Guidemonterosa Summer 2016

Page 1

gressoney mountain

2016

highlife summer


: welcome : benvenuto : willkommen

Outdoor activities in untouched areas, away from the hustle and bustle, is one of life’s true joys. Guidemonterosa have selected some of the most beautiful activities in Gressoney for you to enjoy this passion. We can offer you unforgettable days, thanks to our extensive cooperation with hotels, restaurants, mountain guides, ski instructors and helicopter companies. With our passion and our reliable service, we will inspire and guide you in what is always a unique and new adventure. Il contatto con la natura e gli sport all’aria aperta in aree incontaminate, lontano dal caos e dalla frenesia, sono uno dei veri piaceri della vita. Guidemonterosa ha selezionato alcune tra le più belle attività a Gressoney per goderti questa passione. Siamo in grado di offrire giorni indimenticabili, grazie a una stretta cooperazione con alberghi, ristoranti, guide alpine, maestri di sci e la compagnia elicotteristica. Con la nostra passione e il nostro servizio affidabile, vi ispireremo e vi faremo vivere avventure sempre uniche e nuove. Outdoor activities weit weg vom Trubel und in unberührter Natur ist unweigerlich eine der schönsten Nebensächlichkeiten des Lebens. Heli-Guides und Guidemonterosa haben für Sie einige der schönsten Tourenmöglichkeiten und Aktivitäten rund um Gressoney zusammengefasst. Dank der intensiven Zusammenarbeit mit den Hotels, Restaurants, Bergführern, Skilehrern und den Helikopterunternehmen können wir Ihnen in Gressoney unvergessliche Tage ermöglichen. Mit unserer Leidenschaft und dem ansprechenden Service, werden wir Sie begeistern und Sie in ein einmaliges, immer neues Abenteuer begleiten.

outdoor summer activities / mountaineering / climbing/ hiking / trekking / mountain bike / via ferrata

Yours Frank Henssler Carlo Cugnetto and the whole Guidemonterosa and Heli Guides-Team


:monte Rosa

2 days Castore 4221m (via Normale)

Among the great classic peak of the Monte Rosa, perfect as introduction in the high mountain terrain. Una delle grandi classiche del Monte Rosa, ideale come avvicinamento all’alta montagna. Einer der großen Klassiker in der Monte Rosa, ideal als Anstieg. ▪ persons: 1 → 4 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 454,00 € > 120,00 €

Cap. Margherita alla P.ta Gnifetti 4554m (via Normale) The highest hut in Europe, a place not to miss. La Capanna più alta d’Europa, una meta imperdibile. Die Tour führt uns auf die höchstgelegene Hütte der Alpen, die Cap. Margherita.

:monte Rosa

▪ persons: 1 → 5 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 454,00 € > 120,00 €

1 day Piramide Vincent 4125m (via Normale)

Piramide Vincent 4125m (Cresta SO)

Ludvigshöhe 4342m (via Normale)

A wonderful ascent around the glaciers of Monte Rosa. Una grande classica tra i ghiacciai del Monte Rosa. Eine der einfach zu besteigender Viertausender in der Monte Rosa.

An easy ridge, perfect as an introduction in climbing on mixed terrain. Una facile cresta ideale per muovere i primi passi su terreno misto. Ein selten begangener aber umso schönerer Anstieg im (Fels und Eis).

An easy peak over 4000 meters in the heart of Monte Rosa. Una facile cima di 4000 metri nel cuore del Monte Rosa. Ein weiterer technisch einfacher Viertausender im Herzen der Monte Rosa.

▪ persons: 1 → 5 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 300,00 € > 88,00 €

▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 370,00 € > 210,00 €

▪ persons: 1 → 4 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 350,00 € > 102,50 €

P.ta Giordani 4046m (via Normale)

The perfect Baptism over 4000 meters. Il classico battesimo dei 4000 metri. Die ideale Tour für Ihren ersten Viertausender. ▪ persons: 1 → 5 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 300,00 € > 70,00 €

P.ta Giordani 4046m (Cresta del Soldato)

A great classic climb in Monte Rosa, easy to do in a day tour. Una grande classica del Monte Rosa, fattibile in giornata. Ein wunderschöner einsamer Gratanstieg im Fels und Eis in der Monte Rosa. ▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 400,00 € > 225,00 €

Breithorn 4165m (via Normale)

The easiest 4000 meters peak in the Alps. Il 4000 più facile delle Alpi. Wohl der einfachste 4000er der Alpen. ▪ persons: 1 → 5 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 330,00 € > 82,00 €

P.ta Dufour 4634m (via Normale)

The highest point of the Monte Rosa and a ridge of rare beauty. La punta più alta del Monte Rosa ed una via di salita di rara bellezza. Die Dufourspitze ist der höchste Gipfel der Schweiz und des Monte Rosa Gebiet. ▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 850,00 € > 510,00 €

P.ta Dufour 4634m (Cresta Rey)

