HEVIK_S/S CATALOGUE 2014

Page 1

SPRING / SUMMER COLLECTION 2014

HEVIK.COM


A special appreciation goes to the Superbike Racer Fabrizio Perotti for his courtesy and availability during the photo shooting. photos by gianni rizzotti


HEVIK.COM

WATERPROOF CLOTHING 4 JACKETS & vests 12 t-SHIRT 20 GLOVES 26 TECHNICAL layer 32 ACCESSORIES 42


ABBIGLIAMENTO ANTIPIOGGIA

WATERPROOF CLOTHING



PARKA RAIN JACKET HRJ105

Giacca modello PARKA 100% impermeabile e antivento. • Tessuto esterno Poliestere 190T laminato PVC. • Cuciture termonastrate. • Fodera interna in rete. • Presa di ventilazioni posteriore. • Regolazione elastica dei volumi in vita e a fondo giacca. • Chiusura regolabile ai polsi con Velcro. • Nr. 2 tasche frontali impermeabili. • Cappuccio non rimovibile ripiegabile nel collo. • Inserti in tessuto rifrangente. Parka rain jacket, 100% waterproof and windproof. • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Heat sealed seams. • Net internal lining. • Rear Air intakes. • Waist and bottom elastic adjustment. • Closure at the wrist with Velcro. • Nr. 2 frontal waterproof pockets. • Non-removable hood foldable in the neck. • Reflective fabric inserts.

TAGLIE

SIZE

COLORI COLORS

4

S-M-L-XL XXL-XXXL

YELLOW FLUO HRJ105Y

BLACK HRJ105B

BROWN HRJ105BR


RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

FIT REGOLABILI FIT ADJUSTMENT

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENINGS


RAIN SUIT HRS103

Completo 100% impermeabile composto da giacca e pantalone separati, con inserti in materiale fluorescente e riflettente, con cuciture termonastrate e materiale antivento e antiacqua. In dotazione una busta per riporlo nel sottosella. La giacca: • Materiale: Poliestere 190T laminato PVC. • Apertura tramite cerniera protetta da patella con Velcro. • Fodera interna in rete. • Chiusura al polso con elastico e Velcro. • Tasca interna impermeabile. • Cappuccio non rimovibile ripiegabile nel collo. Il pantalone: • Materiale: Poliestere 190T laminato PVC. • Chiusura alla caviglia con Velcro. • Bande riflettenti per la sicurezza passiva. 2.000 mm di colonnina d’acqua. Waterproof suit composed of two separate pieces, coat and trousers, with fluo and reflective insert, heat sealed in waterproof and windproof material. Equipped with a bag suitable for under saddle storage. The coat: • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Opening with a zipper protected by a flap with Velcro. • Net internal lining. • Closure at the wrist with elastic and Velcro. • One internal pocket waterproof. • Non-removable hood foldable in the neck. The trousers: • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Front closure with Velcro. • Reflective stripes for the passive safety. Waterproof for a water column of 2000 mm.

TAGLIE

SIZE

S-M-L-XL XXL-XXXL

RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

FIT REGOLABILI FIT ADJUSTMENT

COLORI

COLORS

6

YELLOW FLUO

BLACK

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

FIT REGOLABILI PANTALONE FIT ADJUSTMENT TROUSERS


RAIN SUIT DRY LIGHT HRS102

Completo 100% impermeabile composto da giacca e pantalone separati, con cuciture termonastrate e materiale antivento e antiacqua. In dotazione una busta per riporlo nel sottosella. La giacca: • Materiale: Poliestere 190T laminato PVC. • Apertura tramite cerniera protetta da patella con Velcro. • Fodera interna in rete. • Regolazione elastica e dei volumi in vita. • Chiusura al polso con Velcro. • Bande riflettenti per la sicurezza passiva. Il pantalone: • Materiale: Poliestere 190T laminato PVC. • Chiusura alla caviglia con Velcro. 2.000 mm di colonnina d’acqua. Waterproof suit composed of two separate pieces, coat and trousers, heat sealed in waterproof and windproof material. Equipped with a bag suitable for under saddle storage. The coat: • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Opening with a zipper protected by a flap with Velcro. • Net internal lining. • Waist elastic adjustment. • Closure at the wrist with Velcro. • Reflective stripes for the passive safety. The trousers: • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Front closure with Velcro. Waterproof for a water column of 2000 mm.

RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

TAGLIE

SIZE

XS-S-M-L-XL XXL-XXXL

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

FIT REGOLABILI FIT ADJUSTMENT

COLORI

COLORS

BLACK

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

FIT REGOLABILI PANTALONE FIT ADJUSTMENT TROUSERS


DRY LIGHT WATERPROOF TROUSERS HRT102

Pantalone 100% impermeabile con cuciture termonastrate e materiale antivento e antiacqua. Il pantalone: • Materiale: Poliestere 190T laminato PVC. • Chiusura alla caviglia con Velcro. 2.000 mm di colonnina d’acqua. Waterproof trousers with heat sealed in waterproof and windproof material. The trousers: • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Front closure with Velcro. Waterproof for a water column of 2000 mm.

TAGLIE

SIZE

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

XS-S-M-L-XL XXL-XXXL

RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

COLORI

COLORS

8

BLACK

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

FIT REGOLABILI PANTALONE FIT ADJUSTMENT TROUSERS


WATERPROOF SHOES / BOOTS PROTECTORS HAC214R

Copristivali impermeabili con suola cucita. • Materiale: Poliestere 190T PVC con cuciture termonastrate. • Cerniera posteriore e aletta con Velcro per la protezione anti acqua. • Rinforzo antiscivolo sulla scarpa sinistra per il cambio. • Suola in plastica cucita antiscivolo piegabile per un minimo ingombro. Restyling waterproof shoes/boots protectors with sewed rubber sole and wide base to improve the fit. • Material: Polyester 190T PVC with heat sealed seams. • Easy and fast fitting thanks to the rear zip protected by an over flap. • Reinforced in the feet area in contact with the gear shift. • Plastic sole stitched slip folding for a small footprint.

TAGLIE

SIZE

S (38/39)-M (40/41)-L (42/43) XL (44/45)-XXL (46/47) RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

COLORI COLORS

BLACK

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS


GIACCHE & GILET

JACKETS & VESTS



HJS302

Semplicità e funzionalità sono i concetti che stanno alla base di questo capo estivo, che grazie ad ampi inserti in tessuto a rete, assicura un’elevata ventilazione anche nelle giornate più calde, in città come nelle gite fuoriporta. Comfort elevato anche in termini di ergonomia, grazie alle regolazioni su vita, collo e polsi e agli inserti in tessuto elastico. Protettori compositi estraibili certificati secondo la normativa in vigore e predisposizione per paraschiena. • Protettori estraibili certificati CE Betac su spalle e gomiti. • Tessuto esterno: Teslan 330D. • Tessuto interno: Mesh. • Regolazione ampiezza braccio. • Regolazione ampiezza polso. • Chiusura collo regolabile. • Regolazione ampiezza vita. • Tessuto forato. • Predisposizione paraschiena. • 4 tasche esterne. • Inserti rifrangenti. Simplicity and functionality are the basic concepts of this summery garment, thanks to the ample inserts of mesh. This ensures high ventilation even on the hottest days in the city or open roads. It offers a high level of comfort in terms of ergonomics, thanks to adjustments on waist, collar and cuffs, and the inserts of stretch fabric.Removable composite protectors certified in accordance with the legislation in force and a back protector pocket. • Removable CE homologated protectors for elbows and shoulders in Betac. • External fabric: Teslan 330D. • Internal fabric: Mesh. • Adjustable sleeve width. • Adjustable cuff width. • Adjustable collar width. • Adjustable waist width. • Perforated fabric. • Pocket for back protector. • 4 outside pockets. • Reflective inserts.

TAGLIE

SIZE

COLORI

COLORS

12

S-M-L-XL XXL-XXXL

BLACK HJS302M

GREY HJS302MG

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENING

JACKET ALFA MAN


TRASPIRANTE BREATHABLE

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENINGS

PROTEZIONI OMOLOGATE CE: Le protezioni previste di serie sono realizzate in PVC espanso termoplastico e certificate secondo la normativa EN 1621-1:97. Indicate per l’utilizzo motociclistico, inserite su capi in tessuto e pelle, sono progettate per risultare confortevoli e traspiranti, con dimensione e vestibilità adatte a tutte le taglie uomo/donna.

CE PATENTED PROTECTIONS:

These standard protections are made of thermoplastic PVC foam and are certified according to EN 1621-1:97. Suitable for motorcyclist use, used in fabric and leather of garments, they are designed to be comfortable and breathable, with size and fit to suit all men’s/ women’s sizes.

PROTEZIONI SPALLE E GOMITI SHOULDERS AND ELBOWS PROTECTORS

PROTEZIONI OMOLOGATE CE CE OMOLOGATED PROTECTORS


HJS302

Semplicità e funzionalità sono i concetti che stanno alla base di questo capo estivo, che grazie ad ampi inserti in tessuto a rete, assicura un’elevata ventilazione anche nelle giornate più calde, in città come nelle gite fuoriporta. Comfort elevato anche in termini di ergonomia, grazie alle regolazioni su vita, collo e polsi e agli inserti in tessuto elastico. Protettori compositi estraibili certificati secondo la normativa in vigore e predisposizione per paraschiena. • Protettori estraibili certificati CE Betac su spalle e gomiti. • Tessuto esterno: Teslan 330D. • Tessuto interno: Mesh. • Regolazione ampiezza braccio. • Regolazione ampiezza polso. • Chiusura collo regolabile. • Regolazione ampiezza vita. • Tessuto forato. • Predisposizione paraschiena. • 4 tasche esterne. • Inserti rifrangenti. Simplicity and functionality are the basic concepts of this summery garment, thanks to the ample inserts of mesh. This ensures high ventilation even on the hottest days in the city or open roads. It offers a high level of comfort in terms of ergonomics, thanks to adjustments on waist, collar and cuffs, and the inserts of stretch fabric.Removable composite protectors certified in accordance with the legislation in force and a back protector pocket. • Removable CE homologated protectors for elbows and shoulders in Betac. • External fabric: Teslan 330D. • Internal fabric: Mesh. • Adjustable sleeve width. • Adjustable cuff width. • Adjustable collar width. • Adjustable waist width. • Perforated fabric. • Pocket for back protector. • 4 outside pockets. • Reflective inserts.

