1
La PIETRA NATURALE
La Pierre Naturelle > Naturstein > Natural Stone Da sempre la Pietra Naturale è testimonianza del passato, del lavoro e delle vicende dell’uomo nel corso della sua esistenza. Questo catalogo vuole mantenere in vita la tradizione e la cultura della Pietra Naturale e dei luoghi d’estrazione, facendo rivivere i mestieri del passato. Inoltre mette in evidenza le nuove tipologie di estrazione e lavorazione e le nuove sfide dei mercati internazionali per la salvaguardia dell’attività della lavorazione artigianale della Pietra Naturale. Il rispetto della tradizione si concilia con il gusto dell’innovazione: sarete immersi in un universo di tipologie produttive e atmosfere senza tempo.
F
La Pierre Naturelle a toujours été le témoin du passé, du travail et des événements de l’homme au cours de son existence. Ce catalogue veut garder vivante la tradition et la culture de la Pierre Naturelle et des lieux d’extraction, en faisant revivre les métiers d’autrefois. Il met aussi en évidence les nouveaux types d’exploitation et finitions de la Pierre Naturelle et les nouveaux défis des marchés internationaux pour la sauvegarde du traitement artisanale de la Pierre Naturelle. Le respect de la tradition se concilie avec le gout pour l’innovation: vous serez plongés dans un univers de types de production et atmosphères intemporelles.
D
Naturstein ist Zeuge der Vergangenheit, der Arbeit und der Leben der Menschen im Laufe ihres Bestehens. Dieser Katalog will die Tradition und Kultur des Natursteins und der Gewinnungsorten am Leben erhalten und so lasst er die alte Handwerksberufe wiederaufleben. Er zeigt auch die neue Gewinnungs- und Verarbeitungstechniken und die neue Herausforderungen der internationalen Märkte um den Handwerkbetrieb des Natursteins zu schützen. Die Befolgung der Tradition pass mit den Geschmack der Erneuerung zusammen: Sie werden in einer Welt von Produktionsmethoden und zeitlose Atmosphäre tauchen.
E
Natural Stone has always been the witness of the past, of the work, and of people events during their existence. This catalog wants to keep alive the tradition and culture of Natural Stone and of quarrying places and wants to revive the trades of the past to revive. It also shows the new types of quarrying and working of the Natural Stone and the new challenges of the international markets for the protection of the activity of craftsmanship of Natural Stone. The respect for tradition combines with the taste of innovation: you will be immersed in a world of different production types and timeless atmospheres.
index > Inhaltsverzeichnis > index
04 L’AZIENDA
Qui sommes-nous? > Über uns > About us
34 RIVESTIMENTI
Revêtements de murs Wandverkleidungen > Wall cladding
08 LA CAVA
42 LAVORATI
Carrière > Steinbruch > Quarry
Produits sur mesure > Maßgeschneiderte Produkte > Tailor - made products
10 PIETRA DI LUSERNA
50 PORFIDO DEL TRENTINO
Pierre de Luserne > Luserna Gneis Luserna Stone
Porphyre du Trentin > Porphyr aus Trentino Porphyry of Trentino
18 COLORI
58 COPERTURE
Couleurs > Farbe > Colors
20 PAVIMENTI
Dallage > Bodenbelage > Paving
Toiture > Platten fur dach > Roofing
62 CONTATTI
Contacts > Kontakte > Contacts
INDICE
Indice
index > Inhaltsverzeichnis > index
3
SEDE CENTRALE > Siège Centrale > Hauptsitz > Head Office
La Pietra Naturale, statica ed eterna, in continua evoluzione. Le nuove esigenze di mercato, i moderni modelli di design, la globalizzazione, portano il mondo della Pietra Naturale ad essere in continuo cambiamento. Morina Pietre, da oltre 30 anni, accompagna questa evoluzione. L’azienda inizia la sua attività con la Pietra di Luserna, dedicandosi non solo alla tradizionale lavorazione, ma anche alla sperimentazione di nuove tecniche ed alla creazione di nuovi prodotti. Non solo investe in macchinari ed attrezzature per l’estrazione e la trasformazione della pietra, ma introduce prodotti con nuovi formati e finiture. Cresce anche la forza commerciale che si sviluppa dapprima in ambito nazionale per poi espandersi a livello europeo ed oltre oceano. Nuovi mercati, nuove richieste, nuove esigenze. Tonalità, forme, impieghi diversificano la domanda e di conseguenza l’offerta di pietre naturali. Morina Pietre sviluppa quindi anche l’attività di importazione, inserendo nella propria gamma di prodotti, nuovi materiali provenienti da ogni parte del mondo, in grado di accontentare tutti i gusti e tutte le necessità. Pietre Naturali da ogni dove per creare mo-
saici, pavimenti, rivestimenti, muri, gradinate, tetti e acciottolati. Tradizione e tecnologia consentono di creare prodotti unici. Alle lavorazioni effettuate con i macchinari moderni si accosta la sapiente trasformazione manuale ottenendo così dei prodotti in grado di impreziosire ogni ambiente. L’azienda cresce nel tempo, nascendo come piccola realtà artigianale legata al proprio territorio e trasformandosi poi in industria, espandendosi a livello internazionale. L’azienda continua ora a crescere mantenendo sempre la passione per il lavoro e la scoperta. Ad oggi Morina Pietre conta tre poli di estrazione della Pietra di Luserna, 4 laboratori, 3 magazzini per lo stoccaggio ed, infine, una struttura logistica con flotta propria per una distribuzione capillare. La sua forza risiede da sempre nelle persone: al fondatore Mauro Morina si sono aggiunti i figli Cristian, Federico, Carlo Alberto e Maurizio. L’azienda si avvale inoltre di uno staff composto da tecnici ed operatori in grado di seguire e soddisfare le richieste del cliente e proporre nuove e moderne soluzioni. Grazie a questo staff, la Morina Pietre è ora un’azienda leader nel settore.
