Bcm 83

Page 1

Año 13 No. 83 / MAESTROS CERVECEROS - MASTER BREWERS $150 MN / $10 USD










A discovery in itself.


Escape to a Hill Country resort that will elevate your expectations. We’ve added another reason to get away—SEVEN, the premier adults-only guest floor experience in Texas. While enjoying elevated views from the highest point of the resort, SEVEN guests will experience never-ending discoveries around every turn. LaCanteraResort.com | 210.558.6500



incredible views Incredible Views From from every room Every Room THIS ESTATE PROVIDES SPECTACULAR BEAUTY AND UNBELIEVABLE QUALITY IN EVERY ROOM

Incredible Views From 25018 M I R A N DA R I D G E • BOERNE O F F E R E D AT $ 2 , 6 2 5 , 0 0 0 Every Room 25018 MIRANDA 2 5 0 1 8 M I R A N DA R I D G E • B O E R N E

RIDGE

BOERNE

OFFERED AT $2,625,000

F F E R E D AT $ 2 , 6beauty 2 5 ,0 0 0 and unbelievable quality in every room. This estate providesOspectacular

This estate provides spectacular beauty and unbelievable quality in every room.

Carole Minton Carole Luxury Real Estate Agent eXp Realty, LLC 210.789.9482 carole.minton@exprealty.com

Carole Minton Minton

Luxury Real EstateAgent Agent Luxury Real Estate eXp Realty, LLC LLC eXp Realty, 210.789.9482 210 789 9482 carole.minton@exprealty.com carole.minton@exprealty.com


P: Jeremy Swanson L: Aspen Highlands


The only appropriate response to sheer beauty is pure silence. It’s a reaction we all share, and one only a parent can truly appreciate.

Discover for yourself at aspensnowmass.com














EVENTO PRIVADO, ACCESO SÓLO CON INVITACIÓN Salón Internacional Alta Relojería México se reserva el derecho de cambiar las fechas, locación y condiciones antes mencionadas sin necesidad de previo aviso. “SIAR” y “Salón Internacional Alta Relojería” son marcas registradas de SIAR, Salón Internacional Alta Relojería, S.A. de C.V.



EDITORIAL — “Se buscan secuestradores de una Nación con 120 millones de habitantes”

En vida hermano, en vida… Celebrar los momentos, gozar al máximo de cada día, situación, reto y aprendizaje, del tiempo que tenemos para vivir en este mundo rodeado de personas que amamos, con las que disfrutamos convivir y estar, hoy más que nunca, piensa y actúa, en vida hermano, en VIDA. Hace unos días la humanidad fue testigo o sufrió una serie de eventos y desastres naturales sin precedentes, huracanes, terremotos, amenazas de guerra, caos y conflictos, seguido de un acto cobarde de un desquiciado mental que le quita la vida a otros seres humanos sin que estos pudieran defenderse. Un tipo sin valores, como los millones que se encuentran en el mundo, que justifican y promueven el uso de las armas, para asesinar a cuanto ser vivo les plazca. Sé que muchos me criticarán por lo que voy a decir, pero creo que el mundo sería mucho mejor si las armas no se hubieran inventado. Piénsalo y analiza si me equivoco.

Presidente de la Republica Mexicana, con todo y primera dama, Secretarios de Estado, Diputados Electos, Diputados Plurinominales, Senadores, Gobernadores, con sus respectivos Alcaldes y Diputados locales, junto con los dirigentes y militantes en partidos políticos, hombres y mujeres que les quede el saco por corruptos, el que se ofenda y se atreva a contradecirnos que demuestre lo contrario, el que no tenga nada que temer, que jamás haya abusado de su posición en el gobierno, es bienvenido a escribirme, demostrarme que estoy equivocado y con gusto le pediré una disculpa personalmente por incluirle en este mensaje generalizado, y sostengo lo que digo al pensar que es un grupo de “aproximadamente 10,000 individuos nocivos para nuestro país”. Me encantaría anunciar que “existe una isla en el medio del mar” donde se les ofrece asilo a todos estos hombres y mujeres, “la sociedad mexicana” les ofrece pagar vuelos de avión, antes del 1 de diciembre, se les ofrece inmunidad, un paraíso fiscal, casa y todas las comodidades. Pueden llevar sus pertenencias y sus cuentas bancarias, “la sociedad civil” les otorgará todas las facilidades para que lleven a sus familias “A los que quieran defenderlos” les pregunto: ¿qué es lo que no quieres ver? o bien, ¿qué no te das cuenta?, con qué frivolidad estos personajes cambian de parecer, cuando quieren tu voto juran servir, juran hacer su trabajo hasta el último día de su mandato, juran no robar ni mentir, pero todos tarde o temprano fallan a su palabra. De verdad, no se trata de denostar a nadie, sólo de crear conciencia en ellos, en que de una vez por todas les caiga el veinte y si no son corruptos, tampoco se presten al juego de tolerar o solapar a otros para proteger su posición.

DIRECTORIO — D I R E C C I Ó N G E NERAL Paul Brunet C. direccion@revistabcm.com

Tu amigo Paul

EDI CI ÓN / CORRECCI ÓN DE ES T I LO editor@revistabcm.com

D I SE Ñ O E D IT O RI AL

F OT OGRAF Í A

Luis Blackaller design@revistabcm.com — Thelma Ornelas design2@revistabcm.com

Juan Rodrigo Llaguno llagunofoto@gmail.com www.juanrodrigollaguno.com — Alberto Tinajero alberto_tinajero_lopez@hotmail.com

Vivian Strygler vivi@revistabcm.com Daniela Brunet daniela@revistabcm.com

V ENT AS MÉX ICO D . F. Maite Campuzano maitecbrunet@revistabcm.com

V ENT AS BA J ÍO

Patricia Ortiz Villarreal administracion@revistabcm.com

Sylvia Abadiano silvia@revistabcm.com T / 044-4423960810

HOTEL CAMINO REAL MONTERREY HOTEL CASA VELAS PUERTO VALLARTA HOTEL HABITA MTY HOTEL HABITA POLANCO HOTEL ME CANCÚN HOTEL PARADISUS PLAYA DEL CARMEN HOTEL ROSEWOOD SAN MIGUEL HOTEL QUINTA REAL MONTERREY HOTEL QUINTA REAL ZACATECAS HOTEL QUINTA REAL AGUASCALIENTES HOTEL QUINTA REAL GUADALAJARA IOS OFFICES JAGUAR - LANDROVER 401 JOYERÍAS MONTBLANC / GHIBERTI KARCH JOYEROS LABORATORIOS MOREIRA LIFE FITNESS LINCOLN MONTERREY MARIO RAMOS

MAXMARA MINI COOPER MODA IN CASA MULTIMEDIA OFICINAS EJECUTIVAS REGUS PASEO SAN PEDRO PLAZA FIESTA SAN AGUSTÍN ROCHE BOBOIS SPORT CITY VALLE Y GALERÍAS STARBUCKS TUTTO PELLE O.SPA SAN PEDRO O.SPA SIERRA MADRE THE BACK 9 GOLF SHOP TOUS / LACOSTE VOLVO

Brunet

RELACI ONES PÚBL ICA S

A D M IN I ST R A C I ÓN

bcm the business club magazine. Derechos Reservados ©, pbcg, s.a. de c.v., Avenida Batallón de San Patricio 109, Torre cnci, Piso 4, Local 402 A, Colonia Valle Oriente, San Pedro Garza García, Nuevo León, Código Postal 66260. Año de primera publicación 2004. Certificado de reserva de derechos al uso exclusivo otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor de la Secretaría de Educación Pública número 04-2008-111917571800-102. Todos los artículos son responsabilidad del autor y no reflejan necesariamente la opinión o punto de vista de pbcg, s.a. de c.v., de sus directivos o de su personal. En amplios términos del artículo 27 de la Ley Federal del Derecho de Autor, queda prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio de la presente obra sin la previa autorización de pbcg, s.a. de c.v. Año de edición 2016. AEROPUERTO DEL NORTE BMW CALZADA DEL VALLE BMW SIERRA MOTORS BO CONCEPT BOSE AUDIO SYSTEMS BUICK - CADILLAC - GMC CASA ITALIA CITY BUNKER COCINAS CIAO CORNELIANI EMWA ERMENEGILDO ZEGNA ETERNITY DIAMONDS FORD AUTOMÓVILES, SA GALERÍAS VALLE ORIENTE GONZÁLEZ LUGO GRUPO GESTA MOTORS GRUPO PANGEA HOTEL BUSUE MÉXICO D.F.

México es un país rico en recursos naturales, nuestros hombres y mujeres en el campo, en las playas, en las montañas, en las comunidades rurales y en las ciudades siempre están dispuestos a servir, su generosidad y desprendimiento son notorios y por ello a donde vayamos en el mundo siempre seremos bien recibidos, nuestra cultura y cocina son un valuarte para la humanidad, muestra de ello nuestra más reciente experiencia en San Antonio, donde llevamos a cabo la segunda edición The Luxury Weekend, presentando a tres grandes chefs en el ACAPULCO Sea Food Festival, con la participación de la reconocida Chef Susana Palazuelos, su hijo Eduardo W. Palazuelos y Alberto Senties, de verdad un orgullo para México y para BCM haber podido compartir su talento y creaciones, su aporte extraordinario de corazón, y refrendamos el compromiso de seguir adelante para promover ese maravilloso destino de nuestro México “Acapulco”. Aprovecho para agradecer a nuestros socios, patrocinadores y visitantes por habernos permitido compartir lo que hacemos, si tienes tiempo, visita nuestra página www.theluxuryweekend.com para que veas nuestro video testimonial, llevando a tierras tejanas lo mejor de México. Como siempre, te recomiendo que leas nuestra sección de entrevistas que presenta, a un selecto grupo de apasionados del mundo de la cerveza, una bebida que trasciende fronteras y nos invita a celebrar la vida, con sabores que despiertan nuestros sentidos y refrescan nuestro espíritu. No dejes de leer los artículos que preparan nuestros colaboradores en las secciones de arte y cultura, negocios y finanzas, estoy seguro te serán de gran utilidad en tu vida cotidiana. Te mando un gran abrazo y mis mejores deseos para ti y tus seres queridos. Éxito en lo que emprendas y que Dios nos agarre a todos confesados este fin de año, veamos lo que nos espera en los próximos meses del 2017.

Av. Ricardo Margáin 575 Edificio C. Parque Corporativo Santa Engracia. San Pedro Garza García, N.L. 66267 T. 52 + (81) 1253 7472 al 74

THE BUSINESS CLUB MAGAZINE

NO — 83

www.revistabcm.com www.facebook.com/RevistaBCM www.twitter.com/RevistaBCM

Octubre — Noviembre


Showroom Monterrey Parque Corp. Santa Engrecia Av. Ricardo Margรกin 575 Torre D Planta Baja Garza Garcia, Nuevo Leรณn 66267 www.hermanmiller.com.mx


ÍNDICE — A LTA RELOJERÍA 030

Alta Relojería: Creaciones Excepcionales

A RTE, CULTURA, SO CIEDA D Y DEST INO S

OPINIÓN DEL CLUB SEMBRADORES DE AMISTAD

032

Modelo para el crecimiento integral de la persona

034

Hacer menos pero mejor

REGIOMONTANO, A. C.

036

La solidaridad y el otro

El caballero Boturini

038

Crisis y oportunidades

040

¿Para quién es el personal branding?

042

Sociales

048

Fall in love with Aspen / Snowmass

050

Destinos cerveceros

E NTREVISTAS 054

Maestros cerveceros

M ODA, DEPORTE Y SA L UD 076

Moda para Ellos & Ellas

078

¿Cómo vestir este otoño / invierno?

080

NFL: temporada 2017

082

Una experiencia de lujo para tus sentidos

084

My choice

T E CNOLOGÍA Y ENTRET ENIMIENT O 096

Spotlight

097

Latest tech

098

Life & style

099

Entre páginas

100

Early birdie

P O LÍTICA, NEGOCIOS Y F INA NZAS 102

Conoce los términos de tu libertad económica

104

La evolución del cliente en la era digital

106

La esclavitud moderna tiene nombre: crédito

108

Sistemas de arranque de una PYME

112

Descubre 3 fórmulas para diversificar tu portafolio

114

London Consulting Group: Lean On Us

José Roberto Mendirichaga, UDEM jose.mendirichaga@udem.edu

Nacido a finales del siglo XVII, Lorenzo Boturini Benaduci (Sandrio, 1698 Madrid, 1755) es un personaje de novela. Estudió en Milán, vivió también en Trieste y luego se encaminó a Viena. Posiblemente inventó una genealogía para poder trabajar en la corte de Carlos VI de Austria, donde ocupó cargos de segundo grado, sin destacar mayormente. Quiso entonces incorporarse a la corte de Lisboa, pero falló en su intento. No se sabe si fue soltero, se casó o tuvo descendencia. Al parecer, fue lo primero. Preocupado por no encontrar el empleo que buscaba, se dirigió al santuario de la Virgen del Pilar, en España, ya que era devoto de la Santísima Virgen en sus diversas advocaciones. En Zaragoza conoció a Manuel Cadallos, quien le habló de la Virgen de Guadalupe, de Nueva España-México. En Madrid, entrevistó a la condesa de Santibáñez, hija mayor de la condesa de Moctezuma. Sin tramitar el permiso de viajar a las Indias se embarcó en el navío ‘Santa Rosa’. Al aproximarse a las costas de Veracruz, el barco naufragó. Se dice que Boturini invocó entonces el auxilio de la Virgen Morena y a ella atribuyó el milagro de su sobrevivencia. Visitó su santuario en la Ciudad de México y, desde entonces, se convirtió en un devoto de su advocación, prometiendo difundir el portento mostrado a Juan Diego. A pesar de haber varias versiones de las Apariciones Guadalupanas, Boturini quiso escribir la suya propia por lo que comenzó a recolectar documentos y códices indígenas que mencionaran tan admirable portento. En esa búsqueda, logró reunir unos 300 objetos preciosos y códices de la primera época de la Colonia. Esos documentos y objetos dieron luego lugar a un Museo Histórico Indiano, que fue privado hasta que el virrey de la Nueva España, Pedro de Cebrián y Agustín, en febrero de 1743, por efecto de rumores y desconfianza de algunos funcionarios, provocó la detención y arresto de Boturini, más la confiscación de sus bienes. Se le acusaba de haber brincado a la autoridad virreinal, en su intento por lograr coronar a la Virgen de Guadalupe, utilizando fondos piadosos del Cabildo Vaticano. Así, Lorenzo Boturini tuvo que viajar en diciembre de 1743 de regreso a España, con tan mala fortuna que el barco en que viajaba fue confiscado por los ingleses. Tocó Gibraltar y de allí tuvo que viajar a pie a Cádiz, se trasladó a Madrid y recurrió al Consejo de Indias, el que ordenó que se le regresaran sus bienes y fuera absuelto de todo delito. En 1746 escribió “Nueva historia general de la América Septentrional”. Pero Boturini jamás pudo recuperar sus papeles y objetos preciosos. Murió en la pobreza, en 1755. La Biblioteca de la Basílica de Guadalupe, en Ciudad de México, lleva su nombre, así como una importante avenida de la capital mexicana. Ahora bien, ¿dónde quedaron esos documentos y objetos preciosos? nos lo explica el sabio José Luis Martínez, lamentablemente ya desaparecido pero cuyo rico acervo de 40 mil libros se localiza en la Bibloteca “José Vasconcelos”, de la Ciudad de México. Martínez señala que Boturini tuvo acceso a lo que restaba de las colecciones que había formado don Carlos de Sigüenza y Góngora, conservadas en la Biblioteca del Colegio Máximo de San Pedro y Pablo. La Colección Boturini fue inventariada siete veces, entre 1743 y 1918. La mayor parte de la Colección Boturini, denominada Aubin-Goupil, está en la Biblioteca Nacional de París. Actualmente, la parte de la misma colección que quedó en México pasó a la Biblioteca del Museo Nacional de Antropolgía e Historia (INAH) en CdMX. Fuentes: México en la obra de Jean Charlot (UNAM-INBA-Conaculta-Ciudad de México, 1994, pp. 38-43) y es /wiki/Lorenzo_Boturini


CC. Paseo San Pedro: Av. José Vasconcelos # 402, Local 158 y 159, Col. Del Valle CC. Fashion Drive: Lázaro Cárdenas # 1000, Local 158, Col. Residencial San Agustín


A LTA R ELOJERÍA

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

A LTA RE LOJE RÍA CREACIONES

EXCEPCIONALES Staff BCM editor@revistabcm.com

C

omo cada octubre, desde hace 9 años, nuestros clientes y amigos de la Joyería EMWA y sus colaboradores llevan a cabo uno de los eventos más importantes del año para los apasionados de la relojería en México. EMWA Fest da la bienvenida a un muy selecto grupo de Manufacturas Relojeras Suizas en su casa matriz, para dar a conocer al mercado los más recientes lanzamientos, mecanismos y complicaciones de esta industria. El EMWA Fest, como su nombre lo sugiere, es una fiesta donde se encuentran piezas únicas, para satisfacer los gustos más exigentes, y reconocidas marcas como Cartier, Audemars Piguet, Piaget, Bvlgari, Hublot, IWC, Jaeger Le Coultre, Vacheron

Constantin, Richard Mille, Frank Muller, quienes durante los días que dura el evento no dejan de sorprendernos con verdaderas obras de arte. En un mundo donde la tecnología y la innovación no se detienen ni un segundo, esta industria sigue caminando con pie firme para crear piezas que trascenderán en el tiempo de quien lo compra y lo hereda, preservando su valor y postergando por mucho tiempo el savoir fair de sus creadores. Aquí te presentamos una selección especial de algunos de los más destacados movimientos que se pudieron observar en los días que duró la fiesta y que seguramente podrás disfrutar y lucir muy pronto.

DRIVE DE CARTIER La colección, creada en 2016, se enriquece con dos nuevos rostros equipados con exquisitos movimientos de relojería. Estos dos relojes presentan códigos muy personales y traducen el gusto por lo auténtico del hombre Drive de Cartier, su espíritu audaz y su fantasía. El reloj Drive de Cartier Fases Lunares está equipado con el nuevo movimiento Manufactura 1904-LU MC, se distingue por su presentación de las fases lunares a las 6 horas. Esta complicación reproduce el ciclo del astro de la noche al ritmo de la luna nueva, del cuarto creciente, de la luna llena y del cuarto menguante. Reloj preciso, recibe el apelativo de “astronómico” ya que sólo necesita una corrección de un día cada 125 años. Este reloj opta por el refinamiento mecánico actual y por la naturalidad. El reloj Drive de Cartier Extraplano es de un refinamiento extremo y, en su nueva versión, propone la sobriedad al servicio de la elegancia. Equipado con el movimiento mecánico de cuerda manual 430 MC y presente en una versión de oro rosa o en edición limitada de 200 piezas de oro blanco. La esfera satinada efecto rayos de sol, el cristal de zafiro plano y la finura de la pulsera de aligátor complementan a su pureza.

Drive de Cartier

030

w w w . r evi s ta bcm. com


A L TA RELOJERÍA

BVLGARI OCTO TOURBILLON SAPPHIRE La última expresión de Bvlgari, conseguida a partir de explorar una nueva dimensión, se llama Octo Tourbillon Sapphire y simboliza la búsqueda del equilibro y la belleza. Esta creación ofrece una nueva interpretación de la pureza formal del octógono y se distingue por sus proporciones urbanas modernas. El movimiento mecánico de remolque manual, el Calibre BVL 206, aparece en el centro del reloj con 11 puentes recubiertos de DLC negro adornados con barras verdes de ITR2 y SLN y una correa de piel de cocodrilo negra que se adapta al cuerpo con un cierre plegable.

