No digas que fue un sueño

Page 1

Manuel-Fernando Mancera-Martinez (coord.)

HUM 337

Arte Plástico, Secuencial, Experimental de Estampación y Nuevas Tecnologías. Teoría y Praxis




Concepto gráfico Manuel-Fernando Mancera-Martinez No fue un sueño Adobe Illustrator + Astute Graphics Escalable 2022




Manuel-Fernando Mancera-Martinez (coord.)

Grupo Ocio Creativo Morón de la Frontera, 2022




Grupo de Investigación HUM337 Arte Plástico, Secuencial, Experimental de Estampación y Nuevas Tecnologías. Teoría y Praxis Equipo (por orden alfabético): Acosta Santiago, Paula Aznárez López, José Pedro Ballesteros Rodríguez, Rafael Enrique Barrera García, Agustín Israel Berrocal González, David Blanco Barrera, Ramón (233) Carmona Pérez, José Joaquín (wijuasky) Carrillo Ayala, Guillermo (ARQUEMÍ) Carvalho Cordeiro Ponte, Dora Luisa Chou, Ming Yi Clarí Rodríguez, Sofía Climent Camacho, Gema Correa Moreno, José Manuel Cumalat Jiménez, Sara (Memelade) de Juan Bayarri, Rocío del Río Rodríguez, Rita de Sousa Coutinho, María Eduarda Díaz Ríos, Bruno Díaz Sainz, María Teresa Dovao Hidalgo, Carlos Alberto Expósito Cano, Rocío Farfán Domínguez, Iván Fernández Moncada, Celeste García Jiménez, María del Mar García Romo, Carlos (Carlos GRomo) González-Écija Sánchez, José María González Sánchez, María de los Ángeles Herrera Pombero, Natalia Jiménez Castillo, María del Carmen

Jiménez Roldán, Abel Limón Piris, Bartolomé Lobo Blanco, Rafael Lucena Muñoz, Eufrasio Joaquín Mancera-Martínez, Manuel-Fernando (ParaLosQueAmanDemasiado) Martínez González, Rafael Laureano Martín González, José Ramón (Martín Satí) Mena Moscoso, Ángela Rocío Mendoza Malpartida, Miguel Molina Soto, Eduardo José Montesinos Redruello, Neiva Navas Salmerón, Alba Olmo López, Nuria Ortiz Ortiz, Alicia (Alicia DobleO) Panadero Albuquerque, Jose Luis Peña López, Pablo Prieto Pérez, Maricruz Quintana Palma, Jorge Reina Durán, Ángeles Romero Barberán, Susana Ruiz Montes, Claudia Sánchez Alonso, Alexis Sánchez Sánchez, José Mateo Silva Retamal, Fernando Valle Ayllón, Isabel Vargas Nogales, Rodrigo Villar Martínez, Francisco

Género gramatical: Toda referencia en esta publicación a personas, colectivos, o cargos (mientras no se indique lo contrario), en género masculino, debe entenderse como género gramatical no marcado, incluyendo la referencia a hombres y mujeres. Bajo licencia creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional Motivo de cubierta: No digas que fue un sueño ParaLosQueAmanDemasiado Edita: Grupo Ocio Creativo Plaza Sor Ángela de la Cruz, 9 Sótano - 41530 Morón de la Frontera, Sevilla (España) Editado en España © Manuel-Fernando Mancera-Martínez (coord.) 2022 © Agustín Israel Barrera García (comisario) 2022 © Grupo de Investigación HUM337: Arte Plastico, Secuencial, Experimental de Estampación y Nuevas Tecnologías. Teoría y Praxis © De los textos e imágenes, los autores 2022 e-ISBN 978-84-09-43207-3 :: Edición Bilingüe Español-Inglés Diseño de cubierta: Manuel Fernando Mancera Martínez Maquetación: Manuel Fernando Mancera Martínez Técnico maquetación: José Mateo Sánchez Sánchez Edición digital: ParaLosQueAmanDemasiado


El Grupo HUM337 no se hace responsable de lo contenido en esta publicación en relación al trabajo de los autores. El contenido y sus opiniones son exclusiva responsabilidad de los mismos

Disponible en https://issuu.com/grupohum337


HUM337 Research Group Plastic, Sequential, Experimental Art of Printmaking and New Tejchnologies. Theory and Praxis Team (in alphabetical order): Acosta Santiago, Paula Aznárez López, José Pedro Ballesteros Rodríguez, Rafael Enrique Barrera García, Agustín Israel Berrocal González, David Blanco Barrera, Ramón (233) Carmona Pérez, José Joaquín (wijuasky) Carrillo Ayala, Guillermo (ARQUEMÍ) Carvalho Cordeiro Ponte, Dora Luisa Chou, Ming Yi Clarí Rodríguez, Sofía Climent Camacho, Gema Correa Moreno, José Manuel Cumalat Jiménez, Sara (Memelade) de Juan Bayarri, Rocío del Río Rodríguez, Rita de Sousa Coutinho, María Eduarda Díaz Ríos, Bruno Díaz Sainz, María Teresa Dovao Hidalgo, Carlos Alberto Expósito Cano, Rocío Farfán Domínguez, Iván Fernández Moncada, Celeste García Jiménez, María del Mar García Romo, Carlos (Carlos GRomo) González-Écija Sánchez, José María González Sánchez, María de los Ángeles Herrera Pombero, Natalia Jiménez Castillo, María del Carmen

Jiménez Roldán, Abel Limón Piris, Bartolomé Lobo Blanco, Rafael Lucena Muñoz, Eufrasio Joaquín Mancera-Martínez, Manuel-Fernando (ParaLosQueAmanDemasiado) Martínez González, Rafael Laureano Martín González, José Ramón (Martín Satí) Mena Moscoso, Ángela Rocío Mendoza Malpartida, Miguel Molina Soto, Eduardo Josjé Montesinos Redruello, Neiva Navas Salmerón, Alba Olmo López, Nuria Ortiz Ortiz, Alicia (Alicia DobleO) Panadero Albuquerque, Jose Luis Peña López, Pablo Prieto Pérez, Maricruz Quintana Palma, Jorge Reina Durán, Ángeles Romero Barberán, Susana Ruiz Montes, Claudia Sánchez Alonso, Alexis Sánchez Sánchez, José Mateo Silva Retamal, Fernando Valle Ayllón, Isabel Vargas Nogales, Rodrigo Villar Martínez, Francisco

Grammatical gender: All references in this publication to persons, groups, or positions (unless otherwise indicated), in the masculine gender, should be understood as unmarked grammatical gender, including references to men and women. Under creative Commons license Attribution 4.0 International Cover & Inside illustration: Don’t say it was a dream ForThoseWhoLoveTooMuch Publisher: Grupo Ocio Creativo Sor Ángela de la Cruz Square, 9 Basement - 41530 Morón de la Frontera, Seville (Spain) Published in Spain © Manuel-Fernando Mancera-Martínez (coord.) 2022 © Agustín Israel Barrera García (curator) 2022 © Research Group HUM337: Plastic, Sequential, Experimental Art of Printmaking and New Technologies. Theory and Praxis © From los texts & images, the authors 2022 e-ISBN 978-84-09-43207-3 :: Bilingual edition Spanish English Cover/interior design: Manuel-Fernando Mancera-Martínez Layout: Manuel-Fernando Mancera-Martínez Technical assistant: José Mateo Sánchez Sánchez Digital edition: ForThoseWhoLoveTooMuch


HUM337 Group is not responsible for the content of this publication in relation to the work of the authors. The content and their opinions are the sole responsibility of the authors

Available at https://issuu.com/grupohum337


HUM337

Hemos creado una playlist para que la escuches mientras disfrutas las propuestas creativas de este proyecto.


A los que sueñan con vivir diseñando sueños To those who dream or living by designing dreams



Índice Index

Textos / Texts ������������������������������������21 A gustín I srael B arrera G arcía De la conservación del patrimonio de la memoria icónica de 1992 treinta años después ������������ On the preservation of the heritage of the iconic memory of 1992 thirty years later ���������������� M anuel F ernando M ancera M artínez 30 años son nada. O la maravillosa historia de como te veo me vi, como me ves te verás �������� 30 years is nothing. Or the wonderful story of as I see you I saw myself, as you see me you will see yourself. ��������������������������������������

22 28

34

38

Grupo HUM 337 / HUM 337 Group ���������������43 Autores investigadores / Research authors ���������� 45 Colofón / Colophon ����������������������������� 226


No digas que fue un sueño, es un proyecto del grupo de investigación HUM 337 sobre la Exposición Universal de Sevilla 1992. Diseñado por investigadores del grupo proyecta, en ese singular grafismo diacrónico, una sincrónica realidad paralela vivida o soñada.

Don’t say it was a dream, is a project of the HUM 337 research group on the Universal Exposition of Seville 1992. Designed by researchers of the group, it projects, in this unique diachronic graphics, a synchronous parallel reality lived or dreamed.



20

21


Textos Texts


22

De la conservación del patrimonio de la memoria icónica de 1992 treinta años después 23

Para nada fue un camino de rosas la gestación de Expo 92. El rey D. Juan Carlos, ya en 1976, durante una visita oficial a Santo Domingo, habló de la intención de organizar y celebrar una exposición universal con motivo del quinto centenario del descubrimiento de América. Para ello contó con el respaldo de los países iberoamericanos, cuestión que le valió para dar vida, finalmente, a la iniciativa.


Fue a comienzos de los años 80 cuando empieza a tomar forma la idea: el Ayuntamiento de Sevilla en enero de 1981 aprueba la petición para convertirse en sede de la muestra y el Gobierno español, un año después, solicitará la organización de una exposición internacional en 1992, de manera formal, a la Oficina Internacional de Exposiciones (OIE). En 1987 se termina el Plan Director de Expo’92. Dando el pistoletazo de salida a una carrera contra reloj para modernizar Sevilla. Se renovaron por completo la redes viarias y las comunicaciones, con avenidas y rondas de circunvalación, la S30, avenida de la Buhaira, avenida de Torneo o el puente del V Centenario entre otros, se construyó una nueva estación de ferrocarril de Santa Justa, a la que llegaría el flamante AVE, se amplió el aeropuerto de San Pablo, por el arquitecto Moneo. Paralelamente, se elige para la muestra la Isla de la Cartuja, 250 hectáreas de terreno agrícola sin más uso que el Monasterio de la Cartuja, donde se supone que Cristóbal Colón preparó su primer viaje a América y posterior sede de la popular y afamada fabrica cerámica de Pickman, conocida como La Cartuja de Sevilla con sus particulares chimeneas que, por aquel entonces, se hallaba en ruinas, de modo que hubo que rehabilitarlo para convertirlo en la edificación emblematica de la Expo’92, hoy sede del Centro Andaluz de Arte Contemporáneo, el Instituto Andaluz de Patrimonio Histórico y la Universidad Internacional de Andalucía. Se construyen cuatro puentes de acceso a la isla de la Cartuja,(puente del Cachorro, pasarela de la Cartuja, puente de la Barqueta, y puente del Alamillo). se levantaron casi un centenar de pabellones: sesenta y tres de países, cinco temáticos, seis de empresas, cinco de organizaciones internacionales y diecisiete de las comunidades autónomas, alrededor del denominado Lago de España, hoy convertido en el parque temático “Isla Mágica”. Ademas del Jardín Americano y los Jardines del Guadalquivir, la Esfera Bioclimática, y medios de transporte internos como el monorraíl o el telecabina acabaron de rematar esta ilusionante nueva ciudad dentro de otra ciudad. A dos meses de la inauguración se produjo un desgraciado suceso: un devastador incendio se llevó por delante el Pabellón de los Descubrimientos, llamado a ser uno de los espacios estelares de la Expo’92, convirtiendo en humo y cenizas valiosas piezas que se encontraban en su interior. Sin embargo, para intentar resurgir de sus cenizas se le encargó al escultor Eduardo Arroyo una cubierta con la que disimular los daños y salvar el pabellón. El 20 de abril de 1992, lunes de Resurrección, abrió sus puertas a las nueve de la mañana la Expo’92, comenzando los seis meses del “sueño Expo92” en los que se hicieron conocidisimas y habituales las interminables colas en algunos de los pabellones, emblemáticos fueron


