ÍNDICE INDEX INDICE
SOFÁS SOFAS CANAPES 10-167 AIR 10-23 CURVE 24-31 CITY 32-37 CITY CASUAL 34-49 CITY SOFT 50-61 CITY COMPACTO 62-73 DUO 74-81 ELEVA 82-91 GRECO PLUS 92-97 JAZZ 98-107 K1 / K2 / K3 108-121 K1 110-113 K2 114-117 K3 118-121 LAGOS 122-125 LINEAL 126-133 PLAY 134-143 SAPPORO 144-149 SAX 150-155 UP! 156-161 VISUAL 162-167
SOFAS CAMA SOFA BEDS CANAPES CONVERTIBLE 168-183 DOBLO 168-171 GRECO CAMA 172-175 SAX 176-179 SLEEPER 180-183
MESAS TABLES 212-233 ABYSS 212-213 BRISA 214 DATA 7 215-216 DIGITO 217 ELIPSE 218 HE 219 HÉLICE 220-221 LINK 222-223 Ñ 224-225 SCALA 226-227 TOSCANA 228-229 TRACK 230 TRAZO 231 VELA-DORA 232-233
BUTACAS ARMCHAIRS FAUTEUILS 184-211 ART 184-185 ARTICA 186-187 CONSTANS 188-189 FUSION 190-191 ISSIS 192-193 JEU 194-195 LIGHT 196-197 LUGANO 198-199 MIDORI 200-201 MOSS 202-203 NOMADA 204-205 PLAY 206-209 SILENCIO 210-211
COMPLEMENTOS COMPLEMENTS ACCESORIES 234-241 ALMOHADA CABEZAL HEADREST TÊTIÈRE 240 BANDEJAS TRAY PLATEAU 241 COJINES CUSHIONS COUSSINS 238-239 COMPLEX 234 DADO 235 DUO 236 SHE 237
2
Condiciones generales de venta y entrega Las siguientes condiciones de venta y entrega resultarán aceptadas en su totalidad por el Cliente con la confirmación del pedido y serán válidas para todo tipo de transacción a menos que se haya establecido algún tipo de acuerdo especial por escrito. 1. -
-
- -
2. -
-
3. -
-
4. - -
-
Aceptación de pedidos El envío de esta lista de precios no constituye una oferta ni compromete los pedidos, para los cuales Sancal se reserva el derecho de aceptación en cada caso. El contrato de compra-venta entra en vigor y pasa a producción una vez que Sancal ha enviado al Cliente una confirmación por escrito del pedido con las condiciones de venta en ella indicadas. Rogamos adjunten al pedido un dibujo en planta de la composición modular deseada para mayor certidumbre. Sancal, con el objetivo de mejorar de forma continua la calidad sus productos, se reserva el derecho a aportar modificaciones, sin ningún preaviso, en los materiales, acabados y demás elementos que compongan los productos sin perjudicar el aspecto estético y funcional de los mismos. Pedidos especiales Toda modificación del producto solicitada por el Cliente, una vez confirmada su viabilidad por parte de Sancal, se considerará un pedido especial e implica un plazo de entrega de 60 días y un aumento del 30% en el precio. Consultar condiciones especiales con el departamento comercial cuando se soliciten elevadas cantidades de un mismo producto.
5. -
-
-
-
-
6. -
-
-
Transporte Portes pagados hasta destino en Península y Baleares (CPT). Para el resto del mundo la mercancía se factura franco fábrica (EXW. Incoterms 2000 – salvo acuerdo –). Los portes desde el Cliente hasta el domicilio del consumidor final no están incluidos en el precio. Asimismo, el montaje corre por cuenta del Cliente. En caso de envíos a direcciones no habituales del Cliente, por favor, consulten con el departamento comercial la existencia de condiciones especiales. Durante la recepción de mercancías franco distribuidor el Cliente debe comprobar la cantidad e integridad de los bultos. En caso de faltas, aberturas o mal estado de los mismos, se debe notificar al transportista y elaborar una reclamación, que éste debe firmar y adjuntar a la copia del albarán para Sancal. Los daños por transporte descubiertos después de la fecha de entrega, a la apertura de los bultos, deben ser notificados a Sancal antes de 8 días a partir de la fecha de entrega. Plazo de servicio La provisión tendrá lugar con la máxima celeridad en función de la disponibilidad del almacén y las posibilidades de producción y envío. El plazo de servicio habitual son 30 días desde la confirmación del pedido hasta la expedición en fábrica. Este plazo es indicativo, nunca taxativo (a menos que se hayan establecido por escrito unos plazos de entrega de obligado cumplimiento). Los pedidos que incluyan más de un producto podrán ser enviados parcialmente. La solicitud por parte del cliente de una entrega única podrá conllevar plazos de servicio más largos.
Cambios en el pedido Se aceptan eventuales cambios en el pedido hasta 2 días después de nuestra fecha de confirmación del pedido. Transcurrido dicho plazo, ante cualquier tipo de alteración en el pedido, el Cliente deberá hacerse cargo del importe de las materias primas afectadas. En caso de que el Cliente anule un pedido que ya está en producción (transcurridos 2 días desde la confirmación y aceptación del pedido), Sancal tendrá derecho a pedir, en concepto de indemnización, como mínimo el 20% del valor total del pedido y se reserva el derecho de reclamar en caso de que los daños se demuestren superiores.
7. -
Fuerza mayor Causas fortuitas, averías, huelgas u otras circunstancias perturbadoras que se encuentren fuera del control de Sancal o de sus proveedores, desvinculan a Sancal de sus compromisos de entrega tanto persistan dichas circunstancias y las consecuencias que pudieran derivarse de las mismas.
8. -
Precios La tarifa de precios está en puntos (impuestos no incluidos). Los precios aplicados a un pedido no son vinculantes para pedidos sucesivos, ni otorgan el derecho a modificar cotizaciones anteriores. En España, a los pedidos inferiores a 250 € o a 0.5 m3 se les aplicará un cargo de 15 € en concepto de gastos de manipulación. Para exportación los gastos de manipulación se establecerán según acuerdo bilateral.
-
Pagos España: giro a 60 días sin descuento o giro a 30 días con un 3% de descuento. Resto del mundo: según acuerdo bilateral. Por favor, contactar con el departamento de exportación. Los pagos deben efectuarse sólo a nuestra sede mediante una entidad bancaria. No se reconocerán los pagos efectuados a terceros, salvo los expresamente autorizados por escrito.
-
9. -
Impagos En caso de que el Cliente retrase los pagos más de lo permisible, o de que surgieran dudas justificadas de su solvencia, Sancal tendrá derecho a suspender la ejecución de los suministros en curso, anular los contratos con facultad
3
-
-
de indemnización por los daños sufridos o exigir el pago por adelantado. La inobservancia de los plazos de pago comporta el adeudo de los intereses de demora fijados por la ley de transacciones comerciales: D.Lgs. nº 231 de 09 de Octubre de 2002. Directiva 2000/35/CE. En caso de reclamaciones relativas a la mercancía se deberá utilizar los cauces adecuados. El Cliente no está facultado para retener el pago de facturas o efectuar deducciones por iniciativa propia.
10. Reserva de dominio - Los bienes objeto de la venta son propiedad de Sancal hasta que se realice el pago efectivo del importe indicado en la factura. Asimismo, mediante el contrato de compraventa, el Cliente nos autoriza a explotar el derecho de reserva de dominio en situación de pago parcial incumplido. 11. Transferencia del riesgo - A partir de la entrega de la mercancía en el domicilio del Cliente todos los riesgos corren por su cuenta. - En caso de que el Cliente demore más de 30 días la recepción de la mercancía lista para entrega en la fecha solicitada, habiéndosele comunicado debidamente, será almacenada por su cuenta y riesgo, ascendiendo los costes mensuales de almacenamiento a un 0.5% del total de la factura. 12. Tolerancias - Los colores de los muestrarios de telas, pieles, maderas y lacados son indicativos. Pasando el pedido, el Cliente acepta eventuales desviaciones de color sin que ello pueda constituir motivo de reclamación. - Maderas: los acabados de madera pueden sufrir variaciones de color a lo largo del tiempo a causa de la luz, el clima, o el propio envejecimiento de la madera. En caso de combinar productos Sancal no garantiza la uniformidad de las vetas y el color de la madera. - Tapicerías: tejidos y pieles pueden presentar variaciones de tonalidad de un lote a otro. - Dimensiones: las dimensiones de las partes acolchadas están sometidas a tolerancias de uso prolongado en el tiempo, debido al normal ajuste del acolchado. 13. Defectos - Potenciales reclamaciones relativas a la calidad de la mercancía suministrada deben ser notificadas a Sancal en un plazo no superior a 8 días a partir de la recepción por parte del Cliente. - La existencia de defectos-vicios ocultos deberá notificarse a Sancal por escrito inmediatamente después de que sean advertidos. 14. Reclamaciones - En caso de reclamaciones justificadas, Sancal suministrará los artículos que faltasen, reparará, sustituirá o retirará los artículos viciados-defectuosos o bien concederá al Cliente una reducción de precios adecuada en el caso de resultar
-
-
imposibles las actuaciones anteriores. Sancal declina toda responsabilidad relacionada con la calidad de los tejidos enviados por el Cliente (tela/piel cliente). Eventuales reclamaciones referidas a una entrega parcial de mercancía no exoneran al Cliente de recibir la restante mercancía pedida.
15. Garantías - Sancal garantiza todos sus productos hasta 2 años y las estructuras de madera de sus tapizados hasta 10 años, a partir de la fecha de compra indicada en la factura. - Estas garantías son válidas exclusivamente cuando el producto es empleado en aquellas actividades para las que fue concebido. La garantía queda revocada automáticamente en caso de un uso inapropiado del producto. 16. Devoluciones - Las devoluciones deben ser autorizadas previamente desde Sancal (por escrito) y realizarse con transportistas de nuestra confianza, adecuadamente embalados. 17. Marca - El adquiriente de productos Sancal que proceda a su distribución está obligado a respetar la presentación original de los productos sin posibilidad de suprimir las marcas y etiquetas de fábrica. 18. Calidad - Sancal apuesta por la Mejora Continua a través de un riguroso Sistema de Gestión de la Calidad que se rige por las normativas ISO 9000. 19. Lugar de ejecución - Para cualquier tipo de controversia serán competentes los tribunales de Yecla (MURCIA). 20. Vigencia - Esta tarifa anula todas las cotizaciones anteriores y puede sufrir variaciones sin preaviso. - Este documento tiene una frecuencia de reimpresión superior al catálogo de imagen o a cualquier otro folleto, por tanto constituye el instrumento de consulta de mayor actualidad. - Aquellos modelos que no aparecen en esta tarifa han sido descatalogados por lo que sólo se servirán hasta fin de existencias. Consultar con nuestro departamento comercial disponibilidad y precios.
4
Tapicerías
El precio de productos combinados en tapicerías de distinta serie de precio se calcula según la siguiente fórmula: Precio total = [(puntos serie mas alta + 7%) + (puntos serie más baja)] / 2 Tela MUESTRARIO. Sancal ofrece un catálogo propio de tejidos para tapicería clasificadas en 7 categorías. De mayor a menor estas categorías son: J, Especial, Extra, A, B, C y D. TARIFA METRAJES. El precio en puntos del metro de tela para cada serie es: Serie Puntos / Metro
J 55
ESP 45
EXT 40
A 35
B 26
C 21
D 18
Los gastos de envío de metrajes que Sancal deba entregar a otros fabricantes, serán a cargo del Cliente. Los metrajes solicitados con un plazo de servicio urgente serán enviados a portes debidos. TELA CLIENTE. El metraje necesario para la confección de nuestros productos tiene un ancho mínimo de 140 cm., así viene indicado en la tarifa. El plazo de entrega contará a partir de la recepción en fábrica de la tela cliente. Las telas remitidas serán enviadas a portes pagados. Para agilizar los trámites y evitar demoras, el Cliente deberá detallar claramente en el pedido el lado de la tela a tapizar, así como la razón social de la empresa que lo suministra y la referencia del mismo. Si no se especifica, se considera como lado correcto la parte interna del rollo. Cuando se trate de una tela estampada que necesite centrado se deberá consultar metrajes con el departamento comercial. FUNDAS. Precio de fundas extra se calcula según la siguiente fórmula: Precio total = (nº de metros necesarios x puntos metro de tela) + 4% Piel MUESTRARIO. Sancal ofrece un catálogo propio de tejidos para la tapicería clasificadas en 3 categorías. De mayor a menor estas categorías son: P40, P50 y P60. TARIFA METRAJES. El precio en puntos del metro2 de tela para cada serie es: Serie Puntos / Metro2
P40 67
P50 47
General Terms and Conditions for sale and delivery The following conditions for sale and delivery will become fully accepted by the Client with the order confirmation and will be valid for all types of transactions, unless otherwise agreed upon in writing. 1. -
-
- -
P60 40
Los gastos de envío de metrajes que Sancal deba entregar a otros fabricantes, serán a cargo del Cliente. Los metrajes solicitados con un plazo de servicio urgente serán enviados a portes debidos.
Mueble auxiliar
podrán ser consideradas motivo de reclamación. MUESTRAS CLIENTE. Los pedidos solicitados según una muestra de color enviada por el Cliente tendrán un incremento del 10% en el precio. Las muestras de color remitidas deben ser enviadas a portes pagados. El plazo de entrega contará a partir de la recepción en fábrica de la muestra, pudiendo ser mayor de lo habitual. Las muestras de color que recibimos son en muchas ocasiones chapas o maderas distintas a las que Sancal utiliza en sus muebles, por lo que cada muestra necesita de un proceso individual de mezclas. Debido a éste factor es imposible igualar la muestra al color definitivo. Sancal tratará de obtener el mayor parecido a la muestra recibida.
MUESTRAS. Sancal trabaja con acabados tintados y lacados para los que emplea madera de máxima calidad para todos sus productos. La madera es un producto natural por lo que se podrían advertir variaciones de veta y color en distintas unidades de un mismo producto. El tono puede cambiar por diversos motivos: exposición a la luz solar, cambios de temperatura, humedad o la edad de la propia madera. Nuestras muestras de madera, así como las imágenes escaneadas en este catálogo, deben ser consideradas una guía aproximada. Pequeñas desviaciones en la tintada no
2. -
-
3. -
-
Acceptance of orders The sending of this price-list does not constitute an offer or order commitment - Sancal reserves the right of acceptance of such in each case. The sale-purchase contract will come into force and progress to the production stage once Sancal has sent the Customer a written order confirmation with the sale conditions indicated therein. Please attach a plan view sketch of the desired modular composition, for more certainty. In order to continuously improve the quality of its products, Sancal reserves the right to perform modifications, without any notice whatsoever, to materials, finishes and other elements which make up the products, without prejudice to the aesthetic or functional aspects of such. Special orders All product modifications requested by the Customer, once their feasibility has been confirmed by Sancal, will be considered a special order and will involve both a 60-day delivery timeframe and a 30% price increase. Please consult the commercial department regarding any special conditions when requesting high quantities of the same product. Changes to the order Subsequent changes to the order may be accepted for up to 2 days after the date of order confirmation. Once such deadline has elapsed, any alteration to the order will be subject to a surcharge on the value of the pieces involved. In the event that the Customer definitively cancels an order
5
2 days or more after confirmation and acceptance of such, Sancal will be entitled to request, by way of indemnity, at least 20% of the total value of the order and reserves the right to claim in case the damages are larger. 4. - - -
5. -
-
-
-
-
6. -
-
-
Prices The price-list is displayed in points (excluding taxes). The prices applied to an order are not binding for subsequent orders, nor do they grant any right to alter previous quotes. In Spain, orders below 250 € or 0,5m3 will have a charge of 15 € for costs of manipulation. Export manipulation charges will be established as agreed with the customer. Transport Pre-paid freight (Free Distributor) is available throughout the Peninsula and Baleares. Canary Islands FOB (until port). For the rest of the world, goods are invoiced ex-works (EXW. Incoterms 2000 – unless otherwise agreed –). Freight from the Customer to the final consumer address is not included in the price. Likewise, assembly will be the Customer’s responsibility. In the event of sending to non usual addresses of customers, it is necessary to communicate it to the export department, just in case of special conditions. When receiving goods Free Distributor, the Customer must check the amount and integrity of the packages. In the event that there are missing items, opened packages or damaged goods, such will be communicated to the carrier and a claim must be made, which will be signed and attached to a copy of Sancal’s order form by the carrier agent. Any damaged goods discovered after the delivery date, when opening the packages, must be claimed and communicated to the carrier (along with a copy for Sancal) within 8 days from the delivery date. Service timeframe The provision of goods will take place with maximum proficiency, according to warehouse availability and production and shipment possibilities. The usual service timeframe is 30 days from confirmation of the order until expedition in the factory. This timeframe is indicative and never precise (unless compulsory delivery timeframes have been agreed upon in writing). Orders with more than one product can be sent partially. If the customer requests a sole delivery, it may imply a longer service timeframe.
7. -
Major force Contingent causes, breakdowns, strikes or other disturbing circumstances that are beyond Sancal or its suppliers’ control will relieve Sancal of its delivery commitments as long as such circumstances and consequences arising from such persist.
8. -
Payments Spain: 60-day draft with no discount or 30-day draft with a 3% discount.
- -
9. -
-
-
Rest of the world: according to bilateral agreement. Please consult the export department. Payments can only be made directly to us through a bank entity. Payments made to third parties will not be recognised, except for those expressly authorised in writing. Non-payments In the event that the Customer delays payments longer than allowed or justified doubts arise regarding the solvency of such Customer, Sancal will be entitled to suspend the performance of supplies in course, cancel contracts with indemnity power for damages suffered or request payment in advance. Non-observance of payment deadlines will involve the payment of late-payment interests, as established by the commercial transactions law: D. Lgs. nº 231 of the 9th of October, 2002. Directive 2000/35/EC. In the event of claims regarding goods, the appropriate channels must be used. The Customer is not empowered to retain payment of invoices or make deductions on his/her own initiative.
10. Reservation of ownership - The goods that are the subject of the sale will be Sancal’s property until payment of the amount stated in the invoice has been effectively made. Also, by signing the salespurchase contract, the Customer grants us the authority to reserve ownership in the event of non-compliance with partial payments. 11. Transfer of risk - From the delivery of the relevant goods at the Customer’s address onwards, all risks will be borne by the Customer. - If the Customer delays the reception of goods more than 30 days past the requested delivery date, having been duly notified of such, it will be stored at the Customer’s risk, on his/her account, and a monthly storage fee in the amount of 0,5% of the total amount stated on the invoice will be charged. 12. Tolerance - The colours of fabrics, leathers, woods and lacquers shown on the sample menus are indicative. When making the order, the Customer accepts any possible deviations in the colour, without there being any reason for a claim. - Woods: wood finishes may suffer variations in colour throughout time, because of the light, climate or the aging of the wood itself. In the event of combined products, Sancal does not guarantee the uniformity of streaks and wood colouring. - Upholsteries: fabrics and leathers may present shade variations from one batch to another. - Dimensions: the dimensions of padded pieces are subjected to the tolerance of prolonged use, due to the usual adjustment of padding.
6
13. Defects - Potential claims regarding the quality of goods supplied must be notified to Sancal within 8 days from reception by the Customer. - The existence of visible or latent defects must be notified to Sancal, in writing, immediately after they are identified. 14. Claims - In the event of justified claims, Sancal will provide the missing articles, repair, replace or remove the defective item(s) or grant the Customer an appropriate reduction in the price, in the event that the previous actuations prove impossible. - Sancal denies any responsibility related to the quality of the customer’s fabric/leather. - Potential claims referring to the partial delivery of goods will not waive the Customer’s right to receive the remaining ordered goods. 15. Guarantees - Sancal guarantees all of its products for up to 2 years, and the wooden structures of its upholstered items for up to 10 years from the purchase date stated on the invoice. - These guarantees are only valid when the product is used in those activities for which it was conceived. Guarantee will be automatically revoked in the event of inappropriate product use. 16. Returns - Returns must be previously approved by Sancal (in writing), performed through carriers that we trust, and appropriately packaged. 17. Brand - Those who purchase Sancal products for redistribution will be obligated to respect the original presentation of the products, and must not remove factory labels and brands. 18. Quality - Sancal’s policy is one of Continuous Improvement through a rigorous Quality Management System governed by ISO 900 regulations. 19. Place of execution - The courts of Yecla will oversee any hearings in the event of a product dispute of any kind. 20. Validity period - The current price-list cancels all previous quotes and may be modified without prior notice. - This document has a re-printing frequency higher than the image catalogue or any other leaflet; therefore, it constitutes the most updated instrument for consultation of products. - Those models which do not appear in the current price-list have been removed from the catalogue and will only be supplied until end of stock. Please consult our commercial department for availability and prices.
Upholsteries
The price of products combined with upholsteries from different price series will be calculated according to the following equation: Total price= (highest series points + 7%) + (lowest series points) /2 Fabric SAMPLE MENU. Sancal offers its own fabric catalogue for upholstery, which is classified according to 7 categories. From highest to lowest, these categories are: J, Especial, Extra, A, B, C and D. PRICE LIST OF METRES QUANTITIES. The price, in points of a metre of fabric for each series is: Series Points / Metre
J 55
ESP 45
EXT 40
A 35
B 26
C 21
D 18
Shipment costs arising from metre quantities that Sancal must deliver to other manufacturers will be at the Customer’s expense. Metre quantities requested with an urgent service timeframe will be sent cash on delivery. CUSTOMER FABRIC. The fabric metres necessary for manufacturing our products must have a minimum width of 140cm, as indicated in the price-list. The delivery deadline will be counted from the reception of the customer’s fabric in the factory. Fabrics sent to our factory will be shipped carriage paid. In order to speed up procedures and avoid delays, the Customer must clearly state in the order which side of the fabric is to be used for upholstering, as well as the trade name of the customer making the order and the reference number of such order. If it is not specified, the right side will be considered to be the inside part of the roll. When it is a patterned fabric needing centring, such conditions must be discussed with the commercial department. COVERS. The price for extra covers is calculated according to the following equation: Total price= (nº of metres needed x points per fabric metre) + 4% Leather SAMPLE MENU. Sancal offers its own leather catalogue for upholstery, which is classified according to 3 categories. From highest to lowest, these categories are: P40, P50 and P60. PRICE LIST OF METRES QUANTITIES. The price in points of one metre2 of leather for each series is: Series Points / Metre2
P40 67
P50 47
P60 40
Shipment costs arising from metre quantities that Sancal must deliver to other manufacturers will be at the Customer’s expense. Metre quantities requested with an urgent service timeframe will be sent cash on delivery.
Auxiliary furniture
SAMPLES. Sancal uses dyed and lacquered finishes for which maximum quality wood is used in all of its products. Wood is a natural product, and thus, variations in streaks and colour may be identified in different units of the same product. Shades may
7
change for different reasons: exposure to sunlight, temperature changes, humidity or the age of the wood itself. Our wood samples, as well as the images scanned in this catalogue, must be considered an approximate guide. Slight deviations in dying will not be accepted as a reason for a claim. CUSTOMER SAMPLES. Orders requested according to a colour sample sent by the Customer will bear a 10% increase in the price, and must be sent carriage paid. The delivery deadline will be counted from the reception of the sample in the factory, and could be a later date than usual. The colour samples we receive are, on many occasions, veneer or woods different from the ones used by Sancal in its furniture; therefore, each sample requires individual mixing. Due to this factor, it is impossible to equate the sample to the definitive colour. Sancal will try to obtain the greatest resemblance to the sample received.
-
En cas d’annulation d’une commande déjà en phase de production (2 jours après l’émission de la confirmation de la commande), Sancal se réserve le droit de demander une indemnisation minimum de 20% de la valeur totale de la commande, et se réserve le droit de porter réclamation si le dommage est bien supérieur à cette somme.
4. - -
Prix Le tarif H.T. est en points. Les prix accordés sur une commande ne sont pas bloqués pour des commandes postérieures et ne donnent pas le droit de modifier les cotations des prix antérieurs. En Espagne: 15 € de frais de port pour les commandes inférieures à 250 € ou inférieurs à 0.5m3. Exportation: frais de port selon pays et selon accord.
-
5. -
Conditions générales de vente et de livraison Les conditions générales de vente et de livraison seront acceptées dans leur totalité par le client à réception de la confirmation de commande et seront validées pour tout type de transaction, sauf accord spécial écrit établi auparavant. 1. -
- -
2. -
-
3. -
Acceptation des commandes Toutes les commandes reçues à l’usine seront soumises à notre acceptation et ne seront effectives qu’après l’envoi d’une confirmation écrite aux clients comprenant les prix accordés. Merci de joindre à la commande un dessin de la composition modulable désirée pour une meilleure compréhension. Sancal, a pour objectif d’améliorer de manière continue la qualité de ses produits, il se réserve le droit d’apporter des modifications, sans préavis, sur les matériaux, finitions et autres éléments qui composent les produits, sans que cela porte préjudice à l’aspect esthétique et fonctionnel de l’ensemble. Commandes spéciales Toute modification du produit sollicitée par le client, une fois la viabilité confirmée par Sancal, est considérée comme commande. Pour ce type de commande, le délai est de 60 jours et le prix du produit est majoré de 30%. Consulter le service commercial pour toute commande spéciale en quantité importante pour chiffrage. Modification de commande Les différents changements sur les commandes sont acceptés dans un délai de 2 jours suivant l’émission de la confirmation de commande. Après ce délai, pour toute modification entaînant une perte de matière première, le client sera responsable du montant des matériaux affectés.
