Dom3

Page 1

PIETRA LUNI



PIETRA LUNI

Dai resti della classicità, la pietra di Luni, con la sua semplicità, rivela tutta la grandezza e la maestosità di quella che fu a suo tempo un’antica gloria italica. Reminiscent of classical antiquity, Pietra di Luni reveals, in all its simplicity, the majesty and grandeur that was once one of the glories of ancient Italy. Des ruines du classicisme, la pierre de Luni, avec sa simplicité, révèle toute la grandeur et la majesté de ce que fut à son époque une antique gloire italique. Aus den Resten der Klassik enthüllt der Stein von Luni mit seiner Einfachheit die ganze Größe und Erhabenheit dessen, was seinerzeit eine antike italische Glorie war. De la herencia del legado clásico, el mármol de Luni, con su simplicidad, manifiesta toda la grandeza y la magnificencia de una antigua gloria italiana.

1


2


PIETRA LUNI

Bianco 04

FORMATI

Beige 08 Marrone 12

3

Grigio 16 Nero 20

Superficie Naturale e Lappato Natural and Lapped surface textures Surface Naturelle et Adoucie Oberfl채chenbeschaffenheit Naturale und Lappato Superficie Natural y Pulida

30x60 29,5x59,5

45,5x91 44,5x90


4


PIETRA LUNI

5

Bianco

Pietra Luni Bianco 29,5x59,5 Rett. Lapp.


PIETRA LUNI

6

Bianco

Pietra Luni Bianco 29,5x59,5 Rett. Lapp.


7


PIETRA LUNI

8

Beige

Pietra Luni Beige 45,5x91


9


10


PIETRA LUNI

11

Beige

Pietra Luni Beige 45,5x91


PIETRA LUNI

12

Marrone

Pietra Luni Marrone 30x60 - Beige 30x60


13


14


Pietra LUNI

15

Marrone

Pietra Luni Marrone 30x60 - Beige 30x60


Pietra LUNI

16

Grigio

Pietra Luni Grigio 30x60 - Nero Mix 30x30 - Listello Steel 1,5x90


17


18


Pietra LUNI

19

Grigio

Pietra Luni Grigio 30x60 - Nero Mix 30x30 - Listello Steel 1,5x90


20


Pietra LUNI

21

Nero

Pietra Luni Nero Mix 30x30


30x60-45,5x91 12”x24”-17,9”x35,8”

Pietra LUNI Bianco

DPL10M PIETRA LUNI BIANCO MIX 534/PZ (Tozz. 4x4) 30x30 12”x12”

22

DPL310 PIETRA LUNI BIANCO 30x60 12”x24”

588/MQ

DPL910 PIETRA LUNI BIANCO 45,5x91 17,9”x35,8”

DPL10B BATTISCOPA PIETRA LUNI BIANCO 9x60 3.5”x24”

DPL310RL PIETRA LUNI BIANCO (Rett./Lapp.) 29,5x59,5 11,6”x23,4”

576/MQ

512/PZ

DPL910RL PIETRA LUNI BIANCO (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

588/MQ

613/MQ


Beige

DPL20M PIETRA LUNI BEIGE MIX (Tozz. 4x4) 30x30 12”x12”

534/PZ

23

DPL320 PIETRA LUNI BEIGE 30x60 12”x24”

588/MQ

DPL920 PIETRA LUNI BEIGE 45,5x91 17,9”x35,8”

DPL20B BATTISCOPA PIETRA LUNI BEIGE 9x60 3.5”x24”

DPL320RL PIETRA LUNI BEIGE (Rett./Lapp.) 29,5x59,5 11,6”x23,4”

576/MQ

512/PZ

DPL920RL PIETRA LUNI BEIGE (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

588/MQ

613/MQ


30x60-45,5x91 12”x24”-17,9”x35,8”

Pietra LUNI Grigio

DPL40M PIETRA LUNI GRIGIO MIX 534/PZ (Tozz. 4x4) 30x30 12”x12”

24

DPL340 PIETRA LUNI GRIGIO 30x60 12”x24”

576/MQ

DPL940 PIETRA LUNI GRIGIO 45,5x91 17,9”x35,8”

DPL40B BATTISCOPA PIETRA LUNI GRIGIO 9x60 3.5”x24”

DPL340RL PIETRA LUNI GRIGIO (Rett./Lapp.) 29,5x59,5 11,6”x23,4”

588/MQ

512/PZ

DPL940RL PIETRA LUNI GRIGIO (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

588/MQ

613/MQ


Marrone

DPL60M PIETRA LUNI MARRONE MIX 534/PZ (Tozz. 4x4) 30x30 12”x12”

25

DPL360 PIETRA LUNI MARRONE 30x60 12”x24”

576/MQ

DPL960 PIETRA LUNI MARRONE 45,5x91 17,9”x35,8”

DPL60B BATTISCOPA PIETRA LUNI MARRONE 9x60 3.5”x24”

DPL360RL PIETRA LUNI MARRONE (Rett./Lapp.) 29,5x59,5 11,6”x23,4”

588/MQ

512/PZ

DPL960RL PIETRA LUNI MARRONE (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

588/MQ

613/MQ


30x60-45,5x91 12”x24”-17,9”x35,8”

Pietra LUNI Nero

DPL70M PIETRA LUNI NERO MIX 534/PZ (Tozz. 4x4) 30x30 12”x12”

DPL370 PIETRA LUNI NERO 30x60 12”x24”

588/MQ

DPL970 PIETRA LUNI NERO 45,5x91 17,9”x35,8”

DPL70B BATTISCOPA PIETRA LUNI NERO 9x60 3.5”x24”

DPL370RL PIETRA LUNI NERO (Rett./Lapp.) 29,5x59,5 11,6”x23,4”

576/MQ

512/PZ

DPL970RL PIETRA LUNI NERO (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

588/MQ

613/MQ


27

Grigio - Nero

Pietra Luni Grigio 30x60 - Nero Mix 30x30


Pietra LUNI 534/PZ

DUTL00 LISTELLO STEEL 1,5x90 0,6”x35,4”

DPOT00 510/PZ TOZZ. STEEL 1,5x1,5 0,6”x0,6”

Pietra LUNI

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

30x60 / 12”x24”

6

1,080

23,40

40

43,20

951

12

29,5x59,5 / 11,6”x23,4” rett./lapp.

5

0,900

21,70

40

36,00

883

12

45,5x91 / 17,9”x35,8”

3

1,242

28,70

32

39,74

933

12

44,5x90 / 17,5”x35,4” rett./lapp.

3

1,200

28,50

32

38,40

927

12

30x30 / 12”x12” mix

4

-

-

-

-

-

1,5x90 / listello steel

2

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / tozzetto steel

4

-

-

-

-

-

12

-

-

-

-

-

FORMATO size format

9x60 / 12”x12” battiscopa

28 Dati tecnici secondo norme - Tecnical data conform to Caractéristiques techniques d’après normes - Technische Daten nach den Normen - EN14411 BIa GL

Pietra LUNI

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI V

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≥ 0,5%

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

≥ 40÷50 N/mm2

Scivolamento B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

TORTUS

WET > 0,34 DRY > 0,65

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

6,5

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R10

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschhemmung

DIN 51097

B


art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - LUGLIO 2013



4.7




4.7

4.7mm

10mm 2


3


4.7

4


5


6


4.7

Solid White Plane 20x50,2 - 8”x20” White Structure 20x50,2 - 8”x20”

7


4.7

Solid White Plane 20x50,2 - 8”x20” White Structure 20x50,2 - 8”x20”

8


9


4.7

Solid White Plane 20x50,2 - 8”x20” White Inserto Quadri 20x50,2 - 8”x20”

10


11


12


4.7

Solid Grey Plane 20x50,2 - 8”x20” Grey Structure 20x50,2 - 8”x20”

13


4.7

Grey Structure 20x50,2 - 8”x20”

14


Solid Grey Plane 20x50,2 - 8”x20” Grey Structure 20x50,2 - 8”x20”

15


20x50,2 - 33,3x33,3 8”x20” - 13”x13”

4.7

16

DTHS10T SOLID TORELLO WHITE 3x50,2 1,2”x20”

545/PZ

DTHS10IR SOLID WHITE INSERTO ROSE 20x50,2 8”x20”

540/PZ

DTHS010S SOLID WHITE STRUCTURE 20x50,2 8”x20”

589/MQ

DTHS010P SOLID WHITE PLANE 20x50,2 8”x20”

586/MQ

DTHS10AT 545/PZ SOLID ANG. TORELLO WHITE 3x3 1,2”x1,2”

DTHSOC10 COPRIFILO 513/PZ WHITE PLANE 1x20 0,4”x8”

DTHS40T SOLID TORELLO GREY 3x50,2 1,2”x20”

545/PZ

DTHS10IQ SOLID WHITE INSERTO QUADRI 20x50,2 8”x20”

540/MQ

DTHS040S SOLID GREY STRUCTURE 20x50,2 8”x20”

589/MQ

DTHS040P SOLID GREY PLANE 20x50,2 8”x20”

586/MQ

DTHS4AT 545/PZ SOLID ANG. TORELLO GREY 3x3 1,2”x1,2”

DTHSOC40 COPRIFILO 513/PZ GREY PLANE 1x20 0,4”x8”


DTHS20T SOLID TORELLO BEIGE 3x50,2 1,2”x20”

545/PZ

DTHS20IR SOLID BEIGE INSERTO ROSE 20x50,2 8”x20”

540/PZ

DTHS020S SOLID BEIGE STRUCTURE 20x50,2 8”x20”

589/MQ

DTHS020P SOLID BEIGE PLANE 20x50,2 8”x20”

586/MQ

DTHS20AT 545/PZ SOLID ANG. TORELLO BEIGE 3x3 1,2”x1,2”

DTHSOC20 COPRIFILO 513/PZ BEIGE PLANE 1x20 0,4”x8”

DTHS70T SOLID TORELLO BROWN 3x50,2 1,2”x20”

545/PZ

DTHS20IQ SOLID BEIGE INSERTO QUADRI 20x50,2 8”x20”

540/MQ

DTHS070S SOLID BROWN STRUCTURE 20x50,2 8”x20”

589/MQ

DTHS070P SOLID BROWN PLANE 20x50,2 8”x20”

586/MQ

DTHS70AT 545/PZ SOLID ANG. TORELLO BROWN 3x3 1,2”x1,2”

DTHSOC70 COPRIFILO 513/PZ BROWN PLANE 1x20 0,4”x8”

17


20x50,2 - 33,3x33,3 8”x20” - 13”x13”

4.7

Solid White Plane 20x50,2 - 8”x20” White Structure 20x50,2 - 8”x20” 18


Solid Grey Plane 20x50,2 - 8”x20” Grey Structure 20x50,2 - 8”x20” 19


4.7

I motivi per scegliere Thintech Dom Reasons for choosing Dom’s Thintech Les motifs pour choisir Thintech Dom

20

LEGGERO

NIENTE RUMORE

LIGHTWEIGHT LÉGER

NO NOISE PAS DE NUISANCES SONORES

NIENTE DETRITI

NIENTE POLVERE

NO DETRITUS PAS DE DÉCHETS

NO DUST PAS DE POUSSIÈRE


PIÚ TEMPO LIBERO

RIUTILIZZO PORTE E FINESTRE

MORE FREE TIME PLUS DE TEMPS-LIBRE

RE-USE DOORS AND WINDOWS RÈUTILISATION DES PORTES ET FENÊTRES

FACILE DA PULIRE

FACILE DA FORARE

EASY TO CLEAN FACILE À NETTOYER

EASY TO PIERCE FACILE À PERCER

21


4.7

Dom rispetta l’ambiente

Dom respects the environment - Dom respecte l’environnement Dom schützt die umwelt - Dom respeta el medio ambiente

Il Gruppo Ascot opera con tutte le proprie strutture perseguendo una gestione sostenibile dei temi sociali ed ambientali correlati ai servizi e prodotti di tutte le proprie aree di business. Svolge le proprie attività di produzione e commercializzazione secondo modalità che garantiscono, in ogni momento, la sicurezza e la salute dei dipendenti, contrattisti e clienti, la salvaguardia dell’ambiente e la tutela dell’incolumità pubblica. In particolare il Gruppo Ascot contribuisce da sempre con le proprie capacità tecnologiche e competenze professionali al benessere e al miglioramento della qualità della vita delle comunità in cui opera. When it comes to the social and environmental issues that involve the services and products of all its business areas, the Ascot Group works with the combined efforts of all its facilities in the pursuit of sustainable management goals. Its manufacturing and marketing tasks are conducted in accordance with procedures able to guarantee the safety and health of its employees, contracted workers and customers at all times, as well as to protect the environment and ensure public safety. Most especially, the Ascot Group has always contributed, with its technological expertise and professional skills, towards the welfare and improvement of the quality of life of the community in which it works. Le Groupe Ascot opère avec toutes ses propres structures pour poursuivre un objectif de gestion durable sur les thèmes sociaux et environnementaux en corrélation avec les services et les produits de ses propres étendues d’affaires. Elle mène ses propres activités de production et de commercialisation avec des modalités qui garantissent, à tout moment, la sécurité et la santé des salariés, professionnels sous contrat et clients, la protection de l’environnement et préserve l’intégrité publique. En particulier le Groupe Ascot contribue depuis toujours avec ses propres capacités technologiques et ses compétences professionnelles au bien-être et à l’amélioration de la qualité de la vie des communautés dans lesquelles elle intervient. Die Ascot Gruppe ist mit allen Strukturen für ein nachhaltiges Management der Sozial- und Umweltthemen engagiert, die mit den Produkten und Dienstleistungen aller Geschäftsbereiche verbunden sind. Die Abwicklung von Produktion und Vertrieb erfolgen derart, dass die Sicherheit und Gesundheit der eigenen Arbeitnehmer, der Vertragspartner und Kunden, der Schutz der Umwelt und der Schutz der öffentlichen Unversehrtheit jederzeit gewährleistet sind. Insbesondere trägt die Ascot Gruppe seit jeher mit den eigenen technologischen Fähigkeiten und professionellen Kenntnissen zum Wohlergehen und zur Verbesserung der Lebensqualität der Gemeinschaft bei, in der sie tätig wird. El Grupo Ascot opera a través de sus estructuras para lograr una gestión sustentable en lo que se refiere a los aspectos sociales y ambientales relacionados con los servicios y los productos de sus áreas de negocios. Desarrolla sus actividades de producción y comercialización con modalidades que garantizan, en todo momento, la seguridad y la salud de su personal, de los contratistas y la tutela de la incolumnidad pública. En particular el Grupo Ascot contribuye desde siempre con sus capacidades tecnológicas y sus competencias profesionales para el bienestar y el mejoramiento de la calidad de vida de las comunidades donde opera.