Share your passion —

AUDEMARS PIGUET CRONÓGRAFO ROYAL OAK En 2017, el primer reloj de pulsera cronógrafo Royal Oak celebra su 20º aniversario, ya que fue presentado por primera vez en 1997. Los siete modelos de la nueva serie presentan un diseño de esfera fresco en dos tonos y con varios detalles nuevos, como contadores de cronógrafo de mayor tamaño que se expanden a las 9 y a las 3 en punto, índices de las horas más cortos pero más anchos, entre otros. Estos detalles de diseño se exhiben en una amplia combinación de acabados, liderados por cuatro versiones en oro rosa que están disponibles con una correa a juego, en oro rosa o piel de aligátor, y con la posibilidad de escoger entre una esfera marrón o azul con motivo «Gran Tapicería». Las versiones en acero del reloj se ofrecen con la posibilidad de escoger entre las esferas con motivo «Gran Tapicería» en color negro, plateado o azul, y están equipadas con pulseras de acero inoxidable. Ambos tienen movimiento carga automática calibre 2385, con un diámetro total de 26,20mm.

Cronógrafo Royal Oak de Audemars Piguet

Octo Tourbillon Sapphire de Bvlgari

w w w . re v i s t a b c m.com

031


A RTE, C ULTURA, S OC IEDAD Y DESTINOS

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

MODELO PARA EL CRECIMIENTO INTEGRAL DE LA PERSONA Sexta parte

Adalberto José Reiter Elizondo adalberto.reiter@integro.mx En esta última parte del artículo, veremos el paso final para llegar a convertirse y describiremos los estados alternos de la conciencia que da como resultado la aplicación de todo este Modelo. - Centrarse: Después de haber dado los tres pasos anteriores –callarse, confrontarse y conciliarse−, lo que sigue es centrarse. Este paso tiene dos acepciones: la primera tiene que ver con la decisión de enfocarse en los aspectos que promueven el crecimiento personal. La segunda se refiere a ponerse en centro, no en el sentido de pretender ser el centro de atención, sino de ubicarse en el centro de lo importante, de lo relevante para el crecimiento. Desde mi perspectiva, el centro de toda vida tiene que ver con lo espiritual. De esta forma, centrarse implica tomar conciencia de que se es parte de un Todo mayor, de un sistema hasta ahora imposible de comprender con la razón, pero accesible para la intuición y que ha sido y es fuente de inspiración para quienes han dejado un legado que permanece al paso del tiempo. Una vez que la persona vivió los tres pasos anteriores, es invitada a lograr la unificación de ella misma con el Todo. Las partes que anteriormente estaban en conflicto ahora podrán convivir tanto en ellas mismas como con todo lo que lo rodea, con su contexto. Se abre un espacio para que la persona, sin dejar de buscar su propio beneficio, colabore con el de la totalidad. Cuando esto se realiza, la persona encuentra un estado de satisfacción, pues está viviendo de forma más integrada, tanto con ella misma como con el Todo. Ahora ya no hay nada que ocultar, todo se puede expresar, todo sale a la luz, todo puede confesarse, expresarse, manifestarse, sólo es cuestión de modular y de ubicar cómo, cuándo, dónde y con quién hacerlo. Con este cuarto paso se cierra el ciclo que promueve una mayor conversión. Al haberse dado este paso se van a producir estados de la persona que son de alto valor. Hay quienes les han llamado estado alternos de la conciencia. De esta forma se dan dos grandes consecuencias que se describen a continuación. a. Calma interior: El resultado de los cuatro pasos anteriores conduce a un estado de calma interior, de serenidad, de paz, que proviene de sentirse uno consigo mismo y al mismo tiempo uno con todo lo demás. Se logra estar en armonía con uno y con todo lo que existe. Antes del proceso que hemos venido describiendo, suele ser normal que la mayoría de las personas, aunque no de forma consciente, tengan la sensación de estar divididos. Para quien no ha pasado por este proceso le resultará difícil reconocerlo. Típicamente, aun cuando haya división no podrá percibirse: padecerá las consecuencias, pero no será consciente de ellas. Para llegar al estado de calma es necesario callarse, padecer el

032

w w w . r evi s ta bcm. com

proceso de confrontarse para poder conciliarse y centrarse. Quien ya ha vivido este proceso sabe que la calma que se logra es invaluable, por lo que vale la pena recorrer el camino las veces que sea necesario. El estado que se logra se puede reconocer por el sosiego, la tranquilidad y la ausencia de conflicto, pues el que había se ha conciliado y se ha centrado. b. Conciencia del Yo real: En la medida que se logra un estado de calma interior, se va manifestando la conciencia del Yo real. Así es como se genera poco a poco el conocimiento de uno mismo, con todas las aristas que revisten a la persona. También se va gestando el conocimiento de la unidad con el Todo. Para llegar a esta instancia es necesario haber pasado por el proceso completo, no es factible de otra forma. La conciencia de uno mismo enriquece el conocimiento que se tiene del contexto y de las relaciones con él. Sólo quien se conoce a sí mismo es capaz de adecuar correctamente su relación con lo que lo rodea y con las ideas que provienen de los demás. La conciencia de uno mismo tiene que ver con un proceso de carácter espiritual que requiere de mayor espacio para ser comentado y que en otro momento estaremos ofreciendo. Resumiendo lo antes expuesto, el proceso consta de tres movimientos básicos: cultivarse, compartirse y convertirse, todos ellos entrelazados entre sí y dados en un contexto. Al llevar a la práctica de forma constante el modelo, se produce el crecimiento natural de la persona. Con lo antes mencionado sólo se ha pretendido describir el conjunto de pasos que constituyen el proceso para el crecimiento integral de la persona. Queda pendiente ofrecer las formas en que se lleva a la práctica cada uno de los pasos. Esto se hará en un próximo artículo.



A RTE, C ULTURA, S OC IEDAD Y DESTINOS

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

HACER MENOS

PERO MEJOR Demasiadas opciones. ¿Te has sentido agobiado frente a la tarea de decidir entre tantas opciones disponibles? comprar un vino, por ejemplo, puede ser abrumador. Tenemos que dedicar mucho tiempo a explorar los cientos de variedades y a distinguir las sutiles diferencias para asegurarnos de tomar la mejor decisión. La abundancia de opciones puede convertirnos en rehenes del proceso de toma de decisiones. Nos confundimos y distraemos evaluando opciones, por curiosidad o por que están ahí, que muchas veces nada tienen que ver con nosotros. Hemos perdido la habilidad de filtrar lo que es importante de lo que no lo es. Presión social. Nuestro nivel de conectividad ha incrementado la fuerza de la presión social. La tecnología ha eliminado barreras y ha hecho posible que otros opinen sobre aquello en lo que debemos enfocarnos. Las redes sociales facilitan las comparaciones sociales y nos marcan el patrón de lo que debe ser. La idea de que podemos tenerlo todo. La lista de habilidades, conocimientos y encantos que debemos tener para ser exitosos es cada vez más larga y exigente, por algo tenemos a nuestros hijos en clases de todo. Nos han vendido la idea de que tenerlo todo es posible si tan sólo encontramos la forma de volvernos eficientes. Esto suena lindo en teoría, pero en la práctica equivale a tomar agua con manguera de bombero. Es imposible hacer todo al mismo tiempo y no atragantarse. Entonces, ¿cuáles son los principios del esencialismo y cómo creamos tiempo para hacer lo que más nos gusta e importa? Greg McKeown propone tres pasos: Explorar y evaluar. Seguido nos involucramos en actividades y adquirimos compromisos por inercia o entusiasmo de corto plazo para luego darnos cuenta que no nos aportan nada, no nos gustan, nos cuestan dinero y tiempo. Por ejemplo, inscribirte en un curso de historia que te recomendaron cuando en realidad no te interesa. Antes de decir que “sí” toca base con personas que sepan del tema, pregunta e investiga. Antes de comprar el atuendo para correr e inscribirte en un gimnasio, podrías tomar una clase de prueba.

Nicole Fuentes nicole_fuentesk@me.com

¿Fantaseas con la idea de tener días de más horas? Nuestros horarios están tan saturados que pareciera que la única manera posible para hacer lo que nos gusta y apasiona sería teniendo horas adicionales. La realidad es que los días seguirán teniendo 24 horas y si queremos hacer algo más que pendientes y obligaciones tenemos que fabricar espacios dentro de este margen de tiempo. Hace unos meses leí el libro de Greg Mckeown “Esencialismo: La búsqueda disciplinada de hacer menos”. Me pareció genial. La propuesta del esencialismo consiste en reconocer que sólo cuando nos demos permiso de renunciar a tratar de hacer todo y dejemos de decirle que sí a cada persona o evento que nos pase por enfrente podremos progresar en lo que da sentido a nuestras vidas. El esencialismo no se trata de cómo hacer más cosas, sino de cómo hacer las cosas que importan más. McKeown nos ayuda a entender tres factores que explican el traqueteo del NO-esencialismo en el que estamos ahogándonos:

034

w w w . r evi s ta bcm. com

Eliminar. Un principio fundamental de cualquier trayectoria exitosa consiste en decir más veces que “no” que “sí”, en deshacernos de lo que sobra. Fabricar espacios para disfrutar los pequeños detalles y avanzar en eso que da sentido a nuestras vida requiere de una limpia casi salvaje. Tirar lo que no sirve, como cuando nos deshacemos de ropa vieja, que no usamos o ya no nos gusta. Decirle que no a Facebook para leer el libro que nos interesa, eliminar compromisos y poner límites son estrategias que nos acercan a una vida más esencial. Plan de acción. Para trabajar en lo primordial es clave identificar las actividades y proyectos a los cuales dedicaremos nuestros recursos, tiempo y esfuerzos. Una vez que hacemos esto, lo siguiente consiste en diseñar un sistema que nos facilite llevarlas a cabo. Por ejemplo, si quiero escribir un libro tengo que determinar un lugar, un espacio, un horario para hacerlo y hacer de esto una actividad no negociable. Tenemos que organizar el tiempo para disfrutar de los pequeños detalles de la vida, habitar el momento presente, hacer lo que nos gusta y avanzar en nuestros propósitos de vida. El día seguirá teniendo 24 horas, esto significa que tenemos que ser más selectivos con nuestro tiempo. No podemos meter diez pelotas de diferente color en un saco hecho para cinco. Considerando que no podemos agrandar el saco, toca decidir cuáles entran y cuáles quedan fuera.



A RTE, C ULTURA, S OC IEDAD Y DESTINOS

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

La solidaridad y el otro Alejandro Ocampo Almazán aocampo@itesm.mx

Soy otro cuando soy, los actos míos, son más míos si son también de todos, para que pueda ser, he de ser otro, salir de mí, buscarme entre los otros, los otros que no son si yo no existo, los otros que me dan plena existencia, no soy, no hay yo, siempre somos nosotros. Octavio Paz, La Estación Violenta. La Ética, que hemos definido ya como la reflexión razonada y sistemática sobre la moral, tiene un presupuesto indispensable: la existencia del otro. La pregunta es simple ¿para qué necesitamos reflexionar sobre nuestras acciones y sobre nuestra propia existencia si no tenemos un semejante con el que podamos vivirlo y ejecutarlo?. Los momentos más significativos de nuestra vida, aquellos en las que alguna acción o decisión han sido definitivas en el rumbo que hemos tomado, pasan irremediablemente por la asunción y el testimonio de una postura ética. Los recientes acontecimientos en nuestro país, donde inclusive la vieja frase de ‘llovido sobre mojado’ se ha quedado corta, nos hacen repensar justamente sobre nuestro papel en el mundo y sobre lo que queremos ser a nivel personal, grupal y como sociedad en general. ¿Debo hacer algo?; ¿debo ayudar?; ¿por qué ayudamos?; ¿cómo podemos ayudar?; ¿en qué medida mi ayuda procura un bien en el otro o sólo me hace sentir bien a mí?. Estas reflexiones, si bien nos dan vueltas regularmente, hoy más que nunca cobran vigencia y requieren una verdad que, al menos para este momento, nos satisfaga como para poder hacer algo y estar tranquilos con nosotros y con los demás. El concepto de moda hoy es el de solidaridad, pero a dónde apunta el concepto. La palabra solidaridad proviene del latín in solidum que equivale a la totalidad, el todo. Aparentemente, es utilizada por primera ocasión de manera abierta por Cicerón en su Digesto, quien se vale de la expresión “in solidum esse" para referirse a la indivisibilidad en el uso. Así, la idea de solidaridad parte de la indivisibilidad o integridad de la prestación y se asentará en el concepto de obligaciones solidarias en el ámbito jurídico, desde el que se introducirá en la ética y la filosofía (Javier de Lucas, El concepto de solidaridad. Fontamara, 1993). Con esto concluimos que el concepto viene más bien del Derecho y que a la Filosofía no llegará de manera sólida –permítaseme el término-, sino hasta el siglo XX derivado mayormente de las tragedias llamadas guerras mundiales. Justo por lo anterior, el concepto de solidaridad ha sido movedizo para la ética y, muchas veces por tener una carga de sentimiento muy fuerte, ha sido reducido al puro afecto y a la mera empatía con el prójimo, una especie de palmada en la espalda. Sin embargo, la solidaridad la vemos todos los días en nuestra casa, trabajo, calle y, en medio de la emergencia reciente, nosotros mismos hemos buscado poner a servicio de los demás alguna de nuestras mejores artes por alguna razón. Esto es, si el acto está ahí y existe, cómo es que podemos entenderlo más allá. La solidaridad se comprende mejor si la analizamos, es decir, si la dividimos y tratamos de descubrir cómo surge en nosotros. Evidentemente no es una cuestión lineal, ni tampoco automática, pero sí es algo que nos hace humanos y que irremediablemente compartimos. El primer paso es la identificación, es decir, no ver en el otro un ente ajeno, sino como mi otro yo: yo soy tú, porque de vivir como tú sería como tú. La identificación es difícil en primera instancia, porque en nuestro solipsismo muchas veces desdeñamos a los demás, pero no hay que olvidar que la lotería

036

w w w . r evi s ta bcm. com

de la vida me puso a mí aquí y a ti allá, pero bien pudo ser a la inversa, no hay nada que nos haga pensar que ello no pudo haber sido. Si yo fuera tú y tú fueras yo, ¿cómo seríamos? probablemente no muy distintos de lo que somos. ¿Ahora puedes verlo?. El segundo paso es la comprensión. Cuando nos identificamos con alguien buscamos entenderlo, esto es, no determinar qué tan triste o descorazonado está, sino que tratamos de comprender la razón de su estado. Por un momento experimentamos en nosotros lo que el otro experimenta, su desavenencia nos impregna y de alguna manera el comprenderla nos mueve. Hemos comprendido sus razones, que por muy sentimentales que sean, las interiorizamos, las hacemos nuestras e, inclusive, recordamos que en nosotros son posibilidades latentes. Hasta aquí, el movimiento nos ha alcanzado a nosotros, es decir, se ha tratado de un acto meramente individual que no pasa de ahí, pero la solidaridad demanda compromiso. En esto radica precisamente el carácter ético de la solidaridad, en que va más allá de manifestar afecto, va más allá de un lamento, va más allá de una fuerte crítica al estado de la cuestión y hasta, si se quiere, de cientos de propuestas en el aire para intentar mejorarla. La solidaridad, sobre todo, demanda y hace patente el compromiso con el otro, por eso es activa y por eso se expresa en la relación interpersonal que surge al encararse con el otro. La solidaridad presupone libertad, autonomía, dignidad y respeto hacia uno mismo y para con los demás. Vendría a ser la culminación que mueve, orienta y da sentido a una comunidad que, irremediablemente, debe aspira a crecer no sólo para ampliar ese espíritu de ser en común, sino para descubrir nuevas formas de ser y hacer en esos nuevos integrantes que la hacen más imaginativa y fuerte. Sólo gracias a la vivencia de la solidaridad podemos descubrir la grandeza en el otro. La enorme fortuna de ser solidario nos permite encontrarnos con seres cuya generosidad siempre será un motivo para seguir adelante. La solidaridad va más allá de un ´hoy por ti mañana por mí´ y se instala, para los que se han dado la oportunidad de vivirla, en ‘en este momento, tú eres mi mejor razón para estar aquí, confiemos en cada uno, saldremos de ésta’.



A RTE, C ULTURA, S OC IEDAD Y DESTINOS

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Crisis & OPORTUNIDADES

Mauricio Doehner mauricio.doehner@gmail.com Alguien alguna vez dijo que nunca se debe “desperdiciar” una buena crisis, éstas son una buena oportunidad para reinventarse y cambiar. Las crisis, que significan los desastres naturales y temblores que ha sufrido nuestro querido México durante el mes de septiembre, nos brindan esta oportunidad para reflexionar y cambiar. Es evidente que en México tenemos un problema estructural, casi la mitad de la población vive en pobreza sumando poco más de 55 millones de personas. Los desastres naturales vienen a evidenciar y a poner de manifiesto lo que muchos suponemos más no vemos día a día. Imágenes en la televisión, periódicos y redes sociales nos delatan cómo vive la mitad de la población en nuestro México y lo vulnerables que somos ante este tipo de eventos. Voy a centrarme en el caso de Oaxaca y Chiapas afectados severamente por el sismo. Más de 50,000 familias perdieron sus casas, de la noche a la mañana se quedaron sin patrimonio alguno. Estas familias viven al día, por lo que sin el apoyo del gobierno difícilmente lograrán superar esta tragedia. La pregunta que surge es, ¿cómo debería apoyar el gobierno?. Desafortunadamente, sabemos que la pregunta no es si en algún momento vendrá otro sismo o huracán, la pregunta es ¿cuándo?. Entonces, ¿cómo hacer para que estas familias no pierdan su patrimonio en la próxima catástrofe?. Usos y costumbres en estos Estados llevan a construir con adobe. Se puede entender, al ser un material térmico, que ayuda a sortear las altas temperaturas. El Gobierno Federal, de la mano de los Gobiernos Estateles y Municipales, apoyará a los damnificados con 120,000 pesos por familia (90,000 pesos en materiales de construcción y 30,000 para mano de obra) para la reconstrucción de sus hogares. Esta ayuda debe ir acompañada de

038

w w w . r evi s ta bcm. com

la mano de asesoría técnica, de tal manera que las construcciones sean sólidas, lleven firme, castillos y cimientos. Esto permitirá que ante otros desastres no se repita la tragedia y sus casas no sufran daños estructurales. Incluso se puede mantener el adobe como material de recubrimiento, pero con cimientos sólidos. En mi opinión, es igual de importante el acompañamiento técnico que los 120,000 pesos de apoyo. También se debe aprovechar esta crisis para unir a la población. Hay pueblos que tienen 10, 20, 30 casas. Si logran unir estos pueblos y que haya un sentido de pertenencia en la comunidad, será más fácil que salgan adelante. Esos apoyos deben ir acompañados de política pública que permita asegurar el éxito de estas familias, que exista concentración que permita proveer de educación, salud y trabajo a las comunidades. Construir escuelas, hospitales y con ellos vendrán fuentes de trabajo. Por otro lado, esta crisis ha demostrado que el pueblo mexicano es solidario. Es impresionante como miles de personas se volcaron a las calles a ayudar y apoyar en las labores de rescate en la primera fase. También a ofrecer asilo, alimento y ropa. Viene la segunda etapa, que es la de la reconstrucción, una vez teniendo los censos de los daños. Nuestra aspiración es que esta solidaridad que ha mostrado el pueblo mexicano, y que ha hecho que ante la crisis salga lo mejor de la gente, sea perpetua. ¿A qué me refiero?, ¿se imaginan que todos fuéramos así, no sólo en la crisis si no a lo largo del año?, que brindáramos una mano al prójimo, un techo, una comida, ropa. Debemos aprovechar esta crisis para hacer que esto que nos nace ante la catástrofe perdure en el tiempo. Que la solidaridad, cualidad del mexicano, sea duradera y nos permita salir adelante como sociedad, no sólo en la crisis. Ahí la oportunidad.



