9 minute read

MoniCa Sarti

Next Article
RESTAURANTS GUIDE

RESTAURANTS GUIDE

The back of some of the old buildings in the Oltrarno district reflected in the water of the Arno (ph. Letizia Francini)

FIRENZE ITINERARY

FLORENCE AS I SEE IT

THE ECLECTIC AND CREATIVE VIEW OF MONICA SARTI: THE WOMAN WHO TURNED THE STOLE INTO A SOUGHT-AFTER ITEM REVEALS THE UNSEEN FACE OF HER CITY LO SGUARDO TRASVERSALE E CREATIVO DI MONICA SARTI, LA DONNA CHE HA FATTO DELLE STOLE L’OBJET SOUHAITÉ, CI SVELA IL LATO INEDITO DELLA SUA CITTÀ text Teresa Favi

Monica Sarti lives and works in Flor- Monica Sarti vive e lavora a Firenze. “La ence. “The beauty of the city, the mu- bellezza di questa città, i musei e l’arte seums and the art that I’m fortunate che ho la fortuna di vivere e vedere ogni enough to see and experience every day giorno sono fonte di ispirazione conare a constant source of inspiration for tinua per il mio lavoro” racconta l’immy work”, says the entrepreneur and prenditrice e designer che, in via della designer who opened her first boutique Spada, a due passi da via de’ Tornabuoni, in Via della Spada, a stone’s throw from ha aperto la prima boutique (seguita da Via de’ Tornabuoni (followed by others quelle di Milano, Roma, Cortina, Porto in Milan, Rome, Cortina, Porto Cervo, Cervo, Forte dei Marmi e, sicuramente la Forte dei Marmi, and, probably next prossima estate, Capri). Siamo nel quasummer, Capri). We’re in the fashion drilatero della moda, tra piazza Santa quadrilateral, between Piazza Santa Maria Novella e Palazzo Strozzi, una Maria Novella and Palazzo Strozzi, an zona monumentale che ha saputo accoimpressive area that greets luxury shop- gliere con disinvolta eleganza lo shopping with nonchalant elegance: “All my ping di lusso: “Tutti i miei clienti stranieforeign customers”, Monica adds, “are ri - spiega Monica - restano sempre meamazed when they see we’re living in ravigliati di vederci vivere in una città del a sixteenth-century city whose charm Cinquecento che ha mantenuto intatto il remains intact”. Her extra-wide scarves and large foulards in cashmere, cash- MONICA SARTI suo fascino”. Le sue sciarpe extra large e i suoi grandi foulard in cashmere, jermere jersey or silk have become must- THIRD-GENERATION sey di cashmere e seta, sono diventati un have items for fashion lovers worldwide. “After finishing my studies and spending some time in New York, I decided to MEMBER OF A WELL-KNOWN must have tra le appassionate di moda in tutto il mondo. “Dopo gli studi e un periodo a New York, scelsi di occuparmi take on the most neglected section of FAMILY OF TEXTILE del reparto più dimenticato dell’azienda the family business: accessories. A minor branch, but I glimpsed its hidden MANUFACTURERS tessile di famiglia, quello degli accessori. Una realtà minore di cui intuivo le sue potential”. What she had in mind was breaking the rules: “I potenzialità celate”. Rompere le regola era ciò che aveva in got rid of the fringes and added poetry to the scarves. For mente: “Ho tolto le frange e aggiunto poesia alle sciarpe. my first shawls, I wanted to lighten their typical heaviness Per alleggerire il mio primo scialle dalla tipica pesantezza, ho and find the familiar, silky-soft feeling of the favourite t-shirt inseguito la sensazione talcata e familiare dell’inseparabile TI used to sleep in, hence my well-known use of jersey”. With shirt con cui dormivo, da qui l’utilizzo del famoso jersey”. Con the same inclusive approach and a passion for contempo- la stessa prospettiva trasversale e una grande passione per i rary codes, Monica takes us to her Florence, to neighbour- linguaggi contemporanei, Monica ci porta nella sua Firenze hoods still populated by artisans and new hubs where the tra zone ancora popolate di artigiani, nuove hub che sprigiomost creative energy in the city is emerging, in search of art nano le energie più creative della città, arte con la A maiuscowith a capital A, foodie escapes and fashion icons. la, rifugi del gusto e icone della moda.

The piazza and the district of Santa Maria Novella seen from the bell tower of the Basilica of Santa Maria Novella (ph. Ottavia Poli)

1

FIRENZE ITINERARY

5 places not to be missed

PALAZZO STROZZI The Renaissance palace in Via de’ Tornabuoni is now a venue for major international exhibitions. This autumn it hosts the stunning solo show of an artist I’ve always loved, Jeff Koons. 3 SANT’AMBROGIO MARKET An ancient food market that’s still inhabited and frequented by Florentines. You can find excellent local products at great prices, and the genuine atmosphere of bygone days. SANTO SPIRITO I adore this area, it’s packed with art and artisans, among monumental buildings that are unique in the world. In the mornings there’s a market where I find amazing plates, glasses and bedlinen. 2 MANIFATTURA TABACCHI A former cigarette factory converted into a space where art, music, craftsmanship and fashion come together in a centre that’s also open to the public. A place where the air’s buzzing with dynamic energy. MUSEO NOVECENTO An incredible collection of modern and contemporary art. It’s also hosting a solo show by Jenny Saville until February, and along with the Pecci Centre in Prato, it’s bringing Vezzoli’s work to Piazza della Signoria and Palazzo Vecchio.

