Maior cucine - Brio

Page 1

Stampa GFP/Pn CTP Printed in Italy

s.p.a.

Via Rovere, 18 33070 S. Cassiano di Brugnera/PN/Italy Home page:http://maiorcucine.com Tel. 0434/613315 r.a. ISDN Fax 0434/624812 e-mail:info@maiorcucine.com


· A · N · T · E · Doors

L AT T E

M E N TA

VA N I G L I A

NOCE

CILIEGIO

·V·E·T·R·I· glasses

· M · A · N · I · G · L · I · E · handles “C ARENA”

“SATINATO 001”

·S·C·O·C·C·A· frame

maniglia inox “GEO” POM 20

maniglia “BRIO” POM 33

NOCE

maniglia metacrilato POM 50

maniglia inox “SIBILLA” POM 26 pomolo INOX POM 42

CILIEGIO

maniglia incasso POM 1

BIANCO

maniglione inox POM 47

3


4

5


Brio è cucina ricca di risorse e di servizi. Alcuni esempi in queste pagine: lo scolapiatti da 90 “system hood” attrezzato con luce interna dalle insolite trasparenze; il lavello e piano cottura di forte spessore e protagonismo d’arredo coordinati con il top in ecorite spesso 9 cm; i cassetti ad estrazione totale, “tandem box” con guide, attrezzati con i portaposate in legno massello.

Altre dotazioni: la cappa da 90 in acciaio inox fa pendant con lo scolapiatti ed è dotata di luce alogena; il vano sottolavello è organizzato con un primo cassettone per i detersivi ed un secondo con i contenitori per la raccolta differenziata dei rifiuti; ancora cassettoni, a estrazione totale, con la novità della base portapiatti in legno massello.

Brio: a kitchen with a host of features and accessories. This page illustrates some examples: the 90 cm "system hood" dish drainer rack, with a particularly transparent internal light; the extrathickness sink unit and hob and matching furnishing units with 9 cm tops in "ecorite"; "tandem box" guide-mounted drawers which can be fully pulled out and are fitted with cutlery trays in solid wood.

Other features: the 90 cm stainless steel cooker hood blends beautifully with the dish drainer rack, and is fitted with a halogen light; the cupboard under the sink unit includes a deep drawer for detergents and a second drawer with bins for separate waste disposal; and yet more deep drawers, fully extractable, with an innovative base unit for plates in solid wood.

Brio est une cuisine riche en ressources et en services. En voici quelques exemples sur ces pages : l’égouttoir de 90 “ system hood ” équipé d’une lumière interne aux transparences insolites ; l’évier et le plan de cuisson de forte épaisseur et de grand intérêt, coordonnés avec le top en écorite d’une épaisseur de 9 cm ; les tiroirs à extraction totale, le “ tandem box ” avec glissières, équipés de portecouverts en bois massif. Brio ist eine reichhaltig ausgestattete Küche. Auf diesen Seiten einige Beispiele: Das 90 cm breite Abtropfgestell "System hood" mit Innenbeleuchtung und von ungewöhnlicher Transparenz. Die Spüle und das besonders stabile Kochfeld, im Mittelpunkt der Einrichtung, sind auf die 9 mm starke Kunstharz - Auflage abgestimmt. Die voll ausziehbaren Schubfächer "Tandem box" gleiten auf Führungsschienen und sind mit Besteckkästen aus Massivholz ausgestattet. Brio es una cocina de grandes recursos que ofrece amplias posibilidades. Algunos ejemplos de estas páginas: el escurreplatos de 90 “system hood” dotado de luz interior con insólitas transparencias; la pila y el plano de cocina de gran espesor son los protagonistas de la decoración, a juego con la encimera de “ecorite” de 9 cm. de espesor; cajones totalmente extraíbles, “tandem box” con guías, dotados de portacubiertos de madera maciza.

6

Autres éléments fournis : la hotte de 90 en acier inox fait pendant avec l’égouttoir et est dotée de lumière halogène ; l’espace sous l’évier est doté d’un premier gros tiroir pour les produits d’entretien et d’un deuxième avec les bidons pour la collecte différentiée des déchets ; encore de gros tiroirs, à extraction totale, avec la nouveauté de la base range-assiettes en bois massif. Weitere Ausstattungen: Die 90 cm Dunstesse aus rostfreiem Edelstahl mit Halogenstrahlern bildet das Gegenstück zum Abtropfgestell; der freie Raum unter der Spüle wird mit einem Auszug für Reinigungsmittel und einem zweiten Auszug für die Behälter zur Mülltrennung genutzt. Weitere Vollauszüge, mit den neuartigen Geschirrständersockel aus Massivholz. Otras características: la campana extractora de 90 es de acero inox y hace juego con el escurreplatos: está dotada de luz alógena; el espacio situado bajo la pila ha sido aprovechado con un gran cajón para los detergentes, y otro dotado de diversos contenedores para la recogida selectiva de basura; otros grandes cajones, totalmente extraíbles, con la novedad de tener la base portaplatos de madera maciza.

