PARIS 2 NIGHTS & DAYS

Page 1

S CSHCEHNEKNEKNE N S IS EI E L ULXUUXSU S • L •’A L ’RATR T D UD U C OCFOFFRFERTE T C ACDAEDAEUA U • L •’A L ’RATRET E D EDLE L C OCFOAFNAENTETTOT O R ERGEAGLAOL O

La liste La liste des des prestations prestations contenues contenues dansdans ce coffret ce coffret est non est non exhaustive exhaustive et susceptible et susceptible d’évoluer. d’évoluer.

L’indice L’indice delledelle prestazioni prestazioni contenute contenute in questo in questo cofanetto cofanetto non non è defi ènitivo definitivo ed èed soggetto è soggetto a modifi a modifi che. che.

PARIS 2 NIGHTS & DAYS

Das Das in der in Geschenkbox der Geschenkbox enthaltene enthaltene Verzeichnis Verzeichnis ist nicht ist nicht endgültig endgültig und und kannkann Veränderungen Veränderungen unterliegen. unterliegen.

PARIS 2 NIGHTS & DAYS

1. 1. Scegliete Scegliete una una prestazione prestazione grazie grazie allaalla guida guida 2. 2. Prenotate Prenotate attraverso attraverso la la Conciergerie Conciergerie 3. 3. Pagate Pagate utilizzando utilizzando la carta la carta VIP VIP (Assegno (Assegno Regalo) Regalo)

PARIS 2 NIGHTS & DAYS

1. 1. Choisissez Choisissez une une prestation prestation grâce grâce au au guide guide 2. 2. Réservez Réservez viavia la Conciergerie la Conciergerie 3. 3. Réglez Réglez à l’aide à l’aide de de la carte la carte VIP VIP (Chèque (Chèque Cadeau) Cadeau)

PARIS 2 NIGHTS & DAYS

1. 1. Wählen Wählen SieSie einen einen Aufenthalt Aufenthalt ausaus dem dem Guide Guide 2. 2. Reservieren Reservieren SieSie über über den den Reservations-Service Reservations-Service 3. 3. Bezahlen Bezahlen SieSie mitmit derder VIP VIP Karte Karte (Geschenkgutschein) (Geschenkgutschein)

PARIS PARIS22NIGHTS NIGHTS&&DAYS DAYS

PARIS 2 NIGHTS & DAYS

Zwei Zwei exklusive exklusive Übernachtungen Übernachtungen mit mit Frühstück Frühstück in einem in einem Hotel Hotel zur zur Auswahl Auswahl für für 2 Personen 2 Personen Deux Deux nuits nuits d’exception d’exception avec avec petits petits déjeuners déjeuners dans dans un hôtel un hôtel au choix au choix pour pour 2 personnes 2 personnes DueDue notti notti d’eccezione d’eccezione concon colazione colazione in un in hotel un hotel a scelta a scelta per per 2 persone 2 persone

Zwei exklusive Übernachtungen mit Frühstück in einem Hotel zur Auswahl für 2 Personen Deux nuits d’exception avec petits déjeuners dans un hôtel au choix pour 2 personnes Due notti d’eccezione con colazione in un hotel a scelta per 2 persone

Standard Standard Design Design Hotel333 Hotel333 VillaVilla Royale Royale Montsouris3333 Montsouris3333 Hotel Hotel Arioso3333 Arioso3333 • SÉJOUR • SÉJOUR • SOGGIORNI • SOGGIORNI KURZURLAUB KURZURLAUB • Parigi • Parigi • Parigi • Parigi • Parigi • Parigi Paris Paris Paris Paris Paris Paris

KURZURLAUB

specifi specifi catecate nella nella guida. guida.

CHU052A0000G_Couvre.indd 1

WWW.EUPHORIE.CH WWW.EUPHORIE.CH

L ' A R T CHU052A0000G

CHU052A1412B

Valido Valido 18 18 mesi mesi dalla dalla data data di acquisto. di acquisto. condizioni generali di utilizzo sono SLe C Le H SEcondizioni CNHKEENNK S Egenerali INE SLdi IU Eutilizzo XLU USX sono •U SL ’ •A R LT ’ AD RT U D CU O FCFO RFEFTR C EA T DCEAADUE A • UL ’ •A R LT ’ AER D T E LD C EO L FCAONFEATNTEOT T RO E GRAELGOA L O WWW.EUPHORIE.CH

CHU052A1412B

EinEin exzellenter exzellenter Reservations-Service Reservations-Service AbAb Kaufdatum Kaufdatum 18 18 Monate Monate gültig. gültig. steht steht Ihnen Ihnen zurzur Verfügung Verfügung DieDie Allgemeinen Allgemeinen Geschäftsbedingungen Geschäftsbedingungen UnUn service service de Conciergerie Conciergerie Ein exzellenter Reservations-Service steht Ihnen zur Verfügung • Un service de Conciergerie dédié à de votre réservation finden finden SieSie im im Erlebnisführer. Erlebnisführer. dédié à votre à votre réservation réservation Un servizio di Conciergerie dedicato alla vostra prenotazionedédié UnUn servizio servizio di Conciergerie di Conciergerie Valable Valable 18 18 mois mois à partir à partir de de la date la date d’achat. d’achat. dedicato dedicato allaalla vostra vostra prenotazione prenotazione L ' A LR' TA RDTU DCUO FC FO RF EF TR ECTA D C EA AD UE A U Ab Kaufdatum 18 Monate LesLes conditions conditions générales générales d’utilisation d’utilisation sont sont gültig. Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie im Erlebnisführer. 18 du mois à partir de la date d’achat. Les conditions générales d’utilisation sont spécifiées à l’intérieur du guide. spécifi spécifi éesées à l’intérieur à Valable l’intérieur du guide. guide. Valido 18 mesi dalla data di acquisto. Le condizioni generali di utilizzo sono specificate nella guida.

D U

SÉJOUR

C O F F R E T

SOGGIORNI

C A D E A U

S C H E N K E N S I E L U X U S • L’ A R T D U C O F F R E T C A D E A U • L’ A R T E D E L C O FA N E T T O R E G A L O

26.07.12 11:18


CHU052A0000G.indd 2

26.07.12 14:32


Paris 2 Nights & days

Editorial Erleben Sie mit Euphorie ein Wochenende lang die «Stadt der Lichter». Entdecken Sie die Reichtümer von Paris, Hauptstadt der Kultur, der Mode und der Raffinesse, Traumstadt der Maler und Dichter. Geniessen Sie ein exklusives Erlebnis, statten Sie dem Eiffelturm einen Besuch ab und machen Sie auf der wohl schönsten Strasse der Welt einen Einkaufsbummel. Von Montmartre bis Saint-Germain, vom Marais-Viertel zu den Champs-Elysées – die Museen, Veranstaltungen, Bars, Restaurants und die anderen Sehenswürdigkeiten versprühen die Magie der beliebtesten Viertel von Paris. Boutique-Hotels, Design-Hotels und Romantikhotels öffnen Ihnen ihre Tore für einen unvergesslichen Aufenthalt.

Euphorie

Édito Euphorie vous fait voyager au coeur de la «Ville Lumière» le temps d’un week-end. Capitale de la culture, de la mode et du raffinement, découvrez toute la richesse de Paris, ville rêvée de Voltaire. Profitez d’un rendez-vous d’exception avec la «Dame de fer» et d’une virée shopping sur la plus belle avenue du monde. De Montmartre à Saint-Germain, du Marais aux Champs-Elysées, musées, spectacles, bars, restaurants et autres lieux incontournables recèlent toute la magie des quartiers branchés parisiens. Les Boutiques-hôtels, hôtels design et de charme vous ouvriront leurs portes pour un séjour inoubliable.

Euphorie

CHU052A0000G.indd 3

26.07.12 14:32


EUPHORIE

Schenken Sie Luxus

Die Euphorie Partner Seit ihrer Gründung in Frankreich hat sich die Marke Euphorie im Luxussegment einen Namen gemacht und arbeitet eng mit renommierten Häusern und Einrichtungen zusammen. Ausgezeichnete Restaurants, luxuriöse Wellnessinstitute oder renommierte Hotels öffnen Ihnen ihre Tore und ermöglichen Ihnen unvergessliche Erlebnisse. Um Ihnen diesen hohen Qualitätsstandard zu gewährleisten, unterliegen alle Partner besonderen Auswahlkriterien. Sie werden den Enthusiasmus und die Leidenschaft der Partner selbst erleben.

CHU052A0000G.indd 4

26.07.12 14:10


TITEL Paris 2 Nights & days

Einzigartige Angebote Euphorie setzt sich zum Ziel, Ihnen unvergessliche und einzigartige Erlebnisse zu ermöglichen, an die Sie sich noch lange positiv erinnern werden.

Der Reservations-Service für Sie Da sich Euphorie durch Einzigartigkeit auszeichnen will steht Ihnen ein Reservations-Service zur Verfügung, der sich um Ihre Anliegen bemüht. Profitieren Sie von der professionellen Beratung eines erfahrenen Teams, das in direktem Kontakt mit den Partnern steht. Egal ob Sie Beratung wünschen, sich über Ihre Erfahrungen austauschen wollen oder Fragen zu einer der Euphorie Geschenkboxen haben — unsere Berater stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung und kümmern sich gerne um Ihre Anliegen. Melden Sie sich unter der Nummer 044 580 10 00 (zum Ortstarif) und lassen Sie sich beraten… Servicezeiten: Montag bis Freitag von 09:00 bis 18:00 Uhr, ausgenommen Feiertage.

CHU052A0000G.indd 5

26.07.12 14:10


EUPHORIE

L’Art du Coffret Cadeau

Des Partenaires de Prestige Depuis sa création, Euphorie, spécialiste du loisir haut de gamme, s’est associé à des établissements de renom : palaces, spas d’exception, restaurants gastronomiques et le fleuron des voyages culturels. De grandes marques, des maisons d’excellence et de tradition vous proposent la quintessence de leur art et de leur savoir-faire. Pour établir cette offre complète, tous les partenaires répondent à des critères de sélection exigeants : qualité de la prestation et de l’accueil, disponibilité et écoute. Des professionnels qui sauront vous faire vivre leur passion et leur enthousiasme.

CHU052A0000G.indd 6

26.07.12 14:10


TITEL Paris 2 Nights & days

Des Prestations Uniques Euphorie a pour ambition de vous proposer des expériences toujours plus inédites et de vous faire découvrir les activités les plus tendances.

Une Conciergerie dédiée à votre Réservation Parce que votre expérience Euphorie se doit d’être exceptionnelle, la Conciergerie Euphorie se propose de prendre en charge vos réservations. Profitez des conseils d’une équipe dédiée en contact permanent avec nos partenaires. Précisions sur un coffret, renseignements sur une expérience, conseils… Nos conseillers se tiennent à votre disposition pour répondre à toutes vos questions. Composez le 044 580 10 00 (Prix d’un appel local) et laissez-vous guider… Horaires : du lundi au vendredi de 9h à 18h, sauf les jours fériés.

CHU052A0000G.indd 7

26.07.12 14:10


WiE vErWENdEN SiE ihre Euphorie Geschenkbox?

