Catalogue Automne Hiver 2010

Page 1

WWW.hervegambs.fr

HERVÉ GAMBS PARIS #11

Contact presse : Bruno Loste Tél. : +33 (0)2 41 62 68 68 Mobile : +33 (0)6 07 08 82 31 Email : bruno@hervegambs.fr

Conception graphique : fabrika2@voila.fr

FRANCE Siège social Créations Hervé Gambs - La Branche d’Olivier ZA des trois routes - 16, rue de l’Europe 49120 Chemillé - France Tél. : +33 (0)2 41 62 68 68 - Fax : +33 (0)2 41 62 68 96 Email : bienvenue@hervegambs.fr

Remerciements à VITRA pour la “Eames Plastic Chair RAR”. Crédits photos : B. Loste, A. Chudeau.

HERVÉ GAMBS PARIS #11


HERVÉ GAMBS PARIS #11


HERVÉ GAMBS PARIS #11


HIVER

I NOIR I NATURE I INTIMITÉ WINTER I BLACK I NATURE I INTIMACY

ÉDITO

10 I 11

12 I 13

HIVER

I GRIS I NATURE I SENSUALITÉ

06 I 07

08 I 09

14 I 15

16 I 17

WINTER

I GREY I NATURE I SENSUALISM

18 I 19

Pour moi, l'hiver est un moment de redécouverte intérieure dans des lieux où le temps est suspendu et où l'on aime se retrouver. 20 I 21

22 I 23

24 I 25

28 I 29

30 I 31

32 I 33

Les matières sont sensuelles : bois, bambou, lumière, fourrure. Les parfums sont charnels et généreux. Les impressions sont feutrées dans la lumière d'automne : photophores, lanternes, suspensions. La nature est reposée et s'apprête à vivre des moments de fête : branchages de sous-bois, baies laquées noires, fleurs d'hiver. Je vous invite à découvrir mes rêves d'hiver.

26 I 27

HIVER

I BLANC I NATURE I SÉRÉNITÉ

WINTER

I WHITE I NATURE I SERENITY

For me, winter is a moment when we rediscover places inside where the time is suspended and where we like to meet. The materials are sensual: wood, bamboo, light, fur. Perfumes are carnal and generous. Impressions are felted in the autumn light: photophores, lanterns, suspensions. Nature is rested and gets ready to live festive moments: branches of brushwood, black lacquered berries, winter flowers.

34 I 35

36 I 37

42 I 43

44 I 45

38 I 39

40 I 41

I invite you to discover my winter dreams.

HERVÉ GAMBS

46 I 47

48 I 49


HIVER

I NOIR I NATURE I INTIMITÉ WINTER I BLACK I NATURE I INTIMACY

ÉDITO

10 I 11

12 I 13

HIVER

I GRIS I NATURE I SENSUALITÉ

06 I 07

08 I 09

14 I 15

16 I 17

WINTER

I GREY I NATURE I SENSUALISM

18 I 19

Pour moi, l'hiver est un moment de redécouverte intérieure dans des lieux où le temps est suspendu et où l'on aime se retrouver. 20 I 21

22 I 23

24 I 25

28 I 29

30 I 31

32 I 33

Les matières sont sensuelles : bois, bambou, lumière, fourrure. Les parfums sont charnels et généreux. Les impressions sont feutrées dans la lumière d'automne : photophores, lanternes, suspensions. La nature est reposée et s'apprête à vivre des moments de fête : branchages de sous-bois, baies laquées noires, fleurs d'hiver. Je vous invite à découvrir mes rêves d'hiver.

26 I 27

HIVER

I BLANC I NATURE I SÉRÉNITÉ

WINTER

I WHITE I NATURE I SERENITY

For me, winter is a moment when we rediscover places inside where the time is suspended and where we like to meet. The materials are sensual: wood, bamboo, light, fur. Perfumes are carnal and generous. Impressions are felted in the autumn light: photophores, lanterns, suspensions. Nature is rested and gets ready to live festive moments: branches of brushwood, black lacquered berries, winter flowers.

34 I 35

36 I 37

42 I 43

44 I 45

38 I 39

40 I 41

I invite you to discover my winter dreams.

HERVÉ GAMBS

46 I 47

48 I 49


HIVER

I NOIR I NATURE I INTIMITÉ

WINTER

I BLACK I NATURE I INTIMACY

06 I 07


HIVER

I NOIR I NATURE I INTIMITÉ

WINTER

I BLACK I NATURE I INTIMACY

06 I 07


08 I 09

Hervé Gambs Paris # 11

01 I Vase toupie - bambou naturel Réf. : HACATOU

Diam. 40 x ht 27 cm

Natural bamboo spin vase 02 I Vase bouteille - bambou naturel Réf. : HACABOT

Diam. 21 x ht 37 cm

Natural bamboo bottle vase 03 I Vase oval - bambou naturel Réf. : HACAOVA

Diam. 26 x 21 x ht 22 cm

04 I Mini vase jarre - bambou naturel Réf. : HACAJAR

Diam. 16 x ht 18.5 cm

Mini natural bamboo jar vase

BAMBOO NATURE I Line of bamboo rolled up in the soothing forms.

aux formes apaisantes.

NATURE DU BAMBOU

I Lignes de bambous enroulées

Natural bamboo oval vase

05 I Boîte - bambou naturel et intérieur laqué Réf. : HACABO1

Diam. 26 x ht 26 cm

Natural bamboo rolling box black lacquered inside 06 I Galet - bambou naturel

GM

Réf. : HACAGA2

22 x 15 x ht 12 cm

Large natural bamboo pebble 07 I Galet - bambou naturel

PM

Réf. : HACAGA1

15 x 9 x ht 7 cm

Small natural bamboo pebble

Les créations de cette collection sont développées à partir de bambou naturel déroulé, et réalisées entièrement à la main dans la pure tradition artisanale du Vietnam. IMPORTANT : ces créations ne peuvent recevoir ni eau ni liquide et ne doivent pas être soumises à d'importantes différences de température. This collection of vases is handmade from unrolled natural bamboo, in the craft tradition of the Vietnam. These creations have an interior resistant finish, but it is also advised not to put them down on fragile surfaces. IMPORTANT: these creations can not be filled with water, and don't like large temperature variations.

06 01

02

03

04

05

07


08 I 09

Hervé Gambs Paris # 11

01 I Vase toupie - bambou naturel Réf. : HACATOU

Diam. 40 x ht 27 cm

Natural bamboo spin vase 02 I Vase bouteille - bambou naturel Réf. : HACABOT

Diam. 21 x ht 37 cm

Natural bamboo bottle vase 03 I Vase oval - bambou naturel Réf. : HACAOVA

Diam. 26 x 21 x ht 22 cm

04 I Mini vase jarre - bambou naturel Réf. : HACAJAR

Diam. 16 x ht 18.5 cm

Mini natural bamboo jar vase

BAMBOO NATURE I Line of bamboo rolled up in the soothing forms.

aux formes apaisantes.

