L IGA P UERTORRIQUEÑA
DE
R ADIOAFICIONADOS
¡i-EurekA! V OLUME
XXIV , I SSUE
281
M AYO 2012
D IA DEL R ADIOAFICIONADO DE P UERTO R ICO P OR : H ÉCTOR M ORALES
El 8 de mayo del 2012 es nuestro día, el Día del Radioaficionado de Puerto Rico, según la Ley Numero 50 del 7 de junio de 1996, declara que cada segundo martes del mes de Mayo se celebre este día. El director Heriberto Saurí entrego la proclama a Jorge Rodríguez - NP3SE durante una actividad en las oficinas de la Agencia Estatal de Manejo de Emergencias y Administración de Desastres. Heriberto Saurí y Jorge Rodriguez - NP3SE Foto por Angel Torres KP4ATP
En esta actividad hubo 2 charlas sobre comunicaciones y sobre la integración esperada entre los radioaficionados y la AEMAD. Durante su mensaje el director Heriberto Saurí, pidió que todos los radioaficionados se unan para trabajar con la Agencia ya que de surgir alguna emergencia reconocen que somos una línea de defensas y a la vez pidió que se puedan desarrollar simulacros en conjunto para así conocer más como es que nosotros operamos. FOTO GRUPO Foto por Angel Torres - KP4ATP
5 DE MAYO : KP4ES US I SLANDS A WARD T OUR P OR : J OSÉ “O TIS ” V ICÉNS , NP4G
Durante la asamblea anual del Puerto Rico Amateur Radio League, presenté ante la matrícula la idea de hacer activación de algunas islas para el US Island Award Program (usislands.org). En el pasado, varios colegas locales y extranjeros habían activado dichas islas. Curiosamente apenas cerca de 10 islas habían sido cualificadas cuando en la lista total era de sobre 40. Pensé que oportunidad perfecta para poder hacer una actividad cuyo legado permanezca en las páginas de internet de USI. Había establecido un contacto con un catamarán en Villa Marina en Fajardo, PR. Curiosamente luego de mi presentación a los varios días recibo un email del compañero Luis Ateca WP4LUU quien me indica que el tiene una embarcación y en varias ocasiones ha ido a trabajar estaciones en 6 metros junto a otros colegas. Curiosamente Luis no conocía sobre el Programa de USI. Agradecí su disposición inicial. Al ver que los planes iniciales con el catamarán se fueron desapareciendo y no conseguía establecer una fecha, recordé la disposición de Luis y establecimos la fecha del 5 de mayo para el KP4ES US Island Tour. Originalmente contaba con una embarcación con capacidad para sobre 40 personas pero al limitarnos a esta nueva embarcación el numero se redujo a 10. Pues ese es el número de salvavidas que tenia la embarcación. Consulté con mi junta y decidimos tener representación de diferentes clubes de la Isla con el propósito de poder confraternizar en esta actividad y poder
P ÁGINA 2
5
DE MAYO :
¡ I -E UREK A!
KP4ES US I SLANDS A WARD T OUR colaborar juntamente con representantes de diferentes sectores. Hice las llamadas a diferentes presidentes pidiéndoles que me recomendarán un socio de ese grupo quien pudiese representarlos. Solicité que fueran personas dedicadas, radio operadores, dispuestos a pasar un excelente día, ah! Y sobre todo que supieran nadar!!!
