1
2
3
A CENA Imprensa erra feio ao questionar The Week Nunca desinformação rimou tanto com ingratidão. Na semana anterior ao carnaval, a imprensa do Estado alegou que a The Week desmatava para erguer sua estrutura nas imediações da Praia Mole. Resposta da prefeitura: nem sequer há árvores no terreno e não se trata de área de preservação ambiental. Enfim, permanece a grande contribuição que a TW dá ao turismo gay em Floripa.
4ª edição (fev-abril/14) 4,5 mil unidades
Floripa pode ganhar happy hour Depois da folia, o Mix Café começará o planejamento para o restante do ano. Dentre as ótimas possibilidades, está a realização de happy hours arcoíris de quarta a sexta, algo que a cidade ainda não tem. A casa abriria às 19h e, às sextas, o agito emendaria com a festa noturna. Dedos cruzados!
Floripa ganhar happy hour PK vempode de Tetris na coleção outono Marca orgulhosamente florianopolitana e desejada por gays daqui e de fora, a PK (Paul Klein Beachwear) vem inspirada no jogo oitentista Tetris para o outono 2014. É para esperar muitas sobreposições e contrastes nas cores das estampas. 4
Supervisor comercial: Welton Trindade Jornalista responsável: Marcio Claesen (Mtb 43.123) Designer: Cadu Veloso Ilustração: Vitor Piovani Tradução: Fabricio Freitas Roteiro feito sob critérios jornalísticos. contato@guiagayfloripa.com.br www.guiagayfloripa.com.br /guiagayfloripa
Floripa tem cerca de 65 festas no carnaval Super estruturas, programação especial nos clubes da cidade, DJs nacionais e internacionais, label parties de várias partes do mundo, agito com pé na areia ou em pistas pequenas e o maior evento arco-íris carnavalesco oficial do Brasil. São cerca de 65 festas que fazem de Floripa o epicentro da folia gay do país! O We Party Carnival Festival, feito pelos grupos H&H e D.Led, levará ao Praia Mole Eco Village DJs de lugares tais como Grécia, EUA, Inglaterra e muitos espanhóis. Destaque aí para Chus Ceballos e Rafha Madrid. Rodolfo Bravat e Ana Paula são alguns dos nomes brazucas. A The Week Florianópolis vem com cinco eventos noturnos (Papa Tour, Matinée Boom, Circuit Festival Pré-party, Forever Tel Aviv e Safado) e cinco festas sunset, na Praia Mole, entre 15h e 21h, com nomes nacionais de destaque. Ainda na Mole, o Bar do Deca vai agitar as tardes com line-ups especiais. O Concorde Clube programou a cantora Amannda na sexta-feira 28, Paulo Pringles e Filipe Guerra no dia seguinte, e Mariana Mollina, Beyoncé cover, na segunda momesca. Já a
1007 terá “loucuras” tais como concurso de melhor e pior fantasia e de garoto molhado. Tudo com a irreverência típica do clube. O Blues Velvet vai do karaokê a trilha sonora de filmes. O Lake Club se apronta com quatro noites, inclusive uma para meninas e outra para ursos. O Jivago Lounge convida para festa de máscaras no domingo e pop na veia no sábado. E ainda há mais! O Hunter Video Club faz programação bem “quente”. Na segunda-feira 3, a noite é de glamour. Será realizada, a partir das 23h45, a 21ª edição do concurso Pop Gay, na Av. Paulo Fontes, no Centro. Dezenas de milhares de pessoas assistem ao evento, realizado pela prefeitura. Disputa nas categorias Beauty Queen e Drag Queen. E o luxo é todo de Floripa!
Veja programação completa em www.guiagayfloripa.com.br
5
CLUBES/CLUBS
BARES/BARS
CENTRO
1
Blues Velvet Dedicado ao jazz, blues, rock e música experimental. O bar azul respira arte em clima mix. Dedicated to jazz, blues, rock and experimental music. The “blue bar” breathes art in a mix atmosphere. R. Pedro Ivo, 147. Ter. a sáb., 23h. Tue thru Sat, 11PM. R$ 15 a R$ 23.
