Circunnavegación 3.0 - GrupoHUM337

Page 1


Grupo de Investigación HUM337 Arte Plástico, Secuencial, Experimental de Estampación y Nuevas Tecnologías. Teoría y Praxis Equipo (por orden alfabético): Aznárez López, José Pedro Ballesteros Rodríguez, Rafael Enrique Barrera García, Agustín Israel Blanco Barrera, Ramón (233) Carrillo Ayala, Guillermo Carvalho Cordero Ponte, Dora Luisa Chou, Ming Yi Climent Camacho, Gema Cumalat Jiménez, Sara (Sara Memelade) del Río Rodríguez, Rita de Sousa Coutinho, María Eduarda Díaz Ríos, Bruno Dovao Hidalgo, Carlos Alberto García Jiménez, María del Mar González-Écija Sánchez, José María González Sánchez, María de los Ángeles Jiménez Castillo, María del Carmen Jiménez Roldán, Abel Limón Piris, Bartolomé Lobo Blanco, Rafael Mancera-Martínez, Manuel Fernando (ParaLosQueAmanDemasiado) Martínez González, Rafael Laureano Martín González, José Ramón (Martin Satí) Ortiz Ortiz, Alicia (Alicia DobleO) Quintana Palma, Jorge Sánchez Sánchez, José Mateo Silva Retamal, Fernando Spinola-Elias, Yolanda Vargas Nogales, Rodrigo Villar Martínez, Francisco Reservados todos los derechos. Ni la totalidad ni parte de este libro puede reproducirse o transmitirse por ningún procedimiento electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia, grabación magnética o cualquier almacenamiento de información y sistema de recuperación, sin permiso escrito del Responsable del Grupo de Investigación HUM337. Motivo de cubierta: ParaLosQueAmanDemasiado XIII ©Museo Histórico Municipal de Écija Plaza de la Constitución s/n - 41400 Écija © Grupo de Investigación HUM337: Arte Plástico, Secuencial, Experimental de Estampación y Nuevas Tecnologías. Teoría y Praxis © De los textos e imágenes, los autores 2019 Impreso en papel ecológico Impreso en España-Printed in Spain ISBN 987-84-09-16373-1 Diseño de cubierta: Manuel Fernando Mancera Martínez Maquetación: Manuel Fernando Mancera Martínez Asistente técnico: José Mateo Sánchez Sánchez Impresión: Sevilla2 Edición digital: Dosgraphic, S.L.



EXPOSICIÓN Circunnavegación 3.0 Comisariado: Manuel Fernando Mancera Martínez Lugar: Palacio de Benamejí. Museo Histórico Municipal de Écija Plaza de la Constitución s/n - 41400 Écija, Sevilla (España) Fecha: del 15 al 28 de noviembre de 2019

CATÁLOGO Edita: Museo Histórico Municipal de Écija Diseño catálogo y maquetación: Manuel Fernando Mancera Martínez Asistente técnico: José Mateo Sánchez Sánchez Diseño gráfico: Manuel Fernando Mancera Martínez Texto: Por los autores ISBN: 987-84-09-16373-1

Imprime: Sevilla 2 Formato digital: Grupo HUM 337 (responsable)

AGRADECIMIENTOS: Antonio Fernández Ugalde Rita del Río Rodríguez Ramón Blanco Barrera


IlustraciĂłn: Manuel Fernando Mancera MartĂ­nez


IlustraciĂłn: Manuel Fernando Mancera MartĂ­nez



IlustraciĂłn: Manuel Fernando Mancera MartĂ­nez



Una exploración artística para conmemorar un viaje de hace cinco siglos Organizar una exposición de arte de vanguardia es quizás, a la medida de un museo, una pequeña aventura: supone embarcarse en mundos inexplorados, sorprendentes, en un viaje del que el espectador puede –aun sin darse cuenta– salir transformado. El Museo Histórico Municipal de Écija, aun siendo en lo esencial un museo de arqueología e historia, considera las exposiciones temporales como un complemento y a la vez una línea indisoluble de su proyecto. Desde 1999 se han presentado más de 320 muestras: más de una al mes en promedio durante los últimos veinte años. En su muy frecuentada sala de exposiciones tiene cabida todo tipo de muestras: desde las estrictamente históricas o documentales, hasta las artísticas, y dentro de estas últimas, tanto las que presentan humilde –pero orgullosamente– los alumnos de las distintas aulas de pintura, hasta las de creadores consagrados y ya con un lugar en el mundo de las galerías de arte. Sin embargo, en ese terreno de las exposiciones artísticas siempre hemos dedicado nuestra mayor estimación a dos aspectos particulares: la promocíón de los creadores jóvenes y la difusión del arte contemporáneo. Ambas circunstancias se reúnen, felizmente, en Circunnavegación 3.0: una exposición colectiva de arte fruto de la labor de experimentación y creación del Grupo de investigación en Humanidades Hum 337, Arte Plástico, Secuencial, Experimental de Estampación y Nuevas Tecnologías. Teoría y Praxis, surgido


Antonio Fernández Ugalde

Director Museo Histórico Municipal de Écija

en el ámbito universitario de la facultad de Bellas Artes de la de Universidad de Sevilla, y que integran creadores españoles y también de distintas procedencias en todo el mundo. Por eso, apenas se nos planteó la posibilidad de co-organizar esta exposición –de la mano de Ramón Blanco Barrera, un joven artista y profesor ecijano con el que el Museo mantiene una larga trayectoria de colaboración–, no tuvimos la menor duda en embarcarnos y en colaborar en el proyecto. Sabemos de antemano que será una de las más importantes de nuestra temporada 2019-2020. Como gestor de un museo histórico considero, además, extraordinaria la posibilidad de sumarnos, a nuestro modo, a la conmemoración del viaje de exploración de Magallanes y Elcano, que partió de Sevilla en 1519 y supuso el paso inicial imprescindible para –literalmente– la primera globalización de la Historia. Una exposición que remedando el viaje de Magallanes y Elcano se prevé que a partir de esta, su primera presentación, circule en itinerancia por otras salas nacionales y aun del extranjero. Así pues…,¡Embárquense con nosotros en este viaje de exploración artística, y adéntrense en territorios desconocidos y explorados! ¿No es esta una forma excitante de aventura, en la que quien nos visite podrá también descubrir mundos nuevos (acaso alguno de ellos dentro de sí mismo)?