QUESTO È LIVE GREEN, L’IMPEGNO PER IL GRUPPO ASCOT DI MANTENERE INTATTA LA BELLEZZA DEL NOSTRO PIANETA THIS IS LIVE GREEN, ASCOT GROUP’S COMMITMENT TOWARDS MAINTAINING THE BEAUTY OF OUR PLANET INTACT LIVE GREEN CEST CELA, UN ENGAGEMENT POUR LE GROUPE ASCOT DE MAINTENIR INTACTE LA BEAUTÉ DE NOTRE PLANÈTE DAS IST LIVE GREEN, DIE VERPFLICHTUNG FÜR DIE ASCOT GRUPPE, DIE SCHÖNHEIT UNSERES PLANETEN BEIZUBEHALTEN ESTE ES EL LIVE GREEN, EL COMPROMISO DEL GRUPO ASCOT DE MANTENER INTACTA LA BELLEZA DE NUESTRO PLANETA 22


Imballi - Packing - Emballage - Verpackung

4.7

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

20x50,2 / 10”x20” Plane

20

2,008

16,67

39

78,31

665

4,7 mm

20x50,2 / 10”x20” Structure

20

2,008

16,67

39

78,31

665

4,7 mm

20x50,2 / 10”x20” Inserto Quadri

20

2,008

16,67

39

78,31

665

4,7 mm

20x50,2 / 10”x20” Inserto Rose

2

-

-

-

-

-

-

3x50,2 / 1,2”x20” Torello

2

-

-

-

-

-

-

3x3 / 1,2”x1,2” Ang. Torello

4

-

-

-

-

-

-

10

-

-

-

-

-

-

FORMATO size format

1x20 / 0,4”x8” Coprifilo

23


SEDE COMMERCIALE STRADA STATALE 569, N째167/A ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL +39 059 75.77.911 FAX +39 059 75.77.966 info@domceramiche.it www.domceramiche.it


art director/progetto grafico ARCHILINEA ufficio marketing DOM CERAMICHE photo MODO FOTOGRAFIA stampa ARTISTICA GRAFICA stampato SETTEMBRE 2010






Un prodotto innovativo, nato dalla fusione di pietra e legno, in grado di adattarsi con estrema naturalezza e versatilità a qualsiasi tipo di ambiente...5 moderni colori e originali sfumature per offrire ovunque tu sia garanzia di stile e innovazione.

A pioneering product, a perfect fusion of stone and wood able to adapt to any room setting in an extremely natural and versatile way...5 modern nuances and original shading that guarantee style and innovation wherever you may be. Un produit novateur, né de la fusion de la pierre et du bois, capable de s’adapter avec suprême naturel et polyvalence à tout type d’ambiance...5 couleurs modernes et des nuances originales pour offrir partout où que vous soyez la garantie de style et d’innovation. Ein innovatives Produkt, aus der Verschmelzung von Stein und Holz entstanden, das in der Lage ist, sich mit großer Natürlichkeit und Vielseitigkeit an jedes Ambiente anzupassen...5 moderne Farben und originelle Nuancierungen, um Ihnen überall die Garantie von Stil und Innovation zu bieten.


milk

cream

grey

coal

lead

1


2


milk 14,5x90 5,7”x35,4”

3


4


milk 14,5x90 5,7”x35,4”

5


6


cream

14,5x90 5,7”x35,4”

7


14,5x90 5,7”x35,4”

8


cream 14,5x90 5,7”x35,4” 44,5x90 17,5”x35,4”

9


10


grey 14,5x90 5,7”x35,4”

11


12


grey 44,5x90 17,5”x35,4”

13


coal 44,5x90 17,5”x35,4 - 14,5x90 5,7”x35,4” - listello steel 1,5x90 0,6”x35,4”

14


grey - coal 44,5x90 17,5”x35,4 - 14,5x90 5,7”x35,4”

15


30x60 12”x24” - 14,5x90 5,7”x35,4” - mix 30x30 12”x12” - listello steel 1,5x90 0,6”x35,4”

16


lead 14,5x90 5,7”x35,4”

17


44,5x90 17,5”x35,4”

18


lead 30x60 12”x24”

19


Milk

534/PZ DSFM10 STONE FUSION MILK MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

537/PZ DSFML10 STONE FUSION MILK MIX Rett./Lapp. (Tozz. 5x5) 29,6x29,6 11,8”x11,8”

DSF1510R STONE FUSION MILK (Rett.) 15x60 6”x24” 590/MQ

DSF1510RL STONE FUSION MILK (Rett./Lapp.) 15x60 6”x24” 597/MQ

DSF310 STONE FUSION MILK 30x60 12”x24” DSF310R STONE FUSION MILK (Rett.) 29,6x59,5 11,8”x23,4”

DSF15910R STONE FUSION MILK (Rett.) 14,5x90 5,7”x35,4”

20

DSF910 STONE FUSION MILK 45,5x91 18,2”x36,4” DSF910R STONE FUSION MILK (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

DSF310RL STONE FUSION MILK (Rett./Lapp.) 29,6x59,5 11,8”x23,4” 590/MQ

574/MQ 583/MQ

596/MQ

587/MQ 596/MQ

DSF15910RL STONE FUSION MILK (Rett./Lapp.) 14,5x90 5,7”x35,4”

DSF910RL STONE FUSION MILK (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

611/MQ

604/MQ


Cream

534/PZ DSFM20 STONE FUSION CREAM MIX Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

DSF1520R STONE FUSION CREAM (Rett.) 15x60 6”x24”

537/PZ DSFML20 STONE FUSION CREAM MIX Rett./Lapp. (Tozz. 5x5) 29,6x29,6 11,8”x11,8”

DSF1520RL STONE FUSION CREAM (Rett./Lapp.) 15x60 6”x24” 597/MQ

590/MQ

DSF320 STONE FUSION CREAM 30x60 12”x24” 574/MQ DSF320R STONE FUSION CREAM (Rett.) 29,6x59,5 11,8”x23,4” 583/MQ

DSF15920R STONE FUSION CREAM (Rett.) 14,5x90 5,7”x35,4”

DSF920 STONE FUSION CREAM 45,5x91 18,2”x36,4” DSF920R STONE FUSION CREAM (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

DSF320RL STONE FUSION CREAM (Rett./Lapp.) 29,6x59,5 11,8”x23,4” 590/MQ

596/MQ

587/MQ 596/MQ

DSF15920RL STONE FUSION CREAM (Rett./Lapp.) 14,5x90 5,7”x35,4”

DSF920RL STONE FUSION CREAM (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

611/MQ

604/MQ

21


Lead

534/PZ DSFM02 STONE FUSION LEAD MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

537/PZ DSFML02 STONE FUSION LEAD MIX Rett./Lapp. (Tozz. 5x5) 29,6x29,6 11,8”x11,8”

DSF1502R STONE FUSION LEAD (Rett.) 15x60 6”x24” 590/MQ

DSF1502RL STONE FUSION LEAD (Rett./Lapp.) 15x60 6”x24” 597/MQ

DSF302 STONE FUSION LEAD 30x60 12”x24” DSF302R STONE FUSION LEAD (Rett.) 29,6x59,5 11,8”x23,4”

DSF15902R STONE FUSION LEAD (Rett.) 14,5x90 5,7”x35,4”

22

DSF902 STONE FUSION LEAD 45,5x91 18,2”x35,8” DSF902R STONE FUSION LEAD (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

DSF302RL STONE FUSION LEAD (Rett./Lapp.) 29,6x59,5 11,8”x23,4” 590/MQ

574/MQ 583/MQ

596/MQ

587/MQ 596/MQ

DSF15902RL STONE FUSION LEAD (Rett./Lapp.) 14,5x90 5,7”x35,4”

611/MQ

DSF902RL STONE FUSION LEAD (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

604/MQ


Coal Cream 534/PZ DSFM04 STONE FUSION COAL MIX Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

537/PZ DSFML04 STONE FUSION COAL MIX Rett./Lapp. (Tozz. 5x5) 29,6x29,6 11,8”x11,8”

DSF1504R STONE FUSION COAL (Rett.) 15x60 6”x24” 590/MQ

DSF304 STONE FUSION COAL 30x60 12”x24” DSF304R STONE FUSION COAL (Rett.) 29,6x59,5 11,8”x23,4”

DSF15904R STONE FUSION COAL (Rett.) 14,5x90 5,7”x35,4”

DSF904 STONE FUSION COAL 45,5x91 18,2”x35,8” DSF904R STONE FUSION COAL (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

DSF1504RL STONE FUSION COAL (Rett./Lapp.) 15x60 6”x24” 597/MQ

DSF304RL STONE FUSION COAL (Rett./Lapp.) 29,6x59,5 11,8”x23,4” 590/MQ

574/MQ 583/MQ

596/MQ

587/MQ 596/MQ

DSF15904RL STONE FUSION COAL (Rett./Lapp.) 14,5x90 5,7”x35,4”

DSF904RL STONE FUSION COAL (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

611/MQ

604/MQ

23


Grey

534/PZ DSFM40 STONE FUSION GREY MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

537/PZ DSFML40 STONE FUSION GREY MIX Rett./Lapp. (Tozz. 5x5) 29,6x29,6 11,8”x11,8”

DSF1540R STONE FUSION GREY (Rett.) 15x60 6”x24” 590/MQ

DSF1540RL STONE FUSION GREY (Rett./Lapp.) 15x60 6”x24” 597/MQ

DSF340 STONE FUSION GREY 30x60 12”x24” DSF340R STONE FUSION GREY (Rett.) 29,6x59,5 11,8”x23,4”

DSF15940R STONE FUSION GREY (Rett.) 14,5x90 5,7”x35,4”

24

DSF940 STONE FUSION GREY 45,5x91 18,2”x35,8” DSF940R STONE FUSION GREY (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

DSF340RL STONE FUSION GREY (Rett./Lapp.) 29,6x59,5 11,8”x23,4” 590/MQ

574/MQ 583/MQ

596/MQ

587/MQ 596/MQ

DSF15940RL STONE FUSION GREY (Rett./Lapp.) 14,5x90 5,7”x35,4”

DSF940RL STONE FUSION GREY (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

611/MQ

604/MQ


Decori - Decors - Articles - Dekore DPOT00 TOZZ. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6”

DTCL00 LISTELLO STEEL 1,5x59,5 0,6”x23,4”

535/PZ

534/PZ

DUTL00 LISTELLO STEEL 1,5x90 0,6”x35,4”

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Formstücke DSFB10 DSFB20 DSFB02 DSFB04 DSFB40

BATTISCOPA MILK BATTISCOPA CREAM BATTISCOPA LEAD BATTISCOPA COAL BATTISCOPA GREY

9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24”

512/PZ

DSFB10L DSFB20L DSFB02L DSFB04L DSFB40L

BATTISCOPA MILK Lapp. BATTISCOPA CREAM Lapp. BATTISCOPA LEAD Lapp. BATTISCOPA COAL Lapp. BATTISCOPA GREY Lapp.

9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24”

512/PZ

C o n s i gl i d i p os a: p er ottenere un risultato estet ico ot t imale, miscelare il mate ria le di s ca tole diffe re n t i.

Laying suggestions: to obtain excellent aesthetic results, it is recommended to mix the materials contained in different boxes. Conseils de pose: pour obtenir d’excellents résultats du point de vue esthétique, mélangez les matériaux contenus dans des boîtes différentes. Empfehlung für die verlegung: um ein optimales ästhetisches ergebnis zu erzielen, das material der verschiedenen schachteln mischen.

25


Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

lapp.

lapp.

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Valori Value Valeur Wert

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI IV

PEI IV

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,5%

≤ 0,5%

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R10

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

40÷55 N/mm2

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ASTM C1028

> 0,62

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

7 8,5

5

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ANSI A137-1

> 0,59

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

ISO 10545-13

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resiste Resists Resiste Bestanding

Scivolamento B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

TORTUS

> 0,52

Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Totale Complete Totale Absolut

I valori indicati nella tabella si riferiscono alle prove eseguite sul colore MILK. The values in the table refer to the tests performed on color MILK. Les valeurs indiquées dans le tableau se réfèrent aux essais exécutés sur le couleur MILK. Die in der Tabelle angegebenen Werte beziehen sich auf die Tests die auf dem Farbe MILK ausgeführt wurden.

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung FORMATO size format format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte stück/karton

Mq./SCATOLA sqm/box m2/boîte qm/karton

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte Kg/karton

Sc./PALLET boxes/pallet boîtes/palette kartons/palette

Mq./PALLET sqm/pallet m2/pallete qm/pallete

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallete Kg/pallete

SPESSORE Thickness Epaisseurs Stärke

45,5x91 / 18,2”x36,4”

3

1,242

28,70

32

39,74

933

10,5 mm

44,5x90 / 17,5”x35,4” rett.

3

1,200

28,50

32

38,40

927

10,5 mm

44,5x90 / 17,5”x35,4” rett./lapp

3

1,200

28,50

32

38,40

927

10,5 mm

14,5x90 / 5,7”x35,4” rett.

8

1,080

25,20

48

51,84

1.225

10,5 mm

14,5x90 / 5,7”x35,4” rett./lapp.

8

1,080

25,20

48

51,84

1.225

10,5 mm

30x60 / 12”x24”

6

1,080

23,40

40

43,20

951

10 mm

29,6x59,5 / 11,8”x23,4” rett.

5

0,900

21,70

40

36,00

883

10 mm

29,6x59,5 / 11,8”x23,4” rett./lapp.

26

5

0,900

21,70

40

36,00

883

10 mm

15x60 / 6”x24” rett.

12

1,080

26,50

40

43,20

1.075

-

15x60 / 6”x24” rett./lapp.

12

1,080

26,50

40

43,20

1.075

-

30x30 / 12”x12” mix

4

-

-

-

-

-

-

1,5x90 / 0,6”x35,4” listello steel

2

-

-

-

-

-

-

1,5x59,5 / 0,6”x23,4” listello steel

4

-

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” tozzeto steel

4

-

-

-

-

-

-

9x60 / 3,5”x24” battiscopa

12

-

-

-

-

-

-

9x60 / 3,5”x24” battiscopa lapp.