A fantastic rock climbing to the highest summit of Monte Rosa. Una fantastica arrampicata su roccia alla cima più alta del Monte Rosa. Eine der schönsten Grat- und Felsanstiege in der Monte Rosa. ▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 900,00 € > 540,00 €

Lyskamm 4527m (traversata)

Among the most fascinating snow ridges of the whole Alps. Una delle creste nevose più affascinanti delle Alpi. Wohl eine der bekanntesten Überschreitungen der Alpen. ▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 750,00 € > 450,00 €

P.ta Gnifetti 4454m (Cresta Signal)

Demanding climb in a very wild and remote environment. Salita di grande impegno in ambiente molto selvaggio. Dieser Gratanstieg ist das einsame Juwel in der Monte Rosa. ▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 1000,00 € > 600,00 €

Breithorn 4165m (traversata)

Perfect and exciting traverse of 5 peaks over 4000 meters. Traversata completa ed entusiasmate di ben 5 cime di 4000 metri. Eine komplette Überschreitung der Breithorns, mit fünf 4000er.

mountaineering

▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 800,00 € > 485,00 €


:tour precious mountaineering Bronze Tour – 4x4000m

- Castore, Naso del Lyskamm, Vincent, P.ta Gnifetti -

Our entry level traverse of Monte Rosa; perfect as a first visit of the range and for climbing some of its famous peaks. La nostra traversata più semplice del Monte Rosa; ideale per scoprire il massiccio e salirne alcune tra le cime più significative. Die leichste Mehrtagestour in unserem Programm. Wir beisteigen einige der schonsten 4000er der Monte Rosa. ▪ persons: 1 → 4 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 1400,00 € > 425,00 €

Silver Tour - 7x4000m

- Castore, Naso del Lyskamm, P.ta Gnifetti, Zumstein, Parrot, Ludvigshohe, Corno Nero -

A bit longer and demanding than the Bronze, this tour give you the chance to go back home with a bigger booty of peaks. Un po’ più lungo ed impegnativo del tour bronzo vi permette di tornare a casa con un bottino di cime maggiore. Die Silber Tour mit 8 verschiedene 4000er Gipfel ist eine anspruchsvoller Mehrtagestour. ▪ persons: 1 → 4 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 1480,00 € > 445,00 €

Gold Tour - 8x4000

- Lyskamm Occ., Lyskamm Or., Corno Nero, Ludvigshohe, Parrot, P.ta Gnifetti, Dufour, Zumstein -

For very ambitious climbers, this tour give you the chance to climb some of the most important peaks of the Monte Rosa through their most prestigious routes. Per gli alpinisti più ambiziosi questo itinerario vi permette di salire alcune delle cime principali del Monte Rosa attraverso le loro vie più prestigiose. Die Gold tour ist fur ambitionierte Bergsteigern gedacht. Wir werden alle 4000er der Monte Rosa besteigen. ▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 1960,00 € > 1180,00 €

Diamond Tour - 18x4000m

- Pta. Giordani, Piramide Vincent, Corno Nero, Ludvigshohe, Parrot, Pta. Gnifetti, Zumstein, Dufour, Nordend, Breithorn Occ., Breithorn Cen., Breithorn Or. Breithorn Gem., Roccia Nera, Polluce, Castore, Lyskamm Occ., Lyskamm Or.-

The ultimate tour around the 18 peaks over 4000 meters of the Monte Rosa massif; for very dedicate! Il tour completo delle cime del Monte Rosa, con 18 cime oltre i 4000 metri; per veri appassionati! Unser anspruchsvollsten Durchquerung bei der wir alle 18 4000er der Monte Rosa besteigen wollen. Ein wohl der schonsten Tour in den Alpen. ▪ persons: 1 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 2940,00 €


:the giants of Aosta Valley Gran Paradiso 4061m (via (Via Normale) Normale)

Cervino 4478m (Cresta del Leone)

One of the iconic mountain of the Aosta Valley; perfect as an introduction to the high altitude environment.

The most famous mountain in the Alps and maybe of the world, climbed along the Italian regular route, the difficult Lion ridge

Una delle montagne più rappresentative della Valle d’Aosta; ideale come battesimo dell’alta montagna.

La cima più famosa delle Alpi e forse del mondo salita attraverso la via normale italiana, l’impegnativa Cresta del Leone.

Der südlichste 4000er in Aostatal zählt zu den technisch leichten 4000er der Alpen und ist der ideal Einstieg.

Das Matterhorn ist wohl der bekannteste 4000er in den Alpen. Im Gegensatz zu dem Hornligrat wird der Liongrat nur wenig begangen. Deshalb zählt der Anstieg zu der weniger besuchten Anstiegen am Matterhorn.