Praktische Infos Ausflugsmöglichkeiten Öffnungszeiten

Detaillierte Ausführung Ihrer Leistung

Kontaktdaten des Euphorie Partners

CHU052A0000G.indd 8

26.07.12 14:10


TITEL Paris 2 Nights & days

1. Wählen Sie ein Angebot aus dem Guide. Der Inhalt der Leistung und die Euphorie Partner, die im Guide erscheinen, können sich während der Gültigkeitsdauer der VIP-Geschenkkarte ändern. Sie können jedoch das ständig aktualisierte Verzeichnis unter www.euphorie.ch einsehen.

2. Reservieren Sie über den Euphorie Reservations-Service und geben Sie das von Ihnen gewünschte Angebot an.

3. Übergeben Sie dem Euphorie Partner bei Ihrer Ankunft die vollständig ausgefüllte Informationskarte sowie die VIPGeschenkkarte im Original. Die VIP-Geschenkkarte ist ab Kaufdatum 18 Monate gültig.

CHU052A0000G.indd 9

26.07.12 14:10


commENt utiliSEr votre coffret cadeau Euphorie ?

Informations pratiques À découvrir Dates d’ouverture

Contenu détaillé de la prestation

Coordonnées de l’établissement

CHU052A0000G.indd 10

26.07.12 14:10


TITEL Paris 2 Nights & days

Choisissez votre prestation Euphorie dans ce guide. La liste des prestations contenues dans ce coffret est non exhaustive et susceptible d’évoluer. Nous vous invitons à vous rendre sur le site www.euphorie.ch pour consulter les mises à jour de votre coffret.

Réservez via la Conciergerie Euphorie en précisant la prestation que vous avez sélectionnée.

Présentez au partenaire, dès votre arrivée, l’orignal de la Carte VIP accompagnée de la carte d’informations dûment remplie. La Carte VIP est valable 18 mois à partir de la date d’achat.

CHU052A0000G.indd 11

26.07.12 14:10


NÜTZLICHE INFORMATIONEN Der Inhalt der Leistung und die Euphorie Partner, die im Guide erscheinen, können sich während der Gültigkeitsdauer der VIP-Geschenkkarte ändern. Sie können jedoch das ständig aktualisierte Verzeichnis unter www.euphorie.ch einsehen. Die Geschenkbox ist ab Kaufdatum 18 Monate gültig. Alle Informationen zur Gültigkeit Ihrer VIPKarte finden Sie auf www.euphorie.ch. Euphorie empfiehlt Ihnen, so früh wie möglich zu reservieren, um den Termin Ihrer Wahl festzulegen und um bestmögliche Bedingungen zu geniessen. Geben Sie bei der Reservation an, welche Euphorie Geschenkbox Sie besitzen. Falls Sie eine bereits bestätigte Reservation ändern oder stornieren möchten, gelten die Geschäftsbedingungen des Euphorie Partners und er muss umgehend informiert werden. Für eine persönliche Beratung und Ihre Zimmerreservation kontaktieren Sie bitte den Euphorie Reservations-Service unter 044 580 10 00 (zum Ortstarif) oder schreiben Sie eine E-Mail an: conciergerie@ch.euphorie.com. Übergeben Sie dem Euphorie Partner bei Ihrer Ankunft folgende Dokumente: - Die vollständig ausgefüllte Informationskarte im Original - Die VIP-Geschenkkarte, um die Leistung zu bezahlen Kopien oder Musterexemplare werden nicht akzeptiert.

CHU052A0000G.indd 12

26.07.12 14:10


TITEL Paris 2 Nights & days

À SAVOIR

La liste des prestations contenues dans ce coffret est non exhaustive et susceptible d’évoluer. Nous vous invitons à vous rendre sur le site www.euphorie.ch pour consulter les mises à jour de votre coffret. Le Coffret Cadeau est valable 18 mois à partir de la date d’achat. Vous trouverez toutes les informations concernant la validité de votre carte VIP sur www.euphorie.ch. Euphorie vous recommande de réserver le plus tôt possible afin de bénéficier d’un large éventail de dates en précisant que vous êtes bénéficiaire d’un Coffret Cadeau Euphorie. Tout changement ou annulation d’une réservation préalablement confirmée ne pourra se faire qu’avec l’accord du partenaire et selon les conditions spécifiques de ce dernier. Si vous souhaitez être conseillé et pour effectuer votre réservation, merci de joindre notre service Conciergerie au 044 580 10 00 (Prix d’un appel local) ou par e-mail à : conciergerie@ch.euphorie. com. Dès votre arrivée, remettez au partenaire les deux éléments suivants : - L’original de la carte d’informations dûment complétée - La Carte VIP pour régler la prestation Les photocopies ou spécimens ne sont pas acceptés.

CHU052A0000G.indd 13

26.07.12 14:10


12

14

13

11

5

Gare St-Lazare 2

Champs-Elysée

4 3

République

Concorde

Bourse Châlet 1

10

6

7

Invalides Saint-Paul

8

9

Montparnasse Luxembourg

15

16

18

17

CHU052A0000G.indd 14

26.07.12 14:10


Paris 2 Nights & days

iNhaltSvErzEichNiS | SommairE FRANKREICH | FRANCE 01 Villa Beaumarchais3333 02 Hôtel Arioso3333 03 Hôtel Amarante Beau Manoir3333 04 Villa Opéra Drouot3333 05 Villa Royale3333 06 Standard Design Hôtel333 07 BLC Design Hôtel333 08 Color Design Hôtel333 09 Pavillon Nation333 10 Hôtel Gavarni 11 Villa Alessandra3333 12 Hôtel Amarante Arc de Triomphe3333 13 Hôtel Champlain333 14 Chat Noir Design Hôtel333 15 Villa Lutèce Port Royal3333 16 Villa Royale Montsouris3333 17 Paxton Resort & Spa3333 18 Dolce Chantilly3333

CHU052A0000G.indd 15

26.07.12 14:10


VILLa BEauMaRChaIS**** | PaRIS IIIe

CHU052A0000G.indd 16

26.07.12 14:10


villa BEaumarchaiS**** Die Villa Beaumarchais, angelehnt an einen ehemaligen königlichen Jagdpavillon, bietet Ihnen eine vertrauliche und sinnliche Bleibe im berühmten Marais-Viertel. Versteckt in der Passage du Grand Veneur, erinnert dieses elegante Hotel an den Charme und die Schönheit des benachbarten Place des Vosges. Ein weiterer Hinweis auf die berühmte Geschichte des Viertels: die Dekoration, die auf die Themen Jagdstil und gehobene Lebenskunst abgestimmt ist. Erleben Sie die multikulturell Atmosphäre des Marais und der Bastille und entdecken Sie die lebendigen Theater und beliebten Cafés, und kehren Sie dann zurück in die Ruhe Ihres Zimmers, mit geschmackvoller Einrichtung in zarten Farben. Adossée à un ancien pavillon de chasse royal, la Villa Beaumarchais vous propose une escale à la fois confidentielle et voluptueuse dans le fameux quartier du Marais. Niché au coin du Passage du Grand Veneur, cet hôtel élégant évoque le charme et la grâce de la place des Vosges, sa voisine. Autre clin d’oeil au passé prestigieux du quartier : une décoration travaillée sur le thème de la chasse à courre et un art de vivre raffiné. Goûtez à l’ambiance multiculturelle du Marais et de la Bastille, découvrez leurs adresses inventives, théâtres animés et cafés branchés, puis retrouvez le calme d’une chambre aux teintes douces et au mobilier délicat. Ein Ausflug voller Raffinesse... Une escapade tout en raffinement

Praktische infos:

informations Pratiques :

Marais, Opéra Bastille, Place des Vosges und île Saint-Louis

Quartier du Marais, opéra Bastille, place des Vosges et île Saint-Louis

Ganzjährig

Toute l’année

1

CHU052A0000G.indd 17

26.07.12 14:10


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Doppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstücksbuffet 3. Eine Flasche Champagner

1. Deux nuits en chambre double 2. Deux petits déjeuners buffet 3. Une bouteille de champagne

reservation | réservation

villa Beaumarchais****

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

5 rue des Arquebusiers | F-75003 Paris Internet: www.villa-beaumarchais.com

CHU052A0000G.indd 18

26.07.12 14:10


Paris 2 Nights & days

1

CHU052A0000G.indd 19

26.07.12 14:10


h么tEL aRIoSo**** | PaRIS VIIIe

CHU052A0000G.indd 20

26.07.12 14:10


hÔtEl arioSo**** Unweit der Champs-Elysées und der berühmten Kaufhäuser gelegen, bietet das Hotel Arioso Ihnen einen Aufenthalt in einem exklusiven und behaglichen Ambiente. Das Hotel Arioso, ein Schmuckstück in der Nähe des Place de la Madeleine und des Faubourg Saint-Honoré, verbirgt sich in einem Innenhof mitten in Paris, wo Sie Ihr Frühstück geniessen können. In dem Gebäude aus dem 19. Jahrhundert erwartet Sie ein behagliches Kaminfeuer, bei dem Sie sich der gediegenen Atmosphäre in diesem exklusiven Pariser Hotel erfreuen können. À quelques pas de l’avenue des Champs-Elysées et des grands magasins, l’hôtel Arioso vous propose une halte dans un cadre chaleureux et raffiné. Petit bijou proche de la place de la Madeleine et du faubourg Saint-Honoré, l’hôtel Arioso se dissimule derrière une étonnante cour intérieure en plein Paris où il est agréable d’y prendre le petit déjeuner. Dans le confort d’une atmosphère bourgeoise du XIXe siècle, un feu de cheminée vous attend pour savourer l’excellence de l’hôtellerie parisienne dans une ambiance feutrée.

Die sorgfältig ausgewählten Details für Ihren Komfort Des détails soigneusement pensés pour votre confort

Praktische infos:

informations Pratiques :

Museum Jacquemart-André, Eglise La Madeleine, Nationalgalerien des Grand Palais, Champs-Elysées und Grands Magasins

Musée Jacquemart-André, église de la Madeleine, Galeries Nationales du Grand Palais, Champs Elysées et Grands Magasins

Ganzjährig

Toute l’année

2

CHU052A0000G.indd 21

26.07.12 14:10


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Klassik-Doppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstücksbuffet 3. Eine halbe Flasche Champagner

1. Deux nuits en chambre double classique 2. Deux petits déjeuners buffet 3. Une demi-bouteille de champagne

reservation | réservation

hôtel arioso****

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

7 rue d’Argenson | F-75008 Paris Internet: www.arioso-hotel.com

CHU052A0000G.indd 22

26.07.12 14:10


Paris 2 Nights & days

2

CHU052A0000G.indd 23

26.07.12 14:10


h么tEL aMaRantE BEau ManoIR**** | PaRIS VIIIe

CHU052A0000G.indd 24

26.07.12 14:10


hÔtEl amaraNtE BEau maNoir**** Das Amarante Beau Manoir ist ideal gelegen, nur wenige Schritte vom Faubourg Saint Honoré entfernt, und wird Sie durch seine Ruhe und Eleganz begeistern. Die harmonisch und mit stilvollen Möbeln eingerichteten Zimmer sorgen für eine angenehme und gemütliche Atmosphäre. Geniessen Sie einen Spaziergang in der Umgebung des Hotels. Die Lage in der Nähe von La Madeleine ist sowohl für Sightseeing als auch für Shoppingtouren ideal. Für alle Sportliebhaber steht ein Fitness-Raum zur Verfügung. Superbement situé à deux pas du Faubourg Saint Honoré et de la place de la Concorde, l’Amarante Beau Manoir vous séduira par son calme et son élégance. Dès votre arrivée, ses chambres confortables et son mobilier de style vous offriront une atmosphère chaleureuse. Baladez-vous aux alentours de l’hôtel et vous découvrirez que sa situation exceptionnelle près de la Madeleine vous offre le choix entre journée de visite ou de shopping. Amateurs de détente, profitez de son espace fitness pour vous ressourcer.