NATURE DU BAMBOU

I Lignes de bambous enroulées

Natural bamboo oval vase

05 I Boîte - bambou naturel et intérieur laqué Réf. : HACABO1

Diam. 26 x ht 26 cm

Natural bamboo rolling box black lacquered inside 06 I Galet - bambou naturel

GM

Réf. : HACAGA2

22 x 15 x ht 12 cm

Large natural bamboo pebble 07 I Galet - bambou naturel

PM

Réf. : HACAGA1

15 x 9 x ht 7 cm

Small natural bamboo pebble

Les créations de cette collection sont développées à partir de bambou naturel déroulé, et réalisées entièrement à la main dans la pure tradition artisanale du Vietnam. IMPORTANT : ces créations ne peuvent recevoir ni eau ni liquide et ne doivent pas être soumises à d'importantes différences de température. This collection of vases is handmade from unrolled natural bamboo, in the craft tradition of the Vietnam. These creations have an interior resistant finish, but it is also advised not to put them down on fragile surfaces. IMPORTANT: these creations can not be filled with water, and don't like large temperature variations.

06 01

02

03

04

05

07


10 I 11

01

02

03

04

06

05

07

08

of the lacquered berries.

I Balance between the brown of branches and the deep black AUTUMN PLANTS

profond des graines laquées.

VÉGÉTAL D’AUTOMNE

I Équilibre entre le brun des végétaux et le noir

Hervé Gambs Paris # 11

09

07 I Branche de feuillage de gaultheria brun

Collection de végétaux graphiques, de baies noires et de feuillages bruns, entièrement réalisés à la main.

Réf. : GAULTPM

Graphic collection of black lacquered berries and brown wooden branches, all handmade.

10

11

12

13

PM 79 cm

Small brown gaulteria branch 01 I Branche de graines laquées noires Réf. : BERRYN0

03 I Branche de graines laquées noires 45 cm

Réf. : BERRYN2

05 I Feuille de monstera noir 160 cm

Réf. : MONSTERN1

Branch of black lacquered berries

Branch of black lacquered berries

Small black monstera leaf

02 I Branche de graines laquées noires

04 I Branche de graines laquées noires

06 I Feuille de Monstera noir

Réf. : BERRYN1

Branch of black lacquered berries

90 cm

Réf. : BERRYN3

Branch of black lacquered berries

144 cm

Réf. : MONSTERN

Large black monstera leaf

PM 80 cm

08 I Branche de feuillage de gaultheria brun Réf. : GAULTGM

GM 112 cm

130 cm

09 I Branche graphique noire Réf. : BRANCHN0

Small black tree twig branch

Réf. : BRANCHN

GM 99 cm

Large black tree twig branch

Large brown gaulteria branch GM

10 I Branche graphique noire

PM 56 cm

Ball of black berries

Réf. : APPLEN1

PM Diam. 9 cm

Small black lacquered apple

11 I Boule de graines noires Réf. : BAIEBON1

12 I Pomme laquée noire

13 I Pomme laquée noire Diam. 9 cm

Réf. : APPLEN2

Large black lacquered apple

GM Diam. 11 cm


10 I 11

01

02

03

04

06

05

07

08

of the lacquered berries.

I Balance between the brown of branches and the deep black AUTUMN PLANTS

profond des graines laquées.

VÉGÉTAL D’AUTOMNE

I Équilibre entre le brun des végétaux et le noir

Hervé Gambs Paris # 11

09

07 I Branche de feuillage de gaultheria brun

Collection de végétaux graphiques, de baies noires et de feuillages bruns, entièrement réalisés à la main.

Réf. : GAULTPM

Graphic collection of black lacquered berries and brown wooden branches, all handmade.

10

11

12

13

PM 79 cm

Small brown gaulteria branch 01 I Branche de graines laquées noires Réf. : BERRYN0

03 I Branche de graines laquées noires 45 cm

Réf. : BERRYN2

05 I Feuille de monstera noir 160 cm

Réf. : MONSTERN1

Branch of black lacquered berries

Branch of black lacquered berries

Small black monstera leaf

02 I Branche de graines laquées noires

04 I Branche de graines laquées noires

06 I Feuille de Monstera noir

Réf. : BERRYN1

Branch of black lacquered berries

90 cm

Réf. : BERRYN3

Branch of black lacquered berries

144 cm

Réf. : MONSTERN

Large black monstera leaf

PM 80 cm

08 I Branche de feuillage de gaultheria brun Réf. : GAULTGM

GM 112 cm

130 cm

09 I Branche graphique noire Réf. : BRANCHN0

Small black tree twig branch

Réf. : BRANCHN

GM 99 cm

Large black tree twig branch

Large brown gaulteria branch GM

10 I Branche graphique noire

PM 56 cm

Ball of black berries

Réf. : APPLEN1

PM Diam. 9 cm

Small black lacquered apple

11 I Boule de graines noires Réf. : BAIEBON1

12 I Pomme laquée noire

13 I Pomme laquée noire Diam. 9 cm

Réf. : APPLEN2

Large black lacquered apple

GM Diam. 11 cm


12 I 13

Hervé Gambs Paris # 11

BOIS DE NARCISSE

I La chaleur du bois de noyer capte

et reflète notre intérieur. WOOD OF NARCISSUS

I The warmth of the wood of walnut captures

and reflects our inside.

01 I Miroir - bois de noyer Réf. : MIROIRW

Walnut wooden mirror

110 x 110 cm (Diam. miroir 76 cm)


12 I 13

Hervé Gambs Paris # 11

BOIS DE NARCISSE

I La chaleur du bois de noyer capte

et reflète notre intérieur. WOOD OF NARCISSUS

I The warmth of the wood of walnut captures

and reflects our inside.

01 I Miroir - bois de noyer Réf. : MIROIRW

Walnut wooden mirror

110 x 110 cm (Diam. miroir 76 cm)


14 I 15

Hervé Gambs Paris # 11

CHALEUR ANIMALE ANIMAL WARMTH

I La douceur à fleur de peau.

I The sweetness on the surface of skin.

01

01 I Plaid fourrure marron - chèvre de Mongolie Réf : FUR130MA

130 x 160 cm

Brown Mongolian goat fur throw

02 I Coussin fourrure marron - chèvre de Mongolie Réf. : FUR60MA

GM 60 x 60 cm

02

Large Mongolian brown goat fur cushion

03 I Coussin fourrure marron - chèvre de Mongolie Réf. : FUR40MA

PM 40 x 40 cm

Small Mongolian brown goat fur cushion

03

Collection réalisée en fourrures de chèvres de Mongolie, issues de fermes d'élevages controlés. All of the above is made from Mongolian goat furs. All coming from approved farms.


14 I 15

Hervé Gambs Paris # 11

CHALEUR ANIMALE ANIMAL WARMTH

I La douceur à fleur de peau.

I The sweetness on the surface of skin.