TAGLIE

SIZE

COLORI

COLORS

14

XS-S-M L-XL

WHITE HJS302FW

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENING

JACKET ALFA WOMAN


TRASPIRANTE BREATHABLE

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENINGS PROTEZIONI OMOLOGATE CE: Le protezioni previste di serie sono realizzate in PVC espanso termoplastico e certificate secondo la normativa EN 1621-1:97. Indicate per l’utilizzo motociclistico, inserite su capi in tessuto e pelle, sono progettate per risultare confortevoli e traspiranti, con dimensione e vestibilità adatte a tutte le taglie uomo/donna.

CE PATENTED PROTECTIONS:

These standard protections are made of thermoplastic PVC foam and are certified according to EN 1621-1:97. Suitable for motorcyclist use, used in fabric and leather of garments, they are designed to be comfortable and breathable, with size and fit to suit all men’s/women’s sizes.

PROTEZIONI SPALLE E GOMITI SHOULDERS AND ELBOWS PROTECTORS

PROTEZIONI OMOLOGATE CE CE OMOLOGATED PROTECTORS


VEST ZEFIRO HVE400

Gilet antivento. • Materiale: Poliestere. • Fodera interna in rete. • Regolazione in vita tramite doppio cinturino laterale. • Zip centrale ricoperta da doppia patella con bottoni automatici di chiusura. • Sei tasche frontali waterproof chiuse da bottoni automatici, una tasca posteriore. Vest 100% windproof. • Material: Polyester. • Net internal lining. • Adjustable waist with a double side strap. • Central zip covered by double flap with snap fasteners. • Six waterproof front pockets, fastened by automatic snaps, as well as a rear pocket.

TAGLIE

SIZE

XS-S-M-L-XL XXL-XXXL INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

COLORI

COLORS

16

BLACK

RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

FIT REGOLABILI FIT ADJUSTMENT


VEST TESEO HVE 401

Gilet alta visibilità realizzato con tessuti certificati, conforme alla normativa UNI EN 471/1995. Combina la superficie in giallo flou a strisce riflettenti verticali, presenti nella zona anteriore e posteriore. Il gilet si adatta a essere indossato sopra giacche da moto di ogni tipologia grazie alla struttura in materiale elastico. • Materiale: tessuto fluorescente in poliestere con bande argento riflettenti a norma C.E. • Fianchi elasticizzati in Lycra per una migliore aderenza. Vest made with certified fabrics specifically for high visibility clothing, according to UNI EN 471/1995. It combines the fluorescent yellow surface with vertical strips, both in the front and rear zone. The vest is well suited to fit over jackets of each type, thanks to its structure in elastic material. • Material: Fluorescent material in polyester with silver reflective bands, CEE regulated. • Hip areas in lycra stretch for a better fit.

TAGLIE

SIZE

S/M-L/XL -XXL/XXXL

COLORI

COLORS

YELLOW FLUO

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

MATERIALI CONFORMI NORMATIVA CE CE APPROVED MATERIALS


T- SHIRT

T- SHIRT



T-SHIRT BRAND UNISEX HTS100

Pezzo immancabile del guardaroba: t-shirt in cotone con stampe Hevik. • Jersey 180 gr. • Effetti: lavaggio silicone. • Stampa coppino 3 cm. Inevitable item in the wardrobe: cotton t-shirts with Hevik prints. • Jersey 180 gr. • Effects: silicone scouring. • Print on the back of the neck 3 cm.

TAGLIE

SIZE

COLORI

COLORS

20

XXS-XS-SM-L-XL-XXL

WHITE HTS100W

BLACK HTS100B


EFFETTO: LAVAGGIO SILICONE EFFECTS: SILICONE SCOURING


T-SHIRT STAR UNISEX HTS101

Pezzo immancabile del guardaroba: t-shirt in cotone con stampe Hevik. • Materiale: fiammato. • Stampa coppino 3 cm • Collo taglio vivo. • Manica taglio vivo con 4 punti. • Fondo taglio vivo con 2 punti. Inevitable item in the wardrobe: cotton t-shirts with Hevik prints. • Material: iridescent fabric. • Print on the back of the neck 3 cm. • Raw edge collar. • Raw edge sleeve with 4 dots. • Raw edge bottom with 2 dots.

TAGLIE

SIZE

COLORI COLORS

22

XXS-XS-SM-L-XL-XXL

BLACK HTS101B

WHITE HTS101W


EFFETTO: LAVAGGIO SILICONE EFFECTS: SILICONE SCOURING


GUANTI

GLOVES



GLOVES CRUX HGS100

Guanti moto estivi in tessuto. • Tessuto elastico: Clarino. • Protezione nocche in PVC e rinforzi alle falangi. • Rinforzi in pelle sui palmi e pollice. • Tessuto traspirante sul retro. • Bracciale chiusura con velcro. • Lycra elastico all’interno delle dita per un miglior comfort e traspirabilità. Summer gloves in fabric • Stretch fabric: Clarino. • Protectors in PVC material on knuckles and finger tips. • Leather reinforcements on palm and thumb. • Breathable fabric on back. • Velcro cuff closure. • Internal fabric on fingers in stretch Lycra for a better comfort.

DISPONIBILE ANCHE NERO E GRIGIO/NERO AVAILABLE ALSO IN BLACK AND GREY/BLACK

TAGLIE

SIZE

TRASPIRANTE BREATHABLE

XS-S-M-L XL-XXL

PROTEZIONE NOCCHE IN PVC PVC PADDING KNUCKLE

COLORI COLORS

26

GREY BLACK HGS100B

BLACK HGS100G

CAMOUFLAGE HGS100C

INSERTI ANTISCIVOLO ANTISLIPPING INSERTS

PALMI RINFORZATI REINFORCED PALM


GLOVES ORION HGS101

Guanto corto tecnico consigliato per utilizzo in ambito metropolitano allargato, in sella a scooteroni e naked. ll comfort offerto è ottimo grazie alla costruzione realizzata utilizzando microfibra elasticizzata sulle dita, imbottitura di rinforzo sul palmo, polsino in neoprene con linguetta di chiusura con velcro (che facilita la calzata e mantiene la posizione). • Protezioni alle nocche in policarbonato e alle falangi in EVA. • Ottimo comfort grazie alla costruzione realizzata utilizzando microfibra elasticizzata sulle dita. • Imbottitura di rinforzo sul palmo. • Polsino in neoprene con linguetta di chiusura con velcro (per facilitare la calzata e mantenere la posizione). Short technical glove recommended for metropolitan use, riding scooters and naked bikes. It offers you great comfort, thanks to its construction in stretch Microfibre on the finger tips, together with soft padding on palm and cuff in neoprene with a Velcro closure (that increases the fit and keeps the position). • Protections in polycarbonate material on knuckles and in EVA material on finger tips. • Great comfort thanks to its construction in stretch microfiber on the finger tips. • Reinforcement padding on palm. • Cuff in neoprene with velcro closure (that increases the fit and keeps the position).

TAGLIE

SIZE

XS-S-M-L XL-XXL TRASPIRANTE BREATHABLE

COLORI

COLORS

BLACK

PROTEZIONI NOCCHE IN POLICARBONATO POLYCARBONATE PADDING KNUCKLE

PALMI RINFORZATI REINFORCED PALM


GLOVES PHOENIX HGS102

Guanti realizzati studiando l’utilizzo combinato di differenti materiali, in pelle con protezioni alle nocche, per un massimo comfort di guida e altissimi standard di protezione. • Protezione sul dorso della mano e sul pollice per garantire la massima protezione dagli shock d’impatto. • Rinforzi in pelle antigrip sul palmo. • Applicazione in pelle sul polso con regolazione chiusura in velcro. • Inserti in termoplastica protettivi sulle dita per attutire gli urti. • Palmo in pelle traforata per una guida ben ventilata. • Tessuto interno in maglina rete. Gloves made by studying the combined use of different materials, leather knuckles protection, for a maximum driving comfort and the highest standards of protection. • Protectors on the back and on the thumb to guarantee maximum protection against impact shocks. • Anti-slip leather inserts on the palm. • Leather insert at cuff with adjustable velcro closure. • Thermoplastic inserts on the finger tips to protect from impacts. • Palm in perforated leather for a well-ventilated driving. • Internal fabric in mesh.

TAGLIE

SIZE

XS-S-M-L XL-XXL PROTEZIONI NOCCHE IN POLICARBONATO POLYCARBONATE PADDING KNUCKLE

COLORI

COLORS

28

WHITE

BLACK

INSERTI ANTISCIVOLO ANTISLIPPING INSERTS

PALMI RINFORZATI REINFORCED PALM


GLOVES PHOENIX HGS103

Guanti realizzati studiando l’utilizzo combinato di differenti materiali, in pelle con protezioni alle nocche, per un massimo comfort di guida e altissimi standard di protezione. • Protezione sul dorso della mano e sul pollice per garantire la massima protezione dagli shock d’impatto. • Rinforzi in pelle antigrip sul palmo. • Applicazione in pelle sul polso con regolazione chiusura in velcro. • Inserti in termoplastica protettivi sulle dita per attutire gli urti. • Palmo in pelle traforata per una guida ben ventilata. • Tessuto interno in maglina rete. Gloves made by studying the combined use of different materials, leather knuckles protection, for a maximum driving comfort and the highest standards of protection. • Protectors on the back and on the thumb to guarantee maximum protection against impact shocks. • Anti-slip leather inserts on the palm. • Leather insert at cuff with adjustable Velcro closure. • Thermoplastic inserts on the finger tips to protect from impacts. • Palm in perforated leather for a well-ventilated driving. • Internal fabric in mesh.

TAGLIE

SIZE

XS-S-M-L XL-XXL PROTEZIONI NOCCHE IN POLICARBONATO POLYCARBONATE PADDING KNUCKLE

COLORI

COLORS

BLACK

INSERTI ANTISCIVOLO ANTISLIPPING INSERTS

PALMI RINFORZATI REINFORCED PALM


INTIMO TECNICO

TECHNICAL LAYER



RESISTEX® CARBON

RESISTEX® CARBON

Resistex® Carbon identifica un filato dalle caratteristiche tecniche uniche. Esso viene prodotto realizzando un filamento continuo in materiale conduttivo a base di carbonio attivo e fibre tessili.

Resistex® Carbon identifies a yarn with unique technical features. It is produced by making a continuous filament in conductive material composed of active carbon and textile fibres.