Durante el taller de capacitación que La Liga ofreció junto al Caribbean Amateur Radio Club (CARG) en Arecibo identificamos al compañero Abimael Padró, KP4RY. Conozco personalmente a Abimael pues desde que vivía en W2 nos comunicábamos a menudo a través de IRLP. En mi carácter personal me sentí feliz de que el CARG lo hubiese seleccionado. Por parte de la Liga iba a estar Wp4LUU, KP3G y este servidor NP4G. De parte de el Movimiento de RadioafiWP4LUU, KP4RY, NP4EG y NP4G cionados (La Polilla) iba a estar Dennis, KP3CB. Dennis recientemente había ultimando detalles presentado su estación portátil en las páginas de QST en marzo de este año. Representando al Puerto Rico Field Day Group estaba Edgar, NP4EG y finalmente representando a RODE nos acompaño Rene, NP3O. En comunicación con La FRA habían recomendado a José, WP4AZT pero debido a compromisos de último momento no pudo estar presente en la actividad. Coordinamos una reunión informar luego del taller de DX de abril y establecimos que íbamos a utilizar como equipo principal la estación portátil de KP3CB la cual consiste de un Yaesu FT-100D con un LDG tunner. Esta unidad Dennis la había preparado muy eficientemente dentro de un maletín de aluminio lo que nos facilitaba cargarla y utilizarla prontamente. Como antena estaríamos usando la antena vertical Eagle One de KP3CB. Nuestro equipo de repuesta era el FT-857D y un sistema de Buddipole ambos propiedad de WP4LUU. El viernes 4 de mayo coincidimos en la embarcación en la Marina Puerto del rey para llevar los alimentos y equipos. Comenzábamos el sábado 5 de la mañana con fecha de partida a las 7:00am. Esa noche pernoctaron en Humacao KP4RY, NP4EG y KP3CB quien curiosamente luego de recibir un regaño de parte de 7O6T mientras lo trabajaba desde la estación de NP4G. Llego tarde en la noche pero con buen espíritu para la aventura que se nos avecinaba el próximo dia. Cuando Dennis llego al QTH cerca de las 11:15pm le pregunté si aun había trabajado a Yemen. Me indica que no y le digo que era tremenda oportunidad pues apenas habían pasado unos minutos desde que yo y NP4EG lo habíamos trabajado. Preparamos el amplificador, el radio y luego de varias llamadas el operador de 7O6T le contesta: “ KP3CB again”. Naturalmente Dennis vuelve a llamarlo. Luego de un intercambio escuchamos “KP3CB there is distortion on your audio. You are 40DB over 9 here. STOP Calling. DO NOT CALL AGAIN!!!!” Jamas había escuchado un reporte tan fuerte de alguna estación DX y mucho menos un regaño de esa naturaleza. Curiosamente no lo pudo trabajar esa noche pero cuando regresamos de las islas lo pudo trabajar sin problema. Por fortuna en esa segunda oportunidad era otro operador quien estaba en 20M y no sabía del incidente de NP4G, KP3CB, NP3O, KP3G, NP4EG y KP4RY la noche anterior.
NP4G, KP4RY y KP3CB
a la espera de nuestro capitán!
P ÁGINA 3
V OLUME XXIV , I SSUE 281
5
DE MAYO :
KP4ES US I SLANDS A WARD T OUR
Llego el Sábado 5 de mayo y salimos desde Humacao a las 5:50am rumbo a la marina Puerto Del Rey al punto de encuentro y de salida. Allí nos encontramos con KP3G quien venía de Juncos y con NP3O quien venia de Fajardo. Estuvimos en comunicación por 2M con varios colegas indicándoles que estábamos de camino y que nos esperaba un día de aventura en el KP4ES US Island Tour. Llegamos a la embarcación y al momento llego Luis WP4LUU, Su hijo Reinaldo , quien fue nuestro capitán ese día y su amigo Nelson quien fuera el primer oficial ese día! El pronóstico ese día era de un 70% de probabilidad de lluvia, pero al llegar a Fajardo tuvimos la bendición de contar con un sol resplandeciente que nos daba la bienvenida NP4G, NP4EB, KP4RY (sentado), NP3O, a este dia espectacular lleno de mucha exKP3G, WP4LUU, KP3CB y la Eagle One! pectativa y emoción entre nosotros. Listos para salir, Luis nos imparte instrucciones de seguridad. Preparamos los equipos y a las 7:45 de la mañana salimos rumbo a la Isla de Palominitos la cual sería nuestra primera parada en el KP4ES Us Island Tour. Al maniobrar y llegar a Palominitos procedimos a preparar la estación dentro de la cabina del barco. Montamos la antena y nos tomamos la foto oficial del dia. Una vez tomamos la mismo procedimos a comenzar la operación. Tendríamos una estación en HF fonía y otra estación en 2M trabajando en simplex y a través de los repetidores. Tratamos de trabajar 6M pero no se nos fue posible. Habíamos establecido que estaríamos en el aire en 2M mientras estuviésemos trabajando la estación en HF. En realidad era impredecible el tiempo. Íbamos a tener dos participantes en la isla mientras se hacían los comunicados. Estos estarían pendientes de la antena en caso de que se fuera a caer o tuviésemos algún problema con ella. Muchas estaciones de Puerto Rico nos estaban esperando. Comenzamos llamando en 20M y luego nos movimos a 17M. El primero comunicado fue con WP4I. El ultimo comunicado fue con KP4KLT. Simultáneamente hicimos comunicados a través de 2M. Hicimos comunicado con estaciones de Estados Unidos y Canadá. Una vez sobrepasamos la meta de 25 QSO’s, el capitán impartió la señal de recoger y empacamos para levantar ancla y proseguir a la próxima isla. Luego de cerca de 20 minutos en el mar, llegamos a Cayo Icacos. Esta isla queda al norte de Palominitos. Una vez encontramos un buen lugar para anclarnos. Los muchachos brincaron nuevamente y manos a la obra. Una vez la antena en posición, reanudamos la operación de manera similar a la anterior. En Icacos logramos 29 Qso comenzando con WP4ROS y finalizando con CX3TQ. Hasta ahora íbamos muy bien con el tiempo. Llevábamos 2 islas y aun no eran las 10:00AM. Inicialmente habíamos planificado para ir a Cayo Ratones. Esta isla queda al sureste de Icacos. A diferencia de Icacos , no tiene playa donde entrar por lo que el acceso era difícil. Por recomendación de seguridad de nuestro capitán no embarcamos dicha isla pues había riesgo de encallar en el arrecife. Decidimos entonces proceder hacia el sur y dirigirnos a Isla Piñeros en el municipio de Ceiba. Isla Piñeros esta localizada dentro de lo que era la base naval de Roosvelt Roads. Procedimos hacia allá cuando de repente el capitán baja la velocidad y nos dice: “¿Ustedes vieron eso? ¿Vieron el delfín?” Con cara de incredulidad, respondimos a coro que no y luego de repente por el lado del bote se nos acercó un delfín. Quizás la radiación que emitíamos le llamo la atención o muy probablemente el hambre que ese "amigo" tenía pues suelen ser alimentados por los botes que navegan esas aguas. Una vez hicimos ancla en Piñeros y como estábamos con buen tiempo, llego la hora del almuerzo. El hambre picaba y nuestro capitán WP4LUU nos indicó que era hora de cocinar.