12

-

-

-

-

-

-


art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - stampa GRAFICHE PIOPPI - stampato MARZO 2014


SEDE COMMERCIALE

STRADA STATALE 569, N째167/A ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL

FAX

+39 059 75.77.911

+39 059 75.77.966

info@domceramiche.it www.domceramiche.it



Perla 25x50,2 - 10"x20" Grigio 25x50,2 - 10"x20" Grigio Listello Geo 5x50,2 - 2"x20" Grigio Torello 4x50,2 - 1,6"x20" Grigio Matita 1,5x50,2 - 0,6"x20"




Bianco 25x50,2 - 10"x20" Noce 25x50,2 - 10"x20" Noce Mosaico 25x50,2 - 10"x20" Noce Listello Geo 6x50,2 - 2,4"x20" Noce Matita 1,5x50,2 - 0,6"x20" Noce Pav 33,3x33,3 - 13"x13"

3



Bianco 20x50,2 - 8"x20" - Noce 20x50,2 - 8"x20" Bianco Listello 6x50,2 - 2,4"x20" - Noce Matita 1,5x50,2 - 0,6"x20"

5


Perla 25x50,2 - 10"x20" Grigio 25x50,2 - 10"x20" Perla Mosaico 25x50,2 - 10"x20" Perla Torello 4x50,2 - 1,6"x20" Grigio Pav 33,3x33,3 - 13"x13"




Bianco 20x50,2 - 8"x20" - Noce 20x50,2 - 8"x20" Bianco Listello 6x50,2 - 2,4"x20" - Noce Matita 1,5x50,2 - 0,6"x20"

9



Bianco 20x50,2 - 8"x20" Noce 20x50,2 - 8"x20" Bianco Listello 6x50,2 - 2,4"x20" Noce Torello 4x50,2 - 1,6"x20" Noce Matita 1,5x50,2 - 0,6"x20"

11


33,3x33,3 - 25x50,2 13”x 13” - 10”x 20” DSEM10 SWEET BIANCO MATITA 1,5x50,2 0,6”x20”

530/PZ

DSEAM10 531/PZ SWEET BIANCO ANG. MATITA

DSEM06 SWEET NOCE MATITA 1,5x50,2 0,6”x20”

530/PZ

DSEAM06 531/PZ SWEET NOCE ANG. MATITA

DSET10 SWEET BIANCO TORELLO 4x50,2 1,6”x20”

540/PZ

DSEAT10 545/PZ SWEET BIANCO ANG. TORELLO

DSET06 SWEET NOCE TORELLO 4x50,2 1,6”x20”

540/PZ

DSEAT06 545/PZ SWEET NOCE ANG. TORELLO

DSEL10 SWEET BIANCO LISTELLO 6x50,2 2,4”x20” (set 2 pz)

523/PZ

DSEL10G SWEET NOCE LIST. GEO 5x50,2 2”x20”

534/PZ

DSE010 SWEET BIANCO 25x50,2 10”x20”

571/MQ DSEC10 515/PZ SWEET BIANCO COPRIFILO 1x25 0,4”x10”

DSE006 SWEET NOCE 25x50,2 10”x20”

571/MQ DSEC06 515/PZ SWEET NOCE COPRIFILO 1x25 0,4”x10”

DSEMQ10 SWEET BIANCO MOSAICO 25x50,2 10”x20” (tozz. 1,5x1,5)

586/MQ

DSEMQ06 SWEET NOCE MOSAICO 25x50,2 10”x20” (tozz. 1,5x1,5)

586/MQ

524/PZ

DBTL50S BETON LISTELLO STEEL 1,5x50,2 0,6”x20”

524/PZ

DXX00AL XL ANG. LIST. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6” DXX00L XL LISTELLO STEEL 1,5x50 0,6”x20”

DSE310 SWEET BIANCO PAV 554/MQ 33,3x33,3 13”x13”

DSE306 SWEET NOCE PAV 554/MQ 33,3x33,3 13”x13”

DSEB10 BATTISCOPA BIANCO 8x33,3 31/8”x13” 506/PZ

DSEB06 BATTISCOPA NOCE 8x33,3 31/8”x13” 506/PZ


DSEM40 SWEET PERLA MATITA 1,5x50,2 0,6”x20”

530/PZ

DSEAM40 531/PZ DSEM04 SWEET GRIGIO MATITA SWEET PERLA 1,5x50,2 0,6”x20” ANG. MATITA

DSET40 SWEET PERLA TORELLO 4x50,2 1,6”x20”

540/PZ

DSEAT40 545/PZ SWEET PERLA ANG. TORELLO

DSEL40 SWEET PERLA LISTELLO 6x50,2 2,4”x20” (set 2 pz)

530/PZ

DSEAM04 531/PZ SWEET GRIGIO ANG. MATITA

DSET04 SWEET GRIGIO TORELLO 4x50,2 1,6”x20”

540/PZ

DSEAT04 545/PZ SWEET GRIGIO ANG. TORELLO

523/PZ

DSEL40G SWEET GRIGIO LIST. GEO 5x50,2 2”x20”

534/PZ

DSE040 SWEET PERLA 25x50,2 10”x20”

571/MQ DSEC40 515/PZ SWEET PERLA COPRIFILO 1x25 0,4”x10”

DSE004 SWEET GRIGIO 25x50,2 10”x20”

571/MQ DSEC04 515/PZ SWEET GRIGIO COPRIFILO 1x25 0,4”x10”

DSEMQ40 SWEET PERLA MOSAICO 25x50,2 10”x20” (tozz. 1,5x1,5)

586/MQ

DSEMQ04 SWEET GRIGIO MOSAICO 25x50,2 10”x20” (tozz. 1,5x1,5)

586/MQ

DPOT00 P-ONE TOZZ. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6” DTCL00 LISTELLO STEEL 1,5x59,5 0,6”x23,5”

535/PZ

DPOL00 P-ONE LIST. STEEL 1,5x33,3 0,6”x13”

PAVIMENTO COORDINATO IN

518/PZ

DSE340 SWEET PERLA PAV 554/MQ 33,3x33,3 13”x13”

DSE304 SWEET GRIGIO PAV 554/MQ 33,3x33,3 13”x13”

DSEB40 BATTISCOPA PERLA 8x33,3 31/8”x13” 506/PZ

DSEB04 BATTISCOPA GRIGIO 8x33,3 31/8”x13” 506/PZ

13


33,3x33,3 - 25x50,2 13”x 13” - 10”x 20”

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung FORMATO size format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

10

1,255

18,50

54

25x50,2 / 10”x20”

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

67,77

1.014

10

25x50,2 / 10”x20” Mosaico

10

1,255

18,50

54

67,77

1.014

10

6x50,2 / 2,4”x20” Listello

2

-

-

-

-

-

-

1/5

6,5x50,2 / 2 ”x20” Listello Geo

2

-

-

-

-

-

-

5x50,2 / 2”x20” Torello

2

-

-

-

-

-

-

5x5 / 2”x2” Ang. Torello

4

-

-

-

-

-

-

2x50,2/ 0,8”x20” Matita

2

-

-

-

-

-

-

2x2/ 0,8”x0,8” Ang. Matita

4

-

-

-

-

-

-

10

-

-

-

-

-

-

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

33,30x33,3 / 13”x13” Pav.

14

1,554

25,20

42

65,27

1.073

10

8x33,3 / 31/8”x13” Battioscopa

21

-

-

-

-

-

-

1,5x59,5 / 0,6”x23,5” Listello Steel

4

-

-

-

-

-

-

1,5x50,2 / 0,6”x20” Listello Steel

2

-

-

-

-

-

-

1,5x33,3 / 0,6”x13” Listello Steel

3

-

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” Tozzetto Steel

4

-

-

-

-

-

-

1,5x50 / 0,6”x20” Listello Steel

2

-

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” Ang. List. Steel

4

-

-

-

-

-

-

1x20/ 0,4”x8” Coprifilo

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung FORMATO size format

SEDE COMMERCIALE STRADA STATALE 569, N°167/A

ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL +39 059 75.77.911

FAX +39 059 75.77.966 info@domceramiche.it

14

www.domceramiche.it

PROGETTO GRAFICO : ARCHILINEA COORDINAMENTO MKTG: DOM CERAMICHE STAMPA: ARTISTICA GRAFICA STAMPATO: LUGLIO 2012





2


bianco

crema

tortora

moka

giallo

verde

3


4


Ambientazione realizzata con Tissu Giallo 20x50,2 - 8”x20” Tissu Moka 33,3x33,3 - 13”x13” Tissu Fascia Inc. Rettangoli 20x50,2 - 8”x20” - Tissu Matita Moka 1,5x50,2 - 0,6”x20” 5


Particolare realizzato con Moka 33,3x33,3 - 13�x13� 6


Particolare realizzato con Tissu Fascia Inc. Rettangoli 20x50,2 - 8”x20” - Tissu Matita Moka 1,5x50,2 - 0,6”x20” 7


8


Ambientazione realizzata con Tissu Crema 20x50,2 - 8”x20” Tissu Inserto Crema Oro e Platino 20x50,2 - 8”x20” Tissu Listello Crema Oro e Platino 6x50,2 - 2,4”x20” - Tissu Crema 33,3x33,3 - 13”x13” 9


Particolare realizzato con Tissu Inserto Crema Oro e Platino 20x50,2 - 8�x20� 10


Particolare realizzato con Tissu Crema 20x50,2 - 8”x20” - Tissu Listello Crema Oro e Platino 6x50,2 - 2,4”x20” 11


12


Ambientazione realizzata con Tissu Crema 20x50,2 - 8”x20” Tissu Crema Inserto Ipanema 20x50,2 - 8”x20” - Tissu Crema 33,3x33,3 - 13”x13” 13


14


Ambientazione realizzata con Tissu Crema 20x50,2 - 8”x20” - Tissu Moka 20x50,2 - 8”x20” - Tissu Crema Inserto Ipanema 20x50,2 - 8”x20” Tissu Crema 33,3x33,3 - 13”x13” 15


20x50,2 - 33,3x33,3 8”x20” - 13”x13”

DTI010 TISSU BIANCO 20x50,2 8”x20” 582/MQ

DTIM10 TISSU MATITA BIANCO 1,5x50,2 0,6”x20” 524/PZ

DTIC10 TISSU COPRIFILO BIANCO 1x20 0,4”x8” 513/PZ

DTI020 TISSU CREMA 20x50,2 8”x20” 582/MQ

DTIM20 TISSU MATITA CREMA 1,5x50,2 0,6”x20” 524/PZ

16

DTI020D TISSU CREMA DÈCORÈ 20x50,2 8”x20” 601/MQ

DTIL10 TISSU LISTELLO BIANCO ORO E PLATINO 6x50,2 2,4”x20” 544/PZ

DTI10I TISSU BIANCO INSERTO IPANEMA 20x50,2 8”x20” 566/PZ

DTI310 TISSU BIANCO PAV 33,3x33,3 13”x13” 565/MQ

DTIAM10 ANG.MATITA BIANCO 1,5x1,5 0,6”x0,6” 526/PZ

DTI010D TISSU BIANCO DÈCORÈ 20x50,2 8”x20” 601/MQ

DTIM00 TISSU MATITA STEEL 1,5x50,2 0,6”x20” 532/PZ

DTII10 TISSU BIANCO INSERTO ORO E PLATINO 20x50,2 8”x20” 598/PZ

DTIAM00 ANG.MATITA STEEL 1,5x1,5 0,6”x0,6” 533/PZ

DTIC20 TISSU COPRIFILO CREMA 1x20 0,4”x8” 513/PZ

DTIM88 TISSU MATITA GOLD 1,5x50,2 0,6”x20” 532/PZ

DTIAM88 ANG.MATITA GOLD 1,5x1,5 0,6”x0,6” 533/PZ

DTII20 TISSU CREMA INSERTO ORO E PLATINO 20x50,2 8”x20” 598/PZ

DTIL20 TISSU LISTELLO CREMA ORO E PLATINO 6x50,2 2,4”x20” 544/PZ

DTI20I TISSU CREMA INSERTO IPANEMA 20x50,2 8”x20” 566/PZ

DTI320 TISSU CREMA PAV 33,3x33,3 13”x13” 565/MQ

DTIAM20 ANG.MATITA CREMA 1,5x1,5 0,6”x0,6” 526/PZ


DTI040 TISSU TORTORA 20x50,2 8”x20” 582/MQ

DTIM40 TISSU MATITA TORTORA 1,5x50,2 0,6”x20” 524/PZ

DTIC40 TISSU COPRIFILO TORTORA 1x20 0,4”x8” 513/PZ

DTII40F TISSU TORTORA INS. FLEUR ORO E PLATINO 20x50,2 8”x20” 598/PZ

DTIAM40 ANG.MATITA TORTORA 1,5x1,5 0,6”x0,6” 526/PZ

DTI040D TISSU TORTORA DÈCORÈ 20x50,2 8”x20” 601/MQ

DTIM00 TISSU MATITA STEEL 1,5x50,2 0,6”x20” 532/PZ

DTI060 TISSU MOKA 20x50,2 8”x20” 582/MQ

DTIM60 TISSU MATITA MOKA 1,5x50,2 0,6”x20” 524/PZ

DTI060D TISSU MOKA DÈCORÈ 20x50,2 8”x20” 601/MQ

DTI340 TISSU TORTORA PAV 33,3x33,3 13”x13” 565/MQ

DTIAM00 ANG.MATITA STEEL 1,5x1,5 0,6”x0,6” 533/PZ

DTIC60 TISSU COPRIFILO MOKA 1x20 0,4”x8” 513/PZ

DTIM88 TISSU MATITA GOLD 1,5x50,2 0,6”x20” 532/PZ

DTIAM88 ANG.MATITA GOLD 1,5x1,5 0,6”x0,6” 533/PZ

DTII60F TISSU MOKA INS. FLEUR ORO E PLATINO 20x50,2 8”x20” 598/PZ

DTIAM60 ANG.MATITA MOKA 1,5x1,5 0,6”x0,6” 526/PZ

DTIF60R TISSU INC. RETTANGOLI MOKA 20x50,2 8”x20” 526/PZ

DTI360 TISSU MOKA PAV 33,3x33,3 13”x13” 565/MQ

17


20x50,2 - 33,3x33,3 8”x20” - 13”x13”

DTI080 TISSU GIALLO 20x50,2 8”x20” 582/MQ

DTIM80 TISSU MATITA GIALLO 1,5x50,2 0,6”x20” 524/PZ

DTIC80 TISSU COPRIFILO GIALLO 1x20 0,4”x8” 513/PZ

DTI090 TISSU VERDE 20x50,2 8”x20” 582/MQ

DTIM90 TISSU MATITA VERDE 1,5x50,2 0,6”x20” 524/PZ

18

DTI090D TISSU VERDE DÈCORÈ 20x50,2 8”x20” 601/MQ

DTIL80 TISSU LISTELLO GIALLO ORO E PLATINO 6x50,2 2,4”x20” 544/PZ

DTIF80R TISSU FASCIA INC. RETTANGOLI GIALLO 20x50,2 8”x20” 526/PZ

DTI380 TISSU GIALLO PAV 33,3x33,3 13”x13” 565/MQ

DTIAM80 ANG.MATITA GIALLO 1,5x1,5 0,6”x0,6” 526/PZ

DTI080D TISSU GIALLO DÈCORÈ 20x50,2 8”x20” 601/MQ

DTIM00 TISSU MATITA STEEL 1,5x50,2 0,6”x20” 532/PZ

DTII80 TISSU GIALLO INSERTO ORO E PLATINO 20x50,2 8”x20” 598/PZ

DTIAM00 ANG.MATITA STEEL 1,5x1,5 0,6”x0,6” 533/PZ

DTIC90 TISSU COPRIFILO VERDE 1x20 0,4”x8” 513/PZ

DTIM88 TISSU MATITA GOLD 1,5x50,2 0,6”x20” 532/PZ

DTIAM88 ANG.MATITA GOLD 1,5x1,5 0,6”x0,6” 533/PZ

DTII90F TISSU INS. VERDE FLEUR ORO E PLATINO 20x50,2 8”x20” 598/PZ

DTIAM90 ANG.MATITA VERDE 1,5x1,5 0,6”x0,6” 526/PZ

DTIF90R TISSU FASCIA INC. RETTANGOLI VERDE 20x50,2 8”x20” 526/PZ

DTI390 TISSU VERDE PAV 33,3x33,3 13”x13” 565/MQ


Imballi - Packing - Emballage - Verpackung FORMATO size format

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

1,305

20,00

48

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

62,65

975

10

20x50,2/8”x20”

13

33,3x33,3/13”x13”

