenses of $2.6 million in salaries, and $3.4 for billing, call center and work coordinated.

City involvement

Ashton said he invited Pico Rivera and other non-participating municipalities to get in the alliance, due to its controlled risks and proven model of reliable energy source. “My vision would have been to join with Pico Rivera. This is something to entice a better approach to clean energy business,” the District 2 council-

Bicicletas: Viene de P. 7

Brookshire, entre el Imperial Highway y Cherokee Drive, y Columbia Way, entre el bulevar Lakewood y Foster Road. También se resideñarán la avenida Woodruff, entre el bulevar Firestone y Foster Road, Gallatin Road, entre Tweedy Lane y el bulevar Lakewood, Stewart and Gray Road, entre el bulevar Firestone y el límite oeste de la ciudad, y Foster Road, entre el bulevar Lakewood y el límite este de la ciudad. El documento indica que el costo total del plan será de $2.85 millones, con otros $227,000 más a ser apropiados de la Medida M, la que otorga fondos para obras de transporte público. De estos fondos, $1.13 millones fueron asignados para el año fiscal 2018-19, y el faltante de $1.71 millones será apropiado el siguiente

13

man said. “Every city in Ventura County was invited.” Answering a question from one resident, Bardacke acknowledged that municipalities can tax the renewable energy rates as opposed to SCE’s. The executive encouraged customers to explore batteries that stash energy at homes and get them ready in case of a disaster such as an earthquake, or to use them for hotter summers to avert the consequences of long blackouts. Approved by the PUC, a power rate increase between 5 and 7 percent went into effect for all SCE customers on April 2019, to close a $825 million revenue gap the utility reported in 2018. The gathering took place at Vazza Café’s outdoor tables, located outside the city’s library, steps away from city hall. año, ya que la municipalidad busca que los tiempos coincidan con los subsidios programados por Metro. Las reglas del contrato indican que el subsidio es por una vez, y este no obliga ningún otro para el proyecto de parte de Metro. Tan luego tenga el dinero, la ciudad comenzará la fase del diseño, y emitirá una petición para procurar los servicios de un ingeniero profesional y realizarlo, el que tendrá que quedar listo en marzo del 2020. La construcción comenzará tan luego los planos estén terminados. “Se tomaron en cuenta las consideraciones de los interesados para ligar la lista final de los tramos a aquellos que demostraron un gran potencial benéfico en base a apoyo de la comunidad, las construcciones aledañas, y el uso de los lugares que pueden conectarse, como las áreas de compras e instalaciones de tránsito regionales”, mencionó Consunji.

Anúnciese con Nosotros

DOWNEY LATINO

562-577-2228


DOWNEY LATINO 14 Junio del 2019

EDITORIAL

AB 1482, a step to permanent AB 1482: el inicio de control permanente de rentas en California rent control in California Working class employees, millennials and residents without the privilege to benefit from inheritance wealth, watch our incomes vanish while the cost of housing continues to creep up in metropolitan Los Angeles, San Diego and in big swaths of Northern California. Approved by the assembly, AB 1482, appears to bring respite to innocuous hikes in housing costs, although it would sunset in three years. The approved measure caps at 7 percent rent increases on all units plus inflation in apartments built after 1995. Though it looks like bait, because many landlords argue they do not hike rents more than 7 percent a year, tenants need rent controls. California’s tenancy rules follow the Costa-Hawkins Rental Housing Act, which bans cities and counties from setting rent caps on apartments and single-family homes finished after 1995. According to Apartmentlist.com, a tenant must pay $1,570 for a one-bedroom unit in Downey, while a two-bedrooms apartment costs $2,000, a figure impossible to afford for a person earning the state’s mandated minimum wage of $12 if the worker is employed at a business with a staff of 26 people or more. The website reported rents rose in the city 0.9 percent from a year ago. But to pay such rent, occupants must add two minimum wage salaries, and tighten their belts to dish meals at fancy restaurants and scrape visits to entertainment venues, more so if they have car loans payments to make, or