Écija, noviembre de 2019 11


El arte y el viaje En nuestros días domina todavía la idea del arte como una realidad que se ha hecho a su espacio, a esa casa del museo en la que se emancipó de los antiguos templos y palacios. Lo imaginamos como un valor en un espacio fijo, estable, localizado. Sabemos que las obras viajan, generalmente prestadas por un museo o colección privada para unirse a otras en grandes muestras temáticas, pero hemos olvidado que el arte viaja. Son muchas las razones que han hecho viajeros a los artistas y artistas a los viajeros. En ocasiones, se trataba de una exigencia propiamente artística, como el viaggio in Italia de los pintores y escultores europeos desde el siglo XV al XIX, aunque aquí no importaba el trayecto sino el destino. La principal motivación de los artistas viajeros durante mucho tiempo fue la de operar como testigos, notarios visuales a través de documentos que forjaron la visión de los observadores y de los observados, de los conquistadores y los conquistados, de los invasores y los invadidos. Es el arte como cuaderno de bitácora o relato de campaña, desde la cubierta de los barcos o desde el campamento en la batalla; en ocasiones, al servicio del poder que se expandía, y en otras, al del exiguo relato de los vencidos. Más tarde, ese arte viajero se aleja de la ficción del poder para elaborar su propia ficción, de manera paralela al viaje literario. Los artistas se adentran en los terrenos desconocidos para ofrecer su propia visión y su propia experiencia, uniendo a la función documental un valor expresivo ineludible. Suele pensarse que es el arte el que fomenta el exotismo característico del gusto decimonónico tardío, pero también es el arte el que causa su deceso, porque al asombro distante ante el otro, el arte opone un acercamiento sensible –visual en Gauguin, sonoro en Segalen–. El viaje se hace autónomo al mismo tiempo en que lo hace el arte. El viaje se convierte en un fin y se revela como viaje subjetivo, como viaje interior. Por eso las imágenes se desdibujan; la flora descriptiva se transforma en una textura intrincada que ya no quiere nombrar a la especie sino acentuar el efecto


Fernando Infante del Rosal

Departamento de Estética e Historia de la Filosofía Universidad de Sevilla

de lo orgánico sobre la mirada –ese es el espacio entre Darwin y Morris–; el paisaje se disuelve en colores planos y bruñidos de larga extensión, de Taipéi a Bora Bora; se revela el horizonte como un perfil de planos abstractos, quizá como la imagen abstracta absoluta, mucho antes de todo suprematismo y de todo hard edge; así también las figuras del cielo, como la Gran Nube de Magallanes, se abren a la interpretación de quien observa; se liberan los bestiarios, en ocasiones hermanados con las mitologías del viajero; al descubrir otra infancia y otra felicidad se emancipa el juego como el mejor de los intercambios; las figuras de lo humano se equilibran, porque las imágenes de los reyes no sobreviven ya a la vida de sus cuerpos; se desdibujan las rutas como estelas de la memoria negando la existencia simple de un mundo real y objetivo; se redimen los objetos mismos del viaje, encontrando nuevos órdenes y anaqueles; y los mapas aparecen ante la mirada como oscuras ficciones y deseos. Todas estas transformaciones características del arte que viaja se encuentran en Circunnavegación 3.0, aportaciones singulares de un arte que se dejó cambiar por el viaje, por la mirada móvil que ambicionaba no recorrer sino ser recorrida.

13


Circunnavegación 3.0

Afrontar este proyecto nos asemeja, de algún modo en ilusión, al anhelo que experimentara la tripulación formada por 239 personas en agosto de 1519, antes justo de partir de Sevilla a una aventura tan grande. Con esta exposición colectiva, denominada Circunnavegación 3.0, el Grupo de Investigación HUM 337: Arte Plástico, Secuencial, Experimental de Estampación y Nuevas Tecnologías. Teoría y Praxis quiere homenajear aquel acontecimiento que, dadas las circunstancias y los recursos técnicos con que se contaba antaño, no puede ser más que admirado y elogiado por tan extraordinaria azaña. Desde Abril de este 2019 hemos estado dando forma a esta particular vuelta al mundo que arranca hoy 15 de noviembre de 2019 en el Palacio de Benamejí del Museo Histórico Municipal de Écija. Con idea de intentar llegar al máximo de puertos posibles por los que pasara la expedición de Magallanes/Elcano, nos hemos comprometido en contactar con instituciones y entidades a lo largo y ancho del planeta para imprimirles la ilusión que sentimos por este proyecto, y que partiendo de Sevilla con 24 creativos, plantea hacer su particular periplo para acabar en 2022 de nuevo en Sevilla con una gran exposición donde además de los 24 investigadores iniciales se sumen todos aquellos que a lo largo de la ruta planteada se hayan sumado a la empresa. Para continuar con la iniciativa, en enero de 2020 recalaremos en la Sala de Exposiciones de Canal Sur de Cádiz.