L’AZIENDA
L’AZIENDA
Qui sommes-nous > Über uns > About us
5
F
SEDE CENTRALE > Siège Centrale > Hauptsitz > Head Office
La Pierre Naturelle, statique et éternelle, est en évolution constante. Les nouvelles exigences du marché, les nouveaux design, la mondialisation, amènent le monde de la Pierre Naturelle à être en changement constant. Morina Pietre suit cette évolution depuis plus de 30 ans. La société commença son activité avec la Pierre de Luserne, se consacrant non seulement au procédé d’usinage traditionnel, mais aussi à l’expérimentation de nouvelles techniques et à la création de nouveaux produits. Elle investit dans l’outillage pour l’extraction et la finition de la pierre et développa de nouveaux formats de produits et de nouvelles finitions; la Pierre de Luserne est aujourd’hui présente dans les espaces publics et également dans les milieux privés. La force de vente augmente et se développe d’abord dans le domaine national et puis au niveau européen et outre-mer. Nouveaux marchés avec nouvelles exigences, les demandes des clients deviennent de plus en plus différentes. La gamme de produits s’élargit en proposant nouvelles tonalités, formes et utilisations. Morina Pietre développe aussi l’importation, en insérant dans sa gamme de produits des matériaux provenant de l’étranger pour satisfaire tous les gouts et toutes les demandes,
pour faire opus, dalles, façades, murs, escaliers, toitures et pavés. Tradition et technologie permettent la création de produits uniques. Outillages modernes et finition manuelle habile permettent d’obtenir des produits qui enrichissent tous les endroits. La société a grandi pendant ces années, en naissant comme petite entreprise artisanale liée à son territoire et devenant une grande industrie en préservant toujours sa passion pour le travail et la découverte. Actuellement Morina Pietre compte trois carrières pour l’extraction de la Pierre de Luserne, 4 laboratoires pour la transformation et la finition de la pierre, 3 dépôts pour le stockage et une structure logistique avec sa propre flotte de camions pour la distribution nationale. Sa force, cependant, a toujours résidé dans les personnes: au fondateur Mauro s’ajoutent ses fils Cristian, Federico, Carlo Alberto et Maurizio. La société emploie également une équipe de techniciens et opérateurs capables de suivre et de satisfaire les besoins des clients et proposer des nouvelles et modernes solutions. Grâce à cette équipe, la maison Morina est maintenant un chef de file dans le secteur de la Pierre Naturelle.
stellen; Natursteine der ganzen Welt um Mosaik, Boden, Verkleidungen, Mauer, Treppen, Dächer und Kieselsteinboden zu verlegen. Tradition und Technologie erlauben einzigartige Produkte zu schaffen. Verarbeitungen mit Hochleistungsmaschinen zusammen mit der weise Handverarbeitung erlauben Produkte fertig zu machen, die alle Umgebungen ausschmücken können. Das Unternehmen hat sich im Laufe der Jahre vergrößert, von kleiner handwerkliche Betrieb zu den Geburtsort gebunden zu unterschiedene und ausgedehnte Industrie, sie hat aber immer erhaltet die Leidenschaft für das Arbeit und Entdeckung. Morina Pietre zählt heute drei Steinbruchsorte für die Gewinnung von Luserna Gneis, 4 Laboratorien, 3 Lager und eine logistische Struktur mit eigene LKW-Flotte für eine engmaschige inländische Austragung. Seine Macht liegt in den Menschen immer: zusammen mit dem Gründer Mauro gibt es jetzt auch die Söhne Cristian, Federico, Carlo Alberto und Maurizio und ein Team von Techniker und Mitarbeiter, die alle Erfordernisse des Kunden folgen und neue und moderne Lösungen vorschlagen. Das macht Morina Pietre eines der führenden Unternehmen in diesem Bereich.
E
Natural stone, static and eternal, ever - changing. The new requirements of the market, the modern models of design, the globalization, bring the world of Natural Stone to be ever - changing. Morina Pietre has been following this evolution for more than 30 years. It started to work with Luserna Stone with traditional working and with new technology, too. It not only invested in machinery and equipment for quarrying and working of stone but it also developed new products and kind of working; you can find the Luserna Stone both in public and in private spaces. Trade exchanges increased first at home level and then at European level and overseas. New markets with new requirements. The inquiries became more and more different. Therefore the range of products became larger: tonalities, shapes, and uses diversify demands and supplies of natural stones. So Morina Pietre developed imports too, including in its range of products from all over the world in order to meet all tastes and requirements; Natural Stone from all over the world for laying flagstones, floor tiles, cladding tiles, walls, flights of steps, roofs and cobblestones. The processing
carried out with modern equipment approaches the skilled manual processing and obtain products that can enhance any environment. The Company has grown up during years. Born as little artisan business, it became a large industry, always conserving the passion for working and discovery. Today Morina Pietre has 3 quarries of Luserna Stone, 4 workplaces, 3 warehouses for storage and a logistic system with own lorry fleet for a widespread national distribution. Its strength, however, always resided in people: to the founder Mauro Morina were added the sons Cristian, Federico, Carlo Alberto, Maurizio. The company also employs a staff of technicians and operators able to follow and satisfy customer requirements and propose new and modern solutions. Thanks to this team, Morina Pietre is now a leader in the stone industry.
L’AZIENDA
Naturstein, unbeweglich und ewig, in fortwährende Entwicklung. Die neue Erfordernisse des Marktes, die moderne Vorbilder von Design, die Globalisierung führen die Natursteinwelt zu einem fortwährenden Wandel. Morina Pietre folgt diese Entwicklung seit mehr als 30 Jahre. Die Firma beginnt mit Luserna Gneis: sie arbeitet diesen Stein nicht nur auf traditionelle Weise sondern auch mit der Benutzung von neue Techniken und neue Produkte. Sie investiert in Maschinen und Ausrüstungen für die Gewinnung und Verarbeitung und sie entwickelt neue Formate und Verarbeitungen. Sie können Luserna Gneis sowohl in viele öffentliche Räume als auch in Privatbereich finden. Die Handelskraft steigert und weiten sie zuerst in inländische Bereich aus und danach breitet sie sich auf europäische Ebene und in Länder jenseits des Ozeans aus. Neue Märkte mit neuer Erfordernisse und immer mehr unterschiedliche Kundenanfrage. Die Auswahl der Produkten vergrößert sich: Farbtone, Forme, Verwendungen und W iderstand unterscheiden die Nachfragen und demzufolge die Angebote von Natursteine. Morina Pietre entwickelt daher die Beschäftigung von Import und einfügt in Ihre Auswahl Produkte aus der ganzen Welt, um alle Geschmäcke und alle Notwendigkeiten zufrieden zu
D
Qui sommes-nous > Über uns > About us
7
CAVA > Carrière > Steinbruch > Quarry
Carrière > Steinbruch > Quarry I principali poli di estrazione della Pietra di Luserna si trovano nei comuni di Luserna San Giovanni, Rorà e Bagnolo Piemonte e si estendono per una superficie di circa 50 chilometri quadrati. I giacimenti della Morina Pietre si trovano nei comuni di Rorà e Bagnolo Piemonte. Da questi siti viene estratta la Pietra di Luserna in tutte le sue varianti cromatiche: Grigio Misto, Dorè, Grigio Scelto, Blu e Bianco.
F
Les principaux sites d’extraction de la Pierre de Luserne se trouvent à Luserna San Giovanni, Rorà et Bagnolo Piemonte et s’extendent pour environ 50 km carrés. Les carrières de la maison Morina Pietre se trouvent à Rorà et à Bagnolo Piemonte. De ces carrières on extrait la Pierre de Luserne dans toutes ses variantes de couleur: Gris - Verte, Dorée, Gris - Verte Bello, Bleu et Blanc.