01

01 I Plaid fourrure marron - chèvre de Mongolie Réf : FUR130MA

130 x 160 cm

Brown Mongolian goat fur throw

02 I Coussin fourrure marron - chèvre de Mongolie Réf. : FUR60MA

GM 60 x 60 cm

02

Large Mongolian brown goat fur cushion

03 I Coussin fourrure marron - chèvre de Mongolie Réf. : FUR40MA

PM 40 x 40 cm

Small Mongolian brown goat fur cushion

03

Collection réalisée en fourrures de chèvres de Mongolie, issues de fermes d'élevages controlés. All of the above is made from Mongolian goat furs. All coming from approved farms.


16 I 17

Hervé Gambs Paris # 11

LUMIÈRE SUSPENDUE

I La lueur feutrée des flammes

attire et suspend notre regard. SUSPENDED LIGHT

our glance.

03

02

01

01 I Sphère photophore - métal tressé noir à suspendre Réf. : SPHERE1

PM Diam. 15 cm

Small black metal photophore sphere to hang 02 I Sphère photophore - métal tressé noir à suspendre Réf. : SPHERE2

MM Diam. 25 cm

Medium black metal photophore sphere to hang 03 I Sphère photophore - métal tressé noir à suspendre Réf. : SPHERE3

GM Diam. 35 cm

Large black metal photophore sphere to hang

Collection de sphères-photophores à suspendre, en métal tressé, réalisées entièrement à la main. Collection of photophore-spheres to hang, made of braided metal, all handmade.

I The light felted by flames attracts and suspends


16 I 17

Hervé Gambs Paris # 11

LUMIÈRE SUSPENDUE

I La lueur feutrée des flammes

attire et suspend notre regard. SUSPENDED LIGHT

our glance.

03

02

01

01 I Sphère photophore - métal tressé noir à suspendre Réf. : SPHERE1

PM Diam. 15 cm

Small black metal photophore sphere to hang 02 I Sphère photophore - métal tressé noir à suspendre Réf. : SPHERE2

MM Diam. 25 cm

Medium black metal photophore sphere to hang 03 I Sphère photophore - métal tressé noir à suspendre Réf. : SPHERE3

GM Diam. 35 cm

Large black metal photophore sphere to hang

Collection de sphères-photophores à suspendre, en métal tressé, réalisées entièrement à la main. Collection of photophore-spheres to hang, made of braided metal, all handmade.

I The light felted by flames attracts and suspends


18 I 19

Hervé Gambs Paris # 11

LUMIÈRE PORTÉE

I Des supports de verre qui s'allongent

avec élégance pour porter la lumière. CARRIED LIGHT

I Glass supports which stretch out with elegance

to carry the light.

01 I Set de 3 bougeoirs - verre noir + 3 bougies noires Réf. : TRYPTIQUEN

Diam. 8 x ht 20/30/40 cm

Set of 3 black candle holders + 3 black candles


18 I 19

Hervé Gambs Paris # 11

LUMIÈRE PORTÉE

I Des supports de verre qui s'allongent

avec élégance pour porter la lumière. CARRIED LIGHT

I Glass supports which stretch out with elegance

to carry the light.

01 I Set de 3 bougeoirs - verre noir + 3 bougies noires Réf. : TRYPTIQUEN

Diam. 8 x ht 20/30/40 cm

Set of 3 black candle holders + 3 black candles


HIVER

I GRIS I NATURE I SENSUALITÉ

WINTER

I GREY I NATURE I SENSUALISM

20 I 21


HIVER

I GRIS I NATURE I SENSUALITÉ

WINTER

I GREY I NATURE I SENSUALISM

20 I 21


22 I 23

I The winter light deceives the material and the forms. GENEROUS BLACK

de la matière et des formes.

NOIR GÉNÉREUX

I La lumière d'hiver se joue

Hervé Gambs Paris # 11

01 I Vase jarre - polyrésine noire Réf. : POLYN1

PM Diam. 40 x ht 25 cm

Small black polyresine jar vase MM Diam. 40 x ht 46 cm

Medium black polyresine jar vase

01

Réf. : POLYN3

GM Diam. 35 x ht 70 cm

Large black polyresine jar vase

02 I Vase jarre - polyrésine noire Réf. : POLYN2

03 I Vase jarre - polyrésine noire

02

03

PM

Diam. 23 x ht 49.5 cm

06 I Vase “Saturne” - verre soufflé ultra noir Diam. 8 x ht 33 cm

Ultra black glass bottle-vase

Réf. : SATURN1

Small ultra black glass “Saturne” vase

04 I Vase/bouteille - verre ultra noir Réf. : BOUTN33

05 I Vase “Saturne” - verre soufflé ultra noir

Réf. : SATURN2

GM

Diam. 27 x ht 60 cm

Large ultra black glass “Saturne” vase

04

05

06


22 I 23

I The winter light deceives the material and the forms. GENEROUS BLACK

de la matière et des formes.

NOIR GÉNÉREUX

I La lumière d'hiver se joue

Hervé Gambs Paris # 11

01 I Vase jarre - polyrésine noire Réf. : POLYN1

PM Diam. 40 x ht 25 cm

Small black polyresine jar vase MM Diam. 40 x ht 46 cm

Medium black polyresine jar vase

01

Réf. : POLYN3

GM Diam. 35 x ht 70 cm

Large black polyresine jar vase

02 I Vase jarre - polyrésine noire Réf. : POLYN2

03 I Vase jarre - polyrésine noire

02

03

PM

Diam. 23 x ht 49.5 cm

06 I Vase “Saturne” - verre soufflé ultra noir Diam. 8 x ht 33 cm

Ultra black glass bottle-vase

Réf. : SATURN1

Small ultra black glass “Saturne” vase

04 I Vase/bouteille - verre ultra noir Réf. : BOUTN33

05 I Vase “Saturne” - verre soufflé ultra noir

Réf. : SATURN2

GM

Diam. 27 x ht 60 cm

Large ultra black glass “Saturne” vase

04

05

06


24 I 25

Hervé Gambs Paris # 11

CHALEUR SENSUELLE SENSUAL WARMTH

I La sensation à fleur de peau.

I The sensation on the surface of skin.

01

01 I Plaid fourrure grise - lapin Réf. : FUR130GR

130 x 160 cm

Grey rabbit fur throw

02 I Coussin fourrure grise - lapin Réf. : FUR60GR

GM 60 x 60 cm

02

Large grey rabbit fur cushion

03 I Coussin fourrure grise - lapin Réf. : FUR40GR

PM 40 x 40 cm

03

Small grey rabbit fur cushion

Collection réalisée en fourrures de lapins gris, issues de fermes d'élevages controlés. All of the above is made from grey rabbit furs. All coming from approved farms.


24 I 25

Hervé Gambs Paris # 11

CHALEUR SENSUELLE SENSUAL WARMTH

I La sensation à fleur de peau.

I The sensation on the surface of skin.