P ÁGINA 4
5
DE MAYO :
¡ I -E UREK A!
KP4ES US I SLANDS A WARD T OUR Una vez hicimos ancla en Piñeros y como estábamos con buen tiempo, llego la hora del almuerzo. El hambre picaba y nuestro capitán WP4LUU nos indicó que era hora de cocinar. Unos suculentos hotdogs y hamburgers eran el menú de almuerzo, y a diferencia de un lujoso crucero, esta comida no tenía nada que envidiarle a los banquetes en alta mar.
Luego de pasar un rato reposando era hora de comenzar a llamar y activar la tercera isla. Comenzamos llamando cuando de repente la planta eléctrica del bote dejó de funcionar. Luego de varios intentos fallidos en revivirla, tuvimos que conectarnos a batería para poder transmitir. Movimos el radio fuera de la cabina y comenzamos a llamar CQ. De repente, cuando llevábamos buen ritmo, recibimos información de mal tiempo en la zona de Humacao y de que estaba cayendo granizo en la zona. Murphy nos asechaba. De repente el mal tiempo se nos apoderó y nuestro capitán nos dio el aviso de que pronto debíamos levantar ancla. Con suerte pudimos completar los comunicados y pudimos activar la Isla de Piñeros. Una vez listos, zarpamos hacia puerto seguro. Una vez de camino, logramos llegar sanamente a Puerto Del Rey. De ahí recogimos el equipo y preparamos la embarcación. Habíamos logrado el objetivo de activar las islas y poder crear un poquito de “Island Fever” entre la comunidad de radioaficionados. Para el siguiente lunes, se envió los resultados de las activaciones a USI y dichas activaciones fueron reconocidas por la organización. Esta actividad demostró que cuando hay buena disposición y un grupo de amigos que compartan, todas las actividades se pueden lograr. Ahora queda prepararnos para nuestra próxima activación. Posiblemente dentro de pocos meses en una isla cercana a ti.