-
- -
-
6. -
-
-
7. -
Transport Port payé (Franco distributeur) sur la péninsule ibérique et Baléares. FOB pour les îles Canaries (jusqu’au port). Pour le reste du monde, la marchandise est facturée franco usine (EXW Incoterms 2000), sauf accord. Les frais de port du client Sancal jusqu’au consommateur final ne sont pas inclus dans le prix (ainsi que les frais de montage). En cas de livraison à une adresse inhabituelle du client, contacter le service commercial pour le chiffrage éventuel. Lors de la livraison de marchandise Franco distributeur, le client doit vérifier la quantité ainsi que l’intégrité des marchandises. En cas de manque, ouverture des colis ou mauvais état, le client doit le notifier au transporteur et établir une réclamation que celui-ci doit signer et joindre à la copie du bordereau de transport destiné à Sancal. Les détériorations causées par le transport découvertes après la livraison lors de l’ouverture des colis, devront être signalées à Sancal avant 8 jours après la date de livraison. Délai de livraison La livraison aura lieu le plus rapidement possible en fonction de la disponibilité des matériaux, des possiblités de la production et de l’envoi. Le délai de livraison habituel est de 45 jours depuis la confirmation de commande jusqu’à la date de sortie d’usine. Ce délai n’est qu’indicatif et ne pourra être déclencheur d’aucune indemnisation que ce soit (sauf accord ou contrat préalable). Les commandes de plusieurs articles pourront être livrées partiellement. La demande express du client de ne réaliser qu’une seule livraison complète pourra engendrer un délai de livraison plus long. Force majeure Les causes fortuites, catastrophe naturelle, grève et autres circonstances perturbatrices qui ne sont pas du fait de l’usine ou des ses fournisseurs, libèrent Sancal de ses engagements tant que durent ces circonstances ou les conséquences qui en découlent.
8
8. - - -
9. -
-
-
Règlement Espagne: virement à 60 jours ou virement à 30 jours avec une remise de 3%. Reste du monde: selon accord local. Les paiements doivent être effectués uniquement à notre siège social au travers d’une entité bancaire. Les paiements réalisés à des tiers ne seront pas reconnus, sauf accords préalables par écrit. Impayés En cas de retard de paiement en dehors de l’acceptable, ou en cas de doutes sérieux et justifiés de la solvabilité du client, SANCAL se réserve le droit de suspendre toute livraison ou commande en cours, d’annuler les contrats avec clauses indemnisatoires, ou demander le paiement de marchandise par avance. En cas de non observation des délais de paiement, le client devra supporter les intérêts ou frais fixés par la loi des transactions commerciales: D.Lgs. n° 231 du 09 octobre 2002 Directive 2000/35/CE. En cas de réclamation relative à la marchandise, le client devra recourir aux procédures adéquates. Celui-ci ne pourra en aucun cas bloquer le paiement de factures ou faire des retenues sur factures de sa propre initiative.
10. Reserve de propriété - Les biens objet de la vente restent propriété de Sancal jusqu’au règlement complet de ceux-ci. Le contrat d’achat vente nous autorise à exploiter le droit de réserve de propriété en cas de règlement incomplet. 11. Transfert de risque - Le client prend en charge tous les risques dès la livraison de la marchandise. - En cas de demande du client de reculer la date de livraison de sa commande de plus de 30 jours, à partir du 31ème jour, la marchandise sera stockée à son compte et à ses risques, avec une facturation du coût d’entreposage mensuel qui s’élèvera à 0.5% du total de la facture. 12. Tolérances - Les couleurs des échantillons de tissu, cuir, bois et laques sont indicatives. En passant sa commande, le client accepte d’éventuelles variations de couleur, sans que cela ne puisse être motif à réclamation. - Bois: les couleurs des finitions bois peuvent varier dans le temps en raison de la lumière, du climat, ou de propre vieillissement du bois. Dans les cas de combinaison de plusieurs produits, Sancal ne peut pas garantir l’uniformité des veines et de la couleur du bois. - Recouvrement: les tissus et les cuirs peuvent présenter des variations de tonalité d’un lot à un autre. - Dimensions: les dimensions des parties capitonnées sont soumises à une tolérance d’utilisation prolongée dans le temps, en raison de l’ajustement normal du capitonnage.
13. Défauts - Les demandes potentielles relatives à la qualité de la marchandise livrée doivent être notifiées à Sancal dans un délai maximum de 8 jours à partir de la réception de la marchandise. - L’existence de défauts ou vices cachés devra être notifiée à Sancal par écrit immédiatement après leur signalement. 14. Réclamations - En cas de réclamations justifiées, Sancal livrera les articles manquants, réparera, échangera les articles défectueux, ou consentira au client une remise substantielle dans le cas où les précédents exemples ne seraient pas possibles. - Sancal décline toute responsabilité relative aux revêtements envoyés par les clients (Tissu client ou Cuir client). - D’éventuelles réclamations concernant une livraison partielle de marchandise n’exonère pas le client de la réception des autres marchandises commandées. 15. Garantie - Sancal garantit tous ses produits 2 ans et jusqu’à 10 ans pour les structures en bois de ses canapés, à partir de la date d’achat indiquée sur la facture. - Ces garanties sont valides uniquement si le produit a subi une utilisation conforme à celle pour lequel il était déstiné. La garantie est automatiquement revoquée dans le cas d’une utilisation non adaptée. 16. Retour de marchandise - Les retours de marchandises doivent être autorisés au préalable par Sancal par écrit et être réalisés par des transporteurs adaptés au type de marchandise et préalablement emballés. 17. Marque - L’acquéreur de produits Sancal qui procède à leur distribution doit respecter la présentation originale des produits, sans possibilité de supprimer les marques et étiquettes de fabrique. 18. Qualité - Sancal mise sur l’amélioration continuelle au travers d’un rigoureux système de Gestion de la Qualité régis par les normes ISO 9000. 19. Lieu d’exécution - Pour tout type de réclamation, seuls les tribunaux de Yecla seront compétents. 20. Validité du tarif - Ce tarif annule et remplace les tarifs antérieurs et peut être modifié sans préavis. - Ce document a une fréquence de réimpression supérieure au catalogue photo ou à d’autres supports, ce qui en fait le document le plus fiable pour toute consultation.
9
-
Les modèles qui n’apparaissent pas dans le tarif ne font plus partie de la collection et ne seront livrés que jusqu’à épuisement des stocks. Nous consulter pour prix et disponibilités.
Revêtement
Le prix de produits réalisés dans des revêtements de différentes séries de prix se calcule de la manière suivante: Prix total = [(nombre points série la plus haute + 7%) + (nombre points série la plus basse)] divisé par 2 Tissu ECHANTILLONNEUR SANCAL propose un catalogue de tissus répartis en 7 catégories de la plus à la moins élevée. Elles sont répertoriées ainsi: J, Especial, Extra, A, B, C et D. TARIFICATION DES METRAGES. Le prix en points du mètre linéaire de tissu par série est: Série Points/mètre
J 55
ESP 45
EXT 40
A 35
B 26
C 21
D 18
Les frais d’envoi de métrages de tissu que Sancal doit envoyer à d’autres fabricants seront à la charge du client. Les métrages demandés avec un service de livraison urgent seront envoyés en port dû. TISSU CLIENT. Le métrage nécessaire pour la confection de nos produits est indiqué dans le tarif pour des laies de tissu de 140cms. Le délai de livraison court à partir du jour de réception du tissu à l’usine. Les tissus nous seront expédiés en ports payés. Pour faciliter la gestion de commande et éviter tout retard, le client devra indiquer clairement dans sa commande le côté de pose du tissu envoyé ainsi que sa référence complète, et les coordonnées du fournisseur. Si cela n’est pas spécifié correctement, Sancal prendra pour sens de pose par défaut la face interne du rouleau de tissu. Lorsqu’il s’agit d’un tissu imprimé avec raccord ou centrage, le client devra consulter nos services pour connaitre le métrage exacte. HOUSSES. Calcul du prix d’un jeu de housses complet: Prix total = (nombre de mètres nécaissaires x points du mètre de tissu) + 4% Cuir ECHANTILLONNEUR SANCAL propose un catalogue de cuirs répartis en 3 catégories de la plus à la moins élevée. Elles sont répertoriées ainsi: P40, P50 et P60. TARIFICATION DES METRAGES. Le prix en points du mètre carré de cuir par série est: Série Points/m2
P40 67
P50 47
P60 40
Les frais d’envoi de métrages de cuir que Sancal doit envoyer à d’autres fabricants seront à la charge du client. Les métrages demandés avec un service de livraison urgent seront envoyés en port dû.
Meubles auxiliaires
ECHANTILLONS SANCAL travaille avec des teintes et des laques pour lesquelles nous employons du bois de qualité maximum pour tous nos produits. Le bois est un produit naturel, ce qui peut entraîner des variations dans le veinage et dans la couleur de différentes pièces d’un même produit. L’aspect peut varier pour différentes raisons: exposition à la lumière solaire, variation de température, humidité ou ancienneté même du produit. Nos échantillons de bois, comme les photos échantillons scannées dans le catalogue sont indicatives et toute variation ne pourra pas être considérée comme un motif de récalamation. ECHANTILLON CLIENT. Les commandes réalisées à partir d’un échantillon envoyé par le client seront majorées de 10%. Les échantillons de couleurs doivent être envoyés en ports payés Le délai de livraison court à partir de la date de réception de l’échantillon à l’usine et pourra être supérieur à la normale. Les échantillons de couleurs reçus sont souvent sur des placages ou des essences de bois différentes de celles utilisées par Sancal pour la réalisation de ses meubles, chaque échantillon nécessitant un processus de mélange individuel. Pour cette raison, il est impossible d’égaler à la perfection la couleur d’un échantillon reçu. Sancal essayera d’obtenir la couleur la plus fidèle lors de la réalisation.
10 AIR
AIR RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Las principales características de este modelo son su amplia modularidad y su oferta de medidas. Las dos opciones de fondo (100cm y 115cm) dan lugar a dos versiones: Air 100 y Air 115 que presentamos por separado en el catálogo.
The main features of this model are its wide variations and measurement options. The two depth options (100cm and 115cm) make two versions: the Air 100 and the Air 115, which are presented separately in the catalogue.
La familia Air también ofrece dos alturas de respaldo (81cm y 88cm) y tres tipos de brazo para cualquiera de sus versiones. Las opciones son: brazo ancho, estrecho y alto y se pueden combinar en una misma pieza. La opción de brazo alto es apta para hacer rincón.
The Air family also offers two back heights (81cm and 88cm) and three types of arms for any of its versions. The options are: wide, narrow and high arms; and any of them can be combined on the same piece. The high arm option is also suitable for forming a corner option.
Les principales caractéristiques de ce modèle sont sa grande modularité et l’offre importante du nombre de modules. Les 2 options de profondeur (100cm ou 115cm) donnent lieu à 2 versions AIR 100 et AIR 115, présentées séparément dans le catalogue.
La colección se completa con una serie de piezas auxiliares: 5 mesas, 3 pufs, 1 cojín de decoración y 4 almohadas opcionales para el brazo alto cuando hace rincón (2 por cada altura de respaldo). Las mesas de 93x93 y 108x108 están pensadas para hacer rincón con el Air 100 y el Air 115 respectivamente. Asimismo el puf de 95x95 puede hacer rincón con el Air 100.
The collection is completed with a number of auxiliary pieces: 5 tables, 3 poufs, 1 decorative cushion and 4 optional cushions for the high arm when it is used in the corner option (2 for each back height). The 93x93 and 108x108 tables can be included in the corner option, with the Air 100 and Air 115 models, respectively. Likewise, the 95x95 pouf can be placed in a corner with the Air 100.
Air también ofrece la posibilidad de hacer combinaciones con almohadas de respaldo extra. Estas almohadas de respaldo de 55x60 son opcionales y no están incluidas en el precio. Las patas de aluminio en azul anonizado están colocadas de tal forma que quedan ocultas. La unión de los módulos se realiza mediante carracas. Toda la gama de productos, excepto las mesas, son totalmente desenfundables cuando van tapizados en tela y sólo las almohadas cuando van tapizados en piel o piel sintética. IMPORTANTE Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas. En tela, los módulos de 240 siempre son desmontables. Previa solicitud, los módulos de 180 se pueden fabricar para que sean desmontables en destino (especificar en el pedido). Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje. En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza y no son desmontables. La versión Air 100 se oferta en tela y en piel, mientras que el Air 115 no se fabrica en piel. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
AIR présente aussi 2 hauteurs de dossier (81cm et 88cm) et 3 types de bras différents adaptables sur toutes les versions. Les options sont: bras large, bras étroit et bras haut, chaque option peut être combinée sur une même pièce. L’option bras haut peut servir aussi pour la réalisation d’angles. La collection est complétée par une série de pièces auxiliaires: 5 tables, 3 poufs, coussin de décoration et coussins optionnels pour le bras haut lorsqu’il sert d’angle (2 pour chaque hauteur de dossier). Les tables 93x93 et 108x108 sont pensées pour servir d’angle avec, respectivement, le AIR 100 et le AIR 115 ; aussi le pouf 95x95 peut servir d’angle avec le AIR 100.
Air also offers the possibility of making combinations with extra back cushions. These 55x60 back cushions are optional and are not included in the price.
AIR offre la possibilité de rajouter des coussins de décoration de 55x60 optionnels. Ces coussins ne sont pas inclus dans le tarif.
The aluminium legs (in anodised blue) are positioned in such a way that they are hidden.
Les pieds aluminium sont placés de façon à ne pas être vus.
The modules are joined by using a ratchet system.
L’union des modules se fait par visserie.
The range, except the tables, has fully removable covers when upholstered in fabric, and only the cushions when the piece is upholstered in leather or synthetic leather.
Toute la collection, à l’exception des tables, est entièrement déhoussable lorsque le recouvrement est en tissu, et uniquement avec coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.
IMPORTANT
IMPORTANT
Each piece is delivered assembled in all of its measurements. When upholstered in fabric, the 240 module can always be disassembled at the destination. By request, the 180 module can also be manufactured in the same way (this must be indicated on the order). These references will incorporate disassembly and assembly instructions.
Les modules sont livrés montés dans toutes les dimensions. En tissu, le module 240 est toujours livré démonté. Sur demande, le module 180 peut être fabriqué pour qu’il soit démontable lors de la livraison finale (à spécifier sur la commande). Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage.
When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size. The Air 100 version is available in fabric and leather, but the Air 115 is not manufactured in leather. Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables. La version AIR 100 est proposée en tissu et en cuir, tandis que la version AIR 115 ne se fait pas en cuir. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
AIR 11
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma HR 30kg Ultracel de 13mm y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm y espuma HR 40kg Ultracel de 50mm de espesor. - Respaldo preparado con espuma HR 30kg y HR 40kg Ultracel. - Almohada de asiento con espuma HR 45kg y HR 30kg todo recubierto de fibra H150gr y funda en tela loneta. - Almohada de respaldo de 2 alturas: compuesta de fibra poliéster siliconada en compartimentos. - Patas de aluminio en color azul anodizado.
- Totally removable covers. - Wooden structure with a 13mm HR 30kg Ultracel foam and 100g fibre shell. - Seat area fitted with 80mm NEA elastic webbing and 50mm HR 40kg Ultracel foam. - Back fitted with HR 30kg and HR 40kg Ultracel foam. - Seat cushion fitted with HR 45 kg and HR 30 kg covered with H150g fibre and enclosed in a fabric cover. - Back cushion available in a choice of two heights. Interiors: silicon fibre enclosed in compartments. - Anodised blue aluminium feet.
MESA TAPIZADA. - Sobre acabado en piel sintética. - Estructura de aglomerado de partículas, forrada en espuma HR 30kg Ultracel. - Cristal transparente de 6mm con el canto pulido. - Patas de aluminio en color azul anodizado.
UPHOLSTERED TABLE. - Table top with synthetic leather finish. - Particle board structure covered in HR 30kg Ultracel foam. - 6mm transparent glass. - Anodised blue aluminium feet.
- 100% Dehoussable. - Structure en bois, recouverte de mousse HR 30kg Ultracel de 13mm et de fibre de 100gr - Chassis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm et recouvert d’une mousse HR 40kg Ultracel de 50mm. - Coussin de dos constitué de HR 30kg Ultracel, HR 40kg Ultracel. - Coussin d’assise: mousse HR 45kg, mousse HR 30kg Ultracel, recouvert d’une fibre H150gr Le tout recouvert d’un tissu de finition. - Coussin de dos de 2 hauteurs composé de fibre polyester siliconée compartimentées. - Pieds aluminium couleur bleu anodisé.
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
TABLE FINITION TISSU. - Structure en bois reconstitué recouvert de mousse HR 30kg Ultracel - Plateau bois recouvert d’une couche de cuir synthétique et d’un verre transparent de 6mm, champ poli. - Pieds aluminium couleur bleu anodisé.
CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
12 AIR 100
AIR 100 RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT
32
100
100
51
51
32
100
100
BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE
32 51
51
32
100
100
BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT
18 51
51
51
51
70
70
70
70
18
100
100
BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE
18
18
BRAZO ALTO DCHO HIGH RIGHT ARM BRAS HAUT DROIT
17 100 100
17
BRAZO ALTO IZDO HIGH LEFT ARM BRAS HAUT GAUCHE
17 100 100
17
81
MODULO 64 ALTO 81 MODULE 64 HIGH 81 MODULE 64 HAUT 81
88
MODULO 64 ALTO 88 MODULE 64 HIGH 88 MODULE 64 HAUT 88
61 100
70
41 64
100
64
61 100
70
41 64
100
64
61 100 90
100
MODULO 90 ALTO 81 MODULE 90 HIGH 81 MODULE 90 HAUT 81
81
70
41
90
61 100 90
100
MODULO 90 ALTO 88 MODULE 90 HIGH 88 MODULE 90 HAUT 88
88
70
41
90
61 100 120
81
70
41 100
120
61 100 120
88
70
41 100
120
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
MODULO 120 ALTO 81 MODULE 120 HIGH 81 MODULE 120 HAUT 81 MODULO 120 ALTO 88 MODULE 120 HIGH 88 MODULE 120 HAUT 88
AIR 100 13
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
215.131.D
106
100
95
89
84
80
75
1,10
225
182
167
110
2,88
0,16
10
10
215.131.I
106
100
95
89
84
80
75
1,10
225
182
167
110
2,88
0,16
10
10
215.132.D
87
81
76
71
67
63
59
1,10
175
142
131
87
2,23
0,10
6
6
215.132.I
87
81
76
71
67
63
59
1,10
175
142
131
87
2,23
0,10
6
6
215.133.D
108
100
94
88
83
78
72
1,25
220
177
162
105
2,88
0,14
8
8
215.133.I
108
100
94
88
83
78
72
1,25
220
177
162
105
2,88
0,14
8
8
215.121.GH
378
359
345
326
311
300
283
4,00
656
549
510
337
8,78
0,51
22
25
215.121.GJ
382
362
348
329
313
302
285
4,10
684
568
527
340
8,27
0,51
23
27
215.121.KH
430
407
388
368
351
336
317
4,50
740
618
575
432
11,21
0,68
23
26
215.121.KJ
438
414
395
373
355
340
321
4,70
753
627
582
435
11,80
0,68
24
27
215.121.NH
524
495
472
447
425
408
385
5,20
890
744
693
525
12,98
0,90
31
34
215.121.NJ
533
502
479
452
430
412
389
5,40
902
754
701
527
13,45
0,90
32
35
14 AIR 100
AIR 100 RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
81
MODULO 160 ALTO 81 MODULE 160 HIGH 81 MODULE 160 HAUT 81
88
MODULO 160 ALTO 88 MODULE 160 HIGH 88 MODULE 160 HAUT 88
61 100
70
41 160
100
160
61 100
70
41 160
100
160
81
MODULO 180 ALTO 81 MODULE 180 HIGH 81 MODULE 180 HAUT 81
88
MODULO 180 ALTO 88 MODULE 180 HIGH 88 MODULE 180 HAUT 88
61 100
70
41 180
100
180
61 100
70
41 180
100
180
61 100
81
70
41 240
100
240
61 100
88
70
41 240
100
240
126 165
165
MODULO 240 ALTO 88 MODULE 240 HIGH 88 MODULE 240 HAUT 88
CHAISE LONGUE 90 ALTO 81 CHAISE LONGUE 90 HIGH 81 CHAISE LONGUE 90 HAUT 81
81
70
41
MODULO 240 ALTO 81 MODULE 240 HIGH 81 MODULE 240 HAUT 81
90
90
126
165
CHAISE LONGUE 90 ALTO 88 CHAISE LONGUE 90 HIGH 88 CHAISE LONGUE 90 HAUT 88
88
70
165 41
90
90
126 165
81
70
41 165
120
CHAISE LONGUE 120 ALTO 81 CHAISE LONGUE 120 HIGH 81 CHAISE LONGUE 120 HAUT 81
120
126 88
70
165 41 165 120
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
120
CHAISE LONGUE 120 ALTO 88 CHAISE LONGUE 120 HIGH 88 CHAISE LONGUE 120 HAUT 88
AIR 100 15
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
215.121.SH
735
690
657
615
582
554
517
8,99
1262
1044
968
603
16,52
1,19
39
42
215.121.SJ
751
704
671
625
590
562
525
8,90
1288
1062
982
609
17,58
1,19
41
44
215.121.UH
776
730
691
650
616
586
548
8,60
1366
1118
1032
719
16,72
1,34
43
46
215.121.UJ
793
744
705
660
624
594
556
8,90
1392
1136
1046
726
18,29
1,34
44
48
215.121.Z1H
1032
980
937
891
851
820
777
10,79
1765
1483
1385
1069
22,66
2,16
62
65
215.121.Z1J
1050
994
951
901
861
828
785
11,11
1789
1503
1401
1074
23,01
2,16
64
68
215.141.KSH
642
606
577
546
521
498
470
6,45
1129
931
862
533
14,75
1,11
33
36
215.141.KSJ
650
613
584
551
525
502
474
6,65
1142
940
869
536
15,34
1,11
34
37
215.141.NSH
790
742
704
662
626
598
559
8,60
1406
1146
1055
626
17,19
1,43
44
47
215.141.NSJ
799
749
711
667
631
602
563
8,80
1418
1156
1063
628
18,88
1,43
45
48
16 AIR 100
AIR 100 RafaGarcía 110
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
71 70 81
100
110
71
110
70 88
100
110
110
110
100
41
110
100
41
95
PUF 95X95 POUF 95X95 POUF 95X95
93
MESA 93x93x38 TABLE 93x93x38 TABLE 93x93x38
41 95
93
38 93
93
75 41 22
61
75 41 22
61
75 48 22
61
75 48 22
ANGULO RECTO ALTO 88 STRAIGHT CORNER HIGH 88 ANGLE HAUT 88
110
95 95
ANGULO RECTO ALTO 81 STRAIGHT CORNER HIGH 81 ANGLE HAUT 81
61
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
ALMOHADA BRAZO 75X61X41 DCHO ARM CUSHION 75X61X41 RIGHT COUSSIN BRAS 75X61X41 DROIT ALMOHADA BRAZO 75X61X41 IZDO ARM CUSHION 75X61X41 LEFT COUSSIN BRAS 75X61X41 GAUCHE ALMOHADA BRAZO 75X61X48 DCHO ARM CUSHION 75X61X48 RIGHT COUSSIN BRAS 75X61X48 DROIT ALMOHADA BRAZO 75X61X48 IZDO ARM CUSHION 75X61X48 LEFT COUSSIN BRAS 75X61X48 GAUCHE
AIR 100 17