I risultati dei test effettuati dimostrano che le variazioni della temperatura corporea, indossando underwear in Resistex® Carbon, sono 3 volte inferiori rispetto ai valori misurati con capi a contatto con la pelle in 100% poliestere. L’eccezionale traspirabilità del tessuto permette una più veloce evaporazione dell’umidità. Prove realizzate sotto forte sforzo fisico hanno rilevato risultati favorevolmente modificati sui parametri respiratori dei soggetti coinvolti: un abbassamento della necessità di ossigeno, di 3 litri/minuto, e del quoziente respiratorio e una riduzione di ben 4 battiti/minuto sulla frequenza cardiaca rispetto al monitoraggio ottenuto con soggetti che indossavano maglie in 100% poliestere. Miglioramenti sono stati registrati anche sulla concentrazione di acido lattico nel sangue capillare, inferiore di circa il 12%. Alla luce di questi risultati possiamo affermare che i capi in Resistex® Carbon influiscono favorevolmente sul benessere e sulle performance, e sono in grado di ridurre sensibilmente il rischio d’ infortuni e strappi muscolari.

The results of the tests demonstrate that the variations of body temperature, wearing Resistex® Carbon underwear, are three times lower compared to values measured ​​ with the garments in 100% polyester when in contact with the skin. Its exceptionally breathable fabric allows faster evaporation of moisture. Tests carried out under intense physical exertion have found successfully better results on respiratory parameters of the people involved. Lowering of the oxygen requirement of 3 litres/minute, and the respiratory quotient and a reduction of less than 4 beats/min heart rate compared to subjects wearing sweaters in 100% polyester. Improvements were also recorded on the concentration of lactic acid in the capillary blood, less than about 12%. Considering these results, we can say that the garments in Resistex® Carbon favorably affect the comfort and performance, and are able to significantly reduce the risk of injuries and muscle tears.

DRYARN®

DRYARN®

L’innovativa microfibra in polipropilene Dryarn garantisce elevati livelli di performance ai tessuti underwear e all’’abbigliamento sportivo e più in generale ai capi destinati ad applicazioni tecniche speciali, anche in contesti di utilizzo estremo. ®

Il Polipropilene è indicato tra i migliori materiali al mondo per utilizzi nella produzione di intimo, biancheria intima termica e abbigliamento medico. Attualmente è accreditato come la sostanza più ecologica in assoluto, dotata delle migliori caratteristiche igieniche. La struttura molecolare del Polipropilene è composta di Carbonio e Idrogeno: due elementi con elevata resistenza agli agenti aggressivi (acidi, basici, solventi ecc). Questo “mix” permette alle fibre, chimicamente non attaccabili, di mantenere la loro integrità durante i lavaggi, evitando perdite di colore, restringimenti, pilling o qualunque altra problematica. Tutte le fibre di Polipropilene sono, per loro natura, batteriostatiche; capaci perciò di inibire le condizioni che permettono la crescita di microrganismi nocivi. Un’altra importante prerogativa legata all’utilizzo di questa tipologia di fibre è il loro essere ipo-allergeniche, quindi, non dannose anche alle pelli più sensibili. Traspirabilità: Il peso specifico del polipropilene, pari a 0,9, è più basso rispetto a quello dell’acqua. Questa caratteristica è significativa in quanto rende la sua capacità di assorbimento inferiore a quella di tutte le altre fibre conosciuto con il risultato di non trattenere l sudore. Quest’ultimo viene trasferito agli strati superiori dell’ abbigliamento, lasciando il corpo permanentemente asciutto. La velocità di asciugatura delle fibre in Polipropilene risulta superiore a quella delle fibre naturali e sintetiche attualmente note. Isolamento Termico: Grazie alla sua capacità termo-isolante, il Polipropilene trattiene il calore meglio (+ 30%) di qualsiasi altra fibra normalmente in commercio, rendendolo al tempo stesso di gran lunga più caldo della lana.

The innovative polypropylene Microfibre Dryarn® provides high levels of performance to fabrics for underwear and sportswear and, more generally garments for special technical applications under extreme use. Polypropylene is indicated among the best materials in the world for the production of underwear, thermal underwear and medical apparel. It is currently considered the most environmentally friendly substance ever, equipped with the best hygiene properties.

The molecular structure of polypropylene is composed of carbon and hydrogen: two elements with high resistance to aggressive agents (acids, bases, solvents, etc.). This mix allows the fibres, not chemically attacked to maintain their integrity during washing, preventing colour loss, shrinkage, pilling or any other issue.

All Polypropylene fibres are by nature anti-bacterial; therefore they are capable of inhibiting the conditions that allow the growth of harmful micro-organisms. Another important feature related to the use of this type of fibre is that they are hypo-allergenic, therefore not harmful even to the most sensitive skins. Breathable fabric: the specific gravity of polypropylene, equal to 0.9 is lower than that of water. This feature is significant as it makes its absorption capacity lower than that of all other known fibres, with the result not to restrain sweat. The latter is transferred to the upper layers of clothing, leaving the body permanently dry. The speed of drying of the fibres in polypropylene is superior to that of all natural and synthetic fibres currently known.

Thermal Insulation: thanks to its thermo-insulating capacity, polypropylene retains heat better (+30%) than any other fibre on the market, proving to be much warmer than wool.

32


TECHNICAL T-SHIRT HUS05

T-SHIRT CAMO Maglia manica corta, realizzata in Polyamide e Dryarn®. Il mix di queste due fibre permette al capo una veloce evaporazione del sudore, mantenendo il corpo asciutto. Grazie alla texture camouflage il capo si presta all’utilizzo nel tempo libero e all’aperto come un qualsiasi capo fashion, con il plus della tecnicità come caratteristica principale.” CAMO T-SHIRT Short sleeve shirt, made in Polyamide and Dryarn® material. The mix of these two types of fibres allows a fast evaporation of sweat, keeping the body dry. Thanks to the camouflage design this shirt is 100% versatile, suitable for leisure and outdoor use like any other fashion item, with the added extra of technicality as a main feature.

TAGLIE

SIZE

S-M-L/XL -XXL

COLORI

COLORS

CAMOUFLAGE


TECHNICAL PANTS 3/4 HUS03

Pantalone Pantalone 3/4, lavorazione microforata ALVEOLARE, per massimizzare il riciclo d’aria e il trasferimento di sudore all’esterno. Adatta all’utilizzo race in pista durante il periodo estivo, unisce l’ estrema traspirabilità alle caratteristiche uniche delle fibre Dryarn® e Resistex® Carbon. Inoltre i risultati dei test effettuati dimostrano che indossando underwear in Resistex® Carbon le variazioni della temperatura corporea sono 3 volte inferiori rispetto ad un capo in poliestere. Pants 3/4 trousers, developed in honeycomb fibre to maximize the air circulation and sweat evaporation. Perfect for race track use during the summer, it combines the extreme breathability to the unique characteristics of the Dryarn® and Resistex® Carbon fibers. However many comparable tests show the Resistex Carbon underwear has core temperatures three times lower than a polyester garment.

TAGLIE

SIZE

S-M-L/XL XXL

COLORI

COLORS

34

BLACK


TECHNICAL VEST HUS04

Maglia smanicata Maglia tecnica smanicata, realizzata con trama a rete, adatta all’utilizzo race in pista durante il periodo estivo, unisce l’estrema traspirabilità alle caratteristiche uniche delle fibre Dryarn® e Resistex® Carbon. Questa maglia consente di ottenere l’effetto “nudo” evitando il contatto diretto tra l’interno tuta e la vostra pelle, inoltre i risultati dei test effettuati dimostrano che indossando underwear in Resistex® Carbon le variazioni della temperatura corporea sono 3 volte inferiori rispetto ad un capo in poliestere. Sleeveless shirt Technical sleeveless vest, with mesh pattern, perfect to be used on the race tracks during the summer; it combines an extreme breathability with the unique characteristics of the Dryarn and Resistex carbon fibers. This vest allows the “naked” effect to be obtained avoiding the direct contact between the inner suit and the skin; Many comparable tests show the Resistex Carbon underwear has a core temperature three times lower than a polyester garment.

TAGLIE

SIZE

S-M-L/XL XXL

COLORI

COLORS

BLACK


TECHNICAL LAYER HUW01

Maglia Maglia tecnica manica lunga estate-inverno, in filato di Dryarn® e Resistex® Carbon. La tecnologia seamless rende il capo indeformabile e adattabile alla morfologia del corpo, garantendo libertà di movimento e compressione muscolare ideale. Inoltre l’alto grado di isolamento e traspirabilità dei materiali, mantiene costante la temperatura corporea e allo stesso tempo trasferisce il sudore dall’epidermide allo strato esterno del tessuto, per un veloce processo di evaporazione. Questo permette la perfetta termoregolazione naturale del corpo, senza eccessi di raffreddamento in presenza di basse temperature o di forte ventilazione. Dryarn® non subisce alcuna alterazione se attaccato da batteri, muffe, tarme, insetti o altri microorganismi, mentre la fibra di carbonio garantisce la dispersione dell’elettricità statica. Materiale: 63% Poliammide, 30% Dryarn®, 5% Spandex, 2% Resistex® Carbon. Jersey Summer-winter long sleeve technical shirt in Dryarn® and Resistex® Carbon. The seamless technology makes it stress-resistant and fits on the body shapes, guaranteeing freedom of movement and muscle compression. Moreover, the high level of insulation and breathability of materials maintains the body temperature and at the same time transfers moisture away from the skin to the outer layer of the fabric, for a fast evaporation process. This allows the natural thermoregulation of body temperature, without excess of cooling in low temperatures or strong ventilation. Dryarn® does not undergo any alteration if attacked by bacteria, insects or other microorganisms, while carbon fibre eliminates static build up. Material: 63% Poliammide, 30% Dryarn®, 5% Spandex, 2% Resistex® Carbon.

TAGLIE

SIZE

S-M-L/XL XXL

COLORI

COLORS

36

BLACK


TECHNICAL LAYER huw02

Pantalone Pantalone tecnico estate-inverno, in filato di Dryarn® e Resistex® Carbon. La tecnologia seamless rende il capo indeformabile e adattabile alla morfologia del corpo, garantendo libertà di movimento e compressione muscolare ideale. Inoltre l’alto grado di isolamento e traspirabilità dei materiali, mantiene costante la temperatura corporea e allo stesso tempo trasferisce il sudore dall’epidermide allo strato esterno del tessuto, per un veloce processo di evaporazione. Questo permette la perfetta termoregolazione naturale del corpo, senza eccessi di raffreddamento in presenza di basse temperature o di forte ventilazione. Dryarn® non subisce alcuna alterazione se attaccato da batteri, muffe, tarme, insetti o altri microorganismi, mentre la fibra di carbonio garantisce la dispersione dell’elettricità statica. Materiale: 63% Poliammide, 30% Dryarn®, 5% Spandex, 2% Resistex® Carbon. Pants Summer-winter lechnical pants in Dryarn® and Resistex® Carbon. The seamless technology makes it stress-resistant and fits on the body shapes, guaranteeing freedom of movement and muscle compression. Moreover, the high level of insulation and breathability of materials maintains the body temperature and at the same time transfers moisture away from the skin to the outer layer of the fabric, for a fast evaporation process. This allows the natural thermoregulation of body temperature, without excess of cooling in low temperatures or strong ventilation. Dryarn® does not undergo any alteration if attacked by bacteria, insects or other microorganisms, while carbon fibre eliminates static build up. Material: 63% Poliammide, 30% Dryarn®, 5% Spandex, 2% Resistex® Carbon.