7


8

9


10

11


12

13


Lo spazio cucina può essere considerato come una somma di più zone, ciascuna studiata per una precisa funzione. Questo tipo di analisi permette di sfruttare, nel modo più razionale possibile, lo spazio a disposizione. The kitchen space can be considered as a total of several zones, each one of them studied for a precise function. This type of analysis allows to exploit all the space available in the best way. L’espace cuisine peut être considéré comme la somme de plusieurs zones, chacune d’elles étant étudiée en vue d’une fonction précise. Ce type d’analyse permet d’exploiter, de la façon la plus rationnelle possible, l’espace disponible. Der Küchenbereich kann als Kombination mehrerer Zonen betrachtet werden, wobei jede einzelne von ihnen für eine bestimmte Funktion konzipiert ist. Durch diese Art von Analyse kann der zur Verfügung stehende Raum so rationell wie möglich genutzt werden. El area cocina puede ser considerada como un conjunto de varias zonas, cada una pensada para una función determinada. Este tipo de análisis permite aprovechar el espacio disponible de la forma más racional posible.

14

15


I particolari diventano protagonisti in una cucina BRIO, ed insieme alle scelte di materiali e colori, sono determinanti a livello di immagine, e danno la possibilità di personalizzare lo spazio. Details become protagonist in a BRIO kitchen and, together with the choice of colours and materials, are determinant on an image level and give the possibility of exploiting the space. Les détails sont mis au premier plan dans une cuisine BRIO ; avec le choix des matériaux et des couleurs, ils sont déterminants au niveau de l’image et ils donnent la possibilité de personnaliser l’espace. Die Details sind bei einer Küche BRIO von größter Bedeutung. Gemeinsam mit den gewählten Materialien und Farben sind sie ausschlaggebend für das Endergebnis und bieten die Möglichkeit, dem Küchenambiente eine persönliche Note zu verleihen. Los detalles son los protagonistas en una cocina BRIO y, junto con la elección de los materiales y los colores, son los elementos determinantes en cuanto a imagen y los que dan la posibilidad de personalizar el espacio.

16

17


VARIANTI BRIO

In una cucina è essenziale che gli “strumenti” per cucinare siano di prima qualità, per questo un occhio di riguardo deve essere riservato soprattutto al piano cottura ed al forno. BRIO monta elettrodomestici scelti tra le marche più qualificate nel mercato, che garantiscono il massimo della sicureza. Pur mantenendo queste importanti proprietà, sono anche molto belli ed eleganti. Con BRIO insomma si soddisfano diverse esigenze, funzionalità ed estetiche, per un risultato veramente eccezionale ! It is important in a kitchen that the “tools” for cooking are of first quality, expecially the hob and the sink units. BRIO fits appliances chosen among the most qualified firms on the market, promising the top of safety. They are, at the same time, elegant and fashionable. To sum up, with BRIO several needs are satisfied and the result is excellent.

BRIO VANIGLIA con maniglia in legno, si presenta elegante, arredando l’ambiente cucina in modo sobrio. BRIO VANIGLIA with wood handle is elegant, furnishing the kitchen ambient in a sober way.

BRIO CILIEGIO con maniglia ed elettrodomestici inox, ci fa assaporare il calore del legno e la lucentezza del metallo, per una cucina sempre attuale. BRIO in cherry wood with handle and appliances in stainless steel has the warmness of wood with the brightness of metal always up-to-date. BRIO MENTA è sicuramente la più “fresca” delle versioni BRIO. La tonalità delle ante si “sposa” molto bene con la scocca noce e l’inox degli elettrodomestici. BRIO MENTA is certainly the freshest of the range. The tonality of the doors matches very well with the walnut cabinets and the stainless steel of the appliances. Scendendo nei dettagli, non si può non considerare l’importantissimo ruolo svolto sia a livello estetico che funzionale delle maniglie. Soprattutto dalla loro forma infatti, dipende la facilità di apertura di ante e cassetti, e quindi la funzionalità della cucina. BRIO dispone di ben cinque varianti di maniglie, tutte molto “pratiche”, che rivestono una grande importanza nella definizione dell’immagine globale della cucina. It is important not to forget the significance of the handles choosing aesthetic and functional details. In fact the easyness of opening doors and drawers depends on the form of the handles and so the functionality of the kitchen. Five types of very practical handles are available, and the image of the kitchen changes when using one of them.