D
Die wichtigsten Steinbrüche von Luserna Gneis sind in den Gemeinden von Luserna San Giovanni, Rorà und Bagnolo Piemonte und bedecken eine Fläche von etwa 50 Quadratkilometern. Die Steinbrüche von Morina Pietre sind in den Gemeinden von Rorà und Bagnolo Piemonte. Von diese Steinbrüche wird die Luserna Gneis in alle seinem verschieden Farben gewonnen: Grau Gemischt, Grau - Braun, Grau Erste Wahl, Blau und Weiß.
E
You can find the main quarries of Luserna Stone in the municipality of Luserna San Giovanni, Rorà and Bagnolo Piemonte. They cover an area of about 50 square kilometers. The quarries of Morina Pietre are situated in Rorà and Bagnolo Piemonte. From these quarries the Stone is extracted in all its different chromatic variations: Mixed Grey, Yellow, Grey First Choice, Blue and White.
CAVA
La CAVA
Carrière > Steinbruch > Quarry
9
Materiale brillante, inalterabile alle intemperie e resistente allo sfregamento. Grazie alle sue caratteristiche geo-fisiche, la Pietra di Luserna non teme il gelo ed è dotata di una resistenza impareggiabile anche se di spessore ridotto. La Pietra di Luserna è il prodotto delle trasformazioni metamorfiche e strutturali, avvenute fra 130 e 65 milioni di anni fa, di una roccia alpina di origine magmatica. Tali trasformazioni sono alla base delle peculiari caratteristiche della roccia in questione ed in particolare della sua ottima fissilità, ossia la facilità a suddividersi in sottili lastre. Oggi la Pietra di Luserna, il cui mercato si è espanso a livello mondiale, è apprezzata sia per l’altissima qualità estetica che per la sue caratteristiche fisiche. Essa è utilizzata nell’edilizia pubblica e civile per la realizzazione di pavimenti, rivestimenti, arredi esterni ed interni con varie finiture del piano: naturale, fiammato, spazzolato, lucido, levigato e granigliato.
PIETRA DI LUSERNA
PIETRA di LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
11
FOTO D’EPOCA > Photos d’époque > Alte Bilder > Old Photos
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
13
FOTO D’EPOCA > Photos d’époque > Alte Bilder > Old Photos
FOTO D’EPOCA > Photos d’époque > Alte Bilder > Old Photos
F
Matériel brillant, résistant aux intempéries et à la friction. Cette pierre a une résistance incomparable même avec une épaisseur réduite. Grâce à ces caractéristiques géophysiques, elle ne craint pas le gel. La Pierre de Luserne est le résultat des transformations métamorphiques et structurelles d’une roche Alpine d’origine magmatique, qui a eu lieu il y a 65 - 130 millions d’années. Ces transformations sont à la base des caractéristiques de cette pierre et, en particulier, de son excellente fissilité, c’est à dire la facilité de se diviser en pièces minces. Aujourd’hui la Pierre de Luserne est appréciée sur le marché mondial soit pour sa qualité esthétique soit pour sa caractéristique physique. Elle est utilisée dans les constructions civiles et publiques pour la réalisation de dallages pour le sol et pour les façades, pour les aménagements extérieurs et intérieurs avec différentes finitions: plan naturel, flammé, brossé, poli et adouci.
Luserna Gneis
D
Glänzendes Material, das unveränderlich trotz Unwetter und Reibung ist. Luserna Gneis hat ein unvergleichlicher Widerstand auch mit Kleine Dicke. Dank seiner geophysikalischen Eigenschaften ist diese Stein Frostsicher. Luserna Gneis ist das Produkt von metamorphen und strukturellen Veränderungen von einem Alpine Stein von magmatischen Ursprungs, die vor etwa 130 und 65 Millionen Jahren stattfand. Diese Veränderungen sind die Ursache für die besonderen Eigenschaften des Luserna Gneis und insbesondere seine sehr gute Spaltbarkeit, das heißt die Leichtigkeit in dünnen Platten aufteilen zu werden. Heute wird Luserna Gneis auf dem Weltmarkt sowohl für die sehr gute ästhetische Qualität als auch für seine physische Eigenschaft geschätzt. Es wird in Wohnungsbau für Bodenbeläge, Mauerverkleidung, Einrichtung für den Außenbereich und besonders Innenbereich benutzt. Hier verschiedene Bearbeitungen der Oberfläche: bruchrau, geflammt, gebürstet, poliert, glatt und satiniert.
Luserna Stone
E
Brilliant material, weatherproof and resistant to friction. Thanks to its geo - physical characteristics, Luserna Stone is very strong and frost-resistant. This stone is the resulting of metamorphic and structural transformations of an alpine rock of magmatic origin, which took place between 130 and 65 million years ago. These transformations are the basis of the characteristics of this stone and, in particular, of its excellent fissility, that is the capability to be split into thin pieces. Today the Luserna Stone, whose market has been growing worldwide, is loved for its quality, aesthetic and physical characteristics. It is used in the public and civil constructions to crate floors, walls, outdoor and indoor. Here the various finishing: natural, flamed, brushed, polished and honed.
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
15
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
17
GRIGIO FUMÉ > Gris Souris > Mausgrau > Mouse Grey
BLU > Bleu > Blau > Blue
GRIGIO SCELTO > Gris Vert “bello” > Grau Erste Wahl > Grey First Choice
DORÉ > Doré > Grau-Braun > Yellow
GRIGIO MISTO > Gris Vert > Grau Gemischt > Grey Mixed
Couleurs > Farbe > Colors La colorazione più diffusa della Pietra di Luserna è il Grigio - Verde con venature rossastre, ciò che viene abitualmente chiamato ”Grigio Misto”. Ma questa non è l’unica colorazione. La Pietra di Luserna presenta infatti diverse variazioni cromatiche: Grigio Misto, Grigio Scelto, Bianchetta, Doré e Blu. I colori caldi, come il Grigio Misto e il Doré sono molto indicati nelle ambientazioni rustiche mentre i colori freddi, Grigio Scelto, Bianco e Blu, si sposano perfettamente con le soluzioni più moderne.
D
Die häufigste Farbe von Luserna Gneis ist Grau-Grün mit rötlichen Aderung, was normalerweise als “Grau Gemischt” Benannt wird. Aber dies ist nicht die einzige Farbe. Der Luserna Gneis hat viele Farbvarianten: Grau Gemischt, Grau Erster Wahl, Wieß, Doré und Blau. Warme Farben, wie Grau Gemischt und Doré, sind gut für rustikalen Räumen geeignet, während kalte Farben, wie Grau Erster Wahl, Weiß und Blau zu Moderne Einrichtungen passen.
E F
La couleur la plus commune de la Pierre de Luserne est le Gris-Vert avec des veines rougeâtres, ce qui est généralement appelé “GrisVert.” Mais ce n’est pas la seule couleur existante. La Pierre de Luserne a plusieurs variations de couleur: Gris - Vert ou Mixte, Gris - Vert “Bello”, Blanc, Doré et Bleu. Les couleurs chaudes, telles que le Gris - Vert et le Doré sont très appropriés dans les milieux rustiques, tandis que les couleurs froides, Gris - Vert “Bello”, Blanc et Bleu se marient parfaitement avec les solutions les plus modernes.