Eleganter Rahmen für entspannte Stunden Cadre raffiné pour des moments d’intimité

Praktische infos:

informations Pratiques :

Kirche La Madeleine, Grands Magasins und Rue du Faubourg Saint-Honoré

Église de la Madeleine, Grands Magasins et rue du Faubourg Saint-Honoré

Ganzjährig

Toute l’année

3

CHU052A0000G.indd 25

26.07.12 14:10


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Klassik-Doppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstück 3. Eine Flasche Wasser 4. Eine Schachtel Macarons

1. Deux nuits en chambre double classique 2. Deux petits déjeuners 3. Une bouteille d’eau 4. Une boîte de Macarons

reservation | réservation

hôtel amarante Beau manoir****

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

6 rue de l’Arcade | F-75008 Paris Internet: www.hotelbeaumanoir.com

CHU052A0000G.indd 26

26.07.12 14:10


Paris 2 Nights & days

3

CHU052A0000G.indd 27

26.07.12 14:10


VILLa oPéRa DRouot**** | PaRIS IXe

CHU052A0000G.indd 28

26.07.12 14:11


villa oPÉra drouot**** Dieses Hotel in der Nähe der Folies Bergères entführt Sie in das typische Paris von Offenbach und Mistinguett. Musikinstrumente, vergoldetes Holz und behagliche Salons – in diesen Wänden wird die fröhliche, unbekümmerte Operettenstimmung der Belle Epoque wieder wach. Bei einer Melodie von Offenbach verleiht die Villa Opéra Drouot Ihrem Parisaufenthalt ein schillerndes Dekor. Die lichtdurchfluteten Zimmer profitieren von der Eckhausarchitektur des Hotels und bieten einen Panoramablick auf das Stadtviertel. Entdecken Sie am Abend das Kabarett der Folies Bergère, das seit 130 Jahren immer wieder auflebt und auch heute noch von den Mistinguetts und Maurice Chevaliers Schatten heimgesucht wird. À proximité des Folies Bergères, cet hôtel vous entraîne dans le monde typiquement parisien d’Offenbach et de Mistinguett. Instruments de musique, bois doré et salons feutrés, vous revivrez en ses murs l’ambiance joyeuse et insouciante des opérettes de la Belle Époque. Sur un air d’Offenbach, la Villa Opéra Drouot offre un décor étincelant à votre séjour parisien. Les chambres, baignées par la lumière, profitent pleinement de l’architecture d’angle de l’hôtel et offrent une vue panoramique sur le quartier. Le soir, découvrez le cabaret des Folies Bergères qui renaissent sans cesse depuis 130 ans, où les silhouettes de Mistinguett et Maurice Chevalier hantent toujours les lieux. Ein authentischer und gastfreundlicher Ort Un endroit authentique et chaleureux

Praktische infos:

informations Pratiques :

Opéra Garnier, Grand Magasin Printemps Haussmann, Galeries Lafayette, Musée Grévin und Folies Bergère

Opéra Garnier, grand magasin Printemps Haussmann, Galeries Lafayette, musée Grévin et Folies Bergère

Ganzjährig

Toute l’année

4

CHU052A0000G.indd 29

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im StandardDoppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstücksbuffet 3. Eine Flasche Champagner

1. Deux nuits en chambre double standard 2. Deux petits déjeuners buffet 3. Une bouteille de champagne

reservation | réservation

villa opéra drouot****

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

2 rue Geoffroy Marie | F-75009 Paris Internet: www.villa-opera-drouot.com

CHU052A0000G.indd 30

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

4

CHU052A0000G.indd 31

26.07.12 14:11


VILLa RoyaLE**** | PaRIS IXe

CHU052A0000G.indd 32

26.07.12 14:11


villa royalE**** Dieses inmitten eines mythischen Viertels gelegene Hotel von aussergewöhnlichem Charme ist die ideale Unterkunft, um das schillernde Paris des Moulin Rouge und der Belle Epoque zu entdecken. Die Villa Royale, ein einzigartiges Hotel in Paris, erweist dem einstigen Zentrum angeregter Begegnungen zwischen Künstlern der Belle Epoque eine Hommage. Die Inneneinrichtung des Hotels im Neobarockstil bricht mit der Tradition und zeigt doch eine schöne Harmonie zwischen den verschiedenen Materialien. Tauchen Sie in die Vergangenheit ein und lassen Sie sich von der märchenhaften Atmosphäre verzaubern, die einst Toulouse-Lautrec und Picasso inspiriert haben soll. Au cœur d’un quartier mythique, cet hôtel au charme exceptionnel vous fera découvrir le Paris flamboyant du Moulin Rouge et de la Belle Époque. Hôtel unique à Paris, la Villa Royale rend hommage au théâtre des rencontres animées des artistes de la Belle Époque qu’elle fut dans une autre vie. De style néobaroque, la décoration de l’hôtel bouscule la tradition tout en présentant une belle harmonie des matières. Plongés dans le passé, laissez-vous bercer par ce cadre et cette ambiance féerique qui auraient inspirés Toulouse-Lautrec et Picasso.

Die magische Nacht am Fuss des Montmartre Une nuit magique au pied de Montmartre

Praktische infos:

informations Pratiques :

Place Pigalle, Sacré Cœur und Le Moulin Rouge

Place Pigalle, Sacré Cœur et Moulin Rouge

Ganzjährig

Toute l’année

5

CHU052A0000G.indd 33

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im StandardDoppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstückbuffet 3. Eine Flasche Champagner

1. Deux nuits en chambre double standard 2. Deux petits déjeuners buffet 3. Une bouteille de champagne

reservation | réservation

villa royale****

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

2 rue Duperré | F-75009 Paris Internet: www.villa-royale.com

CHU052A0000G.indd 34

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

5

CHU052A0000G.indd 35

26.07.12 14:11


StanDaRD DESIGn h么tEL*** | PaRIS XIe

CHU052A0000G.indd 36

26.07.12 14:11


StaNdard dESiGN hÔtEl*** Das Standard Design Hotel, das in unmittelbarer Nähe des Place de la Bastille, des Faubourg SaintAntoine, den Künstlerateliers und Kunstgalerien liegt, hat nichts von einem Standardhotel. Junge talentierte Designer haben ihre Kreativität auf allen Etagen ausgelebt, wodurch dieses Pariser Hotel einen unnachahmlichen und trendigen Stil erhalten hat. Der Salon wird von einem Federnwald beleuchtet, das «Strichcode»-Speisezimmer schwebt unter den Dächern, die Badezimmer sind im Art-Deco-Stil eingerichtet: Hier sorgt alles für eine Überraschung, pure Freude in schwarz und weiss... A proximité immédiate de la Place de la Bastille et du Faubourg Saint-Antoine, des ateliers d’artistes et galeries d’art, le Standard Design Hôtel n’a rien d’un établissement standard ou de série. De jeunes designers de talent ont apporté leurs touches de créativité à tous les étages, donnant à cet hôtel parisien un style inimitable et tendance. Du salon éclairé par une forêts de luminaires à plumes, à la salle à manger «code barre» suspendue sous les toits en passant par les salles de bain d’inspiration Art déco : tout n’est ici qu’une agréable surprise, un bonheur en noir et blanc

Das 2008 komplett renovierte Hotel mit Jugenstilatmosphäre L’ambiance Art Déco pour cet hôtel entièrement rénové en 2008

Praktische infos:

informations Pratiques :

Place de la Bastille, Quartier du Marais und Notre-Dame de Paris

Place de la Bastille, quartier du Marais et Notre-Dame de Paris

Ganzjährig

Toute l’année

6

CHU052A0000G.indd 37

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Doppelzimmer «Design» 2. Zwei Mal Frühstück 3. Eine Fahrkarte «Croisière sur la Seine»

1. Deux nuits en chambre double «Design» 2. Deux petits déjeuners 3. Un ticket «Croisière sur la Seine»

reservation | réservation

Standard design hôtel***

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

29 rue des Taillandiers | F-75011 Paris Internet: www.standard-design-hotel-paris.com

CHU052A0000G.indd 38

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

6

CHU052A0000G.indd 39

26.07.12 14:11


BLC DESIGn h么tEL*** | PaRIS XIe

CHU052A0000G.indd 40

26.07.12 14:11


Blc dESiGN hÔtEl*** Glanz und Transparenz ganz in Weiss, das ist das Motto dieses Hotels. Im Herzen des Viertels der Bastille, das Tag und Nacht lebt, leuchtet dieses wunderschöne Etablissement ganz in weiss, wie eine Wolke, die sich in den Strassen von Paris verirrt hat. Die komfortablen und behaglichen Zimmer sind wie eine Ruheoase - ein Garten Eden im Zen-Stil. Das Ambiente ist vom Design, den Metall-Mosaiken der Bäder und der New Age Beleuchtung geprägt, die das Einschlafen und Aufwachen erleichtern. Das BLC Desing Hotel sorgt für ein ganz besonderes Erlebnis, Sie werden das Gefühl haben, im Himmel geschlafen zu haben... Blancheur, brillance et transparence : tel est le credo de cet hôtel immaculé du toit au rez-de-chaussée. C’est au cœur du quartier de la Bastille, animé de jour comme de nuit, que rayonne ce superbe établissement tout habillé de blanc, tel un nuage égaré dans les rues de Paris. Douillettes et cotonneuses, les chambres vous enveloppent dans une bulle de calme, un jardin d’Eden à l’intérieur zen. Ambiance laiteuse et design, mosaïques métallisées de la salle de bain et touches new age des lumières qui favorisent le sommeil et facilitent le réveil : le BLC Design Hôtel offre une expérience à part, l’impression d’avoir séjourné dans le ciel... Das 2009 ganz in Weiss renovierte Design Hotel Pureté du blanc pour cet hôtel design rénové en 2009

Praktische infos:

informations Pratiques :

Place de la Bastille, Quartier du Marais und Notre-Dame de Paris

Place de la Bastille, quatier du Marais et Notre-Dame de Paris

Ganzjährig

Toute l’année

7

CHU052A0000G.indd 41

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Doppelzimmer «Design» 2. Zwei Mal Frühstück 3. Eine Fahrkarte «Croisière sur la Seine»