▪ persons: 1 → 5 pax - from 16/06 to 23/09 ▪ prices p.p.: 530,00 € > 125,00 €

Gran Paradiso 4061m (traversata (Traversata Piccolo Piccolo aa Gran Gran Paradiso) Paradiso)

For confirmed mountaineers we suggest this nice but demanding traverse developing in a very wild and solitary environment. Per gli alpinisti con una buona esperienza vi suggeriamo questa impegnativa traversata in ambiente molto selvaggio e solitario Die technisch anspruchsvolle Variante auf den Gran Paradiso. Eine selten begangene aber schöne Variante auf den Gran Paradiso. ▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 850,00 € > 510,00 €

Dent d’Herens 4174m (Cresta di Tiefenmatten)

Hidden at the end of the Valpelline this nice mountain has nothing to envy to its most famous neighbour, the Matterhorn. Nascosta in fondo alla Valpelline questa bella cima non ha nulla da invidiare al suo ben più famoso vicino, il Cervino.

▪ persons: 1 pax - from 01/07 to 30/09 ▪ prices p.p.: 1000,00 €

Gran Combin 4314m (Arete (arete de de Meitin) Meitin)

This mountain is out of the italian boundary for few hundreds meters, but it’s an important part of our landscapes, speciallyif seen from Aosta City. The Meitin ridge is a very interesting rock climb. Questa montagna è fuori dai confini italiani per poche centinaia di metri, ma è una parte importante dei nostri panorami, specialmente se visto dalla città di Aosta. La cresta di Meitin è una interessante salita su roccia. Der Gran Combin ist ein mächtiges Massiv an der Grenze zur Schweiz und schon von Aosta aus zu sehen. Eine wunderschone Tour der Meitin Grat für uns auf den Gipfel des Gran Combin. ▪ persons: 1 → 2 pax - from 01/07 to 30/09 ▪ prices p.p.: 850,00 € > 510,00 €

Der einsame 4000er in Aostatal die Dent d‘Herens zählt zu den schönen und einsamen Anstiegen in der Region. Wir besteigen die Dent d‘Herens über den Tiefmatten Grat. ▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 900,00 € > 540,00 €

mountaineering

:discover the glacier This program is dedicated to all mountain lovers they want to learn basics technique of mountaineering. During your stage you will learn to move correctly in high altitude (glacier, mixed and rock), safety exercise and rescue operations. Over all you can climb some of the major peak in the Monte Rosa area. Questo programma è destinato a coloro che vogliono imparare le basi dell’alpinismo. Durante il vostro stage si svolgeranno lezioni di movimentazione in alta montagna (ghiacciaio, terreno misto e roccia), manovre di sicurezza e autosoccorso. Inoltre avrete modo di salire alcune delle principali cime del Monte Rosa. Dieses Programm richtet sich an alle Bergfreunde die die Grundlagen des Bergsteigens erlernen möchten. Während unseres Kurses lernen Sie alle notwendigen Grundlagen (Gletscher, Fels und Eis) des Bergsteigens kennen. Wir werden zudem während des Kurses einige der 4000er der Monte Rosa besteigen. ▪ persons: 1 → 5 pax - from 15/06 to 11/09 ▪ prices p.p.: 250,00 € > 50,00 €


:Monte Rosa Tour A loop around this very important mountain range. We will visit 6 different valley all joined by the Walser culture. Every day we will cross Passes that had seen hundreds of families looking for new lands where to live. We will enjoy different landscapes where the big Monte Rosa glaciers and peaks will be always in the background. Our local knowledge give us the opportunity to suggest you some small but interesting variation. Over the program here suggested, other possibilities are available; let’s contact us to have a customized program on you specific needs. Un percorso ad anello intorno a questo importante massiccio. Visiteremo 6 valli differenti tutte accomunate da radici Walser. Ogni giorno traverseremo Colli che hanno visto passare centinaia di anni fa famiglie in cerca di nuove terre dove vivere. Ammireremo paesaggi differenti, dove i grandi ghiacciai e le vette del Rosa faranno sempre da sfondo. La nostra conoscenza dei luoghi ci permette di suggerire alcune piccole varianti di sicuro interesse. Oltre al programma qui proposto sono possibili altre formule; contattateci per avere un programma personalizzato sulle vostre esigenze Die Tour rund um die Monte Rosa zählt zu den grossen Trekkingtouren der Alpen. Wir durchqueren 6 verschiedene Taler die alle von den Walsern besiedelt wurden. Die Tour führt uns durch Lärchenwälder, vorbei an den Hochalmen bis hin in die unvergleichliche Hochgebirgslandschaft. Begleiten Sie uns auf dieser unvergleichbaren Tour. 1: Gressoney la Trinité 1825m – Colle Salza 3000m – Oreste hut 2600m 2: Oreste hut 2600m – Passo Zube 2874m – Otro 1700m – Alagna 1186 – Pastore 1575m 3: Pastore 1575m – Colle del Turlo 2738m – Macugnaga 1317m 4: Macugnaga 1317m – Cable car Monte Moro 2796m – Passo Monte Moro 2868m – Mattmark 2197m – transfer to Saas Grund 5: Saas Grund – Transfer to Zermatt – Cable car to Trockner Steg 2939m – Teodulo hut 3290m 6: Teodulo hut 3290m – Colle Sup. Cime Bianche 2982m – St Jacques 1689m – transfer to Champoluc and lift to Crest 1979m – Cuneaz 2032m 7: Cuneaz 2032m – Colle di Pinter 2777m – Alpenzu 1779m – Gressoney la Trinité 1624m ▪ persons: 4 → 8 pax ▪ when: 10 → 16/07; 21 → 27/08; 11 → 17/09; dates on request ▪ price p.p.: 1550,00 € > 1005,00 €

