Palladio Style
Palladio Style F.M. Bottega d'Arte ha sempre la capacità di auto-rinnovarsi attraverso una finitura, un dettaglio, un colore nuovo, che ne conferma il valore nel tempo. Gli obbiettivi dell’azienda sono quelli di attingere sempre da nuove risorse creative, per incantare la vista e rendere unico, straordinario ogni angolo della casa, e soddisfare naturalmente i bisogni presenti e futuri di tutti giorni. Soluzioni per l’arredamento create dalla visione dell’uomo. Palladio Style racchiude in se tutti questi concetti, grazie a soluzioni pensate per ambienti ad alto livello funzionale ed estetico: cabine armadio per la zona notte dalle grandi capienze; e sistemi di boiserie a parete per i soggiorni componibili su misura. Soluzioni arredative che si adattano agli spazi e donano stile alla vita.
F.M. Bottega d'Arte always has the capability to renew itself with a finish, a detail, a new colour to confirm its value over time. The objective of the company is to always draw from new creative resources, to enchant the eyes and make every corner of the house extraordinary and to naturally meet the present and future needs of every day. Furnishing solutions that create from man’s vision. Palladio Style embraces all of these concepts, thanks to solutions designed for rooms with a high level of functionality and aesthetics: spacious walk-in wardrobes for the night zone; wall panelling systems for customized modular living rooms. Furnishing solutions that adapt to spaces and add style to your life.
02
03
Brillanti intuizioni, una curiosa eleganza, un delicato accordo tra forme e colori caratterizzano il design che reinterpreta la materia e ne suggerisce nuovi accenti.
Brilliant intuitions, a curious elegance, a delicate alliance between shape and colour characterize the design which reinterprets the material and suggests ways to accent it.
04
05
cabina armadio / walk-in wardrobe cm. L.370/532/370 x P.58 x 266 h.
06
07
08
09
F.M. crea spazi sempre piĂš vicini alla sensibilitĂ individuale.
F.M. creates spaces which are always in harmony with individual sensibility.
10
11
12
13
14
15
L’eleganza della materia si manifesta con sobria discrezione e mille nuove sfacettature.
The elegance of the material comes forth with formal discretion and a thousand new facets.
16
17
18
19
bancone / glass chest of drawers Art. C.130 S. cm. L.130 x P.90 x 90 h.
Creazioni inedite, pure e semplici. Eppure cosĂŹ straordinarie.
New creations, pure and simple. And yet extraordinary.
20
21
22
23
parete attrezzata / fitted wall panelling - cm. L.696 x 38 x 285 h.
24
25
26
27
parete attrezzata / fitted wall panelling - cm. L.714/578 x 38 x 285 h.
28
La casa F.M. è come uno specchio, capace di rappresentare i nostri gusti e le nostre emozioni.
The F.M. home is like a mirror, capable of representing our tastes and our emotions.
parete attrezzata / fitted wall panelling
29
30
31
RINGRAZIAMENTI: / THANKS TO: Altai - Art Fabrica - Fontana Arte - Ceramiche Milesi - Fontana Arte - Inguz - Italamp - Mauro Bolognesi
A.D.: Housing deSign PHOTO: Roberto Lughi, Fotogramma STYLING: Laura Pozzi COLOUR SEPARATION: Fotogramma PRINTING: Se.Graf. srl PD
Settembre 2009
F.M. Bottega d’Arte srl Via Montegrappa, 65 - 31020 Cà Rainati di S. Zenone degli Ezzelini - TV Italia - Tel. 0423 567 020 - Fax 0423 968 313 - www.fmarte.it - info@fmarte.it