07054_tarifa09

Page 1


ÍNDICE INDEX INDICE

SOFÁS SOFAS CANAPES 10-167 AIR 10-23 CURVE 24-31 CITY 32-37 CITY CASUAL 34-49 CITY SOFT 50-61 CITY COMPACTO 62-73 DUO 74-81 ELEVA 82-91 GRECO PLUS 92-97 JAZZ 98-107 K1 / K2 / K3 108-121 K1 110-113 K2 114-117 K3 118-121 LAGOS 122-125 LINEAL 126-133 PLAY 134-143 SAPPORO 144-149 SAX 150-155 UP! 156-161 VISUAL 162-167

SOFAS CAMA SOFA BEDS CANAPES CONVERTIBLE 168-183 DOBLO 168-171 GRECO CAMA 172-175 SAX 176-179 SLEEPER 180-183

MESAS TABLES 212-233 ABYSS 212-213 BRISA 214 DATA 7 215-216 DIGITO 217 ELIPSE 218 HE 219 HÉLICE 220-221 LINK 222-223 Ñ 224-225 SCALA 226-227 TOSCANA 228-229 TRACK 230 TRAZO 231 VELA-DORA 232-233

BUTACAS ARMCHAIRS FAUTEUILS 184-211 ART 184-185 ARTICA 186-187 CONSTANS 188-189 FUSION 190-191 ISSIS 192-193 JEU 194-195 LIGHT 196-197 LUGANO 198-199 MIDORI 200-201 MOSS 202-203 NOMADA 204-205 PLAY 206-209 SILENCIO 210-211

COMPLEMENTOS COMPLEMENTS ACCESORIES 234-241 ALMOHADA CABEZAL HEADREST TÊTIÈRE 240 BANDEJAS TRAY PLATEAU 241 COJINES CUSHIONS COUSSINS 238-239 COMPLEX 234 DADO 235 DUO 236 SHE 237


2

Condiciones generales de venta y entrega Las siguientes condiciones de venta y entrega resultarán aceptadas en su totalidad por el Cliente con la confirmación del pedido y serán válidas para todo tipo de transacción a menos que se haya establecido algún tipo de acuerdo especial por escrito. 1. -

-

- -

2. -

-

3. -

-

4. - -

-

Aceptación de pedidos El envío de esta lista de precios no constituye una oferta ni compromete los pedidos, para los cuales Sancal se reserva el derecho de aceptación en cada caso. El contrato de compra-venta entra en vigor y pasa a producción una vez que Sancal ha enviado al Cliente una confirmación por escrito del pedido con las condiciones de venta en ella indicadas. Rogamos adjunten al pedido un dibujo en planta de la composición modular deseada para mayor certidumbre. Sancal, con el objetivo de mejorar de forma continua la calidad sus productos, se reserva el derecho a aportar modificaciones, sin ningún preaviso, en los materiales, acabados y demás elementos que compongan los productos sin perjudicar el aspecto estético y funcional de los mismos. Pedidos especiales Toda modificación del producto solicitada por el Cliente, una vez confirmada su viabilidad por parte de Sancal, se considerará un pedido especial e implica un plazo de entrega de 60 días y un aumento del 30% en el precio. Consultar condiciones especiales con el departamento comercial cuando se soliciten elevadas cantidades de un mismo producto.

5. -

-

-

-

-

6. -

-

-

Transporte Portes pagados hasta destino en Península y Baleares (CPT). Para el resto del mundo la mercancía se factura franco fábrica (EXW. Incoterms 2000 – salvo acuerdo –). Los portes desde el Cliente hasta el domicilio del consumidor final no están incluidos en el precio. Asimismo, el montaje corre por cuenta del Cliente. En caso de envíos a direcciones no habituales del Cliente, por favor, consulten con el departamento comercial la existencia de condiciones especiales. Durante la recepción de mercancías franco distribuidor el Cliente debe comprobar la cantidad e integridad de los bultos. En caso de faltas, aberturas o mal estado de los mismos, se debe notificar al transportista y elaborar una reclamación, que éste debe firmar y adjuntar a la copia del albarán para Sancal. Los daños por transporte descubiertos después de la fecha de entrega, a la apertura de los bultos, deben ser notificados a Sancal antes de 8 días a partir de la fecha de entrega. Plazo de servicio La provisión tendrá lugar con la máxima celeridad en función de la disponibilidad del almacén y las posibilidades de producción y envío. El plazo de servicio habitual son 30 días desde la confirmación del pedido hasta la expedición en fábrica. Este plazo es indicativo, nunca taxativo (a menos que se hayan establecido por escrito unos plazos de entrega de obligado cumplimiento). Los pedidos que incluyan más de un producto podrán ser enviados parcialmente. La solicitud por parte del cliente de una entrega única podrá conllevar plazos de servicio más largos.

Cambios en el pedido Se aceptan eventuales cambios en el pedido hasta 2 días después de nuestra fecha de confirmación del pedido. Transcurrido dicho plazo, ante cualquier tipo de alteración en el pedido, el Cliente deberá hacerse cargo del importe de las materias primas afectadas. En caso de que el Cliente anule un pedido que ya está en producción (transcurridos 2 días desde la confirmación y aceptación del pedido), Sancal tendrá derecho a pedir, en concepto de indemnización, como mínimo el 20% del valor total del pedido y se reserva el derecho de reclamar en caso de que los daños se demuestren superiores.

7. -

Fuerza mayor Causas fortuitas, averías, huelgas u otras circunstancias perturbadoras que se encuentren fuera del control de Sancal o de sus proveedores, desvinculan a Sancal de sus compromisos de entrega tanto persistan dichas circunstancias y las consecuencias que pudieran derivarse de las mismas.

8. -

Precios La tarifa de precios está en puntos (impuestos no incluidos). Los precios aplicados a un pedido no son vinculantes para pedidos sucesivos, ni otorgan el derecho a modificar cotizaciones anteriores. En España, a los pedidos inferiores a 250 € o a 0.5 m3 se les aplicará un cargo de 15 € en concepto de gastos de manipulación. Para exportación los gastos de manipulación se establecerán según acuerdo bilateral.

-

Pagos España: giro a 60 días sin descuento o giro a 30 días con un 3% de descuento. Resto del mundo: según acuerdo bilateral. Por favor, contactar con el departamento de exportación. Los pagos deben efectuarse sólo a nuestra sede mediante una entidad bancaria. No se reconocerán los pagos efectuados a terceros, salvo los expresamente autorizados por escrito.

-

9. -

Impagos En caso de que el Cliente retrase los pagos más de lo permisible, o de que surgieran dudas justificadas de su solvencia, Sancal tendrá derecho a suspender la ejecución de los suministros en curso, anular los contratos con facultad


3

-

-

de indemnización por los daños sufridos o exigir el pago por adelantado. La inobservancia de los plazos de pago comporta el adeudo de los intereses de demora fijados por la ley de transacciones comerciales: D.Lgs. nº 231 de 09 de Octubre de 2002. Directiva 2000/35/CE. En caso de reclamaciones relativas a la mercancía se deberá utilizar los cauces adecuados. El Cliente no está facultado para retener el pago de facturas o efectuar deducciones por iniciativa propia.

10. Reserva de dominio - Los bienes objeto de la venta son propiedad de Sancal hasta que se realice el pago efectivo del importe indicado en la factura. Asimismo, mediante el contrato de compraventa, el Cliente nos autoriza a explotar el derecho de reserva de dominio en situación de pago parcial incumplido. 11. Transferencia del riesgo - A partir de la entrega de la mercancía en el domicilio del Cliente todos los riesgos corren por su cuenta. - En caso de que el Cliente demore más de 30 días la recepción de la mercancía lista para entrega en la fecha solicitada, habiéndosele comunicado debidamente, será almacenada por su cuenta y riesgo, ascendiendo los costes mensuales de almacenamiento a un 0.5% del total de la factura. 12. Tolerancias - Los colores de los muestrarios de telas, pieles, maderas y lacados son indicativos. Pasando el pedido, el Cliente acepta eventuales desviaciones de color sin que ello pueda constituir motivo de reclamación. - Maderas: los acabados de madera pueden sufrir variaciones de color a lo largo del tiempo a causa de la luz, el clima, o el propio envejecimiento de la madera. En caso de combinar productos Sancal no garantiza la uniformidad de las vetas y el color de la madera. - Tapicerías: tejidos y pieles pueden presentar variaciones de tonalidad de un lote a otro. - Dimensiones: las dimensiones de las partes acolchadas están sometidas a tolerancias de uso prolongado en el tiempo, debido al normal ajuste del acolchado. 13. Defectos - Potenciales reclamaciones relativas a la calidad de la mercancía suministrada deben ser notificadas a Sancal en un plazo no superior a 8 días a partir de la recepción por parte del Cliente. - La existencia de defectos-vicios ocultos deberá notificarse a Sancal por escrito inmediatamente después de que sean advertidos. 14. Reclamaciones - En caso de reclamaciones justificadas, Sancal suministrará los artículos que faltasen, reparará, sustituirá o retirará los artículos viciados-defectuosos o bien concederá al Cliente una reducción de precios adecuada en el caso de resultar

-

-

imposibles las actuaciones anteriores. Sancal declina toda responsabilidad relacionada con la calidad de los tejidos enviados por el Cliente (tela/piel cliente). Eventuales reclamaciones referidas a una entrega parcial de mercancía no exoneran al Cliente de recibir la restante mercancía pedida.

15. Garantías - Sancal garantiza todos sus productos hasta 2 años y las estructuras de madera de sus tapizados hasta 10 años, a partir de la fecha de compra indicada en la factura. - Estas garantías son válidas exclusivamente cuando el producto es empleado en aquellas actividades para las que fue concebido. La garantía queda revocada automáticamente en caso de un uso inapropiado del producto. 16. Devoluciones - Las devoluciones deben ser autorizadas previamente desde Sancal (por escrito) y realizarse con transportistas de nuestra confianza, adecuadamente embalados. 17. Marca - El adquiriente de productos Sancal que proceda a su distribución está obligado a respetar la presentación original de los productos sin posibilidad de suprimir las marcas y etiquetas de fábrica. 18. Calidad - Sancal apuesta por la Mejora Continua a través de un riguroso Sistema de Gestión de la Calidad que se rige por las normativas ISO 9000. 19. Lugar de ejecución - Para cualquier tipo de controversia serán competentes los tribunales de Yecla (MURCIA). 20. Vigencia - Esta tarifa anula todas las cotizaciones anteriores y puede sufrir variaciones sin preaviso. - Este documento tiene una frecuencia de reimpresión superior al catálogo de imagen o a cualquier otro folleto, por tanto constituye el instrumento de consulta de mayor actualidad. - Aquellos modelos que no aparecen en esta tarifa han sido descatalogados por lo que sólo se servirán hasta fin de existencias. Consultar con nuestro departamento comercial disponibilidad y precios.


4

Tapicerías

El precio de productos combinados en tapicerías de distinta serie de precio se calcula según la siguiente fórmula: Precio total = [(puntos serie mas alta + 7%) + (puntos serie más baja)] / 2 Tela MUESTRARIO. Sancal ofrece un catálogo propio de tejidos para tapicería clasificadas en 7 categorías. De mayor a menor estas categorías son: J, Especial, Extra, A, B, C y D. TARIFA METRAJES. El precio en puntos del metro de tela para cada serie es: Serie Puntos / Metro

J 55

ESP 45

EXT 40

A 35

B 26

C 21

D 18

Los gastos de envío de metrajes que Sancal deba entregar a otros fabricantes, serán a cargo del Cliente. Los metrajes solicitados con un plazo de servicio urgente serán enviados a portes debidos. TELA CLIENTE. El metraje necesario para la confección de nuestros productos tiene un ancho mínimo de 140 cm., así viene indicado en la tarifa. El plazo de entrega contará a partir de la recepción en fábrica de la tela cliente. Las telas remitidas serán enviadas a portes pagados. Para agilizar los trámites y evitar demoras, el Cliente deberá detallar claramente en el pedido el lado de la tela a tapizar, así como la razón social de la empresa que lo suministra y la referencia del mismo. Si no se especifica, se considera como lado correcto la parte interna del rollo. Cuando se trate de una tela estampada que necesite centrado se deberá consultar metrajes con el departamento comercial. FUNDAS. Precio de fundas extra se calcula según la siguiente fórmula: Precio total = (nº de metros necesarios x puntos metro de tela) + 4% Piel MUESTRARIO. Sancal ofrece un catálogo propio de tejidos para la tapicería clasificadas en 3 categorías. De mayor a menor estas categorías son: P40, P50 y P60. TARIFA METRAJES. El precio en puntos del metro2 de tela para cada serie es: Serie Puntos / Metro2

P40 67

P50 47

General Terms and Conditions for sale and delivery The following conditions for sale and delivery will become fully accepted by the Client with the order confirmation and will be valid for all types of transactions, unless otherwise agreed upon in writing. 1. -

-

- -

P60 40

Los gastos de envío de metrajes que Sancal deba entregar a otros fabricantes, serán a cargo del Cliente. Los metrajes solicitados con un plazo de servicio urgente serán enviados a portes debidos.

Mueble auxiliar

podrán ser consideradas motivo de reclamación. MUESTRAS CLIENTE. Los pedidos solicitados según una muestra de color enviada por el Cliente tendrán un incremento del 10% en el precio. Las muestras de color remitidas deben ser enviadas a portes pagados. El plazo de entrega contará a partir de la recepción en fábrica de la muestra, pudiendo ser mayor de lo habitual. Las muestras de color que recibimos son en muchas ocasiones chapas o maderas distintas a las que Sancal utiliza en sus muebles, por lo que cada muestra necesita de un proceso individual de mezclas. Debido a éste factor es imposible igualar la muestra al color definitivo. Sancal tratará de obtener el mayor parecido a la muestra recibida.

MUESTRAS. Sancal trabaja con acabados tintados y lacados para los que emplea madera de máxima calidad para todos sus productos. La madera es un producto natural por lo que se podrían advertir variaciones de veta y color en distintas unidades de un mismo producto. El tono puede cambiar por diversos motivos: exposición a la luz solar, cambios de temperatura, humedad o la edad de la propia madera. Nuestras muestras de madera, así como las imágenes escaneadas en este catálogo, deben ser consideradas una guía aproximada. Pequeñas desviaciones en la tintada no

2. -

-

3. -

-

Acceptance of orders The sending of this price-list does not constitute an offer or order commitment - Sancal reserves the right of acceptance of such in each case. The sale-purchase contract will come into force and progress to the production stage once Sancal has sent the Customer a written order confirmation with the sale conditions indicated therein. Please attach a plan view sketch of the desired modular composition, for more certainty. In order to continuously improve the quality of its products, Sancal reserves the right to perform modifications, without any notice whatsoever, to materials, finishes and other elements which make up the products, without prejudice to the aesthetic or functional aspects of such. Special orders All product modifications requested by the Customer, once their feasibility has been confirmed by Sancal, will be considered a special order and will involve both a 60-day delivery timeframe and a 30% price increase. Please consult the commercial department regarding any special conditions when requesting high quantities of the same product. Changes to the order Subsequent changes to the order may be accepted for up to 2 days after the date of order confirmation. Once such deadline has elapsed, any alteration to the order will be subject to a surcharge on the value of the pieces involved. In the event that the Customer definitively cancels an order


5

2 days or more after confirmation and acceptance of such, Sancal will be entitled to request, by way of indemnity, at least 20% of the total value of the order and reserves the right to claim in case the damages are larger. 4. - - -

5. -

-

-

-

-

6. -

-

-

Prices The price-list is displayed in points (excluding taxes). The prices applied to an order are not binding for subsequent orders, nor do they grant any right to alter previous quotes. In Spain, orders below 250 € or 0,5m3 will have a charge of 15 € for costs of manipulation. Export manipulation charges will be established as agreed with the customer. Transport Pre-paid freight (Free Distributor) is available throughout the Peninsula and Baleares. Canary Islands FOB (until port). For the rest of the world, goods are invoiced ex-works (EXW. Incoterms 2000 – unless otherwise agreed –). Freight from the Customer to the final consumer address is not included in the price. Likewise, assembly will be the Customer’s responsibility. In the event of sending to non usual addresses of customers, it is necessary to communicate it to the export department, just in case of special conditions. When receiving goods Free Distributor, the Customer must check the amount and integrity of the packages. In the event that there are missing items, opened packages or damaged goods, such will be communicated to the carrier and a claim must be made, which will be signed and attached to a copy of Sancal’s order form by the carrier agent. Any damaged goods discovered after the delivery date, when opening the packages, must be claimed and communicated to the carrier (along with a copy for Sancal) within 8 days from the delivery date. Service timeframe The provision of goods will take place with maximum proficiency, according to warehouse availability and production and shipment possibilities. The usual service timeframe is 30 days from confirmation of the order until expedition in the factory. This timeframe is indicative and never precise (unless compulsory delivery timeframes have been agreed upon in writing). Orders with more than one product can be sent partially. If the customer requests a sole delivery, it may imply a longer service timeframe.

7. -

Major force Contingent causes, breakdowns, strikes or other disturbing circumstances that are beyond Sancal or its suppliers’ control will relieve Sancal of its delivery commitments as long as such circumstances and consequences arising from such persist.

8. -

Payments Spain: 60-day draft with no discount or 30-day draft with a 3% discount.

- -

9. -

-

-

Rest of the world: according to bilateral agreement. Please consult the export department. Payments can only be made directly to us through a bank entity. Payments made to third parties will not be recognised, except for those expressly authorised in writing. Non-payments In the event that the Customer delays payments longer than allowed or justified doubts arise regarding the solvency of such Customer, Sancal will be entitled to suspend the performance of supplies in course, cancel contracts with indemnity power for damages suffered or request payment in advance. Non-observance of payment deadlines will involve the payment of late-payment interests, as established by the commercial transactions law: D. Lgs. nº 231 of the 9th of October, 2002. Directive 2000/35/EC. In the event of claims regarding goods, the appropriate channels must be used. The Customer is not empowered to retain payment of invoices or make deductions on his/her own initiative.

10. Reservation of ownership - The goods that are the subject of the sale will be Sancal’s property until payment of the amount stated in the invoice has been effectively made. Also, by signing the salespurchase contract, the Customer grants us the authority to reserve ownership in the event of non-compliance with partial payments. 11. Transfer of risk - From the delivery of the relevant goods at the Customer’s address onwards, all risks will be borne by the Customer. - If the Customer delays the reception of goods more than 30 days past the requested delivery date, having been duly notified of such, it will be stored at the Customer’s risk, on his/her account, and a monthly storage fee in the amount of 0,5% of the total amount stated on the invoice will be charged. 12. Tolerance - The colours of fabrics, leathers, woods and lacquers shown on the sample menus are indicative. When making the order, the Customer accepts any possible deviations in the colour, without there being any reason for a claim. - Woods: wood finishes may suffer variations in colour throughout time, because of the light, climate or the aging of the wood itself. In the event of combined products, Sancal does not guarantee the uniformity of streaks and wood colouring. - Upholsteries: fabrics and leathers may present shade variations from one batch to another. - Dimensions: the dimensions of padded pieces are subjected to the tolerance of prolonged use, due to the usual adjustment of padding.


6

13. Defects - Potential claims regarding the quality of goods supplied must be notified to Sancal within 8 days from reception by the Customer. - The existence of visible or latent defects must be notified to Sancal, in writing, immediately after they are identified. 14. Claims - In the event of justified claims, Sancal will provide the missing articles, repair, replace or remove the defective item(s) or grant the Customer an appropriate reduction in the price, in the event that the previous actuations prove impossible. - Sancal denies any responsibility related to the quality of the customer’s fabric/leather. - Potential claims referring to the partial delivery of goods will not waive the Customer’s right to receive the remaining ordered goods. 15. Guarantees - Sancal guarantees all of its products for up to 2 years, and the wooden structures of its upholstered items for up to 10 years from the purchase date stated on the invoice. - These guarantees are only valid when the product is used in those activities for which it was conceived. Guarantee will be automatically revoked in the event of inappropriate product use. 16. Returns - Returns must be previously approved by Sancal (in writing), performed through carriers that we trust, and appropriately packaged. 17. Brand - Those who purchase Sancal products for redistribution will be obligated to respect the original presentation of the products, and must not remove factory labels and brands. 18. Quality - Sancal’s policy is one of Continuous Improvement through a rigorous Quality Management System governed by ISO 900 regulations. 19. Place of execution - The courts of Yecla will oversee any hearings in the event of a product dispute of any kind. 20. Validity period - The current price-list cancels all previous quotes and may be modified without prior notice. - This document has a re-printing frequency higher than the image catalogue or any other leaflet; therefore, it constitutes the most updated instrument for consultation of products. - Those models which do not appear in the current price-list have been removed from the catalogue and will only be supplied until end of stock. Please consult our commercial department for availability and prices.

Upholsteries

The price of products combined with upholsteries from different price series will be calculated according to the following equation: Total price= (highest series points + 7%) + (lowest series points) /2 Fabric SAMPLE MENU. Sancal offers its own fabric catalogue for upholstery, which is classified according to 7 categories. From highest to lowest, these categories are: J, Especial, Extra, A, B, C and D. PRICE LIST OF METRES QUANTITIES. The price, in points of a metre of fabric for each series is: Series Points / Metre

J 55

ESP 45

EXT 40

A 35

B 26

C 21

D 18

Shipment costs arising from metre quantities that Sancal must deliver to other manufacturers will be at the Customer’s expense. Metre quantities requested with an urgent service timeframe will be sent cash on delivery. CUSTOMER FABRIC. The fabric metres necessary for manufacturing our products must have a minimum width of 140cm, as indicated in the price-list. The delivery deadline will be counted from the reception of the customer’s fabric in the factory. Fabrics sent to our factory will be shipped carriage paid. In order to speed up procedures and avoid delays, the Customer must clearly state in the order which side of the fabric is to be used for upholstering, as well as the trade name of the customer making the order and the reference number of such order. If it is not specified, the right side will be considered to be the inside part of the roll. When it is a patterned fabric needing centring, such conditions must be discussed with the commercial department. COVERS. The price for extra covers is calculated according to the following equation: Total price= (nº of metres needed x points per fabric metre) + 4% Leather SAMPLE MENU. Sancal offers its own leather catalogue for upholstery, which is classified according to 3 categories. From highest to lowest, these categories are: P40, P50 and P60. PRICE LIST OF METRES QUANTITIES. The price in points of one metre2 of leather for each series is: Series Points / Metre2

P40 67

P50 47

P60 40

Shipment costs arising from metre quantities that Sancal must deliver to other manufacturers will be at the Customer’s expense. Metre quantities requested with an urgent service timeframe will be sent cash on delivery.

Auxiliary furniture

SAMPLES. Sancal uses dyed and lacquered finishes for which maximum quality wood is used in all of its products. Wood is a natural product, and thus, variations in streaks and colour may be identified in different units of the same product. Shades may


7

change for different reasons: exposure to sunlight, temperature changes, humidity or the age of the wood itself. Our wood samples, as well as the images scanned in this catalogue, must be considered an approximate guide. Slight deviations in dying will not be accepted as a reason for a claim. CUSTOMER SAMPLES. Orders requested according to a colour sample sent by the Customer will bear a 10% increase in the price, and must be sent carriage paid. The delivery deadline will be counted from the reception of the sample in the factory, and could be a later date than usual. The colour samples we receive are, on many occasions, veneer or woods different from the ones used by Sancal in its furniture; therefore, each sample requires individual mixing. Due to this factor, it is impossible to equate the sample to the definitive colour. Sancal will try to obtain the greatest resemblance to the sample received.

-

En cas d’annulation d’une commande déjà en phase de production (2 jours après l’émission de la confirmation de la commande), Sancal se réserve le droit de demander une indemnisation minimum de 20% de la valeur totale de la commande, et se réserve le droit de porter réclamation si le dommage est bien supérieur à cette somme.

4. - -

Prix Le tarif H.T. est en points. Les prix accordés sur une commande ne sont pas bloqués pour des commandes postérieures et ne donnent pas le droit de modifier les cotations des prix antérieurs. En Espagne: 15 € de frais de port pour les commandes inférieures à 250 € ou inférieurs à 0.5m3. Exportation: frais de port selon pays et selon accord.

-

5. -

Conditions générales de vente et de livraison Les conditions générales de vente et de livraison seront acceptées dans leur totalité par le client à réception de la confirmation de commande et seront validées pour tout type de transaction, sauf accord spécial écrit établi auparavant. 1. -

- -

2. -

-

3. -

Acceptation des commandes Toutes les commandes reçues à l’usine seront soumises à notre acceptation et ne seront effectives qu’après l’envoi d’une confirmation écrite aux clients comprenant les prix accordés. Merci de joindre à la commande un dessin de la composition modulable désirée pour une meilleure compréhension. Sancal, a pour objectif d’améliorer de manière continue la qualité de ses produits, il se réserve le droit d’apporter des modifications, sans préavis, sur les matériaux, finitions et autres éléments qui composent les produits, sans que cela porte préjudice à l’aspect esthétique et fonctionnel de l’ensemble. Commandes spéciales Toute modification du produit sollicitée par le client, une fois la viabilité confirmée par Sancal, est considérée comme commande. Pour ce type de commande, le délai est de 60 jours et le prix du produit est majoré de 30%. Consulter le service commercial pour toute commande spéciale en quantité importante pour chiffrage. Modification de commande Les différents changements sur les commandes sont acceptés dans un délai de 2 jours suivant l’émission de la confirmation de commande. Après ce délai, pour toute modification entaînant une perte de matière première, le client sera responsable du montant des matériaux affectés.

-

- -

-

6. -

-

-

7. -

Transport Port payé (Franco distributeur) sur la péninsule ibérique et Baléares. FOB pour les îles Canaries (jusqu’au port). Pour le reste du monde, la marchandise est facturée franco usine (EXW Incoterms 2000), sauf accord. Les frais de port du client Sancal jusqu’au consommateur final ne sont pas inclus dans le prix (ainsi que les frais de montage). En cas de livraison à une adresse inhabituelle du client, contacter le service commercial pour le chiffrage éventuel. Lors de la livraison de marchandise Franco distributeur, le client doit vérifier la quantité ainsi que l’intégrité des marchandises. En cas de manque, ouverture des colis ou mauvais état, le client doit le notifier au transporteur et établir une réclamation que celui-ci doit signer et joindre à la copie du bordereau de transport destiné à Sancal. Les détériorations causées par le transport découvertes après la livraison lors de l’ouverture des colis, devront être signalées à Sancal avant 8 jours après la date de livraison. Délai de livraison La livraison aura lieu le plus rapidement possible en fonction de la disponibilité des matériaux, des possiblités de la production et de l’envoi. Le délai de livraison habituel est de 45 jours depuis la confirmation de commande jusqu’à la date de sortie d’usine. Ce délai n’est qu’indicatif et ne pourra être déclencheur d’aucune indemnisation que ce soit (sauf accord ou contrat préalable). Les commandes de plusieurs articles pourront être livrées partiellement. La demande express du client de ne réaliser qu’une seule livraison complète pourra engendrer un délai de livraison plus long. Force majeure Les causes fortuites, catastrophe naturelle, grève et autres circonstances perturbatrices qui ne sont pas du fait de l’usine ou des ses fournisseurs, libèrent Sancal de ses engagements tant que durent ces circonstances ou les conséquences qui en découlent.


8

8. - - -

9. -

-

-

Règlement Espagne: virement à 60 jours ou virement à 30 jours avec une remise de 3%. Reste du monde: selon accord local. Les paiements doivent être effectués uniquement à notre siège social au travers d’une entité bancaire. Les paiements réalisés à des tiers ne seront pas reconnus, sauf accords préalables par écrit. Impayés En cas de retard de paiement en dehors de l’acceptable, ou en cas de doutes sérieux et justifiés de la solvabilité du client, SANCAL se réserve le droit de suspendre toute livraison ou commande en cours, d’annuler les contrats avec clauses indemnisatoires, ou demander le paiement de marchandise par avance. En cas de non observation des délais de paiement, le client devra supporter les intérêts ou frais fixés par la loi des transactions commerciales: D.Lgs. n° 231 du 09 octobre 2002 Directive 2000/35/CE. En cas de réclamation relative à la marchandise, le client devra recourir aux procédures adéquates. Celui-ci ne pourra en aucun cas bloquer le paiement de factures ou faire des retenues sur factures de sa propre initiative.

10. Reserve de propriété - Les biens objet de la vente restent propriété de Sancal jusqu’au règlement complet de ceux-ci. Le contrat d’achat vente nous autorise à exploiter le droit de réserve de propriété en cas de règlement incomplet. 11. Transfert de risque - Le client prend en charge tous les risques dès la livraison de la marchandise. - En cas de demande du client de reculer la date de livraison de sa commande de plus de 30 jours, à partir du 31ème jour, la marchandise sera stockée à son compte et à ses risques, avec une facturation du coût d’entreposage mensuel qui s’élèvera à 0.5% du total de la facture. 12. Tolérances - Les couleurs des échantillons de tissu, cuir, bois et laques sont indicatives. En passant sa commande, le client accepte d’éventuelles variations de couleur, sans que cela ne puisse être motif à réclamation. - Bois: les couleurs des finitions bois peuvent varier dans le temps en raison de la lumière, du climat, ou de propre vieillissement du bois. Dans les cas de combinaison de plusieurs produits, Sancal ne peut pas garantir l’uniformité des veines et de la couleur du bois. - Recouvrement: les tissus et les cuirs peuvent présenter des variations de tonalité d’un lot à un autre. - Dimensions: les dimensions des parties capitonnées sont soumises à une tolérance d’utilisation prolongée dans le temps, en raison de l’ajustement normal du capitonnage.

13. Défauts - Les demandes potentielles relatives à la qualité de la marchandise livrée doivent être notifiées à Sancal dans un délai maximum de 8 jours à partir de la réception de la marchandise. - L’existence de défauts ou vices cachés devra être notifiée à Sancal par écrit immédiatement après leur signalement. 14. Réclamations - En cas de réclamations justifiées, Sancal livrera les articles manquants, réparera, échangera les articles défectueux, ou consentira au client une remise substantielle dans le cas où les précédents exemples ne seraient pas possibles. - Sancal décline toute responsabilité relative aux revêtements envoyés par les clients (Tissu client ou Cuir client). - D’éventuelles réclamations concernant une livraison partielle de marchandise n’exonère pas le client de la réception des autres marchandises commandées. 15. Garantie - Sancal garantit tous ses produits 2 ans et jusqu’à 10 ans pour les structures en bois de ses canapés, à partir de la date d’achat indiquée sur la facture. - Ces garanties sont valides uniquement si le produit a subi une utilisation conforme à celle pour lequel il était déstiné. La garantie est automatiquement revoquée dans le cas d’une utilisation non adaptée. 16. Retour de marchandise - Les retours de marchandises doivent être autorisés au préalable par Sancal par écrit et être réalisés par des transporteurs adaptés au type de marchandise et préalablement emballés. 17. Marque - L’acquéreur de produits Sancal qui procède à leur distribution doit respecter la présentation originale des produits, sans possibilité de supprimer les marques et étiquettes de fabrique. 18. Qualité - Sancal mise sur l’amélioration continuelle au travers d’un rigoureux système de Gestion de la Qualité régis par les normes ISO 9000. 19. Lieu d’exécution - Pour tout type de réclamation, seuls les tribunaux de Yecla seront compétents. 20. Validité du tarif - Ce tarif annule et remplace les tarifs antérieurs et peut être modifié sans préavis. - Ce document a une fréquence de réimpression supérieure au catalogue photo ou à d’autres supports, ce qui en fait le document le plus fiable pour toute consultation.


9

-

Les modèles qui n’apparaissent pas dans le tarif ne font plus partie de la collection et ne seront livrés que jusqu’à épuisement des stocks. Nous consulter pour prix et disponibilités.

Revêtement

Le prix de produits réalisés dans des revêtements de différentes séries de prix se calcule de la manière suivante: Prix total = [(nombre points série la plus haute + 7%) + (nombre points série la plus basse)] divisé par 2 Tissu ECHANTILLONNEUR SANCAL propose un catalogue de tissus répartis en 7 catégories de la plus à la moins élevée. Elles sont répertoriées ainsi: J, Especial, Extra, A, B, C et D. TARIFICATION DES METRAGES. Le prix en points du mètre linéaire de tissu par série est: Série Points/mètre

J 55

ESP 45

EXT 40

A 35

B 26

C 21

D 18

Les frais d’envoi de métrages de tissu que Sancal doit envoyer à d’autres fabricants seront à la charge du client. Les métrages demandés avec un service de livraison urgent seront envoyés en port dû. TISSU CLIENT. Le métrage nécessaire pour la confection de nos produits est indiqué dans le tarif pour des laies de tissu de 140cms. Le délai de livraison court à partir du jour de réception du tissu à l’usine. Les tissus nous seront expédiés en ports payés. Pour faciliter la gestion de commande et éviter tout retard, le client devra indiquer clairement dans sa commande le côté de pose du tissu envoyé ainsi que sa référence complète, et les coordonnées du fournisseur. Si cela n’est pas spécifié correctement, Sancal prendra pour sens de pose par défaut la face interne du rouleau de tissu. Lorsqu’il s’agit d’un tissu imprimé avec raccord ou centrage, le client devra consulter nos services pour connaitre le métrage exacte. HOUSSES. Calcul du prix d’un jeu de housses complet: Prix total = (nombre de mètres nécaissaires x points du mètre de tissu) + 4% Cuir ECHANTILLONNEUR SANCAL propose un catalogue de cuirs répartis en 3 catégories de la plus à la moins élevée. Elles sont répertoriées ainsi: P40, P50 et P60. TARIFICATION DES METRAGES. Le prix en points du mètre carré de cuir par série est: Série Points/m2

P40 67

P50 47

P60 40

Les frais d’envoi de métrages de cuir que Sancal doit envoyer à d’autres fabricants seront à la charge du client. Les métrages demandés avec un service de livraison urgent seront envoyés en port dû.

Meubles auxiliaires

ECHANTILLONS SANCAL travaille avec des teintes et des laques pour lesquelles nous employons du bois de qualité maximum pour tous nos produits. Le bois est un produit naturel, ce qui peut entraîner des variations dans le veinage et dans la couleur de différentes pièces d’un même produit. L’aspect peut varier pour différentes raisons: exposition à la lumière solaire, variation de température, humidité ou ancienneté même du produit. Nos échantillons de bois, comme les photos échantillons scannées dans le catalogue sont indicatives et toute variation ne pourra pas être considérée comme un motif de récalamation. ECHANTILLON CLIENT. Les commandes réalisées à partir d’un échantillon envoyé par le client seront majorées de 10%. Les échantillons de couleurs doivent être envoyés en ports payés Le délai de livraison court à partir de la date de réception de l’échantillon à l’usine et pourra être supérieur à la normale. Les échantillons de couleurs reçus sont souvent sur des placages ou des essences de bois différentes de celles utilisées par Sancal pour la réalisation de ses meubles, chaque échantillon nécessitant un processus de mélange individuel. Pour cette raison, il est impossible d’égaler à la perfection la couleur d’un échantillon reçu. Sancal essayera d’obtenir la couleur la plus fidèle lors de la réalisation.


10 AIR

AIR RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Las principales características de este modelo son su amplia modularidad y su oferta de medidas. Las dos opciones de fondo (100cm y 115cm) dan lugar a dos versiones: Air 100 y Air 115 que presentamos por separado en el catálogo.

The main features of this model are its wide variations and measurement options. The two depth options (100cm and 115cm) make two versions: the Air 100 and the Air 115, which are presented separately in the catalogue.

La familia Air también ofrece dos alturas de respaldo (81cm y 88cm) y tres tipos de brazo para cualquiera de sus versiones. Las opciones son: brazo ancho, estrecho y alto y se pueden combinar en una misma pieza. La opción de brazo alto es apta para hacer rincón.

The Air family also offers two back heights (81cm and 88cm) and three types of arms for any of its versions. The options are: wide, narrow and high arms; and any of them can be combined on the same piece. The high arm option is also suitable for forming a corner option.

Les principales caractéristiques de ce modèle sont sa grande modularité et l’offre importante du nombre de modules. Les 2 options de profondeur (100cm ou 115cm) donnent lieu à 2 versions AIR 100 et AIR 115, présentées séparément dans le catalogue.

La colección se completa con una serie de piezas auxiliares: 5 mesas, 3 pufs, 1 cojín de decoración y 4 almohadas opcionales para el brazo alto cuando hace rincón (2 por cada altura de respaldo). Las mesas de 93x93 y 108x108 están pensadas para hacer rincón con el Air 100 y el Air 115 respectivamente. Asimismo el puf de 95x95 puede hacer rincón con el Air 100.

The collection is completed with a number of auxiliary pieces: 5 tables, 3 poufs, 1 decorative cushion and 4 optional cushions for the high arm when it is used in the corner option (2 for each back height). The 93x93 and 108x108 tables can be included in the corner option, with the Air 100 and Air 115 models, respectively. Likewise, the 95x95 pouf can be placed in a corner with the Air 100.

Air también ofrece la posibilidad de hacer combinaciones con almohadas de respaldo extra. Estas almohadas de respaldo de 55x60 son opcionales y no están incluidas en el precio. Las patas de aluminio en azul anonizado están colocadas de tal forma que quedan ocultas. La unión de los módulos se realiza mediante carracas. Toda la gama de productos, excepto las mesas, son totalmente desenfundables cuando van tapizados en tela y sólo las almohadas cuando van tapizados en piel o piel sintética. IMPORTANTE Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas. En tela, los módulos de 240 siempre son desmontables. Previa solicitud, los módulos de 180 se pueden fabricar para que sean desmontables en destino (especificar en el pedido). Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje. En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza y no son desmontables. La versión Air 100 se oferta en tela y en piel, mientras que el Air 115 no se fabrica en piel. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

AIR présente aussi 2 hauteurs de dossier (81cm et 88cm) et 3 types de bras différents adaptables sur toutes les versions. Les options sont: bras large, bras étroit et bras haut, chaque option peut être combinée sur une même pièce. L’option bras haut peut servir aussi pour la réalisation d’angles. La collection est complétée par une série de pièces auxiliaires: 5 tables, 3 poufs, coussin de décoration et coussins optionnels pour le bras haut lorsqu’il sert d’angle (2 pour chaque hauteur de dossier). Les tables 93x93 et 108x108 sont pensées pour servir d’angle avec, respectivement, le AIR 100 et le AIR 115 ; aussi le pouf 95x95 peut servir d’angle avec le AIR 100.

Air also offers the possibility of making combinations with extra back cushions. These 55x60 back cushions are optional and are not included in the price.

AIR offre la possibilité de rajouter des coussins de décoration de 55x60 optionnels. Ces coussins ne sont pas inclus dans le tarif.

The aluminium legs (in anodised blue) are positioned in such a way that they are hidden.

Les pieds aluminium sont placés de façon à ne pas être vus.

The modules are joined by using a ratchet system.

L’union des modules se fait par visserie.

The range, except the tables, has fully removable covers when upholstered in fabric, and only the cushions when the piece is upholstered in leather or synthetic leather.

Toute la collection, à l’exception des tables, est entièrement déhoussable lorsque le recouvrement est en tissu, et uniquement avec coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.

IMPORTANT

IMPORTANT

Each piece is delivered assembled in all of its measurements. When upholstered in fabric, the 240 module can always be disassembled at the destination. By request, the 180 module can also be manufactured in the same way (this must be indicated on the order). These references will incorporate disassembly and assembly instructions.

Les modules sont livrés montés dans toutes les dimensions. En tissu, le module 240 est toujours livré démonté. Sur demande, le module 180 peut être fabriqué pour qu’il soit démontable lors de la livraison finale (à spécifier sur la commande). Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage.

When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size. The Air 100 version is available in fabric and leather, but the Air 115 is not manufactured in leather. Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables. La version AIR 100 est proposée en tissu et en cuir, tandis que la version AIR 115 ne se fait pas en cuir. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.


AIR 11

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma HR 30kg Ultracel de 13mm y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm y espuma HR 40kg Ultracel de 50mm de espesor. - Respaldo preparado con espuma HR 30kg y HR 40kg Ultracel. - Almohada de asiento con espuma HR 45kg y HR 30kg todo recubierto de fibra H150gr y funda en tela loneta. - Almohada de respaldo de 2 alturas: compuesta de fibra poliéster siliconada en compartimentos. - Patas de aluminio en color azul anodizado.

- Totally removable covers. - Wooden structure with a 13mm HR 30kg Ultracel foam and 100g fibre shell. - Seat area fitted with 80mm NEA elastic webbing and 50mm HR 40kg Ultracel foam. - Back fitted with HR 30kg and HR 40kg Ultracel foam. - Seat cushion fitted with HR 45 kg and HR 30 kg covered with H150g fibre and enclosed in a fabric cover. - Back cushion available in a choice of two heights. Interiors: silicon fibre enclosed in compartments. - Anodised blue aluminium feet.

MESA TAPIZADA. - Sobre acabado en piel sintética. - Estructura de aglomerado de partículas, forrada en espuma HR 30kg Ultracel. - Cristal transparente de 6mm con el canto pulido. - Patas de aluminio en color azul anodizado.

UPHOLSTERED TABLE. - Table top with synthetic leather finish. - Particle board structure covered in HR 30kg Ultracel foam. - 6mm transparent glass. - Anodised blue aluminium feet.

- 100% Dehoussable. - Structure en bois, recouverte de mousse HR 30kg Ultracel de 13mm et de fibre de 100gr - Chassis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm et recouvert d’une mousse HR 40kg Ultracel de 50mm. - Coussin de dos constitué de HR 30kg Ultracel, HR 40kg Ultracel. - Coussin d’assise: mousse HR 45kg, mousse HR 30kg Ultracel, recouvert d’une fibre H150gr Le tout recouvert d’un tissu de finition. - Coussin de dos de 2 hauteurs composé de fibre polyester siliconée compartimentées. - Pieds aluminium couleur bleu anodisé.

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

TABLE FINITION TISSU. - Structure en bois reconstitué recouvert de mousse HR 30kg Ultracel - Plateau bois recouvert d’une couche de cuir synthétique et d’un verre transparent de 6mm, champ poli. - Pieds aluminium couleur bleu anodisé.

CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


12 AIR 100

AIR 100 RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT

32

100

100

51

51

32

100

100

BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE

32 51

51

32

100

100

BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT

18 51

51

51

51

70

70

70

70

18

100

100

BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE

18

18

BRAZO ALTO DCHO HIGH RIGHT ARM BRAS HAUT DROIT

17 100 100

17

BRAZO ALTO IZDO HIGH LEFT ARM BRAS HAUT GAUCHE

17 100 100

17

81

MODULO 64 ALTO 81 MODULE 64 HIGH 81 MODULE 64 HAUT 81

88

MODULO 64 ALTO 88 MODULE 64 HIGH 88 MODULE 64 HAUT 88

61 100

70

41 64

100

64

61 100

70

41 64

100

64

61 100 90

100

MODULO 90 ALTO 81 MODULE 90 HIGH 81 MODULE 90 HAUT 81

81

70

41

90

61 100 90

100

MODULO 90 ALTO 88 MODULE 90 HIGH 88 MODULE 90 HAUT 88

88

70

41

90

61 100 120

81

70

41 100

120

61 100 120

88

70

41 100

120

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

MODULO 120 ALTO 81 MODULE 120 HIGH 81 MODULE 120 HAUT 81 MODULO 120 ALTO 88 MODULE 120 HIGH 88 MODULE 120 HAUT 88


AIR 100 13

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

215.131.D

106

100

95

89

84

80

75

1,10

225

182

167

110

2,88

0,16

10

10

215.131.I

106

100

95

89

84

80

75

1,10

225

182

167

110

2,88

0,16

10

10

215.132.D

87

81

76

71

67

63

59

1,10

175

142

131

87

2,23

0,10

6

6

215.132.I

87

81

76

71

67

63

59

1,10

175

142

131

87

2,23

0,10

6

6

215.133.D

108

100

94

88

83

78

72

1,25

220

177

162

105

2,88

0,14

8

8

215.133.I

108

100

94

88

83

78

72

1,25

220

177

162

105

2,88

0,14

8

8

215.121.GH

378

359

345

326

311

300

283

4,00

656

549

510

337

8,78

0,51

22

25

215.121.GJ

382

362

348

329

313

302

285

4,10

684

568

527

340

8,27

0,51

23

27

215.121.KH

430

407

388

368

351

336

317

4,50

740

618

575

432

11,21

0,68

23

26

215.121.KJ

438

414

395

373

355

340

321

4,70

753

627

582

435

11,80

0,68

24

27

215.121.NH

524

495

472

447

425

408

385

5,20

890

744

693

525

12,98

0,90

31

34

215.121.NJ

533

502

479

452

430

412

389

5,40

902

754

701

527

13,45

0,90

32

35


14 AIR 100

AIR 100 RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

81

MODULO 160 ALTO 81 MODULE 160 HIGH 81 MODULE 160 HAUT 81

88

MODULO 160 ALTO 88 MODULE 160 HIGH 88 MODULE 160 HAUT 88

61 100

70

41 160

100

160

61 100

70

41 160

100

160

81

MODULO 180 ALTO 81 MODULE 180 HIGH 81 MODULE 180 HAUT 81

88

MODULO 180 ALTO 88 MODULE 180 HIGH 88 MODULE 180 HAUT 88

61 100

70

41 180

100

180

61 100

70

41 180

100

180

61 100

81

70

41 240

100

240

61 100

88

70

41 240

100

240

126 165

165

MODULO 240 ALTO 88 MODULE 240 HIGH 88 MODULE 240 HAUT 88

CHAISE LONGUE 90 ALTO 81 CHAISE LONGUE 90 HIGH 81 CHAISE LONGUE 90 HAUT 81

81

70

41

MODULO 240 ALTO 81 MODULE 240 HIGH 81 MODULE 240 HAUT 81

90

90

126

165

CHAISE LONGUE 90 ALTO 88 CHAISE LONGUE 90 HIGH 88 CHAISE LONGUE 90 HAUT 88

88

70

165 41

90

90

126 165

81

70

41 165

120

CHAISE LONGUE 120 ALTO 81 CHAISE LONGUE 120 HIGH 81 CHAISE LONGUE 120 HAUT 81

120

126 88

70

165 41 165 120

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

120

CHAISE LONGUE 120 ALTO 88 CHAISE LONGUE 120 HIGH 88 CHAISE LONGUE 120 HAUT 88


AIR 100 15

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

215.121.SH

735

690

657

615

582

554

517

8,99

1262

1044

968

603

16,52

1,19

39

42

215.121.SJ

751

704

671

625

590

562

525

8,90

1288

1062

982

609

17,58

1,19

41

44

215.121.UH

776

730

691

650

616

586

548

8,60

1366

1118

1032

719

16,72

1,34

43

46

215.121.UJ

793

744

705

660

624

594

556

8,90

1392

1136

1046

726

18,29

1,34

44

48

215.121.Z1H

1032

980

937

891

851

820

777

10,79

1765

1483

1385

1069

22,66

2,16

62

65

215.121.Z1J

1050

994

951

901

861

828

785

11,11

1789

1503

1401

1074

23,01

2,16

64

68

215.141.KSH

642

606

577

546

521

498

470

6,45

1129

931

862

533

14,75

1,11

33

36

215.141.KSJ

650

613

584

551

525

502

474

6,65

1142

940

869

536

15,34

1,11

34

37

215.141.NSH

790

742

704

662

626

598

559

8,60

1406

1146

1055

626

17,19

1,43

44

47

215.141.NSJ

799

749

711

667

631

602

563

8,80

1418

1156

1063

628

18,88

1,43

45

48


16 AIR 100

AIR 100 RafaGarcía 110

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

71 70 81

100

110

71

110

70 88

100

110

110

110

100

41

110

100

41

95

PUF 95X95 POUF 95X95 POUF 95X95

93

MESA 93x93x38 TABLE 93x93x38 TABLE 93x93x38

41 95

93

38 93

93

75 41 22

61

75 41 22

61

75 48 22

61

75 48 22

ANGULO RECTO ALTO 88 STRAIGHT CORNER HIGH 88 ANGLE HAUT 88

110

95 95

ANGULO RECTO ALTO 81 STRAIGHT CORNER HIGH 81 ANGLE HAUT 81

61

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

ALMOHADA BRAZO 75X61X41 DCHO ARM CUSHION 75X61X41 RIGHT COUSSIN BRAS 75X61X41 DROIT ALMOHADA BRAZO 75X61X41 IZDO ARM CUSHION 75X61X41 LEFT COUSSIN BRAS 75X61X41 GAUCHE ALMOHADA BRAZO 75X61X48 DCHO ARM CUSHION 75X61X48 RIGHT COUSSIN BRAS 75X61X48 DROIT ALMOHADA BRAZO 75X61X48 IZDO ARM CUSHION 75X61X48 LEFT COUSSIN BRAS 75X61X48 GAUCHE


AIR 100 17

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

215.161.H

682

642

612

574

543

519

487

8,00

1278

1046

966

582

16,16

1,07

36

39

215.161.J

698

655

624

584

553

527

494

8,50

1303

1065

981

587

16,63

1,07

37

40

215.152.KK

354

333

315

297

281

268

251

4,00

538

448

417

313

7,67

0,41

18

21

215.71.KKD

211

201

193

184

176

170

162

2,00

323

274

256

203

3,34

0,36

37

40

215.22.HGD.D

65

58

53

47

42

39

33

1,25

139

107

96

51

2,14

-

3

3

215.22.HGD.I

65

58

53

47

42

39

33

1,25

139

107

96

51

2,14

-

3

3

215.22.HGE.D

73

65

59

52

47

42

36

1,40

151

116

104

53

2,32

-

4

4

215.22.HGE.I

73

65

59

52

47

42

36

1,40

151

116

104

53

2,32

-

4

4


18 AIR 115

AIR 115 RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

115 115

BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT

32 51

51

51

51

32 115 115

BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE

32

32 115 115

BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT

18 51

51

51

51

18

115 115

BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE

18

18

BRAZO ALTO DCHO HIGH RIGHT ARM BRAS HAUT DROIT

17 115

70

70

70

70

115 17 17 115

BRAZO ALTO IZDO HIGH LEFT ARM BRAS HAUT GAUCHE

115 17 61 100

115

MODULO 64 ALTO 81 MODULE 64 HIGH 81 MODULE 64 HAUT 81

81

70

41

64

64 61 100

115

MODULO 64 ALTO 88 MODULE 64 HIGH 88 MODULE 64 HAUT 88

88

70

41

64

64 61 100

115

MODULO 90 ALTO 81 MODULE 90 HIGH 81 MODULE 90 HAUT 81

81

70

41

90

90 61 100

115

MODULO 90 ALTO 88 MODULE 90 HIGH 88 MODULE 90 HAUT 88

88

70

41

90

90 61 81

70

115 115

120

120

MODULO 120 ALTO 81 MODULE 120 HIGH 81 MODULE 120 HAUT 81

61

115 120

88

70

115 41

120

MODULO 120 ALTO 88 MODULE 120 HIGH 88 MODULE 120 HAUT 88


AIR 115 19

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

216.131.D

131

121

114

106

99

93

86

1,60

-

-

-

-

-

0,19

11

11

216.131.I

131

121

114

106

99

93

86

1,60

-

-

-

-

-

0,19

11

11

216.132.D

91

85

80

75

71

67

63

1,10

-

-

-

-

-

0,12

7

7

216.132.I

91

85

80

75

71

67

63

1,10

-

-

-

-

-

0,12

7

7

216.133.D

111

103

97

91

86

81

75

1,25

-

-

-

-

-

0,16

9

9

216.133.I

111

103

97

91

86

81

75

1,25

-

-

-

-

-

0,16

9

9

216.121.GH

442

420

403

381

363

351

331

4,70

-

-

-

-

-

0,56

22

25

216.121.GJ

447

423

407

385

366

353

334

4,80

-

-

-

-

-

0,56

23

27

216.121.KH

515

485

460

434

412

393

368

5,50

-

-

-

-

-

0,78

25

28

216.121.KJ

523

492

467

439

416

397

372

5,70

-

-

-

-

-

0,78

26

29

216.121.NH

576

546

521

495

472

454

429

5,50

-

-

-

-

-

1,03

33

36

216.121.NJ

585

553

528

500

477

458

433

5,70

-

-

-

-

-

1,03

34

37


20 AIR 115

AIR 115 RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

61 70

115 115

81

MODULO 160 ALTO 81 MODULE 160 HIGH 81 MODULE 160 HAUT 81

88

MODULO 160 ALTO 88 MODULE 160 HIGH 88 MODULE 160 HAUT 88

160

160 61 70

115 41 115

160

160 61

MODULO 180 ALTO 81 MODULE 180 HIGH 81 MODULE 180 HAUT 81

81

70

115 115

180

180 61

MODULO 180 ALTO 88 MODULE 180 HIGH 88 MODULE 180 HAUT 88

88

70

115 41 115

180

180 61 81

70

115 115

240

240 61 88

70

115 41 115

240

240

126 165

165

MODULO 240 ALTO 88 MODULE 240 HIGH 88 MODULE 240 HAUT 88

CHAISE LONGUE 90 ALTO 81 CHAISE LONGUE 90 HIGH 81 CHAISE LONGUE 90 HAUT 81

81

70

41

MODULO 240 ALTO 81 MODULE 240 HIGH 81 MODULE 240 HAUT 81

90

90 126

CHAISE LONGUE 90 ALTO 88 CHAISE LONGUE 90 HIGH 88 CHAISE LONGUE 90 HAUT 88

88

70

165 41 165

90

90

126 165

81

70

41 165

120

CHAISE LONGUE 120 ALTO 81 CHAISE LONGUE 120 HIGH 81 CHAISE LONGUE 120 HAUT 81

120

126 88

70

165 41 165

120

CHAISE LONGUE 120 ALTO 88 CHAISE LONGUE 120 HIGH 88 CHAISE LONGUE 120 HAUT 88

120

108

38 108

108

108

MESA 108x108x38 TABLE 108x108x38 TABLE 108x108x38


AIR 115 21

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

216.121.SH

823

772

735

688

651

620

579

9,31

-

-

-

-

-

1,36

42

45

216.121.SJ

841

788

751

700

660

629

588

9,20

-

-

-

-

-

1,36

44

47

216.121.UH

859

810

771

728

692

661

621

8,90

-

-

-

-

-

1,53

47

50

216.121.UJ

875

824

785

738

700

669

629

9,25

-

-

-

-

-

1,53

49

52

216.121.Z1H

1123

1064

1016

965

920

885

837

11,51

-

-

-

-

-

2,50

66

69

216.121.Z1J

1141

1078

1030

975

930

893

845

11,79

-

-

-

-

-

2,50

68

71

216.141.KSH

642

606

577

546

521

498

470

6,45

-

-

-

-

-

1,11

33

36

216.141.KSJ

650

613

584

551

525

502

474

6,65

-

-

-

-

-

1,11

34

37

216.141.NSH

790

742

704

662

626

598

559

8,60

-

-

-

-

-

1,43

44

47

216.141.NSJ

799

749

711

667

631

602

563

8,80

-

-

-

-

-

1,43

45

48

216.71.LLD

234

224

215

207

199

193

185

2,00

400

334

310

234

4,46

0,44

43

46


22 AIR 115

AIR 115 RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

ALMOHADA BRAZO 90X76X41 DCHO ARM CUSHION 90X76X41 RIGHT COUSSIN BRAS 90X76X41 DROIT

90 41 22

76

ALMOHADA BRAZO 90X76X41 IZDO ARM CUSHION 90X76X41 LEFT COUSSIN BRAS 90X76X41 GAUCHE

90 41 22

76

ALMOHADA BRAZO 90X76X48 DCHO ARM CUSHION 90X76X48 RIGHT COUSSIN BRAS 90X76X48 DROIT

90 48 22

76

90

ALMOHADA BRAZO 90X76X48 IZDO ARM CUSHION 90X76X48 LEFT COUSSIN BRAS 90X76X48 GAUCHE

48 22

76

AIR AUX RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

PUF 92x68 POUF 92x68 POUF 92x68

41

68 92

92

68

41

68 122

122

68

MESA 70x70x21 TABLE 70x70x21 TABLE 70x70x21

21 70

70

70

70

21 70

120

70

120

21

120 120 120

55 60

PUF 122x68 POUF 122x68 POUF 122x68

120

MESA 120x70x21 TABLE 120x70x21 TABLE 120x70x21 MESA 120x120x21 TABLE 120x120x21 TABLE 120x120x21 ALMOHADA 60X55 CON BANDA CUSHION 60X55 STITCHED CORNERS COUSSIN 60X55 POINTES ARRONDIES


AIR 115 23

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

216.22.KHD.D

73

66

60

53

47

43

37

1,40

-

-

-

-

-

-

-

-

216.22.KHD.I

73

66

60

53

47

43

37

1,40

-

-

-

-

-

-

-

-

216.22.KHE.D

80

72

65

58

52

47

40

1,50

-

-

-

-

-

-

-

-

216.22.KHE.I

80

72

65

58

52

47

40

1,50

-

-

-

-

-

-

-

-

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

215.152.KG

287

271

257

243

231

221

207

3,14

478

395

366

266

5,57

0,29

14

17

215.152.NG

319

303

289

275

263

253

239

3,10

532

443

411

306

7,67

0,38

16

19

215.71.HHC

146

140

134

129

124

120

115

1,20

196

172

163

143

1,67

0,12

17

20

215.71.NHC

171

165

160

154

149

146

140

1,20

245

214

203

176

2,14

0,20

27

30

215.71.NNC

207

201

196

190

185

182

176

1,20

294

258

245

216

4,25

0,34

43

46

215.21.GF

67

60

54

47

42

38

32

1,10

133

101

90

37

1,90

-

-

-


24 CURVE

CURVE RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Curve es un modelo versátil que permite delimitar los espacios con formas rectas y curvas.