01

01 I Plaid fourrure grise - lapin Réf. : FUR130GR

130 x 160 cm

Grey rabbit fur throw

02 I Coussin fourrure grise - lapin Réf. : FUR60GR

GM 60 x 60 cm

02

Large grey rabbit fur cushion

03 I Coussin fourrure grise - lapin Réf. : FUR40GR

PM 40 x 40 cm

03

Small grey rabbit fur cushion

Collection réalisée en fourrures de lapins gris, issues de fermes d'élevages controlés. All of the above is made from grey rabbit furs. All coming from approved farms.


26 I 27

Hervé Gambs Paris # 11

01 I Lanterne “Shangai” - métal noir Réf : SHANGAI1

PM Diam. 21 x ht 36 cm

02 I Lanterne “Shangai” - métal noir Réf : SHANGAI2

GM Diam. 45 x ht 100 cm

I The peaceful oval of these giant lanterns which filter and spread the light.

Large black iron “Shangai” lantern

SWEET LIGHT

LUMIÈRE DOUCE

I L'ovale reposant d'une lanterne géante qui filtre et diffuse la lumière.

Small black iron “Shangai” lantern

01

02

Les créations de cette collection de lanternes sont réalisées en métal avec une finition en peinture époxy. Elles peuvent être utilisées à l'intérieur comme à l'extérieur, en évitant de les exposer aux intempéries. Il est IMPÉRATIF d'utiliser ces produits sous la surveillance d'un adulte et de ne pas les poser sur des surfaces fragiles. This collection of lanterns is accomplished in metal with an epoxy painting finish. They can be used INDOOR and OUTDOOR. But avoid leaving them outside with bad weather. They should be used by adults ONLY.


26 I 27

Hervé Gambs Paris # 11

01 I Lanterne “Shangai” - métal noir Réf : SHANGAI1

PM Diam. 21 x ht 36 cm

02 I Lanterne “Shangai” - métal noir Réf : SHANGAI2

GM Diam. 45 x ht 100 cm

I The peaceful oval of these giant lanterns which filter and spread the light.

Large black iron “Shangai” lantern

SWEET LIGHT

LUMIÈRE DOUCE

I L'ovale reposant d'une lanterne géante qui filtre et diffuse la lumière.

Small black iron “Shangai” lantern

01

02

Les créations de cette collection de lanternes sont réalisées en métal avec une finition en peinture époxy. Elles peuvent être utilisées à l'intérieur comme à l'extérieur, en évitant de les exposer aux intempéries. Il est IMPÉRATIF d'utiliser ces produits sous la surveillance d'un adulte et de ne pas les poser sur des surfaces fragiles. This collection of lanterns is accomplished in metal with an epoxy painting finish. They can be used INDOOR and OUTDOOR. But avoid leaving them outside with bad weather. They should be used by adults ONLY.


28 I 29

Hervé Gambs Paris # 11

01 I Vase fourrure grise - lapin Réf. : FURT20GR

PM Diam. 10 x ht 20 cm

Small grey rabbit fur vase MM Diam. 10 x ht 40 cm

Medium grey rabbit fur vase GM Diam. 10 x ht 60 cm

06 I Branche d’orchidées violettes “St-Petersbourg” Réf. : PETERVI2

115 cm

07 I Branche graphique noire

56 cm

Small black tree twig branch

04 I Fleur d’hortensia violet

08 I Branche graphique noire 90 cm

Purple hydrangea single stem

01

05

PM

Réf. : BRANCHN0

Large grey rabbit fur vase

Réf. : HYDVI1

VÉGÉTAL D’HIVER

45 cm

Purple “St-Petersburg” orchid branch

03 I Vase fourrure grise - lapin Réf. : FURT60GR

Réf. : PETERVI1

Purple “St-Petersburg” orchid single stem

02 I Vase fourrure grise - lapin Réf. : FURT40GR

05 I Tige d’orchidée violette “St-Petersbourg”

GM

Réf. : BRANCHN

99 cm

Large black tree twig branch

02

06

03

04

07

08

I Rencontre du monde végétal et animal. Vases recouverts de fourrures de lapins gris, issues de fermes d'élevages controlés.

WINTER PLANTS

I Meeting of the winter and the animal world.

Vases covered with grey rabbit furs. All coming from approved farms.


28 I 29

Hervé Gambs Paris # 11

01 I Vase fourrure grise - lapin Réf. : FURT20GR

PM Diam. 10 x ht 20 cm

Small grey rabbit fur vase MM Diam. 10 x ht 40 cm

Medium grey rabbit fur vase GM Diam. 10 x ht 60 cm

06 I Branche d’orchidées violettes “St-Petersbourg” Réf. : PETERVI2

115 cm

07 I Branche graphique noire

56 cm

Small black tree twig branch

04 I Fleur d’hortensia violet

08 I Branche graphique noire 90 cm

Purple hydrangea single stem

01

05

PM

Réf. : BRANCHN0

Large grey rabbit fur vase

Réf. : HYDVI1

VÉGÉTAL D’HIVER

45 cm

Purple “St-Petersburg” orchid branch

03 I Vase fourrure grise - lapin Réf. : FURT60GR

Réf. : PETERVI1

Purple “St-Petersburg” orchid single stem

02 I Vase fourrure grise - lapin Réf. : FURT40GR

05 I Tige d’orchidée violette “St-Petersbourg”

GM

Réf. : BRANCHN

99 cm

Large black tree twig branch

02

06

03

04

07

08

I Rencontre du monde végétal et animal. Vases recouverts de fourrures de lapins gris, issues de fermes d'élevages controlés.

WINTER PLANTS

I Meeting of the winter and the animal world.

Vases covered with grey rabbit furs. All coming from approved farms.


30 I 31

01 I Céramique brune - orchidée rouge/graines noires Réf. : PORXNCYR1

PM Diam. 10 x ht 13 cm

Small brown ceramic cup - red orchid/black berries 02 I Céramique brune - orchidée rouge/graines noires/branchage Réf. : PORXNCYR2

PM

Diam. 10 x ht 22 cm

Small brown ceramic cup - red orchid/black berries/branch 03 I Céramique brune - orchidées rouges/graines noires/branchage

I Collection of wooden branches and winter flowers compositions.

Réf. : PORXNCYR3

TAMED NATURE

NATURE APPRIVOISÉE

I Collection de compositions végétales boisées et fleurs d'hiver.