Manuel Fernando Mancera Martínez Comisario de la exposición

A partir de ahí, y en estos momentos mantenmos contacto con varias entidades internacionales que están mostrando un especial interés por el proyecto y sus propuesta, se augura una interesante travesía que, eso sí, no se sabe aún cómo acabará. La hemos denominado Circunnavegación 3.0 por adaptarla a los tiempos en los que vivimos difundiendo la obra a nivel global, no sólo por la idea de recorrer a lo largo de la ruta que siguiera la expedición, sino por el afán de hacerla llegar a todos los puntos del planeta que podamos imaginar, mediante la divulgación de catálogos digitales, hashtag, videos, etc en la Red de Redes. La diversidad de obras, que se han diseñado ex profeso para esta propuesta, no hace más que enorgullecerme por ser el responsable de este grupo de investigación, y al ver el compromiso que adquieren los investigadores del mismo ante estas ideas. En esta ocasión estamos todos los que somos, pero no somos todos los que estamos, ya que por las distintas circunstancias de la vida, algunos de los integrantes del mismo no se han podido embarcar en esta primera exposición. Mi más sincero agradecimiento por habernos acogido al grupo para iniciar este periplo al Museo Histórico Municipal de Écija y a su Director D. Antonio Fernández Ugalde. 15


AUTOR


RES 17


28.  Aznárez López, José Pedro

32.  Ballesteros Rodríguez, 36.  Barrera García, Rafael Enrique Agustín Israel

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Sensaciones. Sala de Expo- La Modelo y Los Artistas, siciones del C.O.M.S, Sevilla Hospital de Santiago de (España) Úbeda. Jaén (España)

Un Mar de Luz y Pasión Galería P. Charo Olías, Isla Cristina Huelva (España)

Obra reciente. Museo de Huelva. (España)

Artist in Residence, Residenza Ca’ Zanardi. Venecia (Italia).

Capitán Nazareno Zunino Gallery, Calle Sagasta Sevilla (España)

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

X Concurso de Fotografía Murcia: Etnografía, Cultura y Tradiciones, Espacio Molinos del Río - Caballerizas Excmo. Ayto. de Murcia. Murcia (España)

Sevilla en Fiestas Vol II Zunino Gallery, Espacio Albareda 11 Sevilla (España)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

XV Certamen Nacional de Pintura Ciudad de Utrera. Excmo. Ayto. de Utrera. Sevi- Venezia Misteriosa VII lla (España) Edizione, Venice Art House Gallery. Venecia (Italia) Inmortales. Fundación Aparejadores y Centro Andaluz Exposición Fotográfica Code Arte Contemporáneo. lectiva, Accademia di Belle Sala Fundación AparejadoArti di Firenze. Florencia (Itares. Sevilla (España) lia) Feria de Arte Contemporáneo de Sevilla 2001. Stand Fundación de Cultura Andaluza. FIBES. Sevilla (España)

+Abril. Galería Kanya, León (España) Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

10 AÑOS de Grupo Ocio Creativo, Espacio Santa Clara, Moron de la Frontera. Sevilla (España) TE LO CAMBIO, Moron de la Frontera. Sevilla (España)


40.  Blanco Barrera, Ramón

44.  Carrillo Ayala, Guillermo

48.  Chou, Ming Yi

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Democratic Artworks, Worth Ryder Art Gallery Annex, Department of Art Practice, University of California at Berkeley (Estados Unidos).

La carretera N-IV entre Dos Hermanas y Los Palacios. Diez kilómetros de treinta dibujos. ARQUEMÍ Estudio y Galería de Arquitectura. Sevilla (España)

En el Jardín de Lao Tzi, Há Arte no Giraldo, Cámara de Municipal de Évora. Évora, (Portugal)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

The universal game: One flag to connect us all, University of Ottawa. Ottawa (Canadá) Desordem e progresso, Instituto Brasileiro de Cultura Hispânica. Río de Janeiro (Brasil)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Gentes, rincones y paisajes, algunas escaleras y frutas. La Chocolata. Dos Hermanas, Sevilla (España) Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería.

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Human Rights, Social Justice & Environment Art Exhibition, Lane Community College. Eugene (EE.UU.)

Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Naturaleza y reflejos en el agua, Museo Municipal de Puertollano. Puertollano (España) Ondas de color, Wow Bravo & Funky Rap. Taipei (Taiwán) Naturaleza y reflejos en el agua-Mingyi Chou, Arte Central Universidad Nacional de YunLin. Taiwán

Objetcs that make people, people that make art. Funda- Exposiciones colectivas más imción Tres Culturas del Medi- portantes / Most important group exhibitions: terráneo. Sevilla (España) (Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Confluence - International Print Exchange Parte II. Ferrocarril Arte Village. Jiayi (Taiwán)


54.  Climent Camacho, Gema

60.  Cumalat Jiménez, Sara

64.  Del Río Rodríguez, Rita

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Entre Cal y Barro. Centro Cultural San Clemente. Toledo (España)

El futuro es atreverse hoy, Espacio Santa Clara. Morón de la Frontera (España)

Rita’s, Museo de Puertollano. Puertollano (España)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Expresiones sobre el fotolito y la imagen digital. Museo de Osuna. Sevilla (España) Luz, sombra y color, en los patios de Córdoba. Museo López-Villaseñor. Ciudad Real (España)

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Gastronomía e naturaleza. Galería E. Amador. Ciudad de Panamá (Panamá) A irreversível voragem do tempo. Galería Pintor Fernando de Azevedo. Lisboa (Portugal)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Murillo y la Facultad de Bellas Artes 400 años después. Sala Santa Clara. Sevilla (España) Arte Cisoria. Sala Cielo de Salamanca. Salamanca (España) Tránsito, la gráfica entre Oriente y Occidente. Fundación Valentín de Madariaga y Oya. Sevilla (España)


