Dom2

Page 1




4 FORMATI

sizes / for ma ts / for ma te

20x50,2/8”X20”

25x50,2/10”X20”

25x60/10”X24”

25x75/10”X30” 2

2 COLORI

color s / couleur s / farben


2 SUPERFICI

surface / surfaces / oberfl채chen

3


bianco ma t 25x60_10”x24” - bianco ma t w hir l 25x60_10”x24” - bianco br illant mix 25x60_10”x24”

4


5


6


bianco br illant mix 25x60_10”x24”

bianco ma t 20x50,2_8”x20” - bianco br illant 20x50,2_8”x20” 7


bianco ma t 25x75_10”x30” - bianco s tr uttura br illlant 25x75_10”x30” - bianco br illant mix 25x60_10”x24”

8


9


10


la tte ma t 20x50,2_8”x20”

11


latte brilllant 20x50,2_8”x20” - latte brilllant mix 25x60_10”x24” - latte brillant torello 4x25_1,6”x10” - latte brillant matita 2x50,2_0,8”x20”

12


13


14


la tte s tr uttura br illant 25x75_10”x30” - la tte ma tita 3x75_1,2”x30”

la tte flower s 25x50,2_10”x20”

15


Bianco 25x75

- 10”x30”

DLL10M BIANCO MATITA 517/PZ 3x25 1,2”x10”

DLL71M BIANCO MATITA 3x75 1,2”x30”

16

564/PZ

DLL71AM 540/PZ BIANCO ANG. MATITA Ang.

DATM10B BIANCO BRILLANT MIX 25x60 10”x24”

563/PZ

594/MQ

DLL010 BIANCO BRILLANT 25x75 10”x30”

590/MQ

515/PZ DAT10BC COPRIFILO BIANCO BRILLANT 1x25 0,4”x10”

DLL10Q BIANCO STRUTTURA BRILLANT 25x75 10”x30”

DLL010M BIANCO MATT 25x75 10”x30”

586/MQ

DAT10C COPRIFILO 515/PZ BIANCO MAT 1x25 0,4”x10”

DNTD10C BIANCO MAT CHAIN DECORO 25x75 10”x30”

569/PZ

DLLIW10M BIANCO WHIRL INSERTO 25x75 10”x30”

563/PZ


25x60

25x50,2

- 10”x24”

20x50,2

- 10”x20”

- 8”x20”

DCCAM10 530/PZ BIANCO ANG. MATITA MAT Ang. 529/PZ DAT10BM BIANCO ANG. MATITA BRILLANT Ang.

DCCM10 BIANCO MATITA MAT 2x50,2 0,8”x20”

530/PZ

DCCT10 BIANCO TOR. MAT 523/PZ 4x25 1,6”x10”

DCCAT10 523/PZ BIANCO ANG. TOR. MAT Ang.

530/PZ

DCCT10B BIANCO TOR. BR. 523/PZ 4x25 1,6”x10”

DCCAT10B 523/PZ BIANCO ANG. TOR. BR. Ang.

DCCAM10B 530/PZ BIANCO ANG. MATITA BR. Ang. DAT10BM BIANCO MATITA BRILLANT 2x60 0,8”x24”

529/PZ DCCM10B BIANCO MATITA BRILLANT 2x50,2 0,8”x20”

DAT010B BIANCO BRILLANT 25x60 10”x24”

587/MQ

DCC2510B BIANCO BRILLANT 25x50,2 10”x20”

582/MQ

DCC2010B BIANCO BRILLANT 20x50,2 8”x20”

582/MQ

DCCC10B 513/PZ COPRIFILO BIANCO BR. 1x20 0,4”x8”

DAT010 BIANCO MATT 25x60 10”x24”

587/MQ

DCC2510 BIANCO MAT 25x50,2 10”x20”

582/MQ

DTO010P BIANCO MAT 20x50,2 8”x20”

582/MQ

DSOC10 513/PZ COPRIFILO BIANCO MAT 1x20 0,4”x8”

DCC10WB BIANCO BRILLANT WHIRL 25x60 10”x24”

598/MQ

DTO010F BIANCO FLOWERS 25x50,2 10”x20”

587/MQ

DNT010WL BIANCO WAVE LUX 20x50,2 8”x20”

584/MQ

DCC10WM BIANCO MAT WHIRL 25x60 10”x24”

598/MQ

DSO010S BIANCO STRUCTURE 20x50,2 8”x20”

586/MQ

17


La tte 25x75

DLL20M LATTE MATITA 3x25 1,2”x10”

- 10”x30”

517/PZ

DLL72M LATTE MATITA 3x75 1,2”x30”

18

564/PZ

DLL72AM 540/PZ LATTE ANG. MATITA Ang.

DATM20B LATTE BRILLANT MIX 25x60 10”x24”

563/PZ

594/MQ

DLL020 LATTE BRILLANT 25x75 10”x30”

590/MQ

515/PZ DAT20BC COPRIFILO BIANCO BRILLANT 1x25 0,4”x10”

DLL20Q LATTE STRUTTURA 25x75 10”x30”

DLL020M LATTE MATT 25x75 10”x30”

586/MQ

515/PZ DAT20C COPRIFILO LATTE MAT 1x25 0,4”x10”

DNTD20C LATTE MAT CHAIN DECORO 25x75 10”x30”

569/PZ

DLLIW10M LATTE WHIRL INSERTO 25x75 10”x30”

563/PZ


25x60

25x50,2

- 10”x24”

20x50,2

- 10”x20”

- 8”x20”

DCCAM20 530/PZ LATTE ANG. MATITA MAT Ang. 529/PZ DAT20BM LATTE ANG. MATITA BRILLANT Ang.

530/PZ

DCCT20 LATTE TOR. MAT 4x25 1,6”x10”

523/PZ

DCCAT20 523/PZ LATTE ANG. TOR. MAT Ang.

DCCM20B LATTE MATITA BRILLANT 2x50,2 0,8”x20”

530/PZ

DCCT20B LATTE TOR. BR. 4x25 1,6”x10”

523/PZ

DCCAT20B 523/PZ LATTE ANG. TOR. BR. Ang.

DCCM20 LATTE MATITA MAT 2x50,2 0,8”x20” 530/PZ DCCAM20B LATTE ANG. MATITA BR. Ang.

DAT20BM LATTE MATITA BRILLANT 2x60 0,8”x24”

529/PZ

DAT020B LATTE BRILLANT 25x60 10”x24”

587/MQ

DCC2520B LATTE BRILLANT 25x50,2 10”x20”

582/MQ

DCC2020B LATTE BRILLANT 20x50,2 8”x20”

582/MQ

DCCC20B 513/PZ COPRIFILO LATTE BR 1x20 0,4”x8”

DAT020 LATTE MATT 25x60 10”x24”

587/MQ

DCC2520 LATTE MAT 25x50,2 10”x20”

582/MQ

DTO020P LATTE MAT 20x50,2 8”x20”

582/MQ

DCCC20M 513/PZ COPRIFILO LATTE MAT 1x20 0,4”x8”

DCC20WB LATTE BRILLANT WHIRL 25x60 10”x24”

598/MQ

DTO020F LATTE FLOWERS 25x50,2 10”x20”

587/MQ

DNT020WL LATTE WAVE LUX 20x50,2 8”x20”

584/MQ

DCC20WM LATTE MAT WHIRL 25x60 10”x24”

598/MQ

DSO020S LATTE STRUCTURE 20x50,2 8”x20”

586/MQ

19


PAVIMENTO CONSIGLIATO PORCELLANATO PORCELAIN COORDINATED FLOOR SOL CONSEILLÉ EN GRÉS CÉRAME EMAILLÈ EMPFOHLENER BODENBELAG FEINSTEINZEUG

White

CS010 WHITE MATT 33,3x33,3 13”x13”

20

565/MQ

PAVIMENTO CONSIGLIATO IN ABBINAMENTO BITECH MATCHING FLOOR IN BITECH SOL COORDONNÉ EN BITECH EMPFOHLENER BODENBELAG KOMBINIERBAR

Cream

Bianco

Crema

CS020 CREAM MATT 33,3x33,3 13”x13”

DMI310 BIANCO PAV. MAT 560/MQ 33,3x33,3 13”x13” PEI III

DMI320 CREMA PAV. MAT 560/MQ 33,3x33,3 13”x13” PEI III

565/MQ

E’ la fabbricazione industriale della pietra naturale, ma con una maggiore resistenza, prestazioni d’uso irraggiungibili, estrema facilità di posa e di manutenzione. Viene lavorato come una pietra naturale e può essere utilizzato in tutti gli ambienti pubblici e privati.

Il supporto di BITECH® viene realizzato attraverso nuove tecnologie e innovativi impianti produttivi che ne esaltano le valenze estetiche oltre che funzionali, realizzando una sintesi tra la migliore tradizione ceramica e le più sofisticate tecnologie.

THROUGH-BODY DYED PORCELAIN It’s like industrially manufactured natural stone, but with greater strength and hitherto unattainable performances while being extremely easy to lay and service. The material is worked in the same way as natural stone and can be used in all private and public settings.

PORCELAIN GLAZE CERAMIC TILE BITECH® tile bodies are produced with state-of-the-art technology implemented in innovating manufacturing plants that enhance the products aesthetic and functional properties, achieving a combination of the best tile traditions and advanced modern technological know-how.

GRÉS CÉRAME ÉMAILLÉ C’est la fabrication industrielle de la pierre naturelle, mais avec une plus grande résistance, des performances d’utilisation inégalables, une facilité de pose et d’entretien extrême. Travaillé comme une pierre naturelle, il peut être utilisé dans tous les espaces publics et privés.

CARREAU PORCELAINE Le support de BITECH® est réalisé grâce à de la derniére technologie et des installations de production sophistiquées qui exaltent ses valeurs esthétiques et fonctionnelles. Il y a ainsi une synthèse entre la meilleure tradition céramique et les technologies les plus sophistiquées.

DURCHGEFÄRBTES STEINZEUG Das ist die industrielle Fertigung von Natursteinen, aber mit höherer Beständigkeit, unerreichbaren Einsatzleistungen, sehr einfacher Verlegung und Pflege. Wird wie ein Naturstein verarbeitet und eignet sich zum Verlegen in allen Privat- und Objektbereichen.

PORZELLANKERAMIK Der Scherben von BITECH® wird mit Hilfe neuer Technologien und erneuernder Produktionsanlagen gefertigt, die nicht nur die ästhetischen, sondern auch die benutzerfreundlichen Qualitäten herausstellen, wodurch eine Verbindung zwischen der besten Keramik-Tradition und den hochmodernsten Technologien hergestellt wird.


FORMATO size format format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte stück/karton

Mq./SCATOLA sqm/box m2/boîte qm/karton

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte Kg/karton

Sc./PALLET boxes/pallet boîtes/palette kartons/palette

Mq./PALLET sqm/pallet m2/pallete qm/pallete

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallete Kg/pallete

SPESSORE Thickness Epaisseurs Stärke

25x75 / 10”x30” brillant/mat

6

1,125

18,30

54

60,75

1.003

9 mm

25x75 / 10”x30” struttura

6

1,125

18,30

54

60,75

1.003

9 mm

25x60 / 10”x24” brillant/mat

9

1,350

21,50

48

64,80

1.047

9 mm

25x60 / 10”x24” whirl brillant/mat

9

1,350

21,50

48

64,80

1.047

9 mm

25x50,2 / 10”x20” brillant/mat

10

1,255

18,50

54

67,77

1.014

9 mm

25x50,2 / 10”x20” flowers

10

1,255

18,50

54

67,77

1.014

9 mm

20x50,2 / 8”x20” brillant/matt

13

1,305

20,00

48

62,65

975

9 mm

20x50,2 / 8”x20” structure

13

1,305

20,00

48

62,65

975

9 mm

20x50,2 / 8”x20” wave

13

1,305

20,00

48

62,65

975

9 mm

25x75 / 10”x30” whirl inserto

2

-

-

-

-

-

-

25x75 / 10”x30” chain decoro mat

2

-

-

-

-

-

-

25x60 / 10”x24” brillant mix

2

-

-

-

-

-

-

3x75 / 1,2”x30” matita

2

-

-

-

-

-

-

3x25 / 1,2”x10” matita

4

-

-

-

-

-

-

ang. matita

4

-

-

-

-

-

-

2x60 / 0,8”x24” matita

2

-

-

-

-

-

-

ang. matita

4

-

-

-

-

-

-

2x50,2 / 0,8”x20 matita brillant/matt

2

-

-

-

-

-

-

ang. matita brillant/matt

4

-

-

-

-

-

-

4x25 / 1 ”x10” torello

4

-

-

-

-

-

-

ang. torello

4

-

-

-

-

-

-

1x25 / 0,4”x10” coprifilo

10

-

-

-

-

-

-

1x20 / 0,4”x8” coprifilo

10

-

-

-

-

-

-

33,3x33,3 / 13”x13” pav. millerighe

12

1,332

18,00

44

58,61

1.003

10 mm

33,3x33,3 / 13”x13” pav. colors

12

1,332

25,50

42

55,94

1.047

10 mm

3/5

art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - stampa GRAFICHE PIOPPI - stampato SETTEMBRE 2014

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung


SEDE COMMERCIALE

STRADA STATALE 569, N째167/A ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL

FAX

+39 059 75.77.911

+39 059 75.77.966

info@domceramiche.it www.domceramiche.it





Dom Research Centre is the R&D facility of DOM Ceramiche. The R&D team combines business culture, creativity, sensitivity to trends and design capability with strong technical competence and continuous updating, supported by the use of technologies and equipment of the latest generation. This union of technical know-how and creativity gives rise to superior quality materials, where aesthetic sophistication and modernity are accompanied by excellent technical qualities in the product, the series of accessories, and the service. Dom Research Centre est le centre de recherche et de développement de DOM Ceramiche. Quand le savoir de l’entreprise, la créativité, la réceptivité aux tendances et l’aptitude à la conception s’allient à une forte compétence technique et à une mise à jour permanente, renforcées par l’application de technologies et l’emploi d’équipements de la toute dernière génération. Cette conjonction de

technique et d’inventivité donne vie à des matériaux de très haut niveau, où raffinement et modernité esthétiques s’unissent à des qualitiés techniques d’excellence, dans le produit, dans le complément d’accessoires et au niveau du service. Dom Research Centre ist das Forschungs- und Entwicklungszentrum von DOM C e r a m i c h e . F i r m e n k u l t u r, Kreativität, Trend-Empfinden und Planungsfähigkeit werden von einer hochtechnischen Kompetenz und einer fortlaufenden Neubearbeitung begleitet, die durch die Verwendung von Technologien und Werkzeugen der neuesten Generation unterstützt werden. Diese Verbindung von Technik und Kreativität schafft Materialien auf höchster Ebene, wo ästhetische Feinheit und Modernität von außerordentlicher technischer Qualität im Produkt, in der Ausstattung der Zubehörteile und in der Dienstleistung begleitet werden.


Questo marchio contraddistingue i pavimenti e rivestimenti frutto della creatività e del know hov tecnologico del Centro ricerche Dom. I prodotti di Dom Atelier sono innovativi e raffinati, anticipano e contribuiscono a dettare le tendenze del settore. In Dom Atelier, la ricerca viene spesso messa al servizio della natura, per dare vita a prodotti ispirati fortemente alle bellezze e alle risorse naturali del territorio Italiano. This mark identifies walls and floors embodying the creativity and technological know-hov of the Dom Research Centre. Dom Atelier products are innovative and sophisticated, anticipating and influencing trends in building and interior design. Research conducted in the world of Dom Atelier regularly has nature as its focus, with the result that products are inspired strongly by the beauty and the natural resources of Italy. Cette marque indique les carrelages et revêtements fruits de la créativité et du savoir-

faire technologique du centre de recherches Dom. Les produit Dom Atelier sont innovants et raffinés, ils anticipent et contribuent à dessiner la tendance du secteur. Chez Dom Atelier, la recherche est souvent mise au service de la nature, et donne vie à des produits fortement inspirés par la beauté et les ressources naturelles du territoire italien. Diese Marke zeichnet die Fußböden und Wandverkleidungen aus, die das Ergebnis der Kreativität und des tecnologischen Know-hows des Forschungszentrums Dom sind. Die innovativen und erlesenen Erzeugnisse von Dom Atelier sind den Entwicklungen stets einen Schritt voraus und tragen dazu bei, die aktuellen Trends zu bestimmen. Bei Dom Atelier steht die Forschung oft im Dienste der Natur, und das Ziel ist, Produkte zu entwickeln, die durch die Schönheiten und Ressourcen der italienischen Natur inspiriert sind.


L’energia diventa danza, la forza primordiale della materia si trasforma in stile, i colori della terra hanno ricami di luce e floreali arabesque. In Ka il connubio tra tecnica e creatività genera nuove architetture e la materia concreta ha il ritmo elegante della nuova armonia, studiata da Dom Ceramiche per abitare il tempo.

Energy becomes dance, the primordial force of matter turns into style, the colours of the earth reflect with speckled light and arabesque floral tracery. In Ka, the union between technique and creative flair generates new architectural concepts and the tangible textural effects take on the elegant rhythm of the new harmony studied by Dom Ceramiche to dwell within time.

L’énergie est une dance, la force primordiale de la matière se transforme en style, les couleurs de la terre sont brodées de lumière et d’arabesques florales. Avec Ka, l’union entre technique et créativité reproduit de nouvelles architectures et la matière concrète prend le rythme élégant d’une nouvelle harmonie, imaginée par Dom Ceramiche pour habiter le temps.

Energie wird Tanz, die primordiale Kraft der Materie verwandelt sich in Stil, die Farben der Erde haben Lichtstickereien und arabeske Blumengeflechte. In Ka erzeugt die Verbindung zwischen Technik und Kreativität neue Architekturen und die konkrete Materie hat den eleganten Rhythmus der neuen Harmonie, die Dom Ceramiche studiert hat, um in der Zeit zu wohnen.

4


Marrone - Avorio

5


6


7


Marrone - Avorio

8


9


10


Marrone

11


Marrone

12


13


14


Grigio - Nero

15


Grigio

16


17


18


Nero

19


50,2x50,2 - 16,4x50,2 20”x20” 61/2”x20”

20

DAA1610 KA AVORIO 16x50 (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 587/MQ

DAA1640 KA GRIGIO 16x50 (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 587/MQ

DAA510 KA AVORIO 50 50,2x50,2 20”x20” 577/MQ

DAA540 KA GRIGIO 50 50,2x50,2 20”x20” 577/MQ

DAA1610F KA AVORIO FLOWERS 16x50 (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 594/MQ

DAA1640F KA GRIGIO FLOWERS 16x50 (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 594/MQ

DAA510F KA AVORIO FLOWERS 50 50,2x50,2 20”x20” 584/MQ

DAA540F KA GRIGIO FLOWERS 50 50,2x50,2 20”x20” 584/MQ


DAA1660 KA MARRONE 16x50 (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 587/MQ

DAA1670 KA NERO 16x50 (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 587/MQ

DAAF01 FASCIA DAMASCO ORO 8x50,2 31/8”x20” 548/PZ

DAAF02 FASCIA DAMASCO PLATINO 8x50,2 31/8”x20” 548/PZ

DAAL01 LISTELLO ORO KA 1,5x50,2 0,6”x20” 537/PZ

DAA560 KA MARRONE 50 50,2x50,2 20”x20” 577/MQ

DAA570 KA NERO 50 50,2x50,2 20”x20” 577/MQ

DAAL07 LISTELLO PLATINO KA 1,5x50,2 0,6”x20” 537/PZ

DAA1660F KA MARRONE FLOWERS 16x50 (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 594/MQ

DAA1670F KA NERO FLOWERS 16x50 (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 594/MQ

DBTL50S LISTELLO STEEL 1,5x50,2 0,6”x20” 524/PZ

DAAB10 BATTISCOPA AVORIO DAAB40 BATTISCOPA GRIGIO DAAB60 BATTISCOPA MARRONE DAAB70 BATTISCOPA NERO DAA560F KA MARRONE FLOWERS 50 50,2x50,2 20”x20” 584/MQ

8x50,2 8x50,2 8x50,2 8x50,2

31/8”x20” 31/8”x20” 31/8”x20” 31/8”x20”

510/PZ

DAA570F KA NERO FLOWERS 50 50,2x50,2 20”x20” 584/MQ

21


FORMATO size format

50,2x50,2/20”x20” flowers 50,2x50,2/20”x20”

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

6

1,512

31,00

24

36,29

759

6

1,512

31,00

24

36,29

759

16,4x50/61/2”x20”

12

0,988

21,00

48

47,42

1013

flowers 16,4x50/61/2”x20”

12

0,988

21,00

48

47,42

1013

2

-

-

-

-

-

2

-

-

-

-

-

12

-

-

-

-

-

fascia 8x50,2/31/8”x20” listello 1,5x50,2/0,6”x20” battiscopa 8x50,2/31/8”x20”

22

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte


Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen: EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BIa GL

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI IV

Resistenza alle macchie Stain resistance Resistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,4%

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Spessore Thickness Epaisseur Stärke

ISO 10545-2

10

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

UNI 101

5

Coefficiente di frizione Static coefficient of friction Degré de Glissement Reibungk Koeffizient

ASTM C 1028-96

Resistenza all’attacco acido e basico - Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

WET > 0,71 DRY > 0,62

Resiste Resists ISO 10545-13 Resiste Bestanding

23


SEDE COMMERCIALE STRADA STATALE 569, N째167/A ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL +39 059 75.77.911 FAX +39 059 75.77.966 info@domceramiche.it www.domceramiche.it

24


art director/progetto grafico ARCHILINEA ufficio marketing DOM CERAMICHE photo MODO FOTOGRAFIA stampa ARTISTICA GRAFICA stampato MAGGIO 2007






UN CALDO, ELEGANTE E RAFFINATO TESSUTO DI CERAMICA PER UNA CASA CHE DURA NEL TEMPO

2


Ceramic for an enduring home, like a warm, elegant and refined fabric Un tissu de céramique, chaud, élégant et raffiné pour une maison qui dure dans le temps Ein gefälliger, eleganter und schicker keramikbelag für ein zeitloses zuhause. 3


Grey 50,2x50,2 - 20”x20” Grey Battiscopa 8x33,3 - 13”x13”

4


5


Beige 33,3x33,3 - 13”x13” Beige 16,4x16,4 - 61/2”x61/2” Oil Mix 33,3x33,3 - 13”x13” Beige Mix 33,3x33,3 - 13”x13”

Lo stile inconfondibile di Khadi per arredare i tuoi interni con gusto, stile e modernità The unmistakable style of khadi for tasteful, stylish and modern interior decor Le style incomparable de khadi pour decorer vos interieurs avec gout, style et modernite Der unvergleichliche stil von khadi, damit sie ihre innenräume mit geschmack und modernität ausstatten können.