24

25

el espectáculo del lago diseñado en un entorno de luz, fuegos artificiales, láser y sonido, con la mascota Curro dando la bienvenida, la cabalgata, los conciertos en la Plaza Sony... y tantos momentos inolvidables a lo largo de 176 días en los que se contabilizaron 41,8 millones de visitas al recinto. Ya en 1991 mas de cien mil ciudadanos habian pasado por el recinto en obras de lo que estaba a punto de convertirse en un conpendio de fiesta, cultura y convivencia pacifica que fue la Exposición Universal de Sevilla. El 20 de abril. A las 12.15 horas, , el rey don Juan Carlos inaugura la muestra mientras volaban cinco mil palomas mensajeras y más de un centenar de globos de colores en representación de los países participantes; mientras sonaban los treinta y ocho campanarios de la ciudad. El Rey definió el acontecimiento como «la mayor exposición de la historia», era un logro histórico conseguido al superar en tamaño y número de participantes cualquier otra exposición de este calibre, y además la difusión y calidad de las actividades desarrolladas no tuvieron parangón. Se había conseguido transmitir un ambiente cordial y amigable, consignado desde el respeto


y la tolerancia por una solidaridad internacional como referente de la capacidad innovadora del ser humano desde el patrimonio inmaterial de la cultura y todo ello tras «haberse planteado un reto tan difícil y haberlo superado es algo que nos llena de orgullo». Además de la familia real, acudieron el por entonces presidente del Gobierno, Felipe González, que en su discurso habló de futuro; el presidente de la Junta de Andalucía, Manuel Chaves, que habló de progreso; y el alcalde de Sevilla, Alejandro Rojas-Marcos, que habló de tecnología. En definitiva Sevilla miraba al horizonte del futuro, y la modernidad desde la optica internacional que imprimia este evento. La imagen de la Muestra es uno de los grandes baluartes de la misma, y generadora del patrimonio icónico de la ciudad. Para el cartel anunciador se convocó, en 1988, un concurso internacional en el que se invitó a participar a 33 grandes nombres de la creación contemporánea internacional que dio lugar a una exposición titulada “Carteles para el 92” dirigida por Pedro Tabernero , resultando ganadora la propuesta del francés Guy Billout, quedando como finalistas las obras del Diseñador español Jacobo Pérez de Enciso y el tambien belga Jean Michele Folon, y destacan también la obra del Italiano Lorenzo Mattotti. Este despliegue de modernidad y diseño es tan sólo comparable en la ciudad del Guadalquivir con la visión de modernidad en los años 20, para y tras la Exposición iberoamericana de 1929. El 14 de Marzo del año 1989 tuvo lugar, en el Centro de Arte Reina Sofía de Madrid, la presentación oficial de la mascota que representaría la Exposición Universal de Sevilla de 1992. “Curro”, un pájaro blanco de patas elefantadas y cresta y pico iluminados con cinco de los colores del arcoíris, hacía su aparición en sociedad de la mano de su creador, el ilustrador checo Heinz Edelmann. Él mismo lo definía como un personaje extrovertido, inquieto y amigo de las aventuras. Edelman consiguió que la mascota y talismán de la Expo’92 fuera singularmente divertida y llamativa. En la presentación además se proyectó un video donde de un inexistente bolsillo surge la popular esfera roja y amarilla, logotipo de la Expo, y los números mágicos: el 9 y el 2 junto a Curro que, con una voltereta y un grito semejante al del pájaro loco, hace su aparición. Pronto, este divertido personaje, caló entre los habitantes y visitantes de Sevilla que asistían o veían, a través de los medios, la Exposición Universal de 1992 y que tendría una duración de seis meses, comenzando el 20 de abril y finalizando el 12 de octubre, coincidiendo la fecha con el V Centenario del Descubrimiento de América conmemorando este hecho, su lema fue “La Era de los Descubrimientos”. Uno de los mayores hitos de esta muestra fue el enorme esfuerzo de


26

27


diseño y difusión llevados a cabo, algo nunca visto en nuestro país. A Curro se le conocía por cualquier rincón de España, aparecía en cualquier evento o programa televisivo. La cartelería se le encargó a 25 artistas de afamado renombre para su selección y en cuanto a algo tan puntero en los 90 como es el mundo de los souvenires, fue algo sin parangón. Numerosas empresas realizaron infinidad de artículos con la mascota y el logo de Expo 92 destacando la marca oficial “Blue Cow” que realizara desde muñecos de peluche, camisetas, toallas, tazas, neceseres, gafas, gorras, llaveros, pins, chapas, radios, relojes y un larguísimo etc. A esta oficialidad del souvenirs se unieron otras empresas como la popular Cartuja de Sevilla que creó líneas de cerámica exclusiva alusiva a la expo 92, o los joyeros Durán y Durán que creaban Curros de metal, entre otras muchas empresas de renombre. Paro los visitantes del 92, mayores y niños, la expo era toda una fiesta, todo era nuevo, todo era diferente y Curro, por supuesto, caló bien hondo. Convirtiendose en lo que hoy es, un personaje super popular que representa aquel sentimiento de modernidad nostálgica de aquel 92 que cambió a la ciudad de Sevilla y la acercó al siglo XXI. Nos hizo sentirnos modernos.

Agustín Israel Barrera García Comisario de la exposición


28

On the preservation of the heritage of the iconic memory of 1992 thirty years later 29

The gestation of Expo 92 was by no means a bed of roses. King Juan Carlos, already in 1976, during an official visit to Santo Domingo, spoke of the intention of organizing and holding a universal exposition on the occasion of the fifth centenary of the discovery of America. To this end, he had the support of the Ibero-American countries, which was enough to finally bring the initiative to life.


It was in the early 1980s that the idea began to take shape: in January 1981, the City Council of Seville approved the request to host the exhibition, and the Spanish government, a year later, formally requested the International Exhibitions Bureau (OIE) to organize an international exhibition in 1992. In 1987 the Master Plan for Expo’92 was finalized. This was the starting signal for a race against the clock to modernize Seville. The road networks and communications were completely renovated, with avenues and ring roads, the S30, Buhaira Avenue, Torneo Avenue and the V Centenary Bridge, among others. A new Santa Justa railroad station was built, which would be served by the brand new AVE high-speed train, and the San Pablo airport was enlarged by the architect Moneo. At the same time, the Isla de la Cartuja, 250 hectares of agricultural land with no other use than the Cartuja Monastery, where Christopher Columbus is supposed to have prepared his first voyage to America and later home to the popular and famous Pickman’s ceramic factory, was chosen for the exhibition, known as La Cartuja de Sevilla with its particular chimneys that, at that time, was in ruins, so it had to be rehabilitated to become the emblematic building of the Expo’92, today headquarters of the Andalusian Center of Contemporary Art, the Andalusian Institute of Historical Heritage and the International University of Andalusia. Four bridges were built to access the Cartuja Island (Cachorro Bridge, the Cartuja footbridge, the Barqueta Bridge and the Alamillo Bridge). Almost one hundred pavilions were erected: sixty-three country pavilions, five thematic pavilions, six company pavilions, five international organization pavilions and seventeen autonomous community pavilions, around the socalled Lake of Spain, today converted into the “Isla Mágica” theme park. In addition to the American Garden and the Guadalquivir Gardens, the Bioclimatic Sphere and internal means of transport such as the monorail and the cable car completed this exciting new city within a city. Two months before the inauguration, an unfortunate event occurred: a devastating fire swept away the Pavilion of Discoveries, destined to be one of the highlights of Expo’92, turning valuable exhibits inside into smoke and ashes. However, in an attempt to rise from the ashes, the sculptor Eduardo Arroyo was commissioned to create a cover to conceal the damage and save the pavilion. On April 20, 1992, Easter Monday, Expo’92 opened its doors at nine o’clock in the morning, beginning the six months of the “Expo92 dream” in which the endless queues at some of the pavilions became well-known and common, emblematic were the lake show designed in an environment of light, fireworks, laser and sound, with the mascot Curro welcoming, the parade, the concerts in the Plaza Sony ... and so many unforgettable moments over 176 days during which 41.8 million visitors to the site were


30

31 counted. Already in 1991, more than one hundred thousand citizens had passed through the site in the works of what was about to become a conpendium of celebration, culture and peaceful coexistence that was the Universal Exposition of Seville. April 20th. At 12.15 p.m., King Juan Carlos inaugurated the exhibition while five thousand carrier pigeons and more than a hundred colorful balloons representing the participating countries flew, while the thirty-eight bells of the city rang. The King defined the event as “the largest exhibition in history”, it was a historic achievement achieved by exceeding in size and number of participants any other exhibition of this caliber, and also the dissemination and quality of the activities developed were unparalleled. It had managed to transmit a cordial and friendly atmosphere, based on respect and tolerance for international solidarity as a reference of the innovative capacity of the human being from the intangible heritage of culture and all this after “having set such a difficult challenge and having overcome it is something that fills us with pride”.


In addition to the royal family, the then President of the Government, Felipe González, who in his speech spoke of the future, the President of the Regional Government of Andalusia, Manuel Chaves, who spoke of progress, and the Mayor of Seville, Alejandro Rojas-Marcos, who spoke of technology, also attended. In short, Seville looked to the horizon of the future, and modernity from the international point of view of this event. The image of the exhibition is one of the great bastions of the event, and a generator of the city’s iconic heritage. In 1988, an international competition was held for the poster, in which 33 great names of international contemporary creation were invited to participate, which gave rise to an exhibition entitled “Posters for ‘92” directed by Pedro Tabernero, the winner being the proposal of the Frenchman Guy Billout, with the works of the Spanish designer Jacobo Pérez de Enciso and the Belgian Jean Michele Folon as finalists, and the work of the Italian Lorenzo Mattotti also standing out. This display of modernity and design is only comparable in the city of Guadalquivir with the vision of modernity in the 20s, for and after the Ibero-American Exhibition of 1929. On March 14, 1989, the official presentation of the mascot that would represent the 1992 Seville Universal Exposition took place at the Reina Sofía Art Center in Madrid. “Curro”, a white bird with elephantine legs and a crest and beak illuminated with five of the colors of the rainbow, made his appearance in society at the hands of his creator, the Czech illustrator Heinz Edelmann. He himself defined him as an extroverted, restless and adventure-loving character. Edelman managed to make the Expo’92 mascot and talisman a singularly amusing and eye-catching character. At the presentation, a video was also shown in which the popular red and yellow sphere, the Expo logo, and the magic numbers 9 and 2 appear out of a non-existent pocket, together with Curro who, with a somersault and a cry similar to that of the crazy bird, makes his appearance. Soon, this amusing character, caught on among the inhabitants and visitors of Seville who attended or saw, through the media, the Universal Exposition of 1992 and that would last six months, beginning on April 20 and ending on October 12, coinciding with the V Centenary of the Discovery of America to commemorate this fact, its slogan was “The Age of Discoveries”. One of the major milestones of this exhibition was the enormous effort of design and diffusion carried out, something never seen before in our country. Curro was known in every corner of Spain, he appeared in any event or television program. The posters were commissioned to 25 renowned artists for his selection and as for something so cutting edge in the 90’s as the world of souvenirs, it was unparalleled. Numerous companies made countless items with the mascot and logo of Expo 92 highlighting the official brand “Blue Cow” that made from stuffed animals,


32

33


T-shirts, towels, mugs, toiletry bags, glasses, caps, key chains, pins, badges, radios, watches and a very long etc.. To this official souvenirs joined other companies such as the popular Cartuja de Sevilla that created exclusive ceramic lines allusive to the expo 92, or the jewelers Durán y Durán that created metal Curros, among many other renowned companies. For the visitors of 92, adults and children, the expo was a party, everything was new, everything was different and Curro, of course, penetrated deep. Becoming what it is today, a super popular character that represents that feeling of nostalgic modernity of that 92 that changed the city of Seville and brought it closer to the XXI century. It made us feel modern.

Agustín Israel Barrera García Exhibition curator


30 años son nada. O la maravillosa historia de como te veo me vi, como me ves te verás.