TAGLIE

SIZE

S-M-L/XL XXL

COLORI

COLORS

BLACK


HOOD MASK UNDER HELMET HAC209

Maschera sottocasco. • Materiale: seta e cotone, la composizione in fibre naturali garantisce traspirabilità e antistaticità. • Massima aderenza e minimo spessore quando indossata sotto il casco. • Tiene fresco d’estate e caldo d’inverno. • Cuciture piatte per un migliore comfort. Hood mask under helmet. • Material: cotton and silk. The fibre composition of natural material provides antistatic and breathable qualities. • Offers the best fit with minimum thickness. • It is cool in summer and warm in winter. • Flat seams for a maximum comfort.

TAGLIE

SIZE

TAGLIA UNICA ONE SIZE

COLORI

COLORS

38

BLACK


TUBULAR SCARF HAC216

• Realizzata in cotone elasticizzato. • Materiale traspirante e di facile manutenzione. • Made of stretch cotton. • Material is breathable and easy to maintain.

TAGLIE

SIZE

TAGLIA UNICA ONE SIZE

COLORI COLORS

BLACK

UNDER HELMET SHELL HAC205

Sottocasco universale amovibile, realizzato in tessuto anallergico. Il sottocasco universale assicura un’efficace igiene del tuo casco, evitando il formarsi di acari, muffe, batteri, virus, forfora, cattivi odori favoriti dall’ambiente caldo/umido causato dal sudore. • Materiale: 100% cotone lavabile in acqua. • Cuciture piatte ricoperte per un migliore comfort. • Dotata di velcri alla circonferenza esterna per fissare la calotta all’interno del casco. ARTICOLO VENDUTO IN CONFEZIONI DA DUE PEZZI. Protective under helmet shell made of hypoallergenic fabric. The universal under helmet shell provides effective hygiene of your helmet, preventing the formation of dust mites, molds, bacteria, viruses, dandruff, bad smells favorites from the hot / humid caused by sweat. • Material: 100% cotton washable in water. • Covered flat seams for a better comfort. • Equipped with Velcro at the external circumference to fix to the shell in the internal part of the helmet. ITEM SOLD IN PACKS OF TWO PIECES EACH.

COLORI

COLORS

TAGLIE BLACK

SIZE

TAGLIA UNICA ONE SIZE


ACCESSORI

ACCESSORIES



BAG IN E.V.A. HB100

Borsa realizzata in E.V.A. con finiture in pelle di vacchetta naturale lavorata a mano. L’ E.V.A. (Etilene Vinil Acetato) è un materiale plastico, iniettato ed espanso, reticolato a cellula chiusa che offre quindi al prodotto una elevata qualità inalterata nel tempo, e grazie alla sua elasticità evita strappi e lacerazione. Caratteristiche: • Realizzata in E.V.A.. • Ecocompatibile. • Antistrappo. • Leggera. • Elastica. • Antiurto. • Idrorepellente. • Rifinita in pelle di vacchetta naturale. Bags are made of E.V.A. finished in natural cowhide leather handmade. L‘E.V.A. (Ethylene Vinyl Acetate) is a plastic material, injected and expanded, crosslinked closed cell and then to the product that offers a high quality unaltered over time, and thanks to its elasticity prevents tearing and laceration. Features: • Made of E.V.A.. • Environmentally friendly. • Snatch. • Lightweight. • Elastic. • Shockproof. • Water-repellent. • Finished in natural cowhide leather.

DIMENSIONE DIMENSION

COLORI COLORS

42

30 x 38,5 x 11 cm

WHITE HB100W

PURPLE HB100V

MILITARY GREEN HB100G



HELMET DEMI-JET HHV9F

Casco Demi-Jet omologato, realizzato in materiale termoplastico, dedicato ad un utilizzo cittadino. Ha gli interni di colore nero completamente removibili e in tessuto anallergico. Demi-Jet helmet omologated, produced in thermoplastic material, for urban use. Equipped with black inner lining which is made from a completely removable hypoallergenic fabric.

TAGLIE

SIZE

COLORI COLORS

44

XS S M L XL 54 56 57 58 59

PURPLE HHV9FPLST

MILITARY GREEN HHV9FGRST

WHITE HHV9FLMT


900 ± 50 gr

PESO WEIGHT

STC

GUANCIALI REMOVIBILI REMOVABLE CHEEK PADS

TESSUTO ANTIALLERGICO HYPOALLERGENIC FABRIC

INTERNO REMOVIBILE REMOVABLE INNER LINING

SGANCIO MICROMETRICO MICROMETRIC SYSTEM

DISPONIBILE ANCHE VERDE MILITARE E BIANCO AVAILABLE ALSO IN MILITARY GREEN AND WHITE


waterproof leg-cover hac203

Coprigambe universale impermeabile per maxiscooter. • Esterno in Poliestere laminato PVC. • Interno fodera in Poliestere imbottita. • Cuciture termosaldate. • Ripiegabile nella pettorina, diventa una bag per riporlo nel sottosella. • Kit di fissaggio: dotato di cinghia alla base per il fissaggio al mezzo.

PARTICOLARE INTERNO DETAIL OF THE INTERIOR

Universal waterproof leg-cover to be used for maxi scooter. • External in laminated PVC polyester. • Interior padded polyester lining. • With heat sealed seams. • Can be folded in pocket for the minimum encumbrance. • Fitting kit: equipped with belts for the fixing to the bike.

TAGLIE

SIZE

TAGLIA UNICA ONE SIZE INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

COLORI

COLORS

46

BLACK

RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAMS


REFLECTIVE BELT HAC213R

Bretelle ad alta visibilità, con fibbia centrale aggiunta per migliorarne la vestibilità, in materiale riflettente giallo limone fluorescente. Conforme alla normativa UNI EN 471/1995. Vestibilità regolabile grazie alla fibbia. Regolazioni presenti su spalle e vita permettono di modificare altezza e circonferenza. • Circonferenza alla vita: minima 90 cm - massima152 cm. • Altezza bretelle: minimo 47cm - massimo 64 cm. High visibility belts, with center buckle added to improve the fit, made of fluorescent lemon yellow reflective material. Conforms to EN 471/1995 specification for garments of high visibility. Adjustable fit thanks to buckle. These adjustments on shoulder and waist allow you to modify the height and girth. • Waist circumference: 90 cm minimum - max 152 cm. • Height of risers: min 47 cm - max 64 cm.

TAGLIE

SIZE

TAGLIA UNICA ONE SIZE

COLORI COLORS

YELLOW FLUO

FIT REGOLABILI FIT ADJUSTMENT

MATERIALI CONFORMI NORMATIVA CE CE APPROVED MATERIALS

LED WRIST-BAND XHGB01

Braccialetto riflettente luminoso a led con velcro per fissarlo attorno al braccio o da agganciare alla moto. Pulsante di accensione e spegnimento, luce a intermittenza a 2 funzioni (fissa o intermittente). Batteria sostituibile in dotazione. Reflective arm belt with Velcro to fix around the arm or attach to the bike. With on and off button and 2 light functions - fixed and flashing. Supplied with battery which is replaceable.

DIMENSIONI DIMENSION

46 x 4 cm


INDICE ICONE / INDEX ICON RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

MATERIALI CONFORMI NORMATIVA CE CE APPROVED MATERIALS

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

FIT REGOLABILI GIACCA FIT ADJUSTMENT COAT

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

FIT REGOLABILI PANTALONE FIT ADJUSTMENT TROUSERS

TRASPIRANTE VENTILATION

PROTEZIONI OMOLOGATE CE CE OMOLOGATED PROTECTION

PROTEZIONE NOCCHE IN PVC PVC PADDING KNUCKLE

STC

PROTEZIONI NOCCHE IN POLICARBONATO POLYCARBONATE PADDING KNUCKLE

TESSUTO ANTIALLERGICO HYPOALLERGENIC FABRIC

PALMI RINFORZATI REINFORCED PALM

SGANCIO MICROMETRICO MICROMETRIC SYSTEM

INSERTI ANTISCIVOLO ANTISLIPPING INSERTS

PESO WEIGHT 900 ± 50 gr

48

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENINGS

GUANCIALI REMOVIBILI REMOVABLE CHEEK PADS

PROTEZIONI SPALLE E GOMITI SHOULDERS AND ELBOWS PROTECTORS

INTERNO REMOVIBILE REMOVABLE INNER LINING


HEVIK.COM

WATERPROOF CLOTHING 4 JACKETS & vests 12 t-SHIRT 20 GLOVES 26 TECHNICAL layer 32 ACCESSORIES 42


ABBIGLIAMENTO ANTIPIOGGIA

WATERPROOF CLOTHING



PARKA RAIN JACKET HRJ105

Giacca modello PARKA 100% impermeabile e antivento. • Tessuto esterno Poliestere 190T laminato PVC. • Cuciture termonastrate. • Fodera interna in rete. • Presa di ventilazioni posteriore. • Regolazione elastica dei volumi in vita e a fondo giacca. • Chiusura regolabile ai polsi con Velcro. • Nr. 2 tasche frontali impermeabili. • Cappuccio non rimovibile ripiegabile nel collo. • Inserti in tessuto rifrangente. Parka rain jacket, 100% waterproof and windproof. • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Heat sealed seams. • Net internal lining. • Rear Air intakes. • Waist and bottom elastic adjustment. • Closure at the wrist with Velcro. • Nr. 2 frontal waterproof pockets. • Non-removable hood foldable in the neck. • Reflective fabric inserts.

TAGLIE

SIZE

COLORI COLORS

4

S-M-L-XL XXL-XXXL

YELLOW FLUO HRJ105Y

BLACK HRJ105B

BROWN HRJ105BR


RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

FIT REGOLABILI FIT ADJUSTMENT

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENINGS


RAIN SUIT HRS103

Completo 100% impermeabile composto da giacca e pantalone separati, con inserti in materiale fluorescente e riflettente, con cuciture termonastrate e materiale antivento e antiacqua. In dotazione una busta per riporlo nel sottosella. La giacca: • Materiale: Poliestere 190T laminato PVC. • Apertura tramite cerniera protetta da patella con Velcro. • Fodera interna in rete. • Chiusura al polso con elastico e Velcro. • Tasca interna impermeabile. • Cappuccio non rimovibile ripiegabile nel collo. Il pantalone: • Materiale: Poliestere 190T laminato PVC. • Chiusura alla caviglia con Velcro. • Bande riflettenti per la sicurezza passiva. 2.000 mm di colonnina d’acqua. Waterproof suit composed of two separate pieces, coat and trousers, with fluo and reflective insert, heat sealed in waterproof and windproof material. Equipped with a bag suitable for under saddle storage. The coat: • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Opening with a zipper protected by a flap with Velcro. • Net internal lining. • Closure at the wrist with elastic and Velcro. • One internal pocket waterproof. • Non-removable hood foldable in the neck. The trousers: • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Front closure with Velcro. • Reflective stripes for the passive safety. Waterproof for a water column of 2000 mm.