18

BRIO LATTE con scocca in legno e maniglia inox, è l’ideale per una cucina essenziale, sobria, che va al di là delle mode. BRIO LATTE with cabinets in wood and stainless steel handles is perfect for a sober and classical kitchen.

19


20

21


L’organizazione dello spazio cucina, deve tenere conto delle necessita di diverse zone operative. Ogni zona deve essere il più possibile razionale e funzionale, e perfettamente integrata con le altre.

Bei Planung und Gestaltung einer Küche sind die Erfordernisse der verschiedenen operativen Bereiche zu berücksichtigen. Jeder Bereich muß so rationell und funktionell wie möglich gestaltet werden und sich mit den anderen zu einer harmonischen Einheit verbinden.

Drawing the kitchen space, one have to take count of the different needs of each operative zone. Each one of them must be as rational and functional as possible and perfectly integrated with the others.

La organización del area cocina debe considerar las necesidades de zonas de trabajo diferentes. Cada zona debe ser lo más racional y funcional posible y debe integrarse perfectamente en el conjunto de las otras.

L’organisation de l’espace cuisine doit tenir compte des nécessités des diverses zones de travail. Chaque zone doit être la plus rationnelle et fonctionnelle possible et être parfaitement intégrée avec les autres.

22

23


24

25


In una cucina BRIO niente è lasciato al caso, grazie ad un attento studio dei particolari si è arrivati ad un prodotto di qualità. Il piano salvagoccia ed i pensili a vetro con anta scorrevole, ne sono un esempio. In a BRIO kitchen nothing has been left to chance, thanks to a clever study of details we arrived to a high standard of quality. The worktop with the special edge that avoid the dripping of liquids and the glass wall unit with sliding doors are an example.

26

Dans une cuisine BRIO, rien n’est laissé au hasard ; c’est grâce à une étude attentive des détails que l’on a créé un produit de qualité. Le plan de travail anti-gouttes et les placards vitrés avec porte coulissante en sont un exemple.

In einer Küche BRIO ist nichts dem Zufall überlassen. Sorgfältigst geplante und gestaltete Details haben ein absolutes Qualitätsprodukt entstehen lassen. Die Tropfenfängerplatte und die Oberschränke mit Glasschiebefronten sind ein Beispiel dafür. En una cocina BRIO nada es producto de la casualidad y gracias a un atento estudio de los detalles se ha obtenido un producto de calidad. El plano salvagotas y los armarios colgantes de cristal con puertas correderas son un ejemplo de ello.

27


28

29


particolari tecnici brio

I pensili vetrati sono molto decorativi e caratterizzanti in una cucina, quelli con anta scorrevole sono una valida alternativa. The wall units with glass doors are very decorative and distinguish especially those with sliding doors.

Fondamentale in una cucina è la scelta del tipo di piano di lavoro. BRIO propone il “Top Salvagoccia” ed il “Top Multistrati”, entrambi creati con materiali resistenti e facilmente lavabili. Essential in a kitchen is the choice of the worktop. BRIO proposes a worktop with a special edge that avoids the dripping of liquids and the worktop with plywood edge both created with resistant materials that are easy to clean.

A livello di varianti formali, i cassetti giocano un ruolo assai importante, creando superfici mosse, adattabili alle diverse esigenze. I cassetti sono dei contenitori essenziali in cucina, soprattutto per la posateria. Drawers play a major role creating different surfaces in order to modify the look of the kitchen. Drawers are important expecially for cutlery.

Un’importante zona operativa della cucina è la zona cottura, per la quale è determinante la scelta della cappa. Quella proposta per BRIO è addirittura dotata di un elemento a giorno abbinablie, che consente di sfruttare al massimo lo spazio, ed avere tutto a portata di mano.

30

The cooking area is a main zone in a kitchen and the choice of the hood is determinant. The BRIO hood is available with an open units that allows to exploit to the top the space where anything is at hand.

Un altro particolare molto utile è il piedino, regolabile in altezza e traslabile tramite una guida, che agevola le operazioni di pulizia in cucina. Another helpful feature are the stainless steel legs adjustable in height and movable so that it becomes easier to clean the kitchen.