J ESSICA R OSENWORCEL
Y
A JIT P AI
NUEVOS COMISIONADOS DE LA
FCC
El lunes, 14 de mayo de Rosenworcel Jessica, y Pai Ajit, fueron juramentados por el presidente de la FCC, Julius Genachowski, como comisionados de la FCC. Por primera vez en casi un año, la FCC, una vez más cuenta con toda su fuerza. Rosenworcel, una demócrata, llena la vacante dejada por Michael Copps, quien se retiró de la FCC a principios de este año, su mandato es hasta al 30 de junio de 2015. Pai, un republicano, remplaza a Meredith Attwell Baker, quien salió de la FCC en junio de 2011 , su mandato será hasta el 30 de junio de 2016. “Me siento honrada y humilde que el presidente Obama y el Senado de los Estados Unidos me han confiado el privilegio y la responsabilidad de servir como comisionado de la Comisión Federal de Comunicaciones”, dijo Rosenworcel en una declaración escrita . “Me comprometo a trabajar con la Administración, el Congreso, mis compañeros de la Comisión y al pueblo estadounidense para asegurar que todo el mundo a través de este país tiene acceso a las mejores y las comunicaciones más confiables del mundo. En el siglo 21, estas son las redes que afectan todo lo que hacemos, sino que son una parte esencial de nuestra seguridad pública, nuestra seguridad económica y nuestra vida
P ÁGINA 5
V OLUME XXIV , I SSUE 281
J ESSICA R OSENWORCEL
Y
A JIT P AI
NUEVOS COMISIONADOS DE LA
FCC
cívica. Ellos son la clave de la oportunidad era digital. Espero con interés trabajar con el personal de talento excepcional de la Comisión Federal de Comunicaciones para abordar las muchas cuestiones importantes antes de que la agencia “. “Tuve el honor de ser juramentado como Comisionado de la FCC junto con el Comisario Rosenworcel”, dijo Pai en una declaración escrita . “Estoy muy agradecida por la cálida acogida que se me extendió por el Presidente Genachowski, Comisionado McDowell, Clyburn y a los miembros del personal de la FCC. También quiero dar las gracias una vez más al Presidente Obama por haber presentado mi candidatura y en el Senado de los Estados Unidos por la confirmación. Espero trabajar con mis nuevos colegas en la Comisión para promover la competencia y la innovación en el mercado de las comunicaciones que funcione para el beneficio de todos los consumidores. ” El presidente Barack Obama había nombrado Rosenworcel y Pai a la Comisión en noviembre de 2011, el Senado aprobó las nominaciones a principios de este mes. Sus propuestas se han celebrado desde diciembre en una disputa relacionada entre la FCC y el senador Chuck Grassley (R-Iowa) sobre la aprobación de la agencia de aplicación inalámbrica LightSquared. Cuando Grassley recibió los documentos buscados del mes pasado, levantó una retención sobre las candidaturas. Hasta Rosenworcel y Pai fueron juramentados, la FCC había sido reducido a tres comisarios ya que Baker y Copps dejaron la Comisión: dos demócratas, Julius Genachowski y Clyburn Mignon – y un republicano – Robert McDowell. Sólo tres miembros de la Comisión que se sientan pueden ser miembros del mismo partido político, y ninguno puede tener un interés financiero en cualquier tipo de negocio relacionados con la Comisión. Los cinco miembros de la Comisión se espera que participen en la próxima reunión de la FCC abierta, programada para el 24 de mayo . A RTICULOS DESDE ¡ I -EUREKA! P OR H ECTOR M ORALES , NP3IR
En los pasados días he estado leyendo los ¡i-EUREKA! publicados y me he dado cuenta que muchos de los artículos que publico Don Víctor Madera, siguen teniendo una actualidad en nuestro día a día. Muchos se habrán dado cuenta que ciertos artículos publicados en el pasado ya no se encuentran en el portal y una buena cantidad de artículos de ¡i-EUREKA! nunca vieron la luz en el portal. Es por eso que pretendo re-publicar artículos de ¡i-EUREKA! y ¡EUREKA¡ , para que estén disponibles para todos aquellos que disfrutan de leer nuestro portal y traer aquellos que en el pasado se publicaron en el ¡i-EUREKA!. Quiero hacer una convocatoria a aquellos que guardaron tan estimada joya como lo fue el ¡EUREKA¡ y lo es el ¡iEUREKA! para que me hagan llegar copias de esos ejemplares y poder crear un de archivo histórico que este disponible para todos en el portal del PRARL.
P ÁGINA 6
¡ I -E UREK A!
L O TW LLEGÓ AL USUARIO 50,000 P OR H ECTOR M ORALES , NP3IR
LoTW reporto durante los primeros días de mayo que llegaron al usuario 50.000 LoTW. La popularidad de LoTW sigue aumentando entre los radioaficionados de todo el mundo que consideran LoTW como uno de los servicios de confirmación electrónica y premios que se debe tener. El usuario 50,000 es Dragan Pavlovic, YT3PDT. ¡Felicitaciones por estar en el lugar correcto en el momento correcto! En la actualidad hay más de 3500 personas de fuera de los EE.UU. en el proceso de obtención de un certificado digital, y más de 1800 personas dentro de los EE.UU. que han iniciado el proceso, pero no ha terminado todavía. Se estima que más de 60.000 personas han probado el sistema desde su creación. Esperamos que en el futuro se planeen mejoras y que se simplifica aun mas el sistema para que el mismo crezca y se vuelva mucho mas utilizado. Si te interesa aprender a usar el sistema de LoTW, aqui están las instrucciones en español, Traducidas por Sergio Manrique, EA3DU. Si necesitas saber sobre algunos programas que tienen dentro de sus funciones el LoTW, aqui hay una lista y tutoriales para N3FJP AC Log, Ham Radio Deluxe y DX Keeper. H AMFEST ¿P OR QUE IR A UN HAMFEST ? P OR H ECTOR M ORALES , NP3IR
He estado leyendo en diferentes blogs de radioaficionados y siendo el ultimo día del HAMVENTION 2012 en Dayton. Se que muchos de los que nos leen no son radioaficionados aunque están interesados, los “nuevos pinos” y los no tan nuevos se preguntaran que es un Hamfest y que tienen de divertido. Hay muchas razones para ir y compartir en ellos.