6


7


Beige 50,2x50,2 - 20”x20” Beige 16,4x50,2 - 61/2”x20” Beige Battiscopa 8x33,3 - 31/8”x13”

8


9


Oil 50,2x50,2 - 20”x20” Cornice Metallo 3x33,3 - 1,2”x13” Oil Battiscopa 8x33,3 - 31/8”x13”

Khadi, la linea che coniuga in sé forza e resistenza, eleganza e raffinatezza Khadi, the line that combines strength, resistance, elegance and sophistication Khadi, la ligne qui renferme en soi force et resistance, elegance et raffinement Khadi, eine linie, die stärke und widerstandsfähigkeit, Eleganz und vornehmheit miteinander vereint.

10


11


White 33,3x33,3 - 13”x13” White 16,4x16,4 - 61/2”x61/2”

12


13


Red 33,3x33,3 - 13”x13” Red Battiscopa 8x33,3 - 31/8”x13”

Una linea che va oltre la ceramica esaltando la pura bellezza della materia No longer merely tiling material, this line exalts the pure textural beauty of ceramic Une ligne qui va au-dela de la ceramique en exaltant la pure beaute de la matiere Eine linie, die mehr als nur keramik ist und die reine schönheit der materie hervorhebt.

14


15


50,2x50,2 - 16,4x50,2 - 33,3x33,3 - 16,4x16,4 20”x20” - 61/2”x20” - 13”x13” - 61/2”61/2”

OIL

BEIGE

DKH900 KHADI OIL 584/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2” PEI IV

DKH090 KHADI OIL 33,3x33,3 13”x13”

16

572/MQ PEI IV

DKH200 KHADI BEIGE 584/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2” PEI IV

DKHX90 KHADI OIL MIX 33,3x33,3 13”x13”

534/PZ

DKH020 KHADI BEIGE 33,3x33,3 13”x13”

572/MQ PEI IV

WHITE DKH100 KHADI WHITE 584/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2” PEI IV

DKHX20 KHADI BEIGE MIX 534/PZ 33,3x33,3 13”x13”

DKH010 KHADI WHITE 33,3x33,3 13”x13”

572/MQ PEI IV

DKHX10 KHADI WHITE MIX 534/PZ 33,3x33,3 13”x13”

DKH099 KHADI OIL (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

596/MQ PEI IV

DKH022 KHADI BEIGE (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

596/MQ PEI IV

DKH011 KHADI WHITE (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

596/MQ PEI IV

DKH590 KHADI OIL 50,2x50,2 20”x20”

584/MQ PEI IV

DKH520 KHADI BEIGE 50,2x50,2 20”x20”

584/MQ PEI IV

DKH510 KHADI WHITE 50,2x50,2 20”x20”

584/MQ PEI IV


RED DKH500 KHADI RED 584/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2” PEI IV

DKH050 KHADI RED 33,3x33,3 13”x13”

572/MQ PEI IV

DKH055 KHADI RED (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

DKH550 KHADI RED 50,2x50,2 20”x20”

GREY DKH400 KHADI GREY 584/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2” PEI IV

DKHX50 KHADI RED MIX 534/PZ 33,3x33,3 13”x13”

596/MQ PEI IV

584/MQ PEI IV

DKH040 KHADI GREY 33,3x33,3 13”x13”

572/MQ PEI IV

DKH044 KHADI GREY (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

DKH540 DKH520 KHADI GREY BEIGE 50,2x50,2 20”x20”

DKHX40 KHADI GREY MIX 534/PZ 33,3x33,3 13”x13”

DKHC00 KHADI CORNICE METALLO 524/PZ 3x33,3 1,2”x13”

DKHB90 DKHB20 DKHB10 DKHB50 DKHB40

BATTISCOPA OIL BATTISCOPA BEIGE BATTISCOPA WHITE BATTISCOPA RED BATTISCOPA GREY

8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13”

DKHG90 DKHG20 DKHG10 DKHG50 DKHG40

TORO GRADINO OIL TORO GRADINO BEIGE TORO GRADINO WHITE TORO GRADINO RED TORO GRADINO GREY

DKHA90 DKHA20 DKHA10 DKHA50 DKHA40

ANG. TORO GRADINO OIL ANG. TORO GRADINO BEIGE ANG. TORO GRADINO WHITE ANG. TORO GRADINO RED ANG. TORO GRADINO GREY

506/PZ

596/MQ PEI IV

584/MQ PEI IV

5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13”

544/PZ

5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13”

544/PZ

composta da 2 pezzi: 1 pz dx ed 1 pz sx. * Scatola One box contains two pieces : one piece right and one piece left. Une boite contient deux pièces : une pièce droite et une pièce gauche. Ein Karton enthaelt zwei Stuecke : ein Stueck links und ein Stueck rechts.

17


Suggerimenti di posa

18

50,2x50,2 - 20”x20” 16,4x50,2 - 61/2”x20”

60,57% per mq 39,43% per mq

50,2x50,2 - 20”x20” 33,3x33,3 - 13”x13”

60% per mq 40% per mq

50,2x50,2 - 20”x20” 16,4x16,4 - 61/2”x61/2”

90,30% per mq 9,70% per mq

16,4x50 - 61/2”x20” 33,3x33,3 - 13”x13” 16,4x16,4 - 61/2”x61/2”

50,56% per mq 24,92% per mq 24,52% per mq


Laying proposal - Solutions de pose - Verlegelösungen - Sugerencias para la colocacion

50,2x50,2 - 20”x20” 33,3x33,3 - 13”x13” 16,4x16,4 - 61/2”x61/2”

60% per mq 26,67% per mq 13,33% per mq

50,2x50,2 - 20”x20” 16,4x50 - 61/2””x20” 33,3x33,3 - 13”x13”

50,34% per mq 16,44% per mq 33,22% per mq

33,3x33,3 - 13”x13” 1,5x33,3 - 0,6”x13” 1,5x1,5 - 0,6”x0,6” 50,2x50,2 - 20”x20” 1,5x50,2 - 0,6”x13” 1,5x1,5 - 0,6”x0,6”

95,50% per mq 4,30% per mq 0,20% per mq 94,30% per mq 5,60% per mq 0,10% per mq

50,2x50,2 - 20”x20” 33,3x33,3 - 13”x13” 16,4x50,2 - 61/2”x20” 16,4x16,4 - 61/2”x61/2”

53,38% per mq 23,48% per mq 17,44% per mq 5,70% per mq

19


Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

20

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI IV

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,4%

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

7

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R10

Scivolamento B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

TORTUS

WET > 0,38 DRY > 0,39

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ASTM C1028

WET > 0,64 DRY > 0,80


Imballi - Packing - Emballage - Verpackung Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

36,29

759

10 mm

55,94

1.149

10 mm

55

65,07

1.291

10 mm

48

47,42

1.023

10 mm

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

3

-

-

-

-

-

-

4

-

-

-

-

-

-

1,5x50 / 0,6”x20” listello steel

2

-

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” ang. list. steel

4

-

-

-

-

-

-

8x33,3 / 31/8”x13” battiscopa

21

-

-

-

-

-

-

5x33,3 / 2”x13” toro gradino

2

-

-

-

-

-

-

5x33,3 / 2”x13” ang. toro gradino

2

-

-

-

-

-

-

FORMATO size format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

50,2x50,2 / 20”x20”

6

1,512

31,00

24

33,3x33,3 / 13”x13”

12

1,332

27,00

42

16,4x16,4 / 6 ”x6 ”

44

1,183

23,20

16,4x50 / 61/2”x20” rett.

12

0,988

21,00

33,3x33,3 / 13”x13” mix

4

-

3x33,3 / 1,2”x13” cornice metallo

3

-

1,5x50,2 / 0,6”x20” listello steel

2

1,5x33,3 / 0,6”x13” listello steel 1,5x1,5 / 0,6”x0,6” tozzetto steel

1/2

1/2

art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - LUGLIO 2013



pietra

CARSICA




pietra

CARSICA la naturalezza della pietra si unisce alla forza del gres porcellanato the natural beauty of the stone embrace the strength of the porcelain_le caractère naturel de la pierre se marie à la force du grès cérame Die Natuerlichkeit des Natursteines zusammen mit der Ktaft von dem Feinsteinzeug

3 Finiture

surface_surfaces_oberflächen

_naturale

_lappata

_out


5 Colori

colors_couleurs_farben

_beige

_greige

_milk

_silver

_black

1


pietra

CARSICA

_beige

45,5x91_18,2”x35,8”

2


_beige

59,5x59,5_23,4”x23,4” rett.

3


4


pietra

CARSICA

_greige

44,5x90_17,5”x35,4” rett.

5


pietra

CARSICA

_milk

44,5x90_17,5”x35,4” rett.

6


_milk

44,5x90_17,5”x35,4” rett._lapp.

7


8


pietra

CARSICA

_silver

44,5x90_17,5”x35,4” rett.

9


pietra

CARSICA

_black

44,5x90_17,5”x35,4” rett.

10


11


pietra

CARSICA

_black

44,5x90_17,5”x35,4” rett.

12


13


pietra

CARSICA _Beige

534/PZ DCSM20 PIETRA CARSICA BEIGE MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

DCSS20 PIETRA CARSICA BEIGE STICK 30x60 12”x24”

583/MQ DCS620 PIETRA CARSICA BEIGE 60x60 24”x24” DCS620R PIETRA CARSICA BEIGE (Rett.) 59,5x59,5 23,4”x23,4” 592/MQ

DCS920 PIETRA CARSICA BEIGE 45,5x91 18,2”x36,4” DCS920R PIETRA CARSICA BEIGE (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

14

536/PZ

537/PZ DCSM20L PIETRA CARSICA BEIGE MIX Rett./Lapp. (Tozz. 5x5) 29,6x29,6 11,8”x11,8”

DCS620RL PIETRA CARSICA BEIGE (Rett./Lapp.) 59,5x59,5 23,4”x23,4” 599/MQ

587/MQ 596/MQ

DCS920RL PIETRA CARSICA BEIGE (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

604/MQ


_Greige

534/PZ DCSM02 PIETRA CARSICA GREIGE MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

DCSS02 PIETRA CARSICA GREIGE STICK 30x60 12”x24”

583/MQ DCS602 PIETRA CARSICA GREIGE 60x60 24”x24” DCS602R PIETRA CARSICA GREIGE (Rett.) 59,5x59,5 23,4”x23,4”592/MQ

DCS902 PIETRA CARSICA GREIGE 45,5x91 18,2”x36,4” DCS902R PIETRA CARSICA GREIGE (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

536/PZ

537/PZ DCSM02L PIETRA CARSICA GREIGE MIX Rett./Lapp. (Tozz. 5x5) 29,6x29,6 11,8”x11,8”

DCS602RL PIETRA CARSICA GREIGE (Rett./Lapp.) 59,5x59,5 23,4”x23,4” 599/MQ

587/MQ 596/MQ

DCS902RL PIETRA CARSICA GREIGE (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

604/MQ

15


pietra

CARSICA _Milk

534/PZ DCSM10 PIETRA CARSICA MILK MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

DCS610 PIETRA CARSICA MILK 60x60 24”x24” DCS610R PIETRA CARSICA MILK (Rett.) 59,5x59,5 23,4”x23,4”

DCS910 PIETRA CARSICA MILK 45,5x91 18,2”x36,4” DCS910R PIETRA CARSICA MILK (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

16

DCSS10 PIETRA CARSICA MILK STICK 30x60 12”x24”

583/MQ 592/MQ

536/PZ

537/PZ DCSM10L PIETRA CARSICA MILK MIX Rett./Lapp. (Tozz. 5x5) 29,6x29,6 11,8”x11,8”

DCS610RL PIETRA CARSICA MILK (Rett./Lapp.) 59,5x59,5 23,4”x23,4” 599/MQ

587/MQ 596/MQ

DCS910RL PIETRA CARSICA MILK (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

604/MQ


_Silver

534/PZ DCSM40 PIETRA CARSICA SILVER MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

DCSS40 PIETRA CARSICA SILVER STICK 30x60 12”x24”

583/MQ DCS640 PIETRA CARSICA SILVER 60x60 24”x24” DCS640R PIETRA CARSICA SILVER (Rett.) 59,5x59,5 23,4”x23,4” 592/MQ

DCS940 PIETRA CARSICA SILVER 45,5x91 18,2”x36,4” DCS940R PIETRA CARSICA SILVER (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

536/PZ

537/PZ DCSM40L PIETRA CARSICA SILVER MIX Rett./Lapp. (Tozz. 5x5) 29,6x29,6 11,8”x11,8”

DCS640RL PIETRA CARSICA SILVER (Rett./Lapp.) 59,5x59,5 23,4”x23,4” 599/MQ

587/MQ 596/MQ

DCS940RL PIETRA CARSICA SILVER (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

604/MQ

17


pietra

CARSICA _Black

534/PZ DCSM70 PIETRA CARSICA BLACK MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

DCSS70 PIETRA CARSICA BLACK STICK 30x60 12”x24”

583/MQ DCS670 PIETRA CARSICA BLACK 60x60 24”x24” DCS670R PIETRA CARSICA BLACK (Rett.) 59,5x59,5 23,4”x23,4” 592/MQ

DCS970 PIETRA CARSICA BLACK 45,5x91 18,2”x36,4” DCS970R PIETRA CARSICA BLACK (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

18

536/PZ

537/PZ DCSM70L PIETRA CARSICA BLACK MIX Rett./Lapp. (Tozz. 5x5) 29,6x29,6 11,8”x11,8”

DCS670RL PIETRA CARSICA BLACK (Rett./Lapp.) 59,5x59,5 23,4”x23,4” 599/MQ

587/MQ 596/MQ

DCS970RL PIETRA CARSICA BLACK (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

604/MQ


Decor i

Decor s _ Ar ticles _ Dekore DPOT00 TOZZ. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6”

535/PZ

DTCL00 LISTELLO STEEL 1,5x59,5 0,6”x23,4”

534/PZ

DUTL00 LISTELLO STEEL 1,5x90 0,6”x35,4”

Pezzi speciali

Special pieces _ Pièces spéciales _ For ms tücke

DCSB10 DCSB20 DCSB40 DCSB02 DCSB70

BATTISCOPA MILK BATTISCOPA BEIGE BATTISCOPA SILVER BATTISCOPA GREIGE BATTISCOPA BLACK

9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24”

513/PZ

DCSB10R DCSB20R DCSB40R DCSB02R DCSB70R

BATTISCOPA MILK Rett. BATTISCOPA BEIGE Rett. BATTISCOPA SILVER Rett. BATTISCOPA GREIGE Rett. BATTISCOPA BLACK Rett.

9x59,5 3,5”x23,4” 9x59,5 3,5”x23,4” 9x59,5 3,5”x23,4” 9x59,5 3,5”x23,4” 9x59,5 3,5”x23,4”

514/PZ

DCSB10RL DCSB20RL DCSB40RL DCSB02RL DCSB70RL

BATTISCOPA MILK Rett./Lapp. BATTISCOPA BEIGE Rett./Lapp. BATTISCOPA SILVER Rett./Lapp. BATTISCOPA GREIGE Rett./Lapp. BATTISCOPA BLACK Rett./Lapp.

9x59,5 3,5”x23,4” 9x59,5 3,5”x23,4” 9x59,5 3,5”x23,4” 9x59,5 3,5”x23,4” 9x59,5 3,5”x23,4”

514/PZ

19


pietra

CARSICA disponibile in R11, superficie consigliata ed adatta per uso esterno

available in R11, this surface is reccomended for outside usage_existe en R11, surface conseillée et adaptée à une utilisation à l’exterieure erhaeltlich in R11 - Oberflaeche, geeignet und zu empfehlen fuer Aussenbelaege

Out

R11

formato_size_format_format 60x60_24”x24”

20


2 Colori

colors_couleurs_farben

_Greige

_Silver

DCS602O PIETRA CARSICA GREIGE OUT 60x60 24”x24” 587/MQ

DCS640O PIETRA CARSICA SILVER OUT 60x60 24”x24” 587/MQ

21


pietra

CARSICA

_greige out 60x60_24”x24”

22


23


24


pietra

CARSICA

_silver out 60x60_24”x24”

25


Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

nat.

out

nat.

out

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Valori Value Valeur Wert

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,4%

≤ 0,4%

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R9

R11

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ASTM C1028

WET > 0,66 DRY > 0,70

WET > 0,68 DRY > 0,70

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resiste Resists Resiste Bestanding

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ANSI A137-1

> 0,42

> 0,70

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete 7 Totale Absolut

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschhemmung

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Scivolamento B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

DIN 51097

B

C

WET > 0,77 DRY > 0,75

TORTUS

pietra

CARSICA

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung FORMATO size format format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte stück/karton

Mq./SCATOLA sqm/box m2/boîte qm/karton

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte Kg/karton

Sc./PALLET boxes/pallet boîtes/palette kartons/palette

Mq./PALLET sqm/pallet m2/pallete qm/pallete

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallete Kg/pallete

SPESSORE Thickness Epaisseurs Stärke

45,5x91 / 18,2”x36,4”

3

1,242

28,70

32

39,74

933

10,5 mm

44,5x90 / 17,5”x35,4” rett.

3

1,200

28,50

32

38,40

927

10,5 mm

44,5x90 / 17,5”x35,4” rett./lapp

3

1,200

28,50

32

38,40

927

10,5 mm

60x60 / 24”x24”

4

1,440

32,11

30

43,20

978

10 mm

59,5x59,5 / 23,4”x23,4” rett.

4

1,440

32,11

30

43,20

978

10 mm

59,5x59,5 / 23,4”x23,4” rett./lapp.

4

1,440

32,11

30

43,20

978

10 mm

60x60 / 24”x24” out

4

1,440

32,11

30

43,20

978

10 mm

30x30 / 12”x12” mix

4

-

-

-

-

-

-

30x30 / 12”x12” mix rett./lapp.

4

-

-

-

-

-

-

30x60 / 12”x12” stick

3

-

-

-

-

-

-

1,5x90 / 0,6”x35,4” listello steel

2

-

-

-

-

-

-

1,5x59,5 / 0,6”x23,4” listello steel

4

-

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” tozzeto steel

26

4

-

-

-

-

-

-

9x60 / 3,5”x24” battiscopa

12

-

-

-

-

-

-

9x59,5 / 3,5”x23,4” battiscopa lapp.

12

-

-

-

-

-

-

9x59,5 / 3,5”x23,4” battiscopa rett./lapp.