68.  De Sousa Coutinho, Eduarda

72.  Díaz Ríos, Bruno

76.  Dovao Hidalgo, Carlos Alberto

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Visual tango+fado. Galeria LAR. Lagos (Portugal)

Exvoto_, Fundación Teresa Rivero. Jerez Frontera (España)

NICTOFILIA. Centro Olontense de Arte Contemporáneo (CODAC). Gibraleón (España)

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

YO TAMBIÉN SOY NARANJA. Galería La13. Huelva (España)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Obras Narrativas. Museu Municipal Dr. José Formosinho, Câmara Municipal de Lagos. Lagos (Portugal) Os Segredos do Tempo. Macondes de Moçambique. Centro Cultural de Lagos. Lagos (Portugal) ...ainda um caminho Português. Consulado de Portugal. Sevilla (España) Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

A Mala. Centro Cultural Lagos,. Lagos (Portugal) 23,3 km depois. Centro de Documentação de Vila do Bispo. LAC. (Portugal)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

La Modelo y Los Artistas, Sala Elbo del Centro Cultural Hospital de Santiago en Úbeda (España) Salão Internacional de Arte – ANAP -. Academia Nacional de Artes Plásticas. (Brasil) 33º Mini Print Internacional de Cadaqués. Galería “L’Etangd’Art”. Bages. (Francia) España y Mexico. Museo Diego Velázquez. Santiago de Cuba. (Cuba)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

MORBOSUIT. Espacio Laraña. Sevilla (España) DARKROOM. Espacio Santa Clara. Morón de la Frontera (España) Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

ArtSevilla 17. Sala Santa Inés. Sevilla (España) RECORRIDOS 16. UAVA. Sevilla (España)


80.  González-Écija Sánchez, José María

84.  González Sánchez, María de los Ángeles

88.  Jiménez Castillo, Carmen

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

PintTaurus. Plaza de Toros de Las Ventas, Madrid (España)

Acuarelas. Pepe Fusión, Chiclana de la Frontera, Cádiz (España)

Pinturas. Casa de la Cultura, Ayto. de Cabra. Cabra (España)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Pinturas. Sección de Cultura, Ayto. de Roquetas de Mar. Roquetas de Mar (España) Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

La Modelo y Los Artistas, Sala Elbo del Centro Cultural Hospital de Santiago en Úbeda (España) A Voragem Irreversível do Tempo. Sociedade Nacional de Belas Artes. Lisboa (Portugal) Arte + Sur. Asociación de agrupación de Acuarelistas. Granada (España)


92.  Limón Piris, Bartolomé

98.  Lobo Blanco, Rafael

102.  Mancera Martínez, Manuel Fernando

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Hablemos de sexo. Instituto Andaluz de la Juventud. Huelva (España)

Arquitecturas, Museo de Fuenteheridos, Huelva (España)

Cirque DuMal, Museo López Villaseñor. Excmo. Ayto. de Ciudad Real. Ciudad Real (España)

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

Un lugar Japonés, Cámara de comercio de Alemania para España, Barcelona (España)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Nueve artistas. Factoría de arte y desarrollo. Madrid (España) X-posure. Strangelove fest. Amberes. (Bélgica) XIV Premio José Mª Vidal de artes visuales Fundación Arena. Galería Alonso Vidal. Barcelona. (España) Todo a 100. Factoría de arte y desarrollo. Madrid (España) Artnitcampos. Campos. Palma de Mallorca (España)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Mnémesis, Center for Art & Culture Espronceda, Barcelona (España) Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

La modelo y los artistas, Hospital de Santiago, Úbeda, Jaén (España) At the Fronts, Espacio Ai Sognatori, Bienal de Venecia, (Italia)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Versus: Peccato-Virtù, Galería Haurie. Sevilla (España) HSQ, Fundación Teresa Rivero. Jerez Frontera (España) HOLYSLOT machine, Museo Municipal de Puertollano. Puertollano (España) Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

La Modelo y Los Artistas, Sala Elbo Centro Cultural Hospital Santiago. Úbeda (España) A Voragem Irreversível do Tempo. Sociedade Nacional de Belas Artes. Lisboa (Portugal)


106.  Martínez González, Rafael Laureano

110.  Martín González, José Ramón

114.  Ortiz Ortiz, Alicia

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

CALOLOGÍA, Sant Joan, Alicante (España)

Química de los elementos Sala Kastelar. Sevilla (España)

EnReDadas. Arte, Educación + Compromiso Social hacia la Sostenibilidad Medioambiental. VI Semana de la Educación Artística (UNESCO). Online.

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

L´Essenziale. Scuola di San Teodoro. Venezia (Italia). RLaureano. Galería “La biznaga”. Venecia (Italia).

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Flower Project - National Nederlanden. Sevilla. (España)

Aljibe. Galería FEDARTE. Jerez de la Frontera, Cádiz (España)

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

Aniversario - Galería Roja. Sevilla (España)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Detroit (EE.UU) Déjà Vu II. Galería Espacio 0. Huelva (España) Tras la Sombra de Murillo. Fundación Valentín de Madariaga y Oya. Sevilla (España)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Glitch - Centro de Artes de Sevilla. Sevilla (España)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

María Museum Visitat. Museo Santa Clara. Zafra (España) 100 años de Murillo. Espacio Laraña, Facultad de Bellas Artes de Sevilla. Sevilla (España) La Modelo y Los Artistas. Hospital de Santiago de Úbeda. Jaén (España)


120.  Silva Retamal, Fernando

124.  Spinola-Elias, Yolanda

128.  Vargas Nogales, Rodrigo

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Exposiciones individuales más importantes / Most important solo exhibitions:

Piedra; Ciencia y Fe. Galería Sargadelos. Sevilla (España)

