Herzlich Willkommen! Welcome ! ! Soyez les bienvenues ! ! Benvenuti ! добро́ пожа́ловать! ! Kαλώς ορίσατε!
Serdecznie Witamy ! ! Vitáme vás ! ¡Bienvenidos! ! Bem-vindos
Välkommen ! Velkommen ! Tervetuloa ! Welkom ! Wëlkóm
Veranstalter / Organizer Deutscher Windhundzucht- und Rennverband e.V. – gegr. 1892 www.DWZRV.com / www.windhundverband.de
The German Sighthound Association - founded in 1892 Association des Amateurs de Lévriers en Allemagne - fondée en 1892
Ausstellungsleitung, Anzeigen & Sonderleitung Angelika Heydrich – Redaktion „Unsere Windhunde“ (uw@DWZRV.com) Katalog: Claus Schütz – dogshowmanager.de | VIP’s: Julie Huebner Eventplanung, Rahmenprogramm, Sponsoring, Verkaufsstände & PR Olaf Knauber (pixxolino@gmail.com) | Presse: Rolf Wetzel (wespo.de)
Programm am Freitag – 3. August / PROGRAM ON FRIDAY – AUGUST 3rd
ab 15:00
Tierarzt-Kontrolle & Meldestelle ab Freitag, 3. August VET Control starting on Friday | contrôle vetérinaire Tierarztkontrolle | Vet Control | Contrôle Vetérinaire Alle Hunde auf dem Gelände müssen gem. Vorgabe des Veterinäramts mit Nachweis der Tollwutimpfung zur Tierarztkontrolle im Ehrenring. Bitte legen Sie gemeinsam mit der Impfbescheinigung Ihre Meldebestätigung vor, die vorab per E-Mail zugesandt wurde.
Die Ausgabe der Meldeunterlagen erfolgt nur nach Vorlage Ihrer geprüften und abgestempelten Meldebestätigung im Anschluss an die Tierarztkontrolle. All dogs on the show ground have to be checked by our vet team at the vet control in the main ring before the show starts. Please show the rabbies vaccination for every dog and apply the document that we sent you by e-mail with your entry confirmation.
You only can pick up your entries after your entry confirmation document has been fullfilled and stamped by our vets. Please proceed first to the vet control before picking up your entry.
ab 16:00
Aufbau der Aussteller-Zelte am Ring. Bitte achten Sie darauf, dass Ihr Zelt und Zubehör nur in einem Abstand zur zweiten RingAbsperrung zugelassen ist. Your may build up your tent on the ringside. Please make sure your tent and all equipment is behind the second line of the ring.
16:00 – 19:30 Meldestelle | Show Secretary | Secrétariat
– PRE-OPENING –
Ausgabe der Startnummern + Kataloge / Get your Entry Numbers + Catalogues Recevez vos numéros des exposants + catalogues (from 5 pm until 8 pm)
DISCOVER THE CITY OF DONAUESCHINGEN and the historica Danube Spring – guided city tour with sighthounds / Découvrez Donaueschingen – VISITE GUIDÉE DE LA VILLE et de la source historique de la Danube – accompagné de vos lévriers
All guests and exhibitors of the Sighthound Festival are invited – free of charge – Alle Gäste und Teilnehmer des Windhund Festivals sind herzlichen eingeladen – die Teilnahme ist kostenfrei! Soyez les invités de la ville de Donaueschingen: la tour est gratiute pour tous les participants de l’expo!
powered by the City of Donaueschingen – Culture & Tourism department mit freundlicher Unterstützung der Stadt Donaueschingen, Kultur & Tourismus
Abend-Programm & Eröffnungs-Party am Freitag / EVENING PROGRAM ON FRIDAY
Abend-Programm am Freitag, 3. August schedule on Friday Evening | programme au vendredi soir
ab 20.00 h | W H I T E P A R T Y | Meet and Greet on Friday Evening from 8.00 pm with Spanish Live Music | mit spanischer Live-Musik by „dos mundos“
Grillabend | Barbecue „Black Forest Style“ & finger food
Unser Catering-Partner „Schwarzwald Hüsle“ vor Ort lädt ein zu Spezialitäten à la carte, zu frisch gezapftem Fürstenberg-Bier, Sekt und Wein.