Curve is a versatile model which allows the customer to delimit spaces with straight and curved lines.

Curve est un modèle versatile qui permet de délimiter les espaces avec des formes droites et courbes.

Además de dar opción a 2 tipos de brazo (ancho y estrecho), ofrece una amplia colección de sillones, sofás, módulos, ángulos y pufs.

Apart from having the option of 2 types of arms (wide and narrow), it offers a wide collection of armchairs, sofas, modules, corner units and poufs.

En plus de proposer 2 types de bras (large et étroit), Curve offre une large gamme composée de fauteuils, canapés, modules, angles et poufs.

Sus almohadas de respaldo están rellenas de FiberDream (microfibra tacto plumón) y tienen 2 posiciones: horizontal y vertical. La posición vertical eleva el respaldo 5cm. Cada elemento incluye sus almohadas. Para facilitar los pedidos con almohadas en tejido diferente a la base o con almohadas extra, en la tarifa se puede consultar el precio de una almohada de respaldo en cada una de las series de tela y piel. Para pedidos con almohadas en series distintas a la base usar la siguiente fórmula: precio composición = puntos módulos – puntos almohadas en misma serie + puntos almohadas en distinta serie. La tarifa también indica qué cojines de decoración son recomendables.

Its back cushions are filled with FiberDream (a down-touch microfibre) and have 2 positions: horizontal and vertical. The vertical position increases the back height by 5cm. Each element includes cushions. In order to facilitate orders with either cushions that have a different fabric than the base or extra cushions, the price of a back cushion can be found in the price list for each fabric and leather series. For orders with cushions that are of a different series from the base, please use the following formula: combination price = points for modules - points for cushions in the same series + points for cushions in different series. The price list also indicates which decorative cushions are recommended.

Para dar sensación de ligereza, el frente de la almohada de asiento ha sido reducido al máximo, aunque, en realidad, la almohada de asiento tiene 14cm de espesor y, al estar incrustada en la estructura del asiento, es muy resistente.

The seat cushion has a thin profile to give it a feeling of lightness, although it actually has 14cm of thickness and, since it is embedded in the structure of the seat, it is very stable.

Les coussins de dos sont garnis de FiberDream (microfibre toucher plume) et peuvent être positionnés de manière verticale ou horizontale. La position verticale élève le dossier de 5cm. Les coussins de dos sont inclus dans chaque élément. Pour faciliter les commandes avec des tissus différents de celui de la base ou avec des coussins additionnels, vous trouverez au tarif le prix d’un coussin dans toutes les séries de tissu et de cuir. Pour le calcul d’un ensemble avec des coussins dans une série de tissu différente de celle de la base, il faudra utiliser la formule suivante: prix de la composition = nombre de points des modules – nombre de points des coussins dans la même série + nombre de points des coussins dans la série désirée. Le tarif indique également que les coussins de décoration sont fortement conseillés.

El modelo Curve, como la mayoría de los productos de Sancal, es totalmente modular. Los módulos van unidos mediante una pata central compartida.

The Curve model, as with the majority of Sancal products, is fully modular. The modules are joined through a central, shared leg.

Tapizable en tela y en piel o piel sintética, toda la familia Curve es desenfundable cuando está tapizada en tela y sólo las almohadas cuando lo está en piel o piel sintética.

The entire Curve family is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. Its covers are removable when upholstered in fabric, and only the cushion covers are removable when they are upholstered in leather or synthetic leather.

IMPORTANTE

IMPORTANT

Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.

Each piece is delivered assembled in all of its measurements.

Para facilitar el porte de los módulos de mayor tamaño, previa solicitud, los módulos de 180 y los sofás de 212 (brazo estrecho) y de 242 (brazo ancho) se pueden fabricar para que sean desmontables en destino (especificar en pedido). El módulo de 240 y los sofás de 272 (brazo estrecho) y de 302 (brazo ancho) siempre son desmontables. Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje. En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza.

When in fabric, in order to facilitate the carrying of larger sized modules, the 240 module, the 272 sofa (narrow arm) and the 302 sofa (wide arm) are always manufactured so that they can be disassembled at the destination. At the customer’s request, the 180 modules, the 212 sofa (narrow arm) and the 242 sofa (wide arm) can also be manufactured in the same way (please indicate this on the order). These references will incorporate disassembly and assembly instructions.

Las patas se sirven desmontadas (ver instrucciones de montaje).

When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size.

Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

The legs are delivered unassembled (see assembly instructions). Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

La forme du coussin d’assise (pointe coupée en façade) donne une certaine légèreté alors qu’en réalité son épaisseur est de 14cm d’épaisseur, et le fait que l’assise soit incrusté dans la structure lui confère une grande résistance. Curve, comme la plupart des produits Sancal est totalement modulable. Les modules sont unis avec un pied central commun. La gamme Curve est entièrement déhoussable lorsqu’elle est recouverte de tissu, et seuls les coussins sont déhoussables lorsqu’elle est recouverte de cuir ou cuir synthétique. IMPORTANT Les pièces sont livrées montées dans toutes leurs dimensions. Pour faciliter la manutention des grands modules, sur demande, les modules de 180 et les canapés de 212 bras étroits et 242 bras larges, peuvent être fabriqués pour être démontables lors de la livraison finale. Les modules de 240 et les canapés de 272 bras étroits et de 302 bras larges, sont toujours démontables. En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables. Les pieds sont toujours livrés démontés (avec notice de montage). Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.


CURVE 25

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm, espuma HR 40kg y 60kg Ultracel - Bastidor de respaldo preparado con HR 40kg y 30kg Ultracel Todo recubierto con HR 30kg Ultracel - Brazos: HR 35kg y 30kg Ultracel. - Almohada de Asiento: espuma HR 45kg y 30kg HRS Ultracel, Todo recubierto de fibra H150gr con funda interior de algodón. - Almohada de respaldo: funda de algodón relleno de FiberDream (microfibra tacto plumón). - Patas de aluminio. - Almohadas decoración: funda de algodón relleno de FiberDream (microfibra tacto plumón).

- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with 30kg Ultracel foam shell covered in fibre. - Seat and cushion area fitted with 80mm NEA webbing, 40kg and 60kg HR Ultracel foam. - Back structure fitted with 40kg and 30kg HR Ultracel foam. - Arms covered in 35kg and 30kg HR Ultracel foam. - Seat cushion comprised of 45kg HR and 30kg HRS Ultracel foam covered in H150g fibre and cotton liner. - Back cushion: cotton cover filled with FiberDream. - Aluminium feet. - Optional scatter cushions: cotton cover filled with FiberDream.

- Modèle 100% déhoussable - Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel DE 13mm et fibre. - Chassis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm et nappée pour éviter le frottement avec la mousse. Mousse HR. 40kg Ultracel de 50mm et façade d’assise en mousse 60kg renforcée. - Chassis de dos préparé avec mousse HR 40kg Ultracel sur la partie supérieure, mousse HR 30kg Ultracel sur la partie frontale (zone d’appui du dos), le tout recouvert de mousse HR 30kg Ultracel de 13mm. - Bras en HR 35kg Ultracel sur partie supérieure recouvert de mousse HR 30kg Ultracel de 13mm. - Coussin d’assise: mousse HR 45kg Ultracel et mousse HR souple sur la partie supérieure, recouvert de fibre polyester H150gr avec housse intérieure coton. - Coussin de dos (60x55): housse coton garnie de fibre FiberDream: microfibre touché plume. - Pieds aluminium. - Compléments: coussins, housse coton garnie de fibre FiberDream: microfibre touché plume.

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


26 CURVE

CURVE RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

126

SILLON 126 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 126 WIDE ARM FAUTEUIL 126 BRAS LARGE

59 100

77 89

43 66

54 126

100

152

SILLON 152 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 152 WIDE ARM FAUTEUIL 152 BRAS LARGE

59 100

77 89

43 92

100

54 152

182

SOFA 182 BRAZO ANCHO SOFA 182 WIDE ARM CANAPE 182 BRAS LARGE

59 100

77 89

43 122

100

54 182

222

SOFA 222 BRAZO ANCHO SOFA 222 WIDE ARM CANAPE 222 BRAS LARGE

59 100

77 89

43 162

100

54 222

242 59 100

77 89

43 182

100

SOFA 242 BRAZO ANCHO SOFA 242 WIDE ARM CANAPE 242 BRAS LARGE

54 242

302 59 100

77 89

43 242

54

100 96

100

302

43 66

100

122 100

SILLON 96 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 96 NARROW ARM FAUTEUIL 96 BRAS ETROIT

59 77 89

54 96

SILLON 122 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 122 NARROW ARM FAUTEUIL 122 BRAS ETROIT

59 77 89

43 100

92

54 122

152

SOFA 152 BRAZO ESTRECHO SOFA 152 NARROW ARM CANAPE 152 BRAS ETROIT

59 100

77 89

43 122

100

54 152

192

SOFA 192 BRAZO ESTRECHO SOFA 192 NARROW ARM CANAPE 192 BRAS ETROIT

59 100

77 89

43 162

100

54 192

212

SOFA 212 BRAZO ESTRECHO SOFA 212 NARROW ARM CANAPE 212 BRAS ETROIT

59 100

77 89

43 182

SOFA 302 BRAZO ANCHO SOFA 302 WIDE ARM CANAPE 302 BRAS LARGE

100

54 212

272 59 100

77 89

43 242

100

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

54 272

SOFA 272 BRAZO ESTRECHO SOFA 272 NARROW ARM CANAPE 272 BRAS ETROIT


CURVE 27

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

228.11.N.1

709

680

660

629

607

588

565

6,20

1261

1053

981

636

14,68

0,91

42

46

228.11.R.1

770

739

717

684

662

641

617

6,60

1329

1114

1038

681

15,24

1,10

48

52

228.11.U.1

897

858

830

789

759

734

702

8,30

1624

1347

1250

791

19,60

1,32

55

60

228.11.Y.1

1052

1003

969

917

881

849

810

10,30

1883

1559

1446

911

22,95

1,60

60

65

228.11.Z1.1

1140

1086

1048

992

952

917

874

11,30

2072

1710

1583

985

25,64

1,75

65

70

228.11.Z7.1

1425

1360

1315

1248

1200

1159

1107

13,50

2538

2107

1955

1243

30,56

2,40

90

96

228.11.K.2

671

642

622

593

571

554

531

5,80

1177

985

917

600

13,56

0,70

34

38

228.11.N.2

732

701

679

648

626

607

583

6,20

1245

1046

974

645

14,12

0,89

40

44

228.11.R.2

859

820

792

753

723

700

668

7,90

1540

1279

1186

755

18,49

1,11

47

52

228.11.V.2

1014

965

931

881

845

815

776

9,90

1799

1491

1382

875

21,83

1,40

52

57

228.11.X.2

1102

1048

1010

956

916

883

840

10,90

1988

1642

1519

949

24,53

1,54

57

62

228.11.Z4.2

1387

1322

1277

1212

1164

1125

1073

13,10

2454

2039

1891

1207

29,45

2,19

82

88


28 CURVE

CURVE RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

80

100

54 100

30

80

100

54

80

100

54 15

54 15

BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE

77 30

15

BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS DROITE

15

BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE

77

100

80

100

30

100

30

BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT

77

77

100

59 100

100

66

MODULO 66 MODULE 66 MODULE 66

89

77

43

66

59 100

100

92

MODULO 92 MODULE 92 MODULE 92

89

77

43

92

59 100

100

122

MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122

89

77

43

122

59 100

100

162

MODULO 162 MODULE 162 MODULE 162

89

77

43

162

59 100

100

182

MODULO 182 MODULE 182 MODULE 182

89

77

43

182

59 100 242

89

77

43 100

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

242

MODULO 242 MODULE 242 MODULE 242


CURVE 29

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

228.131.D

141

136

132

126

122

118

114

1,20

268

222

206

129

3,25

0,21

10

11

228.131.I

141

136

132

126

122

118

114

1,20

268

222

206

129

3,25

0,21

10

11

228.132.D

122

117

113

108

104

101

97

1,00

226

188

174

111

2,69

0,10

6

7

228.132.I

122

117

113

108

104

101

97

1,00

226

188

174

111

2,69

0,10

6

7

228.121.G

427

408

396

377

363

352

337

3,80

725

609

569

378

9,44

0,50

22

24

228.121.K

488

467

453

432

418

405

389

4,20

793

670

626

423

10,97

0,69

28

30

228.121.N

615

586

566

537

515

498

474

5,90

1088

903

838

533

14,51

0,90

35

38

228.121.S

770

731

705

665

637

613

582

7,90

1347

1115

1034

653

16,44

1,19

40

43

228.121.U

858

814

784

740

708

681

646

8,90

1536

1266

1171

727

19,14

1,33

45

48

228.121.Z1

1143

1088

1051

996

956

923

879

11,10

2002

1663

1543

985

24,06

1,98

70

74


30 CURVE

CURVE RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

110 100

110 43

89

100

77

110

110

141 56 79

100

100

89

43

29

77

77

131

45º

68

141

43 36 68

92

68 68

100

100

122

43 36 95

120

PUF 122X68 POUF 122X68 POUF 122X68

43

PUF TERMINAL DCHO RIGHT TERMINAL POUF POUF TERMINAL DROIT

43

PUF TERMINAL IZDO LEFT TERMINAL POUF POUF TERMINAL GAUCHE

122

95

122

ANGULO MEDIO 45º ANGLE ANGLE 45° PUF 92X68 POUF 92X68 POUF 92X68

43

43 36 120

71

92

43 36 122

ANGULO RECTO 110X110 STRAIGHT CORNER 110X110 ANGLE CARRE 110X110

57

ALMOHADA RESPALDO 57X62 CON BANDA BACK CUSHION 57X62 WITH BAND COUSSIN DOSSIER 57X62 AVEC PLATE-BANDE

40

COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE

62

40

52 25

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

COJIN DECORACION 52X25 CON BANDA CUSHION 52X25 WITH BAND COUSSIN 52X25 AVEC PLATE-BANDE


CURVE 31

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

228.161

674

641

618

584

560

540

513

6,80

1229

1014

937

582

15,33

0,89

35

38

228.163

732

700

678

645

621

602

575

6,60

1297

1095

1011

638

13,66

1,29

34

37

228.152.KG

353

340

332

319

310

302

292

2,50

531

460

435

318

5,02

0,32

15

17

228.152.NG

378

366

357

345

335

328

318

2,50

577

500

473

346

5,48

0,42

18

21

228.153.NK.D

418

399

387

369

356

345

331

3,60

693

585

547

369

7,62

0,44

28

31

228.153.NK.I

418

399

387

369

356

345

331

3,60

693

585

547

369

7,62

0,44

28

31

228.21.GF

75

68

63

56

51

47

41

1,40

126

98

88

42

1,95

-

-

-

100.21.EE

36

34

30

27

25

23

20

0,70

80

63

57

28

1,02

-

-

-

100.21.FC

31

29

27

24

22

20

18

0,60

70

54

49

23

1,11

-

-

-


32 CITY

CITY RafaGarcía

CITY CASUAL

CITY SOFT

CITY COMPACTO

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

City es una estructura que aglutina múltiples variantes: 3 opciones para las almohadas de respaldo, 2 densidades para las almohadas de asiento y 2 propuestas para las patas.

City is a design which allows multiple variations: 3 options for the back cushions, 2 densities for the seat cushions ad 2 options for the legs.

City est un programme qui regroupe plusieurs versions: 3 possibilités de coussins de dossier, 2 types de densités d’assise, et 2 types de pieds.

Estas variantes dan lugar a 3 modelos:

These variations create 3 models:

Ces différentes variantes donnent lieu à 3 modèles:

City Compacto: almohadas de respaldo y de asiento en espuma (densidad alta).

City Compacto: back and seat cushions in foam (high density).

City Compacto: coussin de dossier et d’assise en mousse haute densité.

City Soft: almohada de respaldo en fibra y almohada de asiento en espuma (densidad media). City Casual: almohada de asiento en espuma (densidad media), sin almohadas de respaldo predeterminadas. El respaldo es totalmente customizable, es decir, se pueden elegir cuántas almohadas se deseen de la lista ofertada. Los diseños propuestos para las almohadas de respaldo son tres: almohadas Casual, almohadas Soft y almohadas Soft + 7cm. Dependiendo de la opción u opciones de respaldo escogidas y de la cantidad de almohadas y cojines que incorpore su City Casual tendrá un aspecto u otro. Cualquiera de estos 3 modelos puede llevar las patas en acero inoxidable o en madera. Las patas en acero inoxidable tienen 9.5cm de altura y elevan la sentada 44cm del suelo. Las patas en madera tienen 3.5cm de altura y bajan la sentada a 38cm del suelo. Ambas opciones de pata están tarifadas por separado. Se desaconseja combinar los modelos City Soft y City Casual con el modelo City Compacto por la diferencia de densidad que hay en asientos y respaldos. Las almohadas de respaldo de los modelos City Soft y City Casual incorporan una varilla metálica que, colocada entre asiento y respaldo, ofrece un apoyo tan cómodo como estable. La familia City es totalmente modular: sofás y sillones, módulos, chaise, módulo terminal, ángulo y pufs. La unión de los módulos se realiza mediante carracas. Todas las versiones se pueden tapizar tanto en tela como piel o piel sintética. Las composiciones en tela son totalmente desenfundables, mientras que en piel o piel sintética sólo las almohadas.

City Soft: back cushion in fibre and seat cushion in foam (medium density). City Casual: seat cushion in foam (medium density), without standardized back cushions. The back can be customized, that is, as many back cushions as desired can be chosen from the offered list. The suggested designs for the back cushions are: Casual cushions, Soft cushions and Soft-Alto cushions. Depending on the chosen options for the back cushions and the quantity of decorative cushions the City Casual will have a different aspect. Any of these 3 models can have stainless steel or wooden legs. The stainless steel legs are 9.5cm high and make the seat 44cm from the floor. The wooden legs are 3.5cm high and bring the seating down to 38cm from the floor. Both leg options are priced separately. It is not advisable to combine the City Soft and City Casual models with the City Compacto model, due to the difference in density in the seats and backs. The back cushions for the City Soft and City Casual models incorporate a metallic rod which, since it is placed between the seat and back, offers equally comfortable and stable support. The City family is fully modular: sofas and armchairs, modules, a chaise, terminal module, corner unit and poufs. The modules are joined by a ratchet system. All versions can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather. Fabric combinations have fully removable covers, and with leather or synthetic leather, only the cushion covers can be removed.

City Soft: coussin de dossier en fibre et coussin d’assise en mousse densité moyenne. City Casual: coussin d’assise en mousse densité moyenne, sans coussin de dossier prédéterminé. Le dossier est entièrement customisable: possibilité de choisir le nombre de coussins de dossier voulus dans la liste proposé pour cette option. Le dossier est entièrement customisable car il est possible de choisir le nombre de coussins désirés dans la liste proposée. 3 types de coussins au choix: coussins Casual, coussins Soft et coussins Soft Haut. Selon l’option désirée, le type et le nombre de coussins choisis, vous pourrez personnaliser votre City Casual. Ces 3 modèles peuvent recevoir des pieds en acier inoxydable ou en bois. Les pieds en acier inoxydable ont une hauteur de 9.5cm et positionnent l’assise à 44cm du sol. Les pieds en bois ont une hauteur de 3.5cm et positionnent l’assise à 38cm du sol. Ces 2 options de pieds sont au tarif. Il est déconseillé de combiner les modèles City Soft et City Casual avec le modèle City Compacto à cause de la différence de densité qu’il y a dans les assises et les dossiers. Les coussins de dossier des modèles City Soft et City Casual incorporent une barre métallique, qui, placée entre l’assise et le dossier, offre un appui aussi confortable que stable. La gamme City est entièrement modulable: canapés, fauteuils, modules, chaise longue, module terminal, angle et poufs. L’union des modules se fait par visserie. La collection City est entièrement déhoussable pour les produits tissu, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.


CITY 33

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.

Each piece is delivered assembled in all measurements.

Les modules sont livrés montés dans toutes les dimensions.

En tela, el sofá de 280 y el módulo de 240 siempre son desmontables. Previa solicitud, el sofá de 220 y el módulo 180 se pueden fabricar para que sean desmontables en destino (especificar en el pedido). Estas referencias incorporan instrucciones de montaje y desmontaje.

When in fabric, the 280 sofas and the 240 modules can always be disassembled at the destination. Upon request, the 220 sofas and the 180 modules can be manufactured so that they can be disassembled at the destination (see assembly instructions). These references will incorporate disassembly and assembly instructions.

Les canapés de 280 et les modules de 240 sont toujours démontables. Sur demande, les canapés de 220 et les modules de 180 peuvent être fabriqués pour être démontables lors de la livraison finale (à spécifier sur la commande). Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage.

When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size.

En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables.

En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza. En el modelo City Casual las almohadas de respaldo y los cojines de decoración están tarifados por separado. Los modelos City Compacto y City Soft incluyen sus correspondientes almohadas de respaldo.

The City Compacto and City Soft models include corresponding back cushions. With the City Casual model, the back cushions and decorative cushions are priced separately.

Les modèles City Compacto et City Soft ont leurs coussins de dos d’origine, tandis que pour City Casual les coussins de dossier et de décoration sont tarifés à part.

Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cinchas NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo con cincha NEA de 60mm. - Brazo: estructura de madera. Confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Almohada de asiento Soft y Casual: espuma HRS 30kg Ultracel (composición de 3 densidades de espuma para la confección de los laterales y el frente) recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de tela. - Almohada de asiento Compacto: espuma HR 35kg Ultracel (composición de 3 densidades de espuma para la confección de los laterales y el frente) recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de tela. - Almohada de respaldo Soft y Casual: funda de algodón rellena de microfibra poliéster siliconada en compartimentos. - Almohada de respaldo Compacto: espuma HR 30kg Ultracel recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de malla. - Patas metal en tubo de acero 304 inoxidable satinado y taco de polietileno de alta densidad. - Patas madera en madera de haya tintada en wengue.

- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with HR 30kg Ultracel foam shell and 100g fibre with felt. Seat structure fitted with 80mm NEA webbing Back structure of 60mm. NEA webbing - Arm: wooden structure covered with multilayered foam. - Soft and casual seat cushion: HRS 30kg Ultracel foam (composed of 3 different densities of foam for front and sides) covered with H150 thermofused polyester fibre and fabric inner cushion cover. - Compact back cushion: HR 35kg Ultracel foam (composed of 3 different densities of foam for front and sides) covered with H150 thermofused polyester fibre and fabric inner cushion cover. - Soft and casual back cushion: cotton cover filled with silicon microfibre in compartments. - Compact back cushion: HR 30kg Ultracel foam covered with H150 thermofused polyester fibre and mesh inner cushion cover. - 304 Stainless steel feet, high density polyethylene glide. - Solid beech feet stained in wenge.

-Modèle 100% déhoussable. -Structure en bois recouverte de mousse HR 30 kg Ultracel et fibre de 100gr. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. -Châssis de dos préparé avec des sangles NEA de 60mm. -Bras: structure en bois et mousse de différentes densités. -Coussins d’assise SOFT et CASUAL: mousse HR 30kg Ultracel et association de 3 densités différentes pour les côtés et la partie frontale, recouverte de fibre polyester H150 thermofusionnée, le tout recouvert d’une housse non tissée. -Coussins d’assise COMPACTO: mousse HR 35kg Ultracel et association de 3 densités différentes pour les côtés et la partie frontale, recouverte de fibre polyester H150 thermofusionnée, le tout recouvert d’une housse non tissée. -Coussins de dos SOFT et CASUAL: housse coton garnie de microfibre polyester siliconée et compartimentée. -Coussins de dos COMPACTO: mousse HR 30kg Ultracel recouverte de fibre polyester H150 thermofusionnée, le tout recouvert d’une housse non tissée. -Pieds en tube acier 304 inoxydable et embout polyéthylène haute densité. -Pieds bois en hêtre teinté wenge.

PIEL

- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

- Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

LEATHER

CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


34 CITY CASUAL

CITY CASUAL RafaGarcía

PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS

130

SILLON 130 PATA MADERA ARMCHAIR 130 WOODEN FEET FAUTEUIL 130 PIED BOIS

85 105

53

37 90

130

105

160

SOFA 160 PATA MADERA SOFA 160 WOODEN FEET CANAPE 160 PIED BOIS

85 105

53

37 120

160

105

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

200

SOFA 200 PATA MADERA SOFA 200 WOODEN FEET CANAPE 200 PIED BOIS

85 105

53

37 160

200

105

220 85 105

53

37 180

220

105

SOFA 220 PATA MADERA SOFA 220 WOODEN FEET CANAPE 220 PIED BOIS

280 85 105

53

37 240

280

105

104

104

20

BRAZO DCHO PATA MADERA RIGHT ARM WOODEN FEET BRAS DROIT PIED BOIS

20

BRAZO IZDO PATA MADERA LEFT ARM WOODEN FEET BRAS GAUCHE PIED BOIS

90

MODULO 90 PATA MADERA MODULE 90 WOODEN FEET MODULE 90 PIED BOIS

53

20

104

53

20

104

85 105

53

37 105

90

85 105

105

120

MODULO 120 PATA MADERA MODULE 120 WOODEN FEET MODULE 120 PIED BOIS

53

37

120

85 105

105

160

MODULO 160 PATA MADERA MODULE 160 WOODEN FEET MODULE 160 PIED BOIS

53

37

160

85 105

53

37 105

180

180

85

105

53

37 240

105

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

SOFA 280 PATA MADERA SOFA 280 WOODEN FEET CANAPE 280 PIED BOIS

240

MODULO 180 PATA MADERA MODULE 180 WOODEN FEET MODULE 180 PIED BOIS MODULO 240 PATA MADERA MODULE 240 WOODEN FEET MODULE 240 PIED BOIS


CITY CASUAL 35

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

244.11.P.6

513

494

480

461

446

435

421

5,46

931

803

758

571

12,52

0,80

35

38

244.11.S.6

591

567

550

526

509

495

479

6,64

1071

922

869

653

14,53

0,99

43

46

244.11.W.6

734

703

682

652

629

611

590

8,51

1372

1176

1107

822

18,29

1,23

51

54

244.11.Y.6

760

729

708

678

655

637

616

8,51

1440

1239

1169

877

18,88

1,35

54

57

244.11.Z5.6

948

912

888

852

826

804

780

9,92

1632

1426

1354

1055

20,07

1,71

70

73

244.13.6.D

90

87

83

80

78

75

72

1,27

138

120

113

87

2,24

0,13

8

9

244.13.6.I

90

87

83

80

78

75

72

1,27

138

120

113

87

2,24

0,13

8

9

244.121.K.6

347

335

326

314

305

297

289

3,48

665

573

541

407

8,98

0,56

19

22

244.121.N.6

408

394

384

369

359

350

340

4,00

809

697

657

494

10,99

0,74

27

30

244.121.S.6

550

528

513

491

475

461

447

6,12

1106

946

890

658

14,40

0,99

35

38

244.121.U.6

576

554

539

517

501

487

472

6,12

1173

1009

951

712

16,06

1,11

38

41

244.121.Z1.6

778

749

730

701

680

662

643

8,03

1366

1196

1137

890

16,53

1,47

54

57


36 CITY CASUAL

CITY CASUAL RafaGarcía

PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

105 163 180

183

53

37 183

105

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED BOIS

85 105 163 180

183

53

37 183

105

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED BOIS

85 85 223 53

180 37

243

243

105

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED BOIS

105 85 223 180

53

37 243

243

105

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED BOIS

105 85

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED BOIS

153 173

53

37 173

63

106

106 85 153 173

53

37 173

63

106

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED BOIS

106 85 183 106

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED BOIS

106

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED BOIS

53

37

203

203

93 106 85

183 203

53

37 203

93 106

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


CITY CASUAL 37

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

244.142.LU.6.D

612

590

574

551

535

521

506

6,31

1150

991

935

705

14,88

1,12

43

46

244.142.LU.6.I

612

590

574

551

535

521

506

6,31

1150

991

935

705

14,88

1,12

43

46

244.142.LZ1.6.D

738

713

696

670

652

636

619

7,07

1286

1122

1064

825

14,88

13,60

43

46

244.142.LZ1.6.I

738

713

696

670

652

636

619

7,07

1286

1122

1064

825

14,88

13,60

43

46

244.142.LT.6.D

610

589

574

552

536

523

509

6,03

1115

969

918

707

12,39

12,00

43

46

244.142.LT.6.I

610

589

574

552

536

523

509

6,03

1115

969

918

707

12,39

12,00

43

46

244.142.LW.6.D

650

627

612

589

572

558

543

6,36

1174

1021

968

746

15,47

1,26

48

51

244.142.LW.6.I

650

627

612

589

572

558

543

6,36

1174

1021

968

746

15,47

1,26

48

51


38 CITY CASUAL

CITY CASUAL RafaGarcía

PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

63 105

53 105

153

MODULO TERMINAL 153 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED BOIS

90

85 37

153

63

53

37 105

153

MODULO TERMINAL 153 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED BOIS

90

85

105

153

93 105

53 105

183

MODULO TERMINAL 183 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED BOIS

90

85 37

183

93 90

85

105

53

37 105

183 109 109

89

183

109

89

60

60

35

35 90

90

PUF 90X60 PATA MADERA POUF 90X60 WOODEN FEET POUF 90X60 PIED BOIS

35 90

90

109

35

90

ANGULO RECTO 109X109 PATA MADERA STRAIGHT CORNER 109X109 WOODEN FEET ANGLE 109X109 PIED BOIS

53

37

90

104 35 104

35 104

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

MODULO TERMINAL 183 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED BOIS

104

PUF 90X90 PATA MADERA POUF 90X90 WOODEN FEET POUF 90X90 PIED BOIS PUF 104X104 PATA MADERA POUF 104X104 WOODEN FEET POUF 104X104 PIED BOIS


CITY CASUAL 39

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

244.17.LR.6.D

546

526

512

492

478

465

452

5,56

1065

920

869

658

10,62

12,00

34

37

244.17.LR.6.I

546

526

512

492

478

465

452

5,56

1065

920

869

658

10,62

12,00

34

37

244.17.LU.6.D

578

558

544

524

510

498

484

6,94

1119

968

914

694

14,76

1,12

39

42

244.17.LU.6.I

578

558

544

524

510

498

484

6,94

1119

968

914

694

14,76

1,12

39

42

244.161.6

450

433

421

405

392

382

371

4,68

1044

899

848

637

12,00

0,70

28

31

243.151.KG.6

153

147

143

136

132

128

124

1,69

268

230

216

160

3,78

0,22

11

14

243.151.KK.6

193

184

178

170

164

158

153

2,38

354

299

280

201

5,31

0,33

15

18

243.151.LL.6

223

214

208

199

192

186

180

2,53

381

329

311

235

5,07

0,44

19

22


40 CITY CASUAL

CITY CASUAL RafaGarcía

PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS

COLECCION CASUAL COLLECTION CASUAL COLLECTION CASUAL Ancho banda 7cm Band width 7cm Large de platabande 7cm

ALMOHADA RESPALDO 62X58 BACK CUSHION 62X58 COUSSIN DOSSIER 62X58

40

Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm

COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE

50

Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm

COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE

50

Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm

COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE

62

*

58

58

*

40 40

*

50 50

*

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

62 50

COLECCION SOFT COLLECTION SOFT COLLECTION SOFT 80 48

48

85 48

ALMOHADA RESPALDO 85X48 BACK CUSHION 85X48 COUSSIN DOSSIER 85X48

48

90 48

48

Ancho banda 10cm Band width 10cm Large de platabande 10cm

120 48

80

ALMOHADA RESPALDO ANGULO 80X48 BACK CUSHION 80X48 CORNER UNIT COUSSIN DOS ANGLE 80x48

48 65

COLECCION SOFT + 7cm COLLECTION SOFT + 7cm COLLECTION SOFT + 7cm 80 55

55

55

90 55

55

Ancho banda 10cm Band width 10cm Large de platabande 10cm

120 55

55

80 55

ALMOHADA RESPALDO 80X55 BACK CUSHION 80X55 COUSSIN DOSSIER 80X55 ALMOHADA RESPALDO 85X55 BACK CUSHION 85X55 COUSSIN DOSSIER 85X55

85 55

ALMOHADA RESPALDO 90X48 BACK CUSHION 90X48 COUSSIN DOSSIER 90X48 ALMOHADA RESPALDO 120X48 BACK CUSHION 120X48 COUSSIN DOSSIER 120X48

48

48

ALMOHADA RESPALDO 80X48 BACK CUSHION 80X48 COUSSIN DOSSIER 80X48

55 65

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

ALMOHADA RESPALDO 90X55 BACK CUSHION 90X55 COUSSIN DOSSIER 90X55 ALMOHADA RESPALDO 120X55 BACK CUSHION 120X55 COUSSIN DOSSIER 120X55 ALMOHADA RESPALDO ANGULO 80X55 BACK CUSHION 80X55 CORNER UNIT COUSSIN DOS ANGLE 80x55

*

Para más de 1 almohada consultar metraje. For more than 1 cushion, please ask for the metres of fabric required. Plus d’un coussin, demander le metrage necessaire.


CITY CASUAL 41

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

244.28.GF.M

77

71

68

62

58

54

51

1,56

114

95

88

60

2,31

-

-

-

243.21.EE

48

44

42

38

35

32

29

1,12

86

70

64

40

1,56

-

-

-

243.21.FF

58

53

50

45

41

38

35

1,34

100

82

74

46

1,77

-

-

-

243.21.GF

60

56

52

48

44

41

38

1,34

105

86

78

49

1,77

-

-

-

244.28.HE.M

69

63

60

55

51

48

44

1,43

150

121

110

68

2,83

-

-

-

244.28.JE.M

71

66

62

57

53

50

47

1,43

157

127

116

72

2,89

-

-

-

244.28.KE.M

71

66

62

57

53

50

47

1,43

157

127

116

72

2,95

-

-

-

244.28.NE.M

91

84

79

72

66

62

57

1,98

202

162

148

90

3,89

-

-

-

244.26.JE.M

69

64

60

55

51

48

45

1,43

145

117

107

67

2,73

-

-

-

244.28.HF.M

83

77

73

67

63

60

56

1,60

175

142

130

82

3,19

-

-

-

244.28.JF.M

81

75

71

66

61

58

54

1,60

175

142

130

82

3,25

-

-

-

244.28.KF.M

81

75

71

66

61

58

54

1,60

178

144

132

82

3,30

-

-

-

244.28.NF.M

106

98

93

84

78

73

68

2,28

224

181

165

102

4,25

-

-

-

244.26.JF.M

73

68

64

58

54

50

47

1,60

152

123

112

69

2,89

-

-

-


42 CITY CASUAL

CITY CASUAL RafaGarcía

PATA METAL METAL FEET PIED METAL

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

130

SILLON 130 PATA METAL ARMCHAIR 130 METAL FEET FAUTEUIL 130 PIED METAL

85 105

59

43 105

90

130

160 85 105 120

SOFA 160 PATA METAL SOFA 160 METAL FEET CANAPE 160 PIED METAL

59

43 105

160

200 85 105 160

SOFA 200 PATA METAL SOFA 200 METAL FEET CANAPE 200 PIED METAL

59

43 105

200

220 85 105

59

43 180

105

220

SOFA 220 PATA METAL SOFA 220 METAL FEET CANAPE 220 PIED METAL

280 85 105

59

43 240

105

104

280

20

BRAZO DCHO PATA METAL RIGHT ARM METAL FEET BRAS DROIT PIED METAL

20

BRAZO IZDO PATA METAL LEFT ARM METAL FEET BRAS GAUCHE PIED METAL

59 20

104

104

59 20

104

85 105 90

MODULO 90 PATA METAL MODULE 90 METAL FEET MODULE 90 PIED METAL

59

43 105

90

85 105 120

MODULO 120 PATA METAL MODULE 120 METAL FEET MODULE 120 PIED METAL

59

43 105

120

85 105 160

MODULO 160 PATA METAL MODULE 160 METAL FEET MODULE 160 PIED METAL

59

43 105

160

85 105

59

43 180

105

180

85

105

59

43 240

105

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

SOFA 280 PATA METAL SOFA 280 METAL FEET CANAPE 280 PIED METAL

240

MODULO 180 PATA METAL MODULE 180 METAL FEET MODULE 180 PIED METAL MODULO 240 PATA METAL MODULE 240 METAL FEET MODULE 240 PIED METAL


CITY CASUAL 43

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

244.11.P.7

584

564

551

531

517

505

492

5,46

1001

873

828

642

12,52

0,89

35

38

244.11.S.7

662

638

622

598

581

566

550

6,64

1142

993

941

725

14,53

1,02

43

46

244.11.W.7

807

776

755

725

702

684

663

8,51

1445

1249

1180

895

18,29

1,36

51

54

244.11.Y.7

834

803

782

752

729

711

690

8,51

1514

1313

1242

951

18,88

1,38

54

57

244.11.Z5.7

1029

993

969

933

907

886

862

9,92

1713

1508

1435

1136

20,07

1,89

70

73

244.13.7.D

90

87

83

80

78

75

72

1,27

138

120

113

87

2,24

0,15

8

9

244.13.7.I

90

87

83

80

78

75

72

1,27

138

120

113

87

2,24

0,15

8

9

244.121.K.7

416

404

395

383

373

366

358

3,48

734

642

610

476

8,98

0,62

19

22

244.121.N.7

478

464

454

439

429

420

411

4,00

879

767

727

564

10,99

0,82

27

30

244.121.S.7

621

599

584

562

546

533

518

6,12

1177

1018

961

729

14,40

1,09

35

38

244.121.U.7

648

626

611

589

573

560

545

6,12

1246

1081

1023

784

16,06

1,23

38

41

244.121.Z1.7

858

829

809

780

759

742

722

8,03

1445

1276

1216

970

16,53

1,63

54

57


44 CITY CASUAL

CITY CASUAL RafaGarcía

PATA METAL METAL FEET PIED METAL

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

105 163 180

183

105

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED METAL

105

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED METAL

59

43 183

85 105 163 180

59

43

183

183 85 85 223 59

180 43 243

243

105

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED METAL

105 85 223 180

59

43 243

243

105

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED METAL

105 85 153 59

43

173

173

63

106

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED METAL

106 85 153

173

63

106

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED METAL

106

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED METAL

106

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED METAL

59

43

173

106 85 183 59

43

203

203 93 106 85 183 203

59

43 203

93 106

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


CITY CASUAL 45

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

244.142.LU.7.D

685

662

647

624

607

594

578

6,31

1222

1064

1008

778

14,88

1,25

43

46

244.142.LU.7.I

685

662

647

624

607

594

578

6,31

1222

1064

1008

778

14,88

1,25

43

46

244.142.LZ1.7.D

816

791

773

748

729

714

697

7,07

1364

1200

1142

903

1,64

13,60

43

46

244.142.LZ1.7.I

816

791

773

748

729

714

697

7,07

1364

1200

1142

903

1,64

13,60

43

46

244.142.LT.7.D

684

662

647

625

610

597

582

6,03

1188

1043

992

781

1,15

12,00

43

46

244.142.LT.7.I

684

662

647

625

610

597

582

6,03

1188

1043

992

781

1,15

12,00

43

46

244.142.LW.7.D

728

705

690

667

650

636

621

6,36

1252

1099

1046

824

15,47

1,39

48

51

244.142.LW.7.I

728

705

690

667

650

636

621

6,36

1252

1099

1046

824

15,47

1,39

48

51


46 CITY CASUAL

CITY CASUAL RafaGarcía

PATA METAL METAL FEET PIED METAL

63 59

43 105

153

153

63 59

43 105

153

153

93 59

43 105

183

183

93

90

85 105

59

43 105

183 109 109

89

109

60 90

109

41 90

90

60

104

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

ANGULO RECTO 109X109 PATA METAL STRAIGHT CORNER 109X109 METAL FEET ANGLE 109X109 PIED METAL PUF 90X60 PATA METAL POUF 90X60 METAL FEET POUF 90X60 PIED METAL

90

104

PUF 104X104 PATA METAL POUF 104X104 METAL FEET POUF 104X104 PIED METAL

41 104

MODULO TERMINAL IZDO 183 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED METAL

PUF 90X90 PATA METAL POUF 90X90 METAL FEET POUF 90X90 PIED METAL

41 90

90

104

183

59

43 89

MODULO TERMINAL DCHO 183 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED METAL

90

85 105

MODULO TERMINAL IZDO 153 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED METAL

90

85 105

MODULO TERMINAL DCHO 153 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED METAL

90

85 105

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION


CITY CASUAL 47

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

244.17.LR.7.D

623

603

590

570

555

543

530

5,56

1139

994

943

732

1,01

12,00

34

37

244.17.LR.7.I

623

603

590

570

555

543

530

5,56

1139

994

943

732

1,01

12,00

34

37

244.17.LU.7.D

655

635

622

602

587

575

562

6,94

1196

1045

991

772

14,76

1,25

39

42

244.17.LU.7.I

655

635

622

602

587

575

562

6,94

1196

1045

991

772

14,76

1,25

39

42

244.161.7

519

503

491

474

462

452

441

4,68

1114

969

918

707

12,00

0,78

28

31

243.151.KG.7

218

212

208

202

197

194

189

1,69

334

295

281

225

3,78

0,26

11

14

243.151.KK.7

259

250

244

236

230

224

219

2,38

420

366

346

267

5,31

0,38

15

18

243.151.LL.7

292

283

277

268

261

256

250

2,53

451

399

380

305

5,07

0,50

19

22


48 CITY CASUAL

CITY CASUAL RafaGarcía

PATA METAL METAL FEET PIED METAL

COLECCION CASUAL COLLECTION CASUAL COLLECTION CASUAL 62 Ancho banda 7cm Band width 7cm 58 58 Large de platabande 7cm

*

Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm

COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE

50

Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm

COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE

Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm

COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE

40

*

50 50

*

ALMOHADA RESPALDO 62X58 BACK CUSHION 62X58 COUSSIN DOSSIER 62X58

40

40

*

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

62 50

50

COLECCION SOFT COLLECTION SOFT COLLECTION SOFT 80 48

ALMOHADA RESPALDO 80X48 BACK CUSHION 80X48 COUSSIN DOSSIER 80X48

48

85 48

ALMOHADA RESPALDO 85X48 BACK CUSHION 85X48 COUSSIN DOSSIER 85X48

48

90 48

48

Ancho banda 10cm Band width 10cm Large de platabande 10cm

120 48

ALMOHADA RESPALDO 120X48 BACK CUSHION 120X48 COUSSIN DOSSIER 120X48

48

80 48

ALMOHADA RESPALDO ANGULO 80X48 CORNER UNIT BACK CUSHION 80X48 COUSSIN DOS ANGLE 80x48

48 65

COLECCION SOFT + 7cm COLLECTION SOFT + 7cm COLLECTION SOFT + 7cm 80 55

55

55

90 55

55

Ancho banda 10cm Band width 10cm Large de platabande 10cm

120 55

55

80 55

ALMOHADA RESPALDO 80X55 BACK CUSHION 80X55 COUSSIN DOSSIER 80X55 ALMOHADA RESPALDO 85X55 BACK CUSHION 85X55 COUSSIN DOSSIER 85X55

85 55

ALMOHADA RESPALDO 90X48 BACK CUSHION 90X48 COUSSIN DOSSIER 90X48

55

ALMOHADA RESPALDO 90X55 BACK CUSHION 90X55 COUSSIN DOSSIER 90X55 ALMOHADA RESPALDO 120X55 BACK CUSHION 120X55 COUSSIN DOSSIER 120X55 ALMOHADA RESPALDO ANGULO 80X55 CORNER UNIT BACK CUSHION 80X55 COUSSIN DOS ANGLE 80x55

65 COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

*

Para más de 1 almohada consultar metraje. For more than 1 cushion, please ask for the metres of fabric required. Plus d’un coussin, demander le metrage necessaire.


