HEAL THE WORLD Karol Radziszewski Muzeum Sztuki w Łodzi 14.10. — 6.11. 2011
1
—————
Heal the World
pachnica dębowa Osmoderma barnabita (MOTSCHULSKY, 1845) (Scarabaeidae) 78Ab; 78Ba,b; 78Ca; 98Ac; 214Ab,c,d,h; 185Ca,b; 185Dc; 217 Aa,b,c; 217Bc,d,f; 272Ba,b; 214Bf; 364Cb,c,d,f,g; 364Da,b,d,f,h; 365Ab,c; 397Ak,1; 397B,a,b,c,d; 397Cb,c,d; 397B,a,b,c,d; 425Ba; 402Bb,c,d; 402Ca,b,c,d; 402Dh; 428Aa,b; 428Bb,f; 391Aa,b,c,d; 419Bb,c,d; 420Aa,b,d; 447Cb,c; 473Cf; 475Db,c,d,h,g,i; 489Dd,g,h,i,k; 489Cc,g,h,ij; 490Cf; 517Bb,c,f; 518Ad; 518Bb,c,i; 499D; 547C; 580D; 581C; 631Ab,d,g; 631 Cb,c,d; 520Cc,d.
Zasady dostosowania gospodarki leśnej w Puszczy Białowieskiej do potrzeb zachowania jej walorów przyrodniczych Projekt zarządzenia/decyzji 1. W rezerwatach przyrody, poza – ustanowionymi dla ochrony rzadkich motyli rezerwatami „Olszanka Myśliszcze”, „Podcerkwa” i „Przewłoka” – nie wykonuje się żadnych zabiegów ochronnych.
zgniotek cynobrowy Cucujus cinnaberinus (SCOPOLI, 1763) (Cucujidae) 103 A; 151 A; 280Cg,h; 310Ba,b,d; 311Ad,f; 311Bg,h,i; 311Cd,g; 375Ca,b,c,d; 375Dj,k,1; 396Ag; 396Bj; 396Ca,b,c; 396Db; 402Bb,c,d; 402Ca,b,c,d; 402Dh; 428Aa,b; 428Bb,f; 429C/D oraz 430 – zachowywanie do pełnego rozkładu obumierających i martwych sosen; 439Bi; 439Ca,b,d,f,i; 439D,c,d; 447Cb,c; 451Aa,b,c,d,f; 451Ba,b,c,d,f,h; 474 A; 475Ai,j,1; 475Bp; 451Bg,h; 452Dj; 453Aa,b; 453Cc,d,f; 453Bb; 453Db,c,f; 454Ab,f,g,h; 454Cd; 475Cg; 496 C; 497Ba,b,c; 498Ag; 521Da,b,g; 522Cg; 523Ad; 523Ca; 523Da; 526; 542Cc,d,f,g; 542Dd,f,1; 545 C; 574Bc,d,f,g; 575Ab,d,g,f,h,k; 583Ad,g,h; 583Bd,i,m,n; 583Cd,f,g; 600 A; 629Aj,k; 629Ba,b,c,f,h; 629Cd,k; 629Da,b; 630Cc; 630Dd; 663Bd,f; 633Aa,b,c,d,f; 633Bf; 633Ca,b,c,d; 633Df,g; 665Aa,b; 665Bc; 665Ca,b,d,f; 665Dc,f,h; 666Aa,b,c,d,f; 666Bc,h,g; 666Cg,i; 666Dh; 602Bc,fj,k; 603Ca,b,c; 603Db,c,g; 635Ac,d; 636Ac,g,f,i,k; 636Ba,c,f; 636Cb,c,dj,k; 631Ab,d,g; 631 Cb,c,d.