1. Tienes la oportunidad de ver un montón de equipo de radioaficionados y muchas veces de otros hobbies en un solo lugar. 2. Tienes la oportunidad de encontrar excelentes oportunidad de ofertas de equipos usados y nuevos. 3. Poder experimentar con equipo que le interese ver o comprar. 4. Conocer los radioaficionados con los que habla y que quizás nunca ha visto. Nunca se sabe lo que se encontrará en un Hamfest. Si se trata de un Hamfest de tamaño decente, lo más probable es que usted encontrará equipos que van desde las radios hechos en la década de los 50 con tubos al vacío a los modernos transceptores controlados por computadora . Obtendrás una educación sobre la amplia gama de equipos de radioaficionado que hay ahí fuera. ¿Se pueden conseguir buenas ofertas? Posiblemente, aunque en estos días tantas cosas que se venden en eBay y a través de los clasificados online, que conseguir una verdadera oferta está cada vez más difícil. Una cosa es segura, si eres un nuevo radioaficionado y realmente no sabes cómo evaluar a un equipo en particular, decirle a tu Elmer o consultar con amigos antes de entregar tu dinero es una buena idea. Lo que puede parecer una ganga, puede terminar costando más que un radio nuevo.
P ÁGINA 7
V OLUME XXIV , I SSUE 281
H AMFEST ¿P OR
QUE IR A UN HAMFEST ?
Lo que si puedes conseguir a menudo es una buena oferta en piezas pequeñas, tales como conectores, cables eléctricos, bocinas, entre otros. Nunca se sabe cuándo vas a necesitar un plug de ¼” para ponerlo en el extremo de unos audífonos. Los Hamfests son buenos lugares para abastecerse de este tipo de cosas. Encontraras equipos de los mas utilizados en un Hamfest. Muchos distribuidores traerán nuevos equipos a un Hamfest, sobre todo si se trata de uno de los grandes Hamfests. Esta es tu oportunidad de ver una serie de radios diferentes que puedes ver solo en los catálogos y comparar los diferentes modelos. Además, los distribuidores ofrecen a menudo “los precios Hamfest”, por lo que puede ser posible conseguir el radio con un ligero descuento. Los Hamfests también son buenos lugares para conectarse con otros radioaficionados. Muy a menudo, te encontrarás con otros radioaficionados con los que solo ha hablado en el aire. Es un montón de diversión poder conectar un nombre y el indicativo con una cara. A veces, diferentes grupos de radioaficionados se encuentran en ellos, en una mesa para promover ese grupo. Usted puede utilizar esta oportunidad para conocer más acerca de estos grupos y sus actividades.
F IELD D AY : ¿Q UE ES ? ¿P ORQUE PARTICIPAR ? P OR H ECTOR M ORALES , NP3IR
Luego de la fiebre del HAMVENTION 2012 en Dayton, podemos comenzar a hablar del Field Day. Como muchos saben el Field Day es el ultimo fin de semana de junio, este año el día 23 y 24 de junio y este es uno de los eventos que mas llama la atención entre los radioaficionados. Este evento incluye elementos de casi todo lo que hace que la radioafición sea la gran afición que es, y te recomendamos que debes hacer todo lo posible para participar en el Field Day. Este evento tiene su inicio en 1933 como un ejercicio de emergencia de comunicación. Los operadores de radio aficionados arrastrarán sus equipo a un área en algún lugar y los harán funcionar con fuentes de energía de emergencia y/o alternativas. El objetivo es ver cómo se preparan los operadores radioaficionados y ver como se responde a una emergencia y para aprender cómo hacerlo de la mejor forma posible. La preparación para comunicaciones de emergencias sigue siendo el principal propósito del Field Day. Los operadores de radioaficionados ponen sus generadores de gasolina o sus paneles solares para asegurarse de que estarán listos en caso de una emergencia. Ademas, de que al usar diferentes equipos en estas condiciones, nos enteramos de que radios funcionan mejor en esas condiciones. Por supuesto, la única manera de saber lo bien que su equipo hará el trabajo en esas condiciones es de esa forma. Ahí es donde la parte competitiva del Field Day entra en juego. Las estaciones ganan puntos a través de contactos con otras estaciones, y gana los que consiguen más puntos, en igualdad de condiciones, las estaciones que funcionan mejor y que hacen la mayoría de los contactos es la que obtiene la mayor puntuación. Muchas estaciones de Field Day tienen múltiples transmisores, y cuando se tiene múltiples transmisores, va a necesitar múltiples antenas. La configuración de una operación múlti-transmisor puede ser un montón de trabajo. Es por eso que el Field Day es a menudo una activi-
P ÁGINA 8
¡ I -E UREK A!