Hervé Gambs Paris # 11

01

02

03

GM

Diam. 16 x ht 35 cm

Large brown ceramic cup - red orchids/black berries/branch

04 I Céramique brune - orchidée violette/graines noires Réf. : PORXNCYV1

PM Diam. 10 x ht 13 cm

Small brown ceramic cup - purple orchid/black berries 05 I Céramique brune - orchidée violette/graines noires/branchage Réf. : PORXNCYV2

PM

Diam. 10 x ht 22 cm

Small brown ceramic cup - purple orchid/black berries/branch 06 I Céramique brune - orchidées violettes/graines noires/branchage Réf. : PORXNCYV3

04

05

06

GM

Diam. 16 x ht 35 cm

Large brown ceramic cup - purple orchids/black berries/branch

07 I Céramique brune - orchidée fuchsia/graines noires Réf. : PORXNCYF1

PM Diam. 10 x ht 13 cm

Small brown ceramic cup - fuchsia orchid/black berries 08 I Céramique brune - orchidée fuchsia/graines noires/branchage Réf. : PORXNCYF2

PM

Diam. 10 x ht 22 cm

Small brown ceramic cup - fuchsia orchid/black berries/branch 09 I Céramique brune - orchidées fuchsia/graines noires/branchage Réf. : PORXNCYF3

07

08

09

GM

Diam. 16 x ht 35 cm

Large brown ceramic cup - fuchsia orchids/black berries/branch


30 I 31

01 I Céramique brune - orchidée rouge/graines noires Réf. : PORXNCYR1

PM Diam. 10 x ht 13 cm

Small brown ceramic cup - red orchid/black berries 02 I Céramique brune - orchidée rouge/graines noires/branchage Réf. : PORXNCYR2

PM

Diam. 10 x ht 22 cm

Small brown ceramic cup - red orchid/black berries/branch 03 I Céramique brune - orchidées rouges/graines noires/branchage

I Collection of wooden branches and winter flowers compositions.

Réf. : PORXNCYR3

TAMED NATURE

NATURE APPRIVOISÉE

I Collection de compositions végétales boisées et fleurs d'hiver.

Hervé Gambs Paris # 11

01

02

03

GM

Diam. 16 x ht 35 cm

Large brown ceramic cup - red orchids/black berries/branch

04 I Céramique brune - orchidée violette/graines noires Réf. : PORXNCYV1

PM Diam. 10 x ht 13 cm

Small brown ceramic cup - purple orchid/black berries 05 I Céramique brune - orchidée violette/graines noires/branchage Réf. : PORXNCYV2

PM

Diam. 10 x ht 22 cm

Small brown ceramic cup - purple orchid/black berries/branch 06 I Céramique brune - orchidées violettes/graines noires/branchage Réf. : PORXNCYV3

04

05

06

GM

Diam. 16 x ht 35 cm

Large brown ceramic cup - purple orchids/black berries/branch

07 I Céramique brune - orchidée fuchsia/graines noires Réf. : PORXNCYF1

PM Diam. 10 x ht 13 cm

Small brown ceramic cup - fuchsia orchid/black berries 08 I Céramique brune - orchidée fuchsia/graines noires/branchage Réf. : PORXNCYF2

PM

Diam. 10 x ht 22 cm

Small brown ceramic cup - fuchsia orchid/black berries/branch 09 I Céramique brune - orchidées fuchsia/graines noires/branchage Réf. : PORXNCYF3

07

08

09

GM

Diam. 16 x ht 35 cm

Large brown ceramic cup - fuchsia orchids/black berries/branch


32 I 33

Hervé Gambs Paris # 11

VÉGÉTAL SUSPENDU

I Architecture aérienne du métal où la nature

flotte en équilibre. SUSPENDED FLOWERS

I Air architecture of the metal, where the nature is floating.

01

01 I Vase “structure” en fil de métal noir tressé Réf. : STRUCTURE2

GM

60 x 15 x ht 45 cm

Large “structure” braided black wire vase 02 I Vase “structure” en fil de métal noir tressé Réf. : STRUCTURE1

02

Small “structure” braided black wire vase

PM

15 x 15 x ht 15 cm


32 I 33

Hervé Gambs Paris # 11

VÉGÉTAL SUSPENDU

I Architecture aérienne du métal où la nature

flotte en équilibre. SUSPENDED FLOWERS

I Air architecture of the metal, where the nature is floating.

01

01 I Vase “structure” en fil de métal noir tressé Réf. : STRUCTURE2

GM

60 x 15 x ht 45 cm

Large “structure” braided black wire vase 02 I Vase “structure” en fil de métal noir tressé Réf. : STRUCTURE1

02

Small “structure” braided black wire vase

PM

15 x 15 x ht 15 cm


HIVER

I BLANC I NATURE I SÉRÉNITÉ

WINTER

I WHITE I NATURE I SERENITY

34 I 35


HIVER

I BLANC I NATURE I SÉRÉNITÉ

WINTER

I WHITE I NATURE I SERENITY

34 I 35


36 I 37

01 I Vase jarre - polyrésine blanche

GM

Réf. : POLYB3

Diam. 35 x ht 70 cm

Large white polyresine jar vase 02 I Vase jarre - polyrésine blanche

MM

Réf. : POLYB2

Diam. 40 x ht 46 cm

Medium white polyresine jar vase 03 I Vase jarre - polyrésine blanche

PM

Réf. : POLYB1

Diam. 40 x ht 25 cm

I Generosity of curves and materials.

Small white polyresine jar vase 04 I Vase “Saturne” - verre soufflé blanc lacté Réf. : SATURNB2

GM

Diam. 27 x ht 60 cm

Large milky white glass “Saturne” vase 05 I Vase “Saturne” - verre soufflé blanc lacté Réf. : SATURNB1

PM

Diam. 23 x ht 49.5 cm

Small milky white glass “Saturne” vase 06 I Vase/bouteille - verre blanc lacté Réf. : BOUTB33

Diam. 8 x ht 33 cm

Milky white glass bottle-vase

NUANCES OF WHITE

NUANCES DE BLANC

I Générosité des courbes et des matières.

Hervé Gambs Paris # 11

01

02

03

04

05

06


36 I 37

01 I Vase jarre - polyrésine blanche

GM

Réf. : POLYB3

Diam. 35 x ht 70 cm

Large white polyresine jar vase 02 I Vase jarre - polyrésine blanche

MM

Réf. : POLYB2

Diam. 40 x ht 46 cm

Medium white polyresine jar vase 03 I Vase jarre - polyrésine blanche

PM

Réf. : POLYB1

Diam. 40 x ht 25 cm

I Generosity of curves and materials.

Small white polyresine jar vase 04 I Vase “Saturne” - verre soufflé blanc lacté Réf. : SATURNB2

GM

Diam. 27 x ht 60 cm

Large milky white glass “Saturne” vase 05 I Vase “Saturne” - verre soufflé blanc lacté Réf. : SATURNB1

PM

Diam. 23 x ht 49.5 cm

Small milky white glass “Saturne” vase 06 I Vase/bouteille - verre blanc lacté Réf. : BOUTB33

Diam. 8 x ht 33 cm

Milky white glass bottle-vase

NUANCES OF WHITE

NUANCES DE BLANC

I Générosité des courbes et des matières.

Hervé Gambs Paris # 11

01

02

03

04

05

06


38 I 39

I Fusion of flowers of undergrowth and plants in winter tints.

01

02

05

03

06

04

07

08

AUTUMN NATURE

et de végétaux aux teintes d'hiver.