34

35

Treinta años son nada. Literalmente. El tiempo pasa, y es la memoria la que lo atrapa. Halcón de vuelo interminable al que no se le puede dar alcance. Pensar que hoy es como antaño es una contradicción justificada por la comodidad de la monotonía de vida. Pero no hay un hoy como el ayer. Ayer pasado, hoy rememorado no es ayer; hoy modificado es solo un recuerdo lleno de ensoñación. Hoy. Literalmente. Llegaba la fecha importante para Sevilla. Se engalanaban sus pretéritas calles con espejismos de belleza futurista. Mil novecientos noventa y dos era un algoritmo de felicidad que quería contagiar a todas las almas, como una pandemia. La sensación de ser importantes para todo el planeta estaba en el aire. Todo un decorado de deseos abrillantados para representar el gran espectáculo del mundo. Maravillas pensadas para avanzar y mejorar como sociedad. Treinta años son nada y Sevilla persigue el futuro como un niño corre alegre tras de un delicioso caramelo, sonriendo, -alocadamente divertido agita su manita intentando alcanzarlo- pero el tiempo solo cacarea una sonatina que


*Ahora que vamos despacio, vamos a contar mentiras

le prestó el flautista de Hamelín*, y así, en el carrusel del día a día, se avanza intentando llegar a aprehender los sueños que se anuncian en el cartel de la Exposición Universal. Treinta años son nada, dice un experto en la radio. Los expertos siempre saben calmar la ansiedad de la devoradora de tiempos que nos cosecha; esa máquina inventada antaño por un dios casi perverso, que consiste en una pantomima de mecanización en la que la realidad que nos rodea es siempre una ilusión en bucle holográfico. Para alejarnos de la pesada conciencia que transmite esa triste información, nuestro experto, nos tranquiliza indicando que existen saltos temporales que cada cual arbitra, a condición de tickets regalos que vienen implementados de fábrica en nuestro moisés, y que se activan cuando la cigüeña nos deposita ese primer día en el lugar indicado. Aquí habría que alegar infinidad de particularidades. Detractores de esta hipótesis argumentan que existen casos probados en que el envío no se ha producido, o que ha convenido una equivocación de entrega no detectada. Para el caso, treinta años son nada. Y en la radio se escuchan tantas cosas, para rellenar sus horas, que es como una falda de carne… depende del gusto la rellenas con una cosa u otra… pero “la cuestión es no pasar hambre”. Sea como fuere, nuestro experto nos recomienda intentar entrar en trance - inspirar y soplar, inspirar y soplar, hasta treinta veces-; si estamos predispuestos a la precognición conseguiremos alcanzar lo que ellos llaman estado de la conciencia incómoda. Paradójica terminología que hace no querer inspirar y soplar treinta veces. «La felicidad también se entrena» -después de un largo silencio que nos hace pensar que la radio se ha estropeado- en una voz impostada que invade el espacio, nuestro experto ahora se convierte en coach de nuestra alegría. Treinta años son nada, aunque la alegría de las esperanzas se alimente de palabras bonitas (o diseñadas). Storytelling lo llaman ahora otros expertos que no son el experto de nuestra radio. Demasiados expertos que no nos sacan del obsesivo axioma -treinta son nada, cualquier cuantificación es nada-. La sincera realidad de la razón de un gurú de la conciencia está terminando de escribir un libro en el que revelará los entresijos de la vida. Inocencio Sempiterno Mártir, después de treinta años ha conseguido plasmar en palabras sus ideas sobre la concienciación y el hedonismo. Lo veremos en televisión luciendo su tatuaje preferido en el cuello (se lo tatuó el día que comenzó a escribir su libro). En el centro de la horquilla esternal una hidra lanza sus cabezas a los laboratorios vitales de la cognición


36

37

(ojos, boca, oído, nariz, cerebro; bajo el cuello de su camisa se escurren otras tantas cabezas que no sabemos dónde acaban y que nunca contará), mordiendo fuertemente, en una gráfica sangrante, aquellas herramientas que lo capacitan para descubrir la verdad y que, sin embargo, lo ha mantenido escondido por la repulsión que su propia belleza ideal suscitaba en los demás. Treinta años son nada para el tiempo. Para Inocencio, tal vez toda una vida. Para el experto de nuestra radio la síntesis de sus históricas hazañas sevillanas. Para el resto, una parte del todo. Pero el todo aún no está descifrado. Tal vez el gurú de la conciencia nos de una referencia aproximativa de lo que pueda ser. Pero en la vida hay creyentes y escépticos (por eso estamos como estamos). Unos aplaudirán las alabanzas de todo lo que se diga, y los contrarios quemarán iconos en favor de una libertad cautiva por su propia libertad y no por la de todos. Sevilla, dos mil veintidós: sus calles siguen vivas. Obras perpetuas reconstruyen los futuros pasados, y la gente se ha hiperconectado hacia un


espacio irreal que, como ventana flotante de nuestra visión (realidad aumentada lo llaman otros expertos), sólo es una pantalla que ciega nuestros ojos… esa ilusión en bucle holográfico hedonista sobre la que caminamos eternamente… porque treinta años son nada. Esta reflexión va por todas esas personas que tuvieron treinta años en su vida, reales o condensados. El tiempo no tiene demarcación temporal, esa aberración se la pusieron los seres empobrecidos, pensando dominarlo. El tiempo es nuestro aliado: ilumina las sombras del recuerdo, adornándolo con pompa y boato si es así requerido; matiza asperezas venidas o por venir. El tiempo es un porvenir cabalístico que juega con y contra el tiempo. Todo es tiempo, y a su vez, el tiempo no es nada. Inconmensurable esencia de lo perecedero, el tiempo es una cosechadora de tracción animal que autofagia su propio tiempo. No hay tiempo sin destiempo. Sumemos treinta años a la vida; sumemos treinta días a un recuerdo; sumemos treinta segundos a un beso. El tiempo es tu amigo (aunque a veces se olvide de ti)*.

Manuel Fernando Mancera Martínez Responsable Grupo HUM337 Profesor Titular Departamento de Dibujo Facultad de Bellas Artes — Universidad de Sevilla

* Inocencio Sempiterno Mártir: La cosechadora de tracción animal.


30 years is nothing. Or the wonderful story of as I see you I saw myself, as you see me you will see yourself. 39

Thirty years is nothing. Literally. Time passes, and it is a memory that catches it. A hawk with an endless flight that cannot be caught. To think that today is like yesterday is a contradiction justified by the comfort of the monotony of life. But there is no today like yesterday. Yesterday’s post, today’s recall is not yesterday; today’s modified is only a memory full of reverie. Today. Literally. The important date for Seville arrived. Its ancient streets were adorned with mirages of futuristic beauty. Nineteen ninety-two was an algorithm of happiness that wanted to infect all souls, like a pandemic. The feeling of being important to the whole planet was in the air. A whole set of polished desires represents the great spectacle of the world. Wonders are designed to advance and improve as a society. Thirty years are nothing and Seville pursues the future as a child runs happily after a delicious candy, smiling, -smilingly amused shakes his little hand trying to reach it- but time only cackles a sonatina that the pied piper of Hamelin* lent him, and so, in the carousel of the day to day, we move forward trying to

*Now that we go slowly, We’re going to tell lies

38


get to apprehend the dreams that are announced on the poster of the Universal Exposition. Thirty years is nothing, says an expert on the radio. The experts always know how to calm the anxiety of the devourer of time that harvests us; that machine once invented by an almost perverse god, which consists of a pantomime of mechanization in which the reality that surrounds us is always an illusion in a holographic loop. To distance us from the heavy conscience that transmits this sad information, our expert reassures us by indicating that there are temporal jumps that each one arbitrates, on the condition of gift tickets that come factory-implemented in our cradle, and that is activated when the stork deposits us that first day in the indicated place. Here it would be necessary to allege an infinity of particularities. Opponents of this hypothesis argue that there are proven cases in which the shipment did not take place, or that an undetected delivery error was agreed upon. In this case, thirty years is nothing. And on the radio you hear so many things, to fill your hours, that it’s like a skirt steak... depending on your taste you fill it with one thing or another... but “the point is not to go hungry”. Be that as it may, our expert recommends us to try to enter into a trance - to breathe in and blow, breathe in and blow, up to thirty times-; if we are predisposed to precognition we will manage to reach what they call the state of uncomfortable consciousness. Paradoxical terminology that makes us not want to breathe in and out thirty times. “Happiness is also trained” - after a long silence that makes us think that the radio has broken down - in an imposture voice that invades the space, our expert now becomes the coach of our joy. Thirty years is nothing, even if the joy of hopes is fed by pretty (or designed) words. Storytelling is now called storytelling by other experts who are not the expert on our radio. Too many experts who do not get us out of the obsessive axiom -thirty is nothing, any quantification is nothing-. The sincere reality of the reason for a guru of consciousness is finishing writing a book in which he will reveal the ins and outs of life. Inocencio Sempiterno Mártir, after thirty years, has managed to put into words his ideas about awareness and hedonism. We will see him on television sporting his favorite tattoo on his neck (he got it the day he started writing his book). In the center of the sternal fork, a hydra throws its heads into the vital laboratories of cognition (eyes, mouth, ear, nose, brain; under the collar of his shirt, so many other heads that we do not know where they end up and that he will never count), biting hard, in a bleeding graphic, those tools that enable him to discover the truth and that, however, he has kept it hidden because of the repulsion


40

41

that his ideal beauty aroused in others. Thirty years is nothing to time. For Innocent, perhaps a lifetime. For the expert of our radio, the synthesis of his historic Sevillian exploits. For the rest, a part of the whole. But the whole has not yet been deciphered. Perhaps the guru of conscience will give us an approximate reference of what it could be. But in life, there are believers and skeptics (that’s why we are as we are). Some will applaud the praises of everything that is said, and the contrary will burn icons in favor of captive freedom for their freedom and not for that of all. Seville, two thousand twenty-two: its streets are still alive. Perpetual works reconstruct past futures, and people have hyperconnected towards an unreal space that, as a floating window of our vision (augmented reality is what other experts call it), is only a screen that blinds our eyes... that hedonistic holographic loop illusion on which we walk eternally... because thirty years is nothing. This reflection goes for all those people who had thirty years in their lives, real or condensed. Time has


no temporal demarcation, that aberration was put by impoverished beings, thinking to dominate it. Time is our ally: it illuminates the shadows of memory, adorning it with pomp and pageantry if so required; it tones down roughness to come or to come. Time is a cabalistic future that plays with and against time. Everything is time, and in turn, time is nothing. Immeasurable essence of the perishable, time is a harvester of animal traction that autophagizes its own time. There is no time without time. Let us add thirty years to life; let us add thirty days to memory; let us add thirty seconds to a kiss. Time is your friend (even if it sometimes forgets you)* . Manuel Fernando Mancera Martínez Head of Group HUM337 Professor Department of Drawing Faculty of Fine Arts - University of Seville

* Inocencio Sempiterno Mártir: The animal-drawn combine harvester.


42

43


No digas que Don’t say that

fue un sueño it was a dream


44

45


G

rupo de Investigación HUM 337

José Pedro Aznárez López ���������������������������������������������48 Rafael Enrique Ballesteros Rodríguez ���������������������������56 Agustín Israel Barrera García �����������������������������������������64 David Berrocal González ������������������������������������������������72 Ramón Blanco Barrera (233) ������������������������������������������80 Dora Luisa Carvalho Cordeiro Ponte ������������������������������88 Ming Yi Chou ������������������������������������������������������������������96 Sofía Clari Rodríguez ���������������������������������������������������104 Gema Climent Camacho ���������������������������������������������� 112 Sara Cumalat Jiménez �������������������������������������������������120 María Eduarda de Sousa Coutinho ������������������������������128 María Teresa Díaz Sainz ����������������������������������������������136 Celeste Fernández Moncada ���������������������������������������144 María del Mar García Jiménez �������������������������������������152 Carlos García Romo (Carlos GRomo) ��������������������������160 Manuel-Fernando Mancera-Martínez (ParaLosQueAmanDemasiado) �����������������������������168 Eduardo José Molina Soto �������������������������������������������176 Pablo Peña López ��������������������������������������������������������184 Maricruz Prieto Pérez ���������������������������������������������������192 Susana Romero Barberán ��������������������������������������������200 Alexis Sánchez Alonso �������������������������������������������������208 Isabel Valle Ayllón ���������������������������������������������������������216




José Pedro Aznár López


Álbum

Nòmadas (Remastered)

Franco Battiato

MÚSICA

1987

1983

Paramount Pictures Studios

Adryan Line

CINE

Flashdance

Danza/Romance

Modernidad líquida 2003 Kindle

Zygmunt Bauman Filosofía

LITERATURA

o rez z

Bandera blanca


Pabellón de Alemania en la Exposición Universal, 30 de julio de 1992. Con una reflex Olimpus de finales de los 1970 o muy principio de los 1980 enfoca hacia un espejo, y eso le permite salir él también en la fotografía. Quedan bastantes lustros para que se inventen los selfies y no es fácil enfocar los dos términos, el suyo y el de su pareja que le mira atentamente. En realidad, el tema es lo que está detrás de ellos. Ahí están algunos grandes bloques, macizos de hormigón, recubiertos de graffitis, del muro de Berlín, traídos hasta Sevilla. El muro. Estaban deseando tocarlos; es un testimonio concreto y duro del sufrimiento y la lucha por la libertad. Resuena especialmente en España, aunque probablemente ellos ni se dan cuenta porque son jóvenes y todos sus recuerdos importantes son ya en Democracia, pero no hace veinte años que el país vivía aún una dictadura. La Exposición Universal es una invitación a una convivencia nueva y perfectamente posible, que salte por encima de diferencias y desencuentros, por encima de viejas historias que hay que dejar atrás. Ellos se visten y se mueven y hablan de una manera nueva. Hay mucho DESEO de transformar, hay confianza en el poder de las ideas y de la acción humana para hacer un mundo más libre y de mayor bienestar… Para ellos es algo natural, forma parte de su modo de mirar la vida. Muchos años después se darán cuenta que ese dinamismo y esa mirada esperanzada es lo que había hecho posible la Expo. Ellos, como no puede ser de otra manera, comparten el sueño de paz y progreso de una generación que entonces es joven y que ha visto atónita como el Muro se caía en 1989, acabando con la pesadillo del Telón de Acero y poniendo fin –eso piensan- a la Guerra Fría y a una Unión Soviética cuya historia de terror y represión resulta abrumadora.