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
215.161.H
682
642
612
574
543
519
487
8,00
1278
1046
966
582
16,16
1,07
36
39
215.161.J
698
655
624
584
553
527
494
8,50
1303
1065
981
587
16,63
1,07
37
40
215.152.KK
354
333
315
297
281
268
251
4,00
538
448
417
313
7,67
0,41
18
21
215.71.KKD
211
201
193
184
176
170
162
2,00
323
274
256
203
3,34
0,36
37
40
215.22.HGD.D
65
58
53
47
42
39
33
1,25
139
107
96
51
2,14
-
3
3
215.22.HGD.I
65
58
53
47
42
39
33
1,25
139
107
96
51
2,14
-
3
3
215.22.HGE.D
73
65
59
52
47
42
36
1,40
151
116
104
53
2,32
-
4
4
215.22.HGE.I
73
65
59
52
47
42
36
1,40
151
116
104
53
2,32
-
4
4
18 AIR 115
AIR 115 RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
115 115
BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT
32 51
51
51
51
32 115 115
BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE
32
32 115 115
BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT
18 51
51
51
51
18
115 115
BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE
18
18
BRAZO ALTO DCHO HIGH RIGHT ARM BRAS HAUT DROIT
17 115
70
70
70
70
115 17 17 115
BRAZO ALTO IZDO HIGH LEFT ARM BRAS HAUT GAUCHE
115 17 61 100
115
MODULO 64 ALTO 81 MODULE 64 HIGH 81 MODULE 64 HAUT 81
81
70
41
64
64 61 100
115
MODULO 64 ALTO 88 MODULE 64 HIGH 88 MODULE 64 HAUT 88
88
70
41
64
64 61 100
115
MODULO 90 ALTO 81 MODULE 90 HIGH 81 MODULE 90 HAUT 81
81
70
41
90
90 61 100
115
MODULO 90 ALTO 88 MODULE 90 HIGH 88 MODULE 90 HAUT 88
88
70
41
90
90 61 81
70
115 115
120
120
MODULO 120 ALTO 81 MODULE 120 HIGH 81 MODULE 120 HAUT 81
61
115 120
88
70
115 41
120
MODULO 120 ALTO 88 MODULE 120 HIGH 88 MODULE 120 HAUT 88
AIR 115 19
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
216.131.D
131
121
114
106
99
93
86
1,60
-
-
-
-
-
0,19
11
11
216.131.I
131
121
114
106
99
93
86
1,60
-
-
-
-
-
0,19
11
11
216.132.D
91
85
80
75
71
67
63
1,10
-
-
-
-
-
0,12
7
7
216.132.I
91
85
80
75
71
67
63
1,10
-
-
-
-
-
0,12
7
7
216.133.D
111
103
97
91
86
81
75
1,25
-
-
-
-
-
0,16
9
9
216.133.I
111
103
97
91
86
81
75
1,25
-
-
-
-
-
0,16
9
9
216.121.GH
442
420
403
381
363
351
331
4,70
-
-
-
-
-
0,56
22
25
216.121.GJ
447
423
407
385
366
353
334
4,80
-
-
-
-
-
0,56
23
27
216.121.KH
515
485
460
434
412
393
368
5,50
-
-
-
-
-
0,78
25
28
216.121.KJ
523
492
467
439
416
397
372
5,70
-
-
-
-
-
0,78
26
29
216.121.NH
576
546
521
495
472
454
429
5,50
-
-
-
-
-
1,03
33
36
216.121.NJ
585
553
528
500
477
458
433
5,70
-
-
-
-
-
1,03
34
37
20 AIR 115
AIR 115 RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
61 70
115 115
81
MODULO 160 ALTO 81 MODULE 160 HIGH 81 MODULE 160 HAUT 81
88
MODULO 160 ALTO 88 MODULE 160 HIGH 88 MODULE 160 HAUT 88
160
160 61 70
115 41 115
160
160 61
MODULO 180 ALTO 81 MODULE 180 HIGH 81 MODULE 180 HAUT 81
81
70
115 115
180
180 61
MODULO 180 ALTO 88 MODULE 180 HIGH 88 MODULE 180 HAUT 88
88
70
115 41 115
180
180 61 81
70
115 115
240
240 61 88
70
115 41 115
240
240
126 165
165
MODULO 240 ALTO 88 MODULE 240 HIGH 88 MODULE 240 HAUT 88
CHAISE LONGUE 90 ALTO 81 CHAISE LONGUE 90 HIGH 81 CHAISE LONGUE 90 HAUT 81
81
70
41
MODULO 240 ALTO 81 MODULE 240 HIGH 81 MODULE 240 HAUT 81
90
90 126
CHAISE LONGUE 90 ALTO 88 CHAISE LONGUE 90 HIGH 88 CHAISE LONGUE 90 HAUT 88
88
70
165 41 165
90
90
126 165
81
70
41 165
120
CHAISE LONGUE 120 ALTO 81 CHAISE LONGUE 120 HIGH 81 CHAISE LONGUE 120 HAUT 81
120
126 88
70
165 41 165
120
CHAISE LONGUE 120 ALTO 88 CHAISE LONGUE 120 HIGH 88 CHAISE LONGUE 120 HAUT 88
120
108
38 108
108
108
MESA 108x108x38 TABLE 108x108x38 TABLE 108x108x38
AIR 115 21
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
216.121.SH
823
772
735
688
651
620
579
9,31
-
-
-
-
-
1,36
42
45
216.121.SJ
841
788
751
700
660
629
588
9,20
-
-
-
-
-
1,36
44
47
216.121.UH
859
810
771
728
692
661
621
8,90
-
-
-
-
-
1,53
47
50
216.121.UJ
875
824
785
738
700
669
629
9,25
-
-
-
-
-
1,53
49
52
216.121.Z1H
1123
1064
1016
965
920
885
837
11,51
-
-
-
-
-
2,50
66
69
216.121.Z1J
1141
1078
1030
975
930
893
845
11,79
-
-
-
-
-
2,50
68
71
216.141.KSH
642
606
577
546
521
498
470
6,45
-
-
-
-
-
1,11
33
36
216.141.KSJ
650
613
584
551
525
502
474
6,65
-
-
-
-
-
1,11
34
37
216.141.NSH
790
742
704
662
626
598
559
8,60
-
-
-
-
-
1,43
44
47
216.141.NSJ
799
749
711
667
631
602
563
8,80
-
-
-
-
-
1,43
45
48
216.71.LLD
234
224
215
207
199
193
185
2,00
400
334
310
234
4,46
0,44
43
46
22 AIR 115
AIR 115 RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
ALMOHADA BRAZO 90X76X41 DCHO ARM CUSHION 90X76X41 RIGHT COUSSIN BRAS 90X76X41 DROIT
90 41 22
76
ALMOHADA BRAZO 90X76X41 IZDO ARM CUSHION 90X76X41 LEFT COUSSIN BRAS 90X76X41 GAUCHE
90 41 22
76
ALMOHADA BRAZO 90X76X48 DCHO ARM CUSHION 90X76X48 RIGHT COUSSIN BRAS 90X76X48 DROIT
90 48 22
76
90
ALMOHADA BRAZO 90X76X48 IZDO ARM CUSHION 90X76X48 LEFT COUSSIN BRAS 90X76X48 GAUCHE
48 22
76
AIR AUX RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
PUF 92x68 POUF 92x68 POUF 92x68
41
68 92
92
68
41
68 122
122
68
MESA 70x70x21 TABLE 70x70x21 TABLE 70x70x21
21 70
70
70
70
21 70
120
70
120
21
120 120 120
55 60
PUF 122x68 POUF 122x68 POUF 122x68
120
MESA 120x70x21 TABLE 120x70x21 TABLE 120x70x21 MESA 120x120x21 TABLE 120x120x21 TABLE 120x120x21 ALMOHADA 60X55 CON BANDA CUSHION 60X55 STITCHED CORNERS COUSSIN 60X55 POINTES ARRONDIES
AIR 115 23
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
216.22.KHD.D
73
66
60
53
47
43
37
1,40
-
-
-
-
-
-
-
-
216.22.KHD.I
73
66
60
53
47
43
37
1,40
-
-
-
-
-
-
-
-
216.22.KHE.D
80
72
65
58
52
47
40
1,50
-
-
-
-
-
-
-
-
216.22.KHE.I
80
72
65
58
52
47
40
1,50
-
-
-
-
-
-
-
-
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
215.152.KG
287
271
257
243
231
221
207
3,14
478
395
366
266
5,57
0,29
14
17
215.152.NG
319
303
289
275
263
253
239
3,10
532
443
411
306
7,67
0,38
16
19
215.71.HHC
146
140
134
129
124
120
115
1,20
196
172
163
143
1,67
0,12
17
20
215.71.NHC
171
165
160
154
149
146
140
1,20
245
214
203
176
2,14
0,20
27
30
215.71.NNC
207
201
196
190
185
182
176
1,20
294
258
245
216
4,25
0,34
43
46
215.21.GF
67
60
54
47
42
38
32
1,10
133
101
90
37
1,90
-
-
-
24 CURVE
CURVE RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Curve es un modelo versátil que permite delimitar los espacios con formas rectas y curvas.
Curve is a versatile model which allows the customer to delimit spaces with straight and curved lines.
Curve est un modèle versatile qui permet de délimiter les espaces avec des formes droites et courbes.
Además de dar opción a 2 tipos de brazo (ancho y estrecho), ofrece una amplia colección de sillones, sofás, módulos, ángulos y pufs.
Apart from having the option of 2 types of arms (wide and narrow), it offers a wide collection of armchairs, sofas, modules, corner units and poufs.
En plus de proposer 2 types de bras (large et étroit), Curve offre une large gamme composée de fauteuils, canapés, modules, angles et poufs.
Sus almohadas de respaldo están rellenas de FiberDream (microfibra tacto plumón) y tienen 2 posiciones: horizontal y vertical. La posición vertical eleva el respaldo 5cm. Cada elemento incluye sus almohadas. Para facilitar los pedidos con almohadas en tejido diferente a la base o con almohadas extra, en la tarifa se puede consultar el precio de una almohada de respaldo en cada una de las series de tela y piel. Para pedidos con almohadas en series distintas a la base usar la siguiente fórmula: precio composición = puntos módulos – puntos almohadas en misma serie + puntos almohadas en distinta serie. La tarifa también indica qué cojines de decoración son recomendables.
Its back cushions are filled with FiberDream (a down-touch microfibre) and have 2 positions: horizontal and vertical. The vertical position increases the back height by 5cm. Each element includes cushions. In order to facilitate orders with either cushions that have a different fabric than the base or extra cushions, the price of a back cushion can be found in the price list for each fabric and leather series. For orders with cushions that are of a different series from the base, please use the following formula: combination price = points for modules - points for cushions in the same series + points for cushions in different series. The price list also indicates which decorative cushions are recommended.
Para dar sensación de ligereza, el frente de la almohada de asiento ha sido reducido al máximo, aunque, en realidad, la almohada de asiento tiene 14cm de espesor y, al estar incrustada en la estructura del asiento, es muy resistente.
The seat cushion has a thin profile to give it a feeling of lightness, although it actually has 14cm of thickness and, since it is embedded in the structure of the seat, it is very stable.
Les coussins de dos sont garnis de FiberDream (microfibre toucher plume) et peuvent être positionnés de manière verticale ou horizontale. La position verticale élève le dossier de 5cm. Les coussins de dos sont inclus dans chaque élément. Pour faciliter les commandes avec des tissus différents de celui de la base ou avec des coussins additionnels, vous trouverez au tarif le prix d’un coussin dans toutes les séries de tissu et de cuir. Pour le calcul d’un ensemble avec des coussins dans une série de tissu différente de celle de la base, il faudra utiliser la formule suivante: prix de la composition = nombre de points des modules – nombre de points des coussins dans la même série + nombre de points des coussins dans la série désirée. Le tarif indique également que les coussins de décoration sont fortement conseillés.
El modelo Curve, como la mayoría de los productos de Sancal, es totalmente modular. Los módulos van unidos mediante una pata central compartida.
The Curve model, as with the majority of Sancal products, is fully modular. The modules are joined through a central, shared leg.
Tapizable en tela y en piel o piel sintética, toda la familia Curve es desenfundable cuando está tapizada en tela y sólo las almohadas cuando lo está en piel o piel sintética.
The entire Curve family is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. Its covers are removable when upholstered in fabric, and only the cushion covers are removable when they are upholstered in leather or synthetic leather.
IMPORTANTE
IMPORTANT
Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.
Each piece is delivered assembled in all of its measurements.
Para facilitar el porte de los módulos de mayor tamaño, previa solicitud, los módulos de 180 y los sofás de 212 (brazo estrecho) y de 242 (brazo ancho) se pueden fabricar para que sean desmontables en destino (especificar en pedido). El módulo de 240 y los sofás de 272 (brazo estrecho) y de 302 (brazo ancho) siempre son desmontables. Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje. En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza.
When in fabric, in order to facilitate the carrying of larger sized modules, the 240 module, the 272 sofa (narrow arm) and the 302 sofa (wide arm) are always manufactured so that they can be disassembled at the destination. At the customer’s request, the 180 modules, the 212 sofa (narrow arm) and the 242 sofa (wide arm) can also be manufactured in the same way (please indicate this on the order). These references will incorporate disassembly and assembly instructions.
Las patas se sirven desmontadas (ver instrucciones de montaje).
When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size.
Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
The legs are delivered unassembled (see assembly instructions). Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
La forme du coussin d’assise (pointe coupée en façade) donne une certaine légèreté alors qu’en réalité son épaisseur est de 14cm d’épaisseur, et le fait que l’assise soit incrusté dans la structure lui confère une grande résistance. Curve, comme la plupart des produits Sancal est totalement modulable. Les modules sont unis avec un pied central commun. La gamme Curve est entièrement déhoussable lorsqu’elle est recouverte de tissu, et seuls les coussins sont déhoussables lorsqu’elle est recouverte de cuir ou cuir synthétique. IMPORTANT Les pièces sont livrées montées dans toutes leurs dimensions. Pour faciliter la manutention des grands modules, sur demande, les modules de 180 et les canapés de 212 bras étroits et 242 bras larges, peuvent être fabriqués pour être démontables lors de la livraison finale. Les modules de 240 et les canapés de 272 bras étroits et de 302 bras larges, sont toujours démontables. En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables. Les pieds sont toujours livrés démontés (avec notice de montage). Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
CURVE 25
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm, espuma HR 40kg y 60kg Ultracel - Bastidor de respaldo preparado con HR 40kg y 30kg Ultracel Todo recubierto con HR 30kg Ultracel - Brazos: HR 35kg y 30kg Ultracel. - Almohada de Asiento: espuma HR 45kg y 30kg HRS Ultracel, Todo recubierto de fibra H150gr con funda interior de algodón. - Almohada de respaldo: funda de algodón relleno de FiberDream (microfibra tacto plumón). - Patas de aluminio. - Almohadas decoración: funda de algodón relleno de FiberDream (microfibra tacto plumón).
- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with 30kg Ultracel foam shell covered in fibre. - Seat and cushion area fitted with 80mm NEA webbing, 40kg and 60kg HR Ultracel foam. - Back structure fitted with 40kg and 30kg HR Ultracel foam. - Arms covered in 35kg and 30kg HR Ultracel foam. - Seat cushion comprised of 45kg HR and 30kg HRS Ultracel foam covered in H150g fibre and cotton liner. - Back cushion: cotton cover filled with FiberDream. - Aluminium feet. - Optional scatter cushions: cotton cover filled with FiberDream.
- Modèle 100% déhoussable - Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel DE 13mm et fibre. - Chassis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm et nappée pour éviter le frottement avec la mousse. Mousse HR. 40kg Ultracel de 50mm et façade d’assise en mousse 60kg renforcée. - Chassis de dos préparé avec mousse HR 40kg Ultracel sur la partie supérieure, mousse HR 30kg Ultracel sur la partie frontale (zone d’appui du dos), le tout recouvert de mousse HR 30kg Ultracel de 13mm. - Bras en HR 35kg Ultracel sur partie supérieure recouvert de mousse HR 30kg Ultracel de 13mm. - Coussin d’assise: mousse HR 45kg Ultracel et mousse HR souple sur la partie supérieure, recouvert de fibre polyester H150gr avec housse intérieure coton. - Coussin de dos (60x55): housse coton garnie de fibre FiberDream: microfibre touché plume. - Pieds aluminium. - Compléments: coussins, housse coton garnie de fibre FiberDream: microfibre touché plume.
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
26 CURVE
CURVE RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
126
SILLON 126 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 126 WIDE ARM FAUTEUIL 126 BRAS LARGE
59 100
77 89
43 66
54 126
100
152
SILLON 152 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 152 WIDE ARM FAUTEUIL 152 BRAS LARGE
59 100
77 89
43 92
100
54 152
182
SOFA 182 BRAZO ANCHO SOFA 182 WIDE ARM CANAPE 182 BRAS LARGE
59 100
77 89
43 122
100
54 182
222
SOFA 222 BRAZO ANCHO SOFA 222 WIDE ARM CANAPE 222 BRAS LARGE
59 100
77 89
43 162
100
54 222
242 59 100
77 89
43 182
100
SOFA 242 BRAZO ANCHO SOFA 242 WIDE ARM CANAPE 242 BRAS LARGE
54 242
302 59 100
77 89
43 242
54
100 96
100
302
43 66
100
122 100
SILLON 96 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 96 NARROW ARM FAUTEUIL 96 BRAS ETROIT
59 77 89
54 96
SILLON 122 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 122 NARROW ARM FAUTEUIL 122 BRAS ETROIT
59 77 89
43 100
92
54 122
152
SOFA 152 BRAZO ESTRECHO SOFA 152 NARROW ARM CANAPE 152 BRAS ETROIT
59 100
77 89
43 122
100
54 152
192
SOFA 192 BRAZO ESTRECHO SOFA 192 NARROW ARM CANAPE 192 BRAS ETROIT
59 100
77 89
43 162
100
54 192
212
SOFA 212 BRAZO ESTRECHO SOFA 212 NARROW ARM CANAPE 212 BRAS ETROIT
59 100
77 89
43 182
SOFA 302 BRAZO ANCHO SOFA 302 WIDE ARM CANAPE 302 BRAS LARGE
100
54 212
272 59 100
77 89
43 242
100
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
54 272
SOFA 272 BRAZO ESTRECHO SOFA 272 NARROW ARM CANAPE 272 BRAS ETROIT
CURVE 27
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
228.11.N.1
709
680
660
629
607
588
565
6,20
1261
1053
981
636
14,68
0,91
42
46
228.11.R.1
770
739
717
684
662
641
617
6,60
1329
1114
1038
681
15,24
1,10
48
52
228.11.U.1
897
858
830
789
759
734
702
8,30
1624
1347
1250
791
19,60
1,32
55
60
228.11.Y.1
1052
1003
969
917
881
849
810
10,30
1883
1559
1446
911
22,95
1,60
60
65
228.11.Z1.1
1140
1086
1048
992
952
917
874
11,30
2072
1710
1583
985
25,64
1,75
65
70
228.11.Z7.1
1425
1360
1315
1248
1200
1159
1107
13,50
2538
2107
1955
1243
30,56
2,40
90
96
228.11.K.2
671
642
622
593
571
554
531
5,80
1177
985
917
600
13,56
0,70
34
38
228.11.N.2
732
701
679
648
626
607
583
6,20
1245
1046
974
645
14,12
0,89
40
44
228.11.R.2
859
820
792
753
723
700
668
7,90
1540
1279
1186
755
18,49
1,11
47
52
228.11.V.2
1014
965
931
881
845
815
776
9,90
1799
1491
1382
875
21,83
1,40
52
57
228.11.X.2
1102
1048
1010
956
916
883
840
10,90
1988
1642
1519
949
24,53
1,54
57
62
228.11.Z4.2
1387
1322
1277
1212
1164
1125
1073
13,10
2454
2039
1891
1207
29,45
2,19
82
88
28 CURVE
CURVE RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
80
100
54 100
30
80
100
54
80
100
54 15
54 15
BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE
77 30
15
BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS DROITE
15
BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE
77
100
80
100
30
100
30
BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT
77
77
100
59 100
100
66
MODULO 66 MODULE 66 MODULE 66
89
77
43
66
59 100
100
92
MODULO 92 MODULE 92 MODULE 92
89
77
43
92
59 100
100
122
MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122
89
77
43
122
59 100
100
162
MODULO 162 MODULE 162 MODULE 162
89
77
43
162
59 100
100
182
MODULO 182 MODULE 182 MODULE 182
89
77
43
182
59 100 242
89
77
43 100
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
242
MODULO 242 MODULE 242 MODULE 242
CURVE 29
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
228.131.D
141
136
132
126
122
118
114
1,20
268
222
206
129
3,25
0,21
10
11
228.131.I
141
136
132
126
122
118
114
1,20
268
222
206
129
3,25
0,21
10
11
228.132.D
122
117
113
108
104
101
97
1,00
226
188
174
111
2,69
0,10
6
7
228.132.I
122
117
113
108
104
101
97
1,00
226
188
174
111
2,69
0,10
6
7
228.121.G
427
408
396
377
363
352
337
3,80
725
609
569
378
9,44
0,50
22
24
228.121.K
488
467
453
432
418
405
389
4,20
793
670
626
423
10,97
0,69
28
30
228.121.N
615
586
566
537
515
498
474
5,90
1088
903
838
533
14,51
0,90
35
38
228.121.S
770
731
705
665
637
613
582
7,90
1347
1115
1034
653
16,44
1,19
40
43
228.121.U
858
814
784
740
708
681
646
8,90
1536
1266
1171
727
19,14
1,33
45
48
228.121.Z1
1143
1088
1051
996
956
923
879
11,10
2002
1663
1543
985
24,06
1,98
70
74
30 CURVE
CURVE RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
110 100
110 43
89
100
77
110
110
141 56 79
100
100
89
43
29
77
77
131
45º
68
141
43 36 68
92
68 68
100
100
122
43 36 95
120
PUF 122X68 POUF 122X68 POUF 122X68
43
PUF TERMINAL DCHO RIGHT TERMINAL POUF POUF TERMINAL DROIT
43
PUF TERMINAL IZDO LEFT TERMINAL POUF POUF TERMINAL GAUCHE
122
95
122
ANGULO MEDIO 45º ANGLE ANGLE 45° PUF 92X68 POUF 92X68 POUF 92X68
43
43 36 120
71
92
43 36 122
ANGULO RECTO 110X110 STRAIGHT CORNER 110X110 ANGLE CARRE 110X110
57
ALMOHADA RESPALDO 57X62 CON BANDA BACK CUSHION 57X62 WITH BAND COUSSIN DOSSIER 57X62 AVEC PLATE-BANDE
40
COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE
62
40
52 25
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
COJIN DECORACION 52X25 CON BANDA CUSHION 52X25 WITH BAND COUSSIN 52X25 AVEC PLATE-BANDE
CURVE 31
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
228.161
674
641
618
584
560
540
513
6,80
1229
1014
937
582
15,33
0,89
35
38
228.163
732
700
678
645
621
602
575
6,60
1297
1095
1011
638
13,66
1,29
34
37
228.152.KG
353
340
332
319
310
302
292
2,50
531
460
435
318
5,02
0,32
15
17
228.152.NG
378
366
357
345
335
328
318
2,50
577
500
473
346
5,48
0,42
18
21
228.153.NK.D
418
399
387
369
356
345
331
3,60
693
585
547
369
7,62
0,44
28
31
228.153.NK.I
418
399
387
369
356
345
331
3,60
693
585
547
369
7,62
0,44
28
31
228.21.GF
75
68
63
56
51
47
41
1,40
126
98
88
42
1,95
-
-
-
100.21.EE
36
34
30
27
25
23
20
0,70
80
63
57
28
1,02
-
-
-
100.21.FC
31
29
27
24
22
20
18
0,60
70
54
49
23
1,11
-
-
-
32 CITY
CITY RafaGarcía
CITY CASUAL
CITY SOFT
CITY COMPACTO
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
City es una estructura que aglutina múltiples variantes: 3 opciones para las almohadas de respaldo, 2 densidades para las almohadas de asiento y 2 propuestas para las patas.
City is a design which allows multiple variations: 3 options for the back cushions, 2 densities for the seat cushions ad 2 options for the legs.
City est un programme qui regroupe plusieurs versions: 3 possibilités de coussins de dossier, 2 types de densités d’assise, et 2 types de pieds.
Estas variantes dan lugar a 3 modelos:
These variations create 3 models:
Ces différentes variantes donnent lieu à 3 modèles:
City Compacto: almohadas de respaldo y de asiento en espuma (densidad alta).
City Compacto: back and seat cushions in foam (high density).
City Compacto: coussin de dossier et d’assise en mousse haute densité.
City Soft: almohada de respaldo en fibra y almohada de asiento en espuma (densidad media). City Casual: almohada de asiento en espuma (densidad media), sin almohadas de respaldo predeterminadas. El respaldo es totalmente customizable, es decir, se pueden elegir cuántas almohadas se deseen de la lista ofertada. Los diseños propuestos para las almohadas de respaldo son tres: almohadas Casual, almohadas Soft y almohadas Soft + 7cm. Dependiendo de la opción u opciones de respaldo escogidas y de la cantidad de almohadas y cojines que incorpore su City Casual tendrá un aspecto u otro. Cualquiera de estos 3 modelos puede llevar las patas en acero inoxidable o en madera. Las patas en acero inoxidable tienen 9.5cm de altura y elevan la sentada 44cm del suelo. Las patas en madera tienen 3.5cm de altura y bajan la sentada a 38cm del suelo. Ambas opciones de pata están tarifadas por separado. Se desaconseja combinar los modelos City Soft y City Casual con el modelo City Compacto por la diferencia de densidad que hay en asientos y respaldos. Las almohadas de respaldo de los modelos City Soft y City Casual incorporan una varilla metálica que, colocada entre asiento y respaldo, ofrece un apoyo tan cómodo como estable. La familia City es totalmente modular: sofás y sillones, módulos, chaise, módulo terminal, ángulo y pufs. La unión de los módulos se realiza mediante carracas. Todas las versiones se pueden tapizar tanto en tela como piel o piel sintética. Las composiciones en tela son totalmente desenfundables, mientras que en piel o piel sintética sólo las almohadas.