DIRECTORIO Gerente General Carmen Amarillas amarillascarmen2@hotmail.com Editor Alfredo Santana jalfredosantana265@gmail.com

have children to rear. Peter Drier, professor of urban studies at Occidental College, said that greedy developers, banks and many real estate agents are to blame for the lack of affordable housing in the state, and particularly in Los Angeles. Drier explained that in gentrified neighborhoods such as Highland Park, displacement of lower-income tenants gave way to luxury units for white people, who tend to earn better salaries and can pay stiffer rents, while blue-collar renters had to leave the city, became homeless or were forced out of California. An analysis by UC Berkeley’s Haas Institute for a Fair and Inclusive Society, indicates that 9.5 million Californians must spend 30 percent or more of their income on rent. Initially, the California Assn. of Realtors and landlord organizations opposed this bill, and AB 1481, a bill that required a ban from evicting tenants without providing a reason. The latter was defeated May 29. They say both measures disincentive construction of new housing. We believe a set of permanent rent control laws should be approved by the legislature, and signed by Gov. Gavin Newsom, capping rent hikes at 5 to 7 percent a year, which would encourage investment in new housing, and propel financial relief to tenants in a state with exploding housing costs.

Diseño Gráfico Agustín Hernández L. (GraphArte Design Studio) grapharteds@gmail.com Oficinas: 9900 Lakewood Blvd., # 208 Downey, CA. 90241.

562.577.2228

Downey Latino no se hace responsable del contenido de la publicidad. Downey Latino is NOT responsible of the content from advertisers.

Foto: Alfredo Santana Los apartamentos Clark Manor, ubicados en el 13032 de Columbia Way, tiene una cantidad de unidades asequibles para inquilinos pobres. Empleados asalariados, milenarios y residentes sin los privilegios de recibir en herencia bienes raíces, miramos como nuestros sueldos se desvanecen a medida de que los costos en la vivienda suben en la zona metropolitana de Los Angeles, San Diego y todo el norte de California. AB 1482, una iniciativa de ley que fue aprobada por la asamblea, controlaría los incrementos anuales en un 7 por ciento a las rentas, más el costo de la inflación. Sin embargo, la medida expiraría en tres años, excluye a las unidades eregidas después de 1995, y el senado aún tiene que autorizarla. Aparenta ser carnada, ya que la mayoría de los propietarios argumentan que no aumentan las rentas más del 7 por ciento al año. Pero los inquilinos en California buscamos un control en las rentas de viviendas. El estado se apega al mandato de la ley de Vivienda y Rentas Cost-Hawkings, la que prohíbe a las ciudades y condados el imponer límites en rentas en unidades y casas de una familia construidas a partir de 1995. El sitio Apartmentlist.com indica que un apartamento de un cuarto en Downey cuesta $1,570, mientras que los inquilinos deben pagar $2,000 por otro de dos dormitorios. Estas cantidades son imposibles de cubrir por una persona que gana el salario mínimo estatal de $12 por hora, si el empleado trabaja en una empresa con 26 o más trabajadores. El portal indicó que las rentas subieron un 0.9 por ciento en comparación al año anterior. Para pagar tales alquileres, los inquilinos deben de agregar dos salarios mínimos, y

apretarse el cinturón al no salir a restaurantes caros y no gastar en entretenimiento, particularmente si tienen niños y mensualidades del coche y seguros que saldar. Peter Drier, profesor de estudios urbanos del Colegio Occidental, dijo que los bancos, constructores codiciosos y muchos agentes de bienes raíces tiene la culpa por la falta de vivienda asequible en California, y notoriamente en Los Angeles. Drier explicó que en barrios como Highland Park, inquilinos de bajos recursos han sido removidos para dar cabida a reconstrucciones de apartamentos lujosos para gente blanca, quienes ganan mejores salarios y pueden devengar rentas caras. Los trabajadores asalariados se han mudado de Los Angeles, del estado, o se han quedado sin vivienda. Un estudio del Instituto Haas Para una Sociedad Justa e Inclusiva de UC Berkeley, indica que 95 millones de residentes estatales gastan por lo menos el 30 por ciento de sus salarios en renta. La Asociación Inmobiliaria de California y grupos de propietarios se opusieron a AB 1482, y a AB 1481, el que prohibía a los dueños desalojar a los inquilinos sin justificación. AB 1481 fue desechado el 29 de mayo. Sus cabilderos argumentaron que ambas medidas impiden nuevas construcciones de viviendas. Como en Utah, queremos leyes de control de rentas permanente y su aprobación por el gobernador Gavin Newsom, que prohíban incrementos mayores del 5 al 7 por ciento. Esto daría cabida a inversiones en nuevas viviendas, y ayudaría a controlar el exagerado costo de las rentas.


DOWNEY LATINO Junio del 2019

15


DOWNEY LATINO Junio del 2019


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.