Un par de años antes Franco Battiato ha grabado una versión en español de “Bandiera bianca”: “En el puente ondea la bandera blanca, en el puente ondea la bandera blanca,….”. Una bella canción para un tiempo hermoso. Décadas después se hablará de los años 80 y los años 90 como una época feliz. Sí, lo fue. En muchos sentidos es cierto. Había empuje y había esperanza en que se podía escalar cualquier Himalaya: en el cine, Jennifer Beals había dejado asombrados con su ímpetu al bailar a unos cuantos músicos y bailarines viejos: son tiempos nuevos. La película era FlashDance (1983), con una banda sonora que aunaba ecos románticos con canciones de ritmo fascinante. Sevilla, pero 2022. Desde febrero, la guerra ha regresado a Europa con una brutalidad y un odio que parecían haber quedado enterrados en 1945 y que desde luego eran impensables en 1992. Ahora, con la mayoría de los pabellones demolidos o muy transformados y sin rastro de sus contenidos, el legado de la Expo, reducido a imágenes y relatos, parece haberse diluido y plantea la duda sobre hasta qué punto fue real aquel evento o sólo propaganda o fuegos de artificio. Ante los muertos y la destrucción, ante el rearme de toda Europa, aquel legado de la Expo parece ingenuo o simple escaparate de un sistema económico y político que, por otra parte, no deja de mostrar nuevos ángulos oscuros. Resulta difícil tener esperanzas a lo FlashDance; lo que toca es la mirada cínica y desengañada de la HiperModernidad, del mundo líquido diagnosticado por Baumann. Ahora, la fotografía de 1992, la que ya jugaba con la paradoja del espejo, se ha cubierto con una trama de trazos azules y amarillos -los colores de Ucraniahasta crear una imagen plana a través de la que emerge un “original” difícil de ver y difícil de creer. La imagen se ha retocado y se ha transformado: es un “falso histórico”. Se convierte así en una metáfora de la dificultad para percibir la verdad, para creer en discurso alguno, para aceptar que algo sea firme. Pero a la vez, es también metáfora de resiliencia y resistencia. “Detrás” de la imagen resurge el muro: muro-icono; patrimonio sin valor material alguno, pero patrimonio inmenso mostrado en una Exposición que se decía Universal; muro-arqueología (de décadas de odios y fronteras que se quisieron superar); muro-testimonio de la apuesta y la lucha por la Libertad. Aquella apuesta por la Libertad, la Paz o un Progreso en convivencia, fue real. Aunque pueda resultarnos ingenua o interesada o discutible la manera en que se manifestó. Es parte fundamental del legado de una Expo que quería enterrar un país de dictadura y de rencores y que construyó durante seis meses un espacio de convivencia real entre personas y culturas muy distintas (en un tiempo en que aún no había Internet). No hay memoria colectiva sin memorias individuales, del mismo modo que no es posible captar la realidad al margen de las miradas subjetivas. Por eso parece pertinente que junto al muro emerja la imagen de las dos personas que entonces estaban ahí y que decidieron que esa parte de la Expo, convertida en memoria individual visible y visitable, debía ser conservada.

50

51



What was real

Q

ué fue real Fotografía analógica intervenida digitalmente Papel 500 x 500 mm 2006

52 51

53


German Pavilion at the World Expo, July 30, 1992. With an Olympus camera from the late 1970s or very early 1980s, he focuses on a mirror, which allows him to be in the picture as well. There are still many years ahead before selfies are invented and it is not easy to focus on the two terms, his own and that of his partner who is looking at him attentively. Actually, the issue is what is behind them. There are some big blocks, massive concrete blocks, covered with graffiti, from the Berlin Wall, brought to Seville. The wall. They were eager to touch them; it is a concrete and hard testimony of the suffer and the struggle for freedom. It echoes especially in Spain, although they probably do not even realize it because they are young and all their important memories are already in Democracy, but not yet twenty years ago the country was still living the dictatorship. The Universal Exposition is an invitation to a new and perfectly possible coexistence, that jumps over differences and disagreements, over old stories that must be left behind. They dress and move and speak in a new way. There is a great DESIRE to transform, there is confidence in the power of ideas and human action to make a freer world with greater well-being... For them it is something natural, it is part of their way of looking at life. Many years later they will realize that this dynamism and this hopeful outlook is what made the Expo possible. They, of course, share the dream of peace and progress of a generation that was then young and had watched stunned as the Wall fell in 1989, ending the nightmare of the Iron Curtain and putting an end - so they think - to the Cold War and to a Soviet Union whose history of terror and repression was overwhelming. A couple of years earlier, Franco Battiato had recorded a Spanish version of “Bandiera bianca”: “En el puente ondea la bandera blanca, en el puente


ondea la bandera blanca, ....”. A beautiful song for a beautiful time. Decades later the 1980s and 1990s will be spoken of as a happy time. Yes, it was. In many ways it was true. There was drive and there was hope that you could climb any Himalayas: in the movies, Jennifer Beals had stunned a few old musicians and dancers with her dancing impetus: these are new times. The film was FlashDance (1983), with a soundtrack that married romantic echoes with mesmerizingly up-tempo songs. Seville, but 2022. Since February, the war has returned to Europe with a brutality and hatred that seemed to have been buried in 1945 and were certainly unthinkable in 1992. Now, with most of the pavilions demolished or much transformed and no trace of their contents, the legacy of the Expo, reduced to images and stories, seems to have been diluted and raises the question of how real the event was or whether it was just advertisement or fireworks. In the face of the dead and destruction, in the face of the rearmament of the whole of Europe, the legacy of the Expo seems naive or simply a showcase for an economic and political system that, on the other hand, does not cease to show new dark angles. It is difficult to be hopeful like FlashDance; what it works now is the cynical and disillusioned look of HyperModernity, of the liquid world diagnosed by Baumann. Now, the photograph from 1992, which was already playing with the paradox of the mirror, has been covered with a network of blue and yellow strokes – the Ukraine colours-, which creates a flat image through which an “original” difficult to understand emerges. to see and difficult to believe, because it has been retouched and transformed in such a way that it is a “false historical”. The image thus becomes a metaphor for the difficulty in perceiving the truth, in believing in any discourse, in accepting that something is firm. But at the same time, it is also a metaphor for resilience and resistance. “Behind” the image, the wall resurfaces: wall-icon; heritage without any material value, but immense heritage shown in an Exhibition which was said to be Universal; wall-archaeology (of decades of hatred and borders that were wanted to be overcome); wall- testimony of the bet and the fight for Freedom. That commitment to Freedom, Peace or Progress in coexistence, was real. Although the way in which it manifested itself may be naive or interested or debatable. It is an essential part of the legacy of an Expo that wanted to bury a country of dictatorship and grudges and that, for six months, built a space for real coexistence between very diverse people and cultures (at a time when there was still no Internet). There is no collective memory without individual memories, in the same way that it is not possible to capture reality apart from subjective gazes. That is the reason why it seems pertinent that next to the wall emerges the image of the two subjects who were there and who decided that this part of the Expo, turned into a visible and visitable individual memory, should be preserved.

54

55


Rafae Enriqu Balles Rodríg


2006

Recopilatorio

Greatest hits: Huey Lewis & The news

Huey Lewis & The News

MÚSICA

el ue steros guez Back in time

1985

Universal Pictures/Amblin Entertainment

Robert Zemeckis

CINE

Regreso al futuro

El pequeño vampiro y la gran conspiración 1989

Libro

Ángela Sommer-Bodenburg Saga

LITERATURA

Ciencia ficción



Ya han pasado 30 años. Y todavía no tenemos coches voladores, robocordones, aeropatines ni máquinas del tiempo. Pero no estaría mal subir a una, viajar a la Isla de la Cartuja en 1992, y volver a vivir todo aquello desde el prisma de un adulto, con el conocimiento y la experiencia de hoy en día, redescubriendo lo que ya son recuerdos perdidos, y valorando aún más si cabe lo que todavía no había quedado atrás. Y -aunque Doc no estuviese del todo de acuerdo- no estaría mal volver a reunirse con aquellos que ahora no están, incluso con aquel niño que se pasaba el día dibujando y leyendo, quien imaginaba un futuro muy diferente a este. No estaría nada mal… quizá lo hagamos. Quizá ya lo hayamos hecho…

58

59



The future always returns

E

l futuro siempre vuelve Digital art, fotomontaje y collage Papel 500 x 500 mm 2022_06_11

60 59

61



It’s been 30 years. And we still don’t have flying cars, robocords, hoverboards or time machines. But it wouldn’t be bad to get on one, travel to the Isla de la Cartuja in 1992, and relive all that from the perspective of an adult, with the knowledge and experience of today, rediscovering what are already lost memories, and valuing even more what was not yet behind us. And - even if Doc didn’t quite agree - it wouldn’t be bad to be reunited with those who are now gone, even with that child who spent his days drawing and reading, who imagined a future very different from this one. It wouldn’t be bad at all... maybe we’ll do it. Maybe we already have...

62

63


Agust Israel Barre Garcí


Álbum

Sevilla (Banda Sonora Original)

José Nieto

MÚSICA

2011

1999

Maestranza Films

Mateo Gil

CINE

Nadie conoce a nadie

Thriller

No digas que fue un sueño 1986 Audiolibro

Terenci Moix Novela histórica

LITERATURA

tín l era ía

Expo 92



En relación directa con el Arte pop, movimiento artístico que surgiera a mediados del siglo XX en Reino Unido y Estados Unidos, y manteniendo su identidad de creación en torno a lo cotidiano, la publicidad, el diseño, los cómics, el cine y todo aquello que nos rodea banalmente en el día a día. Su lenguaje directo, inmerso en el modelo publcitario resaltando lo kitsch de la esencia cultural, a menudo a través de la ironía, los que conforman ese mundo trivial. Y es Curro, y son los elementos y personajes entendidos como icónicos de la cultura de la “sevillanía” claros protagonistas de esta pieza, pop a la vez que urbana, cercana a la estética del siglo XXI, desde la óptica de 1992. es modernidad, y decrepitud, novedad y nostalgia, patrimonio y creación, pop y urbano en definitiva.

66

67



Heritage and modernity

P

atrimonio y modernidad Acrílico Papel 500 x 500 mm 2022

68 69

69



In direct relation to Pop Art, an artistic movement that emerged in the midtwentieth century in the United Kingdom and the United States, and maintaining its identity of creation around the everyday, advertising, design, comics, film and everything that surrounds us banally in the day to day. His direct language, immersed in the advertising model highlighting the kitsch of the cultural essence, often through irony, which make up this trivial world. And it is Curro, and the elements and characters understood as iconic of the culture of “sevillanía” are the clear protagonists of this piece, pop and urban at the same time, close to the aesthetics of the XXI century, from the point of view of 1992. it is modernity, and decrepitude, novelty and nostalgia, heritage and creation, pop and urban in short.

70

71


David Berro Gonz


Álbum

It’s pony time / Let’s twist again

Chubby Checker

MÚSICA

1961

Sister act 1992

Touchstone Pictures

Emile Ardolino

CINE

d ocal zález

The Ray Charles-ton

25 de julio de 1992: La vuelta al mundo de España 2021 Kindle

Jordi Canal Histórico

LITERATURA

Musical - Comedia



Sevilla, 1992

Esta cuidad acogía una Exposición Universal en la que participaron un gran número de países de casi todos los lugares del planeta. Al coincidir con una fecha señala en la historia como lo fue el V Centenario del Descubrimiento de America se trabajó bajo el lema de “La Era del Descubrimiento”. Es por ello que uno de los componentes mas revolucionarios e innovador de aquel evento fue la Esfera Bioclimática situada en la calle central del recinto. Se trataba de una esfera de grande dimensiones cuya función eran tan simple como la de combatir el calor. Expedía agua para refrescar a los visitantes, pero su forma tan peculiar y atractiva hizo que este monumento artístico se quedase grabado en la memoria de los que tuvieron la suerte de asistir al acontecimiento. Quien recuerda la Expo, recuerda a Curro. Un ser hibrido nacido de un pájaro blanco con piernas de elefante y pico y cresta de arcoíris. Un animal muy curioso y simpático dado al público de la exposición. En especial a los niños y niñas que como locos querían ver a ese ser gigante y extraño tan dicharachero y juguetón. Treinta años después, tres de los elementos más importantes del evento como lo fueron los niños y niñas, Curro y la Esfera Bioclimática componen este collage digital para conmemorar la Expo’92.

74

75



A sphere, Curro, and a baby

U

na esfera, Curro, y un bebé Collage Digital Papel 500 x 500 mm 2022

76 75

77



Seville, 1992

This city hosted a Universal Exposition in which a large number of countries from almost all over the world participated. Coinciding with a significant date in history such as the V Centenary of the Discovery of America, the theme of the event was “The Age of Discovery”. That is why one of the most revolutionary and innovative elements of that event was the Bioclimatic Sphere located in the central street of the enclosure. It was a large sphere whose function was as simple as combating the heat. It dispensed water to cool visitors, but its peculiar and attractive shape made this artistic monument remain engraved in the memory of those who were lucky enough to attend the event. Whoever remembers the Expo, remembers Curro. A hybrid being born of a white bird with the legs of an elephant and the beak and crest of a rainbow. A very curious and friendly animal given to the public of the exhibition. Especially to the children who wanted to see this giant and strange being so playful and playful. Thirty years later, three of the most important elements of the event, such as the children, Curro and the Bioclimatic Sphere, make up this digital collage to commemorate Expo’92.