A RTE, C ULTURA, S OC IEDAD Y DESTINOS

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

¿Para quién es el personal branding? Cynthia de la Garza imagen@cynthiadelagarza.com

EL BRANDING ES EL MANEJO DE UNA MARCA, YA SEA DE UNA EMPRESA, PRODUCTO O PERSONA. UNA DE LAS HERRAMIENTAS MÁS PODEROSAS PARA AVANZAR EN TU CARRERA PROFESIONAL ES LA DE DEFINIR TU MARCA PERSONAL, MEJOR CONOCIDA COMO PERSONAL BRANDING.

Definir la marca personal En mi experiencia ayudando a los ejecutivos y emprendedores a definir su marca personal me encuentro seguido con este tipo de situaciones: 1. CREENCIA DE QUE EL PERSONAL BRANDING ES SÓLO PARA PERSONAS PÚBLICAS. Es verdad que los artistas, políticos y personas que tienen un alto grado de atención por parte de la comunidad dedican más tiempo a definir y posicionar su marca, pero eso no quiere decir que sean sólo ellos los que se beneficien de tenerla clara. ¿Si en estos momentos yo te dijera que vas a correr tu primer maratón irías con cualquier par de tenis o investigarías cuales son los mejores tenis para correr maratones?; ¿te darían el mismo resultado unos tenis para jugar basquetbol o unos tenis que fueron diseñados para correr largas distancias?; ¿sentirías la misma confianza al comprar unos tenis genéricos que unos con una marca que tienen prestigio en el mundo del atletismo?. Al comprar un producto especializado, como son los tenis diseñados para correr largas distancias, estamos garantizando tener un resultado positivo. Las marcas reconocidas tienen credibilidad, eso nos da confianza al seleccionarlas. Lo mismo aplica en las personas, todas ellas se benefician al definir cuál es su valor diferenciador.

040

w w w . r evi s ta bcm. com

2. CREENCIA DE QUE EL PERSONAL BRANDING ES UNA CREACIÓN DE UNA MARCA. Es una definición de lo que significa trabajar contigo, tus valores, tu visión, tus habilidades y tu trato. No es una creación, por eso la importancia de descubrir qué es lo que apasiona y lo que mueve a cada uno. 3. CREENCIA DE QUE EL PERSONAL BRANDING PUEDE SER COPIADO Las personas podemos confundirnos al querer tomar como base lo que le funciona a la persona de al lado. Es verdad que podemos aprender mucho de las experiencias de otros pero no hay que olvidar la autenticidad. Si copiamos el ofrecimiento de otro perdemos nuestro valor diferenciador. Recordemos que una persona construye prestigio a lo largo de los años al demostrar honestidad y capacidad, si la marca no es auténtica va ser muy difícil mantenerla a largo plazo. Como dijo Jeff Bezos " Tu marca es lo que dice la gente de ti cuando no estás en el salón". El personal branding es el buen manejo de la percepción que otros tienen de ti. No dejes el manejo de tu marca al azar. El primer paso para descubrir tu marca personal es el auto descubrimiento. Piensa, ¿qué te apasiona?; ¿cuál sería tu trabajo ideal?; ¿en qué te desempeñas mejor que la media?. Gestionar la marca personal Al tener claras tu misión, visión, valores y atributos tienes tu marca definida. La segunda parte es la de gestionar tu marca, tu imagen está en todo: tus medios digitales, tu papelería, tu apariencia, tu comportamiento, tu comunicación verbal y no verbal. ¿Cómo estás siendo percibido por los demás?



A RTE, C ULTURA, S OC IEDAD Y DESTINOS

The Business Club Magazine Nº — 83

Luxury Weekend San Antonio 2017

042

w w w . r evi s ta bcm. com

OCTUBRE / NOVIEMBRE


A R TE , C U L TU R A , S O CIE D A D Y D E S TI N O S

San Antonio, Texas

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

043


A RTE, C ULTURA, S OC IEDAD Y DESTINOS

Alfa Romeo

044

w w w . r evi s ta bcm. com

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE


Grand Style and Cuisine of Consequence.


A RTE, C ULTURA, S OC IEDAD Y DESTINOS

EMWA Fest 2017

046

w w w . r evi s ta bcm. com

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE


A R TE , C U L TU R A , S O CIE D A D Y D E S TI N O S

San Pedro Garza García


A RTE, C ULTURA, S OC IEDAD Y DESTINOS

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

FALL in love with

Aspen/Snowmass

Ashley Hillary Gidley ashley.gidley@evusa.com Fall is one of the most spectacular times of year in Aspen/Snowmass, days filled with sunshine and autumn warmth. Valleys full of aspen trees turn yellow against a crystal clear blue sky. You really can’t go wrong with a visit to Aspen/Snowmass in September and October. It’s always hard to predict the peak foliage in the area, as a variety of factors are at play but you won’t be disappointed. There are so many things to experience in Aspen/Snowmass, so I have put together some highlights of my favorites: * Watch the mountains and valleys turn gold either by taking long scenic drives, jumping on your road or mountain bike, or lacing up your hiking boots and conquering one of the 100’s of hikes in Aspen/Snowmass

048

w w w . r evi s ta bcm. com

* Having a rewarding lunch at the Pine Creek Cook House and visiting the old Ghost Town * Packing a picnic and heading up the the World Famous Maroon Bells (the most photographed peaks in North America) * Enjoy farm to table produce and hand crafted items after visiting the Aspen Saturday Market * Recreate on the Continental Divide, you can mountain climb, visit the Grottos Ice Caves or the Independence Ghost Town, Camp at the many convenient camp grounds. Fall is also the opportune time to start gearing up and planning your epic Winter Vacation in Aspen/Snowmass while the inventory is still available.


A R TE , C U L TU R A , S O CIE D A D Y D E S TI N O S

Little Cloud Estate: RARE OPPORTUNITY TO OWN A GATED 11,000 SQUARE FOOT HOME IN ASPEN THAT IS 4 BLOCKS FROM THE GONDOLA AND THE HEART OF THE CITY!!!!! Perched above the magical city of Aspen on a very coveted lot sits Little Cloud Estate; the ideal location where privacy and convenience meet. This Masterpiece Estate was created by Stan Mathis Architecture and Donna Guerra of DG&A interior design who only selected the finest furniture and most luxurious finishes. This home’s highly functional floor plan features 6 bedrooms, one overly spacious master, 4 generous suites and a bunk room for six. All of the bedrooms have in suite bathrooms and large closets. There is also a home office which could easily be converted to a 7th bedroom if desired. This well thought out estate also hosts 3 powder rooms, a large home gym, sauna and steam showers, summer kitchen, an elevator, 2 laundries, three car garage with a dog wash as well as a catering station, a grand sky lounge, huge wrap around spacious terraces with snowmelt for year round entertaining, floor to ceiling glass, Savant Smart Home Automation, abundant luscious landscaping, cascading waterfalls and ponds, incredible views. This is the optimal enclave for a large family who enjoys entertaining as well as privacy and security. No where else in Aspen will one find a gated home of this grandeur that is only four blocks from the Gondola and Restaurant Row. Brand new remarkable Construction to be completed mid 2018.

Share your passion —

As a TRUE “born and raised” LOCAL of Aspen and as a Real Estate agent who is absolutely in love with this incredible mountain town and EMBRACING all that it has to offer, I invite you to do the same. I am here not only to assist with all of your real estate needs from purchasing your dream home to renting you your ideal vacation property. I have one bedrooms to large estates and work with any realistic budget. Purchasing a home in Aspen is not only the equivalent to buying a piece of heaven but it is a secure tangible investment which only yields amazing memories with family and friends and enables one to fully EMBRACE the Aspen Lifestyle. Please feel free to contact me about your real estate needs or more information about local events as it would be an honor to make you feel at home in my favorite town in the world.

w w w . re v i s t a b c m.com

049


A RTE, C ULTURA, S OC IEDAD Y DESTINOS

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Destinos Cerveceros Staff BCM editor@revistabcm.com

Uno de los factores de unión entre personas de distintas partes del mundo, con distintas culturas e idiomas, es el gusto por la cerveza. Programar viajes con el fin de probar y conocer nuevos tipos de esta bebida es el objetivo de estos amantes cerveceros. A escala global, Europa es el continente con mayor número de microcervecerías en activo, con un total de 4486 cerveceras, mientras que Norteamérica goza de 4483. Existen unas 10.000

fábricas de cerveza en todo el mundo, de las cuales el 86% se encuentran en Europa y Norteamérica. Aquí les presentamos 3 de los más importantes destinos cerveceros, por la calidad de su bebida y la historia que han construido en torno a ella.

Ale m a nia La excusa perfecta para probar la cerveza alemana es ir la Oktoberfest. El famoso festival se celebró por primera vez hace 200 años, en honor al matrimonio del príncipe heredero Ludwig. Actualmente asisten más de cinco millones de personas de todo el mundo. Se celebra entre septiembre y octubre y se llegan a consumir hasta siete millones de litros de esta bebida. También se pueden ver personas vestidas con trajes típicos, música y disfrutar de numerosos puestos donde comer y beber. En el festival sólo seis compañías están autorizadas a comercializar su producto: Paulaner, Augustiner, Spaten-Franziskaner, Hofbrau, Hacker-Pschorr y Lowenbrau. Weihenstephan es la fábrica de cerveza más antigua del mundo aún en funcionamiento, fundada en 1040, ubicada a 40 km de Munich. Y Augustiner-Keller es la cervecería más antigua de la ciudad, fundada en el año 1294. No en vano se considera al país germano como el “padre de la cerveza”.

050

w w w . r evi s ta bcm. com


A R TE , C U L TU R A , S O CIE D A D Y D E S TI N O S

B élgic a Bruselas, Brujas y Amberes son las ciudades más recomendadas para visitar en Bélgica, país cervecero por excelencia ya que cuenta con más de 400 variedades de cerveza y más de 1.000 marcas, para todo tipo de gustos, con diferentes sabores. Desde las clásicas a unas más especiales, como las blancas o las trapistas, elaboradas en monasterios. En un callejón en el centro de Bruselas se encuentra el bar Delirium Café, que tiene la mayor carta de cervezas en el mundo, con más de 3.000 etiquetas disponibles. En septiembre la Gran Place alberga el Belgian Beer Weekend, un evento que reúne numerosas cerveceras con sus productos, con degustaciones y muestras de los procesos de elaboración. También, está el Museo de la Cerveza, Schaerbeek Museum of Beer, y la Brasserie Cantillon, la única cervecería familiar que aún subsiste en la ciudad. En cuanto a la producción de cerveza, representa únicamente el 1% de la producción mundial de cerveza, sin embargo, elabora más de 8.000 cervezas distintas, con estilos propios reconocidos internacionalmente como las Saison o las Belgian Ales.

Share your passion —

I rlanda El St. Patrick’d Day para los irlandeses es lo que el Oktoberfest para los alemanes. En el festival, músicos, bailarines y animadores participan en un gran desfile que termina en fiesta por las calles de Dublín, escuchando música tradicional irlandesa y bebiendo cerveza al aire libre y en los pubs. El festejo se concentra en su mayoría en el Temple Bar, el barrio más antiguo y carismático de la ciudad, con calles estrechas y adoquinadas, que conservan la esencia de Dublín. Entre los principales locales están el Temple Bar, todo un clásico, The Palace, Mullinan’s, The Stag’s Head y The International, entre otros. Aquí prevalece una de las marcas cerveceras más reconocidas en todo el mundo, la Guiness, que forma parte de la ciudad desde 1754, cuando se abrió la fábrica en pleno centro de la ciudad. El Guinness Storehouse es un museo/bar que está ubicado donde funcionó la primera fábrica de cerveza Guinness en Dublín. Allí se encuentra el Gravity Bar, donde se puede tomar una cerveza con una excelente vista de Dublín.

w w w . re v i s t a b c m.com

051


The Business Club Magazine Nº — 83

052

w w w . r evi s ta bcm. com

OCTUBRE / NOVIEMBRE


Share your passion —

PLAZA LÚA R. Margáin y Missouri 600 ote. T. (81) 8338.5050 · (81) 8335.1147 Aristóteles 124 esq. Presidente Masaryk Col. Polanco Miguel Hidalgo, Cd. de México T. (55) 5280.6699 · (55) 6395.3939 ww www.labuenabarra.com.mx

text us - 81 2613·5587 053

w w w . re v i s t a b c m.com


E NTREVISTAS

054

w w w . r evi s ta bcm. com

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE


E N TR E V I S TA S

El mundo de la cerveza en México En esta edición te presentamos a algunos de los más importantes representantes del ambiente cervecero de México. En nuestro país la tradición cervecera se remonta a más de un siglo atrás y cuyo fuerte es la exportación, que se eleva como un estandarte cultural. La curiosidad de estos personajes, sus esfuerzos por mejorar lo que ya existía sobre la cerveza y la intención de sobresalir por la calidad de sus productos y técnicas son algunos de los factores que los llevaron a que sus marcas tengan renombre internacional.

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

055


The Business Club Magazine Nº — 83

E NTREVISTAS

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Juan Carlos Cabada HEINE K E N M É X I C O ¿Cómo y por qué te iniciaste en el mundo de la cerveza? La cultura cervecera ha sido una de mis pasiones. Fue cuando regresé de mis estudios de posgrado en el extranjero que se abrió una oportunidad para trabajar en Cuauhtémoc Moctezuma, donde he podido hacer carrera en lo que me apasiona, que es el mundo de la cerveza. Después de la integración a HEINEKEN he tenido la oportunidad de interactuar con muchos cerveceros de todo el mundo, lo cual ha sido una experiencia incomparable que he podido aprovechar para contribuir en el desarrollo de nuevos productos, que sin duda aportarán a la cultura cervecera en México. ¿Qué te apasiona del mundo de las empresas productoras y distribuidoras de cervezas? Me apasiona el orgullo que demuestra la gente que trabaja en esta industria. La cultura cervecera y las tradiciones, inclusive la creatividad y capacidad de innovación que tienen los cerveceros hoy en día. Me apasiona la diversidad de temas y de retos que tiene la industria y que todos los días te da la oportunidad de aprender algo nuevo. ¿Crees que México es un representante importante en este rubro a nivel mundial? ¿por qué? México es pasión y es entrega, gracias a esto en México se producen cervezas de calidad. La tradición de cervezas mexicanas se remonta a más de un siglo y la consistencia nos ha dado las credenciales que hacen que la cerveza mexicana sea referencia a nivel mundial. Según tu visión, ¿cómo se encuentra el mercado de las cerveza en el mundo? El mercado cervecero actual es altamente competitivo y con mucha presión de otros productos que quieren abrirse paso. Además, veo el riesgo de convertir a la cerveza en un “commodity” si no cuidamos la identidad y la herencia de las marcas, si no cuidamos la calidad y el proceso único de elaboración de cada cerveza. Veo también una explosión de la cultura cervecera que nos está llevando a una evolución y a oportunidades muy interesantes para el segmento. Consumidores informados y conocedores que ponen un reto mayor para cuidar los detalles de la elaboración. Creo que la cerveza sigue manteniendo un gran potencial y estará con nosotros por otros 5,000 años más. ¿Cuál crees que es el país que sobresale por su cerveza y por qué? Creo que hay varios países que son tradicionalmente cerveceros, ya sea porque tienen una rica historia y tradición en hacer cerveza o porque han desarrollado estilos de cerveza que ahora son referencia mundial. Desde las cervezas claras alemanas, las lámbicas de Bélgica, las stout o IPA inglesas, las “light” americanas, las cervezas claras mexicanas (una mezcla entre cervezas claras europeas y ligeras americanas).

056

w w w . r evi s ta bcm. com

Creo que cada país tiene su identidad y sus gustos y forman parte de la cultura local, pero también veo que México está sobresaliendo, sólo hay que dar un vistazo a lo que sucede en el mercado, donde vemos cada vez más productos en los restaurantes, menús de cervezas que hace unos años no se veían. México, sin duda, es un país que está sobresaliendo por sus cervezas, por la calidad y variedad, que ha conquistado paladares en todo el mundo. Incluso, para empresas como HEINEKEN, México se ha convertido en su operación más importante en el mundo. ¿Cuál es tu más valioso aprendizaje como Maestro Cervecero o como representante de una marca de cerveza? Ser maestro cervecero es una de las profesiones más ricas y diversas que he encontrado. Creo que el hacer cerveza tiene su mística, porque es una mezcla entre arte y ciencia. Tenemos los instrumentos más sofisticados para analizar levaduras y malta, pero aún depende de la sensibilidad del maestro cervecero para dar ese balance perfecto a los sabores y aromas. El ser maestro cervecero me ha forzado a desarrollar conocimientos muy variados de distintas disciplinas como la Ingeniería Química, Biotecnología, Microbiología, Genética, Historia, Leyes, Responsabilidad, Diplomacia Mercadotecnia, Ventas, Maridaje y Agronomía. Pero el mayor aprendizaje que me ha quedado es la pasión de la gente que hace cerveza y reconoce todo lo que está detrás. ¿Crees que el resurgimiento de la cerveza artesanal es sólo una moda o se mantendrá en el tiempo? Veo a la cerveza artesanal como un renacimiento de la tradición de hacer cerveza. A fin de cuentas, en mi opinión, toda la elaboración de una cerveza sigue siendo artesanal. Me entusiasma mucho este movimiento porque eleva la cultura cervecera y promueve al consumidor a ir más allá para conocer el producto y valorar el empeño que ponemos cada uno de los maestros cerveceros para mantener la calidad y la identidad de nuestras marcas. ¿Qué te gustaría que nuestros lectores supieran de su empresa, de ti y de tu trabajo? Me gustaría que supieran que un valor fundamental que me enorgullece de HEINEKEN México es la pasión por la calidad de sus marcas y el cuidado que se pone en cada una de ellas, que se elaboran en las seis plantas que operan en México, además que promueve uno de los valores que van de la mano con la cerveza, que es llevar diversión, y cada marca tiene una experiencia diferente para sus consumidores. Mi trabajo es muy divertido, desde crear nuevas recetas hasta embarcar cajas de cerveza, todos los días son diferentes y eso te mantiene alerta y activo. Soy una persona muy inquieta y que le gusta el conocimiento. El mundo de la cerveza tiene un compendio de disciplinas tan diverso que todos los días hay algo que aprender.


E N TR E V I S TA S

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

057


The Business Club Magazine Nº — 83

E NTREVISTAS

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Sergio Elias Gutierrez C ER VEZ A B O C AN E G R A ¿Cómo y por qué te iniciaste en el mundo de la cerveza? Por amor. La Cerveza es lo más democrático que existe. ¿Qué te apasiona del mundo de las empresas productoras y distribuidoras de cervezas? La pasión con la que trabajamos quienes nos dedicamos a esto, el conocer, explorar y llegar a donde pasamos los mejores momentos, una mesa. ¿Crees que México es un representante importante en este rubro a nivel mundial? ¿por qué? México sin duda es uno de los productores más importantes de cerveza en el mundo. A donde vayas, se habla bien de la cerveza elaborada en México. Según tu visión, ¿cómo se encuentra el mercado de las cerveza en el mundo? Pasando por su mejor momento, el surgimiento y auge de la industria artesanal ha venido a darle un impulso muy fuerte a la categoría. ¿Cuál crees que es el país que sobresale por su cerveza y por qué? Alemania probablemente, allá no es auge, no es moda, no es novedad, es tradición milenaria que la sientes en la cultura diaria, en las calles. ¿Cuál es tu más valioso aprendizaje como Maestro Cervecero o como representante de una marca de cerveza? Las personas tan chingonas que he podido conocer en este medio. ¿Crees que el resurgimiento de la cerveza artesanal es sólo una moda o se mantendrá en el tiempo? Cero es una moda, es algo que llegó para quedarse. El paladar de la gente aprende a reconocer lo bueno y es difícil que eso se pierda. ¿Qué te gustaría que nuestros lectores supieran de su empresa, de ti y de tu trabajo? Que soy el güey más afortunado del mundo por trabajar en esto y que no voy a descansar hasta que Bocanegra sea la referencia de cerveza mexicana en el mundo.