Services included - It includes the IFMGA Mountain Guide for 7 days - 6 overnights in Huts and Hotels with HB service - the overnight fees of the Mountain Guide - the transfer of the Luggages with a private Taxi - the taxi transfer from Saas Almagellto Tasch It doesn’t include the lift tickets for Monte Moro Pass, Trockner Steg, Crest, the train from Tasch to Zermatt, all drinks and lunches Servizi inclusi - la prestazione professionale della Guida Alpina UIAGM per 7 giorni - 6 pernotti in Rifugio e/o Albergo con trattamento di mezza pensione - le spese di pernotto della Guida - il trasporto bagagli con taxi privato - il trasferimento in taxi da Saas Almagell a Tasch I prezzi non comprendono: gli impianti di risalita per il Passo del Monte Moro, Trockner Steg e Crest, il treno da Tasch a Zermatt, bevande e pranzi Leistungen - Es beinhaltet die IVBV Bergführer für 7 Tage - 6 Übernachtungen in Hütten und Hotels mit HB-Service - der über Nacht Gebühren der Bergführer - den Transfer Gepäcks mit einem privaten Taxi - der Taxitransfer vom Saas Almagell nach Täsch

hiking

Es beinhaltet nicht die Liftkarten für Monte Moro Pass, Trockner Steg, Crest, den Zug von Täsch nach Zermatt, alle Getränke und Mittagessen.


:climbing

:kids climbing

The Lys valley with its steep banks offers different walls where climbing. There is a whole range of difficulty and our programs can be organized to give you the most of the satisfaction: more based on the didactic and the improvement of the skill for the beginners and with the already experienced climbers we can look for the most prestigious routes. We offer here some of the most important.

The stage take place in some of the Lys Valley climbing areas. It’s undeniable that rock climbing is a sport with many educational and psychological value, and motor activity; it involves all body, it needs coordination and balance. We teach the basic climbing techniques using games and different exercises depending on the age of the participants; our goal is to transfer climbing skills and passion for this exciting activity.

La valle del Lys con le sue ripidi sponde offre diverse pareti dove arrampicare. Ci sono vie di ogni difficoltà e le nostre giornate saranno studiate per ogni singola necessità; più improntate sulla didattica e sul miglioramento delle capacità per i principianti, mentre con gli arrampicatori già sperimentati si potrà andare alla ricerca delle vie di maggior soddisfazione. Proponiamo qui alcune fra le più importanti. Das Lys Tal bietet Kletterern eine Vielzahl von Klettermöglichkeiten. Von Klettergebieten für Kletterneulingen bis zu großen langen Mehrseillängen Touren bietet das Tal alles. Wir stellen Ihnen gerne Ihr Wunschprogramm zusammen, ob ein einfacher Einstiegskurs ins Klettern oder eine schwierige Mehrseillängen Tour wir begleiten Sie gerne auf Ihrer Tour. Unten einige der Klettergebiete im Tal. ▪ Fontainemore ▪ Serra Fredda ▪ Sasso di Gaby ▪ Pian delle Rane ▪ Gabiet ▪ Canale delle aquile ▪ persons: 2 → 8 pax - dates on request ▪ price full day p.p.: starting from 125,00 €

rock climbing course

Il corso si svolge in alcune delle falesie della valle del Lys. E’ indubbio che l’arrampicata sia una attività sportiva ricca di valenze educative, psicologiche e motorie; coinvolge tutte le parti del corpo, necessità coordinazione ed equilibrio. Insegneremo le tecniche di arrampicata di base utilizzando giochi ed esercizi a seconda dell’età dei partecipanti, con l’obbiettivo di trasmettere capacità tecniche e passione per questa affascinante attività. Der Kurs findet in einem der Klettergebiete des Lystals statt. Es ist unbestreitbar, dass Klettern eine Sportart mit vielen pädagogischen, psychologischen und motorischen Werten ist. Koordination, Geschicklichkeit und Gleichgewicht haben einen großen Stellenwert. Die Kinder lernen die grundlegenden Klettertechniken je nach Alter der Teilnehmer. Unser Ziel ist es, den Kindern die Faszination Klettern näher zu bringen. ▪ persons: 5 → 8 pax ▪ 17-19/06; 15-17/07; 12-14/08 or on request