RIO TAVARES
Rancho do Maneca Único lugar na cidade dedicado aos bears. Only place in the city dedicated to bears. Rodovia SC 405, Km 01, nº 472. Sáb., 23h. Sat, 11PM. R$ 20 (cons./minimum consumption), exceto festas (R$ 20 entrada), except parties (R$ 20 entrance).
6
2
1007 Boite Chik Lugar descolado com iluminação moderna e público misto. Duas pistas. Cool place with modern lighting and mixed audience. Two dance floors. R. Adolfo Konder, 1.007. Qui. a sáb., 23h. Thu thru Sat, 11PM. R$ 20 a R$ 30.
3
Concorde Club Duas pistas, super terraço e cinco bares. DJs nacionais e internacionais são atrações da “Conca”. Two dance floors, big terrace and five bars. National and international DJs are attractions on “Conca”. Av. Rio Branco, 729. Sáb. e véspera de feriado, 23h59. Sat and Holiday’s eve, 11:59PM. R$ 25 a R$ 35.
4
Jivago Lounge Público hypado. Quinta e sábado, o som é mais rock, pop e indie pop, com público jovem. Na sexta-feira, house music e homens dominam. Hyped public. Thursdays and Saturdays, the sound brings more rock, pop and indie pop with young audiences. On Fridays, house music and men rule the place. R. Dep. Leoberto Leal, 4. Qui. a sáb., 23h. Thu thru Sat, 11PM. Gratuito (free entrance) a R$ 30.
CENTRO
LAGOA DA CONCEIÇÃO
Bar do Deca Principal ponto de encontro da Praia Mole, a mais gay da cidade. Próximo às rochas. Main meeting point of Praia Mole, the gayest beach of the city. Next to the rocks.
LAGOA DA CONCEIÇÃO
CENTRO
CLUBES/CLUBS 5 Mix Café Club Casa dos shows de go-go boys e drag queens. Bar e lounge, no térreo. No andar superior, pista e palco. Shows, go-go boys and electronic music. Ground floor with a bar and lounge. In the upper floor, dance floor and stage. R. Menino Deus, 47. Sex., dom. e véspera de feriado, 23h30. Fri, Sun and Holiday’s Eve, 11:30PM. Gratuito (free entrance) a R$ 20. Lake Club Ambientação sofisticada e DJs convidados. Sophisticated ambience and guest DJs. Av. das Rendeiras, 1.604. Sex., 23h. Fri, 11PM. R$ 20 a R$ 30.
SANTA MÔNICA
COMPRAS/SHOPPING Über Store Loja sofisticada vende Es Collection, Paul Klein (PK) e Marcelu Ferraz. Sophisticated store sells Es Collection, Paul Klein (PK) and Marcelu Ferraz. R. Jonas Alves Messina, 53. Seg, a qui. e sáb., 11h às 20h; sexta, 11h às 22h. Mon thru Thu and Sat, 11AM to 8PM; Fri, 11AM to 10PM.
7
8
9
HOT
REPÚBLICA/VILA BUARQUE
CENTRO
6 G3 Bath House Labirinto, ampla área de descanso e sala de jogos. Dark room, great relax room and games room. R. Henrique Valgas, 112. Seg. a dom., 16h às 23h. Mon thru Sun, 4PM to 11PM. R$ 25 a R$ 30. 7 Hunter Video Club Duas salas de vídeo coletivas, cabines, jaula com tatame, labirinto e sex shop. Two group rooms with video, booths, cage with a mat, labyrinth and sex shop. R. Padre Roma, 431, 2º andar. Seg. a sex., 11h às 23h; sáb., dom. e feriado, 15h às 23h. Mon thru Fri, 11PM; Sat, Sun and Holidays, 3PM to 11PM. R$ 15 (11h às 15h) e R$ 18 (após 15h) de seg. a sex.; R$ 18 (sáb., dom. e feriado). R$ 15 (11AM to 3PM) and R$ 18 (after 3PM) from Mon thru Fri; R$ 18 (Sat, Sun and Holiday). 8 Thermas Oceano Quartos privativos livres, cabine voyeur, duas salas de vídeo e sling room. Private rooms for free, two video rooms and sling room. R. Luiz Delfino, 231. Seg. a dom., 16h às 23h. Mon thru Sun, 4PM to 11PM. R$ 35.