City Soft: back cushion in fibre and seat cushion in foam (medium density). City Casual: seat cushion in foam (medium density), without standardized back cushions. The back can be customized, that is, as many back cushions as desired can be chosen from the offered list. The suggested designs for the back cushions are: Casual cushions, Soft cushions and Soft-Alto cushions. Depending on the chosen options for the back cushions and the quantity of decorative cushions the City Casual will have a different aspect. Any of these 3 models can have stainless steel or wooden legs. The stainless steel legs are 9.5cm high and make the seat 44cm from the floor. The wooden legs are 3.5cm high and bring the seating down to 38cm from the floor. Both leg options are priced separately. It is not advisable to combine the City Soft and City Casual models with the City Compacto model, due to the difference in density in the seats and backs. The back cushions for the City Soft and City Casual models incorporate a metallic rod which, since it is placed between the seat and back, offers equally comfortable and stable support. The City family is fully modular: sofas and armchairs, modules, a chaise, terminal module, corner unit and poufs. The modules are joined by a ratchet system. All versions can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather. Fabric combinations have fully removable covers, and with leather or synthetic leather, only the cushion covers can be removed.
City Soft: coussin de dossier en fibre et coussin d’assise en mousse densité moyenne. City Casual: coussin d’assise en mousse densité moyenne, sans coussin de dossier prédéterminé. Le dossier est entièrement customisable: possibilité de choisir le nombre de coussins de dossier voulus dans la liste proposé pour cette option. Le dossier est entièrement customisable car il est possible de choisir le nombre de coussins désirés dans la liste proposée. 3 types de coussins au choix: coussins Casual, coussins Soft et coussins Soft Haut. Selon l’option désirée, le type et le nombre de coussins choisis, vous pourrez personnaliser votre City Casual. Ces 3 modèles peuvent recevoir des pieds en acier inoxydable ou en bois. Les pieds en acier inoxydable ont une hauteur de 9.5cm et positionnent l’assise à 44cm du sol. Les pieds en bois ont une hauteur de 3.5cm et positionnent l’assise à 38cm du sol. Ces 2 options de pieds sont au tarif. Il est déconseillé de combiner les modèles City Soft et City Casual avec le modèle City Compacto à cause de la différence de densité qu’il y a dans les assises et les dossiers. Les coussins de dossier des modèles City Soft et City Casual incorporent une barre métallique, qui, placée entre l’assise et le dossier, offre un appui aussi confortable que stable. La gamme City est entièrement modulable: canapés, fauteuils, modules, chaise longue, module terminal, angle et poufs. L’union des modules se fait par visserie. La collection City est entièrement déhoussable pour les produits tissu, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.
CITY 33
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.
Each piece is delivered assembled in all measurements.
Les modules sont livrés montés dans toutes les dimensions.
En tela, el sofá de 280 y el módulo de 240 siempre son desmontables. Previa solicitud, el sofá de 220 y el módulo 180 se pueden fabricar para que sean desmontables en destino (especificar en el pedido). Estas referencias incorporan instrucciones de montaje y desmontaje.
When in fabric, the 280 sofas and the 240 modules can always be disassembled at the destination. Upon request, the 220 sofas and the 180 modules can be manufactured so that they can be disassembled at the destination (see assembly instructions). These references will incorporate disassembly and assembly instructions.
Les canapés de 280 et les modules de 240 sont toujours démontables. Sur demande, les canapés de 220 et les modules de 180 peuvent être fabriqués pour être démontables lors de la livraison finale (à spécifier sur la commande). Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage.
When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size.
En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables.
En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza. En el modelo City Casual las almohadas de respaldo y los cojines de decoración están tarifados por separado. Los modelos City Compacto y City Soft incluyen sus correspondientes almohadas de respaldo.
The City Compacto and City Soft models include corresponding back cushions. With the City Casual model, the back cushions and decorative cushions are priced separately.
Les modèles City Compacto et City Soft ont leurs coussins de dos d’origine, tandis que pour City Casual les coussins de dossier et de décoration sont tarifés à part.
Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cinchas NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo con cincha NEA de 60mm. - Brazo: estructura de madera. Confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Almohada de asiento Soft y Casual: espuma HRS 30kg Ultracel (composición de 3 densidades de espuma para la confección de los laterales y el frente) recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de tela. - Almohada de asiento Compacto: espuma HR 35kg Ultracel (composición de 3 densidades de espuma para la confección de los laterales y el frente) recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de tela. - Almohada de respaldo Soft y Casual: funda de algodón rellena de microfibra poliéster siliconada en compartimentos. - Almohada de respaldo Compacto: espuma HR 30kg Ultracel recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de malla. - Patas metal en tubo de acero 304 inoxidable satinado y taco de polietileno de alta densidad. - Patas madera en madera de haya tintada en wengue.
- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with HR 30kg Ultracel foam shell and 100g fibre with felt. Seat structure fitted with 80mm NEA webbing Back structure of 60mm. NEA webbing - Arm: wooden structure covered with multilayered foam. - Soft and casual seat cushion: HRS 30kg Ultracel foam (composed of 3 different densities of foam for front and sides) covered with H150 thermofused polyester fibre and fabric inner cushion cover. - Compact back cushion: HR 35kg Ultracel foam (composed of 3 different densities of foam for front and sides) covered with H150 thermofused polyester fibre and fabric inner cushion cover. - Soft and casual back cushion: cotton cover filled with silicon microfibre in compartments. - Compact back cushion: HR 30kg Ultracel foam covered with H150 thermofused polyester fibre and mesh inner cushion cover. - 304 Stainless steel feet, high density polyethylene glide. - Solid beech feet stained in wenge.
-Modèle 100% déhoussable. -Structure en bois recouverte de mousse HR 30 kg Ultracel et fibre de 100gr. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. -Châssis de dos préparé avec des sangles NEA de 60mm. -Bras: structure en bois et mousse de différentes densités. -Coussins d’assise SOFT et CASUAL: mousse HR 30kg Ultracel et association de 3 densités différentes pour les côtés et la partie frontale, recouverte de fibre polyester H150 thermofusionnée, le tout recouvert d’une housse non tissée. -Coussins d’assise COMPACTO: mousse HR 35kg Ultracel et association de 3 densités différentes pour les côtés et la partie frontale, recouverte de fibre polyester H150 thermofusionnée, le tout recouvert d’une housse non tissée. -Coussins de dos SOFT et CASUAL: housse coton garnie de microfibre polyester siliconée et compartimentée. -Coussins de dos COMPACTO: mousse HR 30kg Ultracel recouverte de fibre polyester H150 thermofusionnée, le tout recouvert d’une housse non tissée. -Pieds en tube acier 304 inoxydable et embout polyéthylène haute densité. -Pieds bois en hêtre teinté wenge.
PIEL
- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
- Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
LEATHER
CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
34 CITY CASUAL
CITY CASUAL RafaGarcía
PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS
130
SILLON 130 PATA MADERA ARMCHAIR 130 WOODEN FEET FAUTEUIL 130 PIED BOIS
85 105
53
37 90
130
105
160
SOFA 160 PATA MADERA SOFA 160 WOODEN FEET CANAPE 160 PIED BOIS
85 105
53
37 120
160
105
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
200
SOFA 200 PATA MADERA SOFA 200 WOODEN FEET CANAPE 200 PIED BOIS
85 105
53
37 160
200
105
220 85 105
53
37 180
220
105
SOFA 220 PATA MADERA SOFA 220 WOODEN FEET CANAPE 220 PIED BOIS
280 85 105
53
37 240
280
105
104
104
20
BRAZO DCHO PATA MADERA RIGHT ARM WOODEN FEET BRAS DROIT PIED BOIS
20
BRAZO IZDO PATA MADERA LEFT ARM WOODEN FEET BRAS GAUCHE PIED BOIS
90
MODULO 90 PATA MADERA MODULE 90 WOODEN FEET MODULE 90 PIED BOIS
53
20
104
53
20
104
85 105
53
37 105
90
85 105
105
120
MODULO 120 PATA MADERA MODULE 120 WOODEN FEET MODULE 120 PIED BOIS
53
37
120
85 105
105
160
MODULO 160 PATA MADERA MODULE 160 WOODEN FEET MODULE 160 PIED BOIS
53
37
160
85 105
53
37 105
180
180
85
105
53
37 240
105
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
SOFA 280 PATA MADERA SOFA 280 WOODEN FEET CANAPE 280 PIED BOIS
240
MODULO 180 PATA MADERA MODULE 180 WOODEN FEET MODULE 180 PIED BOIS MODULO 240 PATA MADERA MODULE 240 WOODEN FEET MODULE 240 PIED BOIS
CITY CASUAL 35
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
244.11.P.6
513
494
480
461
446
435
421
5,46
931
803
758
571
12,52
0,80
35
38
244.11.S.6
591
567
550
526
509
495
479
6,64
1071
922
869
653
14,53
0,99
43
46
244.11.W.6
734
703
682
652
629
611
590
8,51
1372
1176
1107
822
18,29
1,23
51
54
244.11.Y.6
760
729
708
678
655
637
616
8,51
1440
1239
1169
877
18,88
1,35
54
57
244.11.Z5.6
948
912
888
852
826
804
780
9,92
1632
1426
1354
1055
20,07
1,71
70
73
244.13.6.D
90
87
83
80
78
75
72
1,27
138
120
113
87
2,24
0,13
8
9
244.13.6.I
90
87
83
80
78
75
72
1,27
138
120
113
87
2,24
0,13
8
9
244.121.K.6
347
335
326
314
305
297
289
3,48
665
573
541
407
8,98
0,56
19
22
244.121.N.6
408
394
384
369
359
350
340
4,00
809
697
657
494
10,99
0,74
27
30
244.121.S.6
550
528
513
491
475
461
447
6,12
1106
946
890
658
14,40
0,99
35
38
244.121.U.6
576
554
539
517
501
487
472
6,12
1173
1009
951
712
16,06
1,11
38
41
244.121.Z1.6
778
749
730
701
680
662
643
8,03
1366
1196
1137
890
16,53
1,47
54
57
36 CITY CASUAL
CITY CASUAL RafaGarcía
PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
105 163 180
183
53
37 183
105
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED BOIS
85 105 163 180
183
53
37 183
105
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED BOIS
85 85 223 53
180 37
243
243
105
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED BOIS
105 85 223 180
53
37 243
243
105
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED BOIS
105 85
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED BOIS
153 173
53
37 173
63
106
106 85 153 173
53
37 173
63
106
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED BOIS
106 85 183 106
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED BOIS
106
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED BOIS
53
37
203
203
93 106 85
183 203
53
37 203
93 106
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
CITY CASUAL 37
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
244.142.LU.6.D
612
590
574
551
535
521
506
6,31
1150
991
935
705
14,88
1,12
43
46
244.142.LU.6.I
612
590
574
551
535
521
506
6,31
1150
991
935
705
14,88
1,12
43
46
244.142.LZ1.6.D
738
713
696
670
652
636
619
7,07
1286
1122
1064
825
14,88
13,60
43
46
244.142.LZ1.6.I
738
713
696
670
652
636
619
7,07
1286
1122
1064
825
14,88
13,60
43
46
244.142.LT.6.D
610
589
574
552
536
523
509
6,03
1115
969
918
707
12,39
12,00
43
46
244.142.LT.6.I
610
589
574
552
536
523
509
6,03
1115
969
918
707
12,39
12,00
43
46
244.142.LW.6.D
650
627
612
589
572
558
543
6,36
1174
1021
968
746
15,47
1,26
48
51
244.142.LW.6.I
650
627
612
589
572
558
543
6,36
1174
1021
968
746
15,47
1,26
48
51
38 CITY CASUAL
CITY CASUAL RafaGarcía
PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
63 105
53 105
153
MODULO TERMINAL 153 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED BOIS
90
85 37
153
63
53
37 105
153
MODULO TERMINAL 153 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED BOIS
90
85
105
153
93 105
53 105
183
MODULO TERMINAL 183 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED BOIS
90
85 37
183
93 90
85
105
53
37 105
183 109 109
89
183
109
89
60
60
35
35 90
90
PUF 90X60 PATA MADERA POUF 90X60 WOODEN FEET POUF 90X60 PIED BOIS
35 90
90
109
35
90
ANGULO RECTO 109X109 PATA MADERA STRAIGHT CORNER 109X109 WOODEN FEET ANGLE 109X109 PIED BOIS
53
37
90
104 35 104
35 104
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
MODULO TERMINAL 183 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED BOIS
104
PUF 90X90 PATA MADERA POUF 90X90 WOODEN FEET POUF 90X90 PIED BOIS PUF 104X104 PATA MADERA POUF 104X104 WOODEN FEET POUF 104X104 PIED BOIS
CITY CASUAL 39
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
244.17.LR.6.D
546
526
512
492
478
465
452
5,56
1065
920
869
658
10,62
12,00
34
37
244.17.LR.6.I
546
526
512
492
478
465
452
5,56
1065
920
869
658
10,62
12,00
34
37
244.17.LU.6.D
578
558
544
524
510
498
484
6,94
1119
968
914
694
14,76
1,12
39
42
244.17.LU.6.I
578
558
544
524
510
498
484
6,94
1119
968
914
694
14,76
1,12
39
42
244.161.6
450
433
421
405
392
382
371
4,68
1044
899
848
637
12,00
0,70
28
31
243.151.KG.6
153
147
143
136
132
128
124
1,69
268
230
216
160
3,78
0,22
11
14
243.151.KK.6
193
184
178
170
164
158
153
2,38
354
299
280
201
5,31
0,33
15
18
243.151.LL.6
223
214
208
199
192
186
180
2,53
381
329
311
235
5,07
0,44
19
22
40 CITY CASUAL
CITY CASUAL RafaGarcía
PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS
COLECCION CASUAL COLLECTION CASUAL COLLECTION CASUAL Ancho banda 7cm Band width 7cm Large de platabande 7cm
ALMOHADA RESPALDO 62X58 BACK CUSHION 62X58 COUSSIN DOSSIER 62X58
40
Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm
COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE
50
Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm
COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE
50
Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm
COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE
62
*
58
58
*
40 40
*
50 50
*
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
62 50
COLECCION SOFT COLLECTION SOFT COLLECTION SOFT 80 48
48
85 48
ALMOHADA RESPALDO 85X48 BACK CUSHION 85X48 COUSSIN DOSSIER 85X48
48
90 48
48
Ancho banda 10cm Band width 10cm Large de platabande 10cm
120 48
80
ALMOHADA RESPALDO ANGULO 80X48 BACK CUSHION 80X48 CORNER UNIT COUSSIN DOS ANGLE 80x48
48 65
COLECCION SOFT + 7cm COLLECTION SOFT + 7cm COLLECTION SOFT + 7cm 80 55
55
55
90 55
55
Ancho banda 10cm Band width 10cm Large de platabande 10cm
120 55
55
80 55
ALMOHADA RESPALDO 80X55 BACK CUSHION 80X55 COUSSIN DOSSIER 80X55 ALMOHADA RESPALDO 85X55 BACK CUSHION 85X55 COUSSIN DOSSIER 85X55
85 55
ALMOHADA RESPALDO 90X48 BACK CUSHION 90X48 COUSSIN DOSSIER 90X48 ALMOHADA RESPALDO 120X48 BACK CUSHION 120X48 COUSSIN DOSSIER 120X48
48
48
ALMOHADA RESPALDO 80X48 BACK CUSHION 80X48 COUSSIN DOSSIER 80X48
55 65
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
ALMOHADA RESPALDO 90X55 BACK CUSHION 90X55 COUSSIN DOSSIER 90X55 ALMOHADA RESPALDO 120X55 BACK CUSHION 120X55 COUSSIN DOSSIER 120X55 ALMOHADA RESPALDO ANGULO 80X55 BACK CUSHION 80X55 CORNER UNIT COUSSIN DOS ANGLE 80x55
*
Para más de 1 almohada consultar metraje. For more than 1 cushion, please ask for the metres of fabric required. Plus d’un coussin, demander le metrage necessaire.
CITY CASUAL 41
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
244.28.GF.M
77
71
68
62
58
54
51
1,56
114
95
88
60
2,31
-
-
-
243.21.EE
48
44
42
38
35
32
29
1,12
86
70
64
40
1,56
-
-
-
243.21.FF
58
53
50
45
41
38
35
1,34
100
82
74
46
1,77
-
-
-
243.21.GF
60
56
52
48
44
41
38
1,34
105
86
78
49
1,77
-
-
-
244.28.HE.M
69
63
60
55
51
48
44
1,43
150
121
110
68
2,83
-
-
-
244.28.JE.M
71
66
62
57
53
50
47
1,43
157
127
116
72
2,89
-
-
-
244.28.KE.M
71
66
62
57
53
50
47
1,43
157
127
116
72
2,95
-
-
-
244.28.NE.M
91
84
79
72
66
62
57
1,98
202
162
148
90
3,89
-
-
-
244.26.JE.M
69
64
60
55
51
48
45
1,43
145
117
107
67
2,73
-
-
-
244.28.HF.M
83
77
73
67
63
60
56
1,60
175
142
130
82
3,19
-
-
-
244.28.JF.M
81
75
71
66
61
58
54
1,60
175
142
130
82
3,25
-
-
-
244.28.KF.M
81
75
71
66
61
58
54
1,60
178
144
132
82
3,30
-
-
-
244.28.NF.M
106
98
93
84
78
73
68
2,28
224
181
165
102
4,25
-
-
-
244.26.JF.M
73
68
64
58
54
50
47
1,60
152
123
112
69
2,89
-
-
-
42 CITY CASUAL
CITY CASUAL RafaGarcía
PATA METAL METAL FEET PIED METAL
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
130
SILLON 130 PATA METAL ARMCHAIR 130 METAL FEET FAUTEUIL 130 PIED METAL
85 105
59
43 105
90
130
160 85 105 120
SOFA 160 PATA METAL SOFA 160 METAL FEET CANAPE 160 PIED METAL
59
43 105
160
200 85 105 160
SOFA 200 PATA METAL SOFA 200 METAL FEET CANAPE 200 PIED METAL
59
43 105
200
220 85 105
59
43 180
105
220
SOFA 220 PATA METAL SOFA 220 METAL FEET CANAPE 220 PIED METAL
280 85 105
59
43 240
105
104
280
20
BRAZO DCHO PATA METAL RIGHT ARM METAL FEET BRAS DROIT PIED METAL
20
BRAZO IZDO PATA METAL LEFT ARM METAL FEET BRAS GAUCHE PIED METAL
59 20
104
104
59 20
104
85 105 90
MODULO 90 PATA METAL MODULE 90 METAL FEET MODULE 90 PIED METAL
59
43 105
90
85 105 120
MODULO 120 PATA METAL MODULE 120 METAL FEET MODULE 120 PIED METAL
59
43 105
120
85 105 160
MODULO 160 PATA METAL MODULE 160 METAL FEET MODULE 160 PIED METAL
59
43 105
160
85 105
59
43 180
105
180
85
105
59
43 240
105
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
SOFA 280 PATA METAL SOFA 280 METAL FEET CANAPE 280 PIED METAL
240
MODULO 180 PATA METAL MODULE 180 METAL FEET MODULE 180 PIED METAL MODULO 240 PATA METAL MODULE 240 METAL FEET MODULE 240 PIED METAL
CITY CASUAL 43
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
244.11.P.7
584
564
551
531
517
505
492
5,46
1001
873
828
642
12,52
0,89
35
38
244.11.S.7
662
638
622
598
581
566
550
6,64
1142
993
941
725
14,53
1,02
43
46
244.11.W.7
807
776
755
725
702
684
663
8,51
1445
1249
1180
895
18,29
1,36
51
54
244.11.Y.7
834
803
782
752
729
711
690
8,51
1514
1313
1242
951
18,88
1,38
54
57
244.11.Z5.7
1029
993
969
933
907
886
862
9,92
1713
1508
1435
1136
20,07
1,89
70
73
244.13.7.D
90
87
83
80
78
75
72
1,27
138
120
113
87
2,24
0,15
8
9
244.13.7.I
90
87
83
80
78
75
72
1,27
138
120
113
87
2,24
0,15
8
9
244.121.K.7
416
404
395
383
373
366
358
3,48
734
642
610
476
8,98
0,62
19
22
244.121.N.7
478
464
454
439
429
420
411
4,00
879
767
727
564
10,99
0,82
27
30
244.121.S.7
621
599
584
562
546
533
518
6,12
1177
1018
961
729
14,40
1,09
35
38
244.121.U.7
648
626
611
589
573
560
545
6,12
1246
1081
1023
784
16,06
1,23
38
41
244.121.Z1.7
858
829
809
780
759
742
722
8,03
1445
1276
1216
970
16,53
1,63
54
57
44 CITY CASUAL
CITY CASUAL RafaGarcía
PATA METAL METAL FEET PIED METAL
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
105 163 180
183
105
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED METAL
105
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED METAL
59
43 183
85 105 163 180
59
43
183
183 85 85 223 59
180 43 243
243
105
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED METAL
105 85 223 180
59
43 243
243
105
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED METAL
105 85 153 59
43
173
173
63
106
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED METAL
106 85 153
173
63
106
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED METAL
106
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED METAL
106
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED METAL
59
43
173
106 85 183 59
43
203
203 93 106 85 183 203
59
43 203
93 106
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
CITY CASUAL 45
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
244.142.LU.7.D
685
662
647
624
607
594
578
6,31
1222
1064
1008
778
14,88
1,25
43
46
244.142.LU.7.I
685
662
647
624
607
594
578
6,31
1222
1064
1008
778
14,88
1,25
43
46
244.142.LZ1.7.D
816
791
773
748
729
714
697
7,07
1364
1200
1142
903
1,64
13,60
43
46
244.142.LZ1.7.I
816
791
773
748
729
714
697
7,07
1364
1200
1142
903
1,64
13,60
43
46
244.142.LT.7.D
684
662
647
625
610
597
582
6,03
1188
1043
992
781
1,15
12,00
43
46
244.142.LT.7.I
684
662
647
625
610
597
582
6,03
1188
1043
992
781
1,15
12,00
43
46
244.142.LW.7.D
728
705
690
667
650
636
621
6,36
1252
1099
1046
824
15,47
1,39
48
51
244.142.LW.7.I
728
705
690
667
650
636
621
6,36
1252
1099
1046
824
15,47
1,39
48
51
46 CITY CASUAL
CITY CASUAL RafaGarcía
PATA METAL METAL FEET PIED METAL
63 59
43 105
153
153
63 59
43 105
153
153
93 59
43 105
183
183
93
90
85 105
59
43 105
183 109 109
89
109
60 90
109
41 90
90
60
104
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
ANGULO RECTO 109X109 PATA METAL STRAIGHT CORNER 109X109 METAL FEET ANGLE 109X109 PIED METAL PUF 90X60 PATA METAL POUF 90X60 METAL FEET POUF 90X60 PIED METAL
90
104
PUF 104X104 PATA METAL POUF 104X104 METAL FEET POUF 104X104 PIED METAL
41 104
MODULO TERMINAL IZDO 183 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED METAL
PUF 90X90 PATA METAL POUF 90X90 METAL FEET POUF 90X90 PIED METAL
41 90
90
104
183
59
43 89
MODULO TERMINAL DCHO 183 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED METAL
90
85 105
MODULO TERMINAL IZDO 153 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED METAL
90
85 105
MODULO TERMINAL DCHO 153 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED METAL
90
85 105
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
CITY CASUAL 47
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
244.17.LR.7.D
623
603
590
570
555
543
530
5,56
1139
994
943
732
1,01
12,00
34
37
244.17.LR.7.I
623
603
590
570
555
543
530
5,56
1139
994
943
732
1,01
12,00
34
37
244.17.LU.7.D
655
635
622
602
587
575
562
6,94
1196
1045
991
772
14,76
1,25
39
42
244.17.LU.7.I
655
635
622
602
587
575
562
6,94
1196
1045
991
772
14,76
1,25
39
42
244.161.7
519
503
491
474
462
452
441
4,68
1114
969
918
707
12,00
0,78
28
31
243.151.KG.7
218
212
208
202
197
194
189
1,69
334
295
281
225
3,78
0,26
11
14
243.151.KK.7
259
250
244
236
230
224
219
2,38
420
366
346
267
5,31
0,38
15
18
243.151.LL.7
292
283
277
268
261
256
250
2,53
451
399
380
305
5,07
0,50
19
22
48 CITY CASUAL
CITY CASUAL RafaGarcía
PATA METAL METAL FEET PIED METAL
COLECCION CASUAL COLLECTION CASUAL COLLECTION CASUAL 62 Ancho banda 7cm Band width 7cm 58 58 Large de platabande 7cm
*
Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm
COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE
50
Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm
COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE
Ancho banda 5cm Band width 5cm Large de platabande 5cm
COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE
40
*
50 50
*
ALMOHADA RESPALDO 62X58 BACK CUSHION 62X58 COUSSIN DOSSIER 62X58
40
40
*
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
62 50
50
COLECCION SOFT COLLECTION SOFT COLLECTION SOFT 80 48
ALMOHADA RESPALDO 80X48 BACK CUSHION 80X48 COUSSIN DOSSIER 80X48
48
85 48
ALMOHADA RESPALDO 85X48 BACK CUSHION 85X48 COUSSIN DOSSIER 85X48
48
90 48
48
Ancho banda 10cm Band width 10cm Large de platabande 10cm
120 48
ALMOHADA RESPALDO 120X48 BACK CUSHION 120X48 COUSSIN DOSSIER 120X48
48
80 48
ALMOHADA RESPALDO ANGULO 80X48 CORNER UNIT BACK CUSHION 80X48 COUSSIN DOS ANGLE 80x48
48 65
COLECCION SOFT + 7cm COLLECTION SOFT + 7cm COLLECTION SOFT + 7cm 80 55
55
55
90 55
55
Ancho banda 10cm Band width 10cm Large de platabande 10cm
120 55
55
80 55
ALMOHADA RESPALDO 80X55 BACK CUSHION 80X55 COUSSIN DOSSIER 80X55 ALMOHADA RESPALDO 85X55 BACK CUSHION 85X55 COUSSIN DOSSIER 85X55
85 55
ALMOHADA RESPALDO 90X48 BACK CUSHION 90X48 COUSSIN DOSSIER 90X48
55
ALMOHADA RESPALDO 90X55 BACK CUSHION 90X55 COUSSIN DOSSIER 90X55 ALMOHADA RESPALDO 120X55 BACK CUSHION 120X55 COUSSIN DOSSIER 120X55 ALMOHADA RESPALDO ANGULO 80X55 CORNER UNIT BACK CUSHION 80X55 COUSSIN DOS ANGLE 80x55
65 COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
*
Para más de 1 almohada consultar metraje. For more than 1 cushion, please ask for the metres of fabric required. Plus d’un coussin, demander le metrage necessaire.