9:00 to 13:00 (8 to 12 y/o); 14:00 to 18:00 (13 to 17y/o) ▪ price p.p.: 120,00 €


:via ferrata The thrill of the air without being a climber or mountaineer. Gressoney valley can offer 2 via ferrata equipped with wires, iron steps and tibetan bridges. Both of them offer different possibilities to adapt depending on your ability; also for the children. Another nice itinerary is in the nearby Valsesia, where a nice ridge has been equipped to offer a funny and thrilling itinerary with a superb view on the Monte Rosa massif. L’emozione del vuoto senza essere alpinisti o arrampicatori. Nella valle di Gressoney sono due gli itinerari attrezzati; entrambi offrono alcune varianti per rendere il percorso adatto alle singole esigenze. Ce n’è uno anche per i più piccoli. Un’altra piacevole possibilità si trova nella vicina Valsesia dove una bella cresta oltre ad offrire un divertente percorso, è anche un ottimo balcone sul Monte Rosa. Das Gressoney Tal bietet verschiedene Klettersteige in allen Schwierigkeitsgraden die auch für Kinder und Familien geeignet sind. Zudem befindet sich ein weiterer Klettersteig im nahen Valsesia in Alagna. Geniessen Sie mit uns den unvergesslichen Ausblick auf die Monte Rosa. ▪ persons: 1 → 4 pax - from June to September ▪ price 1/2 day p.p.: 180,00 € > 55,00 € ▪ persons: 1 → 4 pax - from June to September ▪ price full day p.p.: 300,00 € > 85,00 €

:mountain bike

MTB Gressoney Enduro Classic e All mountain 3000 Mountain bike rides to discover the Gressoney and Champoluc valleys. Thanks to the Monterosaski lifts we can reach many nice and spectacular trails through pastures and forests. Others itineraries give us the chance to cross from one valley to the other one discovering fascinating corners of the surrounding mountains. We have proposal for everybody, from beginners to expert, half day or one day long. Escursioni in MTB alla scoperta della Valli di Gressoney e Champoluc. Grazie alla presenza degli impianti di risalita sono facilmente accessibili spettacolari discese tra praterie e boschi. Altri itinerari permettono di traversare da una valle all’altra scoprendo angoli incantevoli delle nostre montagne. Proposte adatte a tutti, dai principianti ai più esperti sia per mezza giornata che per giornate intere. Mountainbike-Touren um die Region rund um Gressoney und Champoluc kennen zu lernen. Dank der Monterosa Lifte können wir schnell und oft einfach viele schöne und spektakuläre Trails erreichen immer im Ban der Monte Rosa. Andere Trails geben uns die Chance talüberschreitende Touren in faszinierender Landschaft zu entdecken. Wir haben viele Möglichkeiten für alle vom Anfänger bis zum Experten. Wir bieten halbtags und ganztags Touren an. ▪ persons: 2 → 8 pax - dates on request ▪ price full day p.p.: starting from 125,00 €


:trekking in the Gressoney Valley with ALPENSTOCK Naturalistic Guides Gressoney valley is 30 km long, and both sides are rising on pretty big mountains. There are many trails going up on those sides and connecting with the adjacent valleys (Ayas, Biella and Valsesia). In the past those trail they were frequented by locals to move from valley to valley in the regular life and for trading; on our days, those trails are now very nice itinerary to discover these places and try to imagine the life in the past time.

1 day: ring WEISSMATTEN/RANZOLA Rejuvenating and relaxing hike historic nature combined with the practice of Raja Yoga, to improve the technique and quality of the mountain walk and increase the countless benefits by improving the mental and physical balance. Rigenerante e rilassante camminata storico-naturalistica unita alla pratica di Raja Yoga,per migliorare la tecnica e la qualità della camminata in montagna ed aumentarne gli innumerevoli benefici migliorando l’equilibrio psico-fisico.

La valle di Gressoney misura circa 30 km di lunghezza ed è sovrastata da entrambe i lati da catene montuose. Molti sono i sentieri che salgono sui versanti e che collegano con le valli adiacenti (valle di Ayas, Biellese e Valsesia). Un tempo utilizzati per spostarsi di valle in valle per la vita di tutti i giorni e per lo scambio di merci, oggi questi sentieri sono diventati degli itinerari bellissimi per scoprire questi luoghi ed immaginare la vita nei tempi passati.

Verjüngende und entspannende Wanderung historischen Charakter kombiniert mit der Praxis des Raja Yoga, die Technik und die Qualität der Bergwanderung zu verbessern und die unzähligen Vorteile durch die Verbesserung der psychischen und physischen Gleichgewichts.

Das rund 30 km lange Gressoney-Tal ist auf beiden Seiten Eigebettet in eine unvergessliche Gebirgslandschaft. Es gibt unzählige Trekkingmöglichkeiten die uns auch in die angrenzenden Taler (Ayas, Biella und Valsesia) führen. Die Trekkingmöglichkeiten führen uns immer wieder in Vergangenheit da viele der Trekkingrouten in der Vergangenheit als Verbindung von Tal zu Tal zum Handel benutz wurden. Besuchen Sie mit uns diese historischen Wege und Treks.