058

w w w . r evi s ta bcm. com


E N TR E V I S TA S

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

059


The Business Club Magazine Nº — 83

E NTREVISTAS

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Jesús Briseño C ER V E Z A M I N E R V A ¿Cómo y por qué te iniciaste en el mundo de la cerveza? Cuando estaba en la preparatoria realicé algunos viajes al extranjero y probé muchos estilos de cerveza, muy diferentes a los que encontrabas en México, todos de gran calidad. Esto me llamó mucho la atención y decidí aprender a hacerla por mí mismo. En aquel tiempo, en nuestro país no había mucha información de elaboración de cerveza, por lo que compré libros extranjeros y fue un poco autodidacta el aprendizaje. Cocinaba en la cochera de la casa de mi mamá y poco a poco fue creciendo el proyecto. Mi meta era que México tuviera una buena cerveza, de gran calidad y a un buen precio. ¿Qué te apasiona del mundo de las empresas productoras y distribuidoras de cervezas? La innovación es lo más interesante que puede aportar la industria cervecera artesanal a nuestro país. Es muy apasionante encontrar nuevas tendencias, o hasta crearlas. Los consumidores están emocionados por probar sabores nuevos y vivir experiencias especiales, nos gusta el retar al consumidor con nuevas etiquetas, experimentar y compartir cultura cervecera. ¿Crees que México es un representante importante en este rubro a nivel mundial? ¿por qué? Nuestro país es conocido por su fuerte exportación de cerveza, es parte de nuestro estandarte cultural. En Cerveza Minerva nos sentimos orgullosos de, poco a poco, crear referencia de una buena cerveza artesanal, con alta calidad y mucho corazón. Actualmente exportamos a Canadá, Japón, Sudáfrica y estamos comenzando un proyecto fuerte para EEUU. Queremos que la gente fuera del país conozca la industria artesanal de México también. Según tu visión, ¿cómo se encuentra el mercado de las cerveza en el mundo? El consumo de cerveza ha sido alto desde siempre, lo que está cambiando es la oferta y el tipo de demanda que tiene el consumidor. El crecimiento de las artesanales es sólido, EEUU está mucho más desarrollado que México, pero no nos estamos quedando atrás. En 2016, se reportó que cada 60 horas nacía una nueva artesanal y esto nos motiva mucho. En cuestión de pocos años estamos en un boom de artesanales. Y siguiendo la propuesta de nuestros vecinos del norte, es una tendencia actual, está de moda tomar cerveza, sin importar géneros, nivel socioeconómico o estilo de vida, y lo más emocionante es ver que la gente está pidiendo mejores cervezas, innovadoras, con sabores más complejos y de calidad.

060

w w w . r evi s ta bcm. com

¿Cuál crees que es el país que sobresale por su cerveza y por qué? Europa tiene mucho más tiempo haciendo cerveza que la mayoría de los continentes, Alemania es conocido por sus cervezas de trigo, Inglaterra es famoso por sus cervezas de fermentación ale y Bélgica es referencia de las blonde ales, justo este punto es uno de los más atractivos de la industria, que hoy puedes encontrar muy buenas cervezas a donde sea que vayas y la oferta que presentan está influenciada por su cultura local, lo que suma en creatividad y lo hace muy interesante. Si definitivamente tengo que escoger sólo un país sería México, porque estamos en un auge que está expandiendo en oferta, confiemos en nuestros productores locales y probemos las nuevas etiquetas de nuestro país. ¿Cuál es tu más valioso aprendizaje como Maestro Cervecero o como representante de una marca de cerveza? Comenzar en esta industria definitivamente fue complicado, mi aprendizaje más valioso sería dejar el miedo de lado. Cuando iniciábamos, pensábamos que iba a ser mucho más sencillo de lo que ha sido y perder el miedo es lo que nos ha hecho crecer. La industria puede ser intimidante, sobre todo cuando hay mucha libertad para proponer y al mismo tiempo un status quo al cual apegarte, Cerveza Minerva se rige por la irreverencia intelectual, queremos levantar a las masas con un discurso propositivo, esto no siempre es bien recibido, pero no nos detiene. ¿Crees que el resurgimiento de la cerveza artesanal es sólo una moda o se mantendrá en el tiempo? Como todo: lo bueno se queda, lo malo se va y a veces regresa. Definitivamente, la moda nos ha ayudado. Confío en que las cervecerías con historia, calidad y dedicación no van a desaparecer. Sobre todo porque detrás hay mucha gente que tiene un sueño colocado en esto y cuando los proyectos forman parte de una persona de una manera tan apasionada e intrínseca, difícilmente lo dejas ir. ¿Qué te gustaría que nuestros lectores supieran de su empresa, de ti y de tu trabajo? Me gustaría que vieran en Minerva la historia de David contra Goliat y tal vez inspirarlos un poco a que no se dejen vencer, aunque lo que se estén proponiendo suene irracional e imposible.


E N TR E V I S TA S

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

061


The Business Club Magazine Nº — 83

E NTREVISTAS

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Rodrigo Moncada Cremoux C ER VEC E R Í A ALLE N D E ¿Cómo y por qué te iniciaste en el mundo de la cerveza? Por que queríamos demostrar nuestra cultura, tradiciones, colores, sabores y manera de ver la vida con un producto 100% mexicano. Queríamos embotellar a México. ¿Qué te apasiona del mundo de las empresas productoras y distribuidoras de cervezas? Que es un producto de consumo constante. Por medio de nuestro producto entramos a las casas, a la vida de las personas, a las pláticas entre amigos, somos parte de la vida de nuestros clientes. ¿Crees que México es un representante importante en este rubro a nivel mundial? ¿por qué? Claro. Las cervezas mexicanas son referente en el mundo entero por su calidad y son vistas como marcas y empresas muy bien consolidadas. Aunque en este momento las dos cerveceras más grandes del país ya no pertenecen a corporaciones mexicanas, creo que a lo largo de su historia Cervecería Modelo y Cervecería Cuauhtémoc Moctezuma hicieron una labor excepcional para poner el nombre de la cerveza mexicana muy en alto, gracias a estas empresas esos productos mexicanos llegaron a lugares nunca pensados y eso hizo que alrededor del mundo la cerveza mexicana sea reconocida como producto de calidad. Según tu visión, ¿cómo se encuentra el mercado de las cerveza en el mundo? A nivel global la industria de la cerveza es fuerte y sigue creciendo pero cada mercado es diferente, hay algunos en Europa mucho más maduros que buscan cervezas más especializadas y otros menos, como el nuestro, que apenas comienzan el crecimiento de cervezas de especialidad o artesanales. Lo que es un hecho es que el mercado artesanal está creciendo a ritmos más grandes y constantes que el industrial, por ejemplo en EUA muchos consumidores ya no eligen cervezas industriales, sólo buscan artesanales. También existen consumidores jóvenes que nunca han probado cervezas industriales, desde el comienzo prefirieron un producto artesanal.

062

w w w . r evi s ta bcm. com

¿Cuál crees que es el país que sobresale por su cerveza y por qué? Creo que cada país tiene mucho que ofrecer en el mundo de la cerveza, como comentaba antes, cada uno de ellos es un mercado diferente por lo que pueden sobresalir en algo en el mundo de la cerveza. En tema de producción, los líderes son China, EUA, Brasil, Alemania y México. ¿Cuál es tu más valioso aprendizaje como Maestro Cervecero o como representante de una marca de cerveza? Al ser una empresa con sólo 2 años de estar vendiendo en Cervecería Allende todos los días se aprende algo, pero lo principal es el ser honestos con nuestros clientes y consumidores. El consumidor quiere cosas reales y que se le hable honestamente por lo que nosotros siempre buscamos el ser sinceros con ellos, produciendo cerveza con los mejores ingredientes que podamos y con los básicos que lleva una cerveza, para así nunca comprometer la calidad de nuestros productos y ofrecer realmente lo que es, una cerveza mexicana de muy alta calidad. ¿Crees que el resurgimiento de la cerveza artesanal es sólo una moda o se mantendrá en el tiempo? No lo creo, cada día se consolida mucho más y los consumidores buscan cada vez más la cervezas artesanales. Esto llegó para quedarse, hace 4 años era muy difícil encontrar cervezas artesanales en el mercado. Hoy ya hay una gran variedad de cervezas y estilos en el mercado, la tienda, restaurante o bar y el lugar que no tenga cerveza artesanal se está quedando atrás. ¿Qué te gustaría que nuestros lectores supieran de su empresa, de ti y de tu trabajo? Como comentaba en un principio, nuestra idea en Cervecería Allende es embotellar a México, por lo que nos gustaría que se dieran la oportunidad de probar nuestros productos, donde encontrarán la mejor cerveza artesanal mexicana que está rompiendo fronteras con distribución en EUA, Bélgica, España, Australia, China e Islas Caimán.


E N TR E V I S TA S

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

063


The Business Club Magazine Nº — 83

E NTREVISTAS

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Maribel Quiroga Fernández CER VEC E R O S D E M É X I C O ¿Cómo y por qué te iniciaste en el mundo de la cerveza? Hace dos años tuve el gran privilegio de ser invitada a ocupar el puesto de Directora General de Cerveceros de México. Cerveceros de México vio en mi el potencial para liderar y coordinar las acciones que estaban realizando, para poderlas así comunicar a todo el mundo y ayudar en el posicionamiento de esta gran industria. Siempre me ha gustado la cerveza, sin embargo me llegué a enamorar más de esta gran bebida de orgullo nacional al pertenecer a esta Cámara. ¿Qué te apasiona del mundo de las empresas productoras y distribuidoras de cervezas? Su productividad, la innovación que se maneja en distintos sectores como el agropecuario, la mercadotecnia, el alcance que tiene la cerveza, así como su distribución y el impacto que genera toda una cadena de valor que involucra la producción de la cerveza. La pasión que veo en toda la gente que trabaja en esta industria genera en mí una enorme pasión por continuar posicionando a México como uno de los principales países productores de cerveza. ¿Crees que México es un representante importante en este rubro a nivel mundial? ¿por qué? Sin duda alguna la industria cervecera mexicana es una de las más grandes e importantes a nivel mundial. Justamente este año dimos a conocer los logros que esta industria ha alcanzado, como la producción de 105 millones de hectolitros de cerveza, hecho que representa un 8% respecto a 2015. Ocupando así el cuarto lugar en producción de cerveza a nivel mundial. En 2016, la exportación de cerveza fue de 32 millones de hectolitros, lo cual representa un crecimiento del 13% con respeto al año anterior. A Estados Unidos se destina el 80% de la exportación, aunque es importante destacar los casos de Reino unido y China, países que ocupan tercer y sexto lugar en importación de cerveza mexicana, y en los que el crecimiento fue de alrededor del 55% en 2016. Además, la balanza comercial del sector cervecero mexicano en 2016 alcanzó un superávit de 2.615 millones de dólares, lo que implica el 20% de las exportaciones agroindustriales del país. Las ventas en el mercado nacional fueron de 77 millones de hectolitros, lo que muestra un crecimiento anual del 8%. El consumo per cápita fue de 63 litros y aún se posiciona por debajo de los principales países consumidores: República Checa, Alemania y Austria, que consumen más de 100 litros por persona. En cuanto a empleos, la industria cervecera en México genera 55 mil empleos directos, de los cuales cada uno genera cuando menos 5 empleos indirectos o inducidos, desde agricultores, productores y distribuidores, hasta puntos de venta, restaurantes y centros de recreación y esparcimiento. Otro gran factor de orgullo es la cebada mexicana, ya que en 2016 la producción de cebada maltera fue de 965 mil toneladas, lo que representa un crecimiento del 33% respecto a 2015. Lo anterior como resultado del compromiso de la industria cervecera con la producción de este cultivo y la dedicación de quienes lo trabajan. También en 2016, la cosecha de cebada fue de 3.1 toneladas por hectárea, 600 kilos más respecto a 2015. Lo que indica que el agricultor obtiene mayor producción y, por tanto, mayores ingresos por hectárea como resultado de su trabajo. ¿Cuál crees que es el país que sobresale por su cerveza y por qué? México hace cervezas de gran calidad y a la altura de cualquier país. No es en vano que hoy en día ocupemos el 4to lugar en producción,

064

w w w . r evi s ta bcm. com

así como el 1er lugar en exportación, llegando a más de 180 países. Las marcas de cerveza mexicana son las de mayor crecimiento en el mercado internacional. El éxito que tienen en el mundo abren las puertas a la internacionalización de otros productos mexicanos, especialmente en el segmento de alimentos y bebidas. La cerveza mexicana en el mundo es tan apreciada porque son cuidadas de tal forma que lleguen en perfectas condiciones a los países donde serán consumidas. Nuestros productos, se vendan donde se vendan, son siempre cervezas mexicanas realizadas con ingredientes mexicanos y por manos mexicanas que garantizan un excelente sabor y calidad. ¿Crees que el resurgimiento de la cerveza artesanal es sólo una moda o se mantendrá en el tiempo? Los productores artesanales realizan productos de especialidad, con gran potencial de crecimiento y que contribuyen a la excelente reputación de la cerveza mexicana en el extranjero. Por lo cual no creo sea sólo una moda. Los productores artesanales son un complemento muy importante dentro de la industria, ya que abonan 100% a la categoría y al conocimiento de la cultura de la cerveza. Sus proporciones, proceso de elaboración y materia prima son las características que permiten que la cerveza artesanal se distinga por su gran calidad. La tendencia de consumo hacia cervezas de especialidad está creciendo a pasos agigantados, se calcula en los últimos 5 años ha crecido un 30% de su producción total en ventas. Basta recordar que empresas internacionales como Grupo Modelo o Cuauhtémoc Moctezuma iniciaron en este negocio como cerveceros artesanales en nuestro país. ¿Qué te gustaría que nuestros lectores supieran de su empresa, de ti y de tu trabajo? Cerveceros de México tiene como objetivo impulsar una revalorización de la cerveza mexicana, destacar su aportación social y económica al país y posicionar a México como la nación cervecera por excelencia. Con el fin de mostrar a la cerveza como un producto estratégico que contribuye fuertemente en el desarrollo industrial del país, con importantes beneficios sociales y económicos. Cerveceros de México está integrado por cerveceros que producen y comercializan en México, incorporando a los 14 productores de cerveza artesanal más grandes en México, así como a las compañías Cuauhtémoc Moctezuma de Grupo Heineken y Grupo Modelo de AB Inv-Bev. La Cámara de Cerveceros de México cuenta con un plan estratégico de trabajo, el cual se enfoca en tres ejes que son: salud y cerveza, cultura cervecera y responsabilidad social. Como industria cervecera estamos enfocados en el consumidor, por tal motivo hemos desarrollado diversas iniciativas que nos permitan tener un impacto dentro de la comunidad. Estamos convencidos de que trabajar de manera proactiva en temas de gran relevancia como consumo responsable, estilo de vida saludable y cultura cervecera brindará importantes beneficios para nuestro país. Las proyecciones como industria unida son el impulsar la economía del país a través de inversiones que den como resultado empleos y una fuerte derrama económica. Cerveceros de México busca: 1. Impulsar una revalorización de la cerveza mexicana. 2. Destacar su aportación social y económica al país. 3. Posicionar a México como la nación cervecera por excelencia.


E N TR E V I S TA S

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

065


The Business Club Magazine Nº — 83

E NTREVISTAS

Alejandro Cortés C ER VEC E R Í A D E C O LI M A ¿Cómo y por qué te iniciaste en el mundo de la cerveza? Fue hace como 5 ó 6 años, cuando estudié la carrera de Químico de Alimentos. Algunas de las materias me llevaron por el mundo de las fermentaciones y empecé a ver más y más cervezas diferentes, con otras etiquetas y demás. Las probé y me enamoró ese mundo tan diverso, ya que la cerveza podía ser de maneras muy distintas a las clásicas que conocía de adolescente. ¿Qué te apasiona del mundo de las empresas productoras y distribuidoras de cervezas? Creo que es un gremio muy dinámico, está lleno de gente muy creativa y en general muy solidaria, pienso que eso es lo que lo distingue. Además de que todos buscamos romper las fronteras del sabor. ¿Cuál crees que es el país que sobresale por su cerveza y por qué? Esa es una pregunta difícil de contestar. Creo que los países europeos como Bélgica, Inglaterra y Alemania están llenos de cervecerías que siempre han sido artesanales, son cervecerías pequeñas, familiares y que hacen excelentes cervezas y siempre han sido así. Actualmente, si nos vamos ya más a lo artesanal, Estados Unidos sí es punto de lanza en cuanto a números, calidad y creatividad de sus cervezas. ¿Cuál es tu más valioso aprendizaje como Maestro Cervecero o como representante de una marca de cerveza? Creo que mi mayor aprendizaje es que nunca dejas de aprender. Llevo aquí ya tres años, hemos hecho más de 200 lotes de cerveza y siempre hay cosas que mejorar, siempre hay cosas nuevas, la levadura cambia. Entonces, es un aprendizaje eterno. ¿Crees que el resurgimiento de la cerveza artesanal es sólo una moda o se mantendrá en el tiempo? No siento que sea una moda, porque es como el mundo se veía hace 100 años. En ese entonces había cervecerías por todos lados y luego llegó una gran consolidación. Yo creo que la gente está volviendo a las raíces y se ve en la comida, en la música, se ve en el arte, se ve en muchos aspectos. Pienso que se mantendrá.