CITY CASUAL 49

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

244.28.GF.M

77

71

68

62

58

54

51

1,56

114

95

88

60

2,31

-

-

-

243.21.EE

48

44

42

38

35

32

29

1,12

86

70

64

40

1,56

-

-

-

243.21.FF

58

53

50

45

41

38

35

1,34

100

82

74

46

1,77

-

-

-

243.21.GF

60

56

52

48

44

41

38

1,34

105

86

78

49

1,77

-

-

-

244.28.HE.M

69

63

60

55

51

48

44

1,43

150

121

110

68

2,83

-

-

-

244.28.JE.M

71

66

62

57

53

50

47

1,43

157

127

116

72

2,89

-

-

-

244.28.KE.M

71

66

62

57

53

50

47

1,43

157

127

116

72

2,95

-

-

-

244.28.NE.M

91

84

79

72

66

62

57

1,98

202

162

148

90

3,89

-

-

-

244.26.JE.M

69

64

60

55

51

48

45

1,43

145

117

107

67

2,73

-

-

-

244.28.HF.M

83

77

73

67

63

60

56

1,60

175

142

130

82

3,19

-

-

-

244.28.JF.M

81

75

71

66

61

58

54

1,60

175

142

130

82

3,25

-

-

-

244.28.KF.M

81

75

71

66

61

58

54

1,60

178

144

132

82

3,30

-

-

-

244.28.NF.M

106

98

93

84

78

73

68

2,28

224

181

165

102

4,25

-

-

-

244.26.JF.M

73

68

64

58

54

50

47

1,60

152

123

112

69

2,89

-

-

-


50 CITY SOFT

CITY SOFT RafaGarcía

PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS

130

SILLON 130 PATA MADERA ARMCHAIR 130 WOODEN FEET FAUTEUIL 130 PIED BOIS

62 105

82

53 37 105

90

130

160

SOFA 160 PATA MADERA SOFA 160 WOODEN FEET CANAPE 160 PIED BOIS

62 105

82

53 37 120

105

160

200

SOFA 200 PATA MADERA SOFA 200 WOODEN FEET CANAPE 200 PIED BOIS

62 105

82

53 37 160

105

200

220

SOFA 220 PATA MADERA SOFA 220 WOODEN FEET CANAPE 220 PIED BOIS

62 105

82

53 37 180

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

105

220

280 62 105 240

SOFA 280 PATA MADERA SOFA 280 WOODEN FEET CANAPE 280 PIED BOIS

82

53 37 105

104

280

BRAZO DCHO PATA MADERA RIGHT ARM WOODEN FEET BRAS DROIT PIED BOIS

53 20

104

104

20

BRAZO IZDO PATA MADERA LEFT ARM WOODEN FEET BRAS GAUCHE PIED BOIS

53 20

104

20

62 105 90

105

MODULO 90 PATA MADERA MODULE 90 WOODEN FEET MODULE 90 PIED BOIS

82

53

37

90

62 105 120

105

MODULO 120 PATA MADERA MODULE 120 WOODEN FEET MODULE 120 PIED BOIS

82

53

37

120

62 105 160

105

MODULO 160 PATA MADERA MODULE 160 WOODEN FEET MODULE 160 PIED BOIS

82

53

37

160

62 105 180

105

MODULO 180 PATA MADERA MODULE 180 WOODEN FEET MODULE 180 PIED BOIS

82

53

37

180

62 105 240

82

53

37 105

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

240

MODULO 240 PATA MADERA MODULE 240 WOODEN FEET MODULE 240 PIED BOIS


CITY SOFT 51

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

243.11.P.6

582

557

540

516

498

483

467

6,83

1085

927

872

643

14,96

0,80

38

41

243.11.S.6

664

635

615

586

565

548

529

8,03

1270

1082

1016

743

17,83

0,99

48

51

243.11.W.6

864

824

796

756

726

702

674

11,26

1672

1418

1329

960

23,00

1,23

58

61

243.11.Y.6

895

854

827

786

757

732

705

11,26

1750

1490

1398

1020

24,72

1,35

61

64

243.11.Z5.6

1089

1044

1013

968

935

908

877

12,58

2033

1749

1649

1236

27,73

1,71

81

84

243.13.6.D

95

90

87

82

80

75

73

1,27

138

120

114

87

2,24

0,13

8

9

243.13.6.I

95

90

87

82

80

75

73

1,27

138

120

114

87

2,24

0,13

8

9

243.121.K.6

404

387

377

360

349

339

328

4,47

819

698

655

479

11,80

0,56

22

25

243.121.N.6

461

444

433

416

404

393

382

5,58

1008

857

804

584

14,75

0,74

32

35

243.121.S.6

680

648

627

595

572

552

531

8,87

1406

1188

1112

795

19,20

0,99

42

45

243.121.U.6

710

679

657

625

602

582

561

8,87

1483

1260

1181

855

21,83

1,11

45

48

243.121.Z1.6

922

883

857

818

790

766

740

10,78

1767

1519

1431

1071

24,19

1,47

65

68


52 CITY SOFT

CITY SOFT RafaGarcía

PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

105 140 180

183

82

53

37 183

105

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED BOIS

85 105 140 180

183

82

53

37 183

105

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED BOIS

85 85 200 82

53

180 37

243

243

105

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED BOIS

105 85 200 180 243

82

53

37 243

105

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED BOIS

105 85 82

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED BOIS

82

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED BOIS

130 173

53

37 173

63

106

106 85 130 173

53

37 173

63

106

106 85 160 82

53

37

203

203

106

93

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED BOIS

106 85 160 203 37

82

53 203

93 106

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

106

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED BOIS


CITY SOFT 53

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

243.142.LU.6.D

681

653

634

607

586

570

551

7,70

1303

1116

1050

777

18,64

1,12

47

50

243.142.LU.6.I

681

653

634

607

586

570

551

7,70

1303

1116

1050

777

18,64

1,12

47

50

243.142.LZ1.6.D

802

772

751

721

699

681

661

8,36

1436

1243

1175

893

18,64

16,00

46

49

243.142.LZ1.6.I

802

772

751

721

699

681

661

8,36

1436

1243

1175

893

18,64

16,00

46

49

243.142.LT.6.D

668

643

626

600

582

567

550

7,04

1271

1095

1033

779

15,10

14,50

46

49

243.142.LT.6.I

668

643

626

600

582

567

550

7,04

1271

1095

1033

779

15,10

14,50

46

49

243.142.LW.6.D

708

681

663

637

617

601

584

7,36

1327

1146

1082

818

17,70

1,26

51

54

243.142.LW.6.I

708

681

663

637

617

601

584

7,36

1327

1146

1082

818

17,70

1,26

51

54


54 CITY SOFT

CITY SOFT RafaGarcía

PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS 63

90

62 105

53

37 105

153

53

37 105

153

82

53

37 105

183

93

90

62 105

82

53

37 105

183

183

109 109

66

82

53

37 66

109

35 90

60

90 35 90

90

90

104 35 104

104

104

40 40

40

50 50

50

62 50

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

MODULO TERMINAL 183 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED BOIS MODULO TERMINAL 183 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED BOIS ANGULO RECTO 109X109 PATA MADERA STRAIGHT CORNER 109X109 WOODEN FEET ANGLE 109X109 PIED BOIS

109

60 90

MODULO TERMINAL 153 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED BOIS

90

62

183

82 153

93 105

MODULO TERMINAL 153 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED BOIS

90

62 105

82 153

63

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

50

PUF 90X60 PATA MADERA POUF 90X60 WOODEN FEET POUF 90X60 PIED BOIS PUF 90X90 PATA MADERA POUF 90X90 WOODEN FEET POUF 90X90 PIED BOIS PUF 104X104 PATA MADERA POUF 104X104 WOODEN FEET POUF 104X104 PIED BOIS COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE


CITY SOFT 55

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

243.17.LR.6.D

618

593

576

551

533

518

501

6,94

1221

1046

984

729

13,69

14,50

38

41

243.17.LR.6.I

618

593

576

551

533

518

501

6,94

1221

1046

984

729

13,69

14,50

38

41

243.17.LU.6.D

647

622

605

580

561

546

530

6,94

1277

1096

1032

768

17,70

1,12

43

46

243.17.LU.6.I

647

622

605

580

561

546

530

6,94

1277

1096

1032

768

17,70

1,12

43

46

243.161.6

570

545

529

504

485

470

454

6,93

1260

1078

1014

751

17,70

0,70

34

37

243.151.KG.6

153

147

143

136

132

128

124

1,69

268

230

216

160

3,78

0,22

11

14

243.151.KK.6

193

184

178

170

164

158

153

2,38

354

299

280

201

5,31

0,33

15

18

243.151.LL.6

223

214

208

199

192

186

180

2,53

381

329

311

235

5,07

0,44

19

22

243.21.EE

48

44

42

38

35

32

29

1,12

86

70

64

40

1,56

-

-

-

243.21.FF

58

53

50

45

41

38

35

1,34

100

82

74

46

1,77

-

-

-

243.21.GF

60

56

52

48

44

41

38

1,34

105

86

78

49

1,77

-

-

-


56 CITY SOFT

CITY SOFT RafaGarcía

PATA METAL METAL FEET PIED METAL

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

130 62 105

105

90

SILLON 130 PATA METAL ARMCHAIR 130 METAL FEET FAUTEUIL 130 PIED METAL

88

59

43

130

160 62 105 120

SOFA 160 PATA METAL SOFA 160 METAL FEET CANAPE 160 PIED METAL

88

59

43 105

160

200 62 105 160

SOFA 200 PATA METAL SOFA 200 METAL FEET CANAPE 200 PIED METAL

88

59

43 105

200

220 62 105 180

SOFA 220 PATA METAL SOFA 220 METAL FEET CANAPE 220 PIED METAL

88

59

43 105

220

280 62 105 240

88

59

43 105

104

280

BRAZO DCHO PATA METAL RIGHT ARM METAL FEET BRAS DROIT PIED METAL

59 20

104

104

20

BRAZO IZDO PATA METAL LEFT ARM METAL FEET BRAS GAUCHE PIED METAL

59 20

104

20

62 105 90

105

MODULO 90 PATA METAL MODULE 90 METAL FEET MODULE 90 PIED METAL

88

59

43

90

62 105 120

105

MODULO 120 PATA METAL MODULE 120 METAL FEET MODULE 120 PIED METAL

88

59

43

120

62 105 160

105

MODULO 160 PATA METAL MODULE 160 METAL FEET MODULE 160 PIED METAL

88

59

43

160

62 105 180

105

MODULO 180 PATA METAL MODULE 180 METAL FEET MODULE 180 PIED METAL

88

59

43

180

62 105 240

88

59

43 105

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

SOFA 280 PATA METAL SOFA 280 METAL FEET CANAPE 280 PIED METAL

240

MODULO 240 PATA METAL MODULE 240 METAL FEET MODULE 240 PIED METAL


CITY SOFT 57

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

243.11.P.7

652

627

611

586

568

553

537

6,83

1155

998

942

714

14,96

0,89

38

41

243.11.S.7

735

706

687

658

637

619

600

8,03

1341

1154

1087

815

17,83

1,02

48

51

243.11.W.7

937

897

869

829

799

775

748

11,26

1745

1491

1402

1033

23,00

1,36

58

61

243.11.Y.7

969

928

901

860

830

806

779

11,26

1824

1564

1472

1094

24,72

1,38

61

64

243.11.Z5.7

1171

1125

1095

1049

1016

989

958

12,58

2114

1830

1730

1317

27,73

1,89

81

84

243.13.7.D

95

90

87

82

80

75

73

1,27

138

120

114

87

2,24

0,15

8

9

243.13.7.I

95

90

87

82

80

75

73

1,27

138

120

114

87

2,24

0,15

8

9

243.121.K.7

472

456

445

429

418

408

397

4,47

888

767

724

548

11,80

0,62

22

25

243.121.N.7

531

514

503

486

474

463

452

5,58

1078

927

874

654

14,75

0,82

32

35

243.121.S.7

752

720

698

666

643

624

602

8,87

1478

1260

1183

867

19,20

1,09

42

45

243.121.U.7

783

751

729

697

674

655

633

8,87

1556

1332

1253

928

21,83

1,23

45

48

243.121.Z1.7

1002

963

936

898

869

846

820

10,78

1846

1598

1511

1150

24,19

1,63

65

68


58 CITY SOFT

CITY SOFT RafaGarcía

PATA METAL METAL FEET PIED METAL

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

105 140 180

183

88

59

43 183

105

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED METAL

85 105 140 180

183

88

59

43 183

105

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED METAL

85 85 200 88

59

180 43

243

243

105

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED METAL

105 85 200 180 243

88

59

43 243

105

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED METAL

105 85 130 173

173

63

88

59

43

106

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED METAL

106 85 130 173

173

63

88

59

43

106

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED METAL

106

85 160 88

59

43

203

203

106

93

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED METAL

106 85 160 203 43

88

59 203

93 106

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

106

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED METAL


CITY SOFT 59

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

243.142.LU.7.D

753

726

707

679

659

642

623

7,70

1376

1188

1122

850

18,64

1,25

47

50

243.142.LU.7.I

753

726

707

679

659

642

623

7,70

1376

1188

1122

850

18,64

1,25

47

50

243.142.LZ1.7.D

880

850

829

799

777

759

739

8,36

1514

1321

1252

971

18,64

16,00

46

49

243.142.LZ1.7.I

880

850

829

799

777

759

739

8,36

1514

1321

1252

971

18,64

16,00

46

49

243.142.LT.7.D

742

716

699

674

655

640

623

7,04

1344

1169

1107

852

15,10

14,50

46

49

243.142.LT.7.I

742

716

699

674

655

640

623

7,04

1344

1169

1107

852

15,10

14,50

46

49

243.142.LW.7.D

786

759

741

715

695

679

662

7,36

1405

1224

1160

896

17,70

1,39

51

54

243.142.LW.7.I

786

759

741

715

695

679

662

7,36

1405

1224

1160

896

17,70

1,39

51

54


60 CITY SOFT

CITY SOFT RafaGarcía

PATA METAL METAL FEET PIED METAL

63

90

62 105

59

43 105

153

59

43 105

153

59

43 105

59

43 105

183

109 109

66

88

59

43 109

66

60 90

90

60

90

104

104

40

COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE

50

COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE

50

COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE

40

50 50

62 50

PUF 90X60 PATA METAL POUF 90X60 METAL FEET POUF 90X60 PIED METAL

PUF 104X104 PATA METAL POUF 104X104 METAL FEET POUF 104X104 PIED METAL

42

40

ANGULO RECTO 109X109 PATA METAL STRAIGHT CORNER 109X109 METAL FEET ANGLE 109X109 PIED METAL

90

104 104

MODULO TERMINAL IZDO 183 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED METAL

PUF 90X90 PATA METAL POUF 90X90 METAL FEET POUF 90X90 PIED METAL

42

90

88

109

42

90

MODULO TERMINAL DCHO 183 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED METAL

90

62

183

88 183

93 105

MODULO TERMINAL IZDO 153 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED METAL

90

62

183

88 153

93 105

MODULO TERMINAL DCHO 153 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED METAL

90

62 105

88 153

63

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


CITY SOFT 61

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

243.17.LR.7.D

692

667

650

625

607

591

575

6,94

1295

1120

1058

803

13,69

14,50

38

41

243.17.LR.7.I

692

667

650

625

607

591

575

6,94

1295

1120

1058

803

13,69

14,50

38

41

243.17.LU.7.D

724

699

682

657

639

623

607

6,94

1354

1173

1109

845

17,70

1,25

43

46

243.17.LU.7.I

724

699

682

657

639

623

607

6,94

1354

1173

1109

845

17,70

1,25

43

46

243.161.7

640

615

598

573

555

540

523

6,93

1330

1148

1084

820

17,70

0,78

34

37

243.151.KG.7

218

212

208

202

197

194

189

1,69

334

295

281

225

3,78

0,26

11

14

243.151.KK.7

259

250

244

236

230

224

219

2,38

420

366

346

267

5,31

0,38

15

18

243.151.LL.7

292

283

277

268

261

256

250

2,53

451

399

380

305

5,07

0,50

19

22

243.21.EE

48

44

42

38

35

32

29

1,12

86

70

64

40

1,56

-

-

-

243.21.FF

58

53

50

45

41

38

35

1,34

100

82

74

46

1,77

-

-

-

243.21.GF

60

56

52

48

44

41

38

1,34

105

86

78

49

1,77

-

-

-


62 CITY COMPACTO

CITY COMPACTO PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS RafaGarcía 130

SILLON 130 PATA MADERA ARMCHAIR 130 WOODEN FEET FAUTEUIL 130 PIED BOIS

59 105

37 105

90

66

53

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

130

160

SOFA 160 PATA MADERA SOFA 160 WOODEN FEET CANAPE 160 PIED BOIS

59 105 120

66

53

37 105

160

200

SOFA 200 PATA MADERA SOFA 200 WOODEN FEET CANAPE 200 PIED BOIS

59 105 160

66

53

37 105

200

220 59 105 180

SOFA 220 PATA MADERA SOFA 220 WOODEN FEET CANAPE 220 PIED BOIS

66

53

37 105

220

280 59 105 240

66

53

37 105

104

280

20

BRAZO DCHO PATA MADERA RIGHT ARM WOODEN FEET BRAS DROIT PIED BOIS

20

BRAZO IZDO PATA MADERA LEFT ARM WOODEN FEET BRAS GAUCHE PIED BOIS

53 20

104

104

53 20

104 59

105 90

105

MODULO 90 PATA MADERA MODULE 90 WOODEN FEET MODULE 90 PIED BOIS

66

53

37

90

59 105 120

105

MODULO 120 PATA MADERA MODULE 120 WOODEN FEET MODULE 120 PIED BOIS

66

53

37

120

59 105 160

105

MODULO 160 PATA MADERA MODULE 160 WOODEN FEET MODULE 160 PIED BOIS

66

53

37

160

59 105 180

105

MODULO 180 PATA MADERA MODULE 180 WOODEN FEET MODULE 180 PIED BOIS

66

53

37

180

59 105 240

66

53

37 105

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

SOFA 280 PATA MADERA SOFA 280 WOODEN FEET CANAPE 280 PIED BOIS

240

MODULO 240 PATA MADERA MODULE 240 WOODEN FEET MODULE 240 PIED BOIS


CITY COMPACTO 63

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

245.11.P.6

594

570

554

529

512

497

481

6,72

1098

941

885

657

15,34

0,89

38

41

245.11.S.6

681

652

633

604

584

566

547

7,91

1287

1099

1033

761

18,29

1,02

48

51

245.11.W.6

884

844

817

777

749

725

698

11,04

1693

1439

1350

981

24,78

1,36

58

61

245.11.Y.6

917

877

850

810

782

758

731

11,04

1774

1514

1422

1044

25,37

1,38

61

64

245.11.Z5.6

1134

1089

1059

1014

981

954

924

13,09

2076

1792

1691

1278

27,73

1,89

81

84

245.13.6.D

98

94

91

87

83

81

78

1,27

137

119

112

86

2,24

0,15

8

9

245.13.6.I

98

94

91

87

83

81

78

1,27

137

119

112

86

2,24

0,15

8

9

245.121.K.6

413

397

386

371

360

350

340

4,32

829

708

666

490

11,80

0,62

22

25

245.121.N.6

488

470

458

440

426

416

403

5,02

1023

872

818

599

14,75

0,82

32

35

245.121.S.6

698

666

645

614

592

573

552

8,65

1425

1207

1131

814

20,12

1,09

42

45

245.121.U.6

730

699

678

647

624

605

584

8,65

1504

1281

1202

877

21,83

1,23

45

48

245.121.Z1.6

950

912

886

848

821

798

772

10,54

1796

1548

1460

1100

20,50

1,63

65

68


64 CITY COMPACTO

CITY COMPACTO PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

105 137 180

183

66

53

37 183

105

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED BOIS

85 105 137 180

183

66

53

37 183

105

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED BOIS

85 85 197 243

66

53

37 243

180

105

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED BOIS

105 85 197 180

66

53

37 243

243

105

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED BOIS

105 85 127 173

53

37 173

63

66

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED BOIS

66

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED BOIS

66

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED BOIS

106

106

85 127 173

53

37 173

63

106

106

85 157 53

37

203 93

203

106

106 85 157 203 37 93

66

53 203

106

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

106

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED BOIS


CITY COMPACTO 65

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

245.142.LU.6.D

701

673

654

627

606

590

571

7,70

1321

1133

1067

795

18,29

1,33

47

50

245.142.LU.6.I

701

673

654

627

606

590

571

7,70

1321

1133

1067

795

18,29

1,33

47

50

245.142.LZ1.6.D

827

797

776

746

724

706

686

8,36

1460

1267

1199

917

18,88

16,00

46

49

245.142.LZ1.6.I

827

797

776

746

724

706

686

8,36

1460

1267

1199

917

18,88

16,00

46

49

245.142.LT.6.D

690

664

647

622

603

588

571

7,04

1292

1117

1055

800

15,34

14,50

46

49

245.142.LT.6.I

690

664

647

622

603

588

571

7,04

1292

1117

1055

800

15,34

14,50

46

49

245.142.LW.6.D

729

703

685

658

639

623

605

7,36

1347

1165

1101

838

17,70

1,48

51

54

245.142.LW.6.I

729

703

685

658

639

623

605

7,36

1347

1165

1101

838

17,70

1,48

51

54


66 CITY COMPACTO

CITY COMPACTO PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

63

105

90

59 53

37 105

153

66

MODULO TERMINAL 153 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED BOIS

66

MODULO TERMINAL 153 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED BOIS

153

63 90

59

105

53

37 105

153

153

93 105

90

59

66

53

37 105

183

183

MODULO TERMINAL 183 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED BOIS

93 90

59

105

66

53

37 105

183

183

MODULO TERMINAL 183 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED BOIS

109 59 109

66

66

53

37 109

66

60

109

35 90

90

60

90 35 90

90

90

104 35 104

104

PUF 104X104 PATA MADERA POUF 104X104 WOODEN FEET POUF 104X104 PIED BOIS

50

COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE

50

COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE

62 50

PUF 90X90 PATA MADERA POUF 90X90 WOODEN FEET POUF 90X90 PIED BOIS

COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE

50 50

PUF 90X60 PATA MADERA POUF 90X60 WOODEN FEET POUF 90X60 PIED BOIS

40

40 40

104

ANGULO RECTO 109X109 PATA MADERA STRAIGHT CORNER 109X109 WOODEN FEET ANGLE 109X109 PIED BOIS

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


CITY COMPACTO 67

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

245.17.LR.6.D

636

611

595

570

552

537

521

6,82

1243

1067

1005

750

13,57

14,50

38

41

245.17.LR.6.I

636

611

595

570

552

537

521

6,82

1243

1067

1005

750

13,57

14,50

38

41

245.17.LU.6.D

667

643

626

602

584

569

552

6,82

1299

1118

1054

790

17,70

1,33

43

46

245.17.LU.6.I

667

643

626

602

584

569

552

6,82

1299

1118

1054

790

17,70

1,33

43

46

245.161.6

580

556

540

515

498

483

467

6,73

1269

1087

1023

760

17,70

0,83

34

37

243.151.KG.6

153

147

143

136

132

128

124

1,69

268

230

216

160

3,78

0,22

11

14

243.151.KK.6

193

184

178

170

164

158

153

2,38

354

299

280

201

5,31

0,33

15

18

243.151.LL.6

223

214

208

199

192

186

180

2,53

381

329

311

235

5,07

0,44

19

22

243.21.EE

48

44

42

38

35

32

29

1,12

86

70

64

40

1,56

-

-

-

243.21.FF

58

53

50

45

41

38

35

1,34

100

82

74

46

1,77

-

-

-

243.21.GF

60

56

52

48

44

41

38

1,34

105

86

78

49

1,77

-

-

-


68 CITY COMPACTO

CITY COMPACTO PATA METAL METAL FEET PIED METAL RafaGarcía 130

59

105

105

90

SILLON 130 PATA METAL ARMCHAIR 130 METAL FEET FAUTEUIL 130 PIED METAL

72

59

43

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

130

160 59 105 120

SOFA 160 PATA METAL SOFA 160 METAL FEET CANAPE 160 PIED METAL

72

59

43 105

160

200 59 105 160

SOFA 200 PATA METAL SOFA 200 METAL FEET CANAPE 200 PIED METAL

72

59

43 105

200

220 59 105 180

SOFA 220 PATA METAL SOFA 220 METAL FEET CANAPE 220 PIED METAL

72

59

43 105

220

280 59 105 240

72

59

43 105

104

280

BRAZO DCHO PATA METAL RIGHT ARM METAL FEET BRAS DROIT PIED METAL

53 20

104

104

20

BRAZO IZDO PATA METAL LEFT ARM METAL FEET BRAS GAUCHE PIED METAL

53 20

104

20

59 105 90

105

MODULO 90 PATA METAL MODULE 90 METAL FEET MODULE 90 PIED METAL

72

53

37

90

59 105

105

120

MODULO 120 PATA METAL MODULE 120 METAL FEET MODULE 120 PIED METAL

72

53

37

120

59 105 160

MODULO 160 PATA METAL MODULE 160 METAL FEET MODULE 160 PIED METAL

72

53

37

160

105 59

105 180

MODULO 180 PATA METAL MODULE 180 METAL FEET MODULE 180 PIED METAL

72

53

37

180

105 59

105 240

72

53

37 105

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

SOFA 280 PATA METAL SOFA 280 METAL FEET CANAPE 280 PIED METAL

240

MODULO 240 PATA METAL MODULE 240 METAL FEET MODULE 240 PIED METAL


CITY COMPACTO 69

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

245.11.P.7

668

643

626

602

584

569

553

6,83

1168

1011

956

727

15,34

0,98

38

41

245.11.S.7

752

724

704

676

655

638

619

7,91

1358

1171

1105

832

18,29

1,20

48

51

245.11.W.7

957

917

890

850

822

797

771

11,04

1766

1512

1423

1053

24,78

1,50

58

61

245.11.Y.7

991

951

924

884

855

831

805

11,04

1848

1588

1496

1118

25,37

1,64

61

64

245.11.Z5.7

1204

1160

1129

1084

1052

1025

994

13,09

2146

1862

1761

1348

27,73

2,08

81

84

245.13.7.D

98

94

91

87

83

81

78

1,27

137

119

112

86

2,24

0,16

8

9

245.13.7.I

98

94

91

87

83

81

78

1,27

137

119

112

86

2,24

0,16

8

9

245.121.K.7

481

466

455

440

428

419

409

4,32

898

777

735

559

11,80

0,69

22

25

245.121.N.7

558

540

528

510

496

486

473

5,02

1093

942

888

669

14,75

0,90

32

35

245.121.S.7

769

738

717

686

663

644

623

8,65

1497

1279

1202

886

20,12

1,20

42

45

245.121.U.7

803

771

750

719

696

678

657

8,65

1577

1353

1274

949

21,83

1,35

45

48

245.121.Z1.7

1030

992

966

928

900

877

852

10,54

1875

1627

1540

1179

23,50

1,79

65

68


70 CITY COMPACTO

CITY COMPACTO PATA METAL METAL FEET PIED METAL RafaGarcía 105 137 43

180

183

72

59 105

183

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED METAL

85 105 137 180

183

72

59

43

105

183

CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED METAL

85 85 197 243

72

59

43

105

243

180

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED METAL

105 85 197 180

72

59

43 243

243

105

105

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED METAL

85 127 173

72

59

43

106

173

63

CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED METAL

106 85 127 173

72

59

43

106

173

63

CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED METAL

106 85 157 59

43

203

72

203

106

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED METAL

93 106 85 157 203

72

59

43 203

93 106

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

106

CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED METAL


CITY COMPACTO 71

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

245.142.LU.7.D

773

746

727

699

679

662

643

7,70

1393

1206

1140

867

18,29

1,45

47

50

245.142.LU.7.I

773

746

727

699

679

662

643

7,70

1393

1206

1140

867

18,29

1,45

47

50

245.142.LZ1.7.D

905

875

854

824

802

784

764

8,36

1538

1345

1277

995

18,88

16,00

46

49

245.142.LZ1.7.I

905

875

854

824

802

784

764

8,36

1538

1345

1277

995

18,88

16,00

46

49

245.142.LT.7.D

763

738

721

695

677

661

644

7,04

1366

1190

1128

873

15,34

14,50

46

49

245.142.LT.7.I

763

738

721

695

677

661

644

7,04

1366

1190

1128

873

15,34

14,50

46

49

245.142.LW.7.D

807

781

763

736

717

701

683

7,36

1425

1243

1179

916

17,70

1,62

51

54

245.142.LW.7.I

807

781

763

736

717

701

683

7,36

1425

1243

1179

916

17,70

1,62

51

54


72 CITY COMPACTO

CITY COMPACTO PATA METAL METAL FEET PIED METAL RafaGarcía 63

72

59

43 105

153

153

63

72

59

43 105

153

153

93

90

59 105

72

59

43 105

183

183

93

90

59 105

72

59

43 105

183

183

109 59 109

66

72

59

43

60

42

90

90

60

90

104

41 104

40

COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE

50

COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE

50

COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE

40

50 50

62 50

PUF 90X60 PATA METAL POUF 90X60 METAL FEET POUF 90X60 PIED METAL

PUF 104X104 PATA METAL POUF 104X104 METAL FEET POUF 104X104 PIED METAL

104

40

ANGULO RECTO 109X109 PATA METAL STRAIGHT CORNER 109X109 METAL FEET ANGLE 109X109 PIED METAL

90

42

104

MODULO TERMINAL IZDO 183 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED METAL

PUF 90X90 PATA METAL POUF 90X90 METAL FEET POUF 90X90 PIED METAL

90 90

MODULO TERMINAL DCHO 183 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED METAL

109

109

66

MODULO TERMINAL IZDO 153 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED METAL

90

59 105

MODULO TERMINAL DCHO 153 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED METAL

90

59 105

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


CITY COMPACTO 73

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

245.17.LR.7.D

710

685

668

644

626

611

595

6,82

1316

1141

1079

824

13,57

14,50

38

41

245.17.LR.7.I

710

685

668

644

626

611

595

6,82

1316

1141

1079

824

13,57

14,50

38

41

245.17.LU.7.D

744

720

703

679

661

646

630

6,82

1376

1195

1131

867

17,70

1,45

43

46

245.17.LU.7.I

744

720

703

679

661

646

630

6,82

1376

1195

1131

867

17,70

1,45

43

46

245.161.7

650

626

609

585

567

553

537

6,73

1339

1157

1093

829

17,70

0,90

34

37

243.151.KG.7

218

212

208

202

197

194

189

1,69

334

295

281

225

3,78

0,26

11

14

243.151.KK.7

259

250

244

236

230

224

219

2,38

420

366

346

267

5,31

0,38

15

18

243.151.LL.7

292

283

277

268

261

256

250

2,53

451

399

380

305

5,07

0,50

19

22

243.21.EE

48

44

42

38

35

32

29

1,12

86

70

64

40

1,56

-

-

-

243.21.FF

58

53

50

45

41

38

35

1,34

100

82

74

46

1,77

-

-

-

243.21.GF

60

56

52

48

44

41

38

1,34

105

86

78

49

1,77

-

-

-


74 DUO

DUO RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Composición modular de aire chillout y volúmenes redondeados. Las líneas de Duo quedan muy depuradas porque sus almohadas de asiento y respaldo están integradas en la base.

A modular combination with a chill-out style and rounded volumes. The Duo’s lines are accentuated due to its seat and back cushions being integrated into the frame.

Composition modulable aux volumes très arrondis et aux formes épurées grâce aux coussins d’assise et de dos intégrés dans la base.

Duo tiene una amplia sentada, por ello resulta una pieza idónea para llenarla de cojines de decoración o incorporar almohadas de respaldo extra.

The Duo has wide seating, resulting in an ideal piece to fill with decorative cushions or incorporate extra back cushions.

Duo possède des assises très profondes ce qui en fait un modèle idéal pour l’association de coussins de dossier supplémentaires ou de décoration.

La variedad de módulos que ofrece este modelo (módulos con brazo y sin brazo, módulos terminales, chaises longues, sillón, ángulo, puf y una mesita auxiliar), lo hace polivalente para diversos ambientes. La unión de módulos se realiza mediante carracas. La mesita auxiliar combina un pie de acero inoxidable con un tablero lacado en cualquier color de nuestra carta y está diseñada para que se pueda introducir por debajo del asiento. Además es apta para otros modelos de nuestro catálogo. Las patas, de madera de haya tintada en wenge, son imperceptibles. Tapizable en tela o en piel sintética, todas sus composiciones son totalmente desenfundables en tela.

The variety of modules offered by this model (modules with and without arms, terminal modules, chaise longues, armchairs, corner units, poufs and auxiliary tables) makes it an all-purpose item for various environments. The modules are joined by a ratchet system.

L’union des modules se fait par visserie.

The auxiliary table combines a stainless steel foot with a lacquered top in any colour from our menu and is designed so that the top can come over the seat. It is also suitable for other models within our catalogue.

La table en acier inoxydable se fixe en plaçant sa base sous le canapé, son plateau est laqué (couleur au choix – voir nos échantillons).

The beech wood legs, stained in wenge, are hardly visible. Suitable for upholstery in fabric or synthetic leather. When in fabric, all the covers are fully removable. IMPORTANT

IMPORTANTE

This model is not available in leather.

No es tapizable en piel.

Optional back cushions not included in the price.

Almohadas de respaldo opcionales no incluidas en el precio. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

La variété des modules (modules avec bras ou sans bras, module terminal, chaise longue, fauteuil, pouf et table) le rend polyvalent pour tout type d’ambiances et d’intérieurs.

Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

Les pieds en hêtre couleur wenge ne sont pas visibles. Uniquement disponible en tissu et cuir synthétique. La collection Duo est entièrement déhoussable en tissu. IMPORTANT Pas réalisable en cuir. Coussins de dossier optionnels ou de décoration non compris dans le prix. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.


DUO 75

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

SOFA - Modulos totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 15mm y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo y brazos preparado con espuma indeformable alta resistencia HR 30kg Ultracel. - Asiento espuma indeformable alta resistencia Ultracel 30kg y 40kg HR. - Complemento almohadas rellenas de FiberDream. - Patas en madera de haya, acabados en wengue (las patas quedan ocultas).

SOFA - Totally removable covers. - Wooden structure covered in 15mm foam and 100g fibre. - Seat fitted with 80mm NEA webbing. - Arm and back fitted with HR 30kg Ultracel foam. - Seat HR 30kg and 40kg Ultracel foam. - Optional back cushions filled with FiberDream. - Solid beech feet stained in wenge (hidden feet).

CANAPE - 100% dehoussable. - Structure en bois recouverte de mousse de 15mm et fibre de 100gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles latexées NEA de 80mm. - Châssis de dos et accoudoirs préparé avec mousse indéformable HR 30kg Ultracel. - Assise bidensité mousse indéformable HR Ultracel 30kg et 40kg. - Complément coussin en FiberDream. - Pieds bois hêtre teinté wenge (non visible).

MESA - Estructura pletina 20x10mm en acero inoxidable. - Tapa DM 16mm de espesor. - Solo disponible en lacados.

TABLE - Structure 20x10mm stainless steel bars. - Top 16mm MDF. - Only available finished in lacquer.

TABLE - Structure 20x10mm en acier inoxydable. - Plateau supérieur medium 16mm. - Uniquement disponible dans les laques.


76 DUO

DUO RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

133

73

103

69

39 103

73 89 103

133

73 69

39

89

103

59 89 103

73 69

39

114 103

89

103

59

73 69

39

114

103

84 114 103

73 69

39

114

103

84 139

73

103

103

139

103

109

69

39 103

72

72

73 103

69

39 103

97

97

73 103

69

39 122

103

MODULO 114 BRAZO IZDO MODULE 114 LEFT ARM MODULE 114 BRAS GAUCHE

139

73 103

MODULO 114 BRAZO DCHO MODULE 114 RIGHT ARM MODULE 114 BRAS DROIT

MODULO 139 BRAZO IZDO MODULE 139 LEFT ARM MODULE 139 BRAS GAUCHE

69

39

MODULO 89 BRAZO IZDO MODULE 89 LEFT ARM MODULE 89 BRAS GAUCHE

139

73

103

MODULO 89 BRAZO DCHO MODULE 89 RIGHT ARM MODULE 89 BRAS DROIT

MODULO 139 BRAZO DCHO MODULE 139 RIGHT ARM MODULE 139 BRAS DROIT

69

39 109

SILLON 133 ARMCHAIR 133 FAUTEUIL 133

122

MODULO 72 MODULE 72 MODULE 72 MODULO 97 MODULE 97 MODULE 97 MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122


DUO 77

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

082.11.P

567

535

510

482

459

440

415

5,80

-

-

-

-

-

1,00

49

52

082.122.J.D

430

408

390

371

355

342

324

4,10

-

-

-

-

-

0,68

34

37

082.122.J.I

430

408

390

371

355

342

324

4,10

-

-

-

-

-

0,68

34

37

082.122.M.D

481

457

438

416

399

384

365

4,50

-

-

-

-

-

0,86

41

44

082.122.M.I

481

457

438

416

399

384

365

4,50

-

-

-

-

-

0,86

41

44

082.122.P.D

542

514

492

467

447

430

407

5,20

-

-

-

-

-

1,05

48

51

082.122.P.I

542

514

492

467

447

430

407

5,20

-

-

-

-

-

1,05

48

51

082.121.H

338

322

309

294

282

272

259

3,10

-

-

-

-

-

0,55

18

21

082.121.K

393

373

358

341

327

315

300

3,50

-

-

-

-

-

0,74

25

28

082.121.N

446

424

406

386

370

357

339

4,10

-

-

-

-

-

0,92

30

33


78 DUO

DUO RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

84 135

100 165

69

39 165 95

114

84 135

100 165

69

39 165

109

CHAISE LONGUE 114 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 114 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 114 BRAS DROIT

114

CHAISE LONGUE 114 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 114 LEFT ARM CHAISE LONGUE 114 BRAS GAUCHE

95 135

100 165

69

39 165

139

CHAISE LONGUE 139 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 139 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 139 BRAS DROIT

120 109 135

100 165

69

39 165

139

CHAISE LONGUE 139 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 139 LEFT ARM CHAISE LONGUE 139 BRAS GAUCHE

120 73 135

100 165

69

39 165

133

SILLON CHAISE LONGUE 133 ARMCHAIR CHAISE LONGUE 133 FAUTEUIL CHAISE LONGUE 133

95

69

39 103

100

100 72

73 103

103

100 72

73 103

69

39 103

125

125 72

73 103

69

39 103

125

125 97

73 103

69

39 103

125

125 97

73 103

103

MODULO TERMINAL 125 RESPALDO 72 DCHO TERMINAL MODULE125 BACK 72 RIGHT MODULE TERMINAL 125 DOSSIER 72 DROIT MODULO TERMINAL 125 RESPALDO 72 IZDO TERMINAL MODULE 125 BACK 72 LEFT MODULE TERMINAL 125 DOSSIER 72 GAUCHE MODULO TERMINAL 125 RESPALDO 97 DCHO TERMINAL MODULE 125 BACK 97 RIGHT MODULE TERMINAL 125 DOSSIER 97 DROIT

125

MODULO TERMINAL 125 RESPALDO 97 IZDO TERMINAL MODULE 125 BACK 97 LEFT MODULE TERMINAL 125 DOSSIER 97 GAUCHE

113

ANGULO RECTO 113X113 STRAIGHT CORNER 113X113 ANGLE CARRE 113X113

69

39 125

MODULO TERMINAL 100 RESPALDO 72 IZDO TERMINAL MODULE 100 BACK 72 LEFT MODULE TERMINAL 100 DOSSIER 72 GAUCHE

69

39 100

MODULO TERMINAL 100 RESPALDO 72 DCHO TERMINAL MODULE 100 BACK 72 RIGHT MODULE TERMINAL 100 DOSSIER 72 DROIT

72

73 103

113 113 39

84

69 113

84


DUO 79

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

082.142.MS.D

621

592

569

543

522

504

481

5,40

-

-

-

-

-

1,37

50

54

082.142.MS.I

621

592

569

543

522

504

481

5,40

-

-

-

-

-

1,37

50

54

082.142.PS.D

703

669

642

612

588

567

540

6,30

-

-

-

-

-

1,67

60

64

082.142.PS.I

703

669

642

612

588

567

540

6,30

-

-

-

-

-

1,67

60

64

082.11.PS

728

692

663

632

606

584

556

6,50

-

-

-

-

-

1,60

58

60

082.17.LH.D

377

359

345

329

316

305

291

3,30

-

-

-

-

-

0,76

28

31

082.17.LH.I

377

359

345

329

316

305

291

3,30

-

-

-

-

-

0,76

28

31

082.17.NH.D

439

417

400

380

364

351

333

4,10

-

-

-

-

-

0,95

22

25

082.17.NH.I

439

417

400

380

364

351

333

4,10

-

-

-

-

-

0,95

22

25

082.17.NK.D

443

421

403

384

368

355

337

4,10

-

-

-

-

-

0,94

32

35

082.17.NK.I

443

421

403

384

368

355

337

4,10

-

-

-

-

-

0,94

32

35

082.161

554

527

505

482

462

446

424

5,12

-

-

-

-

-

0,97

44

49


80 DUO

DUO RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

39

70

70

122

122

PUF 122X70 POUF 122X70 POUF 122X70

50

ALMOHADA DECORACION 50X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 50X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 50X50 POINTES ARRONDIES

50

ALMOHADA DECORACION 60X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 60X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 60X50 POINTES ARRONDIES

50

ALMOHADA DECORACION 85X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 85X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 85X50 POINTES ARRONDIES

50

60

85

32

50 32

50 48

MESA TABLE TABLE


DUO 81

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

082.151.NH

231

220

212

203

195

189

181

2,00

-

-

-

-

-

0,36

16

18

100.23.FF

40

37

35

33

31

29

28

1,00

84

70

66

36

1,02

-

-

-

100.23.GF

42

40

38

35

34

32

30

1,00

130

102

94

41

1,86

-

-

-

100.23.JF

63

58

55

50

46

43

40

1,00

168

132

123

48

2,69

-

-

-

082.711

126

126

126

126

126

126

126

-

-

-

-

-

-

0,08

6

7


82 ELEVA

ELEVA RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

El modelo Eleva, como su nombre indica, se caracteriza por su mecanismo elevador opcional que puede llevar cualquier pieza de la colección excepto el ángulo. El mecanismo levanta la almohada de respaldo gradualmente hasta 9 centímetros. Para elevarlo sólo hay que tirar del asa del mismo por la parte posterior del respaldo y empujar hacia abajo para devolverlo a su estado original.

The Eleva model, as indicated by its name (“Lift”), is characterised by its optional lifting mechanism, which can be specified on any piece of the collection except the corner unit. The mechanism allows the back cushion to lift by up to 9 centimetres. In order to lift it, you only need to pull the handle on the rear of the cushion, and push it down to return it to its original position.

Le modèle Eleva, comme son nom l’indique, se caractérise par son système élévateur de dossier optionnel qui peut équiper n’importe quelle pièce de la collection à l’exception de l’angle. Le mécanisme lève le coussin de dossier graduellement jusque 9cm. Pour le levage, il suffit de tirer le mécanisme vers le haut (en se positionnant derrière le canapé) et pousser vers le bas pour le retour à la position d’ origine.

También ofrece 2 de opciones de brazo (ancho y estrecho). Sus patas de madera de haya se sirven tintadas en wenge o lacadas en gris metalizado. Para otros acabados consultar previamente en fábrica.

It also offers 2 arm options (wide and narrow). Its beech wood legs can be stained in wenge or lacquered in metallic grey. For other finishes, please consult the factory prior to ordering.

Possibilité de choisir entre 2 types de bras large ou étroit. Les pieds bois en hêtre sont proposés en couleur wenge ou laqués gris métallisés. Nous consulter pour d’autres finitions.

This model is complemented with an optional tray for the wide arm. Its finishes are aluminium or chocolate coloured leather.

Il existe, en option, une tablette métallique à positionner sur le bras large, qui peut être finition aluminium ou cuir régénéré couleur chocolat.

Eleva, as with the majority of Sancal products, is fully modular. This includes its sofas and armchairs, modules, chaises, corner pieces and poufs. In combinations that include a mechanism, we recommend finishing the final composition with arms on both ends.

Eleva, comme la plupart des produits Sancal, est totalement modulable canapés, fauteuils, modules, chaise longue, angles et poufs. Pour les compositions avec mécanismes, il est recommandé de finir la composition par des bras des 2 côtés.

Este modelo se complementa con una bandeja opcional para el brazo ancho. Sus acabados son aluminio o cuero regenerado en color chocolate. Eleva, como la mayoría de los productos de Sancal, es totalmente modular sofás y sillones, módulos, chaises, ángulo y pufs. En las composiciones con mecanismo recomendamos acabar la modulación final con brazos en ambos lados. La unión de los módulos se realiza mediante una pata central compartida. Toda la gama de productos es totalmente desenfundable cuando van tapizados en tela y sólo las almohadas cuando van tapizados en piel o piel sintética.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

The modules are joined through a central, shared leg.

Les modules sont unis par un pied central partagé entre les modules.

The entire product range has fully removable covers when upholstered in fabric, and only the cushions when the piece is upholstered in leather or synthetic leather.

La collection Eleva est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrées avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.


ELEVA 83

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.

Each piece is delivered assembled in all of its sizes.

En tela, el módulo de 240 y los sofás de 293 (brazo ancho) y de 276 (brazo estrecho) son siempre desmontables. Previa solicitud, el módulo de 180 y los sofás de 233 (brazo ancho) y de 216 (brazo estrecho) se pueden fabricar para que sean desmontables en destino (especificar en pedido). Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje.

When upholstered in fabric, the 240 module, the 293 sofa (wide arm) and the 276 sofa (narrow arm) are always manufactured so that they can be disassembled at the destination. At the customer’s request, the 180 module, the 233 sofa (wide arm) and the 216 sofa (narrow arm) can also be manufactured in the same way (please indicate this on the order). These references will incorporate disassembly and assembly instructions.

Les pièces sont livrées montées dans toutes leurs dimensions.

En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza. Por favor, especifique en el pedido la opción deseada para las patas (wenge o gris metalizado). Debe indicar la posición del mecanismo elevador. La bandeja metálica no es apta para los tapizados en piel o piel sintética. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size. Please state on the order the desired colour for the feet (wenge or metallic grey).

En tissue, le module de 240 ainsi que les canapés de 293 bras larges et de 276 bras étroits sont démontables. Sur demande, le module de 180 et les canapés de 233 bras larges et de 216 bras étroits peuvent être fabriqués pour être démontables lors de la livraison finale (à spécifier sur la commande). Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage. En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce. En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables

Indicate the position of the lifting mechanism.

Spécifiersur le bon de commande la finition désirée pour le pied (wenge ou gris métallisés).

The metal tray is not available for models upholstered in leather or synthetic leather.

Indiquer la position du mécanisme élévateur sur la commande.

Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

La tablette métal ne convient pas aux produits en cuir. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 15mm y fibra de100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Almohada de asiento espuma de densidad HR 30kg y HR 38kg Ultracel. Todo el almohadón va recubierto de fibra poliester H250 termofusionada y funda interior TNT. - Almohada de respaldo composición de espuma de densidad 25kg HRS y espuma de densidad 30kg Todo el almohadón va recubierto de fibra poliester H250 termofusionada y funda interior de malla. - Patas en madera de haya. Acabado en wengue y gris metalizado. - Opcional mecanismo elevador de respaldo.

- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with 15mm foam shell covered in 100g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Seat cushion HR 30kg Ultracel and 38kg HRS foam. The cushion is covered with a H250 thermofused polyester fibre shell and an inner TNT cover. - Back cushion HRS and 30kg foam covered with a H250 thermofused shell covered in an unwoven fabric. - Solid beech feet. Feet only available in wenge or grey colour. - Optional lifting mechanism for the back cushion.

LEATHER

- 100% dehoussable. - Structure en bois recouverte de mousse de 15mm et fibre de 100gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Coussin d’assise composé de mousses de 3 densités differentes (HR 30kg Ultracel, HR souple 25kg et HR 38kg), recouvert de fibre polyester H 250 termofusionné, le tout recouvert d’une housse non tissée. - Coussin de dos composé de mousses de 2 densités differentes (HR SOUPLE 25kg et HR 30kg) recouvert de fibre polyester H 250 termofusionné, le tout recouvert d’une housse non tissée. - Pieds en hêtre. Couleur de pieds uniquement wenge ou gris métalisé. - Option coussins de dos réglables en hauteur.

- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

CUIR

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

- Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


84 ELEVA

ELEVA RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

143

SILLON 143 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 143 WIDE ARM FAUTEUIL 143 BRAS LARGE

69 108

54 78

43 90

108

143

173

SOFA 173 BRAZO ANCHO SOFA 173 WIDE ARM CANAPE 173 BRAS LARGE

69 108

54 78

43 120

108

173

213

SOFA 213 BRAZO ANCHO SOFA 213 WIDE ARM CANAPE 213 BRAS LARGE

69 108

54 78

43 160

108

213

233 69 108

54 78

43 180

108

233

293 69 108

54 78

43 240

108

293

SOFA 233 BRAZO ANCHO SOFA 233 WIDE ARM CANAPE 233 BRAS LARGE SOFA 293 BRAZO ANCHO SOFA 293 WIDE ARM CANAPE 293 BRAS LARGE

126

SILLON 126 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 126 NARROW ARM FAUTEUIL 126 BRAS ETROIT

69 108

54 78

43 90

108

126

156

SOFA 156 BRAZO ESTRECHO SOFA 156 NARROW ARM CANAPE 156 BRAS ETROIT

69 108

54 78

43 120

108

156

196

SOFA 196 BRAZO ESTRECHO SOFA 196 NARROW ARM CANAPE 196 BRAS ETROIT

69 108

54 78

43 160

108

196

216 69 108

54 78

43 180

108

216

SOFA 216 BRAZO ESTRECHO SOFA 216 NARROW ARM CANAPE 216 BRAS ETROIT

276 69 108

54 78

43 240

108

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

276

SOFA 276 BRAZO ESTRECHO SOFA 276 NARROW ARM CANAPE 276 BRAS ETROIT


ELEVA 85

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

036.11.Q.1

667

627

597

559

535

513

483

7,30

1202

986

907

533

15,34

1,14

39

43

036.11.T.1

756

713

679

638

612

587

554

8,18

1369

1123

1035

614

17,70

1,37

46

50

036.11.X.1

1021

952

898

832

790

751

697

12,10

1786

1453

1334

763

22,18

1,61

55

59

036.11.Z.1

1042

973

920

853

811

772

718

13,48

1888

1536

1410

805

25,96

1,84

63

68

036.11.Z6.1

1274

1204

1148

1080

1038

996

942

13,75

2256

1854

1711

1022

25,08

2,31

74

79

036.11.N.2

667

627

597

559

535

513

483

7,30

1138

938

865

521

13,01

1,14

39

43

036.11.R.2

756

713

679

638

612

587

554

8,18

1305

1075

993

602

17,11

1,37

46

50

036.11.V.2

1021

952

898

832

790

751

697

12,10

1722

1405

1292

751

20,44

1,61

55

59

036.11.X.2

1042

973

920

853

811

772

718

12,10

1824

1488

1368

793

23,13

1,84

63

68

036.11.Z4.2

1274

1204

1148

1080

1038

996

942

13,75

2192

1806

1669

1010

27,02

2,31

74

79


86 ELEVA

ELEVA RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

26.5 104

BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT

54 104

26.5

26.5 104

BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE

54 104

26.5

18 104

BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT

54 104

18

18 104

BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE

54 104

18

MODULO 90 MODULE 90 MODULE 90

69 108

54 78

43 90

108

90

69 108 120

MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120

54 78

43 108

120

69 108 160

MODULO 160 MODULE 160 MODULE 160

54 78

43 108

160

69 108

54 78

43 180

108

180

69 108

54 78

43 240

108

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

240

MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 240 MODULE 240 MODULE 240


ELEVA 87

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

036.131.D

119

111

105

98

93

89

83

1,34

216

176

161

91

2,60

0,21

9

10

036.131.I

119

111

105

98

93

89

83

1,34

216

176

161

91

2,60

0,21

9

10

036.132.D

119

111

105

98

93

89

83

1,34

184

152

140

85

2,04

0,21

9

10

036.132.I

119

111

105

98

93

89

83

1,34

184

152

140

85

2,04

0,21

9

10

036.121.K

429

405

387

363

349

335

317

4,90

770

634

585

351

8,45

0,71

21

24

036.121.N

518

491

469

442

426

409

388

6,00

937

771

713

432

12,39

0,95

28

31

036.121.S

783

730

688

636

604

573

531

10,60

1354

1101

1012

581

17,70

1,28

35

38

036.121.U

804

751

710

657

625

594

552

10,60

1456

1184

1088

623

19,47

1,42

45

48

036.121.Z1

1036

982

938

884

852

818

776

11,10

1824

1502

1389

850

23,60

1,89

56

60


88 ELEVA

ELEVA RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

117

CHAISE LONGUE 117 BRAZO ANCHO DCHO CHAISE LONGUE 117 WIDE RIGHT ARM CHAISE LONGUE 117 BRAS LARGE DROIT

127

104 166

54 78

43 166

117

90 117

CHAISE LONGUE 117 BRAZO ANCHO IZDO CHAISE LONGUE 117 WIDE LEFT ARM CHAISE LONGUE 117 BRAS LARGE GAUCHE

127

104 166

54 78

43 166

117

90 147

166

CHAISE LONGUE 147 BRAZO ANCHO DCHO CHAISE LONGUE 147 WIDE RIGHT ARM CHAISE LONGUE 147 BRAS LARGE DROIT

127

104

54 78

43 166

147

120 147

CHAISE LONGUE 147 BRAZO ANCHO IZDO CHAISE LONGUE 147 WIDE LEFT ARM CHAISE LONGUE 147 BRAS LARGE GAUCHE

127

104 166

54 78

43 166

147

120 108 104 166

CHAISE LONGUE 108 BRAZO ESTRECHO DCHO CHAISE LONGUE 108 NARROW RIGHT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS ETROIT DROIT

127 54 78

43 166

108

90 108

CHAISE LONGUE 108 BRAZO ESTRECHO IZDO CHAISE LONGUE 108 NARROW LEFT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS ETROIT GAUCHE

127

104 166

54 78

43 166

108

90 138 127

104 166

54 78

43 166

138

CHAISE LONGUE 138 BRAZO ESTRECHO DCHO CHAISE LONGUE 138 NARROW RIGHT ARM CHAISE LONGUE 138 BRAS ETROIT DROIT

120 138 127

104 166

54 78

43 166

120

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

138

CHAISE LONGUE 138 BRAZO ESTRECHO IZDO CHAISE LONGUE 138 NARROW LEFT ARM CHAISE LONGUE 138 BRAS ETROIT GAUCHE


ELEVA 89

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

036.142.MN.1.D

739

694

659

614

587

560

525

7,80

1262

1031

949

577

15,93

1,42

46

49

036.142.MN.1.I

739

694

659

614

587

560

525

7,80

1262

1031

949

577

15,93

1,42

46

49

036.142.QN.1.D

850

798

756

703

671

640

598

9,30

1535

1254

1155

676

19,12

1,78

55

59

036.142.QN.1.I

850

798

756

703

671

640

598

9,30

1535

1254

1155

676

19,12

1,78

55

59

036.14.LS.2.D

739

694

659

614

587

560

525

7,80

1239

1013

933

567

15,93

1,42

46

49

036.14.LS.2.I

739

694

659

614

587

560

525

7,80

1239

1013

933

567

15,93

1,42

46

49

036.14.PS.2.D

850

798

756

703

671

640

598

9,30

1508

1232

1135

664

19,12

1,78

55

59

036.14.PS.2.I

850

798

756

703

671

640

598

9,30

1508

1232

1135

664

19,12

1,78

55

59


90 ELEVA

ELEVA RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

108 108

69

ANGULO 108X108 CORNER UNIT 108X108 ANGLE 108X108

54 78

43

69

108

108

43

60

90

90

90

90

43 90

90

90

104

43 104

104

104

9

10 27

27

PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90 PUF 104X104 POUF 104X104 POUF 104X104 MECANISMO ELEVADOR LIFTING MECHANISM MECANISME ELEVATEUR

78 87

27

PUF 90X60 POUF 90X60 POUF 90X60

10 27

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

BANDEJA ALUMINIO ALUMINIUM TRAY PLAQUE ALUMINIUM BANDEJA CUERO REGENERADO REGENERATE LEATHER TRAY PLAQUE CUIR REGENERE


ELEVA 91

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

036.161

691

643

605

563

528

500

461

8,80

1306

1049

958

518

16,44

0,88

35

38

036.151.KG

207

196

188

178

171

164

155

2,10

339

281

261

162

3,62

0,25

14

16

036.151.KK

232

220

211

200

192

184

174

2,30

423

345

321

180

4,09

0,36

18

20

036.151.LL

277

260

246

229

218

208

194

3,10

490

407

378

237

5,11

0,46

22

24

036.31

56

56

56

56

56

56

56

-

56

56

56

56

-

-

-

-

100.32.7

18

18

18

18

18

18

18

-

-

-

-

-

-

-

-

-

100.32.B

57

57

57

57

57

57

57

-

57

57

57

57

-

-

-

-


92 GRECO PLUS

GRECO PLUS BrunoBranssi

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Greco es una sencilla composición con un singular vivo que remarca sus líneas contemporáneas en base y almohadas.

Greco is a simple combination with piping which strengthens its contemporary lines in the base and cushions.

Además del sillón y los 5 sofás, el modelo Greco ofrece 6 medidas de módulo, 1 chaise, 1 ángulo y 1 puf cuya almohada está simulada mediante vivos.

Apart from the armchair and 5 sofas, the Greco model offers 6 module options, 1 chaise, 1 corner unit and 1 pouf with the cushion simulated by using piping.

Greco est un programme simple, les pièces ont un passepoil sur la base et sur les coussins, qui souligne les lignes contemporaines.

Opcionalmente es posible complementar las almohadas de respaldo con una almohada de cabezal que incrementa el confort de la pieza.

It is optionally possible to complement the back cushions with a headrest cushion that increases the comfort of the piece.

La pata en forma de taco de madera aporta robustez al diseño. Por defecto se sirven tintadas en color italiano. Opcionalmente y previa indicación en el pedido, las patas se pueden solicitar en cualquier color de nuestra carta de tintes.

The wooden leg, which comes in the shape of a tapered block, gives robustness to the design. As standard, they are stained in Italiano colour. Optionally, after having stated so in the order, the legs can be requested in any colour from our stain menu.

La unión de módulos se realiza mediante una varilla de acero por debajo de la almohada.

The modules are joined by a steel rod under the cushions.

Tapizable en tela y en piel o piel sintética. La versión en tela es totalmente desenfundable, en piel o piel sintética sólo las almohadas.

It is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. The fabric version has fully removable covers; in leather or synthetic leather, only the cushion covers can be removed.

Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

En plus du fauteuil et des 5 canapés, le modèle Greco Plus offre 6 dimensions de modules, 1 chaise longue, 1 angle et 1 pouf (avec simulation de coussin grâce à un passepoil). En option il est possible de compléter les coussins de dos avec un coussin de têtière qui augmente le confort. Par défaut, le pied est livré couleur Italiano. En option et sur demande lors de la commande, le pied peut être livré dans n’importe quelle couleur de nos échantillons. L’union des modules se fait par un U en acier placé sous les assises. Modèle entièrement déhoussable dans ses versions tissus, et est livré avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.


GRECO PLUS 93

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm y fibra de150gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm. - Almohada asiento espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel recubierto de fibra poliester H250 termofusionada y funda interior TNT. - Almohada respaldo fibra poliester siliconada. - Patas de madera de haya.

- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with 10mm foam shell and 150g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Back structure fitted with 60mm elastic webbing. - Seat cushion high resistance HRD 35kg Ultracel foam with H250 thermofused polyester shell and inner TNT cover. - Back cushion silicon polyester fibre. - Solid beech feet.

- Structure et coussins totalement dehoussables. - Structure en bois, recouverte de mousse 10mm et fibre de 150gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis de dos préparé avec des sangles élastiques de 60mm. - Coussin d’assise mousse indéformable HRD 35kg Ultracel Recouverte de fibre polyester H250 termofusionnée et housse interieur TNT. - Coussin dos fibre polyester. - Pieds en hêtre.