TAGLIE

SIZE

S-M-L-XL XXL-XXXL

RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

FIT REGOLABILI FIT ADJUSTMENT

COLORI COLORS

6

YELLOW FLUO

BLACK

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

FIT REGOLABILI PANTALONE FIT ADJUSTMENT TROUSERS


RAIN SUIT DRY LIGHT HRS102

Completo 100% impermeabile composto da giacca e pantalone separati, con cuciture termonastrate e materiale antivento e antiacqua. In dotazione una busta per riporlo nel sottosella. La giacca: • Materiale: Poliestere 190T laminato PVC. • Apertura tramite cerniera protetta da patella con Velcro. • Fodera interna in rete. • Regolazione elastica e dei volumi in vita. • Chiusura al polso con Velcro. • Bande riflettenti per la sicurezza passiva. Il pantalone: • Materiale: Poliestere 190T laminato PVC. • Chiusura alla caviglia con Velcro. 2.000 mm di colonnina d’acqua. Waterproof suit composed of two separate pieces, coat and trousers, heat sealed in waterproof and windproof material. Equipped with a bag suitable for under saddle storage. The coat: • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Opening with a zipper protected by a flap with Velcro. • Net internal lining. • Waist elastic adjustment. • Closure at the wrist with Velcro. • Reflective stripes for the passive safety. The trousers: • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Front closure with Velcro. Waterproof for a water column of 2000 mm.

RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

TAGLIE

SIZE

XS-S-M-L-XL XXL-XXXL

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

FIT REGOLABILI FIT ADJUSTMENT

COLORI COLORS

BLACK

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

FIT REGOLABILI PANTALONE FIT ADJUSTMENT TROUSERS


DRY LIGHT WATERPROOF TROUSERS HRT102

Pantalone 100% impermeabile con cuciture termonastrate e materiale antivento e antiacqua. Il pantalone: • Materiale: Poliestere 190T laminato PVC. • Chiusura alla caviglia con Velcro. 2.000 mm di colonnina d’acqua. Waterproof trousers with heat sealed in waterproof and windproof material. The trousers: • Material: Polyester 190T PVC laminated. • Front closure with Velcro. Waterproof for a water column of 2000 mm.

TAGLIE

SIZE

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

XS-S-M-L-XL XXL-XXXL

RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

COLORI COLORS

8

BLACK

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

FIT REGOLABILI PANTALONE FIT ADJUSTMENT TROUSERS


WATERPROOF SHOES / BOOTS PROTECTORS HAC214R

Copristivali impermeabili con suola cucita. • Materiale: Poliestere 190T PVC con cuciture termonastrate. • Cerniera posteriore e aletta con Velcro per la protezione anti acqua. • Rinforzo antiscivolo sulla scarpa sinistra per il cambio. • Suola in plastica cucita antiscivolo piegabile per un minimo ingombro. Restyling waterproof shoes/boots protectors with sewed rubber sole and wide base to improve the fit. • Material: Polyester 190T PVC with heat sealed seams. • Easy and fast fitting thanks to the rear zip protected by an over flap. • Reinforced in the feet area in contact with the gear shift. • Plastic sole stitched slip folding for a small footprint.

TAGLIE

SIZE

S (38/39)-M (40/41)-L (42/43) XL (44/45)-XXL (46/47) RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

COLORI COLORS

BLACK

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS


GIACCHE & GILET

JACKETS & VESTS



HJS302

Semplicità e funzionalità sono i concetti che stanno alla base di questo capo estivo, che grazie ad ampi inserti in tessuto a rete, assicura un’elevata ventilazione anche nelle giornate più calde, in città come nelle gite fuoriporta. Comfort elevato anche in termini di ergonomia, grazie alle regolazioni su vita, collo e polsi e agli inserti in tessuto elastico. Protettori compositi estraibili certificati secondo la normativa in vigore e predisposizione per paraschiena. • Protettori estraibili certificati CE Betac su spalle e gomiti. • Tessuto esterno: Teslan 330D. • Tessuto interno: Mesh. • Regolazione ampiezza braccio. • Regolazione ampiezza polso. • Chiusura collo regolabile. • Regolazione ampiezza vita. • Tessuto forato. • Predisposizione paraschiena. • 4 tasche esterne. • Inserti rifrangenti. Simplicity and functionality are the basic concepts of this summery garment, thanks to the ample inserts of mesh. This ensures high ventilation even on the hottest days in the city or open roads. It offers a high level of comfort in terms of ergonomics, thanks to adjustments on waist, collar and cuffs, and the inserts of stretch fabric.Removable composite protectors certified in accordance with the legislation in force and a back protector pocket. • Removable CE homologated protectors for elbows and shoulders in Betac. • External fabric: Teslan 330D. • Internal fabric: Mesh. • Adjustable sleeve width. • Adjustable cuff width. • Adjustable collar width. • Adjustable waist width. • Perforated fabric. • Pocket for back protector. • 4 outside pockets. • Reflective inserts.

TAGLIE

SIZE

COLORI COLORS

12

S-M-L-XL XXL-XXXL

BLACK HJS302M

GREY HJS302MG

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENING

JACKET ALFA MAN


TRASPIRANTE BREATHABLE

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENINGS

PROTEZIONI OMOLOGATE CE: Le protezioni previste di serie sono realizzate in PVC espanso termoplastico e certificate secondo la normativa EN 1621-1:97. Indicate per l’utilizzo motociclistico, inserite su capi in tessuto e pelle, sono progettate per risultare confortevoli e traspiranti, con dimensione e vestibilità adatte a tutte le taglie uomo/donna.

CE PATENTED PROTECTIONS: These standard protections are made of thermoplastic PVC foam and are certified according to EN 16211:97. Suitable for motorcyclist use, used in fabric and leather of garments, they are designed to be comfortable and breathable, with size and fit to suit all men’s/women’s sizes.

PROTEZIONI SPALLE E GOMITI SHOULDERS AND ELBOWS PROTECTORS

PROTEZIONI OMOLOGATE CE CE OMOLOGATED PROTECTORS


HJS302

Semplicità e funzionalità sono i concetti che stanno alla base di questo capo estivo, che grazie ad ampi inserti in tessuto a rete, assicura un’elevata ventilazione anche nelle giornate più calde, in città come nelle gite fuoriporta. Comfort elevato anche in termini di ergonomia, grazie alle regolazioni su vita, collo e polsi e agli inserti in tessuto elastico. Protettori compositi estraibili certificati secondo la normativa in vigore e predisposizione per paraschiena. • Protettori estraibili certificati CE Betac su spalle e gomiti. • Tessuto esterno: Teslan 330D. • Tessuto interno: Mesh. • Regolazione ampiezza braccio. • Regolazione ampiezza polso. • Chiusura collo regolabile. • Regolazione ampiezza vita. • Tessuto forato. • Predisposizione paraschiena. • 4 tasche esterne. • Inserti rifrangenti. Simplicity and functionality are the basic concepts of this summery garment, thanks to the ample inserts of mesh. This ensures high ventilation even on the hottest days in the city or open roads. It offers a high level of comfort in terms of ergonomics, thanks to adjustments on waist, collar and cuffs, and the inserts of stretch fabric.Removable composite protectors certified in accordance with the legislation in force and a back protector pocket. • Removable CE homologated protectors for elbows and shoulders in Betac. • External fabric: Teslan 330D. • Internal fabric: Mesh. • Adjustable sleeve width. • Adjustable cuff width. • Adjustable collar width. • Adjustable waist width. • Perforated fabric. • Pocket for back protector. • 4 outside pockets. • Reflective inserts.

TAGLIE

SIZE

COLORI COLORS

14

XS-S-M L-XL

WHITE HJS302FW

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENING

JACKET ALFA WOMAN


TRASPIRANTE BREATHABLE

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENINGS PROTEZIONI OMOLOGATE CE: Le protezioni previste di serie sono realizzate in PVC espanso termoplastico e certificate secondo la normativa EN 1621-1:97. Indicate per l’utilizzo motociclistico, inserite su capi in tessuto e pelle, sono progettate per risultare confortevoli e traspiranti, con dimensione e vestibilità adatte a tutte le taglie uomo/donna.

CE PATENTED PROTECTIONS: These standard protections are made of thermoplastic PVC foam and are certified according to EN 1621-1:97. Suitable for motorcyclist use, used in fabric and leather of garments, they are designed to be comfortable and breathable, with size and fit to suit all men’s/women’s sizes.

PROTEZIONI SPALLE E GOMITI SHOULDERS AND ELBOWS PROTECTORS

PROTEZIONI OMOLOGATE CE CE OMOLOGATED PROTECTORS


VEST ZEFIRO HVE400

Gilet antivento. • Materiale: Poliestere. • Fodera interna in rete. • Regolazione in vita tramite doppio cinturino laterale. • Zip centrale ricoperta da doppia patella con bottoni automatici di chiusura. • Sei tasche frontali waterproof chiuse da bottoni automatici, una tasca posteriore. Vest 100% windproof. • Material: Polyester. • Net internal lining. • Adjustable waist with a double side strap. • Central zip covered by double flap with snap fasteners. • Six waterproof front pockets, fastened by automatic snaps, as well as a rear pocket.

TAGLIE

SIZE

XS-S-M-L-XL XXL-XXXL INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

COLORI COLORS

16

BLACK

RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

FIT REGOLABILI FIT ADJUSTMENT


VEST TESEO HVE 401

Gilet alta visibilità realizzato con tessuti certificati, conforme alla normativa UNI EN 471/1995. Combina la superficie in giallo flou a strisce riflettenti verticali, presenti nella zona anteriore e posteriore. Il gilet si adatta a essere indossato sopra giacche da moto di ogni tipologia grazie alla struttura in materiale elastico. • Materiale: tessuto fluorescente in poliestere con bande argento riflettenti a norma C.E. • Fianchi elasticizzati in Lycra per una migliore aderenza. Vest made with certified fabrics specifically for high visibility clothing, according to UNI EN 471/1995. It combines the fluorescent yellow surface with vertical strips, both in the front and rear zone. The vest is well suited to fit over jackets of each type, thanks to its structure in elastic material. • Material: Fluorescent material in polyester with silver reflective bands, CEE regulated. • Hip areas in lycra stretch for a better fit.