F IELD D AY : ¿Q UE ES ? ¿P ORQUE PARTICIPAR ?
dad de club. Para algunos clubes, es el mayor evento del año. Además de todas las actividades técnicas, los clubes utilizan el Field Day como un evento social. Hay comida y bebida, y se recuerdan “Field Days” del pasado o algún otro tipo de actividad. Para algunos radioaficionados, esto es más divertido que operar en el evento. Por último, ¿porque el Field Day es un gran evento?, la ARRL nos anima a todos a utilizar el evento para llegar a los funcionarios públicos, electos, y organismos que ofrecen sus servicios durante emergencias, como las Oficinas de Manejo de Emergencias Municipales y Estatales, la Cruz Roja, entre otros y educarlos acerca de la radioafición. A diferencia de muchos concursos, en la que para ganar puntos es solo hacer contactos, en el Field Day se consiguen puntos por la celebración de su operación en un lugar público, por repartir folletos a las personas interesadas y que visitan el área, y si el alcalde llega a visitar el área en el Field Day. ¿Cómo participar? Al participar en el Field Day, usted aprenderá más sobre la radioafición en un solo día mas que en casi cualquier otra actividad. Si usted es un socio de algún club, pregunte cómo puede ayudar a la organización del evento de su club para el Field Day. Estoy seguro que tendrás una de las experiencias más divertida y educativa de tu vida. Si aún no eres miembro de un club, o si vas a estar fuera del país o de tu ciudad ese fin de semanal, podrás encontrar un Field Day cerca, usando el localizador de la ARRL. Los clubes que se enumeran seguro le darán la bienvenida, sobre todo si se llega temprano, ayudas con el “set-up”. Espero que te haya convencido para participar en el Field Day que viene. No sólo vas ha aprender mucho, también tendrás un montón de diversión. ¡No se olvide de llevar algún protector solar y repelente para mosquitos!
H ERRAMIENTAS EN L INEA SOBRE PROPAGACIÓN . P OR H ECTOR M ORALES , NP3IR
Buscando en el Internet información de propagación. He dado con diferentes herramientas que utilizo para ver la propagación. Muchas de ellas se pueden usar para predecir hacia donde dirigir las antenas direccionales. Una de estas es la pagina del Radios Sport Canada en su pagina muestran una tabla que muestra la propagación de una Zona CQ a otra Zona CQ. La pagina de la tabla esta en Zone to Zone FOT Propagation. Al entrar a la pagina podemos ver al lado izquierdo, las diferentes zonas CQ y al tope también, cada cuadro indica de Zona a Zona la mejor banda para hacer contactos en ese momento. Otra Herramienta para predecir la propagación es el VOACAP. Muchas personas usan esta herramienta offline. Pero para aquellos que no quieren bajar nada a su computadora o que solo ocasionalmente la utilizan. puedes visitar online, VOACAP Online Coverage Maps, que te permite correr predicciones para la fecha que desees, desde tu QTH a cualquier parte del mundo. La herramienta te permite escoger la antena que usas o similares de una lista. Tambien, permite escoger el power, el modo y la banda, así mismo, si es el short-path o el long-path y la antena de recepción. Al escoger estas opciones nos permite correr la predicción y el
P ÁGINA 9
V OLUME XXIV , I SSUE 281 F IELD D AY : ¿Q UE ES ? ¿P ORQUE PARTICIPAR ?
resultado sera un mapa del mundo con unos colores que nos dejan saber a que lugar tendremos mejor probabilidad de contactar. VOACAP nos presenta también la herramienta de predicción pero en esta ocasión de punto a punto. Esta la encontramos en VOACAP Online Point-to-Point Predictions, en este caso podemos decir desde donde a donde queremos que nos de la predicción cambiando parámetros desde la fecha hasta el tipo de antena, power, modo. Por el otro lado de la estación de recibir, la antena lugar donde se encuentra la estación a contactar. Al correr la predicción, el gráfico resultante muestra la probabilidad de alcanzar el lugar y la línea roja en el gráfico es el MUF. Para los que busca tener este tipo de herramientas en su smartphone con el sistema operativo Android, existe DroidProp. DroidProp es un software profesional de predicción de propagación en HF de 3 a 30 MHz, alimentado por VOACAP. Esta aplicación está dirigida principalmente a radioaficionados y SWL (radioescuchas de onda corta). Todos los cálculos se realizan en el dispositivo. No necesita conexión a Internet, excepto para las actualizaciones automáticas de los números de manchas solares, que ocurre intervalos regulares. Debido a la utilización de VOACAP, la aplicación debe ser instalada en la memoria interna del teléfono (App2SD no es posible). Esto es debido a restricciones técnicas. Se requiere alrededor de 9 MB (después de la instalación) de almacenamiento.