The most common color of Luserna stone is Grey - Green with reddish veins, what is usually called “Grey Mixed”. But this is not the only color. Luserna Stone has many color variations: Grey Mixed, Grey First Choice, Whitish, Doré and Blue. Warm colors, such as Grey Mixed and Doré are very suitable in rustic settings, while the cool colors, Grey First Choice, Whitish and Blue, blend with the most modern solutions.
PIETRA DI LUSERNA
BIANCHETTA > Blanc > Weiß > Whitish
COLORI
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
19
PAVIMENTO PIANO NATURALE, lati martellati, grigio misto > Dalles plan naturel, bords ĂŠpaufrĂŠs, gris - vert Bodenplatten OF bruchrau, Kanten handbekantet, grau - gemischt > Tiles natural plane, handcut, grey - mixed
PAVIMENTO PIANO NATURALE, lati segati, grigio misto > Dalles plan naturel, bords sciés, gris - vert > Bodenplatten OF bruchrau, gesägten Kanten, grau - gemischt > Tiles natural plane, sawn edges, grey - mixed
PIETRA DI LUSERNA
PAVIMENTI
Dallage > Bodenbelage > Paving
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
21
PAVIMENTO PIANO NATURALE, lati segati, grigio misto > Dalles plan naturel, bords sciés, gris - vert Bodenplatten OF bruchrau, gesägten Kanten, grau - gemischt > Tiles natural plane, sawn edges, grey - mixed
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
23
PAVIMENTO PIANO NATURALE, lati segati, grigio misto > Dalles plan naturel, bords sciés, gris - vert Bodenplatten OF bruchrau, gesägten Kanten, grau - gemischt > Tiles natural plane, sawn edges, grey - mixed
PAVIMENTO PIANO NATURALE, lati segati, grigio misto > Dalles plan naturel, bords sciés, gris - vert Bodenplatten OF bruchrau, gesägten Kanten, grau - gemischt > Tiles natural plane, sawn edges, grey - mixed
PAVIMENTO ANTICATO, grigio misto > Dalles vieillies, gris - vert > Pasterplatten Antik, grau - gemischt > Tumbled tiles, grey - mixed
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
25
PAVIMENTO PIANO FIAMMATO, lati segati, grigio misto > Dalles surface flammée, bords sciés, gris - mélangé Bodenplatten OF geflammt, gesägten Kanten, grau - gemischt > Tiles top flamed, sawn edges, grey - mixed
CUBETTI, grigio misto > Pavés gris - mélangé > Pflastersteine grau - gemischt > Cubes grey - mixed
CUBETTI, grigio misto > Pavés gris - mélangé Pflastersteine grau - gemischt > Cubes grey - mixed
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
27
CUBETTI, grigio misto > Pavés gris - mélangé > Pflastersteine grau - gemischt > Cubes grey - mixed
PASSI GIAPPONESI, grigio misto > Pas Japonais, gris - mélangé > Japanische Steinweg grau - gemischt > Japanese Steps grey - mixed
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
29
PAVIMENTO PIANO NATURALE, lati segati, grigio fumé > Dalles plan naturel, bords sciés, gris - souris > Bodenplatten OF bruchrau, gesägten Kanten, Mausgrau > Tiles natural plane, sawn edges, mouse - grey
PAVIMENTO PIANO FIAMMATO, lati segati, colore dorè > Dalles surface flammée, bords sciés, couleur dorée Bodenplatten OF geflammt, gesägten Kanten, Farbe Grau - Braun > Tiles top flamed, sawn edges, yellow color
SMOLLERI, grigio misto > Barrettes pour le sol gris - mélangé > Leistensteine für Boden > Floor stonestrips
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
31
CUBETTI, grigio misto > Pavés gris - mélangé > Pflastersteine grau - gemischt > Cubes grey - mixed
CUBETTI, grigio misto > Pavés gris - mélangé > Pflasterstein grau - gemischt > Cubes grey - mixed
PAVIMENTO PIANO NATURALE, lati segati, grigio misto > Dalles plan naturel, bords sciés, gris - vert Bodenplatten OF bruchrau, gesägten Kanten, grau - gemischt > Tiles natural plane, sawn edges, grey - mixed
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
33
PAVIMENTO PIANO NATURALE, lati segati, grigio misto > Dalles plan naturel, bords sciés, gris - vert Bodenplatten OF bruchrau, gesägten Kanten, grau - gemischt > Tiles natural plane, sawn edges, grey - mixed
PAVIMENTO PIANO NATURALE, lati martellati, grigio misto > Dalles plan naturel, bords épaufrés, gris - vert Bodenplatten OF bruchrau, Kanten handbekantet, grau - gemischt > Tiles natural plane, handcut, grey - mixed
PIASTRELLE DA RIVESTIMENTO PIANO NATURALE, lati segati, grigio misto > Dalles plan naturel, bords sciés, gris - vert Wandverkleidung OF bruchrau, gesägten Kanten, grau - gemischt > Cladding tiles natural plane, sawn edges, grey - mixed
PIETRA DI LUSERNA
RIVESTIMENTI
RevĂŞtements de murs > Wandverkleidungen > Wall cladding
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
35
PALIZZATE PIANO NATURALE, lati segati, grigio misto > Palisades plan naturel, bords sciés, gris - mélangé > Palisaden OF Bruchrau, Kanten gesägt, gemischte Farben Palisades, natural plan, sawn edges, grey - mixed
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
37
PIETRE DA MURO “TOPURE” BLU > Pierres à muret bleues Große Mauersteine Blau Farbe > Wallstones Blue color
SPACCATELLO, grigio misto > Dalles bords clivés gris - mélangé > Wandverkleidung OF bruchrau, Kanten gespalten > Tiles natural plan, edges natural cleft