TAGLIE

SIZE

S/M-L/XL -XXL/XXXL

COLORI COLORS

YELLOW FLUO

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

MATERIALI CONFORMI NORMATIVA CE CE APPROVED MATERIALS


T- SHIRT

T- SHIRT



T-SHIRT BRAND UNISEX HTS100

Pezzo immancabile del guardaroba: t-shirt in cotone con stampe Hevik. • Jersey 180 gr. • Effetti: lavaggio silicone. • Stampa coppino 3 cm. Inevitable item in the wardrobe: cotton t-shirts with Hevik prints. • Jersey 180 gr. • Effects: silicone scouring. • Print on the back of the neck 3 cm.

TAGLIE

SIZE

COLORI COLORS

20

XXS-XS-SM-L-XL-XXL

WHITE HTS100W

BLACK HTS100B


EFFETTO: LAVAGGIO SILICONE EFFECTS: SILICONE SCOURING


T-SHIRT STAR UNISEX HTS101

Pezzo immancabile del guardaroba: t-shirt in cotone con stampe Hevik. • Materiale: fiammato. • Stampa coppino 3 cm • Collo taglio vivo. • Manica taglio vivo con 4 punti. • Fondo taglio vivo con 2 punti. Inevitable item in the wardrobe: cotton t-shirts with Hevik prints. • Material: iridescent fabric. • Print on the back of the neck 3 cm. • Raw edge collar. • Raw edge sleeve with 4 dots. • Raw edge bottom with 2 dots.

TAGLIE

SIZE

COLORI COLORS

22

XXS-XS-SM-L-XL-XXL

BLACK HTS101B

WHITE HTS101W


EFFETTO: LAVAGGIO SILICONE EFFECTS: SILICONE SCOURING


GUANTI

GLOVES



GLOVES CRUX HGS100

Guanti moto estivi in tessuto. • Tessuto elastico: Clarino. • Protezione nocche in PVC e rinforzi alle falangi. • Rinforzi in pelle sui palmi e pollice. • Tessuto traspirante sul retro. • Bracciale chiusura con velcro. • Lycra elastico all’interno delle dita per un miglior comfort e traspirabilità. Summer gloves in fabric • Stretch fabric: Clarino. • Protectors in PVC material on knuckles and finger tips. • Leather reinforcements on palm and thumb. • Breathable fabric on back. • Velcro cuff closure. • Internal fabric on fingers in stretch Lycra for a better comfort.

DISPONIBILE ANCHE NERO E GRIGIO/NERO AVAILABLE ALSO IN BLACK AND GREY/BLACK

TAGLIE

SIZE

TRASPIRANTE BREATHABLE

XS-S-M-L XL-XXL

PROTEZIONE NOCCHE IN PVC PVC PADDING KNUCKLE

COLORI COLORS

26

GREY BLACK HGS100B

BLACK HGS100G

CAMOUFLAGE HGS100C

INSERTI ANTISCIVOLO ANTISLIPPING INSERTS

PALMI RINFORZATI REINFORCED PALM


GLOVES ORION HGS101

Guanto corto tecnico consigliato per utilizzo in ambito metropolitano allargato, in sella a scooteroni e naked. ll comfort offerto è ottimo grazie alla costruzione realizzata utilizzando microfibra elasticizzata sulle dita, imbottitura di rinforzo sul palmo, polsino in neoprene con linguetta di chiusura con velcro (che facilita la calzata e mantiene la posizione). • Protezioni alle nocche in policarbonato e alle falangi in EVA. • Ottimo comfort grazie alla costruzione realizzata utilizzando microfibra elasticizzata sulle dita. • Imbottitura di rinforzo sul palmo. • Polsino in neoprene con linguetta di chiusura con velcro (per facilitare la calzata e mantenere la posizione). Short technical glove recommended for metropolitan use, riding scooters and naked bikes. It offers you great comfort, thanks to its construction in stretch Microfibre on the finger tips, together with soft padding on palm and cuff in neoprene with a Velcro closure (that increases the fit and keeps the position). • Protections in polycarbonate material on knuckles and in EVA material on finger tips. • Great comfort thanks to its construction in stretch microfiber on the finger tips. • Reinforcement padding on palm. • Cuff in neoprene with velcro closure (that increases the fit and keeps the position).

TAGLIE

SIZE

XS-S-M-L XL-XXL TRASPIRANTE BREATHABLE

COLORI COLORS

BLACK

PROTEZIONI NOCCHE IN POLICARBONATO POLYCARBONATE PADDING KNUCKLE

PALMI RINFORZATI REINFORCED PALM


GLOVES PHOENIX HGS102

Guanti realizzati studiando l’utilizzo combinato di differenti materiali, in pelle con protezioni alle nocche, per un massimo comfort di guida e altissimi standard di protezione. • Protezione sul dorso della mano e sul pollice per garantire la massima protezione dagli shock d’impatto. • Rinforzi in pelle antigrip sul palmo. • Applicazione in pelle sul polso con regolazione chiusura in velcro. • Inserti in termoplastica protettivi sulle dita per attutire gli urti. • Palmo in pelle traforata per una guida ben ventilata. • Tessuto interno in maglina rete. Gloves made by studying the combined use of different materials, leather knuckles protection, for a maximum driving comfort and the highest standards of protection. • Protectors on the back and on the thumb to guarantee maximum protection against impact shocks. • Anti-slip leather inserts on the palm. • Leather insert at cuff with adjustable velcro closure. • Thermoplastic inserts on the finger tips to protect from impacts. • Palm in perforated leather for a well-ventilated driving. • Internal fabric in mesh.

TAGLIE

SIZE

XS-S-M-L XL-XXL PROTEZIONI NOCCHE IN POLICARBONATO POLYCARBONATE PADDING KNUCKLE

COLORI COLORS

28

WHITE

BLACK

INSERTI ANTISCIVOLO ANTISLIPPING INSERTS

PALMI RINFORZATI REINFORCED PALM


GLOVES PHOENIX HGS103

Guanti realizzati studiando l’utilizzo combinato di differenti materiali, in pelle con protezioni alle nocche, per un massimo comfort di guida e altissimi standard di protezione. • Protezione sul dorso della mano e sul pollice per garantire la massima protezione dagli shock d’impatto. • Rinforzi in pelle antigrip sul palmo. • Applicazione in pelle sul polso con regolazione chiusura in velcro. • Inserti in termoplastica protettivi sulle dita per attutire gli urti. • Palmo in pelle traforata per una guida ben ventilata. • Tessuto interno in maglina rete. Gloves made by studying the combined use of different materials, leather knuckles protection, for a maximum driving comfort and the highest standards of protection. • Protectors on the back and on the thumb to guarantee maximum protection against impact shocks. • Anti-slip leather inserts on the palm. • Leather insert at cuff with adjustable Velcro closure. • Thermoplastic inserts on the finger tips to protect from impacts. • Palm in perforated leather for a well-ventilated driving. • Internal fabric in mesh.

TAGLIE

SIZE

XS-S-M-L XL-XXL PROTEZIONI NOCCHE IN POLICARBONATO POLYCARBONATE PADDING KNUCKLE

COLORI COLORS

BLACK

INSERTI ANTISCIVOLO ANTISLIPPING INSERTS

PALMI RINFORZATI REINFORCED PALM


INTIMO TECNICO

TECHNICAL LAYER



RESISTEX® CARBON

RESISTEX® CARBON

Resistex® Carbon identifica un filato dalle caratteristiche tecniche uniche. Esso viene prodotto realizzando un filamento continuo in materiale conduttivo a base di carbonio attivo e fibre tessili.

Resistex® Carbon identifies a yarn with unique technical features. It is produced by making a continuous filament in conductive material composed of active carbon and textile fibres.

I risultati dei test effettuati dimostrano che le variazioni della temperatura corporea, indossando underwear in Resistex® Carbon, sono 3 volte inferiori rispetto ai valori misurati con capi a contatto con la pelle in 100% poliestere. L’eccezionale traspirabilità del tessuto permette una più veloce evaporazione dell’umidità. Prove realizzate sotto forte sforzo fisico hanno rilevato risultati favorevolmente modificati sui parametri respiratori dei soggetti coinvolti: un abbassamento della necessità di ossigeno, di 3 litri/minuto, e del quoziente respiratorio e una riduzione di ben 4 battiti/minuto sulla frequenza cardiaca rispetto al monitoraggio ottenuto con soggetti che indossavano maglie in 100% poliestere. Miglioramenti sono stati registrati anche sulla concentrazione di acido lattico nel sangue capillare, inferiore di circa il 12%. Alla luce di questi risultati possiamo affermare che i capi in Resistex® Carbon influiscono favorevolmente sul benessere e sulle performance, e sono in grado di ridurre sensibilmente il rischio d’ infortuni e strappi muscolari.

The results of the tests demonstrate that the variations of body temperature, wearing Resistex® Carbon underwear, are three times lower compared to values ​​measured with the garments in 100% polyester when in contact with the skin. Its exceptionally breathable fabric allows faster evaporation of moisture. Tests carried out under intense physical exertion have found successfully better results on respiratory parameters of the people involved. Lowering of the oxygen requirement of 3 litres/minute, and the respiratory quotient and a reduction of less than 4 beats/min heart rate compared to subjects wearing sweaters in 100% polyester. Improvements were also recorded on the concentration of lactic acid in the capillary blood, less than about 12%. Considering these results, we can say that the garments in Resistex® Carbon favorably affect the comfort and performance, and are able to significantly reduce the risk of injuries and muscle tears.