▪ persons: 2 → 10 pax ▪ July-August : every Wednesday; June-September: every Thursday ▪ price p.p.: 130,00 € > 30,00 €

1 day

▪ persons: 5 → 25 pax - dates on request or in the calendar ▪ price p.p.: 250,00 € > 10,00 €

DATE

:trekking Yoga

PASSEGGIATE/ HIKING

LUOGO/ PLACE

mer /wed/ mitt

22.06. - 29.07.2016

Storia e racconti lungo il Vallone di San Grato

ISSIME

ven/fri/frei

24.06. - 03.08.2016

Alla ricerca dei primi insediamenti Walser; Alpenzu Gande, Alpenzu Piccolo

GRESSONEY

mer /wed/ mitt

29.06. - 05.08.2016

I laghi del drago; leggende e racconti del Vallone di Loo e degustazione di formaggi d’alpe e miele

GRESSONEY

ven/fri/frei

01.07. - 10.08.2016

Le grandi vie dei mercanti; le vie di comunicazione dei Walser e assaggi di cultura in alta quota (Ospizio Sottile m 2480)

GRESSONEY

ven/fri/frei

15.07. - 24.08.2016

Sulle tracce della Regina Margherita di Savoia e di Tolstoj

GRESSONEY

mer /wed/ mitt

20.07. - 26.08.2016

L’ultimo rifugio della regina maga dei Celti

GABY

ven/fri/frei

22.07. - 31.08.2016

Anello lungo il Monterosa Walser Trail

GRESSONEY


:monte Bianco mountaineering Valle Blanche traverse

Aiguille de Rochefort 4001m (Arete (arete de de Rochefort) Rochefort)

An easy trekking along the magnificent glaciers of Mont Blanc, surrounded by great views and many important “Aiguille” that made the history of mountaineering.

One of the most famous and photographed snow ridge in the Alps. It offers a varied itinerary with great views on the Aosta valley and the Mont Blanc.

Una facile escursione tra i ghiacciai del Monte Bianco, attorniati da magnifici panorami e molte guglie che hanno fatto la storia dell’alpinismo.

Una delle creste nevose più famose e fotografate delle Alpi. Offre un percorso vario e panoramico sulla valle d’Aosta e sul Monte Bianco.

Eine leichte Gletscher wanderung durch das Valle Blanche mit unvergesslichen Eindrucken.

Einer der wohl meist fotografierten Grate der Alpen ist der Rochefort Grat der imposant uber Courmayeur ragt.

▪ persons: 1 → 5 pax - from 18/06 to 11/09 ▪ price p.p.: 330,00 € > 82,00 €

▪ persons: 1 pax - from 18/06 to 30/09 ▪ price p.p.: 450,00 €

Aiguille d’Entreves 3600m (traverse)

Monte Bianco 4810m (Regular route)

A nice ridge traverse easy to do in a day tour; quite exposed, on excellent rock is the right route where to have a first experience on a more challenging itinerary.

The King of the Alps! There are two main regular routes; depending on the conditions we decide toghether which one gives more safety and chance of success.

Una bella traversata in cresta facilmente fattibile in giornata; esposta e su bella roccia è il terreno ideale dove fare una prima esperienza su una via impegnativa.

Il Re delle Alpi. Ci sono due vie normali; in base alle condizioni decideremo insieme quale offre maggior sicurezza e possibilità di successo.

Die ideale Tour um den ersten Eindruck und Erfahrung im Fels zu erlangen ist die Uberschreitung der Aiguille d’Entreves.

Der hochste Berg der Alpen, der Mont Blanc, ist das Grosse Ziel der meisten Bergsteiger. Der Normalanstieg fuhrt uber die Gouterhutte. Besteigen Sie mit uns den hochsten Gipfel der Alpen.

▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 30/09 ▪ price p.p.: 350,00 € > 210,00 €

▪ persons: 1 → 2 pax - from 18/06 to 30/09 ▪ price p.p.: 900,00 € > 525,00 €

Dente del Gigante 4008m (Regular route)

Monte Bianco 4810m (Royal traverse)

One of the most representative spike of the Mont Blanc range. Easy to do in a day tour it is destined to mountaineers with good experience in climbing.

An incredible ride that from the forests in Contamine it goes to the top of Mont Blanc across the nice Domes des Miage ridges, the wild Col de Miage and the famous Bionassay ridges.

Una delle guglie più rappresentative del Monte Bianco. Facile da realizzare in giornata richiede buone dote da arrampicatore.

Una cavalcata incredibile che dai boschi di Contamine ci condurrà in vetta al Monte Bianco passando per le creste dei Domes des Miage, al selvaggio Col de Miage e le famose creste di Bionassay.