12

-

-

-

-

-

-


art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - stampa GRAFICHE PIOPPI - stampato APRILE 2014


SEDE COMMERCIALE

STRADA STATALE 569, N째167/A ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL

FAX

+39 059 75.77.911

+39 059 75.77.966

info@domceramiche.it www.domceramiche.it













6 COLORI

COLORS / COULEUR / FARBEN

2 FORMATI: 25x60 10”x24” - 25x75 10”x30”

SIZES / FORMATS / FORMATE

2 SUPERFICI: LUX -MAT

SURFACE / SURFACE / OBERFLACHEN

milk 2

cream

sand

white

ash

smoke


3


4


milk lux - cream lux - sand lux 25x75

5


white mat - ash mat - smoke mat 25x75

6


7


8


white mat - smoke mat 25x60

9


milk mat - cream mat 25x60

10


11


12


milk mat 25x60

13


sand lux 25x60

14


15


16


white mat 25x60

17


LUX 25X75

DRSIL20W RESORT MILK LUX INS WAVE 25x75 10”x30”

630/PZ

DRSIL10W RESORT WHITE LUX INS WAVE 25x75 10”x30”

630/PZ

DRS020L RESORT MILK LUX 25x75 10”x30”

590/MQ

DRS010L RESORT WHITE LUX 25x75 10”x30”

590/MQ

DRS022L RESORT CREAM LUX 25x75 10”x30”

590/MQ

DRS040L RESORT ASH LUX 25x75 10”x30”

590/MQ

590/MQ

DRS004L RESORT SMOKE LUX 25x75 10”x30”

590/MQ

18 DRS002L RESORT SAND LUX 25x75 10”x30”


MAT 25X75 DRSMM702 RESORT SAND MATITA 3x75 1,4”x30”

568/PZ

DRSMM704 RESORT SMOKE MATITA 3x75 1,4”x30”

568/PZ

DRSTM02 RESORT SAND TOTEM MAT 3,5x75 1,2”x30”

571/PZ

DRSTM04 RESORT SMOKE TOTEM MAT 3,5x75 1,2”x30”

571/PZ

DRSIM72R RESORT MILK MAT INS ROSE 75 25x75 10”x30”

594/PZ

DRSIM71R RESORT WHITE MAT INS ROSE 75 25x75 10”x30”

594/PZ

DRS020M RESORT MILK MAT 25x75 10”x30”

590/MQ

DRS010M RESORT WHITE MAT 25x75 10”x30”

590/MQ

DRS022M RESORT CREAM MAT 25x75 10”x30”

590/MQ

DRS040M RESORT ASH MAT 25x75 10”x30”

590/MQ

DRS002M RESORT SAND MAT 25x75 10”x30”

590/MQ

DRS004M RESORT SMOKE MAT 25x75 10”x30”

590/MQ

19


LUX 25X60

DRSML602 RESORT SAND MATITA LUX 2x60 0,8”x24”

20

533/PZ

DRSML604 RESORT SMOKE MATITA LUX 2x60 0,8”x24”

533/PZ

DRS2520L RESORT MILK LUX 25x60 10”x24”

580/MQ

DRS2510L RESORT WHITE LUX 25x60 10”x24”

580/MQ

DRS2522L RESORT CREAM LUX 25x60 10”x24”

580/MQ

DRS2540L RESORT ASH LUX 25x60 10”x24”

580/MQ

DRS2502L RESORT SAND LUX 25x60 10”x24”

580/MQ

DRS2504L RESORT SMOKE LUX 25x60 10”x24”

580/MQ


MAT 25X60

DRSIM20G RESORT MILK MAT GEOMETRIC DEC 25x60 10”x24”

560/PZ

DRSIM10G RESORT WHITE MAT GEOMETRIC DEC 25x60 10”x24”

560/PZ

DRSIM62R RESORT MILK MAT INS. ROSE 60 25x60 10”x24”

563/PZ

DRSIM61R RESORT WHITE MAT INS. ROSE 60 25x60 10”x24”

563/PZ

DRS2520M RESORT MILK MAT 25x60 10”x24”

580/MQ

DRS2510M RESORT WHITE MAT 25x60 10”x24”

580/MQ

DRS2522M RESORT CREAM MAT 25x60 10”x24”

580/MQ

DRS2540M RESORT ASH MAT 25x60 10”x24”

580/MQ

DRS2502M RESORT SAND MAT 25x60 10”x24”

580/MQ

DRS2504M RESORT SMOKE MAT 25x60 10”x24”

580/MQ

21


DRSM22L RESORT MIX LUX MILK/SAND LUSTRO 30x30 12”x12”

563/PZ

DRSM14L RESORT MIX LUX WHITE/SMOKE LUSTRO 30x30 12”x12”

563/PZ

DRSM22 RESORT MIX MAT MILK/SAND 30x30 12”x12”

551/PZ

DRSM14 RESORT MIX MAT WHITE/SMOKE 30x30 12”x12”

551/PZ

DLOMH258 LOGWOOD MIX HOT 556/PZ 30x30 12”x12”

22

DLOMH467 LOGWOOD MIX COLD 556/PZ 30x30 12”x12”


white mat - smoke mat 25x60

23


PRODOTTO CONSIGLIATO SERIE LOGWOOD REVÊTEMENT DE SOL CONSEILLÉ SÉRIE LOGWOOD PAVIMENTO CONSIGLIATO SERIE LOGWOOD EMPFOHLENER BODENBELAG SERIE LOGWOOD

24,8x99,9

9,9”x39,9”

- 16,4x99,8

DLO1610 LOGWOOD WHITE 16,4x99,8 6,6”x39,9” DLO2510 LOGWOOD WHITE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

PRODOTTO CONSIGLIATO SERIE COLORS REVÊTEMENT DE SOL CONSEILLÉ SÉRIE COLORS PAVIMENTO CONSIGLIATO SERIE COLORS EMPFOHLENER BODENBELAG SERIE COLORS

33,3x33,3

6,6”x39,9”

611/MQ 606/MQ

DLO1640 LOGWOOD GREY 16,4x99,8 6,6”x39,9” DLO2540 LOGWOOD GREY 24,8x99,8 9,9”x39,9”

611/MQ 606/MQ

DLO1660 LOGWOOD TAUPE 16,4x99,8 6,6”x39,9” DLO2560 LOGWOOD TAUPE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

611/MQ 606/MQ

DLO1620 LOGWOOD CREAM 16,4x99,8 6,6”x39,9” DLO2520 LOGWOOD CREAM 24,8x99,8 9,9”x39,9”

611/MQ 606/MQ

DLO1680 LOGWOOD BEIGE 16,4x99,8 6,6”x39,9” DLO2580 LOGWOOD BEIGE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

611/MQ 606/MQ

DLO1650 LOGWOOD NUT 16,4x99,8 6,6”x39,9” DLO2550 LOGWOOD NUT 24,8x99,8 9,9”x39,9”

611/MQ 606/MQ

DLO1670 LOGWOOD BROWN 16,4x99,8 6,6”x39,9” DLO2570 LOGWOOD BROWN 24,8x99,8 9,9”x39,9”

611/MQ 606/MQ

CS007 COLORS BLACK MATT 565/MQ 33,3x33,3 13”x13”

CS020 COLORS CREAM MATT 565/MQ 33,3x33,3 13”x13”

CS044 COLORS VISONE MATT 565/MQ 33,3x33,3 13”x13”

CS070 COLORS ORANGE MATT 565/MQ 33,3x33,3 13”x13”

CS006 COLORS BROWN MATT 565/MQ 33,3x33,3 13”x13”

CS004 COLORS PEARL MATT 565/MQ 33,3x33,3 13”x13”

CS010 COLORS WHITE MATT 565/MQ 33,3x33,3 13”x13”

CS066 COLORS GLICINE MATT 565/MQ 33,3x33,3 13”x13”

CS030 COLORS SKY MATT 33,3x33,3 13”x13”

Le caratteristiche tecniche dei pavimenti consigliati possono essere visionate nel catalogo Generale Dom o nei cataloghi di linea. The technical specifications of the recommended floor tiles can be consulted in the Dom General catalogue or in the line catalogues. Les caractéristiques techniques des revêtements de sol conseillés peuvent être visionnées sur le catalogue Général Dom ou les catalogues de ligne. Die technischen Eigenschaften der empfohlenen Bodenbeläge finden Sie im Generalkatalog Dom oder in den Katalogen der jeweiligen Fliesenlinie.

24

13”x13”

565/MQ


FORMATO size format format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte stück/karton

Mq./SCATOLA sqm/box m2/boîte qm/karton

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte Kg/karton

Sc./PALLET boxes/pallet boîtes/palette kartons/palette

Mq./PALLET sqm/pallet m2/pallete qm/pallete

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallete Kg/pallete

SPESSORE Thickness Epaisseurs Stärke

25x75 / 10”x30” lux/mat

6

1,125

18,30

54

60,75

1.003

9,5 mm

25x75 / 10”x30” inserto

2

-

-

-

-

-

-

3,5x75 / 1,4”x30” totem

2

-

-

-

-

-

-

3x75 / 1,2”x30” matita

2

-

-

-

-

-

-

25x60 / 10”x24” lux/matt

9

1,350

21,50

48

64,80

1.047

9,5 mm

25x60 / 10”x24” geometric dec

2

-

-

-

-

-

-

25x60 / 10”x24” inserto

2

-

-

-

-

-

-

2x60 / 0,8”x24” matita

2

-

-

-

-

-

-

30x30 / 12”x12” mix

4

-

-

-

-

-

-

30x30 / 12”x12” mix lux lustro

4

-

-

-

-

-

-

30x30 / 12”x12” mix hot/cold

4

-

-

-

-

-

-

Pavimenti in Gres Porcellanato consigliati serie Logwood e serie Colors. Raccomanded porcelain floor, serie Logwood and serie Colors. Sol Carrelage coordonnèes en grès cérame recommandés série Logwood, Series Colors. Empfohlene Bodenfliesen: Serie Logwood, Serie Colors.

COLORS

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung FORMATO size format format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte stück/karton

Mq./SCATOLA sqm/box m2/boîte qm/karton

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte Kg/karton

Sc./PALLET boxes/pallet boîtes/palette kartons/palette

Mq./PALLET sqm/pallet m2/pallete qm/pallete

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallete Kg/pallete

SPESSORE Thickness Epaisseurs Stärke

12

1,332

25,50

42

55,94

1.086

10 mm

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte stück/karton

Mq./SCATOLA sqm/box m2/boîte qm/karton

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte Kg/karton

Sc./PALLET boxes/pallet boîtes/palette kartons/palette

Mq./PALLET sqm/pallet m2/pallete qm/pallete

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallete Kg/pallete

SPESSORE Thickness Epaisseurs Stärke

24,8x99,8 / 9,9”x39,9”

4

1,000

22,80

48

48,00

1.109

10,5 mm

16,4x99,8 / 6,6”x39,9”

6

0,980

22,40

48

47,04

1.090

10,5 mm

33,3x33,3 / 13”x13”

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung FORMATO size format format

art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - stampa RUGGERI GRAFICHE - stampato SETTEMBRE 2014

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung


SEDE COMMERCIALE

STRADA STATALE 569, N째167/A ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL

FAX

+39 059 75.77.911

+39 059 75.77.966

info@domceramiche.it www.domceramiche.it


TAUPE

CREAM

SAXUM


S A XUM

DPOT00 P-ONE TOZZ. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6”

DPOL00 P-ONE LIST. STEEL 1,5x33,3 0,6”x13”

DSXX20 MIX SAXUM CREAM 534/PZ (Tozz. 5,3x5,3) 33,3x33,3 13”x13”

518/PZ

524/PZ

DBTL50S BETON LISTELLO STEEL 1,5x50,2 0,6”x20”

DSXX40 MIX SAXUM TAUPE 534/PZ (Tozz. 5,3x5,3) 33,3x33,3 13”x13”

DXX00AL XL ANG. LIST. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6”

524/PZ

DXX00L XL LISTELLO STEEL 1,5x50 0,6”x20”

DSX200 SAXUM CREAM 575/MQ (Rett.) 16,4x16,4 61/2”x61/2” PEI V

DSX400 SAXUM TAUPE 575/MQ (Rett.) 16,4x16,4 61/2”x61/2” PEI IV

DSXB20 BATTISCOPA CREAM DSXB40 BATTISCOPA TAUPE

DSX020 SAXUM CREAM 559/MQ 33,3x33,3 13”x13” PEI V

8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13”

506/PZ

DSX040 SAXUM TAUPE 559/MQ 33,3x33,3 13”x13” PEI IV

2/189 000/000

DSXT20G TORO GRADINO CREAM DSXT40G TORO GRADINO TAUPE

5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13”

DSXT20A ANG. TORO GRADINO CREAM DSXT40A ANG. TORO GRADINO TAUPE

DSX520 SAXUM CREAM 50,2x50,2 20”x20”

572/MQ PEI V

DSX540 SAXUM TAUPE 50,2x50,2 20”x20”

572/MQ PEI IV

544/PZ

5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13”

544/PZ

composta da 2 pezzi: 1 pz dx ed 1 pz sx. * Scatola One box contains two pieces : one piece right and one piece left. Une boite contient deux pièces : une pièce droite et une pièce gauche. Ein Karton enthaelt zwei Stuecke : ein Stueck links und ein Stueck rechts.


S A XUM 50,2x50,2 - 20”x20” 20”x20” 33,3x33,3 16,4x50- -13”x13” 61/2”x20” 16,4x16,4 - 61/2”x61/2” ambientazione realizzata con

SAXUM

taupe 16,4x16,4 - 61/2”x61/2” taupe 33,3x33,3 - 13”x13” taupe v-cap 5x33,3 - 2”x13” cream/taupe listello 5,3x16,4 - 2”x61/2”


S A XUM

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung - Embalaje FORMATO size format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

6

1,512

44

1,183

RECOMMENDED FIXING SUGGESTIONS SOLUTIONS DE POSE CONSEILLÉE EMPFOHLENE VERLEGE LÖSUNGEN SOLUCIONES PARA LA COLOCACIÓN ACONSEJADA

4/191 000/000

SOLUZIONE DI POSA CONSIGLIATA 2F5 - 2F6 - 2F8 - 2F38 - 3F10 - 3F11 - 3F26 - 3F30

50,2x50,2 / 20”x20” 33,3x33,3 / 13”x13” 1/2

1/2

33,3x33,3 / 13”x13” mix

-

2

5x33,3 / 2”x13” ang. toro gradino 8x33,3 / 31/8”x13” battiscopa

65,07

-

4

5x33,3 / 2”x13” toro gradino

55

-

2

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” ang. list. steel

23,20

-

4

1,5x50 / 0,6”x20” list. steel

36,29

-

3

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” tozzetto steel

24

-

2

1,5x33,3 / 0,6”x13” listello steel

31,00

-

4

1,5x50,2 / 0,6”x20” listello steel

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

1,332

12

16,4x16,4 / 6 ”x6 ”

Kg./SCATOLA SCATOLA/PALLET Kg/box boxes/pallet Kg/boîte boîtes/palette

-

2

-

21

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

27,00 -

42 -

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet 759

55,94

1.149

-

-

-

1.291 -

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BIa GL

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI IV-V

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,1%

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Spessore Thickness Epaisseur Stärke

EN 98

10

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

5

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R9

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding


DUNE



BIANCO - ROSSO

NERO

BEIGE

DUNE

ambientazione realizzata con

DUNE

nero 50,2x50,2 - 20”x20” nero 33,3x50,2 - 13”x20” nero 33,3x33,3 - 13”x13” nero 16,4x33,3 - 61/2”x13” nero 16,4x16,4 - 61/2”x61/2”


D UNE DKA100 DUNE BIANCO 573/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2” PEI V

DKA200 DUNE BEIGE 573/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2” PEI V

DKA001 DUNE BIANCO (Rett.) 569/MQ 16,4x33,3 61/2”x13” PEI V

DKA002 DUNE BEIGE (Rett.) 16,4x33,3 61/2”x13”

DKA010 DUNE BIANCO 557/MQ 33,3x33,3 13”x13” PEI V

DKA020 DUNE BEIGE 33,3x33,3 13”x13”

569/MQ PEI V

557/MQ PEI V

DKA500 DUNE ROSSO 573/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2” PEI V

DKA700 DUNE NERO 573/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2” PEI IV

DKA005 DUNE ROSSO (Rett.) 569/MQ 16,4x33,3 61/2”x13” PEI V

DKA007 DUNE NERO (Rett.) 16,4x33,3 61/2”x13”

DKA050 DUNE ROSSO 33,3x33,3 13”x13”

DKA070 DUNE NERO 33,3x33,3 13”x13”

557/MQ PEI V

569/MQ PEI IV

557/MQ PEI IV

000/000

DKA510 DUNE BIANCO 50,2x50,2 20”x20”

570/MQ PEI V

DKA520 DUNE BEIGE 50,2x50,2 20”x20”

570/MQ PEI V

DKA550 DUNE ROSSO 50,2x50,2 20”x20”

570/MQ PEI V

DKA570 DUNE NERO 50,2x50,2 20”x20”

570/MQ PEI IV


D UNE 50,2x50,2 - 20”x20” 33,3x33,3 - 13”x13” 16,4x33,3 - 61/2”x13” 16,4x16,4 - 61/2”x61/2”

DKAX10 MIX DUNE BIANCO 546/PZ 33,3x33,3 13”x13”

DKAX20 MIX DUNE BEIGE 33,3x33,3 13”x13”

546/PZ

DKAB10 DKAB20 DKAB50 DKAB70

DKAX50 MIX DUNE ROSSO 33,3x33,3 13”x13”

DKAX70 MIX DUNE NERO 33,3x33,3 13”x13”

546/PZ

546/PZ

BATTISCOPA BIANCO BATTISCOPA BEIGE BATTISCOPA ROSSO BATTISCOPA NERO

8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13”

DKAT10G DKAT20G DKAT50G DKAT70G

TORO GRADINO BIANCO TORO GRADINO BEIGE TORO GRADINO ROSSO TORO GRADINO NERO

5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13”

DKAT10A DKAT20A DKAT50A DKAT70A

ANG. TORO GRADINO BIANCO ANG. TORO GRADINO BEIGE ANG. TORO GRADINO ROSSO ANG. TORO GRADINO NERO

524/PZ

544/PZ

5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13”

particolare realizzato con

DUNE

bianco 50,2x50,2 - 20”x20” bianco 33,3x33,3 - 13”x13”

544/PZ

composta da 2 pezzi: 1 pz dx ed 1 pz sx. * Scatola One box contains two pieces : one piece right and one piece left. Une boite contient deux pièces : une pièce droite et une pièce gauche. Ein Karton enthaelt zwei Stuecke : ein Stueck links und ein Stueck rechts.


RECOMMENDED FIXING SUGGESTIONS SOLUTIONS DE POSE CONSEILLÉE EMPFOHLENE VERLEGE LÖSUNGEN SOLUCIONES PARA LA COLOCACIÓN ACONSEJADA

SOLUZIONE DI POSA CONSIGLIATA 2F1 - 2F2 - 2F3 - 2F5 - 2F6 - 2F8 - 2F38 - 3F10 - 3F11 - 3F12 - 3F13 - 3F32

D UNE 000/000

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung - Embalaje FORMATO size format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA SCATOLA/PALLET Kg/box boxes/pallet Kg/boîte boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

50,2x50,2 / 20”x20”

6

1,512

33,3x33,3 / 13”x13”

12

1,332

16,4x33,3 / 61/2”x13” rett.

22

16,4x16,4 / 61/2”x61/2”

44

33,3x33,3 / 13”x13” mix

31,00

24

36,29

759

27,00

42

55,94

1.149

1,201

23,70

55

66,06

1.319

1,183

23,20

55

65,07

1.291

4

-

-

-

-

-

5x33,3 / 2”x13” toro gradino

2

-

-

-

-

-

5x33,3 / 2”x13” ang. toro grad.