78

79


Ramó Blanc Barre 233


Sencillo

My universe

Coldplay - BTS

MÚSICA

2021

2014

Universal Pictures

James Marsh

CINE

La teoría del todo

Biográfica-Romance

La teoría del todo 2002 Kindle

Stephen W. Hawking Ciencia

LITERATURA

ón co era

My Universe



Lo universal es una macro celebración donde nada ni nadie está por encima del resto. El contraste y el color han de ser los protagonistas. Romper banderas llenas de color es el paso previo hacia la liberación humana. Se trata de una investigación artística mediante la experimentación en vivo, la negociación, el compartir y la muestra final. No buscamos enfrentar, sino abrazar el espíritu de tal emblemático evento. El pasado no perece, sino que permanece. Quienes se fueron, vuelven. Esto es lo que se llama la fotografía viva, alterada. Todo somos un único universo y el universo de todos, porque la teoría es sencilla, aunque demostrarlo casi imposible.

82

83



Altered Universe

U

niverso Alterado Fotografía fotomontada digitalmente Papel 500 x 500 mm 2021_07_29

84 83

85



The universal is a macro celebration where nothing and no one is above the rest. Contrast and colour must be the protagonists. Breaking colourful flags is the first step towards human liberation. It is an artistic research through live experimentation, negotiation, sharing and the final exhibition. We do not seek to confront, but to embrace the spirit of such an emblematic event. The past does not perish but remains. Those who left, come back. This is what is called live, altered photography. We are all a single universe and the universe of all because the theory is simple, although it is almost impossible to prove it.

86

87


Dora Lu Carva Corde Ponte


1995

Álbum

O caminho da felicidade Delfins

MÚSICA

uisa alho eiro e

Nasce selvagem

1977

Lucasfilm

George Lucas

CINE

Star Wars: Una nueva esperanza

O ano em que Pigafetta completou a circum-navegação 2016 eBook

Luis Cardoso Ficción

LITERATURA

Ciencia ficción



El pabellón de arquitectura modernista de Portugal fue considerado uno de los doce mejores pabellones de la EXPO92. La innovación, la tecnología, la modernidad, el recuerdo de descubrir nuevos mundos en el pabellón de Portugal, presentes en el sueño, recuerdan la esperanza de futuro y la fuerza de ocho siglos de Historia de viajeros pioneros en sobreproducción. Batallas con lo desconocido conquistó la realidad de una ficción revolucionaria y épica sustentada en la fuerza de las raíces y movida por el sueño. Los viajes guiados por estrellas y planetas que parecen mágicos se convirtieron en innovación tecnológica y futuro, los Descubrimientos con espíritu salvaje traen nuevas esperanzas y señalan el camino hacia la felicidad.

90

91



The dream of the future

E

l sueño del futuro Calcomanía Papel 500 x 500 mm 2022_04_30

92 91

93



Portugal’s pavilion of modernist architecture was considered one of the twelve best pavilions of EXPO92. Innovation, technology, modernity, the memory of the discovery of new worlds in the pavilion of Portugal, present in the dream, recall the hope for the future and the strength of eight centuries of history of pioneer travelers in overproduction. Battles with the unknown have conquered the reality of a revolutionary and epic fiction supported by the force of roots and driven by the dream. Journeys guided by stars and planets looking like magic, have become technological and future innovation, discoveries with wild spirit bring new hope and point the way to happiness.

94

95


Ming Yi Chou


2001

Álbum

Alegría y cosabuena

Los del Río

MÚSICA

Sevilla tiene un color especial

1992

LolaFilms

Juan José Bigas Luna

CINE

Jamón jamón

La gran parada: Escritos siberianos 2020 Libro

José María Larrondo Fraile ARTEratura

LITERATURA

Comedia erótica



Este trabajo toma como composición principal la distribución del mapa mundial de los 112 países, participantes en el Exp92. En lugar de reimprimir el mapa del mundo existente, el pintor transmite el vocabulario visual único de sus obras a través de métodos de diseño como cortar, reorganizar e invertir y reorganizar. En el uso del color, el autor utiliza la serie de colores tierra marrón y negro y la serie blanco lechoso para pavimentar el cuadro principal. Finalmente, se agregan puntos azules, blancos, rojos, naranjas y verdes en la parte superior de la obra para profundizar la sensación de espacio y profundidad de la pintura. Por otro lado, estos puntos de colores son el intento del artista de llevar al espectador a un reino de percepción y alegría.

98

99



112

C

iento doce Acrílico Papel 500 x 500 mm 2022

100 99

101



This work takes as its main composition the distribution of the world map of the 112 countries participating in the UWC. Instead of reprinting the existing world map, the painter conveys the unique visual vocabulary of his works through design methods such as cutting, rearranging, and inverting and rearranging. In the use of color, the author uses the brown and black earth color series and the milky white series to pave the main painting. Finally, blue, white, red, orange, and green dots are added on top of the work to deepen the painting’s sense of space and depth. On the other hand, these colored dots are the artist’s attempt to draw the viewer into a realm of perception and joy.

102

103


Sofía Clarí Rodríg


2021

Álbum

La contraçeña

Califato 3/4

MÚSICA

Pascual Márquez 33

1973

guez

Ramón Fernández

CINE

Casa Flora

Sevilla en la retina 2008 eBook

Joaquín Arbide Histórico

LITERATURA

Comedia musical



El crisol de culturas que es Andalucía no podía hacer otra cosa que acoger como símbolo propio a la mascota diseñada por el alemán Heinz Edelmann para la exposición internacional celebrada en Sevilla en 1992. Curro se convirtió en un icono que aún a día de hoy, 30 años después, permanece en la retina de los que vivieron la experiencia, fusionándose con todos los elementos de la cultura andaluza: las sevillanas, la semana santa, sus tradiciones e historia y también su futuro, batidora bien representada por grupos de música andaluces como Califato ¾, que fusionan pasado, humor e idiosincrasia andaluza, historia y tendencias actuales. Para ello es importante la historia del lugar, de donde viene todo y como se formó. Películas anteriores de cine español ya marcan ese cierto sentido del humor o la capacidad de hacer de “su sayo una capa” que posee el lugareño. Por otro lado, la iconografía pasa a formar parte de la moda, nuestras costumbres y maneras de ser, desde el humor andaluz hasta el vestir pudiendo parecer sectaria la amalgama cultural que se hace inevitable. En este sentido, la mascota de la exposición universal de 1992, Curro, es moda y como tal, estampa bombers que ya son vintage, de tejido plástico con aspecto de papel, reliquias codiciadas… El planeta de los curros aparece como una secta en la que se homenajea al líder desaparecido, en el imaginario de la autora, como una forma de hacer un guiño al poso que ha quedado, que sin duda, sigue aportando su grano de arena para conformar una personalidad única en la ciudad. Lugares inexistentes creados mediante maquetas y que solo viven en el imaginario de alguien que estuvo en la expo 92.

106

107



The planet of the curros

E

l planeta de los curros Fotografía con retoque digital Papel 500 x 500 mm 2022_11_05

108 107

109



The melting pot of cultures that is Andalusia could not do otherwise than welcome as its own symbol the mascot designed by the German Heinz Edelmann for the international exhibition held in Seville in 1992. Curro became an icon that even today, 30 years later, remains in the retina of those who lived the experience, fusing with all the elements of Andalusian culture: the Sevillanas, the Holy Week, its traditions and history and also its future, a mix well represented by Andalusian music groups such as Califato ¾, which fuse the past, humour and Andalusian idiosyncrasy, history and current trends. Important to this is the history of the place, where it all comes from and how it was formed. Previous Spanish films already show a certain sense of humour or the ability of the locals to focus on the positive aspects of the circunstances. On the other hand, the iconography becomes part of fashion, our customs and ways of being, from Andalusian humour to dress, and the cultural amalgamation that becomes inevitable may seem sectarian. In this sense, the mascot of the 1992 Universal Exhibition, Curro, is fashion and as such, he prints bombers that are already vintage, made of plastic fabric with the appearance of paper. El planeta de los curros appears as a sect in which homage is paid to the disappeared leader, in the author’s imagination, as a way of winking at the residue that has remained, which undoubtedly continues to contribute its grain of sand to shape a unique personality in the city. Non-existent places created by scale models and which only live in the imagination of someone who has visited Expo 92.

110

111


Gema Clime Cama


2005

Álbum

Memoirs of a Geisha

John Williams

MÚSICA

a ent acho

A new name… a new life

2005

Columbia Pictures

Steven Spielberg

CINE

Memorias de una geisha

Memorias de una geisha 1997 Kindle

Arthur Golden Novela

LITERATURA

Drama



El Obi, o lazo con el que se anuda el Kimono a la cintura de las geishas, simboliza en esta fotografía la unión fuerte y la belleza de todos los países que figuraron en España en la exposición Universal del 1992 en Sevilla. Japón representó a su país con un pabellón montado a mano en madera natural y desmontable, como claro ejemplo de perfección y sensibilidad, que supone el concepto de vivienda que alberga el símbolo universal de la figura Geysha.

114

115



Obi of sensuality

O

bi de la sensualidad Estampa digital y acetato manual impreso Metacrilato 500 x 500 mm 2020

116 115

117



The Obi, or ribbon with which the Kimono is tied around the waist of the Geisha, symbolizes in this photograph the strong union and the beauty of all the countries that were present in Spain at the 1992 Universal Exposition in Seville. Japan represented its country with a pavilion assembled by hand in natural wood and removable, as a clear example of perfection and sensitivity, which is the concept of housing that houses the universal symbol of the Geysha figure.

118

119


Sara Cuma Jimén


Álbum

Achtung baby (deluxe edition) U2

1992

TriStar Pictures

Roland Joffé

CINE

La ciudad de la alegría

Drama

50 personajes de la historia que un buen friki debe conocer 2020 Libro

José Antonio Colinet Historia

LITERATURA

alat nez

1991

MÚSICA

One



Digan lo que digan, Curro es un personaje histórico. No Curro Jiménez, que también tiene lo suyo, se habla de ‘Curro a secas’. Es un personaje que José Antonio Colinet debería haber incluido en su libro 50 Personajes de la Historia que un buen friki debería conocer. Lo tiene más que merecido. La Exposición Universal de Sevilla de 1992, transformó a Sevilla en la ciudad de la alegría. No coincidiendo con las imágenes de la cinta homónima de Roland Joffé, La ciudad de la alegría, pero sí teniendo un mismo punto en común: Salió a la luz la cara más humana de ambas ciudades. Y parte del mérito de hacer esto posible, se lo lleva Curro. Curro solo hay uno. Así se llama esta obra. Y es que por mucho que pasen los años, por muchas mascotas nuevas que aparezcan, por muchos otros “Curros” que encontremos, Curro fue quien fue y es quien es: Incomparable, tierno, cariñoso, simpático, el alma de la fiesta, un adelantado a su tiempo, llamativo y único en su especie, el icono de una generación. Imaginad lo inmensa que es su carisma y la huella que ha dejado en el mundo que, pese a que generaciones más jóvenes no vivieran lo sucedido en la Sevilla del 92, lo reconocen y aprecian como si hubieran estado allí presentes. Aunque en la actualidad, el sentimiento general sea similar a lo que expresa el grupo U2 en su canción One, y se eche de menos a este ilustre personaje, no se debe olvidar que, aun pasando los años, él siempre estará presente en quienes lo vivieron y en aquellas personas a las que se les transmita de tú a tú, todo lo vivido en ese año maravilloso. Gracias por todo, Curro

122

123



Curro there is only one

C

urro solo hay uno Gráfica digital - Adobe Illustrator Papel 500 x 500 mm 2022

124 125

125



Whatever they sey, Curro is a historical figure. Not Curro Jimenez, who also is known for their adventures, everything is referred to ‘Curro’, only ‘Curro’. He is a very good character that Jose Antonio Colinet should to include in his book 50 Personajes de la Historia que un buen friki debería conocer. Curro deserves it. The Universal Exhibition of Seville in 1992, transformed Seville into the city of joy. Not coinciding with the images of the Roland Joffe’s film with the same name, The City of Joy, but maintaining a common point: The most human fase of both cities was shown. A part of the merit for making this possible goes to Curro. There is only one Curro. This is the name of this artwork. No matter how many years go by, no matter how many new pets appear, no matter how much many other “Curros” we can find, Curro was who he was and is who he is: Incomparable, tender, affectionate, friendly, the soul of the party, impressive and one of a kind, the icon of a generation. Imagine how inmense is his charisma to leave a mark in the world, despite the fact that younger generations did not experience what happened in Seville in 1992, they will recognize and appreciate it as if the had been there. Although at presente, the general feeling is similar to what the group U2 expresses in their song One, and this illustrious character is missed, it should not be fogotten that, even as the years go by, he will always be present in those who knew him and in those who was transmitted from mouth to mouth everything that was lived in that wonderful year. Thank you, Curro.