Estas son herramientas interesantes que encontramos gratuitas y podemos probar en nuestro hobby, viendo que tan efectiva son y sacando el mejor provecho haciendo nuestros contactos mas efectivos en cuanto a tiempo dedicado a lo que queremos lograr. E VENTOS EN J UNIO . P OR H ECTOR M ORALES , NP3IR
Queremos informar a la comunidad de radioaficionados que estaremos participando en el ARRL Field Day que será el ultimo fin de semana de junio, es decir el día 23 y 24. El Puerto Rico Amateur Radio League estará en el Parque Luis Muñoz Rivera, en San Juan, específicamente en el área del bunker. Invitamos a la comunidad en general ha acompañarnos y disfrutar del evento.
También estaremos operando desde el Comité Olímpico de Puerto Rico, COPUR, en la Ave. Juan Ponce De León, San Juan. Allí estaremos desde el día 30 junio al 1 de julio. Esperamos que la comunidad en general nos apoye con este evento especial.
P ÁGINA 10
C ONCURSOS
¡ I -E UREK A!
PARA EL MES DE JUNIO
Concurso
Día
Hora
Link
10-10 Int. Open Season PSK Contest
2y3
0000Z, Junio 2 a 2400Z, Junio 3
http://www.ten-ten.org/oseason/ oseason.html
Wake-Up! QRP Sprint
2
0600Z-0800Z, Junio 2
http://qrp.ru/contest/wakeup/333wakeup-eng
SEANET Contest
2y3
1200Z, Junio 2 a 1200Z, Junio 3
http://www.ten-ten.org/Forms/QSO% 20Party%20Rules.pdf
Portugal Day Contest
9
0000Z-2400Z, Junio 9
http://www.rep.pt/ portugal_day_contest/rules.html
VK Shires Contest
9
0600Z, Junio 9 a 0600Z, Junio 10
http://groups.yahoo.com/group/ vkshires/
Asia-Pacific Sprint, SSB
9
1100Z-1300Z, Junio 9
http://jsfc.org/apsprint/aprule.txt
GACW WWSA CW DX Contest
9 y 10
1500Z, Junio 9 a 1500Z, Junio 10
http://www.neqp.org/ rules.html
REF DDFM 6m Contest
9 y 10
1600Z, Junio 9 a 1600Z, Junio 10
http://concours.ref-union.org/ reglements/actuels/ reg_ddfm50_fr_0912.pdf
ARRL June VHF QSO Party
9, 10 y 11
1800Z, Junio 9 a 0300Z, Junio 11
http://www.arrl.org/june-vhf-qso-party
SKCC Weekend Sprintathon
10
0000Z-2359Z, Junio 10
http://www.skccgroup.com/ operating_activities/ weekend_sprintathon/
CWops Mini-CWT Test
1.
1300Z-1400Z, Junio 13 1900Z-2000Z, Junio 13 0300Z-0400Z, Junio 14
2.
1300Z-1400Z, Junio 13 1900Z-2000Z, Junio 13 0300Z-0400Z, Junio 14
3.
1300Z-1400Z, Junio 27 1900Z-2000Z, Junio 27 0300Z-0400Z, Junio 28
4.
1300Z-1400Z, Junio 27 1900Z-2000Z, Junio 27 0300Z-0400Z, Junio 28
13 y 14 27 y 28
http://www.cwops.org/ onair.html
All Asian DX Contest, CW
16 y 17
0000Z, Junio 16 a 2400Z, Junio 17
http://www.jarl.or.jp/ English/4_Library/A-43_Contests/2011AA_Rule.htm
SARL Youth Day Sprint
16
0700Z-1100Z, Junio 16
http://www.sarl.org.za/public/ contests/SARL_2011_Contest% 20Manual_issue_9.pdf
Run for the Bacon QRP Contest
18
1.
0100Z-0300Z, Junio 18
2.
0100Z-0300Z, Junio 18
3.