VÉGÉTAL D’AUTOMNE

I Fusion de fleurs de sous-bois

Hervé Gambs Paris # 11

09

Collection de végétaux graphiques, de baies blanches et de feuillages bruns, entièrement réalisés à la main. Graphic collection of white lacquered berries and brown wooden branches, all handmade.

10

07 I Branche de feuillage de gaultheria brun PM

10 I Arum brun fermé

Réf. : GAULTPM

Réf. : WARUMN1

79 cm

Small brown gaulteria branch 01 I Branche de graines laquées blanches

PM

Réf. : BERRYB0

45 cm

Small branch of white lacquered berries 02 I Branche de graines laquées blanches Réf. : BERRYB1

MM

90 cm

Medium branch of white lacquered berries

03 I Branche de graines laquées blanches Réf. : BERRYB3

GM

144 cm

05 I Branche graphique marron Réf. : BRANCHM0

Large branch of white lacquered berries

Small brown tree twig branch

04 I Boule de graines blanches

06 I Branche graphique marron

Réf. : BAIEBOB1

Ball of white berries

Diam. 9 cm

Réf. : BRANCHM

Large brown tree twig branch

PM 56 cm

GM 99 cm

11

11 I Arum brun ouvert medium

Réf. : GAULTGM

Réf. : WARUMN2

112 cm

Large brown gaulteria branch

Medium opened brown calla lily

09 I Arum brun ouvert mini

12 I Arum brun ouvert large

Mini opened brown calla lily

47 cm

Réf. : WARUMN3

Large opened brown calla lily

13

13 I Pomme laquée blanche 65 cm

Closed brown calla lily

08 I Branche de feuillage de gaultheria brun GM

Réf. : WARUMN0

12

Réf. : APPLEB2

14

GM Diam. 11 cm

Large white lacquered apple 14 I Pomme laquée blanche 68 cm

Réf. : APPLEB1

Small white lacquered apple

81 cm

PM Diam. 9 cm


38 I 39

I Fusion of flowers of undergrowth and plants in winter tints.

01

02

05

03

06

04

07

08

AUTUMN NATURE

et de végétaux aux teintes d'hiver.

VÉGÉTAL D’AUTOMNE

I Fusion de fleurs de sous-bois

Hervé Gambs Paris # 11

09

Collection de végétaux graphiques, de baies blanches et de feuillages bruns, entièrement réalisés à la main. Graphic collection of white lacquered berries and brown wooden branches, all handmade.

10

07 I Branche de feuillage de gaultheria brun PM

10 I Arum brun fermé

Réf. : GAULTPM

Réf. : WARUMN1

79 cm

Small brown gaulteria branch 01 I Branche de graines laquées blanches

PM

Réf. : BERRYB0

45 cm

Small branch of white lacquered berries 02 I Branche de graines laquées blanches Réf. : BERRYB1

MM

90 cm

Medium branch of white lacquered berries

03 I Branche de graines laquées blanches Réf. : BERRYB3

GM

144 cm

05 I Branche graphique marron Réf. : BRANCHM0

Large branch of white lacquered berries

Small brown tree twig branch

04 I Boule de graines blanches

06 I Branche graphique marron

Réf. : BAIEBOB1

Ball of white berries

Diam. 9 cm

Réf. : BRANCHM

Large brown tree twig branch

PM 56 cm

GM 99 cm

11

11 I Arum brun ouvert medium

Réf. : GAULTGM

Réf. : WARUMN2

112 cm

Large brown gaulteria branch

Medium opened brown calla lily

09 I Arum brun ouvert mini

12 I Arum brun ouvert large

Mini opened brown calla lily

47 cm

Réf. : WARUMN3

Large opened brown calla lily

13

13 I Pomme laquée blanche 65 cm

Closed brown calla lily

08 I Branche de feuillage de gaultheria brun GM

Réf. : WARUMN0

12

Réf. : APPLEB2

14

GM Diam. 11 cm

Large white lacquered apple 14 I Pomme laquée blanche 68 cm

Réf. : APPLEB1

Small white lacquered apple

81 cm

PM Diam. 9 cm


40 I 41

Hervé Gambs Paris # 11

CHALEUR ANIMALE ANIMAL WARMTH

I Pureté et sensualité à fleur de peau.

I Purity and sensualism on the surface of skin.

01

01 I Plaid fourrure blanche - chèvre de Mongolie Réf. : FUR130WH

130 x 160 cm

White Mongolian goat fur throw

02 I Coussin fourrure blanche - chèvre de Mongolie Réf. : FUR60WH

GM 60 x 60 cm

Large Mongolian white goat fur cushion

03 I Coussin fourrure blanche - chèvre de Mongolie Réf. : FUR40WH

02

PM 40 x 40 cm

03

Small Mongolian white goat fur cushion

Collection réalisée en fourrures de chèvres de Mongolie, issues de fermes d'élevages controlés. All of the above is made from Mongolian goat furs. All coming from approved farms.


40 I 41

Hervé Gambs Paris # 11

CHALEUR ANIMALE ANIMAL WARMTH

I Pureté et sensualité à fleur de peau.

I Purity and sensualism on the surface of skin.

01

01 I Plaid fourrure blanche - chèvre de Mongolie Réf. : FUR130WH

130 x 160 cm

White Mongolian goat fur throw

02 I Coussin fourrure blanche - chèvre de Mongolie Réf. : FUR60WH

GM 60 x 60 cm

Large Mongolian white goat fur cushion

03 I Coussin fourrure blanche - chèvre de Mongolie Réf. : FUR40WH

02

PM 40 x 40 cm

03

Small Mongolian white goat fur cushion

Collection réalisée en fourrures de chèvres de Mongolie, issues de fermes d'élevages controlés. All of the above is made from Mongolian goat furs. All coming from approved farms.


42 I 43

Hervé Gambs Paris # 11

NATURE CONTRASTÉE

I Collection de compositions végétales

boisées et fleurs d'hiver. CONTRASTED NATURE

I Collection of woody plants and winter flowers compositions.

01 I Céramique blanche - orchidées blanches/graines blanches/branchage Réf. : PORXBCYB3

GM

Diam. 16 x ht 35 cm

Large white ceramic cup - white orchids/white berries/branch 02 I Céramique blanche - orchidée blanche/graines blanches/branchage Réf. : PORXBCYB2

PM

Diam. 10 x ht 22 cm

Small white ceramic cup - white orchid/white berries/branch 03 I Céramique blanche - orchidée blanche/graines blanches

PM

Réf. : PORXBCYB1

01

02

03

Diam. 10 x ht 13 cm

Small white ceramic cup - white orchid/white berries

04 I Céramique blanche - orchidées noires/graines blanches/branchage Réf. : PORXBCYN3

GM

Diam. 16 x ht 35 cm

Large white ceramic cup - black orchids/white berries/branch 05 I Céramique blanche - orchidée noire/graines blanches/branchage Réf. : PORXBCYN2

PM

Diam. 10 x ht 22 cm

Small white ceramic cup - black orchid/white berries/branch 06 I Céramique blanche - orchidée noire/graines blanches Réf. : PORXBCYN1

04

05

06

PM Diam. 10 x ht 13 cm

Small white ceramic cup - black orchid/white berries


42 I 43

Hervé Gambs Paris # 11

NATURE CONTRASTÉE

I Collection de compositions végétales

boisées et fleurs d'hiver. CONTRASTED NATURE

I Collection of woody plants and winter flowers compositions.