Our catering partner „Schwarzwald Hüsle“ at the show grounds offers local recepies à la carte, the famous Fürstenberg beer, sparkling wine & more.
Soyez les invités de notre restaurant sur place „Schwarzwald Hüsle“ aux spécialités gastronomiques de la région (à la carte) accompagné la fameuse bière de Donaueschingen „Fürstenberg“ ou du vin.
ab 22:00 h from 10 pm ab 22:30 h from 10:30
25 Years Sighthound Festival | 25 Jahre Windhund Festival best of... – Slide show starting in 1993
NIGHT MAGIC | MAGISCHE NACHT powered by Show-Team Grundler – the Art of Horses -
CLUB SOUNDS & DANCING LET’S CELEBRATE OUR COMMON PASSION | ANNIVERSARY PARTY 25 YEARS SIGHTHOUND FESTIVAL DONAUESCHINGEN
st
Ringaufteilung TAG 1 / 1 DAY / 1ère JOURNÉE Where to find your breed / Trouvez votre ring
Ring 1
Richter / Breed Judge / Juge – STARTING AT 10:30!
Dr. Jerry Klein (US)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Susanne Oschinsky Thomas Münch
Podenco Ibicenco (Kurzhaar | short hair)
Kat.-Nr. 001 – 006
Podengo Portugues | Port. Warren Hound (klein, Kurzhaar | small, short hair)
Kat.-Nr. 007
Podengo Portugues | Port. Warren Hound (Medio, Rauhaar | medio, wired hair)
Kat.-Nr. 008 – 009
Afghanische Windhunde | Afghan Hounds starting at 10:30 ! Beginn des Richtens ab 10:30h
Kat.-Nr. 010 – 123
Ring 2
Richter / Breed Judge / Juge
Mrs. Elena Edwards (US) Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward: Ring-Ordner 2 / Ring Steward 2:
Noel Haidle Lydia Licha Vero Stochetti
Saluki
Kat.-Nr. 124 – 260
Ring 3
Richter / Breed Judge / Juge
Mr. Dominique-Patrick Faure (FR)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Ivo Beccarelli Beatrix Märki Casanova
Barsoi | Borzoi
Kat.-Nr. 261 – 336
st
Ringaufteilung TAG 1 / 1 DAY / 1ère JOURNÉE Where to find your breed / Trouvez votre ring
Ring 4
Richter / Breed Judge / Juge
Mrs. Lotte Jørgensen (DK)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Claudia Prather Wilhelm van Dieken
Pharaoh Hound Cirneco dell’Etna Podenco Canario | Canarean Warren Hound
Kat.-Nr. 337 – 351
Italian Sighthound | Ital. Windspiel | P.L.I.
Kat.-Nr. 361 – 433
Kat.-Nr. 352 – 355 Kat.-Nr. 356 – 360
Ring 5
Richter / Breed Judge / Juge
Mr. Vittorio Passerino (IT)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Bettina Zinn Manfred Böken
Greyhound
Kat.-Nr. 434 – 475
Ring 6
Richter / Breed Judge / Juge
Mr. Espen Engh (NO)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Martina Aulike Irmgard Reshel
Azawakh Kat.-Nr. 476 – 498 Chart Polski | Polish Sighthound Kat.-Nr. 499 Silken Windsprite * Kat.-Nr. 500 – 516 * national anerkannte Rasse | national recognized breed (VDH | DWZRV) Sloughi
Kat.-Nr. 517 – 545
st
Ringaufteilung TAG 1 / 1 DAY / 1ère JOURNÉE Where to find your breed / Trouvez votre ring
Ring 7
Richter / Breed Judge / Juge
Mrs. Pauline Oliver (GB)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward: Whippet (Rüden | dogs | mâles) Best of Breed Whippet (Tag 2 / 2nd day)
Dorothee Ebener Nicole Jacob Kat.-Nr. 546 – 623
Ring 8
Richter / Breed Judge / Juge
Mrs. Sharaon Sakson (US)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Katharina Rediske Vicky Thompson
Whippet (Hündinnen | bitches | femelles)
Kat.-Nr. 624 – 717
Ring 9
Richter / Breed Judge / Juge
Dr. Frédéric Maison (FR)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Katja DeHaney Monika Miggler
Irish Wolfhounds
Kat.-Nr. 718 – 759
Deerhounds
Kat.-Nr. 760 – 793
Magyar Agar | Hungarian Sighthound
Kat.-Nr. 794 – 800