LEATHER PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


94 GRECO PLUS

GRECO PLUS BrunoBranssi

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

93

SILLON 93 ARMCHAIR 93 FAUTEUIL 93

56

94

73 88

42 63

94

93

152

SOFA 152 SOFA 152 CANAPE 152

56

94

73 88

42 122

94

152

182

SOFA 182 SOFA 182 CANAPE 182

56

94

73 88

42 152

94

182

212 56

94

73 88

42 182

94

212

SOFA 212 SOFA 212 CANAPE 212

242 56

94

73 88

42 212

94

242

SOFA 242 SOFA 242 CANAPE 242

272 56

94

73 88

42 242

94

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

272

SOFA 272 SOFA 272 CANAPE 272


GRECO PLUS 95

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

111.11.K

536

510

482

443

416

394

323

5,20

817

676

627

387

10,03

0,64

30

34

111.11.R

765

721

685

620

580

545

430

8,10

1318

1081

996

589

16,64

1,04

45

49

111.11.U

900

815

793

718

665

615

474

11,24

1508

1228

1129

649

20,06

1,24

49

54

111.11.X

986

915

875

792

736

690

542

12,50

1591

1294

1189

681

23,36

1,44

58

63

111.11.Z1

1105

1030

980

885

822

770

602

13,20

1668

1363

1254

732

25,72

1,64

60

65

111.11.Z4

1267

1175

1118

1006

932

870

672

13,39

2059

1652

1508

812

26,55

1,84

66

71


96 GRECO PLUS

GRECO PLUS BrunoBranssi

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

89

15

BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT

15

BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE

59 15

89

89

59 15

89

MODULO 75 MODULE 75 MODULE 75

56

94

73

42 75

88

94

75

MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120

56

94

73

42 120

88

94

120

MODULO 150 MODULE 150 MODULE 150

56

94

73

42 150

88

94

150

56 94

73

42 180

88

94

180

56 94

73

42

88

94

210

210

56 94

73

42

88

94

240

240

MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 210 MODULE 210 MODULE 210 MODULO 240 MODULE 240 MODULE 240

94 126

89

73

42

164

94

CHAISE LONGUE 94 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 94 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 94 BRAS DROIT

94

CHAISE LONGUE 94 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 94 LEFT ARM CHAISE LONGUE 94 BRAS GAUCHE

88

164 75 94 126

89

73

164 42

88

164 75 102 102

65

73 88

42

102

102

65

70 70

42 70

70

ANGULO RECTO 102X102 STRAIGHT CORNER 102X102 ANGLE CARRE 102X102 PUF 70X70 POUF 70X70 POUF 70X70 CABEZAL HEADREST TETIERE

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


GRECO PLUS 97

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

111.13.D

95

87

81

73

67

63

58

2,00

166

136

125

73

1,86

0,11

7

8

111.13.I

95

87

81

73

67

63

58

2,00

166

136

125

73

1,86

0,11

7

8

111.121.H

457

421

393

357

329

311

286

5,30

673

554

513

310

9,91

0,59

19

21

111.121.N

648

597

557

507

466

441

406

7,50

986

809

746

443

14,63

0,82

32

35

111.121.R

808

737

681

610

553

518

468

11,24

1176

956

879

503

19,94

1,02

42

45

111.121.U

863

792

734

663

605

570

520

11,24

1259

1022

939

535

21,83

1,22

42

45

111.121.X

920

861

823

744

692

649

564

11,24

1336

1091

1004

586

23,60

1,43

50

54

111.121.Z1

1082

1006

961

865

803

749

623

12,83

1727

1380

1258

666

25,96

1,63

56

60

111.142.KS.D

718

668

629

579

540

515

481

8,00

1103

913

846

523

16,52

1,09

49

52

111.142.KS.I

718

668

629

579

540

515

481

8,00

1103

913

846

523

16,52

1,09

49

52

111.161

614

568

531

485

457

429

393

8,69

973

795

732

429

17,11

0,83

25

28

111.151.HH

234

210

198

178

165

153

126

1,70

292

244

227

147

2,69

0,23

13

15

100.25

57

53

49

47

45

44

39

0,60

97

80

75

46

1,02

-

-

-


98 JAZZ

JAZZ DualDesign

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Composición modular de gran formato y de líneas contemporáneas. La singularidad de este modelo reside en el capitoné de las almohadas de asiento. Unas almohadas que ofrecen dos opciones de sentada soft o extra-soft.

A modular combination with a large format and contemporary lines. The singularity of Jazz is in the capitone of the seat cushions. They are cushions that offer two seating options soft and extra-soft.

Ensemble de canapés modulables aux grandes dimensions et aux lignes contemporaines. La particularité de ce modèle se trouve dans ses assises capitonnées. Assises qui offrent 2 possibilités soft ou extra soft.

La sentada soft presenta almohadas de asiento confeccionadas en espuma de baja densidad (25kg).

The soft seating has seat cushions made with low density foam (25kg).

Assise soft coussins réalisés en mousse basse densité (HR 25kg).

La sentada extra soft presenta almohadas de fibra siliconada (tacto pluma). Estas almohadas están confeccionadas por compartimentos para impedir que la fibra interior se apelmace. Para realzar su forma acolchada es recomendable sacudir las almohadas de asiento periódicamente.

The extra soft seating has siliconised fibre cushions (feather touch). These cushions are made in different compartments in order to avoid load compression of the inner fibre. In order to enhance its padded shape, it is advisable to shake the seat cushions periodically.

Assise extra soft coussins en fibres silliconées (toucher plume). Ces assises sont compartimentées afin que la fibre ne se déplace pas.

Sus almohadas de respaldo son de fibra siliconada e incorporan un cojín cilíndrico en la parte trasera para mantener recta la posición de la almohada.

Its back cushions have a cylindrical cushion incorporated in the rear in order to maintain the position of the cushion straight.

Otra característica distintiva de Jazz es el vivo que recorre la base de todas sus piezas, el cual, además de realzar las líneas de cada composición, permite personalizar el producto a su gusto eligiendo distintos colores para combinar los vivos con bases y almohadas. Opcionalmente se puede solicitar con costura en lugar de vivo. Por favor, indicar en el pedido la opción deseada (con o sin vivo).

Another distinctive feature of Jazz is the welt cord which runs along the base of all its pieces, and which, apart from enhancing the lines of each composition, allows the factory to customise the product to suit the customer´s taste. The customer can choose from several colours to combine the cords with the bases and cushions. Optionally, it can be ordered with flaps instead of welt cord. Please indicate on the order the desired option (with a welt cord or flap).

Jazz, como la mayoría de los productos de Sancal, es totalmente modular 8 sofás y 2 sillones, 2 anchuras de brazo, 5 módulos, 2 chaises, 1 ángulo y 6 pufs. Por defecto las composiciones se sirven con patas de varilla de acero cromado. Opcionalmente, las patas se pueden solicitar en madera de haya tintadas en wenge o lacadas en gris metalizado con un descuento de 30 puntos por pieza (indicar en el pedido la opción deseada). Para solicitudes en otros colores de tinte consultar previamente en fábrica. La unión de módulos se realiza mediante carracas en la versión con patas de acero y mediante una pata compartida en la versión con patas de madera. Este modelo se complementa con una bandeja opcional para el brazo ancho. Sus acabados son aluminio o cuero regenerado en color chocolate. La característica principal de este diseño en capitoné es ser desenfundable, por ello Jazz es totalmente desenfundable cuando va tapizado en tela y sólo las almohadas cuando va tapizado en piel o piel sintética.

Jazz, as with the majority of Sancal products, is fully modular. It includes 8 sofas and 2 armchairs, 2 arm widths, 5 modules, 2 chaises, 1 corner unit and 6 poufs (with a quilted cushion or without a cushion). As standard, the combinations are delivered with chromedsteel rod legs. Optionally, the legs can be ordered in beech wood, stained in wenge, or lacquered in metallic grey at a 30-point discount per piece (state on the order the desired option). For requests in other stain colours, please consult the factory prior to ordering. The modules are joined by using a ratchet system, (with the steel leg version), or a shared leg (with the wooden leg version). This model is complemented with an optional tray for the wide arm. Its finishes are aluminium or chocolate coloured leather. The main characteristic of this quilted design is the removable covers. Therefore, Jazz has fully removable covers when upholstered in fabric, but only the cushion covers are removable when upholstered in leather or synthetic leather.

Les coussins de dossiers ont un coussin cylindrique incorporé dans leur partie arrière afin de maintenir le coussin en position droite. Une autre caractéristique du Jazz est le passepoil qui parcoure la structure de toutes les pièces, lequel, en plus de souligner les lignes de chaque composition, permet de personnaliser le produit en utilisant différentes couleurs. En option, on peut demander une couture au lieu du passepoil. Merci de bien l’indiquer sur votre commande. Jazz, comme la plupart des produits Sancal est totalement modulable 8 canapés, 2 fauteuils, 2 largeurs de bras, 5 modules, 2 chaises longues, 1 angle et 6 poufs (avec ou sans coussin capitonné). Par défaut les compositions sont livrées avec un piétement acier chromé. En option, on pourra choisir des pieds en bois de hêtre teintés wenge ou laqués gris métallisés, en retirant 30 points par module (bien indiquer le choix lors de la commande). Nous consulter pour d’autres finitions. L’union des modules se fait par visserie dans la version pieds aciers, et se fait à l’aide d’un pieds commun aux modules dans la version pieds bois. Il existe en option une tablette métallique à positionner sur le bras large, qui peut être en finition aluminium ou cuir régénéré couleur chocolat. La caractéristique principale de ce design capitonné est d’être déhoussable. Le Jazz est entièrement déhoussable dans ses versions tissus, et est livré avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.


JAZZ 99

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.

Each piece is delivered assembled in all of its sizes.

En tela, el módulo de 240 y los sofás de 292 (brazo ancho) y 276 (brazo estrecho) son siempre son desmontables. Previa solicitud, el módulo 180 y los sofás de 232 (brazo ancho) y 216 (brazo estrecho) se pueden fabricar para que sean desmontables en destino. Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje.

When in fabric, the 240 module, the 292 sofa (wide arm) and the 276 sofa (narrow arm) can always be disassembled. Upon request, the 180 module, the 232 sofa (wide arm) and the 216 sofa (narrow arm) can be manufactured so that they can be disassembled if required. These references will incorporate disassembly and assembly instructions.

Les pièces sont livrées montées dans toutes leurs dimensions.

En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza.

When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size.

Para el vivo recomendamos seleccionar telas finas. La bandeja metálica no es apta para los tapizados en piel o piel sintética. Por defecto las composiciones se sirven con patas de varilla de acero cromado y almohada de asiento extra soft (fibra siliconada). Por favor especifique claramente en el pedido otras opciones deseadas para patas o almohadas. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

We recommend that the customer selects thin fabrics for the welt cord. As standard, the combinations are delivered with chromedsteel rod legs. The metal tray is not available for models upholstered in leather. As standard, the combinations are delivered with chromed steel rod legs and extra-soft seat cushion (siliconised fibre). Please, clearly specify on the order the chosen option for feet or cushions. Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

En tissue, les modules de 240 et les canapés de 292 bras larges et de 276 bras étroits, sont toujours démontables. Pour faciliter la manutention des modules, sur demande, les modules de 180 et les canapés de 232 bras larges et 216 bras étroits, peuvent être fabriqués pour être démontables lors de la livraison finale. Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage. En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables. Pour la réalisation du passepoil, nous recommandons le choix de tissus fins. La tablette métal ne convient pas aux produits en cuir. Par défaut les compositions Jazz seront livrées avec des pieds acier et des coussins d’assise extra doft (fibre silliconnée). Merci de bien indiquer sur vos commandes les options désirées en terme de choix de pieds ou d’assises. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 15mm y fibra de100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm y espuma indeformable de 100mm de densidades 40kg. - Bastidor de respaldo preparado con cincha de 60mm y espuma de 90mm indeformable de alta resistencia HR 30kg Ultracel. - Almohada de asiento extra-soft fibra poliester siliconada en compartimentos. - Almohada de asiento soft funda de algodon y espuma HR 25kg Ultracel. - Almohada de respaldo fibra poliester siliconada, en compartimentos. - Patas varilla metálica en acero F1 cromada de 12mm o madera de haya.

- Totally removable covers for both base and cushion covers. - Wooden structure covered in 15mm foam and 100g fibre. - Seat base fitted with NEA 80mm webbing and 100mm 40kg foam. - Back fitted with 60mm webbing and 90mm HR 30kg foam. - Extra-soft seat cushion fibre in compartments. - Soft seat cushion HR 25kg Ultracel and an inner cotton cover. - Back cushion fibre in compartments. - Feet F1 12mm chrome feet or solid beech.

- Structure et coussins totalement dehoussables. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm et mousse indéformable de 100mm densité 40kg. - Châssis de dos préparé avec des sangles de 60mmet mousse de 90mm indéformable HR 30kg Ultracel. - Structure en bois recouverte de mousse de 15mm et fibre de 100gr. - Coussin d’assise extra-soft fibre polyester. - Coussin d’assise soft mousse HR 25kg Ultracel , le tout recouvert d’une housse en coton. - Coussin de dos plume fibre polyester. - Pieds en acier F1 de 12mm ou en hêtre.

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


100 JAZZ

JAZZ DualDesign

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

142

SILLON 142 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 142 WIDE ARM FAUTEUIL 142 BRAS LARGE

68 105

62 85

43 90

105

142

172

SOFA 172 BRAZO ANCHO SOFA 172 WIDE ARM CANAPE 172 BRAS LARGE

68 105

62 85

43 120

105

172

212

SOFA 212 BRAZO ANCHO SOFA 212 WIDE ARM CANAPE 212 BRAS LARGE

68 105

62 85

43 160

105

212

232

SOFA 232 BRAZO ANCHO SOFA 232 WIDE ARM CANAPE 232 BRAS LARGE

68 105

62 85

43 180

105

232

292 68 105

62 85

43 240

105

292

126

SILLON 126 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 126 NARROW ARM FAUTEUIL 126 BRAS ETROIT

68 105

62 85

43 90

105

SOFA 292 BRAZO ANCHO SOFA 292 WIDE ARM CANAPE 292 BRAS LARGE

126

156

SOFA 156 BRAZO ESTRECHO SOFA 156 NARROW ARM CANAPE 156 BRAS ETROIT

68 105

62 85

43 120

105

156

196

SOFA 196 BRAZO ESTRECHO SOFA 196 NARROW ARM CANAPE 196 BRAS ETROIT

68 105

62 85

43 160

105

196

216 68 105

62 85

43 180

105

216

SOFA 216 BRAZO ESTRECHO SOFA 216 NARROW ARM CANAPE 216 BRAS ETROIT

276 68 105

62 85

43 240

105

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

276

SOFA 276 BRAZO ESTRECHO SOFA 276 NARROW ARM CANAPE 276 BRAS ETROIT


JAZZ 101

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

067.11.Q.1

770

728

696

660

630

603

571

7,60

1305

1088

1010

639

15,34

1,03

42

46

067.11.T.1

873

825

787

745

710

680

642

8,80

1532

1269

1175

725

18,88

1,24

50

54

067.11.X.1

1075

1011

961

905

859

819

769

12,22

1850

1528

1413

862

23,25

1,53

61

65

067.11.Z.1

1153

1083

1028

967

917

873

818

12,80

1997

1642

1517

913

27,02

1,67

67

71

067.11.Z6.1

1361

1288

1230

1166

1113

1067

1010

13,50

2390

1978

1832

1129

25,55

2,10

82

88

067.11.N.2

770

728

696

660

630

603

571

7,30

1241

1040

968

625

14,63

0,91

40

44

067.11.R.2

873

825

787

745

710

680

642

8,60

1468

1221

1133

711

18,17

1,13

47

51

067.11.V.2

1075

1011

961

905

859

819

769

12,05

1786

1480

1371

848

22,42

1,39

58

62

067.11.X.2

1153

1083

1028

967

917

873

818

12,60

1933

1594

1475

899

24,19

1,56

64

68

067.11.Z4.2

1361

1288

1230

1166

1113

1067

1010

13,76

2326

1930

1790

1115

28,08

2,01

79

85


102 JAZZ

JAZZ DualDesign

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

105

BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT

55 26

105

105

26

BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE

55 26

105

105

26

BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT

55 18

105

105

18

BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE

55 18

105

18

68 105 90

MODULO 90 MODULE 90 MODULE 90

62 85

43 105

90

68 105 120

MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120

62 85

43 105

120

68 105 160

MODULO 160 MODULE 160 MODULE 160

62 85

43 105

160

68 105

62 85

43 180

105

180

68 105

62 85

43 240

105

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

240

MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 240 MODULE 240 MODULE 240


JAZZ 103

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

067.131.D

115

108

103

97

92

87

82

1,27

220

179

164

94

2,60

0,17

10

11

067.131.I

115

108

103

97

92

87

82

1,27

220

179

164

94

2,60

0,17

10

11

067.132.D

115

108

103

97

92

87

82

1,16

188

155

143

87

2,04

0,12

8

9

067.132.I

115

108

103

97

92

87

82

1,16

188

155

143

87

2,04

0,12

8

9

067.121.K

540

512

490

466

446

429

407

5,08

865

730

682

451

10,38

0,63

24

27

067.121.N

643

609

581

551

526

506

478

6,25

1092

911

847

537

13,45

0,84

31

34

067.121.S

845

795

755

711

675

645

605

9,20

1410

1170

1085

674

18,64

1,11

42

45

067.121.U

923

867

822

773

733

699

654

10,25

1557

1284

1189

725

20,53

1,25

48

51

067.121.Z1

1131

1072

1024

972

929

893

846

11,70

1950

1620

1504

941

24,54

1,66

63

68


104 JAZZ

JAZZ DualDesign

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

116 105 165

128

116

CHAISE LONGUE 116 BRAZO ANCHO DCHO CHAISE LONGUE 116 WIDE RIGHT ARM CHAISE LONGUE 116 BRAS LARGE DROIT

116

CHAISE LONGUE 116 BRAZO ANCHO IZDO CHAISE LONGUE 116 WIDE LEFT ARM CHAISE LONGUE 116 BRAS LARGE GAUCHE

62 85

43 165 90 116 128

105 165 43

62 85 165

90 146 105 165

128

146

CHAISE LONGUE 146 BRAZO ANCHO DCHO CHAISE LONGUE 146 WIDE RIGHT ARM CHAISE LONGUE 146 BRAS LARGE DROIT

146

CHAISE LONGUE 146 BRAZO ANCHO IZDO CHAISE LONGUE 146 WIDE LEFT ARM CHAISE LONGUE 146 BRAS LARGE GAUCHE

62 85

43 165 120 146 128

105 165

62 85

43 165

120 108 128

105 165

62 85

43 165

108

90

CHAISE LONGUE 108 BRAZO ESTRECHO DCHO CHAISE LONGUE 108 NARROW RIGHT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS ETROIT DROIT

108 128

105 165

62 85

43 165

108

90

CHAISE LONGUE 108 BRAZO ESTRECHO IZDO CHAISE LONGUE 108 NARROW LEFT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS ETROIT GAUCHE

138 128

105 165

62 85

43 165

138

120

CHAISE LONGUE 138 BRAZO ESTRECHO DCHO CHAISE LONGUE 138 NARROW RIGHT ARM CHAISE LONGUE 138 BRAS ETROIT DROIT

138 128

105 165

62 85

43 165

120

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

138

CHAISE LONGUE 138 BRAZO ESTRECHO IZDO CHAISE LONGUE 138 NARROW LEFT ARM CHAISE LONGUE 138 BRAS ETROIT GAUCHE


JAZZ 105

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

067.142.MS.1.D

828

789

758

725

697

674

643

8,00

1503

1255

1168

745

16,99

1,34

46

49

067.142.MS.1.I

828

789

758

725

697

674

643

8,00

1503

1255

1168

745

16,99

1,34

46

49

067.142.QS.1.D

975

925

885

841

804

774

734

9,30

1741

1461

1362

883

20,18

1,64

55

59

067.142.QS.1.I

975

925

885

841

804

774

734

9,30

1741

1461

1362

883

20,18

1,64

55

59

067.142.LS.2.D

828

789

758

725

697

674

643

7,90

1477

1238

1153

745

16,99

1,24

45

49

067.142.LS.2.I

828

789

758

725

697

674

643

7,90

1477

1238

1153

745

16,99

1,24

45

49

067.142.PS.2.D

975

925

885

841

804

774

734

9,10

1714

1442

1345

881

20,18

1,59

53

57

067.142.PS.2.I

975

925

885

841

804

774

734

9,10

1714

1442

1345

881

20,18

1,59

53

57


106 JAZZ

JAZZ DualDesign

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

108 108

62 85

68 43 68

108

60

108

PUF 90X60 POUF 90X60 POUF 90X60

43 90

90

90

60

43 90

90

104

90

104

60

60

PUF 90X60 CON ALMOHADA POUF 90X60 WITH CUSHION POUF 90X60 AVEC COUSSIN

90

PUF 90X90 CON ALMOHADA POUF 90X90 WITH CUSHION POUF 90X90 AVEC COUSSIN

43 90

90

90

43 90

90

104

43 104

27

104

104

10 27

27

PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90 PUF 104X104 POUF 104X104 POUF 104X104

43 104

ANGULO RECTO 108X108 STRAIGHT CORNER 108X108 ANGLE CARRE 108X108

10 27

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

PUF 104X104 CON ALMOHADA POUF 104X104 WITH CUSHION POUF 104X104 AVEC COUSSIN BANDEJA ALUMINIO ALUMINIUM TRAY PLAQUE ALUMINIUM BANDEJA CUERO REGENERADO REGENERATE LEATHER TRAY PLAQUE CUIR REGENERE


JAZZ 107

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

067.161

653

627

609

582

563

547

529

6,69

1179

1015

957

719

1,29

0,94

37

40

067.151.KG

248

238

230

221

214

207

199

2,00

381

323

303

204

3,62

0,24

14

16

067.151.KK

287

272

259

246

235

226

214

2,60

423

357

334

222

4,09

0,35

15

17

067.151.LL

313

298

286

272

261

252

240

2,80

490

420

394

273

5,49

0,48

20

22

067.152.KG

306

292

280

268

258

250

238

2,70

543

448

415

255

5,85

0,24

17

19

067.152.KK

373

351

333

314

297

284

266

4,00

640

531

493

307

6,78

0,35

18

20

067.152.LL

426

403

384

364

347

333

314

4,00

673

564

526

340

7,71

0,48

23

25

100.32.7

18

18

18

18

18

18

18

-

-

-

-

-

-

-

-

-

100.32.B

57

57

57

57

57

57

57

-

57

57

57

57

-

-

-

-


108 K1, K2, K3

K1, K2, K3 BrunoBranssi

K1

K2

K3

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

De líneas muy rectas, la familia K se adapta a todo tipo de ambientes en cualquiera de sus versiones. La almohada de respaldo integrada en la estructura estiliza el diseño y hace posible compatibilizar una amplia sentada (de 60cm) con un fondo reducido.

With very straight lines, the K family adapts to all sorts of environments in any of its versions. The integrated back cushion stylises the design and gives a relatively deep seating (60cm) with a compact overall depth.

Aux lignes très droites, la famille de K s’adapte à tous les intérieurs et ambiances. Le coussin de dossier intégré dans la structure fait ressortir le design et le style en rend compatible une assise profonde (60cm) avec une profondeur totale réduite.

K es un producto totalmente modular sofás y sillones, módulos, chaises de distintas medidas, ángulo y pufs. Al combinar estas piezas con distintos diseños para brazos y patas conseguimos 3 modelos con personalidad propia K1, K2 y K3. Las 3 versiones son tapizables tanto en tela como en piel o piel sintética. En tela son totalmente desenfundables y en piel o piel sintética sólo las almohadas. El modelo K3 puede incorporar una bandeja opcional a modo de cubrebrazo. Los acabados de la bandeja son aluminio o cuero regenerado en color chocolate.

K is a fully modular product sofas and armchairs, modules, chaises with different measurements, corner units and poufs. When combining these pieces with different designs for arms and legs, we achieved 3 models with their own personality K1, K2 and K3. These 3 versions are suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. In fabric, they have fully removable covers, but with leather or synthetic leather, only the cushions have removable covers. The K3 model can incorporate an optional arm tray. The finishes for the tray are aluminium or chocolate coloured leather.

La unión de los módulos se realiza mediante carracas.

Modules are joined by a ratchet system.

IMPORTANTE

IMPORTANT

La bandeja metálica no es apta para los tapizados en piel o piel sintética.

The ALUMINIUM tray is not available for models upholstered in leather.

Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

K est un programme totalement modulable canapés, fauteuils modules, chaise longue de différentes dimensions, angle et poufs. Nous obtenons des designs différents par l’utilisation de bras ou de piétements, créant ainsi les 3 modèles K1, K2 et K3. Les 3 versions sont entièrement déhoussables dans les versions tissus, et sont livrées avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique. Pour le K3, il existe en option une tablette métallique à positionner sur le bras, qui peut être finition aluminium ou cuir régénéré couleur chocolat. IMPORTANT La tablette métal ne convient pas aux produits en cuir. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.


K1, K2, K3 109

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm, respaldo con espuma 90mm en densidad HR 30 y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm. - Almohada de asiento espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierto de fibra poliéster. - H250 termofusionada y funda interior TNT. - Patas de aluminio.

- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with 10mm foam shell, 90mm HR 30kg foam back covered by 100g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Back structure fitted with 60mm elastic webbing. - Seat cushion High resistance 35kg HRD Ultracel foam, covered in H250 thermofused polyester fibre with unwoven cover. - Feet in aluminium.

- Structure et coussins dehoussablesl. - Structure en bois recouverte en mousse de 10mm HR 30kg et fibre de 100gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis dos préparé avec des sangles elastiques de 60mm. - Coussin d’assise mousse indéformable HRD 35kg Ultracel, recouverte de fibre polyester H250 termofusionnée et housse interieur TNT. - Pieds acier.

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


110 K1

K1 BrunoBranssi

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

94 90

70

42 60

90

124 90

90

154

120

154

60 70

42 160

90

214

194

60 70

42 180

90

234

214

60 70

42 200

SOFA 154 SOFA 154 CANAPE 154

70 90

194

90

124

60 42

90

SILLON 124 ARMCHAIR 124 FAUTEUIL 124

70

42

90

94

60

90

90

SILLON 94 ARMCHAIR 94 FAUTEUIL 94

60

90

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

234

SOFA 194 SOFA 194 CANAPE 194 SOFA 214 SOFA 214 CANAPE 214 SOFA 234 SOFA 234 CANAPE 234


K1 111

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

017.11.K

519

487

463

433

414

397

372

4,50

818

676

626

410

8,73

0,62

28

31

017.11.N

601

562

535

498

471

449

419

6,90

962

800

741

468

10,68

0,87

40

40

017.11.R

652

612

581

543

519

496

465

6,00

1074

891

826

512

11,24

1,00

36

40

017.11.V

731

685

649

608

577

551

515

7,60

1256

1031

951

567

13,84

1,11

46

50

017.11.X

777

726

687

638

608

579

539

7,60

1310

1077

994

595

15,93

1,38

44

48

017.11.Z

799

749

709

661

630

602

562

7,60

1367

1125

1039

619

17,70

1,51

48

52


112 K1

K1 BrunoBranssi 90

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

17

BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT

17

BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE

61 17

90

90

61 17

90 60

90

MODULO 62 MODULE 62 MODULE 62

70

42 62

90

62

60 90

MODULO 92 MODULE 92 MODULE 92

70

42 92

90

92

60 90

MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122

70

42 122

90

122

60 90

70

42 162

90

162

60 90

70

42 182

90

182

60 90

70

42 202 73

90

202

133

90

70

42

163

163

90

MODULO 162 MODULE162 MODULE 162 MODULO 182 MODULE 182 MODULE 182 MODULO 202 MODULE 202 MODULE 202 CHAISE LONGUE 90 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 90 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 90 BRAS DROIT

90 73 133

90

90

CHAISE LONGUE 90 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 90 LEFT ARM CHAISE LONGUE 90 BRAS GAUCHE

110

CHAISE LONGUE 110 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 110 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 110 BRAS DROIT

70

163 42 163 90 93 133

90

70

42

163

163 110 93 133

90

70

163 42 163

110

CHAISE LONGUE 110 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 110 LEFT ARM CHAISE LONGUE 110 BRAS GAUCHE

110 90 90

60 60

42

70 90

90

90 90

90

42

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

90

ANGULO RECTO 90X90 STRAIGHT CORNER 90X90 ANGLE 90X90 PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90


K1 113

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

017.13.D

90

82

76

69

64

60

54

1,30

165

132

120

63

2,04

0,12

7

8

017.13.I

90

82

76

69

64

60

54

1,30

165

132

120

63

2,04

0,12

7

8

017.121.G

339

323

311

295

286

277

264

2,65

488

412

386

290

5,11

0,41

22

24

017.121.K

421

398

383

360

343

329

311

4,30

632

536

501

342

6,60

0,63

26

24

017.121.N

472

448

429

405

391

376

357

4,20

744

627

586

393

9,44

0,77

30

33

017.121.S

551

521

497

470

449

431

407

5,94

926

767

711

441

10,22

1,04

32

35

017.121.U

597

562

535

500

480

459

431

5,80

980

813

754

474

10,78

1,17

34

37

017.121.W

619

585

557

523

502

482

454

5,80

1037

861

799

499

12,98

1,29

38

41

017.142.KS.D

621

584

554

517

494

472

442

6,00

1001

826

764

486

12,39

0,96

35

39

017.142.KS.I

621

584

554

517

494

472

442

6,00

1001

826

764

486

12,39

0,96

35

39

017.142.MS.D

663

626

596

559

536

514

484

6,25

1096

905

837

532

14,16

1,16

39

43

017.142.MS.I

663

626

596

559

536

514

484

6,25

1096

905

837

532

14,16

1,16

39

43

017.161

458

430

408

380

363

347

325

4,80

704

587

546

357

8,85

0,61

21

24

017.151.KK

286

268

254

236

225

215

200

2,50

378

320

300

220

3,62

0,37

14

15


114 K2

K2 BrunoBranssi

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

95 79

56

52

79

118 90 60

120

178

60 70

42 160

90

238

218

60 70

42 180

90

258

238

60 70

42 200

SOFA 178 SOFA 178 CANAPE 178

70 90

218

90

118

60 42

90

SILLON 118 ARMCHAIR 118 FAUTEUIL 118

70 90

178

90

95

60 42

90

BUTACA SMALL ARMCHAIR PETIT FAUTEUIL

70

42

90

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

258

SOFA 218 SOFA 218 CANAPE 218 SOFA 238 SOFA 238 CANAPE 238 SOFA 258 SOFA 258 CANAPE 258


K2 115

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

029.51

444

423

406

388

373

360

343

3,74

645

565

536

420

8,14

0,57

29

32

029.11.M

595

561

535

503

484

463

436

5,30

985

811

750

487

10,87

0,73

32

35

029.11.T

812

762

722

674

644

613

573

7,80

1268

1044

965

629

13,94

1,15

40

43

029.11.X

854

803

763

713

683

651

611

8,60

1418

1161

1071

683

15,98

1,40

42

45

029.11.Z

893

840

799

749

718

686

644

8,60

1476

1210

1117

717

16,72

1,53

44

47

029.11.Z2

921

869

828

777

747

714

673

8,60

1531

1258

1161

750

18,12

1,66

48

52


116 K2

K2 BrunoBranssi

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

90

BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT

70 29

90

90

29

BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE

70 29

90

29

MODULO 62 MODULE 62 MODULE 62

60 90

70

42 62

90

62

60 90

MODULO 92 MODULE 92 MODULE 92

70

42 92

90

92

60 90

MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122

70

42 122

90

122

60 90

70

42 162

90

162

60 90

70

42 182

90

182

MODULO 162 MODULE162 MODULE 162 MODULO 182 MODULE 182 MODULE 182

60 90

70

42 202

90

202

MODULO 202 MODULE 202 MODULE 202

72 133

90

70

42

163

163

100

100

CHAISE LONGUE 100 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 100 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 100 BRAS DROIT

72 133

90

70

163 42 163

100

CHAISE LONGUE 100 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 100 LEFT ARM CHAISE LONGUE 100 BRAS GAUCHE

100 90 90

60

70

42 90

60

90

90 90

42 90

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

90

ANGULO RECTO 90X90 STRAIGHT CORNER 90X90 ANGLE 90X90

PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90


K2 117

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

029.13.D

128

119

112

104

99

93

86

1,50

235

189

173

102

2,88

0,19

10

11

029.13.I

128

119

112

104

99

93

86

1,50

235

189

173

102

2,88

0,19

10

11

029.121.G

339

323

311

295

286

277

264

2,65

515

433

404

290

5,11

0,40

22

24

029.121.K

439

416

400

377

361

347

328

4,50

651

554

520

360

6,60

0,63

26

24

029.121.N

556

524

498

466

446

427

401

5,40

798

666

619

441

9,44

0,79

30

33

029.121.S

598

565

539

505

485

465

439

5,94

948

783

725

479

10,22

1,04

32

35

029.121.U

637

602

575

541

520

500

472

5,80

1006

832

771

514

10,78

1,17

34

37

029.121.W

665

631

604

569

549

528

501

5,80

1061

880

815

546

12,98

1,30

38

41

029.142.LS.D

691

651

620

580

556

532

500

6,70

1098

908

841

559

11,80

1,18

38

41

029.142.LS.I

691

651

620

580

556

532

500

6,70

1098

908

841

559

11,80

1,18

38

41

029.161

467

442

423

399

395

370

350

4,80

710

594

554

385

8,85

0,61

21

24

029.151.KK

286

268

254

236

225

215

200

2,50

378

320

300

220

3,62

0,34

14

16


118 K3

K3 BrunoBranssi

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

114 90

70

42 60

90

174 90 120

160

70 90

234

214

60 70

42 180

90

254

234

60 70

42 200

174

60 42

90

SOFA 174 SOFA 174 CANAPE 174

70 90

214

90

114

60 42

90

SILLON 114 ARMCHAIR 114 FAUTEUIL 114

60

90

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

254

SOFA 214 SOFA 214 CANAPE 214 SOFA 234 SOFA 234 CANAPE 234 SOFA 254 SOFA 254 CANAPE 254


K3 119

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

030.11.M

575

545

523

493

478

461

438

4,40

881

733

680

478

9,20

0,72

32

35

030.11.T

792

746

710

664

638

611

575

6,70

1164

966

895

625

12,26

1,13

40

43

030.11.X

834

787

751

703

677

649

613

8,00

1314

1083

1001

681

15,34

1,39

42

45

030.11.Z

873

824

787

739

712

684

646

8,00

1372

1132

1047

717

15,93

1,52

44

47

030.11.Z2

901

853

816

767

741

712

675

8,00

1427

1180

1091

750

16,87

1,65

48

52


120 K3

K3 BrunoBranssi

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

90

BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT

70

55 27

90

90

29

BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE

70 27

90

29

60 90

MODULO 62 MODULE 62 MODULE 62

70

42 62

90

62

60 90

MODULO 92 MODULE 92 MODULE 92

70

42 92

90

92

60 90

MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122

70

42 122

90

122

60 90

70

42 162

90

162

60 90

70

42 182

90

182

60 90

70

42 202

90

202

MODULO 162 MODULE162 MODULE 162 MODULO 182 MODULE 182 MODULE 182 MODULO 202 MODULE 202 MODULE 202

72 133

90

98

CHAISE LONGUE 98 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 98 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 98 BRAS DROIT

98

CHAISE LONGUE 98 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 98 LEFT ARM CHAISE LONGUE 98 BRAS GAUCHE

70

42

163

163 98 72 133

90

70

163 42 163 98 90 90

60

90

ANGULO RECTO 90X90 STRAIGHT CORNER 90X90 ANGLE 90X90

90

PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90

70

42 90

60 90

42

90

90

27

10 27

27

10 27

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

BANDEJA ALUMINIO ALUMINIUM TRAY PLAQUE ALUMINIUM BANDEJA PIEL LEATHER TRAY PLAQUE CUIR


K3 121

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

030.13.D

118

111

106

99

96

92

87

1,10

183

150

138

92

2,04

0,18

10

11

030.13.I

118

111

106

99

96

92

87

1,10

183

150

138

92

2,04

0,18

10

11

030.121.G

339

323

311

295

286

277

264

2,65

515

433

404

290

5,11

0,40

22

24

030.121.K

439

416

400

377

361

347

328

4,50

651

554

520

360

6,60

0,63

26

24

030.121.N

556

524

498

466

446

427

401

5,40

798

666

619

441

9,44

0,79

30

33

030.121.S

598

565

539

505

485

465

439

5,94

948

783

725

479

10,22

1,04

32

35

030.121.U

637

602

575

541

520

500

472

5,80

1006

832

771

514

10,78

1,17

34

37

030.121.W

665

631

604

569

549

528

501

5,80

1061

880

815

546

12,98

1,30

38

41

030.142.KS.D

659

622

593

557

535

513

484

6,00

1060

879

814

560

11,24

1,16

37

41

030.142.KS.I

659

622

593

557

535

513

484

6,00

1060

879

814

560

11,24

1,16

37

41

030.161

467

442

423

399

395

370

350

4,80

710

594

554

385

8,85

0,61

21

24

030.151.KK

286

268

254

236

225

215

200

2,50

378

320

300

220

3,62

0,34

14

16

100.32.7

18

18

18

18

18

18

18

-

-

-

-

-

-

-

-

-

100.32.B

57

57

57

57

57

57

57

-

57

57

57

57

-

-

-

-


122 LAGOS

LAGOS BrunoBranssi

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

De líneas muy rectas, sus anchos brazos y sus abiertos en el asiento dotan de gran personalidad al diseño.

With very straight lines, its wide arms and seat openings give great personality to the design.

Lagos es un modelo de sencilla modulación y robusta presencia que se compone de 1 sillón y 3 sofás, 1 módulo recto, 1 ángulo y una amplia oferta de pufs.

Lagos is a model with a simple modulation and robust presence comprising of 1 armchair and 3 sofas, 1 straight module, 1 corner unit and a wide variety of poufs.

Aux lignes très droite, ses bras larges et ses découpes au niveau des assises lui confère un design particulier et une grand personnalité.

La unión entre módulos se realiza mediante carracas.

The modules are joined by a ratchet system.

Opcionalmente puede acompañarse de las almohadas de respaldo extra y los cojines de decoración que vienen desglosados en la tarifa.

Optionally, it can be combined with extra back cushions and decorative cushions, which are shown in the price list.

IMPORTANTE

IMPORTANT

Lagos no es desenfundable.

Suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. The covers are not removable.

Las almohadas de respaldo extra y los cojines de decoración no están incluidos en el precio.

Extra back cushions and decorative cushions are not included in the price.

Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

Programme modulable simple et robuste composé de 1 fauteuil, 3 canapés, 1 module droit, 1 angle et un grand choix de poufs. L’union des modules se fait par visserie. Le modèle peut être agrémenté de coussins de dos optionnels et autres coussins de décoration. IMPORTANT La collection Lagos n’est pas déhoussable. Les produits peuvent être réalisés en tissu, cuir ou cuir synthétique. Coussins optionnels et de décoration non compris dans le prix. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.


LAGOS 123

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo y brazos preparado con espuma indeformable alta resistencia HRD 30kg Ultracel. - Asiento espuma indeformable alta resistencia Ultracel 40kg HRD. - Complemento almohadas de fibra poliester siliconada. - Patas metalicas cromadas de 10,5cms de altura.

- Solid wooden structure with a 10mm polyurethane foam shell. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Back and arm frame fitted with high resistance HRD 30kg Ultracel foam. - Seat high resistance 40kg HRD Ultracel foam. - Scatter cushions polyester fibre. - Chromed feet, height 10,5cm.

- Structure en bois recouverte de mousse de 10mm. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis de dos et d’accoudoirs préparé avec mousse indéformable HRD 30kg Ultracel. - Coussin d’assise mousse indéformable Ultracel 40kg HRD. - Piétements en acier 10,5cm de hauteur.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


124 LAGOS

LAGOS BrunoBranssi

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

110

SILLON 110 ARMCHAIR 110 FAUTEUIL 110

61 90

72

41

55

90

110

180 61 90

72

41

125

90

180

210 61 90

72

41

155

90

210

255 61 90

72

41

210

90

255

61 90

72

41

77

90

77

90 61 90

61

72

41

61

90

46

90

46

90

69

41 90

90

46

90

41 46

135

52 25

50 50

65

SOFA 210 SOFA 210 CANAPE 210 SOFA 255 SOFA 255 CANAPE 255 MODULO 77 MODULE 77 MODULE 77 ANGULO RECTO 90X90 STRAIGHT CORNER 90X90 ANGLE 90X90 PUF 69X46 POUF 69X46 POUF 69X46

41

69

SOFA 180 SOFA 180 CANAPE 180

135

PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90 PUF 135X45 POUF 135X45 POUF 135X45 COJIN DECORACION 52X25 CON BANDA CUSHION 52X25 WITH BAND COUSSIN 52X25 AVEC PLATE-BANDE ALMOHADA 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE

50

ALMOHADA 65X50 CON BANDA CUSHION 65X50 WITH BAND COUSSIN 65X50 AVEC PLATE-BANDE

50

ALMOHADA 80X50 CON BANDA CUSHION 80X50 WITH BAND COUSSIN 80X50 AVEC PLATE-BANDE

80

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


LAGOS 125

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

096.11.M

551

516

489

454

426

409

385

5,40

786

645

596

421

11,21

0,76

26

29

096.11.U

714

665

626

578

539

514

480

7,70

1142

927

852

573

15,34

1,24

39

42

096.11.X

760

712

673

624

585

561

527

7,70

1231

999

918

618

17,70

1,44

44

47

096.11.Z2

916

866

825

775

734

709

674

7,80

1469

1188

1089

720

18,88

1,75

51

54

096.121.H

317

295

278

257

240

229

214

3,60

527

436

404

294

7,08

0,54

17

20

096.161

390

364

343

317

297

284

266

4,20

642

533

495

364

8,26

0,63

23

25

096.151.GE

138

132

127

124

120

113

108

1,40

186

159

150

125

1,67

0,14

9

10

096.151.KK

220

207

197

184

173

167

157

2,20

342

283

262

189

4,96

0,36

13

14

096.151.PE

205

194

185

174

167

160

151

2,20

337

279

259

189

4,96

0,28

16

18

100.21.FC

31

29

27

24

22

20

18

0,60

70

54

49

23

1,11

-

-

-

100.21.FF

49

44

40

36

33

30

27

0,70

83

66

60

31

1,02

-

-

-

100.21.GK

67

60

54

47

42

38

32

1,25

133

101

90

37

1,95

-

-

-

100.21.JF

76

68

61

53

48

43

36

1,50

150

113

101

40

2,23

-

-

-


126 LINEAL

LINEAL RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Lineal es un producto que mira al horizonte. La altura de sus patas, unida a la estrechez de su base potencia esta sensación de horizontalidad.

Lineal is a product that looks to the horizon. The height of its legs, coupled with the shallowness of its base, enhances this linear illusion.

Lineal est un modèle qui se caractérise par sa ligne horizontale. La hauteur de ses pieds et l’étroitesse de la base renforcent cette idée d’horizontalité.

La almohada de respaldo integrada en la estructura ofrece una amplia sentada para un diseño de cotas exteriores ajustadas. Las plazas están delimitadas mediante las costuras de una única almohada de asiento.

The back cushion is integrated into the structure and provides wide seating space to a design with adjusted outer heights. The seats are delimited through the seams of a single cushion.

Le coussin de dos intégré à la structure offre une assise très profonde. Les places sont délimitées par des coutures placées sur l’unique coussin d’assise.

La almohada riñonera aporta mayor comodidad a un diseño de respaldo bajo. Para mayor confort es posible añadir almohadas de respaldo extra.

The lumbar cushion provides extra comfort to a design with a low back. For more comfort, it is possible to add extra back cushions.

Lineal, como la mayoría de los productos de Sancal, es totalmente modular 2 sillones y 8 sofás, 2 tipos de brazo (ancho y estrecho), 5 módulos, 1 chaise y 1 ángulo, 3 pufs y 2 mesas.

Lineal, as with the majority of Sancal products, is fully modular this includes 2 armchairs and 8 sofas, 2 types of arms (wide and narrow), 5 modules, 1 chaise, 1 corner unit, 3 poufs and 2 tables.

La unión de módulos se realiza mediante carracas. Las mesas tapizadas sirven tanto de separación entre módulos como de rincón. Se unen mediante carracas. También pueden ir por separado. El sobre de las mesas va lacado y es posible elegir cualquier color de nuestra carta de lacados (especificar color en el pedido). Las patas son de metal acabadas en gris metalizado. Tapizable en tela, piel o piel sintética. La versión en tela es totalmente desenfundable, en piel o piel sintética sólo las almohadas.

Modules are joined by a ratchet system. Upholstered tables serve both as a separation between modules and a corner piece. They are joined by using a ratchet, but they can also be used separately. Table tops are lacquered and any colour in our lacquering menu can be chosen (please state the colour on the order). The legs are made of metal and finished in metallic grey. The Lineal model is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. The fabric version has fully removable covers; in leather or synthetic leather, only the cushion covers can be removed.

Le coussin cale-reins donne un confort supérieur. Il est possible d’augmenter ce confort par le biais de coussins de décoration. Lineal est un programme modulable complet 2 fauteuils et 8 canapés, 2 types de bras (large et étroit), 5 modules, 1 chaise longue, 3 poufs et 2 tables. L’union des modules se fait par visserie. Les tables garnies tissu servent aussi bien de séparation entre les modules que de bout de canapés mais peuvent aussi être vendues seules. Le plateau des tables est laqué (au choix dans la palette de couleur) bien spécifier lors de votre commande. Les pieds sont en métal finition gris métallisé. La collection Lineal est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.


LINEAL 127

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.

Each piece is delivered assembled.

Les modules sont livrés montés dans toutes les dimensions.

En tela, el módulo de 240 y los sofás de 303 (brazo ancho) y de 268 (brazo estrecho) son siempre desmontables. Previa solicitud en el pedido, el módulo 180 y los sofás de 243 (brazo ancho) y de 208 (brazo estrecho) se pueden fabricar para que puedan desmontarse en destino. Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje.

When upholstered in fabric, the 240 module and the 303 (wide arm) and 268 (narrow arm) sofas can always be disassembled. If requested, when ordered, the 180 module and the 243 (wide arm) and 208 (narrow arm) sofas can be manufactured in the same way. These references will incorporate disassembly and reassembly instructions.

En tissu, le module 240 et les canapés de 303 (bras large) et 268 (bras étroit) sont toujours démontables. Sur demande, lors de la commande, le module 180 et les canapés de 243 (bras large) et 208 (bras étroit) peuvent être fabriqués pour être démontables à la livraison. Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage.

En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza.

When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size.

En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables

Las almohadas de respaldo extra son opcionales y no están incluidas en el precio.

Extra back cushions are optional and not included in the price.

Les coussins de dossier supplémentaires ou coussins de décoration ne sont pas inclus dans le prix.

Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cinchas NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo de tablero DM. - Brazo ancho y estrecho estructura de madera. Confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Almohada de asiento espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma) recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de tela. - Almohada de respaldo funda de algodón rellena de microfibra poliéster siliconada en compartimentos. - Patas en tubo de acero F1 imprimada en epoxi gris metalizado y taco de polietileno de baja densidad. -Mesas tapizadas estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y tapa de DM de baja densidad acabado lacado.

- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with HR 30kg Ultracel foam shell and 100g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Back structure of MDF board. - Thin and wide arm wooden structure covered with multilayered foam. - Seat cushion multilayered HR foam (composition of 3 different densities of foam) covered with H150 thermofused polyester fibre and fabric inner cushion cover. - Back cushion cotton cover filled with silicon microfibre in compartments. - Feet F-1steel and low density polyethylene glide. - Upholstered table wooden structure with HR 30kg Ultracel foam shell and lacquered MDF low density top.

-Modèle 100% déhoussable. -Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel et fibre de 100gr. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. -Châssis de dos en medium. -Bras large et bras étroit: structure en bois et mousse de différentes densités. -Coussins d’assise: mousse HR de 3 densités différentes, recouverte de fibre polyester H50 termofusionné, le tout recouvert d’une housse non tissée. -Coussins de dos: housse coton garnie de microfibre polyester siliconée et compartimentée. -Pieds en tube acier F1, époxy gris métallisé, et embouts. -Tables garnies tissu: structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel et plateau en médium laqué basse densité.

LEATHER

CUIR

- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

- Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


128 LINEAL

LINEAL RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

123

SILLON 123 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 123 WIDE ARM FAUTEUIL 123 BRAS LARGE

62

97

75

43 60

97

123

183

SOFA 183 BRAZO ANCHO SOFA 183 WIDE ARM CANAPE 183 BRAS LARGE

62

97

75

43 120

97

183

213

SOFA 213 BRAZO ANCHO SOFA 213 WIDE ARM CANAPE 213 BRAS LARGE

62

97

75

43 97

150

213

243 62

97

75

43 97

180

243

SOFA 243 BRAZO ANCHO SOFA 243 WIDE ARM CANAPE 243 BRAS LARGE

303 62

97

75

43 240

97

303

SOFA 303 BRAZO ANCHO SOFA 303 WIDE ARM CANAPE 303 BRAS LARGE

88

SILLON 88 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 88 NARROW ARM FAUTEUIL 88 BRAS ETROIT

62 97

75

43 60

97

88

148

SOFA 148 BRAZO ESTRECHO SOFA 148 NARROW ARM CANAPE 148 BRAS ETROIT

62 97

75

43 120

97

148

178 62 97 150

SOFA 178 BRAZO ESTRECHO SOFA 178 NARROW ARM CANAPE 178 BRAS ETROIT

75

43 97

178

208 62 97

75

43 180

97

208

SOFA 208 BRAZO ESTRECHO SOFA 208 NARROW ARM CANAPE 208 BRAS ETROIT

268 62 97

75

43 240

97

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

268

SOFA 268 BRAZO ESTRECHO SOFA 268 NARROW ARM CANAPE 268 BRAS ETROIT


LINEAL 129

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

238.11.N.1

524

506

494

477

464

454

442

4,86

845

741

705

554

10,14

0,98

38

41

238.11.U.1

735

707

687

658

637

620

600

6,89

1114

962

908

687

14,87

1,45

46

49

238.11.X.1

840

805

780

745

719

697

673

9,90

1363

1183

1120

858

17,55

1,68

54

57

238.11.Z1.1

902

867

843

807

781

759

736

8,48

1511

1311

1241

951

19,47

1,92

62

65

238.11.Z7.1

1085

1047

1021

983

955

932

907

10,56

1936

1676

1584

1206

25,37

2,39

74

77

238.11.J.2

390

375

365

350

339

329

319

4,22

672

582

550

420

8,77

0,70

30

33

238.11.Q.2

595

573

558

536

520

507

492

6,09

1017

881

833

637

13,22

1,18

38

41

238.11.T.2

749

714

691

656

630

609

585

9,72

1228

1055

994

742

16,87

1,41

46

49

238.11.W.2

760

731

711

683

662

644

625

8,01

1345

1164

1099

836

17,70

1,65

54

57

238.11.Z3.2

982

946

922

886

860

839

815

9,90

1779

1537

1452

1100

23,60

2,11

66

69


130 LINEAL

LINEAL RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT

22

94

50 32

94

32

BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE

22

94

50 32

94

94

32

BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT

55 15

94

94

15

BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE

55 15

94

15

MODULO 60 MODULE 60 MODULE 60

62 97

75

43 60

97

60

62 97

MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120

75

43 120

97

120

62 97

MODULO 150 MODULE 150 MODULE 150

75

43 150

97

150

62 97

75

43 180

97

180

62 97

75

43 240

97

240

MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 240 MODULE 240 MODULE 240

110 75

110

73 85

110

50

110

43 60

50

50

60

43 120

50

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

120

ANGULO RECTO 110X110 STRAIGHT CORNER 110X110 ANGLE 110X110 PUF 60X50 POUF 60X50 POUF 60X50 PUF 120X50 POUF 120X50 POUF 120X50


LINEAL 131

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

238.131.D

117

114

111

108

105

103

101

1,45

160

141

135

109

2,71

0,27

9

10

238.131.I

117

114

111

108

105

103

101

1,45

160

141

135

109

2,71

0,27

9

10

238.132.D

56

54

53

52

51

50

49

1,01

87

76

72

56

1,83

0,13

5

6

238.132.I

56

54

53

52

51

50

49

1,01

87

76

72

56

1,83

0,13

5

6

238.121.G

314

303

296

285

277

271

263

2,99

505

441

418

325

6,25

0,49

20

23

238.121.N

491

472

460

441

427

416

403

4,93

859

744

704

537

11,21

0,96

28

31

238.121.R

623

595

576

549

528

512

493

7,70

1037

896

846

640

13,81

1,19

36

39

238.121.U

685

657

638

610

590

574

555

6,60

1161

1009

956

736

14,75

1,43

44

47

238.121.Z1

903

867

843

807

781

760

736

9,33

1711

1469

1384

1032

23,60

1,90

56

59

238.161

513

491

476

455

439

426

411

6,03

852

737

696

529

11,21

1,00

31

34

238.151.GF

147

143

141

137

135

133

131

0,95

202

182

175

146

1,95

0,15

7

10

238.151.NF

215

208

204

197

192

188

184

1,83

324

285

271

214

3,84

0,30

12

15


132 LINEAL

LINEAL RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

94

14

29 94

94

94

94 60

94

94

60

14

29 94

MESA 94X60X29 TABLE 94X60X29 TABLE 94X60X29

14

29

94

94

MESA 94X94X29 (RINCON) TABLE 94X94X29 (CORNER) TABLE 94X94X29 (POUR ANGLE)

MESA 94X94X29 TABLE 94X94X29 TABLE 94X94X29

29

ALMOHADA RIÑONERA 46X29 LUMBAR CUSHION 46X29 COUSSIN 46X29

29

ALMOHADA RIÑONERA 61X29 LUMBAR CUSHION 61X29 COUSSIN 61X29

45

ALMOHADA RESPALDO 60X45 BACK CUSHION 60X45 COUSSIN DOSSIER 60X45

46

61

60

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


LINEAL 133

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

238.77.KKC

168

165

162

158

156

154

151

1,02

222

204

198

171

1,77

0,29

16

19

238.71.KGC

162

160

158

155

153

151

149

0,78

212

196

190

168

1,53

0,18

14

17

238.71.KKC

193

189

187

183

180

178

176

1,02

247

229

222

196

1,77

0,29

16

19

238.27.EC

39

36

33

30

28

26

24

0,88

80

63

57

34

1,53

-

-

-

238.27.GC

41

38

35

32

30

28

26

0,88

82

65

59

36

1,53

-

-

-

238.27.GE

51

46

43

39

36

33

30

1,23

124

98

89

52

2,52

-

-

-


134 PLAY

PLAY RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

El modelo Play se caracteriza por ofrecer un respaldo articulado adaptable a cualquier sentada y una amplia gama de piezas 5 sillones, 3 medidas de módulos, 3 tipos de brazo, 2 chaises, 1 módulo curvo, 3 pufs y 1 puf terminal mecanizado.

The Play model is characterised by offering an articulated back adaptable to any seating, and a wide range of pieces 5 armchairs, 3 measurements of modules, 3 types of arm, 2 chaises, 1 curved module, 3 poufs and an adjustable terminal pouf.

Le modèle Play se caractérise par son dossier articulé qui s’adapte à toutes les utilisations, toutes les manières de s’asseoir, et par sa gamme variée 5 fauteuils, 3 dimensions de modules, 3 types de bras, 2 chaises longues, 1 module courbe, 3 poufs et 1 pouf terminal mécanisé.

The 3 designs for the arms are wide, narrow and a loose armrest. Play is feasible with or without arms. The armrest can be used in both cases. These 3 versions can be combined with any module, even with the chaise.

Les 3 bras large, étroit et repose bras mobile. Play peut être proposé avec ou sans bras. Les 3 versions de bras peuvent être combinées avec n’importe quel module y compris avec la chaise longue.

The most distinctive pieces of this design are

Les pièces les plus singulières sont

- An adjustable terminal pouf with 3 positions. It cannot be used separately or joined with the chaises, but can be combined with the remaining modules, even with curved modules, but only on the shortest side.

- Le pouf terminal mécanisé avec 3 positions. Il n’est jamais vendu seul, ni accompagné d’une chaise longue, mais peut être associé avec tous les autres modules, y compris avec le module courbe uniquement par son côté le plus court.

- Curved modules allow the customer to make original combinations. They can be joined with each other (on both sides), with the chaise longues (only on its short side) and with the rest of the modules (only on their short side).

- Le module courbe permet de réaliser des compositions originales. Ils peuvent être unis entre eux par leurs côtés de dimensions similaires, unis avec une chaise longue uniquement par leur côté le plus profond uniquement, et unis avec le reste des modules par leur côté le moins profond.