2

-

-

-

-

-

21

-

-

-

-

-

8x33,3 / 31/8”x13” battiscopa

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BIa GL

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI IV - V

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,1%

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Spessore Thickness Epaisseur Stärke

EN 98

10

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

6

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ASTM C1028

WET > 0,67 DRY > 0,82

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding




BIANCO

BEIGE

MARRONE

30x60

12”x24”

ANTRACITE

GRIGIO


Ambientazione e particolare realizzati con Eiger Grigio 30x60 - 12”x24” Layout and particular realized with Eiger Grigio 30x60 - 12”x24” Mise en ambiance et particulier realisèes avec Eiger Grigio 30x60 - 12”x24” Raum Werde mit Eiger Grigio 30x60 - 12”x24”

2


3


4


Ambientazione e particolare realizzati con Eiger Marrone 30x60 - 12”x24” - Beige 30x60 - 12”x24” - Mix Light 30x30 - 12”x12” Layout and particular realized with Eiger Marrone 30x60 - 12”x24” - Beige 30x60 - 12”x24” - Mix Light 30x30 - 12”x12” Mise en ambiance et particulier realisèes avec Eiger Marrone 30x60 - 12”x24” - Beige 30x60 - 12”x24” - Mix Light 30x30 - 12”x12” Raum Werde mit Eiger Marrone 30x60 - 12”x24” - Beige 30x60 - 12”x24” - Mix Light 30x30 - 12”x12”

5


Ambientazione e particolare realizzati con Eiger Antracite (Rett.) 30x60 - 12”x24” - Mix Dark 30x30 - 12”x12” Layout and particular realized with Eiger Antracite (Rett.) 30x60 - 12”x24” - Mix Dark 30x30 - 12”x12” Mise en ambiance et particulier realisèes avec Eiger Antracite (Rett.) 30x60 - 12”x24” - Mix Dark 30x30 - 12”x12” Raum Werde mit Eiger Antracite (Rett.) 30x60 - 12”x24” - Mix Dark 30x30 - 12”x12”

6


7


8 Raum Werde mit Eiger Bianco 30x60 - 12”x24”

Mise en ambiance et particulier realisèes avec Eiger Bianco 30x60 - 12”x24”

Layout and particular realized with Eiger Bianco 30x60 - 12”x24”

Ambientazione e particolare realizzati con Eiger Bianco 30x60 - 12”x24”


9


30x60 12”x 24”

DEI310 EIGER BIANCO 30x60 12”x24” 569/MQ

DEI320 EIGER BEIGE 30x60 12”x24” 569/MQ

DEI310R EIGER BIANCO Rett. 30x60 12”x24” 580/MQ

DEI320R EIGER BEIGE Rett. 30x60 12”x24” 580/MQ

DEI340 EIGER GRIGIO 30x60 12”x24” 572/MQ DEI340R EIGER GRIGIO Rett. 30x60 12”x24” 583/MQ

DEI370 EIGER ANTRACITE 30x60 12”x24” 572/MQ DEI370R EIGER ANTRACITE Rett. 30x60 12”x24” 583/MQ

10

DEI360 EIGER MARRONE 30x60 12”x24” 572/MQ DEI360R EIGER MARRONE Rett. 30x60 12”x24” 583/MQ


DEI01M EIGER MIX DARK 30x30 12”x12” 530/PZ

DEI31B DEI32B DEI34B DEI36B DEI37B

DEI02M EIGER MIX LIGHT 30x30 12”x12” 530/PZ

BATTISCOPA BIANCO BATTISCOPA BEIGE BATTISCOPA GRIGIO BATTISCOPA MARRONE BATTISCOPA ANTRACITE

8x30 31/8”x12” 8x30 31/8”x12” 8x30 31/8”x12” 8x30 31/8”x12” 8x30 31/8”x12”

506/PZ

11


CERTIFICAZIONI

CERTIFICATES / LES CERTIFICATS / ZERTIFIKATE / CERTIFICACIONE

CERTIFICAZIONE RESISTENZA ALL’ABRASIONE CERTIFICATE OF ABRASION RESISTANCE CERTIFICATION DE RESISTANCE A L’ABRASION ZERTIFIZIERUNG DER ABRIEBFESTIGKEIT CERTIFICACIÓN RESISTENCIA A LA ABRASIÓN

12

CERTIFICAZIONE RESISTENZA ALLE MACCHIE STAIN RESISTANCE CERTIFICATION CERTIFICATION RESISTANCE AUX MACHINES ZERTIFIZIERUNG DES FLECKBESTÄNDIGKEIT CERTIFICACIÓN RESISTENCIA A LAS MANCHAS


Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen: EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BIa GL

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI V

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,5%

Resistenza alle macchie Stain resistance Resistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

6

Spessore Thinkness Esaisseur Stärke

EN98

10 mm

FORMATO size format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

30x60 / 12”x24”

6

1,080

26,50

40

43,20

1075

30x60 / 12”x24” Rett.

5

0,900

26,50

40

36,00

1075

4

-

-

-

-

-

21

-

-

-

-

-

30x30 / 12”x12” Mix 8x30 / 31/8”x12” Battiscopa


Art Direction Progetto Grafico:ARCHILINEA Coordinamento:Ufficio Marketing Dom Ceramiche Foto:MODO FOTOGRAFIA Stampa:ARTISTICA GRAFICA Stampato:APRILE 2010


Fashion





Fashion white

cream

1


Fashion

white

2

White 25x60 10”x24”


3


4


Fashion

white

5

White 25x60 10”x24”


6

Fashion


white

White 25x60 10”x24”

7


Fashion

8


cream

9

Cream 25x60 10”x24”


Fashion

cream

10

Cream 25x60 10”x24”


11


12


Fashion

cream

13

Cream 25x60 10”x24”


Fashion

cream

Cream 25x60 10”x24”

14


15


Fashion

25x60 10”x24”

DAT10BM ATMOSPHERE ABSOLU BRILLANT MATITA 2x60 0,8”x24”

529/PZ

529/PZ DAT10BAM ATMOSPHERE ABSOLU BRILLANT ANG. MATITA 2x2 0,8”x0,8”

DAT30BM ATMOSPHERE AVI BRILLANT MATITA 2x60 0,8”x24”

529/PZ

DAT30BAM ATMOSPHERE AVI BRILLANT ANG. MATITA 2x2 0,8”x0,8”

DFH010 FASHION WHITE 25x60 10”x24”

587/MQ

DFH10W FASHION WHITE WOOD 25x60 10”x24”

598/MQ

DFHM10G FASHION WHITE MATITA GLITTER 3x50 1,2”x20”

547/PZ

DFHAM10G 552/PZ FASHION WHITE ANG. MATITA GLITTER

DFHM40 FASHION GREY MATITA 3x50 1,2”x20”

532/PZ

DFHAM40 539/PZ FASHION GREY ANG. MATITA

DFHT40 FASHION GREY TORELLO 5x50 2”x20”

547/PZ

552/PZ DFHAT40 FASHION GREY ANG. TORELLO

DFH40T FASHION GREY TRAVERSA 12,5x50 5”x20”

565/PZ

568/PZ DFH40AT FASHION GREY ANG. TRAVERSA

529/PZ

DFHC10 515/PZ FASHION WHITE COPRIFILO 1x25 0,4”x10”

16

DFHI010 FASHION WHITE INSERTO 25x60 10”x24”

598/MQ

DFHI10D FASHION WHITE INSERTO DECORATO 25x60 10”x24”

561/PZ


DAT20BM ATMOSPHERE LAIT BRILLANT MATITA 2x60 0,8”x24”

529/PZ

DAT20BAM ATMOSPHERE LAIT BRILLANT ANG. MATITA 2x2 0,8”x0,8”

DAT90BM ATMOSPHERE MUSC BRILLANT MATITA 2x60 0,8”x24”

529/PZ

529/PZ DAT90BAM ATMOSPHERE MUSC BRILLANT ANG. MATITA 2x2 0,8”x0,8”

DAT70BM ATMOSPHERE TERRE BRILLANT MATITA 2x60 0,8”x24”

529/PZ

529/PZ DAT70BAM ATMOSPHERE TERRE BRILLANT ANG. MATITA 2x2 0,8”x0,8”

DFH020 FASHION CREAM 25x60 10”x24”

587/MQ

DFH20W FASHION CREAM WOOD 25x60 10”x24”

598/MQ

529/PZ

DFHC20 515/PZ FASHION CREAM COPRIFILO 1x25 0,4”x10”

17

DFHM20G FASHION CREAM MATITA GLITTER 3x50 1,2”x20”

547/PZ

DFHAM20G 552/PZ FASHION CREAM ANG. MATITA GLITTER

DFHM80 FASHION BEIGE MATITA 3x50 1,2”x20”

532/PZ

539/PZ DFHAM80 FASHION BEIGE ANG. MATITA

DFHT80 FASHION BEIGE TORELLO 5x50 2”x20”

547/PZ

DFHAT80 552/PZ FASHION BEIGE ANG. TORELLO

DFH80T FASHION BEIGE TRAVERSA 12,5x50 5”x20”

565/PZ

568/PZ DFH80AT FASHION BEIGE ANG. TRAVERSA

DFHI020 FASHION CREAM INSERTO 25x60 10”x24”

598/MQ

DFHI20D FASHION CREAM INSERTO DECORATO 25x60 10”x24”

561/PZ


PRODOTTO coNSIGLIATO 30x60 - 15x60 12”x24” - 6”x24”

DHO1510 HOME WHITE RETTIFICATO 15x60 6”x24” DHO310 HOME WHITE 30x60 12”x24”

587/MQ 569/MQ

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

DHO1540 HOME GREY RETTIFICATO 15x60 6”x24” DHO340 HOME GREY 30x60 12”x24”

DHO1520 HOME BEIGE RETTIFICATO 15x60 6”x24” DHO320 HOME BEIGE 30x60 12”x24”

DHO1560 HOME TAUPE RETTIFICATO 15x60 6”x24” DHO360 HOME TAUPE 30x60 12”x24”

DHO1580 HOME NUT RETTIFICATO 15x60 6”x24” DHO380 HOME NUT 30x60 12”x24”

DHO1550 HOME CHERRY RETTIFICATO 15x60 6”x24” DHO350 HOME CHERRY 30x60 12”x24”

EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BIa GL

587/MQ 569/MQ

587/MQ 569/MQ

587/MQ 569/MQ

587/MQ 569/MQ

587/MQ 569/MQ

18

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

IV

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,5%

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Resistenza alle macchie Stain resistance Resistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Spessore Thinkness Esaisseur Stärke

EN98

10 mm

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

B10

Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschhemmung

DIN 51097

B


Fashion

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

25x60 / 10”x23,6”

9

1,350

21,50

48

64,80

1.047

9,5

25x60 / 10”x23,6” Inserto

9

1,350

21,50

48

64,80

1.047

-

25x60 / 10”x23,6” Ins. Dec.

2

-

-

-

-

-

-

12,5x50 / 5”x20” Traversa

2

-

-

-

-

-

-

Ang. Traversa

2

-

-

-

-

-

-

5x50 / 2”x20” Torello

2

-

-

-

-

-

-

Ang. Torello

2

-

-

-

-

-

-

3x50 / 1,2”x20” Matita

2

-

-

-

-

-

-

Ang. Matita

2

-

-

-

-

-

-

10

-

-

-

-

-

-

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

FORMATO size format

1x20 / 0,4”x8” Coprifilo

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung FORMATO size format

30x60 / 12”x24”

6

1,080

26,50

40

43,20

1.075

10

15x60 / 6”x24” Rettificato

12

1,080

0,00

40

43,20

15

10

9x60 / 3,5”x60” Battiscopa

12

-

-

-

-

-

-

art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - stampa ARTISTICA GRAFICA - LUGLIO 2013

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung



HERITAGE



GIALLO

BIANCO - BLU

BIANCO - ROSSO

HERITAGE ambientazione realizzata con

HERITAGE

bianco 33,3x50,2 - 13”x20” verde 33,3x50,2 - 13”x20” verde 33,3x33,3 - 13”x13” verde listello 8x33,3 - 31/8”x13” verde listello flower 8x33,3 - 31/8”x13” verde cornice 4x33,3 - 13/5”x13” verde cornice flower 4x33,3 - 13/5”x13” verde matita 2x33,3 - 0,8”x13” verde torello 5x33,3 - 2”x13”


HERI TA G E 000/000

DHR10AT ANG. TORELLO BIANCO 526/PZ 2x5 0,8”x2”

DHR30AT ANG. TORELLO BLU 526/PZ 2x5 0,8”x2”

DHR50AT ANG. TORELLO ROSSO 526/PZ 2x5 0,8”x2”

DHR80AT ANG. TORELLO GIALLO 526/PZ 2x5 0,8”x2”

DHRT10N TORELLO BIANCO 523/PZ 5x33,3 2”x13”

DHRT30N TORELLO BLU 523/PZ 5x33,3 2”x13”

DHRT50N TORELLO ROSSO 523/PZ 5x33,3 2”x13”

DHRT80N TORELLO GIALLO 523/PZ 5x33,3 2”x13”

DHR10AM ANG. MATITA BIANCO 523/PZ 2x2 0,8”x0,8”

DHR30AM ANG. MATITA BLU 523/PZ 2x2 0,8”x0,8”

DHR50AM ANG. MATITA ROSSO 523/PZ 2x2 0,8”x0,8”

DHR80AM ANG. MATITA GIALLO 523/PZ 2x2 0,8”x0,8”

DHRM10N MATITA BIANCO 2x33,3 0,8”x13”

DHRM30N MATITA BLU 2x33,3 0,8”x13”

DHRM50N MATITA ROSSO 2x33,3 0,8”x13”

DHRM80N MATITA GIALLO 2x33,3 0,8”x13”

519/PZ

519/PZ

519/PZ

519/PZ

DHR510 HERITAGE BIANCO 569/MQ 33,3x50,2 13”x20”

DHR530 HERITAGE BLU 569/MQ 33,3x50,2 13”x20”

DHR550 HERITAGE ROSSO 569/MQ 33,3x50,2 13”x20”

DHR580 HERITAGE GIALLO 569/MQ 33,3x50,2 13”x20”

DHR010 HERITAGE BIANCO 558/MQ 33,3x33,3 13”x13” PEI III

DHR030 HERITAGE BLU 558/MQ 33,3x33,3 13”x13” PEI III

DHR050 HERITAGE ROSSO 558/MQ 33,3x33,3 13”x13” PEI III

DHR080 HERITAGE GIALLO 558/MQ 33,3x33,3 13”x13” PEI III


DHRCF30 CORNICE HERITAGE 521/PZ FLOWER BLU 4x33,3 13/5”x13”

DHRLF30 LISTELLO HERITAGE 531/PZ FLOWER BLU 8x33,3 31/8”x13”

DHRL33 LISTELLO SQUARE 538/PZ BLU DEC. 9x33,3 33/5”x13”

DHRT90N TORELLO VERDE 523/PZ 5x33,3 2”x13”

DHRT60N TORELLO NOCE 523/PZ 5x33,3 2”x13”

DHRCH30 CORNICE HERITAGE 517/PZ BLU 4x33,3 13/5”x13”

DHRLH30 LISTELLO HERITAGE 525/PZ BLU 8x33,3 31/8”x13”

DHRL31 LISTELLO SQUARE 531/PZ BLU 9x33,3 33/5”x13”

DHR90AM ANG. MATITA VERDE 523/PZ 2x2 0,8”x0,8”

DHR60AM ANG. MATITA NOCE 523/PZ 2x2 0,8”x0,8” DHRCF58 CORNICE HERITAGE 521/PZ FLOWER ROSSO/GIALLO 4x33,3 13/5”x13”

DHRLF58 LISTELLO HERITAGE 531/PZ FLOWER ROSSO/GIALLO 8x33,3 31/8”x13”

DHRL53 LISTELLO SQUARE 538/PZ ROSSO DEC. 9x33,3 33/5”x13”

DHRCH58 CORNICE HERITAGE 517/PZ ROSSO/GIALLO 4x33,3 13/5”x13”

DHRLH58 LISTELLO HERITAGE 525/PZ ROSSO/GIALLO 8x33,3 31/8”x13”

DHRL51 LISTELLO SQUARE 531/PZ ROSSO 9x33,3 33/5”x13”

DHRCF60 CORNICE HERITAGE 521/PZ FLOWER NOCE 4x33,3 13/5”x13”

DHRLF60 LISTELLO HERITAGE 531/PZ FLOWER NOCE 8x33,3 31/8”x13”

DHRL83 LISTELLO SQUARE 538/PZ GIALLO DEC. 9x33,3 33/5”x13”

DHRCH60 CORNICE HERITAGE 517/PZ NOCE 4x33,3 13/5”x13”

DHRLH60 LISTELLO HERITAGE 525/PZ NOCE 8x33,3 31/8”x13”

DHRL81 LISTELLO SQUARE 531/PZ GIALLO 9x33,3 33/5”x13”

DHRCF90 CORNICE HERITAGE 521/PZ FLOWER VERDE 4x33,3 13/5”x13”

DHRLF90 LISTELLO HERITAGE 531/PZ FLOWER VERDE 8x33,3 31/8”x13”

DHRCH90 CORNICE HERITAGE 517/PZ VERDE 4x33,3 13/5”x13”

DHRLH90 LISTELLO HERITAGE 525/PZ VERDE 8x33,3 31/8”x13”

DHRM90N MATITA VERDE 2x33,3 0,8”x13”

519/PZ

DHR590 HERITAGE VERDE 569/MQ 33,3x50,2 13”x20”

DHR090 HERITAGE VERDE 558/MQ 33,3x33,3 13”x13” PEI III

DHRM60N MATITA NOCE 2x33,3 0,8”x13”

519/PZ

DHR560 HERITAGE NOCE 569/MQ 33,3x50,2 13”x20”

DHR060 HERITAGE NOCE 558/MQ 33,3x33,3 13”x13” PEI III

HERI TA G E

DHR60AT ANG. TORELLO NOCE 526/PZ 2x5 0,8”x2”

33,3x50,2 - 13”x20” 33,3x33,3 - 13”x13”

DHR90AT ANG. TORELLO VERDE 526/PZ 2x5 0,8”x2”


HERI TA G E

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung - Embalaje FORMATO size format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA SCATOLA/PALLET Kg/box boxes/pallet Kg/boîte boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

8

1,338

18,80

44

58,87

842

12

1,332

18,00

44

58,61

807

6

-

-

-

-

-

12

-

-

-

-

-

6

-

-

-

-

-

5x33,3 / 2”x13” torello

3

-

-

-

-

-

2x5 / 0,8”x2” ang. torello

4

-

-

-

-

-

2x33,3 / 0,8”x13” matita

3

-

-

-

-

-

2x2 / 0,8”x0,8” ang. matita

4

-

-

-

-

-

33,3x50,2 / 13”x20” 33,3x33,3 / 13”x13” 8x33,3 / 31/8”x13” listello

4x33,3 / 13/5”x13” cornice 9x33,3 / 33/5”x13” listello

000/000

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BIa GL

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI IV

Spessore Thickness Epaisseur Stärke

EN 98

8

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

Norme Norms Normes Norm EN101

Valori Value Valeur Wert

5


1


2


Home: uomo, casa e tutto; con i suoi colori e le sue forme ci attraversa, toccando ognuno dei nostri sensi. Con lo scopo di portarci al massimo delle nostre espressioni positive. Home: man, abode and everything; each of our senses is aroused as we absorb its colors and shapes. Thereby raising us to the height of our positive expressions. Home: l’homme, la maison, le tout ; il nous traverse avec ses couleurs et ses formes, en touchant chacun de nos sens. Dans le but de nous transporter au maximum de nos expressions positives. Home: Mensch, Haus und alles; mit seinen Formen und seinen Farben durchquert es uns, berührt jeden unserer Sinne. Mit dem Zweck, uns bis zum Höchstmaß unserer positiven Ausdrucksmöglichkeiten zu bringen.