01 I Céramique blanche - orchidées blanches/graines blanches/branchage Réf. : PORXBCYB3

GM

Diam. 16 x ht 35 cm

Large white ceramic cup - white orchids/white berries/branch 02 I Céramique blanche - orchidée blanche/graines blanches/branchage Réf. : PORXBCYB2

PM

Diam. 10 x ht 22 cm

Small white ceramic cup - white orchid/white berries/branch 03 I Céramique blanche - orchidée blanche/graines blanches

PM

Réf. : PORXBCYB1

01

02

03

Diam. 10 x ht 13 cm

Small white ceramic cup - white orchid/white berries

04 I Céramique blanche - orchidées noires/graines blanches/branchage Réf. : PORXBCYN3

GM

Diam. 16 x ht 35 cm

Large white ceramic cup - black orchids/white berries/branch 05 I Céramique blanche - orchidée noire/graines blanches/branchage Réf. : PORXBCYN2

PM

Diam. 10 x ht 22 cm

Small white ceramic cup - black orchid/white berries/branch 06 I Céramique blanche - orchidée noire/graines blanches Réf. : PORXBCYN1

04

05

06

PM Diam. 10 x ht 13 cm

Small white ceramic cup - black orchid/white berries


44 I 45

Hervé Gambs Paris # 11

Les créations de cette collection de lanternes sont réalisées en métal avec une finition en peinture époxy. Elles peuvent être utilisées à l'intérieur comme à l'extérieur, en évitant de les exposer aux intempéries. Il est IMPÉRATIF d'utiliser ces produits sous la surveillance d'un adulte et de ne pas les poser sur des surfaces fragiles.

I Urban geometry for these giant lanterns which give rhythm to the light. ARCHITECTURE OF LIGHT

qui rythment la lumière.

ARCHITECTURE DE LUMIÈRE

I Géométrie urbaine pour ces lanternes géantes

This collection of lanterns is accomplished in metal with an epoxy painting finish. They can be used INDOOR and OUTDOOR. But avoid leaving them outside with bad weather. They should be used by adults ONLY.

01

01 I Lanterne “kowloon” - métal noir Réf. : KOWLOON2

02

GM 27 x 26 x ht 100 cm

Large black iron “kowloon” lantern 02 I Lanterne “kowloon” - métal noir Réf. : KOWLOON1

Small black iron “kowloon” lantern

PM 26 x 26 x ht 60 cm


44 I 45

Hervé Gambs Paris # 11

Les créations de cette collection de lanternes sont réalisées en métal avec une finition en peinture époxy. Elles peuvent être utilisées à l'intérieur comme à l'extérieur, en évitant de les exposer aux intempéries. Il est IMPÉRATIF d'utiliser ces produits sous la surveillance d'un adulte et de ne pas les poser sur des surfaces fragiles.

I Urban geometry for these giant lanterns which give rhythm to the light. ARCHITECTURE OF LIGHT

qui rythment la lumière.

ARCHITECTURE DE LUMIÈRE

I Géométrie urbaine pour ces lanternes géantes

This collection of lanterns is accomplished in metal with an epoxy painting finish. They can be used INDOOR and OUTDOOR. But avoid leaving them outside with bad weather. They should be used by adults ONLY.

01

01 I Lanterne “kowloon” - métal noir Réf. : KOWLOON2

02

GM 27 x 26 x ht 100 cm

Large black iron “kowloon” lantern 02 I Lanterne “kowloon” - métal noir Réf. : KOWLOON1

Small black iron “kowloon” lantern

PM 26 x 26 x ht 60 cm


46 I 47

Hervé Gambs Paris # 11

FORCE ET SENSUALITÉ

I Un accord charnel et voluptueux

pour une note boisée à fleur de peau. STRENGTH AND SENSUALITY

I A carnal and voluptuous accord for a sensitive wooden note.

01

02

01 I Bougie parfumée XXL bois de Cashmere Réf. : BXXL-BX

1 500 g 15 x 15 x ht 15 cm

Combustion / burning time

400 hours

XXL bois de cashmere aromatic candle - 49.7 oz.

02 I Bougie parfumée XL bois de Cashmere Réf. : BXL-BX Combustion / burning time

400 g 10 x 10 x ht 10 cm

100 hours

XL bois de cashmere aromatic candle - 15.7 oz.

Tous les ingrédients sont naturels et proviennent de France. Cire végétale et minérale. Mèche sans plomb. All ingredients are natural and come from France. Vegetal and mineral wax. Lead-free wick.


46 I 47

Hervé Gambs Paris # 11

FORCE ET SENSUALITÉ

I Un accord charnel et voluptueux

pour une note boisée à fleur de peau. STRENGTH AND SENSUALITY

I A carnal and voluptuous accord for a sensitive wooden note.

01

02

01 I Bougie parfumée XXL bois de Cashmere Réf. : BXXL-BX

1 500 g 15 x 15 x ht 15 cm

Combustion / burning time

400 hours

XXL bois de cashmere aromatic candle - 49.7 oz.

02 I Bougie parfumée XL bois de Cashmere Réf. : BXL-BX Combustion / burning time

400 g 10 x 10 x ht 10 cm

100 hours

XL bois de cashmere aromatic candle - 15.7 oz.

Tous les ingrédients sont naturels et proviennent de France. Cire végétale et minérale. Mèche sans plomb. All ingredients are natural and come from France. Vegetal and mineral wax. Lead-free wick.


48 I 49

Hervé Gambs Paris # 11

Réf. : BP190HC

Nature vive où l’herbe humide fraîchement coupée révèle la pureté du végétal.

01

Vivifying nature through which the freshly cut grass reveals the plant purity of the tree.

02 I Bougie de parfum “Essence de figuier”

Réf. : BP190FI

Nature tonique rehaussée de chlorophylle sur un fond de cèdre discret. L’odeur du fruit s’efface pour laisser place à la séve fraîche et lactée de l’arbre.

02

Tonic nature enhanced by chlorophyl on a base of discreet cedar. The scent of the fruit fades to be replaced by the fresh and milky sap of the tree.

03 I Bougie de parfum “Noir de cassis”

N O IR D E C A S S I S

I All the emotion of the nature of the world is inside.

HE R V É G A MB S PA R I S

Sweet nature with acidulous seeds subtly mentholated and delicately associated with an infused vanilla and amber sandal.

B O IS D E C A SHMER E

T E R R E D ' ÉP I CE S

04 I Bougie de parfum “Bois de Cashmere”

B O IS D E C A SHMER E HE R V É G A MB S PA R I S

Sensual nature emphasized by subtle Hespiride notes. Soft harmony between jasmin and lavender elated with the sensual accord between Agarwood and vetyver.