CITY CASUAL 49
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
244.28.GF.M
77
71
68
62
58
54
51
1,56
114
95
88
60
2,31
-
-
-
243.21.EE
48
44
42
38
35
32
29
1,12
86
70
64
40
1,56
-
-
-
243.21.FF
58
53
50
45
41
38
35
1,34
100
82
74
46
1,77
-
-
-
243.21.GF
60
56
52
48
44
41
38
1,34
105
86
78
49
1,77
-
-
-
244.28.HE.M
69
63
60
55
51
48
44
1,43
150
121
110
68
2,83
-
-
-
244.28.JE.M
71
66
62
57
53
50
47
1,43
157
127
116
72
2,89
-
-
-
244.28.KE.M
71
66
62
57
53
50
47
1,43
157
127
116
72
2,95
-
-
-
244.28.NE.M
91
84
79
72
66
62
57
1,98
202
162
148
90
3,89
-
-
-
244.26.JE.M
69
64
60
55
51
48
45
1,43
145
117
107
67
2,73
-
-
-
244.28.HF.M
83
77
73
67
63
60
56
1,60
175
142
130
82
3,19
-
-
-
244.28.JF.M
81
75
71
66
61
58
54
1,60
175
142
130
82
3,25
-
-
-
244.28.KF.M
81
75
71
66
61
58
54
1,60
178
144
132
82
3,30
-
-
-
244.28.NF.M
106
98
93
84
78
73
68
2,28
224
181
165
102
4,25
-
-
-
244.26.JF.M
73
68
64
58
54
50
47
1,60
152
123
112
69
2,89
-
-
-
50 CITY SOFT
CITY SOFT RafaGarcía
PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS
130
SILLON 130 PATA MADERA ARMCHAIR 130 WOODEN FEET FAUTEUIL 130 PIED BOIS
62 105
82
53 37 105
90
130
160
SOFA 160 PATA MADERA SOFA 160 WOODEN FEET CANAPE 160 PIED BOIS
62 105
82
53 37 120
105
160
200
SOFA 200 PATA MADERA SOFA 200 WOODEN FEET CANAPE 200 PIED BOIS
62 105
82
53 37 160
105
200
220
SOFA 220 PATA MADERA SOFA 220 WOODEN FEET CANAPE 220 PIED BOIS
62 105
82
53 37 180
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
105
220
280 62 105 240
SOFA 280 PATA MADERA SOFA 280 WOODEN FEET CANAPE 280 PIED BOIS
82
53 37 105
104
280
BRAZO DCHO PATA MADERA RIGHT ARM WOODEN FEET BRAS DROIT PIED BOIS
53 20
104
104
20
BRAZO IZDO PATA MADERA LEFT ARM WOODEN FEET BRAS GAUCHE PIED BOIS
53 20
104
20
62 105 90
105
MODULO 90 PATA MADERA MODULE 90 WOODEN FEET MODULE 90 PIED BOIS
82
53
37
90
62 105 120
105
MODULO 120 PATA MADERA MODULE 120 WOODEN FEET MODULE 120 PIED BOIS
82
53
37
120
62 105 160
105
MODULO 160 PATA MADERA MODULE 160 WOODEN FEET MODULE 160 PIED BOIS
82
53
37
160
62 105 180
105
MODULO 180 PATA MADERA MODULE 180 WOODEN FEET MODULE 180 PIED BOIS
82
53
37
180
62 105 240
82
53
37 105
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
240
MODULO 240 PATA MADERA MODULE 240 WOODEN FEET MODULE 240 PIED BOIS
CITY SOFT 51
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
243.11.P.6
582
557
540
516
498
483
467
6,83
1085
927
872
643
14,96
0,80
38
41
243.11.S.6
664
635
615
586
565
548
529
8,03
1270
1082
1016
743
17,83
0,99
48
51
243.11.W.6
864
824
796
756
726
702
674
11,26
1672
1418
1329
960
23,00
1,23
58
61
243.11.Y.6
895
854
827
786
757
732
705
11,26
1750
1490
1398
1020
24,72
1,35
61
64
243.11.Z5.6
1089
1044
1013
968
935
908
877
12,58
2033
1749
1649
1236
27,73
1,71
81
84
243.13.6.D
95
90
87
82
80
75
73
1,27
138
120
114
87
2,24
0,13
8
9
243.13.6.I
95
90
87
82
80
75
73
1,27
138
120
114
87
2,24
0,13
8
9
243.121.K.6
404
387
377
360
349
339
328
4,47
819
698
655
479
11,80
0,56
22
25
243.121.N.6
461
444
433
416
404
393
382
5,58
1008
857
804
584
14,75
0,74
32
35
243.121.S.6
680
648
627
595
572
552
531
8,87
1406
1188
1112
795
19,20
0,99
42
45
243.121.U.6
710
679
657
625
602
582
561
8,87
1483
1260
1181
855
21,83
1,11
45
48
243.121.Z1.6
922
883
857
818
790
766
740
10,78
1767
1519
1431
1071
24,19
1,47
65
68
52 CITY SOFT
CITY SOFT RafaGarcía
PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
105 140 180
183
82
53
37 183
105
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED BOIS
85 105 140 180
183
82
53
37 183
105
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED BOIS
85 85 200 82
53
180 37
243
243
105
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED BOIS
105 85 200 180 243
82
53
37 243
105
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED BOIS
105 85 82
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED BOIS
82
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED BOIS
130 173
53
37 173
63
106
106 85 130 173
53
37 173
63
106
106 85 160 82
53
37
203
203
106
93
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED BOIS
106 85 160 203 37
82
53 203
93 106
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
106
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED BOIS
CITY SOFT 53
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
243.142.LU.6.D
681
653
634
607
586
570
551
7,70
1303
1116
1050
777
18,64
1,12
47
50
243.142.LU.6.I
681
653
634
607
586
570
551
7,70
1303
1116
1050
777
18,64
1,12
47
50
243.142.LZ1.6.D
802
772
751
721
699
681
661
8,36
1436
1243
1175
893
18,64
16,00
46
49
243.142.LZ1.6.I
802
772
751
721
699
681
661
8,36
1436
1243
1175
893
18,64
16,00
46
49
243.142.LT.6.D
668
643
626
600
582
567
550
7,04
1271
1095
1033
779
15,10
14,50
46
49
243.142.LT.6.I
668
643
626
600
582
567
550
7,04
1271
1095
1033
779
15,10
14,50
46
49
243.142.LW.6.D
708
681
663
637
617
601
584
7,36
1327
1146
1082
818
17,70
1,26
51
54
243.142.LW.6.I
708
681
663
637
617
601
584
7,36
1327
1146
1082
818
17,70
1,26
51
54
54 CITY SOFT
CITY SOFT RafaGarcía
PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS 63
90
62 105
53
37 105
153
53
37 105
153
82
53
37 105
183
93
90
62 105
82
53
37 105
183
183
109 109
66
82
53
37 66
109
35 90
60
90 35 90
90
90
104 35 104
104
104
40 40
40
50 50
50
62 50
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
MODULO TERMINAL 183 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED BOIS MODULO TERMINAL 183 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED BOIS ANGULO RECTO 109X109 PATA MADERA STRAIGHT CORNER 109X109 WOODEN FEET ANGLE 109X109 PIED BOIS
109
60 90
MODULO TERMINAL 153 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED BOIS
90
62
183
82 153
93 105
MODULO TERMINAL 153 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED BOIS
90
62 105
82 153
63
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
50
PUF 90X60 PATA MADERA POUF 90X60 WOODEN FEET POUF 90X60 PIED BOIS PUF 90X90 PATA MADERA POUF 90X90 WOODEN FEET POUF 90X90 PIED BOIS PUF 104X104 PATA MADERA POUF 104X104 WOODEN FEET POUF 104X104 PIED BOIS COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE
CITY SOFT 55
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
243.17.LR.6.D
618
593
576
551
533
518
501
6,94
1221
1046
984
729
13,69
14,50
38
41
243.17.LR.6.I
618
593
576
551
533
518
501
6,94
1221
1046
984
729
13,69
14,50
38
41
243.17.LU.6.D
647
622
605
580
561
546
530
6,94
1277
1096
1032
768
17,70
1,12
43
46
243.17.LU.6.I
647
622
605
580
561
546
530
6,94
1277
1096
1032
768
17,70
1,12
43
46
243.161.6
570
545
529
504
485
470
454
6,93
1260
1078
1014
751
17,70
0,70
34
37
243.151.KG.6
153
147
143
136
132
128
124
1,69
268
230
216
160
3,78
0,22
11
14
243.151.KK.6
193
184
178
170
164
158
153
2,38
354
299
280
201
5,31
0,33
15
18
243.151.LL.6
223
214
208
199
192
186
180
2,53
381
329
311
235
5,07
0,44
19
22
243.21.EE
48
44
42
38
35
32
29
1,12
86
70
64
40
1,56
-
-
-
243.21.FF
58
53
50
45
41
38
35
1,34
100
82
74
46
1,77
-
-
-
243.21.GF
60
56
52
48
44
41
38
1,34
105
86
78
49
1,77
-
-
-
56 CITY SOFT
CITY SOFT RafaGarcía
PATA METAL METAL FEET PIED METAL
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
130 62 105
105
90
SILLON 130 PATA METAL ARMCHAIR 130 METAL FEET FAUTEUIL 130 PIED METAL
88
59
43
130
160 62 105 120
SOFA 160 PATA METAL SOFA 160 METAL FEET CANAPE 160 PIED METAL
88
59
43 105
160
200 62 105 160
SOFA 200 PATA METAL SOFA 200 METAL FEET CANAPE 200 PIED METAL
88
59
43 105
200
220 62 105 180
SOFA 220 PATA METAL SOFA 220 METAL FEET CANAPE 220 PIED METAL
88
59
43 105
220
280 62 105 240
88
59
43 105
104
280
BRAZO DCHO PATA METAL RIGHT ARM METAL FEET BRAS DROIT PIED METAL
59 20
104
104
20
BRAZO IZDO PATA METAL LEFT ARM METAL FEET BRAS GAUCHE PIED METAL
59 20
104
20
62 105 90
105
MODULO 90 PATA METAL MODULE 90 METAL FEET MODULE 90 PIED METAL
88
59
43
90
62 105 120
105
MODULO 120 PATA METAL MODULE 120 METAL FEET MODULE 120 PIED METAL
88
59
43
120
62 105 160
105
MODULO 160 PATA METAL MODULE 160 METAL FEET MODULE 160 PIED METAL
88
59
43
160
62 105 180
105
MODULO 180 PATA METAL MODULE 180 METAL FEET MODULE 180 PIED METAL
88
59
43
180
62 105 240
88
59
43 105
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
SOFA 280 PATA METAL SOFA 280 METAL FEET CANAPE 280 PIED METAL
240
MODULO 240 PATA METAL MODULE 240 METAL FEET MODULE 240 PIED METAL
CITY SOFT 57
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
243.11.P.7
652
627
611
586
568
553
537
6,83
1155
998
942
714
14,96
0,89
38
41
243.11.S.7
735
706
687
658
637
619
600
8,03
1341
1154
1087
815
17,83
1,02
48
51
243.11.W.7
937
897
869
829
799
775
748
11,26
1745
1491
1402
1033
23,00
1,36
58
61
243.11.Y.7
969
928
901
860
830
806
779
11,26
1824
1564
1472
1094
24,72
1,38
61
64
243.11.Z5.7
1171
1125
1095
1049
1016
989
958
12,58
2114
1830
1730
1317
27,73
1,89
81
84
243.13.7.D
95
90
87
82
80
75
73
1,27
138
120
114
87
2,24
0,15
8
9
243.13.7.I
95
90
87
82
80
75
73
1,27
138
120
114
87
2,24
0,15
8
9
243.121.K.7
472
456
445
429
418
408
397
4,47
888
767
724
548
11,80
0,62
22
25
243.121.N.7
531
514
503
486
474
463
452
5,58
1078
927
874
654
14,75
0,82
32
35
243.121.S.7
752
720
698
666
643
624
602
8,87
1478
1260
1183
867
19,20
1,09
42
45
243.121.U.7
783
751
729
697
674
655
633
8,87
1556
1332
1253
928
21,83
1,23
45
48
243.121.Z1.7
1002
963
936
898
869
846
820
10,78
1846
1598
1511
1150
24,19
1,63
65
68
58 CITY SOFT
CITY SOFT RafaGarcía
PATA METAL METAL FEET PIED METAL
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
105 140 180
183
88
59
43 183
105
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED METAL
85 105 140 180
183
88
59
43 183
105
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED METAL
85 85 200 88
59
180 43
243
243
105
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED METAL
105 85 200 180 243
88
59
43 243
105
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED METAL
105 85 130 173
173
63
88
59
43
106
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED METAL
106 85 130 173
173
63
88
59
43
106
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED METAL
106
85 160 88
59
43
203
203
106
93
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED METAL
106 85 160 203 43
88
59 203
93 106
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
106
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED METAL
CITY SOFT 59
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
243.142.LU.7.D
753
726
707
679
659
642
623
7,70
1376
1188
1122
850
18,64
1,25
47
50
243.142.LU.7.I
753
726
707
679
659
642
623
7,70
1376
1188
1122
850
18,64
1,25
47
50
243.142.LZ1.7.D
880
850
829
799
777
759
739
8,36
1514
1321
1252
971
18,64
16,00
46
49
243.142.LZ1.7.I
880
850
829
799
777
759
739
8,36
1514
1321
1252
971
18,64
16,00
46
49
243.142.LT.7.D
742
716
699
674
655
640
623
7,04
1344
1169
1107
852
15,10
14,50
46
49
243.142.LT.7.I
742
716
699
674
655
640
623
7,04
1344
1169
1107
852
15,10
14,50
46
49
243.142.LW.7.D
786
759
741
715
695
679
662
7,36
1405
1224
1160
896
17,70
1,39
51
54
243.142.LW.7.I
786
759
741
715
695
679
662
7,36
1405
1224
1160
896
17,70
1,39
51
54
60 CITY SOFT
CITY SOFT RafaGarcía
PATA METAL METAL FEET PIED METAL
63
90
62 105
59
43 105
153
59
43 105
153
59
43 105
59
43 105
183
109 109
66
88
59
43 109
66
60 90
90
60
90
104
104
40
COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE
50
COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE
50
COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE
40
50 50
62 50
PUF 90X60 PATA METAL POUF 90X60 METAL FEET POUF 90X60 PIED METAL
PUF 104X104 PATA METAL POUF 104X104 METAL FEET POUF 104X104 PIED METAL
42
40
ANGULO RECTO 109X109 PATA METAL STRAIGHT CORNER 109X109 METAL FEET ANGLE 109X109 PIED METAL
90
104 104
MODULO TERMINAL IZDO 183 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED METAL
PUF 90X90 PATA METAL POUF 90X90 METAL FEET POUF 90X90 PIED METAL
42
90
88
109
42
90
MODULO TERMINAL DCHO 183 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED METAL
90
62
183
88 183
93 105
MODULO TERMINAL IZDO 153 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED METAL
90
62
183
88 153
93 105
MODULO TERMINAL DCHO 153 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED METAL
90
62 105
88 153
63
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
CITY SOFT 61
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
243.17.LR.7.D
692
667
650
625
607
591
575
6,94
1295
1120
1058
803
13,69
14,50
38
41
243.17.LR.7.I
692
667
650
625
607
591
575
6,94
1295
1120
1058
803
13,69
14,50
38
41
243.17.LU.7.D
724
699
682
657
639
623
607
6,94
1354
1173
1109
845
17,70
1,25
43
46
243.17.LU.7.I
724
699
682
657
639
623
607
6,94
1354
1173
1109
845
17,70
1,25
43
46
243.161.7
640
615
598
573
555
540
523
6,93
1330
1148
1084
820
17,70
0,78
34
37
243.151.KG.7
218
212
208
202
197
194
189
1,69
334
295
281
225
3,78
0,26
11
14
243.151.KK.7
259
250
244
236
230
224
219
2,38
420
366
346
267
5,31
0,38
15
18
243.151.LL.7
292
283
277
268
261
256
250
2,53
451
399
380
305
5,07
0,50
19
22
243.21.EE
48
44
42
38
35
32
29
1,12
86
70
64
40
1,56
-
-
-
243.21.FF
58
53
50
45
41
38
35
1,34
100
82
74
46
1,77
-
-
-
243.21.GF
60
56
52
48
44
41
38
1,34
105
86
78
49
1,77
-
-
-
62 CITY COMPACTO
CITY COMPACTO PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS RafaGarcía 130
SILLON 130 PATA MADERA ARMCHAIR 130 WOODEN FEET FAUTEUIL 130 PIED BOIS
59 105
37 105
90
66
53
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
130
160
SOFA 160 PATA MADERA SOFA 160 WOODEN FEET CANAPE 160 PIED BOIS
59 105 120
66
53
37 105
160
200
SOFA 200 PATA MADERA SOFA 200 WOODEN FEET CANAPE 200 PIED BOIS
59 105 160
66
53
37 105
200
220 59 105 180
SOFA 220 PATA MADERA SOFA 220 WOODEN FEET CANAPE 220 PIED BOIS
66
53
37 105
220
280 59 105 240
66
53
37 105
104
280
20
BRAZO DCHO PATA MADERA RIGHT ARM WOODEN FEET BRAS DROIT PIED BOIS
20
BRAZO IZDO PATA MADERA LEFT ARM WOODEN FEET BRAS GAUCHE PIED BOIS
53 20
104
104
53 20
104 59
105 90
105
MODULO 90 PATA MADERA MODULE 90 WOODEN FEET MODULE 90 PIED BOIS
66
53
37
90
59 105 120
105
MODULO 120 PATA MADERA MODULE 120 WOODEN FEET MODULE 120 PIED BOIS
66
53
37
120
59 105 160
105
MODULO 160 PATA MADERA MODULE 160 WOODEN FEET MODULE 160 PIED BOIS
66
53
37
160
59 105 180
105
MODULO 180 PATA MADERA MODULE 180 WOODEN FEET MODULE 180 PIED BOIS
66
53
37
180
59 105 240
66
53
37 105
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
SOFA 280 PATA MADERA SOFA 280 WOODEN FEET CANAPE 280 PIED BOIS
240
MODULO 240 PATA MADERA MODULE 240 WOODEN FEET MODULE 240 PIED BOIS
CITY COMPACTO 63
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
245.11.P.6
594
570
554
529
512
497
481
6,72
1098
941
885
657
15,34
0,89
38
41
245.11.S.6
681
652
633
604
584
566
547
7,91
1287
1099
1033
761
18,29
1,02
48
51
245.11.W.6
884
844
817
777
749
725
698
11,04
1693
1439
1350
981
24,78
1,36
58
61
245.11.Y.6
917
877
850
810
782
758
731
11,04
1774
1514
1422
1044
25,37
1,38
61
64
245.11.Z5.6
1134
1089
1059
1014
981
954
924
13,09
2076
1792
1691
1278
27,73
1,89
81
84
245.13.6.D
98
94
91
87
83
81
78
1,27
137
119
112
86
2,24
0,15
8
9
245.13.6.I
98
94
91
87
83
81
78
1,27
137
119
112
86
2,24
0,15
8
9
245.121.K.6
413
397
386
371
360
350
340
4,32
829
708
666
490
11,80
0,62
22
25
245.121.N.6
488
470
458
440
426
416
403
5,02
1023
872
818
599
14,75
0,82
32
35
245.121.S.6
698
666
645
614
592
573
552
8,65
1425
1207
1131
814
20,12
1,09
42
45
245.121.U.6
730
699
678
647
624
605
584
8,65
1504
1281
1202
877
21,83
1,23
45
48
245.121.Z1.6
950
912
886
848
821
798
772
10,54
1796
1548
1460
1100
20,50
1,63
65
68
64 CITY COMPACTO
CITY COMPACTO PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
105 137 180
183
66
53
37 183
105
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED BOIS
85 105 137 180
183
66
53
37 183
105
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED BOIS
85 85 197 243
66
53
37 243
180
105
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED BOIS
105 85 197 180
66
53
37 243
243
105
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED BOIS
105 85 127 173
53
37 173
63
66
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED BOIS
66
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED BOIS
66
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED BOIS
106
106
85 127 173
53
37 173
63
106
106
85 157 53
37
203 93
203
106
106 85 157 203 37 93
66
53 203
106
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
106
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA MADERA CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM WOODEN FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED BOIS
CITY COMPACTO 65
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
245.142.LU.6.D
701
673
654
627
606
590
571
7,70
1321
1133
1067
795
18,29
1,33
47
50
245.142.LU.6.I
701
673
654
627
606
590
571
7,70
1321
1133
1067
795
18,29
1,33
47
50
245.142.LZ1.6.D
827
797
776
746
724
706
686
8,36
1460
1267
1199
917
18,88
16,00
46
49
245.142.LZ1.6.I
827
797
776
746
724
706
686
8,36
1460
1267
1199
917
18,88
16,00
46
49
245.142.LT.6.D
690
664
647
622
603
588
571
7,04
1292
1117
1055
800
15,34
14,50
46
49
245.142.LT.6.I
690
664
647
622
603
588
571
7,04
1292
1117
1055
800
15,34
14,50
46
49
245.142.LW.6.D
729
703
685
658
639
623
605
7,36
1347
1165
1101
838
17,70
1,48
51
54
245.142.LW.6.I
729
703
685
658
639
623
605
7,36
1347
1165
1101
838
17,70
1,48
51
54
66 CITY COMPACTO
CITY COMPACTO PATA MADERA WOODEN FEET PIED BOIS RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
63
105
90
59 53
37 105
153
66
MODULO TERMINAL 153 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED BOIS
66
MODULO TERMINAL 153 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 153 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED BOIS
153
63 90
59
105
53
37 105
153
153
93 105
90
59
66
53
37 105
183
183
MODULO TERMINAL 183 DCHO PATA MADERA RIGHT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED BOIS
93 90
59
105
66
53
37 105
183
183
MODULO TERMINAL 183 IZDO PATA MADERA LEFT TERMINAL MODULE 183 WOODEN FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED BOIS
109 59 109
66
66
53
37 109
66
60
109
35 90
90
60
90 35 90
90
90
104 35 104
104
PUF 104X104 PATA MADERA POUF 104X104 WOODEN FEET POUF 104X104 PIED BOIS
50
COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE
50
COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE
62 50
PUF 90X90 PATA MADERA POUF 90X90 WOODEN FEET POUF 90X90 PIED BOIS
COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE
50 50
PUF 90X60 PATA MADERA POUF 90X60 WOODEN FEET POUF 90X60 PIED BOIS
40
40 40
104
ANGULO RECTO 109X109 PATA MADERA STRAIGHT CORNER 109X109 WOODEN FEET ANGLE 109X109 PIED BOIS
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
CITY COMPACTO 67
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
245.17.LR.6.D
636
611
595
570
552
537
521
6,82
1243
1067
1005
750
13,57
14,50
38
41
245.17.LR.6.I
636
611
595
570
552
537
521
6,82
1243
1067
1005
750
13,57
14,50
38
41
245.17.LU.6.D
667
643
626
602
584
569
552
6,82
1299
1118
1054
790
17,70
1,33
43
46
245.17.LU.6.I
667
643
626
602
584
569
552
6,82
1299
1118
1054
790
17,70
1,33
43
46
245.161.6
580
556
540
515
498
483
467
6,73
1269
1087
1023
760
17,70
0,83
34
37
243.151.KG.6
153
147
143
136
132
128
124
1,69
268
230
216
160
3,78
0,22
11
14
243.151.KK.6
193
184
178
170
164
158
153
2,38
354
299
280
201
5,31
0,33
15
18
243.151.LL.6
223
214
208
199
192
186
180
2,53
381
329
311
235
5,07
0,44
19
22
243.21.EE
48
44
42
38
35
32
29
1,12
86
70
64
40
1,56
-
-
-
243.21.FF
58
53
50
45
41
38
35
1,34
100
82
74
46
1,77
-
-
-
243.21.GF
60
56
52
48
44
41
38
1,34
105
86
78
49
1,77
-
-
-
68 CITY COMPACTO
CITY COMPACTO PATA METAL METAL FEET PIED METAL RafaGarcía 130
59
105
105
90
SILLON 130 PATA METAL ARMCHAIR 130 METAL FEET FAUTEUIL 130 PIED METAL
72
59
43
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
130
160 59 105 120
SOFA 160 PATA METAL SOFA 160 METAL FEET CANAPE 160 PIED METAL
72
59
43 105
160
200 59 105 160
SOFA 200 PATA METAL SOFA 200 METAL FEET CANAPE 200 PIED METAL
72
59
43 105
200
220 59 105 180
SOFA 220 PATA METAL SOFA 220 METAL FEET CANAPE 220 PIED METAL
72
59
43 105
220
280 59 105 240
72
59
43 105
104
280
BRAZO DCHO PATA METAL RIGHT ARM METAL FEET BRAS DROIT PIED METAL
53 20
104
104
20
BRAZO IZDO PATA METAL LEFT ARM METAL FEET BRAS GAUCHE PIED METAL
53 20
104
20
59 105 90
105
MODULO 90 PATA METAL MODULE 90 METAL FEET MODULE 90 PIED METAL
72
53
37
90
59 105
105
120
MODULO 120 PATA METAL MODULE 120 METAL FEET MODULE 120 PIED METAL
72
53
37
120
59 105 160
MODULO 160 PATA METAL MODULE 160 METAL FEET MODULE 160 PIED METAL
72
53
37
160
105 59
105 180
MODULO 180 PATA METAL MODULE 180 METAL FEET MODULE 180 PIED METAL
72
53
37
180
105 59
105 240
72
53
37 105
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