126

127


María Eduar de So Coutin


1992

Álbum

Flor de la Mar

Vitorino Salomé

MÚSICA

a rda ousa nho

Queda do Império

2007

Filmes do Tejo

Manuel de Oliveira

CINE

Cristóbal Colón. El enigma

Cristobal Colon. De Corsario a Almirante 2007 Libro

Consuelo Varela Historia

LITERATURA

Histórico



¿Qué recuerdo? ¿Qué inquietud? ¿Qué sentido tiene para mí? ¿Para todos? Sensaciones acumuladas de cosas que quedaron. El rojo alusivo a Sevilla, el pabellón portugués con el cubo saliente, el amable Curro y las olas que transportaban a los navegantes. Las sutilezas de las imágenes se revelan como un recuerdo de la História soñada que se hizo realidad. El resplandor, la luz y el Curro hinchable elevan la sensación de innovación en la cultura, la ciencia y la tecnología. El ritmo de la palabra Expo 92 es el evento en vivo. La Exposición Universal de Sevilla 1992 se conoció como EXPO 92. Bajo el lema “La edad de los descubrimientos” Vitorino Salomé cantó la “Queda do Imperio” y Manuel de Oliveira dirigió la película “Cristóvão Colombo o enigma” y Consuelo Varela escribió el libro “Cristóbal Colón. De corsario a almirante”

130

131



What memory? What restlessness?

¿

Q ué recuerdo? ¿Qué inquietud? Stencil Papel rojo 500 x 500 mm 2022_11_05

132 131

133



What memory? What restlessness? What sense does it make to me? to all? Accumulated sensations of things that were left. The red allusive to Seville, the portuguese pavilion with the projecting cube, the friendly Curro and the waves that transported the navigators. The subtleties of the images reveal themselves as a memory of the dreamed History that became reality. The glow, the light and the bouncy Curro lifts up the feeling of innovation in culture, science and technology. The rhythm of the word Expo 92 brings life to the event. Under the theme “The Age of Discoveries” Vitorino Salomé sang “Queda do Imperio”, Manuel de Oliveira directed the film, “Cristóvão Colombo o enigma” and Consuelo Varela wrote the book “Cristobal Colon. De Corsario a Almirante”.

134

135


María Teresa Díaz Sainz


z

Álbum

Holst: The planets

Gustav Holst

MÚSICA

1981

1992

Warner Bros

Steve Miner

CINE

Eternamente joven

Fantasía

La canción del pirata 1983 Libro

Fernando Quiñones Histórica

LITERATURA

a a

The planets. Op. 32. 4. Jupiter. The bringer of jollity



Sevilla y el río, Sevilla y el mar. Como exótica ciudad egipcia, siempre víctima de riadas, y a la que la sal de la marea llega hasta prácticamente su esclusa de este Nilo nuestro, Sevilla siempre sobrevive majestuosa. La Exposición Universal de Sevilla de 1992 supuso un antes y un después en la ciudad y para los que la vivieron en sus huesos. Como las olas del mar que vienen y van, traen a la memoria aquello que hace treinta años vieron unos ojos que ya no son los mismos, y que se quedan como ruinas sumergidas de un pecio de aquellos tiempos gloriosos.

138

139



The memory of water

L

a memoria del agua Imagen digital Lienzo 500 x 500 mm 2022

140 139

141



Seville and the river, Seville and the sea. As an exotic Egyptian city, always a victim of floods, and to which the salt of the tide practically reaches its lock on this Nile of ours, Seville always survives majestically. The Universal Exhibition of Seville in 1992 marked a before and after in the city and for those who lived it in their bones. Like the waves of the sea that come and go, they bring to mind what was seen thirty years ago by eyes that are no longer the same, and that remain like the submerged ruins of a wreck from those glorious times.

142

143


Celes Ferná Monc


2022

Álbum

Underwater

Ludovico Einaudi

MÚSICA

ste ández cada Wind song

1927

UFA

Fritz Lang

CINE

Metrópolis

El gran teatro del mundo 1655

Kindle (descarga gratuita)

Pedro Calderón de la Barca

Dramático

LITERATURA

Ciencia ficción - Expresionismo



Ser y espacio, espacio y ser. Todo está hecho por y para el individuo. Para ser espacio primero tenemos que ser cuerpo, pero no podemos ser cuerpo sin antes haber caminado por los espacios de otros, ya sea un hogar, un camino, o un stage retrofuturista con proyección mundial. Marcado por un deseo de unión, podemos ver la Expo del 92 como una metrópolis efímera que un día fue vida urbana y caos. Con aires de pasadas grandezas y una atmósfera de olvido. Entre las luces y sombras que se abrazan al deterioro se nos sigue insinuando como un theatrum mundi, por el que podemos seguir deambulando como actores y espectadores, en un eterno baile entre la ilusión y la realidad.

146

147



Everything is scenery

T

odo es escenario Transfer + intervención digital Aluminio 500 x 500 mm 2022_06_18

148 147

149



Self and space, space and self. Everything is made by and for the individual. To be space we first have to be body, but we cannot be body without first having walked through the spaces of others, be it a home, a road, or a retro-futurist stage with global projection. Marked by a desire for union, we can see Expo’92 as an ephemeral metropolis that was once urban life and chaos. With airs of past greatness and an atmosphere of oblivion. Between the lights and shadows that embrace the deterioration, it continues to insinuate itself to us as a theatrum mundi, through which we can continue to wander as actors and spectators, in an eternal dance between illusion and reality.

150

151


María del M García Jimén


Álbum

Nena

Nena

MÚSICA

1983

1990

Warner Bros. Pictures

Martín Scorsese

CINE

Uno de los nuestros

Drama - Gánsteres

Memorias de Adriano 1951 Kindle

Marguerite Yourcenar Novela histórica

LITERATURA

a Mar a nez

99 Luftballons



En 1992, Sevilla acogió una exposición internacional conocida popularmente como Expo ‘92 que despertó a la ciudad tradicional de su letargo y reestableció su importancia y protagonismo en el escenario mundial. Fue un esfuerzo titánico que bajo el lema “La Era de los Descubrimientos” revitalizó a la Isla de la Cartuja y su entorno, desde donde Colón inició su viaje al Nuevo Mundo. Se llevaron a cabo grandes proyectos de infraestructura, incluido el desarrollo de la ribera del río Guadalquivir y las áreas adyacentes en desuso. Se construyeron imponentes pabellones regionales e internacionales junto a espectaculares avenidas y puentes. De repente, Sevilla se transformó en el centro de un evento verdaderamente internacional en el que los países competían por edificar las estructuras más innovadoras e imaginativas. El efecto fue impresionante. Miles de habitantes de la capital andaluza deambularon por las nuevas calles experimentando una suerte de disonancia cognitiva entre la ciudad tradicional, foco de cultura histórica, y el nuevo mundo de la ciencia, la arquitectura creativa y la modernidad. La gente tomó innumerables fotografías que con el paso del tiempo se convertirían en recuerdos y sueños imperecederos. Porque se dice que los sueños son pedazos de vida y, sin duda, la Expo ‘92 cristianizó en uno de ellos.

154

155



Dissonances (2022)

D

isonancias (2022) Fotografías analógicas, collage y edición digital Papel 500 x 500 mm 2022

156 155

157



In 1992, Seville hosted an international exposition popularly known as Expo ’92 which re-awakened the traditional city from its lethargy and re-established its importance and prominence on the world stage. It was a titanic effort by the city that emerged under the theme of “The Age of Discoveries” revitalised the Isla of Cartuja and its surroundings from, where Columbus began his voyage to the New World. Huge infrastructure projects took place including the development of the Guadalquivir River’s riverside and the adjacent disused areas. Imposing regional and international pavilions were built together with spectacular avenues and bridges. Seville suddenly became the focus of a truly international event in which countries vied for building the most inventive or imaginative pavilions. The effect was awe-inspiring. Thousands of the the Andalusian capital’s residents wandered the new streets experiencing a cognitive dissonance between the traditional city, a centre of historical culture, and the new world of science, creative architecture and modernity. People took countless photographs that in the course of time would become long held memories and dreams. For it is said that dreams are pieces of life and undoubtedly Expo ’92 became one of them.

158

159


Carlos García Romo


Álbum

Hogar

IZAL

MÚSICA

2021

2017

Paramount Pictures

Darren Aronofsky

CINE

madre!

Terror - Suspense

La vida invisible de Addie LaRue 2020 Kindle

V. E. Schwab Fantasía

LITERATURA

s a o

He vuelto



Y ahí estabas tú, Curro, como ese personaje que perdura en la memoria de todas aquellas personas que pudieron conocerte. Tu esencia hizo que los que no estuvimos contigo directamente, sepamos mucho de ti incluso habiendo nacido en un entorno natural donde todo el mundo estuvo representado. Nuestro cuerpo vive el presente, pero nuestra memoria sigue en el pasado. Si alguien comparase imágenes de la Exposición Universal 1992 y el entorno actual de la Isla de la Cartuja, podría pensar que esas infraestructuras, pabellones representativos del resto de países, bioclimatización, tecnología y zonas verdes, son fruto del presente y no de un pasado que cumple ya treinta años. Los espacios verdes son imprescindibles para acercarse a la naturaleza, el ocio, el deporte, zonas de descanso y son un punto eficaz y necesario de socialización para la mejora de la salud física y mental. Cada momento de la vida se percibe, se siente y se vive como algo especial, por ello, al volver la vista atrás, se recuerdan momentos que nos hicieron un poco más felices, que nos hicieron reír o que nos hicieron soñar. Qué positivo hubiera sido mantener todo ese mundo imaginario para su disfrute en el presente, compartiendo con el resto del mundo todas aquellas experiencias que demostraron que Sevilla fue y puede seguir siendo especial y única. Por eso, evitemos su abandono, potenciemos sus zonas verdes y cuidemos todo cuanto nos rodea; no se trata solo de inversiones económicas, sino de tiempo, esfuerzo e ilusiones que se deben unir para mantenerse en el tiempo.

162

163



Dystopia’92

D

istopía’92 Digital Papel 500 x 500 mm 2022_06_08

164 163

165



And there you were, Curro, as that character that remains in the memory of all those who were able to meet you. Your essence made those of us who were not with you directly, know a lot about you even though you were born in a natural environment where everyone was represented. Our body lives in the present, but our memory is still in the past. If someone were to compare images of the 1992 Universal Exposition and the current environment of the Isla de la Cartuja, they might think that these infrastructures, pavilions representing other countries, bioclimatization, technology and green areas, are the result of the present and not of a past that is now thirty years old. Green spaces are essential for getting close to nature, leisure, sports, rest areas and are an effective and necessary point of socialization for the improvement of physical and mental health. Every moment of life is perceived, felt and lived as something special, therefore, when we look back, we remember moments that made us a little happier, that made us laugh or that made us dream. How positive it would have been to keep all that imaginary world for your enjoyment in the present, sharing with the rest of the world all those experiences that showed that Seville was and can continue to be special and unique. Therefore, let’s avoid its abandonment, let’s promote its green areas and let’s take care of everything around us; it is not only a matter of economic investments, but of time, effort and illusions that must be united in order to be maintained in time.

166

167


Manu Ferna Manc Martín


1999

Álbum

Toda mi vida

Adriana Varela

MÚSICA

uel ando cera nez

Maquillaje

1993

TriStar Pictures

Woody Allen

CINE

Maridos y mujeres

La casa torcida 1949 Kindle

Agatha Christie

Ficción - Policiaca

LITERATURA

Drama


Todo es mentira. Pero la determinación universal de mentira no es un ariete a la destrucción masiva del todo. La mentira, como identidad, es un estado perpetuo de la conciencia. Si nos paramos a pensar, para la mentira, todo es mentira, luego en su realidad cognitiva, la verdad es una realidad autodeterminada, por tanto, mentira universal. Aceptando esta premisa, podemos afirmar que los besos de Tinder no pueden ser considerados besos (sin entrar en valoraciones de quién sabe besar y quién no). Los cantantes no saben cantar, sino que se entregan a los concupiscentes favores del Auto-Tune. Y, más allá de la realidad, la política ha dejado de ser el arte de gobernar a los hombres con su consentimiento, y ha pasado a ser un juego de trileros. «Todo es mentira» rezaba en la lápida de Sísifo. Unos se van y otros llegan a la estación del tiempo que es la vida. Y lo que para unos es la expectativa, en otros se vuelve lo imposible. Para interpretar correctamente cualquier suceso habría que ser un experto en la traducción de las señales entre las que convivimos (cosa del todo imposible). Habiendo cosas que se ven, no hay que considerarlas de importancia, debiendo adaptar lo no tangible como un recurso de conciliación pertinente para considerar los hechos. Cada persona construye su silogismo …pero todo es mentira. Aún seguimos abriendo puertas desde su tirador (cuando hace tiempo pensábamos que se abrirían con nuestra huella). Las ventanas aún siguen siendo de dos hojas (aun no midiendo en anchura más de 40 centímetros) por que los tekné (aunque ya soñamos con realidades virtuales) parecen no querer adaptarse a futuribles imprescindibles. Las realidades virtuales, ni con la empoderada inteligencia artificial está al alcance de todos para hacernos mejor la vida y el día a día. Tal vez el miedo a cambiar, o a que la mentira, tangible y tranquilizadora que nos rodea pueda hacernos daño, al manifestarse descontrolada y atrevida, es lo que hace que no avancemos dentro del camino que avanza sin reflexión (o tal vez sí). No somos capaces de vivir sin mentir: inflamos los labios para besar al vacío; encogemos la barriga para crear una