Los 3 diseños de brazo son ancho, estrecho y reposabrazo suelto. Play es viable con brazos y sin brazos. El reposabrazo se puede usar en ambos casos. Las 3 versiones son combinables con cualquier módulo, incluso con la chaise. Las piezas más singulares de este diseño son - El puf terminal mecanizado con 3 posiciones. Puede combinarse con el resto de módulos, incluso con los módulos curvos sólo por el lateral más corto. - Los módulos curvos permiten hacer originales composiciones. Pueden unirse entre sí por ambos lados, con las chaises longues sólo por su lado largo y con el resto de módulos sólo por su lado corto. Cada sillón o módulo incluye su almohada de respaldo. Para facilitar los pedidos con almohadas en tejido diferente a la base, en la tarifa se puede consultar el precio de las almohadas de respaldo en cada una de las series de tela y piel. Para pedidos con almohadas en series distintas a la base usar la siguiente fórmula precio composición = puntos módulos – puntos almohadas en misma serie + puntos almohadas en distinta serie. Las composiciones modulares pueden ir unidas o sueltas dependiendo del tipo de módulos (U o S) que se soliciten. Los módulos U van unidos mediante una pata central compartida formando una composición fija (no pueden ser usados por separado). Los módulos S van sueltos y se pueden unir mediante carracas. La unión entre las chaises longues y los módulos no es fija, siempre se realiza mediante carraca. Play se sirve en tela, piel y piel sintética. La versión en tela es totalmente desenfundable y en piel o piel sintética sólo las almohadas.

Each armchair or module includes a back cushion. In order to facilitate orders with cushions that have a different fabric than the base, the price of a back cushion can be consulted in the price list for each fabric and leather series. For orders with cushions that are of a different series from the base, please use the following formula combination price = points for modules - points for cushions in the same series + points for cushions in different series. Modular combinations can be either joined or free-standing, depending on the type of modules (U or S) requested. U modules are joined through a central, shared leg, forming a fixed composition (elements cannot be used separately). S modules are free-standing and can be joined by a ratchet system. The joining of chaise longues and modules is not fixed, and is always performed through the use of a ratchet. Play can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather. The fabric version has fully removable covers; in leather or synthetic leather, only the cushion covers can be removed.

Chaque fauteuil ou module est équipé de son coussin de dossier. Pour faciliter vos commandes avec des coussins dans des tissus différents de celui de la structure, on peut consulter sur le tarif le prix des coussins de dossier dans toutes les séries de tissu et de cuir. Pour des commandes avec des coussins de dossier dans un série différente de celle de la structure, utiliser cette formule prix de la composition = nombre de points des modules – nombre de points des coussins dans la même série + nombre de points des coussins dans la série choisie. Les compositions modulables sont soit fixes, soit indépendantes, selon le type de module choisi (U ou S). Les modules U sont unis par un pied central partagé entre les modules formant un ensemble fixe (ne peuvent être vendus séparément). Les modules S sont indépendants et peuvent être unis par un système de liaison. L’union entre les chaise longues et les modules n’est jamais fixe mais réalisée par visserie. La collection Play est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.


PLAY 135

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

Play se sirve montado. Para facilitar su transporte y manipulación los brazos son desmontables sin necesidad de desenfundar la composición (incorpora instrucciones de montaje).

Play is always delivered assembled. If required, any arm option is removable without the need to disassemble the entire combination (see assembly instructions).

Les pièces sont toujours livrées montées mais les 3 versions de bras sont démontables sans être obligé de déhousser (voir les instructions de montage).

The legs are packed separately for delivery (see assembly instructions).

Le pouf terminal n’est jamais vendu seul, ni accompagné d’une chaise longue.

The terminal pouf cannot be used separately or combined with the chaise longues.

Les pieds sont livrés démontés (voir instruction de montage).

Due to the chain mechanism on the back of this model, it is not possible to order special sizes.

Pas de produits sur mesure en raison du mécanisme de dossier.

Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm, confeccionado en espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma). - Bastidor de respaldo preparado con cincha NEA de 60mm, confeccionado en espuma HR 30kg Ultracel. - Respaldo con mecanismo reclinable. - Brazo ancho estructura de madera, confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Brazo estrecho estructura de metal, confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Reposabrazo confeccionado de espuma con relleno de arena. - Almohada Funda de algodón rellena de FiberDream (Microfibra tacto plumón). - Puf terminal con mecanismo elevador de 2 posiciones. - Patas en varilla de acero F1 cromado de 18mm.

- Totally removable covers. - Wooden structure with 30kg HR Ultracel foam covered in 100g fibre. - Seat fitted with 80mm NEA elastic webbing with multilayer HR Ultracel foam. - Back fitted with 60mm NEA elastic webbing with 30kg HR Ultracel foam and folding mechanism. - Wide arm wooden structure with multilayer Ultracel foam. - Thin arm metal structure with multilayer Ultracel foam. - Mobile arm Ultracel foam with sand-bag weights. - Cushion filled with FiberDream. - Pouf-terminal with mechanism. - Chromed 18mm F1 steel feet.

-Structure et coussins totalement déhoussables. -Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg et fibre de 100gr. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm, recouvert de mousse HR de 3 densités différentes. -Châssis de dos préparé avec des sangles NEA de 60mm, recouvert de mousse HR 30kg Ultracel. -Dos inclinable par mécanisme métallique intégré. -Bras large structure en bois recouverte de mousses de densité différentes. -Bras étroit structure en métal recouverte de mousses de densité différentes. -Repose bras mobile masse minérale recouverte de mousse. -Coussin cale rein housse coton garnie de fibre FiberDream. -Pouf terminal avec mécanisme 2 positions. -Pieds acier chromé de 18mm.

Las patas se sirven desmontadas (ver instrucciones de montaje). El puf terminal mecanizado no se sirve suelto ni junto a las chaises. Debido al mecanismo de cadena del respaldo de este modelo no es posible hacer medidas especiales. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


136 PLAY

PLAY RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

89

62 52

94 41

94

94

47 75

89

119

92 52

94 41

94

94

77 105

47 52 41

60

94

94

62 52 41

75

94

94

97

127

92 52

94 105

94

41

SILLON 82 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 82 NARROW ARM FAUTEUIL 82 BRAS ETROIT

82

97 94

SILLON 119 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 119 WIDE ARM FAUTEUIL 119 BRAS LARGE

119

82 94

SILLON 89 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 89 WIDE ARM FAUTEUIL 89 BRAS LARGE

94

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

127

SILLON 97 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 97 NARROW ARM FAUTEUIL 97 BRAS ETROIT SILLON 127 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 127 NARROW ARM FAUTEUIL 127 BRAS ETROIT


PLAY 137

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

233.11.K.1

503

483

470

450

435

424

410

4,10

802

684

644

474

8,52

0,52

28

30

233.11.M.1

591

567

550

526

507

493

476

5,11

950

806

756

547

10,47

0,69

30

33

233.11.J.2

479

461

448

430

417

406

393

3,78

706

612

580

445

6,80

0,48

33

36

233.11.K.2

542

518

502

477

460

445

429

5,00

814

698

657

487

8,50

0,56

34

37

233.11.N.2

598

573

555

529

509

494

476

5,41

937

797

748

545

10,19

0,73

36

39


138 PLAY

PLAY RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

52 21

36

52

7

52 21

BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT

21

13

52

21

13

36

52

7

52

52

BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE

11

BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT

11

BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE

58 11

52

52

58 11

52

28 13

28

REPOSABRAZOS ARMREST REPOSE BRAS

52

94

93

71

41 60

94

41

94

92 93

71

41 105

94

124

75

124

105

124

124

105

94 41

105

92

95

82

93

71

105

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

124

MODULO 105 UNION MODULE 105 UNION MODULE 105 UNION CHAISE LONGUE 75 UNION CHAISE LONGUE LONGUE 75 UNION CHAISE LONGUE 75 UNION CHAISE LONGUE 105 UNION CHAISE LONGUE LONGUE 105 UNION CHAISE LONGUE 105 UNION

92 93

71

41

105

95

82

MODULO 75 UNION MODULE 75 UNION MODULE 75 UNION

92 93

71

41

75

95

82

MODULO 60 UNION MODULE 60 UNION MODULE 60 UNION

62 93

71

41

105

95

82

124

75

65

52

94

94

62 93

71

75

124

60

65

52

94

124

47

65

52

105

MODULO CURVO 105 DCHO UNION MODULE CURVED 105 UNION RIGHT MODULE ROND 105 UNION DROIT MODULO CURVO 105 IZDO UNION MODULE CURVED 105 UNION LEFT MODULE ROND 105 UNION GAUCHE


PLAY 139

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

233.131.D

74

69

66

62

58

56

52

0,96

109

93

87

64

1,17

0,06

3

6

233.131.I

74

69

66

62

58

56

52

0,96

109

93

87

64

1,17

0,06

3

6

233.132.D

74

71

69

66

63

61

59

0,66

107

93

88

68

1,03

0,08

6

9

233.132.I

74

71

69

66

63

61

59

0,66

107

93

88

68

1,03

0,08

6

9

233.138

41

37

35

32

30

28

26

0,66

71

57

52

32

1,03

0,02

5

7

233.121.G.U

336

324

315

302

293

286

277

2,61

526

450

424

315

5,48

0,35

21

24

233.121.H.U

393

375

363

345

333

321

310

3,68

598

510

479

350

6,45

0,44

22

25

233.121.L.U

455

436

422

403

388

377

363

4,09

728

617

578

416

8,13

0,61

24

27

233.141.H.U

442

422

409

389

376

364

351

4,01

669

573

539

399

7,03

0,44

24

28

233.141.L.U

506

485

470

449

433

420

406

4,42

818

693

650

469

9,09

0,61

32

35

233.123.L.U.D

510

489

475

454

438

425

411

4,42

823

698

655

474

9,09

0,61

28

31

233.123.L.U.I

510

489

475

454

438

425

411

4,42

823

698

655

474

9,09

0,61

28

31


140 PLAY

PLAY RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

52 21

36

52

7

52 21

BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT

21

13

52

21

13

36

52

7

52

52

BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE

11

BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT

11

BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE

58 11

52

52

58 11

52

REPOSABRAZOS ARMREST REPOSE BRAS

28 13

28 52

93

71

41 60

94

75

94

105

94

124

75

124

105

124

124

105

94

124

41

105

92

95

82

93

71

105

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

124

CHAISE LONGUE 105 SUELTO CHAISE LONGUE LONGUE 105 SEPARATE CHAISE LONGUE 105 SEUL

92 93

71

41

105

95

82

CHAISE LONGUE 75 SUELTO CHAISE LONGUE LONGUE 75 SEPARATE CHAISE LONGUE 75 SEUL

92 93

71

41

75

95

82

MODULO 105 SUELTO MODULE 105 SEPARATE MODULE 105 SEUL

62 93

71

41

105

95

82

MODULO 75 SUELTO MODULE 75 SEPARATE MODULE 75 SEUL

92 93

71

41

94

75

65

52

94

MODULO 60 SUELTO MODULE 60 SEPARATE MODULE 60 SEUL

62 93

71

41

124

60

65

52

94

124

47

65

52

94

105

MODULO CURVO 105 DCHO SUELTO MODULE CURVED 105 SEPARATE RIGHT MODULE ROND 105 SEUL DROIT MODULO CURVO 105 IZDO SUELTO MODULE CURVED 105 SEPARATE LEFT MODULE ROND 105 SEUL GAUCHE


PLAY 141

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

233.131.D

74

69

66

62

58

56

52

0,96

109

93

87

64

1,17

0,06

3

6

233.131.I

74

69

66

62

58

56

52

0,96

109

93

87

64

1,17

0,06

3

6

233.132.D

74

71

69

66

63

61

59

0,66

107

93

88

68

1,03

0,08

6

9

233.132.I

74

71

69

66

63

61

59

0,66

107

93

88

68

1,03

0,08

6

9

233.138

41

37

35

32

30

28

26

0,66

71

57

52

32

1,03

0,02

5

7

233.121.G.S

354

342

333

320

311

304

295

2,61

544

468

443

334

5,48

0,35

21

24

233.121.H.S

411

393

381

363

351

339

328

3,68

616

528

497

368

6,45

0,44

22

25

233.121.L.S

472

453

439

420

405

393

380

4,09

745

634

594

432

8,13

0,61

24

27

233.141.H.S

463

443

430

410

397

384

372

4,01

690

594

560

420

7,03

0,44

24

28

233.141.L.S

526

505

491

470

454

441

427

4,42

839

714

670

489

9,09

0,61

32

35

233.123.L.S.D

529

507

493

472

456

443

429

4,42

841

716

673

492

9,09

0,61

28

31

233.123.L.S.I

529

507

493

472

456

443

429

4,42

841

716

673

492

9,09

0,61

28

31


142 PLAY

PLAY RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

60

60

PUF 60X60 POUF 60X60 POUF 60X60

75

PUF 75X60 POUF 75X60 POUF 75X60

41 60

60

60

41 75

60

60

41 105

60

80

105

41 56

80

80

56

41 56

80

*

29

56

PUF TERMINAL CON MECANISMO 56X80 IZDO TERMINAL POUF WITH MECHANISM 56X80 LEFT POUF TERMINAL AVEC MECANISME 56X80 GAUCHE

ALMOHADA RIÑONERA 59X29 LUMBAR CUSHION 59X29 COUSSIN CALE REIN 59X29

29 59

***

PUF TERMINAL CON MECANISMO 56X80 DCHO TERMINAL POUF WITH MECHANISM 56X80 RIGHT POUF TERMINAL AVEC MECANISME 56X80 DROIT

ALMOHADA RIÑONERA 51X29 LUMBAR CUSHION 51X29 COUSSIN CALE REIN 51X29

51

**

PUF 105X60 POUF 105X60 POUF 105X60

29 89

ALMOHADA RIÑONERA 89X29 LUMBAR CUSHION 89X29 COUSSIN CALE REIN 89X29

* **

***

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

Almohada módulo de 60, sillón de 82 y sillón de 89. Cushion for 60cm module, 82cm armchair and for 89cm armchair. Coussin pour module 60cm, fauteuil 82cm et fauteuil 89cm. Almohada módulo de 75, sillón de 97 y sillón de 119. Cushion for 75cm module, 97cm armchair and for 119cm armchair. Coussin pour module 75cm, fauteuil 97cm et fauteuil 119cm. Almohada módulo de 105 y sillón de 127. Cushion for 105cm module and 127cm armchair. Coussin pour module 105cm et fauteuil 127cm.


PLAY 143

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

REF.

EXPORT.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

233.151.GG

158

153

150

144

141

138

134

1,05

225

198

189

150

1,75

0,17

11

14

233.151.HG

175

169

165

159

154

150

146

1,30

261

226

214

164

2,53

0,22

12

15

233.151.LG

202

194

189

181

175

171

165

1,63

293

253

239

181

2,92

0,30

14

17

233.155.FJ.D

233

225

219

211

205

200

195

1,73

327

286

272

213

2,96

0,33

16

19

233.155.FJ.I

233

225

219

211

205

200

195

1,73

327

286

272

213

2,96

0,33

16

19

233.27.EC

26

25

24

23

21

20

19

0,48

55

44

43

27

0,76

-

-

-

233.27.FC

27

25

24

22

21

20

19

0,48

60

50

46

28

0,87

-

-

-

233.27.JC

39

36

34

31

28

26

24

0,89

78

62

57

32

1,30

-

-

-


144 SAPPORO

SAPPORO BrunoBranssi

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Sapporo es todo un clásico del catálogo de Sancal; una confortable y célebre composición de aire contemporáneo.

Sapporo is a classic in the Sancal catalogue: a comfortable and celebrated combination with a contemporary air.

Sapporo est un programme modulable très confortable et d’inspiration contemporaine.

Las opciones que brinda Sapporo son: 1 sillón, 4 sofás, 6 módulos, 2 chaises de distinta profundidad, 1 ángulo, 1 puf. Sapporo también permite el acople de una almohada cabezal para aumentar el confort.

The options offered by Sapporo are: 1 armchair, 4 sofas, 6 modules, 2 chaises with different depths, 1 corner unit and 1 pouf. Sapporo also provides the option of an additional headrest to increase the comfort.

Les possibilités: 1 fauteuil, 4 canapés, 6 modules, 2 chaises longues de différente profondeur, 1 angle, 1 pouf et coussin de têtière. L’option coussin de têtière augmente sensiblement le niveau de confort.

La unión de módulos se realiza mediante una varilla de acero por debajo de la almohada.

The modules are joined by a steel rod under the seat cushions.

L’union des modules se fait par un U en acier placé sous les assises.

Tapizable en tela, piel o piel sintética, es totalmente desenfundable cuando está tapizado en tela y sólo las almohadas en la opción tapizado en piel o piel sintética. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

Suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its covers are fully removable when upholstered in fabric and only the cushions when upholstered in leather or synthetic leather. Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

La collection Sapporo est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.


SAPPORO 145

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundable. - Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm y fibra de150gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm. - Almohada de asiento: espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierto de fibra poliéster H250 termofusionada y funda interior TNT. - Almohada respaldo: fibra poliester siliconada. - Patas metálicas pintadas en epoxi gris.

- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with 10mm foam shell with 150g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Back structure fitted with 60mm elastic webbing. - Seat cushion: high resistance 35kg HRD Ultracel foam, covered in H250 thermofused and TNT inner cushion. - Back cushion: silicon fibre. - Grey epoxi painted metal feet.

- 100% dehoussable. - Structure en bois recouverte en mousse de 10mm et fibre de 150gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis de dos: préparé avec des sangles latexées de 60mm. - Coussin d’assise: mousse indéformable HRD 35kg Ultracel recouverte de fibre polyester H250 termofusionnée et housse interieure non tissée. - Coussin de dos: fibre polyester. - Pieds en acier.

LEATHER PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


146 SAPPORO

SAPPORO BrunoBranssi

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

91

SILLON 91 ARMCHAIR 91 FAUTEUIL 91

56

94

75 88

42 61

94

91

148

SOFA 148 SOFA 148 CANAPE 148

56

94

75 88

42 120

94

148

178

SOFA 178 SOFA 178 CANAPE 178

56

94

75 88

42 150

94

178

208 56

94

75 88

42 180

94

208

SOFA 208 SOFA 208 CANAPE 208

238 56

94

75 88

42 210

94

89

238

14

BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT

14

BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE

62 89

14

89

62 89

14

63

MODULO 63 MODULE 63 MODULE 63

75

MODULO 75 MODULE 75 MODULE 75

56

94

75 88

42 63

94

56

94

75 88

42 75

94

56

94 120

MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120

75 88

42 94

120

56

94

75 88

42 150

94

150

56 94

75 88

42 180

94

180

56 94

75 88

42 210

94

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

SOFA 238 SOFA 238 CANAPE 238

210

MODULO 150 MODULE 150 MODULE 150 MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 210 MODULE 210 MODULE 210


SAPPORO 147

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

079.11.K

507

461

427

392

371

350

315

5,40

813

671

622

379

10,62

0,65

30

32

079.11.Q

772

718

668

605

568

532

482

7,30

1252

1019

938

540

15,89

1,05

44

47

079.11.T

857

773

707

649

607

568

513

11,66

1435

1160

1064

596

20,06

1,26

48

51

079.11.W

919

843

788

722

679

640

583

11,66

1524

1233

1131

635

21,00

1,47

54

58

079.11.Z

959

883

825

750

706

664

604

11,66

1611

1311

1207

696

23,60

1,68

61

64

079.13.D

77

69

64

57

53

50

44

1,10

151

121

111

60

1,77

0,11

7

8

079.13.I

77

69

64

57

53

50

44

1,10

151

121

111

60

1,77

0,11

7

8

079.121.G

353

323

299

278

265

250

227

4,10

511

429

400

259

7,67

0,46

16

18

079.121.H

389

362

340

311

294

278

256

5,70

644

529

488

291

9,20

0,54

19

21

079.121.N

618

580

540

491

462

432

394

6,45

950

777

716

420

12,98

0,86

32

35

079.121.R

703

635

579

535

501

468

425

10,10

1133

918

842

476

16,52

1,07

35

38

079.121.U

765

705

660

608

573

540

495

10,10

1222

991

909

515

17,70

1,28

42

45

079.121.X

805

745

697

636

600

564

516

10,10

1309

1069

985

576

20,06

1,49

46

48


148 SAPPORO

SAPPORO BrunoBranssi

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

76 126 75 88

160 42

164

164

90

CHAISE LONGUE 90X164 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 90X164 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 90X164 BRAS DROIT

90

76 126 75 88

164 42

160

164

90

CHAISE LONGUE 90X164 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 90X164 LEFT ARM CHAISE LONGUE 90X164 BRAS GAUCHE

90 76 177 211

215

90

CHAISE LONGUE 90X215 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 90X215 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 90X215 BRAS DROIT

90

CHAISE LONGUE 90X215 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 90X215 LEFT ARM CHAISE LONGUE 90X215 BRAS GAUCHE

75 88

42 215

90 76 177 215

211

75 88

42 215

90

ANGULO RECTO 102X102 STRAIGHT CORNER 102X102 ANGLE 102X102

102 102

65

75 88

42 94

65

75 75

94

42 75

75

PUF 75X75 POUF 75X75 POUF 75X75 CABEZAL HEADREST TETIERE

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


SAPPORO 149

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

079.142.KS.D

642

595

548

528

495

470

439

7,50

1040

859

795

485

14,16

1,12

40

43

079.142.KS.I

642

595

548

528

495

470

439

7,50

1040

859

795

485

14,16

1,12

40

43

079.142.KX.D

787

726

673

615

580

552

510

8,00

1219

1005

929

563

15,34

1,46

46

50

079.142.KX.I

787

726

673

615

580

552

510

8,00

1219

1005

929

563

15,34

1,46

46

50

079.161

600

557

516

472

450

417

385

7,32

943

770

709

413

15,34

0,83

25

28

079.152.HH

215

200

186

172

163

156

133

2,90

253

207

191

112

5,90

0,27

15

16

100.25

57

53

49

47

45

44

39

0,60

97

80

75

46

1,02

-

-

-


150 SAX

SAX RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Sax es ante todo una composición modular: 3 brazos (ancho, estrecho y volado), 3 módulos, 3 módulos con mecanismo deslizante, 1 ángulo, 3 pufs, 2 mesas, 4 almohadas de respaldo opcionales y 1 cojín de decoración.

Sax is, first and foremost, a modular combination: 3 arms (wide, narrow and floating), 3 modules, 3 modules with a sliding mechanism, 1 corner unit, 3 poufs, 2 tables, 4 optional back cushions and 1 decorative cushion.

De volúmenes rectos y cantos redondeados, sus costuras realzan la silueta del modelo. Las almohadas de asiento y respaldo integradas en la estructura crean una pieza de líneas limpias.

With straight volumes and rounded edges, its singular seams enhance the model’s shape. The seat and back cushions, which are integrated into the structure, create a piece with clean lines.

Sax est le programme modulable par excellence: 3 types de bras (large, étroit, suspendu), 3 modules, 3 modules avec mécanismes de réglages de la profondeur d’assise, 1 angle, 3 poufs, 2 tables, 4 coussins de dossier optionnels et 1 coussin de décoration.

Los módulos con mecanismo deslizante para el asiento permiten que éste pueda crecer hasta 22cm cuando está completamente extendido. El funcionamiento del mecanismo es muy sencillo: tan sólo hay que levantar ligeramente el asiento y tirar hacia fuera. Este movimiento libera el freno que impide movimientos involuntarios en la posición de reposo. Cuando incorporamos este mecanismo al módulo de 204 podemos obtener una cama de 204x92cm.

Modules with a sliding mechanism in the seat allow it to be extended by up to 22cm. The operation of the mechanism is very simple: you only need to slightly lift the seat and pull it outwards. This movement releases the brake that prevents involuntary movements in the sitting position. Also, when this mechanism is incorporated into the 204 module, it makes a 204x92cm bed.

Les modules avec mécanismes de réglages de la profondeur d’assise permettent de gagner jusque 22cm. Le fonctionnement du mécanisme est très simple: lever légèrement l’assise et tirer vers soi. Ce mouvement libère le frein qui empêche normalement tout mouvement involontaire en position de repos. Lorsque ce mécanisme est utilisé avec le module de 204, nous obtenons un lit de 204x92cm.

The flexible seat width of these modules makes them suitable to be used as chaises and can be combined with auxiliary back cushions. The head cushion fits the back perfectly, and increases the height by 16cm.

La grande amplitude d’assise potentielle des modules rend possible l’utilisation de ceux-ci comme d’une chaise longue, ainsi que l’utilisation de nombreux coussins auxiliaires. Le coussin de têtière s’adapte parfaitement au dossier et le surélève de 16cm.

La potencial amplitud de asiento de estos módulos hace que podamos utilizarlos a modo de chaises y combinarlos con almohadas de respaldo auxiliares. La almohada cabezal se ajusta perfectamente al respaldo elevándolo 16cm. Las 2 mesas son muy versátiles. La mesa tapizada lleva ruedas y se acopla perfectamente al hueco que genera el brazo volado. La mesa de acero inoxidable tiene el sobre de madera lacada en cualquier color de nuestra carta y permite introducir su pie por debajo del asiento. Los pufs tienen la misma medida que los módulos para que, al unirse, sirvan como chaise. Sus patas de madera de haya están tintadas en wenge y quedan ocultas debido a su reducido tamaño, lo cual aporta una sensación de ingravidez a este diseño. La unión de módulos se realiza mediante carracas en los módulos sin mecanismo deslizante y con unas placas de unión en módulos con mecanismo. Tapizable en tela, piel o piel sintética, es totalmente desenfundable cuando está tapizada en tela. Las almohadas son desenfundables en la opción de piel o piel sintética.

The 2 tables are very versatile. The upholstered table has castors and perfectly fits the gap created by the floating arm. The stainless steel table has a lacquered wood top in any colour from our menu and is designed so that the top can come over the seating area. The poufs have the same measurement as the modules so that, when joined, they serve as a chaise. Its beech wood legs are stained wenge and are hidden, which gives a feeling of weightlessness to this design. Modules without a sliding mechanism are joined by a ratchet system; or joining sheets (for modules with a mechanism). Suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its covers are fully removable when upholstered in fabric but only the cushions when upholstered in leather or synthetic leather.

Aux volumes droits et aux chants arrondis, les coutures font ressortir la silhouette du modèle. Les coussins d’assises et de dossier intégrés dans la structure en font une pièce très pure.

Les 2 tables ont plusieurs utilisations. La table recouverte du revêtement de votre choix possède des roulettes et se loge parfaitement sous le bras suspendu. La table en acier inoxydable se fixe en plaçant sa base sous le canapé, son plateau est laqué (couleur au choix – voir nos échantillons). Les poufs ont la même largeur que les modules afin de pouvoir êtres utilisés comme chaise longue. Les pieds en hêtre couleur wenge ne sont pas visibles car de très petite taille ce qui confère au produit une sensation de flottement. L’union des modules sans mécanisme se fait par visserie, et se fait à l’aide d’une plaque d’union pour les modules avec mécanisme. La collection Sax est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.


SAX 151

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

Los módulos con mecanismo deslizante no se pueden combinar con el brazo volado.

Modules with a sliding mechanism cannot be combined with the floating arm.

Les modules avec mécanisme ne peuvent pas être associés à un bras suspendu.

Las almohadas opcionales de respaldo y los cojines de decoración no están incluidos en el precio de los módulos.

Optional back cushions and decorative cushions are not included in the price.

Les coussins de dossier optionnels et les coussins de décoration ne sont pas inclus dans le prix.

Es necesario indicar la posición del módulo con mecanismo deslizante.

It is necessary to show the position of a module with the sliding mechanism.

Bien indiquer sur votre commande à l’aide d’un plan la position exacte du ou des mécanismes.

Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Módulos totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 13mm y fibra de100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Almohada asiento: composición de espuma HR 40kg y HR 30kg Ultracel con cantos reforzados. - Bastidor de respaldo preparado con HR 40kg y HR 30kg Ultracel y recubierto con HR 30kg Ultracel de 13mm. - Ref. 222.131.D, 222.131.I, 222.137.D y 222.137.I: espuma HR 40kg y HR 30kg Ultracel de 13mm. - Ref. 222.132.D y 222.132.I: espuma HR 60kg y HR 30kg Ultracel. - Patas en madera de haya pintada wengue. - Mecanismo deslizante: acero F1 imprimado en resina epoxi y pintado negro.

-Totally removable covers. - Structure: solid wood covered in 13mm HR 30kg Ultracel foam and 100g fibre. - Seat: fitted with 80mm NEA webbing. Bi-section foam; lower section 130mm HR 40kg Ultracel with reinforced corners; upper section 50mm HR 30kg Ultracel. - Back: bi-section foam; upper section HR 40kg Ultracel; front section HR 30kg Ultracel covered in 13mm HR 30kg Ultracel. - Ref. 222.131.D, 222.131.I, 222.137.D and 222.137.I: Ultracel HR 40kg foam on upper surface covered in Ultracel 13mm HR 30kg foam. - Ref. 222.132.D and 222.132.I: Ultracel HR 60kg foam on upper surface covered in 13mm Ultracel HR 30kg foam. - Solid beech feet stained in wengue (hidden feet). -Sliding seat: F1 steel in epoxi resin and black coating.

- 100% DEHOUSSABLES. - Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel de 13mm garni de fibre. - Chassis d’assise, sangle NEA de 80mm, recouvert de 2 mousses, partie inférieure mousse HR 40kg Ultracel de 130mm d’épaisseur , champs renforcés, partie supérieure mousse HR 30kg Ultracel de 50mm - Dos, tri-densité (HR 30kg + HR 40kg + HR 30kg Ultracel). - Ref. 222.131.D, 222.131.I, 222.137.D et 222.137.I: HR 40kg Ultracel + HR 30kg Ultracel de 13mm. - Ref. 222.132.D et 222.132.I: HR 60kg Ultracel + HR 30kg Ultracel de 13mm. - Pieds bois hêtre teinté wenge (non visible). - Sièges réglables en profondeur, mecanique en acier finition epoxi peint.

Complementos: - Almohadas totalmente desenfundables. - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF y 100.23.JF: almohadas extra con funda de algondón rellenas de Fiberdream. - Ref. 222.21.ED Almohada 45x35: espuma HR 30kg Ultracel recubierta de fibra. - Ref. 222.25 Almohada cabezal: espuma HRS 30kg Ultracel recubierta de fibra. - MESA Ref 082.711: -Estructura: pletina 20x10mm en acero inoxidable. -Tapa: DM 16mm de espesor. -Solo disponible en lacados. - MESA TAPIZADA Ref 222.71.KF: - Tablero del sobre acabado en poliuretano. - Estructura de aglomerado de partículas, forrada en espuma HR 30kg Ultracel. - Cristal transparente de 6mm con el canto pulido. - Ruedas.

Complements: - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF and 100.23.JF: cotton cover filled with FiberDream. - Ref. 222.21.ED. 45cm x35cm: Ultracel HR 30kg foam covered in fibre. - Ref. 222.25 Head rest: Ultracel HRS 30kg foam covered in fibre. -TABLE Ref 082.711: - Structure: 20x10mm stainless steel bars. - Top: 16mm MDF. - Only available in lacquer. - UPHOLSTERED TABLE Ref 222.71.KF: - Table top with polyurethane finish. - Particle board structure covered in HR 30kg Ultracel foam. - 6mm transparent glass. - Wheels.

Complément: - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF y 100.23.JF: housse coton garnie de fibre FiberDream: microfibre touché plume. - Ref. 222.21.ED. Coussin 45x35, mousse HR 30kg Ultracel recouvert de fibre. - Ref. 222.25 Têtière, mousse HRS 30kg Ultracel recouvert de fibre. -TABLE Ref 082.711: -Structure: 20x10mm en acier inoxydable. -Plateau supérieur medium 16mm. -Uniquement disponible dans les laques. -TABLE FINITION TISSU 222.71.KF: - Structure en bois reconstitué recouvert de mousse HR 30kg Ultracel. - Plateau bois recouvert d’une couche de polyuré thane et d’un verre transparent de 6mm, champ poli. - Roues.

LEATHER

CUIR

- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

- Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


152 SAX

SAX RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

93 28

93

93

28

93

93

28

54 28

93

93 93

93

BRAZO VOLADO IZDO FLOATING LEFT ARM BRAS SUSPENDU GAUCHE

32 28

10

BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT

10

BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM ACCOUDOIR GAUCHE

92

MODULO 92 CON MECANISMO DESLIZANTE MODULE 92 WITH SLIDING MECHANISM MODULE 92 AVEC MECANISME REGLAGE PROFONDEUR

72 10

93

93

72 10

106 40

93 92 70 72 106 128

92

106 40

92 70

106 40

122

92 70 72 106 128

204

MODULO 122 CON MECANISMO DESLIZANTE MODULE 122 WITH SLIDING MECHANISM MODULE 122 AVEC MECANISME REGLAGE PROFONDEUR

72 106 128

122

128

BRAZO VOLADO DCHO FLOATING RIGHT ARM BRAS SUSPENDU DROIT

32 28

54 28

128

BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM ACCOUDOIR GAUCHE

62 28

128

BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT

62

204

MODULO 92 MODULE 92 MODULE 92

70

106

72

40 92

106

92

MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122

70

106

72

40 122

106

122

70

106

72

40 204

106

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

MODULO 204 CON MECANISMO DESLIZANTE MODULE 204 WITH SLIDING MECHANISM MODULE 204 AVEC MECANISME REGLAGE PROFONDEUR

204

MODULO 204 MODULE 204 MODULE 204


SAX 153

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

222.131.D

114

108

103

96

91

87

82

1,50

227

183

168

96

2,97

0,26

10

12

222.131.I

114

108

103

96

91

87

82

1,50

227

183

168

96

2,97

0,26

10

12

222.137.D

112

106

102

96

92

89

84

1,10

194

161

150

97

2,14

0,26

8

10

222.137.I

112

106

102

96

92

89

84

1,10

194

161

150

97

2,14

0,26

8

10

222.132.D

103

96

92

85

80

76

70

1,35

205

165

150

84

2,79

0,11

8

10

222.132.I

103

96

92

85

80

76

70

1,35

205

165

150

84

2,79

0,11

8

10

222.121.K.M

470

451

439

421

408

397

382

3,50

775

659

618

427

7,90

0,78

34

38

222.121.N.M

549

525

510

486

469

455

436

4,50

977

816

759

493

10,96

1,00

42

46

222.121.W.M

856

818

792

754

726

703

673

7,70

1568

1298

1203

759

19,14

1,65

73

83

222.121.K

407

388

376

358

345

334

319

3,50

712

596

555

364

7,90

0,78

26

29

222.121.N

486

462

447

423

406

392

373

4,50

914

753

696

430

10,96

1,00

34

37

222.121.W

771

733

707

669

641

618

588

7,70

1483

1213

1118

674

19,14

1,65

57

65


154 SAX

SAX RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

130 166

72

40 166

92

CHAISE LONGUE 92 CHAISE LONGUE 92 CHAISE LONGUE 92

92

CHAISE LONGUE 122 CHAISE LONGUE 122 CHAISE LONGUE 122

130 166

72

40 166

122

122

ANGULO RECTO 106X106 STRAIGHT CORNER 106X106 ANGLE 106X106

106 106

72

70 40 106

70

106

99

40 99

99

99

PUF 92X62 POUF 92X62 POUF 92X62

40

62 62

92

92

40

62 62

122

122

48 60

COJIN DECORACION 45X35 CON BANDA CUSHION 45X35 WITH BAND COUSSIN 45X35 AVEC PLATE-BANDE

35 8

45

50

ALMOHADA 50X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 50X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 50X50 POINTES ARRONDIES

50

60

ALMOHADA 60X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 60X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 60X50 POINTES ARRONDIES

50

85

ALMOHADA 85X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 85X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 85X50 POINTES ARRONDIES

50

62 92

92

50 32

PUF 122X62 POUF 122X62 POUF 122X62 CABEZAL HEADREST TETIERE

16 48

PUF 99X99 POUF 99X99 POUF 99X99

57

21

32

50 48

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

MESA 92X57 TABLE 92X57 TABLE 92X57 MESA TABLE TABLE


SAX 155

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

222.141.KS

534

509

493

469

451

437

417

4,70

934

781

726

474

10,41

1,21

37

40

222.141.NS

621

592

573

544

524

507

484

5,80

1159

957

886

554

13,66

1,58

47

50

222.161

552

525

507

481

461

445

424

5,10

909

764

713

474

11,21

0,89

38

41

222.151.KK

257

242

232

217

206

197

185

2,90

425

353

327

208

4,92

0,46

20

22

222.151.KG

198

188

181

170

162

156

148

2,00

330

277

258

170

3,62

0,27

13

15

222.151.NG

215

204

197

187

179

173

164

2,00

411

339

313

194

4,92

0,35

16

18

222.25

80

74

69

63

59

55

50

1,25

138

111

101

56

1,86

0,09

1

2

222.21.ED

36

33

31

28

26

24

21

0,65

61

50

46

27

0,79

0,02

1

2

100.23.FF

40

37

35

33

31

29

28

1,00

84

70

66

36

1,02

-

-

-

100.23.GF

42

40

38

35

34

32

30

1,00

130

102

94

41

1,86

-

-

-

100.23.JF

63

58

55

50

46

43

40

1,00

168

132

123

48

2,69

-

-

-

222.71.KF

166

161

157

152

148

144

140

1,05

223

195

186

140

1,86

0,14

20

23

082.711

126

126

126

126

126

126

126

-

126

126

126

126

-

0,08

6

7


156 UP!

UP! RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

El modelo Up! se caracteriza por su aspecto soft y por la comodidad de sus almohadas de respaldo rellenas de FiberDream (microfibra tacto plumón). Además, aporta un característico mecanismo para los respaldos; un sencillo y efectivo mecanismo que levanta la almohada 15cm. Para accionarlo sólo hay que presionar en la parte superior del respaldo (centro). El mecanismo es opcional y no se puede incorporar a posteriori, si bien se puede desmontar extrayendo la almohada.

The Up! model is characterised by its soft look and the comfort of its back cushions, which are filled with FiberDream (a down touch microfibre). It also has a patented mechanism for the backs: a simple and effective action which lifts the cushion by 15cm. In order to raise or lower it, you only need to press the top part of the back (centre). The mechanism is optional and cannot be incorporated at a later stage, although it can be dismantled by removing the cushion.

Le modèle Up! se caractérise par son aspect soft et par la commodité de ses coussins de dos réalisés FiberDream (microfibre toucher plume). De plus il apporte un mécanisme de dossier des plus intéressants: un simple mais très efficace mécanisme optionnel, qui relève les dossiers de 15cm. Pour l’actionner, il suffit d’appuyer sur la partie supérieure du dossier (au centre). Le mécanisme optionnel ne peut être ajouté après la livraison, mais peut néanmoins être démonté en extrayant le coussin de dos.

Todas las unidades de este programa modular de 10 sofás, 5 módulos y la 1 chaise, pueden llevar este mecanismo de respaldo multiplicando así las opciones. La modulación se completa con 1 ángulo y 1 puf (sin mecanismo). La tarifa presenta por separado sofás y módulos con mecanismo y sin mecanismo porque, las piezas con mecanismo, lo llevan en todas sus almohadas de respaldo mientras que las piezas sin mecanismo no lo llevan en ninguno de sus respaldos. Por este motivo, para combinar respaldos con mecanismo y sin mecanismo en una misma composición será necesario solicitar módulos de ambos tipos. Up! ofrece tres diseños de brazo: ancho, estrecho y largo. Las versiones de brazo ancho y estrecho se pueden incorporar a cualquier módulo, incluso a la chaise. La versión de brazo largo sólo es apta para la chaise; esta combinación puede proporcionar espacios de asiento extra cuando le añadimos unas almohadas de respaldo opcionales. Sus patas de madera de haya están tintadas en wenge y quedan ocultas. La unión de los módulos se realiza mediante carracas. Tapizable en tela y en piel o piel sintética, toda la familia Up! es totalmente desenfundable cuando está tapizada en tela y sólo las almohadas cuando la opción elegida es piel o piel sintética. IMPORTANTE Up! siempre se sirve montado. Para facilitar su transporte y manipulación las tres versiones de brazo son desmontables sin necesidad de desenfundar la pieza (ver instrucciones de montaje). El mecanismo no se puede incorporar a posteriori. Debido al mecanismo de respaldo que ofrece este modelo no es posible hacer medidas especiales. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

All units in this 10-sofa, 5-module and 1-chaise modular programme can have the back mechanism, thus multiplying the options. The modulation is completed with 1 corner unit (without action) and 1 pouf. The price list separately shows the sofas and modules with or without the mechanism, because pieces with the mechanism carry it in all of its back cushions, but pieces without the mechanism do not carry it in any of its backs. So in order to combine backs with or without the mechanism in the same combination, it is necessary to request modules from both types. Up! offers three arm designs: wide, narrow and long. The wide and narrow arm versions can be incorporated into any module, even the chaise. The long arm module is only suitable for the chaise; this combination can provide extra seating room when optional back cushions are added. Its beech wood legs are stained in wenge and are hidden. The modules are joined by a ratchet system. The entire Up! family is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. Its covers are fully removable when upholstered in fabric, and only the cushion covers are removable when they are upholstered in leather or synthetic leather.

Toutes les unités de ce programme modulable de 10 canapés, 5 modules et une chaise longue peuvent être équipés de ce mécanisme. Seul l’angle et le pouf ne peuvent pas être équipés de cette option. Les modules et canapés avec ou sans mécanismes sont séparés sur le tarif. Sur un module ou canapé avec mécanismes, tous les dossiers sont équipés, tandis que sur un module sans mécanisme il n’est pas possible d’équiper seulement un des dossiers. Up! offre 3 bras différents: large, étroit et long. Les versions bras larges et bras étroits conviennent à tous les modules et à la chaise longue. La version bras long ne convient qu’à la chaise longue, qui lui confère ainsi des espaces d’assise supplémentaires lorsqu’on rajoute quelques coussins de dossier optionnels. Les pieds bois en hêtre sont teintés wenge et sont placés de façon à ne pas être vus. L’union des modules se fait par visserie. Up! est entièrement déhoussable dans ses versions tissus, et est livré avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.

IMPORTANT

IMPORTANT

Up! is always delivered assembled. If required, all the arms can be removed without the need to remove the base cover (see assembly instructions).

Les pièces sont toujours livrées montées mais les 3 versions de bras sont démontables sans être obligé de déhousser (voir les instructions de montage).

The mechanism cannot be incorporated at a later stage.

Le mécanisme ne peut pas être rajouté à posteriori.

Due to the back mechanism offered on this model, it is not possible to accommodate special sizes.

En raison du mécanisme qui équipe les dossiers, il est totalement impossible de fabriquer des dimensions spéciales.

Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.


UP! 157

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour. -Bastidor de asiento preparado con cinchas NEA de 80mm -Bastidor de respaldo de tablero DM. - Brazo ancho, estrecho y largo: estructura de madera, confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Almohada de respaldo: fija o con mecanismo elevador (opcional)*. Realizada en espuma HR de densidad diferenciada (composición de 2 densidades de espuma) recubierta de fibra 150gr. - Almohada de asiento: espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma) revestida con una funda de algodón acolchada con FiberDream (Microfibra tacto plumón). - Almohada riñonera: funda de algodón rellena de FiberDream (Microfibra tacto plumón). - Patas en madera de haya tintadas en Wengue (las patas quedan ocultas).

- Totally removable covers. - Wooden structure with 30kg HR Ultracel foam covered in 100g fibre. - Seat fitted with 80mm NEA elastic webbing with multilayer HR Ultracel foam. - Back fitted with MDF. - Arms: wooden structure with multilayered Ultracel foam. - Back cushion in multilayered Ultracel foam covered in 150g fibre. Optional pneumatic lifting mechanism. - Seat cushion: multilayer Ultracel foam covered in FiberDream. - Hidden wengue stained beech feet. - Lumbar cushion: cotton cover filled with FiberDream. - Optional: lifting mechanism whth 2 positions.

- Structure et coussins totalement déhoussables. - Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg et fibre de 100gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis de dos en medium. - Bras large, étroit et de la chaise longue: structure en bois recouverte de mousses de densités différentes. - Coussin de dossier: fixe ou avec système élévateur (optionnel: système pneumatique 2 positions). Réalisé en mousse HR bi densité, recouvert de fibre de 100gr. - Coussin d’assise: réalisé en mousse HR de 3 densités différentes, recouverte d’une housse coton capitonnée en fibre FiberDream. - Coussin de cale rein: housse coton garnie de fibre FiberDream. - Pieds en hêtre couleur wengue - pieds ocultes.

*Mecanismo elevador opcional: sistema neumático con dos posiciones.

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


158 UP!

UP! RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

90

53

BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT

53

BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE

27

81

27

90 81

9 63

BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT

63 81

9 63

BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE

63 81

9 63

BRAZO LARGO CHAISE LONGUE DCHO LONG RIGHT CHAISE LONGUE ARM BRAS LONG CHAISE LONGUE LONGUE DROIT

63 161

9 63

BRAZO LARGO CHAISE LONGUE IZDO LONG LEFT CHAISE LONGUE ARM BRAS LONG CHAISE LONGUE GAUCHE

63 161

MODULO 90 CON MECANISMO MODULE 90 WITH MECHANISM MODULE 90 AVEC MECANISME

58

104

71 89

41 90

104

90

58

104

71 89

41 140

104

140

58

104

71 89

41 160

104

160

58

104

71 89

41 180

104

180

58

104

71 89

41 200

104

200

138 71 89

41

184

138

184

90

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

90

MODULO 140 CON MECANISMO MODULE 140 WITH MECHANISM MODULE 140 AVEC MECANISME MODULO 160 CON MECANISMO MODULE 160 WITH MECHANISM MODULE 160 AVEC MECANISME MODULO 180 CON MECANISMO MODULE 180 WITH MECHANISM MODULE 180 AVEC MECANISME MODULO 200 CON MECANISMO MODULE 200 WITH MECHANISM MODULE 200 AVEC MECANISME CHAISE LONGUE 90 CON MECANISMO CHAISE LONGUE 90 WITH MECHANISM CHAISE LONGUE 90 AVEC MECANISME


UP! 159

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

234.131.D

113

107

103

97

93

89

85

1,21

209

173

160

107

2,64

0,23

8

11

234.131.I

113

107

103

97

93

89

85

1,21

209

173

160

107

2,64

0,23

8

11

234.132.D

103

96

90

83

77

73

67

1,60

184

148

135

83

2,64

0,08

8

11

234.132.I

103

96

90

83

77

73

67

1,60

184

148

135

83

2,64

0,08

8

11

234.135.D

179

165

155

141

131

122

113

2,94

309

248

226

137

5,90

0,12

14

17

234.135.I

179

165

155

141

131

122

113

2,94

309

248

226

137

5,90

0,12

14

17

234.121.K.M

541

517

500

475

458

443

426

5,09

954

793

736

501

11,80

0,78

30

33

234.121.Q.M

918

869

835

786

751

721

688

10,19

1461

1217

1130

776

17,82

1,19

47

50

234.121.S.M

963

914

881

832

796

767

734

10,19

1537

1285

1196

829

18,41

1,36

51

54

234.121.U.M

1007

958

925

876

840

811

778

10,19

1666

1391

1294

895

20,04

1,53

55

58

234.121.W.M

1068

1017

982

932

895

864

830

10,56

1817

1513

1406

964

22,18

1,69

60

63

234.141.KU.M

726

693

671

638

614

594

572

6,88

1278

1065

989

679

15,59

1,36

46

49


160 UP!

UP! RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

MODULO 90 MODULE 90 MODULE 90

58

104

75

41 90

104

90

58

104

75

41 140

104

140

58

104

75

41 160

104

160

58

104

75

41 180

104

180

58

104

75

41 200

104

200

138 184

138

184

MODULO 160 MODULE 160 MODULE 160 MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 200 MODULE 200 MODULE 200 CHAISE LONGUE 90 CHAISE LONGUE 90 CHAISE LONGUE 90

75

41

MODULO 140 MODULE 140 MODULE 140

90

104

90

58 104

58

75

58

41 104

65

41 90

65

60 37

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

90

ANGULO RECTO 104X104 STRAIGHT CORNER 104X104 ANGLE CARRE 104X104 PUF 90X65 CON ALMOHADA POUF 90X65 WITH CUSHION POUF 90X65 AVEC COUSSIN COJIN 60X37 BRAZO CHAISE ARM CUSHION 60X37 CHAISE LONGUE COUSSIN 60X37 BRAS CHAISE LONGUE LONGUE


UP! 161

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

234.121.K

459

434

418

394

377

362

346

4,99

875

713

656

421

11,80

0,78

30

33

234.121.Q

754

706

674

625

591

562

529

9,97

1304

1060

973

619

17,82

1,19

47

50

234.121.S

802

754

721

673

638

609

577

9,97

1385

1132

1042

675

18,48

1,36

51

54

234.121.U

843

795

763

715

680

651

619

9,97

1508

1234

1137

738

20,04

1,53

55

58

234.121.W

904

854

820

771

734

704

671

10,36

1659

1355

1248

806

22,18

1,69

60

63

234.141.KU

638

606

585

553

530

511

490

6,55

1196

982

907

597

15,59

1,36

46

49

234.161

631

596

572

537

511

490

466

7,34

1195

974

895

573

16,18

0,89

30

33

234.152.KG

228

216

208

196

187

179

171

2,55

385

318

295

198

5,90

0,28

14

17

234.23.GD

39

37

35

32

30

28

26

0,58

96

75

68

38

2,95

-

-

-


162 VISUAL

VISUAL RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Visual es un diseño aéreo y ligero con unas singulares costuras. Sus patas de acero inoxidable colocadas justo en los vértices remarcan ese aspecto de ligereza.

Visual is a light, aerial design with distinctive seams. Its stainless steel legs, placed right within the vertices, highlight the aspect of lightness.

Visual est un design aérien et léger, avec des coutures particulières. Les pieds sont en acier inoxydable.

Las almohadas de asiento están diseñadas de forma compacta para conseguir que Visual siempre luzca su mejor aspecto.

The seat cushions are designed in a compact way, so that Visual always displays its best aspect.

Visual es producto modular: sillones y sofás, módulos, chaise, ángulo y pufs. La unión de módulos se realiza mediante carracas.

Visual is a modular product: armchairs and sofas, modules, a chaise, a corner unit and poufs.

Tapizable en tela, piel o piel sintética, es desenfundable en su totalidad cuando va tapizado en tela y sólo las almohadas en los tapizados en piel o piel sintética.

Modules are joined by a ratchet system. The Visual model is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its covers are fully removable when upholstered in fabric and only the cushion covers are removable when upholstered in leather or synthetic leather.

IMPORTANTE IMPORTANT

En tela, el sofá de 280cm y el módulo 240cm son siempre desmontables. Previa solicitud en el pedido, el sofá de 220cm y el módulo de 180cm se pueden fabricar para que sean desmontables en destino. Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje.

Each piece is delivered assembled in all measurements.

Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.

Visual est un programme modulable: fauteuils, canapés, modules, chaise longue, angle et poufs. L’union des modules se fait par visserie. La collection Visual est entièrement déhoussable pour les produits tissu, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.

IMPORTANT

Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.

En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza.

Les coussins d’assise ont un design compact afin que Visual montre toujours son meilleur aspect.

When in fabric, the 280cm sofa and the 240cm module are always disassembled at the destination. If requested previously on the order, the 220cm sofa and the 180cm module can be manufactured the same way. These references will incorporate disassembly and reassembly instructions. When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size. Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.

Les modules sont livrés montés dans toutes les dimensions. En tissu, le module 240 et les canapés de 280 sont toujours démontables. Sur demande lors de la commande, le module 180 et les canapés de 220 peuvent être fabriqués pour être démontables à la livraison. Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage. En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.


VISUAL 163

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cinchas NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo de tablero DM. - Brazo: estructura de madera. Confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Almohada de asiento: espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma) recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de tela. - Almohada de respaldo: funda de algodón rellena de microfibra poliéster siliconada en compartimentos. - Patas en tubo de acero inoxidable y taco de polietileno de baja densidad.

- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with HR 30kg Ultracel foam shell and 100g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing - Back structure of MDF board. - Arm: wooden structure covered with multilayered foam. - Seat cushion: multilayered HR foam (composition of 3 different densities of foam) covered with H150 thermofused polyester fibre and fabric inner cushion cover. - Back cushion: cotton cover filled with silicon microfibre in compartments. - Feet: F-1 steel and low density polyethylene glide.

- Modèle 100% déhoussable. - Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel et fibre de 100gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis de dos en medium. - Bras: structure en bois et mousse de différentes densités. - Coussins d’assise: mousse HR de 3 densités différentes, recouverte de fibre polyester H150 termofusionné, le tout recouvert d’une housse non tissée. - Coussins de dos: housse coton garnie de microfibre polyester siliconée et compartimentée. - Pieds en tube acier inoxidable, et embouts.