DRYARN®

DRYARN®

L’innovativa microfibra in polipropilene Dryarn garantisce elevati livelli di performance ai tessuti underwear e all’’abbigliamento sportivo e più in generale ai capi destinati ad applicazioni tecniche speciali, anche in contesti di utilizzo estremo. ®

Il Polipropilene è indicato tra i migliori materiali al mondo per utilizzi nella produzione di intimo, biancheria intima termica e abbigliamento medico. Attualmente è accreditato come la sostanza più ecologica in assoluto, dotata delle migliori caratteristiche igieniche. La struttura molecolare del Polipropilene è composta di Carbonio e Idrogeno: due elementi con elevata resistenza agli agenti aggressivi (acidi, basici, solventi ecc). Questo “mix” permette alle fibre, chimicamente non attaccabili, di mantenere la loro integrità durante i lavaggi, evitando perdite di colore, restringimenti, pilling o qualunque altra problematica. Tutte le fibre di Polipropilene sono, per loro natura, batteriostatiche; capaci perciò di inibire le condizioni che permettono la crescita di microrganismi nocivi. Un’altra importante prerogativa legata all’utilizzo di questa tipologia di fibre è il loro essere ipo-allergeniche, quindi, non dannose anche alle pelli più sensibili. Traspirabilità: Il peso specifico del polipropilene, pari a 0,9, è più basso rispetto a quello dell’acqua. Questa caratteristica è significativa in quanto rende la sua capacità di assorbimento inferiore a quella di tutte le altre fibre conosciuto con il risultato di non trattenere l sudore. Quest’ultimo viene trasferito agli strati superiori dell’ abbigliamento, lasciando il corpo permanentemente asciutto. La velocità di asciugatura delle fibre in Polipropilene risulta superiore a quella delle fibre naturali e sintetiche attualmente note. Isolamento Termico: Grazie alla sua capacità termo-isolante, il Polipropilene trattiene il calore meglio (+ 30%) di qualsiasi altra fibra normalmente in commercio, rendendolo al tempo stesso di gran lunga più caldo della lana.

The innovative polypropylene Microfibre Dryarn® provides high levels of performance to fabrics for underwear and sportswear and, more generally garments for special technical applications under extreme use. Polypropylene is indicated among the best materials in the world for the production of underwear, thermal underwear and medical apparel. It is currently considered the most environmentally friendly substance ever, equipped with the best hygiene properties.

The molecular structure of polypropylene is composed of carbon and hydrogen: two elements with high resistance to aggressive agents (acids, bases, solvents, etc.). This mix allows the fibres, not chemically attacked to maintain their integrity during washing, preventing colour loss, shrinkage, pilling or any other issue.

All Polypropylene fibres are by nature anti-bacterial; therefore they are capable of inhibiting the conditions that allow the growth of harmful micro-organisms. Another important feature related to the use of this type of fibre is that they are hypo-allergenic, therefore not harmful even to the most sensitive skins. Breathable fabric: the specific gravity of polypropylene, equal to 0.9 is lower than that of water. This feature is significant as it makes its absorption capacity lower than that of all other known fibres, with the result not to restrain sweat. The latter is transferred to the upper layers of clothing, leaving the body permanently dry. The speed of drying of the fibres in polypropylene is superior to that of all natural and synthetic fibres currently known.

Thermal Insulation: thanks to its thermo-insulating capacity, polypropylene retains heat better (+30%) than any other fibre on the market, proving to be much warmer than wool.

32


TECHNICAL T-SHIRT HUS05

T-SHIRT CAMO Maglia manica corta, realizzata in Polyamide e Dryarn®. Il mix di queste due fibre permette al capo una veloce evaporazione del sudore, mantenendo il corpo asciutto. Grazie alla texture camouflage il capo si presta all’utilizzo nel tempo libero e all’aperto come un qualsiasi capo fashion, con il plus della tecnicità come caratteristica principale.” CAMO T-SHIRT Short sleeve shirt, made in Polyamide and Dryarn® material. The mix of these two types of fibres allows a fast evaporation of sweat, keeping the body dry. Thanks to the camouflage design this shirt is 100% versatile, suitable for leisure and outdoor use like any other fashion item, with the added extra of technicality as a main feature.

TAGLIE

SIZE

S-M-L/XL -XXL

COLORI COLORS

CAMOUFLAGE


TECHNICAL PANTS 3/4 HUS03

Pantalone Pantalone 3/4, lavorazione microforata ALVEOLARE, per massimizzare il riciclo d’aria e il trasferimento di sudore all’esterno. Adatta all’utilizzo race in pista durante il periodo estivo, unisce l’ estrema traspirabilità alle caratteristiche uniche delle fibre Dryarn® e Resistex® Carbon. Inoltre i risultati dei test effettuati dimostrano che indossando underwear in Resistex® Carbon le variazioni della temperatura corporea sono 3 volte inferiori rispetto ad un capo in poliestere. Pants 3/4 trousers, developed in honeycomb fibre to maximize the air circulation and sweat evaporation. Perfect for race track use during the summer, it combines the extreme breathability to the unique characteristics of the Dryarn® and Resistex® Carbon fibers. However many comparable tests show the Resistex Carbon underwear has core temperatures three times lower than a polyester garment.

TAGLIE

SIZE

S-M-L/XL XXL

COLORI COLORS

34

BLACK


TECHNICAL VEST HUS04

Maglia smanicata Maglia tecnica smanicata, realizzata con trama a rete, adatta all’utilizzo race in pista durante il periodo estivo, unisce l’estrema traspirabilità alle caratteristiche uniche delle fibre Dryarn® e Resistex® Carbon. Questa maglia consente di ottenere l’effetto “nudo” evitando il contatto diretto tra l’interno tuta e la vostra pelle, inoltre i risultati dei test effettuati dimostrano che indossando underwear in Resistex® Carbon le variazioni della temperatura corporea sono 3 volte inferiori rispetto ad un capo in poliestere. Sleeveless shirt Technical sleeveless vest, with mesh pattern, perfect to be used on the race tracks during the summer; it combines an extreme breathability with the unique characteristics of the Dryarn and Resistex carbon fibers. This vest allows the “naked” effect to be obtained avoiding the direct contact between the inner suit and the skin; Many comparable tests show the Resistex Carbon underwear has a core temperature three times lower than a polyester garment.

TAGLIE

SIZE

S-M-L/XL XXL

COLORI COLORS

BLACK


TECHNICAL LAYER HUW01

Maglia Maglia tecnica manica lunga estate-inverno, in filato di Dryarn® e Resistex® Carbon. La tecnologia seamless rende il capo indeformabile e adattabile alla morfologia del corpo, garantendo libertà di movimento e compressione muscolare ideale. Inoltre l’alto grado di isolamento e traspirabilità dei materiali, mantiene costante la temperatura corporea e allo stesso tempo trasferisce il sudore dall’epidermide allo strato esterno del tessuto, per un veloce processo di evaporazione. Questo permette la perfetta termoregolazione naturale del corpo, senza eccessi di raffreddamento in presenza di basse temperature o di forte ventilazione. Dryarn® non subisce alcuna alterazione se attaccato da batteri, muffe, tarme, insetti o altri microorganismi, mentre la fibra di carbonio garantisce la dispersione dell’elettricità statica. Materiale: 63% Poliammide, 30% Dryarn®, 5% Spandex, 2% Resistex® Carbon. Jersey Summer-winter long sleeve technical shirt in Dryarn® and Resistex® Carbon. The seamless technology makes it stress-resistant and fits on the body shapes, guaranteeing freedom of movement and muscle compression. Moreover, the high level of insulation and breathability of materials maintains the body temperature and at the same time transfers moisture away from the skin to the outer layer of the fabric, for a fast evaporation process. This allows the natural thermoregulation of body temperature, without excess of cooling in low temperatures or strong ventilation. Dryarn® does not undergo any alteration if attacked by bacteria, insects or other microorganisms, while carbon fibre eliminates static build up. Material: 63% Poliammide, 30% Dryarn®, 5% Spandex, 2% Resistex® Carbon.

TAGLIE

SIZE

S-M-L/XL XXL

COLORI COLORS

36

BLACK


TECHNICAL LAYER huw02

Pantalone Pantalone tecnico estate-inverno, in filato di Dryarn® e Resistex® Carbon. La tecnologia seamless rende il capo indeformabile e adattabile alla morfologia del corpo, garantendo libertà di movimento e compressione muscolare ideale. Inoltre l’alto grado di isolamento e traspirabilità dei materiali, mantiene costante la temperatura corporea e allo stesso tempo trasferisce il sudore dall’epidermide allo strato esterno del tessuto, per un veloce processo di evaporazione. Questo permette la perfetta termoregolazione naturale del corpo, senza eccessi di raffreddamento in presenza di basse temperature o di forte ventilazione. Dryarn® non subisce alcuna alterazione se attaccato da batteri, muffe, tarme, insetti o altri microorganismi, mentre la fibra di carbonio garantisce la dispersione dell’elettricità statica. Materiale: 63% Poliammide, 30% Dryarn®, 5% Spandex, 2% Resistex® Carbon. Pants Summer-winter lechnical pants in Dryarn® and Resistex® Carbon. The seamless technology makes it stress-resistant and fits on the body shapes, guaranteeing freedom of movement and muscle compression. Moreover, the high level of insulation and breathability of materials maintains the body temperature and at the same time transfers moisture away from the skin to the outer layer of the fabric, for a fast evaporation process. This allows the natural thermoregulation of body temperature, without excess of cooling in low temperatures or strong ventilation. Dryarn® does not undergo any alteration if attacked by bacteria, insects or other microorganisms, while carbon fibre eliminates static build up. Material: 63% Poliammide, 30% Dryarn®, 5% Spandex, 2% Resistex® Carbon.

TAGLIE

SIZE

S-M-L/XL XXL

COLORI COLORS

BLACK


HOOD MASK UNDER HELMET HAC209

Maschera sottocasco. • Materiale: seta e cotone, la composizione in fibre naturali garantisce traspirabilità e antistaticità. • Massima aderenza e minimo spessore quando indossata sotto il casco. • Tiene fresco d’estate e caldo d’inverno. • Cuciture piatte per un migliore comfort. Hood mask under helmet. • Material: cotton and silk. The fibre composition of natural material provides antistatic and breathable qualities. • Offers the best fit with minimum thickness. • It is cool in summer and warm in winter. • Flat seams for a maximum comfort.

TAGLIE

SIZE

TAGLIA UNICA ONE SIZE

COLORI COLORS

38

BLACK


TUBULAR SCARF HAC216

• Realizzata in cotone elasticizzato. • Materiale traspirante e di facile manutenzione. • Made of stretch cotton. • Material is breathable and easy to maintain.

TAGLIE

SIZE

TAGLIA UNICA ONE SIZE

COLORI COLORS

BLACK

UNDER HELMET SHELL HAC205

Sottocasco universale amovibile, realizzato in tessuto anallergico. Il sottocasco universale assicura un’efficace igiene del tuo casco, evitando il formarsi di acari, muffe, batteri, virus, forfora, cattivi odori favoriti dall’ambiente caldo/umido causato dal sudore. • Materiale: 100% cotone lavabile in acqua. • Cuciture piatte ricoperte per un migliore comfort. • Dotata di velcri alla circonferenza esterna per fissare la calotta all’interno del casco. ARTICOLO VENDUTO IN CONFEZIONI DA DUE PEZZI. Protective under helmet shell made of hypoallergenic fabric. The universal under helmet shell provides effective hygiene of your helmet, preventing the formation of dust mites, molds, bacteria, viruses, dandruff, bad smells favorites from the hot / humid caused by sweat. • Material: 100% cotton washable in water. • Covered flat seams for a better comfort. • Equipped with Velcro at the external circumference to fix to the shell in the internal part of the helmet. ITEM SOLD IN PACKS OF TWO PIECES EACH.