Ring 10
Richter / Breed Judge / Juge – ANNUAL SHOW | MAIN RING – EHRENRING
Mr. Francisco Salamanca Llorente (ES)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Beate Preising Margarete Meyer
Galgo Espanol | Spanish Sighthound
Kat.-Nr. 851 - 897
+++ SPECIAL-EVENT +++ einmalig in Europa +++ UNIQUE IN EUROPE! +++
<< The Eukanuba JUNIOR Super Best in Show Challenge >> neu/new: Junior BIS winners welcome! Beginn: SAMSTAG-Abend / SATURDAY Night ab 21:00 Uhr / starting from 9 pm
im Ehrenring – unter Flutlicht! at the main ring – under floodlight! Teilnahmeberechtigt sind exlusiv JUNIOR Best in Show Winner (Alter bis 24 Monate) (JUNIOR-BIS von Spezialzuchtschauen & JUNIOR Gruppensieger) / *FOR DOGS AT AN AGE UP TO 24 MONTHS – with previous Junior Best in Show Award! im Anschluss / followed by
<< The Eukanuba Super Best in Show Challenge >> for Specialty Best in Show & Best of Group winners (adults)! Die Teilnahme ist kostenfrei. – Jetzt auch für Nachwuchs-Stars (Junior BIS Sieger). The entry is free of charge – new: for Youngsters with Junior BIS award as well! Anmeldung an der Meldestelle vor Ort / please at the show secretary
Breed / Name of the Dog / Name + country of the owner / BIS award place+year! Meldeschluss: Samstag, 3. August, bis spätestens 20:00 Uhr an der Meldestelle. Last entries will be accepted until Saturday, 8 pm in the evening at the show secretary.
Ein Event der Extraklasse unter Flutlicht – einmalig in Europa! A special event under floodlight you should not miss… Exhibitors and spectators are welcome - food and drinks are served
powered by Eukanuba Breeders Club. Bred by experts. Fed by experts.
Sponsoren-Liste / List of Sponsors Windhund – Sightound Festival Donaueschingen 2018
Galgo Espanol Jahresausstellung | Annual Show
MAIN SUPPORT FOR SPECIAL PRICES BY markus-muehle.de | aruby.de | kauartikel.com | dogzbox.de | dogz.style | bosch-tiernahrung.de | windhund-shop.de | gonzales1.wordpress.com | facebook.com/Buntroeckchen | unikatoes.de | meingalgo.de | petsnature.de | de-rolleman.nl | theroyal-dog-and-cat.de | facebook.com/kinga.afghans | lovemade-for-dogs.de | shop.spreadshirt.de/lobitos | facebook.com/Arteknino | hundeshop-hornung.de | dgdoggear.com/de | dawindchic.de | dogsfinest.de | windhundmode.de
Haupt-Sponsor / Main-Sponsor
Warum nun genau Happy Dog die Heimat gesunder Tiernahrung ist, erklärt die Züchterberaterin Ulrike Melzer am großen Info-Stand unseres langjährigen Co-Sponsors und neuen Haupt-Sponsors Happy Dog – gesunde Tiernahrung. Beratung und Anfragen auch online: ulrike.melzer@happy-dog.de
PRIVATE CONTRIBUTION | PRIVATE SPENDEN Bettina Fabian, Gabriele Klenk, Martina Brüggen, Roswitha Grosse, Gerdes Roswitha + Jürgen, Elke Görtz, Familie Schönfeldt, Marion Staps, Susanne Haas, Nicole Schmitjes, Familie Hübchen, Maria Lück
MATERIAL DONATONS | SACHSPENDEN Elke Görtz, Martina Brüggen, Familie Schönfeldt, Nicole Schmitjes
Co-Sponsors of Donaueschingen 2017
OFFERED SPANISH PIES | KUCHENSPENDEN Christa Rodriguez, Gabriele Hübchen, Martina Brüggen, Silvia Röhrig, Maria Lück
Rahmenprogramm / Supporting Program
Deutscher Windhundzucht- und Rennverband German Sighthound Association (DWZRV.com) presenting Show Team Grundler – The Art of Horses
hapewalter@web.de
Sighthound Review Magazine SighthoundReview.com
nd
Ringaufteilung TAG 2 / 2 DAY / 2ème JOURNÉE Where to find your breed / Trouvez votre ring
Ring 1
Richter / Breed Judge / Juge – STARTING AT 10:30!