Einer der wohl eindrucksvollsten 4000er im Mont Blanc Massiv ist der Felszahn des Dente del Gigante. ▪ persons: 1 pax - from 18/06 to 30/09 ▪ price p.p.: 420,00 €

Einer del wohl schonsten und einsamsten Anstiege auf den Mont Blanc fuhrt von Contamine uben den Dome des Miage und Bionassay Grat auf den Mont Blanc. ▪ persons: 1 pax - from 18/06 to 30/09 ▪ price p.p.: 1470,00 €


:outdoor Mont Blanc

OUTDOOR MONT BLANC COURMAYEUR

Courmayeur, a popular resort at the foot of Mont Blanc, is the ideal place to live intensely all mountain outdoor activities: a high-altitude journey on the new SkyWay - the panoramic lift where you can have an amazing view of the mountains of Mont Blanc and you can take a walk on ancient glaciers. Or enjoy an exciting raft ride accompanied by professional rafting guides for living intense emotions between the waters of the Dora Baltea and discover an unusual point of view of Aosta Valley. Additionally you can play around at the Mont Blanc adventure park with an exclusive flight over the cliff, almost 90 meters high, and paths among centenarian’s pines. All the activities are suitable for children. Courmayeur, la famosa località ai piedi del Monte Bianco, è il luogo ideale per vivere intensamente tutte le possibili sfumature delle attività outdoor di montagna: un viaggio ad alta quota sulla nuovissima SkyWay - la funivia panoramica del Monte Bianco, con camminata sui ghiacciai millenari del Colle del Gigante. Oppure un’ emozionante discesa in gommone accompagnati da guide rafting professioniste per vivere intense emozioni tra le acque della Dora Baltea e osservare la Valle d’Aosta da un punto di vista insolito. O ancora una giornata al parco avventura Mont Blanc con l’imperdibile volo sull’Orrido, a quasi 90 metri d’altezza, e percorsi tra gli abeti centenari adatti anche ai bambini. Courmayeur der beliebte Ferienort an der Südseite des Mont Blanc lädt förmlich ein an einem Bergerlebnis teilzunehmen: die neue SkyWay Seilbahn bringt Sie zu einem außergewöhnlichen Aussichtspunkt von wo aus Sie ein unvergesslichen und einzigarten Ausblick auf den Mont Blanc haben. Von hier aus können Sie Gletscherwanderung machen oder genießen später einen Rafting Ausflug auf der Dora Baltea. Dieser gewährt uns einen ungewöhnlichen uns schönen Einblick in die Natur des Aosta-Tals. Ein weiteres nahes Ausflugziel ist der Mont Blanc Adventure Park hier können Sie über eine Stahlseilrutsche (Flying Fox), fast 90 Meter über dem Abgrund schweben hoch über den Wipfeln der Kiefern. Alle Aktivitäten sind auch für Kinder geeignet.

:outdoor Como Lake Como lake is worldwide recognized for the beauty of its landscapes, for the mild climate and...for some famous frequenter. Outdoor lovers have many more reasons to organize a staying here: The Grigne are a wonderful terrain where to trekking and climbing: many Via Ferrata are equipped to have thrilling and panoramic itineraries and some rivers flowing into the lake are interesting to be travelled with canyoning technique. Over all these nice proposal you must not forget the cocktails and the nice restaurant on the shore of the lake... Il lago di Como è riconosciuto in tutto il mondo per la bellezza dei suoi paesaggi, per il clima piacevole, e per...alcuni suoi frequentatori famosi. Ma anche gli amanti delle attività all’aria aperta hanno più di un motivo per venire a soggiornarvi. Le Grigne sono una bellissimo terreno dove fare escursionismo e arrampicata; su molte guglie ci sono vie ferrate particolarmente panoramiche e molti dei torrenti che si gettano nel lago sono dei divertenti percorsi di canyoning. E come ignorare gli aperitivi e i ristoranti sul lungo lago... Der Comer See ist bekannt für die schöne und einzigartige Landschaften und das milde Klima. Outdoor-Liebhaber haben viele Gründe für einen Besuch dieser einzigartigen Region. Sie bietet ein Vielzahl von Trekking-, Mountainbike-, Klettersteig- und Canyoning-Möglichkeiten die schier unerschöpflich scheinen...

2 days different activities (Canyoning, via ferrata, climbing and mountain bike) 2 giorni attività a scelta (Canyoning, via ferrata, arrampicata, trekking e mountain bike) 2 Tage mit zwei Aktivitaten (Canyoning, Klettersteige, Klettern, Trekking oder Mountainbike ▪ persons: 1 → 7 pax - from May to October ▪ price p.p.: 500,00 € > 100,00 €

Skyway Silver Experience

An overnight stay in Courmayeur, cableway up to Punta Helbronner with the panoramic cable car, glacier trekking on the Giant Glacier with mountain guide service. Una notte in hotel a Courmayeur, salita a Punta Helbronner con la funivia panoramica, escursione sul Ghiacciaio del Gigante accompagnati da una Guida Alpina. Ein Übernachtung in Courmayeur, Seilbahnfahrt auf die Punta Helbronner, Gletscherwanderung mit einem. Bergführer auf dem Ghiacciaio del Gigante. ▪ persons: 4 → 8 pax - dates on request ▪ price p.p.: starting from 350,00 €