COLORI

COLORS

TAGLIE BLACK

SIZE

TAGLIA UNICA ONE SIZE


ACCESSORI

ACCESSORIES



BAG IN E.V.A. HB100

Borsa realizzata in E.V.A. con finiture in pelle di vacchetta naturale lavorata a mano. L’ E.V.A. (Etilene Vinil Acetato) è un materiale plastico, iniettato ed espanso, reticolato a cellula chiusa che offre quindi al prodotto una elevata qualità inalterata nel tempo, e grazie alla sua elasticità evita strappi e lacerazione. Caratteristiche: • Realizzata in E.V.A.. • Ecocompatibile. • Antistrappo. • Leggera. • Elastica. • Antiurto. • Idrorepellente. • Rifinita in pelle di vacchetta naturale. Bags are made of E.V.A. finished in natural cowhide leather handmade. L‘E.V.A. (Ethylene Vinyl Acetate) is a plastic material, injected and expanded, crosslinked closed cell and then to the product that offers a high quality unaltered over time, and thanks to its elasticity prevents tearing and laceration. Features: • Made of E.V.A.. • Environmentally friendly. • Snatch. • Lightweight. • Elastic. • Shockproof. • Water-repellent. • Finished in natural cowhide leather.

DIMENSIONE DIMENSION

COLORI COLORS

42

30 x 38,5 x 11 cm

WHITE HB100W

PURPLE HB100V

MILITARY GREEN HB100G



HELMET DEMI-JET HHV9F

Casco Demi-Jet omologato, realizzato in materiale termoplastico, dedicato ad un utilizzo cittadino. Ha gli interni di colore nero completamente removibili e in tessuto anallergico. Demi-Jet helmet omologated, produced in thermoplastic material, for urban use. Equipped with black inner lining which is made from a completely removable hypoallergenic fabric.

TAGLIE

SIZE

COLORI COLORS

44

XS S M L XL 54 56 57 58 59

PURPLE HHV9FPLST

MILITARY GREEN HHV9FGRST

WHITE HHV9FLMT


900 ± 50 gr

PESO WEIGHT

STC

GUANCIALI REMOVIBILI REMOVABLE CHEEK PADS

TESSUTO ANTIALLERGICO HYPOALLERGENIC FABRIC

INTERNO REMOVIBILE REMOVABLE INNER LINING

SGANCIO MICROMETRICO MICROMETRIC SYSTEM

DISPONIBILE ANCHE VERDE MILITARE E BIANCO AVAILABLE ALSO IN MILITARY GREEN AND WHITE


waterproof leg-cover hac203

Coprigambe universale impermeabile per maxiscooter. • Esterno in Poliestere laminato PVC. • Interno fodera in Poliestere imbottita. • Cuciture termosaldate. • Ripiegabile nella pettorina, diventa una bag per riporlo nel sottosella. • Kit di fissaggio: dotato di cinghia alla base per il fissaggio al mezzo.

PARTICOLARE INTERNO DETAIL OF THE INTERIOR

Universal waterproof leg-cover to be used for maxi scooter. • External in laminated PVC polyester. • Interior padded polyester lining. • With heat sealed seams. • Can be folded in pocket for the minimum encumbrance. • Fitting kit: equipped with belts for the fixing to the bike.

TAGLIE

SIZE

TAGLIA UNICA ONE SIZE INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

COLORI COLORS

46

BLACK

RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAMS


REFLECTIVE BELT HAC213R

Bretelle ad alta visibilità, con fibbia centrale aggiunta per migliorarne la vestibilità, in materiale riflettente giallo limone fluorescente. Conforme alla normativa UNI EN 471/1995. Vestibilità regolabile grazie alla fibbia. Regolazioni presenti su spalle e vita permettono di modificare altezza e circonferenza. • Circonferenza alla vita: minima 90 cm - massima152 cm. • Altezza bretelle: minimo 47cm - massimo 64 cm. High visibility belts, with center buckle added to improve the fit, made of fluorescent lemon yellow reflective material. Conforms to EN 471/1995 specification for garments of high visibility. Adjustable fit thanks to buckle. These adjustments on shoulder and waist allow you to modify the height and girth. • Waist circumference: 90 cm minimum - max 152 cm. • Height of risers: min 47 cm - max 64 cm.

TAGLIE

SIZE

TAGLIA UNICA ONE SIZE

COLORI COLORS

YELLOW FLUO

FIT REGOLABILI FIT ADJUSTMENT

MATERIALI CONFORMI NORMATIVA CE CE APPROVED MATERIALS

LED WRIST-BAND XHGB01

Braccialetto riflettente luminoso a led con velcro per fissarlo attorno al braccio o da agganciare alla moto. Pulsante di accensione e spegnimento, luce a intermittenza a 2 funzioni (fissa o intermittente). Batteria sostituibile in dotazione. Reflective arm belt with Velcro to fix around the arm or attach to the bike. With on and off button and 2 light functions - fixed and flashing. Supplied with battery which is replaceable.

DIMENSIONI DIMENSION

46 x 4 cm


INDICE ICONE / INDEX ICON RESISTENTE ALL’ACQUA WATERPROOF

MATERIALI CONFORMI NORMATIVA CE CE APPROVED MATERIALS

CUCITURE NASTRATE TAPED SEAM

FIT REGOLABILI GIACCA FIT ADJUSTMENT COAT

INSERTI RIFLETTENTI REFLECTIVE INSERTS

FIT REGOLABILI PANTALONE FIT ADJUSTMENT TROUSERS

TRASPIRANTE VENTILATION

PROTEZIONI OMOLOGATE CE CE OMOLOGATED PROTECTION

PROTEZIONE NOCCHE IN PVC PVC PADDING KNUCKLE

STC

PROTEZIONI NOCCHE IN POLICARBONATO POLYCARBONATE PADDING KNUCKLE

TESSUTO ANTIALLERGICO HYPOALLERGENIC FABRIC

PALMI RINFORZATI REINFORCED PALM

SGANCIO MICROMETRICO MICROMETRIC SYSTEM

INSERTI ANTISCIVOLO ANTISLIPPING INSERTS

PESO WEIGHT 900 ± 50 gr

48

APERTURE AREAZIONE VENTILATION OPENINGS

GUANCIALI REMOVIBILI REMOVABLE CHEEK PADS

PROTEZIONI SPALLE E GOMITI SHOULDERS AND ELBOWS PROTECTORS

INTERNO REMOVIBILE REMOVABLE INNER LINING


TABELLE TAGLIE / SIZE CHART abbigliamento antipioggia waterproof clothing STATURA

TORACE

VITA

BACINO

XS

A 159/167

B 85/91

C 73/77

D 94/101

LUNGH. BRACCIO E 54/57

S M L XL XXL XXXL

163/171 167/175 171/179 175/183 179/187 183/191

90/96 95/101 100/106 105/111 110/116 115/121

77/81 81/85 85/91 91/97 97/103 103/109

99/105 104/110 109/115 114/120 119/124 123/127

56/59 58/61 60/63 62/65 64/67 66/70

B

E

C D

A

giacche / jackets

TAGLIE (cm)

pantaloni uomo / trousers men TAGLIE (cm)

STATURA

VITA

BACINO

A

C

D

46

163/171

77/81

94/100

48 50 52 54 56

167/175 171/179 175/183 179/187 183/191

81/85 85/91 91/97 97/103 103/109

99/105 104/110 109/115 114/120 119/124

B

E

C D

A

TAGLIE (cm)

STATURA

TORACE

VITA

BACINO

A

B

C

D

LUNGH. BRACCIO E

XXS

159/167

85/91

73/77

94/100

54/57

XS

163/171

90/96

77/81

99/105

56/59

S M L XL XXL XXXL

167/175 171/179 175/183 179/187 183/191 187/195

95/101 100/106 105/111 110/116 115/121 120/126

81/85 85/91 91/97 97/103 103/109 109/115

104/110 109/115 114/120 119/124 123/127 127/130

58/61 60/63 62/65 64/67 66/70 68/72

B

E

C D

A

pantaloni donna / trousers women TAGLIE (cm)

STATURA

VITA

A

C

D

38

150/155

55/60

83/89

40 42 44 46

155/160 160/165 165/170 170/175

60/65 65/70 70/75 75/80

87/93 91/97 94/100 98/104

B

E

C A

D

BACINO

gilet / vestS TAGLIE (cm) E

C D

A

TAGLIE (cm)

STATURA

TORACE

VITA

A

B

C

XS

159/167

85/91

73/77

C

S

163/171

90/96

77/81

D

M L XL XXL XXXL

167/175 171/179 175/183 179/187 183/191

95/101 100/106 105/111 110/116 115/121

81/85 85/91 91/97 97/103 103/109

B

intimo / underwear TAGLIE (cm) B

E

C D

A

A

TORACE

A

B

C

S/M

163/175

90/101

77/85

A

L/XL

171/183

100/111

85/97

XXL/XXXL

179/191

110/121

97/109

guanti DONNA / gloves WOmen

STATURA

TORACE

BACINO

A

B

D

LUNGH. BRACCIO E

S

163/171

90/96

99/105

56/59

M L/XL XXL

167/175 171/183 179/187

95/101 100/111 110/116

104/110 109/120 119/124

58/61 60/65 64/67

guanti uomo / gloves men

B

STATURA

B

E

TAGLIE A / B cm A / B inch (cm) Tolerance +/- 0,5 cm / +/- 0.2 inch XS 18,5 / 10,5 7.3 / 4.1 S 19,0 / 11,0 7.5 / 4.3 M 19,5 / 11,5 7.7 / 4.5 L 20,0 / 12,0 7.9 / 4.7 XL 20,5 / 12,5 8.1 / 4.9 21,0 /13,0 8.3 / 5.1 XXL

TAGLIE A / B cm A / B inch (cm) Tolerance +// 0,5 cm - +// 0.2 inch XS 18.0 / 9.0 7.1 / 3.5

B

A

S

18.5 / 9.5

M

19.0 / 10.0

7.5 / 3.9

L

19.5 / 10.5

7.7 / 4.1

7.3 / 3.7

VITA


Bar-code Articoli

   CATALOGO HEVIK SPRINT/SUMMER

  

PH. +39 030 2680374 fax +39 030 3581444 mail : info@hevik.com

facebook.com/hevik.official


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.