1. Deux nuits en chambre double «Design» 2. Deux petits déjeuners 3. Un ticket «Croisière sur la Seine»

reservation | réservation

Blc design hôtel***

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

4 rue Richard Lenoir | F-75011 Paris Internet: www.blcdesign-hotel-paris.com

CHU052A0000G.indd 42

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

7

CHU052A0000G.indd 43

26.07.12 14:11


CoLoR DESIGn h么tEL*** | PaRIS XIIe

CHU052A0000G.indd 44

26.07.12 14:11


color dESiGN hÔtEl*** Das Color Design Hotel, das sich zwischen der Bastille und dem Gare de Lyon in einem der angesagtesten Viertel der französischen Hauptstadt befindet, erinnert an einen galaktischen Regenbogen. Die gewagten Farben und das schlichte Design werden alle Designliebhaber begeistern. Geometrische Linien, weisse Wände, die von leuchtenden Farben aufgepeppt werden und erstklassiger Komfort: dieses Hotel liegt absolut im Trend. Jede Etage besticht durch eine bestimmte Farbe. In den komfortablen Zimmern, deren Bäder mit bunten Mosaiksteinen gefliest sind, können Sie einen Film auf dem Flachbildschirm sehen, im Internet surfen oder Ihre Lieblingsmusik auf einem iPod hören, der Ihnen zur Verfügung gestellt wird. A mi-chemin entre la Bastille et la gare de Lyon, dans l’un des quartiers les plus branchés de la capitale, le Color Design Hôtel évoque un arc-en-ciel galactique. Les amateurs de teintes audacieuses et de design épuré seront sensibles au charme acidulé des lieux. Lignes géométriques, murs blancs réveillés par des jeux de lumières flashy et confort optimal : on ne peut pas imaginer plus tendance que cet hôtel inventif et radieux. A chaque étage sa couleur et à chaque nuit son aura. Dans les chambres confortables dotées de salles de bain aux mosaïques bigarrées, vous pourrez regarder un film sur un écran plat, surfer sur internet ou écouter vos musiques préférées sur un Ipod mis à votre disposition : un rêve en couleurs. Eine Galaxie spritziger Farben Une galaxie de couleurs vives

Praktische infos:

informations Pratiques :

Place de la Bastille und Opéra Bastille

Place de la Bastille et opéra Bastille

Ganzjährig

Toute l’année

8

CHU052A0000G.indd 45

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Doppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstück 3. Einen Begrüssungscocktail mit Champagner

1. Deux nuits en chambre double 2. Deux petits déjeuners 3. Un cocktail de bienvenue à base de champagne

reservation | réservation

color design hôtel***

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

35 rue de Citeaux | F-75012 Paris Internet: www.colordesign-hotel-paris.com

CHU052A0000G.indd 46

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

8

CHU052A0000G.indd 47

26.07.12 14:11


PaVILLon natIon*** | PaRIS XIe

CHU052A0000G.indd 48

26.07.12 14:11


PavilloN NatioN*** Der Pavillon Nation, durch und durch komfortabel und in modernem Design, bietet gemütliche Zimmer mitten in einem der lebendigsten Viertel von Paris. Dieses ruhige Hotel, nur wenige Schritte vom Place de la Nation entfernt, ist eine Mischung aus Cocooning-Stil, mit weichen Teppichen und Betten und einem modernen und hellen Loft. Nutzen Sie nach einem leckeren Frühstück unter dem Glasdach, Ihren Aufenthalt, um die ganz in der Nähe gelegenen Sehenswürdigkeiten kennen zu lernen: den Bois de Vincennes, die Bastille, die Ile Saint Louis oder den Jardin des Plantes... Résolument design et confortable, mariant teintes chaudes et lignes contemporaines, le Pavillon Nation offre des chambres douillettes en plein cœur de l’un des quartiers les plus animés de Paris. A deux pas de la place de la Nation, cet hôtel calme mêle le style cocooning, avec moquettes moelleuses et literies rebondies, à un esprit loft particulièrement moderne et lumineux. Après un petit-déjeuner gourmand sous la verrière, profitez de votre séjour pour découvrir les environs proches comme le bois de Vincennes, la Bastille, l’île Saint Louis ou le jardin des Plantes...

Ein nettes und gemütliches Plätzchen mit modernem Design Un cadre sympathique, cosy et design

Praktische infos:

informations Pratiques :

Bastille, Ile Saint-Louis, Jardin des Plantes und Bois de Vincennes

Bastille, île Saint-Louis, jardin des Plantes et bois de Vincennes

Ganzjährig

Toute l’année

9

CHU052A0000G.indd 49

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Doppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstücksbuffet 3. Eine Flasche Champagner

1. Deux nuits en chambre double 2. Deux petits déjeuners buffet 3. Une bouteille de champagne

reservation | réservation

Pavillon Nation***

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

13 boulevard de Charonne | F-75011 Paris Internet: www.pavillon-nation.com

CHU052A0000G.indd 50

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

9

CHU052A0000G.indd 51

26.07.12 14:11


h么tEL GaVaRnI | PaRIS XVIe

CHU052A0000G.indd 52

26.07.12 14:11


hÔtEl GavarNi Das Hotel befindet sich unweit des Eiffelturms, im Herzen von Passy und seiner Shoppingmeilen, und verspricht einen eleganten und geruhsamen Aufenthalt. Das Hotel Gavarni ist das erste unabhängige Hotel in Paris mit dem Europäischen Ökolabel, denn es engagiert sich für Ökotourismus in der Stadt, nachhaltige Entwicklung und Umweltschutz (100% CO2-Ausgleich, 100% Reinigungsprodukte mit Umweltlabel, 100% erneuerbare Energie, Mülltrennung und Recycling...). Lassen Sie sich in dieser sympathischen und farbigen Atmosphäre verwöhnen. Der Stil ist zugleich heimelig und klassisch, unter Verwendung hochwertiger Materialien. Geniessen Sie ein Frühstück, zu dem ausschliesslich Bio- und Fairtrade-Produkte gereicht werden. Situé à deux pas de la Tour Eiffel, au cœur de Passy et de ses belles boutiques, cet hôtel vous offre un cadre paisible et raffiné. Premier hôtel indépendant à Paris à obtenir l’Ecolabel Européen, l’hôtel Gavarni s’est engagé dans une démarche d’écotourisme citadin, de développement durable et de protection de l’environnement (100% compensé carbone, 100% détergents écolabellisés, 100% énergies renouvelables, tri et recyclage des déchets ). Laissez-vous bercer dans une atmosphère sympathique et colorée, au style à la fois classique et cosy fait de matériaux de grande qualité. Le matin venu, dégustez un petit déjeuner uniquement composé de produits alimentaires biologiques et issus du commerce équitable. Die Liebe zur Natur Un choix pour la planète

Praktische infos:

informations Pratiques :

Champ de Mars, Eiffelturm, Palais de Chaillot und Jardins du Trocadéro

Champ de Mars, Tour Eiffel, palais de Chaillot et jardins du Trocadéro

Ganzjährig

Toute l’année

10

CHU052A0000G.indd 53

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Superior-Doppelzimmer 2. Zwei Mal Bio-Frühstück vom Buffet oder auf dem Zimmer 3. Eine Flasche Champagner Tsarine

1. Deux nuits en chambre double supérieure 2. Deux petits déjeuners bio buffet ou servis en chambre 3. Une bouteille de champagne Tsarine

reservation | réservation

hôtel Gavarni

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

5 rue Gavarni | F-75016 Paris Internet: www.gavarni.com

CHU052A0000G.indd 54

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

10

CHU052A0000G.indd 55

26.07.12 14:11


VILLa aLESSanDRa**** | PaRIS XVIIe

CHU052A0000G.indd 56

26.07.12 14:11


villa alESSaNdra**** Der Duft von Lavendel liegt über der Villa Alessandra, mitten im Herzen des 17. Arrondissements von Paris. Gelbtöne, Ocker, helles Holz, kleine, dunkelrote Fliesen, Korbsessel, Möbel aus Schmiedeeisen und ein blühender Garten: Dieses Hotel erinnert bis ins kleinste Detail an die provenzalische Lebensart. Die Zimmer, vom Lärm der Hauptstadt durch eine Vielzahl von Vorhängen geschützt, sind ruhig und komfortabel und laden zu Mittagsruhe und Träumerei ein. Nur wenige Schritte von dieser mediterranen, von Palmen umringten Oase befinden sich die Boutiquen der Avenue des Ternes, die bunten Stände des Poncelet-Marktes und natürlich die Champs-Elysées. Hier mischt sich der Gesang der Zikaden mit Pariser Grossstadtlärm.... Un parfum de lavande souffle sur la Villa Alessandra, en plein cœur du XVIIe arrondissement de Paris. Couleurs blondes, touches d’ocre, bois clairs, tommettes patinées, sièges en osiers, mobilier en fer forgé et jardinet fleuri : chaque détail de cet hôtel de charme évoque la douceur de vivre provençale. Protégées des rumeurs de la capitale par l’abondance de leurs voilages délicats, les chambres sont à la fois paisibles et confortables, propices à la sieste et à la rêverie. A deux pas de ce havre méridional encadré de palmiers : les boutiques de l’avenue des Ternes, les étals colorés du marché Poncelet et bien sûr, les Champs-Elysées. Ici, le chant des cigales se mêle à la clameur parisienne Eine Ruheoase im Westen von Paris Une parenthèse de douceur dans l’ouest parisien

Praktische infos:

informations Pratiques :

Quartier des Ternes, Champs-Elysées, Parc Monceau, Porte Maillot und Bois de Boulogne

Quartier des Ternes, Champs-Elysées, parc Monceau, porte Maillot et bois de Boulogne

Ganzjährig

Toute l’année

11

CHU052A0000G.indd 57

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Doppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstücksbuffet 3. Eine Flasche Champagner

1. Deux nuits en chambre double 2. Deux petits déjeuners buffet 3. Une bouteille de champagne

reservation | réservation

villa alessandra****

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

9 place Boulnois | F-75017 Paris Internet: www.villa-alessandra.com

CHU052A0000G.indd 58

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

11

CHU052A0000G.indd 59

26.07.12 14:11


h么tEL aMaRantE aRC DE tRIoMPhE**** | PaRIS XVIIe

CHU052A0000G.indd 60

26.07.12 14:11


hÔtEl amaraNtE arc dE triomPhE**** Das Amarante Arc de Triomphe, mit seiner idealen Lage zwischen den Champs-Elysées und dem Palais des Congrès, ermöglicht es Ihnen, das historische Zentrum von Paris und die grossen Kaufhäuser zu geniessen. Dieses elegante Hotel, das für seine grossen, hellen und exklusiv eingerichteten Zimmer bekannt ist, wurde mit Sorgfalt und Liebe zum Detail renoviert. Ruhe und zuvorkommende Servicequalität sorgen für einen entspannenden Aufenthalt.

Idéalement situé, dans le quartier calme et résidentiel du 17e arrondissement, entre l’Avenue des ChampsElysées et le Palais des Congrès, L’Amarante Arc de Triomphe vous permettra de profiter pleinement du cœur historique de Paris et des grands magasins. Cet hôtel de charme est apprécié pour ses chambres spacieuses et lumineuses, toutes décorées dans un Style Directoire raffiné et pour son patio fleuri. D’emblée, la tranquillité du lieu et la qualité du service vous séduira. Votre séjour n’en sera que plus agréable.