TOPURE, grigio misto > Pierres à muret gris - mélangé > Mauersteine grau - gemischt > grey-mixed big wallstones
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
39
TOPURE, grigio misto > Pierres à muret gris - mélangé Mauersteine grau - gemischt > grey-mixed big wallstones
TOPURE, grigio misto > Pierres à muret gris - mélangé > Mauersteine grau - gemischt > grey - mixed big wallstones
PIETRE DA MURO “TOPURE” BLU > Pierres à muret bleues > Große Mauersteine Blau Farbe > Wallstones Blue color
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
41
BLOCCHETTI E COPERTINA, lati tranciati > Barrettes et couvertine bords clivĂŠs > Mauersteine und Abdeckplatten mit Kanten gespalten > Wall cladding strips and wallcover with edges natural cleft
LAVORATI > Produits sur mesure > MaĂ&#x;geschneiderte Produkte > Tailor - made products
LAVORATI > Produits sur mesure > Maßgeschneiderte Produkte > Tailor - made products
LAVORATI > Produits sur mesure > Maßgeschneiderte Produkte > Tailor - made products
PIETRA DI LUSERNA
LAVORATI
Produits sur mesure Maßgeschneiderte Produkte Tailor-made products
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
43
LAVORATI > Produits sur mesure > MaĂ&#x;geschneiderte Produkte > Tailor - made products
PIETRA DI LUSERNA
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
45
LAVORATI > Produits sur mesure > Maßgeschneiderte Produkte > Tailor - made products
LAVORATI > Produits sur mesure > Maßgeschneiderte Produkte > Tailor - made products
Pavimento LATI MARTELLATI
Dalles bords épaufrés Bodenplatten Kanten handbekantet Hand-cut edge floor tiles
DIMENSIONE Dimension Maße Dimension
SPESSORE Epaisseur Stärke Thickness
PESO/M2 circa
Poids/M2 Gewicht/M2 Weight/M2
Q.TÀ/PAL
Quantité/Pal Menge/Pal Quantity/Pal
30 cm a correre
30 cm Longueur libre 30 cm Freie Längen 30 cm Free length
Pavimento LATI TRANCIATI
Dalles bords tranchés Bodenplatten Kanten gespalten Tiles with edges natural cleft
40 cm a correre
40 cm Longueur libre 40 cm Freie Längen 40 cm Free length
50 cm a correre
50 cm Longueur libre 50 cm Freie Längen 50 cm Free length
60 cm a correre
60 cm Longueur libre 60 cm Freie Längen 60 cm Free length
70 cm a correre
70 cm Longueur libre 70 cm Freie Längen 70 cm Free length
80 cm a correre
80 cm Longueur libre 80 cm Freie Längen 80 cm Free length
100 cm a correre
100 cm Longueur libre 100 cm Freie Längen 100 cm Free length
quadrettoni grandi
opus-romain grand format Große Römischer Verbände big french pattern
SPESSORE Epaisseur Stärke Thickness
PESO/M2 Q.TÀ/PAL
circa Quantité/Pal Poids/M2 Menge/Pal Gewicht/M2 Quantity/Pal Weight/M2
10 cm a correre
3 - 5 cm
90 Kg
15 - 20 m
3 - 5 cm
90 Kg
15 - 20 m
15 cm Longueur libre 15 cm Freie Längen 15 cm Free length
3 - 5 cm 5 - 8 cm
90 Kg 160 Kg
15 - 20 m
20 cm Longueur libre 20 cm Freie Längen 20 cm Free length
3 - 5 cm 5 - 8 cm
90 Kg 160 Kg
2
15 - 20 m
25 cm Longueur libre 25 cm Freie Längen 25 cm Free length
3 - 5 cm 5 - 8 cm
90 Kg 160 Kg
15 - 20 m2
30 cm Longueur libre 30 cm Freie Längen 30 cm Free length
3 - 5 cm 5 - 8 cm
90 Kg 160 Kg
2
15 - 20 m
35 cm Longueur libre 35 cm Freie Längen 35 cm Free length
3 - 5 cm 5 - 8 cm
90 Kg 160 Kg
15 - 20 m2
40 cm Longueur libre 40 cm Freie Längen 40 cm Free length
3 - 5 cm 5 - 8 cm
90 Kg 160 Kg
15 - 20 m2
3 - 6 cm
120 Kg
15 m2
3 - 6 cm
120 Kg
15 m2
3 - 6 cm
120 Kg
15 m2
3 - 6 cm
120 Kg
15 m2
3 - 6 cm
120 Kg
15 m2
3 - 6 cm
120 Kg
15 m2
3 - 6 cm
120 Kg
15 m2
15 cm a correre
2
20 cm a correre
2
25 cm a correre
30 cm a correre
35 cm a correre
40 cm a correre
3 - 5 cm 5 - 8 cm
90 Kg 160 Kg
15 - 20 m2
1 - 2 cm
50 Kg
30 m2
quadrettini piccoli
opus-romain petit format Kleine Römischer Verbände small french pattern
Dimension Maße Dimension
10 cm Longueur libre 10 cm Freie Längen 10 cm Free length
2
35 cm a correre
35 cm Longueur libre 35 cm Freie Längen 35 cm Free length
DIMENSIONE
Pavimento ANTICATO LATI TRANCIATI
Dalles vieillies avec bords tranchés Bodenplatten “Antik” Kanten gespalten Tumbled tiles with edges natural cleft
DIMENSIONE
SPESSORE
15x15 cm
3 - 6 cm
120 Kg
15 m2
20x20 cm
3 - 6 cm
120 Kg
15 m2
Dimension Maße Dimension
Epaisseur Stärke Thickness
PESO/M2 Q.TÀ/PAL
circa Quantité/Pal Poids/M2 Menge/Pal Gewicht/M2 Quantity/Pal Weight/M2
Dalles bords sciés Bodenplatten gesägten Kanten Tiles sawn edges
DIMENSIONE
SPESSORE
15x31 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
20x40 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m
25x50 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m
30x60 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
40x60 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
30x30 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
40x40 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
50x50 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
60x60 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
2 - 4 cm
70 Kg
25 m
Dimension Maße Dimension
Epaisseur Stärke Thickness
PESO/M2 Q.TÀ/PAL
circa Quantité/Pal Poids/M2 Menge/Pal Gewicht/M2 Quantity/Pal Weight/M2
2 2
15 cm a correre