LEATHER

CUIR

- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

- Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


164 VISUAL

VISUAL RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

100

SILLON 100 ARMCHAIR 100 FAUTEUIL 100

60 97

72 78

42 60

97

100

130

SOFA 130 SOFA 130 CANAPE 130

60 97

72 78

42 90

97

130

160

SOFA 160 SOFA 160 CANAPE 160

60 97

72 78

42 120

97

160

190 60 97 150

SOFA 190 SOFA 190 CANAPE 190

72 78

42 97

190

220 60 97

72 78

42 180

97

220

SOFA 220 SOFA 220 CANAPE 220

280 60 97

72 78

42 240

97

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

280

SOFA 280 SOFA 280 CANAPE 280


VISUAL 165

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

239.11.L

504

485

472

453

439

428

415

4,78

780

685

652

515

10,50

0,77

36

39

239.11.P

612

587

569

544

525

510

492

7,12

944

826

784

611

11,80

0,99

39

42

239.11.S

691

663

644

616

596

579

560

7,77

1094

955

905

703

14,16

1,22

44

47

239.11.V

851

812

787

748

720

697

672

10,71

1347

1167

1103

841

18,88

1,45

52

55

239.11.Y

885

847

821

783

755

732

706

10,71

1445

1254

1186

909

20,65

1,68

60

63

239.11.Z5

1086

1042

1012

968

936

909

880

11,90

1748

1525

1446

1120

23,01

2,13

73

76


166 VISUAL

VISUAL RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

94 20

94

94

BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT

72

60

20

BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE

72

60 20

94

20

60 97

MODULO 60 MODULE 60 MODULE 60

72 78

42 60

97

60

60 97

90

MODULO 90 MODULE 90 MODULE 90

120

MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120

72 78

42 90

97 60

97

72 78

42 120

97 60

97

MODULO 150 MODULE 150 MODULE 150

72 78

42 150

97

150

60 97

72 78

42 180

97

180

MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180

60 97

72 78

42 240

97

240

90

MODULO 240 MODULE 240 MODULE 240

140 72 78

42

174

174

108

CHAISE LONGUE 108 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 108 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS DROIT

108 90 140 174

72 78

42 174

108

108

ANGULO RECTO 110X110 STRAIGHT CORNER 110X110 ANGLE CARRE 110X110

110 110

76

72

42

78

110

76 60

110

42 90

90

90

60

42 90

90

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

CHAISE LONGUE 108 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 108 LEFT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS GAUCHE

90

PUF 90X60 POUF 90X60 POUF 90X60

PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90


VISUAL 167

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

239.13.D

79

74

70

66

62

59

55

1,10

118

99

92

65

1,95

0,17

9

10

239.13.I

79

74

70

66

62

59

55

1,10

118

99

92

65

1,95

0,17

9

10

239.121.G

372

360

352

340

331

324

316

3,03

575

511

489

396

7,08

0,48

18

21

239.121.K

454

439

429

413

402

393

382

3,89

723

639

609

487

9,44

0,70

21

24

239.121.N

541

522

510

491

477

466

453

4,72

859

758

722

574

10,62

0,93

26

29

239.121.R

723

691

670

638

615

596

575

8,82

1143

993

940

722

14,75

1,15

34

37

239.121.U

759

727

706

674

651

632

611

8,82

1238

1078

1022

790

15,60

1,38

42

45

239.121.Z1

938

902

878

842

816

794

770

10,03

1563

1364

1293

1003

19,95

1,82

55

58

239.142.LT.D

774

745

726

698

677

660

641

7,90

1256

1100

1044

818

16,28

1,47

47

50

239.142.LT.I

774

745

726

698

677

660

641

7,90

1256

1100

1044

818

16,28

1,47

47

50

239.161

586

560

542

516

497

481

464

7,19

992

858

811

615

14,16

0,96

31

34

239.151.KG

234

228

224

218

213

210

206

1,54

326

293

282

234

2,70

0,27

11

14

239.151.KK

275

266

260

252

246

240

235

2,16

386

344

329

267

3,50

0,40

15

18


168 DOBLO

DOBLO FloriánMoreno

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Doblo es un sofá-cama que destaca por la sencillez de su mecanismo y por la gran comodidad de ambas posiciones: sofá y cama. También dispone de un sillón (sin mecanismo cama) para completar la familia.

The Doblo model is a sofa-bed which is defined by the simplicity of its mechanism and the great comfort of both options: the sofa and the bed. It also has an armchair (without the bed mechanism) to complete the family.

Para pasar del modo sofá al modo cama hay que seguir los siguientes pasos:

In order to switch from sofa mode to bed mode, the following steps must be followed:

Doblo est un canapé-lit intéressant de par la simplicité de sa mécanique et la commodité de ses 2 versions: canapé fixe et canapé conversible. Il existe aussi un fauteuil version fixe Pour passer du mode canapé au mode lit, il faut suivre les étapes suivantes:

1. Quitar todas las almohadas de respaldo. 2. Levantar ligeramente el asiento y tirar hacia fuera, haciendo deslizar el conjunto del asiento hasta su punto máximo. 3. Doblar la almohada de asiento.

1. Remove all back cushions. 2. Slightly lift the seat and pull it outwards, making the entire seating unit slide out to its maximum point. 3. Unfold the seat cushion.

Doblo ofrece la posibilidad de elegir entre sofás y sillones con brazo ancho o con brazo estrecho. Las medidas son: 2 camas de 160cm (sofá de 205cm o sofá de 189cm); 2 camas de 135cm (sofá de 180cm o sofá de 163cm); 2 camas de 90cm (sillón de 135cm o sillón de 118cm) y un sillón de reducidas dimensiones que combina perfectamente con cualquiera de las opciones anteriores.

Doblo offers the possibility of choosing between sofas and armchairs with wide or narrow arms. The measurements are: 205cm sofa or 189cm sofa (both with 160cm bed); 180cm sofa or 163cm sofa (both with 135cm bed); 135cm armchair or 118cm armchair (both with 90cm bed); and an armchair, without a bed, which complements any of the previous options.

Las patas van tintadas en wenge y quedan ocultas. Doblo es tapizable en tela, piel o piel sintética, y sólo sus almohadas son desenfundables en ambos casos. IMPORTANTE Doblo se sirve montado. Para facilitar su transporte y manipulación los brazos y el respaldo son desmontables (incorpora instrucciones de montaje).

The legs are stained wenge and are hidden. The Doblo model is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its cushion covers are removable in all cases. IMPORTANT Doblo is delivered assembled. If necessary, its arms and the back can be removed for delivery (assembly instructions enclosed).

1. Retirer les coussins de dos. 2. Lever légèrement l’assise et tirer vers soi, pour faire glisser l’ensemble de l’assise à son maximum. 3. Déplier le coussin d’assise. Doblo offre la possibilité de choisir entre des canapés ou des fauteuils aux bras larges ou étroits. Pour les canapés de 205 et de 189, la dimension du couchage est de 160cm. Pour les canapés de 180 et 183, la dimension de couchage est de 135cm. Pour les fauteuils de 135 et de 118, la dimension de couchage est de 90. Il existe aussi un fauteuil aux dimensions réduites. Les pieds, peu visibles, sont teintés wenge. Doblo est réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique. Dans tous les cas, ses coussins sont déhoussables. IMPORTANT Les pièces sont toujours livrées montées mais les bras et dossier sont démontables afin de pouvoir faciliter son transport (voir instructions de montage).


DOBLO 169

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera. Confeccionado en espuma HR de densidad diferenciada. - Equipo cama en madera de haya. Tablero en DM chapado en melamina y aglomerado. - Almohada de asiento: espuma HR 35kg recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de tela. - Almohada de respaldo: funda de algodón rellena de microfibra poliéster siliconada en compartimentos. - Patas en madera de haya pulimentada.

- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure covered with multilayered HR foam. - Bed system with solid beech slats. MDF board of melamine and agglomerated veneer - Seat cushion: 35kg HR foam covered with H150 thermofused polyester fibre and fabric inner cushion cover. - Back cushion: cotton cover filled with silicon microfibre in compartments. - Solid beech feet stained in wengue.

- Coussins 100% déhoussable. - Structure en bois recouverte de mousse HR de différentes densité. - Partie sommier: panneau médium aéré, structure hêtre recouvert de mousse HR 35kg. - Coussins d’assise: mousse HR 35kg, recouverte de fibre polyester H150 termofusionné, le tout recouvert d’une housse non tissée. - Coussins de dos: housse coton garnie de microfibre polyester siliconée et compartimentée. - Pieds en hêtre poli finition wenge.

Observaciones: equipo cama con brazos y respaldo desmontable para facilitar el transporte.

Remarks: bed system with removable arms and back in order to make the transport easier.

Observation: bras et dossier démontables pour faciliter la manutention.


170 DOBLO

DOBLO FloriรกnMoreno

DESCRIPCIร N / DESCRIPTION / DESCRIPTION

88

SILLON 88 ARMCHAIR 88 FAUTEUIL 88

55

93 82

78

42 62

93

55 88 135

135

190

57 108

73 82

42 90

94

108

198

60

28

94

135

198

68

SILLON 135 BRAZO ANCHO CAMA 90 ARMCHAIR 135 WIDE ARM BED 90 FAUTEUIL 135 BRAS LARGE LIT 90

68

SOFA 180 BRAZO ANCHO CAMA 135 SOFA 180 WIDE ARM BED 135 CANAPE 180 BRAS LARGE LIT 135

68

SOFA 205 BRAZO ANCHO CAMA 160 SOFA 205 WIDE ARM BED 160 CANAPE 205 BRAS LARGE LIT 160

93

90 180 180

190

57 108

73 82

42 135

94

108

198

60

28

94

180

198

93

135 205 205

190

57 108

73 82

42 160

94 198

60

108

28

94

205

198

93

160 118 118

190

57 108

73 82

42 90

94

108

198

60

28

94

118

198

68

SILLON 118 BRAZO ESTRECHO CAMA 90 ARMCHAIR 118 NARROW ARM BED 90 FAUTEUIL 118 BRAS ETROIT LIT 90

68

SOFA 163 BRAZO ESTRECHO CAMA 135 SOFA 163 NARROW ARM BED 135 CANAPE 163 BRAS ETROIT LIT 135

68

SOFA 188 BRAZO ESTRECHO CAMA 160 SOFA 188 NARROW ARM BED 160 CANAPE 188 BRAS ETROIT LIT 160

93

90 163 163

190

57 108

73 82

42 135

94

108

198

60

28

94

163

198

93

135 188 188

190 94

57 108

73 82

42 160

108

198

60 188

198

94 160

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

28

93


DOBLO 171

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

231.11.J

418

397

383

362

347

334

320

5,29

736

627

588

430

11,21

0,71

28

31

231.18.P.1

704

682

667

645

629

615

600

8,61

1273

1102

1042

793

17,70

1,30

61

64

231.18.U.1

920

882

856

818

791

768

743

10,45

1565

1349

1273

961

21,83

1,73

86

89

231.18.W.1

1072

1024

991

943

908

879

847

13,60

1865

1596

1500

1108

27,14

1,96

95

98

231.18.M.2

674

652

637

614

598

585

570

8,61

1239

1069

1010

763

17,11

1,14

57

60

231.18.S.2

893

856

830

792

765

742

716

10,45

1523

1312

1237

929

21,24

1,57

82

85

231.18.U.2

1054

1006

973

925

890

861

829

13,57

1832

1566

1472

1085

24,19

1,96

95

98


172 GRECO CAMA

GRECO CAMA BrunoBranssi

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Como práctico complemento al modelo Greco Plus, la versión Greco Cama destaca por la sencillez de su mecanismo y por la comodidad de ambas opciones: sofá y cama.

As a practical complement to the Greco Plus model, the Greco Cama (Bed) version stands out due to the simplicity of its mechanism and the comfort of both options: the sofa and the bed.

Le Greco Cama est un bon complément au modèle Greco Plus. La simplicité de sa mécanique en fait un convertible intéressant.

Para pasar del modo sofá al modo cama hay que seguir los siguientes pasos: 1. Quitar las almohadas de respaldo. 2. Levantar ligeramente el asiento y tirar hacia fuera, haciendo deslizar el conjunto del asiento hasta su punto máximo. 3. Desdoblar la almohada de asiento. 4. Inclinar el respaldo hacia delante. Este modelo se compone de 2 medidas de sofás y 1 sillón, todos ellos tapizables en tela, piel o piel sintética, siendo sus almohadas desenfundables en ambos casos. El sofá de 195 da lugar a una cama de 160cm, el sofá de 170 a una cama de 135cm y el sillón de 110 a una cama de 75cm. Al igual que el Greco Plus, también permite el acople de una almohada cabezal para aumentar el confort. Greco Cama es tapizable en tela, piel o piel sintética, y sólo sus almohadas son desenfundables en ambos casos. IMPORTANTE Por defecto, las patas se sirven tintadas en color italiano. Opcionalmente y previa indicación en el pedido, las patas se pueden solicitar en cualquier color de nuestra carta (muestras para haya tintada).

In order to switch from sofa mode to bed mode, the following steps must be followed: 1. Remove the back cushions. 2. Slightly lift the seat and pull it outwards, making the entire seating unit slide out to its maximum point. 3. Unfold the seat cushion. 4. Tilt the back towards the front. This model is available in 2 sofa measurements and 1 armchair, all of them suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its cushion covers are removable in both cases. The 195 sofa gives place to a 160cm bed; the 170 sofa to a 135cm bed; and the 110 armchair to a 75cm bed. Justlike the Greco Plus, an optional head rest cushion is available to increase the comfort. The Greco Cama model is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its cushion covers are removable in all cases. IMPORTANT As standard, the legs are stained in Italiano colour. Optionally, after having stated so in the order, the legs can be requested in any colour from our stain menu (stained beech samples).

Pour passer du mode canapé au mode lit, il faut suivre les étapes suivantes: 1. Retirer les coussins de dos 2. Lever légèrement l’assise et tirer vers soi, pour faire glisser l’ensemble de l’assise à son maximum. 3. Déplier le coussin d’assise 4. Incliner le dossier Ce modèle est composé de 2 dimensions de canapés et d’un fauteuil. Modèle réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique et dans tous les cas avec les coussins déhoussables uniquement. Le canapé de 195 offre un couchage de 160cm, le canapé de 170 offre un couchage de 135cm et le fauteuil de 110, un couchage de 75cm. Le passepoil peut aussi être choisi en plusieurs couleurs selon la base ou les coussins. Les tissus choisis seront de préférence fins. Comme pour le Greco Plus il est possible de rajouter un coussin de têtière afin d’augmenter le confort. Greco Cama est réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique. Dans tous les cas, ses coussins sont déhoussables. IMPORTANT Par défaut, le pied est livré couleur Italiano. En option, et sur demande lors de la commande, le pied peut être livré dans n’importe quelle couleur de nos palettes (echantillon en hêtre teinté). Pour refermer ce canapé, il faut obligatoirement retirer drap et couverture.


GRECO CAMA 173

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. - Equipo cama y lamas en madera de haya. - Estructura de respaldo de madera con cincha NEA 60mm y recubierta de espuma 30kg. - Almohada respaldo: fibra poliéster siliconada. - Bastidor y almohada de asiento: espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierta con fibra poliéster H250 termofusionada. - Patas en madera de haya pulimentada.

- Solid wooden structure with a 10mm polyurethane foam shell. - Bed system with solid beech slats. - Wooden back structure with 60mm NEA webbing and 30kg foam shell. - Back cushion: silicon polyester. - Seat cushion and structure: high resistance 35kg HRD Ultracel foam, with H250 thermofused polyester fibre. - Feet in solid beech.

- Structure en bois recouverte de mousse de 10mm. - Sommier à lattes en hêtre. - Châssis du dos: préparé avec des sangles élastiques de 60mm recouverte en mousse 30kg. - Coussin dos: fibre polyester. - Coussin d’assise: mousse indéformable HRD 35kg Ultracel, recouverte avec fibre poliester H250 termofusionnée. - Piétements en bois de hêtre.


174 GRECO CAMA

GRECO CAMA BrunoBranssi

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

110 110

210 210

60

28

51 90

95

85

43 95

75

SILLON 110 CAMA 75 ARMCHAIR 110 BED 75 FAUTEUIL 110 LIT 75

60 110

75 170 170

210 210

60

28

51 90

95

85

43 95

135

SOFA 170 CAMA 135 SOFA 170 BED 135 CANAPE 170 LIT 135

60 170

135

195 195

210 210

28

60

51 90

95 160

85

43 95

60 195

SOFA 195 CAMA 160 SOFA 195 BED 160 CANAPE 195 LIT 160

160

CUBREBRAZO SIN REVISTERO DCHO RIGHT ARMCOVER WITHOUT POCKET PROTEGE ACCOUDOIR SANS POCHE DROIT

CUBREBRAZO SIN REVISTERO IZDO LEFT ARMCOVER WITHOUT POCKET COUVRE BRAS SANS PROTEGE ACCOUDOIR DROIT

CUBREBRAZO CON REVISTERO DCHO RIGHT ARMCOVER WITH POCKET PROTEGE ACCOUDOIR POCHE DROIT

CUBREBRAZO CON REVISTERO IZDO LEFT ARMCOVER WITH POCKET COUVRE BRAS PROTEGE ACCOUDOIR GAUCHE

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


GRECO CAMA 175

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

111.18.M

646

607

575

535

512

488

456

6,20

1013

831

767

468

14,16

0,77

45

47

111.18.T

830

781

742

694

665

635

596

7,50

1355

1107

1019

611

16,44

1,19

68

71

111.18.V

981

914

861

794

753

713

660

11,00

1590

1293

1188

698

21,24

1,36

76

79

111.33.C.D

29

26

23

19

16

13

5

1,00

-

-

-

-

-

-

-

-

111.33.C.I

29

26

23

19

16

13

5

1,00

-

-

-

-

-

-

-

-

111.34.C.D

29

26

23

19

16

13

5

1,00

-

-

-

-

-

-

-

-

111.34.C.I

29

26

23

19

16

13

5

1,00

-

-

-

-

-

-

-

-


176 SAX

SAX RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Sax, ademas de una composición modular, es una cama auxiliar que se puede combinar tanto con las mesas como con los pufs y almohadas opcionales de la colección. Las almohadas de asiento y respaldo integradas en la estructura crean una pieza de líneas limpias.

Sax, apart from being a modular composition, it is also an auxiliary bed that can be combined with the tables, poufs and with the optional cushions of the collection. The seat and back cushions, which are integrated into the structure, create a piece with clean lines.

En plus d’être un programme modulable très complet, Sax peut être aussi un lit auxiliaire qui peut être combiné aussi bien avec les tables qu’avec les poufs, et autres coussins optionnels de la collection.

El módulo de 204cm con mecanismo deslizante aporta versatilidad a Sax y lo convierte en una práctica y bella pieza de líneas limpias y volúmenes rectos, que puede transformarse en una cama individual de 204x92cm.

The module of 204cm with sliding mechanism gives versatility to Sax and makes it in a practical and nice piece of clean lines and straight volumes that can turn into a single bed of 204x92cm.

El funcionamiento del mecanismo es muy sencillo: tan sólo hay que levantar ligeramente el asiento y tirar hacia fuera. Este movimiento libera el freno que impide movimientos involuntarios en la posición de reposo.

The working of the mechanism is very simple: you only need to slightly lift the seat and pull it outwards. This movement releases the brake that prevents involuntary movements in the resting position.

Sus patas de madera de haya están tintadas en wenge y quedan ocultas debido a su reducido tamaño, lo cual aporta una sensación de ingravidez a este diseño.

Its beech wood legs are stained wenge and are hidden, which gives a feeling of weightlessness to this design.

Aux volumes droits et aux chants arrondis, les coutures font ressortir la silhouette du modèle. Les coussins d’assises et de dossier intégrés dans la structure en font une pièce très pure. Le module de 204cm avec mécanisme de réglage de la profondeur d’assise apporte une option de plus au modèle et le convertit en une très belle pièce, très pratique et utilisé avec le module de 204, nous obtenons un lit de 204 x92cm. Le fonctionnement du mécanisme est très simple: lever légèrement l’assise et tirer vers soi. Ce mouvement libère le frein qui empêche normalement tout mouvement involontaire en position de repos.

Tapizable en tela, piel o piel sintética, es totalmente desenfundable cuando está tapizado en tela y sólo las almohadas en la opción de piel o piel sintética.

Suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its covers are fully removable when upholstered in fabric but only the cushions when upholstered in leather or synthetic leather.

Les pieds en hêtre couleur wenge ne sont pas visibles car de très petite taille ce qui confère au produit une sensation de flottement.

IMPORTANTE

IMPORTANT

La collection Sax est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.

Las almohadas opcionales de respaldo y los cojines de decoración no están incluidos en el precio de los módulos.

Optional back cushions and decorative cushions are not included in the price.

IMPORTANT Les coussins de dossier optionnels et les coussins de décoration ne sont pas inclus dans le prix


SAX 177

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Módulos totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 13mm y fibra de100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Almohada asiento: composición de espuma HR 40kg y HR 30kg Ultracel con cantos reforzados. - Bastidor de respaldo preparado con HR 40kg y HR 30kg Ultracel y recubierto con HR 30kg Ultracel de 13mm. - Ref. 222.131.D y 222.131.I: espuma HR 40kg y HR 30kg Ultracel de 13mm. - Ref. 222.132.D y 222.132.I: espuma HR 60kg y HR 30kg Ultracel. - Patas en madera de haya pintada wengue (Las patas quedan ocultas). - Mecanismo deslizante: acero F1 imprimado en resina epoxi y pintado negro.

-Totally removable covers. - Structure: solid wood covered in 13mm HR 30kg Ultracel foam and 100g fibre. - Seat: fitted with 80mm NEA webbing. Bi-section foam; lower section 130mm HR 40kg Ultracel with reinforced corners; upper section 50mm HR 30kg Ultracel. - Back: bi-section foam; upper section HR 40kg Ultracel; front section HR 30kg Ultracel covered in 13mm HR 30kg Ultracel. - Ref. 222.131.D y 222.131.I: Ultracel HR 40kg foam on upper surface covered in Ultracel 13mm HR 30kg foam. - Ref. 222.132.D and 222.132.I: Ultracel HR 60kg foam on upper surface covered in 13mm Ultracel HR 30kg foam. - Solid beech feet stained in wengue (hidden feet). -Sliding seat: F1 steel in epoxi resin and black coating.

- 100% DEHOUSSABLES. - Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel de 13mm garni de fibre. - Chassis d’assise: sangle NEA de 80mm, recouvert de 2 mousses: partie inférieure mousse HR 40kg Ultracel de 130mm d’épaisseur , champs renforcés, partie supérieure mousse HR 30kg Ultracel de 50mm - Dos: tri-densité (HR 30kg + HR 40kg + HR 30kg Ultracel). - Ref. 222.131.D et 222.131.I: HR 40kg Ultracel + HR 30kg Ultracel de 13mm - Ref. 222.132.D et 222.132.I: HR 60kg Ultracel + HR 30kg Ultracel de 13mm. - Pieds bois hêtre teinté wenge (non visible). - Sièges réglables en profondeur: mecanique en acier finition epoxi peint.

Complementos: - Almohadas totalmente desenfundables. - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF y 100.23.JF: almohadas extra con funda de algondón rellenas de Fiberdream. - Ref. 222.21.ED Almohada 45x35: espuma HR 30kg Ultracel recubierta de fibra. - Ref. 222.25 Almohada cabezal: espuma HRS 30kg Ultracel recubierta de fibra.

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

Complements: - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF and 100.23.JF: cotton cover filled with FiberDream. - Ref. 222.21.ED Cushion 45cm x35cm: Ultracel HR 30kg foam covered in fibre. - Ref. 222.25 Head rest: Ultracel HRS 30kg foam covered in fibre.

Complément: - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF et 100.23.JF: housse coton garnie de fibre FIBERDREAM: microfibre touché plume. - Ref. 222.21.ED Coussin 45x35: mousse HR 30kg Ultracel recouvert de fibre. - Ref. 222.25 Têtière: mousse HRS 30kg Ultracel recouvert de fibre.

LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


178 SAX

SAX RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

93

28

28

BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM ACCOUDOIR GAUCHE

62

93 93

28

93

10

10

BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM ACCOUDOIR GAUCHE

72

93 93

10

92 70

106 40

72 106 128

204

204

16 48

48 60

35 8

45

ALMOHADA CABEZAL HEADREST CUSHION COUSSIN TETIERE COJIN DECORACION 45X35 CON BANDA CUSHION 45X35 WITH BAND COUSSIN 45X35 AVEC PLATE-BANDE ALMOHADA 50X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 50X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 50X50 POINTES ARRONDIES

60

ALMOHADA 60X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 60X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 60X50 POINTES ARRONDIES

50

85 50

MODULO 204 CON MECANISMO DESLIZANTE MODULE 204 WITH SLIDING MECHANISM MODULE 204 AVEC MECANISME REGLAGE PROFONDEUR

50 50

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

10

BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT

72

93

128

28

BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT

62

93

ALMOHADA 85X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 85X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 85X50 POINTES ARRONDIES


SAX 179

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

222.131.D

114

108

103

96

91

87

82

1,50

227

183

168

96

2,97

0,26

10

12

222.131.I

114

108

103

96

91

87

82

1,50

227

183

168

96

2,97

0,26

10

12

222.132.D

103

96

92

85

80

76

70

1,35

205

165

150

84

2,79

0,11

8

10

222.132.I

103

96

92

85

80

76

70

1,35

205

165

150

84

2,79

0,11

8

10

222.121.W.M

856

818

792

754

726

703

673

7,70

1568

1298

1203

759

19,14

1,65

73

83

222.25

80

74

69

63

59

55

50

1,25

138

111

101

56

1,86

0,09

1

2

222.21.ED

36

33

31

28

26

24

21

0,65

61

50

46

27

0,79

0,02

1

2

100.23.FF

40

37

35

33

31

29

28

1,00

84

70

66

36

1,02

-

-

-

100.23.GF

42

40

38

35

34

32

30

1,00

130

102

94

41

1,86

-

-

-

100.23.JF

63

58

55

50

46

43

40

1,00

168

132

123

48

2,69

-

-

-


180 SLEEPER

SLEEPER FloriánMoreno

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

El modelo Sleeper es un sofá-cama que destaca por la sencillez de su mecanismo y por la comodidad de ambas opciones: sofá y cama.

The Sleeper model is a sofa-bed which stands out due to the simplicity of its mechanism and the comfort of both options: sofa and the bed.

Le Sleeper est un canapé-lit intéressant de par la simplicité de sa mécanique et la commodité de ses assises.

Para pasar del modo sofá al modo cama hay que seguir los siguientes pasos:

In order to switch from sofa mode to bed mode, the following steps must be followed:

1. Quitar las almohadas de respaldo 2. Levantar ligeramente el asiento y tirar hacia fuera, haciendo deslizar el conjunto del asiento hasta su punto máximo. 3. Desdoblar la almohada de asiento. 4. Inclinar el respaldo hacia delante.

1. Remove the back cushions. 2. Slightly lift the seat and pull it outwards, making the entire seating unit slide out to its maximum point. 3. Unfold the seat cushion. 4. Tilt the back towards the front.

Además de las dos medidas de sofás, Sleeper también es un sillón-cama. El sofá de 190 da lugar a una cama de 160cm, el sofá de 175 a una cama de 135cm y el sillón de 105 a una cama de 75cm.

Apart from two sofa sizes, the Sleeper is also an armchair-bed. The 190 sofa makes a 160cm bed; the 175 sofa to a 135cm bed and the 110 armchair to a 75cm bed.

Todos ellos son tapizables en tela, piel o piel sintética, siendo sus almohadas desenfundables en cualquier caso.

All of them are suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather, and its covers are removable in any case.

Sleeper es tapizable en tela, piel o piel sintética, y sólo sus almohadas son desenfundables en ambos casos.

The Sleeper model is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its cushion covers are removable in all cases.

IMPORTANTE

IMPORTANT

Por defecto las patas se sirven tintadas en color italiano. Opcionalmente y previa indicación en el pedido, las patas se pueden solicitar en cualquier color de nuestra carta (muestras para haya tintada).

As standard, the legs are stained Italiano colour. Optionally, the legs can be requested in any colour in our stain menu (stained beech samples). This must be noted on the order.

Pour passer du mode canapé au mode lit, il faut suivre les étapes suivantes: 1. Retirer les coussins de dos 2. Lever légèrement l’assise et tirer vers soi, pour faire glisser l’ensemble de l’assise à son maximum. 3. Déplier le coussin d’assise 4. Incliner le dossier Ce modèle est composé de 2 dimensions de canapés et d’un fauteuil. Modèle réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique et, dans tous les cas, avec les coussins déhoussables uniquement. Le canapé de 190 offre un couchage de 160cm, le canapé de 175 offre un couchage de 135cm et le fauteuil de 105, un couchage de 75cm. Sleeper est réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique. Dans tous les cas, ses coussins sont déhoussables. IMPORTANT Par défaut, le pied est livré couleur Italiano. En option, et sur demande lors de la commande, le pied peut être livré dans n’importe quelle couleur de nos palletes (echantillon en hêtre teinté). Pour refermer ce canapé, il faut obligatoirement retirer drap et couverture.


SLEEPER 181

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

-Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. -Equipo cama y lamas en madera de haya. -Estructura de respaldo de madera con cincha NEA 60mm y recubierta de espuma 30kg. -Almohada respaldo: fibra poliéster siliconada -Bastidor y almohada de asiento: espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierta con fibra poliéster H250 termofusionada. -Patas en madera de haya pulimentada.

- Solid wooden structure with a 10mm polyurethane foam shell. - Bed system with solid beech slats. - Wooden back structure with 60mm NEA webbing and 30kg foam shell. - Back cushion: and silicon polyester. - Seat cushion and structure: high resistance 35kg HRD Ultracel foam, with H250 thermofused polyester fibre. - Feet in solid beech.

- Structure en bois recouverte de mousse de10mm. - Sommier à lattes en hêtre. - Châssis du dos: préparé avec des sangles élastiques de 60mm recouverte en mousse 30kg. - Coussin dos: fibre polyester. - Coussin d’assise: mousse indéformable HRD 35kg Ultracel, recouverte avec fibre poliester H250 termofusionnée. - Piétements en bois de hêtre.


182 SLEEPER

SLEEPER FloríanMoreno

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

105 105

210 210

61

28

SILLON 105 CAMA 75 ARMCHAIR 105 BED 75 FAUTEUIL 105 LIT 75

51 90

95

85

43 95

75

61 105

75 165 165

210 210

61 95

28

SOFA 165 CAMA 135 SOFA 165 BED 135 CANAPE 165 LIT 135

51 90

85

43 95

135

61 165

135

190 190

210 210

28

61 95

51 90

160

85

43 95

61

SOFA 190 CAMA 160 SOFA 190 BED 160 CANAPE 190 LIT 160

190

160

CUBREBRAZO SIN REVISTERO DCHO RIGHT ARMCOVER WITHOUT POCKET PROTEGE ACCOUDOIR SANS POCHE DROIT

CUBREBRAZO SIN REVISTERO IZDO LEFT ARMCOVER WITHOUT POCKET COUVRE BRAS SANS PROTEGE ACCOUDOIR DROIT

CUBREBRAZO CON REVISTERO DCHO RIGHT ARMCOVER WITH POCKET PROTEGE ACCOUDOIR POCHE DROIT

CUBREBRAZO CON REVISTERO IZDO LEFT ARMCOVER WITH POCKET COUVRE BRAS PROTEGE ACCOUDOIR GAUCHE


SLEEPER 183

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

072.18.L

640

600

568

528

496

476

449

5,30

986

812

751

465

11,43

0,75

44

46

072.18.S

800

772

750

680

650

620

570

7,40

1293

1061

979

598

15,33

1,21

67

70

072.18.V

944

895

852

783

737

700

640

10,56

1507

1234

1138

689

18,02

1,39

75

78

072.33.D

28

25

22

18

15

12

5

1,00

-

-

-

-

-

-

-

-

072.33.I

28

25

22

18

15

12

5

1,00

-

-

-

-

-

-

-

-

072.34.D

28

25

22

18

15

12

5

1,00

-

-

-

-

-

-

-

-

072.34.I

28

25

22

18

15

12

5

1,00

-

-

-

-

-

-

-

-


184 ART

ART EstudioArquea

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

El sillón relax Art equilibra geometría, color y texturas en una mezcla de aires retro y futuristas. Art es también un arco que desemboca en una pieza de marcado carácter escultórico. La curvatura de su estructura se aproxima a la anatomía humana para proporcionarnos el máximo descanso. El puf opcional potencia esta comodidad.

The Art armchair balances geometry, colour and textures in a mixture of retro and futuristic styles. Art is also an arch which flows into a piece with a strong sculptural character. The curvature of its structure conforms to the human anatomy to provide maximum comfort. The optional pouf enhances this.

Le fauteuil relax Art est un parfait équilibre entre la géométrie, les couleurs et les textures, le tout dans un mélange d’air rétro et futuriste. La courbure de la structure se rapproche de notre anatomie afin de nous offrir le meilleur repos possible. Le pouf optionnel optimise le confort.

Giratorio y sin brazos es fácilmente accesible por ambos lados.

Since this piece revolves and has no arms, it is easily accessible from either side.

Giratoire et sans bras, ce qui facilite l’accès des 2 côtés.

Sus almohadas son desenfundables y se pueden tapizar en cualquier material (tela, piel o piel sintética). La densidad de cada una de estas almohadas es diferente para incrementar el confort.

Its cushion covers are removable and can be upholstered in any material (fabric, leather or synthetic leather). The density of each of these cushions is different, in order to increase the comfort.

Las estructuras del sillón y del puf son de madera prensada y se oferta lacada o tintada. El pie giratorio es de acero lacado en blanco o negro.

The structures of the armchair and pouf are comprised of laminated wood, and they are offered in laquered and stained colours. The revolving base is made of steel and can be lacquered in black or white.

IMPORTANTE Se sirve desmontado e incorpora instrucciones de montaje. Por favor, especifique en el pedido el color deseado para el pie (blanco o negro) y las estructuras (muestras para haya tintada y lacados).

Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique. Les coussins sont toujours déhoussables. La densité de chaque coussin est différente pour accentuer le confort. La structure du fauteuil et du pouf est disponible dans bois teinté et bois laqué. Le pied giratoire est en acier laqué blanc ou noir. IMPORTANT Le fauteuil et le pouf sont livrés démontés (voir notice de montage).

IMPORTANT Both pieces are delivered unassembled (assembly instructions included). Please state on the order the desired colour for the metal base (black or white) and for the wooden structures (stained beech and lacquers samples).

Spécifier sur le bon de commande la finition désirée pour le pied (laqué blanc ou noir) et pour la structure du fauteuil et du pouf (echantillon en bois teinté et bois laqué).

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

66 109

39 109

69

69

42 35

44 53

SILLON ARMCHAIR FAUTEUIL

88

53 35

31 44

50

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

PUF POUF POUF


ART 185

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Sillón.

Chair.

Fauteuil.

- Almohada totalmente desenfundable. - Estructura: laminado de chapa de haya, prensado con alta frecuencia de 20mm de espesor. - Asiento: espuma HR 35kg Ultracel recubierto de fibra. - Respaldo y riñonera: espuma HR 30kg Ultracel recubierto de fibra. - Base Metálica: acero F1 imprimado en resina epoxi. Acabados en lacado (blanco o negro).

- Totally removable covers. - Structure: high frequency pressed laminated beech. - Seat: HR 35kg Ultracel foam covered in fibre. - Back: HR 30kg Ultracel foam covered in fibre. - Base: F1 steel coated in epoxy resin and lacquered in a choice of black or white.

- 100% DEHOUSSABLE. - Assise: mousse HR 35kg Ultracel recouvert de fibre thermofusionnée - Tetiere et cale rein: mousse HR 30kg Ultracel recouvert de fibre thermofusionnée - Socle: acier finition epoxi chromé ou laqué in blanc ou noir.

Pouf.

Pouf.

Puf.

- Totally removable covers. - Structure: high frequency pressed laminated beech. - Seat: HR 35kg Ultracel foam covered in fibre. - PVC coaters.

- 100% DEHOUSSABLE. - Structure: medium placage hêtre de 10mm d’épaisseur. - Assise: mousse HR 35kg Ultracel recouvert de fibre thermofusionnée - Pietement PVC.

- Funda totalmente desenfundable. - Estructura: laminado de chapa de haya, prensado con alta frecuencia de 10mm de espesor. - Asiento: espuma HR 35kg Ultracel recubierto de fibra. - Patas de PVC.

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

217.61

693

678

669

654

643

635

623

2,75

853

783

759

644

7,08

0,74

48

52

217.151

153

147

143

136

131

128

122

1,25

223

194

183

134

1,95

0,10

5

7


186 ARTICA

ARTICA RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Ártica constituye un conjunto de asientos de marcadas líneas minimalistas.

Ártica is a set of seats with strong minimalist lines.

Artica est un ensemble de fauteuils aux lignes minimalistes.

Esta familia se compone de 1 butaca, 1 silla y 1 sofá de dos plazas. La butaca ofrece dos opciones de pata: pie central giratorio o cuatro patas. La silla y el sofá sólo admiten la versión de 4 patas. Las opciones de acabado son:

This family is made up of 1 armchair, 1 narrow-armed chair and a two-seat sofa. The armchair offers two feet options: a central revolving pedestal or four legs. The narrowarmed chair and sofa only come in the 4-leg version. Finish options for feet are:

Butacas, sillas y sofás: patas en acero inoxidable pulido (por defecto) o lacado blanco.

Small armchairs, chairs and sofas: legs in polished stainless steel as standard. The legs can be lacquered in white color.

Butacas pie central: pie central en acero inoxidable satinado (por defecto) o lacado blanco.

Small armchairs with revolving base: glossy stainless steel as standard. The base can be lacquered in white color.

Sillas y butacas son tapizables tanto en tela como en piel o piel sintética.

The armchair and sofa are suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather.

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

En tela, las butacas y sofás son siempre desenfundables; en piel o piel sintética son fijas.

Chairs and sofas’ covers are always removable when in fabric.

Le fauteuil et le canapé sont déhoussables pour les produits en tisú.

Las sillas son siempre fijas, no desenfundables.

Narrow-armed chair covers are not removable.

La chaise n’est pas déhoussable.

Por favor, especifique en el pedido la opción deseada para las patas y para el color del acabado.

Please statate on the order the desired leg option and the finish (stainless steel or white lacquered).

Bien choisir le type et la finition du pieds (spécifier sur le bon de commande).

Cette gamme se compose d’un fauteuil, d’une chaise et d’un canapé 2 places. Le fauteuil dispose de 2 types de pieds: pied central giratoire ou 4 pieds. La chaise et le canapé ne sont développés qu’en version 4 pieds. Options pour la finition des pieds: Fauteuils, chaises et canapes: acier inoxydable poli (de série) ou laqué blanc. Fauteuil pied central giratorie: acier inoxydable satiné (de série) ou laqué blanc. Artica est réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique.

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

76

45 59

47

67

BUTACA SMALL ARMCHAIR FAUTEUIL

64

BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING PEDESTAL FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE

67

76

45 50

67

67

46

126

76

45 109

64

46

67

67

59

76

45 50

67

64

46

67 67

SILLA CON BRAZOS CHAIR WITH ARMS CHAISE AVEC BRAS

45

59 59

67

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

64 126

SOFA 126 SOFA 126 CANAPE 126


ARTICA 187

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

Butaca y Sofá

Small armchair and sofa

Fauteuil et canape

-Butaca totalmente desenfundable. -Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm y fibra de100gr con velour. -Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm y espuma indeformable alta resistencia HRD 40kg Ultracel -Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm y recubierto con espuma 50mm en densidad HR 30kg. -Butaca y sofá: patas en acero inoxidable o en acero F1 imprimado. -Butaca pie central: pie central en acero inoxidable o en acero F1 imprimado.

-Totally removable covers. -Wooden structure with 10mm foam shell covered in 100g fibre with felt. -Seat structure fitted with 80mm NEA webbing and Ultracel HRD 40kg foam. -Back structure fitted with 60mm elastic webbing covered in 50mm HR 30kg foam. -Small Armchair and sofa: feet in stainless steel or F1 steel lacquered. -Small armchair with revolving base: stainless steel or F1 steel lacquered.

-100% dehoussable. -Structure en bois, recouverte de mousse de 10mm et fibre de 100gr. -Châssis d’assise: préparé avec des sangles NEA de 80mm. et mousse indéformable HRD 40kg. Ultracel. -Châssis de dos: préparé avec des sangles latexées de 60mm et recouverte de mousse 50mm densité HR 30kg. - Fauteuil et canape: acier inoxydable ou F1 acier epoxi. -Fauteuil pied central giratorie: inoxydable ou F1 acier epoxi.

Silla

Thin armchair

-Silla tapizada. -Estructura de madera, forrada en espuma HR 30kg Ultracel de 10mm. -Bastidor de asiento formado por aglomerado de partículas de 10mm y espuma HR 40kg Ultracel. -Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm y recubierto con espuma HR 30kg Ultracel. -Bastidor de brazo: espuma HR 60kg Ultracel en su parte superior y recubierto de espuma HR 30kg Ultracel. -Patas en acero inoxidable o acero F1 imprimado epoxi.

-Fixed covers. -Wooden structure covered in 10mm HR 30kg Ultracel foam. -Seat structure fitted with 10mm particle board and HR 40kg Ultracel foam. -Back structure fitted with 60mm elastic webbing covered in HR 30kg Ultracel foam. -Arm structure fitted with HR 60kg Ultracel foam on the upper surface and covered in HR 30kg Ultracel foam. -Feet: stainless steel or F1 steel lacquered.

- Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel de 10mm garni de fibre. - Chassis d’assise: sangle NEA de 80mm et mousse HR 40kg Ultracel. - Chassis de dos: sangles latexées de 60mm recouvert de mousse HR 30kg Ultracel de 50mm. - Bras: garni d’une mousse bi densité (60kg + 30kg) - Pieds: acier inoxydable ou F1 acier epoxi.

Armchairs

Butaca - Estructura fija. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

REF.

CUIR / CUIR SINTHÉTIQUE Fauteuils

LEATHER / SYNTHETIC LEATHER

PIEL / PIEL SINTÉTICA

Chaise

- Fixed covers. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

- Fauteuil fixe (pas dehoussable). - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

016.422

233

223

216

206

198

192

184

1,90

365

312

294

208

3,44

0,32

10

12

016.51

297

286

276

264

257

250

241

2,00

437

376

354

265

3,72

0,38

14

17

016.551

443

432

423

412

405

398

390

2,00

620

558

537

431

3,90

0,38

33

35

016.11.N

392

374

360

342

332

321

307

3,10

617

524

491

337

5,48

0,70

20

23


188 CONSTANS

CONSTANS G.Bernals&Associats

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Constans es un conjunto de piezas que equilibra perfectamente una robusta estructura de madera de haya con una amplia gama de tapicerías (telas, piel o piel sintética).

Constans is a set of pieces which perfectly balance a solid beech structure with a wide range of upholstery options (fabrics, leather or synthetic leather).

Constans est une collection équilibrée utilisant le hêtre pour sa robustesse. Une grande collection de tissus est proposée (tissus, cuirs et cuirs synthétiques).

Además del sillón, Constans también ofrece sofás de 2 y 3 plazas.

Apart from the chair, Constans is also available as a 2- or 3-seat sofa.

En plus du fauteuil, il existe le fauteuil 2 et 3 places.

La almohada de respaldo es desenfundable tanto en tela, como en piel o piel sintética.

The back cushion’s cover is always removable.

Su estructura de madera de haya puede ir tintada en cualquiera de los colores de la carta de tintes.

Its wooden beech structure can be stained in any of the colours in our chart.

IMPORTANT

IMPORTANT

IMPORTANTE

La structure n’est pas déhoussable.

Seat covers are not removable.

La estructura es fija, no desenfundable. Por favor, especifique en el pedido el color de tinte deseado para el haya.

Finition de la structure au choix dans notre palette de teintes de hêtre. Seul le coussin de dossier est déhoussable, quel que soit le revêtement.

Please, state the desired stain colour on the order.

Spécifier sur le bon de commande la finition des pieds (echantillon en hêtre teinté).

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

73 85 59

73 85

132 85 118

73

73 85

192

SOFA 132 SOFA 132 CANAPE 132

62 132

56 73

44 178

62

56 44

85

SILLON ARMCHAIR FAUTEUIL

56 44

85

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

62 192

SOFA 192 SOFA 192 CANAPE 192


CONSTANS 189

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura de madera. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm y espuma de poliuretano de densidad HR 35kg, reforzada en los laterales con espuma de poliuretano de densidad 38kg. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm. y recubierto con espuma de poliuretano de densidad HRD 25kg de 10mm. - Almohada de respaldo: espuma de poliuretano de densidad HR 30kg recubierta de fibra termofusionada H250. - Brazos, patas y frontal en madera de haya pulimentada.

- Wooden structure. - Seat area fitted with 80mm NEA elastic webbing and 38kg polyurethane foam. - Back structure fitted with 60mm elastic webbing covered in 10mm HRD 25kg polyurethane foam. - Back cushion: HR 30kg polyurethane foam with a H250 thermofused fibre shell. - Arms, feet and front in polished beech.

-Structure en bois. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm et mousse de polyuréthanne densité HR 35kg renforcé avec mousse de polyuréthanne densité 38kg. -Châssis de dos préparé avec des sangles latexées de 60mm. et recouverte de mousse de polyuréthanne densité HRD 25kg. de 10mm. -Coussin de dos: mousse de polyuréthanne densité HR 30kg. recouverte de fibre H250. -Accoudoirs, pieds en hêtre.

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

066.11.H

410

390

374

357

342

330

314

3,50

583

497

466

345

5,11

0,52

24

27

066.11.P

617

578

546

512

484

460

429

7,20

1102

892

818

474

13,66

0,91

33

36

066.11.V

835

782

740

694

655

624

581

8,90

1298

1055

969

569

15,89

1,33

42

45


190 FUSION

FUSION RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Fusión es una butaca polivalente de reducidas dimensiones. En todas sus versiones es apta para todo tipo de ambientes. Las variantes que ofrece son 3:

Fusión is a multi-purpose armchair with compact dimensions. It is suitable in any type of environment, in all versions. There are three options:

Fusión est un fauteuil polyvalent de petite taille qui s’adapte à tout type d’ambiance. Disponible dans 3 versions:

Fusión butaca: brazos y patas de madera con asiento hasta el suelo. Fusión butaca tapizada: brazo tapizado y patas de madera con el asiento hasta el suelo. Fusión butaca ligera: brazos y patas de madera con asiento a 25cm del suelo.

Fusión armchair: wooden arms and legs with a seat just above the floor. Fusión upholstered armchair: upholstered arms and wooden legs with a seat just above the floor. Fusión light armchair: wooden arms and legs with a seat 25cm above the floor.

Tanto los brazos como las patas son de madera de fresno y pueden ir tintados a en cualquiera de los colores de nuestro carta de tintes para el fresno. Las butacas Fusión se pueden tapizar en tela, piel o piel sintética.

Arms and legs are made of ash and can be stained in any of the colours in our ash chart.

IMPORTANTE Estructura tapizada fija, no desenfundable. Por favor, especifique en el pedido el color de tinte deseado (muestras para fresno tintado).

Fusión is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather.

Fauteuil Fusion: bras et pieds en bois avec structure d’ assise qui touche le sol. Fauteuil Fusion bras pleins: bras recouverts, et pieds bois, avec structure d’assise qui touche le sol. Fauteuil Fusion light: bras et pieds en bois avec une assise à 25cm du sol. Bras et pieds en frêne, pouvant être teintés au choix dans notre palette de couleurs. Réalisable en tissu, cuir et cuir synthétique. IMPORTANT

IMPORTANT

Uniquement en version fixe non déhoussable.

Please state the desired stain colour on the order (stained ash samples).

Spécifier, sur le bon de commande la finition des pieds (echantillon en fresne teinté).

Fixed upholstered structure; covers are not removable.

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

62 76

69

39 51

76

62 74 51

56

BUTACA BRAZOS TAPIZADOS SMALL ARMCHAIR UPHOLSTERED ARMS FAUTEUIL PLEIN BRAS

56

BUTACA LIGERA LIGHT SMALL ARMCHAIR FAUTEUIL LIGHT

62

69 62

74

62

57 69

39 51

BUTACA SMALL ARMCHAIR FAUTEUIL

57 39

76

56

57

76

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

62


FUSION 191

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELA Y PIEL

FABRIC AND LEATHER

TISSU ET CUIR

- Bastidor de asiento: estructura de madera preparada con cinchas NEA confeccionada con espumas HR de densidad diferenciada. - Bastidor de respaldo: estructura de madera confeccionada con espumas HR de densidad diferenciada. - Brazo tapizado: estructura de madera confeccionada con espumas de densidad diferenciada. - Brazo de madera: madera maciza de fresno acabado natural y tintado. - Patas: madera maciza de fresno acabado natural y tintado. Taco deslizante de polietileno de baja densidad para no rayar el suelo.

- Wooden seat structure fitted with NEA webbing covered with multilayered HR foam. -Wooden back structure covered with multilayered HR foam. - Upholstered arm: wooden structure covered with multilayered foam. - Wooden arm: solid ash available in its natural finish or stained. - Feet: solid ash available in its natural finish or stained. Low density polyethylene glide.

- Châssis d’assise: structure en bois, préparée avec des sangles NEA, et réalisé avec des mousses HR de différentes densité. - Châssis de dossier: structure bois et mousses HR de différentes densités. - Bras recouvert de tissu: structure bois et mousses de différentes densités. - Bras bois: fresne massif finition naturelle ou teintée. - Pieds en fresne massif finition naturelle ou teintée. Patin glissant en polyéthilene pour ne pas rayer les sols.

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

235.51

253

245

240

232

226

221

216

2,20

402

356

340

273

3,80

0,37

16

19

235.522

307

295

287

276

267

260

252

3,28

499

439

417

329

7,08

0,37

18

21

235.53

247

240

234

227

221

216

211

2,13

386

342

327

264

3,60

0,37

12

15


192 ISSIS

ISSIS FloriánMoreno

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Issis es un confortable sillón relax cuyo mecanismo permite reclinar el respaldo y reposar las piernas. El mecanismo es pared cero de tal forma que cuando está junto a una pared se puede accionar sin necesidad de mover el sillón y sin que tengamos que preocuparnos por las rozaduras, pues se desliza hacia delante. Este modelo se ofrece en 2 versiones:

Issis is a comfortable, relaxing armchair, the mechanism of which allows the user to recline the back and rest his/her legs. It is a zero-wall mechanism which allows it to be used when next to a wall, without the need to pull it away. This model is offered in 2 versions:

Issis est un fauteuil de relaxation très confortable dont le mécanisme permet d’incliner le dossier et de reposer les jambes. Le mécanisme est de type dos au mur car il permet de positionner le fauteuil contre un mur et de pouvoir actionner le mécanisme sans devoir bouger le fauteuil de place. 2 versions sont proposées:

- Sillón estático con pie fijo (mecanismo de pared cero). - Sillón balancín con pie giratorio.

- Armchair with a static structure and a fixed base (zero-wall mechanism). - Armchair with a swivelling and rocking base.

La almohada de respaldo y cabezal son desenfundables en cualquiera de sus acabados (tela, piel o piel sintética).

Back rest and head cushion covers are removable in any finish (fabric, leather or synthetic leather).

IMPORTANTE

IMPORTANT

La estructura de Issis es fija, no desenfundable.

The Issis frame covers are fixed and not removable.

- Fauteuil avec structure statique et base fixe (mécanisme dos au mur). - Fauteuil inclinable et pivotant. Le coussin de dos et le coussin de têtière sont déhoussables dans toutes les versions (tissu, cuir et cuir synthétique). IMPORTANT La structure est toujours fixe non déhoussable,

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

80 156

48

90 56

156

90

80 156

100

6046

48

90

100

6046 56

156

90

SILLON RECLINABLE RECLINING ARMCHAIR FAUTEUIL INCLINABLE

SILLON RECLINABLE GIRATORIO RECLINING SWIVEL ARMCHAIR FAUTEUIL INCLINABLE GIRATOIRE

JUEGO CUBREBRAZOS ARMCOVER SET JEU PROTEGE-ACCOUDOIRS

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


ISSIS 193

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. - Equipo reclinable (ref 088.64) pared 0. - Estructura de respaldo de madera con cincha 60mm y recubierta de espuma de 10mm. - Almohada respaldo y cabezal: espuma de poliuretano 20kg Suave recubierto de fibra poliester H100. - Bastidor y almohada de asiento: espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierta con fibra poliester H100 termofusionada.

- Solid wooden structure with a 10mm polyurethane foam shell. - Reclining system; chair ref 088.64 can be placed close to wall. - Wooden back structure 60mm webbing and 10mm foam shell. - Back and headrest cushion: 20kg soft polyurethane foam with H100 fibre shell. - Seat cushion and structure: high resistance HRD 35kg Ultracel foam with thermofused H100 polyester fibre shell.

- Structure en bois, recouverte en mousse de 10mm. - Fauteuil relax mecanisme. - Estructure de dos avec sangle 60mm et recouverte de mousse de 10mm. - Coussin dos et appuie-tête: mousse de polyuréthane 20kg. Recouverte de fibre polyester H100. - Coussin d’assise: mousse indéformable HRD 35kg Ultracel, recouverte avec fibre polyester H100 termofusionnée.

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

088.64

573

541

515

483

458

442

419

4,90

874

728

677

428

11,21

0,74

35

40

088.641

661

630

605

575

550

535

513

4,90

924

778

727

533

11,21

0,74

37

41

088.33

51

45

39

32

26

23

18

1,15

-

-

-

-

-

-

-

-


194 JEU

JEU RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Con Jeu el reto estaba en conseguir un producto sugestivo y cómodo a la vez partiendo del tradicional balancín. Finalmente lo conseguimos, pues Jeu una tiene identidad propia, incluso premiada en el XI Consurso Internacional de Diseño del CETEM. El sugerente acolchado de su estructura sirve para remarcar esta identidad. Su base laminada va siempre lacada en negro y hace las veces de reposapiés y palanca para tomar impulso.

With Jeu, the challenge was to achieve an unconventional but comfortable product based on the traditional rocking chair. We finally did it, since Jeu has its own identity and won an award during the XI International Design Contest organised by CETEM (Technological Centre of Wood and Furniture in the Region of Murcia). The distinctive padding of its structure strengthens this identity. Its laminated base is lacquered in black and serves as a footrest.

L’objectif du modèle Jeu est de trouver un produit suggestif et confortable à la fois en partant du traditionnel Rocking chair. Opération réussie: Jeu a une identité propre, de plus primée au XI Concours International du Design du CETEM. Le capitonnage de la structure lui donne son identité. La base est toujours laquée noir.

IMPORTANTE

IMPORTANT

Jeu est non déhoussable.

No es desenfundable.

Covers are not removable.

Il est non réalisable en cuir.

Jeu no se fabrica en piel.

Jeu is not suitable for upholstery in leather.

IMPORTANT

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

34 116

94

47 53

116

53

BALANCIN ROCKING-CHAIR FAUTEUIL


JEU 195

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELA

FABRIC

TISSU

- Estructura de madera, forrada en espuma HR 30kg Ultracel. - Bastidor preparado con cincha NEA de 80mm. Espuma HR 45kg Ultracel. - Base del patín: Laminado DM, prensado con alta frecuencia de 10mm de espesor lacado en negro, con moqueta protectora.

- Wooden structure covered in 30kg HR Ultracel foam. - Seat and back area fitted with 80mm NEA webbing and 45kg HR Ultracel foam. - Base: laminated 10mm DM pressed at high frequency lacquered in black with a protective layer.

- Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel de 10mm. - Shassis préparé avec des sangles NEA de 80mm recouvert d’un non tissé pour éviter le frottemet avec la mousse. Mousse HR 45kg Ultracel de 40mm. - Patin en medium, pressé haute fréquence, de 10mm d’épaisseur, laqué noir, avec tapis protecteur intégré.

REF.

230.641

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

342

329

321

309

300

293

283

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

2,50

-

-

-

-

-

EXPORT.

0,65

19

23


196 LIGHT

LIGHT Doblegé

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Light es una chaise que destaca por su ligereza, ergonomía e invitación al relax.

Light is a chaise which stands out due to its appearance of lightness, its ergonomics and invitation to relax.

Light est une chaise longue légère, ergonomique, une réelle invitation à la relaxation.