Rafting Alp Experience

▪ persons: 1 → 12 pax - dates on request ▪ price p.p.: starting from 40,00 €

Adventure Park Mont Blanc

▪ persons: 1 → 20 pax - dates on request ▪ price p.p.:starting from 23,00 €

more information on www.outdoor-montblanc.com


:panoramic flights

:opening heliski :save

the date

Freeride- and Test Opening in Gressoney – Ride in! Date: 17.-18.12.16

Starting from € 155,00 (without accom.) Services incl.: Ski test, 2 days mountain guide service, if nec. hotel accommodation booking service, safety equipment

Please contact our Office: info@Guidemonterosa.com

Tour Monte Rosa

The Giants of the Alps Monte Rosa & Matterhorn

An unforgettable flight in the Monte Rosa the biggest mountain range over 4000m in the Alps. Have a look to the highest hut in the Alps. We will cross the Margherita hut flying to the east part of the Monte Rosa with the highest peak Dufourspitze. You will cross Lyskamm, Castore and then we return at the start.

You will be really nearby to properly the most beautiful mountain in the Alps the Matterhorn. From here, you will cross the whole Monte Rosa Mountains until we will reach the highest hut Margherita and the Dufourspitze which is the highest peak in the Monte Rosa.

Un volo indimenticabile sul bellissimo Monte Rosa, le cui vette toccano i 4000 m piu’ affascinanti delle Alpi. Potrete vedere i più alti rifugi d’Europa, come il famoso Regina Margherita. Sorvolando la parte est del massiccio scoprirete anche la piu’ alta vetta del Rosa: la Punta Dufour. Volerete sul Lyskamm e il Castore e poi ritorneremo al punto di partenza.

Maximum number of people allowed to fly: 5

Das Matterhorn den wohl schönsten Berg der Alpen werden Sie ganz nah erleben. Genießen Sie mit uns diesen atemberaubenden Ausblick. Wir fliegen zurück über das gesamte Monte Rosa Massiv bis hin zur höchste gelegenen Hütte der Alpen die Margherita Hütte. Unser östlichstes Ziel ist am Ende die Dufourspitze.

:panoramic flights

Ein unvergessliches Erlebnis! Der Flug führt uns in die Monte Rosa der größten Bergkette über 4000m in den Alpen. Werfen Sie einen Blick auf die höchstgelegene Hütte der Alpen. Während wir die Margherita Hütte überqueren haben wir einen freien Blick auf die Dufourspitze den höchsten Gipfel der Monte Rosa. Wir fliegen vorbei am Lyskamm und Castor zurück zum Ausgangpunkt. ▪ Starting from € 140,00 in a group of 5 part.

Sarete vicinissimi alla montagna più bella delle Alpi: il Cervino. Da qui, attraverserete tutta la catena del Rosa fino ad arrivare alla Capanna Margherita e alla punta Dufour, la vetta più alta del Monte Rosa.

▪ Starting from € 210,00 in a group of 5 part.

Maximum number of people allowed to fly: 5

:prices and general condition

All prices of our programs, unless otherwise specified (Tour Monte Rosa, Stage Mont Blanc, Monte Rosa Stage, Mont Blanc and Mont Fallère Bike Tour Bike Tour) include: - The performance of a mountain guide or hiking guide, or guide MTB; They are per person and calculate on the number of participants - The price does not include overnight stays in huts or hotels in half board, possible lifts, rental of technical material, lunch and beverages. In case of bad weather or poor condition of the mountain you can agree with the guide to shift on a different date your trip or you can postpone the planned rise during the current season. For more information, please do not hesitate to contact our office. Tutti i prezzi dei nostri programmi, ove non specificato diversamente comprendono: – la prestazione della guida alpina, o guida escursionistica, o guida di MTB; sono da intendersi a persona e variano in base alle dimensioni del gruppo – Non comprendono: pernottamenti nei rifugi o alberghi con trattamento di mezza pensione, eventuali impianti di risalita, noleggio di materiale tecnico, pranzi e bevande.

In caso di condizioni meteo avverse o cattive condizioni della montagna con la guida potrete concordare una salita differente oppure potrete posticipare la salita programmata in altro periodo della stagione corrente. Per maggiori informazioni non esitate a contattare il nostro ufficio. Alle Preise unserer Programme, wenn nicht anders angegeben (Tour Monte Rosa, Stage Mont Blanc, Stage Monte Rosa, Mont Blanc und Mont Fallère Bike Tour Fahrradtour) beinhaltet: - Die Leistung von einem Bergführer, Wanderleiter oder Bike-Guide und sind pro Person und nach der Anzahl der Teilnehmer berechnet. - Die Preise beinhalten nicht die Übernachtungen in Hütten oder Hotels mit Halbpension, Lift Ticket, Verleih von technischem Material, Mittagessen und Getränken. Im Falle von schlechtes Wetter oder schlechten Konditionen am Berges können die Teilnehmer mit dem Bergführer die Tour verschieben. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unser Büro.


:for more information

More information on www.guidemonterosa.com or www.heli-guides.com GUIDEMONTEROSA s.r.l. Fraz. Tschaval, 5 Gressoney la Trinitè 11020 Aosta Phone: +39 0125 366019 Mobile: +39 349 3674950 info@guidemonterosa.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.