2. Poza rezerwatami przyrody wyłącza się z pozyskania drewna i wszelkich zabiegów hodowlano-ochronnych: a) wszystkie drzewostany ponad stuletnie (= drzewostany, w których wiek przynajmniej jednego gatunku wynosi co najmniej 100 lat i jednocześnie udział tego gatunku w drzewostanie wynosi co najmniej 10%). b) wszystkie drzewostany na siedliskach Lł, O1, O1J, LMb, BMb. c) drzewostany "pionierskie" – drzewostany z przewagą osiki lub brzozy (lub łącznym udziałem tych dwóch gatunków powyżej 50%) powyżej III klasy wieku; d) miejsca występowania chronionych Dyrektywą Siedliskową gatunków chrząszczy saproksylicznych – patrz Załącznik 1. 3. W pozostałych drzewostanach, przy wszelkich zabiegach gospodarczo-ochronnych pozostawia się: a) na wszystkich siedliskach wszystkie drzewa powyżej: V klasy wieku: Db (oba gatunki), Lp, Gb, KI, Js, Wz (wszystkie gatunki), So, Sw IV klasy wieku: Brz (oba gatunki), Os, O1 II klasy wieku: Iwa, Jrz; b) na siedliskach Lśw i Lw: wszystkie lipy, klony, wiązy i jesiony oraz – w cięciach przedrębnych graby – o ile ich udział w drzewostanie nie przekracza 40%; c) wszystkie drzewa liściaste obumierające i martwe, włączając w to wykroty i wiatrołomy; d) wszystkie drzewa dziuplaste. 4. W okresie lęgów ptaków (1 kwietnia do 30 lipca) nie wykonuje się zabiegów gospodarczych w drzewostanach (cięć rębnych, trzebieży późnych i wczesnych, cięć sanitarnych, użytkowania przygodnego). Wyjątek stanowią działania dla usunięcia zagrożenia bezpieczeństwa ludzi (p. 6) 5. W okresie rozrodu chrząszczy saproksylicznych (marzec – sierpień) nie pozostawia się pułapek klasycznych oraz dłużyc i drewna stosowego, które mają być później usunięte z lasu. 6. Wyjątkiem od zasad wymienionych w p. 1-4 jest usunięcie zagrożeń dla bezpieczeństwa ludzi (wzdłuż dróg publicznych i szlaków turystycznych, na terenach graniczących z inną własnością). W tych przypadkach możliwe jest wycinanie stwarzających zagrożenie drzew lub usuwanie zwalonych drzew ze szlaków. W takich przypadkach dopuszcza się wycinania drzew w odległości nie większej niż 1,5 długości drzewa od szlaków komunikacyjnych, lub własności prywatnej. Wycięte, nieokorowane drzewa muszą pozostać w lesie w miejscu ścięcia. 7. Pozyskanie drewna jest ograniczone do drzewostanów pochodzących z nasadzeń, wielkość pozyskania nie może przekroczyć 30 tysięcy m3/rocznie. 8. W pracach hodowlanych wprowadza się następujące ograniczenia: a) zakaz odnowienia sztucznego z wyjątkiem braku istnienia odnowienia naturalnego (bez względu na jego skład gatunkowy) w ilości od 2500 sztuk podrostu na l ha; dopuszcza się wzbogacanie składu gatunkowego przez dosadzanie gatunków
konarek tajgowy Phryganophilus rujicollis (FABRICIUS, 1798) (Melandryidae) 495Bh; 495Db; 496Ag,h; 496Bg; 496Ca; 496Dg; 524Ac,f; 524Bd,f.
rzadszych stanowiących naturalny element rozpatrywanych zbiorowisk leśnych; b) zakaz stosowania pełnego przygotowania gleby; c) zakaz uprzątania i sztucznego odnawiania naturalnie powstałych luk o wielkości do 1500 m2; d) zakaz wprowadzania sosny i świerka do upraw i sztucznych odnowień na wszystkich siedliskach lasowych (LM, L). 9. Drogi leśne, poza drogą Narewkowską, zostają zamknięte do publicznego ruchu pojazdów mechanicznych. Droga Narewkowska jest dostępna wyłącznie dla ruchu lokalnego. 10. Zabrania się lokalizowania nowych i organizowania doraźnych miejsc parkingowych w obszarze leśnym nadleśnictw. 11. Na terenie nadleśnictw zabrania się organizowania imprez turystycznych powodujących płoszenie zwierząt (głośna muzyka, fajerwerki, petardy).