Souvenir. Fête de la Cité. 90 ans Cité Internationale Universitaire de Paris. Colegio de España en París. París. (Francia)

Felicitasa 500mg. Sala Santa Marina (Caja de Badajoz) Zafra, Badajoz (España)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Finalistas Artes Aplicadas y Oficios Artísticos. Pabellón de Chile. Sevilla (España) Colectiva. Banco Central Hispano. Sevilla (España) Diseños de logotipos. Escuela de Artes y Oficios. Sevilla (España) Artenativa; Alternativo, Artenativo. La Carbonería. Sevilla (España) En torno al POP. Facultad BB.AA. Stª Isabel de Hungría. Sevilla (España)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Industria 4.0. Galería Weber-Lutgen. Sevilla (España) La Modelo y Los Artistas. Sala Elbo del Centro Cultural Hospital de Santiago en Úbeda (España) Artificial Intelligence & Art. LuxLogAI.University of Luxembourg. (Luxemburgo) 57ª Bienal de Venecia. En proyecto CF. The Research Pavillion. (Italia)

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Cre-Ando Paisaje. Sala Europa (Junta de Extremadura) Badajoz (España) Jamones y Chumberas. Sala de eStar. Sevilla (España) Exposiciones colectivas más importantes / Most important group exhibitions:

(Título de la exposición, Nombre de la Galería. Lugar) / (Exhibition Title, Gallery name. Place)

Obras finalistas FOCUS 2007. Hospital de los Venerables. Sevilla (España) Retrospectiva ganadores Premio Internacional de Pintura Grúas Lozano. Caja de San Fernando. Jerez de la Frontera (España)


OBR


AS 27


Cuando los reyes no poseen los cuerpos


José Pedro Aznárez López

Toda gran gesta –y la circunnavegación no es una excepción- se construye a base de vidas sacrificadas a personas y finalidades que no les son propias, o que lo son sólo como un intento de escapar de las vidas grises a las que están reducidos. Vidas normalmente anónimas para la posteridad (todo lo más un nombre y un oficio anotados en un archivo histórico...): son cuerpos sin rostro (como los de las aguadas de tinta del soldado y la mujer indígena). Pero esas vidas desposeídas encuentran más allá de las fronteras de sus culturas una oportunidad para ser, para liberarse de la posesión del otro. Cuando Pigafetta escribe que los navegantes hacen el amor con mujeres que encuentran en las islas (y que los prefieren a sus maridos dice el cronista), está señalándonos cómo ellas y ellos están conquistando un espacio en el que son dueños de sus cuerpos y sus tiempos, en el que lo que hacen ya no es –bajo ningún concepto- para el rey o la reina; es por ellos y ellas y para ellos y ellas. Son momentos en los que pueden ejercer la libertad, la poca que quedaba al margen del poder que lo regulaba todo a bordo del barco. Son momentos en que desaparece el anonimato pues ellos y ellas se conocen cara a cara y se encuentran como sujetos completos (rostros concretos, como la pareja de la aguada). Si algo bueno podemos encontrar en todos estos viajes ha sido la posibilidad de multiplicar los encuentros a uno y otro lado de los mares: es verdad que en numerosas ocasiones esto también ha traído enfrentamientos y muchísimo sufrimiento, violencia y abusos. Pero sin olvidar ese lado nefasto, concibo esos momentos de encuentro interracial, felizmente mestizo, como un signo extraordinario, que invita a saltar las barreras sociales y de cualquier tipo y que anuncia de alguna manera la lucha que siglos después protagonizan tantas personas que reivindican la posesión de sus vidas y sus cuerpos y el derecho a elegir más allá de cualquier cuestión de origen, raza o clase social cómo y con quien quieren vivir sus vidas.

Los poderosos –los reyes del siglo XVI, pero no sólo ellos ni sólo entonces- únicamente poseen un cuerpo y una vida, igual que nos ocurre al resto de las personas. Pero se apropian del cuerpo y el tiempo de los demás para poder extender su poder y su acción. Por eso no sufren las penurias de la navegación, no mueren por escorbuto o ahogamiento, no sufren emboscadas en lugares remotos: para eso están los cuerpos de los otros, de aquellos que son sus súbditos. 29


Cuando los reyes no poseen los cuerpos. Tinta china Papel 590 x 460 mm. 2019

30



Gran nube La


Rafael Enrique Ballesteros Rodríguez

Hemisferio Sur. Noche. Oscuridad. Mar. Cielo. Estrellas. Magallanes divisa una masa estelar desconocida, no visible desde el Hemisferio Norte: hoy está impregnada de su identidad y la conocemos como La Gran Nube de Magallanes. Con su formato circular, esta obra evoca un atlas estelar como los utilizados por los navegantes para orientarse. Y con su visión fluorescente, pretende transportar al espectador a aquellas imponentes noches en altamar en las que la tripulación no veía más que un enigmático firmamento brillante. 33


La Gran Nube. TĂŠcnica mixta (tinta y pintura fluorescente) Papel artesanal 100% algodĂłn de 320 gr. 300 x 300 mm. 2019

Efecto fluo

r es c

e nt

ec on l

uz

ag ap

ad a

34



Desde Sevilla y Sanlúcar

EL Arte pop es un movimiento artístico surgido en reino unido y Estados Unidos a mediados del siglo XX inspirado en la estética de la vida cotidiana y los bienes de consumo de la época, tales como anuncios publicitarios, cómics, objetos culturales mundanos y del mundo del cine. El pop como en la música se nutre de la cultura popular en oposición a la elitista cultura existente en las Bellas Artes separándolas de su contexto y aislándolas o combinándolas con otras. Además de resaltar el aspecto banal o Kitsch de algún elemento cultural a menudo a través de la ironía. Artistas como Andy Warhol, Roy Lichtenstein, Keit Haring, Hamilton o los nacionales como Antonio de Felipe, Costus, Equipo Crónica o Eduardo Arroyo, sirven de pretexto para recrear con sus lenguajes con iconografía y simbología de Sevilla y sus fiestas, una celebración en clave pop del Típico y el Tópico, de la imagen de una ciudad llena de dicotomías y contraste, con una potente imagen proyectada al exterior.