0200Z-0400Z, Junio 18
http://fpqrp.org/pigrun/
V OLUME XXIV , I SSUE 281
C ONCURSOS
P ÁGINA 11
PARA EL MES DE J UNIO
Concurso
Día
Hora
Link
His Maj. King of Spain Contest, SSB
23 y 24
1200Z, Junio 23 a 1200Z, Junio 24
http://www.ure.es/contest/431-smel-rey-contest-english-version.html
Ukrainian DX DIGI Contest
23 y 24
1200Z, Junio 23 a 1200Z, Junio 24
http://www.izmail-dx.com/
Marconi Memorial HF Contest
23 y 24
1400Z, Jun 23 to 1400Z, Jun 24, 2012
http://www.ure.es/ contest/431-sm-el-reycontest-englishversion.html
ARRL Field Day
23 y 24
1800Z, Junio 23 a 2100Z, Junio 24
http://www.arrl.org/field-day
SKCC Sprint
27
0000Z-0200Z, Jun 27, 2012
http://www.skccgroup.com/ sprint/sks/
SKCC Sprint
1.
1300Z-1400Z, Junio 13 1900Z-2000Z, Junio 13 0300Z-0400Z, Junio 14
2.
1300Z-1400Z, Junio 13 1900Z-2000Z, Junio 13 0300Z-0400Z, Junio 14
13 y 14 27 y 28
3.
1300Z-1400Z, Junio 27 1900Z-2000Z, Junio 27 0300Z-0400Z, Junio 28
4.
1300Z-1400Z, Junio 27 1900Z-2000Z, Junio 27 0300Z-0400Z, Junio 28
http://www.cwops.org/ onair.html
Junta de Directores 2012
José C. Vicéns, NP4G - Presidente Tel.: (787) 633-6847 otispr@yahoo.com
René Fonseca, NP3O - Vicepresidente Tel.: (939) 579-4134 np3o@hotmail.com
Mario Rivera, KP4NNC - Tesorero Tel.: (787)201-7556 kp4nnc@yahoo.co
Edgardo Ralat, WP4X - Secretario Tel.: (787) 512-1005 wp4x@ralat.com
Directores:
Roberto Morales, KP4AOC Tel.: (787)608-4399 romorales87@onelinkpr.net
José Torres. KP3G Tel: (787) 505-5734 kp3g@libertypr.net
Felipe Hernández, NP4Z Tel.: (787)638-1080 fhdez@vpnet.net
La Liga Puertorriqueña de Radioaficionados (PRARL), mejor conocida como “LA LIGA”, es una organización sin fines de lucro que alberga radioaficionados de todas partes del mundo. Su matrícula es voluntaria y los socios tienen el privilegio de invitar a aquellos radioaficionados que ellos crean que tienen las cualidades necesarias para mantener la organización dentro de las normas y objetivos para los que se fundó. El propósito primordial de “LA LIGA” es servir a los radioaficionados y promover el desarrollo y educación de personas interesadas en obtener una licencia de radioaficionado de la Comisión Federal de Comunicaciones. Dedicamos nuestro tiempo a promover la buena radioafición, a seguir de cerca los cambios en reglamentación para hacerlos llegar a la comunidad de radioaficionados, a ayudar para la obtención de licencias de la FCC. Nos mantenemos alerta a cambios legislativos que puedan afectar el Servicio de Radioaficionados y presentamos propuestas a la FCC para modificar las reglas cuando lo entendemos necesario. Brindamos comunicaciones de emergencia a las agencias de gobierno en casos de desastres. Esperamos que estas páginas sean de su interés y le permitan mantenerse al día en cuanto a noticias de interés, tecnología y cambios en las reglamentaciones que controlan el “Servicio de Radioaficionados. Nuestro interés es promover la radioafición y ayudar a todo aquel que le interese obtener una licencia de radioaficionado. El compartir experiencias y trabajar junto a otras organizaciones es la base fundamental de nuestro crecimiento.
Editor de ¡i-EUREKA!
Héctor Morales, NP3IR Tel.: (787)930-2981 np3irpr@gmail.com
BUSCANOS
EN LA WEB
W W W . P R A R L . O RG ¡ i -Eureka! ES LA REVISTA OFICIAL DE LA L IGA P UERTORRIQUEÑA DE R ADIOAFICIONADOS , UNA ORGANIZACIÓN SIN FINES DE LUCRO ORGANIZADA BAJO LAS LEYES DE P UERTO R ICO E INSCRITA EN EL D EPARTAMENTO DE E STADO DEL E STADO L IBRE A SOCIADO DE P UERTO R ICO . T ODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ©.
C LASES PARA OBTENER LA LICENCIA DE RADIOAFICIONADOS
Saludos vía email nos dejaron saber que para las personas que quieran obtener la primera licencia de radio -aficionados. Se estarán dando las clases en el Salón de Conferencias del nuevo CDT del pueblo de Las Piedras los sábados 2, 9, 16 y 23 de junio del 2012 en el horario de 8:30am hasta las 12:00 del medio día. El instructor será Joseph A. Renta, WP3HM. Estas clases son auspiciadas por el el Grupo CERT y Puerto Rico Ham Radio Community (PRHRC). Para mas INF 787-914-3454