1


2


Ambientazione e particolari realizzati con Home White 15x60 Layout and particulars realized with Home White 15x60 Mise en ambiance et particulier realisèes avec Home White 15x60 Raum Wurde mit Home White 15x60

3


Ambientazione e particolari realizzati con Home Grey 30x60 - Home Grey 15x60 Layout and particulars realized with Home Grey 30x60 - Home Grey 15x60 Mise en ambiance et particulier realisèes avec Home Grey 30x60 - Home Grey 15x60 Raum Wurde mit Home Grey 30x60 - Home Grey 15x60

4


5


Ambientazione e particolari realizzati con Home Grey 15x60 Layout and particulars realized with Home Grey 15x60 Mise en ambiance et particulier realisèes avec Home Grey 15x60 Raum Wurde mit Home Grey 15x60

6


Ambientazione e particolari realizzati con Home Grey 15x60 Layout and particulars realized with Home Grey 15x60 Mise en ambiance et particulier realisèes avec Home Grey 15x60 Raum Wurde mit Home Grey 15x60

7


8


Ambientazione e particolari realizzati con Home Taupe 15x60 Layout and particulars realized with Home Taupe 15x60 Mise en ambiance et particulier realisèes avec Home Taupe 15x60 Raum Wurde mit Home Taupe 15x60

9


Ambientazione e particolari realizzati con Home Beige 30x60 - Home Beige 15x60 Layout and particulars realized with Home Beige 30x60 - Home Beige 15x60 Mise en ambiance et particulier realisèes avec Home Beige 30x60 - Home Beige 15x60 Raum Wurde mit Home Beige 30x60 - Home Beige 15x60

10


11


Ambientazione e particolari realizzati con Home Beige 30x60 Layout and particulars realized with Home Beige 30x60 Mise en ambiance et particulier realisèes avec Home Beige 30x60 Raum Wurde mit Home Beige 30x60

12


13


14


Ambientazione e particolari realizzati con Home Beige 30x60 Layout and particulars realized with Home Beige 30x60 Mise en ambiance et particulier realisèes avec Home Beige 30x60 Raum Wurde mit Home Beige 30x60

15


Ambientazione e particolari realizzati con Home Cherry 15x60 Layout and particulars realized with Home Cherry 15x60 Mise en ambiance et particulier realisèes avec Home Cherry 15x60 Raum Wurde mit Home Cherry 15x60

16


17


15x60 - 30x60 6”x24” - 12”x24”

18

DHO1510 HOME WHITE RETTIFICATO 15x60 6”x24”

587/MQ

DHO1540 HOME GREY RETTIFICATO 15x60 6”x24”

587/MQ

DHO310 HOME WHITE 30x60 12”x24”

569/MQ

DHO340 HOME GREY 30x60 12”x24”

569/MQ

DHO1560 HOME TAUPE RETTIFICATO 15x60 6”x24”

587/MQ

DHO1520 HOME BEIGE RETTIFICATO 15x60 6”x24”

587/MQ

DHO360 HOME TAUPE 30x60 12”x24”

569/MQ

DHO320 HOME BEIGE 30x60 12”x24”

569/MQ


DHO1550 HOME CHERRY RETTIFICATO 15x60 6”x24”

587/MQ

DHO350 HOME CHERRY 30x60 12”x24”

569/MQ

DHO1580 HOME NUT RETTIFICATO 15x60 6”x24”

587/MQ

DHO380 HOME NUT 30x60 12”x24”

569/MQ

DHOB10 BATTISCOPA WHITE 9x60 3.5”x24” DHOB40 BATTISCOPA GREY 9x60 3.5”x24” DHOB60 BATTISCOPA TAUPE 9x60 3.5”x24” DHOB20 BATTISCOPA BEIGE 9x60 3.5”x24” DHOB50 BATTISCOPA CHERRY 9x60 3.5”x24” DHOB80 BATTISCOPA NUT 9x60 3.5”x24”

512/PZ

19


Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen: EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BIa GL

20

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

IV

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Resiste Resists Resiste Bestanding

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,4%

Spessore Thinkness Esaisseur Stärke

EN98

10 mm

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R10

Resistenza alle macchie Stain resistance Resistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschhemmung

DIN 51097

B

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Scivolosità B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

TORTUS

WET >0,36 DRY >0,48


FORMATO size format

30x60 / 12”x24”

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

6

1,080

26,50

40

43,20

1.075

15x60 / 6”x24” Rettificato

12

1,080

0,00

40

43,20

15

9x60 / 3,5”x60” Battiscopa

12

-

-

-

-

-

3


4 Art Direction Progetto Grafico:ARCHILINEA Coordinamento:Ufficio Marketing Dom Ceramiche Foto:MODO FOTOGRAFIA Stampa:ARTISTICA GRAFICA Stampato:LUGLIO 2011





ARREDA CON CURA I TUOI INTERNI CON LA VARIETÀ DEI 5 COLORI E 4 FORMATI A VARIETY OF 5 COLORS AND 4 FORMATS TO DECORATE YOUR HOME INTERIORS WITH CARE DÉCORER AVEC SOIN VOS INTÉRIEURS AVEC LA VARIÉTÉ DES 5 COULEURS ET 4 FORMATS DANK DER AUSWAHL VON 5 FARBEN UND 4 FORMATEN KÖNNEN SIE IHRE INNENRÄUME MIT GRÖSSTER SORGFALT AUSSTATTEN.

2


PERSONALIZZA I TUOI ESTERNI CON LO STILE DEI 5 COLORI E 5 FORMATI STYLISH 5 COLORS AND 5 FORMATS GIVE A PERSONAL TOUCH TO YOUR HOME’S EXTERIOR PERSONNALISER VOS EXTÉRIEURS AVEC LE STYLE DES 5 COULEURS ET 5 FORMATS MIT DEM STIL DER 5 FARBEN UND 5 FORMATE KÖNNEN SIE IHRE AUSSENRÄUME GANZ INDIVIDUELL GESTALTEN.


4


GREY INSIDE

inside grey 30x60 12”x24”

5


inside rust 30x60 12”x24” - 30x30 12”x12” inside white 30x60 12”x24” - wall 30X30 12”x12”

6


inside white 30x60 12”x24” - wall 30X30 12”x12”

7



WHITE OUT

white out 30x60 12”x24”



BEIGE OUT

out beige 30x60 12”x24” - 30x30 12”x12” - 15x30 6”x12” - 15x15 6”x6”



RUST OUT

out rust 30x30 12”x12” - 15x30 6”x12” - 15x15 6”x6” - mix 30x30 12”x12” - step down 30x10,5 12”x4,1”


out rust mix 30x30 12”x12” - step down 30x10,5 12”x4,1”


RUST OUT

out rust 30x30 12”x12” - 15x15 6”x6” - step down 30x10,5 12”x4,1”


30x60 - 30x30 - 15x30 - 15x15 12”x24” - 12”x12” - 6”x12” - 6”x6”

WHITE INSIDE

BLACK INSIDE

GREY INSIDE

DINI10W INSIDE WHITE WALL 532/PZ 30x30 12”x12”

DINI70W INSIDE BLACK WALL 532/PZ 30x30 12”x12”

DINI40W INSIDE GREY WALL 532/PZ 30x30 12”x12”

587/MQ DINI100 INSIDE WHITE V2 15x15 6”x6”

587/MQ DINI700 INSIDE BLACK V2 15x15 6”x6”

587/MQ DINI400 INSIDE GREY V2 15x15 6”x6”

DINI151 INSIDE WHITE 587/MQ 15x30 6”x12” V2

DINI157 INSIDE BLACK 587/MQ 15x30 6”x12” V2

DINI154 INSIDE GREY 587/MQ 15x30 6”x12” V2

DINI301 INSIDE WHITE 587/MQ V2 30x30 12”x12”

DINI307 INSIDE BLACK 587/MQ 30x30 12”x12” V2

DINI304 INSIDE GREY 587/MQ 30x30 12”x12” V2

DINI310 INSIDE WHITE 30x60 12”x24”

16

571/MQ V2

DINI370 INSIDE BLACK 30x60 12”x24”

571/MQ V2

DINI340 INSIDE GREY 30x60 12”x24”

571/MQ V2


BEIGE INSIDE

RUST INSIDE

DINI20W INSIDE BEIGE WALL 532/PZ 30x30 12”x12”

DINI50W INSIDE RUST WALL 532/PZ 30x30 12”x12”

DPOT00 P-ONE TOZZ. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6”

587/MQ DINI200 INSIDE BEIGE V2 15x15 6”x6”

DPOL00 P-ONE LIST. STEEL 524/PZ 1,5x33,3 0,6”x13”

587/MQ DINI500 INSIDE RUST V2 15x15 6”x6”

DBTL50S BETON LISTELLO STEEL 1,5x50,2 0,6”x20”

524/PZ

DXX00AL XL ANG. LIST. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6” DINI155 INSIDE RUST 587/MQ 15x30 6”x12” V2

DINI152 INSIDE BEIGE 587/MQ 15x30 6”x12” V2

DXX00L XL LISTELLO STEEL 1,5x50 0,6”x20”

DINI302 INSIDE BEIGE 587/MQ 30x30 12”x12” V2

DINI320 INSIDE BEIGE 30x60 12”x24”

571/MQ V2

INSIDE BATTISCOPA WHITE INSIDE BATTISCOPA BLACK INSIDE BATTISCOPA GREY INSIDE BATTISCOPA BEIGE INSIDE BATTISCOPA RUST

524/PZ

8x30 31/8”x12” 8x30 31/8”x12” 8x30 31/8”x12” 8x30 31/8”x12” 8x30 31/8”x12”

DINI305 INSIDE RUST 587/MQ 30x30 12”x12” V2

DINI10B DINI70B DINI40B DINI20B DINI50B

DINI350 INSIDE RUST 30x60 12”x24”

* Formato 30x30 INSIDE ricavato da taglio. Formato 30x30 OUT fatto da pressa. 30x30 INSIDE format obtained by cutting. 30x30 OUT format made by a press. Format 30x30 INSIDE obtenu par découpe. Format 30x30 OUT fait à la presse. Format 30x30 INSIDE durch Schnitt erhalten. Format 30x30 OUT gepresst.

571/MQ V2

506/PZ

17


60x60 - 30x60 - 30x30 - 15x30 - 15x15 24”x24” - 12”x24” - 12”x12” - 6”x12” - 6”x6”

WHITE OUT

BLACK OUT

GREY OUT

DINO10M OUT WHITE MIX 523/PZ (tozz. 8x8) 30x30 12”x12”

DINO100 587/MQ OUT WHITE V2 15x15 6”x6”

DINO70M OUT BLACK MIX 523/PZ (tozz. 8x8) 30x30 12”x12”

DINO700 587/MQ OUT BLACK V2 15x15 6”x6”

DINO40M OUT GREY MIX 523/PZ (tozz. 8x8) 30x30 12”x12”

DINO400 587/MQ OUT GREY V2 15x15 6”x6”

DINO301P OUT WHITE 567/MQ 30x30 12”x12” V2

DINO151 587/MQ OUT WHITE V2 15x30 6”x12”

DINO307P OUT BLACK 567/MQ 30x30 12”x12” V2

DINO157 587/MQ OUT BLACK V2 15x30 6”x12”

DINO304P OUT GREY 567/MQ 30x30 12”x12” V2

DINO154 587/MQ OUT GREY V2 15x30 6”x12”

DINO310 OUT WHITE 30x60 12”x24”

571/MQ V2

DINO370 OUT BLACK 30x60 12”x24”

571/MQ V2

DINO340 OUT GREY 30x60 12”x24”

571/MQ V2

DINO610 OUT WHITE 60x60 24”x24”

589/MQ V2

DINO670 OUT BLACK 60x60 24”x24”

589/MQ V2

DINO640 OUT GREY 60x60 24”x24”

589/MQ V2


BEIGE OUT

DINO20M OUT BEIGE MIX 523/PZ (tozz. 8x8) 30x30 12”x12”

RUST OUT

587/MQ DINO200 OUT BEIGE V2 15x15 6”x6”

DINO50M OUT RUST MIX 523/PZ (tozz. 8x8) 30x30 12”x12”

587/MQ DINO500 OUT RUST V2 15x15 6”x6”

30cm

4,5cm 10,5cm DINO10SD OUT STEP DOWN WHITE DINO20SD OUT STEP DOWN BEIGE DINO302P OUT BEIGE 567/MQ 30x30 12”x12” V2

587/MQ DINO152 OUT BEIGE V2 15x30 6”x12”

DINO305P OUT RUST 567/MQ 30x30 12”x12” V2

30x10,5 12”x4,1” 30x10,5 12”x4,1”

529/PZ

587/MQ DINO155 OUT RUST V2 15x30 6”x12”

5cm

30cm

14,5cm

DINO320 OUT BEIGE 30x60 12”x24”

DINO620 OUT BEIGE 60x60 24”x24”

571/MQ V2

589/MQ V2

DINO350 OUT RUST 30x60 12”x24”

DINO650 OUT RUST 60x60 24”x24”

571/MQ V2

589/MQ V2

DINO10L DINO70L DINO40L DINO20L DINO50L

OUT ELEMENTO L WHITE OUT ELEMENTO L BLACK OUT ELEMENTO L GREY OUT ELEMENTO L BEIGE OUT ELEMENTO L RUST

30x15 12”x6” 30x15 12”x6” 30x15 12”x6” 30x15 12”x6” 30x15 12”x6”

* Formato 30x30 INSIDE ricavato da taglio. Formato 30x30 OUT fatto da pressa. 30x30 INSIDE format obtained by cutting. 30x30 OUT format made by a press. Format 30x30 INSIDE obtenu par découpe. Format 30x30 OUT fait à la presse. Format 30x30 INSIDE durch Schnitt erhalten. Format 30x30 OUT gepresst.

529/PZ


La posa modulare richiede 2 mm di fuga, in quanto i sotto formati sono derivati dal taglio del 30x60. Modular laying requires 2 mm joints since the under-sizes are obtained by cutting the 30x60 format. La pose modulaire exige un joint de 2 mm car les sous-formats sont dérivés de la découpe du format 30x60. Die modulare Verlegung verlangt Fugen von 2 mm, weil die Unterformate sich vom Schnitt des Formats 30x60 ableiten.

30x30 - 12”x12” 15x15 - 6”x6”

80% 20%

30x30 - 12”x12” 15x30 - 6”x12” 15x15 - 6”x6”

57% 29% 14%

30x60 - 12”x24” 30x30 -12”x12” 15x30- 6”x12”

57% 28,5% 14,5%

30x60 - 12”x24” 30x30 - 12”x12” 15x30 - 6”x12” 15x15 - 6”x6”

53,5% 26,5% 13,5% 6,5%



Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen: Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI V

PEI V

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,5%

≤ 0,5%

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

40÷55 N/mm2

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

7

7

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R10

R11

Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschhemmung

DIN 51097

C

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ASTM C1028

WET > 0,72 DRY > 0,89

Resistenza allo scivolamento Pendolum Slip resistance Pendolum Résistance au glissement Pendolum Rutschhemmung Pendolum

AS/NZS 4586-04

43


Imballi - Packing - Emballage - Verpackung Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

30x60 / 12”x24” inside

6

1,080

23,40

40

43,20

951

10 mm

30x30 / 12”x12” inside

12

1,080

23,40

42

45,36

998

10 mm

15x30 / 6”x12” inside

22

0,990

21,40

55

54,45

1.192

10 mm

15x15 / 6”x6” inside

44

0,990

21,40

55

54,45

1.192

10 mm

60x60 / 24”x24” out

4

1,440

32,11

30

43,20

978

10 mm

30x60 / 12”x24” out

6

1,080

23,40

40

43,20

951

10 mm

30x30 / 12”x12” out

13

1,170

23,40

40

46,80

951

10 mm

15x30 / 6”x12” out

22

0,990

21,40

55

54,45

1.192

10 mm

15x15 / 6”x6” out

FORMATO size format

44

0,990

21,40

55

54,45

1.192

10 mm

30x30 / 12”x12” wall

4

-

-

-

-

-

-

30x30 / 12”x12” mix

4

-

-

-

-

-

-

1,5x50,2 / 0,6”x20” listello steel

2

-

-

-

-

-

-

1,5x33,3 / 0,6”x13” listello steel

3

-

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” tozzetto steel

4

-

-

-

-

-

-

1,5x50 / 0,6”x20” listello steel

2

-

-

-

-

-

-

4

-

-

-

-

-

-

21

-

-

-

-

-

-

30x10,5 / 12”x4,1” step down

4

-

-

-

-

-

-

30x15 / 12”x6” elemento ad “L”

4

-

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” ang. list. steel 8x30 / 31/8”x12” battiscopa


SEDE COMMERCIALE STRADA STATALE 569, N째167/A ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL +39 059 75.77.911 FAX +39 059 75.77.966 info@domceramiche.it www.domceramiche.it


art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - LUGLIO 2013






Dom Research Centre is the R&D facility of DOM Ceramiche. The R&D team combines business culture, creativity, sensitivity to trends and design capability with strong technical competence and continuous updating, supported by the use of technologies and equipment of the latest generation. This union of technical know-how and creativity gives rise to superior quality materials, where aesthetic sophistication and modernity are accompanied by excellent technical qualities in the product, the series of accessories, and the service. Dom Research Centre est le centre de recherche et de développement de DOM Ceramiche. Quand le savoir de l’entreprise, la créativité, la réceptivité aux tendances et l’aptitude à la conception s’allient à une forte compétence technique et à une mise à jour permanente, renforcées par l’application de technologies et l’emploi d’équipements de la toute dernière génération. Cette conjonction de

technique et d’inventivité donne vie à des matériaux de très haut niveau, où raffinement et modernité esthétiques s’unissent à des qualitiés techniques d’excellence, dans le produit, dans le complément d’accessoires et au niveau du service. Dom Research Centre ist das Forschungs- und Entwicklungszentrum von DOM C e r a m i c h e . F i r m e n k u l t u r, Kreativität, Trend-Empfinden und Planungsfähigkeit werden von einer hochtechnischen Kompetenz und einer fortlaufenden Neubearbeitung begleitet, die durch die Verwendung von Technologien und Werkzeugen der neuesten Generation unterstützt werden. Diese Verbindung von Technik und Kreativität schafft Materialien auf höchster Ebene, wo ästhetische Feinheit und Modernität von außerordentlicher technischer Qualität im Produkt, in der Ausstattung der Zubehörteile und in der Dienstleistung begleitet werden.


Questo marchio contraddistingue i pavimenti e rivestimenti frutto della creatività e del know hov tecnologico del Centro ricerche Dom. I prodotti di Dom Atelier sono innovativi e raffinati, anticipano e contribuiscono a dettare le tendenze del settore. In Dom Atelier, la ricerca viene spesso messa al servizio della natura, per dare vita a prodotti ispirati fortemente alle bellezze e alle risorse naturali del territorio Italiano. This mark identifies walls and floors embodying the creativity and technological know-hov of the Dom Research Centre. Dom Atelier products are innovative and sophisticated, anticipating and influencing trends in building and interior design. Research conducted in the world of Dom Atelier regularly has nature as its focus, with the result that products are inspired strongly by the beauty and the natural resources of Italy. Cette marque indique les carrelages et revêtements fruits de la créativité et du savoir-

faire technologique du centre de recherches Dom. Les produit Dom Atelier sont innovants et raffinés, ils anticipent et contribuent à dessiner la tendance du secteur. Chez Dom Atelier, la recherche est souvent mise au service de la nature, et donne vie à des produits fortement inspirés par la beauté et les ressources naturelles du territoire italien. Diese Marke zeichnet die Fußböden und Wandverkleidungen aus, die das Ergebnis der Kreativität und des tecnologischen Know-hows des Forschungszentrums Dom sind. Die innovativen und erlesenen Erzeugnisse von Dom Atelier sind den Entwicklungen stets einen Schritt voraus und tragen dazu bei, die aktuellen Trends zu bestimmen. Bei Dom Atelier steht die Forschung oft im Dienste der Natur, und das Ziel ist, Produkte zu entwickeln, die durch die Schönheiten und Ressourcen der italienischen Natur inspiriert sind.