Agustín Israel Barrera García

Es la estética de Haring urbana y pop a partes iguales la que se utiliza en esta obra donde la iconografia de estos individuos anónimos ataviados con capirote y cordobés, con los pies metidos en el Guadalquivir y sosteniendo un globo terraqueo sorteado por la nave que circumnavega la tierra por primera vez, mientras brindan con manzanilla de Sanlúcar. 37



Desde Sevilla y Sanlúcar Acrílico Lienzo 700 x 500 mm 2019

39


El mapa de los mapas


233 Ramón Blanco Barrera

Esta obra muestra la superposición de una selección de mapas de la época elaborados justo antes y después de la primera circunnavegación del mundo. En esta composición figurativa, que a su vez se vuelve abstracta, encontramos planos y atlas de la autoría de grandes investigadores; tales como Germanus, Martellus, Waldseemüller, Agnese o Galle. En definitiva, un recorrido cartográfico visual en descomposición. 41


El mapa de los mapas Impresiรณn Digital Lienzo 500 x 600 mm 2019

42



M I L C I E N T O V E


E I N T I C U A T R O

Guillermo Carrillo Ayala

1.124 días para dar la vuelta al Mundo. No siempre navegando, pero fuera de casa. En ocasiones viendo tan sólo los horizontes azules del cielo y del mar. En tierra, escuchando extrañas lenguas. Siempre con cautela por los envidiosos. Lo único constante, el tiempo. Como un metrónomo lento que marca su pulso cada veinticuatro horas. El trabajo plantea un círculo azulado como el globo terráqueo sobre el que se dibujan los mil ciento veinticuatro días de travesía como radios de una rueda que gira o como gajos de un reloj que avanza para volver al punto de partida. 45


MILCIENTOVEINTICUATRO Acrílico y rotulador Lienzo 1.000 mm. diámetro 2019

46




Memoria olvidada

Ming Yi Chou

El paso del tiempo, el crecimiento de la edad, los humanos han olvidado algo. El mundo actual, el mundo despuĂŠs o el mundo antes. Algunos recuerdos serĂĄn recordados y alabados.

olvidados,

serĂĄn

Joyas, oro, porcelana, vida, historia. como: el mar, revoloteando, de ida y vuelta. 49


Memoria olvidada 11 Mixta Papel 335 x 250 mm.

50



Memoria olvidada 12 Mixta Papel 1000 x 700 mm.

52



Camacho

Climent

Gema

54

Todos tenemos en mente, la historia de Magallanes, Exposiciones actuales y libros publicados, nos aclaran las hazañas de este Portugués, ayudado por la corona Española el rey Carlos I, consigue después de dos años de preparativos, salir a navegar vía Guadalquivir para buscar la alternativa a la ruta de las especias, ruta muy cotizada ocupada por los Portugueses y sus aranceles portuarios. Tres años duró la hazaña más grande del siglo XVI y de los 5 barcos que partieron solo uno regresó con el descubrimiento de una nueva vía alternativa a la ruta de las especias. Magallanes murió en una de las islas del estrecho del Pacífico, no llegó a ver cumplidos sus sueños de confirmar que la tierra era redonda, pero sus legados traspasaron el tiempo y en esta Exposición recordamos de nuevo todas sus hazañas. Esta aportación artística realizada como obra gráfica, sugiere que los estudios fueron más allá de lo cartográfico y que tuvieron orden de apuntar, y estudiar absolutamente todo lo que vieron a su paso y entre ellas las plantas. Estos grabados xilográficos con pulpa de papel simulan formas vegetales que pudieron formar parte de tan poderosa travesía.



FloraciĂłn del color Shinobazu I XilografĂ­a en PVC Pulpa de papel 280 x 400 mm. 2019

56



FloraciĂłn del color Shinobazu II XilografĂ­a en PVC Pulpa de papel 280 x 400 mm. 2019

58



N


E

Sara Memelade Sara Cumalat Jiménez

La brújula marca el camino, las estrellas iluminan el sendero, el aire impulsa con gran fuerza, el mar es el compañero de viaje. Guía a tierra firme, a suelo vivo, al verdor, a los frutos y a la fauna, a los anhelos más profundos de la soledad de las aguas, las que mecen y mecen al navío hasta llegar a ese ansiado y desconocido destino. 61


Brújula. Gráfica digital Papel 230 x 230 mm. 2019

62



HO ME NA JE


Rita del Río Rodríguez

Encomendados a la advocación de la Virgen de la Victoria y de la Antigua, desde la ciudad de Sevilla por el Guadalquivir a Sanlúcar partieron las cinco carabelas.

Y por primera vez se consiguió circunnavegar alrededor de la tierra.