066

w w w . r evi s ta bcm. com

OCTUBRE / NOVIEMBRE


E N TR E V I S TA S

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

067


The Business Club Magazine Nº — 83

E NTREVISTAS

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Eugenio Romero CER VEC E R Í A WE N D LAN D T ¿Cómo y por qué te iniciaste en el mundo de la cerveza? En la Universidad, cuando me di la oportunidad de probar sabores diferentes a los que estaba acostumbrado, pude ver la oportunidad de aprender a cocinar, crear nuevas mezclas y ofrecer un producto para compartir primero con mis amigos. Y así comencé: probando y compartiendo. De ahí, abrí un bar en la costera de Ensenada, invite a mis amigos, ellos invitaron a sus amigos y nació una comunidad alrededor de la cerveza, lo más interesante de esto es que desde el principio fue un ejercicio de compartir y eso es lo que nos ha llevado hasta donde estamos hoy. Yo creo que la cerveza existe para compartirse, no está mal si prefieres una sobre otra, lo bueno, lo divertido y lo que más me gusta de este mundo cervecero es que todos caben en él, sin importar de dónde vengas o qué prefieras. ¿Qué te apasiona del mundo de las empresas productoras y distribuidoras de cervezas? Me apasiona la innovación, las propuestas, que siempre estamos buscando cómo colaborar entre otras cervecerías. Yo, por ejemplo, he tenido la suerte de colaborar con grandes jugadores en México, cocinando con ellos cervezas colaborativas y también gracias a que estoy cerca de la frontera, he podido colaborar con Cervecerías de Estados Unidos que son, para mí, una de las industrias con mayor foco en crear productos de calidad. Eso es lo que me gusta, que somos una familia entre los que producimos cerveza. ¿Crees que México es un representante importante en este rubro a nivel mundial? ¿por qué? México es uno de los países más importantes dentro de la producción y consumo de cerveza, creo que desde siempre algunas marcas han hablado sobre su músculo de exportación, lamentablemente estas mismas marcas no son cien por ciento mexicanas, sin embargo, son emblemas de nuestra industria a nivel global. Hoy en día, dentro de nuestro rubro (el artesanal), tenemos una serie de etiquetas, cerveceros y compañías con capital nacional que están rompiéndola tanto local como internacionalmente. México sí es un jugador importante en el mundo de la cerveza por que hemos hecho un trabajo considerable a lo largo del tiempo, donde la denominación de origen “cerveza mexicana” ya es un valor que se elije sobre otras marcas internacionales. Hay algo en la cerveza mexicana que nos hace diferenciarnos de las demás y eso nos ayuda a competir contra quien sea. Según tu visión, ¿cómo se encuentra el mercado de las cerveza en el mundo? Es un mercado con oportunidades para todos, si bien la cerveza no es un producto de primera necesidad, si es algo que la mayor parte de la gente puede disfrutar sin hacer un desembolso considerable que pudiera llegar a mermar su presupuesto. Y en el rubro de las artesanales, nuestro producto es un lujo que te

068

w w w . r evi s ta bcm. com

puedes dar sin mayor problema. Hoy la oportunidad que veo está en que el consumidor pueda tener opciones, que pueda probar las que quiera y después, con un poco de suerte, regrese a nosotros. La oportunidad también la veo en la colaboración que se ha dado de manera orgánica entre nosotros. Creo que a diferencia de otras industrias, nosotros, los cerveceros artesanales, estamos dispuestos a sumar, colaborar y hacer un frente común. ¿Cuál crees que es el país que sobresale por su cerveza y por qué? En el mundo artesanal, creo que Estados Unidos es la punta de lanza sobre el tema de craft beer, porque desde los 70’s tienen un movimiento social e industrial donde tanto el consumidor como el productor buscan generar y consumir un producto con más carácter, alma y oferta de calidad, no tanto basado en el precio o en bajar costos pegándole a lo Premium del producto. Yo, gracias a mi cercanía con San Diego, he podido estar cerca de una de las cunas más importantes de este movimiento artesanal, también hay otros países que están haciendo cosas importantes como: Alemania, Bélgica o nosotros en México. ¿Cuál es tu más valioso aprendizaje como Maestro Cervecero o como representante de una marca de cerveza? La colaboración, esa es la clave para poder avanzar en el mundo cervecero. Estoy seguro que a partir de sumar talento y gente apasionada, nosotros en Wendlandt hemos podido dar pasos más firmes para poder cumplir con nuestros planes de negocio. ¿Crees que el resurgimiento de la cerveza artesanal es sólo una moda o se mantendrá en el tiempo? La moda es percepción a nivel local, porque muchos de quienes ven este movimiento de lejos no se enteran que es algo que lleva más de 40 años sucediendo, sino es que más. Tienes ahí a Sierra Nevada, que ahora es una cerveza con distribución internacional pero comenzó como nosotros, en un taller pequeño, con una receta propia y vean ahora lo grandes que son. Hoy estamos haciendo mucho más ruido que antes porque el volumen ha crecido gracias a la preferencia de la gente, esto no es nuevo y es algo que está aquí para ser compartido entre todos. Veamos qué sucede a nivel negocio en los próximos años. ¿Qué te gustaría que nuestros lectores supieran de su empresa, de ti y de tu trabajo? Que somos mexicanos apasionados por compartir lo que más nos gusta hacer. En Wendlandt somos una familia que cada vez va sumando más integrantes, tanto del lado de la empresa como del consumidor, y les damos la bienvenida a todos. Creemos que la colaboración, sumar talento y siempre querer hacer mejor las cosas es básico para diferenciarnos en el mundo de la cerveza artesanal.


E N TR E V I S TA S

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

069


E NTREVISTAS

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Carlos Jaime Heredia C ER VEC E R Í A D E Y U C AT ÁN ¿Cómo y por qué te iniciaste en el mundo de la cerveza? En Yucatán existía una tradición cervecera desde 1900. Con la venta de la Cervecería Yucateca desaparece esta tradición de consumir una excelente cerveza local por lo que decidimos retomar las recetas de antaño y recuperar una tradición perdida. Ahora las personas nos reconocen como la Auténtica Cerveza Yucateca. ¿Qué te apasiona del mundo de las empresas productoras y distribuidoras de cervezas? Es un negocio que da muchas satisfacciones, sobre todo cuando la gente habla bien de tu producto, lo recomienda y cuando ves en los restaurantes o bares a las personas consumiendo tu cerveza. Me apasiona la gran diversidad de productos e ingredientes que se pueden utilizar para producir cerveza, también me da mucho gusto conocer en este ambiente a personas muy creativas, inteligentes y divertidas. ¿Crees que México es un representante importante en este rubro a nivel mundial? ¿por qué? Sí, por supuesto. Porque los mexicanos sabemos hacer muy buena cerveza. Según tu visión, ¿cómo se encuentra el mercado de las cerveza en el mundo? Es un mercado que ha crecido mucho, los consumidores cada vez demandan más cerveza artesanal de buena calidad, ya que la cultura cervecera aumenta cada día, por lo que yo creo que las cervecerías que no tengan la calidad suficiente para competir en este mercado van a cerrar. También es un mercado muy competitivo y específicamente en México las leyes son muy disparejas e injustas para nosotros, los pequeños productores.

070

w w w . r evi s ta bcm. com

¿Cuál crees que es el país que sobresale por su cerveza y por qué? Yo creo que son tres: México por su excelente cerveza y marcas muy comerciales. Alemania por su excelente cerveza, tradiciones y festivales. Bélgica por su excelente cerveza, diversidad de sabores y variedades. ¿Cuál es tu más valioso aprendizaje como Maestro Cervecero o como representante de una marca de cerveza? El aprender a amar lo que haces y lo que representas. Mi marca CEIBA me representa a mí, a mi familia, a mis colaboradores, mis raíces, mis antepasados; representa mi cultura, mi ciudad y mi Estado. Por eso escogí ese nombre, que es el árbol milenario y sagrado de los mayas, con unas raíces sólidas como en mi empresa y una copa grande y abundante como el mercado potencial de nuestros productos. A veces comenzamos a las 4:30 de la mañana y terminamos a media noche. Ya no veo lo que hago como un trabajo sino como un gusto, terminas exhausto pero muy satisfecho, ese es el aprendizaje más valioso. ¿Crees que el resurgimiento de la cerveza artesanal es sólo una moda o se mantendrá en el tiempo? Creo que se va a mantener por mucho tiempo más. ¿Qué te gustaría que nuestros lectores supieran de su empresa, de ti y de tu trabajo? Que me apasiona lo que hago y trato de hacer la mejor cerveza que se puede hacer en México, que Cerveza CEIBA es una empresa basada en los valores de honestidad, respeto, amabilidad y un sentido de responsabilidad social.


E N TR E V I S TA S

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

071


The Business Club Magazine Nº — 83

E NTREVISTAS

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Carlos Bencomo Leal C ER VEC E R Í A 5 D E M AY O ¿Cómo y por qué te iniciaste en el mundo de la cerveza? Fue hace 20 años, ingresando a la Cervecería Cuauhtemoc Moctezuma, durante una feria de reclutamiento en la UDLAPuebla. 10 años después inicié este proyecto que me llevó 5 años materializar y que hoy nos llena de satisfacción a socios y compañeros de trabajo. Todos en Cervecería 5 de mayo tenemos la pasión emprendedora, todos nos hemos apropiado de este sueño y eso es algo que no dejaré de agradecer. ¿Qué te apasiona del mundo de las empresas productoras y distribuidoras de cervezas? La cerveza es el producto cultural que más influye en la conformación de una comunidad, desde el origen del sedentarismo mismo hasta la vocación industrial de una población. ¿Crees que México es un representante importante en este rubro a nivel mundial? ¿por qué? Las cifras no mienten, México es el exportador número uno a nivel mundial y en poco tiempo pasará a ser el primer productor. Según tu visión, ¿cómo se encuentra el mercado de las cerveza en el mundo? Es un mercado estable en su volumen global, sin embargo muy dinámico en su oferta a los consumidores. Cada vez los portafolios de las grandes empresas productoras crecen y se abren oportunidades para nuevas empresas cerveceras, con propuestas de valor y calidad que enriquecen las opciones de los consumidores. ¿Cuál crees que es el país que sobresale por su cerveza y por qué? Históricamente Alemania, Bélgica e Inglaterra han sido protagonistas de las escuelas cerveceras del mundo, sin embargo es importante mencionar el papel de U.S.A en la revolución de microcervecerías y propuestas que se comenzó a dar a finales de los 80’s.

072

w w w . r evi s ta bcm. com

¿Cuál es tu más valioso aprendizaje como Maestro Cervecero o como representante de una marca de cerveza? Como emprendedor cervecero el aprendizaje más valioso es reconocer que siempre tenemos algo por aprender. En el mundo de la cerveza no hay finales ni razones absolutas. Es esa evolución en donde finco mis pasiones. ¿Crees que el resurgimiento de la cerveza artesanal es sólo una moda o se mantendrá en el tiempo? Definitivamente llegó para quedarse. Como cualquier industria en desarrollo entrará en su etapa de madurez y consolidación, es decir, nacerán más cervecerías, desaparecerán otras tantas y se consolidarán las que logren hacerse un espacio en las preferencias de los consumidores. ¿Qué te gustaría que nuestros lectores supieran de su empresa, de ti y de tu trabajo? Cervecería 5 de Mayo es un proyecto emprendedor pensado desde sus raíces en satisfacer los paladares de los consumidores mexicanos. Desde su ubicación en la Hacienda de San Mateo en Atlixco Puebla, edificio novohispano del siglo XVI, el agua del deshielo del volcán para su proceso y las recetas de sus marcas más representativas, SAGA y OSADÍA son concepciones diseñadas para acompañar la mesa de los mexicanos.


E N TR E V I S TA S

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

073




M ODA, DEPORTE Y SALUD

OCTUBRE / NOVIEMBRE

The Business Club Magazine Nº — 83

— Camisa Kolor

— Reloj Cartier

— Abrigo Burberry

— Lentes Persol

— Zapatos Church's

MODA PARA 076

w w w . r evi s ta bcm. com

— Bufanda Burberry

— Pantalón Burberry

— Cinto Sandro

ELLOS


MO D A , D E P O R TE Y SALUD

— Top Haney

Share your passion —

— Vestido Roksanda

— Vestido Roksanda

— Aretes Irene Neuwirth

— Lentes Dita Eyewear — Vestido Roksanda

— Plataformas Gianvito Rossi

— Zapatillas Gianvito Rossi

— Zapatillas Jimmy Choo

&ELLAS w w w . re v i s t a b c m.com

077


M ODA, DEPORTE Y SALUD

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

¿ C Ó M O V E STI R E STE OTOÑO/INVIERNO? Leslie Euresti leslie.gz@hotmail.com

En el mundo de la moda, al igual que en el del cabello, las tendencias son importantes y se mueven a grandes pasos. Es por esto que te vamos a compartir los tres estilos que se vienen en esta temporada de otoño/invierno para el hombre y que debes tener en tu armario sin falta. También te aconsejaremos con dos “looks” de corte de cabello. ¡La década de los 70’s vuelve! Es por eso que llegamos a ver en las pasarelas los grandes cuellos, las chaquetas con cuello de pelo, blazers de piel, las grandes campanas del pantalón (la parte superior cuanto más estrecha, mejor) y los estampados como la pata de gallo entre otros. Nuestra apuesta a la paleta de color son los tonos tierra, tostados y marrones, hasta los grises y negros. En general, un mix de propuestas que, todas juntas, nos llevan a esos locos años en los que la moda, por fin, se liberó. Si no tienes idea de lo que esto implica, a continuación te presentamos algunos estilos para estar “in” esta temporada: El cuello alto es calentito pero a veces un poco incómodo, lo reconocemos. Pero justo por eso este otoño le ponemos capas encima y se crea la combinación del cuello alto con camisa. Sí, una camisa, un jersey, una americana, una camiseta. La clave es crear superposiciones con colores interesantes y alargar el cuello dándole un poco de profundidad. El pantalón con pinzas que antes veías con desgana, de talle alto y mucho volumen en la cintura, es lo que se lleva esta temporada. Y sí, el corte ancho y recto ha venido también para quedarse. No decimos que tengas que tirar tus básicos pero sí que te abras a nuevas proporciones y le des una oportunidad en tu armario. El borrego, esa prenda que no sólo cubre nuestro cuello del frío gracias al detalle del pelo de borrego que lo caracteriza, en este otoño se consolida en chaquetas vaqueras, abrigos de doble faz o, incluso, de manera extrema en chaquetas que ahora se reinventan con bolsillos utilitarios y materiales modernos para convertirse en un básico del armario del hombre. Un estilo “retro” que vuelve a llevarse muchísimo.

078

w w w . r evi s ta bcm. com

A cada persona le gusta llevar su propio estilo, ya sea por los gustos o por el tipo de corte que mejor le sienta, pero siempre es bueno conocer cuáles son las tendencias en cortes de pelo. El estilo “undercut” aún sigue siendo tendencia. Con éste podemos jugar con el volumen de la parte central de tu cabello, luciendo los lados rapados dando un estilo algo más “hipster” con el cabello peinado hacia atrás o hacia un lado. El flequillo vuelve con fuerza este otoño y será con un estilo actual, cortes desfilado o en capas, logrando un “look” fresco y muy juvenil. Así que, ¡deja crecer tu pelo esta temporada! En general, podemos decir que ésta va a ser una temporada caracterizada por el regreso de estilos clásicos con nuevas maneras de lucir los cortes y peinados para estar a la última moda.


Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

079


M ODA, DEPORTE Y SALUD

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

NFL: TEMPORADA

2017 Staff BCM editor@revistabcm.com

Ésta es la 98ª edición de la National Football League, el principal campeonato de fútbol americano de Estados Unidos. Esta temporada cuenta con la reubicación de los San Diego Chargers (ahora Los Angeles Chargers) a su ciudad original, Los Ángeles, donde ya jugaron en 1960; año de su creación. Uno de los reconocimientos a Los Patriots de Nueva Inglaterra por haber sido campeones de la temporada 2016 fue que abrieron esta nueva edición, el 7 de septiembre, como locales ante los Chiefs de Kansas City. Esta nueva temporada incluye cinco partidos en el extranjero, que comenzó con BaltimoreJacksonville en Londres el 24 de septiembre. Los otros en la capital británica son: Miami-Nuevo Orleans, Rams-Arizona y Minnesota-Cleveland. Nueva Inglaterra será el visitante ante Oakland el 19 de noviembre, en la cancha del Estadio Azteca. El jueves 5 de octubre comenzó la quinta semana de esta edición, el segundo mes de acción en la NFL, cuyos partidos destacan por su atractivo en especial el de Green Bay Packers vs Dallas Cowboys, que se llevó a cabo en el AT&T Stadium y del que salieron victoriosos los Packers, con un resultado de 35 a 31. Sólo queda un partido, el de los Bears vs Vikings el lunes 9 de octubre a las 19,30 horas, para dar inicio a la sexta semana de esta temporada, con el partido de los Panthers vs Eagles el jueves 12 de octubre.

080

w w w . r evi s ta bcm. com



M ODA, DEPORTE Y SALUD

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Una experiencia

de lujo

para tus sentidos Staff BCM informes@revistabcm.com

¿Recuerdas la última vez que algún producto o servicio te hizo exclamar “wow”?, la mayoría de nosotros no lo recordamos. En el mundo tan acelerado en el que nos encontramos sumergidos parece ser realmente difícil que algo nos sorprenda positivamente. Nuestra capacidad de impresionarnos es cada vez más limitada. Recientemente conversaba con un grupo de amigos experimentados en el tema sobre el significado de la palabra lujo. En el mundo del lujo, por deducción lógica, estuvimos de acuerdo en que debieran existir más ocasiones “wow” entre sus clientes, potenciales clientes y fans en general. Hoy en día

082

w w w . r evi s ta bcm. com

muchas marcas se hacen llamar lujosas, sin embargo, el hecho de cobrar caro por algún producto o servicio no lo convierte necesariamente en algo lujoso. Las marcas tienen que ir mucho más allá de un precio alto para realmente ser lujosas. Un producto o servicio lujoso no es solamente el producto o servicio en sí mismo, es toda la experiencia que lo envuelve. Cuando estás viviendo una experiencia de lujo, logras desconectarte de todo lo demás, lo único presente en tu mente es la experiencia que estás viviendo. Ésta última suele ser tan completa que involucra a todos y cada uno de nuestros 5 sentidos.


MO D A , D E P O R TE Y SALUD

Share your passion —

El lujo es sensible al tacto, se respira, se observa, se escucha, es ese sabor tan peculiar que queda impreso en nuestros corazones, que nos emociona intensamente. Hace unos días nos tocó visitar un lugar que realmente nos dejó apantallados, nos hizo recordar nuestra capacidad de sorprendernos. Cada detalle está inmaculadamente bien cuidado en este lugar, motivo por el cual logró sacarnos un “wow” en repetidas ocasiones. Nos referimos a la nueva sucursal O. Sierra Madre, de la empresa O. SPA. SALÓN, la cual nos emociona profundamente porque nos recordó que aún existen marcas que sí cumplen con la expectativa de verdadero lujo. Todo comienza desde que llegas al lugar excepcionalmente bien ubicado, en San Pedro Garza García, sobre la Avenida Gómez Morín 1105, 5to Piso de la plaza GM3, al lado de las oficinas corporativas de Grupo Alfa. La primera sonrisa brota naturalmente desde que encuentras suficientes cajones de estacionamiento disponibles, seguido de elevadores que te llevan directo a O. Sierra Madre. Al salir del elevador, aquel escenario es fantástico, el lugar parece como salido de un sueño. Y luego, el trato es personalizado, el personal de recepción así como las terapeutas, que en este caso nos brindarían sus servicios, ya conocían nuestros nombres. Me atrevo a decir que la próxima vez que vengamos ya sabrán qué bebida nos gusta tomar y a qué temperatura nos agrada el aire acondicionado, el cual por cierto también es personalizable en cada cabina de spa. Considero que O. SPA. SALÓN es una de esas pocas empresas que quedan, de aquellas que ofrecen un servicio realmente legendario. Mis compañeros y un servidor tenemos experiencia en visitar diferentes spas y salones de belleza, y nos atrevemos a decir que la técnica que utilizan los terapeutas y estilistas de O. SPA.SALÓN está muy por encima de la competencia. La limpieza en las diferentes áreas era bastante buena también. Los empleados se percibe que aman su trabajo, que lo hacen con pasión, pues esa alegría fácilmente te la transmiten como cliente. Durante nuestra visita, además, nos realizamos algunos servicios de salón de belleza y también salimos fascinados con los resultados, lo bonito del lugar y el excelente trato personalizado que recibimos. O. SPA. SALÓN es un lugar para damas y caballeros, con ambiente 100% familiar. Uno de los detalles que también nos hizo decir “wow” fue que los precios que cobran no nos parecieron nada abusivos, con gusto los pagas, gracias al servicio y toda la experiencia que acabas de recibir. Esta cultura de perseguir siempre la excelencia, cuidando hasta el más mínimo detalle, es la epítome del lujo. No pierdas más tiempo y agenda tu cita llamando al 83032700.

w w w . re v i s t a b c m.com

083


Existen objetos que marcan nuestra vida y que poseen un significado especial para nosotros, ya sea por su duración a nuestro lado, porque nos producen una singular fascinación o porque nos fueron heredados o regalados por alguien querido. Sin embargo, hay algo en común en todos ellos: la excelsa calidad. En esta edición te comparto mi selección de los mejores productos y servicios del mercado. Sé que te encantarán y enseguida sabrás por qué.


Whiskey Glenfiddich

Share your passion —

40 AÑOS En 1886 William Grant construyó su propia destilería con la ayuda de sus nueve hijos y un cantero. La nombró Glenfiddich: Valle de los Ciervos, en gaélico. Después de un año nace el whisky de sus alambiques de cobre y en 1963 Sandy Grant Gordon, bisnieto de William, logra que sea el primero promocionado fuera de Escocia. Actualmente, Glenfiddich es el whisky de malta escocés más premiado del mundo. Dichos premios solidificaron sus credenciales como uno de los mejores del mundo. El Glenfiddich 40 años, por su autenticidad, se ha convertido en uno de los mejores whiskies de malta. Nuestro Malt Master selecciona personalmente algunas de las barricas más antiguas del mundo y marida mezclas de 40 años para elaborar un whisky inigualable. Cada botella se numera individualmente, es envuelta a mano y cosida con piel de becerro. Además, todas llevan un libro con cubierta de piel de borrego, que cuenta sus 40 años de historia, y un certificado firmado por uno de sus artesano más antiguos. Sólo se liberan 600 botellas al año mundialmente y su precio es de 2.500 dólares.