UZASADNIENIE Puszcza Białowieska jest unikatowym w skali świata obiektem przyrodniczym. Zachowanie jej wyjątkowych walorów i konieczność egzekwowania Dyrektyw Unii Europejskiej wymaga dostosowania zasad gospodarki leśnej, tak by umożliwić kontynuację przebiegu naturalnych procesów ekologicznych i zabezpieczyć nadzwyczaj wysoką różnorodność biologiczną. Najważniejsze jest powstrzymanie się do działań, które skutkują pogorszeniem warunków, utratą wyjątkowych walorów Puszczy. W związku z tym, wprowadza się do czasu wejścia w życie nowych całościowych uregulowań trwale zabezpieczających walory przyrodnicze Puszczy Białowieskiej wymienione wyżej zasady postępowania. 2
—————
Heal the World
Wrocław, 18 VIII 2009 Adam Bohdan dr inż. Andrzej Bobiec dr inż. Patryk Rowiński prof. dr hab. Tomasz Wesołowski Załącznik 1
Stanowiska saproksylicznych chrząszczy będących na listach załączników II i IV Dyrektywy siedliskowej Unii Europejskiej, na terenie Puszczy Białowieskiej Numery oddziałów, pododdziałów i wydzieleń niekiedy powtarzają się (przy gatunkach o podobnych wymaganiach środowiskowych) zagłębek bruzdkowany Rhysodes sulcatus (FABRICIUS, 1787) (Rhysodidae) 403Bd; 375Ca,b,c,d; 375Dj,k,1; 453Bb; 453Db,c,f; 454Ab,f,g,h; 454Cd; 471Ch; 471Dg; 472Ca,b; 494Ba,b; 494Ca,f; 494Dh; 521Ba; 522Aa,b,f; 520Aa,c,g; 520Bh; 520Cf; 544Aa,c; 523Ad; 523Ca; 523Da.
ponurek Schneidera Boros schneideri (PANZER, 1796) (Boridae) 15Aa,b,f; 15Ba,f,g,h; 15Ca,b; 15Da,b; 16Aj; 25Ab; 33Bf,h,i; 45Bd,g; 35Da,c,f; 47Br,s,t,w; 128Aa,b,c; 128Bc; 128Cb; 150 B;187Cd; 187Dc,d,k; 188Cb; 219Bc,d,f,g,ij; 219Da,b,c,d,f; 220Cd; 251Ba; 252Ac,d,f; 295 A; 375Ca,b,c,d; 375Dj,k,1; 429C/D oraz 430 -; 451Aa,b,c,d,f; 45 1 Ba,b,c,d,f,h; 475Ai,j,1; 475Bp; 471Ch; 471Dg; 472Ca,b; 474 A; 494Ba,b; 494Ca,f; 494Dh; 521Ba; 522Aa,b,f; 495Bh; 495Db; 496Ag,h; 496Bg; 496Ca; 496Dg; 524Ac,f; 524Bd,f; 527 A;489Dd,g,h,i,k; 489Cc,g,h,ij; 490Cf; 497 C; 517Bb,c,f; 518Ad; 518Bb,c,i; 542Cc,d,f,g; 542Dd,f,1; 545 C; 574Bc,d,f,g; 575Ab,d,g,f,h,k; 583Ad,g,h; 583Bd,i,m,n; 583Cd,f,g; 595Db,c,d,i; 609Ba,b,c,d,f; 61OAd,f,h,i; 629Aj,k; 629Ba,b,c,f,h; 629Cd,k; 629Da,b; 602Bc,f,j,k; 603Ca,b,c; 603Db,c,g; 635Ac,d; 636Ac,g,f,i,k; 636Ba,c,f; 636Cb,c,dj,k; 662Bc; 630Cc; 630Dd; 663Bd,f; 633Aa,b,c,d,f; 633Bf; 633Ca,b,c,d; 633Df,g; 665Aa,b; 665Bc; 665Ca,b,d,f; 665Dc,f,h; 666Aa,b,c,d,f; 666Bc,h,g; 666Cg,i; 666Dh; 692Cj,r.
Wrinkled Bark Beetle Rhysodes sulcatus (FABRICIUS, 1787) (Rhysodidae) 403Bd; 375Ca,b,c,d; 375Dj,k,1; 453Bb; 453Db,c,f; 454Ab,f,g,h; 454Cd; 471Ch; 471Dg; 472Ca,b; 494Ba,b; 494Ca,f; 494Dh; 521Ba; 522Aa,b,f; 520Aa,c,g; 520Bh; 520Cf; 544Aa,c; 523Ad; 523Ca; 523Da. Hermit Beetle Osmoderma barnabita (MOTSCHULSKY, 1845) (Scarabaeidae) 78Ab; 78Ba,b; 78Ca; 98Ac; 214Ab,c,d,h; 185Ca,b; 185Dc; 217 Aa,b,c; 217Bc,d,f; 272Ba,b; 214Bf; 364Cb,c,d,f,g; 364Da,b,d,f,h; 365Ab,c; 397Ak,1; 397B,a,b,c,d; 397Cb,c,d; 397B,a,b,c,d; 425Ba; 402Bb,c,d; 402Ca,b,c,d; 402Dh; 428Aa,b; 428Bb,f; 391Aa,b,c,d; 419Bb,c,d; 420Aa,b,d; 447Cb,c; 473Cf; 475Db,c,d,h,g,i; 489Dd,g,h,i,k; 489Cc,g,h,ij; 490Cf; 517Bb,c,f; 518Ad; 518Bb,c,i; 499D; 547C; 580D; 581C; 631Ab,d,g; 631 Cb,c,d; 520Cc,d.