Grandeza, admiración y valentía. Al Rey Carlos I de España. A Fernando de Magallanes. A Juan Sebastian Elcano. Y a todos los que navegaron por conseguir tan inigualable hazaña. 65


Homenaje en el V Centenario de la 1ª circunnavegación a la tierra. Serie: Equivalencia Óleo Tabla 1300 cm x 1000 mm. 2019

66




Eduarda de Sousa Coutinho

Del viaje que construyera Magallanes en su mente, al que derivó en la realidad habría, seguro un abismo, ¿o acaso habrían considerado en sus pensamientos que moriría sin llegar de regreso en la travesía que él había diseñado? Sea como fuere, la cuestión principal, que se deriva de este periplo, es que arribaron tantas orillas, tantos paisajes, tanta gente, culturas... que nos conectó para siempre. Y hoy en día somos herederos de esa fortuna. 69



Un revĂŠs de la Ruta Magallanes / Elcano El rĂ­o de la Plata (origen del Tango)

Pintura Tabla 400 x 300 mm. (c/u) 2019

71



Bestiario

Bruno Díaz Ríos

(...) Y de repente, desde un habitáculo oscuro, emergió una figura que a todos nos dejó boquiabiertos. Se trataba de un niño de tres ojos -uno malherido-, boca de roedor y presentaba una llamativa cornamenta de ciervo en su cabeza; su cuerpo estaba recubierto por un suave plumaje, cual gorrión de la zona. En definitiva, un espécimen extraordinario que la naturaleza nos regaló a la vista. 73



Bestiario Grรกfica digital Papel 170 x 170mm (mancha) 230 x 230 mm (marco) 2019

75


ENTDECKUNG

El descubrimiento

Die


Carlos Dovao Carlos Alberto Dovao Hidalgo

La Obra Die Entdeckung se trata de una pieza pictórica perteneciente a un proyecto artístico de carácter narrativo donde lo real y lo imposible se entrelazan para crear escenas y espacios oníricos. El concepto de la obra gira en torno a la genialidad, la excentricidad y la innovación propia de personajes históricos que, a lo largo de la historia de la humanidad, han logrado gestas grabadas en la eternidad. Formalmente podemos observar una escena mitad urbana y mitad rural, propias de la civilización y de los nuevos mundos vírgenes descubiertos a lo largo de la historia. Una escena mitad onírica mitad real, donde el protagonista, extraño, de forma y color inusual, nos indica el camino a la excelencia señalando lo que se intuye como un nuevo mundo. 77



Die entdeckung (el descubrimiento) Ă“leo Lino 1000 x 1000 mm. 2019

79


h is n rt ot ot f n l s

h e T Ea t h r a i

at


José María González-Écija Sánchez

La total certeza de que la Tierra no es plana vino tras la circunnavegación capitaneada por Fernando Magallanes y Juan Sebastián Elcano. Este póster es una representación derivada de cómo los mapas se reproducen en formato rectangular, pero su lectura es esférica (La parte derecha conecta con la izquierda, Alaska con Rusia) 81


The Earth is not flat Grรกfica digital Papel 590 x 420 mm. 2019

82



El N u e vo Mundo


Nos Espera María de los Ángeles González Sánchez

La obra pictórica expresa con la belleza del Estrecho de Magallanes, la ilusión por ser los primeros en descubrir el nuevo mundo, y formar parte de la Historia de la Humanidad. Alegorizando a las cinco naves que partieron a ese nuevo mundo por descubrir y a sus 247 tripulantes que se embarcaron en esa expedición sin precedentes. 85



El nuevo mundo nos espera Acuarela Papel 500 x 700 mm. 2019

87


Viento

Donde el


n o s l l e ve Carmen Jiménez Castillo

La obra muestra una interpretación poética y emocional, sobre la expedición de Magallanes y el Elcano. Las rosas, como símil de homenaje permanente a las gentes del mar El color solar equiparándose al oro como exponente máximo de esta gesta histórica. Los barcos evocan seguridad en la travesía, sintiendo el soplo incesante de la vida. Junto con la abundancia de peces, símbolos de fertilidad y libertad, perteneciendo en este mundo al elemento agua. 89


Donde el viento nos lleve Mixta Papel 410 x 880 mm. (trĂ­ptico) 2019

90



Flagging


Bartolomé Limón Piris

El flagging (o código de banderas), así como el código de nudos eran lenguajes recurrentes en las grandes travesías marinas, sobre todo entre los piratas. En esta obra se ponen a dialogar dichos lenguajes con el llamado Hanky code, un código secreto a través de pañuelos que estaba presente en el colectivo LGTBIQ. Así, en esta pieza se han imaginado dos posibles banderas que hablasen del matelotage (una unión homosexual entre dos marineros aceptada por la ley pirata) para resaltar y reivindicar la importancia y el papel que jugó la homosexualidad en los viajes y en la vida marinos. 93


Flagging I (matelotage) Bordado Tela 700 x 1000 mm. 2019

94



Flagging II (matelotage) Bordado Tela 700 x 1000 mm. 2019

96



Ru t a


Rafael Lobo Blanco

El nexo común de la obra, es el viaje al pasado, con la intención de crear una narrativa plástica que ponga en pie aquellos momentos, una “Ruta”. Fragmentación en la misma obra, donde las líneas intentan describir tangencias, aberturas, eje radical... todo sobre un fondo blanco, matérico y a su misma vez virginal hacía el acontecimiento que se intenta llevar a cabo. Una ruta, un viaje, dudas e incertidumbres. 99


100 Ruta. - Óleo - Lino - 540 x 650 mm. - 2019




C i r c u m n av i g a t i o n G a m e

ParaLosQueAman Demasiado Manuel Fernando Mancera Martínez

Circumnavigation Game es un proyecto artístico que trabaja el concepto de aventura gráfica (de un total de 37 gráficos realizados en Adobe Illustrator). En esta ocasión se muestran un total de cuatro diseños. Como modelo de innovación promueve la fusión entre varias disciplinas artístico-humanistas como la Música (asignando a cada imagen una canción), la Literatura (construyendo un relato personalizado a cada gráfica), y la historia (al haber construido el conjunto de obras tomando como referencia la extensa documentación que Antonio Pigafetta nos ha legado, como cronista de la expedición); todo ello fusionado en torno al Arte como motor constructor de la obra. 103


Circumnavigation Game.