Ein blumiges Intermezzo im Herzen von Paris Un moment de plaisir fleuri au cœur de Paris

Praktische infos:

informations Pratiques :

Arc de Triomphe, Champs-Elysées, Bois de Boulogne, Grands Boulevards, Grands Magasins und Place de la Concorde

Arc de Triomphe, Champs Elysées, bois de Boulogne, Grands Boulevards, Grands Magasins et place de la Concorde

Ganzjährig

Toute l’année

12

CHU052A0000G.indd 61

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Superior-Doppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstück 3. Eine Flasche Champagner

1. Deux nuits en chambre double supérieure 2. Deux petits déjeuners 3. Une bouteille de champagne

reservation | réservation

hôtel amarante arc de triomphe****

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

CHU052A0000G.indd 62

25 rue Théodore de Banville | F-75017 Paris Internet: www.amarantearcdetriomphe.fr

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

12

CHU052A0000G.indd 63

26.07.12 14:11


h么tEL ChaMPLaIn*** | PaRIS XVIIe

CHU052A0000G.indd 64

26.07.12 14:11


hÔtEl chamPlaiN*** Im Herzen des 17. Arrondissements, unweit des Bahnhofs St. Lazare, befindet sich das Hotel Champlain. Oper, Place de la Madeleine, die Grands Boulevards... Von hier aus können Sie die schönsten Orte von Paris erkunden. Die Zimmer sind komfortabel eingerichtet, mit schönen Möbeln, einer sehr guten Lärmdämmung und modernster Ausstattung. Geniessen Sie einen Cocktail in der Salon-Bar, bevor Sie sich ins Pariser Getümmel stürzen. Das aufmerksame Personal wird Sie gut beraten.

Au cœur du XVIIe arrondissement et non loin de la gare Saint-Lazare, l’hôtel Champlain vous séduira par son emplacement idéal. L’Opéra, la Place de la Madeleine, les Grands Boulevards : sa situation vous offre un accès facile aux plus beaux quartiers de Paris. Confortables, apaisantes, très bien insonorisées et équipées, les chambres sont superbement meublées dans un style résolument contemporain. Vous apprécierez de pouvoir vous détendre au salon-bar après une longue journée de visites et de shopping. Très disponible, l’équipe de réception vous donnera tous les conseils utiles et restera à votre écoute pour faciliter votre séjour dans la capitale. Die ideale Lage mit toller Aussicht Un instant idéal sur des vues imprenables

Praktische infos:

informations Pratiques :

Grands Magasins, Eiffelturm und Montmartre

Grands Magasins, Tour Eiffel et Montmartre

Ganzjährig

Toute l’année

13

CHU052A0000G.indd 65

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Superior-Doppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstück 3. Eine Flasche Champagner

1. Deux nuits en chambre double supérieure 2. Deux petits déjeuners 3. Une bouteille de champagne

reservation | réservation

hôtel champlain***

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

99 bis rue de Rome | F-75017 Paris Internet: www.hotelchamplainparis.fr

CHU052A0000G.indd 66

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

13

CHU052A0000G.indd 67

26.07.12 14:11


Chat noIR DESIGn h么tEL*** | PaRIS XVIIIe

CHU052A0000G.indd 68

26.07.12 14:11


chat Noir dESiGN hÔtEl*** Das Chat Noir, das einst der Inbegriff des Pariser Kabaretts war und heute ein Designhotel darstellt, konnte seine ganze Poesie bewahren. Im Viertel von Montmartre, in unmittelbarere Nähe des Place du Tertre und der Basilika Sacré Cœur, übernachten Sie in einem typischen Pariser Hotel mit einer erlesenen und raffinierten Einrichtung. Die Zimmer, die sich durch den Einklang von Stil, Farbe des Lichtes und Weichheit der Federbetten auszeichnen, laden zu Träumerei und Behaglichkeit ein.

Hier cabaret de tout Paris, aujourd’hui hôtel design, le Chat Noir garde toute sa poésie. Dans le quartier de Montmartre à deux pas de la Place du Tertre et du Sacré Cœur, vous séjournerez dans un hôtel typiquement parisien au décor épuré et raffiné. Accords de style, couleur de la lumière et douceur des couettes caractérisent les chambres qui invitent à la rêverie et au confort.

Die schwarze Katze im Designhotel, das sich im Herzen von Montmartre befindet Le Chat Noir se promène partout dans cet hôtel design situé en plein cœur de Montmartre

Praktische infos: Montmartre, Basilika Sacré Cœur und Opernquartier

informations Pratiques : Montmartre, Sacré Cœur et quartier Opéra Toute l’année

Ganzjährig

14

CHU052A0000G.indd 69

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Doppelzimmer «Design» 2. Zwei Mal Frühstück 3. Ein Ticket «Croissière sur la Seine»

1. Deux nuits en chambre double «Design» 2. Deux petits déjeuners 3. Un ticket «Croisière sur la Seine»

reservation | réservation

chat Noir design hôtel***

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

68 boulevard de Clichy | 75018 Paris Internet: www.hotel-chatnoir-paris.com

CHU052A0000G.indd 70

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

14

CHU052A0000G.indd 71

26.07.12 14:11


VILLa LutèCE PoRt RoyaL**** | PaRIS XIIIe

CHU052A0000G.indd 72

26.07.12 14:11


villa lutÈcE Port royal**** Das elegante Hotel Villa Lutèce Port Royal befindet sich mitten im 13. Arrondissement von Paris, nicht weit vom Jardin des Plantes und der Grande Bibliothèque. Sein zeitgenössisches Ambiente erinnert an das nahe gelegene Quartier Latin. Sie wohnen an einem futuristisch gestalteten Ort, dessen Dekor einzigartige Manuskripte der Literatur ehrt. Mit Designkamin und Plasmabildschirmen vereint diese Villa gekonnt Luxus, Komfort und Moderne. Bevor Sie zur Entdeckungstour nach Paris aufbrechen, können Sie sich am köstlichen Frühstücksbuffet in angenehmer Atmosphäre des Speiseraums stärken. L�élégant hôtel Villa Lutèce Port Royal se trouve au cœur du XIIIe arrondissement de Paris, non loin du jardin des Plantes et de la Grande Bibliothèque. Son ambiance contemporaine évoque le quartier Latin tout proche. Vous séjournerez dans un lieu qui rend hommage à la littérature dans un style futuriste, avec des décors ornés d�étonnants manuscrits. Cheminée design et écrans plasma, cette villa allie savamment luxe, confort et modernité. Avant de partir à la découverte de Paris, vous pourrez savourer un délicieux petit déjeuner buffet dans le cadre agréable de la salle à manger.

Das linke Seineufer zwischen Vergangenheit und Zukunft La rive gauche au fil du temps

Praktische infos: Muséum national d’histoire naturelle, Pariser Moschee und Arènes de Lutèce (Röm. Amphitheater)

informations Pratiques : Museum National d’Histoire Naturelle, mosquée de Paris et arènes de Lutèce Toute l’année

Ganzjährig

15

CHU052A0000G.indd 73

26.07.12 14:11


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Doppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstückbuffet 3. Eine Flasche Champagner

1. Deux nuits en chambre double 2. Deux petits déjeuners buffet 3. Une bouteille de champagne

reservation | réservation

villa lutèce Port royal****

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

52 - 52 bis rue Jenner | F-75013 Paris Internet: www.villa-lutece-port-royal.com

CHU052A0000G.indd 74

26.07.12 14:11


Paris 2 Nights & days

15

CHU052A0000G.indd 75

26.07.12 14:11


VILLa RoyaLE MontSouRIS**** | PaRIS XIVe

CHU052A0000G.indd 76

26.07.12 14:12


villa royalE moNtSouriS**** Dieses Hotel im grünsten Stadtviertel von Paris hat den Vorteil, sich in ruhiger Lage zu befinden und dennoch direkten Zugang zu den wichtigsten Sehenswürdigkeiten und attraktiven Plätzen der Hauptstadt zu bieten. Die Villa Royale Montsouris bietet Ihnen eine besondere Atmosphäre und erfüllt dabei alle Anforderungen an ein Hotel mit Stil. Das orientalische Flair und der Zauber des hispano-maurischen Dekors – alles in diesem kleinen marokkanischen Palast versprüht fremdländischen Charme und Art de vivre. Lassen Sie sich von der Einrichtung Ihres Zimmers entzücken, das den Zauber von «1001 Nacht» in Szene setzt: Schmiedeeisen, blau emaillierte Lava, diskrete Beleuchtung, Schleier und Kissen. Niché dans le premier quartier vert de Paris, cet hôtel bénéficie d’un environnement calme tout en permettant un accès direct aux principaux monuments et lieux attractifs de la capitale. La Villa Royale Montsouris vous plonge dans une ambiance atypique tout en s’adaptant aux exigences de l’hôtellerie de caractère. Douceur orientale, magie du décor hispano-mauresque, tout dans ce petit palais marocain vous invite au dépaysement et à l’art de vivre. Laissez-vous charmer par le décor de votre chambre, qui met en scène l’enchantement des « Mille et une nuits » : fer forgé, lave émaillée bleue, éclairages discrets, voilages, coussins. Eine Oase des Wohlbefindens Une oasis de bien-être

Praktische infos:

informations Pratiques :

Parc Montsouris, Parc des expositions an der Porte de Versailles und Tour Montparnasse

Parc Montsouris, parc des expositions de la porte de Versailles et Tour Montparnasse

Ganzjährig

Toute l’année

16

CHU052A0000G.indd 77

26.07.12 14:12


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Standard-Doppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstücksbuffet 3. Eine Flasche Champagner

1. Deux nuits en chambre double standard 2. Deux petits déjeuners buffet 3. Une bouteille de champagne

reservation | réservation

villa royale montsouris****

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

144 rue de la Tombe Issoire | F-75014 Paris Internet: www.villa-montsouris.com

CHU052A0000G.indd 78

26.07.12 14:12


Paris 2 Nights & days

16

CHU052A0000G.indd 79

26.07.12 14:12


PaXton RESoRt & SPa**** | SEInE Et MaRne

CHU052A0000G.indd 80

26.07.12 14:12


PaXtoN rESort & SPa**** Das Paxton Resort & Spa, unweit von Paris und dem Disneyland® Paris entfernt, ist mit allem ausgestattet, was man für die Freizeit und zum Entspannen benötigt. Das Paxton bevorzugt das Aussergewöhnliche und das Spielerische mit 20 Bowlingbahnen – wovon 4 privat genutzt werden können – einem Billardraum mit 13 Tischen, einem italienischen Restaurant, das sich durch seine frische und saisonale Küche auszeichnet, sowie einer belebten Bar, dem Crystal. Die hochwertigen Freizeitangebote folgen dem Vorbild der modernen Zimmer. Gönnen Sie sich tagsüber eine Massage im Spa und geniessen Sie den Pool. Um sich zu vergnügen, müssen Sie das Hotel nicht verlassen, das Paxton Resort & Spa erfüllt all Ihre Wünsche! Paxton Resort & Spa proche de Paris et Disneyland® Paris réunit les infrastructures nécessaires pour le loisir et la détente. Paxton privilégie le ludique avec 20 pistes de bowling - dont 4 privatisables - une salle de billard avec 13 tables, un restaurant italien à base de produits frais et un bar animé Le Crystal. Ces prestations hautde-gamme font écho à des chambres contemporaines dans un écrin moderne. Poursuivez votre journée par un modelage au SPA et profitez de la piscine. Nul besoin de se déplacer pour s’amuser, Paxton Resort & Spa conjugue toutes vos envies !