1


2


Grey 30x60 12”x24”

3


White 50,2x50,2 20”x20”

4


5


6


Beige 50,2x50,2 20”x20” - Beige 33,3x33,3 13”x13” - Beige 16,4x16,4 61/2”x61/2”

7


Beige 50,2x50,2 20”x20” - Beige 33,3x33,3 13”x13” - Beige 16,4x16,4 61/2”x61/2”

8


9


Nut 50,2x50,2 20”x20” - Nut Mix 33,3x33,3 13”x13”

10


11


Nut 50,2x50,2 20”x20” - Nut Mix 33,3x33,3 13”x13”

12


13


50,2x50,2 - 16,4x49,6 - 33,3x33,3 - 30x60 - 16,4x16,4 - 8x16,4 20”x20” - 6 1/2 ”x19,5” - 13”x13” - 12”x24” - 6 1/2 ”x6 1/2 ” - 3 1/8 ”x6 1/2 ”

DKM010 KARMA WHITE 33,3x33,3 13”x13”

572/MQ

DKMM10 KARMA WHITE MIX (Tozz.5,3x5,3) 33,3x33,3 13”x13”

534/PZ

DKM810 KARMA WHITE 592/MQ 8x16,4 31/8”x61/2”

DKM011 KARMA WHITE (Rett.) 16,4x49,6 61/2”x19,5”

14

DKM510 KARMA WHITE 50,2x50,2 20”x20”

592/MQ

581/MQ

DKM100 KARMA WHITE 583/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2”

DKMB10 KARMA WHITE BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

576/MQ

DKM310 KARMA WHITE 30x60 12”x24”

506/PZ

DKM510R KARMA WHITE ROCK 50,2x50,2 20”x20”

583/MQ


DKM040 KARMA GREY 33,3x33,3 13”x13”

572/MQ

DKMM40 KARMA GREY MIX (Tozz.5,3x5,3) 33,3x33,3 13”x13”

534/PZ

DKM840 KARMA GREY 592/MQ 8x16,4 31/8”x61/2”

DKM044 KARMA GREY (Rett.) 16,4x49,6 61/2”x19,5”

DKM540 KARMA GREY 50,2x50,2 20”x20”

592/MQ

581/MQ

DKM400 KARMA GREY 583/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2”

DKMB40 KARMA GREY BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

576/MQ

DKM340 KARMA GREY 30x60 12”x24”

506/PZ

DKM540R KARMA GREY ROCK 50,2x50,2 20”x20”

583/MQ

15


50,2x50,2 - 16,4x49,6 - 33,3x33,3 - 30x60 - 16,4x16,4 - 8x16,4 20”x20” - 6 1/2 ”x19,5” - 13”x13” - 12”x24” - 6 1/2 ”x6 1/2 ” - 3 1/8 ”x6 1/2 ”

DKM020 KARMA BEIGE 33,3x33,3 13”x13”

572/MQ

DKMM20 KARMA BEIGE MIX (Tozz.5,3x5,3) 33,3x33,3 13”x13”

534/PZ

DKM820 KARMA BEIGE 592/MQ 8x16,4 31/8”x61/2”

DKM022 KARMA BEIGE (Rett.) 16,4x49,6 61/2”x19,5”

16

DKM520 KARMA BEIGE 50,2x50,2 20”x20”

592/MQ

581/MQ

DKM200 KARMA BEIGE 583/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2”

DKMB20 KARMA BEIGE BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

576/MQ

DKM320 KARMA BEIGE 30x60 12”x24”

506/PZ

DKM520R KARMA BEIGE ROCK 50,2x50,2 20”x20”

583/MQ


DKM060 KARMA NUT 33,3x33,3 13”x13”

DKM066 KARMA NUT (Rett.) 16,4x49,6 61/2”x19,5”

DKM560 KARMA NUT 50,2x50,2 20”x20”

572/MQ

DKMM60 KARMA NUT MIX (Tozz.5,3x5,3) 33,3x33,3 13”x13”

592/MQ

581/MQ

DKM860 KARMA NUT 8x16,4 31/8”x61/2”

592/MQ

DKM600 KARMA NUT 16,4x16,4 61/2”x61/2”

583/MQ

DKMB60 KARMA NUT BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

534/PZ

576/MQ

DKM360 KARMA NUT 30x60 12”x24”

506/PZ

DKM560R KARMA NUT ROCK 50,2x50,2 20”x20”

583/MQ

17


FORMATO size format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

6

1,512

31,00

24

36,29

759

10 mm

50,2x50,2 / 20”x20” 50,2x50,2 / 20”x20” Rock

6

1,512

31,00

24

36,29

759

10 mm

16,4x49,6/ 61/2”x19,5” (Rett.)

12

0,976

21,00

48

46,85

1023

10 mm

33,3x33,3 / 13”x13”

12

1,332

27,00

42

55,94

1149

10 mm

6

1,080

26,50

40

43,20

1075

10 mm

16,4x16,4 / 61/2”x61/2”

44

1,183

23,20

55

65,07

1291

10 mm

8x16,4 / 3 ”x6 ”

88

1,169

22,00

55

64,30

1225

10 mm

4

-

-

-

-

-

-

21

-

-

-

-

-

-

30x60 / 12”x24”

1/8

1/2

33,3x33,3 / 13”x13” Mix (Tozz. 5,3x5,3) 8x33,3 / 31/8”x13” Battiscopa

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

18

EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BIa GL

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI V

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≥ 0,5%

Scivolamento B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

TORTUS

WET > 0,47 DRY > 0,53

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

≥ 40÷50 N/mm2

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ASTM C1028

WET > 0,62 DRY > 0,86

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

6

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R11

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschhemmung

DIN 51097

A

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Radioattività Radioactivity Radioactivité Radioaktivität

RIP112

Conforme Conforms Conforme Konform


art director/progetto grafico ARCHILINEA ufficio marketing DOM CERAMICHE stampa ARTISTICA GRAFICA stampato GENNAIO 2013






5 TONALITÀ RAFFINATE


3 FORMATI

50,2x50,2 30x60 50x100


Linear White 50,2x50,2 20”x20”

4


5


6


Linear Beige 50x100 20”x40”

7


Linear Grey 30x60 12”x24”

8


9


Linear Grey 30x60 12”x24”

10


Linear Grey 30x60 12”x24” - Linear Grey Stick 25x50 10”x20”

11


12


Linear Black 30x60 12”x24” - Linear Black Stick 25x50,2 10”x20”

13


DKSS10L LINEAR WHITE STICK (Set 3 pz) 25x50,2 10”x20”

14

DKS110LRL LINEAR WHITE (Rett./Lapp.) 50x100 20”x40”

606/MQ

DKS510LRL LINEAR WHITE (Rett./Lapp.) 601/MQ 49,6x49,6 19,5”x19,5”

DKS110L LINEAR WHITE 50x100 20”x40”

589/MQ

DKS510L LINEAR WHITE 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

536/PZ

DKS310LRL LINEAR WHITE (Rett./Lapp.) 30x60 12”x24”

583/MQ

DKS310L LINEAR WHITE 30x60 12”x24”

576/MQ


DKSS20L LINEAR BEIGE STICK (Set 3 pz) 25x50,2 10”x20”

DKS120LRL LINEAR BEIGE (Rett./Lapp.) 50x100 20”x40”

DKS120L LINEAR BEIGE 50x100 20”x40”

606/MQ

589/MQ

536/PZ

DKS520LRL LINEAR BEIGE (Rett./Lapp.) 49,6x49,6 19,5”x19,5”

601/MQ

DKS320LRL LINEAR BEIGE (Rett./Lapp.) 30x60 12”x24”

583/MQ

DKS520L LINEAR BEIGE 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

DKS320L LINEAR BEIGE 30x60 12”x24”

576/MQ

15


DKSS60L LINEAR BROWN STICK (Set 3 pz) 25x50,2 10”x20”

16

536/PZ

DKS160LRL LINEAR BROWN (Rett./Lapp.) 50x100 20”x40”

606/MQ

DKS560LRL LINEAR BROWN (Rett./Lapp.) 601/MQ 49,6x49,6 19,5”x19,5”

DKS360LRL LINEAR BROWN (Rett./Lapp.) 30x60 12”x24”

583/MQ

DKS160L LINEAR BROWN 50x100 20”x40”

589/MQ

DKS560L LINEAR BROWN 50,2x50,2 20”x20”

DKS360L LINEAR BROWN 30x60 12”x24”

576/MQ

581/MQ


DKSS40L LINEAR GREY STICK (Set 3 pz) 25x50,2 10”x20”

536/PZ

DKS140LRL LINEAR GREY (Rett./Lapp.) 50x100 20”x40”

606/MQ

DKS540LRL LINEAR GREY (Rett./Lapp.) 49,6x49,6 19,5”x19,5”

601/MQ

DKS340LRL LINEAR GREY (Rett./Lapp.) 30x60 12”x24”

583/MQ

DKS140L LINEAR GREY 50x100 20”x40”

589/MQ

DKS540L LINEAR GREY 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

DKS340L LINEAR GREY 30x60 12”x24”

576/MQ

17


DKSS70L LINEAR BLACK STICK (Set 3 pz) 25x50,2 10”x20”

18

DKS170LRL LINEAR BLACK (Rett./Lapp.) 50x100 20”x40”

606/MQ

DKS570LRL LINEAR BLACK (Rett./Lapp.) 601/MQ 49,6x49,6 19,5”x19,5”

DKS170L LINEAR BLACK 50x100 20”x40”

589/MQ

DKS570L LINEAR BLACK 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

536/PZ

DKS370LRL LINEAR BLACK (Rett./Lapp.) 30x60 12”x24”

583/MQ

DKS370L LINEAR BLACK 30x60 12”x24”

576/MQ


Per la posa e la stuccatura della versione Lappata si consiglia di usare collanti e stucchi adeguati e di non utilizzare detergenti acidi per la pulizia dopo posa e quotidiana.

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

Use suitable adhesives and grouting compounds when laying and grouting the Lappata version. Do not use acid-based detergents for cleaning after laying or for daily maintenance. Pour la pose et le masticage de la version Lappata il est conseillé d’utiliser des colles et des mastics appropriés. ne pas utiliser de détergents acides pour le nettoyage journalier et après la pose. Zum Verlegen und Verfugen der Version Lappata sollte man geeignete Fliesenkleber und Fugenmassen verwenden, während man zum Reinigen nach dem Verlegen und zur täglichen Reinigung keine sauren Reiniger benutzen sollte.

510/PZ DPOT00 P-ONE TOZZ. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6”

DPOL00 P-ONE LIST. STEEL 1,5x33,3 0,6”x13”

518/PZ

DBTL50S BETON LISTELLO STEEL 1,5x50,2 0,6”x20”

524/PZ

DXX00AL XL ANG. LIST. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6”

DXX00L XL LISTELLO STEEL 1,5x50 0,6”x20”

DKSB10L DKSB20L DKSB60L DKSB40L DKSB70L

LINEAR WHITE BATTISCOPA LINEAR BEIGE BATTISCOPA LINEAR BROWN BATTISCOPA LINEAR GREY BATTISCOPA LINEAR BLACK BATTISCOPA

524/PZ

8x50,2 31/8”x20” 8x50,2 31/8”x20” 8x50,2 31/8”x20” 8x50,2 31/8”x20” 8x50,2 31/8”x20”

510/PZ

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI IV

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,5%

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

7

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R9

Scivolamento B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

TORTUS

WET > 0,41 DRY > 0,54

Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschhemmung

DIN 51097

B

19


Imballi - Packing - Emballage - Verpackung FORMATO size format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

50x100 / 20”x40”

3

1,500

39,00

18

27,00

10 mm

50x100 / 20”x40” rett./lapp.

3

1,500

39,00

30

45,00

10 mm

50,2x50,2 / 20”x20”

6

1,512

31,00

24

36,29

10 mm

49,6x49,6 / 19,5”x19,5” rett./lapp.

6

1,476

29,20

24

35,42

10 mm

30x60 / 12”x24”

6

1,080

26,50

40

43,20

-

30x60 / 12”x24” rett./lapp.

5

0,900

26,50

40

36,00

-

25x50,2 / 10”x20” stick

3

-

-

-

-

-

33,3x33,3 / 13”x13” mix

4

-

-

-

-

-

1,5x50,2 / 0,6”x20” listello steel

2

-

-

-

-

-

1,5x33,3 / 0,6”x13” listello steel

3

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” tozzetto steel

4

-

-

-

-

-

1,5x50 / 0,6”x20” list. steel

2

-

-

-

-

-

4

-

-

-

-

-

12

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” ang. list. steel 8x50,2 / 31/8”x13” battiscopa


art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - LUGLIO 2012






white 2 formati - 7 colori - 2 superfici 2 formats - 7 colors - 2 surfaces

grey brown

2


cream

16,4x99,8 Out

beige

nut taupe

16,4x99,8 24,8x99,8

3


4


white SemplicitĂ , eleganza, la naturalezza Simplicity, elegance, del legno... naturalness Wood ... 5


white

6

White 24,8x99,8 - 9,9”x39,9”


7


cream Vivere la natura attraverso Experience nature through le sfumature del legno... wood shades ...

8


9


10


cream

Cream 16,4x99,8 - 6,6”x39,9”

11


cream

12

Cream 16,4x99,8 - 6,6”x39,9”


13


14


beige L’originalità e il fascino The originality and charm di una linea autentica... a line of authentic ...

15


beige

16

Beige 16,4x99,8 - 6,6”x39,9” Beige 24,8x99,8 - 9,9”x39,9”


17


taupe Ottima abbinabilitĂ e incomparabile Excellent abbinabilitĂ incomparable bellezza estetica... beauty and aesthetic ...

18


19


20


taupe

Taupe 16,4x99,8 - 6,6”x39,9” Taupe 24,8x99,8 - 9,9”x39,9”

21


22


nut Arredare con gusto e stile To furnish with taste and style attraverso la bellezza del legno through the beauty of the wood

23


nut

24

Nut 24,8x99,8 - 9,9”x39,9”


25


brown Ampia gamma di tonalitĂ per Wide range of shades to suit soddisfare ogni esigenza... every need...

26


27


28


brown

Brown 16,4x99,8 - 6,6”x39,9”

29


grey

un materiale che racchiude A material that holds secoli di storia... centuries of history ...

30


31


grey

32

Grey 16,4x99,8 - 6,6”x39,9”


33


24,8x99,8 - 16,4x99,8 9,9”x39,9” - 6,6”x39,9”

White

DLOM10 LOGWOOD WHITE MIX 32,6x32,6 12,8”x12,8”

34

534/MQ

DLO1610 LOGWOOD WHITE 16,4x99,8 6,6”x39,9”

611/MQ

DLO2510 LOGWOOD WHITE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

606/MQ

DLOB10 LOGWOOD WHITE BATTISCOPA 8x99,8 31/8”x39,9”

527/PZ


Cream

DLOM20 LOGWOOD CREAM MIX 32,6x32,6 12,8”x12,8” 534/MQ

DLO1620 LOGWOOD CREAM 16,4x99,8 6,6”x39,9”

611/MQ

DLO2520 LOGWOOD CREAM 24,8x99,8 9,9”x39,9”

606/MQ

DLOB20 LOGWOOD CREAM BATTISCOPA 8x99,8 31/8”x39,9”

527/PZ

35


24,8x99,8 - 16,4x99,8 9,9”x39,9” - 6,6”x39,9”

Beige

DLOM80 LOGWOOD BEIGE MIX 32,6x32,6 12,8”x12,8”

36

534/MQ

DLO1680 LOGWOOD BEIGE 16,4x99,8 6,6”x39,9”

611/MQ

DLO2580 LOGWOOD BEIGE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

606/MQ

DLOB80 LOGWOOD BEIGE BATTISCOPA 8x99,8 31/8”x39,9”

527/PZ


Grey

DLOM40 LOGWOOD GREY MIX 32,6x32,6 12,8”x12,8”

534/MQ

DLO1640 LOGWOOD GREY 16,4x99,8 6,6”x39,9”

611/MQ

DLO2540 LOGWOOD GREY 24,8x99,8 9,9”x39,9”

606/MQ

DLOB40 LOGWOOD GREY BATTISCOPA 8x99,8 31/8”x39,9”

527/PZ

37


24,8x99,8 - 16,4x99,8 9,9”x39,9” - 6,6”x39,9”

Brown

DLOM70 LOGWOOD BROWN MIX 32,6x32,6 12,8”x12,8” 534/MQ

38

DLO1670 LOGWOOD BROWN 16,4x99,8 6,6”x39,9”

611/MQ

DLO2570 LOGWOOD BROWN 24,8x99,8 9,9”x39,9”

606/MQ

DLOB70 LOGWOOD BROWN BATTISCOPA 8x99,8 31/8”x39,9”

527/PZ


Taupe

DLOM60 LOGWOOD TAUPE MIX 32,6x32,6 12,8”x12,8” 534/MQ

DLO1660 LOGWOOD TAUPE 16,4x99,8 6,6”x39,9”

611/MQ

DLO2560 LOGWOOD TAUPE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

606/MQ

DLOB60 LOGWOOD TAUPE BATTISCOPA 8x99,8 31/8”x39,9”

527/PZ

39


24,8x99,8 - 16,4x99,8 9,9”x39,9” - 6,6”x39,9”

Nut

DLOM50 LOGWOOD NUT MIX 32,6x32,6 12,8”x12,8”

40

534/MQ

DLO1650 LOGWOOD NUT 16,4x99,8 6,6”x39,9”

611/MQ

DLO2550 LOGWOOD NUT 24,8x99,8 9,9”x39,9”

606/MQ

DLOB50 LOGWOOD NUT BATTISCOPA 8x99,8 31/8”x39,9”

527/PZ


Pezzi speciali - Special Pieces

scalino 16,4cm 99,8cm

4cm 16,4cm DL010S DL020S DL080S DL040S DL070S DL060S DL050S

LOGWOOD BIANCO SCALINO C. RETTA LOGWOOD CREAM SCALINO C. RETTA LOGWOOD BEIGE SCALINO C. RETTA LOGWOOD GREY SCALINO C. RETTA LOGWOOD BROWN SCALINO C. RETTA LOGWOOD TAUPE SCALINO C. RETTA LOGWOOD NUT SCALINO C. RETTA

16,4X99,8 16,4X99,8 16,4X99,8 16,4X99,8 16,4X99,8 16,4X99,8 16,4X99,8

9,9”x39,9” 9,9”x39,9” 9,9”x39,9” 9,9”x39,9” 9,9”x39,9” 9,9”x39,9” 9,9”x39,9”

785/PZ

Nelle scatole la disposizione delle piastrelle è casuale ed alcune potrebbero ripetersi: si consiglia quindi di miscelare i pezzi prima delle pose. In the boxes the disposition of the floor tiles is accidental and some could be repeated: it is advised therefore of miscelare the pieces before placed. Dans les boîtes la disposition des carreaux est fortuite et certaines pourraient se répéter : on conseille donc de mélanger les pièces avant posa. Boxen in der Anordnung der Fliesen ist zufällig und einige vielleicht wiederholt werden: Es wird vorgeschlagen, um die Stücke platziert, bevor mischen.

41


42


grey out

Grey Out 16,4x99,8 - 6,6”x39,9”

43


grey out

44

Grey 16,4x99,8 - 6,6”x39,9”


45


OUT

16,4x99,8 6,6”x39,9”

White

DLO1610O LOGWOOD WHITE OUT 16,4x99,8 6,6”x39,9”

613/MQ

DLO1620O LOGWOOD CREAM OUT 16,4x99,8 6,6”x39,9”

613/MQ

DLO1680O LOGWOOD BEIGE OUT 16,4x99,8 6,6”x39,9”

613/MQ

DLO1640O LOGWOOD GREY OUT 16,4x99,8 6,6”x39,9”

613/MQ

DLO1670O LOGWOOD BROWN OUT 16,4x99,8 6,6”x39,9”

613/MQ

Cream

Beige

Grey

Brown

46


Taupe

DLO1660O LOGWOOD TAUPE OUT 16,4x99,8 6,6”x39,9”

613/MQ

DLO1650O LOGWOOD NUT OUT 16,4x99,8 6,6”x39,9”

613/MQ

Nut

Pezzi speciali - Special Pieces scalino 16,4cm 99,8cm

4cm 16,4cm DL010OS DL020OS DL080OS DL040OS DL070OS DL060OS DL050OS

LOGWOOD BIANCO OUT SCALINO C. RETTA 16,4X99,8 LOGWOOD CREAM OUT SCALINO C. RETTA 16,4X99,8 LOGWOOD BEIGE OUT SCALINO C. RETTA 16,4X99,8 LOGWOOD GREY OUT SCALINO C. RETTA 16,4X99,8 LOGWOOD BROWN OUT SCALINO C. RETTA 16,4X99,8 LOGWOOD TAUPE OUT SCALINO C. RETTA 16,4X99,8 LOGWOOD NUT OUT SCALINO C. RETTA 16,4X99,8

9,9”x39,9” 9,9”x39,9” 9,9”x39,9” 9,9”x39,9” 9,9”x39,9” 9,9”x39,9” 9,9”x39,9”

785/PZ

Nelle scatole la disposizione delle piastrelle è casuale ed alcune potrebbero ripetersi: si consiglia quindi di miscelare i pezzi prima delle pose. In the boxes the disposition of the floor tiles is accidental and some could be repeated: it is advised therefore of miscelare the pieces before placed. Dans les boîtes la disposition des carreaux est fortuite et certaines pourraient se répéter : on conseille donc de mélanger les pièces avant posa. Boxen in der Anordnung der Fliesen ist zufällig und einige vielleicht wiederholt werden: Es wird vorgeschlagen, um die Stücke platziert, bevor mischen.

47


Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

I valori indicati nella tabella si riferiscono alle prove eseguite sul colore CREAM. The values in the table refer to the tests performed on color CREAM. Les valeurs indiquées dans le tableau se réfèrent aux essais exécutés sur le couleur CREAM. Die in der Tabelle angegebenen Werte beziehen sich auf die Tests die auf dem Farbe CREAM ausgeführt wurden. Los valores indicados en la tabla se refieren a las pruebas efectuadas con el color CREAM.