Su almohadilla potencia la comodidad de esta pieza. Gracias a los imanes que incorpora en su parte posterior, no sólo es ajustable en altura sino que además aparenta estar suspendida.

Its head cushion enhances the comfort of this piece. Thanks to the magnets incorporated in its back rest, it is not only adjustable in height, but also appears to be suspended.

Le coussin de têtière augmente le confort du modèle. Grâce aux aimants placés sur la partie postérieure, le coussin est ajustable et paraît être suspendu.

It has a chromed steel structure.

La structure en acier chromé.

The customer can slip on the covers by using springs with a scabbard, allowing easy disassembly.

La housse est maintenue par un système de ressorts.

Su estructura es de acero cromado. El enfundado se realiza mediante muelles con vaina permitiendo un fácil desmontaje. Se sirve en tela, piel o piel sintética y piel de potro (blanca y negra con pelo).

It is available in fabric, leather, synthetic leather or pony skin, (black and white).

IMPORTANT

IMPORTANT

IMPORTANTE Se sirve desmontada (incorpora instrucciones de montaje).

Disponible en tissu, cuir, cuir synthétique et peau de poulain (blanc et noir avec poils).

Light is delivered unassembled (assembly instructions are incorporated).

Light est livrée démontée (voir notice de montage).

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

104 166

87

44 166

50

50

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

TUMBONA EASY CHAIR CHAISE LONGUE


LIGHT 197

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELA Y PIEL

FABRIC AND LEATHER

TISSU ET CUIR

- Estructura de tubo de acero F1 cromado de 22mm de diámetro y 2mm de espesor, desmontable en asiento y respaldo y unida mediante tornillos. - Funda asiento y respaldo sujetas a la base mediante muelle con vaina lo que permite un fácil desmontaje en caso necesario. - Almohada cabecerilla desenfundable, rellena de fibra siliconada y sujeta a la funda mediante imanes, lo que permite su regulación en altura.

- F1 chromed steel structure 22mm diameter with 2mm wall. The back is screwed to the seat so that it can be removed for transport. - Seat cover and back attached to the base by a special spring system that allowing them to be removed. - Head cushion with removable cover, silicon fibre filling, attached to the back with magnets.

- Structure en tube acier F1 chromé de 22mm de diamètre et 2mm d’épaisseur. Assise et dossier démontables par systeme de vis. - Housse d’assise et de dossier tenues à la base par des sangles ce qui permet un démontage facile en cas de nécessité. - Petit coussin repose-tête déhoussable, garni de fibre silliconée. Maintien sur la housse par un systeme d’aimants, ce qui permet son parfait réglage en hauteur.

REF.

201.54

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

452

445

437

430

424

419

412

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

1,50

561

509

491

432

3,07

EXPORT.

0,41

15

18


198 LUGANO

LUGANO DanielAbate

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Lugano es una doble propuesta para una butaca de singular respaldo. Las opciones de brazo recto o brazo curvo marcan la diferencia para cada propuesta.

Lugano is a dual concept for an armchair with a singular back. The straight or curved arm options mark the difference in each case.

Lugano est une double proposition pour un fauteuil au dossier très singulier. Les options sont soit bras droit, soit bras courbe.

Sus patas en forma de patín se sirven tintadas en wenge.

Its legs, which come in the shape of a skate, are stained in wenge.

Les pieds en forme de patin sont couleur wenge.

Lugano se ofrece tapizada tanto en tela como en piel o piel sintética. IMPORTANTE

Lugano can be upholstered either in fabric or leather/synthetic leather. IMPORTANT

La estructura es fija, no desenfundable.

Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique. IMPORTANT Non déhoussable.

Covers are not removable.

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

70 68

45 68

43 53

68

70 68

45 68

43 53

70

68

70

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

SILLON BRAZO CURVO ARMCHAIR CURVED ARM FAUTEUIL ACCOUDOIR COURBE SILLON BRAZO RECTO ARMCHAIR STRAIGHT ARM FAUTEUIL ACCOUDOIR DROITE


LUGANO 199

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Asiento: Estructura de madera maciza, preparado con cincha NEA de 80mm y espuma HR 40kg Ultracel. - Respaldo: estructura de madera maciza, preparado con cincha NEA de 60mm. Espuma Ultracel HR 40kg. - Brazo: estructura de madera maciza y MDF. Espuma HR 60Kg Ultracel en la parte superior recubierto de espuma HR 30kg Ultracel. - Patas: Madera de haya tintado en Wengue.

- Seat: solid wooden structure fitted with 80mm NEA elastic webbing and HR 40kg Ultracel foam. - Back: solid wooden back fitted with 60mm NEA elastic webbing and HR 40kg Ultracel foam. - Arm: solid wooden and MDF structure. Upper surface fitted with HR 60kg Ultracel foam and HR 30kg Ultracel foam. - Feet: solid beech stained in Wenge.

- Assise: structure en bois massif avec sangles NEA de 80mm et mousse HR 40kg Ultracel - Dossier: structure en bois massif avec sangles NEA de 60mm, et mousse HR 40kg. - Bras: medium, garni d’une mousse HR bi densité (60kg + 30kg). - Pieds: en hêtre couleur wenge.

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

213.625

305

286

274

255

242

231

216

3,50

598

484

443

254

7,62

0,39

24

27

213.626

305

286

274

255

242

231

216

3,50

598

484

443

254

7,62

0,39

24

27


200 MIDORI

MIDORI Ebualá

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Midori es un diseño natural en madera de fresno tanto para silla como para butaca.

Midori is a natural design in ash, both for chairs and armchairs.

Chaise et fauteuil en frêne naturel.

The structure is stained in order to highlight the seams of the ash. It is possible to choose the shade from any of the colours in our chart.

La teinte sur la structure fait ressortir les veines du bois naturel. Teintes au choix.

La estructura va tintada para resaltar el veteado del fresno. Es posible elegir tono entre cualquiera de los colores de nuestra carta de tintes. La butaca puede incorporar un cojín de decoración opcional que aumenta el confort de la pieza y le da un toque hogareño. Silla y butaca son tapizables tanto en tela como en piel o piel sintética.

The armchair offers an optional decorative cushion, which increases the comfort of the piece and gives it a loving, athome touch. Both the chair and armchair are suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather.

Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique. IMPORTANT Non déhoussable.

IMPORTANTE

IMPORTANT

Las estructuras de sillas y butacas son fijas, no desenfundables.

Fixed structure; covers are not removable.

Por favor, indique en el pedido el color de tinte deseado (muestras para fresno tintado).

Le coussin de décoration optionnel augmente le confort du fauteuil.

Spécifier sur le bon de commande la finition des structures (echantillon en fresne teinté).

Please state the desired stain colour on the order (stained ash samples).

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

54 60

43 78

45 48

60

65

49

65

54

73

42 59

65

65

58 65

20 52

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

SILLA BRAZOS MADERA CHAIR WOODEN ARM CHAISE AVEC BRAS BOIS BUTACA BRAZOS MADERA SMALL ARMCHAIR WOODEN ARM FAUTEUIL AVEC BRAS BOIS ALMOHADA RIÑONERA LUMBAR CUSHION COUSSIN CALE REIN


MIDORI 201

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura interna de madera forrada en espuma HR 40kg. - Bastidor de asiento preparado con cinchas NEA de 80mm, confeccionado en espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma). - Bastidor de respaldo de tablero DM, confeccionado en espuma HR de densidad diferenciada.

- Internal wooden structure covered in HR 40kg Ultracel foam. - Seat area fitted with 80mm NEA webbing with multilayer HR Ultracel foam. - Back area fitted with MDF covered in HR 30kg multilayer HR foam.

-Structure interne bois recouvert de mousse HR 40kg. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm, réalisé en mousse HR de 3 densités différentes. -Châssis de dos en medium, réalisé en mousse HR de densité différente.

- External structure: solid ash.

-Structure externe: fresne massif.

- Estructura externa: madera maciza de fresno.

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

232.421

194

189

185

180

176

173

170

1,05

250

226

217

182

1,75

0,29

8

11

232.521

216

210

206

200

196

192

188

1,21

295

262

251

204

2,34

0,41

11

14

232.27

26

24

23

21

19

18

17

0,36

43

35

32

21

0,55

-

-

-


202 MOSS

MOSS LaCubitera

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Moss es una butaca compacta y original por su distintivo pie en forma de aspa. El pie se oferta en dos versiones: pie fijo y pie giratorio. Por favor, indique la opción deseada.

Moss is a compact armchair, and its originality is due to its distinctive, blade-shaped foot. There are two available versions for the base: fixed base or revolving base. Please, state the desired option on the order.

Moss est un fauteuil compact et original, il se distingue par son pied en forme de croix. Pied disponible en 2 versions: pied fixe ou pied giratoire. Merci d’indiquer votre choix sur la commande.

The height of its back rest and comfort of its seat cushion make this piece the perfect place to have a deserved rest.

La hauteur du dossier et sa confortable assise en font un modèle idéal pour un repos mérité.

Moss se ofrece tapizada tanto en tela, como en piel o piel sintética. La almohada de asiento siempre es desenfundable.

Moss can be upholstered in either fabric or leather/synthetic leather. The the seat covers can be removed.

Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique. Le coussin d’assise est toujours déhoussable.

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

La estructura es fija, no desenfundable.

The structure is always fixed.

La structure est fixe.

La altura de su respaldo y su cómoda almohada de asiento hacen de esta pieza el lugar perfecto para tomar un merecido descanso.

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

62 75

53 80

42 75

47 62 75

BUTACA SMALL ARMCHAIR FAUTEUIL

58

BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING PEDESTAL FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE

62

53 80

42 47

58

75

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

62


MOSS 203

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Almohada de asiento desenfundable. - Estructura de madera, forrada en espuma HR 30kg Ultracel. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo y brazos: tablero de DM. - Almohada asiento: compuesto combinado por espuma HR 45kg y 30kg Ultracel. - Respaldo: espuma HR 30kg Ultracel. - Base fija o pie central giratorio: varilla de acero cromadas de 18mm.

- Removable seat cushion cover. - Wooden structure covered in 30kg HR Ultracel foam. - Seat area fitted with 80mm NEA webbing. - Back and arm structure fitted with MDF. - Seat cushion: 45kg and 30kg Ultracel foam. - Back cushion: 30kg HR Ultracel foam. - Fixed base or central revolving pedestal: 18mm chromed steel structure.

- Housse assise déhoussable. - structure non déhoussable. - Structure en bois recouverte en mousse de 10mm. - Chassis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Chassis de dos et bras en medium de 3mm. - Coussins d’assise composé de 2 types de mousse: HR 45kg et HR 30kg Ultracel. - Dossier: mousse HR 30kg Ultracel. - Pied central ou pied central giratoire: acier chrômé de 18mm.

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

227.52

340

328

320

307

298

291

281

2,40

535

459

432

307

5,20

0,42

19

21

227.551

349

341

335

326

320

315

309

2,4

545

472

453

374

5,2

0,42

19

21


204 NOMADA

NOMADA Doblegé

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Nómada es una butaca de clásico aire contemporáneo, compacta y de reducidas dimensiones. Las opciones son brazo de madera o tapizado. En ambas versiones esta butaca resulta una pieza básica para cualquier ambiente.

Nómada is an armchair with a classic, contemporary style that has compact dimensions. The options available for this piece are wooden or upholstered arms. In both versions, this armchair fits into any environment.

Fauteuil contemporain classique, compact, aux dimensions réduites. 2 options: bras bois ou bras tissus. Dans ses 2 versions, ce modèle est idéal pour n’importe quel intérieur.

Las patas y brazos de madera de haya se ofertan tintados en cualquiera de los colores de nuestra carta de tintes. Nómada es tapizable tanto en tela como en piel o piel sintética.

The beech legs and arms can be stained in any of the colours from our colour chart.

IMPORTANTE

IMPORTANT

Non déhoussable.

Estructura fija, no desenfundable.

Fixed structure; covers not removable.

Por favor, especifique en el pedido el color de tinte deseado (muestras para haya tintada).

Please, state the desired colour on the order (stained beech samples).

Spécifier sur le bon de commande la finition des pieds (echantillon en hêtre teinté).

Nómada is suitable for upholstery in fabric or leather/synthetic leather.

Les pieds et bras sont en hêtre et peuvent être teintés au choix dans notre palette de couleur. Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique. IMPORTANT

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

63 70

50 82

45 51

70

68 70

63

50 82

45 51

61

70

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

61 68

BUTACA BRAZOS MADERA SMALL ARMCHAIR WOODEN ARM FAUTEUIL BRAS BOIS BUTACA BRAZOS TAPIZADOS SMALL ARMCHAIR UPHOLSTERED ARM FAUTEUIL BRAS TAPISSE


NOMADA 205

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm. - Asiento: espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierto de fibra poliéster H100. - Respaldo: recubierto de espuma de poliuretano 30kg. - Brazo tapizado con patas en madera de haya. - Brazos en madera de haya.

- Solid wooden structure with a 10mm polyurethane foam shell. - Base of seat fitted with 80mm NEA webbing. - Back frame fitted with 60mm elastic webbing. - Seat: high resistance HRD 35kg Ultracel foam with H100 polyester shell. - Back: 30kg polyurethane foam. - Upholstered arm with solid beech feet. - Arms in solid beech.

- Structure en bois recouverte de mousse de 10mm. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis du dos: préparé avec des sangles élastiques de 60mm. - Coussin d’assise: mousse indéformable HRD 35kg Ultracel, recouverte avec fibre polyester H300 termofusionnée. - Coussin dos:recouverte avec mousse 30kg. - Accoudoir recouvert de tissu. - Accoudoir en bois de hêtre.

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

099.521

254

242

231

220

210

204

195

2,00

375

320

301

218

3,25

0,44

14

16

099.522

279

261

247

229

220

210

198

2,90

459

382

354

223

5,90

0,44

11

13


206 PLAY

PLAY RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

El sillón Play se caracteriza por ofrecer un respaldo articulado adaptable a cualquier sentada.

The Play armchair is characterised by offering an articulated back adaptable to any seating.

Los 2 diseños de brazo son: ancho y estrecho. Ambas opciones de brazo son desmontables sin necesidad de desenfundar la composición (ver instrucciones de montaje).

The 2 designs for the arms are: wide and narrow. Any arm option is removable without the need to disassemble the entire combination (see assembly instructions).

Le fauteuil Play se caractérise par son dossier articulé qui s’adapte à toutes les utilisations, toutes les manières de s’asseoir.

Cada sillón incluye su almohada de respaldo. Para facilitar los pedidos con almohadas en tejido diferente a la base, en la tarifa se puede consultar el precio de las almohadas de respaldo en cada una de las series de tela y piel. Para pedidos con almohadas en series distintas a la base usar la siguiente fórmula: precio sillón = puntos sillón – puntos almohadas en misma serie + puntos almohadas en distinta serie.

Each armchair includes a back cushion. In order to facilitate orders with cushions that have a different fabric than the base, the price of a back cushion can be consulted in the price list for each fabric and leather series. For orders with cushions that are of a different series from the base, please use the following formula: armchair price = points for armchair points for cushions in the same series + points for cushions in different series.

Play se sirve en tela, piel y piel sintética. La versión en tela es totalmente desenfundable, en piel o piel sintética sólo las almohadas. IMPORTANTE Las patas se sirven desmontadas. (Ver instrucciones de montaje). Debido al mecanismo de cadena del respaldo de este modelo no es posible hacer medidas especiales.

Play can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather. The fabric version has fully removable covers; in leather or synthetic leather, only the cushion covers can be removed. IMPORTANT The legs are packed separately for delivery (see assembly instructions). Due to the chain mechanism on the back of this model, it is not possible to order special sizes.

Les 2 bras: large, étroit et repose bras mobile. Les bras sont démontables sans obligation de déhousser (voir instructions de montage). Chaque fauteuil est équipé de son coussin de dossier. Pour faciliter vos commandes avec des coussins dans des tissus différents de celui de la structure, on peut consulter sur le tarif le prix des coussins de dossier dans toutes les séries de tissu et de cuir. Pour des commandes avec des coussins de dossier dans un série différente de celle de la structure, utiliser cette formule: prix de fauteuil = nombre de points des fauteuil – nombre de points des coussins dans la même série + nombre de points des coussins dans la série choisie. Les compositions modulables sont soit fixes, soit indépendantes, selon le type de module choisi (U ou S). Les modules U sont unis par un pied central partagé entre les modules formant un ensemble fixe (ne peuvent être vendus séparément). Les modules S sont indépendants et peuvent être unis par un système de liaison. L’union entre les chaise longues et les modules n’est jamais fixe mais réalisée par visserie. Le fauteuil Play est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique. IMPORTANT Les pieds sont livrés démontés (voir instruction de montage). Pas de produits sur mesure en raison du mécanisme de dossier.

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR


PLAY 207

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour: Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm, confeccionado en espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma). Bastidor de respaldo preparado con cincha NEA de 60mm, confeccionado en espuma HR 30kg Ultracel. - Respaldo con mecanismo reclinable. - Brazo ancho: estructura de madera, confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Brazo estrecho: estructura de metal, confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Almohada: funda de algodón rellena de FiberDream (Microfibra tacto plumón). - Patas en varilla de acero F1 cromado de 18mm.

- Totally removable covers. - Wooden structure with 30kg HR Ultracel foam covered in 100g fibre. - Seat fitted with 80mm NEA elastic webbing with multilayer HR Ultracel foam. - Back fitted with 60mm NEA elastic webbing with 30kg HR Ultracel foam and folding mechanism. - Wide arm: wooden structure with multilayer Ultracel foam. - Thin arm: metal structure with multilayer Ultracel foam. - Cushion filled with FiberDream. - Chromed 18mm F1 steel feet.

-Structure et coussins totalement déhoussables. -Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg et fibre de 100gr. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm, recouvert de mousse HR de 3 densités différentes. -Châssis de dos préparé avec des sangles NEA de 60mm, recouvert de mousse HR 30kg Ultracel. -Dos inclinable par mécanisme métallique intégré. -Bras large: structure en bois recouverte de mousses de densité différentes. -Bras étroit: structure en métal recouverte de mousses de densité différentes. -Coussin cale rein: housse coton garnie de fibre FiberDream. -Pieds acier chromé de 18mm.

PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.


208 PLAY

PLAY RafaGarcía

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

89

65 52

94 41

62 94

94

47 75 119

65 52

94 41

89 92 94

94

77 105 82

65 52

94 41 60

65 52

94 41 75

47 94

62 94

94 65 52 41

105

*

97 92

94

29

29 59

***

58 127

51

**

SILLON 97 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 97 NARROW ARM FAUTEUIL 97 BRAS ETROIT

58

94

29 89

SILLON 119 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 119 WIDE ARM FAUTEUIL 119 BRAS LARGE SILLON 82 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 82 NARROW ARM FAUTEUIL 82 BRAS ETROIT

58 82

127 94

52 119

94

97

SILLON 89 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 89 WIDE ARM FAUTEUIL 89 BRAS LARGE

52

SILLON 127 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 127 NARROW ARM FAUTEUIL 127 BRAS ETROIT ALMOHADA RIÑONERA 51X29 LUMBAR CUSHION 51X29 COUSSIN CALE REIN 51X29 ALMOHADA RIÑONERA 59X29 LUMBAR CUSHION 59X29 COUSSIN CALE REIN 59X29 ALMOHADA RIÑONERA 89X29 LUMBAR CUSHION 89X29 COUSSIN CALE REIN 89X29

* ** ***

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

Almohada sillón de 82 y sillón de 89. Cushion for 82cm armchair and for 89cm armchair. Coussin pour fauteuil 82cm et fauteuil 89cm. Almohada sillón de 97 y sillón de 119. Cushion for 97cm armchair and for 119cm armchair. Coussin pour fauteuil 97cm et fauteuil 119cm. Almohada sillón de 127. Cushion for 127cm armchair. Coussin pour fauteuil 127cm.


PLAY 209

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

233.11.K.1

503

483

470

450

435

424

410

4,10

802

684

644

474

8,52

0,52

28

30

233.11.M.1

591

567

550

526

507

493

476

5,11

950

806

756

547

10,47

0,69

30

33

233.11.J.2

479

461

448

430

417

406

393

3,78

706

612

580

445

6,80

0,48

33

36

233.11.K.2

542

518

502

477

460

445

429

5,00

814

698

657

487

8,50

0,56

34

37

233.11.N.2

598

573

555

529

509

494

476

5,41

937

797

748

545

10,19

0,73

36

39

233.27.EC

26

25

24

23

21

20

19

0,48

55

44

43

27

0,76

-

-

-

233.27.FC

27

25

24

22

21

20

19

0,48

60

50

46

28

0,87

-

-

-

233.27.JC

39

36

34

31

28

26

24

0,89

78

62

57

32

1,30

-

-

-


210 SILENCIO

SILENCIO RicardFerrer

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Silencio es diferente e inclasificable: no es una butaca pero tampoco es un diván; es una mezcla de ambas cosas. Acompañada del puf esta pieza ofrece una oportunidad ideal para relajarse mientras leemos, escuchamos música o dormitamos.

Silencio is a different, one-of-a-kind piece: it is neither an armchair nor a divan; it is a mixture of both. Accompanied by the pouf, this piece offers an ideal opportunity to relax while reading, listening to music or having a nap.

Modèle différent inclassable, ce n’est ni un petit fauteuil ni un divan, c’est le mélange des 2. Avec son pouf Silencio, il offre une occasion incomparable de se relaxer pendant un moment de lecture, de sieste…

Butaca y puf están disponibles con dos tipos de patas: 1 pie central giratorio de acero inoxidable satinado o 4 patas de madera de haya tintadas en cualquier color de nuestra carta de tintes. Silencio se fabrica en tela, piel o piel sintética.

Both the armchair and pouf are available with two leg types: a swivelling, central inox steel foot or beech legs stained in any colour from our stain chart.

Le fauteuil et le pouf sont disponibles avec 2 types de pieds: 1 pied central giratoire en acier ou 4 pieds en hêtre (teintes au choix).

Silencio can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather.

Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique.

IMPORTANTE

IMPORTANT

Estructura fija, no desenfundable.

Fixed structure; covers are not removable.

Por favor, especifique en el pedido el color de tinte deseado para la composición con patas de madera (muestras para haya tintada).

Please state in the order the desired stain colour for models with wooden legs (stained beech samples).

IMPORTANT Non déhoussable. Spécifier sur le bon de commande la finition des pieds (echantillon en hêtre teinté).

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

42

73 56 86

41 65

93

86

49

73

41 49

67

67

42

73 56 86

41 65

86

93 73

49 67

49

67

COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR

BUTACA SMALL ARMCHAIR FAUTEUIL PUF POUF POUF BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING PEDESTAL FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE PUF PIE CENTRAL FIJO POUF FIXED CENTRAL FOOT POUF PIED CENTRAL FIXE


SILENCIO 211

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. y espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierto con fibra de 100gr. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm y espuma en densidad HR 30kg, recubierto con fibra de 100gr. - Butacas: Patas en madera de haya o pie central giratorio en acero inoxidable satinado. -Puf: patas en madera de haya o pie central fijo en acero inoxidable satinado.

- Wooden structure with 10mm foam shell covered in 100g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing and Ultracel HRD 35kg foam, covered in 100g fibre. - Back structure fitted with 60mm elastic webbing covered in 60mm HR 30kg foam covered in 100g fibre. - Small armchair: solid beech feet or “satin” finished stainless steel rotating base. -Pouf: solid beech feet or “satin” finished stainless steel fixed base.

- Structure en bois recouverte de mousse de 10mm. - Châssis d’assise: préparé avec des sangles NEA de 80mm. et mousse indéformable HRD 35kg. Ultracel, recouverte avec fibre de 100gr. - Châssis de dos: préparé avec des sangles latexées de 60mm et mousse densité HR 30kg. recouverte de fibre de 100gr. - Fauteuil: Pieds en hêtre ou pied central tournant en acier inoxidable satiné. - Pouf: Pieds en hêtre ou pied central fixe en acier inoxidable satiné.

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR

EXPORT.

031.51

344

327

312

295

284

273

259

3,10

510

435

408

285

5,90

0,58

17

20

031.151

115

110

106

100

97

94

90

1,10

158

137

130

99

1,30

0,15

7

8

031.551

533

517

504

490

479

469

456

3,10

707

632

606

479

5,90

0,56

35

38

031.157

214

209

206

202

198

195

192

1,10

253

234

227

203

1,30

0,15

16

18


212 ABYSS

ABYSS DualDesign

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Abyss es una amplia familia de auxiliares: 4 mesas, 2 consolas, 2 bancadas y 1 espejo. Se pueden solicitar tintados o lacados en cualquier color de nuestras cartas de acabados. Para las mesas es posible elegir entre un sobre de madera o de cristal ácido. La bancada puede ir con sobre de madera o tapizada en cualquiera de nuestras tapicerías.

Abyss is an extensive range of occasional furniture: 4 tables, 2 console tables, 2 benches and 1 mirror. They can be ordered either stained or lacquered in any colour from our finishes chart. The table tops are available in wood or frosted glass. The benches are available with a wooden top or upholstered using fabric from our upholstery range.

Abyss est une vaste gamme de produits auxiliaires: 4 tables, 2 consoles, 2 bancs et 1 miroir. La console et le miroir peuvent être fournis teintés ou laqués dans tous nos coloris disponibles. Les tables et les bancs seront fournis uniquement teintés. Les tables sont équipées de plateaux bois ou verre acide. Les bancs sont soit plateau bois, soit recouverts de tissu.

Algunas medidas permiten incorporar un cajón.

Some measures allow adding a drawer.

Tiroir disponible sur certaines dimensions.

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados para estructuras y sobres (muestras para mukali tintado y lacados).

Please, indicate on your order the finish required for the structure and the tops (stained mukali and lacquers samples).

Indiquer sur la commande la couleur des structures et plateaux désirée (echantillon en mukali teinté et bois laqué).

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura en DM de 22mm rechapado en mukali. - Cristal ácido mate de 6mm.

- Structure: 22mm MDF with mukali veneer. - Frosted glass 6mm.

- Structure: DM de 22mm medium plaqué mukali. - Verre sable 6mm.

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

40

75 75

75

75

40

60 110

110

60

40

70 125

125

100

70

40 100

100

100

74

40 125

125

40

74

40 150

150

40

REF.

MADERA TINTADA STAINED WOOD BOIS TEINTURE

MADERA LACADA LACQUERED WOOD BOIS LAQUES

CRISTAL ÁCIDO FROSTED GLASS VERRE SABLE

EXPORT.

MESA 75X75X40 SIN CAJON TABLE 75X75X40 WITHOUT DRAWER TABLE 75X75X40 SANS TIROIR

157.711.HHE

160

178

192

0,243

22

24

MESA 110X60X40 SIN CAJON TABLE 110X60X40 WITHOUT DRAWER TABLE 110X60X40 SANS TIROIR

157.711.MGE

170

188

207

0,285

23

25

MESA 125X70X40 SIN CAJON TABLE 125X70X40 WITHOUT DRAWER TABLE 125X70X40 SANS TIROIR

157.711.NHE

190

208

238

0,376

32

34

MESA 100X100X40 SIN CAJON TABLE 100X100X40 WITHOUT DRAWER TABLE 100X100X40 SANS TIROIR

157.711.LLE

200

218

254

0,428

34

36

CONSOLA 125X40X74 SIN CAJON CONSOLE 125X40X74 WITHOUT DRAWER CONSOLE 125X40X74 SANS TIROIR

157.721.NEH

190

208

-

0,387

32

34

CONSOLA 150X40X74 SIN CAJON CONSOLE 150X40X74 WITHOUT DRAWER CONSOLE 150X40X74 SANS TIROIR

157.721.REH

256

274

-

0,467

34

36


ABYSS 213

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

110

110

125

-

0,285

23

25

MESA 125X70X40 CON CAJON TABLE 125X70X40 WITH DRAWER TABLE 125X70X40 AVEC TIROIR

157.712.NHE

217

235

-

0,376

32

34

MESA 100X100X40 CON CAJON TABLE 100X100X40 WITH DRAWER TABLE 100X100X40 AVEC TIROIR

157.712.LLE

250

268

-

0,428

34

36

40

CONSOLA 125X40X74 CON CAJON CONSOLE 125X40X74 WITH DRAWER CONSOLE 125X40X74 AVEC TIROIR

157.722.NEH

215

233

-

0,387

32

34

157.722.REH

281

299

-

0,467

34

36

40

CONSOLA 150X40X74 CON CAJON CONSOLE 150X40X74 WITH DRAWER CONSOLE 150X40X74 AVEC TIROIR

157.81.MM

120

138

-

0,050

10

12

157.731.QEE

180

198

-

0,300

23

25

40 100

100

100

74

40 125

125

74

40 150

150

ESPEJO 120X120 MIRROR 120X120 MIROIR120X120

112 112

45

40 140

140

45

BANCADA 140X45X45 TAPA MADERA BENCH 140X45X45 WOODEN TOP BANC 140X45X45 PLATEAU BOIS

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

45

EXPORT.

215

70

100

CRISTAL ÁCIDO FROSTED GLASS VERRE SABLE

197

40 125

MADERA LACADA LACQUERED WOOD BOIS LAQUES

157.712.MGE

60

70

MADERA TINTADA STAINED WOOD BOIS TEINTURE

MESA 110X60X40 CON CAJON TABLE 110X60X40 WITH DRAWER TABLE 110X60X40 AVEC TIROIR

40

60

REF.

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

EXPORT.

BANCADA 140X45X45 TAPIZADA (TINTADA) BENCH 140X45X45 UPHOLSTERED (STAINED) BANC 140X45X45 TAPISSE (TEINTE)

157.732.QEE 210 208 206 203 200 198 192 0,60 0,300

23

25

BANCADA 140X45X45 TAPIZADA (LACADA) BENCH 140X45X45 UPHOLSTERED (LACQUERED) BANC 140X45X45 TAPISSE (LAQUÉE)

157.732.QEE 228 226 224 221 218 216 210 0,60 0,300

23

25

40 140

140

45


214 BRISA

BRISA RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Brisa es un sencillo diseño de fibra y cristal con un práctico cajón (2 para las mesas grandes y 1 para la mesa de 74x74).

Brisa is a simple design in lacquered MDF with a glass top. The 2 large tables have two drawers and the 74x74 has one.

El cristal laminado se ofrece en color blanco y la estructura va lacada en cualquiera de los colores de nuestra carta de lacados.

The laminated glass is supplied in white and the structure can be lacquered in any colour from our lacquer chart.

Table au design épuré. Mélange habile du médium et du verre, avec 1 tiroir très pratique pour la table 74x74 et 2 tiroirs pour les grandes dimensions.

IMPORTANT

IMPORTANTE

Please specify the colour required on the order (lacquers samples).

Por favor, especifique en el pedido el color deseado (muestras para lacados).

Le verre est teinté blanc sur sa surface inférieure et la table est disponible dans toutes nos laques. IMPORTANT Indiquer sur la commande la couleur de laque désirée (echantillon en bois laqué).

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura: fibra DM en distintos grosores. - Cajón gris metalizado con guías metálicas regulables. - Cristal: blanco laminado 8mm (4+4).

- Structure: MDF. - Metallic grey draw with adjustable guides. - 8mm hardened glass tinted white.

- Structure en DM. - Tiroir couleur gris métalisé avec coulisse métalique. - Verre chant poli, 8 mm, teinté blanc sur la surface inférieure.

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

74 74

74 34

110

74

54

103

103 173

54

103 34

103

83

83

125 74

74 197

74 34

125

105

54

REF.

PUNTOS / POINTS

EXPORT.

MESA 74X74X34 TABLE 74X74X34 TABLE 74X74X34

110.71.HHD

280

0,19

32

34

MESA 103X103X34 TABLE 103X103X34 TABLE 103X103X34

110.71.LLD

410

0,36

38

40

MESA 125X74X34 TABLE 125X74X34 TABLE 125X74X34

110.71.NHD

395

0,32

37

39


DATA 7 215

DATA 7 JoséAntonioSaura

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Sólida y versátil la Data 7 es apta para cualquier lugar de la casa como mesa de centro o rincón, mesa de comedor o como escritorio. Sus 10 medidas pueden tener distintos acabados para sobres y estructuras.

Solid and versatile, Data 7 is perfect for any room as a centre or corner table, dining room table or desk. Available in 10 sizes and various finishes for the tops and structures.

La Data 7 est une table solide et versatile, qui peut s’adapter à toutes les pièces de la maison comme table basse, bout de canapé, table de salle à manger ou bureau. Ses 10 dimensions sont disponibles dans plusieurs finitions aussi bien pour la structure que pour le plateau supérieur.

- Sobres: cristal (transparente o ácido), madera de haya tintada o DM lacado. - Estructuras: imprimación de epoxi gris o lacado blanco. IMPORTANTE Por defecto la estructura se sirve en epoxi gris. Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados para estructuras (gris o blanco) y sobres (muestras para mukali tintado y lacados).

-Tops: glass (transparent or frosted), stained beech wood or lacquered MDF. - Structure: grey epoxy coating or white lacquer.

- Plateau: verre (transparent ou acide), en bois de hêtre (disponible dans toutes les teintes) ou médium (disponible dans toutes les laques).

IMPORTANT

- Structure: imprimé époxy gris ou laqué blanc.

As standard, the structure is supplied in grey epoxy. Please specify on the order the required finish for the frames (grey or white) and tops (stained mukali and lacquers samples).

IMPORTANT Par défaut la structure est livrée en gris époxi. Indiquer sur la commande la couleur de laque désirée pour les structures (gris ou blanc) et les plateaux (echantillon en mukali teinté et bois laqué).

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura: acero F1, acabado epoxi gris (por defecto) o imprimado epoxi lacado blanco, de 1,5mm de grosor, perfil 30x15, 50x20, 60x20. - Tapa de DM 19mm rechapado en haya o cristal de 8mm/10mm.

- F1 steel structure: depth 1,5mm, profile 30x15, 50x20, 60x20. - 19mm MDF top with beech veneer or 8mm/10mm glass.

- Structure: acier F1, 1,5 mm de grosseur, profil 30x15, 50x20, 60x20. - Plateau supérieur DM 19 mm medium plaqué hêtre ou verre de 8mm/10mm.


216 DATA 7

DATA 7 JoséAntonioSaura

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

45 45

60 60

75 75

209

0,14

10

12

60

MESA 60X60X57 TABLE 60X60X57 TABLE 60X60X57

124.71.GGF

168

177

191

209

0,25

14

16

124.71.HHE

174

188

197

215

0,28

15

17

75

MESA 75X75X41 TABLE 75X75X41 TABLE 75X75X41 MESA 100X100X41 TABLE 100X100X41 TABLE 100X100X41

124.71.LLE

196

225

227

245

0,50

22

24

MESA 120X120X41 TABLE 120X120X41 TABLE 120X120X41

124.71.NNE

239

245

245

263

0,50

23

25

124.71.NHE

192

213

224

242

0,43

17

20

70

MESA 125X70X41 TABLE 125X70X41 TABLE 125X70X41

124.74.KKH

304

323

332

350

0,10

37

40

95

MESA 95X95X74 TABLE 95X95X74 TABLE 95X95X74 MESA 120X75X74 TABLE 120X75X74 TABLE 120X75X74

124.74.NHH

304

323

332

350

0,10

37

40

124.74.SKH

335

366

378

396

0,17

42

47

95

MESA 160X95X74 TABLE 160X95X74 TABLE 160X95X74

124.74.WKH

349

388

400

418

0,19

48

53

95

MESA 200X95X74 TABLE 200X95X74 TABLE 200X95X74

100

120 41 120

120

70

120

41 125

125

95

74 95

95

75

74 120

120

95

75

74 160

160

95

74 200

200

EXPORT.

191

41 100

MADERA LACADA LACQUERED WOOD BOIS LAQUES

177

100 100

MADERA TINTADA STAINED WOOD BOIS TEINTURE

168

41 75

CRISTAL ÁCIDO FROSTED GLASS VERRE SABLE

124.71.EEF

45

57 60

CRISTAL TRANSP TRANSP. GLASS VERRE

MESA 45X45X57 TABLE 45X45X57 TABLE 45X45X57

57 45

REF.


DIGITO 217

DIGITO DualDesign

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Dígito debe su nombre a la pequeña pieza de acero cromado incrustada en cada una de sus esquinas. Las cuatro medidas que Sancal ha creado para esta mesa se pueden solicitar tanto en roble como en mukali. En roble el acabado es tinte natural. Los sobres en mukali se pueden acabar en todos los colores de nuestra carta de tintes y lacados.

The name Dígito comes from the small chrome steel inlays in each corner. Sancal has created this table in four sizes, available in oak or mukali. The oak has a natural stain. The mukali tops can be finished in any colour from our stain menu.

La particularité de la table Digito est la petite pièce en acier chromée incrustée dans chacun de ses angles. Disponible dans 4 dimensions, soit en placage chêne naturel, soit en placage mukali dans toutes les finitions du catalogue.

IMPORTANT

IMPORTANT

IMPORTANTE

Please, indicate on your order the finish required (stained and lacquers samples).

Indiquer sur la commande la couleur de plateaux désirée (echantillon en mukali teinté et bois laqué).

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura de tablero atamborado de 50mm chapado en mukali o roble. - Patas de acero F1 perfil 60x15mm cromado.

- Structure of laminated particleboard core of 50mm with a mukali or oak veneer. - Chrome feet: F1 iron with a profile of 60x15mm.

- Structure stratifié, plaqué mukali ou chêne. - Pieds acier: F1 avec profil 60x15mm.

Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados (muestras para mukali tintado y lacados).

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

75

34 75

75

75

100 34 100

100

100

120 34 120

120

70

120

34 125

125

70

REF.

Mukali

EXPORT.

ROBLE OAK CHÊNE

MESA 75X75X34 TABLE 75X75X34 TABLE 75X75X34

109.71.HHD

241

252

0,226

21

23

MESA 100X100X34 TABLE 100X100X34 TABLE 100X100X34

109.71.LLD

279

294

0,441

26

28

MESA 120X120X34 TABLE 120X120X34 TABLE 120X120X34

109.71.NND

317

340

0,521

29

32

MESA 125X70X34 TABLE 125X70X34 TABLE 125X70X34

109.71.NHD

273

287

0,315

25

27


218 ELIPSE

ELIPSE RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Elipse es una mesa de marcado carácter escultórico. Realizada a partir de chapas prensadas en alta frecuencia. Sobre y tapa se unen mediante un sólido pilar central para dar un aspecto aéreo a todo el conjunto. Todas las piezas se realizan en cualquier color de nuestra carta de lacados.

Elipse is a table with a strong sculptural character. Manufactured using high frequency pressed veneer; the top and base are joined by a central solid post, lending the whole ensemble an aerial feel. Available in any colour shown in our lacquer chart.

Elipse est une table au fort caractère sculptural. Réalisée à partir de plateaux médium pressés à haute fréquence. Les plateaux inférieurs sont unis par une solide colonne centrale afin de donner un aspect aérien à tout l’ensemble. Elipse est disponible dans toutes nos laques.

IMPORTANT

IMPORTANTE Elipse se sirve desmontada (incorpora instrucciones de montaje).

It is delivered unassembled and includes assembly instructions.

IMPORTANT Livrée démontée (voir instructions de montage).

Please specify on the order the required finish (lacquers samples).

A sur la commande.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura metálica: tubo de acero F1 imprimado en resina epoxi y lacado. - Sobre: laminado de DM, prensado con multi-frecuencia de 16mm de espesor solo lacado.

- Metal structure: F1 steel tube lacquered and epoxy coated. - Top and bottom surfaces: multy-frequency pressed MDF available in a choice of lacquer colours.

- Plateaux medium de 16mm laqués (préciser la couleur voulue). - Tube central en acier finition epoxi laqué.

Por favor, especifique en el pedido el color deseado (muestras para lacados).

REF.

LACADOS LAQUERS LAQUES

MESA 114X70X35 TABLE 114X70X35 TABLE 114X70X35

172.71.MHD

308

0,33

33

36

MESA 114X114X35 TABLE 114X114X35 TABLE 114X114X35

172.71.MMD

395

0,53

51

54

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

70

35 114

114

114

70

35 114

114

114

Spécifier, sur la commande la couleur de laque désirée (echantillon en bois laqué).

EXPORT.


HE 219

HE DualDesign

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

He combina un pie de acero cromado con dos diseños y dos colores para un sobre de cristal templado: redondo y cuadrado, en blanco o negro.

He combines a chrome steel foot with a tempered glass top in two designs and two colours: round or square in black or white.

La table He est le mélange d’un pied acier chromé et d’un plateau en verre trempé aux 2 possibilités de couleurs et de formes (blanc, noir, rond ou carré).

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

Por favor, indique en el pedido el color deseado para los sobres.

Please, indicate on the order the colour required for the tops.

Indiquer sur la commande la couleur de plateau désirée, sil vous plez.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura en varilla de acero cromada de 14mm. - Cristal templado en colores blanco o negro.

- 14mm chromed steel structure. - Strengthened glass available in white or black.

- Structure acier chromé de 14mm. - Verre trempé de couleur blanc ou noir. - Ne pas utiliser comme une assise.

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

70 45

70 70

70 70

45

MESA CUADRADA 70X70X45 SQUARED TABLE 70X70X45 TABLE CARRE 70X70X45 MESA REDONDA 70 ROUND TABLE 70 TABLE RONDE 70

REF.

LACADOS LAQUERS LAQUES

090.71.HHE

182

0,16

13

15

090.71.HE

186

0,16

13

15

EXPORT.


220 HÉLICE

HÉLICE DualDesign

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Hélice es una colección de mesas de diferentes medidas, cuya particularidad radica en el ensamblaje de las patas que recorre todo el perfil de la mesa y mantiene oculta la unión del sobre. Para el sobre es posible elegir entre madera (tintada o lacada) o cuero rectificado (color chocolate). Las patas se pueden seleccionar en acero inoxidable o en acero pintado en epoxi gris.

Hélice is a collection of different-sized tables, featuring a special leg assembly which goes round the whole profile of the table and is flush with the top. The top is available in wood (stained or lacquered) or in reconstituted leather (chocolate colour). The legs are available in either stainless steel or steel with a grey epoxy coating.

Hélice est une collection de tables de différentes dimensions qui se distinguent toutes par l’assemblage des pieds en forme de U inversé qui parcourent tout le profil de la table occultant l’assemblage avec le plateau. Les plateaux sont disponibles en bois (soit teinté, soit laqué) ou en cuir reconstitué (couleur chocolat). Les pieds sont soit en acier inoxydable, soit en acier peint gris époxy.

IMPORTANTE

IMPORTANT

Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados para estructuras (inox o gris) y sobres (muestras para mukali tintado y lacados).

Please specify on the order the required finish for the frames (steel or grey) and tops (stained mukali and lacquers samples).

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura: DM de 18mm rechapada en mukali. - Patas: metálicas de acero inox. o acero F1 pintado epoxi gris, perfil 30x15mm pared de 1,5mm.

- Structure: MDF 18mm with mukali veneer. - Feet: F1 steel, profile 30x15mm 1.5mm wall.

- Structure: DM 18mm medium plaqué mukali. - Piétements en acier F1 Profil 30x15mm 1,5mm de grosseur.

IMPORTANT Indiquer sur la commande la couleur de laque désirée pour les structures (inox ou gris) et les plateaux (echantillon en mukali teinté et bois laqué).


HÉLICE 221

HÉLICE DualDesign DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

70

36 70

70

70

70

36 125

125

70

36

100 100

100

100

120

36 120

120

120

REF.

TINTE STAIN TEINTURE

LACADO LACQUER LAQUE TINTE STAIN TEINTURE

LACADO LACQUER LAQUE

ACERO PINTADO PAINTED STEEL ACIER PEINT

ACERO PINTADO PAINTED STEEL ACIER PEINT

ACERO INOX. STAINLESS STEEL ACIER INOX.

ACERO INOX. STAINLESS STEEL ACIER INOX.

EXPORT.

MESA 70X70X36 TABLE 70X70X36 TABLE 70X70X36

145.71.HHD

172

190

210

228

0,20

29

31

MESA 125X70X36 TABLE 125X70X36 TABLE 125X70X36

145.71.NHD

192

210

225

243

0,35

35

38

MESA 100X100X36 TABLE 100X100X36 TABLE 100X100X36

145.71.LLD

198

216

238

256

0,40

33

35

MESA 120X120X36 TABLE 120X120X36 TABLE 120X120X36

145.71.NND

239

257

280

298

0,57

35

38

HÉLICE CUERO LEATHER CUIR DualDesign DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

70

36 70

70

70

70

36 125

125

100

70

36 100

100

100

120

36 120

120

120

REF.

ACERO PINTADO PAINTED STEEL ACIER PEINT

EXPORT.

ACERO INOX. STAINLESS STEEL ACIER INOX.

MESA 70X70X36 TABLE 70X70X36 TABLE 70X70X36

146.71.HHD

216

263

0,20

29

31

MESA 125X70X36 TABLE 125X70X36 TABLE 125X70X36

146.71.NHD

252

289

0,35

35

38

MESA 100X100X36 TABLE 100X100X36 TABLE 100X100X36

146.71.LLD

259

298

0,40

33

35

MESA 120X120X36 TABLE 120X120X36 TABLE 120X120X36

146.71.NND

295

336

0,57

35

38


222 LINK

LINK JoseMiguelAndrés

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Link es una bella fusión de aluminio y cristal. Esta elegante mesa ofrece 6 medidas para adaptarse a cualquier espacio.

Link is a beautiful fusion of aluminium and glass. This elegant table is available in 6 different sizes, making it adaptable to any space.

Link est la fusion réussie de l’aluminium et du verre. Cette élégante table offre 6 dimensions afin de s’adapter à tous les espaces.

It has multiple combinations. The aluminium structure is lacquered in 2 colours: black or white. The glass in the top and the bottom can be transparent, black or white. It is possible to combine different glass colours in one table.

Les combinaisons sont multiples. Sa structure en aluminium est disponible en 2 couleurs: blanc ou noir. Les verres inférieurs et supérieurs peuvent être transparents, blancs ou noirs et peuvent être combinés sur une même table.

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

Por favor, indique en el pedido el color deseado para la estructura y los cristales.

Please, indicate on the order the colour required for the frame and glass.

Indiquer sur la commande le détail des couleurs de structure et du verre, sil vous plez.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura formada por perfiles en aluminio lacado en epoxi. - Codos de unión en zamak lacado. - Sobre y tapa en cristal templado de 8mm.

- Structure in aluminium with a epoxy coating. - Connecting corner elements in zamak with epoxy coating. - Strengthened glass available in 8mm transparent.

- Structure en aluminium. - Coins laqués epoxi. - Plateau et verre securit 8mm transparent.

Las combinaciones son múltiples. Su estructura de aluminio se presenta lacada en 2 colores: blanco y negro. Los cristales del sobre y la tapa pueden ser transparentes, blancos o negros. Es posible combinar cristales de distinto color en una misma mesa.


LINK 223

162

156

0,21

15

18

092.71.HHD

195

187

179

0,28

19

22

70

MESA 70X70X35 TABLE 70X70X35 TABLE 70X70X35

35

092.71.MGD

231

220

209

0,37

26

29

110

MESA 110X60X35 TABLE 110X60X35 TABLE 110X60X35

35

092.71.MMD

336

316

296

0,65

45

48

110

MESA 110X110X35 TABLE 110X110X35 TABLE 110X110X35

35 120

MESA 120X70X35 TABLE 120X70X35 TABLE 120X70X35

092.71.NHD

266

253

240

0,46

32

35

MESA 120X120X35 TABLE 120X120X35 TABLE 120X120X35

092.71.NND

376

353

330

0,71

52

55

35

60

168

35

70

110

120

120

120

EXPORT.

CRIS. TRANS. TRANSPARENT GLASS VERRE TRANSPARENT

092.71.GGD

110

110

CRISTALES MIXTOS MIXED GLASSES VERRE MIXTE

60

60

70

CRISTALES PINTADOS PAINTED GLASSES VERRE PEINT

MESA 60X60X35 TABLE 60X60X35 TABLE 60X60X35

70

60

REF.

35

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

120


224 Ñ

Ñ RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Ñ son dos mesas auxiliares que incorporan asientos extra. Debajo de su sobre lacado, puede albergar uno o dos pufs tapizados en tela, piel o piel sintética, según el tamaño seleccionado. Las patas van en acero cromado.

Ñ consists of two occasional tables which can incorporate extra seating. One or two poufs (depending on the table size chosen) upholstered in fabric, leather or synthetic leather can be stored beneath its top, which can be lacquered in any colour from our colour chart. Its legs are chromed steel.

Ñ est une collection de 2 tables qui incorporent des assises additionnelles. En-dessous du plateau laqué (toutes nos couleurs de laques possibles), on peut trouver 1 ou 2 poufs (selon dimension sélectionnée) recouverts de tissu, cuir ou cuir synthétique. Les pieds sont en acier chromé.

IMPORTANT

IMPORTANT

Please state on the order the required finish for the top (lacquers samples) and the upholstered pouf.

Indiquer sur la commande la couleur désirée pour les plateaux (echantillon en bois laqué) et le pouf.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

MESA. - Estructura metálica: pletina maciza 30x10mm de acero F1 cromado. - Sobre: laminado DM prensado con alta frecuencia de 16mm de espesor solo lacado.

TABLE. - Structure: 30x10mm solid F1 steel in chrome finish. - Top: high frequency pressed MDF available in a choice of lacquer colours.

TABLE. - Structure métallique profilé massif de 30x10mm, finition acier chromé. - Plateau medium de 16mm laqué (préciser la couleur voulue).

El puf se desliza bajo la mesa gracias a las prácitcas ruedas que incorpora. IMPORTANTE Por favor, indique en el pedido el acabado deseado para el sobre (muestras para lacados) y el tapizado.

PUF. - Puf tapizado. - Estructura: madera maciza y DM de 10mm de espesor, recubierta en espuma HR 45kg Ultracel de 30mm. - Ruedas que restringen el movimiento en solo una dirección.

POUF. - Fixed cover. - Structure: solid wooden and MDF covered in 30mm HR 45kg Ultracel foam. - Unidirectional wheels.

POUF. - Pouf tissu qui vient se glisser entièrement sous la table. - Structure: pin massif et medium de 10mm d’épaisseur, recouvert de mousse HR 45kg Ultracel de 30mm. - Pieds à roulettes.


Ñ 225

Ñ RafaGarcía DESC. / DESC. / DESC.

33

60 114

60

114

PUF 114X60 POUF 114X60 POUF 114X60

DESC. / DESC. / DESC.

60

36 117

60

117

117 36

117

117 117

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

S. PIEL / LEATHER S. / S. CUIR

EXPORT.

225.151.MG 200 189 181 170 162 156 147 2,10 332 275 255 162 3,81 0,260 13

15

REF.

PUNTOS / POINTS

EXPORT.

MESA 117X60X36 TABLE 117X60X36 TABLE 117X60X36

225.71.MGD

223

0,3

18

20

MESA 117X117X36 TABLE 117X117X36 TABLE 117X117X36

225.71.MMD

280

0,56

26

28


226 SCALA

SCALA RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Scala en una familia de mesas en acabado lacado y sobre de cristal templado transparente. Dispone de nueve medidas para adaptarse a las necesidades de cualquier espacio: 3 mesas con dos estantes laterales, 3 mesas con un estante lateral y 3 mesas sin estantes.

Scala is a family of tables with a lacquered finish and transparent tempered glass top. It has nine sizes which can be adapted to any space: 3 tables with two side shelves, 3 tables with one side shelf and 3 tables without shelves.

La gamme Scala est disponible dans toutes nos laques, le plateau en verre transparent est sécurit. Disponible dans 9 dimensions pour s’adapter aux nécessités de vos intérieurs: 3 tables avec 2 étagères latérales, 3 tables avec 1 étagère latérale et 3 tables sans étagère.

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT

Se sirve desmontada e incorpora instrucciones de montaje.

It is delivered unassembled and includes assembly instructions.

Por favor, indique en el pedido el color de lacado deseado (muestras para lacados).

Please state on the order the required lacquered finish (lacquers samples).

Indiquersur la commande la couleur désirée (echantillon en bois laqué).

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura de DM de 30mm lacada. - Cristal templado de 8mm. - Patas en PEBD (Polietileno de baja densidad). - Acabados lacados.

- Structure: 30mm lacquered MDF. - 8mm toughened glass. - PEBD feet (low density polyethylene). - Only available in lacquered finishes.

- Structure en médium de 30mm laqué. - Verre trempé de 8mm. - Pieds en polyéthylène basse densité. - Finition au choix dans les laques.

Livrée démontée (voir instructions de montage).


SCALA 227

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

60

29 60

60

60

29 90

60

60

60

90

29 110

60

110

60

60

29 97

60

60

97

29 127

60

90 127

110

60

29 147

60

147

60

60

29 134

60

134

90

60

29 164

60

164

110

60

29 184

60

184

REF.

EXPORT.

LACADOS LAQUERS LAQUES

MESA 60X60X29 TABLE 60X60X29 TABLE 60X60X29

242.71.GGC

165

0,05

23

28

MESA 90X60X29 TABLE 90X60X29 TABLE 90X60X29

242.71.JGC

184

0,07

30

35

MESA 110X60X29 TABLE 110X60X29 TABLE 110X60X29

242.71.MGC

200

0,21

36

41

MESA 97X60X29 TABLE 97X60X29 TABLE 97X60X29

242.71.KGC

229

0,08

31

39

MESA 127X60X29 TABLE 127X60X29 TABLE 127X60X29

242.71.NGC

248

0,10

40

46

MESA 147X60X29 TABLE 147X60X29 TABLE 147X60X29

242.71.QGC

263

0,11

44

52

MESA 134X60X29 TABLE 134X60X29 TABLE 134X60X29

242.71.PGC

280

0,11

39

50

MESA 164X60X29 TABLE 164X60X29 TABLE 164X60X29

242.71.SGC

299

0,13

48

57

MESA 184X60X29 TABLE 184X60X29 TABLE 184X60X29

242.71.UGC

314

0,14

52

63


228 TOSCANA

TOSCANA FloriánMoreno

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Toscana aglutina en un diseño extremadamente funcional 5 medidas en formato mesa y 1 una como banco. Todas estas propuestas se pueden solicitar tintadas o lacadas. Sus patas de son de aluminio pulido. La almohada de asiento del banco se puede tapizar en tela, piel o piel sintética.

Toscana brings together in an extremely functional design, 5 different measures of table and one bench. All these options can be required stained or lacquered. The feet are of polished aluminium. The seat cushion of the bench can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather.

Banc et table existant en 5 dimensions dans un design extrêmement fonctionnel. Possibilité de teintes ou de laques. Les pieds sont en aluminium poli. Le coussin d’assise du banc peut être réalisé en tissu, cuir ou cuir synthétique.