15 cm Longueur libre 15 cm Freie Längen 15 cm Free length
2
2 - 4 cm
70 Kg
25 m
2
2 - 4 cm
70 Kg
PESO/M2 Q.TÀ/PAL
circa Quantité/Pal Poids/M2 Menge/Pal Gewicht/M2 Quantity/Pal Weight/M2
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
45 cm a correre
45 cm Longueur libre 45 cm Freie Längen 45 cm Free length
50 cm a correre
50 cm Longueur libre 50 cm Freie Längen 50 cm Free length
60 cm a correre
60 cm Longueur libre 60 cm Freie Längen 60 cm Free length 70 cm Longueur libre 70 cm Freie Längen 70 cm Free length
25 m2
25 m
opus-romain format moyen Römischer Verbände Mittelformat medium french pattern
25 m2
opus-romain petit format Kleine Römischer Verbände small french pattern
Scozzese Medio
2 - 4 cm
70 Kg
2
Scozzese Piccolo
35 cm a correre
35 cm Longueur libre 35 cm Freie Längen 35 cm Free length
Epaisseur Stärke Thickness
100 cm a correre
30 cm a correre
30 cm Longueur libre 30 cm Freie Längen 30 cm Free length
SPESSORE
40 cm a correre
40 cm Longueur libre 40 cm Freie Längen 40 cm Free length
100 cm Longueur libre 100 cm Freie Längen 100 cm Free length
25 cm a correre
25 cm Longueur libre 25 cm Freie Längen 25 cm Free length
Dimension Maße Dimension
70 cm a correre
20 cm a correre
20 cm Longueur libre 20 cm Freie Längen 20 cm Free length
DIMENSIONE
2 - 4 cm
70 Kg
PIETRA DI LUSERNA
Pavimento - LATI SEGATI
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
47
CUBETTI - lati tranciati Pavés clivés Pflastersteine Kanten gespalten Cubes natural cleft * * * *
disponibile anche Anticato également disponibiles en finition vieillie verfügbar auch getrommelt also available with tumbled finishing
PASSI GIAPPONESI Pas Japonais Japanische Steinweg Japanese Steps
LARGHEZZA LUNGHEZZA SPESSORE PESO/M2 Q.TÀ/PAL
Bordures Stellsteine Kerbstones
circa
4 - 6 cm
110 Kg
1,5 ton
6 - 8 cm
140 Kg
1,5 ton
Longueur Länge Length
Epaisseur Stärke Thickness
4 - 6 cm
4 - 6 cm
6 - 8 cm
6 - 8 cm
Poids/M2 Quantité/Pal Gewicht/M2 Menge/Pal Weight/M2 Quantity/Pal
8 - 10 cm
8 - 10 cm
8 - 10 cm
180 Kg
1,5 ton
10 - 12 cm
10 - 12 cm
10 - 12 cm
200 Kg
1,5 ton
DIMENSIONE Dimension Maße Dimension
50 - 80 cm
CORDOLI
circa
Largeur Breite Width
SPESSORE
Q.TÀ/ PAL circa
Epaisseur Stärke Thickness
Quantité/Pal Menge/Pal Quantity/Pal
4 - 6 cm
Hauteur Höhe Height
Longueur Länge Length
circa
circa
Poids/Ml Quantité/Pal Gewicht/Lm Menge/Pal Weight/Lm Quantity/Pal
5 cm
20 - 25 cm 80 - 120 cm
30
60 m
6 cm
20 - 25 cm 80 - 120 cm
36
50 m
8 cm
20 - 25 cm 80 - 120 cm
48
40 m
10 cm
20 - 25 cm 80 - 120 cm
60
30 m
12 cm
20 - 25 cm 80 - 120 cm
70
25 m
14 cm
20 - 25 cm 80 - 120 cm
83
20 m
198
10 m
25 cm
30 cm
80 - 120 cm
Boutisses Bindersteine Kerb cubes
SMOLLERI
Barrettes pour le sol Leistensteine Floor Strips
60 pz
LARGHEZZA ALTEZZA LUNGHEZZA PESO/ML Q.TÀ/ PAL Largeur Breite Width
BINDERI
MOSAICO
Opus-incertum Polygonalplatten Flagstones * * * *
disponibile anche Anticato également disponibiles en finition vieillie verfügbar auch getrommelt also available with tumbled finishing
LARGHEZZA SPESSORE LUNGHEZZA PESO/ML Q.TÀ/ PAL Largeur Breite Width
circa
circa
10 - 30 cm
23 Kg
1,6 ton
10 - 30 cm
32 Kg
1,6 ton
10 - 30 cm
47 Kg
1,6 ton
Epaisseur Stärke Thickness
Longueur Länge Length
10 cm
8 - 10 cm
12 cm
10 - 12 cm
15 cm
10 - 12 cm
Poids/Ml Quantité/Pal Gewicht/Lm Maße/Pal Weight/Lm Quantity/Pal
LARGHEZZA SPESSORE LUNGHEZZA PESO/M2 Q.TÀ/ PAL circa
circa
10 - 30 cm
110 Kg
1,6 ton
10 - 30 cm
170 Kg
1,6 ton
10 - 30 cm
270 Kg
1,6 ton
Largeur Breite Width
Epaisseur Stärke Thickness
Longueur Länge Length
4 - 6 cm
4 - 6 cm
6 - 8 cm
6 - 8 cm
10 - 15 cm
10 - 15 cm
FORMATO Format Format Format
Poids/M2 Quantité/Pal Gewicht/M2 Maße/Pal Weight/M2 Quantity/Pal
SPESSORE PEZZI/M2 PESO/M2 Q.TÀ/PAL Epaisseur Stärke Thickness
circa Pieces/M2 Quantité/Pal Poids/M2 Stücke/M2 Maße/Pal Gewicht/M2 Pieces/M2 Quantity/Pal Weight/M2
normale *
normal * Normalformat * normal *
1 - 2 cm
7 - 12
40 Kg
40 m2
2 - 4 cm
7 - 12
65 Kg
25 m2
4 - 6 cm
7 - 12
120 Kg
1,6 ton
3 - 4 cm
4-6
75 Kg
20 m2
4 - 8 cm
2-3
170 Kg
2,0 ton
normale *
normal * Normalformat * normal *
normale
normal Normalformat normal
medio
moyen Mittelformat medium
gigante
géant Großformat big
Dalles pour façade bords clivés Wandverkleidung Kanten gespalten Cladding tiles with edges natural cleft
FINITURA ALTEZZA LUNGHEZZA SPESSORE PESO/M2 Q.TÀ/ PAL
Finition Bearbeitung Finishing
circa
Hauteur Höhe Height
Longueur Länge Length
Epaisseur Stärke Thickness
Quantité/Pal Poids/M2 Menge/Pal Gewicht/M2 Quantity/Pal Weight/M2
8 - 15 cm
10 - 30 cm
2 - 3 cm
60 Kg
25 m
8 - 15 cm
10 - 30 cm
2 - 3 cm
60 Kg
25 m2
a spacco
clivé gespalten natural cleft
2
anticato
vieilli getrommelt tumbled
Rivestimento LATI SEGATI
Dalles pour façade bords sciés Wandverkleidung gesägten Kanten Cladding tiles with sawn edges * disponibile anche con superficie bugnata * disponibile aussi avec surface bosselée * verfügbar auch bossiert * also available with Ashlar work
BLOCCHETTI
Barrettes pour façade Mauersteine Kanten gespalten Wallstones natural cleft
PIETRE DA MURO “Topure”
Pierres à muret Große Mauersteine Kanten gespalten Big Wallstones natural cleft