OUT

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI V

PEI V

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,5%

≤ 0,5%

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

40÷55 N/mm2

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

8

7

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R10

R11

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ASTM C1028

>0,60

>0,60

Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschhemmung

DIN 51097

B

C

Scivolamento B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

TORTUS

>0,40

>0,40

CONSIGLI PER LA POSA POSA A CORRERE - La posa a “correre” necessita una maggiore premura nelle fasi di livellaggio e accostamento dei singoli pezzi, per poter attenuare eventuali differenze di planarità. Sebbene inevitabili queste piccole differenze non compromettono un buon risultato finale: dunque è consigliato sfalsare i singoli pezzi di 15-20 cm massimo. IMPORTANTE - La posa sfalsata al 50% non è consigliata. Trattandosi di materiali ceramici si suggeriscono le seguenti pose: FIXING ADVICE PARALLEL FIXING - To minimize differences in the flatness of the tiles, “parallel” fixing requires greater attention when the individual tiles are positioned and levelled. Although these small differences are inevitable, they will not spoil a good final result: the individual tiles should thus be staggered 15-20 cm at most. IMPORTANT - Please note that fixing in a 50% staggered configuration is not recommended. We suggest the following fixing configurations for these ceramic materials: CONSEILS DE POSE POSE A FOND PERDU - La pose à “fond perdu” nécessite une très grande attention dans les phases de nivellement et d’assemblage des différentes pièces, de manière à atténuer les différences éventuelles de planéité. Ces petites différences sont inévitables, mais ne compromettent pas un bon résultat final: il faut donc décaler les différentes pièces de 15-20 cm maximum. IMPORTANT - A pose décalée à 50% n’est pas recommandée. Pour les matériaux céramiques nous conseillons les poses suivantes: TIPPS ZUR VERLEGUNG FORTLAUFENDE VERLEGUNG - Die fortlaufende Verlegung (eine Platte nach der anderen) erfordert mehr Sorgfalt beim Ebenen und Anlegen der einzelnen Teile, um eventuelle Ebenheitsunterschiede zu mindern. Obwohl sie unvermeidlich sind, stellen diese kleinen Unterschiede keine Beeinträchtigung des guten Endergebnisses dar: Es ist deshalb ratsam, die einzelnen Teile um max. 15-20 cm zu versetzen. WICHTING! - Die um 50% versetzte Verlegung nicht empfohlen ist. Da es sich um Keramikmaterial handelt, kann man die folgenden Verlegungen empfehlen:

48

V2

MEDIA STONALIZZAZIONE Medium degree Dénuançage moyen Mittlerer grad

SÌ POSA 10%/20%

SÌ NO POSA 50%

NO


Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

24,8x99,8 / 9,9”x39,9”

4

1,000

26,00

44

44,00

1.159

10,5 mm

16,4x99,8 / 6,6”x39,9”

4

1,000

26,00

48

48,00

1.263

10,5 mm

16,4x99,8 / 6,6”x39,9” out

4

1,000

26,00

40

40,00

1.055

10,5 mm

32,6x32,6 / 12,8”x12,8” mix

4

-

-

-

-

-

-

8x99,8 / 31/8”x39,9” battiscopa

6

-

-

-

-

-

-

16,4x99,8 / 6,6”x39,9” scalino c. retta

2

-

-

-

-

-

-

16,4x99,8 / 6,6”x39,9” scalino c. retta out

2

-

-

-

-

-

-

FORMATO size format

art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - stampa ARTISTICA GRAFICA - LUGLIO 2013

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung






Dom Research Centre is the R&D facility of DOM Ceramiche. The R&D team combines business c u l t u r e , c r e a t i v i t y, s e n s i t i v i t y t o trends and design capability with strong technical competence and continuous updating, supported by the use of technologies and equipment of the latest generation. This union of technical know-how and creativity gives rise to superior quality ma terials, where aesthetic sophistication and modernity are accompanied by excellent technical qualities in the product, the series of accessories, and the service. Dom Research Centre est le centre de recherche et de développement de DOM Ceramiche. Quand le savoir de l’entreprise, la créativité, la réceptivité aux tendances et l’aptitude à la conception s’allient à une forte compétence technique et à une mise à jour permanente, renforcées par l’application de technologies et l’emploi d’équipements de la toute dernière génération. Cette conjonction de

Dom research centre è il centro ricerca e sviluppo di dom ceramiche. Cultura aziendale, creatività, sensibilità sui trend e capacità progettuale sono affiancate da una forte competenza tecnica e da un continuo aggiornamento, support a t i dall’impiego di tecnologie e attrezzature di ultima generazione. Q u e s t o connubio di tecnica e creatività dà vita a materiali di altissimo livello, dove raffinatezza e modernità estetiche si accompagnano a qualità tecniche d’eccellenza, nel prodotto, nel corredo di accessori e nel servizio.

D

O

M

RESEARCH CENTRE

technique et d’inventivité donne vie à des matériaux de très haut niveau, où raffinement et modernité esthétiques s’unissent à des qualitiés techniques d’excellence, dans le produit, dans le complément d’accessoires et au niveau du ser vice. Dom Research C e n t r e i s t d a s Fo r s c h u n g s - u n d Entwicklungszentrum von DOM C e r a m i c h e . Fi r m e n k u l t u r, K r e a t i v i t ä t , Tr e n d - E m p f i n d e n u n d Planungsfähigkeit werden von einer hochtechnischen Kompetenz und einer fortlaufenden Neubearbeitung begleitet, die durch die Verwendung von Technologien und Werkzeugen der neuesten Generation unterstützt werden. Diese Verbindung von Te c h n i k u n d K r e a t i v i t ä t s c h a f f t Materialien auf höchster Ebene, wo ästhetische Feinheit und Modernität von außerordentlicher technischer Qualität im Produkt, in der Ausstattung der Zubehörteile und in der Dienstleistung begleitet werden.


Questo marchio contraddistingue i pavimenti e rivestimenti frutto della creatività e del know hov tecnologico del Centro ricerche Dom. I prodotti di Dom Atelier sono innovativi e raffinati, anticipano e contribuiscono a dettare le tendenze del settore. In Dom Atelier, la ricerca viene spesso messa al servizio della natura, per dare vita a prodotti ispirati fortemente alle bellezze e alle risorse naturali del territorio Italiano. This mark identifies walls and floors embodying the creativity and technological know-hov of the Dom Research Centre. Dom Atelier products are innovative and sophisticated, anticipating and influencing trends in building and interior design. Research conducted in the world of Dom Atelier regularly has nature as its focus, with the result that products are inspired strongly by the beauty and the natural resources of Italy. Cette marque indique les carrelages et revêtements fruits de la créativité et du savoir-

faire technologique du centre de recherches Dom. Les produit Dom Atelier sont innovants et raffinés, ils anticipent et contribuent à dessiner la tendance du secteur. Chez Dom Atelier, la recherche est souvent mise au ser vice de la nature, et donne vie à des produits fortement inspirés par la beauté et les ressources naturelles du territoire italien. Diese Marke zeichnet die Fußböden und Wandverkleidungen aus, die das Ergebnis der Kreativität und des tecnologischen Know-hows des Forschungszentrums Dom sind. Die innovativen und erlesenen Erzeugnisse von Dom Atelier sind den Entwicklungen stets einen Schritt voraus und t r a g e n d a z u b e i , d i e a k t u e l l e n Tr e n d s z u b e s t i m m e n . B e i Dom Atelier steht die Forschung oft im Dienste der Natur, und das Ziel ist, Produkte zu entwickeln, die durch die Schönheiten und Ressourcen der italienischen Natur inspiriert sind.


PALLADIUM

04


Il Centro Ricerche Dom ha creato la linea Palladium per sviluppare l'armonia e la razionalità, la funzionalità e l'estetica, la struttura e l'ornamento in una linea di porcellanato smaltato che anticipa le nuove tendenze per l'edilizia residenziale e metropolitana. Palladium può essere usato da pavimento e da rivestimento, declinato nei diversi formati, nelle stonalizzazioni cromatiche di ogni singolo fondo, arricchito da decori e pezzi speciali perché ogni ambientazione esprime la raffinatezza di uno stile che rispetta precise regole, ma le rende in ogni applicazione originali e perfettamente adeguate a quell’ ambientazione. Come in Palladium...dove ogni risultato è un capolavoro. Harmony and rationality, functionality but with an attractive appearance,

Le Centre de Recherches Dom a créé la ligne Palladium pour développer

Das Dom Forschungszentrum hat die Fliesenlinie Palladium entwickelt, um die

structure and embellishment for glazed porcelain stoneware that

l’harmonie et la rationalité, la fonctionnalité et l’esthétique, la structure et

Harmonie und die Rationalität, die Funktionalität und die Ästhetik, die Struktur

anticipates the new residential and metropolitan building trends: this

la composition dans une ligne de grès cérame fin émaillé qui anticipe les

und die Dekorierung einer Linie von Feinsteinzeug zu entwickeln, welche die

is the Palladium line created by Dom Research Center. Palladium can

nouvelles tendances pour le bâtiment résidentiel et métropolitain. Palladium

neuen Tendenzen für den Wohn- und Städtebau vorwegnimmt. Palladium kann

be used for floors and walls and is available in various different

peut être utilisé pour le revêtement de sol et de mur, décliné dans plusieurs

als Boden- und als Wandfliese benutzt werden, ist in verschiedenen Formaten,

formats, chromatic nuances that are never the same and with lots

formats, où chaque fond propose des dénuançages chromatiques enrichi

in den Farbschattierungen jedes einzelnen Grundtons erhältlich, bereichert

of patterns and special pieces that give a refined style to each

de décors et d’éléments spéciaux pour que toute ambiance exprime le

durch Dekore und Formstücke, weil jede Raumgestaltung die Eleganz eines

individual room setting, one that complies with precise rules but that

raffinement d’un style respectant des règles précises, mais qui les rend

Stils zum Ausdruck bringt, der genauen Regeln entspricht, die Fliesen aber

makes each application original and ideal for that particular

dans chaque application originaux et parfaitement adaptés à l'environnement.

in jeder Anwendung originell und perfekt zu jener Raumgestaltung passend

environment. Just like Palladium... where every result is a work of art.

Comme dans Palladium...où tout résultat devient chef-d’œuvre.

macht. Wie Palladium ... wo jedes Resultat ein Meisterwerk ist.

05


PALLADIUM

06


07


08


PALLADIUM

09



PALLADIUM

11



PALLADIUM

13


14


PALLADIUM

15



PALLADIUM

17


PALLADIUM

8x16,4 - 16,4x16,4 - 33,3x33,3 - 16,4x50 - 50,2x50,2 6 1/2” x6 1/2” 13”x13” 6 1/2” x20” 20”x20”

3 1/5” x6 1/2”

PEI V

PEI V

DPD810 PALLADIUM AVORIO 8x16,4 31/8”x61/2” 589/MQ

PEI V

DPD840 PALLADIUM TORTORA 8x16,4 31/8”x61/2 ” 589/MQ

PEI V

PEI V

DPD100 PALLADIUM AVORIO 16,4x16,4 61/2”x61/2” 579/MQ

PEI V

DPD870 PALLADIUM NERO 8x16,4 31/8”x61/2 ” 589/MQ

PEI V

DPD400 PALLADIUM TORTORA 16,4x16,4 61/2”x61/2” 579/MQ

PEI V

DPD500 PALLADIUM ROSSO 16,4x16,4 61/2”x61/2 ” 579/MQ

PEI V

DPD010 PALLADIUM AVORIO 33,3x33,3 13”x13” 566/MQ

PEI V

DPD850 PALLADIUM ROSSO 8x16,4 31/8”x61/2 ” 589/MQ

DPD700 PALLADIUM NERO 16,4x16,4 61/2”x61/2 ” 579/MQ

PEI V

DPD040 PALLADIUM TORTORA 33,3x33,3 13”x13” 566/MQ

PEI V

DPD070 PALLADIUM NERO 33,3x33,3 13”x13” 566/MQ

DPD050 PALLADIUM ROSSO 33,3x33,3 13”x13” 566/MQ

18

PEI V

DPD1610 PALLADIUM AVORIO (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 587/MQ

PEI V

DPD1640 PALLADIUM TORTORA (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 587/MQ

PEI V

PEI V

DPD1650 PALLADIUM ROSSO (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 587/MQ

PEI V

PEI V

DPD1670 PALLADIUM NERO (Rettificato) 16,4x50 61/2”x20” 587/MQ

PEI V

PEI V

DPD510 PALLADIUM AVORIO 50,2x50,2 20”x20” 577/MQ

DPD540 PALLADIUM TORTORA 50,2x50,2 20”x20” 577/MQ

DPD550 PALLADIUM ROSSO 50,2x50,2 20”x20” 577/MQ

DPD570 PALLADIUM NERO 50,2x50,2 20”x20” 577/MQ

V2

V2

V2

V2


PORCELLANATO S M A L T A T O PEI V

DPD890 PALLADIUM VERDE 8x16,4 31/8”x61/2” 589/MQ

DPDL10V AVORIO LISTELLO VETRO 5,3x33,3 2”x13” 537/PZ

DPDT10V AVORIO TOZZ. VETRO 5,3x5,3 2”x2” 515/PZ

DPDL40V TORTORA LISTELLO VETRO 5,3x33,3 2”x13” 537/PZ

DPDT40V TORTORA TOZZ. VETRO 5,3x5,3 2”x2” 515/PZ

DPDL50M ROSSO LISTELLO METALLO 5,3x33,3 2”x13” 536/PZ

DTMT00M TOZZETTO METALLO 5,3x5,3 2”x2” 515/PZ

DPDL70M NERO LISTELLO METALLO 5,3x33,3 2”x13” 536/PZ

DPDT01 TOZZETTO CHIARO 5,3x5,3 2”x2” 509/PZ

DPDI10 AVORIO INS. IDRO 16,4x16,4 61/2”x61/2” 516/PZ

DPDMI10 AVORIO MIX INTRECCIO TOZ. NERO 33,3x33,3 13”x13” 537/PZ PEI V

DPD900 PALLADIUM VERDE 16,4x16,4 61/2”x61/2 ” 579/MQ

DPDI40 TORTORA INS. IDRO 16,4x16,4 61/2”x61/2” 516/PZ

DPDI50 ROSSO INS. IDRO 16,4x16,4 61/2”x61/2” 516/PZ DPDMI40 TORTORA MIX INTRECCIO TOZ. MET. 33,3x33,3 13”x13” 547/PZ

PEI V

DPDI70 NERO INS. IDRO 16,4x16,4 61/2”x61/2” 516/PZ

DPD090 PALLADIUM VERDE 33,3x33,3 13”x13” 566/MQ

19 DPDL90M VERDE LISTELLO METALLO 5,3x33,3 2”x13” 536/PZ DPDMI50 ROSSO MIX INTRECCIO TOZ. VERDE 33,3x33,3 13”x13” 537/PZ

DPDI90 VERDE INS. IDRO 16,4x16,4 61/2”x61/2” 516/PZ

PEI V

DPD1690 PALLADIUM VERDE (Rettificato) 16,4x50 61/2 ”x20” 587/MQ

DPDL14 LISTELLO AVORIO/TORTORA 5,3x16,4 2”x61/2” 515/PZ

DPDMI70 NERO MIX INTRECCIO TOZ. TAUPE 33,3x33,3 13”x13” 537/PZ

DPDM01 MIX PALLADIUM LIGHT (Tozz. 5,3x5,3) 33,3x33,3 13”x13” 534/PZ

DPDL50 LISTELLO ROSSO 5,3x16,4 2”x61/2” 515/PZ

DPDL70 LISTELLO NERO 5,3x16,4 2”x61/2” 515/PZ

PEI V

DPD590 PALLADIUM VERDE 50,2x50,2 20”x20” 577/MQ V2

DPDMI90 VERDE MIX INTRECCIO TOZ. MET. 33,3x33,3 13”x13” 547/PZ

DPDM02 MIX PALLADIUM DARK (Tozz. 5,3x5,3) 33,3x33,3 13”x13” 534/PZ

DPDL90 LISTELLO VERDE 5,3x16,4 2”x61/2” 515/PZ

DPDT02 TOZZETTO SCURO 5,3x5,3 2”x2” 509/PZ


PALLADIUM

50,2x50,2 69,24% per Mq 33,3x33,3 30,76% per Mq

50,2x50,2 60% per Mq 33,3x33,3 40% per Mq

50,2x50,2 64,29% per Mq 33,3x33,3 28,57% per Mq 16,4x16,4 7,14% per Mq

50,2x50,2 60,57% per Mq 16,4x50 39,43% per Mq

Soluzioni di Posa

20


50,2x50,2 50,34% per Mq 16,4x50 16,44% per Mq 33,3x33,3 33,22% per Mq

50,2x50,2 56,2% per Mq 16,4x50 18,7% per Mq 33,3x33,3 25,2% per Mq

21

50,2x50,2 16,4x50 33,3x33,3 16,4x16,4

50,53% per Mq 16,44% per Mq 22,24% per Mq 10,79% per Mq

50,2x50,2 63,60% per Mq 33,3x33,3 27,99% per Mq 16,4x16,4 6,79% per Mq 8x16,4 1,62% per Mq


DPDV10 V-CAP AVORIO DPDV40 V-CAP TORTORA DPDV50 V-CAP ROSSO DPDV70 V-CAP NERO DPDV90 V-CAP VERDE

5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13”

DPDAV10 ANG. V-CAP AVORIO DPDAV40 ANG. V-CAP TORTORA DPDAV50 ANG. V-CAP ROSSO DPDAV70 ANG. V-CAP NERO DPDAV90 ANG. V-CAP VERDE

519/PZ

5x2 2”x0,8” 5x2 2”x0,8” 5x2 2”x0,8” 5x2 2”x0,8” 5x2 2”x0,8”

DPDQR10 QUARTER ROUND AVORIO DPDQR40 QUARTER ROUND TORTORA DPDQR50 QUARTER ROUND ROSSO DPDQR70 QUARTER ROUND NERO DPDQR90 QUARTER ROUND VERDE

526/PZ

3x16,4 1”x6 1/2 ” 3x16,4 1”x6 1/2 ” 3x16,4 1”x6 1/2 ” 3x16,4 1”x6 1/2 ” 3x16,4 1”x6 1/2 ”

DPDAQR10 ANG. QUARTER ROUND AVORIO DPDAQR40 ANG. QUARTER ROUND TORTORA DPDAQR50 ANG. QUARTER ROUND ROSSO DPDAQR70 ANG. QUARTER ROUND NERO DPDAQR90 ANG. QUARTER ROUND VERDE

511/PZ

3x2 1”x0,8” 3x2 1”x0,8” 3x2 1”x0,8” 3x2 1”x0,8” 3x2 1”x0,8”

515/PZ

22

DPDPL10 PIANO LAVORO AVORIO DPDPL40 PIANO LAVORO TORTORA DPDPL50 PIANO LAVORO ROSSO DPDPL70 PIANO LAVORO NERO DPDPL90 PIANO LAVORO VERDE

16,4x16,4 6 1/2 ”x6 1/2 ” 16,4x16,4 6 1/2 ”x6 1/2 ” 16,4x16,4 6 1/2 ”x6 1/2 ” 16,4x16,4 6 1/2 ”x6 1/2 ” 16,4x16,4 6 1/2 ”x6 1/2 ”

DPDAP10 ANG. PIANO LAVORO AVORIO DPDAP40 ANG. PIANO LAVORO TORTORA DPDAP50 ANG. PIANO LAVORO ROSSO DPDAP70 ANG. PIANO LAVORO NERO DPDAP90 ANG. PIANO LAVORO VERDE

DPDB10 BATTISCOPA AVORIO DPDB40 BATTISCOPA TORTORA DPDB50 BATTISCOPA ROSSO DPDB70 BATTISCOPA NERO DPDB90 BATTISCOPA VERDE

509/PZ

16,4x16,4 6 1/2 ”x6 1/2 ” 16,4x16,4 6 1/2 ”x6 1/2 ” 16,4x16,4 6 1/2 ”x6 1/2 ” 16,4x16,4 6 1/2 ”x6 1/2 ” 16,4x16,4 6 1/2 ”x6 1/2 ”

8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13” 8x33,3 31/8”x13”

506/PZ

515/PZ


Grado di stonalizzazione Degree of shading - Niveaux de dénuançage - Schattierungsgrad

V1 BASSA STONALIZZAZIONE Low degree Dénuançage faible Geringer grad FORMATO size format

V2

V3

MEDIA STONALIZZAZIONE Medium degree Dénuançage moyen Mittlerer grad

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

V4

ALTA STONALIZZAZIONE High degree Dénuançage fort Hoher grad

MASSIMA STONALIZZAZIONE Maximum degree Dénuançage maximum Maximaler grad

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

50,2x50,2/20”x20”

6

1,512

31,00

24

36,29

759

33,3x33,3/13”x13”

12

1,332

27,00

42

55,94

1149

16,4x16,4/61/2” x61/2”