SOFA 280 PATA METAL SOFA 280 METAL FEET CANAPE 280 PIED METAL
240
MODULO 240 PATA METAL MODULE 240 METAL FEET MODULE 240 PIED METAL
CITY COMPACTO 69
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
245.11.P.7
668
643
626
602
584
569
553
6,83
1168
1011
956
727
15,34
0,98
38
41
245.11.S.7
752
724
704
676
655
638
619
7,91
1358
1171
1105
832
18,29
1,20
48
51
245.11.W.7
957
917
890
850
822
797
771
11,04
1766
1512
1423
1053
24,78
1,50
58
61
245.11.Y.7
991
951
924
884
855
831
805
11,04
1848
1588
1496
1118
25,37
1,64
61
64
245.11.Z5.7
1204
1160
1129
1084
1052
1025
994
13,09
2146
1862
1761
1348
27,73
2,08
81
84
245.13.7.D
98
94
91
87
83
81
78
1,27
137
119
112
86
2,24
0,16
8
9
245.13.7.I
98
94
91
87
83
81
78
1,27
137
119
112
86
2,24
0,16
8
9
245.121.K.7
481
466
455
440
428
419
409
4,32
898
777
735
559
11,80
0,69
22
25
245.121.N.7
558
540
528
510
496
486
473
5,02
1093
942
888
669
14,75
0,90
32
35
245.121.S.7
769
738
717
686
663
644
623
8,65
1497
1279
1202
886
20,12
1,20
42
45
245.121.U.7
803
771
750
719
696
678
657
8,65
1577
1353
1274
949
21,83
1,35
45
48
245.121.Z1.7
1030
992
966
928
900
877
852
10,54
1875
1627
1540
1179
23,50
1,79
65
68
70 CITY COMPACTO
CITY COMPACTO PATA METAL METAL FEET PIED METAL RafaGarcía 105 137 43
180
183
72
59 105
183
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS DROIT PIED METAL
85 105 137 180
183
72
59
43
105
183
CHAISE LONGUE 105X183 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X183 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X183 BRAS GAUCHE PIED METAL
85 85 197 243
72
59
43
105
243
180
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS DROIT PIED METAL
105 85 197 180
72
59
43 243
243
105
105
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS DROIT PIED METAL
85 127 173
72
59
43
106
173
63
CHAISE LONGUE 105X243 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 105X243 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 105X243 BRAS GAUCHE PIED METAL
106 85 127 173
72
59
43
106
173
63
CHAISE LONGUE 106X173 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X173 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X173 BRAS GAUCHE PIED METAL
106 85 157 59
43
203
72
203
106
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO DCHO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 RIGHT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS DROIT PIED METAL
93 106 85 157 203
72
59
43 203
93 106
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
106
CHAISE LONGUE 106X203 BRAZO IZDO PATA METAL CHAISE LONGUE 106X203 LEFT ARM METAL FEET CHAISE LONGUE 106X203 BRAS GAUCHE PIED METAL
CITY COMPACTO 71
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
245.142.LU.7.D
773
746
727
699
679
662
643
7,70
1393
1206
1140
867
18,29
1,45
47
50
245.142.LU.7.I
773
746
727
699
679
662
643
7,70
1393
1206
1140
867
18,29
1,45
47
50
245.142.LZ1.7.D
905
875
854
824
802
784
764
8,36
1538
1345
1277
995
18,88
16,00
46
49
245.142.LZ1.7.I
905
875
854
824
802
784
764
8,36
1538
1345
1277
995
18,88
16,00
46
49
245.142.LT.7.D
763
738
721
695
677
661
644
7,04
1366
1190
1128
873
15,34
14,50
46
49
245.142.LT.7.I
763
738
721
695
677
661
644
7,04
1366
1190
1128
873
15,34
14,50
46
49
245.142.LW.7.D
807
781
763
736
717
701
683
7,36
1425
1243
1179
916
17,70
1,62
51
54
245.142.LW.7.I
807
781
763
736
717
701
683
7,36
1425
1243
1179
916
17,70
1,62
51
54
72 CITY COMPACTO
CITY COMPACTO PATA METAL METAL FEET PIED METAL RafaGarcía 63
72
59
43 105
153
153
63
72
59
43 105
153
153
93
90
59 105
72
59
43 105
183
183
93
90
59 105
72
59
43 105
183
183
109 59 109
66
72
59
43
60
42
90
90
60
90
104
41 104
40
COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE
50
COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE
50
COJIN DECORACION 62X50 CON BANDA CUSHION 62X50 WITH BAND COUSSIN 62X50 AVEC PLATE-BANDE
40
50 50
62 50
PUF 90X60 PATA METAL POUF 90X60 METAL FEET POUF 90X60 PIED METAL
PUF 104X104 PATA METAL POUF 104X104 METAL FEET POUF 104X104 PIED METAL
104
40
ANGULO RECTO 109X109 PATA METAL STRAIGHT CORNER 109X109 METAL FEET ANGLE 109X109 PIED METAL
90
42
104
MODULO TERMINAL IZDO 183 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 GAUCHE PIED METAL
PUF 90X90 PATA METAL POUF 90X90 METAL FEET POUF 90X90 PIED METAL
90 90
MODULO TERMINAL DCHO 183 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 183 METAL FEET MODULE TERMINAL 183 DROIT PIED METAL
109
109
66
MODULO TERMINAL IZDO 153 PATA METAL LEFT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 GAUCHE PIED METAL
90
59 105
MODULO TERMINAL DCHO 153 PATA METAL RIGHT TERMINAL MODULE 153 METAL FEET MODULE TERMINAL 153 DROIT PIED METAL
90
59 105
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
CITY COMPACTO 73
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
245.17.LR.7.D
710
685
668
644
626
611
595
6,82
1316
1141
1079
824
13,57
14,50
38
41
245.17.LR.7.I
710
685
668
644
626
611
595
6,82
1316
1141
1079
824
13,57
14,50
38
41
245.17.LU.7.D
744
720
703
679
661
646
630
6,82
1376
1195
1131
867
17,70
1,45
43
46
245.17.LU.7.I
744
720
703
679
661
646
630
6,82
1376
1195
1131
867
17,70
1,45
43
46
245.161.7
650
626
609
585
567
553
537
6,73
1339
1157
1093
829
17,70
0,90
34
37
243.151.KG.7
218
212
208
202
197
194
189
1,69
334
295
281
225
3,78
0,26
11
14
243.151.KK.7
259
250
244
236
230
224
219
2,38
420
366
346
267
5,31
0,38
15
18
243.151.LL.7
292
283
277
268
261
256
250
2,53
451
399
380
305
5,07
0,50
19
22
243.21.EE
48
44
42
38
35
32
29
1,12
86
70
64
40
1,56
-
-
-
243.21.FF
58
53
50
45
41
38
35
1,34
100
82
74
46
1,77
-
-
-
243.21.GF
60
56
52
48
44
41
38
1,34
105
86
78
49
1,77
-
-
-
74 DUO
DUO RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Composición modular de aire chillout y volúmenes redondeados. Las líneas de Duo quedan muy depuradas porque sus almohadas de asiento y respaldo están integradas en la base.
A modular combination with a chill-out style and rounded volumes. The Duo’s lines are accentuated due to its seat and back cushions being integrated into the frame.
Composition modulable aux volumes très arrondis et aux formes épurées grâce aux coussins d’assise et de dos intégrés dans la base.
Duo tiene una amplia sentada, por ello resulta una pieza idónea para llenarla de cojines de decoración o incorporar almohadas de respaldo extra.
The Duo has wide seating, resulting in an ideal piece to fill with decorative cushions or incorporate extra back cushions.
Duo possède des assises très profondes ce qui en fait un modèle idéal pour l’association de coussins de dossier supplémentaires ou de décoration.
La variedad de módulos que ofrece este modelo (módulos con brazo y sin brazo, módulos terminales, chaises longues, sillón, ángulo, puf y una mesita auxiliar), lo hace polivalente para diversos ambientes. La unión de módulos se realiza mediante carracas. La mesita auxiliar combina un pie de acero inoxidable con un tablero lacado en cualquier color de nuestra carta y está diseñada para que se pueda introducir por debajo del asiento. Además es apta para otros modelos de nuestro catálogo. Las patas, de madera de haya tintada en wenge, son imperceptibles. Tapizable en tela o en piel sintética, todas sus composiciones son totalmente desenfundables en tela.
The variety of modules offered by this model (modules with and without arms, terminal modules, chaise longues, armchairs, corner units, poufs and auxiliary tables) makes it an all-purpose item for various environments. The modules are joined by a ratchet system.
L’union des modules se fait par visserie.
The auxiliary table combines a stainless steel foot with a lacquered top in any colour from our menu and is designed so that the top can come over the seat. It is also suitable for other models within our catalogue.
La table en acier inoxydable se fixe en plaçant sa base sous le canapé, son plateau est laqué (couleur au choix – voir nos échantillons).
The beech wood legs, stained in wenge, are hardly visible. Suitable for upholstery in fabric or synthetic leather. When in fabric, all the covers are fully removable. IMPORTANT
IMPORTANTE
This model is not available in leather.
No es tapizable en piel.
Optional back cushions not included in the price.
Almohadas de respaldo opcionales no incluidas en el precio. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
La variété des modules (modules avec bras ou sans bras, module terminal, chaise longue, fauteuil, pouf et table) le rend polyvalent pour tout type d’ambiances et d’intérieurs.
Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
Les pieds en hêtre couleur wenge ne sont pas visibles. Uniquement disponible en tissu et cuir synthétique. La collection Duo est entièrement déhoussable en tissu. IMPORTANT Pas réalisable en cuir. Coussins de dossier optionnels ou de décoration non compris dans le prix. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
DUO 75
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
SOFA - Modulos totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 15mm y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo y brazos preparado con espuma indeformable alta resistencia HR 30kg Ultracel. - Asiento espuma indeformable alta resistencia Ultracel 30kg y 40kg HR. - Complemento almohadas rellenas de FiberDream. - Patas en madera de haya, acabados en wengue (las patas quedan ocultas).
SOFA - Totally removable covers. - Wooden structure covered in 15mm foam and 100g fibre. - Seat fitted with 80mm NEA webbing. - Arm and back fitted with HR 30kg Ultracel foam. - Seat HR 30kg and 40kg Ultracel foam. - Optional back cushions filled with FiberDream. - Solid beech feet stained in wenge (hidden feet).
CANAPE - 100% dehoussable. - Structure en bois recouverte de mousse de 15mm et fibre de 100gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles latexées NEA de 80mm. - Châssis de dos et accoudoirs préparé avec mousse indéformable HR 30kg Ultracel. - Assise bidensité mousse indéformable HR Ultracel 30kg et 40kg. - Complément coussin en FiberDream. - Pieds bois hêtre teinté wenge (non visible).
MESA - Estructura pletina 20x10mm en acero inoxidable. - Tapa DM 16mm de espesor. - Solo disponible en lacados.
TABLE - Structure 20x10mm stainless steel bars. - Top 16mm MDF. - Only available finished in lacquer.
TABLE - Structure 20x10mm en acier inoxydable. - Plateau supérieur medium 16mm. - Uniquement disponible dans les laques.
76 DUO
DUO RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
133
73
103
69
39 103
73 89 103
133
73 69
39
89
103
59 89 103
73 69
39
114 103
89
103
59
73 69
39
114
103
84 114 103
73 69
39
114
103
84 139
73
103
103
139
103
109
69
39 103
72
72
73 103
69
39 103
97
97
73 103
69
39 122
103
MODULO 114 BRAZO IZDO MODULE 114 LEFT ARM MODULE 114 BRAS GAUCHE
139
73 103
MODULO 114 BRAZO DCHO MODULE 114 RIGHT ARM MODULE 114 BRAS DROIT
MODULO 139 BRAZO IZDO MODULE 139 LEFT ARM MODULE 139 BRAS GAUCHE
69
39
MODULO 89 BRAZO IZDO MODULE 89 LEFT ARM MODULE 89 BRAS GAUCHE
139
73
103
MODULO 89 BRAZO DCHO MODULE 89 RIGHT ARM MODULE 89 BRAS DROIT
MODULO 139 BRAZO DCHO MODULE 139 RIGHT ARM MODULE 139 BRAS DROIT
69
39 109
SILLON 133 ARMCHAIR 133 FAUTEUIL 133
122
MODULO 72 MODULE 72 MODULE 72 MODULO 97 MODULE 97 MODULE 97 MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122
DUO 77
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
082.11.P
567
535
510
482
459
440
415
5,80
-
-
-
-
-
1,00
49
52
082.122.J.D
430
408
390
371
355
342
324
4,10
-
-
-
-
-
0,68
34
37
082.122.J.I
430
408
390
371
355
342
324
4,10
-
-
-
-
-
0,68
34
37
082.122.M.D
481
457
438
416
399
384
365
4,50
-
-
-
-
-
0,86
41
44
082.122.M.I
481
457
438
416
399
384
365
4,50
-
-
-
-
-
0,86
41
44
082.122.P.D
542
514
492
467
447
430
407
5,20
-
-
-
-
-
1,05
48
51
082.122.P.I
542
514
492
467
447
430
407
5,20
-
-
-
-
-
1,05
48
51
082.121.H
338
322
309
294
282
272
259
3,10
-
-
-
-
-
0,55
18
21
082.121.K
393
373
358
341
327
315
300
3,50
-
-
-
-
-
0,74
25
28
082.121.N
446
424
406
386
370
357
339
4,10
-
-
-
-
-
0,92
30
33
78 DUO
DUO RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
84 135
100 165
69
39 165 95
114
84 135
100 165
69
39 165
109
CHAISE LONGUE 114 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 114 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 114 BRAS DROIT
114
CHAISE LONGUE 114 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 114 LEFT ARM CHAISE LONGUE 114 BRAS GAUCHE
95 135
100 165
69
39 165
139
CHAISE LONGUE 139 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 139 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 139 BRAS DROIT
120 109 135
100 165
69
39 165
139
CHAISE LONGUE 139 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 139 LEFT ARM CHAISE LONGUE 139 BRAS GAUCHE
120 73 135
100 165
69
39 165
133
SILLON CHAISE LONGUE 133 ARMCHAIR CHAISE LONGUE 133 FAUTEUIL CHAISE LONGUE 133
95
69
39 103
100
100 72
73 103
103
100 72
73 103
69
39 103
125
125 72
73 103
69
39 103
125
125 97
73 103
69
39 103
125
125 97
73 103
103
MODULO TERMINAL 125 RESPALDO 72 DCHO TERMINAL MODULE125 BACK 72 RIGHT MODULE TERMINAL 125 DOSSIER 72 DROIT MODULO TERMINAL 125 RESPALDO 72 IZDO TERMINAL MODULE 125 BACK 72 LEFT MODULE TERMINAL 125 DOSSIER 72 GAUCHE MODULO TERMINAL 125 RESPALDO 97 DCHO TERMINAL MODULE 125 BACK 97 RIGHT MODULE TERMINAL 125 DOSSIER 97 DROIT
125
MODULO TERMINAL 125 RESPALDO 97 IZDO TERMINAL MODULE 125 BACK 97 LEFT MODULE TERMINAL 125 DOSSIER 97 GAUCHE
113
ANGULO RECTO 113X113 STRAIGHT CORNER 113X113 ANGLE CARRE 113X113
69
39 125
MODULO TERMINAL 100 RESPALDO 72 IZDO TERMINAL MODULE 100 BACK 72 LEFT MODULE TERMINAL 100 DOSSIER 72 GAUCHE
69
39 100
MODULO TERMINAL 100 RESPALDO 72 DCHO TERMINAL MODULE 100 BACK 72 RIGHT MODULE TERMINAL 100 DOSSIER 72 DROIT
72
73 103
113 113 39
84
69 113
84
DUO 79
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
082.142.MS.D
621
592
569
543
522
504
481
5,40
-
-
-
-
-
1,37
50
54
082.142.MS.I
621
592
569
543
522
504
481
5,40
-
-
-
-
-
1,37
50
54
082.142.PS.D
703
669
642
612
588
567
540
6,30
-
-
-
-
-
1,67
60
64
082.142.PS.I
703
669
642
612
588
567
540
6,30
-
-
-
-
-
1,67
60
64
082.11.PS
728
692
663
632
606
584
556
6,50
-
-
-
-
-
1,60
58
60
082.17.LH.D
377
359
345
329
316
305
291
3,30
-
-
-
-
-
0,76
28
31
082.17.LH.I
377
359
345
329
316
305
291
3,30
-
-
-
-
-
0,76
28
31
082.17.NH.D
439
417
400
380
364
351
333
4,10
-
-
-
-
-
0,95
22
25
082.17.NH.I
439
417
400
380
364
351
333
4,10
-
-
-
-
-
0,95
22
25
082.17.NK.D
443
421
403
384
368
355
337
4,10
-
-
-
-
-
0,94
32
35
082.17.NK.I
443
421
403
384
368
355
337
4,10
-
-
-
-
-
0,94
32
35
082.161
554
527
505
482
462
446
424
5,12
-
-
-
-
-
0,97
44
49
80 DUO
DUO RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
39
70
70
122
122
PUF 122X70 POUF 122X70 POUF 122X70
50
ALMOHADA DECORACION 50X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 50X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 50X50 POINTES ARRONDIES
50
ALMOHADA DECORACION 60X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 60X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 60X50 POINTES ARRONDIES
50
ALMOHADA DECORACION 85X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 85X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 85X50 POINTES ARRONDIES
50
60
85
32
50 32
50 48
MESA TABLE TABLE
DUO 81
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
082.151.NH
231
220
212
203
195
189
181
2,00
-
-
-
-
-
0,36
16
18
100.23.FF
40
37
35
33
31
29
28
1,00
84
70
66
36
1,02
-
-
-
100.23.GF
42
40
38
35
34
32
30
1,00
130
102
94
41
1,86
-
-
-
100.23.JF
63
58
55
50
46
43
40
1,00
168
132
123
48
2,69
-
-
-
082.711
126
126
126
126
126
126
126
-
-
-
-
-
-
0,08
6
7
82 ELEVA
ELEVA RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
El modelo Eleva, como su nombre indica, se caracteriza por su mecanismo elevador opcional que puede llevar cualquier pieza de la colección excepto el ángulo. El mecanismo levanta la almohada de respaldo gradualmente hasta 9 centímetros. Para elevarlo sólo hay que tirar del asa del mismo por la parte posterior del respaldo y empujar hacia abajo para devolverlo a su estado original.
The Eleva model, as indicated by its name (“Lift”), is characterised by its optional lifting mechanism, which can be specified on any piece of the collection except the corner unit. The mechanism allows the back cushion to lift by up to 9 centimetres. In order to lift it, you only need to pull the handle on the rear of the cushion, and push it down to return it to its original position.
Le modèle Eleva, comme son nom l’indique, se caractérise par son système élévateur de dossier optionnel qui peut équiper n’importe quelle pièce de la collection à l’exception de l’angle. Le mécanisme lève le coussin de dossier graduellement jusque 9cm. Pour le levage, il suffit de tirer le mécanisme vers le haut (en se positionnant derrière le canapé) et pousser vers le bas pour le retour à la position d’ origine.
También ofrece 2 de opciones de brazo (ancho y estrecho). Sus patas de madera de haya se sirven tintadas en wenge o lacadas en gris metalizado. Para otros acabados consultar previamente en fábrica.
It also offers 2 arm options (wide and narrow). Its beech wood legs can be stained in wenge or lacquered in metallic grey. For other finishes, please consult the factory prior to ordering.
Possibilité de choisir entre 2 types de bras large ou étroit. Les pieds bois en hêtre sont proposés en couleur wenge ou laqués gris métallisés. Nous consulter pour d’autres finitions.
This model is complemented with an optional tray for the wide arm. Its finishes are aluminium or chocolate coloured leather.
Il existe, en option, une tablette métallique à positionner sur le bras large, qui peut être finition aluminium ou cuir régénéré couleur chocolat.
Eleva, as with the majority of Sancal products, is fully modular. This includes its sofas and armchairs, modules, chaises, corner pieces and poufs. In combinations that include a mechanism, we recommend finishing the final composition with arms on both ends.
Eleva, comme la plupart des produits Sancal, est totalement modulable canapés, fauteuils, modules, chaise longue, angles et poufs. Pour les compositions avec mécanismes, il est recommandé de finir la composition par des bras des 2 côtés.
Este modelo se complementa con una bandeja opcional para el brazo ancho. Sus acabados son aluminio o cuero regenerado en color chocolate. Eleva, como la mayoría de los productos de Sancal, es totalmente modular sofás y sillones, módulos, chaises, ángulo y pufs. En las composiciones con mecanismo recomendamos acabar la modulación final con brazos en ambos lados. La unión de los módulos se realiza mediante una pata central compartida. Toda la gama de productos es totalmente desenfundable cuando van tapizados en tela y sólo las almohadas cuando van tapizados en piel o piel sintética.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
The modules are joined through a central, shared leg.
Les modules sont unis par un pied central partagé entre les modules.
The entire product range has fully removable covers when upholstered in fabric, and only the cushions when the piece is upholstered in leather or synthetic leather.
La collection Eleva est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrées avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.
ELEVA 83
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.
Each piece is delivered assembled in all of its sizes.
En tela, el módulo de 240 y los sofás de 293 (brazo ancho) y de 276 (brazo estrecho) son siempre desmontables. Previa solicitud, el módulo de 180 y los sofás de 233 (brazo ancho) y de 216 (brazo estrecho) se pueden fabricar para que sean desmontables en destino (especificar en pedido). Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje.
When upholstered in fabric, the 240 module, the 293 sofa (wide arm) and the 276 sofa (narrow arm) are always manufactured so that they can be disassembled at the destination. At the customer’s request, the 180 module, the 233 sofa (wide arm) and the 216 sofa (narrow arm) can also be manufactured in the same way (please indicate this on the order). These references will incorporate disassembly and assembly instructions.
Les pièces sont livrées montées dans toutes leurs dimensions.
En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza. Por favor, especifique en el pedido la opción deseada para las patas (wenge o gris metalizado). Debe indicar la posición del mecanismo elevador. La bandeja metálica no es apta para los tapizados en piel o piel sintética. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size. Please state on the order the desired colour for the feet (wenge or metallic grey).