40 Y E A R S In 1886, William Grant built his own distillery with the help of his nine children and a mason. He named it Glenfiddich: Valley of the deer, in gaelic. After one year whisky is borned in their copper stills and in 1963 Sandy Grant Gordon, great-grandson of William, makes it the first promoted outside of Scotland. Currently, Glenfiddich is the most award-winning Scottish malt whisky in the world. These prizes solidified his credentials as one of the best in the world. The Glenfiddich 40 years, for its authenticity, has become one of the best single malts. Their Malt Master selects personally some of the oldest barrels of the world and ideal mixtures of 40 years to develop a unique whisky. Each bottle is individually numbered, and is hand-wrapped and stitched with. In addition, all of them carry a book covered with calfskin, which tells the 40 years history, and a certificate signed by one of its most ancient craftsman. Only 600 bottles are released worldwide by year and the price is $2,500 usd.

w w w . re v i s t a b c m.com

085


The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Thule Racks P OR T A EQUI P A J ES D E C A R G A Erik Thulin funda la empresa en Hillerstorp (Suecia) en 1942, su primer producto fue una trampa para la pesca del lucio. Thule tiene una cantidad de productos tan amplio que incluye soluciones para el transporte en coche de bicicletas, kayaks y equipos de esquí, carritos para niños, mochilas especiales, fundas para portátiles y cámaras además de fundas para móviles. Además de la marca Thule, muchas marcas pertenecen o han pertenecido al grupo Thule, como Case Logic, Chariot, König, entre otras. Cuentan con más de 2.200 empleados en más de 40 locales de producción y venta en todo el mundo y lo que los caracteriza es que ayudan a transportar lo que desees de manera segura, fácil y con estilo con sus productos excepcionales de calidad probada y garantizados contra defectos en materiales y mano de obra.

086

w w w . r evi s ta bcm. com

CARGO CARRIERS Erik Thulin founded the company in Hillerstorp (Sweden) in 1942, his first product was a trap for fishing the Pike. Thule has a number of products so wide that includes solutions for the transport of bicycles, kayaks and ski equipment, carts for children, special backpacks, bags for laptops and cameras as well as covers for mobile phones. In addition to the Thule brand, many brands belong or have belonged to the Thule Group, such as Case Logic, Chariot, König, among others. They have more than 2,200 employees in more than 40 local production and sales around the world and what characterizes them is that they help to convey what you want safe, easy and stylish with its outstanding quality-tested and guaranteed products against defects in materials and workmanship.


Share your passion —

Vision Mercedes-Maybach 6 C ON V ER T I BL E En el concurso de elegancia de Pebble Beach, California, considerado la cumbre de los autos clásicos del mundo, es común el lanzamiento de conceptos en el marco del evento. Para esta última edición 2017 la casa de la estrella develó una variante de lujo del Mercedes-Benz, Vision MercedesMaybach 6, versión convertible. Este futurista diseño se presenta como un auto 100% eléctrico. No sólo sorprende el diseño del auto, sumamente extravagante y de una pureza sensual, sino también la tecnología que incorpora: además de ser totalmente eléctrico, su sistema de propulsión desarrolla una potencia de 550 KW (738HP), esta cifra hace posible combinar las prestaciones típicas de un deportivo. Además, la batería plana está integrada en los bajos del vehículo, mejorando la distribución de peso y otorgando más de 500km de autonomía. Mercedes-Maybach es la referencia en el lujo y el confort de un auto, representa exclusividad e individualidad total. Sin duda, este nuevo miembro de la familia pone aún más en alto el nombre de la marca.

C O N V E R TI B L E In the elegance contest of Pebble Beach, California, considered the summit of classic cars in the world, it is common the launch of concepts within the framework of the event. For this last edition 2017 star house unveiled a luxury variant of Mercedes-Benz, Vision MercedesMaybach 6, convertible version. This futuristic design is presented as a 100% electric car. Not only surprises the car design, extremely flamboyant and with a sensual purity, but also the technology incorporated: besides being completely electric, its propulsion system develops an output of 550 KW (738HP), this figure makes possible to combine it with the typical features of a sports car. In addition, a flat battery is integrated on the underside of the vehicle, improving weight distribution and giving more than 500 km of autonomy. Mercedes-Maybach is the reference in the luxury and comfort of a car, represents total individuality and exclusivity. Without a doubt, this new member of the family puts even more high the brand name.

w w w . re v i s t a b c m.com

087


The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

GPS System

GolfBuddy

En el golf la precisión es lo más importante, lo es todo. Por eso, para quienes son amantes de este deporte, es infaltable un accesorio como éste. GolfBuddy es un sistema de GPS satelital de voz que te ayuda fácil y rápido a determinar la distancia entre tu pelota y el green. Tiene precargados 38,000 campos de golf alrededor del mundo, simplemente presionando en cualquier lugar del mapa la aplicación te dará la información deseada. Además, es multilingüe (hasta 11 idiomas, 8 vienen precargados). La batería de polímero de litio recargable proporciona hasta 14 horas de duración. Además, este producto realiza un reconocimiento automático de rumbo y hoyos al igual que la medición de distancia de tiro. Es una unidad desmontable que proporciona versatilidad y es legal para utilizar en torneos. Es resistente al agua y posee tecnología Dynamic Green View, con lecturas de distancia desde la perspectiva del golfista.

088

w w w . r evi s ta bcm. com

In golf, precision is the most important issue, is everything. That´s why for those who love this sport, an accessory like this is essential. GolfBuddy is a voice GPS satellite system that helps you easily and fast to determine the distance between your ball and the green. It has 38,000 preloaded courses around the world, simply click anywhere on the map and the application will give you the desired information. In addition, it is multilingual (up to 11 languages, 8 preloaded). Rechargeable lithium polymer battery provides up to 14 hours. In addition, this product performs an automatic recognition of course and hole as well as the shooting distance measurement. It is a removable drive that provides versatility and is legal to use in tournaments. It is water resistant and has Dynamic Green View technology, with readings of distance from the perspective of the golfer.


The Coravin

System

Share your passion —

A BR I D OR D E V I N OS Cuando la esposa del ingeniero Greg Lambrecht quedó embarazada éste tuvo que ingeniárselas para poder seguir disfrutando de una copa de buen vino sin tener que acabar forzosamente la botella en poco tiempo para que no se malogre. Por esto, Greg concibió un sistema que permite extraer la cantidad deseada de vino de la botella y devolver ésta a la bodega para consumirlo en otro momento, sin que el vino se estropee. Trabajó varios años hasta que finalmente creó el sistema Coravin, que lanzó en 2013. La mecánica es la siguiente: sin retirar la cápsula ni el corcho, el dispositivo se coloca sobre la primera y el sistema hidráulico acciona una aguja delgada que se inserta por el corcho para extraer el vino, entonces la botella se presuriza con un gas noble, argón. Una vez que la botella ha sido presurizada, se vuelca accionando una palanca de liberación de forma que el vino fluye por la aguja. Al finalizar, basta con quitar el sistema Coravin y el corcho se resella. El vino sobrante nunca entra en contacto con el oxígeno, por lo que no hay proceso de degradación. Actualmente la marca se encuentra en más de 30 países y el precio que dan en su web para el producto está entre 279 y 299 dólares.

W I N E OP EN ER When the wife of the engineer Greg Lambrecht became pregnant, he had to figure out how to be able to continue enjoying a glass of good wine without having to forcibly end the bottle soon before it was spoiled. For this reason, Greg conceived a system that allows to remove the desired amount of wine from the bottle and return it to the winery to consume it at another time, without spoiling the wine. He worked for several years until he finally created the Coravin system, which was launched in 2013. The mechanism is as follows: without removing the capsule and cork, the device is placed on the first and a hydraulic system operates a thin needle that is inserted by the cork to draw the wine, the bottle is then pressurized with a noble gas, argon. Once the bottle has been pressurized, it dumps by activating a release lever in such a way that the wine flows through the needle. At the end, simply remove the system Coravin and the cork is re-sealed. Excess wine never comes in contact with oxygen, so there is no degradation process. The brand is currently in more than 30 countries and the price giving on its website for the product is between 279 and 299 usd.

w w w . re v i s t a b c m.com

089


The Business Club Magazine Nº — 83

Yeti Premium coolers Las hieleras Yeti nacieron en 2006 de la mano de los hermanos Roy y Ryan Seiders, de Austin, a raíz de su frustración al ver que todas sus hieleras se rompían después de cierto tiempo porque no aguantaban sus aventuras al aire libre. Su misión era construir una hielera que pudieran usar todos los días y así surgieron éstas, de calidad superior y nivel industrial, incluso están certificadas como resistentes a ataques de osos. Se hicieron tan populares que en 2012 Rackspace Digital tuvo que empezar a trabajar con YETI para rediseñar por completo su plataforma de comercio electrónico, y a partir de entonces las ventas han aumentado más de 750%. Si bien la resistencia de sus productos ha ayudado a YETI a ganarse su fama, es la capacidad de sus hieleras de mantener el frío lo que los ha empujado a la cima. Más aislamiento significa mejor aislamiento, mientras que muchas hieleras tienen menos de media pulgada de aislamiento, YETI utiliza hasta dos pulgadas en las paredes laterales y tres en la tapa, que trabaja en conjunto con una junta de goma de gran calidad para mantener el frío dentro y el calor fuera. Entre sus productos se encuentran distintos modelos y tamaños de hieleras, de termos, posavasos, baldes, vasos térmicos, tazas y muchos productos más.

090

w w w . r evi s ta bcm. com

OCTUBRE / NOVIEMBRE

Yeti coolers were borned in 2006 by Roy and Ryan Seiders brothers, of Austin, as a result of their frustration to see that all their coolers broke after a certain time because the dic not endured their outdoor adventures. Their mission was to build a cooler that could be used every day and thus these arose with a higher quality and industrial level, and even certified as bear attack-resistant. They became so popular that in 2012 Rackspace Digital had to start working with YETI to completely redesign its electronic trading platform. Since then sales have increased more than 750%. While the strength of its products has helped YETI to earn its fame, it is the capacity of its coolers to keep the cold which has pushed them to the top. More isolation means better insulation, while many coolers have less than half an inch of insulation, YETI uses up to two inches on the side walls and three on the top, which works in conjunction with a high-quality rubber gasket to keep cold inside and heat out. Its products include different models and sizes of coolers, thermos flasks, coasters, buckets, thermal cups, mugs and many other products.


Iphone 8 & Apple watch El 1 de abril de 1976 se creó Apple, llamada Apple Computer en aquel entonces, gracias a un contrato que firmaron Steve Jobs y Steve Wozniak con Mike Markkula, quien invirtió 250.000$ USD para hacer posible la creación de la empresa. Hubo muchas idas y vueltas y altibajos, con cambios de directivos, para llegar a lo que son actualmente, una empresa que en el último trimestre (abril – junio 2017) tuvo ingresos por 45 mil 408 millones de dólares. Su último lanzamiento fue el Iphone 8, un gran diseño de vidrio con una mejor versión de su cámara, un chip más potente e inteligente que se haya usado en un Smartphone hasta ahora, carga inalámbrica y experiencias de realidad aumentada nunca antes vistas. También lanzaron el Apple Watch Series 3 con altímetro integrado, coaching inteligente, una app Frecuencia Cardíaca más poderosa y un procesador más potente que permite que Siri te hable.

Share your passion —

On April 1st 1976, Apple, called Apple Computer at that time, made possible the creation of the company thanks to a contract signed by Steve Jobs and Steve Wozniak with Mike Markkula, who invested $ 250,000 USD. There were many comings and goings and ups and downs, with changes of managers, to get to what they are today, a company that in the last quarter (April - June 2017) had revenues by 45 thousand 408 million dollars. Its last release was the Iphone 8, a large glass design with a better version of its camera, the most powerful and intelligent used on a Smartphone until now, wireless charging and augmented reality experiences never seen before. Also, they launched the Apple Watch Series 3 with altimeter integrated, smart coaching, a more powerful heart rate app and a more powerful processor that allows Siri to speak to you.

w w w . re v i s t a b c m.com

091


The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

L.U. CHOPARD

Heritage Grand Cru

En 1860, en el pueblo de Sonvilier, Louis-Ulysse Chopard estableció su taller y en 1963 Karl Scheufele, descendiente de una dinastía de relojeros y joyeros de Pforzheim en Alemania, adquirió y se puso al mando de la empresa. Ésta vivió una expansión espectacular, se convirtió en uno de los líderes de la industria de la relojería y la joyería de lujo. Sus dos hijos comparten actualmente la presidencia: Caroline Scheufele y Karl-Friedrich Scheufele. Chopard incorpora este año un cronómetro con formas, de oro rosa de 18 quilates, de pronunciadas curvas. El L.U.C Heritage Grand Cru es el único reloj tonneau con un movimiento automático y está inspirado en los relojes de bolsillo que en su época fabricaba Louis-Ulysse Chopard. Recupera la esfera de color blanco puro, de tipo porcelana, con números romanos negros y su excelente factura está garantizada por el Punzón de Ginebra. De acuerdo con los deseos de Karl-Friedrich Scheufele, el Control Oficial Suizo de Cronometría (COSC) ha certificado la marcha de todos los calibres 97.01-L que equipan a los L.U.C Heritage Grand Cru. La elegancia también supone un compromiso con la calidad técnica y estética, y representa una cualidad intrínseca de los relojes de la colección L.U.C.

092

w w w . r evi s ta bcm. com

In 1860, in the village of Sonvilier, Louis-Ulysse Chopard established his workshop and in 1963 Karl Scheufele, descendant of a dynasty of watchmakers and jewellers from Pforzheim in Germany, acquired and put himself in charge of the company. It lived an spectacular expansion, became one of the leaders of the watchmaking industry and luxury jewellery. His two children currently share the presidency: Caroline Scheufele and Karl-Friedrich Scheufele. This year Chopard incorporates a chronometer with shapes, 18-carat pink gold, pronounced curves. The L.U. C Heritage Grand Cru is the only tonneau watch with an automatic movement and is inspired by the pocket watches that were manufactured by Louis-Ulysse Chopard at the time. It retrieves the pure white dial, porcelain-type, with black roman numbers and its excellent manufacture is guaranteed by the Geneva punch. According to the wishes of Karl-Friedrich Scheufele, the official Swiss Control of Chronometer (COSC) has certified the march of all calibers 119.99-L that equip the L.U. C Heritage Grand Cru. Elegance also implies a commitment to technical and aesthetic quality, and represents an intrinsic quality of the watches in the L.U.C. collection.


Maui Jim Eyewear

Share your passion —

G A F A S D E SOL Walter Hestler, fundador de Maui Jim, llegó por primera vez a Hawai en la década de los 80 y quedó maravillado por la explosión de colores del entorno. Pero también se dio cuenta de que esta condición perdía fuerza detrás de las gafas de sol, por lo que se propuso crear unas que bloquearan el deslumbramiento y protegieran los ojos de amenazas, como los rayos ultravioleta, pero que dejaran pasar la gama completa de colores en todo su esplendor y manteniendo la nitidez en la visión. Desarrolló así la tecnología exclusiva denominada PolaricedPlus2 y se convirtió en el fabricante de gafas de sol, cuya filosofía está basada en el espíritu aloha, de más rápido crecimiento en el mundo. A lo largo de los años Maui Jim ha apostado por la innovación y la investigación y lo que empezó con la colección de gafas Classic ha derivado en el diseño de numerosos modelos, alcanzando 125 diseños, siendo la primer empresa en el mercado en desarrollar lentes polarizadas para proteger los ojos de los destellos y de los rayos ultravioleta y convirtiéndose en una marca de culto.

SUN G L A SSES Walter Hestler, Maui Jim founder, came for the first time to Hawaii in the early 80's and was amazed by the explosion of colors of the environment. But also realized that this condition was losing force behind sunglasses, so he wanted to create some that blocked glare and protect the eyes of threats, such as UV rays, without stop passing the full range of splendor colors and maintaining sharpness in vision. Thus he developed the unique technology called PolaricedPlus2 and became the manufacturer of sunglasses, whose philosophy is based on the aloha spirit.

w w w . re v i s t a b c m.com

093


The Business Club Magazine Nº — 83

Yates

Azimut Es considerada la marca italiana más importante en la industria de yates de alta gama gracias a su amplia variedad de embarcaciones, que van desde los 40 a los 100 pies de eslora, repartidos en 5 diferentes líneas: • La histórica Azimut Flybridge, con doce modelos de 40 a 100 pies. El diseño del casco es potente y elegante, mientras que los interiores son inteligentes, con soluciones que garantizan su privacidad y un espacio más elegante. • La innovadora, tecnológica y deportiva S Collection, con cinco modelos de 40 a 86 pies, es elegancia y comodidad con innovaciones tecnológicas. • Lo bello y lo práctico forman un conjunto indisoluble, tanto en los exteriores de los barcos como en los interiores de la Atlantis Collection. Espacios convertibles que harán de la vida a bordo una experiencia placentera, mientras se disfruta de una navegación perfecta. • Los modelos de la Magellano Collection están diseñados para personas que se centran en el placer de viajar navegando. Está destinada a grandes navegaciones, con certificación Rina Green Plus. • Los yates de la Azimut Grande Collection superan los 100 pies. En ellos se pueden personalizar las diversas áreas a gusto, para disfrutar del máximo confort que ofrecen. Azimut Yachts es la conjunción perfecta y equilibrada de innovación y tradición. Tanto la tradición artesanal como la particular atención, que se completa con una dedicación especial al cliente y el deseo de superación constante, hacen de esta empresa una de las más apreciadas en el mundo. Las estimaciones de ventas e ingresos son una clara señal de aprobación hacia esta marca italiana. Con 12 años consecutivos de presencia en las listas de Showboats International, Azimut Yachts recibió, en 2011, el primer premio al mejor fabricante del mundo de yates de gran eslora. Italia es el líder mundial de la náutica, y esto se vio reflejado a través del grupo Azimut-Benetti, que obtuvo el primer lugar en la producción náutica de alta gama mundial, según confirmó el Global Order Book 2017, el ranking de los mayores fabricantes de barcos en el mundo, publicado por la revista americana ShowBoats International. Con 2.594 m de yates en construcción y 65 proyectos en activo, el astillero italiano confirma su liderazgo con barcos de más de 100 metros de construcción en los astilleros Benetti de Livorno. El grupo Azimut Benetti terminó el año 2015-2016 con un valor de producción de más de 700 millones de euros y la inversión continua en el desarrollo de productos.

094

w w w . r evi s ta bcm. com

OCTUBRE / NOVIEMBRE


The shipyard of the Azimut Benetti group is distributed among 67 countries around the world and offers its customers a special service through its Yachtique Area - Elite Yachting Services. The headquarters are located in Turin (Italy), where the company was born and has been growing since more than 40 years ago. It is considered the most important italian brand in the industry of high range yachts thanks to its wide range of boats, ranging from 40 to 100 feet in length, divided into 5 different lines: • The historical Azimut Flybridge, with twelve models from 40 to 100 feet. The hull design is powerful and elegant, while the interiors are smart, with solutions that guarantee your privacy and a more elegant space. • The innovative, technological and sporting S Collection, with five models from 40 to 86 feet, is elegance and comfort with technological innovations. • The beauty and practical are an indissoluble whole,

both in the outside of the boats and the interiors of the Atlantis Collection. Convertible spaces that will make life on board a pleasurable experience, while enjoying a perfect navigation. • The Magellano Collection models are designed for people who focus on the pleasure of travelling when sailing. It is intended for large navigations with Rina Green Plus certification. • The Azimut Grande Collection yachts exceed the 100 feet. In them the different areas can be customized at your own taste, to enjoy the maximum comfort they offer. Azimut Yachts is the perfect and balanced combination of innovation and tradition. Both the artisan tradition and particular attention, combined with a special dedication to the customer and the desire of a constant improvement, make this company one of the most appreciated in the world. Estimates of sales and revenue are a clear sign of approval to this Italian brand.