ALTEZZA Hauteur Höhe Height
8 - 15 cm
10 - 30 cm
PROFONDITÀ Profondeur Tiefe Depth
2 - 3 cm
LUNGHEZZA Longueur Länge Length
_
PESO/M2
Q.TÀ/ PAL
Poids/M2 Gewicht/M2 Weight/M2
Quantité/Pal Menge/Pal Quantity/Pal
circa
circa
4 - 6 cm
4 - 6 cm
10 - 30 cm
110 Kg
1,6 ton
6 - 8 cm
10 - 30 cm
170 Kg
1,6 ton
8 - 12 cm
8 - 12 cm
10 - 30 cm
200 Kg
1,6 ton
12 - 15 cm
12 - 15 cm
10 - 30 cm
280 Kg
1,6 ton
4 - 6 cm
18 - 25 cm
20 - 40 cm
550 Kg
1,6 ton
6 - 8 cm
18 - 25 cm
20 - 40 cm
550 Kg
1,6 ton
8 - 12 cm
18 - 25 cm
20 - 40 cm
550 Kg
1,6 ton
12 - 15 cm
18 - 25 cm
20 - 40 cm
550 Kg
1,6 ton
Type Typ Type
Epaisseur Stärke Thickness
circa Quantité/Pal Poids/M2 Menge/Pal Gewicht/M2 Quantity/Pal Weight/M2
15x31 cm
1 - 2 cm 2 - 4 cm
40 Kg 70 Kg
40 m2 30 m2
20x40 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
25x50 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
30x60 cm
2 - 4 cm
70 Kg
25 m2
2 - 4 cm
70 Kg
30 m2
ALTEZZA PROFONDITÀ LUNGHEZZA PESO/M2 Hauteur Höhe Height
circa
Q.TÀ/ PAL circa
Profondeur Tiefe Depth
Longueur Länge Length
20 - 30 cm
30 - 50 cm
450 Kg
2,0 ton
14 - 20 cm
30 - 50 cm
350 Kg
2,0 ton
Poids/M2 Quantité/Pal Gewicht/M2 Menge/Pal Weight/M2 Quantity/Pal
fatto a mano
fait à la main 20 - 30 cm handgearbeitet handcut
tranciato
tranché 14 - 20 cm gespalten machine cleft
opus-romain Römischer Verbände french pattern
_
6 - 8 cm
TIPO
SPESSORE PESO/M2 Q.TÀ/ PAL
Dimension Maße Dimension
scozzese
angolo angle Ecke corner
DIMENSIONE
Rivestimento MOSAICO BUGNATO Opus-incertum bosselé Polygonalplatten bossiert Cladding flagstones
PEZZI/M2
Pieces/M2 Stücke/M2 Pieces/M2 10 - 30
SPESSORE Epaisseur Stärke Thickness 2 - 4 cm
PESO/M2
Q.TÀ/ PAL
Poids/M2 Gewicht/M2 Weight/M2
Quantité/Pal Menge/Pal Quantity/Pal
70 Kg
25 m2
circa
circa
PIETRA DI LUSERNA
Rivestimento “SPACCATELLO”
Pierre de Luserne > Luserna Gneis > Luserna Stone
49
CUBETTI > Pavés > Pflastersteine > Cubes
Porphyre du Trentin > Porphyr aus Trentino Porphyry of Trentino
Il Porfido del Trentino, come la Pietra di Luserna, è una tra le pietre più resistenti al mondo ed è particolarmente adatto all’utilizzo nelle ambientazioni esterne in quanto non teme il gelo ed le intemperie. Il colore varia tra il Grigio - Viola ed il Rosso. Il Porfido viene utilizzato nelle pavimentazioni di piazze, centri storici, cortili, marciapiedi.
D
F
E
Le Porphyre du Trentin, comme aussi la Pierre de Luserne, est l’une des pierres les plus durables au monde et est particulièrement adapté pour une utilisation dans les environnements extérieurs, car il ne craint pas le gel ni les intempéries. La couleur varie entre le Gris - Violet et le Rouge. Le Porphyre est utilisé dans les places, les centres historiques, les trottoirs, les cours.
Porphyr aus Trentino, wie Luserna Gneis, ist eine der langlebigsten Steine in der Welt und ist besonders geeignet für den Einsatz in Outdoor - Umgebungen, Außenbereich, da sie frost - und wetterfest ist schlechtem Wetter zu schützen. Die Farbe variiert von Grau - Lila und Rot. Porphyr ist in Böden von Plätzen, historischen Zentren, Terrassen, Gehwege verwendet.
Porphyry of Trentino, such as Luserna Stone, is one of the most durable stones in the world and it is particularly suitable for use in outdoor environments as it does not dread frost. The color varies between Grey - Purple and Red. Porphyry is used in flooring of squares, historic centers, patios, walkways.
PORFIDO DEL TRENTINO
PORFIDO del TRENTINO
Porphyre du Trentin > Porphyr aus Trentino > Porphyry of Trentino
51
CUBETTI e PAVIMENTI > Pavés et dalles > Pflastersteine und Bodenplatten > Cubes and tiles
PORFIDO DEL TRENTINO
Porphyre du Trentin > Porphyr aus Trentino > Porphyry of Trentino
53
CUBETTI e PAVIMENTI > Pavés et dalles > Pflastersteine und Bodenplatten > Cubes and tiles
SMOLLERI > Barrettes pour le sol > Leistensteine f端r Boden > Floor strips
MOSAICO > opus-incertum > Polygonalplatten > Flagstones
PORFIDO DEL TRENTINO
Porphyre du Trentin > Porphyr aus Trentino > Porphyry of Trentino
55
PAVIMENTO > dalles > Bodenplatten > tiles
PAVIMENTI > dalles > Bodenplatten > tiles
CUBETTI > Pavés > Pflastersteine > Cubes
Pavés clivés Pflastersteine Kanten gespalten Cubes natural cleft
Pavimento LATI TRANCIATI
Dalles bords tranchés Bodenplatten Kanten gespalten Tiles with edges natural cleft
LARGHEZZA LUNGHEZZA SPESSORE PESO/M2 Q.TÀ/PAL circa
circa
4 - 6 cm
100 Kg
6 - 8 cm
135 Kg
8 - 10 cm
8 - 10 cm
180 Kg
1,5 ton
10 - 12 cm
10 - 12 cm
230 Kg
1,5 ton
Largeur Breite Width
Longueur Länge Length
Epaisseur Stärke Thickness
4 - 6 cm
4 - 6 cm
6 - 8 cm
6 - 8 cm
8 - 10 cm 10 - 12 cm
DIMENSIONE Dimension Maße Dimension
SPESSORE
15 cm a correre
15 cm Longueur libre 15 cm Freie Längen 15 cm Free length
20 cm a correre
20 cm Longueur libre 20 cm Freie Längen 20 cm Free length
25 cm a correre
25 cm Longueur libre 25 cm Freie Längen 25 cm Free length
30 cm a correre
30 cm Longueur libre 30 cm Freie Längen 30 cm Free length
35 cm a correre
35 cm Longueur libre 35 cm Freie Längen 35 cm Free length
40 cm a correre