Eine Oase der Ruhe, wenige Schritte von der Hauptstadt entfernt Un havre de paix à quelques pas de la capitale

Praktische infos:

informations Pratiques :

Disneyland Paris, Golf von Bussy-SaintGeorges und Schlosspark von Ferrières

Disneyland® Paris, golf de Bussy-SaintGeorges et parc du Château de Ferrières

Ganzjährig

Toute l’année

®

17

CHU052A0000G.indd 81

26.07.12 14:12


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Doppelzimmer 2. Zwei Mal Frühstück 3. Eine Flasche Champagner 4. Freier Zutritt zum Hallenbad von 10:00 bis 21:00 Uhr

1. Deux nuits en chambre double 2. Deux petits déjeuners 3. Une bouteille de champagne 4. Accès libre à l’espace piscine de 10h à 21h

reservation | réservation

Paxton resort & Spa****

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

Rue Joseph Paxton | F-77164 Ferrières-en-Brie Internet: www.paxton-resortspa.com

CHU052A0000G.indd 82

26.07.12 14:12


Paris 2 Nights & days

17

CHU052A0000G.indd 83

26.07.12 14:12


DoLCE ChantILLy**** | oISe

CHU052A0000G.indd 84

26.07.12 14:12


dolcE chaNtilly**** Im Herzen einer geschichtsträchtigen Region und nur 40 Minuten von Paris entfernt, begrüsst Sie das Hotel Dolce Chantilly mitten im Wald von Chantilly in einem grünen Paradies. Dieses fantastische Hotel, eine echte Oase der Stille, bietet Ihnen einen privilegierten Rahmen für Ihren Aufenthalt sowie Leistungen, die all Ihre Erwartungen erfüllen werden. Wenn Sie alle Angebote genutzt haben, die zu einem angenehmen Aufenthalt beitragen, z. B. den Golfplatz oder das Spa, können Sie sich in Ihrem Zimmer mit Blick auf den Golfplatz ausruhen und den modernen Komfort geniessen. Au cœur d’une région historiquement riche, à seulement 40 minutes de Paris, l’hôtel Dolce Chantilly vous accueille dans un écrin de verdure au centre de la Forêt de Chantilly. Véritable havre de paix, cette superbe demeure hôtelière vous offre un cadre de séjour privilégié et des prestations qui répondront à toutes vos attentes. Après avoir profité de toutes les infrastructures propices pour passer un excellent séjour, telles que le golf ou le spa, reposez-vous dans votre chambre deluxe avec vue sur le golf et appréciez son confort moderne.

Einmaliger Luxus inmitten der Natur Le luxe au cœur de la nature

Praktische infos:

informations Pratiques :

Wald von Chantilly, Golf und Fitness-Zentrum mit Schwimmbädern

Forêt de Chantilly, golf et centre de remise en forme avec piscines

Ganzjährig

Toute l’année

18

CHU052A0000G.indd 85

26.07.12 14:12


dEr GESchENkGutSchEiN | votrE rENdEz-vouS

enthält für 2 Personen:

comprend pour 2 personnes :

1. Zwei Übernachtungen im Deluxe-Zimmer mit Blick auf den Golfplatz 2. Zwei Mal amerikanisches Frühstück 3. Einen Schlosseintritt 4. Einen Museumseintritt

1. Deux nuits en chambre deluxe avec vue sur le golf 2. Deux petits déjeuners américains 3. Une entrée au château 4. Une entrée au musée

reservation | réservation

dolce chantilly****

Conciergerie Euphorie Tel.: 044 580 10 00 (zum Ortstarif | Prix d’un appel local) E-mail: conciergerie@ch.euphorie.com Internet: www.euphorie.ch

Avenue de Verdun F-60500 Vineuil-Saint-Firmin - Chantilly Internet: www.dolcechantilly.fr

CHU052A0000G.indd 86

26.07.12 14:12


Paris 2 Nights & days

18

CHU052A0000G.indd 87

26.07.12 14:12


DIE EUPHORIE KOLLEKTION

Europe 2 Nights & Days

Paris 2 Nights & Days

Zwei exklusive Übernachtungen in einer europäischen Stadt in einem 4- oder 5-Sterne Hotel mit Frühstück zur Auswahl für 2 Personen

Zwei exklusive Übernachtungen in Paris in einem 3- oder 4-Sterne Hotel mit Frühstück zur Auswahl für 2 Personen

Dreams & Delight

Gourmet Dinner for 2

Eine exklusive Übernachtung mit Frühstück zur Auswahl für 2 Personen aus sorgfältig ausgewählten 3-, 4- und 5-Sterne Hotels in der Schweiz, in Italien und in Frankreich

Ein exklusives Menü in einem ausgezeichneten Restaurant zur Auswahl für 2 Personen in der Schweiz

CHU052A0000G.indd 88

26.07.12 14:13


TITEL Paris 2 Nights & days

Spa Collection

Luxury Spa Hotels

Ein Verwöhnpaket in exklusiven Wellnessinstituten zur Auswahl für 1 Person in der Schweiz

Eine exklusive Übernachtung in einem Wellnesshotel mit Frühstück zur Auswahl für 2 Personen in der Schweiz, in Italien, in Österreich, in Deutschland und in Frankreich

Entdecken Sie das Angebot von Euphorie unter www.euphorie.ch

CHU052A0000G.indd 89

26.07.12 14:13


LA GAMME EUPHORIE

Europe 2 Nights & Days

Paris 2 Nights & Days

Deux nuits d’exception dans une ville d’Europe dans un hôtel 4 ou 5 étoiles au choix avec petits déjeuners pour 2 personnes

Deux nuits d’exception à Paris dans un hôtel 3 ou 4 étoiles au choix avec petits déjeuners pour 2 personnes

Dreams & Delight

Gourmet Dinner for 2

Une nuit d’exception au choix avec petit déjeuner pour 2 personnes à choisir parmi des hôtels 3/4/5 étoiles soigneusement sélectionnés en Suisse, en France et en Italie

Un menu d’exception pour 2 personnes dans un restaurant réputé au choix en Suisse

CHU052A0000G.indd 90

26.07.12 14:13


TITEL Paris 2 Nights & days

Spa Collection

Luxury Spa Hotels

Un forfait bien-être en institut de prestige au choix pour 1 personne en Suisse

Une nuit d’exception dans un hôtel spa prestigieux au choix avec petit déjeuner pour 2 personnes en Suisse, en Allemagne, en France, en Autriche et en Italie dotés de spa exceptionnels

Découvrez l’ensemble de l’offre Euphorie sur www.euphorie.ch

CHU052A0000G.indd 91

26.07.12 14:13


UMTAUSCH IHRER GESCHENKBOX

Sie möchten Ihre Euphorie Geschenkbox gegen ein anderes Produkt der Marke Euphorie eintauschen? Für nähere Informationen zu den Umtauschkriterien wenden Sie sich bitte an den Euphorie Reservations-Service per E-Mail (conciergerie@ch.euphorie.com) oder per Telefon 044 580 10 00 (zum Ortstarif).

Unser Team steht Ihnen gerne zur Verfügung Servicezeiten: Montag bis Freitag von 09:00 bis 18:00, ausgenommen Feiertage.

CHU052A0000G.indd 92

26.07.12 14:13


TITEL Paris 2 Nights & days

LE SERVICE ÉCHANGE

Vous souhaitez échanger votre Coffret Cadeau contre un autre produit de la gamme Euphorie ? Pour plus d’informations sur les modalités d’échange, merci de contacter le service de Conciergerie Euphorie par email (conciergerie@ch.euphorie.com) ou par téléphone 044 580 10 00 (Prix d’un appel local)

Notre équipe est à votre écoute Horaires : du lundi au vendredi de 9h à 18h, sauf les jours fériés.

CHU052A0000G.indd 93

26.07.12 14:13


CHU052A0000G.indd 94

26.07.12 14:13


la Guida iN

italiaNo

CHU052A0000G.indd 95

26.07.12 14:13


CHU052A0000G.indd 96

26.07.12 14:13


Paris 2 Nights & days

iNtroduzioNE Lasciatevi condurre nel cuore della «Ville Lumiére» dalle incantevoli strutture selezionate per voi da Euphorie. Lasciatevi sedurre dallo stile inimitabile di Parigi: capitale della moda, della cultura e della raffinatezza. Scoprite i quartieri più trendy della città: la pittoresca Montmarte, la vivace San Germain, le ricercate vetrine del Marais, l’affascinante imponenza degli Champs-Elysées, musei, ristoranti e tanto altro ancora. Boutiques hotel, dimore di charme e hotel design vi apriranno le loro porte per un soggiorno indimenticabile.

Euphorie

CHU052A0000G.indd 97

26.07.12 14:13


EUPHORIE

L’arte del cofanetto regalo

I partner Euphorie Dalla sua fondazione in Francia, il marchio Euphorie ha affermato il suo nome con i pacchetti regalo, avvalendosi di strutture e attività rinomate. Ristoranti di eccellenza, centri benessere di alto livello e hotel prestigiosi vi apriranno le porte offrendovi un’esperienza indimenticabile. Per poter garantire elevati standard di qualità, i partner sono selezionati secondo precisi criteri. Percepirete anche voi l’entusiasmo e la passione dei nostri partner.

CHU052A0000G.indd 98

26.07.12 14:13


TITEL Paris 2 Nights & days

Esperienze Uniche Proponendovi soggiorni lussuosi in splendidi Hotel, trattamenti esclusivi nelle migliori Spa e prelibate cene nei migliori ristoranti, Euphorie ha l’ambizione di farvi vivere esperienze sempre nuove in luoghi di tendenza.

Il Servizio di Conciergerie Euphorie Per rendere la vostra esperienza ancora più esclusiva, Euphorie gestisce le vostre prenotazioni attraverso un servizio completamente dedicato ai propri clienti. Approfittate dei consigli di un team sempre in contatto con i nostri Partner, soddisfate le vostre curiosità con domande sull’esperienza che state per vivere e fatevi guidare nella scelta dei nostri migliori Partner. I nostri operatori sono a disposizione per rispondere alle vostre domande. Contattate il numero 044 580 10 00 (tariffa secondo operatore) dal lunedì al venerdì, dalle ore 09:00 alle ore 18:00, esclusi i giorni festivi.

CHU052A0000G.indd 99

26.07.12 14:14


comE uSarE

il pacchetto regalo Euphorie?

Nome del partner

Descrizione dettagliata del regalo

CHU052A0000G.indd 100

Regione del partner

26.07.12 14:14


TITEL Paris 2 Nights & days

1. Scegliete la vostra attività/prestazione Euphorie all’interno della guida. La lista dei Partner contenuta all’interno del cofanetto non è definitiva ed è soggetta a modifiche. Vi invitiamo a visitare il sito www.euphorie.ch per consultare eventuali aggiornamenti.