IMPORTANTE

IMPORTANT

Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados (muestras para mukali tintado y lacados).

Please, indicate on your order the finish required (stained mukali and lacquers samples).

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura: DM de 18mm rechapada en mukali. - Patas: pletina de aluminio.

- Structure: 18mm MDF with mukali veneer. - Feet: aluminium billet.

- Structure: DM de 18mm medium plaqué mukali. - Piétements en aluminium.

IMPORTANT Indiquer sur la commande la couleur des structures et plateaux désirée (echantillon en mukali teinté et bois laqué).


TOSCANA 229

REF.

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

75

31 75

75

75

100 31 100

100

60

100

31 110

110

75

60

31 125

75

50

75

31 150

150

50

LACADOS LAQUERS LAQUES

EXPORT.

MESA 75X75X31 TABLE 75X75X31 TABLE 75X75X31

075.71.HHD

284

302

0,18

23

25

MESA 100X100X31 TABLE 100X100X31 TABLE 100X100X31

075.71.LLD

326

344

0,31

33

35

MESA 110X60X31 TABLE 110X60X31 TABLE 110X60X31

075.71.MGD

301

319

0,21

27

29

MESA 125X75X31 TABLE 125X75X31 TABLE 125X75X31

075.71.NHD

321

339

0,30

30

32

MESA 150X50X31 TABLE 150X50X31 TABLE 150X50X31

075.71.RFD

317

335

0,24

33

35

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

50

TINTES STAINS TEINTURE

REF.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

EXPORT.

BANCADA 150X50X36 TAPIZADA (TINTADA) BENCH 150X50X36 UPHOLSTERED (STAINED) BANC 150X50X36 TAPISSE (TEINTÉ)

075.73.RFD

406 395 387 376 370 364 356 2,00 0,236

34

36

BANCADA 150X50X36 TAPIZADA (LACADA) BENCH 150X50X36 UPHOLSTERED (LACQUERED) BANC 150X50X36 TAPISSE (LAQUÉE)

075.73.RFD

424 413 405 394 388 382 374 2,00 0,236

34

36

36 150

150

50


230 TRACK

TRACK Yonoh

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Track en una familia de mesas disponible en 4 medidas. Su diseño destaca por el sistema de unión de las piezas que la integran. Los laterales están realizados mediante moldeado en multifrecuencia para conseguir su característico aspecto curvado. Se sirve lacada en cualquiera de los colores de nuestra carta de lacas.

Track is a family of tables in four sizes. Its design is distinguished by its joining system. The sides are manufactured using multi-frequency moulding, in order to obtain its special curved look. It is lacquered in any one of the colours featured in our lacquer chart.

Disponible dans 4 dimensions. Les côtés sont réalisés par moulage à haute fréquence afin d’obtenir cet aspect courbe. Disponible dans toutes nos laques.

IMPORTANT

Livrée démontée (voir instructions de montage).

Se sirve desmontada e incorpora instrucciones de montaje.

It is delivered unassembled and includes assembly instructions.

Indiquer, sur la commande la couleur désirée (echantillon en bois laqué).

Por favor, especifique en el pedido el color de lacado deseado (muestras para lacados).

Please state on the order the required lacquered finish (lacquers samples).

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Sobre de DM ultraliviano de 18mm. - Laterales en laminado de DM de 15mm prensado en alta frecuencia. - Acabados lacados.

- 18mm MDF top. - High frequency pressed 15mm hardened MDF sides. - Lacquered finishes.

- Plateau en médium de 18mm. - Côtés en médium de 15mm pressé haute fréquence. - Finition au choix dans les laques.

IMPORTANTE

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

60 70

REF.

IMPORTANT

EXPORT.

LACADOS LAQUERS LAQUES

50

33

MESA 70X70X33 TABLE 70X70X33 TABLE 70X70X33

095.71.HHD

184

0,07

20,5

22,5

80

33

MESA 100X100X33 TABLE 100X100X33 TABLE 100X100X33

095.71.LLD

261

0,07

24,5

28,5

40

33

MESA 110X60X33 TABLE 110X60X33 TABLE 110X60X33

095.71.MGD

190

0,07

20

24

50

33

MESA 125X70X33 TABLE 125X70X33 TABLE 125X70X33

095.71.NHD

204

0,07

23,5

27,5

70 90 100 100 100 60 110

115 70 125


TRAZO 231

TRAZO RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

La combinación de materiales de las mesas Trazo da lugar a una pieza con múltiples opciones. Su estructura es de acero inoxidable pulido. La tapa de la parte inferior es de DM lacado en cualquier color de nuestra carta de lacados. El sobre es de cristal y presenta distintas opciones: totalmente transparente o serigrafiado (estampado floral). En su versión serigrafiada los colores son: transparente, blanco, naranja, verde o rojo. Además, esta opción permite dar la vuelta al cristal, ocultando la serigrafía y cambiando el aspecto de la mesa (de un sobre estampado a un sobre monocolor). El cristal laminado garantiza la durabilidad de la serigrafía.

Trazo tables combine different materials, resulting in a piece of furniture with many options. Each table comprises a polished stainless steel structure. The surface of the lower section is manufactured in lacquered MDF in any colour from our colour chart. There are various options for its glass top: fully transparent or serigraphed (with a floral pattern). The serigraphed glass (i.e. flowers) can be transparent, white, orange, green or red. Furthermore, if this is the option chosen, it is possible to turn the glass over, thus hiding the serigraphy and changing the look of the table (from a patterned top into a single-coloured top). The laminated glass ensures the durability of the serigraphy.

La combinaison des matériaux utilisés dans la réalisation de la table Trazo donne lieu à de multiples options. La structure est en acier inoxydable poli. Le plateau inférieur est en médium laqué (aux choix dans notre palette de laques). Le plateau supérieur en verre propose plusieurs options: entièrement transparent ou sérigraphié (impression florale). Dans la version sérigraphiée les couleurs peuvent être: transparent, blanc, orange, vert, ou rouge. Cette option est réversible: lorsque le verre est placé à l’envers cela change l’aspect de la table. Le verre laminé garantit la durabilité de la sérigraphie.

IMPORTANT

Indiquer sur la commande la couleur désirée pour les verres (transparent ou sérigraphié) et les plateaux (echantillon en bois laqué).

IMPORTANTE Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados para los cristales (transparente o serigrafiado) y las tapas (muestras para lacados).

Please specify on the order the required finish for the glass (serigraphed or transparent) and tops (lacquers samples).

IMPORTANT

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura metálica: pletina 20x10mm de acero inoxidable. - Sobre: cristal laminado de 10mm de espesor (5+5) reversible. - Tapa inferior: DM de 16 mm de espesor solo lacado. - Patas de PVC.

- Upper surface: 10mm laminated glass (5+5) reversible. - Lower surface: 16mm MDF available in a choice lacquer colours. - Coasters: PVC.

- Structure profil métallique de 20x10mm en acier inoxidable - Dessus: Verre laminé 10mm (5+5) réversible. - Possibilité d’insérer une sérigraphie entre les 2 verres. - Plateau inférieur: medium de 16mm, laqué (préciser la couleur voulue). - Patins en PVC.

- Structure: 20x10mm in stainless steel.

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

70

30 70

70

100

70

30 100

100

70

100

30 125

70

125

REF.

CRISTAL TRANSPARENTE TRANSPARENT GLASS VERRE TRANSPARENT

EXPORT.

CRISTAL SERIGRAFIADO GLASS WITH PATTERN VERRE SÉRIGRAPHIE

MESA 70X70X30 TABLE 70X70X30 TABLE 70X70X30

044.71.HHD

234

258

0,17

21

23

MESA 100X100X30 TABLE 100X100X30 TABLE 100X100X30

044.71.LLD

295

344

0,34

36

39

MESA 125X70X30 TABLE 125X70X30 TABLE 125X70X30

044.71.NHD

284

332

0,30

34

37


232 VELA-DORA

VELA-DORA DualDesign

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Esta colección de mesas destaca por su versatilidad. La amplia oferta de medidas hace de la Veladora una mesa apta para cualquier espacio: como mesa de comedor, cocina o como complemento auxiliar en su versión velador. Su pie central puede ir en acabado acero inoxidable satinado o lacado en blanco o en negro. El sobre se puede seleccionar en mukali tintado o en DM lacado.

This collection of tables stands out due to its versatility. Its range of sizes makes Veladora suitable for any space: as a dining room table, a kitchen table or as a pedestal side table. Its central foot is available with a stainless steel finish or lacquered in black or white. The top can be chosen in stained mukali or lacquered MDF.

Le grand nombre de possibilité de dimensions fait de la VelaDora une collection apte pour tous vos espaces: table de salle à manger, table de cuisine, ou table auxiliaire. Le pied central peut être soit acier inoxydable ou laqué blanc ou noir. Le plateau peut être soit en mukali teinté ou en médium laqué.

IMPORTANTE

IMPORTANT

IMPORTANT Livrée démontée (voir instructions de montage).

Se sirve desmontada e incorpora instrucciones de montaje.

It is delivered unassembled (includes assembly instructions).

Por favor, especifique en el pedido el acabado deseado para sobres (muestras para mukali tintado y lacados) y pies (inox, blanco o negro).

Please state on the order the required finish for the central foot (stainless, black or white) and the tops (stained mukali and lacquers samples).

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Ref 128.74.FFF, 128.74.KH, 128.74.NH y 128.74.RH: - Sobre en DM de 25mm acabado lacado o DM de 25mm chapado en mukali con el canto en negro. - Pie central con base redonda de acero F1 recubierto de chapa de acero inoxidable y pie en acero inoxidable satinado o, base redonda y pie en acero F1 lacado blanco o negro.

Ref 128.74.FFF, 128.74.KH, 128.74.NH y 128.74.RH: -Top: 25mm MDF lacquered finish or mukali veneer with black edge. -Central foot with F1 steel round base with stainless steel veneer and polished stainless steel foot or round base and F1 steel lacquered black or white.

Ref 128.74.FF: - Sobre de espesor 40mm realizado mediante folding con DM de 22mm acabado lacado o también chapado en mukali. - Pie central con base redonda de acero F1 recubierto de chapa de acero inoxidable y pie en acero inoxidable satinado o base redonda y pie en acero F1 lacado blanco o negro.

Ref 128.74.FF: -Top: 40 mm thickness made through folding with 22mm MDF lacquered finish or mukali veneer. -Central foot with F1 steel round base with stainless steel veneer and polished stainless steel foot or round base and F1 steel lacquered black or white.

Ref 128.74.FFF, 128.74.KH, 128.74.NH et 128.74.RH: -Table avec pied central et plateau rond. - Plateau en DM de 25mm finition laqué ou DM de 25mm plaqué mukali et chant couleur noir. - Pied central en acier inoxydable satiné avec socle rond en acier F1 en acier inoxydable, ou socle et pied en acier F1 laqués blanc ou noir.

Indiquer sur la commande la couleur désirée pour les verres (inox, noir ou blanc) et les plateaux (echantillon en mukali teinté et bois laqué).

Ref 128.74.FF: - Table avec pied central et plateau carré. - Plateau de 40mm d’épaisseur, DM de 22mm finition laqué ou plaqué mukali. - Pied central en acier inoxydable satiné avec socle rond en acier F1 en acier inoxydable, ou socle et pied en acier F1 laqués blanc ou noir.


VELA-DORA 233

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION

50 50

58 50

35 50 58

50

35

REF.

TINTE STAIN TEINTURE

LACADO LACQUER TINTE STAIN LAQUE TEINTURE

LACADO LACQUER LAQUE

ACERO PINTADO PAINTED STEEL ACIER PEINT

ACERO PINTADO PAINTED STEEL ACIER PEINT

ACERO INOX. STAINLESS STEEL ACIER INOX.

ACERO INOX. STAINLESS STEEL ACIER INOX.

EXPORT.

MESA 50X50X58 TABLE 50X50X58 TABLE 50X50X58

128.74.FFF

154

164

196

206

0,16

16

17

MESA D50 TABLE D50 TABLE D50

128.74.FF

137

147

179

189

0,16

15

16

MESA D90 TABLE D90 TABLE D90

128.74.KH

233

243

312

322

0,08

32,5

37,5

MESA D120 TABLE D120 TABLE D120

128.74.NH

362

372

453

463

0,13

57,5

64,5

MESA D150 TABLE D150 TABLE D150

128.74.RH

408

418

498

508

0,19

71,5

78,5

90 74 90

48 120 74

120

60 150 74

150

60


234 COMPLEX

COMPLEX DualDesign

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Complex es un puf unidimensional que se adapta a todo tipo de espacios y que combina con todos nuestros productos.

Complex is a one-dimensional pouf adaptable to any space and that can be combined with all of our products.

Complex est un pouf qui s’adapte à tous les produits de la gamme et est idéal pour tout style d’intérieurs.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TELAS

FABRIC

TISSUS

- Pouf desenfundable. - Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm HR de 25kg y fibra de 100gr con velour. - Asiento espuma de densidad HRD 35kg Ultracel. - Patas de PVC.

- Totally removable covers. - Wooden structure covered in 10mm 25kg foam and 100g fibre. - Seat 35kg Ultracel HRD foam. - PVC feet.

- Pouf dehoussable. - Structure en bois, recouverte de mousse de 10mm 25kg et fibre de 100gr. - Assise densité HRD 35kg Ultracel. - Pieds en PVC.

PIEL

LEATHER

CUIR

- Estructura fija. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.

- Fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.

- Structure fixe. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.

DESCRIP.

58

38 58

58

58

PUF 58X58 POUF 58X58 POUF 58X58

REF.

022.151.FF

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

134

126

120

113

107

102

96

S. PIEL / LEATHER S. / S. CUIR

1,5

200 167

155

99

22 0,144

EXPORT.

9

11


DADO 235

DADO DualDesign

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Dado es un pequeño puf de simpático y compacto diseño que se adapta a todo tipo de espacios y que combina con todos nuestros productos. Gracias a sus ruedas es muy fácil trasladarlo.

Dado is a small pouf, a nice and compact design adaptable to any space that can be combined with all of our products. Its wheels allow an easy movement.

Dado est un petit pouf au design compact et sympathique qui s’adapte à tous nos produits.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Tapizado fijo. - Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm en densidad HR 38kg Ultracel. - Cara superior en espuma de 60mm en densidad HR 38kg Ultracel. - Ruedas.

- Fixed base. - Wooden structure with 10mm foam shell with a density of HR 38kg Ultracel. - Top: 60mm foam with a density of HR 38kg Ultracel. - Wheels.

- Structure fixe. - Structure en bois recouverte en mousse de 10mm densité HR 38kg Ultracel. - Assise en mousse de 60mm densité HR 38kg Ultracel. - Roues.

DESCRIP.

40 40

40

40 40

PUF 40X40 POUF 40X40 POUF 40X40

REF.

027.151.EE

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

118

111

106

99

95

91

86

S. PIEL / LEATHER S. / S. CUIR

1,15 189

159

149

101

20 0,079 9

11


236 DUO

DUO RafaGarcía

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

La mesita auxiliar Duo combina un pie de acero inoxidable con un tablero lacado en cualquier color de nuestra carta de lacados y está diseñada para que se pueda introducir por debajo del asiento. Esta mesa es apta para otros modelos de nuestro catálogo.

The Duo auxiliary table combines a stainless steel foot with a lacquered top in any colour from our lacquers menu and is designed so that the top can come over the seat. It is suitable for other models within our catalogue.

La table Duo en acier inoxydable se fixe en plaçant sa base sous le canapé, son plateau est laqué (couleur au choix – voir nos échantillons).

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

-Estructura: pletina 20x10mm en acero inoxidable. -Tapa: DM 16mm de espesor. -Solo disponible en lacados.

-Structure: 20x10mm stainless steel bars. -Top: 16mm MDF. -Only available finishes in lacquer.

-Structure: 20x10mm en acier inoxydable. -Plateau supérieur medium 16mm. -Uniquement disponible dans les laques.

DESCRIP.

32 50 32

REF.

PUNTOS / POINTS

EXPORT.

50 48

MESA TABLE TABLE

082.711

126

0,08

6

7


SHE 237

SHE DualDesign

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

She es una mesa auxiliar que ofrece una simpática solución para ganar espacio con cualquiera de nuestros modelos. Colocada sobre un asiento puede ser utilizada a modo de bandeja.

She is an occasional table providing a pleasant space-saving solution that can be used with any of our models. Positioned over a seat, it can be used as a tray.

She est une table auxiliaire qui propose une solution sympathique pour gagner de l’espace et compatible avec tous les modèles de la collection.

She combina un pie de acero cromado con un sobre en DM que se puede lacar en cualquier color de nuestra carta de lacados.

She combines a chrome steel foot and a MDF top, lacquered in any colour from our colour chart.

La table She est le mélange d’un pied acier chromé et d’un plateau en médium laqué au choix dans notre palette de couleurs.

IMPORTANT

IMPORTANTE

Please, specify on the order colour required (lacquers samples).

Por favor, especifique en pedido el color deseado (muestras para lacados).

IMPORTANT Indiquer sur la commande la couleur de plateau désirée (echantillon en bois laqué).

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Estructura en varilla de acero cromada de 14mm. - Tablero de DM de 25mm de espesor. Acabados solo lacados.

- 14mm chromed steel structure. - 25mm MDF table top available in lacquer colours.

- Structure en acier chrômé de 14mm. - Plateau en medium de 25mm d’épaisseur laqué. - Ne pas utiliser comme une assise.

DESCRIP.

50

68

25

38

39

68

61

MESA TABLE TABLE

REF.

PUNTOS / POINTS

091.71.GDF

136

EXPORT.

0,169

7

9


238 COJINES- ALMOHADAS CUSHIONS COUSSINS

COJINES DE DECORACIÓN - ALMOHADAS DE RESPALDO DECORATIVE CUSHIONS - BACK CUSHIONS COUSSINS DE DÉCORATION - COUSSINS DE DOSSIER

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

Sancal ofrece una colección genérica de cojines de decoración y almohadas de respaldo extra. Cada uno de estas piezas es combinable con cualquiera de nuestros modelos. La colección presenta diferentes medidas para 3 diseños: cojines y almohadas con banda, sin banda y cojines y almohadas con las puntas cosidas. Todos ellos son tapizables tanto en tela como en piel o piel sintética.

Sancal offers a generic collection of decorative cushions and back cushions. Each of these cushions can be combined with any of our models. This collection offers different measures for 3 designs: decorative and back cushions with or without band and decorative and back cushions with stitched corners. All of them can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather.

Sancal propose toute une collection de coussins de décoration et coussin de dossier. Chacun de ces coussins est adaptable à toute notre collection. Il existe 3 sortes de coussins: avec plate-bande, sans plate-bande et forme oreiller pointes cousues (type canapé Duo). Ces coussins sont réalisables en tissu, cuir ou cuir synthétique.

The back cushions are thicker than the decorative cushions.

Las almohadas de respaldo tienen más espesor que los cojines de decoración.

Las almohadas de respaldo tienen más espesor que los cojines de decoración. Sancal también ha creado un nuevo muestrario de telas especiales para cojines con una selecta gama de tejidos.

Sancal has also created a new sample for cushions with a select range of upholsteries.

Sancal a aussi développé un échantillonneur avec une large gamme de tissus réservés uniquement aux coussins de décoration.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Funda de algodón relleno de FiberDream (microfibra tacto plumón).

- Cotton cover filled with FiberDream.

- Housse coton garnie de fibre FiberDream (microfibre touché plume).


COJINES - ALMOHADAS CUSHIONS COUSSINS 239

DESCRIP.

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

S. PIEL / LEATHER S. / S. CUIR

COJIN DECORACION 40X40 CUSHION 40X40 COUSSIN 40X40

100.22.DD

36

31

27

25

21

19

18

13

0,55

64

49

44

18

1,06

COJIN DECORACION 48X48 CUSHION 48X48 COUSSIN 48X48

100.22.EE

37

31

29

26

23

21

19

16

0,60

65

50

45

20

1,18

COJIN DECORACION 58X58 CUSHION 58X58 COUSSIN 58X58

100.22.FF

56

48

42

38

33

30

28

23

0,70

88

66

59

25

2,24

COJIN DECORACION 66X66 CUSHION 66X66 COUSSIN 66X66

100.22.GG

58

49

45

42

37

34

31

27

0,80 109

84

75

31

2,12

40

COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE

100.21.EE

42

36

34

30

27

25

23

20

0,70

80

63

57

28

1,02

52

COJIN DECORACION 52X25 CON BANDA CUSHION 52X25 WITH BAND COUSSIN 52X25 AVEC PLATE-BANDE

100.21.FC

35

31

29

27

24

22

20

18

0,60

70

54

49

23

1,11

51

COJIN DECORACION 51X29 PUNTAS COSIDAS CUSHION 51X29 STITCHED CORNERS COUSSIN 51X29 POINTES ARRONDIES

100.23.EC

30

26

25

24

23

21

20

19

0,48

55

44

43

27

0,76

COJIN DECORACION 59X29 PUNTAS COSIDAS CUSHION 59X29 STITCHED CORNERS COUSSIN 59X29 POINTES ARRONDIES

100.23.FC

31

27

25

24

22

21

20

19

0,48

60

50

46

28

0,87

COJIN DECORACION 89X29 PUNTAS COSIDAS CUSHION 89X29 STITCHED CORNERS COUSSIN 89X29 POINTES ARRONDIES

100.23.JC

46

39

36

34

31

28

26

24

0,89

78

62

57

32

1,30

ALMOHADA 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE

100.21.FF

58

49

44

40

36

33

30

27

0,70

83

66

60

31

1,02

ALMOHADA 65X50 CON BANDA CUSHION 65X50 WITH BAND COUSSIN 65X50 AVEC PLATE-BANDE

100.21.GK

80

67

60

54

47

42

38

32

1,25 133

101

90

37

1,95

ALMOHADA 80X50 CON BANDA CUSHION 80X50 WITH BAND COUSSIN 80X50 AVEC PLATE-BANDE

100.21.JF

91

76

68

61

53

48

43

36

1,50 150

113

101

40

2,23

ALMOHADA 50X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 50X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 50X50 POINTES ARRONDIES

100.23.FF

47

40

37

35

33

31

29

28

1,00

84

70

66

36

1,02

ALMOHADA 60X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 60X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 60X50 POINTES ARRONDIES

100.23.GF

48

42

40

38

35

34

32

30

1,00 130

102

94

41

1,86

ALMOHADA 85X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 85X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 85X50 POINTES ARRONDIES

100.23.JF

76

63

58

55

50

46

43

40

1,00 168

132

123

48

2,69

40 40

48 48

58 58

66 66

40

25

29

59 29

89 29

50 50

65 50

80 50

50 50

60 50

85 50

REF.


240 ALMOHADA CABEZAL HEADREST TÊTIÈRE

ALMOHADA CABEZAL HEADREST TÊTIÈRE

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

La almohada cabezal tiene un diseño exclusivo que se adapta a los modelos Air, Greco Plus, Greco Cama, Sapporo y Sleeper. Esta almohada es desenfundable y puede realizarse tanto en tela como en piel o piel sintética.

The headrest has an exclusive design adaptable to models Air, Greco Plus, Greco Cama, Sapporo and Sleeper. This cushion has removable cover and can be manufactured in fabric, leather or synthetic leather.

La têtière optionnelle a un design exclusif qui s’adapte aux modèles Air, Greco Plus, Greco Cama, Sapporo et Sleeper. Cette têtière est déhoussable et peut être réalisée en tissu, cuir ou cuir synthétique.

CARACTERISTICAS TECNICAS

TECHNICAL CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

- Almohada: funda de algodón rellena de fibra. - Estructura: varilla de 5mm de acero F1 cromada.

- Cushion: cotton cover filled with fibre. - 5mm F1 chromed steel structure.

- Coussin: housse coton garnie de fibre. - Structure en acier F1 chrômé de 5mm.

DESCRIP.

50 Ø15

CABEZAL HEADREST TETIERE

REF.

100.25

SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS

52

50

49

47

45

44

41

S. PIEL / LEATHER S. / S. CUIR

0,6

97

80

75

46

0,9 0,456 22

24


BANDEJA TRAY PLAQUE 241

BANDEJA TRAY PLAQUE

EXPLICACION DEL MODELO

DESCRIPTION OF THE MODEL

CARACTERISTIQUES

La bandeja cubre-brazo tiene un diseño exclusivo que se adapta a los modelos Eleva, Jazz y K3 (brazo ancho). Esta pieza puede ser de aluminio o de cuero rectificado (color chocolate).

The arm tray has an exclusive design adaptable to models Eleva, Jazz and K3 (wide arm). This piece can be made of aluminium or regenerated leather (chocolate colour).

La tablette couvre-bras a un design exclusif et s’adapte aux modèles Eleva, Jazz et K3 (accoudoir large). Cette pièce peut être en aluminium ou en cuir reconstitué (couleur chocolat).

La bandeja metálica NO es apta para los tapizados en piel.

The metal tray is not available for models upholstered in leather.

La tablette métal ne convient pas aux produits en cuir.

DESCRIP.

27

10 27

27

10 27

REF.

PUNTOS / POINTS

BANDEJA ALUMINIO ALUMINIUM TRAY PLAQUE ALUMINIUM

100.32.7

18

BANDEJA CUERO REGENERADO REGENERATE LEATHER TRAY PLAQUE CUIR REGENERE

100.32.B

57


242

INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE NUESTROS MATERIALES Y SU CONSERVACIÓN

Metales Acero inoxidable F310 (pulido o satinado) El acero inoxidable es un acero especial caracterizado por su elevada resistencia a golpes y rayas, a la luz o a la corrosión provocada por agentes atmosféricos y químicos. El acabado pulido se consigue puliendo la superficie primero con discos de sisal impregnados y luego con discos de algodón hasta conseguir un acabado brillo espejo. El acabado satinado se consigue tratando la superficie del acero con materiales abrasivos, lo cual vuelve la superficie opaca y algo áspera. Conservación: no utilizar materiales abrasivos. Limpiar las superficies con un paño suave y alcohol. Acabado lacado (acero F1, aluminio o zamak) Tras un proceso de imprimación para proteger el metal de los agentes atmosféricos y químicos, el metal lacado presenta acabado liso y brillante, perfectamente homogéneo. El secado se realiza al horno para aumentar su dureza y resistencia frente agolpes y rayas. Conservación: para evitar la formación de capas de oxido limpiar, regularmente las superficies con un paño suave impregnado en alcohol y secar de inmediato. No utilizar materiales abrasivos. Acabado cromado o niquelado Las operaciones de cromado y niquelado consisten en revestir una superficie metálica con una capa de cromo o de níquel mediante procedimientos galvánicos de electro-deposición. Conservación: estos acabados requieren un cuidado específico para evitar la formación de capas de oxido en la superficie; una vez formadas, dichas capas son difíciles de eliminar sin dañar el revestimiento. Por ello, en el caso superficies cromadas, recomendamos limpiar regularmente las superficies con un paño suave impregnado en alcohol y secar bien la superficie mojada. En el caso de superficies niqueladas, recomendamos limpiar regularmente con un paño húmedo y secar de inmediato. No utilizar materiales abrasivos. Acabado epoxi (acero F1 o aluminio) En su elaboración se emplea pintura en polvo que se adhiere al metal aplicando una corriente eléctrica de una sola carga sobre la superficie metálica. La corriente atrae el polvo cargado con el signo contrario. Posteriormente el metal es secado al horno. El resultado es un lacado de efecto metálico. Conservación: para evitar la formación de capas de oxido limpiar, regularmente las superficies con un paño suave impregnado en alcohol y secar de inmediato. No utilizar materiales abrasivos. Aluminio (pulido, satinado o anodizado) Efectuando las aleaciones apropiadas, el aluminio es un material de una gran resistencia mecánica y a la corrosión. Su fácil mecanización y baja densidad lo convierte en un material muy útil para la fabricación de moldes y extrusiones. El acabado pulido priva al aluminio de su natural opacidad. El acabado satinado se obtiene mediante procesos de abrasión moderada que dan lugar a una superficie opaca. El acabado anodizado se consigue mediante un proceso galvánico de oxidación, el cual conforma una capa de oxido compacta con propiedades especiales de resistencia a la corrosión. Conservación: usar una solución de agua con alcohol y un paño suave. Secar bien y no usar materiales abrasivos.

Maderas Acabados lacados (DM) Tras un proceso de imprimación y lijado para corregir imperfecciones y dejar la superficie perfectamente homogénea, la fibra se laca hasta conseguir un acabado liso y brillante. El secado se realiza al horno para aumentar su dureza y resistencia frente agolpes y rayas. Conservación: limpiar las superficies con un paño suave y con productos apropiados para la madera. No utilizar materiales abrasivos. Acabado tintado (haya, mukali, roble o fresno) En primer lugar la madera se somete a un proceso de tinte. A continuación se lija cuidadosamente para conseguir una superficie lisa y sin imperfecciones. Seguidamente se aplica el acabado final. El secado se realiza al horno para aumentar su dureza y resistencia frente agolpes y rayas. Conservación: limpiar las superficies con un paño suave y con productos apropiados para la madera. No utilizar materiales abrasivos. Acabado natural (haya, mukali, roble o fresno) En primer lugar la madera se somete a un proceso de fondeado. A continuación se lija cuidadosamente para conseguir una superficie lisa y sin imperfecciones. Seguidamente se aplica el acabado final que protege la superficie. Conservación: limpiar las superficies con un paño suave y con productos apropiados para la madera. No utilizar materiales abrasivos.

Cristales Cristal templado (transparente, lacado o al ácido) El cristal templado se obtiene en dos pasos: primero se calienta hasta 700 ºC y después se enfría rápidamente. Este proceso le confiere mayor dureza estructural y aumenta su capacidad de resistencia en caso de impacto. Ante golpes de gran intensidad el cristal podría romperse, pero siempre lo haría en minúsculos e inofensivos pedazos. Nuestros cristales lacados y al ácido también son cristales templados; en cada caso el cristal ha sido tratado por una de sus caras para conseguir un color determinado o un aspecto satinado. Conservación: evitar la utilización de materiales abrasivos que puedan alterar o rayar la superficie. Usar siempre paños suaves. Para los cristales lacados y al ácido, sobre todo por el lado lacado o acidado, se recomienda un paño suave ligeramente humedecido en agua. Cristal laminado (transparente o serigrafiado) La fabricación del cristal laminado consiste en la unión de varias láminas de vidrio mediante una lámina intermedia de resina. Nuestros cristales serigrafiados están laminados para que las serigrafías queden protegidas en el interior. Lo mismo pasa para los cristales lacados laminados. El cristal laminado también recibe el nombre de cristal de seguridad por su dureza frente a golpes Conservación: evitar la utilización de materiales abrasivos que puedan alterar o rayar la superficie. Usar siempre paños suaves. Espejos Los espejos son cristales que han sido tratados por una de sus caras para conseguir un efecto reflectante. Conservación: evitar la utilización de materiales abrasivos que puedan alterar o rayar la superficie. Usar siempre paños suaves.


243

Tapicerías Piel Nuestro muestrario está compuesto por distintos tipos de cueros y pieles cuyas diferencias radican en la proveniencia del animal, su anatomía, los diferentes sistemas de elaboración utilizados para su curtido y la calidad elegida. Conservación: es conveniente eliminar el polvo para favorecer la transpiración natural de la piel y el cuero. Para ello se recomienda utilizar un paño suave y seco. No usar cepillos que puedan dañar la superficie. Evitar la exposición directa y prolongada a los rayos del sol y a fuentes directas de calor para conservar su color y humedad natural. Para evitar la deshidratación de la piel y mantener su elasticidad se recomienda aplicar regularmente (cada 6 meses) cremas especiales para peletería; preste especial atención a las zonas más expuestas por el uso como asientos, brazos y parte superior del respaldo. La eliminación de manchas es muy difícil. Sin embargo, se pueden obtener buenos resultados aplicando en el acto agua jabonosa (jabón neutro) con un paño suave. Se debe enjuagar bien y secar de inmediato. No utilizar bajo ningún concepto alcohol, acetona, detergentes u otro tipo de abrasivos. Tejidos Debido a la gran cantidad de tejidos y su diferente naturaleza, en Sancal disponemos de 4 etiquetas de limpieza según la composición del tejido. Estas instrucciones deben seguirse escrupulosamente. Las nomenclatura de cada composición es: PA (poliamida), CV/VI (composición de viscosa), LI/LIN/FL (lino), PP (polipropileno), RAY (rayón), PVC (polímero termoplástico), PAC/AC/PA (acrílico), CO (algodón), PO/PE/PES/PL (poliéster). Simbología de las etiquetas de lavado: No se puede lavar.

gran capacidad de ventilación. Ello lo hace ideal para purificar el aire comprimido de las almohadas de piel o piel sintética.

Fiberdream Sancal ha patentado el Fiberdream para la confección de almohadas como material de alta calidad y prestaciones. Se trata de una microfibra especial que simula fielmente el plumón de ganso. Gracias al Fiberdream conseguimos la comodidad y el tacto de las tradicionales almohadas de plumón pero sin los inconvenientes de la perdida de plumas y posibles alergias.

Estructuras Estructuras de madera Todas las maderas que utilizamos provienen de bosques renovables.

TECHNICAL INFORMATION ABOUT OUR MATERIALS AND THEIR PRESERVATION

Lavar a mano. La temperatura no debe pasar de los 30ºC. Se puede lavar a maquina pero hay que reducir el centrifugado. La temperatura no debe pasar de los 30ºC. No esta permitida la limpieza en seco. Limpieza en seco con restricciones de los disolventes utilizados y la temperatura. Se prohibe el planchado y el vapor en las prendas. No es recomendable el planchado a vapor. En todo caso está permitido planchar hasta una temperatura de 110ºC. No se puede emplear lejía. No está permitido el secado en máquina de tambor. No exponer el tejido a la luz directa del sol. No escurrir. No exponer a fuentes directas de calor. Eliminar el polvo con paños suaves (pieles).

Almohadas y cojines Nuestras almohadas y cojines están confeccionados con diversos tipos de fibras dependiendo del uso y las prestaciones previstas para cada modelo. Todas nuestras fibras son hipoalergénicas. Conservación: para su mejor conservación hay que darles forma y airearlos frecuentemente, sacudiéndolos, con el fin de distribuir el material interior uniformemente. Se recomienda alternar la posición de las almohadas para contrarrestar las frecuencias de uso entre las almohadas más usadas y las menos usadas. Transpirex Sancal ha patentado el Transpirex para sus tapicerías en piel o piel sintética. Se trata de un tejido técnico de gran resistencia y durabilidad tradicionalmente empleado en la confección de prendas deportivas. La principal aportación del Transpirex es su

Metals Stainless Steel (polished or satin) Stainless steel is a special type of steel characterised by its high resistance to dents and scratches, light and corrosion caused by atmospheric and chemical agents. A polished finish is obtained by polishing the surface, first with impregnated sisal disks and then with cotton disks, until we get a glossy finish. The satin finish is obtained by treating the steel surface with abrasive materials, which gives the surface an opaque, somewhat rough appearance. Preservation: do not use abrasive materials. Clean the surface with a soft cloth and alcohol. Aluminium (polished, satin or anodised) By using the appropriate alloys, aluminium is made into a material of high resistance to both mechanical and corrosive elements. Its easy mechanisation and low density make it a very useful material for the manufacture of moulds and extrusions. A polished finish deprives aluminium of its natural opacity. A satin finish is obtained by using a moderate abrasion processes which result in an opaque surface. An anodised finish is achieved through the use of a galvanic oxidation process, which constitutes a compact oxide coat with special corrosion-resistant properties. Preservation: use a solution of water and alcohol and a soft cloth. Dry well and do not use abrasive materials.


244

Chromed and nickel-plated (F1 steel) The chrome and nickel-plating processes consist of coating the metallic surface with a coat of chrome or nickel through electroplate galvanic processes. Preservation: these finishes require specific care to avoid the formation of oxide coating on the surface; once formed, such coating becomes difficult to remove without damaging the surface plating. Therefore, for chrome-plated surfaces, we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth impregnated in alcohol and then dry the surface well. For nickel-plated surfaces, we recommend that you regularly clean them with a wet cloth and dry immediately. Do not use abrasive materials. Epoxy finishes (F1 steel or aluminium) During its elaboration process, powder paint is used, which adheres to the metal by applying a single-charge electric current on the metallic surface. The current attracts the dust, which is charged with an opposing current. The metal is subsequently oven-dried. It results in a metallic effect lacquered. Preservation: in order to avoid the formation of oxide coating, we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth impregnated in alcohol and then dry immediately. Do not use abrasive materials. Lacquered finishes (F1 steel, aluminium and zamak) After priming it to protect the metal from atmospheric and chemical agents, lacquered metal presents a smooth and shiny finish that is perfectly homogeneous. The drying process is carried out in an oven, in order to increase its hardness and resistance against dents and scratches. Preservation: in order to avoid the formation of oxide coating, we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth impregnated in alcohol and then dry immediately. Do not use abrasive materials.

Woods Natural finish (beech, mukali, oak or ash) First of all the wood is put into a process of priming to close the pores. Then, it is sanded carefully to reach a flat surface without imperfections. Next, the last finish that protects the surface is applied. Preservation: we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth and specific products for wood. Do not use abrasive materials. Stained finish (beech, mukali, oak or ash) First of all the wood is put into a stain process. Then, it is sanded carefully to reach a flat surface without imperfections. Next, the last finish is applied. The drying process is carried out in an oven, in order to increase its hardness and resistance against dents and scratches. Preservation: we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth and specific products for wood. Do not use abrasive materials. Lacquered finishes (MDF) After a priming process and sanded to correct imperfections and get the surface completely homogeneous, the fibre is lacquered until getting a flat and glossy surface. The drying process is carried out in an oven, in order to increase its hardness and resistance against dents and scratches. Preservation: we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth and specific products for wood. Do not use abrasive materials.

Glass Tempered glass (transparent, lacquered or acid-treated) Tempered glass is obtained through a two-step procedure: it is first heated up to 700ºC and then cooled quickly. This process confers a higher structural hardness and increases its resistance in case of impact. A high-intensity impact could still break the glass, but it will always result in minuscule, harmless pieces. Our lacquered and acid-treated glass is also tempered glass; in each case, the glass has been treated on one side in order to achieve a certain colour or a satin aspect. Preservation: avoid the use of abrasive materials that can alter or scratch the surface. Always use soft cloths. For tempered and acid-treated glass, especially on the lacquered or acid-treated side, it is recommended that you use a soft cloth, slightly dampened with water. Laminated glass (transparent or silk-screen printed) The manufacture of laminated glass consists of the joining of several glass sheets through the use of an intermediate resin sheet. Our silk-screen printed glass is laminated so that the silk-screen printings are protected inside. The same applies to laminated, lacquered glass. Laminated glass is also called “security glass”, due to its resistance to impact. Preservation: avoid the use of abrasive materials that can alter or scratch the surface. Always use soft cloths. Mirrors A mirror is a glass that has been treated on one side in order to achieve a reflective effect. Preservation: avoid the use of abrasive materials that can alter or scratch the surface. Always use soft cloths.

Upholsteries Leather Our sample menu is composed of various types of leathers whose differences lie in the origin of the animal, its anatomy, the various systems of elaboration used for tanning, and the quality chosen. Preservation: it is convenient to remove any dust in order to facilitate the natural breathing of leather. To do so, it is recommended to use a soft, dry cloth. Do not use bristles that may damage the surface. Avoid prolonged direct exposure to sunlight or direct heat sources in order to preserve the natural humidity and colour of the leather. In order to avoid leather dehydration and maintain its elasticity, it is recommended that you regularly (every 6 months) apply special creams for furs; pay special attention to areas that are more exposed to use, such as seats, arms and the top section of the back piece. Removing stains is very difficult. However, good results can be obtained by applying soapy water (a neutral soap) with a soft cloth right away. It must be rinsed properly and immediately dried. Do not, under any circumstances, use alcohol, acetone, detergents or any other type of abrasive substances. Fabric Due to the great variety of fabrics and their different natures, at Sancal, we have 4 cleaning labels, according to the fabric’s composition. These instructions must be followed strictly. The nomenclature of each composition is: PA (polyamide), CV/VI (viscose composition), LI/LIN/FL (linen), PP (polypropylene), RAY (rayon), PVC (thermal-plastic polymer), PAC/AC/PA (acrylic), CO (cotton), PO/PE/PES/PL (polyester).


245

Symbology of washing labels: Cannot be washed. Hand wash. Temperature must not exceed 30ºC. May be machine-washed, but with reduced spinning. Temperature must not exceed 30ºC.

INFORMATION TECHNIQUE SUR LES MATÉRIAUX UTILISÉS ET LEUR DURÉE DE VIE

Dry-cleaning is not recommended. Dry-cleaning with restrictions on the solvents and temperature used. Ironing and steam-treatment are prohibited on garments. Steam-ironing is not recommended. In any event, ironing s allowed up to a temperature of 110º. Do not use bleach. Tumble-drying is not recommended. Do not expose the fabric to direct sunlight. Do not drain. Do not expose to direct heat sources. Remove the dust with a special soft clothe for leather.

Tailored items Pillows and cushions Our pillows and cushions are tailored with several types of fibres, depending on the use and performance expected of each model. All our fibres are hypoallergenic. Preservation: for better preservation, pillows and cushions must be shaped and aired frequently, shaking them in order to uniformly distribute the inner material. It is recommended that you alternate the position of the pillows to counteract the frequency of use between the most and least used pillows. Fiberdream Sancal has patented the Fiberdream for the manufacturing of cushions as high quality material. It is a special microfibre that accurately simulates the goose feather. Thanks to the Fiberdream we reach the comfort and the touching of the traditional feather cushions but without the inconveniencies of the loosing of the feather and possible allergies.

Transpirex Sancal has patented the Transpirex for their upholsteries in leather and synthetic leather. It is a technical textile of high resilience and durability traditionally used for the manufacturing of sportswear. The main quality of Transpirex is the high capacity of ventilation. It makes it ideal for purifying the compressed air of the leather and synthetic leather cushions.

Structures Wooden structures All of the wood we use comes from renewable forests.

Métaux Acier inoxydable F310 (poli ou satiné) L’acier inoxydable est un acier spécial caractérisé par sa haute résistance aux coups et aux rayures, à la lumière ou à la corrosion provoquée par des agents atmosphériques et chimiques. La finition polie est obtenue en polissant la superficie tout d’abord avec des disques de sisal imprégnés et ensuite avec des disques de coton jusqu’à l’obtention d’une finition brillant miroir. La finition satinée est obtenue en traitant la surface de l’acier avec des matériaux abrasifs, ce qui rend la surface opaque et légèrement rugueuse. Entretien: ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Nettoyer les surfaces avec un linge doux et un peu d’alcool. Aluminium (poli, satiné ou anodisé) En effectuant les alliages appropriés, l’aluminium est un matériel d’une grande résistance mécanique et à la corrosion. Sa mécanisation facile et sa basse densité le convertissent en un matériau très utile pour la fabrication de moules et d’extrusions. La finition polie prive l’aluminium de sa naturelle opacité. La finition satinée est obtenue par un processus d’abrasion modérée qui donne lieu à une surface opaque. La finition anodisée est obtenue par un processus galvanique d’oxydation, lequel forme une couche d’oxyde compacte aux propriétés de résistance spécifiques à la corrosion. Entretien: utiliser une solution aqueuse alcoolisée et un linge doux. Bien sécher et ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Finition chromée ou nickelée Les opérations de chromage ou de nickelage consistent à revêtir une surface métallique avec une couche de chrome ou de nickel au moyen de processus galvaniques d’électro-déposition. Entretien: ces finitions requièrent un entretien spécifique pour éviter la formation de couches d’oxyde sur la surface. Une fois formées, ces couches d’oxyde sont difficiles à éliminer sans abîmer le revêtement. Pour les surfaces chromées, nous recommandons un nettoyage régulier avec un linge doux alcoolisé et un séchage soigné des surfaces. Dans le cas de surfaces nickelées, nous recommandons de nettoyer régulièrement avec un linge humide et de sécher immédiatement. Ne pas utuiliser de matériaux abrasifs. Finition Epoxi (acier F1 ou aluminium) Dans son élaboration, on emploie de la peinture en poudre qui adhère au métal en utilisant un courant électrique d’une seule charge sur la surface métallique. Le courant attire la poudre chargée du signe contraire. Ensuite le métal est séché au four. Le résultat est un laquage métallique. Entretien: pour éviter la formation de couche d’oxyde, nettoyer régulièrement les surfaces avec un linge doux alcoolisé et sécher immédiatement. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Finition laquée (acier F1, aluminium ou zamak) Après un processus d’impression pour protéger le métal des agents atmosphériques et chimiques, le métal laqué présente une finition lisse et brillante, parfaitement homogène. Le séchage est réalisé au four pour augmenter la dureté et la résistance aux coups et aux


246

rayures. Entretien: pour éviter la formation de couches d’oxyde, nettoyer régulièrement les surfaces avec un linge doux alcoolisé et sécher immédiatement. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs.

faces afin d’obtenir un effet de reflet. Entretien: éviter l’utilisation de matériaux abrasifs qui peuvent altérer ou rayer la surface. Toujours utiliser des linges doux.

Bois

Matériaux de recouvrement

Finition naturelle (hêtre, mukali, chêne et frêne) Tout d’abord, le bois est soumis à des examens très rigoureux. Ensuite le bois est lissé minutieusement pour obtenir une surface lisse et sans imperfections. Puis on applique la finition qui protège la surface. Entretien: nettoyer les surfaces avec un linge doux et des produits appropriés pour le bois. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Finition teintée (hêtre, mukali, chêne et frêne) Tout d’abord, le bois est soumis à un processus de teinte. Ensuite on polit avec attention pour obtenir une surface lisse et sans imperfections. Puis on applique la finition. Le séchage est réalisé au four pour augmenter la dureté et la résistance aux coups et aux rayures. Entretien: nettoyer les surfaces avec un linge doux et des produits appropriés pour le bois. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Finition laquée (Médium) Après un processus d’impression et de lissage pour corriger les imperfections et rendre la surface parfaitement homogène, la fibre est laquée jusqu’ à obtention une finition lisse et brillante. Le séchage est réalisé au four pour augmenter la dureté et la résistance aux coups et aux rayures. Entretien: nettoyer les surfaces avec un linge doux et des produits appropriés pour le bois. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs.

Verres Verre trempé (transparent, laqué ou acide) Le verre trempé est obtenu en 2 temps: premièrement il est chauffé à 700° et ensuite il est refroidi très rapidement. Ce processus lui confère plus grande solidité structurelle et augmente sa capacité de résistance en cas d’impact. Face à des coups de grande intensité le verre pourrait casser mais toujours en minuscules et inoffensifs fragments. Nos verres laqués et acides sont aussi des verres trempés. Dans chaque cas le verre a été traité sur l’une de ses faces pour obtenir la couleur déterminée ou un aspect satiné. Entretien: éviter l’utilisation de matériaux abrasifs qui peuvent altérer ou rayer la surface. Utiliser toujours des linges doux. Pour les verres laqués ou acides et surtout pour le côté laqué ou acide, il est recommandé un linge doux légèrement humidifié. Verre laminé (transparent ou sérigraphié) La fabrication du verre laminé est l’union de plusieurs couches de verre obtenue par l’utilisation d’une couche intermédiaire de résine. Nos verres sérigraphiés sont laminés afin que les sérigraphies soient protégées de l’intérieur. Idem pour les verres laqués laminés. Le verre laminé a lui aussi le droit à l’appellation de verre de sécurité par sa haute résistance aux coups. Entretien: éviter l’utilisation de matériaux abrasifs qui peuvent altérer ou rayer la surface. Toujours utiliser des linges doux. Miroirs Les miroirs sont des verres qui ont reçu un traitement sur l’une des

Cuir Notre gamme est composée par différents types de cuirs dont les différences résident principalement sur les provenances de l’animal, son anatomie, les différents systèmes d’élaboration utilisés pour le tannage et la qualité choisie. Entretien: il faut éliminer la poussière afin de favoriser la transpiration naturelle du cuir. Pour cela nous recommandons l’utilisation d’un linge doux et sec. Ne pas utiliser de brosses qui peuvent abîmer la surface du cuir. Eviter l’exposition directe et prolongée au rayons solaires et à des sources de chaleur directes afin de conserver la couleur et son taux d’humidité naturelle. Pour éviter la déshydratation du cuir et maintenir son élasticité, il est recommandé d’appliquer régulièrement (tous les 6 mois) des crèmes spéciales cuir, en prêtant attention particulièrement aux zones les plus exposées à l’utilisation comme les assises, les accoudoirs et la partie supérieure des dossier. L’éliminiation des tâches est très difficile mais on peut obtenir de bons résultats en appliquant de suite une eau savonneuse (savon neutre) avec un linge doux. Bien rincer et bien sécher immédiatement. Ne jamais utiliser d’alcool, d’acétone, de détergents ou autres types de produits abrasifs. Tissus En raison de la grande quantité de tissus et de leurs différentes natures, Sancal dispose de 4 étiquettes de nettoyage selon la composition du tissu. Ces instructions doivent être scrupuleusement suivies. La nomenclature de chaque composition est: PA (polyamide) CV/VI (composition de viscose), LI/LIN/FL (lin), PP (polypropilène), RAY (rayonne), PVC (polymère thermoplastique, PVC), PAC/AC/PA (acrylique), CO (coton), PO/PE/PES/PL (polyester). Symboles des étiquettes de lavage: Ne pas laver. Laver à la main. La température ne doit pas dépasser 30°C. Lavage en machine autorisé mais essorage faible. La température ne doit pas dépasser 30°C. Ne pas laver à sec. Lavage à sec avec des restrictions sur les dissolvants utilisés et la température. Repassage et vaporisation de vapeur interdits. Le repassage à la vapeur n’est pas recommandé. Repassage autorisé avec une température maxi de 110°C. Usage de javel interdit. Séchage en tambour ménager interdit. Ne pas exposer le tissu à la lumière directe du soleil. Ne pas suspendre. Ne pas exposer à des sources de chaleur directes. Etirer la poussière à l’aide d’un linge doux ( pour les cuirs ).

Coussins Tous nos coussins et coussins de décoration sont confectionnés avec différentes types de fibre selon l’usage et les prestations proposées par le modéle. Toutes nos fibres sont hypoallergéniques.


247

Entretien: pour une meilleure conservation il est conseillé de replacer et retaper les coussins, de les aérer fréquemment en les secouant, afin de replacer uniformement la matière à l’interieur. Il est recommandé d’alterner la position des coussins pour atténuer le contraste de la fréquence d’utilisation entre les coussins les plus sollicités et les moins sollicités. Fiberdream Sancal a breveté le Fiberdream pour la confection de coussins comme matériau de haute qualité. Il s’agit d’une microfibre particulière qui simule parfaitement le duvet d’oie. Grace au fiberdream nous atteignons la commodité et le toucher des coussins traditionnels en plumes, sans les inconvénients de la possible perte de plumes et des allergies.

Transpirex Sancal a breveté le Transpirex pour ses produits recouverts de cuir ou cuir synthétique. Il s’agit d’un tissu technique très résistant et durable, traditionnellement employé dans la confection d’habits sportifs. Le plus grand apport du Transpirex est sa grande capacité de ventilation. Cela le rend idéal pour purifier l’air comprimé des coussins cuir ou cuir synthétique.

Structures Structure en bois Tous les bois utilisés par Sancal proviennent de forêts renouvelables.


248 ACABADOS Y COLORES FINISHES AND COLOURS COULEUR

HAYA BEECH HÊTRE

002 NATURAL NATUREL

031 ITALIANO

030 WENGUE PLUS

003 NOGAL

004 CENIZA

006 ANTRACITA

009 CEREZO

039 NEGRO

031 ITALIANO

030 WENGUE PLUS

003 NOGAL

004 CENIZA

006 ANTRACITA

009 CEREZO

039 NEGRO

003 NOGAL

004 CENIZA

006 ANTRACITA

009 CEREZO

108 NEGRO AZABACHE

MUKALI

002 NATURAL NATUREL

FRESNO ASH FRESNE

002 NATURAL NATUREL

030 WENGUE PLUS

107 BLANCO WHITE BLANC


ACABADOS Y COLORES FINISHES AND COLOURS COULEUR 249

ROBLE OAK CHÊNE

002 NATURAL NATUREL

LACADOS LACQUERS LAQUES

096 CREMA CREAM CRÉME

098 NARANJA ORANGE

001 NEGRO BLACK NOIR

005 BLANCO WHITE BLANC

097 ROJO RED ROUGE

095 GRIS SEDA GREY SILK GRIS SOIE

093 GRIS CUARZO GREY QUARTZ GRIS QUARTZ

094 GRIS BEIGE GREY BEIGE GRIS BEIGE

100 CHOCOLATE CHOCOLAT


250 ACABADOS Y COLORES FINISHES AND COLOURS COULEUR

CRISTALES GLASSES VERRE

200 TRANSPARENTE TRANSPARENT VERRE

201 CRISTAL ÁCIDO FROSTED GLASS VERRE SABLE

202 BLANCO WHITE BLANC

202 NEGRO BLACK NOIR

CRISTALES SERIGRAFIADO PATTERN GLASSES VERRE SÉRIGRAPHIE

200 TRANSPARENTE TRANSPARENT VERRE

202 BLANCO WHITE BLANC

205 NARANJA ORANGE

204 VERDE GREEN VERT

CRISTAL REVERSIBLE REVERSIBLE GLASS VERRE RÉVERSIBLE

204 ROJO RED ROUGE


ACABADOS Y COLORES FINISHES AND COLOURS COULEUR 251

METAL MÉTAL ACERO INOX STAINLESS STEEL ACIER INOX

ACERO INOX STAINLESS STEEL ACIER INOX

083 SATINADO SATIN

082 PULIDO POLISHED POLI

CROMADO CHROME ACIER

083 EPOXI GRIS GREY EPOXI

005 BLANCO WHITE BLANC

001 NEGRO BLACK NOIR


252

REF. 07054_TARIFA PRICES TARIF

ART DIRECTION & STYLING

JUAN IBAÑEZ

FOTOGRAFÍA PHOTOGRAPHY

MARCELO MARTINEZ

PROYECTO GRÁFICO GRAPHIC PROYECT

JUAN IBAÑEZ

EDITA

IMPRESIÓN Yeclagrafic COPYRIGHT © SANCAL DISEÑO S.L. 2008

SANCAL DISEÑO, S.L. Pol. Ind. La Herrada C/ Príncipe de Asturias, 18 30510 Yecla (Murcia) Spain Tel Esp. +34 968 75 15 03 Tel. Eng. +34 968 71 90 62 Tel. Fra. +34 968 71 90 61 Fax +34 968 79 40 62 e-mail web@sancal.com www.sancal.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.