Grรกfica vectorial (Adobe Illustrator)


Papel. 390 x 490 mm. (escalable) Noviembre 2019


Fuego


o

Rafael Laureano Martínez González

Esta obra se enmarca en la serie del artista “Santos, Custodios y demás Supersticiones”, nos muestra figuras aladas, cielos decorados, fuego divino, flores como símbolo de la belleza o velas, elementos que se han usado a modo de ofrenda en casi todas las religiones y cultos a lo largo de la historia. Esta pieza en concreto, trata el tema del fuego durante la travesía de Magallanes y Elcano en dos vertientes. La primera, el fuego de San Telmo, producido por un fenómeno meteorológico que se manifiesta principalmente en los mástiles de los barcos y ellos lo asociaron a una manifestación divina. Antonio Pigafetta lo describe perfectamente en sus relatos de la primera circunnavegación. El segundo, en la tierra de los fuegos, llamada así por estos primeros exploradores debido a las grandes llamas que se veían en tierra desde los barcos cuando encontraron por fin el paso y cruzaban hasta el pacífico. Naturaleza, fenómeno meteorológico o mito… en ese conflicto nos encontramos con las manifestaciones del fuego. 107


El fuego de la Circunnavegaciรณn. Acuarela, tinta, รณleo, pan de oro, pintura metalizada, tallas antiguas y spray sobre pergamino, tabla y papel. Mixto. 300 x 400 mm. 2019

108



Mactรก


una piedra en el camino

án

Martin Satí José Ramón Martín González

Puede ser un error, un fallo de interpretación o una recreación ficticia la que nos lleve irremediablemente hacia la fatalidad. El proyecto es arriesgado y cualquier imprevisto puede ser un problema. El mapa es impreciso, la estrategia arriesgada y el enemigo desconocido. Aún así vamos a la lucha con las armas de nuestros ancestros. Aquellos que se acercan a violentarnos corren el riesgo de ser tragados por la grandeza de nuestro Dios. Aquí y ahora esperamos; en esta pequeña tierra que nos vio nacer. 111


Mactรกn, una piedra en el camino Impresiรณn directa sobre lona Lona extendida sobre bastidor de madera 1100 x 1100 mm. 2019

112



Aurora CrepĂşsculo


Alicia DobleO Alicia Ortiz Ortiz

Navegar... Día tras día. Semanas, meses, años... Amanecer y anochecer. Anochecer y amanecer... Llega el crepúsculo. El mar oscuro, inmenso y amenazador, va creciendo mientras los últimos destellos del día se extinguen en un horizonte incierto y lejano... Tras la noche, implacable en su oscuridad, tremenda en su persistencia, se abre paso la aurora, imperceptiblemente... Amanece. Amanece... El mar se transforma vistiendo reflejos argentos, se mueve formando estelas, hiere los ojos esperanzados clavados en aquel nuevo horizonte, luminoso y perfecto... Está amaneciendo. Otro día. Navegar. Navegar. Navegar... 115


Aurora Monotipo aditivo Papel Super Alfa 280 x 390 mm. 2019

116




CrepĂşsculo Monotipo aditivo Papel Super Alfa 280 x 390 mm. 2019

119



Fernando Silva Retamal

Para un nativo de principios del siglo XVI, que a sus tierras llegaran unos individuos ataviados con ropajes extraños, útiles desconocidos y un lenguaje incomprensible, debería ser tan exótico como peligroso. La fragilidad del nativo, de su comunidad, de su entorno, tan frágil como la hebra del azafrán, quedaba expuesta al enriquecimiento ajeno, que vulneraba en un tono amistoso su cultura, su religión, sus costumbres y hasta su piel. 121


Frรกgil, contiene nativo Mixta Papel 580 x 485 mm. 2019

122



Sailing

Stra the


ait

Yolanda Spinola-Elias

En una época en la que los reinos de España y Portugal se repartían el mundo, el contraespionaje y la contrainformación aparecen reflejados en mapas falsos para la navegación, como el Atlas Miller (1519). En él se representaba América unida a la Antártida para así dar a entender que el mar era en realidad una gran laguna. Su finalidad era disuadir a España para que Magallanes emprendiera su rumbo hacia el descubrimiento de un paso por el Oeste, alternativo al de África, que permitiera una conexión hacia las islas Molucas, o islas de las Especias, generadora de grandes riquezas. Gracias a esta expedición hacia lo desconocido, la circunnavegación se hizo posible y esta ruta, hoy en día, sigue activa. 125


Sailing the Strait of Magellan today Instalaciรณn audiovisual Variable 2019 126



El Lago Español


Rodrigo Vargas Nogales

El lago español fue uno de los primeros nombres con los que se denominó al hoy conocido como Océano Pacífico. Hortelius en su mapa nos ofrece una cartografía primitiva de aquella extensión de agua que contaba con territorios españoles a ambos lados, y en virtud del tratado de Tordesillas sería surcado por los barcos de España en sus rutas hacia las islas de las especias. No tardaron mucho en darse cuenta de que el nombre resultaba un tanto pretencioso para tan vasto mar. 129


El lago espaĂąol Grafito Papel 650 x 620 mm. 2019

130



Este catálogo se diseñó en los talleres ParaLosQueAmanDemasiado y fue publicado en Sevilla en noviembre de 2019, quinientos años después de que la expedición pasara la línea equinoccial en su periplo. Sol: 08:01 a 18:17 - Luna: 19:03 a 09:39 (14)


IlustraciĂłn: Manuel Fernando Mancera MartĂ­nez



Entidades colaboradoras


IlustraciĂłn: Manuel Fernando Mancera MartĂ­nez

Patrocinadores


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.