Rules of adjusting forest management in Białowieża Forest to the needs of sustaining its natural qualities A draft of a decision/directive 1. In nature reserves except – founded for the conservation of rare butterfly species "Olszanka Myśliszcze", "Podcerkwa" and "Przewłoka" sanctuaries – no conservation efforts are being undertaken. 2. Outside of nature reserves the following are excluded from timber acquisition and all other breeding-conservation efforts: a) all over-100-years-old tree stands (= tree stands where the age of at least one species is at least 100 years and, simultaneously, the share of the species in the tree stand is at the level of at least 10%); b) all tree stands in Lł, O1, O1J, LMb, BMb habitats; c) ‟pioneer” tree stands – tree stands with the majority of aspen and birch (or with a joint share of the two species at the level of 50%) above the 3rd age class; d) places where the species of saproxylic Coleoptera protected by the Habitats Directive can be found – see: Annex 1. 3. In other tree stands, at all farmingconservation efforts, there remain: a) in all habitats, all trees above: V age class: oak (both species), lime, hornbeam, maple, ash tree, elm (all species), pine, spruce IV age class: birch (both species), aspen, alder II age class: goat willow, rowan b) in Lśw and Lw habitats: all limes, maples, elms and ash trees and – in prefelling stage: hornbeam – if their share in the tree stand does not exceed 40%; c) all dying-off and dead broadleaf trees including fallen trees and blowdowns; d) all hollow trees.
5. During the reproduction period of saproxylic Coleoptera (March - August) there are no classic traps nor logs and stack timber, to be removed from the forest at a later date.
9. Forest roads, Narewkowska road excluded, are closed for public use of vehcles. Narewkowska road is available for local transport only.
6. The exception to the rules listed in points 1-4 is removing threats to human safety (along public roads and tourist trails, in areas that border with other property). In these cases it is possible to fell trees that create hazard or remove felled trees from trails. In these cases it is allowed fell trees in the vicinity of no more than 1,5 of the length of the tree of communications routes or private property. Felled, barked trees must remain in the place of felling.
10. It is forbidden to locate new and organize temporary parking places in the forest area of the forest inspectorate. 11. In the area of forest inspectorates it is forbidden to organise tourist events causing game to scare away (loud music, fireworks, bangers).
7. Acquiring timber is limited to tree stands that come from planting; the size of the acquisition cannot be larger than 30 thousand m3/per year. 8. The following restrictions are introduced for breeding practices: a) prohibition of artificial regeneration except for the lack of natural regeneration (regardless of species composition) in the amount above 2500 pieces of brushwood per l ha; it is allowed to enrich the species composition by planting rarer species that are natural elements of the forest groups in question; b) prohibition of complete preparation of the soil; c) prohibition of cleaning and artificial regeneration of naturally created gaps of up to 1500 m2; d) prohibition of introducing pine and spruce to cultivation and artificial regenerations in all forest habitats (LM, L).