En tissue, le module de 240 ainsi que les canapés de 293 bras larges et de 276 bras étroits sont démontables. Sur demande, le module de 180 et les canapés de 233 bras larges et de 216 bras étroits peuvent être fabriqués pour être démontables lors de la livraison finale (à spécifier sur la commande). Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage. En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce. En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables
Indicate the position of the lifting mechanism.
Spécifiersur le bon de commande la finition désirée pour le pied (wenge ou gris métallisés).
The metal tray is not available for models upholstered in leather or synthetic leather.
Indiquer la position du mécanisme élévateur sur la commande.
Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
La tablette métal ne convient pas aux produits en cuir. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 15mm y fibra de100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Almohada de asiento espuma de densidad HR 30kg y HR 38kg Ultracel. Todo el almohadón va recubierto de fibra poliester H250 termofusionada y funda interior TNT. - Almohada de respaldo composición de espuma de densidad 25kg HRS y espuma de densidad 30kg Todo el almohadón va recubierto de fibra poliester H250 termofusionada y funda interior de malla. - Patas en madera de haya. Acabado en wengue y gris metalizado. - Opcional mecanismo elevador de respaldo.
- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with 15mm foam shell covered in 100g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Seat cushion HR 30kg Ultracel and 38kg HRS foam. The cushion is covered with a H250 thermofused polyester fibre shell and an inner TNT cover. - Back cushion HRS and 30kg foam covered with a H250 thermofused shell covered in an unwoven fabric. - Solid beech feet. Feet only available in wenge or grey colour. - Optional lifting mechanism for the back cushion.
LEATHER
- 100% dehoussable. - Structure en bois recouverte de mousse de 15mm et fibre de 100gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Coussin d’assise composé de mousses de 3 densités differentes (HR 30kg Ultracel, HR souple 25kg et HR 38kg), recouvert de fibre polyester H 250 termofusionné, le tout recouvert d’une housse non tissée. - Coussin de dos composé de mousses de 2 densités differentes (HR SOUPLE 25kg et HR 30kg) recouvert de fibre polyester H 250 termofusionné, le tout recouvert d’une housse non tissée. - Pieds en hêtre. Couleur de pieds uniquement wenge ou gris métalisé. - Option coussins de dos réglables en hauteur.
- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
CUIR
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
- Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
84 ELEVA
ELEVA RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
143
SILLON 143 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 143 WIDE ARM FAUTEUIL 143 BRAS LARGE
69 108
54 78
43 90
108
143
173
SOFA 173 BRAZO ANCHO SOFA 173 WIDE ARM CANAPE 173 BRAS LARGE
69 108
54 78
43 120
108
173
213
SOFA 213 BRAZO ANCHO SOFA 213 WIDE ARM CANAPE 213 BRAS LARGE
69 108
54 78
43 160
108
213
233 69 108
54 78
43 180
108
233
293 69 108
54 78
43 240
108
293
SOFA 233 BRAZO ANCHO SOFA 233 WIDE ARM CANAPE 233 BRAS LARGE SOFA 293 BRAZO ANCHO SOFA 293 WIDE ARM CANAPE 293 BRAS LARGE
126
SILLON 126 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 126 NARROW ARM FAUTEUIL 126 BRAS ETROIT
69 108
54 78
43 90
108
126
156
SOFA 156 BRAZO ESTRECHO SOFA 156 NARROW ARM CANAPE 156 BRAS ETROIT
69 108
54 78
43 120
108
156
196
SOFA 196 BRAZO ESTRECHO SOFA 196 NARROW ARM CANAPE 196 BRAS ETROIT
69 108
54 78
43 160
108
196
216 69 108
54 78
43 180
108
216
SOFA 216 BRAZO ESTRECHO SOFA 216 NARROW ARM CANAPE 216 BRAS ETROIT
276 69 108
54 78
43 240
108
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
276
SOFA 276 BRAZO ESTRECHO SOFA 276 NARROW ARM CANAPE 276 BRAS ETROIT
ELEVA 85
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
036.11.Q.1
667
627
597
559
535
513
483
7,30
1202
986
907
533
15,34
1,14
39
43
036.11.T.1
756
713
679
638
612
587
554
8,18
1369
1123
1035
614
17,70
1,37
46
50
036.11.X.1
1021
952
898
832
790
751
697
12,10
1786
1453
1334
763
22,18
1,61
55
59
036.11.Z.1
1042
973
920
853
811
772
718
13,48
1888
1536
1410
805
25,96
1,84
63
68
036.11.Z6.1
1274
1204
1148
1080
1038
996
942
13,75
2256
1854
1711
1022
25,08
2,31
74
79
036.11.N.2
667
627
597
559
535
513
483
7,30
1138
938
865
521
13,01
1,14
39
43
036.11.R.2
756
713
679
638
612
587
554
8,18
1305
1075
993
602
17,11
1,37
46
50
036.11.V.2
1021
952
898
832
790
751
697
12,10
1722
1405
1292
751
20,44
1,61
55
59
036.11.X.2
1042
973
920
853
811
772
718
12,10
1824
1488
1368
793
23,13
1,84
63
68
036.11.Z4.2
1274
1204
1148
1080
1038
996
942
13,75
2192
1806
1669
1010
27,02
2,31
74
79
86 ELEVA
ELEVA RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
26.5 104
BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT
54 104
26.5
26.5 104
BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE
54 104
26.5
18 104
BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT
54 104
18
18 104
BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE
54 104
18
MODULO 90 MODULE 90 MODULE 90
69 108
54 78
43 90
108
90
69 108 120
MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120
54 78
43 108
120
69 108 160
MODULO 160 MODULE 160 MODULE 160
54 78
43 108
160
69 108
54 78
43 180
108
180
69 108
54 78
43 240
108
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
240
MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 240 MODULE 240 MODULE 240
ELEVA 87
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
036.131.D
119
111
105
98
93
89
83
1,34
216
176
161
91
2,60
0,21
9
10
036.131.I
119
111
105
98
93
89
83
1,34
216
176
161
91
2,60
0,21
9
10
036.132.D
119
111
105
98
93
89
83
1,34
184
152
140
85
2,04
0,21
9
10
036.132.I
119
111
105
98
93
89
83
1,34
184
152
140
85
2,04
0,21
9
10
036.121.K
429
405
387
363
349
335
317
4,90
770
634
585
351
8,45
0,71
21
24
036.121.N
518
491
469
442
426
409
388
6,00
937
771
713
432
12,39
0,95
28
31
036.121.S
783
730
688
636
604
573
531
10,60
1354
1101
1012
581
17,70
1,28
35
38
036.121.U
804
751
710
657
625
594
552
10,60
1456
1184
1088
623
19,47
1,42
45
48
036.121.Z1
1036
982
938
884
852
818
776
11,10
1824
1502
1389
850
23,60
1,89
56
60
88 ELEVA
ELEVA RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
117
CHAISE LONGUE 117 BRAZO ANCHO DCHO CHAISE LONGUE 117 WIDE RIGHT ARM CHAISE LONGUE 117 BRAS LARGE DROIT
127
104 166
54 78
43 166
117
90 117
CHAISE LONGUE 117 BRAZO ANCHO IZDO CHAISE LONGUE 117 WIDE LEFT ARM CHAISE LONGUE 117 BRAS LARGE GAUCHE
127
104 166
54 78
43 166
117
90 147
166
CHAISE LONGUE 147 BRAZO ANCHO DCHO CHAISE LONGUE 147 WIDE RIGHT ARM CHAISE LONGUE 147 BRAS LARGE DROIT
127
104
54 78
43 166
147
120 147
CHAISE LONGUE 147 BRAZO ANCHO IZDO CHAISE LONGUE 147 WIDE LEFT ARM CHAISE LONGUE 147 BRAS LARGE GAUCHE
127
104 166
54 78
43 166
147
120 108 104 166
CHAISE LONGUE 108 BRAZO ESTRECHO DCHO CHAISE LONGUE 108 NARROW RIGHT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS ETROIT DROIT
127 54 78
43 166
108
90 108
CHAISE LONGUE 108 BRAZO ESTRECHO IZDO CHAISE LONGUE 108 NARROW LEFT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS ETROIT GAUCHE
127
104 166
54 78
43 166
108
90 138 127
104 166
54 78
43 166
138
CHAISE LONGUE 138 BRAZO ESTRECHO DCHO CHAISE LONGUE 138 NARROW RIGHT ARM CHAISE LONGUE 138 BRAS ETROIT DROIT
120 138 127
104 166
54 78
43 166
120
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
138
CHAISE LONGUE 138 BRAZO ESTRECHO IZDO CHAISE LONGUE 138 NARROW LEFT ARM CHAISE LONGUE 138 BRAS ETROIT GAUCHE
ELEVA 89
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
036.142.MN.1.D
739
694
659
614
587
560
525
7,80
1262
1031
949
577
15,93
1,42
46
49
036.142.MN.1.I
739
694
659
614
587
560
525
7,80
1262
1031
949
577
15,93
1,42
46
49
036.142.QN.1.D
850
798
756
703
671
640
598
9,30
1535
1254
1155
676
19,12
1,78
55
59
036.142.QN.1.I
850
798
756
703
671
640
598
9,30
1535
1254
1155
676
19,12
1,78
55
59
036.14.LS.2.D
739
694
659
614
587
560
525
7,80
1239
1013
933
567
15,93
1,42
46
49
036.14.LS.2.I
739
694
659
614
587
560
525
7,80
1239
1013
933
567
15,93
1,42
46
49
036.14.PS.2.D
850
798
756
703
671
640
598
9,30
1508
1232
1135
664
19,12
1,78
55
59
036.14.PS.2.I
850
798
756
703
671
640
598
9,30
1508
1232
1135
664
19,12
1,78
55
59
90 ELEVA
ELEVA RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
108 108
69
ANGULO 108X108 CORNER UNIT 108X108 ANGLE 108X108
54 78
43
69
108
108
43
60
90
90
90
90
43 90
90
90
104
43 104
104
104
9
10 27
27
PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90 PUF 104X104 POUF 104X104 POUF 104X104 MECANISMO ELEVADOR LIFTING MECHANISM MECANISME ELEVATEUR
78 87
27
PUF 90X60 POUF 90X60 POUF 90X60
10 27
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
BANDEJA ALUMINIO ALUMINIUM TRAY PLAQUE ALUMINIUM BANDEJA CUERO REGENERADO REGENERATE LEATHER TRAY PLAQUE CUIR REGENERE
ELEVA 91
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
036.161
691
643
605
563
528
500
461
8,80
1306
1049
958
518
16,44
0,88
35
38
036.151.KG
207
196
188
178
171
164
155
2,10
339
281
261
162
3,62
0,25
14
16
036.151.KK
232
220
211
200
192
184
174
2,30
423
345
321
180
4,09
0,36
18
20
036.151.LL
277
260
246
229
218
208
194
3,10
490
407
378
237
5,11
0,46
22
24
036.31
56
56
56
56
56
56
56
-
56
56
56
56
-
-
-
-
100.32.7
18
18
18
18
18
18
18
-
-
-
-
-
-
-
-
-
100.32.B
57
57
57
57
57
57
57
-
57
57
57
57
-
-
-
-
92 GRECO PLUS
GRECO PLUS BrunoBranssi
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Greco es una sencilla composición con un singular vivo que remarca sus líneas contemporáneas en base y almohadas.
Greco is a simple combination with piping which strengthens its contemporary lines in the base and cushions.
Además del sillón y los 5 sofás, el modelo Greco ofrece 6 medidas de módulo, 1 chaise, 1 ángulo y 1 puf cuya almohada está simulada mediante vivos.
Apart from the armchair and 5 sofas, the Greco model offers 6 module options, 1 chaise, 1 corner unit and 1 pouf with the cushion simulated by using piping.
Greco est un programme simple, les pièces ont un passepoil sur la base et sur les coussins, qui souligne les lignes contemporaines.
Opcionalmente es posible complementar las almohadas de respaldo con una almohada de cabezal que incrementa el confort de la pieza.
It is optionally possible to complement the back cushions with a headrest cushion that increases the comfort of the piece.
La pata en forma de taco de madera aporta robustez al diseño. Por defecto se sirven tintadas en color italiano. Opcionalmente y previa indicación en el pedido, las patas se pueden solicitar en cualquier color de nuestra carta de tintes.
The wooden leg, which comes in the shape of a tapered block, gives robustness to the design. As standard, they are stained in Italiano colour. Optionally, after having stated so in the order, the legs can be requested in any colour from our stain menu.
La unión de módulos se realiza mediante una varilla de acero por debajo de la almohada.
The modules are joined by a steel rod under the cushions.
Tapizable en tela y en piel o piel sintética. La versión en tela es totalmente desenfundable, en piel o piel sintética sólo las almohadas.
It is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. The fabric version has fully removable covers; in leather or synthetic leather, only the cushion covers can be removed.
Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
En plus du fauteuil et des 5 canapés, le modèle Greco Plus offre 6 dimensions de modules, 1 chaise longue, 1 angle et 1 pouf (avec simulation de coussin grâce à un passepoil). En option il est possible de compléter les coussins de dos avec un coussin de têtière qui augmente le confort. Par défaut, le pied est livré couleur Italiano. En option et sur demande lors de la commande, le pied peut être livré dans n’importe quelle couleur de nos échantillons. L’union des modules se fait par un U en acier placé sous les assises. Modèle entièrement déhoussable dans ses versions tissus, et est livré avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
GRECO PLUS 93
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm y fibra de150gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm. - Almohada asiento espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel recubierto de fibra poliester H250 termofusionada y funda interior TNT. - Almohada respaldo fibra poliester siliconada. - Patas de madera de haya.
- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with 10mm foam shell and 150g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Back structure fitted with 60mm elastic webbing. - Seat cushion high resistance HRD 35kg Ultracel foam with H250 thermofused polyester shell and inner TNT cover. - Back cushion silicon polyester fibre. - Solid beech feet.
- Structure et coussins totalement dehoussables. - Structure en bois, recouverte de mousse 10mm et fibre de 150gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis de dos préparé avec des sangles élastiques de 60mm. - Coussin d’assise mousse indéformable HRD 35kg Ultracel Recouverte de fibre polyester H250 termofusionnée et housse interieur TNT. - Coussin dos fibre polyester. - Pieds en hêtre.
LEATHER PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
94 GRECO PLUS
GRECO PLUS BrunoBranssi
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
93
SILLON 93 ARMCHAIR 93 FAUTEUIL 93
56
94
73 88
42 63
94
93
152
SOFA 152 SOFA 152 CANAPE 152
56
94
73 88
42 122
94
152
182
SOFA 182 SOFA 182 CANAPE 182
56
94
73 88
42 152
94
182
212 56
94
73 88
42 182
94
212
SOFA 212 SOFA 212 CANAPE 212
242 56
94
73 88
42 212
94
242
SOFA 242 SOFA 242 CANAPE 242
272 56
94
73 88
42 242
94
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
272
SOFA 272 SOFA 272 CANAPE 272
GRECO PLUS 95
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
111.11.K
536
510
482
443
416
394
323
5,20
817
676
627
387
10,03
0,64
30
34
111.11.R
765
721
685
620
580
545
430
8,10
1318
1081
996
589
16,64
1,04
45
49
111.11.U
900
815
793
718
665
615
474
11,24
1508
1228
1129
649
20,06
1,24
49
54
111.11.X
986
915
875
792
736
690
542
12,50
1591
1294
1189
681
23,36
1,44
58
63
111.11.Z1
1105
1030
980
885
822
770
602
13,20
1668
1363
1254
732
25,72
1,64
60
65
111.11.Z4
1267
1175
1118
1006
932
870
672
13,39
2059
1652
1508
812
26,55
1,84
66
71
96 GRECO PLUS
GRECO PLUS BrunoBranssi
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
89
15
BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT
15
BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE
59 15
89
89
59 15
89
MODULO 75 MODULE 75 MODULE 75
56
94
73
42 75
88
94
75
MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120
56
94
73
42 120
88
94
120
MODULO 150 MODULE 150 MODULE 150
56
94
73
42 150
88
94
150
56 94
73
42 180
88
94
180
56 94
73
42
88
94
210
210
56 94
73
42
88
94
240
240
MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 210 MODULE 210 MODULE 210 MODULO 240 MODULE 240 MODULE 240
94 126
89
73
42
164
94
CHAISE LONGUE 94 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 94 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 94 BRAS DROIT
94
CHAISE LONGUE 94 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 94 LEFT ARM CHAISE LONGUE 94 BRAS GAUCHE
88
164 75 94 126
89
73
164 42
88
164 75 102 102
65
73 88
42
102
102
65
70 70
42 70
70
ANGULO RECTO 102X102 STRAIGHT CORNER 102X102 ANGLE CARRE 102X102 PUF 70X70 POUF 70X70 POUF 70X70 CABEZAL HEADREST TETIERE
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
GRECO PLUS 97
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
111.13.D
95
87
81
73
67
63
58
2,00
166
136
125
73
1,86
0,11
7
8
111.13.I
95
87
81
73
67
63
58
2,00
166
136
125
73
1,86
0,11
7
8
111.121.H
457
421
393
357
329
311
286
5,30
673
554
513
310
9,91
0,59
19
21
111.121.N
648
597
557
507
466
441
406
7,50
986
809
746
443
14,63
0,82
32
35
111.121.R
808
737
681
610
553
518
468
11,24
1176
956
879
503
19,94
1,02
42
45
111.121.U
863
792
734
663
605
570
520
11,24
1259
1022
939
535
21,83
1,22
42
45
111.121.X
920
861
823
744
692
649
564
11,24
1336
1091
1004
586
23,60
1,43
50
54
111.121.Z1
1082
1006
961
865
803
749
623
12,83
1727
1380
1258
666
25,96
1,63
56
60
111.142.KS.D
718
668
629
579
540
515
481
8,00
1103
913
846
523
16,52
1,09
49
52
111.142.KS.I
718
668
629
579
540
515
481
8,00
1103
913
846
523
16,52
1,09
49
52
111.161
614
568
531
485
457
429
393
8,69
973
795
732
429
17,11
0,83
25
28
111.151.HH
234
210
198
178
165
153
126
1,70
292
244
227
147
2,69
0,23
13
15
100.25
57
53
49
47
45
44
39
0,60
97
80
75
46
1,02
-
-
-
98 JAZZ
JAZZ DualDesign
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Composición modular de gran formato y de líneas contemporáneas. La singularidad de este modelo reside en el capitoné de las almohadas de asiento. Unas almohadas que ofrecen dos opciones de sentada soft o extra-soft.
A modular combination with a large format and contemporary lines. The singularity of Jazz is in the capitone of the seat cushions. They are cushions that offer two seating options soft and extra-soft.
Ensemble de canapés modulables aux grandes dimensions et aux lignes contemporaines. La particularité de ce modèle se trouve dans ses assises capitonnées. Assises qui offrent 2 possibilités soft ou extra soft.
La sentada soft presenta almohadas de asiento confeccionadas en espuma de baja densidad (25kg).
The soft seating has seat cushions made with low density foam (25kg).
Assise soft coussins réalisés en mousse basse densité (HR 25kg).
La sentada extra soft presenta almohadas de fibra siliconada (tacto pluma). Estas almohadas están confeccionadas por compartimentos para impedir que la fibra interior se apelmace. Para realzar su forma acolchada es recomendable sacudir las almohadas de asiento periódicamente.
The extra soft seating has siliconised fibre cushions (feather touch). These cushions are made in different compartments in order to avoid load compression of the inner fibre. In order to enhance its padded shape, it is advisable to shake the seat cushions periodically.
Assise extra soft coussins en fibres silliconées (toucher plume). Ces assises sont compartimentées afin que la fibre ne se déplace pas.
Sus almohadas de respaldo son de fibra siliconada e incorporan un cojín cilíndrico en la parte trasera para mantener recta la posición de la almohada.
Its back cushions have a cylindrical cushion incorporated in the rear in order to maintain the position of the cushion straight.
Otra característica distintiva de Jazz es el vivo que recorre la base de todas sus piezas, el cual, además de realzar las líneas de cada composición, permite personalizar el producto a su gusto eligiendo distintos colores para combinar los vivos con bases y almohadas. Opcionalmente se puede solicitar con costura en lugar de vivo. Por favor, indicar en el pedido la opción deseada (con o sin vivo).
Another distinctive feature of Jazz is the welt cord which runs along the base of all its pieces, and which, apart from enhancing the lines of each composition, allows the factory to customise the product to suit the customer´s taste. The customer can choose from several colours to combine the cords with the bases and cushions. Optionally, it can be ordered with flaps instead of welt cord. Please indicate on the order the desired option (with a welt cord or flap).
Jazz, como la mayoría de los productos de Sancal, es totalmente modular 8 sofás y 2 sillones, 2 anchuras de brazo, 5 módulos, 2 chaises, 1 ángulo y 6 pufs. Por defecto las composiciones se sirven con patas de varilla de acero cromado. Opcionalmente, las patas se pueden solicitar en madera de haya tintadas en wenge o lacadas en gris metalizado con un descuento de 30 puntos por pieza (indicar en el pedido la opción deseada). Para solicitudes en otros colores de tinte consultar previamente en fábrica. La unión de módulos se realiza mediante carracas en la versión con patas de acero y mediante una pata compartida en la versión con patas de madera. Este modelo se complementa con una bandeja opcional para el brazo ancho. Sus acabados son aluminio o cuero regenerado en color chocolate. La característica principal de este diseño en capitoné es ser desenfundable, por ello Jazz es totalmente desenfundable cuando va tapizado en tela y sólo las almohadas cuando va tapizado en piel o piel sintética.
Jazz, as with the majority of Sancal products, is fully modular. It includes 8 sofas and 2 armchairs, 2 arm widths, 5 modules, 2 chaises, 1 corner unit and 6 poufs (with a quilted cushion or without a cushion). As standard, the combinations are delivered with chromedsteel rod legs. Optionally, the legs can be ordered in beech wood, stained in wenge, or lacquered in metallic grey at a 30-point discount per piece (state on the order the desired option). For requests in other stain colours, please consult the factory prior to ordering. The modules are joined by using a ratchet system, (with the steel leg version), or a shared leg (with the wooden leg version). This model is complemented with an optional tray for the wide arm. Its finishes are aluminium or chocolate coloured leather. The main characteristic of this quilted design is the removable covers. Therefore, Jazz has fully removable covers when upholstered in fabric, but only the cushion covers are removable when upholstered in leather or synthetic leather.
Les coussins de dossiers ont un coussin cylindrique incorporé dans leur partie arrière afin de maintenir le coussin en position droite. Une autre caractéristique du Jazz est le passepoil qui parcoure la structure de toutes les pièces, lequel, en plus de souligner les lignes de chaque composition, permet de personnaliser le produit en utilisant différentes couleurs. En option, on peut demander une couture au lieu du passepoil. Merci de bien l’indiquer sur votre commande. Jazz, comme la plupart des produits Sancal est totalement modulable 8 canapés, 2 fauteuils, 2 largeurs de bras, 5 modules, 2 chaises longues, 1 angle et 6 poufs (avec ou sans coussin capitonné). Par défaut les compositions sont livrées avec un piétement acier chromé. En option, on pourra choisir des pieds en bois de hêtre teintés wenge ou laqués gris métallisés, en retirant 30 points par module (bien indiquer le choix lors de la commande). Nous consulter pour d’autres finitions. L’union des modules se fait par visserie dans la version pieds aciers, et se fait à l’aide d’un pieds commun aux modules dans la version pieds bois. Il existe en option une tablette métallique à positionner sur le bras large, qui peut être en finition aluminium ou cuir régénéré couleur chocolat. La caractéristique principale de ce design capitonné est d’être déhoussable. Le Jazz est entièrement déhoussable dans ses versions tissus, et est livré avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.
JAZZ 99
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.
Each piece is delivered assembled in all of its sizes.
En tela, el módulo de 240 y los sofás de 292 (brazo ancho) y 276 (brazo estrecho) son siempre son desmontables. Previa solicitud, el módulo 180 y los sofás de 232 (brazo ancho) y 216 (brazo estrecho) se pueden fabricar para que sean desmontables en destino. Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje.
When in fabric, the 240 module, the 292 sofa (wide arm) and the 276 sofa (narrow arm) can always be disassembled. Upon request, the 180 module, the 232 sofa (wide arm) and the 216 sofa (narrow arm) can be manufactured so that they can be disassembled if required. These references will incorporate disassembly and assembly instructions.
Les pièces sont livrées montées dans toutes leurs dimensions.
En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza.
When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size.