With 12 consecutive years of presence in the lists of Showboats International, Azimut Yachts received, in 2011, the first prize as the best world's superyachts manufacturer. Italy is the world boating industry leader, and this was reflected through the Azimut-Benetti group, which won the first place in the nautical world high-end production, as it was confirmed by the Global Order Book 2017, the ranking of the largest manufacturers of boats in the world, published by the american magazine ShowBoats International. With 2.594 m yacht in construction and 65 projects in active, the Italian Shipyard confirms its leadership with vessels of more than 100 meters of construction in Livorno Benetti shipyard. The Azimut Benetti Group ended the year 20152016 with a production valued in more than 700 million euros and investment in product development continuous.

Share your passion —

w w w . re v i s t a b c m.com

095


T EC NOLOGÍA Y ENTRETENIMIENTO

OCTUBRE / NOVIEMBRE

The Business Club Magazine Nº — 83

SPOTLIGHT Staff BCM editor@revistabcm.com

La montaña entre nosotros —

Tratar con cuidado —

La cabaña —

Fecha de estreno: 6 de octubre Director: Hany Abu-Assad Actores: Idris Elba, Kate Winslet, Dermot Mulroney, Beau Bridges, Lucia Walters, Waleed Zuaiter, y más Duración: 1 hr 44 min Género: Acción, Drama

Fecha de estreno: 6 de octubre Director: Arild Andresen Actores: Kristoffer Joner, Marlon Moreno, Kristoffer Bech, Ellen Dorrit Petersen y más Duración: 1 hr 42 min Género: Drama

Fecha de estreno: 6 de Octubre Director: Stuart Hazeldine Actores: Sam Worthington, Octavia Spencer, Tim McGraw, Radha Mitchell, Gage Munroe y más Duración: 2 h 13min Género: Drama

Abandonados a su suerte después de un trágico accidente aéreo, dos desconocidos deben establecer una relación para sobrevivir a la desatada furia en una remota montaña cubierta de nieve. Cuando se dan cuenta de que no les va a llegar ayuda alguna, emprenden un aterrador viaje a través de cientos de millas de tierras inhabitadas, alentándose mutuamente para soportar las dificultades y dando origen a una inesperada atracción.

Cuando muere su esposa, Kjetil ha de quedarse a cargo de su hijo adoptivo de seis años de edad llamado Daniel. Kjetil quiere conocer los orígenes del niño, por lo que decide llevarlo a Colombia para encontrar a su madre biológica. Una vez en Bogotá, un taxista y su familia ayudan a Kjetil en su misión. A medida que pasa el tiempo se vuelve menos descabellada la idea de que el padre y el hijo se queden en el país del continente americano.

Después de sufrir una tragedia familiar, Mack Phillips cae en una profunda depresión que le lleva a cuestionar todas sus creencias. Sumido en una crisis de fe, recibe una enigmática carta donde un misterioso personaje le cita en una cabaña abandonada en lo más profundo de los bosques de Oregón. A pesar de sus dudas, Mack viaja a la cabaña. Este encuentro conducirá a Mack a enfrentarse a importantes verdades, que no sólo transformarán su comprensión de la tragedia, sino que harán que su vida cambie para siempre.

096

Crative Control —

El secreto de Marrowbone —

La piel fría —

Fecha de estreno: 20 de octubre Director: Benjamin Dickinson Actores: Benjamin Dickinson, Nora Zehetner, Dan Gill, Alexia Rasmussen y más Duración: 1 h 37 min Género: Drama, Ciencia Ficción

Fecha de estreno: 27 de octubre Director: Sergio G. Sánchez Actores: Charlie Heaton, Anya Taylor-Joy, George MacKay, Kyle Soller, Mia Goth y más Duración: 1h 50min Género: Drama, Thrille

Fecha de estreno: 20 de octubre Director: Xavier Gens Actores: David Oakes, Aura Garrido, Ray Stevenson, John Benfield, Ben Temple y más Duración: 1 hr 48 min Género: Ciencia Ficción, Thriller

En Brooklyn, David, un ejecutivo con una vida gestiona la campaña de marketing de unas gafas de realidad aumentada a las que bautiza como Augmenta. Éstas permiten crear avatares y él decide dar vida a una copia de la novia de su mejor amigo, de la que está secretamente enamorado. Su novia, profesora de yoga, entra en una etapa zen y quiere que David cambie de vida. Pero el abuso de alcohol y drogas y su nueva compañera virtual no ayudarán al ejecutivo a mejorar, entrará en una espiral de descontrol que le harán encaminarse hacia terrenos peligrosos.

1969, América Rural. Cuatro hermanos, Jack, Billy, Jane y Sam y su madre, Rose, llegan a Marrowbone. Huyeron de Inglaterra dejando atrás a un padre violento y un pasado criminal. Pronto entablan amistad con Allie, una chica local que trae luz a sus tristes vidas. Rose muere inesperadamente, dejando a sus hijos solos y sin recursos. Los hermanos deciden enterrar a su madre en el jardín y mantener su muerte en secreto para que no los separen. Mientras intentan sobrevivir una amenazante presencia empieza a rondar la vieja casa.

En una isla perdida en medio del océano, dos hombres se defienden, noche tras noche, resguardados en un faro, del asedio de unas extrañas criaturas marinas. Sometidos a la extrema tensión, sin entender las razones del ataque, tendrán que replantearse cómo enfrentarse a lo desconocido. La cautividad y la continua lucha los llevan a un viaje al centro de sus entrañas donde se entremezcla lucidez y enajenación, rechazo y deseo, crueldad y amor, hacia lo desconocido.

w w w . r evi s ta bcm. com


TE C N O L O G Í A Y E N TR E TE N I MI E N TO

LATEST TECH by

— HUAWE I E VA-L0 9 P 9

— SO N Y E6 8 53 XPERIA Z5 PR EM IUM

— HUAWE I P 10 P L U S

Share your passion —

— S A M S UNG GA L A XY NOTE 8

— HT C 1 0

— SAMSUN G GA L A X Y S 8 P L U S

ESCANEA CON TU S M A RT P H O N E E S T E — L G Q6 PR IM E

— M O T OROLA MOT O Z2

— IP HONE 8

C Ó D IGO Y E N T É RAT E

w w w . re v i s t a b c m.com

097


T EC NOLOGÍA Y ENTRETENIMIENTO

OCTUBRE / NOVIEMBRE

The Business Club Magazine Nº — 83

— Headphones

Bowers & Wilkins — Camera — Grooming kit

Leica

D. R. Harris

— Bluetooth speaker

B&O Play

— Watch box

Smythson

LIFE & STYLE — Wash bag

Berluti — Martini shaker

— Perfume

Soho Home

Tom Ford

— Scented candle

Byredo

— Writing set

Ystudio — Scarf

Paul Smith 098

w w w . r evi s ta bcm. com

— Radio

Revo


TE C N O L O G Í A Y E N TR E TE N I MI E N TO

Entre

PÁGINAS "Nada enriquece tanto los sentidos, la sensibilidad, los deseos humanos, como la lectura.”

Staff BCM editor@revistabcm.com

Mario Vargas Llosa

Como encontrar el amor a los cincuenta

Frank Ostaseski

Pascal Morín

Las cinco invitaciones es una estimulante lección sobre qué significa la vida y cómo la conciencia de la muerte nos puede acercar a nuestro verdadero yo. Como especialista del cuidado a pacientes terminales, Frank Ostaseski ha acompañado a muchas personas durante los momentos cercanos a su muerte. En este libro condensa las lecciones aprendidas a lo largo de su carrera y ofrece una inspiradora guía para vivir el aquí y el ahora, aceptar a los demás, perdonar, confrontar nuestros miedos y prejuicios, liberarnos y dar paso a una transformación de nuestra vida diaria.

Cambiar de rumbo a los cincuenta no es fácil, al menos no es más fácil que a los veinticinco o a los cuarenta. Y si hablamos de encontrar la felicidad, incluso el amor, entramos ya en el ámbito de los cuentos de hadas. Pero como la vida es una fuente inagotable de sorpresas Pascal Morin nos propone un delicioso, inteligente y atrevido juego de espejos en el que los personajes se encuentran sin buscarse, se alejan sin quererlo y, a la postre, no pueden evitar toparse con su propia imagen. Una divertida fábula moral que removerá en el lector emociones dormidas y sensaciones olvidadas.

Morir en el intento

El oficio de mal

Lee Child

Robert Galbraith

Esta ficción, del aclamado escritor británico Lee Child, comienza con un paseo sin rumbo por las calles de Chicago. Un simple gesto de ayuda a una mujer con una muleta Y Jack Reacher se encuentra con una pistola que le apunta al estómago. Encerrado en una furgoneta con la misteriosa desconocida, Reacher no sabe por qué los han secuestrado ni adónde los llevan, pero de algo sí que está seguro: deberá hacer uso de todo su coraje y astucia si, contra todo pronóstico, quiere sobrevivir.

En un paquete misterioso que ha llegado a la oficina, Robin Ellacott encuentra, horrorizada, una pierna de mujer. Su jefe, el detective privado Cormoran Strike, se muestra sobresaltado ante el hallazgo, aunque mucho menos sorprendido. Hay cuatro personas de su pasado que podrían estar involucradas en el envío. Mientras la policía se concentra en la única pista que Strike ya ha descartado, éste y Robin deciden investigar por su cuenta y se sumergen en el mundo siniestro de los otros tres sospechosos. Pero cuando varios hechos aterradores empiezan a suceder, se dan cuenta de que el tiempo se agota.

El campeón ha vuelto

El hombre más rico de Babilonia

J. R. Moehringer

George S. Clason

En 1997, a J.R. Moehringer le encargaron un reportaje sobre Bob Satterfield, un peso pesado que peleó entre 1945 y 1957 y sobre el cual nada se sabía. Moehringer fue tras los pasos de un hombre que vivía en la calle y que juraba ser Bob Satterfield. Se hacía llamar el «Campeón» y decía ser Bob, «el mejor noqueador de todos los tiempos». Moehringer examina el corazón de su personaje y desgrana la historia de un hombre que se le convierte en su Moby Dick particular: una persona que le revela, detrás de su misteriosa identidad, algo de su propio pasado.

Obra de George S. Clason aclamada por la crítica como una de las mejores en el campo inspiracional sobre el tema del ahorro, la planificación financiera y la riqueza personal. El lector se encuentra con historias fascinantes que lo ubican en el camino correcto hacia la prosperidad y todas las alegrías que se desprenden de ella. Conocido como un clásico moderno, éste es un bestseller mundial que ofrece una perspectiva profunda sobre cómo solucionar los problemas financieros hasta alcanzar estabilidad y solidez económica.

w w w . re v i s t a b c m.com

099

Share your passion —

Las cinco invitaciones


T EC NOLOGÍA Y ENTRETENIMIENTO

OCTUBRE / NOVIEMBRE

The Business Club Magazine Nº — 83

Early by

— Driver Cleveland

Birdie

— Gloves Taylor Made

— Short Cobra Puma — Sweatshirt Ping

— GPS Garmin

100

— Cap Cleveland

w w w . r evi s ta bcm. com

— Tenis Cobra Puma

— Bag Srixon



POLÍTICA, NEGOCIOS Y FINANZAS

OCTUBRE / NOVIEMBRE

The Business Club Magazine Nº — 83

CONOCE LOS TÉRMINOS DE TU LIBERTAD ECONÓMICA La libertad económica es un estado al que aspiras de manera permanente. Quieres la tranquilidad que proporciona en el presente y a largo plazo, y no sólo de modo pasajero. Lograr que se prolongue a través del tiempo es la meta. Pero hay distintos modos de entender cómo debe concretarse ese patrimonio que te permita disfrutar altos estándares de vida y tiempo para disfrutarlos. Algunos empresarios y autores sobre finanzas personales, como Robert Kiyosaki o Erick Worre, coinciden en que una manera de alcanzar la libertad económica que produce una renta fija y segura de ingresos es generar un flujo de caja o cash flow constante, diversificando las fuentes de ingresos.

-ACTIVOS Y PASIVOS FINANCIEROS:

-BIENES INTANGIBLES:

¿Cómo se constituye un patrimonio? Tu patrimonio personal y familiar son todos aquellos bienes, tangibles e intangibles, con los que cubres tus necesidades y satisfaces tus deseos, e incluyen inmuebles, propiedades y/o actividades que generen ingresos. Inciden negativamente en el patrimonio todas aquellas deudas y obligaciones en las que se ha incurrido por la razón que sea. Contablemente hablando, todos esos bienes y derechos que conforman el total de recursos de que dispones, que son de tu propiedad o de tu negocio, y sirven como base y garantía para que tú o tu empresa puedan llevar a cabo sus operaciones, son conocidos como “activos”. Mientras que el total de préstamos, hipotecas, impuestos y demás obligaciones contraídas por tú o tu empresa reciben el nombre de “pasivos”. Contar con activos superiores a tus pasivos te convierten en una persona solvente y en el objetivo ideal de las instituciones financieras interesadas en establecer contratos contigo a muy largo plazo, asegurándose un cash flow constante y por mucho tiempo.

Aun cuando no sea posible asentarlos en ningún libro contable, tú cuentas con bienes de gran valor, que son los que te permiten generar riqueza y las oportunidades de disfrutarla. Tus capacidades intelectuales, la configuración con que has decidido formar y controlar tu mente son, junto con el tiempo, tus bienes más preciados. Estás construido a base de decisiones, las elecciones que has hecho a lo largo de tu vida son las que te han traído hasta donde estás. Decidir generar riqueza y bienestar para ti y tu entorno en lugar de ayudar a generar la riqueza de otro, es una de las decisiones más importantes que has tomado. Así, consolidar tu patrimonio, disfrutar de una verdadera libertad económica para obtener la tranquilidad que anhelas serán metas alcanzables en la medida que capitalices toda tu mente, tus capacidades intelectuales y te prepares con la información necesaria para aprovechar al máximo el tiempo y las oportunidades que seas capaz de descubrir.

-PRÉSTAMOS BANCARIOS:

¿Tienes claro cuál es tu balance de bienes?; ¿eres solvente?; ¿son mayores tus pasivos que tus activos?. Saber las respuestas a estas preguntas es el primer paso para determinar tu patrimonio y su posible necesidad de crecimiento. Sólo determinando esa necesidad podrás poner a trabajar tu mente en forjar los modos para generar la riqueza que te proporcionará libertad económica y la posibilidad de vivir del modo que anhelas y por el que tanto has trabajado.

Esos mecanismos de financiamiento a los que muchos suelen recurrir los atan de manera irremediable a esquemas de pago que siempre resultarán más beneficiosos para las instituciones financieras que para las personas. Muchos terminan comprometiéndose a entregarle a los bancos el fruto de su esfuerzo durante los siguientes treinta años, una decisión que en muchos casos toman sin la suficiente información. Permíteme retarte con una pregunta: ¿cuánto de lo que crees que tienes es realmente tuyo?. Nada hipotecado te pertenece realmente hasta tanto hayas terminado de pagárselo al banco. Tengo otra pregunta para ti: ¿cuánto de lo tuyo es dinero en tu bolsillo?. Que algo haya costado mucho dinero no pone dinero en tu bolsillo a menos que te produzca algún tipo de regalía, interés o dividendo. Sólo el dinero ofrece libertad económica, el resto de tus bienes te brindan calidad de vida.

102

Alquileres, regalías (por las ventas de un libro que trate de un tema en el que te has especializado, por ejemplo), acciones o bonos de empresas, intereses bancarios o inversiones, son algunos de los modos en los que puedes incrementar tu patrimonio. Pero sea cual sea tu visión sobre los mecanismos para alcanzar la libertad económica, para obtenerla es imprescindible contar con un patrimonio sólido y estable. Vamos a dejar en claro algunos conceptos financieros para comprender mejor cómo se mueve el dinero.

w w w . r evi s ta bcm. com

-LIBERTAD ECONÓMICA:

María Inés Morán mimoran@actioncoach.com.mx



POLÍTICA, NEGOCIOS Y FINANZAS

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

La evolución del cliente en la

ERA DIGITAL La disrupción causada por las comunicaciones digitales está cambiando nuestras vidas y su impacto en la banca no es diferente. Los Millennials representan la tercera parte de los consumidores bancarios (IFS Global), 53% creen que su banco no es diferente a los demás (Viacom) y 5 millones no tienen cuenta de cheques por falta de confianza (Global Cash Card).

Los clientes no sólo quieren un banco, ellos buscan una experiencia. El 58% busca que los bancos sean proactivos cuando se trata de comunicarles sobre servicios o promociones (Accenture); el 92% elegiría un banco basándose en su oferte de servicios digitales (CCG); y el 64% desea herramientas financieras personalizadas. Lo que hoy requieren los clientes es una experiencia consistente, que les permita:

Auto servicio móvil Los clientes deben poder revisar de forma rápida sus saldos o transacciones recientes y realizar transferencias, pagos o solicitar estados de cuenta.

Análisis del cliente Utilizar datos para crear perfiles de clientes y usar su historial reciente para lograr una experiencia personalizada al contactarlos.

Inteligencia en el servicio Tener interacciones personalizadas sin importar el canal utilizado por el cliente, diseñando la experiencia en base a sus datos y preferencias. Conectarlo con el recurso más apto para atender su requerimiento, para una mayor rapidez de resolución. Experiencia Omni-Canal consistente Los clientes pueden usar de forma transparente el canal que les sea más conveniente, mientras la información de sus actividades y sus datos son preservados. Cuando el cliente cambia de canal de atención las transacciones se continúan en el punto donde se dejaron en el anterior. Back Office Facultar a los clientes para verificar fácilmente el estatus de su aplicaciones para crédito o préstamos. Contáctalos proactivamente para informarlos de cualquier actualización.

104

Raúl Rhon Director General E-nnovative Solut rrhon@ennovative.com.mx

w w w . r evi s ta bcm. com

Contacto Proactivo Permanecer en contacto con los clientes mediante comunicaciones relevantes en tiempo y contenido puede ahorrar tiempo y permitir tomar decisiones más inteligentes. Mantener la comunicación con mensajes grabados y SMS para enviar alertas de saldos por debajo del límite, recordatorios de pago, estatus de aprobaciones de crédito y alertas de fraude. La movilidad es un elemento necesario en la relación banco-cliente. El 56% del público realizaría pagos usando dispositivos móviles, si pudiera hacerlo mediante un sólo click (Oxygen8). Reimagine la experiencia de sus clientes si usted se convierte en una organización centrada en ellos, buscando una experiencia consistente en todas sus interacciones.



POLÍTICA, NEGOCIOS Y FINANZAS

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

La esclavitud moderna tiene nombre:

crédito Ing Bernardo A Martinez G bernardo@quierocontratar.com

106

Me gustaría hablar con ustedes acerca del crédito, de por qué se ha convertido en la forma de esclavitud más común y por qué pienso que fue inventado. El dinero “generado” por el crédito recibe el nombre de interés y en realidad es un dinero que no existe, inventado, ya que jamás sale del sistema bancario. Decían nuestros abuelos que el dinero no crece en los árboles y

continúan teniendo razón, el dinero es un bien finito y sólo existe una cierta cantidad que va cambiando de manos. Cuando tú adquieres dinero es porque alguien más tuvo que desembolsarlo. Si deseas tener dinero en abundancia, deberás convencer a mucha gente de desembolsar dinero a tu favor. Para los bancos, esto ya no es suficiente entonces “inventan” más dinero a través del interés, incrementando sus cuentas por cobrar en sus estados financieros.