12

1,332

18,00

44

58,61

807

10

20x50,2/8”x20” ins. fleur

4

-

-

-

-

-

-

20x50,2/8”x20” ins. oro e platino

4

-

-

-

-

-

6x50,2/2,4”x20” list. oro e platino

2

-

-

-

-

-

20x50,2/8”x20” ins. ipanema

4

-

-

-

-

-

1,5x50,2/0,6”x20” matita

2

-

-

-

-

-

1,5x1,5/0,6”x0,6” ang.matita

4

-

-

-

-

-

-

20x50,2/8”x20” fascia inc. rettangoli

12

-

-

-

-

-

-

1x20/0,4”x8” coprifilo

10

-

-

-

-

-

-

-

19



art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - AGOSTO 2013

























ARCHILINEA DOM CERAMICHE photo MODO FOTOGRAFIA ARTISTICA GRAFICA GIUGNO 2006



TRAME D’ARGILLA



Questo marchio contraddistingue i pavimenti e rivestimenti frutto della creatività e del know hov tecnologico del Centro ricerche Dom. I prodotti di Dom Atelier sono innovativi e raffinati, anticipano e contribuiscono a dettare le tendenze del settore. In Dom Atelier, la ricerca viene spesso messa al servizio della natura, per dare vita a prodotti ispirati fortemente alle bellezze e alle risorse naturali del territorio Italiano. This mark identifies walls and floors embodying the creativity and technological know-hov of the Dom Research Centre. Dom Atelier products are innovative and sophisticated, anticipating and influencing trends in building and interior design. Research conducted in the world of Dom Atelier regularly has nature as its focus, with the result that products are inspired strongly by the beauty and the natural resources of Italy. Cette marque indique les carrelages et revêtements fruits de la créativité et du savoirfaire technologique du centre de recherches Dom. Les produit Dom Atelier sont innovants et raffinés, ils anticipent et contribuent à dessiner la tendance du secteur. Chez Dom Atelier, la recherche est souvent mise au service de la nature, et donne vie à des produits fortement inspirés par la beauté et les ressources naturelles du territoire italien. Diese Marke zeichnet die Fußböden und Wandverkleidungen aus, die das Ergebnis der Kreativität und des tecnologischen Know-hows des Forschungszentrums Dom sind. Die innovativen und erlesenen Erzeugnisse von Dom Atelier sind den Entwicklungen stets einen Schritt voraus und tragen dazu bei, die aktuellen Trends zu bestimmen. Bei Dom Atelier steht die Forschung oft im Dienste der Natur, und das Ziel ist, Produkte zu entwickeln, die durch die Schönheiten und Ressourcen der italienischen Natur inspiriert sind.

Dom Research Centre è il centro ricerca e sviluppo di DOM Ceramiche. Cultura aziendale, creatività, sensibilità sui trend e capacità progettuale sono affiancate da una forte competenza tecnica e da un continuo aggironamento, supportati dall’impegno di tecnologie e attrezzature di ultima generazione. Questo connubio di tecnica e creatività dà vita a mteriali di altissimo livello, dove raffinatezza e modernità estetiche si accompagnano a qualità tecniche d’ecellenza, nel prodotto, nel corredo di accessori e nel servizio. Dom Research Centre is the R&D facility of DOM Ceramiche. The R&D team combines business culture, creativity, sensitivity to trends and design capability with strong technical competence and continuous updating, supported by the use of technologies and equipment of the latest generation. This union of technical know-how and creativity gives rise to superior quality materials, where aesthetic sophistication and modernity are accompanied by excellent technical qualities in the product, the series of accessories, and the service. Dom Research Centre est le centre de recherche et de développement de DOM Ceramiche. Quand le savoir de l’entreprise, la créativité, la réceptivité aux tendances et l’aptitude à la conception s’allient à une forte compétence technique et à une mise à jour permanente, renforcées par l’application de technologies et l’emploi d’équipements de la toute dernière génération. Cette conjonction de technique et d’inventivité donne vie à des matériaux de très haut niveau, où raffinement et modernité esthétiques s’unissent à des qualitiés techniques d’excellence, dans le produit, dans le complément d’accessoires et au niveau du service. Dom Research Centre ist das Forschungs- und Entwicklungszentrum von DOM Ceramiche. Firmenkultur, Kreativität, Trend-Empfinden und Planungsfähigkeit werden von einer hochtechnischen Kompetenz und einer fortlaufenden Neubearbeitung begleitet, die durch die Verwendung von Technologien und Werkzeugen der neuesten Generation unterstützt werden. Diese Verbindung von Technik und Kreativität schafft Materialien auf höchster Ebene, wo ästhetische Feinheit und Modernität von außerordentlicher technischer Qualität im Produkt, in der Ausstattung der Zubehörteile und in der Dienstleistung begleitet werden.


TRAME D’ARGILLA Perfetto mix di moderne tecnologie............ Perfect blend of modern technologies... Mélange parfait de technologies... Eine perfekte Mischung moderner Technologien...

hard

trame forti per spazi unici

2

eye-catching effects for unique settings textures fortes pour espaces uniques texturen Hard für einzigartige Räume


............senza dimenticare la tradizione ...but without forgetting tradition ...modernes sans oublier la tradition ...ohne die Tradition zu vergessen

soft

trame soft per spazi eleganti understated effects for elegant settings textures soft pour espaces élégants texturen Soft für elegante Räume

3


TRAME D’ARGILLA L’unicità Hard Hard uniqueness L’unicité hard Die Einzigartigkeit von Hard

4


hard

Taupe Hard 20x50,2 - 8”x20”

5


TRAME D’ARGILLA L’eleganza Soft Soft elegance L’élégance soft Die Eleganz von Soft

6


soft

Beige Soft 20x50,2 - 8”x20”

7


TRAME D’ARGILLA Hard e Soft ideali per essere miscelati tra loro Hard and soft in an ideal blend Hard et soft absolus pour être mélangés entre eux Hard und Soft, ideal um untereinander gemischt zu werden

8


hard + soft Grigio Soft 20x50,2 - 8”x20” Grigio Hard 20x50,2 - 8”x20”

9


TRAME D’ARGILLA Tinte disponibili Hard e Soft Hard and soft shades available Teintes disponibles hard et soft Lieferbare Farben für Hard und Soft

grigio

10

bianco


beige

taupe

11


12


TRAME D’ARGILLA Eleganza e modernità: ideale per i contrasti tra soft e Hard Elegance and modernity: ideal for soft and hard contrasts Elégance et modernité : idéal pour les contrastes entre soft et hard Eleganz und Modernität: ideal wegen den Kontraste zwischen Soft und Hard

grigio Grigio Soft 20x50,2 - 8”x20” Grigio Hard 20x50,2 - 8”x20” Grigio Mix 30x30 - 12”x12” Listello Steel 1,5x50,2 - 0,6”x20” Ambiance Cendre 16,4x99,8 - 6,6”x39,9”

13


14


TRAME D’ARGILLA

Grigio Soft 20x50,2 - 8”x20” Grigio Hard 20x50,2 - 8”x20” Grigio Mix 30x30 - 12”x12”

15


TRAME D’ARGILLA Spazi definiti dove risaltano i particolari Clearly defined settings where details come to the fore Espaces définis où se révèlent les détails Gut umrissene Räume, wo die Details ins Auge fallen

bianco 16

Bianco Soft 20x50,2 - 8”x20” Bianco Hard 20x50,2 - 8”x20” Grigio Cornice Fredda 1,5x50,2 - 0,6”x20” Taupe Mix 30x30 - 12”x12” Home White 15x60 - 6”x24”


17


TRAME D’ARGILLA

18

Bianco Soft 20x50,2 - 8”x20” Bianco Hard 20x50,2 - 8”x20” Taupe Mix 30x30 - 12”x12”


19


20


TRAME D’ARGILLA Un tocco di stile nei raffinati e preziosi decori. Refined and precious decorations for a touch of style. Une touche de style dans les décors précieux et raffinés. Ein Hauch von Stil in den raffinierten und wertvollen Dekoren.

bianco Bianco Soft 20x50,2 - 8”x20” Bianco Hard 20x50,2 - 8”x20” Bianco S Inserto 20x50,2 - 8”x20”

21


TRAME D’ARGILLA I colori della natura per spazi luminosi e accoglienti Nature’s nuances for cosy, luminous effects Les couleurs de la nature pour espaces lumineux et accueillants Die Farben der Natur für leuchtende und anheimelnde Räume

beige 22

Beige Soft 20x50,2 - 8”x20” Beige Hard 20x50,2 - 8”x20” Beige S Inserto 20x50,2 - 8”x20” Beige Cornice Caldo 1,5x50,2 - 0,6”x20” Ambiance Rouvre 24,8x99,8 - 9,9”x39,9”


23


24


TRAME D’ARGILLA

Beige Soft 20x50,2 - 8”x20” Beige Hard 20x50,2 - 8”x20” Beige S Inserto 20x50,2 - 8”x20” Ambiance Rouvre 24,8x99,8 - 9,9”x39,9”

25


TRAME D’ARGILLA hard

Grigio

20x50,2 8”x20”

soft

V3

V3

DRMM40 TRAME D’ARGILLA GRIGIO MIX 543/PZ 30x30 12”x12”

DBTL50S LISTELLO STEEL 1,5x50,2 0,6”x20”

TRAME D’ARGILLA GRIGIO H * DRM004H 20x50,2 8”x20”

583/MQ

DRMC40H 513/PZ COPR. GRIGIO H 1x20 0,4”x8”

TRAME D’ARGILLA GRIGIO S * DRM040S 20x50,2 8”x20”

524/PZ

DRMD40S TRAME D’ARGILLA GRIGIO S DECORO 598/MQ 20x50,2 8”x20” 583/MQ

DRMC40S 513/PZ COPR. GRIGIO S 1x20 0,4”x8”

Hard + Soft La miscelazione Hard e Soft deve essere realizzata in opera dal posatore e può variare in base al gusto e alla richiesta del cliente. The layer must create the mixture of Hard and Soft on site and can change the percentages to suit the customer’s tastes and requirements. Le mélange Hard et Soft doit être réalisé en œuvre par le poseur et peut varier en fonction du goût et de la demande du client. Die Mischung von Hard und Soft ist vom Fliesenleger vorzunehmen und kann sich je nach Geschmack und Erfordernissen des Kunden ändern.

DRMC40F TRAME D’ARGILLA GRIGIO CORNICE FREDDA 519/PZ 1,5x50,2 0,6”x20”

DRML40S TRAME D’ARGILLA GRIGIO S LISTELLO 523/PZ 5x50,2 2”x20”

V4 DRMF40S TRAME D’ARGILLA GRIGIO S FASCIA 542/PZ 20x50,2 8”x20”

26

scatole le 3 strutture Hard e Soft sono casuali quindi alcune potrebbero ripetersi. * Nelle boxes are filled with the 3 hard and soft structures at random, thus some could be repeated. * The * Dans les cartons les 3 structures hard et soft sont casuelles, elles pourraient donc se répéter. * Die Kartons enthalten 3 Strukturen Hard und Soft, deren Zusammensetzung vom Zufall abhängt und sich daher wiederholen könnte.

DRMI40S TRAME D’ARGILLA GRIGIO S INSERTO 552/PZ (Set 3 pz.) 20x50,2 8”x20”


hard + soft

Grigio Soft 20x50,2 - 8”x20” / Grigio Hard 20x50,2 - 8”x20” Grigio S Inserto 20x50,2 - 8”x20” / Grigio Cornice Fredda 1,5x50,2 - 0,6”x20”

27


TRAME D’ARGILLA hard

Bianco

20x50,2 8”x20”

soft

V3

V3

DRMM10 TRAME D’ARGILLA BIANCO MIX 543/PZ 30x30 12”x12” DBTL50S LISTELLO STEEL 1,5x50,2 0,6”x20”

TRAME D’ARGILLA BIANCO H * DRM010H 20x50,2 8”x20”

583/MQ

DRMC10S 513/PZ COPR. BIANCO 1x20 0,4”x8”

TRAME D’ARGILLA BIANCO S * DRM010S 20x50,2 8”x20”

583/MQ

DRMC10S 513/PZ COPR. BIANCO 1x20 0,4”x8”

524/PZ

DRMD10S TRAME D’ARGILLA BIANCO S DECORO 598/MQ 20x50,2 8”x20”

Hard + Soft La miscelazione Hard e Soft deve essere realizzata in opera dal posatore e può variare in base al gusto e alla richiesta del cliente. The layer must create the mixture of Hard and Soft on site and can change the percentages to suit the customer’s tastes and requirements. Le mélange Hard et Soft doit être réalisé en œuvre par le poseur et peut varier en fonction du goût et de la demande du client. Die Mischung von Hard und Soft ist vom Fliesenleger vorzunehmen und kann sich je nach Geschmack und Erfordernissen des Kunden ändern. V4

28

scatole le 3 strutture Hard e Soft sono casuali quindi alcune potrebbero ripetersi. * Nelle boxes are filled with the 3 hard and soft structures at random, thus some could be repeated. * The * Dans les cartons les 3 structures hard et soft sont casuelles, elles pourraient donc se répéter. * Die Kartons enthalten 3 Strukturen Hard und Soft, deren Zusammensetzung vom Zufall abhängt und sich daher wiederholen könnte.

DRMI10S TRAME D’ARGILLA BIANCO S INSERTO 552/PZ (Set 3 pz.) 20x50,2 8”x20”


soft + hard

Bianco Soft 20x50,2 - 8”x20” / Bianco Hard 20x50,2 - 8”x20” / Grigio Mix 30x30 - 12”x12” Grigio Cornice Fredda 1,5x50,2 - 0,6”x20” / Listello Steel 1,5x50,2 - 0,6”x20”

29


TRAME D’ARGILLA hard

Beige

20x50,2 8”x20”

soft

V3

V3

DRMM20 TRAME D’ARGILLA BEIGE MIX 543/PZ 30x30 12”x12” DBTL50S LISTELLO STEEL 1,5x50,2 0,6”x20”

TRAME D’ARGILLA BEIGE H * DRM002H 20x50,2 8”x20”

583/MQ

DRMC20H 513/PZ COPR. BEIGE H 1x20 0,4”x8”

TRAME D’ARGILLA BEIGE S * DRM020S 20x50,2 8”x20”

524/PZ

DRMD20S TRAME D’ARGILLA BEIGE S DECORO 598/MQ 20x50,2 8”x20” 583/MQ

DRMC20S 513/PZ COPR. BEIGE S 1x20 0,4”x8”

Hard + Soft La miscelazione Hard e Soft deve essere realizzata in opera dal posatore e può variare in base al gusto e alla richiesta del cliente. The layer must create the mixture of Hard and Soft on site and can change the percentages to suit the customer’s tastes and requirements. Le mélange Hard et Soft doit être réalisé en œuvre par le poseur et peut varier en fonction du goût et de la demande du client. Die Mischung von Hard und Soft ist vom Fliesenleger vorzunehmen und kann sich je nach Geschmack und Erfordernissen des Kunden ändern.

DRMC20C TRAME D’ARGILLA BEIGE CORNICE CALDO 519/PZ 1,5x50,2 0,6”x20”

DRML20S TRAME D’ARGILLA BEIGE S LISTELLO 523/PZ 5x50,2 2”x20”

V4 DRMF20S TRAME D’ARGILLA BEIGE S FASCIA 20x50,2 8”x20”

30

scatole le 3 strutture Hard e Soft sono casuali quindi alcune potrebbero ripetersi. * Nelle boxes are filled with the 3 hard and soft structures at random, thus some could be repeated. * The * Dans les cartons les 3 structures hard et soft sont casuelles, elles pourraient donc se répéter. * Die Kartons enthalten 3 Strukturen Hard und Soft, deren Zusammensetzung vom Zufall abhängt und sich daher wiederholen könnte.

542/PZ

DRMI20S TRAME D’ARGILLA BEIGE S INSERTO 552/PZ (Set 3 pz.) 20x50,2 8”x20”


soft

Beige Soft 20x50,2 - 8”x20” / Beige S Fascia 20x50,2 - 8”x20” Beige S Listello 5x50,2 - 2”x20” / Beige Cornice Caldo 1,5x50,2 - 0,6”x20”

31


TRAME D’ARGILLA hard

Taupe

20x50,2 8”x20”

soft

V3

V3

DRMM60 TRAME D’ARGILLA TAUPE MIX 543/PZ 30x30 12”x12” DBTL50S LISTELLO STEEL 1,5x50,2 0,6”x20”

TRAME D’ARGILLA TAUPE H * DRM006H 20x50,2 8”x20”

583/MQ

DRMC60H 513/PZ COPR. TAUPE H 1x20 0,4”x8”

TRAME D’ARGILLA TAUPE S * DRM060S 20x50,2 8”x20”

583/MQ

DRMC60S 513/PZ COPR. TAUPE S 1x20 0,4”x8”

524/PZ

DRMD60S TRAME D’ARGILLA TAUPE S DECORO 20x50,2 8”x20”

598/MQ

Hard + Soft La miscelazione Hard e Soft deve essere realizzata in opera dal posatore e può variare in base al gusto e alla richiesta del cliente. The layer must create the mixture of Hard and Soft on site and can change the percentages to suit the customer’s tastes and requirements. Le mélange Hard et Soft doit être réalisé en œuvre par le poseur et peut varier en fonction du goût et de la demande du client. Die Mischung von Hard und Soft ist vom Fliesenleger vorzunehmen und kann sich je nach Geschmack und Erfordernissen des Kunden ändern. V4

32

scatole le 3 strutture Hard e Soft sono casuali quindi alcune potrebbero ripetersi. * Nelle boxes are filled with the 3 hard and soft structures at random, thus some could be repeated. * The * Dans les cartons les 3 structures hard et soft sont casuelles, elles pourraient donc se répéter. * Die Kartons enthalten 3 Strukturen Hard und Soft, deren Zusammensetzung vom Zufall abhängt und sich daher wiederholen könnte.

DRMI60S TRAME D’ARGILLA TAUPE S INSERTO 552/PZ (Set 3 pz.) 20x50,2 8”x20”


soft

Taupe Soft 20x50,2 - 8”x20” / Taupe S Decoro 20x50,2 - 8”x20” Beige Cornice Caldo 1,5x50,2 - 0,6”x20”

33


CONSIGLI DI POSA LAYING SUGGESTIONS CONSEILS DE POSE VERLEGETIPPS

Hard + Soft

La miscelazione Hard e Soft deve essere realizzata in opera dal posatore e può variare in base al gusto e alla richiesta del cliente. The layer must create the mixture of Hard and Soft on site and can change the percentages to suit the customer’s tastes and requirements. Le mélange Hard et Soft doit être réalisé en œuvre par le poseur et peut varier en fonction du goût et de la demande du client. Die Mischung von Hard und Soft ist vom Fliesenleger vorzunehmen und kann sich je nach Geschmack und Erfordernissen des Kunden ändern.

S

S

H

S

S

H

H

S

S

H

H

S

T

SOF

D

HAR

34

H S H S H H

H S H

H

S

S

S

SOF

H

T

S H H

hard

Nelle scatole le strutture Hard e Soft sono casuali quindi alcune potrebbero ripetersi; il fondo è volutamente stonalizzato. Si suggerisce durante la posa di aprire diverse scatole in modo da ottenere la miscelazione ottimale (vedi disegno). The boxes are filled with the Hard and Soft materials at random, so there could be some repeats; the base tonalities are intentionally varied. To achieve the best effect when laying, you are advised to open several boxes and mix the materials (see drawing). Dans les cartons les structures Hard et soft sont casuelles, elles pourraient donc se répéter ; le fond est volontairement dénuancé. Nous suggérons pendant la pose d’ouvrir plusieurs cartons de manière à obtenir un mélange optimal (voir le dessin). Die Strukturen Hard und Soft in den Kartons sind zufällig, so dass einige sich wiederholen könnten. Der Untergrund ist absichtlich nuanciert. Beim Verlegen sollte man daher unterschiedliche Kartons gleichzeitig benutzen, um eine optimale Mischung zu erhalten (siehe Zeichnung).


PAVIMENTO coNSIGLIATO serie Ambiance REVÊTEMENT DE SOL CONSEILLÉ SÉRIE AMBIANCE PAVIMENTO coNSIGLIATO serie Ambiance EMPFOHLENER BODENBELAG SERIE AMBIANCE 24,8x99,9 - 16,4x99,8 9,9”x39,9” - 6,6”x39,9”

PAVIMENTO coNSIGLIATO serie HOME REVÊTEMENT DE SOL CONSEILLÉ SÉRIE HOME PAVIMENTO coNSIGLIATO serie HOME EMPFOHLENER BODENBELAG SERIE HOME 30x60 - 15x60 12”x24” - 6”x24”

DAM1610 AMBIANCE BLANC INTÉRIEURE 16,4x99,8 6,6”x39,9” DAM2510 AMBIANCE BLANC INTÉRIEURE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

V2 621/MQ V2 617/MQ

DHO1510 HOME WHITE RETTIFICATO 15x60 6”x24” 587/MQ 569/MQ DHO310 HOME WHITE 30x60 12”x24”

DAM1640 AMBIANCE TAUPE INTÉRIEURE 16,4x99,8 6,6”x39,9” DAM2540 AMBIANCE TAUPE INTÉRIEURE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

V2 621/MQ V2 617/MQ

DHO1540 HOME GREY RETTIFICATO 15x60 6”x24” DHO340 HOME GREY 30x60 12”x24”

587/MQ 569/MQ

DAM1650 AMBIANCE ROUVRE INTÉRIEURE 16,4x99,8 6,6”x39,9” DAM2550 AMBIANCE ROUVRE INTÉRIEURE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

V2 621/MQ V2 617/MQ

DHO1520 HOME BEIGE RETTIFICATO 15x60 6”x24” DHO320 HOME BEIGE 30x60 12”x24”

587/MQ 569/MQ

DAM1630 AMBIANCE CENDRE INTÉRIEURE 16,4x99,8 6,6”x39,9” DAM2530 AMBIANCE CENDRE INTÉRIEURE 24,8x99,8 9,9”x39,9”

V2 621/MQ V2 617/MQ

DHO1580 HOME NUT RETTIFICATO 15x60 6”x24” DHO380 HOME NUT 30x60 12”x24”

587/MQ

Le caratteristiche tecniche dei pavimenti consigliati possono essere visionate nel catalogo Generale Dom o nei cataloghi di linea. The technical specifications of the recommended floor tiles can be consulted in the Dom General catalogue or in the line catalogues. Les caractéristiques techniques des revêtements de sol conseillés peuvent être visionnées sur le catalogue Général Dom ou les catalogues de ligne. Die technischen Eigenschaften der empfohlenen Bodenbeläge finden Sie im Generalkatalog Dom oder in den Katalogen der jeweiligen Fliesenlinie.

569/MQ

35


TIPOLOGIE DI PRODOTTO PRODUCTS CATEGORIES TIPOLOGIES DE PRODUITS PRODUKTETYPOLOGIEN

TRAME D’ARGILLA Il supporto di BITECH® viene realizzato attraverso nuove tecnologie e innovativi impianti produttivi che ne esaltano le valenze estetiche oltre che funzionali, realizzando una sintesi tra la migliore tradizione ceramica e le più sofisticate tecnologie. PORCELAIN GLAZE CERAMIC TILE BITECH® tile bodies are produced with state-of-the-art technology implemented in innovating manufacturing plants that enhance the products aesthetic and functional properties, achieving a combination of the best tile traditions and advanced modern technological know-how. CARREAU PORCELAINE Le support de BITECH® est réalisé grâce à de la derniére technologie et des installations de production sophistiquées qui exaltent ses valeurs esthétiques et fonctionnelles. Il y a ainsi une synthèse entre la meilleure tradition céramique et les technologies les plus sophistiquées. PORZELLANKERAMIK Der Scherben von BITECH® wird mit Hilfe neuer Technologien und erneuernder Produktionsanlagen gefertigt, die nicht nur die ästhetischen, sondern auch die benutzerfreundlichen Qualitäten herausstellen, wodurch eine Verbindung zwischen der besten Keramik-Tradition und den hochmodernsten Technologien hergestellt wird. CERÁMICA PORCELÁNICA El soporte de BITECH® se realiza con nuevas tecnologías e innovadoras instalaciones de producción, que exaltan su valor estético y funcional, realizando una síntesis entre la mejor tradición cerámica y las más sofisticadas tecnologías.

E’ la fabbricazione industriale della pietra naturale, ma con una maggiore resistenza, prestazioni d’uso irraggiungibili, estrema facilità di posa e di manutenzione. Viene lavorato come una pietra naturale e può essere utilizzato in tutti gli ambienti pubblici e privati. THROUGH-BODY DYED PORCELAIN It’s like industrially manufactured natural stone, but with greater strength and hitherto unattainable performances while being extremely easy to lay and service. The material is worked in the same way as natural stone and can be used in all private and public settings. GRÉS CÉRAME ÉMAILLÉ C’est la fabrication industrielle de la pierre naturelle, mais avec une plus grande résistance, des performances d’utilisation inégalables, une facilité de pose et d’entretien extrême. Travaillé comme une pierre naturelle, il peut être utilisé dans tous les espaces publics et privés. DURCHGEFÄRBTES STEINZEUG Das ist die industrielle Fertigung von Natursteinen, aber mit höherer Beständigkeit, unerreichbaren Einsatzleistungen, sehr einfacher Verlegung und Pflege. Wird wie ein Naturstein verarbeitet und eignet sich zum Verlegen in allen Privat- und Objektbereichen. GRES PORCELÁNICO DE COLOR Representa la elaboración industrial de la piedra natural, pero ofrece una mayor resistencia, incomparables prestaciones de empleo y la máxima facilidad de colocación y mantenimiento. Está trabajado como una piedra natural y se puede emplear en todos los ambientes públicos y privados.


TRAME D’ARGILLA

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

20x50,2 / 8”x20”

13

1,305

20,00

48

62,65

975

9 mm

20x50,2 / 8”x20” decoro

13

1,305

20,00

48

62,65

975

-

20x50,2 / 8”x20” inserto (set 3 pz)

3

-

-

-

-

-

-

20x50,2 / 8”x20” fascia

2

-

-

-

-

-

-

5x50,2 / 2”x20” listello

2

-

-

-

-

-

-

30x30 / 12”x12” mix

4

-

-

-

-

-

-

1,5x50,2 / 0,6”x20” Cornice

2

-

-

-

-

-

-

10

-

-

-

-

-

-

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

24,8x99,8 / 9,9”x39,9”

4

1,000

26,00

40

40,00

1055

12 mm

16,4x99,8 / 6,6”x39,9”

6

0,980

25,50

42

41,16

1086

12 mm

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATOLA sqm/box mq/boîte

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte

SCATOLA/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/pallet

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallet

SPESSORE Thickness Epaisseurs

6

1,080

26,50

40

43,20

1.075

10 mm

12

1,080

26,50

40

43,20

15

10 mm

FORMATO size format

1x20 / 0,4”x8” coprifilo

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung FORMATO size format

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung FORMATO size format

30x60 / 12”x24” 15x60 / 6”x24” Rettificato

art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - stampa ARTISTICA GRAFICA - stampato GIUGNO 2013

TRAME D’ARGILLA






la qualità della ceramica Dom unita all’essenzialità del cemento


the quality of Dom ceramic meets the simplicity of concrete la qualité de la céramique Dom s’allie à l’essentialité du ciment Die Qualität der Keramik Dom zusammen mit der Wesentlichkeit des Zements 1


3 le superfici per valorizzare i tuoi spazi...

naturale

rettificato

2

lappato


...2 le strutture per esaltarli 3 the surface textures to complement your room settings, 2 the structures to enhance them 3 surfaces pour mettre en valeur vos espaces, 2 structures pour les exalter 3 Oberfl채chen, um Ihre R채ume aufzuwerten, 2 Strukturen, um sie zu unterstreichen

structure

structure lappato

3


extra X

80x80 4

a large format 80x80 un grand format 80x80 ein grosses Format 80x80

Greige 80x80 - 31,4�x31,4�

un grande formato


5


extra X White

626/MQ

Lead

6

DUT804R UPTOWN LEAD (Rett.) 80x80 31,4”x31,4”

DUT820R UPTOWN GREIGE (Rett.) 80x80 31,4”x31,4”

626/MQ

Silver

626/MQ

DUT840R UPTOWN SILVER (Rett.) 80x80 31,4”x31,4”

626/MQ

Greige 80x80 - 31,4”x31,4”

DUT810R UPTOWN WHITE (Rett.) 80x80 31,4”x31,4”

Greige


7 7


each piece is different from the other thanks to use of digital technology... éléments différents l’un de l’autre grâce à l’utilisation de la technologie numérique... ein Teil anders als das andere, dank der Benutzung der digitalen Technologie... 8

Greige 60x60 - 24”x24”

pezzi diversi l’uno dall’altro grazie all’uso della tecnologia digitale...


9


10


Greige Rett. 59,5x59,5 - 23,8”x23,8” Fascia Cold 59,5x59,5 - 23,8”x23,8” - Angolo Fascia Cold 59,5x59,5 - 23,8”x23,8” 11


greige 12

Greige Rett. Lapp. 59,5x59,5 - 23,8”x23,8” Greige Out 60x60 - 24”x24”


13


...each piece is absolutely unique ...chaque élément est absolument unique ...jedes Teil ist absolut einzigartig 14

Lead Rett. 44,5x90 - 17,5”x35,4”

...ogni pezzo è assolutamente unico


15


16


White Rett. 44,5x90 - 17,5”x35,4”

white

17


silver

18

Silver Rett. 44,5x90 - 17,5”x35,4” Silver Rett. Lapp. 44,5x90 - 17,5”x35,4” Listello Steel 1,5x59,5 - 0,6”x23,4”


19


Silver Rett. 44,5x90 - 17,5”x35,4”

20 Silver Rett. Lapp. 44,5x90 - 17,5”x35,4” - Listello Steel 1,5x59,5 - 0,6”x23,4”


21


greige Lead Out 60x60 - 24”x24” Greige Rett. Lapp. 59,5x59,5 - 23,8”x23,8”

22 Greige Out 60x60 - 24”x24”


23


45,5x91 - 44,5x90 - 60x60 - 59,5x59,5 - 30x60 - 29,6x59,5 18,2”x36,4” - 17,5”x35,4” - 24”x24” - 23,8”x23,8” - 12”x24” - 11,8”x23,8”

White

574/MQ DUT310 UPTOWN WHITE 30x60 12”x24” DUT310R UPTOWN WHITE (Rett.) 29,6x59,5 11,8”x23,4” 582/MQ

534/PZ DUTM10 UPTOWN WHITE MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

583/MQ DUT610 UPTOWN WHITE 60x60 24”x24” DUT610R UPTOWN WHITE (Rett.) 59,5x59,5 23,4”x23,4” 592/MQ

24

DUT910 UPTOWN WHITE 45,5x91 18,2”x36,8” DUT910R UPTOWN WHITE (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

587/MQ 596/MQ

DUT310RL UPTOWN WHITE (Rett./Lapp.) 29,6x59,5 11,8”x23,4”

590/MQ

DUT610RL UPTOWN WHITE (Rett./Lapp.) 59,5x59,5 23,8”x23,4”

599/MQ

DUT910RL UPTOWN WHITE (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

* Produzione speciale a idrogetto, non sempre a magazzino. Richiedere sempre consegna precisa agli uffici commerciali. * Special water-jet production, not always in stock. Please check the availability with our offices. * Production spéciale au jet d’eau sous pression toujours en stock. Veuillez toujours préciser la livraison aux services commerciaux. * Nicht immer auf Lager vorrätige, wasserstrahlgeschnittene Sonderproduktion. Stets bei der Verkaufsabteilung nach dem genauen Liefertermin fragen.