44

1,183

23,20

55

65,07

1291

16,4x50/61/2” x20”

12

0,988

21,00

48

47,42

1023

8x16,4/3x6 1/2”

88

1,169

22,00

55

64,30

1225

Ins.Idro 16,4x16,4/61/2” x61/2”

4

-

-

-

-

-

Tozz.Chiaro/Scuro 5,3x5,3/2”x2”

4

-

-

-

-

-

Mix 33,3x33,3/13”x13”

4

-

-

-

-

-

Mix Intreccio 33,3x33,3/13”x13”

4

-

-

-

-

-

List.Metallo 5,3x33,3/2”x13”

3

-

-

-

-

-

Tozz.Metallo 5,3x5,3/2”x2”

4

-

-

-

-

-

List.Vetro 5,3x33,3/2”x13”

3

-

-

-

-

-

Tozz.Vetro 5,3x5,3/2”x2”

4

-

-

-

-

-

List. 5,3x16,4/2”x6 1/2”

6

-

-

-

-

-

V-Cap 5x33,3/2”x13”

6

-

-

-

-

-

Angolo V-Cap 5x2/2”x0,8”

4

-

-

-

-

-

Battiscopa 8x33,3/3”x13”

21

-

-

-

-

-

Piano Lavoro 16,4x16,4/61/2” x6 1/2”

6

-

-

-

-

-

Ang. Piano Lavoro 16,4x16,4/61/2” x6 1/2”

6

-

-

-

-

-

15

-

-

-

-

-

4

-

-

-

-

-

Quarter Round 3x16,4/1”x6 1/2” Ang. Quarter Round 3x2/1”x0,8”

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen: EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BI a GL Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all'abrasione Abrasion resistance Resistance à l'abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI V

Assorbimento d'acqua Water absorption Absorbtion d'eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

UNI 101

6

Resistenza all'attacco acido e basico - Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resistenza alle macchie Stain resistance Resistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R10

0,5%

23


SEDE COMMERCIALE STRADA STATALE 569, N째167/A ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL +39 059 75.77.911 FAX +39 059 75.77.966

5 0 %

P

A

P

E

r e c y c l e d

R

f i b r e s

50% chlorine free bleached


art director/progetto grafico ARCHILINEA ufficio marketing DOM CERAMICHE photo MODO FOTOGRAFIA stampa ARTISTICA GRAFICA OTTOBRE 2006






Dom Research Centre is the R&D facility of DOM Ceramiche. The R&D team combines business culture, creativity, sensitivity to trends and design capability with strong technical competence and continuous updating, supported by the use of technologies and equipment of the latest generation. This union of technical know-how and creativity gives rise to superior quality materials, where aesthetic sophistication and modernity are accompanied by excellent technical qualities in the product, the series of accessories, and the service. Dom Research Centre est le centre de recherche et de développement de DOM Ceramiche. Quand le savoir de l’entreprise, la créativité, la réceptivité aux tendances et l’aptitude à la conception s’allient à une forte compétence technique et à une mise à jour permanente, renforcées par l’application de technologies et l’emploi d’équipements de la toute dernière génération. Cette conjonction de

technique et d’inventivité donne vie à des matériaux de très haut niveau, où raffinement et modernité esthétiques s’unissent à des qualitiés techniques d’excellence, dans le produit, dans le complément d’accessoires et au niveau du service. Dom Research Centre ist das Forschungs- und Entwicklungszentrum von DOM C e r a m i c h e . F i r m e n k u l t u r, Kreativität, Trend-Empfinden und Planungsfähigkeit werden von einer hochtechnischen Kompetenz und einer fortlaufenden Neubearbeitung begleitet, die durch die Verwendung von Technologien und Werkzeugen der neuesten Generation unterstützt werden. Diese Verbindung von Technik und Kreativität schafft Materialien auf höchster Ebene, wo ästhetische Feinheit und Modernität von außerordentlicher technischer Qualität im Produkt, in der Ausstattung der Zubehörteile und in der Dienstleistung begleitet werden.


Questo marchio contraddistingue i pavimenti e rivestimenti frutto della creatività e del know hov tecnologico del Centro ricerche Dom. I prodotti di Dom Atelier sono innovativi e raffinati, anticipano e contribuiscono a dettare le tendenze del settore. In Dom Atelier, la ricerca viene spesso messa al servizio della natura, per dare vita a prodotti ispirati fortemente alle bellezze e alle risorse naturali del territorio Italiano. This mark identifies walls and floors embodying the creativity and technological know-hov of the Dom Research Centre. Dom Atelier products are innovative and sophisticated, anticipating and influencing trends in building and interior design. Research conducted in the world of Dom Atelier regularly has nature as its focus, with the result that products are inspired strongly by the beauty and the natural resources of Italy. Cette marque indique les carrelages et revêtements fruits de la créativité et du savoir-

faire technologique du centre de recherches Dom. Les produit Dom Atelier sont innovants et raffinés, ils anticipent et contribuent à dessiner la tendance du secteur. Chez Dom Atelier, la recherche est souvent mise au service de la nature, et donne vie à des produits fortement inspirés par la beauté et les ressources naturelles du territoire italien. Diese Marke zeichnet die Fußböden und Wandverkleidungen aus, die das Ergebnis der Kreativität und des tecnologischen Know-hows des Forschungszentrums Dom sind. Die innovativen und erlesenen Erzeugnisse von Dom Atelier sind den Entwicklungen stets einen Schritt voraus und tragen dazu bei, die aktuellen Trends zu bestimmen. Bei Dom Atelier steht die Forschung oft im Dienste der Natur, und das Ziel ist, Produkte zu entwickeln, die durch die Schönheiten und Ressourcen der italienischen Natur inspiriert sind.

1


2


SAUVIGNON

CHARDONNAY

SAUTERNES

VINTAGE

BARRIQUE

FUME’

3


Perlage Sauvignon 24,8x99,8 9,9”x39,9” - 16,4x99,8 6,6”x39,9” - Stick 25x33 10”x13”

4


5


Perlage Sauvignon 24,8x99,8 9,9”x39,9” - 16,4x99,8 6,6”x39,9” - Stick 25x33 10”x13”

6


7


Perlage Chardonnay 16,4x99,8 6,6”x39,9”

8


9


Perlage Vintage 16,4x99,8 6,6”x39,9”

10


11


Perlage Vintage 16,4x99,8 6,6”x39,9”

12


13


Perlage Barrique 24,8x99,8 9,9”x39,9”

14


15


Perlage Fumè 24,8x99,8 9,9”x39,9” - 16,4x99,8 6,6”x39,9”

16


17


24,8x99,8 - 16,4x99,8 9,9”x39,9” - 6,6”x39,9”

INTÈRIEURE

DPR1610 PERLAGE SAUVIGNON 16,4x99,8 6,6”x39,9”

621/MQ V3

DPR2510 PERLAGE SAUVIGNON 24,8x99,8 9,9”x39,9”

617/MQ V3

DPR1620 PERLAGE CHARDONNAY 16,4x99,8 6,6”x39,9”

621/MQ V3

DPR2520 PERLAGE CHARDONNAY 24,8x99,8 9,9”x39,9”

617/MQ V3

18

DPRS10 PERLAGE SAUVIGNON STICK 25x33 10”x13”

536/PZ

DPRS20 PERLAGE CHARDONNAY STICK 25x33 10”x13”

536/PZ


DPR1680 PERLAGE SAUTERNES 16,4x99,8 6,6”x39,9”

621/MQ V3

DPR2580 PERLAGE SAUTERNES 24,8x99,8 9,9”x39,9”

617/MQ V3

DPR1600 PERLAGE VINTAGE 16,4x99,8 6,6”x39,9”

621/MQ V3

DPR2500 PERLAGE VINTAGE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

617/MQ V3

DPRS80 PERLAGE SAUTERNES STICK 25x33 10”x13”

536/PZ

DPRS00 PERLAGE VINTAGE STICK 25x33 10”x13”

536/PZ

19


24,8x99,8 - 16,4x99,8 9,9”x39,9” - 6,6”x39,9”

INTÈRIEURE

DPR1670 PERLAGE BARRIQUE 16,4x99,8 6,6”x39,9”

621/MQ V3

DPR2570 PERLAGE BARRIQUE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

617/MQ V3

DPR1640 PERLAGE FUME' 16,4x99,8 6,6”x39,9”

621/MQ V3

DPR2540 PERLAGE FUME' 24,8x99,8 9,9”x39,9”

617/MQ V3

20

DPRS70 PERLAGE BARRIQUE STICK 25x33 10”x13”

536/PZ

DPRS40 PERLAGE FUME' STICK 25x33 10”x13”

536/PZ


510/PZ DPOT00 P-ONE TOZZ. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6”

DPOL00 P-ONE LIST. STEEL 1,5x33,3 0,6”x13”

518/PZ

DBTL50S BETON LISTELLO STEEL 1,5x50,2 0,6”x20”

524/PZ

DXX00AL XL ANG. LIST. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6”

524/PZ

DXX00L XL LISTELLO STEEL 1,5x50 0,6”x20”

DPRG10 DPRG20 DPRG80 DPRG70 DPRG40 DPRG00

PERLAGE SAUVIGNON COSTA TORO PERLAGE CHARDONNAY COSTA TORO PERLAGE SAUTERNES COSTA TORO PERLAGE BARRIQUE COSTA TORO PERLAGE FUME' COSTA TORO PERLAGE VINTAGE COSTA TORO

4x33,3 13/5”x13” 4x33,3 13/5”x13” 4x33,3 13/5”x13” 4x33,3 13/5”x13” 4x33,3 13/5”x13” 4x33,3 13/5”x13”

536/PZ

DPRA10 DPRA20 DPRA80 DPRA70 DPRA40 DPRA00

PERLAGE SAUVIGNON ANG. COSTA TORO PERLAGE CHARDONNAY ANG. COSTA TORO PERLAGE SAUTERNES ANG. COSTA TORO PERLAGE BARRIQUE ANG. COSTA TORO PERLAGE FUME' ANG. COSTA TORO PERLAGE VINTAGE ANG. COSTA TORO

4x33,3 13/5”x13” 4x33,3 13/5”x13” 4x33,3 13/5”x13” 4x33,3 13/5”x13” 4x33,3 13/5”x13” 4x33,3 13/5”x13”

536/PZ

24,8cm 99,8cm

4cm 24,8cm DPR10S DPR20S DPR80S DPR70S DPR40S DPR00S

PERLAGE SAUVIGNON SCALINO PERLAGE CHARDONNAY SCALINO PERLAGE SAUTERNES SCALINO PERLAGE BARRIQUE SCALINO PERLAGE FUME' SCALINO PERLAGE VINTAGE SCALINO

24,8x99,8 24,8x99,8 24,8x99,8 24,8x99,8 24,8x99,8 24,8x99,8

9,8”x39,9” 9,8”x39,9” 9,8”x39,9” 9,8”x39,9” 9,8”x39,9” 9,8”x39,9”

785/PZ

Pezzo speciale venduto al pezzo con consegna di 30 giorni lavorativi Special item sold by the piece with consignment after 30 work days Pièce spéciale vendue à la pièce, livraison en 30 jours ouvrables Stückweise verkauftes Formstück mit Lieferzeit von 30 Werktagen

DPRB10 DPRB20 DPRB80 DPRB70 DPRB40 DPRB00

PERLAGE BATTISCOPA SAUVIGNON INTÉRIEURE PERLAGE BATTISCOPA CHARDONNAY INTÉRIEURE PERLAGE BATTISCOPA SAUTERNES INTÉRIEURE PERLAGE BATTISCOPA BARRIQUE INTÉRIEURE PERLAGE BATTISCOPA FUME' INTÉRIEURE PERLAGE BATTISCOPA VINTAGE INTÉRIEURE

8x99,8 31/8”x39,9” 8x99,8 31/8”x39,9” 8x99,8 31/8”x39,9” 8x99,8 31/8”x39,9” 8x99,8 31/8”x39,9” 8x99,8 31/8”x39,9”

525/PZ

21


EXTÈRIEURE

Perlage Sauternes 16,4x99,8 6,6”x39,9”

22


23


Perlage Sauternes 24,8x99,8 9,9”x39,9” - Perlage Fumè 16,4x99,8 6,6”x39,9”

24


25


16,4x99,8 6,6”x39,9”

EXTÈRIEURE VERNICE RUVIDA

DPR1610E PERLAGE SAUVIGNON EXTÈRIEURE 16,4x99,8 6,6”x39,9”

625/MQ V3

VERNICE RUVIDA

DPR1620E PERLAGE CHARDONNAY EXTÈRIEURE 16,4x99,8 6,6”x39,9”

625/MQ V3

VERNICE RUVIDA

DPR1680E PERLAGE SAUTERNES EXTÈRIEURE 16,4x99,8 6,6”x39,9”

625/MQ V3

VERNICE RUVIDA

DPR1600E PERLAGE VINTAGE EXTÈRIEURE 16,4x99,8 6,6”x39,9”

625/MQ V3

16,4cm 99,8cm

VERNICE RUVIDA 4cm DPR1670E PERLAGE BARRIQUE EXTÈRIEURE 16,4x99,8 6,6”x39,9”

625/MQ V3

VERNICE RUVIDA DPR1640E PERLAGE FUME' EXTÈRIEURE 16,4x99,8 6,6”x39,9”

26

625/MQ V3

16,4cm DPR10ES DPR20ES DPR80ES DPR70ES DPR40ES DPR00ES

PERLAGE SAUVIGNON SCALINO PERLAGE CHARDONNAY SCALINO PERLAGE SAUTERNES SCALINO PERLAGE BARRIQUE SCALINO PERLAGE FUME' SCALINO PERLAGE VINTAGE SCALINO

16,4x99,8 16,4x99,8 16,4x99,8 16,4x99,8 16,4x99,8 16,4x99,8

6,6”x39,9” 6,6”x39,9” 6,6”x39,9” 6,6”x39,9” 6,6”x39,9” 6,6”x39,9”

Pezzo speciale venduto al pezzo con consegna di 30 giorni lavorativi Special item sold by the piece with consignment after 30 work days Pièce spéciale vendue à la pièce, livraison en 30 jours ouvrables Stückweise verkauftes Formstück mit Lieferzeit von 30 Werktagen

785/PZ


CONSIGLI PER LA POSA

FIXING ADVICE

FUGA Si consiglia di posare il prodotto rettificato con una fuga minima di 2 mm.

JOINTS It is advisable to fix ground tiles with joints at least 2 mm in width.

POSA A CORRERE La posa a “correre” necessita una maggiore premura nelle fasi di livellaggio e accostamento dei singoli pezzi, per poter attenuare eventuali differenze di planarità. Sebbene inevitabili queste piccole differenze non compromettono un buon risultato finale: dunque è consigliato sfalsare i singoli pezzi di 15-20 cm massimo.

PARALLEL FIXING To minimize differences in the flatness of the tiles, “parallel” fixing requires greater attention when the individual tiles are positioned and levelled. Although these small differences are inevitable, they will not spoil a good final result: the individual tiles should thus be staggered 15-20 cm at most.

IMPORTANTE La posa sfalsata al 50% non è consigliata. Trattandosi di materiali ceramici si suggeriscono le seguenti pose:

IMPORTANT Please note that fixing in a 50% staggered configuration is not recommended. We suggest the following fixing configurations for these ceramic materials:

CONSEILS DE POSE

TIPPS ZUR VERLEGUNG

JOINT La pose du produit rectifié est conseillée avec un joint minimum de 2 mm.

FUGE Es empfiehlt sich, das geschliffene Produkt mit einer Fuge von mindestens 2 mm zu verlegen.

POSE A FOND PERDU La pose à « fond perdu » nécessite une très grande attention dans les phases de nivellement et d’assemblage des différentes pièces, de manière à atténuer les différences éventuelles de planéité. Ces petites différences sont inévitables, mais ne compromettent pas un bon résultat final: il faut donc décaler les différentes pièces de 15-20 cm maximum.

FORTLAUFENDE VERLEGUNG Die fortlaufende Verlegung (eine Platte nach der anderen) erfordert mehr Sorgfalt beim Ebenen und Anlegen der einzelnen Teile, um eventuelle Ebenheitsunterschiede zu mindern. Obwohl sie unvermeidlich sind, stellen diese kleinen Unterschiede keine Beeinträchtigung des guten Endergebnisses dar: Es ist deshalb ratsam, die einzelnen Teile um max. 15-20 cm zu versetzen.

IMPORTANT A pose décalée à 50% n’est pas recommandée. Pour les matériaux céramiques nous conseillons les poses suivantes:

CONSEJOS PARA LA COLOCACIÓN JUNTA Se aconseja colocar el producto rectificado con una junta mínima de 2 mm. COLOCACIÓN DESFASADA La colocación “desfasada” necesita un mayor cuidado en las fases de nivelación y arrime de las diferentes piezas, para poder así atenuar eventuales diferencias de planaridad. Si bien sean inevitables, estas pequeñas diferencias no comprometen un buen resultado final: por lo tanto se aconseja desfasar las distintas piezas 1520 cm como máximo. IMPORTANTE - Se desaconseja la colocación escalonada al 50%. Tratándose de materiales cerámicos se sugieren las siguientes colocaciones:

WICHTING! Die um 50% versetzte Verlegung nicht empfohlen ist. Da es sich um Keramikmaterial handelt, kann man die folgenden Verlegungen empfehlen:

NO POSA 50%

SÌ POSA 10%/20%

NO

SÌ 27


SOLUZIONI DI POSA

LAYING SOLUTION / SOLUTION DE POSE / VERLEGELÖSUNGEN / SOLUCIONES DE APLICACIÓN MULTIFORMATO

24,8x99,8 - 9,9”x39,9” 100% per mq 16,4x99,8 - 61/2”x39,9” 100% per mq 12,3x99,8 - 4,9”x39,9” 100% per mq

24,8x99,8 - 9,9”x39,9” 60,05% per mq 16,4x99,8 - 61/2”x39,9” 39,95% per mq

16,4x99,8 - 6,6”x39,9” 12,3x99,8 - 4,9”x39,9”

24,8x99,8 - 20”x40” 16,4x99,8 - 10”x40”

57,30% per mq 42,70% per mq

43,10% per mq 56,90% per mq

16,4x99,8 - 6,6”x39,9” 40,15% per mq 12,3x99,8 - 4,9”x39,9” 59,85% per mq

28


24,8x99,8 - 9,9”x39,9” 16,4x99,8 - 6,6”x39,9”

60,05% per mq 39,95% per mq

24,8x99,8 - 9,9”x39,9” 66,66% per mq 12,3x99,8 - 4,9”x39,9” 33,34% per mq

24,8x99,8 - 9,9”x39,9” 43,06% per mq 16,4x99,8 - 61/2”x39,9” 56,94% per mq

29


PERLAGE INTÉRIEURE

PERLAGE EXTÉRIEURE

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

FORMATO size format

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI V

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI V

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≥ 0,5%

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≥ 0,5%

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

≥ 40÷55 N/mm2

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

≥ 40÷55 N/mm2

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

7

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

8

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Spessore Thinkness Esaisseur Stärke

EN 98

12

Spessore Thinkness Esaisseur Stärke

EN 98

12

Scivolamento B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

TORTUS

WET > 0,42 DRY > 0,68

Scivolamento B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

TORTUS

WET > 1,04 DRY > 0,86

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ASTM C1028

WET > 0,84 DRY > 0,93

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R10

Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschhemmung

DIN 51097

C

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

24,8x99,8 / 9,9”x39,9”

4

1,000

26,00

40

40,00

1.055

10

16,4x99,8 / 6,6”x39,9”

6

0,980

25,50

42

41,16

1.086

10

16,4x99,8 / 6,6”x39,9” extérieure

6

0,980

25,50

42

41,16

1.086

10

25x33,3 / 10”x13” stick

3

-

-

-

-

-

-

1,5x50,2 / 0,6”x20” listello steel

2

-

-

-

-

-

-

1,5x33,3 / 0,6”x13” listello steel

3

-

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” tozzetto steel

4

-

-

-

-

-

-

1,5x50 / 0,6”x20” list. steel

2

-

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” ang. list. steel 4x33,3 / 13/5”x13” costa toro

4

-

-

-

-

-

-

2

-

-

-

-

-

-

4x33,3 / 13/5”x13” ang. costa toro 4x33,3 / 13/5”x13” scalino

2

-

-

-

-

-

-

1

-

-

-

-

-

-

8x99,8 / 31/8”x39,9” battiscopa

6

-

-

-

-

-

-


art director/progetto grafico ARCHILINEA ufficio marketing DOM CERAMICHE stampa ARTISTICA GRAFICA stampato GENNAIO 2012



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.