RATIONALE Białowieża Forest is a unique natural feature on a world scale. Preserving its exceptional aspects and the necessity to execute European Unions Directives requires adjusting the rules of forest management so as to enable continuation of the natural ecological processes and secure the exceptionally high biological diversity. It is most important to refrain from taking actions that may result in deterioration of natural conditions and in the loss of unique aspects of the Forest. On account of the above, until complete regulations securing the natural qualities of the Białowieża Forest take effect, the above rules are introduced. Wrocław, 18 August 2009 Adam Bohdan dr inż. Andrzej Bobiec dr inż. Patryk Rowiński prof. dr hab. Tomasz Wesołowski Annex 1
Places of habitation of saproxylic Coleoptera in the area of Białowieża Forest from the lists included in annexes II and IV of Council Directive 92/43/EEC on the Conservation of natural habitats and of wild fauna and flora Numbers of divisions, subdivisions and sections repeat at times (with species of similar environmental requirements)
4. In birds’ hatching seasons (1 April – 30 July) there are no administrative/ farming efforts undertaken in tree stands (felling, early and late thinning, sanitary felling, waste felling). The exceptions are activities undertaken for human safety (p. 6) 3
—————
Heal the World
Cucujus cinnaberinus [a species of beetle in family Cucujidae] (SCOPOLI, 1763) (Cucujidae) 103 A; 151 A; 280Cg,h; 310Ba,b,d; 311Ad,f; 311Bg,h,i; 311Cd,g; 375Ca,b,c,d; 375Dj,k,1; 396Ag; 396Bj; 396Ca,b,c; 396Db; 402Bb,c,d; 402Ca,b,c,d; 402Dh; 428Aa,b; 428Bb,f; 429C/D oraz 430 – zachowywanie do pełnego rozkładu obumierających i martwych sosen; 439Bi; 439Ca,b,d,f,i; 439D,c,d; 447Cb,c; 451Aa,b,c,d,f; 451Ba,b,c,d,f,h; 474 A; 475Ai,j,1; 475Bp; 451Bg,h; 452Dj; 453Aa,b; 453Cc,d,f; 453Bb; 453Db,c,f; 454Ab,f,g,h; 454Cd; 475Cg; 496 C; 497Ba,b,c; 498Ag; 521Da,b,g; 522Cg; 523Ad; 523Ca; 523Da; 526; 542Cc,d,f,g; 542Dd,f,1; 545 C; 574Bc,d,f,g; 575Ab,d,g,f,h,k; 583Ad,g,h; 583Bd,i,m,n; 583Cd,f,g; 600 A; 629Aj,k; 629Ba,b,c,f,h; 629Cd,k; 629Da,b; 630Cc; 630Dd; 663Bd,f; 633Aa,b,c,d,f; 633Bf; 633Ca,b,c,d; 633Df,g; 665Aa,b; 665Bc; 665Ca,b,d,f; 665Dc,f,h; 666Aa,b,c,d,f; 666Bc,h,g; 666Cg,i; 666Dh; 602Bc,fj,k; 603Ca,b,c; 603Db,c,g; 635Ac,d; 636Ac,g,f,i,k; 636Ba,c,f; 636Cb,c,dj,k; 631Ab,d,g; 631 Cb,c,d. Phryganophilus rujicollis [a false darkling beetle species] (FABRICIUS, 1798) (Melandryidae) 495Bh; 495Db; 496Ag,h; 496Bg; 496Ca; 496Dg; 524Ac,f; 524Bd,f. Boros schneideri [an insect living under a dead pine’s bark] (PANZER, 1796) (Boridae) 15Aa,b,f; 15Ba,f,g,h; 15Ca,b; 15Da,b; 16Aj; 25Ab; 33Bf,h,i; 45Bd,g; 35Da,c,f; 47Br,s,t,w; 128Aa,b,c; 128Bc; 128Cb; 150 B;187Cd; 187Dc,d,k; 188Cb; 219Bc,d,f,g,ij; 219Da,b,c,d,f; 220Cd; 251Ba; 252Ac,d,f; 295 A; 375Ca,b,c,d; 375Dj,k,1; 429C/D oraz 430 -; 451Aa,b,c,d,f; 45 1 Ba,b,c,d,f,h; 475Ai,j,1; 475Bp; 471Ch; 471Dg; 472Ca,b; 474 A; 494Ba,b; 494Ca,f; 494Dh; 521Ba; 522Aa,b,f; 495Bh; 495Db; 496Ag,h; 496Bg; 496Ca; 496Dg; 524Ac,f; 524Bd,f; 527 A;489Dd,g,h,i,k; 489Cc,g,h,ij; 490Cf; 497 C; 517Bb,c,f; 518Ad; 518Bb,c,i; 542Cc,d,f,g; 542Dd,f,1; 545 C; 574Bc,d,f,g; 575Ab,d,g,f,h,k; 583Ad,g,h; 583Bd,i,m,n; 583Cd,f,g; 595Db,c,d,i; 609Ba,b,c,d,f; 61OAd,f,h,i; 629Aj,k; 629Ba,b,c,f,h; 629Cd,k; 629Da,b; 602Bc,f,j,k; 603Ca,b,c; 603Db,c,g; 635Ac,d; 636Ac,g,f,i,k; 636Ba,c,f; 636Cb,c,dj,k; 662Bc; 630Cc; 630Dd; 663Bd,f; 633Aa,b,c,d,f; 633Bf; 633Ca,b,c,d; 633Df,g; 665Aa,b; 665Bc; 665Ca,b,d,f; 665Dc,f,h; 666Aa,b,c,d,f; 666Bc,h,g; 666Cg,i; 666Dh; 692Cj,r.