T E R R E D ' ÉP I CE S

05 I Bougie de parfum “Terre d’épices”

B O IS D E C A SHMER E

Réf. : BP190TE

Nature voluptueuse, explosion d’épices et chaleur boisée. La fraîcheur de la bergamote se colore de poivre blanc, de café corsé sur fond de bois de réglisse, de patchouli et d’ambre.

05 N O IR D E C A S S I S

Réf. : BP190BC

Nature sensuelle soulignée par la délicatesse de touches hespéridés. Douce harmonie du jasmin et de la lavande enivrée par le mariage charnel du bois de Oud et du vétiver.

04 N O IR D E C A S S I S

Réf. : BP190CA

Nature gourmande aux graines acidulées subtilement mentholées et délicieusement troublées par un santal infusé d’ambre et de vanille.

03

PARFUMED CANDLES COLLECTION

COLLECTION BOUGIE DE PARFUM

I Toute l’émotion de la nature du monde est à l’intérieure.

01 I Bougie de parfum “Herbe intense”

T E R R E D ' ÉP I CE S HE R V É G A MB S PA R I S

Voluptuous nature, spice explosion and woody warmth. The freshness of bergamot colors of white pepper and strong coffee with a base of liquorice wood, patchouli and amber.

Bougie de parfum : 190 gr/diam. 7,5 x ht 9 cm/50 heures. Fragranced candles: 190 gr/diam. 7,5 x ht 9 cm/50 hours.

06 I Présentoir bambou pour bougies de parfum Réf. : BP190PLV

Bamboo fragranced candle display

80 x 20 x ht 8 cm

Ces bougies de parfum d’exception portent en elles toute l’émotion de la nature du monde : une expérience olfactive intime et personnelle des arômes du monde végétal. La volonté de rattraper le bonheur de ces senteurs qui passent, de prolonger l’intensité de ces instants d’émotion. Voilà ce qui a nourri le désir de cette collection aux parfums du monde intérieur. Tous les ingrédients sont naturels et proviennent de France. Cire végétale et minérale. Concentration de parfum à 10 %. Mèche sans plomb. These exceptional fragranced candles deliver the emotion of the nature of the world: an intimate olfactive experience of scents of the natural world. The will to make up for fleeting scents, to prolong the intensity of these instants of emotion. This is what inspired this collection of interior fragrances. All ingredients are natural and come from France. Vegetal and mineral wax with 10 % parfum. Lead-free wick.

06


48 I 49

Hervé Gambs Paris # 11

Réf. : BP190HC

Nature vive où l’herbe humide fraîchement coupée révèle la pureté du végétal.

01

Vivifying nature through which the freshly cut grass reveals the plant purity of the tree.

02 I Bougie de parfum “Essence de figuier”

Réf. : BP190FI

Nature tonique rehaussée de chlorophylle sur un fond de cèdre discret. L’odeur du fruit s’efface pour laisser place à la séve fraîche et lactée de l’arbre.

02

Tonic nature enhanced by chlorophyl on a base of discreet cedar. The scent of the fruit fades to be replaced by the fresh and milky sap of the tree.

03 I Bougie de parfum “Noir de cassis”

N O IR D E C A S S I S

I All the emotion of the nature of the world is inside.

HE R V É G A MB S PA R I S

Sweet nature with acidulous seeds subtly mentholated and delicately associated with an infused vanilla and amber sandal.

B O IS D E C A SHMER E

T E R R E D ' ÉP I CE S

04 I Bougie de parfum “Bois de Cashmere”

B O IS D E C A SHMER E HE R V É G A MB S PA R I S

Sensual nature emphasized by subtle Hespiride notes. Soft harmony between jasmin and lavender elated with the sensual accord between Agarwood and vetyver.

T E R R E D ' ÉP I CE S

05 I Bougie de parfum “Terre d’épices”

B O IS D E C A SHMER E

Réf. : BP190TE

Nature voluptueuse, explosion d’épices et chaleur boisée. La fraîcheur de la bergamote se colore de poivre blanc, de café corsé sur fond de bois de réglisse, de patchouli et d’ambre.

05 N O IR D E C A S S I S

Réf. : BP190BC

Nature sensuelle soulignée par la délicatesse de touches hespéridés. Douce harmonie du jasmin et de la lavande enivrée par le mariage charnel du bois de Oud et du vétiver.

04 N O IR D E C A S S I S

Réf. : BP190CA

Nature gourmande aux graines acidulées subtilement mentholées et délicieusement troublées par un santal infusé d’ambre et de vanille.

03

PARFUMED CANDLES COLLECTION

COLLECTION BOUGIE DE PARFUM

I Toute l’émotion de la nature du monde est à l’intérieure.

01 I Bougie de parfum “Herbe intense”

T E R R E D ' ÉP I CE S HE R V É G A MB S PA R I S

Voluptuous nature, spice explosion and woody warmth. The freshness of bergamot colors of white pepper and strong coffee with a base of liquorice wood, patchouli and amber.

Bougie de parfum : 190 gr/diam. 7,5 x ht 9 cm/50 heures. Fragranced candles: 190 gr/diam. 7,5 x ht 9 cm/50 hours.

06 I Présentoir bambou pour bougies de parfum Réf. : BP190PLV

Bamboo fragranced candle display

80 x 20 x ht 8 cm

Ces bougies de parfum d’exception portent en elles toute l’émotion de la nature du monde : une expérience olfactive intime et personnelle des arômes du monde végétal. La volonté de rattraper le bonheur de ces senteurs qui passent, de prolonger l’intensité de ces instants d’émotion. Voilà ce qui a nourri le désir de cette collection aux parfums du monde intérieur. Tous les ingrédients sont naturels et proviennent de France. Cire végétale et minérale. Concentration de parfum à 10 %. Mèche sans plomb. These exceptional fragranced candles deliver the emotion of the nature of the world: an intimate olfactive experience of scents of the natural world. The will to make up for fleeting scents, to prolong the intensity of these instants of emotion. This is what inspired this collection of interior fragrances. All ingredients are natural and come from France. Vegetal and mineral wax with 10 % parfum. Lead-free wick.

06


WWW.hervegambs.fr

HERVÉ GAMBS PARIS #11

Contact presse : Bruno Loste Tél. : +33 (0)2 41 62 68 68 Mobile : +33 (0)6 07 08 82 31 Email : bruno@hervegambs.fr

Conception graphique : fabrika2@voila.fr

FRANCE Siège social Créations Hervé Gambs - La Branche d’Olivier ZA des trois routes - 16, rue de l’Europe 49120 Chemillé - France Tél. : +33 (0)2 41 62 68 68 - Fax : +33 (0)2 41 62 68 96 Email : bienvenue@hervegambs.fr

Remerciements à VITRA pour la “Eames Plastic Chair RAR”. Crédits photos : B. Loste, A. Chudeau.

HERVÉ GAMBS PARIS #11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.