31


composizioni brio BRIO is the answer to every need either technical or formal. The result of the kitchen depends on what is chosen among the doors, handles and cabinets available, and even the most demanding customer will be satisfied by the result of BRIO. Here are some examples of composition that are a clue of what could be a BRIO kitchen.

BRIO è la risposta ad ogni tipo di esigenza sia tecnica che formale. A seconda del tipo di composizione, ed in base alla scelta delle antine, scocca e maniglie, si può avere una cucina modellata a misura del proprio gusto, soddisfacendo anche il cliente più esigente. Qui sono proposti alcuni esempi di composizione, che sono solo un piccolo “spunto” di come potrebbe essere una cucina BRIO.

32

33


Sedia FLY

Sedia CARMEN

Sedia METALLO

Sedia struttura metallo seduta PBS colori: Bianco, Giallo, Blu

Tavoli e sedie completano l’arredo cucina. I tavoli sono molto resistenti agli urti ed all’usura, ed ognuno di essi, a seconda dello stile, è abbinato a sedie, tutte molto confortevoli. Tables and chairs complete the kitchen furniture. Tables are solid and very resistent to stroke and use; moreover they are matchable with different types of chairs all of them very comfortable. Tables et chaises viennent compléter l’ameublement de la cuisine. Les tables sont très résistantes aux chocs et à l’usure et chacune d’elles, en fonction de son style, est associée à des chaises, toutes très confortables. Tische und Stühle vervollständigen die Kücheneinrichtung. Zu den besonders stoß- und verschleißfesten Tischmodellen werden passende und ausgesprochen bequeme Stühle angeboten.

34

Las mesas y sillas completan la decoración de la cocina. Las mesas son altamente resistentes a los golpes y el desgaste y, cada una de ellas, según el estilo, se acopla con las correspondientes sillas, todas ellas muy confortables.

Sedia MONOSCOCCA


Tavolo gambe coniche

Tavolo giorno 140x80 - all. 180x80

Tavolo con due allunghe 120x85 - all. 200x85

Tavolo senza telaio, gambe inox

La cucina è il locale della casa che ha subìto nel tempo le maggiori trasformazioni, sia a livello di concezione dello spazio sia a livello di arredo. La cucina si è trasformata in uno ambiente quasi esclusivamente operativo, con un arredo il più possibile funzionale, che racchiude nel minor spazio possibile tutto l’indispensabile. A questo scopo sono nati i progetti di cucine componibili come BRIO in grado di adeguarsi alle più diverse situazioni, garantendo la massima razionalità. BRIO è la cucina della nuova generazione: fresca nelle tonalità pastello delle ante, essenziale nei blocchi operativi lavello-cottura, funzionale nella componibilità e negli elementi specifici, come ad esempio la colonna forno con ruote, o le basi con piedini studiati per agevolare il più possibile le operazioni svolte in cucina.

The kitchen is the room of the house that has been through greater development, either on a concept level or on a furnishing level. The kitchen has changed to an ambient almost esclusively operative, with furniture the most possible functional, containing everything is needed in less space. To this aim projects of kitchens like BRIO have been born, able to conform themselves to different situations, guaranting rationality to the top. BRIO is the kitchen of the new generation: fresh colours, essential hob and sink units, functional in its specific elements like, for example, the tall unit with oven on wheels or the base units with stainless steel legs.

Tavolo struttura metallo cm 5x5 Piano allungabile 120x80 - 140x80 - 160x80

2

BRIO è la scelta giusta, è un comune accordo tra chi desidera una cucina soprattutto bella da vedere e chi invece vuole il massimo della funzionalità. Senza nessuna ombra di dubbio, BRIO è una cucina che si presenta bene, poiché il notevole sforzo fatto per la ricerca di accessori e particolari la rendono molto funzionale. Attraverso la scelta del tipo di antina, maniglia e scocca, ci si può già orientare sul tipo di impatto visivo da conferirle, ed i nuovissimi elettrodomestici garantiscono il massimo della sicurezza.

BRIO is the right choice: is a matching point between people who desire a functional kitchen and people who want an elegant one. No doubt, BRIO is a kitchen that introduce itself very well thanks to the effort done for searching accessories and details that show a very functional kitchen. Through the choice of the door, handle and cabinet it is possible to guess the result that we will have, while the brand new appliances guarantee the top of safety.

35


Stampa GFP/Pn CTP Printed in Italy

s.p.a.

Via Rovere, 18 33070 S. Cassiano di Brugnera/PN/Italy Home page:http://maiorcucine.com Tel. 0434/613315 r.a. ISDN Fax 0434/624812 e-mail:info@maiorcucine.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.