4

5

1 2

1. Procacci 2. Terrace of the restaurant Osteria delle Tre Panche - Hermitage 3. Tornbuoni Arte gallery 4. Momo Vintage boutique 5. Il Santo Bevitore restaurant

1 3 1

1 5

1 4

FIRENZE ITINERARY

Procacci

Shopping An experience to try at food & wineleast once in Florence. Since 1885 they’ve been tickling Florentine tastebuds with their panini filled with truffle cream made to a secret recipe (the bar’s longstanding foodie trademark), served with courtesy and professionalism in heartwarming vintage surroundings. If you go there once, you’ll have to go back. In Via de’ Tornabuoni.

Procacci Un’esperienza da provare almeno una volta a Firenze. Dal 1885 stuzzica il palato dei fiorentini con i suoi panini farciti con crema di tartufi realizzata con una ricetta segreta (da sempre marchio gastronomico del locale) serviti con gentilezza e professionalità in un’atmosfera vintage che scalda il cuore. Se ci entri una volta, devi assolutamente tornarci. In via de’ Tornabuoni.

Tornabuoni Arte Tornabuoni Arte

One of Italy’s most respected galleries of modern and contemporary international art, overlooking Lungarno Benvenuto Cellini. It has hosted some extraordinary solo shows (Campigli, Fontana and Burri, to name just a few) and retrospectives (De Chirico, De Pisis, Carrà and Warhol, among others). Momo Vintage

A small shop packed with vintage clothing and accessories in Via dei Serragli in the buzzing Santo Spirito quarter, full of artists, designers, antique dealers, old trattorias, new bistros and artisan workshops. There’s a great selection of items that bring together streetwear and eighties glamour in original and creative ways. And there’s a tastefully curated section of iconic brands like Chanel, Yves Saint Laurent, Moschino, Versace, Courregès, Vuitton and Hermès. Santo Bevitore

In the most popular corner of Santo Spirito there’s food that lies somewhere between tradition and experimentation, and it’s won the hearts of all, Florentines first and foremost. It combines Tuscan simplicity with a more sophisticated creativity; flavour with substance and the elegance of the setting. You have to try the Casentino prosciutto with vegetables in olive oil, the macaroni with rabbit ragout, the beef tartare and the saddle of venison and, for dessert, the creme brulée with Sarawak pepper. It’s best to book well in advance. Osteria delle Tre Panche - Hotel Hermitage

On the terrace of the Hermitage in Vicolo Marzio, this restaurant offers one of Florence’s top culinary experiences based on white truffles. The setting is truly gorgeous: on the sixth floor with views of the Ponte Vecchio from the main rooftop terrace or Palazzo Vecchio from the secondary one. I recommend the tagliolini with truffle and the steak tartare; the Chianti foie gras and the cheesecake with forest fruits are unmissable too. Una galleria d’arte moderna e contemporanea internazionale tra le più apprezzate in Italia, affacciata sul Lungarno Benvenuto Cellini. Ha ospitato interessanti mostre personali (Campigli, Fontana, Burri, per ricordarne solo alcuni) e mostre antologiche (tra gli altri, De Chirico, De Pisis, Carrà e Warhol). Momo Vintage

Piccolo negozio, zeppo di abiti e accessori vintage in via dei Serragli, nel brulicante quartiere di Santo Spirito tra artisti, stilisti, antiquari, vecchie trattorie, nuovi bistrot e botteghe artigiane. C’è una bella selezione di oggetti che tiene insieme in maniera originale e creativa streetwear e glamour anni Ottanta. Oltre a una raffinata scelta curatoriale di marchi icona come Chanel, Yves Saint Laurent, Moschino, Versace, Courregès, Vuitton, Hermès. Santo Bevitore

Nell’angolo più gettonato di Santo Spirito una cucina sospesa tra tradizione e ricerca che ha conquistato tutti, fiorentini in testa. Sa coniugare la semplicità toscana a una creatività più raffinata, il gusto alla sostanza all’eleganza dell’ambiente. Da provare il prosciutto del casentino con i sott’oli, i maccheroncetti al ragù di coniglio, la tartare di manzo al coltello e la sella di cervo e come dolce la creme brulée al pepe di Sarawak. Meglio prenotare per tempo. Osteria delle Tre Panche - Hermitage

Sulla terrazza dell’Hotel Hermitage in vicolo Marzio, questo ristorante offre una delle migliori esperienze di cucina a base di tartufo bianco di Firenze. Lo scenario è veramente bello: al sesto piano, vista su Ponte Vecchio dal rooftop principale o su Palazzo Vecchio da quello secondario. Consiglio di provare i tagliolini al tartufo e la tartare, imperdibili anche il foie gras del Chianti e la cheesecake ai frutti di bosco.

COVER STORY

COVER STORY

TUSCANY LAND OF DESIGN

GREAT CRAFTSMANSHIP AND STYLE RESEARCH GRANDE ARTIGIANALITÀ E RICERCA DI STILE

This article is from: