Vendégváró kézművesek élő hagyományok nyomában
budapest agglomeráció
Minden nemzet névjegyéhez hozzátartozik a népművészeti öröksége, amelyben megtestesül saját történelmének egyik fontos – évszázadokon
áthúzódó – összetevője. A táj, az ott élő emberek származása, történelme, szorosabb és tágabb kapcsolatai a nagyvilággal meg határozzák, milyen anyagot használnak a mindennapjaik tárgyainak elkészítéséhez, hogyan formálják meg azokat és milyen motívu mokkal díszítik. Egy-egy tájat, vidéket és az ott élő embereket csak akkor ismerhetjük meg igazán, ha belemerülünk megmaradt nép művészeti kincseibe. Épp ezek miatt a hagyományos kézművesség szerte a világon régóta az idegenforgalmi kínálat szerves része. Szerencsére, Magyarországnak kézműves, népművészeti hagyomá nyán, mestereinek keze nyomán keresztül van mit megmutatnia a világnak.
3
5
nyitott műhely
G
Kézműves útvonalainkon hagyományőrző kézművesekhez látogat
12
2
1
vásárlási lehetőség
nyitott műhely és galéria
szálláslehetőség
mesterségbemutató
étkezési lehetőség
hatnak nyitott műhelyekbe, alkotóházakba, műhelygalériákba, és kóstolhatnak bele az adott vidék jellegzetes kézműves tevékeny
P
kézműves-foglalkozás
ségébe. A kézművesség műhelykörnyezetben történő megismerése,
autós parkoló
a munkafázisok közvetlen átélése elevenné teszik a néphagyományt, és nem csak gyönyörködtetik a szemet. Ismerje meg, próbálja ki az alkotóink által bemutatott, rég el
T
oktatás
feledettnek hitt kézművesmesterségeket, azok fortélyait saját környezetükben. Az így szerzett élmények, a mesterekkel történő
játszóház
személyes kapcsolat utazását feledhetetlenné teszik, főként, ha
P
buszos parkoló
P
biciklitároló
magával visz olyan általuk készített míves használati tárgyakat, amelyek saját környezetében is egy szép kirándulásra, egy szép
alap-, közép- vagy felsőfokú nyelvtudás
kézműves- és alkotótábor
tájra emlékeztetik.
2-3
4
előzetes bejelentkezés szükséges a látogatás előtt 2-3 nappal
GB
5
GB Angol nyelvtudás d Német nyelvtudás HR Horvát nyelvtudás F Francia nyelvtudás rus Orosz nyelvtudás E Spanyol nyelvtudás i Olasz nyelvtudás Ro Román nyelvtudás Es Eszperantó nyelvtudás
Nagy
Gyöngyi
nagy gyöngyi gyöngyfűző, népi ékszerkészítő 2038 sóskút, damjanich u. 3. +36 30 338 2710 gyongyinagy111@gmail.com
6
7
Gyermekkorom óta töretlen a vonzalmam a gyöngyök iránt. Egerben érettségiztem énekzene tagozaton, majd 1981-ben óvónői diplomát szereztem. A gyöngyfűzés eleinte hobbi volt a pedagóguspálya mellett, később szenvedély lett belőle, ma pedig hivatás. Az alkotás mel lett tudásomat elhivatottsággal adom át az ér deklődőknek, szakkört vezetek, tanfolya mot tartok, tevékenykedem a Népi Iparművészeti Múzeum Nyitott Műhelyében. 1999-ben megjelent két gyöngyös témájú könyvem a „Gyöngy va rázs” sorozatban. 2008-ban elnyertem a népi iparművész címet. Munkáimmal bemutatkozom kiállításokon, sikeresen szerepelek rangos pályázatokon. 2015-ben Gránátalma-díjat kaptam, és elnyertem a Magyar Kézműves Remek díjat. Gyöngyfűzőként célom az eredeti népi motí vumok és színharmónia megőrzése mellett a ma embere számára is hordható ékszerek és öltözékkiegészítők tervezése.
G
12
T
8
2-3
5
2
P
P
1 9
P
GB
Hagyományok Haza
Nyitott űhely
hagyományok háza nyitott műhely Szövés, hímzés, kosárfonás, gyöngyfűzés, nemezelés, csipkekészítés, csuhé, bőrművesség, szűrrátétkészítés 1131 Budapest, Fő u. 6. +36 70 377 2236 farkas.reka@hagyomanyokhaza.hu http://www.hagyomanyokhaza.hu/ nmm/muzeum/nyitott_muhely/
10
11
A Magyar Népi Iparművészeti Múzeumban található nyitott műhely egy olyan különleges hely, ahol bemutatjuk, át élhetővé és megtapasztalhatóvá tesszük a kortárs nép művészet, népi iparművészet mesterségeit, alkotófolya matait. A látogató közvetlenül a mesterektől ismerheti meg az egyes munkafolyamatokat, azok technikáit, a használt alapanyagokat és a különleges munka eszkö zöket. A műhelyben szalma-, csuhé- és gyékényfonók, gyöngyfűzők, hímzők, kosárfonók, nemezkészítők, szűr rátétkészítők és szövők dolgoznak, és tartanak naponta a múzeumi nyitvatartási időben bemutatót az egyéni és (iskolai) csoportos látogatók számára. Egyszerre több
Speciális foglalkozások szervezett csoportoknak:
alkotó is dolgozik a műhelyben, így a betérők egy
• iskolai csoportoknak mesterségbemutatók, kézműves-
látogatás alkalmával különböző mesterségek for
foglalkozások (ajánlott csoportlétszám: 12–15 fő,
télyait ismerhetik meg.
egyszerre két csoportot tudunk fogadni)
A nyitott műhely ezen kívül feladatának tekinti a kéz
• tematikus foglalkozások, mesterségbemutatók a
művesmesterek, iparművészek, építészek és más szakmák
hónap múzeumi tárgyához vagy az egyes
közötti párbeszédet és tapasztalatcserét, ehhez work
kiállításokhoz kapcsolódóan
shopok megszervezésével járul hozzá.
• bemutató foglalkozások és műhelymunka a művészeti oktatási intézmények hallgatói számára • MÚZEUMPEDAGÓGIAI FOGLALKOZÁSOK
G
12
T
12
2-3
5
2
P
P
1 13
P
GB
Krasznai Gyula 14
krasznai gyula bőrműves 2645 nagyoroszi, Petőfi út 19. +36 30 383 5385 karaffagye@gmail.com www.karaffaboros.freewb.hu
15
1989-től bőrözök, a szakmát önmagam tanultam. Egyedi kézműves tárgyakat készítek, de javítok is bőrtárgyakat. 1989-től 1993-ig doboz-, tok-, és papucskészítő kisiparos voltam, jelenleg kéz műves-foglalkozásokat tartok gyerekek nek, felnőtteknek, vásárokba, fesztiválokra járok, illetve tanfolyamokat tartok bőrműves fogá sokból. A Nyitott Műhely Galériát 2015 augusz tusában nyitottuk meg feleségemmel, ami saját házunk istállójából lett kialakítva. Itt bőr varró gépek, bőrös gépek kiállítását, élő bőrös bemutatót, vetített képes elő adásokat nézhetnek meg az érdeklődők, és 30 főig helyben kézműves-foglalkozást is tart hatunk az érdeklődőknek. Mindemellett üze meltetjük Horpácson a Mikszáth Turistaházat, így nyáron akár kézművestábort is szerv ez hetünk.
G
12
T
16
2-3
5
2
P
P
1 17
P
Sipos
Ágnes
sipos ágnes fazekas, kerámiatervező művész 1225 Budapest, Trencséni u. 61. +36 30 217 6533 gasopis@gmail.com
18
19
2000-ben fazekas, közművelődési szakember és fazekas szakoktatói képesítést szereztem. 2000–2009 – férjemmel műhelyünkben alacsony és magas hőmérsékleten, fával égetett kerámiát (használati edé nyeket, dísztárgyakat) készítettünk. 2010 – Savaria Egyetem képi ábrázolás szakán BA diplomát, 2012-ben a Moholy-Nagy László Művészeti Egyetem kerá miatervező szakán kerámia designer diplomát szereztem. Az azóta eltelt időszakban főleg tervezéssel fog lal koztam. Volt néhány egyéni és csoportos kiállításom.
G
12
T
20
2-3
5
2
P
P
1 21
P
D
Turós Istvánné
turós istvánné csipkekészítő, népi ékszerkészítő népi iparművész 2040 Budaörs, Fügefa utca 15. +36 30 233 9474 hunnialace.eva@gmail.com
22
23
Gyerekkorom óta foglalkozom csipkekészítéssel, mely nek alapjait nagymamámtól tanultam. hivatásul Az ötvös szakmát választottam, melyet 20 évig gyakoroltam. E tudásom felhasználásával, illetve különböző csipke technikák elsajátításával népi ihletésű, de a XXI. század emberének tervezett ruhákat, kiegészítőket és ékszere ket készítek fonalból és ezüstből. Csipkeműveim számos nemzetközi díjat nyertek. Kedvencem a magyar motívu mokat felhasználó Hunnia csipke, melynek készítését itthon és külföldön is oktatom.
G
12
T
24
2-3
5
2
P
P
1 25
P
Kostyál Erika
kostyál erika nemezkészítő 1141 Budapest, vízakna utca 35/B +36 30 343 6377 erika.kostyal@gmail.com www.kostyalerika.hu
26
27
10 éve tartok foglalkozásokat alsótagozatos gyere keknek délelőtti tanórák keretein belül, 2010 óta már a felnőtteket is tanítom. 2011-ben megnyitottam saját műhelyemet a XVI. kerületben, Gyapjas Műhely néven. Tagja vagyok a Hagyományok Háza Szőr-kör csoportjá nak, velük több ízben vettem részt közös kiállításokon. Felkérésre több helyen is állítottam ki iskolákban, és Zuglóban, a Cserepes Házban. Gyakran veszünk részt tanít ványaimmal az AMKA kiállításain, ahol kétszer is kiemelt díjat kaptunk (2009 – Betlehemi Jászolkiállítás, 2012 – A víz világa kézműves szemmel c. kiállításon). Tagja vagyok a Népi Mesterségek Pest Megyei Egyesületének. 4 éve árusítok az egyesülettel a Mesterségek Ünnepén és az Országos Táncháztalálkozókon. Eddig 17 A és 23 B kategóriás (Iparművészeti Lektorátus által) zsűrizett termékem van, de még nagyon sok zsűrizésre váró új alkotásom is van, amit anyagi okok miatt még nem csináltattam meg. Ez év tavasza óta a Várkert Bazárban megnyílt ajándéküzletben is árusításra kerültek az alkotásaim.
G
12
T
28
2-3
5
2
P
P
1 29
P
Tüskés Tünde
Tüskés Tünde szalmafonó népi iparművész 1131 Budapest, Futár u. 6. +36 30 263 1011 tuskestunde@gmail.com www.szalmakincstar.eoldal.hu
30
31
Örömmel várom a látogatókat; szívesen tartok mester fogás-bemutatókat, a szalmafonás titkaiba bevezető foglalkozásokat, ezeken a csoportosan érkezők és egyéni érdeklődök is igény szerint részt vehetnek. Pályafutásom alatt nagy tárgyi anyagra tettem szert, e gyűjtőmunka eredménye az a galéria, amely a műhelyem ben található, és alkalmas arra, hogy a szalmafonás történetébe – előadás keretében – betekintsen a láto gató. A hagyomány ápolása és átörökítése érdekében mind a gyermek-, mind a felnőttoktatást a szívügyemnek tekintem.
G
12
T
32
2-3
5
2
P
P
1
P
GB RUS
33
fehér ilona népi tésztaételek története, kutatása, bemutatása 2011 budakalász, diófa utca 29.
Fehér
Ilona
+36 70 946 5465 feherili@t-online.hu
34
35
Édesanyám nyomdokaiba lépve 1988-ban nyitottam meg saját tésztaműhelyemet alig negyven négyzetméteren. A fogyasztók bizalmának a növelésére szokatlan mar ketingeszközhöz folyamodtam: a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi Múzeumban bemutattam a tésztakészítés tör ténetét, a tésztakészítő társas munkák hagyományait. A látogatók megismerhették Magyarország különböző tájegységeinek alig ismert tésztafajtáit. Később külföldi kutatómunkával gyarapítottam az ismereteimet: ÉszakOlaszországban a tésztakészítő szokásokat tanul má nyoztam, Erdélyben a „káposztalapin sült, vert, pityókás kenyér” útját követem, Moldvában hat faluban (Klézse, Pusztina, Csíkfalu, Diószén, Pokolpatak, Rekecsin) a csán gók tésztakészítését és az evési szokásait tanulmányoz tam, majd Budakalász három nemzetiségének ünnepi tésztaételeit kutattam. Néprajzi-gasztronómiai étkeinkre büszkék lehetünk, és ezt népszerűsíteni a mi felelősségünk.
G
12
T
36
2-3
5
2
P
P
1 37
P
D
nagy andrea kosรกrfonรณ 2117 isaszeg, bรกthori utca 5. +36 20 828 9385 pasztor.nagy.andrea@gmail.com
38
39
Pásztor Andrea néven 1972. június 2-án, Budapesten szü lettem. Kereskedelmi végzettséget szereztem 1989-ben. A kosárfonás művészete egy piacon látott idős néni portékáinak szépségében keltette fel érdeklődésemet. 1999-ben Kosárfonó szakvizsgát tettem a Népi Kismester ségek, Szolgáltató Mesterségek Szakiskolájában, Nádud varon. A Hagyományok Házában további tanulmányokat folytattam, Székely Éva néni tanítványaként, részt vettem táboraiban és játszóházi segítője voltam éveken át. 2012-ben elkezdtem a Kosárfonó szakoktató képzést, amit családi okok miatt egyelőre szüneteltetek. Csalá dommal Isaszegen élek, ahol lehetőségünk nyílt kiala kítani egy különálló műhelyt, tárolni a vesszőket, alapanyagokat. Nincs is annál jobb, mint mikor az egész család együtt „kosarazik”. Folyamatosan zsűriztetek. Célom, hogy a 2016-os évben megkapjam a népi iparművész minősítést.
G
12
T
40
2-3
5
2
P
P
1 41
P
kiadja a hagyományok háza és a népművészeti egyesületek szövetsége 2015.
44