2. Prenotate attraverso la Conciergerie Euphorie precisando la prestazione che avete scelto.

3. Godetevi l’esperienza, presentando al Partner, al vostro arrivo, la Carta VIP insieme alla Carta d’Informazioni opportunamente compilata. La Carta VIP è valida 18 mesi dalla data di acquisto.

CHU052A0000G.indd 101

26.07.12 14:14


INFORMAZIONI UTILI

La lista dei Partner contenuta all’interno del cofanetto non è definitiva ed è soggetta a modifiche. Vi invitiamo a visitare il sito www.euphorie.ch per consultare eventuali aggiornamenti. Il pacchetto regalo è valido 18 mesi dalla data di acquisto. Troverete tutte le informazioni riguardanti la validità della vostra carta VIP sul sito internet www.euphorie.ch Vi raccomandiamo di prenotare il più presto possibile per poter beneficiare di un ampio ventaglio di date. Eventuali cambiamenti o cancellazioni di una prenotazione precedentemente effettuata non saranno possibili se non in accordo con il partner e secondo le condizioni da quest’ultimo specificate. Se volete avvalervi di un nostro consiglio e per effettuare la vostra riservazione, contattate telefonicamente il nostro Servizio di Conciergerie Euphorie al numero 044 580 10 00 (tariffa secondo operatore) o inviate una e-mail all’indirizzo conciergerie@ch.euphorie.com. Al vostro arrivo, presentate al Partner: - L’originale della Carta d’Informazioni opportunamente compilata - La Carta VIP per usufruire della prestazione. Fotocopie o fac-simili non sono accettati.

CHU052A0000G.indd 102

26.07.12 14:14


CHU052A0000G.indd 103

26.07.12 14:14


12

14

13

11

5

Gare St-Lazare 2

Champs-Elysée

4 3

République

Concorde

Bourse Châlet 1

10

6

7

Invalides Saint-Paul

8

9

Montparnasse Luxembourg

15

16

18

17

CHU052A0000G.indd 104

26.07.12 14:14


Paris 2 Nights & days

iNdicE FRANCIA 01 Villa Beaumarchais3333 02 Hôtel Arioso3333 03 Hôtel Amarante Beau Manoir3333 04 Villa Opéra Drouot3333 05 Villa Royale3333 06 Standard Design Hôtel333 07 BLC Design Hôtel333 08 Color Design Hôtel333 09 Pavillon Nation333 10 Hôtel Gavarni 11 Villa Alessandra3333 12 Hôtel Amarante Arc de Triomphe3333 13 Hôtel Champlain333 14 Chat Noir Design Hôtel333 15 Villa Lutèce Port Royal3333 16 Villa Royale Montsouris3333 17 Paxton Resort & Spa3333 18 Dolce Chantilly3333

CHU052A0000G.indd 105

26.07.12 14:14


1

2

3

Villa Beaumarchais****

hôtel arioso****

hôtel amarante Beau Manoir****

PariS iiie

PariS viiie

PariS viiie

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

1. Due notti in camera doppia 2. Due colazioni a buffet 3. Una bottiglia di Champagne

1. Due notti in camera doppia classic 2. Due colazioni a buffet 3. 1/2 bottiglia di Champagne

1. Due notti in camera doppia classic 2. Due colazioni 3. Una bottiglia d’acqua 4. Una scatola di biscotti

Ritrovate tutti i dettagli dei partner in italiano sul nostro sito internet www.euphorie.ch

CHU052A0000G.indd 106

26.07.12 14:14


4

5

6

Villa opéra Drouot****

Villa Royale****

Standard Design hôtel***

PariS iXe

PariS iXe

PariS Xie

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

1. Due notti in camera doppia standard 2. Due colazioni a buffet 3. Una bottiglia di Champagne

1. Due notti in camera doppia standard 2. Due colazioni a buffet 3. Una bottiglia di Champagne

1. Due notti in camera doppia «Design» 2. Due colazioni 3. Una crociera sulla Senna

Ritrovate tutti i dettagli dei partner in italiano sul nostro sito internet www.euphorie.ch

CHU052A0000G.indd 107

26.07.12 14:14


7

8

9

BLC Design hôtel***

Color Design hôtel***

Pavillon nation***

PariS Xie

PariS Xiie

PariS Xie

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

1. Due notti in camera doppia «Design» 2. Due colazioni 3. Una crociera sulla Senna

1. Due notti in camera doppia 2. Due colazioni 3. Un drink di benvenuto a base di Champagne

1. Due notti in camera doppia 2. Due colazioni a buffet 3. Una bottiglia di Champagne

Ritrovate tutti i dettagli dei partner in italiano sul nostro sito internet www.euphorie.ch

CHU052A0000G.indd 108

26.07.12 14:14


10

11

12

hôtel Gavarni

Villa alessandra****

hôtel amarante arc de triomphe****

PariS vie

PariS Xviie

PariS Xviie

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

1. Due notti in camera doppia superior 2. Due colazioni bio a buffet o servite in camera 3. Una bottiglia di Champagne Tsarine

1. Due notti in camera doppia 2. Due colazioni a buffet 3. Una bottiglia di Champagne

1. Due notti in camera doppia superior 2. Due colazioni 3. Una bottiglia di Champagne

Ritrovate tutti i dettagli dei partner in italiano sul nostro sito internet www.euphorie.ch

CHU052A0000G.indd 109

26.07.12 14:14


13

14

15

hôtel Champlain***

Chat noir Design hôtel***

Villa Lutece Port Royal****

PariS Xviie

PariS Xviiie

PariS Xiiie

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

1. Due notti in camera doppia superior 2. Due colazioni 3. Una bottiglia di Champagne

1. Due notti in camera doppia «Design» 2. Due colazioni 3. Una crociera sulla Senna

1. Due notti in camera doppia 2. Due colazioni a buffet 3. Una bottiglia di Champagne

Ritrovate tutti i dettagli dei partner in italiano sul nostro sito internet www.euphorie.ch

CHU052A0000G.indd 110

26.07.12 14:14


16

17

18

Villa Royale Montsouris****

Paxton Resort & Spa****

Dolce Chantilly****

PariS Xive

SEiNE Et marNE

oiSE

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

La carta VIP è valida per 2 persone e dà diritto a:

1. Due notti in camera doppia standard 2. Due colazioni a buffet 3. Una bottiglia di Champagne

1. Due notti in camera doppia 2. Due colazioni 3. Una bottiglia di Champagne 4. Libero accesso alla piscina coperta dalle 10:00 alle 21:00

1. Due notti in camera deluxe con vista campo golf 2. Due colazioni americane 3. Un ingresso al castello 4. Un ingresso al museo

Ritrovate tutti i dettagli dei partner in italiano sul nostro sito internet www.euphorie.ch

CHU052A0000G.indd 111

26.07.12 14:14


LA COLLEZIONE DI EUPHORIE

Europe 2 Nights & Days

Paris 2 Nights & Days

Due notti d’eccezione in una capitale europea in un hotel a 4 o 5 stelle a scelta con colazione per 2 persone

Due notti d’eccezione a Parigi in un hotel a 3 o 4 stelle a scelta con colazione per 2 persone

Dreams & Delight

Gourmet Dinner for 2

Una notte d’eccezione con prima colazione per 2 persone a scelta tra vari hotel a 3/4/5 stelle accuratamente selezionati in Svizzera, Francia e Italia

Un menu d’eccezione per 2 persone in un ristorante esclusivo a scelta in Svizzera

CHU052A0000G.indd 112

26.07.12 14:15


TITEL Paris 2 Nights & days

Spa Collection

Luxury Spa Hotels

Un pacchetto benessere in istituto di prestigio a scelta per 1 persona in Svizzera

Una notte d’eccezione in un hotel spa prestigioso a scelta con colazione per 2 persone in Svizzera, in Germania, in Francia, in Austria e in Italia

Scoprite le offerte di Euphorie sul sito www.euphorie.ch

CHU052A0000G.indd 113

26.07.12 14:15


IL SERVIZIO DI CAMBIO

Desiderate sostituire il vostro Cofanetto Regalo con un altro prodotto della gamma Euphorie? Per maggiori dettagli sul Servizio di Cambio Euphorie contattate la Conciergerie Euphorie a vostra disposizione al numero 044 580 10 00 (tariffa secondo operatore) o all’indirizzo e-mail conciergerie@ch.euphorie.com. Orari: dal lunedì al venerdì, dalle ore 09:00 alle ore 18:00, esclusi i giorni festivi.

CHU052A0000G.indd 114

26.07.12 14:15


Paris 2 Nights & days

CONDIZIONI GENERALI D’USO

I Cofanetti Regalo Euphorie vengono creati e commercializzati dalla società Smartbox Experience Limited (di seguito «Smartbox»). 01 Senza la presentazione dell’originale della Carta VIP (Carta d’informazioni o Cofanetto Regalo), il partner non potrà più rendere la prestazione. 02 Se la zona grigia della Carta VIP è scoperta, non è più valida e la prestazione non potrà più essere effettuata. 03 La prestazione sarà fornita dal partner solo dopo il controllo della validità della Carta VIP dal partner o della Conciergerie. 4 La Carta VIP è valida solo per un’ attività offerta nella guida o sul sito internet www.euphorie.ch 05 La Carta VIP è valida tutti i giorni della settimana compresi i week-end secondo la disponibilità dei partner e le date e orari di apertura della struttura, salvo ulteriori specifiche menzionate nella guida. 06 Le descritte prestazioni sono sottoposte alle condizioni specifiche del partner selezionato, in particolare per quanto riguarda le condizioni dell’annullamento e le modifiche della prenotazione, i limiti di età o le necessarie condizioni fisiche del o dei beneficiari. 07 Le prestazioni della Carta VIP possono ma non devono includere il trasporto fino al luogo della prestazione del partner selezionato. 08 Il partner è il solo responsabile della qualità di esecuzione della prestazione. Né Il distributore né Smartbox sono responsabili della qualità di esecuzione della prestazione. 09 In caso di mancato utilizzo, perdita, furto o distruzione della Carta VIP, il beneficiario non ha diritto a nessuna forma di rimborso o risarcimento. 10 Il contenuto delle prestazioni e i partner che fanno parte della guida potranno essere modificati durante il periodo di validità della Carta VIP, senza che la responsabilità di Smartbox possa essere in alcun caso invocata. 11 La presenza di un prodotto sul sito www.euphorie.ch conferma la validità dell’offerta. Ciò non comporta una responsabilità da parte di Smartbox sulla disponibilità della prestazione presso il partner. 12 La scadenza della Carta VIP è presente sul retro del Cofanetto Regalo. Il Cofanetto Regalo è permutabile durante il periodo di validità, sotto condizioni determinate. Per ulteriori informazioni concernente il cambio, contattate la Conciergerie Euphorie all’indirizzo mail conciergerie@ch.euphorie. com o telefonicamente al numero 044 580 10 00 (costo di una chiamata locale). 13 Diritto d’autore: le fotografie presenti sul Cofanetto Regalo non sono a libera disposizione e non costituiscono alcuna promessa contrattuale. Qualsiasi riproduzione, parziale o integrale, delle suddette fotografie è vietata e sara perseguitato secondo le norme del diritto penale. 14 Dati personali: Smartbox si riserva il diritto di registrare i dati personali che riguardano il beneficiario del Cofanetto Regalo per necessità legate alla prenotazione o alla prestazione. Alcune informazioni richieste al momento della prenotazione sono obbligatorie per confermare la prenotazione stessa. Smartbox potrà indirizzare al beneficiario, per posta normale o elettronica, delle informazioni che permettono di conoscere meglio Smartbox e i suoi prodotti. Tuttavia, il beneficiario avrà la possibilità di opporsi senza spese, salvo quelle legate alla trasmissione del suo rifiuto, all’utilizzo dei suoi dati al momento della registrazione dei dati stessi o ogni qualvolta che gli sarà inviata una comunicazione tramite posta elettronica. Conformemente a quanto previsto negli articoli 8 e 9 della Legge Federale sulla protezione dei dati del 19 Giugno 1992, il beneficiario dispone del diritto di accesso, rettifica o soppressione dei dati personali. Il beneficiario potrà esercitare il suo diritto di accesso, rettifica o soppressione dei dati personali inviando una e-mail all’indirizzo conciergerie@ch.euphorie oppure contattando l’indirizzo seguente: Smartbox, reclamo dati personali Euphorie, Thurgauerstr. 40, CH-8050 Zürich. 15 Per ulteriori informazioni sulle condizioni di utilizzo, consultate il nostro sito www.euphorie.ch.