* DUTE10 UPTOWN WHITE ESAGONA 56,2x48 22”x18,9”

604/MQ

765/MQ


Gre ige

574/MQ DUT320 UPTOWN GREIGE 30x60 12”x24” DUT320R UPTOWN GREIGE (Rett.) 29,6x59,5 11,8”x23,4” 582/MQ

534/PZ DUTM20 UPTOWN GREIGE MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

583/MQ DUT620 UPTOWN GREIGE 60x60 24”x24” DUT620R UPTOWN GREIGE (Rett.) 59,5x59,5 23,4”x23,4” 592/MQ

DUT920 UPTOWN GREIGE 45,5x91 18,2”x36,8” DUT920R UPTOWN GREIGE (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

587/MQ 596/MQ

DUT320RL UPTOWN GREIGE (Rett./Lapp.) 29,6x59,5 11,8”x23,4”

590/MQ

DUT620RL UPTOWN GREIGE (Rett./Lapp.) 59,5x59,5 23,8”x23,4”

599/MQ

DUT920RL UPTOWN GREIGE (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

* Produzione speciale a idrogetto, non sempre a magazzino. Richiedere sempre consegna precisa agli uffici commerciali. * Special water-jet production, not always in stock. Please check the availability with our offices. * Production spéciale au jet d’eau sous pression toujours en stock. Veuillez toujours préciser la livraison aux services commerciaux. * Nicht immer auf Lager vorrätige, wasserstrahlgeschnittene Sonderproduktion. Stets bei der Verkaufsabteilung nach dem genauen Liefertermin fragen.

* DUTE20 UPTOWN GREIGE ESAGONA 56,2x48 22”x18,9”

604/MQ

765/MQ

25


45,5x91 - 44,5x90 - 60x60 - 59,5x59,5 - 30x60 - 29,6x59,5 18,2”x36,4” - 17,5”x35,4” - 24”x24” - 23,8”x23,8” - 12”x24” - 11,8”x23,8”

Lead

26

DUT304 UPTOWN LEAD 30x60 12”x24” DUT304R UPTOWN LEAD (Rett.) 29,6x59,5 11,8”x23,4”

574/MQ 582/MQ

DUT604 UPTOWN LEAD 60x60 24”x24” DUT604R UPTOWN LEAD (Rett.) 59,5x59,5 23,4”x23,4”

583/MQ 592/MQ

DUT904 UPTOWN LEAD 45,5x91 18,2”x36,8” DUT904R UPTOWN LEAD (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

534/PZ DUTM04 UPTOWN LEAD MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

DUT604RL UPTOWN LEAD (Rett./Lapp.) 59,5x59,5 23,8”x23,4”

587/MQ 596/MQ

590/MQ

DUT304RL UPTOWN LEAD (Rett./Lapp.) 29,6x59,5 11,8”x23,4”

* Produzione speciale a idrogetto, non sempre a magazzino. Richiedere sempre consegna precisa agli uffici commerciali. * Special water-jet production, not always in stock. Please check the availability with our offices. * Production spéciale au jet d’eau sous pression toujours en stock. Veuillez toujours préciser la livraison aux services commerciaux. * Nicht immer auf Lager vorrätige, wasserstrahlgeschnittene Sonderproduktion. Stets bei der Verkaufsabteilung nach dem genauen Liefertermin fragen.

599/MQ

DUT904RL UPTOWN LEAD (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

* DUTE04 UPTOWN LEAD ESAGONA 56,2x48 22”x18,9”

604/MQ

765/MQ


Silver

574/MQ DUT340 UPTOWN SILVER 30x60 12”x24” DUT340R UPTOWN SILVER (Rett.) 29,6x59,5 11,8”x23,4” 582/MQ

534/PZ DUTM40 UPTOWN SILVER MIX (Tozz. 5x5) 30x30 12”x12”

583/MQ DUT640 UPTOWN SILVER 60x60 24”x24” DUT640R UPTOWN SILVER (Rett.) 59,5x59,5 23,4”x23,4” 592/MQ

DUT940 UPTOWN SILVER 45,5x91 18,2”x36,8” DUT940R UPTOWN SILVER (Rett.) 44,5x90 17,5”x35,4”

587/MQ 596/MQ

DUT340RL UPTOWN SILVER (Rett./Lapp.) 29,6x59,5 11,8”x23,4”

590/MQ

DUT640RL UPTOWN SILVER (Rett./Lapp.) 59,5x59,5 23,4”x23,4”

599/MQ

DUT940RL UPTOWN SILVER (Rett./Lapp.) 44,5x90 17,5”x35,4”

* Produzione speciale a idrogetto, non sempre a magazzino. Richiedere sempre consegna precisa agli uffici commerciali. * Special water-jet production, not always in stock. Please check the availability with our offices. * Production spéciale au jet d’eau sous pression toujours en stock. Veuillez toujours préciser la livraison aux services commerciaux. * Nicht immer auf Lager vorrätige, wasserstrahlgeschnittene Sonderproduktion. Stets bei der Verkaufsabteilung nach dem genauen Liefertermin fragen.

* DUTE40 UPTOWN SILVER ESAGONA 56,2x48 22”x18,9”

604/MQ

765/MQ

27


Decori - Decors DPOT00 ANG. LIST. STEEL 510/PZ 1,5x1,5 0,6”x0,6”

DTCL00 LISTELLO STEEL 1,5x59,5 0,6”x23,5”

DUTL00 LISTELLO STEEL 1,5x90 0,6”x35,4”

28

DUTF20R UPTOWN FASCIA HOT 59,5x59,5 23,8”x23,8”

613/PZ

DUTAF20R UPTOWN ANGOLO FASCIA HOT 59,5x59,5 23,8”x23,8”

613/PZ

DUTF40R UPTOWN FASCIA COLD 59,5x59,5 23,8”x23,8”

613/PZ

DUTAF40R UPTOWN ANGOLO FASCIA COLD 59,5x59,5 23,8”x23,8”

613/PZ

535/PZ

534/PZ


Pezzi speciali - Special Pieces

DUTB10 DUTB20 DUTB40 DUTB04

UPTOWN WHITE BATTISCOPA UPTOWN GREIGE BATTISCOPA UPTOWN SILVER BATTISCOPA UPTOWN LEAD BATTISCOPA

DUT810R DUT820R DUT840R DUT804R

UPTOWN WHITE BATTISCOPA UPTOWN GREIGE BATTISCOPA UPTOWN SILVER BATTISCOPA UPTOWN LEAD BATTISCOPA

DUTG10 DUTG20 DUTG40 DUTG04

UPTOWN WHITE TORO GRADINO UPTOWN GREIGE TORO GRADINO UPTOWN SILVER TORO GRADINO UPTOWN LEAD TORO GRADINO

9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24” 9x60 3,5”x24”

513/PZ

DUTBR10 DUTBR20 DUTBR40 DUTBR04

9x80 33/5”x31,4” 9x80 33/5”x31,4” 9x80 33/5”x31,4” 9x80 33/5”x31,4”

5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13”

532/PZ

UPTOWN WHITE BATTISCOPA Rett. 9x59,5 3,5”x23,8” UPTOWN GREIGE BATTISCOPA Rett. 9x59,5 3,5”x23,8” UPTOWN SILVER BATTISCOPA Rett. 9x59,5 3,5”x23,8” UPTOWN LEAD BATTISCOPA Rett. 9x59,5 3,5”x23,8”

DUTBRL10 DUTBRL20 DUTBRL40 DUTBRL04

514/PZ

UPTOWN WHITE BATTISCOPA Rett. Lapp. UPTOWN GREIGE BATTISCOPA Rett. Lapp. UPTOWN SILVER BATTISCOPA Rett. Lapp. UPTOWN LEAD BATTISCOPA Rett. Lapp.

9x59,5 3,5”x23,8” 9x59,5 3,5”x23,8” 9x59,5 3,5”x23,8” 9x59,5 3,5”x23,8”

514/PZ

525/PZ

DUTA10 DUTA20 DUTA40 DUTA04

SCALINO

UPTOWN WHITE ANG. TORO GRADINO UPTOWN GREIGE ANG. TORO GRADINO UPTOWN SILVER ANG. TORO GRADINO UPTOWN LEAD ANG. TORO GRADINO

5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13” 5x33,3 2”x13”

532/PZ

composta da 2 pezzi: 1 pz dx ed 1 pz sx. * Scatola One box contains two pieces : one piece right and one piece left. Une boite contient deux pièces : une pièce droite et une pièce gauche. Ein Karton enthaelt zwei Stuecke : ein Stueck links und ein Stueck rechts.

SCALINO 45cm 90cm

30cm 60cm

4cm 4cm DUTS310 DUTS320 DUTS340 DUTS304

UPTOWN WHITE SCALINO C. RETTA UPTOWN GREIGE SCALINO C. RETTA UPTOWN SILVER SCALINO C. RETTA UPTOWN LEAD SCALINO C. RETTA

30cm

45cm 30x60 30x60 30x60 30x60

12”x24” 12”x24” 12”x24” 12”x24”

679/PZ

DUTS910 DUTS920 DUTS940 DUTS904

UPTOWN WHITE SCALINO C. RETTA RETT. UPTOWN GREIGE SCALINO C. RETTA RETT. UPTOWN SILVER SCALINO C. RETTA RETT. UPTOWN LEAD SCALINO C. RETTA RETT.

45x90 45x90 45x90 45x90

17,7”x35,4” 17,7”x35,4” 17,7”x35,4” 17,7”x35,4”

765/PZ

Pezzo speciale venduto al pezzo con consegna di 30 giorni lavorativi Special item sold by the piece with consignment after 30 work days Pièce spéciale vendue à la pièce, livraison en 30 jours ouvrables Stückweise verkauftes Formstück mit Lieferzeit von 30 Werktagen

Nelle scatole la disposizione delle piastrelle è casuale ed alcune potrebbero ripetersi: si consiglia quindi di miscelare i pezzi prima delle pose. In the boxes the disposition of the floor tiles is accidental and some could be repeated: it is advised therefore of miscelare the pieces before placed. Dans les boîtes la disposition des carreaux est fortuite et certaines pourraient se répéter : on conseille donc de mélanger les pièces avant posa. Boxen in der Anordnung der Fliesen ist zufällig und einige vielleicht wiederholt werden: Es wird vorgeschlagen, um die Stücke platziert, bevor mischen.

29


UPtown OUT

superfici per esterni che coniugano design e modernità alle prestazioni antiscivolo R11 antislip A+B+C

30

Greige

surface textures for outdoors that combine design and contemporaneity with R11 antislip A+B+C performance surfaces pour extérieur qui allient design et modernité aux performances antidérapantes R11 “antislip” A+B+C Oberflächen für den Außenbereich, die Design und Modernität mit trittfesten Eigenschaften R11 antislip A+B+C vereinen


31


UPtown OUT

lead 32

Lead Out 60x60 - 24”x24” Lead Rett. 59,5x59,5 - 23,8”x23,8”


33


34


UPtown OUT

Silver Silver Structure 30x60 - 12”x24” Silver Structure Lapp. 30x60 - 12”x24” Listello Steel 1,5x59,5 - 0,6”x23,5”

35


UPtown OUT

greige 36

Greige Out 60x60 - 24”x24”


37


UPtown OUT White

38

Greige

60x60 - 30x60 24”x24” - 12”x24”

Lead

Silver

DUT310SL UPTOWN WHITE Structure Lappata 30x60 12”x24”

591/MQ

DUT320SL UPTOWN GREIGE Structure Lappata 30x60 12”x24”

591/MQ

DUT304SL UPTOWN LEAD Structure Lappata 30x60 12”x24”

591/MQ

DUT340SL UPTOWN SILVER Structure Lappata 30x60 12”x24”

591/MQ

DUT310S UPTOWN WHITE Structure 30x60 12”x24”

578/MQ

DUT320S UPTOWN GREIGE Structure 30x60 12”x24”

578/MQ

DUT304S UPTOWN LEAD Structure 30x60 12”x24”

578/MQ

DUT340S UPTOWN SILVER Structure 30x60 12”x24”

578/MQ

DUT610O UPTOWN WHITE Out 60x60 24”x24”

587/MQ

DUT620O UPTOWN GREIGE Out 60x60 24”x24”

587/MQ

DUT604O UPTOWN LEAD Out 60x60 24”x24”

587/MQ

DUT640O UPTOWN SILVER Out 60x60 24”x24”

587/MQ


Silver Structure 30x60 - 12”x24”

39


Certificati - Certificates

40


41


SÌ POSA 10%/20%

CONSIGLI PER LA POSA POSA A CORRERE - La posa a “correre” necessita una maggiore premura nelle fasi di livellaggio e accostamento dei singoli pezzi, per poter attenuare eventuali differenze di planarità. Sebbene inevitabili queste piccole differenze non compromettono un buon risultato finale: dunque è consigliato sfalsare i singoli pezzi di 15-20 cm massimo. IMPORTANTE - La posa sfalsata al 50% non è consigliata. Trattandosi di materiali ceramici si suggeriscono le seguenti pose:

FIXING ADVICE PARALLEL FIXING - To minimize differences in the flatness of the tiles, “parallel” fixing requires greater attention when the individual tiles are positioned and levelled. Although these small differences are inevitable, they will not spoil a good final result: the individual tiles should thus be staggered 15-20 cm at most. IMPORTANT - Please note that fixing in a 50% staggered configuration is not recommended. We suggest the following fixing configurations for these ceramic materials: CONSEILS DE POSE POSE A FOND PERDU - La pose à “fond perdu” nécessite une très grande attention dans les phases de nivellement et d’assemblage des différentes pièces, de manière à atténuer les différences éventuelles de planéité. Ces petites différences sont inévitables, mais ne compromettent pas un bon résultat final: il faut donc décaler les différentes pièces de 15-20 cm maximum. IMPORTANT - A pose décalée à 50% n’est pas recommandée. Pour les matériaux céramiques nous conseillons les poses suivantes:

NO POSA 50%

NO

TIPPS ZUR VERLEGUNG FORTLAUFENDE VERLEGUNG - Die fortlaufende Verlegung (eine Platte nach der anderen) erfordert mehr Sorgfalt beim Ebenen und Anlegen der einzelnen Teile, um eventuelle Ebenheitsunterschiede zu mindern. Obwohl sie unvermeidlich sind, stellen diese kleinen Unterschiede keine Beeinträchtigung des guten Endergebnisses dar: Es ist deshalb ratsam, die einzelnen Teile um max. 15-20 cm zu versetzen. WICHTING! - Die um 50% versetzte Verlegung nicht empfohlen ist. Da es sich um Keramikmaterial handelt, kann man die folgenden Verlegungen empfehlen:

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

structure

Imballi - Packing - Emballage - Verpackung

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Valori Value Valeur Wert

Valori Value Valeur Wert

Valori Value Valeur Wert

FORMATO size format format

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-7

PEI V

PEI V

PEI IV

PEI V

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

EN101

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenfestigkeit Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

≤ 0,1%

40÷55 N/mm2

6

out

≤ 0,1%

40÷55 N/mm2

6

lapp.