Forma usual en que ocurre esto: Para este ejemplo vamos a suponer que solamente existen dos personas: tú y yo, cada uno de nosotros tiene 100 monedas, de igual valor cada una. Ahora, yo deseo comprar algo que tú tienes y que valoras en 120 monedas. ¿Qué ocurre si ese algo que yo deseo comprar cuesta más dinero del que yo tengo?, es imposible comprarlo pues no me alcanza, a menos que tú me prestes el dinero que falta para que yo pueda pagarte o me otorgues un crédito por las 20 monedas que me hacen falta, que para el caso es lo mismo con la diferencia de que este crédito tiene un interés. Yo solamente tenía 100 monedas y en el mundo sólo existen 200 monedas (100 tuyas y 100 mías), ahora tú tienes 200 monedas y, además, te debo 20 adicionales (crédito), más algunas otras monedas según la tasa de interés impuesta sobre el crédito. ¿De dónde voy a sacar las 20 monedas que te debo si solamente existimos tú y yo, y tú eres quien ahora las tiene todas?, voy a tener que trabajar para ti. Si pagas mi trabajo a 1 moneda diaria yo debería saldar mi cuenta en 20 días, pero resulta que al término de ese tiempo yo ya te debo 25 monedas en lugar de 20, que corresponden a 20 de capital y 5 de intereses. Entonces me obligo a trabajar 5 días adicionales para poder pagarte esas 5 monedas y sucede que, otra vez, incurro en un período de tiempo que “genera” nuevos intereses y ahora te debo 1 moneda adicional. Voy a tener que trabajar 1 día más para pagarte lo que me está faltando. Analicemos qué ha ocurrido en este mundo ficticio de sólo dos personas, donde cada una tenía 100 monedas: Continúan existiendo solamente 200 monedas de igual valor cada una y, contablemente, ahora existen 226 monedas. ¿De dónde salieron esas 26 monedas que señala la contabilidad?. La respuesta es que jamás existieron, nunca se crearon 26 nuevas

monedas ni entraron en circulación entre nosotros. En teoría, tú me prestaste 20 monedas para poder pagarte y yo tuve que trabajar para ti durante 26 días a cambio de un salario de 1 moneda diaria, monedas que jamás recibí físicamente. Termina el ejercicio y tú tienes 226 monedas en tu contabilidad y solamente 200 son reales. Lo que en realidad tienes son 200 monedas y 26 días de trabajo míos. Yo tengo cero monedas así que si quiero algunas debo seguir trabajando y, seguramente, debo hacerlo para ti, pues eres quien tiene todas las monedas y me puede prestar algunas nuevamente, a crédito. En el mundo actual quienes más recurren al crédito son aquellos que menos dinero tienen y, curiosamente, son quienes terminan pagando más caras las cosas, pues además de abonar el precio del bien o servicio deben agregarle un interés por hacerlo a crédito. Para todo efecto práctico, quienes piden prestado o compran a crédito siguen siendo esclavos, sólo que ahora son esclavos de sus deudas y de varios “amos”. La pregunta que recibo con más frecuencia después de explicar esto en algún seminario financiero o en alguna clase de emprendedores es: ¿por qué razón la gente con dinero también recurre al crédito?. Y la respuesta es que los ricos usan el crédito para financiar proyectos capaces de producir ganancias que rebasen el costo de los intereses, eliminando casi por completo su propio riesgo financiero y permitiéndoles continuar emprendiendo proyectos cada vez más grandes y con menor riesgo. Mi recomendación es que si no tienes un proyecto capaz de generar ganancias por encima del costo de los intereses mejor evita pedir prestado. Y jamás pidas dinero prestado para un gasto, sólo debes pedir créditos para invertirlo en algo que genere mayor rendimiento que el costo del interés.

w w w . r evi s ta bcm. com


Forward learning

JOIN US!

Ignite Learning

We meet students individual needs and develop the skills necessary to make sense of what they learn by providing experiences that allow them to apply their knowledge to real-world situations in innovative ways.

Euro Valle +52 (81) 8248 8400 Blvd. Díaz Ordáz 250 Col. Santa María, Monterrey, N.L.

Euro Sur +52 (81) 8218 8100 Ant. Camino a Villa de Santiago 450 Col. El Uro, Monterrey, N.L.

www.euroamericano.edu.mx contact@euroamericano.edu.mx Euroamerican School EuroMty @EuroMty

Ignite learning. Inspire growth. Innovate thinking.


POLÍTICA, NEGOCIOS Y FINANZAS

The Business Club Magazine Nº — 83

OCTUBRE / NOVIEMBRE

SISTEMAS

PARA EL ARRANQUE DE UNA Guillermo Llaguno memo@ollie.mx

Como muchos otros emprendedores, comencé mi negocio con una idea que ha ido evolucionando en el tiempo, ha madurado, ha crecido y se ha transformado en una solución de negocios que resuelve la necesidad tecnológica de las PYMES. El camino, hay que aceptarlo, no ha sido nada fácil. Es más me atrevo a decir que ha sido rudo. Pero dentro de este camino he descubierto que las necesidades de las PYMES y las grandes empresas, básicamente son las mismas. Dentro de dichas necesidades hay una que sobresale y por más lógica que suene, no siempre está en el “top of mind” de muchos otros emprendedores. Esta necesidad es la de poder sintetizar el valor de la idea de una forma clara, concisa y fácilmente entendible por todo mundo y más por el mercado meta. Es poder mostrar la idea de lo que la empresa vende de forma clara para que la venta fluya de forma más natural y sencilla. Evitando problemas de malos entendidos o, en caso de realizar una venta, no entregar lo que el cliente esperaba. No siempre es fácil lograr esto, ya que se requiere sintetizar todo lo que se considera útil o de valor y en muchos casos es una lista larga que hará perder el interés de los potenciales clientes. Si se logra lo anterior, el siguiente paso es pensar cómo implementar sistemas u operaciones que puedan controlar y garantizar una misma entrega de valor hacía los clientes, para ser congruentes con la idea que la empresa vende. Bueno, y a todo esto: ¿en qué nos ayuda la tecnología si el camino de cada empresa es distinto? Todas las empresas exitosas, así como las ideas y planes de negocio, tienen las mismas necesidades básicas, las cuales se pueden resumir en la implementación de sistemas para poder operar eficientemente, y es aquí donde la tecnología puede comenzar a ayudar a seguir el camino que cada empresa tiene por delante y solucionar las necesidades básicas de cada modelo de negocio. Para las PYMES que comienzan y no tiene idea de qué plataformas existen o pueden utilizar nos atrevemos a sugerir los siguientes sistemas de trabajo que podrán ayudar a la empresa a ser más rentable teniendo sistemas implementados que le permitan enfocarse a obtener ingresos y generar valor. 1. SISTEMA DE RESPALDO DE INFORMACIÓN: hoy más que nunca existen grandes y altos riesgos en cuanto a la información de nuestros equipos, desde fallas mecánicas, hasta robo de información como el llamado “ransomware”. Por lo que no es opcional tener nuestra información en un sólo equipo. Lo ideal sería que dicho sistema de respaldo “clonara” la totalidad de la información de los equipos y la resguardará de forma segura en otro lugar. Para este fin tenemos infinidad de opciones como: NAS, Dropbox, Google Drive, etc.

108

w w w . r evi s ta bcm. com

PYME

2. ADMINISTRACIÓN DE PROYECTOS: mientras crezca la empresa y con ello el número de clientes se necesitará un sistema de administración de proyectos desde donde se lleve a cabo la organización, la coordinación de objetivos, la comunicación y todo lo relacionado con el proyecto con el cual la PYME trabaje. Sin un sistema adecuado es sumamente sencillo caer en errores administrativos que perjudiquen la operación del proyecto y con ello afecten la relación comercial con los clientes y, finalmente, los ingresos de la empresa. Existe una gran variedad de estos sistemas y sugerir uno de forma general es algo complicado, ya que cada opción tiene su propia especialización en tipo de negocio, pero a grandes rasgos uno de los sistemas más conocidos es Basecamp. Un sistema de trabajo en la nube con muchas facilidades y seguridad que definitivamente ayudarán a una pequeña empresa en su administración de trabajo diaria. 3. ADMINISTRACIÓN DE PROSPECTOS Y CLIENTES: un paso fundamental para cualquier PYME es el generar clientes y prospectar potenciales consumidores. Existen varias opciones de CRM’s para las PYMES, pero una que es muy intuitiva, gráfica y muy personalizable es Pipedrive. Igualmente es un sistema en la nube, lo que permite su fácil acceso desde cualquier dispositivo para poder modificar lo necesario sin depender de una computadora. 4. ADMINISTRACIÓN FINANCIERA: cada empresa lleva su propia política fiscal y contable, además, las regulaciones en el país impiden que sistemas de administración contable puedan ser abiertos a cualquier sistema. Dado que las instancias gubernamentales tienen el monopolio de la validación de facturas y comprobantes, es muy complicado para cualquier sistema poder emitir comprobantes de forma legal y válida. Por lo que sólo en este tema existen los sistemas ya conocidos por todos, pero también existen otros sistemas que pueden ser complemento a dicha administración, estos nos pueden ayudar a crear, como en una hoja de cálculo, corridas financieras, rutas críticas, compartir información y trabajar colaborativamente con ellas, etc. Un claro ejemplo es el sistema SmartSheet, en donde se puede llevar una contabilidad básica así como modelos financieros para colaborar, entre otras actividades. Como comentábamos, existen infinidad de sistemas disponibles en la nube, cada uno con sus ventajas sobre otros, lo ideal es entender el perfil de la PYME y cómo opera antes de poder decidir por un sistema o por otro. Nosotros podemos ayudar a las PYMES con esas tomas de decisiones, así como la implementación, su seguimiento y control para poder asegurar un retorno máximo sobre cada sistema de trabajo.



OCTUBRE / NOVIEMBRE

The Business Club Magazine Nº — 83

FIBRA 3

Fondo de Inversión en Bienes Raíces AAA

NUEVO PROYECTO

www.fibra3.com T. (81) 1253-7275 110

w w w . r evi s ta bcm. com

info@fibra3.com


PLUSVALÍA

24 M E S E S

$1,600,000.00 $1,400,000.00 $1,200,000.00

$1,000,000.00 OCTUBRE 2017

OCTUBRE 2018

OCTUBRE 2019

RENDIMIENTO RES UMEN

E SCE N A RIO 1

ESCENARIO 2

ESCENA RIO 3

Rendimiento A.

8.99%

13.49%

17.98%

R. compuesto

14.99%

19.49%

23.98%

Plusvalía anual

Renta mensual Renta anual

6.00%

$8,108.10

$97,297.20

6.00%

6.00%

$12,162.15

$145,945.80

$16,216.20

$194,594.40

BENEFICIOS RENTAS FIJAS GANANCIAS DE CAPITAL BENEFICIOS FISCALES CONTROL COBERTURA CONTRA INFLACIÓN

SEGURIDAD DIVERSIFICACIÓN STATUS PLANIFICACIÓN TESTAMENTARIA

I N VE RTIMO S SÓ L O EN P ROYECT OS GANADORES IOS Campestre · Torre C · Cuarto piso Av. Ricardo Margain · #575 · Colonia Santa Engracia · San Pedro Garza García


POLÍTICA, NEGOCIOS Y FINANZAS

OCTUBRE / NOVIEMBRE

The Business Club Magazine Nº — 83

Descubre 3 fórmulas para diversificar tu portafolio Miguel Ángel Catalán Cantú miguel@fibra3.com

Todos los inversionistas deben tomar decisiones diariamente: qué instrumento añadir a su portafolio, a qué precio le conviene comprar o vender, qué sector o industria tiene el mayor potencial de apreciación, la moneda que se verá favorecida por los flujos de capitales internacionales, etc. Los inversionistas dedican una gran parte de su tiempo en analizar estas decisiones. Sin embargo, pocos dedican el tiempo suficiente a la decisión que tendrá un mayor impacto en su resultado en el largo plazo: la asignación de activos estratégica (“strategic asset allocation”). La asignación de activos estratégica La asignación de activos estratégica consiste en establecer la mezcla ideal de largo plazo entre bonos y acciones o CPIS (Certificados de Participación Inmobiliaria) en el portafolio, de acuerdo a los objetivos y la tolerancia al riesgo de cada inversionista. Por ejemplo, un inversionista con edad cercana al retiro podría preferir tener su inversión 100% líquida y con poca variación, por lo cual invertiría el 100% de su portafolio en bonos de corto plazo con alta calificación crediticia. Por otro lado, un inversionista joven con mayor tolerancia al riesgo y un horizonte de inversión de mayor plazo podría tener el 100% de su portafolio en acciones o CPIS. Inversionistas sofisticados pueden considerar otras clases de activos financieros como planes de pensiones, fondos soberanos o de universidades, bienes raíces, CPIS, productos agroindustriales, metales y divisas como parte de su portafolio y asignarles un porcentaje adecuado. Investigaciones Diversos estudios revelan la importancia de la asignación estratégica de activos. Algunos investigadores como Brinson, Hood, and Beebower (1986) reportan que hasta un 90% del desempeño de largo plazo del portafolio se explica por la mezcla de activos, es decir, el nivel riesgo-rendimiento que se puede obtener está predeterminado en gran medida por la asignación estratégica de activos. Por ejemplo, no es posible esperar un mayor rendimiento en el largo plazo de un portafolio invertido 100% en instrumentos de deuda de corto plazo, como CETES, que el rendimiento de un portafolio invertido 100% en acciones o CPIS.

112

w w w . r evi s ta bcm. com

Las 3 fórmulas 1.- Ben Graham, en su libro “El inversionista inteligente”, sugiere para el inversionista conservador promedio una mezcla neutral de 50% bonos y 50% acciones o CPIS. Harry Markowitz, padre de la teoría clásica de portafolios que enfatiza la relación riesgo-rendimiento para seleccionar portafolios eficientes, en una entrevista declaró que la mezcla de activos de su portafolio personal era 50% bonos y 50% en CPIS con el fin de “minimizar el remordimiento” de no haber invertido lo suficiente en un activo ganador o de haber invertido demasiado en un activo perdedor. 2.- Existen reglas empíricas para escoger la mezcla de activos adecuada de acuerdo a la edad del inversionista. La regla “tu edad en bonos” establece el porcentaje de bonos a mantener en el portafolio. Para una persona de 35 años, esta regla le indica que debe tener 35% invertido en bonos y 65% invertido en acciones o CPIS. Para una persona en edad cercana al retiro, por decir 60 años, esta regla establece un 60% en bonos y 40% en acciones o CPIS. Con esto se intenta capturar la habilidad para tomar riesgo de acuerdo al horizonte de inversión del inversionista, donde a mayor plazo existe una mayor capacidad para tomar riesgos y viceversa. 3.- La mezcla perfecta depende de la situación y los objetivos de cada inversionista. Variables como edad, estado civil, cantidad de hijos, estabilidad laboral, nivel socioeconómico, necesidades de liquidez, objetivos de largo plazo, entre otros, deben ser consideradas al establecer la asignación de activos estratégica. Inclusive, algunos asesores de inversión incluyen factores psicológicos para determinar el nivel de tolerancia al riesgo de sus clientes y poder diseñar una estrategia de inversión acorde. En lo personal, yo comulgo con la idea de Burton Malkiel en su libro “Un paseo aleatorio por Wall Street”:

“Tomar el nivel de riesgo estrictamente necesario que te permita dormir tranquilamente por las noches.”



POLÍTICA, NEGOCIOS Y FINANZAS

OCTUBRE / NOVIEMBRE

The Business Club Magazine Nº — 83

shape your business

NORTH / CENTRAL / SOUTH AMERICA / CARIBBEAN

Lean On Us Desafío

Las empresas manufactureras enfrentan el reto de verificar constantemente sus procesos para asegurar la eficiencia de operaciones, optimizar costos, asegurar la calidad del producto y alcanzar la excelencia en servicio. En estos esfuerzos de mejora continua y con el objetivo de incrementar la productividad, London Consulting apoya a sus clientes en la sincronización de operaciones de la planta. Identificamos y corregimos los factores de riesgo, como no contar con una planificación alineada a la demanda y compras de materia de prima, la posible sub-utilización de maquinaria o sobre producción, falta de definición de cantidad adecuada de recurso humano, inadecuado control de piso, falta de planificación en mantenimiento, descontrol en el aseguramiento de la calidad, entre otros factores.

Case Study Manufactura

Soluciones y beneficios solución

PLANIFICACIÓN DE LA PRODUCCIÓN beneficio

• Método de cálculo de pronóstico y determinación de los tiempos estándar de producción

• Optimización del uso de máquinas

• Cálculo y diseño de herramientas para generar el plan de producción

• Plan y programa de producción alineado a inventarios de materia prima

• Visibilidad del cumplimiento al Nivel de Servicio dado a los clientes

• Árbol de decisión para secuencia óptima

• Optimización de plantilla, ajustándose a la • Plan Maestro para redistribuir las cargas de estacionalidad de la demanda trabajo • Mejora en la coordinación de las áreas • Mecanismos de coordinación efectiva entre operativas y su consecuente preparación a lo largo de la cadena productiva las áreas involucradas en la operación • Mejora en la gestión activa de la programación de la producción

• Diseño del día típico del planificador de producción

solución • Modelo de Supervisión Activa

CONTROL DE PISO beneficio
 • Reducción en costos de producción

•Recorrido máquina por máquina, detallando el estado en el que se entrega cada una

•Incremento en productividad y eficiencia

•Diseño de herramientas de control de piso

• Incremento al cumplimiento al programa de producción

•Definición de indicadores para control de la producción como TVC (Tiempo, Velocidad y Calidad), mermas, cumplimiento al plan, etc.

• Reducción de merma

• Reducción de horas extra • Mejor comunicación entre áreas

MANTENIMIENTO

solución beneficio • Plan de mantenimientos preventivos • Reducción de paros no programados de • Desarrollo de hojas de vida por equipo máquina • Definición y actualización de los tiempos • Mayor disponibilidad de equipos y repuestos estándar para ejecución, control y seguimiento • Aumento en la distribución del tiempo • Parametrización de los niveles de inventario invertido a Mantenimiento Preventivo • Mejoramiento del Nivel de Servicio interno de repuestos

Acerca de London Somos una consultoría multinacional en Sistemas de Gestión, líder en América Latina. Desde hace más de 20 años, aumentamos la rentabilidad de nuestros clientes, generando en promedio un Retorno sobre Inversión de 5 a 1. Tenemos experiencia en más de 600 empresas de todos los giros y tamaños, trabajando con ellas en más de un proyecto.

CALIDAD

solución beneficio • Sistema de alertas que detecta desviaciones • Reducción de reprocesos de calidad durante la producción • Reducción en rechazos • Definición y actualización de los tiempos estándar, frecuencia y cantidad de análisis para su ejecución, control y seguimiento

Nuestros clientes

Contáctanos para descubrir cómo nuestra evaluación de rendimiento puede ayudar a que tu compañía alcance todo su potencial.

“Algunos de los resultados obtenidos son: Incremento en la productividad de la planta en 20%, disminución del porcentaje de composturas en un 59% y mejora en la calidad de 51%, a través de un eficiente control de cada una de las áreas productivas: Corte, Costura, Inspección, Acabado y Bordado.”

www.londoncg.com

- Badis Kouidrat, Gerente General, Devanlay Lacoste, (Perú) ROI 3.5 a 1

114

w w w . r evi s ta bcm. com


shape your business RESHAPING YOUR INVESTMENT We contractually guarantee that, once we finish implementing the solutions you need, you will have your investment returned. That’s the worst case scenario since our customers on average get a 5 to 1 ROI.




Two-year program focused on developing innovative strategies for your own business project.

—Learn More www.cedim.edu.mx/mbi

—Social Networks cedimmbi cedim master in business innovation

—Telephone MTY:

(81) 8262 2200 ext. 1388 CD. MX.: 01 55 9135 7498


DOUGLAS STONE INDEPENDANT CONSULTANT ON INNOVATION MANAGEMENT AND MBI PROFESSOR – CHICAGO, ILL.





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.