CHU052A0000G.indd 115

26.07.12 14:15


ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN

Die Euphorie Geschenkboxen werden von Smartbox Experience Limited (im Folgenden «Smartbox») produziert und vertrieben. 01 Die Leistung kann durch den Euphorie Partner nur nach Vorlage der VIP-Geschenkkarte im Original erbracht werden. 02 Ist das graue Rubbelfeld bereits beschädigt, verliert die VIP-Geschenkkarte ihre Gültigkeit und kann nicht mehr eingelöst werden. 03 Die Leistung wird durch den Euphorie Partner erst erbracht, wenn die VIP-Geschenkkarte vom Euphorie Partner oder vom Reservations-Service auf ihre Gültigkeit hin überprüft wurde. 04 Die VIP-Geschenkkarte ist nur für eine der im Guide oder auf der Homepage www.euphorie.ch angebotenen Leistungen gültig. 05 Die VIPGeschenkkarte ist gemäss den Verfügbarkeiten und den Betriebszeiten des Euphorie Partners an allen Tagen der Woche einschliesslich am Wochenende gültig, vorbehalten bleibt eine anderweitige Leistungsbeschreibung im Guide. 06 Die im Guide beschriebenen Leistungen unterstehen den jeweiligen Allgemeinen Geschäftsbedingungen des ausgewählten Euphorie Partners, insbesondere in Bezug auf die Stornierungs- und Reservationsbedingungen, Altersbeschränkungen und den erforderlichen Gesundheitszustand des oder der Begünstigten. 07 Die Leistungen der VIP-Geschenkkarte können, müssen die Anfahrt zum Ort der Leistung beim ausgewählten Euphorie Partner jedoch nicht beinhalten. 08 Der Euphorie Partner haftet allein für die einwandfreie Durchführung der Leistung. Der Vertreiber sowie Smartbox können hierfür nicht haftbar gemacht werden. 09 Sollte die VIP-Geschenkkarte verloren gehen, gestohlen, nicht eingelöst oder zerstört werden, kann der Begünstigte keinen Anspruch auf Erstattung des Kaufpreises oder auf sonstigen Ausgleich geltend machen. 10 Der Inhalt der Leistungen und die Euphorie Partner, die im Guide erscheinen, können während der Gültigkeitsdauer der VIP-Geschenkkarte Änderungen unterworfen sein. Smartbox kann für keine dieser Änderungen haftbar gemacht werden. 11 Die Aufschaltung der Leistung auf der Homepage www.euphorie.ch bestätigt die Gültigkeit des Angebots. Dies impliziert keinesfalls eine Garantie seitens Smartbox, was die Verfügbarkeit des Angebots des Euphorie Partners betrifft. 12 Die Gültigkeitsdauer der VIP-Geschenkkarte ist auf der Rückseite der Geschenkbox vermerkt. Die Euphorie Geschenkbox ist unter bestimmten Bedingungen austauschbar. Für nähere Informationen zu den Umtauschkriterien wenden Sie sich bitte per E-Mail an den Euphorie Reservations-Service unter: conciergerie@ch.euphorie.com, oder per Telefon an: 044 580 10 00 (Ortstarif). 13 Urheberrecht: Die auf der Euphorie Geschenkbox dargestellten Fotos stehen nicht zur freien Verfügung und können nicht Bestandteil einer vertraglichen Vereinbarung sein. Jegliche teilweise oder umfassende Verwendung ist untersagt und wird strafrechtlich verfolgt. 14 Persönliche Daten: Smartbox behält sich das Recht vor, persönliche Daten des Begünstigten für die Abwicklung der Reservation der Leistung zu speichern. Einige Angaben sind notwendig für die Durchführung der genannten Reservation. Smartbox ist berechtigt, dem Begünstigten insbesondere per E-Mail Informationen über Smartbox und dessen Produkte zu übermitteln. Jedoch kann der Begünstigte sich bei Erhalt von Werbung insbesondere per E-Mail gegen die Sammlung und Verwendung seiner Daten aussprechen. Hierfür fallen für den Begünstigten, abgesehen von den jeweiligen Übermittlungsgebühren, keinerlei Kosten an. Gemäss den Artikeln 8 und 9 des Bundesgesetzes über den Datenschutz vom 19. Juni 1992 (DSG) ist der Begünstigte berechtigt zu verlangen, dass ihm über alle ihn betreffenden Daten Auskunft gegeben wird. Der Begünstigte kann verlangen, dass die ihn betreffenden Daten gelöscht werden, durch Mitteilung an conciergerie@ch.euphorie.com oder an folgende Adresse: Smartbox, Persönliche Datenverwaltung - Euphorie, Thurgauerstr. 40, CH-8050 Zürich. 15 Weitere Informationen zu unseren Allgemeinen Nutzungsbedingungen finden Sie auf unserer Webseite www.euphorie.ch.

CHU052A0000G.indd 116

26.07.12 14:15


Paris 2 Nights & days

CONDITIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION

Les Coffrets Cadeaux Euphorie sont créés et commercialisés par la société Smartbox Experience Limited (ci-après «Smartbox»). 01 Sans présentation de l’original de la carte VIP (Carte Cadeau), le partenaire ne pourra délivrer la prestation. 02 Si la zone grisée de la carte VIP est découverte, celle-ci n’est plus valable et la prestation ne peut plus être exécutée. 03 La délivrance de la prestation interviendra après le contrôle par le partenaire ou par la Conciergerie de la validité de la carte VIP. 04 La carte VIP est valable pour une seule prestation présentée dans le coffret cadeau ou sur le site internet www.euphorie.ch. 05 La carte VIP est valable tous les jours de la semaine y compris les week-ends selon les disponibilités et dates d’ouverture de l’établissement du partenaire, sauf mention contraire dans le guide. 06 La délivrance de la prestation est soumise aux conditions spécifiques du partenaire sélectionné, notamment en termes de conditions d’annulation et de modification de la réservation, de limite d’âge et de conditions physiques nécessaires du ou des bénéficiaires. 07 Les prestations de la carte VIP peuvent ou non inclure l’acheminement jusqu’au lieu de la prestation avec le partenaire sélectionné. 08 Le partenaire est seul responsable de la bonne exécution de la prestation. Ni le distributeur, ni Smartbox ne peuvent voir leur responsabilité engagée du fait de l’exécution de la prestation. 09 En cas de non utilisation, de perte, de vol ou de destruction de la carte VIP, le bénéficiaire ne pourra prétendre à un remboursement ou à une compensation de quelque nature que ce soit. 10 Le contenu des prestations et les partenaires figurant dans le coffret cadeau peuvent être amenés à changer pendant la durée de validité de la carte VIP, sans que la responsabilité de Smartbox ne puisse en aucun cas être invoquée. 11 La présence d’un produit sur le site www.euphorie.ch confirme la validité de l’offre. Ce qui n’implique en rien un engagement ferme sur la disponibilité de la prestation chez le partenaire de la part de Smartbox. 12 Les cartes VIP ont une durée de validité indiquée sur l’emballage du coffret cadeau. Le coffret cadeau est échangeable pendant toute sa durée de validité, sous certaines conditions. Pour connaître les modalités d’échange, veuillez contacter la Conciergerie Euphorie par email : conciergerie@ ch.euphorie.com ou par téléphone au 044 580 10 00 (prix d’un appel local). 13 Propriété intellectuelle : les photos présentées dans ce coffret ne sont pas libres de droit et ne sont pas contractuelles. Toute reproduction partielle ou entière est interdite. 14 Données personnelles : Smartbox peut être amenée à collecter les données personnelles concernant le bénéficiaire du coffret cadeau pour les besoins de la réservation de la prestation. Certaines informations demandées, au moment de la réservation, sont obligatoires pour valider ladite réservation. Smartbox pourra adresser au bénéficiaire, par courrier électronique ou non dit de «prospection», des informations permettant de mieux connaître Smartbox et son offre. Toutefois, le bénéficiaire aura la possibilité de s’opposer sans frais, hormis ceux liés à la transmission du refus, à l’utilisation de ses coordonnées lorsque celles-ci sont recueillies et chaque fois qu’un courrier électronique de prospection lui sera adressé. Selon les articles 8 et 9 de la Loi fédérale sur la protection des données du 19 juin 1992 (LPD), les données personnelles du ou des bénéficiaires peuvent être communiquées. Le bénéficiaire a le droit à demander la suppression de toutes ses données personnelles en envoyant un email à l’adresse suivante : conciergerie@ch.euphorie.com ou un courrier à l’adresse suivante : Smartbox, réclamation données personnelles Euphorie, Thurgauerstr. 40, CH-8050 Zurich. 15 Pour plus d’informations sur les conditions d’utilisation, veuillez consulter notre site internet www.euphorie.ch.

CHU052A0000G.indd 117

26.07.12 14:15


coPyriGht

CHU052A0000G

1 © Villa Beaumarchais 2 © Hôtel Arioso 3 © Hôtel Amarante Beau Manoir 4 © Villa Opéra Drouot 5 © Villa Royale 6 © Standard Design Hôtel 7 © BLC Design Hôtel 8 © Color Design Hôtel 9 © Pavillon Nation 10 © Hôtel Gavarni 11 © Villa Alessandra 12 © Hôtel Amarante Arc de Triomphe 13 © Hôtel Champlain 14 © Chat Noir Design Hôtel 15 © Villa Lutèce Port Royal 16 © Villa Royale Montsouris 17 © Paxton Resort & Spa 18 © Dolce Chantilly Cover © shutterstock / Zoran Karapencev

CHU052A0000G.indd 118

26.07.12 14:15


CHU052A0000G.indd 119

26.07.12 14:15


CHU052A0000G.indd 120

26.07.12 14:15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.