Mrs. Lotte Jørgensen (DK) Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Afghanische Windhunde | Afghan Hounds starting at 10:30 ! Beginn des Richtens ab 10:30h
Claudia Prather Wilhelm van Dieken Kat.-Nr. 001 – 090
Ring 2
Richter / Breed Judge / Juge
Mr. Dominique-Patrick Faure (FR) Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Saluki
Ivo Beccarelli Beatrix Märki Casanova Kat.-Nr. 091 – 202
Ring 3
Richter / Breed Judge / Juge
Dr. Jerry Klein (US)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Susanne Oschinsky Thomas Münch
Barsoi | Borzoi
Kat.-Nr. 203 – 270
Ring 4
Richter / Breed Judge / Juge
Mr. Vittorio Passerino (IT)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Bettina Zinn Manfred Böken
Magyar Agar
Kat.-Nr. 271 – 277
Italian Sighthound | Ital. Windspiel | P.L.I.
Kat.-Nr. 278 – 345
nd
Ringaufteilung TAG 2 / 2 DAY / 2ème JOURNÉE Where to find your breed / Trouvez votre ring
Ring 5
Richter / Breed Judge / Juge
Dr. Frédéric Maison (FR)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Katja DeHaney Monika Miggler
Chart Polski | Polish Sighthound
Kat.-Nr. 346 – 347
Greyhound
Kat.-Nr. 348 – 393
Ring 6
Richter / Breed Judge / Juge
Mr. Klaus Strack (DE)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Katharina Minas Lydia Licha
Azawakh Sloughi Pharaoh Hound Cirneco dell’Etna Podenco Canario
Kat.-Nr. 394 – 418 Kat.-Nr. 419 – 445 Kat.-Nr. 446 – 459 Kat.-Nr. 460 – 464 Kat.-Nr. 465 – 468
Podenco Ibicenco| Ibizan Hound (Kurzhaar | short hair)
Kat.-Nr. 469 – 472
Podengo Portugues | Port. Warren Hound (klein, Kurzhaar | small, short hair)
Kat.-Nr. 473
Podengo Portugues | Port. Warren Hound (Medio, Rauhaar | medio, wired hair)
Kat.-Nr. 474 – 475
Silken Windsprite * Kat.-Nr. 476 – 489 * national anerkannte Rasse | national recognized breed (VDH | DWZRV)
nd
Ringaufteilung TAG 2 / 2 DAY / 2ème JOURNÉE Where to find your breed / Trouvez votre ring
Ring 7
Richter / Breed Judge / Juge
Mrs. Sharaon Sakson (US)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward: Whippet (Rüden | dogs | mâles) Best of Breed Whippet (Tag 2 / 2nd day)
Katharina Rediske Vicky Thomson Kat.-Nr. 490 – 575
Ring 8
Richter / Breed Judge / Juge
Mrs. Pauline Oliver (GB)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Dorothee Ebener Nicole Jacob
Whippet (Hündinnen | bitches | femelles)
Kat.-Nr. 576 – 658
Ring 9
Ring 10
Richter / Breed Judge / Juge
Mr. Espen Engh (NO)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Martina Aulike Irmgard Reshel
Irish Wolfhounds
Kat.-Nr. 659 – 697
Deerhounds
Kat.-Nr. 698 – 732
Richter / Breed Judge / Juge – 09:30 to 10:30 | MAIN RING – EHRENRING
Mrs. Lotte Jørgensen (DK)
Ring-Sekretär / Ring Secretary: Ring-Ordner / Ring Steward:
Claudia Prather Wilhelm van Dieken
Galgo Espanol | Spanish Sigthound
Kat.-Nr. 851 - 873