linde de súplica con la mirada ajena; hablamos por hablar, fruslerías decoradas de palabras bonitas para vender un eslogan amistoso. Pero estamos deseando apartarnos de la “realidad” para poder abandonar la fórmula de la “belleza” y ser nosotros mismos. Todo es mentira y no por eso es mentira. Los espejismos se suceden indiscriminadamente de manera imprecisa en todos los seres vivos. Quien recibe una mirada agradable puede entender que hay un flirteo que no tiene porqué ser cierto. Quién ejecutó esa expresión ha podido estar vendiendo empatía social con ganas de evadirse y estar en otro contexto. Contrariamente a todo lo dicho, la mentira, a veces, es la mayor de las verdades y viceversa. Tanto monta. Cada circunstancia es una construcción psíquicotemporal patrocinada por Ariadna. Pero la relación mortal de implosionar la verdad con la mentira puede ser tan penoso como si tuviéramos el don de Midas. La conquista de la razón tiene sus pros y sus contras. Tal vez por eso, aún nunca, nadie ha levantado la mano para salir del armario de la ficción. Tal vez, después de todo, lo mejor sea convivir con la mentira piadosa. (repitan conmigo) Viva la mentira. (repitan conmigo) Viva la mentira. (repitan conmigo) Viva la mentira. Como una profecía se nos atenderá samaritanamente en nuestras andanzas y aventuras sociales y humanas. Para el ámbito metafísico deberemos solicitar un salvoconducto que nos permita conseguir la deidad en los deseos (hasta la fecha nadie lo ha conseguido). Todo tiene un precio, por eso todo es mentira, en tanto en cuanto, no se es solvente. Hay personas que se casan soñando con el amor eterno (y el amor eterno no existe según los científicos). Existen personas amables que pisan sin saber que su huella hace daño en el camino. Convivimos con lo bueno y con lo malo y no todo es totalmente bueno, ni inefablemente malo. La determinación universal de la mentira es un himno a la verdad… (repitan conmigo) Todo es mentira. (repitan conmigo) Todo es mentira. (repitan conmigo) Todo es mentira.

Ahora sí pueden entrar al club de los cuentacuentos: Había una vez un carcelero que se encerró en su celda para pensar que así estaba encerrado fuera el mundo entero. Hubo no hace mucho tiempo un beso que, al ser dado, fue creciendo y creciendo hasta ahogar a los enamorados. Cuentan que en un país lejano existe un ser mágico que, si consigues atraparlo, te acompaña eternamente haciéndote sentir la persona más feliz del mundo. Y colorín colorado… mentira que te cuenten, verdad que no se ha contado Y no digo ni que sí, ni que no …pero si quieres, te cuento el cuento de la buena pipa…

170

171



Everything is a lie

T

odo es mentira Gráfica vectorial. Adobe Illustrator + Astute Graphic Papel 500 x 500 mm 2022_05_18

172 171

173


Everything is a lie. But the universal determination to lie is not a battering ram to the massive destruction of the whole. The lie, as identity, is a perpetual state of consciousness. If we stop to think, for a lie, everything is a lie, then in its cognitive reality, truth is a self-determined reality, therefore, a universal lie. Accepting this premise, we can affirm that Tinder kisses cannot be considered kisses (without going into assessments of who knows how to kiss and who does not). Singers don’t know how to sing, but rather give themselves to the concupiscent favors of Auto-Tune. And, beyond reality, politics has ceased to be the art of governing men with their consent and has become a game of tricksters. “Everything is a lie” read the tombstone of Sisyphus. Some leave and others arrive at the season of time that is life. And what for some is an expectation, for others becomes the impossible. To correctly interpret any event, one would have to be an expert in the translation of the signals among which we coexist (something impossible). If there are things that can be seen, they should not be considered of importance, having to adapt the non-tangible as a relevant conciliation resource to consider the facts. Each person constructs his syllogism ...but everything is a lie. We continue to open doors from their handle (when some time ago we thought they would open with our fingerprint). The windows are still double-leafed (even if they are no wider than 40 centimeters) because the tekné (although we already dream of virtual realities) does not seem to want to adapt to essential futures. Virtual realities, not even with the empowered artificial intelligence are within everyone’s reach to make our life and daily life better. Perhaps the fear of change, or the fear that the tangible and reassuring lie that surrounds us can harm us, by manifesting itself uncontrolled and daring, is what keeps us from advancing along the path that moves forward without reflection (or maybe it does). We are not capable of living without lying: we inflate our lips to kiss emptiness; we shrink our belly to create a pleading border with the gaze of others; we talk for the sake of talking, trifles decorated with pretty words to sell


a friendly slogan. But we are willing to move away from “reality” to abandon the formula of “beauty” and be ourselves. Everything is a lie and that does not make it a lie. Mirages occur indiscriminately in an imprecise manner in all living beings. Whoever receives a pleasant look can understand that there is a flirtation that does not have to be true. Whoever made that expression may have been selling social empathy with the desire to escape and be in another context. Contrary to all that has been said, sometimes a lie is the greatest truth and vice versa. So much for that. Every circumstance is a psychic-temporal construction sponsored by Ariadne. But the deadly relationship of imploding truth with lies can be as painful as if we had the gift of Midas. The conquest of reason has its pros and cons. Perhaps that is why, as yet, no one has ever raised their hand to come out of the fiction closet. Perhaps, after all, it is best to live with the pious lie. (repeat after me) Long live the lie. (repeat after me) Long live the lie. (repeat after me) Long live the lie. As a prophecy we will be attended samaritans in our social and human wanderings and adventures. For the metaphysical field, we will have to ask for a safe-conduct that will allow us to obtain the deity in our desires (to date no one has achieved it). Everything has a price, that is why everything is a lie, as long as one is not solvent. Some people get married dreaming of eternal love (and eternal love does not exist according to scientists). Some kind people without knowing that their footprint hurts on the road. We live with the good and the bad and not everything is totally good, nor ineffably bad. The universal determination of the lie is a hymn to the truth....

Now you can join the storytellers’ club:

(repeat after me) Everything is a lie. (repeat after me) Everything is a lie. (repeat after me) Everything is a lie.

Once upon a time, there was a jailer who locked himself in his cell to think that so locked out the whole world. Not so long ago there was a kiss that, when given, grew and grew until it drowned the lovers. They say that in a distant country there is a magical being that, if you manage to catch him, accompanies you forever making you feel like the happiest person in the world. And colorín colorado ... lie that they tell you, truth that has not been told. And I’m not saying yes or no ...but if you want, I’ll tell you the story of the good pipe....

174

175


Eduar José Molina Soto


The sign

Ace of Base

MÚSICA

Álbum

El turista accidental 1989

Warner Bros

Lawrence Kasdan

CINE

a

1993

Drama

La piel del tambor 1995 Kindle

Arturo Pérez-Reverte Novela

LITERATURA

rdo

All That She Wants


Hordas de trabajadores, incansables, admirados, sudorosos, atribulados. Maletines internacionales que vienen y van. ¿Dónde queda la “Huerta de Vicente”?, pregunta ingenuo más de uno. Noche de primavera, el aforo a reventar, estrenando tarjetita y huella digital, a mansalva todos queriendo pasar. Dentro aún el pavimento fresco, huecos por terminar. Manos de pintura reciente o por aplicar. Discursos y propaganda, expectación popular...¡qué grande somos y cuánto nos lo creemos! Fuegos fatuos reventando el cielo crepuscular. Fragancias tras desfiles de artilugios imposibles y seres fabricados en sueños de madrugadas insomnes.


Colas, colas, inmensas colas, ordenadas, pacientes, universales. Palacios temporales con gabinetes de curiosidades finimileniales. Pasaportes de sonrisas y tintas multicolor. ¡Cuánto mundo, cuánta gente, cuán grande es Serva la Bari! ¡Viva, viva el Espinete del Arco Iris! Dios lo tenga en su gloria de imagen proyectada en un chorro inmenso de lago artificial. Música, música a rabiar. Bailen, beban, consuman, que el futuro es gratis. Y así, disciplinado, bailando casi toda la noche con desenfreno, mientras se experimenta un golpe de tequila y una cerveza americana, un ron con naranja, o un bourbon: la vida infinita por delante con pantalón blanco y Ace of Base, machaconamente, advirtiendo que Ella sólo quiere esta noche otro chico más. El sueño hecho historia, la vida transmutada en desenfreno huidizo y aquel evento transformador, transformado en huella de ausencia, en hueco que todavía respira, en restos acogidos y persistentes. Observando, mientras se espera a quién no llega, un pavimento ya seco, agrietado, fracturado, que fue soporte de tantas pisadas; se ve la caída de la naturaleza en su esplendor. Humilde testigo para recordar que aquello, que fue y ya no es, que el viento y la lluvia tantas veces venidos e idos, dejan clara la experiencia. Fechas de calendario, novelas jocosas de ciudad decadente, almanaques caducos y libros ajados. Trenes vitales que pasan y no paran. Dudas que son aciertos, aciertos que son fracasos. Y así hasta el infinito, que es la nada multiplicada por cero. Levantada la mirada, aún se escucha el sonido lejano, el rumor que atraviesa el tiempo y la memoria, el olor persistente de un perfume ido, colores y formas. Cuánto hemos aprendido, qué poco hemos vivido y, sin embargo, aún necesitando gafas de colores para películas 3D que no entenderemos.

178

179



Anaglyph’92 (Fall made its way into the universal dream)

A

naglifo’ 92 (El otoño se hizo hueco en el sueño universal) Fotografía digital manipulada Papel 500 x 500 mm 2022

180 179

181


Hordes of workers, tireless, admired, sweaty, troubled. International briefcases that come and go. Where is the “Huerta de Vicente”?, more than one naive question. Spring night, the capacity to bursting, brand new card and fingerprint, at close range everyone wanting to pass. Inside, the pavement is still fresh, gaps to be finished. Hands of recent paint or to apply. Speeches and propaganda, popular expectation... how great we are and how much we believe it! Will-o’-the-wisps bursting through the twilight sky. Fragrances after parades of impossible gadgets and beings made in dreams of insomniac early mornings.


Queues, queues, huge queues, orderly, patient, universal. Temporary palaces with finmillennial cabinets of curiosities. Passports of smiles and multicolored inks. How much world, how many people, how big is Serva la Bari! Long live the Rainbow hedgehog! God have him in his glory as an image projected on an immense jet of artificial lake. Music, a lot ofmusic. Dance, drink, consume, the future is free. And so, disciplined, dancing almost all night with debauchery, while experiencing a shot of tequila and an American beer, a rum with orange, or a bourbon: the infinite life ahead with white pants and Ace of Base, insistently, warning She just wants one more baby tonight. The dream made history, life transmuted into elusive debauchery and that transforming event, transformed into a trace of absence, into a hole that still breathes, into sheltered and persistent remains. Observing, while waiting for those who do not arrive, a dry, cracked, fractured pavement, which was the support of so many footsteps; you see the fall of nature in its splendor. Humble witness to remember that what was and is no longer, that the wind and rain come and go so many times, make the experience clear. Calendar dates, humorous decadent city novels, outdated almanacs and wornout books. Vital trains that pass and do not stop. Doubts that are successes, successes that are failures. And so on to infinity, which is nothing multiplied by zero. Looking up, you can still hear the distant sound, the rumor that crosses time and memory, the persistent smell of a gone fragrance, colors and shapes. How much we have learned, how little we have lived and yet still need colored glasses for 3D movies that we will not understand.

182

183


Pablo Peña López


The album

Haddaway

MÚSICA

Álbum

Tomorrowland: El mundo del mañana 2015

Walt Disney Pictures

Brad Bird

CINE

z

1993

Fantasía

1992 El año que tu naciste 2015 Libro

Rosa Collado Bascompte Histórico

LITERATURA

o

What is love - 7” mix



La Exposición Universal del 92 supuso numerosos avances en la capital Sevillana, además de convertir a la ciudad en un punto de unión entre culturas de forma temporal. Sevilla fue su mejor versión esos días, mostrando una ciudad de diversos colores y texturas, aunando tradición y avances tecnológicos, demostrando unión entre sus ciudadanos y el resto del mundo y llevando la diversidad y el progreso como huella de identidad. Siendo esto hoy solo un lejano recuerdo. La mascota del evento, Curro, consiguió representar muy bien este espíritu, llegando a transformarse con el tiempo en la imagen nostálgica de lo que fuimos y debimos seguir siendo. Y es que no se puede más que fantasear con como sería el presente si esos avances y esos valores hubiesen seguido desarrollándose a día de hoy, sin haberse permitido que se enterraran en la Cartuja junto a los restos de la Expo. Porque Sevilla es una ciudad de ruinas antiguas y ruinas futuras, y solo podremos conservarlas y aprender de ellas cuando es tarde para recuperarlas.