10
POINTS Praia da Galheta Liberada com zona nudista desde o final da década de 1990, foi um ponto gay antes mesmo da Mole (sua vizinha à leste). O acesso é feito pelas rochas saindo da Mole ou por trilhas que começam na av. Jorn. Manoel de Menezes. Há estacionamento específico para a Galheta na altura do número 2.450 da avenida e é atendida por ônibus.
Praia Mole Localizada no leste da ilha, entre a Lagoa da Conceição e a Barra da Lagoa e atendida por ônibus. Uma das praias mais gays do Brasil. É conhecida também pela presença de surfistas. A concentração arco-íris dá-se no Bar do Deca, perto das rochas, na extrema esquerda da entrada principal da praia (em frente ao Hotel Praia Mole Eco Village).
Authorized with nudist area since late 1990s, it was a gay point even before the Mole (its neighbor to the East). Access is by the rocks out of Mole or trails that begin on Av. Jorn. Manoel de Menezes. There is specific parking for it to Galheta in number 2450 of the Avenue and there are buses available.
Located in the East of the island, between Lagoa da Conceição and Barra da Lagoa and there are buses available. One of the gayest beaches of Brazil. It is also known for the number of surfers there. The LGBT concentration takes place in the Bar do Deca, left of the main entrance to the beach (in front of Hotel Praia Mole Eco Village), near the rocks.
11
12
13
or te )
ça ário Pra nten ice
R.
8
Alv
es
de
de
ws
ky
R.
ub en s
ntes
s
os uro
l
ua tad Es ção to titu uca Ins e Ed d
Av. Mauro Ramos
ente
Av. Paulo Fo
Ma Av.
Av .H R. T irad
Av. Hercílio Luz
de XV ça bro Pra vem o N
midt
Ram
z cílio Lu er Av. H
z Lu er
cí lio
amos reu R s. Ne
re Av. P
a reir Pe ça ira Pra Olive
l Ramos
eira
R. Fel ipe Sch
R. Pedro Ivo
R. Padre Roma
al
R. Vida
n. Silv
o túli Ge ça as Pra Varg R. Emir Rosa
om .R Av .J
ke R. Hoe pc
Ko nd er
.A do lfo Al
p.
De
R. Te
a
Mir
co
Bran
o Le
bert
Leo
lvin
R.
rique
io Av. R
4
R
1
ha un
C ar
R. Hen
o
isc
.A
9
m
6
B
ã .S
nc
ra
oF
co
n ra
Alm
Os
2
Valgas
14
f.
tel
io
.R Av
é Jos ça da Pra uro ga Ma Orte C. e rqu Pa Luz da
re
7
chu
am
.L
lm
.A
R
.P Av
eS
eg
B
Rio Av.
uart
o
.O Av
o ranc
uim aq Jo
ior
ri
od
R
r
ab
C
im
risp
R. C
nho
uti
. Co
res
R. P
al
R. D
o
ld
a sv
s
e gu
3
a
n Jú
.A
R.
es tev Es
am
.L
lm
orge
âo J
R. S
m Do
eg
R
R.
R.
o
Av. Pref. Osmar Cunh
de ça l Pra tuga r Po
s amo
ino
po
s do s o ça Pra orad m Na
ro R Mau Av.
Bo
R.
o
elf
R Ar ru da
Av .T rom
iz D
va
iú ca
Brit
Lu
am os
(B ei ra
m ar N
squ
Se
5
FLORIANÓPOLIS - CENTRO Bares/Bars 1 – Blues Velvet Clubes/Clubs 2 – 1007 Boite Chik 3 – Concorde Club 4 – Jivago Lounge 5 – Mix Café Club Hot 6 – G3 Bath House 7 – Hunter Video Club (último andar) 8 – Thermas Oceano Corpo/Body* 9 – Nutriway Suplementação Alimentar *Patrocinado
15
16