≤ 0,1%

Mq./SCATOLA sqm/box m2/boîte qm/karton

Kg./SCATOLA Kg/box Kg/boîte Kg/karton

Sc./PALLET boxes/pallet boîtes/palette kartons/palette

Mq./PALLET sqm/pallet m2/pallete qm/pallete

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/pallete Kg/pallete

SPESSORE Thickness Epaisseurs Stärke

80x80 / 31,4”x31,4”

2

1,280

30,98

40

51,20

1.254

10,5 mm

45,5x91 / 18,2”x36,8”

3

1,242

28,70

32

39,74

933

10,5 mm

44,5x90 / 17,5”x35,4” rett.

3

1,200

28,50

32

38,40

927

10,5 mm

44,5x90 / 17,5”x35,4” rett./lapp.

3

1,200

28,50

32

38,40

927

10,5 mm

60x60 / 24”x24”

4

1,440

32,11

30

43,20

978

10 mm

59,5x59,5 / 23,4”x23,4” rett.

4

1,440

32,11

30

43,20

978

10 mm

59,5x59,5 / 23,4”x23,4” rett./lapp.

4

1,440

32,11

30

43,20

978

10 mm

60x60 / 24”x24” out

4

1,440

32,11

30

43,20

978

10 mm

≤ 0,1%

40÷55 N/mm2 40÷55 N/mm2

6

6

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resiste Resists Resiste Bestanding

Resiste Resists Resiste Bestanding

30x60 / 12”x24”

6

1,080

23,40

40

43,20

951

10 mm

29,6x59,5 / 11,8”x23,4” rett.

5

0,900

21,70

40

36,00

883

10 mm

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Totale Complete Totale Absolut

Totale Complete Totale Absolut

Totale Complete Totale Absolut

29,6x59,5 / 11,8”x23,4” rett./lapp.

5

0,900

21,70

40

36,00

883

10 mm

30x60 / 12”x24” structure

6

1,080

23,40

40

43,20

951

10 mm

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

30x60 / 12”x24” structure lapp.

5

0,900

21,60

40

36,00

879

10 mm

56,2x48 / 22”x18,9” esagona

5

1,020

22,00

20

20,40

455

10 mm

59,5x59,5 / 23,4”x23,4” fascia

2

-

-

-

-

-

-

59,5x59,5 / 23,4”x23,4” angolo fascia

2

-

-

-

-

-

-

30x30 / 12”x12” mix (tozz 5x5)

4

-

-

-

-

-

-

1,5x90 / 0,6”x35,4” listello steel

2

-

-

-

-

-

-

1,5x59,5 / 0,6”x23,8” listello steel

4

-

-

-

-

-

-

1,5x1,5 / 0,6”x0,6” tozzetto steel

4

-

-

-

-

-

-

9,5x80 / 3,7”x31,4” battiscopa rett

8

-

-

-

-

-

-

9x60 / 3,5”x24” battiscopa

12

-

-

-

-

-

-

9x59,5 / 3,5”x23,4” battiscopa rett.

12

-

-

-

-

-

-

9x59,5 / 3,5”x23,4” battiscopa rett./lapp.

ISO 10545-13

DIN 51130

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ASTM C1028

Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschhemmung

DIN 51097

TORTUS

R11

R10

WET > 0,64 DRY > 0,75

WET > 1,00 DRY > 1,16

WET > 1,07 DRY > 1,09

C

C

C

WET > 0,58 DRY > 0,69

WET > 0,96 DRY > 0,96

WET > 1,03 DRY > 1,00

I valori indicati nella tabella si riferiscono alle prove eseguite sul colore WHITE. The values in the table refer to the tests performed on color WHITE. Les valeurs indiquées dans le tableau se réfèrent aux essais exécutés sur le couleur WHITE. Die in der Tabelle angegebenen Werte beziehen sich auf die Tests die auf dem Farbe WHITE ausgeführt wurden.

42

Pz./SCATOLA pieces/box pieces/boîte stück/karton

Resiste Resists Resiste Bestanding

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

Scivolamento B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

nat.

12

-

-

-

-

-

-

5x33,3 / 2”x13” toro gradino

2

-

-

-

-

-

-

5x33,3 / 2”x13” ang. toro gradino

2

-

-

-

-

-

-

30x60x4 / 12”x24”x1,6” scalino c. retta

2

-

-

-

-

-

-

45x90x4 / 17,7”x35,4”x1,6” scalino c. retta rett.

2

-

-

-

-

-

-


art director/progetto grafico ARCHILINEA - ufficio marketing DOM CERAMICHE - stampa GRAFICHE PIOPPI - MARZO 2014


SEDE COMMERCIALE

STRADA STATALE 569, N째167/A ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL

FAX

+39 059 75.77.911

+39 059 75.77.966

info@domceramiche.it www.domceramiche.it


AFRICA




Dom si conferma protagonista fra le imprese proiettate nel futuro del Made in Italy e conquista le nuove frontiere della ceramica con Digital Technology, la tecnologia di nuova generazione oggi disponibile, che rivoluziona il concetto stesso di decorazione: pezzi ognuno diverso dall’altro, altissima definizione, perfetta decorazione delle superfici strutturate, valorizzazione della luminosità e della profondità, sensazione calda al tatto. Con Dom la bellezza della tradizione diventa innovazione e design d’avanguardia. Dom confirms its standing as protagonist amongst those future-oriented enterprises spearheading the endeavour to develop the “Made in Italy” concept and conquers new frontiers in the ceramic world with Digital Technology, the new generation technology now available, that revolutionizes the very idea of decoration: pieces that are different from each other, ultra-high definition, perfectly decorated textured surfaces, luminosity and depth enhanced to the utmost degree, a feeling of warmth to the touch. Dom turns the beauty of tradition into innovation and avant garde design.


1


2


AFRICA

MOUNTAIN TAUPE

SEA MIST

DESERT CREAM 3


4


MOUNTAIN TAUPE

DWAF1660 MOUNTAIN TAUPE (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

592/MQ

DWAF860 MOUNTAIN TAUPE 592/MQ 8x16,4 31/8x61/2”

DWAF2560 MOUNTAIN TAUPE (Rett.) 25x50 10”x20”

592/MQ

DWAF600 MOUNTAIN TAUPE 583/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2”

DWAF560 MOUNTAIN TAUPE 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

50,2x50,2 - 33,3x33,3 - 25x50 - 16,4x50 - 16,4x16,4 - 8x16,4 20”x20”- 13”x13” - 10”x20” - 4,9”x20” - 61/2”x 61/2” - 31/8 x 61/2”

DWAF060 MOUNTAIN TAUPE 33,3x33,3 13”x13”

572/MQ

DWAFB60 MOUNTAIN TAUPE BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

506/PZ

DWAFM60 MOUNTAIN TAUPE MIX 33,3x33,3 13”x13” (Tozz. 5,3x5,3)

534/PZ

5


6


MONTAIN TAUPE

AFRICA

Mountain Taupe 50,2x50,2

7


MONTAIN TAUPE

Mountain Taupe 50,2x50,2

8

AFRICA


9


10


MONTAIN TAUPE

AFRICA

Mountain Taupe 50,2x50,2

11



DESERT CREAM

DWAF1620 DESERT CREAM (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

592/MQ

DWAF820 DESERT CREAM 592/MQ 8x16,4 31/8x61/2”

DWAF2520 DESERT CREAM (Rett.) 25x50 10”x20”

592/MQ

DWAF200 DESERT CREAM 583/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2”

DWAF520 DESERT CREAM 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

50,2x50,2 - 33,3x33,3 - 25x50 - 16,4x50 - 16,4x16,4 - 8x16,4 20”x20”- 13”x13” - 10”x20” - 4,9”x20” - 61/2”x 61/2” - 31/8 x 61/2”

DWAF020 DESERT CREAM 33,3x33,3 13”x13”

572/MQ

DWAFB20 DESERT CREAM BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

506/PZ

DWAFM20 DESERT CREAM MIX 33,3x33,3 13”x13” (Tozz. 5,3x5,3)

534/PZ

13


14


DESERT CREAM

AFRICA

Desert Cream 50,2x50,2

15


16


SEA MIST

50,2x50,2 - 33,3x33,3 - 25x50 - 16,4x50 - 16,4x16,4 - 8x16,4 20”x20”- 13”x13” - 10”x20” - 4,9”x20” - 61/2”x 61/2” - 31/8 x 61/2”

DWAF1640 SEA MIST (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

592/MQ

DWAF840 SEA MIST 592/MQ 8x16,4 31/8x61/2”

DWAF2540 SEA MIST (Rett.) 25x50 10”x20”

592/MQ

DWAF400 SEA MIST 583/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2”

DWAF540 SEA MIST 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

DWAF040 SEA MIST 33,3x33,3 13”x13”

572/MQ

DWAFB40 SEA MIST BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

506/PZ

DWAFM40 SEA MIST MIX 33,3x33,3 13”x13” (Tozz. 5,3x5,3)

534/PZ

17


18


SEA MIST

AFRICA

Sea Mist 25x50

19


MONTAIN TAUPE

Sea Mist 25x50

20

AFRICA


21


AFRICA AFRICA FORMATO size format

Pz./SCAT pieces/box pieces/boîte

Mq./SCAT sqmA/box mq/boîte

Kg./SCA Kg/box Kg/boîte

SCAT/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/palette

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/palette

50,2x50,2 / 20”x20”

6

1,512

31,00

24

36,29

759

33,3x33,3 / 13”x13”

12

1,332

27,00

42

55,94

1.149

25x50/ 10”x20”

8

1,004

20,30

57,00

57,23

1.172

16,4x50 / 5”x20”

12

0,988

21,00

48,00

47,42

1.023

16,4x16,4 / 61/2”x61/2”

44

1,183

23,20

55,00

65,07

1.291

8x16,4 / 31/8”x61/2”

88

1,169

22,00

55,00

64,30

1.225

4

-

-

-

-

-

21

-

-

-

-

-

33,3x33,3 / 13”x13” Mix 8x33 / 31/8”x13” Battiscopa

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

22

EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BIa GL

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-6

PEI V

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,4%

Resistenza alle macchie Stain resistance Resistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

UNI 101

6

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R10

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ASTM C1028

OUT

WET 0,61 DRY 0,76

Norme Norms Normes Norm

ISO 10545-13

Valori Value Valeur Wert Resiste Resists Resiste Bestanding


art director/progetto grafico ARCHILINEA ufficio marketing DOM CERAMICHE photo MODO FOTOGRAFIA stampa ARTISTICA GRAFICA SETTEMBRE 2010



ASIA




Dom si conferma protagonista fra le imprese proiettate nel futuro del Made in Italy e conquista le nuove frontiere della ceramica con Digital Technology, la tecnologia di nuova generazione oggi disponibile, che rivoluziona il concetto stesso di decorazione: pezzi ognuno diverso dall’altro, altissima definizione, perfetta decorazione delle superfici strutturate, valorizzazione della luminosità e della profondità, sensazione calda al tatto. Con Dom la bellezza della tradizione diventa innovazione e design d’avanguardia. Dom confirms its standing as protagonist amongst those future-oriented enterprises spearheading the endeavour to develop the “Made in Italy” concept and conquers new frontiers in the ceramic world with Digital Technology, the new generation technology now available, that revolutionizes the very idea of decoration: pieces that are different from each other, ultra-high definition, perfectly decorated textured surfaces, luminosity and depth enhanced to the utmost degree, a feeling of warmth to the touch. Dom turns the beauty of tradition into innovation and avant garde design.


1


2


ASIA

EVENING AMBRE

MORNING GOLD

NOON GREY 3



EVENING AMBRE

50,2x50,2 - 33,3x33,3 - 25x50 - 12,4x50 - 16,4x16,4 20”x20”- 13”x13” - 10”x20” - 4,9”x20” - 61/2”x 61/2”

583/MQ DWAS900 EVENING AMBRE 16,4x16,4 61/2”x61/2”

DWAS1290 EVENING AMBRE (Rett.) 12,4x50 4,9”x20”

594/MQ

DWAS2590 EVENING AMBRE (Rett.) 25x50 10”x20”

592/MQ

DWASM90 EVENING AMBRE MIX 33,3x33,3 13”x13” (Tozz. 8x8)

DWAS090 EVENING AMBRE 33,3x33,3 13”x13”

DWASS90 EVENING AMBRE STICK 25x50,2 10”x20”

572/MQ

DWASB90 EVENING AMBRE BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

581/MQ

DWAS590R EVENING AMBRE (Rett.) 49,5x49,5 19,5”x19,5”

592/MQ

536/PZ

506/PZ

5cm

30cm

DWAS590 EVENING AMBRE 50,2x50,2 20”x20”

534/PZ

14,5cm DWAS90L EVENING AMBRE ELEMENTO AD “L” 15x30 31/8”x12” 529/PZ

5


6

6


EVENING AMBRE

ASIA

Evening Ambre Rett. 12,4x50 - Evening Ambre Rett. 25x50

7


EVENING AMBRE

Evening Ambre Stick 25x50,2

8

ASIA


Evening Ambre Rett. 12,4x50 - Evening Ambre Rett. 25x50 - Evening Ambre Stick 25x50,2

9


10

10


EVENING AMBRE

ASIA

Evening Ambre Rett. 12,4x50 - Evening Ambre Rett. 25x50 - Evening Ambre Stick 25x50,2

11


EVENING AMBRE

Evening Ambre Rett. 25x50

12

ASIA


13



MORNING GOLD

50,2x50,2 - 33,3x33,3 - 25x50 - 12,4x50 - 16,4x16,4 20”x20”- 13”x13” - 10”x20” - 4,9”x20” - 61/2”x 61/2”

583/MQ DWAS200 MORNING GOLD 16,4x16,4 61/2”x61/2”

DWAS1220 MORNING GOLD (Rett.) 12,4x50 4,9”x20”

594/MQ

DWAS2520 MORNING GOLD (Rett.) 25x50 10”x20”

592/MQ

DWASM20 MORNING GOLD MIX 33,3x33,3 13”x13” (Tozz. 8x8)