186

187



Experience’92

E

xperiencia’92 Ilustración digital Papel 500 x 500 mm 2022_05_01

188 187

189



The Universal Exposition of 1992 meant numerous advances in the Sevillian capital, in addition to turning the city into a point of union between cultures temporarily. Seville was its best version those days, showing a city of different colors and textures, combining tradition and technological advances, showing union between its citizens and the rest of the world and bringing diversity and progress as a mark of identity. Today this is only a distant memory. The mascot of the event, Curro, managed to represent this spirit very well, becoming over time the nostalgic image of what we were and should continue to be. And one can only fantasize about what the present would be like if those advances and those values had continued to develop today, without having been allowed to be buried in the Cartuja next to the remains of the Expo. Because Seville is a city of ancient ruins and future ruins, and we can only preserve them and learn from them when it is too late to recover them.

190

191


Maric Prieto Pérez


Álbum

Pasión condal

Los Manolos

MÚSICA

1991

1991

Walt Disney

Gary Trousdale y Kirk Wise

CINE

La bella y la bestia

Animación

Perrerias de un gato 2005 Libro

Elena O’Callaghan i Duch Cuento

LITERATURA

cruz o z

All my loving



La mañana del lunes 20 de abril de 1992 se inauguraba la Exposición Universal de Sevilla. Aquel día supuso un antes y un después para la ciudad que supo plegar en el presente la memoria de un pasado glorioso y la ilusión de un futuro soñado. En muy poco tiempo la ciudad evolucionó décadas y se situó, como 500 años atrás entonces, en el centro del mundo de nuevo. Aquel año, inolvidable para tantos, la ciudad aceleró su paso y se iniciaron infinitos caminos. Hoy aún podemos ver muchas de aquellas huellas, algunas ahora desandadas, como vestigios que la ciudad exhibe. Cicatrices casi que la devuelven contínuamente a aquel pretérito perfecto. Los edificios, los jardines y paseos abandonados son ahora reliquias que hablan de un pasado fecundo e insostenible en el tiempo. Sevilla lleva su historia dibujada en la piel y en el alma de sus calles. La Sevilla de hoy, será porque fue. Valiente, creativa y sin miedo a vivir. Las costuras que lleva a modo de insignia, narradoras de tantas historias vividas y sobre todo, sobrevividas, son las bases sobre las que la ciudad volverá a construir en color.

194

195



Continuous present

P

resente continuo Fotografía Papel 500 x 500 mm 2022_06_24

196 195

197



On April 20 1992, the Universal Exhibition of Seville was inaugurated. That day marked a starting point for the city that knew how to fold into the present the memory of a glorious past and the excitement of a dreamed-of future. In a very short time the city evolved decades and stood, like 500 years ago then, at the centre of the world again. That year, unforgettable for so many, the city accelerated its pace and infinite paths began. Today we can still see many of those traces, some of them undone, as vestiges that the city exhibits. Scars that almost continuously return her to that perfect past tense. The abandoned buildings, gardens and avenues are now relics that speak of a fruitful but exhaustible past. Seville carries its history drawn on the skin and soul of its streets. Seville will be for what it is and it was. Brave, creative and fearless to live. The seams she wears as an ensign, narrators of so many lived and survived stories are the foundations on which the city will build again in colour.

198

199


Susan Rome Barbe


1991

Álbum

Llámalo sueño OBK

MÚSICA

na ero erán

Historias de amor

1992

Columbia Pictures

Bram Stoker

CINE

Drácula. De Bram Stoker

El manuscrito carmesí 1990 Kindle

Antonio Gala Novela

LITERATURA

Terror - Romántico



La vida era diversión, la amistad ondeaba mi bandera. Las risas competían con el sonido de los fuegos artificiales. Bailar y cantar era la única meta. Los amores fugaces como estrellas, surcaban los planetas. Quién lo diría que era posible imaginar, viajar, descubrir con sólo un pase de tarjeta.

202

203



Life at the stroke of a pass

L

a vida a golpe de pase Ilustración Digital (Procreate) Papel 500 x 500 mm 2022_06_19

204 203

205



Life was fun, friendship flew my flag. Laughter competed with the sound of fireworks. Dancing and singing was the only goal. Fleeting loves, like stars, crossed the planets. Who would have thought that it was possible to imagine, to travel, to discover with just a swipe of a card.

206

207


Alexis Sánch Alons


Álbum

Cosas de la edad

Modestia Aparte

MÚSICA

1990

1991

Studio Ghibli

Hayao Miyazaki

CINE

Recuerdos del ayer

Animación

Memorias de un recuerdo 2020 Kindle

Luis Ramírez Novela

LITERATURA

s hez so

Cosas de la edad



Si hay algo que ha perdurado en el tiempo desde que se celebró la Expo 92 es su mascota Curro. Se ha convertido en un icono, un fenómeno que va más allá de una generación, generación que, aunque no haya vivido el fenómeno que supuso, asume esa iconicidad como propia. Si es verdad que toda persona que haya caminado por esa época, recuerda con perfecta claridad lo que fue para ellos la llegada de aquel evento internacional que abrió Sevilla al mundo. Pero en este caso no es la perspectiva de aquellos que lo experimentaron en carne y hueso lo que nos interesa en esta cuestión sino, el punto de vista de aquellos que de cerca lo acariciaron, bien es la generación de los 90. A través de los recuerdos de los progenitores, y el rastro material heredado, este colectivo vive lúcidamente aquel evento que hoy día inclusive, queda en nuestro consciente colectivo. Testimonios que perduran en el tiempo marcan un antes y un después para cientos de familias las cuales vieron transformarse Sevilla súbitamente. Una mejora en la infraestructura urbanística, creación de empleo… Todo esto aun sin haberlo vivido directamente, resta y queda en los chicos de los 90 así también como suyo propio. El fenómeno no hubiese sido lo mismo sin el papel tan importante que ejerció Curro en todo este paradigma. Se le llega a comparar con David Bowie por haber sido todo un referente. La mascota representa una figura nostálgica que hizo a Sevilla uno de los lugares más admirados del mundo. Este hoy día de la misma manera, se le relaciona como un símbolo de la ciudad que recuerda la historia de la ciudad y la propia identidad sevillana. Todo un símbolo del progreso, unidad, y felicidad que aun sin haberlo respirado directamente, queda impregnado en cada uno de aquella joven generación.

210

211



All in memory

T

odo en la memoria Carboncillo, grafito, spray y markers Papel satinado 500 x 500 mm 2022_05_12

212 211

213



If there is one thing that has endured over time since Expo 92 was held, it is its pet Curro. It has become an icon, a phenomenon that goes beyond generations, a generation that, although it has not lived through the phenomenon it represented, assumes that iconicity as its own. It is true that anyone who walked through that period remembers with perfect clarity what that international was for them. But in this case, it is not the perspective of those who experienced it directly that interests us in this question, but rather the point of view of those who experienced it up close, namely the generation of the 90s. Through the memories of their parents, and the material traces they inherited, this collective lives lucidly that event which even today remains in our collective consciousness. Testimonies that endure over time, mark a before and after for hundreds of families who saw Seville suddenly transformed. An improvement in the urban infrastructure, job creation... All of this, even without having lived it directly, remains in the children of the 90s as their own. The phenomenon would not have been the same without the important role played by Curro in this whole paradigm. He has even been compared to David Bowie as a reference point. The mascot represents a nostalgic figure that made Seville one of the most admired places in the world. Nowadays, it is also related to him as a symbol of the city that recalls the history of the city and the Sevillian identity itself. A symbol of progress, unity, and happiness that even without having breathed it directly, remains impregnated in each one of that young generation.

214

215


Isabe Valle Ayllón


Gato negro Dragón rojo

Amaral

MÚSICA

Álbum

Titanic 1997

20th Century Fox

James Cameron

CINE

n

2008

Drama - Histórico

El entusiamo. Precariedad y trabajo creativo en la era digital 2017 Libro

Remedios Zafra Ensayo

LITERATURA

el

El blues de la generación perdida



El entusiasmo es uno de los grandes motores que mueve el mundo. Las páginas de la historia están llenas de grandes entusiastas que amaban lo que hacían, perseguían una meta, luchaban por un mundo mejor y más justo o intentaban hacer realidad una idea. No obstante a menudo sucede que un entusiasmo elevado y unas altas expectativas chocan violentamente con un contexto que no acompaña en absoluto, valga el ejemplo del casi insumergible Titanic, en su primera y única travesía. La EXPO 92 supuso la colocación de España y concretamente de la ciudad de Sevilla en la mirada del resto del mundo como lugar avanzado, moderno y competente, propio del siglo XXI a cuyas puertas se produjo el evento. La década de los 90 se abría paso como una época de desarrollo tecnológico y económico. La EXPO 92 ha pasado a la historia como símbolo de riqueza, futuro y modernidad para la ciudad de Sevilla, de ahí que sean muchos los nostálgicos de esa época que siguen echando la vista atrás. Y treinta años después nos encontramos con una gran paradoja. La generación EXPO92, es decir aquellos nacidos los años previos, durante y posteriores al 92, en definitiva los últimos milennials que no conocieron la transformación de la ciudad sino que se criaron en la nueva Sevilla del siglo XXI, aquellos que además durante toda su infancia y juventud fueron los depositarios de las grandes expectativas que tanto sus padres como la sociedad pusieron en ellos: estudia, serás lo que quieras, podrás elegir tu futuro, no importa tu origen, el esfuerzo tiene su recompensa, serás económicamente independiente, vivirás mejor que nosotros… han resultado ser la generación (o generaciones) de la crisis eterna, no conocen otra situación desde que salieron al mundo laboral. Los herederos de la EXPO 92 son con respecto a sus antepasados los más preparados académicamente, los más viajados, los mejor formados en otros idiomas y digitalmente y sin embargo la gran mayoría sin posibilidades de acceso a una vivienda, sufriendo alquileres abusivos en grandes ciudades donde tienen una escasa posibilidad de encontrar trabajo relacionado con aquello para lo que llevan años formándose, encadenando contratos precarios y viendo como su entusiasmo poco a poco va menguando.

218

219



Expo’92 generation drowned by the eternal crises

G

eneración Expo’92 ahogada por las eternas crisis Acrílico Lienzo 500 x 500 mm 2022_05_15

220 219

221



Enthusiasm is one of the great engines that moves the world. The pages of history are full of great enthusiasts who loved what they did, pursued a goal, fought for a better and fairer world, or tried to make an idea come true. However, it often happens that high enthusiasm and high expectations collide violently with a context that does not accompany it at all, take the example of the almost unsinkable Titanic, on its first and only voyage. EXPO 92 meant the placement of Spain and specifically the city of Seville in the eyes of the rest of the world as an advanced, modern and competent place, typical of the 21st century at whose doors the event took place. The 1990s opened up as a time of technological and economic development. EXPO 92 has gone down in history as a symbol of wealth, future and modernity for the city of Seville, which is why there are many who are nostalgic for that time and continue to look back. And thirty years later we find ourselves with a great paradox. The EXPO92 generation, that is, those born in the years before, during and after 1992, in short, the last millennials who did not experience the transformation of the city but grew up in the new Seville of the 21st century, those who also throughout their childhood and youth were the repositories of the great expectations that both their parents and society placed on them: study, you will be what you want, you will be able to choose your future, your origin does not matter, the effort is rewarded, you will be financially independent, you will live better than we… have turned out to be the generation (or generations) of the eternal crisis, we have not known another situation since they entered the world of work. Compared to their ancestors, the heirs of EXPO 92 are the most academically prepared, the most travelled, the best educated in other languages and digitally, and yet the vast majority do not have the possibility of access to housing, acquire abusive rents in large cities where they have little chance of finding work related to what they have been training for years, chaining precarious contracts and seeing how their enthusiasm is gradually waning.

222

223




HUM337

Hemos creado una playlist para que la escuches mientras disfrutas las propuestas creativas de este proyecto.


Este libro se editó en los talleres ParaLosQueAmanDemasiado y fue publicado en Sevilla el miércoles 27 de julio de 2022 Sol: 07:08 a 21:36 - Luna: 05:26 a 21:20 Mañana luna nueva en Leo Festividad de Ss. Pantaleón o Pantalaimón; Galactorio (ob.); Jorge; Aurelio y Sabigótona (N atalia); Félix y Liliosa: mrs. Desiderato de Besanzón; Eclesio; Clemente de Velica: obs. Celestino I: p. Simeón Estilita: mj. Urso: ab. Antusa: mja. Bta. M. ª del Pilar Izquierdo. Fue diseñado con tipografía Helvética, creada por Max Miedinger en 1957.




Grupo Ocio Creativo

HUM337

Agosto 2022

Interpretación Gráfica Exposición Universal Sevilla 1992 Espacio Santa Clara Ayuntamiento de Morón de la Frontera Calle la Carrera - Jardines de Morón de la Frontera (Sevilla) Tel.: 955 854 821


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.