40 cm Longueur libre 40 cm Freie Längen 40 cm Free length
SMOLLERI
Barrettes pour le sol Leistensteine - Floor Strips
PESO/M2
LARGHEZZA
ALTEZZA LUNGHEZZA PESO/ML Q.TÀ/PAL circa
circa
40 - 70 cm
25 Kg
65 m
20 - 30 cm
40 - 70 cm
35 Kg
45 m
8 cm
20 - 30 cm
40 - 70 cm
45 Kg
35 m
10 cm
20 - 30 cm
40 - 70 cm
65 Kg
25 m
12 cm
20 - 30 cm
40 - 70 cm
85 Kg
20 m
Longueur Länge Length
1,5 ton
5 cm
20 - 30 cm
1,5 ton
6 cm
Q.TÀ/PAL
Quantité/Pal Menge/Pal Quantity/Pal
2 - 6 cm 5 - 8 cm
120 Kg 150 Kg
15 m2 10 m2
2 - 6 cm 5 - 8 cm
120 Kg 150 Kg
15 m2 10 m2
2 - 6 cm 5 - 8 cm
120 Kg 150 Kg
15 m2 10 m2
2 - 6 cm 5 - 8 cm
120 Kg 150 Kg
15 m2 10 m2
2 - 6 cm 5 - 8 cm
120 Kg 150 Kg
15 m 10 m2
2 - 6 cm 5 - 8 cm
120 Kg 150 Kg
15 m2 10 m2
Poids/M2 Gewicht/M2 Weight/M2
Bordures Stellsteine Kerbstones
Hauteur Höhe Height
circa
Epaisseur Stärke Thickness
CORDOLI
Largeur Breite Width
Poids/M2 Quantité/Pal Gewicht/M2 Menge/Pal Weight/M2 Quantity/Pal
2
BINDERI Boutisses Bindersteine Kerb cubes
MOSAICO
Opus-incertum Polygonalplatten Flagstones
Poids/Ml Quantité/Pal Gewicht/Lm Menge /Pal Weight/Lm Quantity/Pal
LARGHEZZA SPESSORE LUNGHEZZA PESO/ML Q.TÀ/PAL Largeur Breite Width
circa
circa
12 - 30 cm
23 Kg
1,6 ton
14 - 30 cm
32 Kg
1,6 ton
15 - 40 cm
50 Kg
1,6 ton
Epaisseur Stärke Thickness
Longueur Länge Length
10 cm
8 - 10 cm
12 cm
10 - 15 cm
12 cm
15 - 20 cm
FORMATO Format Format Format
Poids/Ml Quantité/Pal Gewicht/Lm Menge/Pal Weight/Lm Quantity/Pal
SPESSORE PEZZI/M2 PESO/M2 Q.TÀ/PAL
circa Quantité/Pal Poids/M2 Menge/Pal Gewicht/M2 Quantity/Pal Weight/M2
Epaisseur Stärke Thickness
Pieces/M2 Stücke/M2 Pieces/M2
1 - 3 cm
7 - 12
60 Kg
40 m2
2 - 5 cm
7 - 12
85 Kg
25 m2
2 - 4 cm
2-3
80 Kg
1,6 ton
3 - 7 cm
2-3
110 Kg
2 ton
normale
normal Normalformat normal
normale
LARGHEZZA SPESSORE LUNGHEZZA PESO/M2 Q.TÀ/PAL circa
circa
Largeur Breite Width
Epaisseur Stärke Thickness
Longueur Länge Length
5 - 9 cm
4 - 8 cm
15 - 40 cm
200 Kg
1,6 ton
5 - 9 cm
3 - 7 cm
15 - 40 cm
150 Kg
1,6 ton
Poids/M2 Quantité/Pal Gewicht/M2 Menge/Pal Weight/M2 Quantity/Pal
normal Normalformat normal
gigante
géant Großformat big
gigante
géant Großformat big
PORFIDO DEL TRENTINO
CUBETTI - lati tranciati
Porphyre du Trentin > Porphyr aus Trentino > Porphyry of Trentino
57
LOSETTE ALLA VALDOSTANA IN QUARZITE GRECA > Lauzes en quartzite de Grèce Polygonalplatten für Dach griechisch Quarzit > Roofing flagstones greek quartzite
LOSETTE ALLA VALDOSTANA IN PIETRA DI LUSERNA > Lauzes en Pierre de Luserne Polygonalplatten für Dach Luserna Gneis > Roofing flagstones Luserna Stone
Toiture > Platten fur dach > Roofing La copertura dei tetti in lose di Pietra è un’arte antica che ben si adatta alla concezione moderna di architettura alpina. Gli imponenti tetti in lose si abbinano magnificamente alle travature in legno ed ai paesaggi alpini. Resistenti agli agenti atmosferici ed al passare del tempo, le lose in Pietra possono essere di aspetto regolare per una posa ad orditura parallela o irregolari, per un aspetto più rustico.
F
L’utilisation des lauzes en Pierre dans les toitures est une art ancienne qui s’adapte très bien à la conception moderne de architecture alpine. Les imposantes toitures en lauzes se approchent magnifiquement aux poutres en bois et aux paysages alpins. Résistantes aux agents atmosphériques et au passage du temps, les lauzes en Pierre peuvent avoir un aspect régulier pour une pose à rangées parallèles ou irrégulières pour un aspect plus rustique.
LOSE IN PORFIROIDE > Lauzes en Porphyroïde > Platten für Dach aus Porfiroide > Porphyroid Roofing tiles
D
Dachabdeckungen aus Steinplatten ist eine alte Kunst und sie passt zu die moderne Architektur des Alpen. Dächer aus Steinplatten passen sehr gut zu Holzgebälke und Gebirgslandschaften. Steinplatten sind widerstandfähig gegen Witterung und Zeit und sie sind regelmäßig für eine Parallelaufstellung oder unregelmäßig für ein rustikalen Aspekt.
E
The stone covering is an ancient art that well meets the modern conception of alpine architecture. The imposing stone roofing match beautifully with the wooden beams and the alpine landscapes. Resistant to weather and the passage of time, the roofing stone can have regular appearance for laying parallel warping or irregular (flagstones) for a more rustic look.
Toiture > Platten fur dach > Roofing
COPERTURE
COPERTURE
59
LOSETTE ALLA VALDOSTANA IN PIETRA DI LUSERNA > Lauzes en Pierre de Luserne Polygonalplatten für Dach Luserna Gneis > Roofing flagstones Luserna Stone
LOSE SQUADRATE IN PIETRA DI LUSERNA > Lauzes rectangulaires en Pierre de Luserne Rechteckige Platten für Dach Luserna Gneis > Luserna Stone roofing rectangular tiles
Toiture > Platten fur dach > Roofing
COPERTURE
61
LOSETTE ALLA VALDOSTANA IN PIETRA DI LUSERNA > Lauzes en Pierre de Luserne > Polygonalplatten für Dach Luserna Gneis > Luserna Stone Roofing flagstones
CONTATTI > Contacts > Kontakte > Contacts MORINA MAURO & C. SAS Via delle Rocchette, 2 BIBIANA (TO) - Italia Tel. +39 0121.55.288 - Tel. +39 0121.55.120 Fax +39 0121.55.93.88 e-mail: info@morina.it - web site: www.morina.it