DWAS020 MORNING GOLD 33,3x33,3 13”x13”

DWASS20 MORNING GOLD STICK 25x50,2 10”x20”

572/MQ

DWASB20 MORNING GOLD BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

581/MQ

DWAS520R EVENING AMBRE (Rett.) 49,5x49,5 19,5”x19,5”

592/MQ

536/PZ

506/PZ

5cm

30cm

DWAS520 MORNING GOLD 50,2x50,2 20”x20”

534/PZ

14,5cm DWAS20L MORNING GOLD ELEMENTO AD “L” 15x30 31/8”x12” 529/PZ

15


16

16


MORNING GOLD

ASIA

Morning Gold 50,2x50,2

17


MORNING GOLD

Morning Gold 50,2x50,2

18

ASIA


19


20

20


MORNING GOLD

ASIA

Morning Gold 16,4x16,4 - Morning Gold 12,4x50 - Morning Gold Stick 25x50,2

21



NOON GREY

50,2x50,2 - 33,3x33,3 - 25x50 - 12,4x50 - 16,4x16,4 20”x20”- 13”x13” - 10”x20” - 4,9”x20” - 61/2”x 61/2”

583/MQ DWAS400 NOON GREY 16,4x16,4 61/2”x61/2”

DWAS1240 NOON GREY (Rett.) 12,4x50 4,9”x20”

594/MQ

DWAS2540 NOON GREY (Rett.) 25x50 10”x20”

592/MQ

DWASM40 NOON GREY MIX 33,3x33,3 13”x13” (Tozz. 8x8)

DWAS040 NOON GREY 33,3x33,3 13”x13”

DWASS40 NOON GREY STICK 25x50,2 10”x20”

572/MQ

DWASB40 NOON GREY BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

581/MQ

DWAS540R NOON GREY (Rett.) 49,5x49,5 19,5”x19,5”

592/MQ

536/PZ

506/PZ

5cm

30cm

DWAS540 NOON GREY 50,2x50,2 20”x20”

534/PZ

14,5cm DWAS40L NOON GREY ELEMENTO AD “L” 15x30 31/8”x12”

529/PZ

23


NOON GREY

Noon Grey 50,2x50,2

24

ASIA


25


ASIA ASIA FORMATO size format

Pz./SCAT pieces/box pieces/boîte

Mq./SCAT sqmA/box mq/boîte

Kg./SCA Kg/box Kg/boîte

SCAT/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/palette

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/palette

6

1,512

31,00

24

36,29

759

50,2x50,2 / 20”x20” 49,5x49,5 / 19,5”x19,5” 33,3x33,3 / 13”x13” 25x50 / 10”x20”

1,476

29,20

24

35,42

716

1,332

27,00

42

55,94

1.149

8

1,004

20,30

57,00

57,23

1.172

12,4x50 / 4,9”x20”

18

1,129

27,00

45,00

50,81

1.230

16,4x16,4 / 61/2”x61/2”

44

1,183

23,20

55,00

65,07

1.291

25x50,2 / 10”x20” Stick

4

-

-

-

-

-

33,3x33,3 / 13”x13” Mix

4

-

-

-

-

-

21

-

-

-

-

-

4

-

-

-

-

-

8x33 / 31/8”x13” Battiscopa 15x30 / 6”x12” Elemento ad “L”

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

26

6 12

EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BIa GL

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-6

PEI V

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

≤ 0,4%

Resistenza alle macchie Stain resistance Resistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

UNI 101

6

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R10

Radioattività Radioactivity Radioactivité Radioaktivität

RP112

Conforme Conforms Conforme Konform

Scivolosità B.C.R.A. Slipperiness B.C.R.A. Degré de glissement B.C.R.A. Rutschhemmung B.C.R.A.

TORTUS

OUT

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

ASTM C1028

OUT

WET 0,61 DRY 0,70

Norme Norms Normes Norm

ISO 10545-13

Valori Value Valeur Wert Resiste Resists Resiste Bestanding

WET 0,65 DRY 0,76


SEDE COMMERCIALE STRADA STATALE 569, N째167/A ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL +39 059 75.77.911 FAX +39 059 75.77.966 info@domceramiche.it www.domceramiche.it

art director/progetto grafico ARCHILINEA ufficio marketing DOM CERAMICHE stampa ARTISTICA GRAFICA stampato MAGGIO 2011



EUROPA




Dom si conferma protagonista fra le imprese proiettate nel futuro del Made in Italy e conquista le nuove frontiere della ceramica con Digital Technology, la tecnologia di nuova generazione oggi disponibile, che rivoluziona il concetto stesso di decorazione: pezzi ognuno diverso dall’altro, altissima definizione, perfetta decorazione delle superfici strutturate, valorizzazione della luminosità e della profondità, sensazione calda al tatto. Con Dom la bellezza della tradizione diventa innovazione e design d’avanguardia. Dom confirms its standing as protagonist amongst those future-oriented enterprises spearheading the endeavour to develop the “Made in Italy” concept and conquers new frontiers in the ceramic world with Digital Technology, the new generation technology now available, that revolutionizes the very idea of decoration: pieces that are different from each other, ultra-high definition, perfectly decorated textured surfaces, luminosity and depth enhanced to the utmost degree, a feeling of warmth to the touch. Dom turns the beauty of tradition into innovation and avant garde design.


1


2


EUROPA

TUSCAN CREAM

UMBRIA LOMBARD BROWN SILVER

LAZIO PIEDMONT NUT TAUPE 3



TUSCAN CREAM

DWEU1620 TUSCAN CREAM (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

592/MQ

DWEU200 TUSCAN CREAM 16,4x16,4 61/2”x61/2”

50x100 - 50,2x50,2 - 33,3x33,3 - 16,4x50 - 8x16,4 20”x40” - 20”x20” - 13”x13” - 61/2”x20” - 31/8”x61/2”

DWEU820 TUSCAN CREAM 592/MQ 8x16,4 31/8x61/2”

583/MQ

DWEUM20 TUSCAN CREAM MIX 33,3x33,3 13”x13” (Tozz. 5,3x5,3)

DWEU020 TUSCAN CREAM 33,3x33,3 13”x13”

534/PZ

572/MQ

DWEUW20 TUSCAN CREAM WALL 33,3x33,3 13”x13”

534/PZ

DWEUB32 TUSCAN CREAM BATTISCOPA 506/PZ 8x33,3 31/8”x13”

DWEU120 TUSCAN CREAM 50x100 20”x40” DWEU120R TUSCAN CREAM (Rett.) 50x100 20”x40”

589/MQ

DWEU520 TUSCAN CREAM 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

DWEUB52 TUSCAN CREAM BATTISCOPA 8x50,2 31/8”x20”

510/PZ

605/MQ

5


6


TUSCAN CREAM

EUROPA

Tuscan Cream 50x100

7



UMBRIA SILVER

DWEU1640 UMBRIA SILVER (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

592/MQ

DWEU400 UMBRIA SILVER 16,4x16,4 61/2”x61/2”

50x100 - 50,2x50,2 - 33,3x33,3 - 16,4x50 - 8x16,4 20”x40” - 20”x20” - 13”x13” - 61/2”x20” - 31/8”x61/2”

DWEU840 UMBRIA SILVER 8x16,4 31/8x61/2”

583/MQ

592/MQ

DWEUM40 UMBRIA SILVER MIX 33,3x33,3 13”x13” (Tozz. 5,3x5,3)

DWEU040 UMBRIA SILVER 33,3x33,3 13”x13”

534/PZ

572/MQ

DWEUW40 UMBRIA SILVER WALL 33,3x33,3 13”x13”

DWEUB34 UMBRIA SILVER BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

DWEU140 UMBRIA SILVER 50x100 20”x40” DWEU140R UMBRIA SILVER (Rett.) 50x100 20”x40”

589/MQ

DWEU540 UMBRIA SILVER 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

DWEUB54 UMBRIA SILVER BATTISCOPA 8x50,2 31/8”x20”

534/PZ

506/PZ

510/PZ

605/MQ

9


10


UMBRIA SILVER

EUROPA

Umbria Silver Rett. 50x100

11


UMBRIA SILVER

Umbria Silver Rett. 50x100

12

EUROPA


Umbria Silver Rett. 50x100

13



LOMBARD BROWN

50,2x50,2 - 33,3x33,3 - 16,4x50 - 8x16,4 20”x20” - 13”x13” - 61/2”x20” - 31/8”x61/2”

DWEU806 LOMBARD BROWN 592/MQ 8x16,4 31/8x61/2”

DWEU006 LOMBARD BROWN 33,3x33,3 13”x13”

DWEU1606 LOMBARD BROWN (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

572/MQ

DWEU606 LOMBARD BROWN 16,4x16,4 61/2”x61/2”

583/MQ

592/MQ

DWEUM06 LOMBARD BROWN MIX 33,3x33,3 13”x13” (Tozz. 5,3x5,3)

534/PZ

DWEUB306 LOMBARD BROWN BATTISCOPA 506/PZ 8x33,3 31/8”x13”

DWEU506 LOMBARD BROWN 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

DWEUW06 LOMBARD BROWN WALL 33,3x33,3 13”x13”

534/PZ

DWEUB506 LOMBARD BROWN BATTISCOPA 8x50,2 31/8”x20”

510/PZ

15


LOMBARD BROWN

Lombard Brown 33,3x33,3

16

EUROPA


Lombard Brown 33,3x33,3 - Lombard Brown Wall 33,3x33,3

17


18


LOMBARD BROWN

EUROPA

Lombard Brown Wall 33,3x33,3

19



LAZIO NUT

DWEU060 LAZIO NUT 33,3x33,3 13”x13”

DWEU1660 LAZIO NUT (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

572/MQ

50,2x50,2 - 33,3x33,3 - 16,4x50 - 8x16,4 20”x20” - 13”x13” - 61/2”x20” - 31/8”x61/2”

DWEU860 LAZIO NUT 8x16,4 31/8x61/2”

592/MQ

DWEU600 LAZIO NUT 16,4x16,4 61/2”x61/2”

583/MQ

592/MQ

DWEUM60 LAZIO NUT MIX 33,3x33,3 13”x13” (Tozz. 5,3x5,3)

534/PZ

DWEUB36 LAZIO NUT BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

DWEU560 LAZIO NUT 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

DWEUW60 LAZIO NUT WALL 33,3x33,3 13”x13”

534/PZ

DWEUB56 LAZIO NUT BATTISCOPA 8x50,2 31/8”x20”

506/PZ

510/PZ

21


LAZIO NUT

Lazio Nut 50,2x50,2

22

EUROPA


Lazio Nut 50,2x50,2

23



PIEDMONT TAUPE

50,2x50,2 - 33,3x33,3 - 16,4x50 - 8x16,4 20”x20” - 13”x13” - 61/2”x20” - 31/8”x61/2”

DWEU880 PIEDMONT TAUPE 592/MQ 8x16,4 31/8x61/2”

DWEU080 PIEDMONT TAUPE 33,3x33,3 13”x13”

DWEU1680 PIEDMONT TAUPE (Rett.) 16,4x50 61/2”x20”

DWEU800 PIEDMONT TAUPE 583/MQ 16,4x16,4 61/2”x61/2”

572/MQ

592/MQ

DWEUM80 PIEDMONT TAUPE MIX 33,3x33,3 13”x13” (Tozz. 5,3x5,3)

534/PZ

DWEUB38 PIEDMONT TAUPE BATTISCOPA 8x33,3 31/8”x13”

DWEU580 PIEDMONT TAUPE 50,2x50,2 20”x20”

581/MQ

DWEUW80 PIEDMONT TAUPE WALL 33,3x33,3 13”x13”

534/PZ

DWEUB58 PIEDMONT TAUPE BATTISCOPA 8x50,2 31/8”x20”

506/PZ

510/PZ

25



PIEDMONT TAUPE

Piedmont Taupe 50,2x50,2

EUROPA


PIEDMONT TAUPE

Piedmont Taupe 50,2x50,2

28

EUROPA


Piedmont Taupe 50,2x50,2

29


EUROPA

EUROPA Pz./SCAT pieces/box pieces/boîte

Mq./SCATsq mA/box mq/boîte

Kg./SCAT Kg/box Kg/boîte

SCAT/PALLET boxes/pallet boîtes/palette

Mq./PALLET sqm/pallet mq/palette

Kg./PALLET Kg/pallet Kg/palette

Spessore Thickness Epaisseurs

50x100 / 20”x40”

3

1,500

39,00

18

27,00

717

12 mm

50x100 / 20”x40” Rett.

3

1,500

39,00

30

45,00

1.185

12 mm

50,2x50,2 / 20”x20”

6

1,512

31,00

24

36,29

759

10 mm

33,3x33,3 / 13”x13”

12

1,332

27,00

42

55,94

1.149

16,4x16,4 / 61/2”x 61/2”

44

1,183

23,70

65,07

76,97

1.557

16,4x50 / 61/2”x20”

12

0,988

21,00

48,00

47,42

1.023

8x16,4 / 31/8”x61/2”

FORMATO size format

88

1,169

22,00

55,00

64,30

1.225

33,3x33,3 / 13”x13” Mix

4

-

-

-

-

-

33,3x33,3 / 13”x13” Wall

4

-

-

-

-

-

8x33,3 / 3 ”x13” Battiscopa

21

-

-

-

-

-

8x50,2 / 31/8”x20” Battiscopa

12

-

-

-

-

-

1/8

Dati tecnici secondo norme: Tecnical data conform to: Caractéristiques techniques d’après normes: Technische Daten nach den Normen:

30

EN14411: 2003 Appendice: G Gruppo BIa GL

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Norme Norms Normes Norm

Valori Value Valeur Wert

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten

Resistenza all’abrasione Abrasion resistance Resistance à l’abrasion Abrasionswiderstandigkeit

ISO 10545-6

PEI V

Resistenza all’attacco acido e basico Glaze resistance to acid and alkaline attack Resistance aux acides et aux bases Saeure-und laugenfestigkeit

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorbtion d’eau Wasseraufnahme

ISO 10545-3

0,4%

Resistenza alle macchie Stain resistance Resistance aux taches Fleckenfestigkeit

ISO 10545-14

Totale Complete Totale Absolut

Resistenza alla flessione Breaking modulus Résistance à la flexion Biegefestigkeit

ISO 10545-4

40÷55 N/mm2

Resistenza al gelo Resistance to frost Résistance au gel Frostbeständigkeit

ISO 10545-12

Non gelive Frost proof Ingélif Frostsicher

Durezza Mohs Mohs hardness Dureté Mohs Haerte Mohs

UNI 101

6

Scivolosità Slipperiness Degré de glissement Rutschhemmung

DIN 51130

R9

Norme Norms Normes Norm

ISO 10545-13

Valori Value Valeur Wert Resiste Resists Resiste Bestanding


SEDE COMMERCIALE STRADA STATALE 569, N째167/A ITALY - 41014 SOLIGNANO (MO) TEL +39 059 75.77.911 FAX +39 059 75.77.966 info@domceramiche.it www.domceramiche.it

art director/progetto grafico ARCHILINEA ufficio marketing DOM CERAMICHE stampa ARTISTICA GRAFICA stampato MAGGIO 2011



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.