LESS IS LESS IS MORE IS MNIEJ ZNAC MNIEJ ZNAC WIĘCEJ ZNAC
4
—————
Heal the World
S MORE S LESS S MORE CZY WIĘCEJ CZY MNIEJ CZY WIĘCEJ
5
—————
Heal the World
„POMAGAM, BO WIERZĘ W LUDZKĄ SOLIDARNOŚĆ, CZUJĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA CAŁY ŚWIAT I WIERZĘ, ŻE TEN ŚWIAT MOŻNA ZMIENIAĆ. KAŻDY Z NAS MOŻE ZMIENIAĆ ŚWIAT NA LEPSZE.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały
świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska „Pomagam, bo wierzę w ludzką solidarność, czuję odpowiedzialność za cały świat i wierzę, że ten świat można zmieniać. Każdy z nas może zmieniać świat na lepsze.” Janina Ochojska
„I HELP OTHERS, BECAUSE I BELIEVE IN HUMAN SOLIDARITY, FEEL RESPONSIBLE FOR THE WHOLE WORLD AND BELIEVE THAT THIS WORLD CAN BE CHANGED. EACH OF US CAN CHANGE THE WORLD FOR BETTER.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the 6
—————
Heal the World
“MAKE A MAKE A B MICH “HEAL
whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska „I help others, because I believe in human solidarity, feel responsible for the whole world and believe that this world can be changed. Each of us can change the world for better.” Janina Ochojska
A LITTLE SPACE BETTER PLACE...” HAEL JACKSON L THE WORLD”
7
—————
Heal the World
Muzeum Sztuki, Ogrodowa 19, Łódź www.msl.org.pl Dyrektor / Director Jarosław Suchan Heal The World 14.10. – 06.11.2011 W ramach projektu WIKIzeum as a part of the WIKIzeum project Projekt z cyklu Ekonomia daru Project from the series Economy of gift Kurator / Curator Karol Radziszewski Z udziałem / with the participation of: Amnesty International Polska, Caritas Polska, Dom Pomocy Społecznej nr 6 w Łodzi, Feminoteka, Fundacja Ewy Błaszczyk „AKOGO?”, Fundacja Gajusz, Fundacja „Na ratunek dzieciom z chorobą nowotworową”, Fundacja Pomocy Dzieciom „Jaś i Małgosia”, Greenpeace Polska, Ogólnopolskie Towarzystwo Ochrony Zwierząt Otoz „Animals”, „Polska Akcja Humanitarna”, Stowarzyszenie „Sos Wioski Dziecięce w Polsce”, Towarzystwo Pomocy im. Św. Brata Alberta Koordynacja wystawy / Exhibition coordination Weronika Dobrowolska Tłumaczenie / Translation Justyna Jaworska Korekta / Proofreading Anna Fadecka, Justyna Jaworska Zdjęcia / Photos Piotr Tomczyk Projekt graficzny i skład / Design and typesetting Hakobo Druk / Print Medialab, Łódź © Muzeum Sztuki & Authors, 2011 ISBN: 978-83-87937-94-2 Z cyklu: EKONOMIA DARU To dzięki swojej wieloznacznej ekonomii dar, a w szczególności dar sztuki, ma możliwość otwierania przyszłości. Przywołując w tym roku kluczowe dla historii Muzeum Sztuki donacje kolekcję grupy a.r., zespół prac Josepha Beuysa, dzieła z Konstrukcji w Procesie – pragniemy rozwijać potencjał tych darów. W ramach cyklu trzech projektów pt. „Ekonomia daru” pytanie o wartość daru i jego znaczenie dla przyszłości połączone jest z afirmacją gestów artystów, którzy obdarzyli nas swoimi dziełami.
From the series: ECONOMY OF GIFT It is the multi-layer character of the economy of gift, specifically the gift of art, which unfolds the future. In recalling the key donations the Muzeum Sztuki has been endowed with – the collection of the the a.r. group, the set of works by Joseph Beuys, artworks from Construction in Process - we intend to amplify the potential contained in these gifts. Within the framework of the series of three projects entitled “Economy of gift”, the question of the value of gift and its meaning for the future has been combined with affirmation of the gesture of the artists who presented us with their the masterpieces.
8
—————
Heal the World