Para el vivo recomendamos seleccionar telas finas. La bandeja metálica no es apta para los tapizados en piel o piel sintética. Por defecto las composiciones se sirven con patas de varilla de acero cromado y almohada de asiento extra soft (fibra siliconada). Por favor especifique claramente en el pedido otras opciones deseadas para patas o almohadas. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
We recommend that the customer selects thin fabrics for the welt cord. As standard, the combinations are delivered with chromedsteel rod legs. The metal tray is not available for models upholstered in leather. As standard, the combinations are delivered with chromed steel rod legs and extra-soft seat cushion (siliconised fibre). Please, clearly specify on the order the chosen option for feet or cushions. Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
En tissue, les modules de 240 et les canapés de 292 bras larges et de 276 bras étroits, sont toujours démontables. Pour faciliter la manutention des modules, sur demande, les modules de 180 et les canapés de 232 bras larges et 216 bras étroits, peuvent être fabriqués pour être démontables lors de la livraison finale. Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage. En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables. Pour la réalisation du passepoil, nous recommandons le choix de tissus fins. La tablette métal ne convient pas aux produits en cuir. Par défaut les compositions Jazz seront livrées avec des pieds acier et des coussins d’assise extra doft (fibre silliconnée). Merci de bien indiquer sur vos commandes les options désirées en terme de choix de pieds ou d’assises. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 15mm y fibra de100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm y espuma indeformable de 100mm de densidades 40kg. - Bastidor de respaldo preparado con cincha de 60mm y espuma de 90mm indeformable de alta resistencia HR 30kg Ultracel. - Almohada de asiento extra-soft fibra poliester siliconada en compartimentos. - Almohada de asiento soft funda de algodon y espuma HR 25kg Ultracel. - Almohada de respaldo fibra poliester siliconada, en compartimentos. - Patas varilla metálica en acero F1 cromada de 12mm o madera de haya.
- Totally removable covers for both base and cushion covers. - Wooden structure covered in 15mm foam and 100g fibre. - Seat base fitted with NEA 80mm webbing and 100mm 40kg foam. - Back fitted with 60mm webbing and 90mm HR 30kg foam. - Extra-soft seat cushion fibre in compartments. - Soft seat cushion HR 25kg Ultracel and an inner cotton cover. - Back cushion fibre in compartments. - Feet F1 12mm chrome feet or solid beech.
- Structure et coussins totalement dehoussables. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm et mousse indéformable de 100mm densité 40kg. - Châssis de dos préparé avec des sangles de 60mmet mousse de 90mm indéformable HR 30kg Ultracel. - Structure en bois recouverte de mousse de 15mm et fibre de 100gr. - Coussin d’assise extra-soft fibre polyester. - Coussin d’assise soft mousse HR 25kg Ultracel , le tout recouvert d’une housse en coton. - Coussin de dos plume fibre polyester. - Pieds en acier F1 de 12mm ou en hêtre.
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
100 JAZZ
JAZZ DualDesign
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
142
SILLON 142 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 142 WIDE ARM FAUTEUIL 142 BRAS LARGE
68 105
62 85
43 90
105
142
172
SOFA 172 BRAZO ANCHO SOFA 172 WIDE ARM CANAPE 172 BRAS LARGE
68 105
62 85
43 120
105
172
212
SOFA 212 BRAZO ANCHO SOFA 212 WIDE ARM CANAPE 212 BRAS LARGE
68 105
62 85
43 160
105
212
232
SOFA 232 BRAZO ANCHO SOFA 232 WIDE ARM CANAPE 232 BRAS LARGE
68 105
62 85
43 180
105
232
292 68 105
62 85
43 240
105
292
126
SILLON 126 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 126 NARROW ARM FAUTEUIL 126 BRAS ETROIT
68 105
62 85
43 90
105
SOFA 292 BRAZO ANCHO SOFA 292 WIDE ARM CANAPE 292 BRAS LARGE
126
156
SOFA 156 BRAZO ESTRECHO SOFA 156 NARROW ARM CANAPE 156 BRAS ETROIT
68 105
62 85
43 120
105
156
196
SOFA 196 BRAZO ESTRECHO SOFA 196 NARROW ARM CANAPE 196 BRAS ETROIT
68 105
62 85
43 160
105
196
216 68 105
62 85
43 180
105
216
SOFA 216 BRAZO ESTRECHO SOFA 216 NARROW ARM CANAPE 216 BRAS ETROIT
276 68 105
62 85
43 240
105
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
276
SOFA 276 BRAZO ESTRECHO SOFA 276 NARROW ARM CANAPE 276 BRAS ETROIT
JAZZ 101
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
067.11.Q.1
770
728
696
660
630
603
571
7,60
1305
1088
1010
639
15,34
1,03
42
46
067.11.T.1
873
825
787
745
710
680
642
8,80
1532
1269
1175
725
18,88
1,24
50
54
067.11.X.1
1075
1011
961
905
859
819
769
12,22
1850
1528
1413
862
23,25
1,53
61
65
067.11.Z.1
1153
1083
1028
967
917
873
818
12,80
1997
1642
1517
913
27,02
1,67
67
71
067.11.Z6.1
1361
1288
1230
1166
1113
1067
1010
13,50
2390
1978
1832
1129
25,55
2,10
82
88
067.11.N.2
770
728
696
660
630
603
571
7,30
1241
1040
968
625
14,63
0,91
40
44
067.11.R.2
873
825
787
745
710
680
642
8,60
1468
1221
1133
711
18,17
1,13
47
51
067.11.V.2
1075
1011
961
905
859
819
769
12,05
1786
1480
1371
848
22,42
1,39
58
62
067.11.X.2
1153
1083
1028
967
917
873
818
12,60
1933
1594
1475
899
24,19
1,56
64
68
067.11.Z4.2
1361
1288
1230
1166
1113
1067
1010
13,76
2326
1930
1790
1115
28,08
2,01
79
85
102 JAZZ
JAZZ DualDesign
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
105
BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT
55 26
105
105
26
BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE
55 26
105
105
26
BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT
55 18
105
105
18
BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE
55 18
105
18
68 105 90
MODULO 90 MODULE 90 MODULE 90
62 85
43 105
90
68 105 120
MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120
62 85
43 105
120
68 105 160
MODULO 160 MODULE 160 MODULE 160
62 85
43 105
160
68 105
62 85
43 180
105
180
68 105
62 85
43 240
105
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
240
MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 240 MODULE 240 MODULE 240
JAZZ 103
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
067.131.D
115
108
103
97
92
87
82
1,27
220
179
164
94
2,60
0,17
10
11
067.131.I
115
108
103
97
92
87
82
1,27
220
179
164
94
2,60
0,17
10
11
067.132.D
115
108
103
97
92
87
82
1,16
188
155
143
87
2,04
0,12
8
9
067.132.I
115
108
103
97
92
87
82
1,16
188
155
143
87
2,04
0,12
8
9
067.121.K
540
512
490
466
446
429
407
5,08
865
730
682
451
10,38
0,63
24
27
067.121.N
643
609
581
551
526
506
478
6,25
1092
911
847
537
13,45
0,84
31
34
067.121.S
845
795
755
711
675
645
605
9,20
1410
1170
1085
674
18,64
1,11
42
45
067.121.U
923
867
822
773
733
699
654
10,25
1557
1284
1189
725
20,53
1,25
48
51
067.121.Z1
1131
1072
1024
972
929
893
846
11,70
1950
1620
1504
941
24,54
1,66
63
68
104 JAZZ
JAZZ DualDesign
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
116 105 165
128
116
CHAISE LONGUE 116 BRAZO ANCHO DCHO CHAISE LONGUE 116 WIDE RIGHT ARM CHAISE LONGUE 116 BRAS LARGE DROIT
116
CHAISE LONGUE 116 BRAZO ANCHO IZDO CHAISE LONGUE 116 WIDE LEFT ARM CHAISE LONGUE 116 BRAS LARGE GAUCHE
62 85
43 165 90 116 128
105 165 43
62 85 165
90 146 105 165
128
146
CHAISE LONGUE 146 BRAZO ANCHO DCHO CHAISE LONGUE 146 WIDE RIGHT ARM CHAISE LONGUE 146 BRAS LARGE DROIT
146
CHAISE LONGUE 146 BRAZO ANCHO IZDO CHAISE LONGUE 146 WIDE LEFT ARM CHAISE LONGUE 146 BRAS LARGE GAUCHE
62 85
43 165 120 146 128
105 165
62 85
43 165
120 108 128
105 165
62 85
43 165
108
90
CHAISE LONGUE 108 BRAZO ESTRECHO DCHO CHAISE LONGUE 108 NARROW RIGHT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS ETROIT DROIT
108 128
105 165
62 85
43 165
108
90
CHAISE LONGUE 108 BRAZO ESTRECHO IZDO CHAISE LONGUE 108 NARROW LEFT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS ETROIT GAUCHE
138 128
105 165
62 85
43 165
138
120
CHAISE LONGUE 138 BRAZO ESTRECHO DCHO CHAISE LONGUE 138 NARROW RIGHT ARM CHAISE LONGUE 138 BRAS ETROIT DROIT
138 128
105 165
62 85
43 165
120
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
138
CHAISE LONGUE 138 BRAZO ESTRECHO IZDO CHAISE LONGUE 138 NARROW LEFT ARM CHAISE LONGUE 138 BRAS ETROIT GAUCHE
JAZZ 105
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
067.142.MS.1.D
828
789
758
725
697
674
643
8,00
1503
1255
1168
745
16,99
1,34
46
49
067.142.MS.1.I
828
789
758
725
697
674
643
8,00
1503
1255
1168
745
16,99
1,34
46
49
067.142.QS.1.D
975
925
885
841
804
774
734
9,30
1741
1461
1362
883
20,18
1,64
55
59
067.142.QS.1.I
975
925
885
841
804
774
734
9,30
1741
1461
1362
883
20,18
1,64
55
59
067.142.LS.2.D
828
789
758
725
697
674
643
7,90
1477
1238
1153
745
16,99
1,24
45
49
067.142.LS.2.I
828
789
758
725
697
674
643
7,90
1477
1238
1153
745
16,99
1,24
45
49
067.142.PS.2.D
975
925
885
841
804
774
734
9,10
1714
1442
1345
881
20,18
1,59
53
57
067.142.PS.2.I
975
925
885
841
804
774
734
9,10
1714
1442
1345
881
20,18
1,59
53
57
106 JAZZ
JAZZ DualDesign
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
108 108
62 85
68 43 68
108
60
108
PUF 90X60 POUF 90X60 POUF 90X60
43 90
90
90
60
43 90
90
104
90
104
60
60
PUF 90X60 CON ALMOHADA POUF 90X60 WITH CUSHION POUF 90X60 AVEC COUSSIN
90
PUF 90X90 CON ALMOHADA POUF 90X90 WITH CUSHION POUF 90X90 AVEC COUSSIN
43 90
90
90
43 90
90
104
43 104
27
104
104
10 27
27
PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90 PUF 104X104 POUF 104X104 POUF 104X104
43 104
ANGULO RECTO 108X108 STRAIGHT CORNER 108X108 ANGLE CARRE 108X108
10 27
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
PUF 104X104 CON ALMOHADA POUF 104X104 WITH CUSHION POUF 104X104 AVEC COUSSIN BANDEJA ALUMINIO ALUMINIUM TRAY PLAQUE ALUMINIUM BANDEJA CUERO REGENERADO REGENERATE LEATHER TRAY PLAQUE CUIR REGENERE
JAZZ 107
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
067.161
653
627
609
582
563
547
529
6,69
1179
1015
957
719
1,29
0,94
37
40
067.151.KG
248
238
230
221
214
207
199
2,00
381
323
303
204
3,62
0,24
14
16
067.151.KK
287
272
259
246
235
226
214
2,60
423
357
334
222
4,09
0,35
15
17
067.151.LL
313
298
286
272
261
252
240
2,80
490
420
394
273
5,49
0,48
20
22
067.152.KG
306
292
280
268
258
250
238
2,70
543
448
415
255
5,85
0,24
17
19
067.152.KK
373
351
333
314
297
284
266
4,00
640
531
493
307
6,78
0,35
18
20
067.152.LL
426
403
384
364
347
333
314
4,00
673
564
526
340
7,71
0,48
23
25
100.32.7
18
18
18
18
18
18
18
-
-
-
-
-
-
-
-
-
100.32.B
57
57
57
57
57
57
57
-
57
57
57
57
-
-
-
-
108 K1, K2, K3
K1, K2, K3 BrunoBranssi
K1
K2
K3
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
De líneas muy rectas, la familia K se adapta a todo tipo de ambientes en cualquiera de sus versiones. La almohada de respaldo integrada en la estructura estiliza el diseño y hace posible compatibilizar una amplia sentada (de 60cm) con un fondo reducido.
With very straight lines, the K family adapts to all sorts of environments in any of its versions. The integrated back cushion stylises the design and gives a relatively deep seating (60cm) with a compact overall depth.
Aux lignes très droites, la famille de K s’adapte à tous les intérieurs et ambiances. Le coussin de dossier intégré dans la structure fait ressortir le design et le style en rend compatible une assise profonde (60cm) avec une profondeur totale réduite.
K es un producto totalmente modular sofás y sillones, módulos, chaises de distintas medidas, ángulo y pufs. Al combinar estas piezas con distintos diseños para brazos y patas conseguimos 3 modelos con personalidad propia K1, K2 y K3. Las 3 versiones son tapizables tanto en tela como en piel o piel sintética. En tela son totalmente desenfundables y en piel o piel sintética sólo las almohadas. El modelo K3 puede incorporar una bandeja opcional a modo de cubrebrazo. Los acabados de la bandeja son aluminio o cuero regenerado en color chocolate.
K is a fully modular product sofas and armchairs, modules, chaises with different measurements, corner units and poufs. When combining these pieces with different designs for arms and legs, we achieved 3 models with their own personality K1, K2 and K3. These 3 versions are suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. In fabric, they have fully removable covers, but with leather or synthetic leather, only the cushions have removable covers. The K3 model can incorporate an optional arm tray. The finishes for the tray are aluminium or chocolate coloured leather.
La unión de los módulos se realiza mediante carracas.
Modules are joined by a ratchet system.
IMPORTANTE
IMPORTANT
La bandeja metálica no es apta para los tapizados en piel o piel sintética.
The ALUMINIUM tray is not available for models upholstered in leather.
Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
K est un programme totalement modulable canapés, fauteuils modules, chaise longue de différentes dimensions, angle et poufs. Nous obtenons des designs différents par l’utilisation de bras ou de piétements, créant ainsi les 3 modèles K1, K2 et K3. Les 3 versions sont entièrement déhoussables dans les versions tissus, et sont livrées avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique. Pour le K3, il existe en option une tablette métallique à positionner sur le bras, qui peut être finition aluminium ou cuir régénéré couleur chocolat. IMPORTANT La tablette métal ne convient pas aux produits en cuir. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
K1, K2, K3 109
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm, respaldo con espuma 90mm en densidad HR 30 y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm. - Almohada de asiento espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierto de fibra poliéster. - H250 termofusionada y funda interior TNT. - Patas de aluminio.
- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with 10mm foam shell, 90mm HR 30kg foam back covered by 100g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Back structure fitted with 60mm elastic webbing. - Seat cushion High resistance 35kg HRD Ultracel foam, covered in H250 thermofused polyester fibre with unwoven cover. - Feet in aluminium.
- Structure et coussins dehoussablesl. - Structure en bois recouverte en mousse de 10mm HR 30kg et fibre de 100gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis dos préparé avec des sangles elastiques de 60mm. - Coussin d’assise mousse indéformable HRD 35kg Ultracel, recouverte de fibre polyester H250 termofusionnée et housse interieur TNT. - Pieds acier.
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
110 K1
K1 BrunoBranssi
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
94 90
70
42 60
90
124 90
90
154
120
154
60 70
42 160
90
214
194
60 70
42 180
90
234
214
60 70
42 200
SOFA 154 SOFA 154 CANAPE 154
70 90
194
90
124
60 42
90
SILLON 124 ARMCHAIR 124 FAUTEUIL 124
70
42
90
94
60
90
90
SILLON 94 ARMCHAIR 94 FAUTEUIL 94
60
90
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
234
SOFA 194 SOFA 194 CANAPE 194 SOFA 214 SOFA 214 CANAPE 214 SOFA 234 SOFA 234 CANAPE 234
K1 111
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
017.11.K
519
487
463
433
414
397
372
4,50
818
676
626
410
8,73
0,62
28
31
017.11.N
601
562
535
498
471
449
419
6,90
962
800
741
468
10,68
0,87
40
40
017.11.R
652
612
581
543
519
496
465
6,00
1074
891
826
512
11,24
1,00
36
40
017.11.V
731
685
649
608
577
551
515
7,60
1256
1031
951
567
13,84
1,11
46
50
017.11.X
777
726
687
638
608
579
539
7,60
1310
1077
994
595
15,93
1,38
44
48
017.11.Z
799
749
709
661
630
602
562
7,60
1367
1125
1039
619
17,70
1,51
48
52
112 K1
K1 BrunoBranssi 90
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
17
BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT
17
BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE
61 17
90
90
61 17
90 60
90
MODULO 62 MODULE 62 MODULE 62
70
42 62
90
62
60 90
MODULO 92 MODULE 92 MODULE 92
70
42 92
90
92
60 90
MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122
70
42 122
90
122
60 90
70
42 162
90
162
60 90
70
42 182
90
182
60 90
70
42 202 73
90
202
133
90
70
42
163
163
90
MODULO 162 MODULE162 MODULE 162 MODULO 182 MODULE 182 MODULE 182 MODULO 202 MODULE 202 MODULE 202 CHAISE LONGUE 90 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 90 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 90 BRAS DROIT
90 73 133
90
90
CHAISE LONGUE 90 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 90 LEFT ARM CHAISE LONGUE 90 BRAS GAUCHE
110
CHAISE LONGUE 110 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 110 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 110 BRAS DROIT
70
163 42 163 90 93 133
90
70
42
163
163 110 93 133
90
70
163 42 163
110
CHAISE LONGUE 110 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 110 LEFT ARM CHAISE LONGUE 110 BRAS GAUCHE
110 90 90
60 60
42
70 90
90
90 90
90
42
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
90
ANGULO RECTO 90X90 STRAIGHT CORNER 90X90 ANGLE 90X90 PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90
K1 113
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
017.13.D
90
82
76
69
64
60
54
1,30
165
132
120
63
2,04
0,12
7
8
017.13.I
90
82
76
69
64
60
54
1,30
165
132
120
63
2,04
0,12
7
8
017.121.G
339
323
311
295
286
277
264
2,65
488
412
386
290
5,11
0,41
22
24
017.121.K
421
398
383
360
343
329
311
4,30
632
536
501
342
6,60
0,63
26
24
017.121.N
472
448
429
405
391
376
357
4,20
744
627
586
393
9,44
0,77
30
33
017.121.S
551
521
497
470
449
431
407
5,94
926
767
711
441
10,22
1,04
32
35
017.121.U
597
562
535
500
480
459
431
5,80
980
813
754
474
10,78
1,17
34
37
017.121.W
619
585
557
523
502
482
454
5,80
1037
861
799
499
12,98
1,29
38
41
017.142.KS.D
621
584
554
517
494
472
442
6,00
1001
826
764
486
12,39
0,96
35
39
017.142.KS.I
621
584
554
517
494
472
442
6,00
1001
826
764
486
12,39
0,96
35
39
017.142.MS.D
663
626
596
559
536
514
484
6,25
1096
905
837
532
14,16
1,16
39
43
017.142.MS.I
663
626
596
559
536
514
484
6,25
1096
905
837
532
14,16
1,16
39
43
017.161
458
430
408
380
363
347
325
4,80
704
587
546
357
8,85
0,61
21
24
017.151.KK
286
268
254
236
225
215
200
2,50
378
320
300
220
3,62
0,37
14
15
114 K2
K2 BrunoBranssi
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
95 79
56
52
79
118 90 60
120
178
60 70
42 160
90
238
218
60 70
42 180
90
258
238
60 70
42 200
SOFA 178 SOFA 178 CANAPE 178
70 90
218
90
118
60 42
90
SILLON 118 ARMCHAIR 118 FAUTEUIL 118
70 90
178
90
95
60 42
90
BUTACA SMALL ARMCHAIR PETIT FAUTEUIL
70
42
90
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
258
SOFA 218 SOFA 218 CANAPE 218 SOFA 238 SOFA 238 CANAPE 238 SOFA 258 SOFA 258 CANAPE 258
K2 115
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
029.51
444
423
406
388
373
360
343
3,74
645
565
536
420
8,14
0,57
29
32
029.11.M
595
561
535
503
484
463
436
5,30
985
811
750
487
10,87
0,73
32
35
029.11.T
812
762
722
674
644
613
573
7,80
1268
1044
965
629
13,94
1,15
40
43
029.11.X
854
803
763
713
683
651
611
8,60
1418
1161
1071
683
15,98
1,40
42
45
029.11.Z
893
840
799
749
718
686
644
8,60
1476
1210
1117
717
16,72
1,53
44
47
029.11.Z2
921
869
828
777
747
714
673
8,60
1531
1258
1161
750
18,12
1,66
48
52
116 K2
K2 BrunoBranssi
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
90
BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT
70 29
90
90
29
BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE
70 29
90
29
MODULO 62 MODULE 62 MODULE 62
60 90
70
42 62
90
62
60 90
MODULO 92 MODULE 92 MODULE 92
70
42 92
90
92
60 90
MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122
70
42 122
90
122
60 90
70
42 162
90
162
60 90
70
42 182
90
182
MODULO 162 MODULE162 MODULE 162 MODULO 182 MODULE 182 MODULE 182
60 90
70
42 202
90
202
MODULO 202 MODULE 202 MODULE 202
72 133
90
70
42
163
163
100
100
CHAISE LONGUE 100 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 100 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 100 BRAS DROIT
72 133
90
70
163 42 163
100
CHAISE LONGUE 100 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 100 LEFT ARM CHAISE LONGUE 100 BRAS GAUCHE
100 90 90
60
70
42 90
60
90
90 90
42 90
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
90
ANGULO RECTO 90X90 STRAIGHT CORNER 90X90 ANGLE 90X90
PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90
K2 117
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
029.13.D
128
119
112
104
99
93
86
1,50
235
189
173
102
2,88
0,19
10
11
029.13.I
128
119
112
104
99
93
86
1,50
235
189
173
102
2,88
0,19
10
11
029.121.G
339
323
311
295
286
277
264
2,65
515
433
404
290
5,11
0,40
22
24
029.121.K
439
416
400
377
361
347
328
4,50
651
554
520
360
6,60
0,63
26
24
029.121.N
556
524
498
466
446
427
401
5,40
798
666
619
441
9,44
0,79
30
33
029.121.S
598
565
539
505
485
465
439
5,94
948
783
725
479
10,22
1,04
32
35
029.121.U
637
602
575
541
520
500
472
5,80
1006
832
771
514
10,78
1,17
34
37
029.121.W
665
631
604
569
549
528
501
5,80
1061
880
815
546
12,98
1,30
38
41
029.142.LS.D
691
651
620
580
556
532
500
6,70
1098
908
841
559
11,80
1,18
38
41
029.142.LS.I
691
651
620
580
556
532
500
6,70
1098
908
841
559
11,80
1,18
38
41
029.161
467
442
423
399
395
370
350
4,80
710
594
554
385
8,85
0,61
21
24
029.151.KK
286
268
254
236
225
215
200
2,50
378
320
300
220
3,62
0,34
14
16
118 K3
K3 BrunoBranssi
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
114 90
70
42 60
90
174 90 120
160
70 90
234
214
60 70
42 180
90
254
234
60 70
42 200
174
60 42
90
SOFA 174 SOFA 174 CANAPE 174
70 90
214
90
114
60 42
90
SILLON 114 ARMCHAIR 114 FAUTEUIL 114
60
90
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
254
SOFA 214 SOFA 214 CANAPE 214 SOFA 234 SOFA 234 CANAPE 234 SOFA 254 SOFA 254 CANAPE 254
K3 119
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
030.11.M
575
545
523
493
478
461
438
4,40
881
733
680
478
9,20
0,72
32
35
030.11.T
792
746
710
664
638
611
575
6,70
1164
966
895
625
12,26
1,13
40
43
030.11.X
834
787
751
703
677
649
613
8,00
1314
1083
1001
681
15,34
1,39
42
45
030.11.Z
873
824
787
739
712
684
646
8,00
1372
1132
1047
717
15,93
1,52
44
47
030.11.Z2
901
853
816
767
741
712
675
8,00
1427
1180
1091
750
16,87
1,65
48
52
120 K3
K3 BrunoBranssi
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
90
BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT
70
55 27
90
90
29
BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE
70 27
90
29
60 90
MODULO 62 MODULE 62 MODULE 62
70
42 62
90
62
60 90
MODULO 92 MODULE 92 MODULE 92
70
42 92
90
92
60 90
MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122
70
42 122
90
122
60 90
70
42 162
90
162
60 90
70
42 182
90
182
60 90
70
42 202
90
202
MODULO 162 MODULE162 MODULE 162 MODULO 182 MODULE 182 MODULE 182 MODULO 202 MODULE 202 MODULE 202
72 133
90
98
CHAISE LONGUE 98 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 98 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 98 BRAS DROIT
98
CHAISE LONGUE 98 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 98 LEFT ARM CHAISE LONGUE 98 BRAS GAUCHE
70
42
163
163 98 72 133
90
70
163 42 163 98 90 90
60
90
ANGULO RECTO 90X90 STRAIGHT CORNER 90X90 ANGLE 90X90
90
PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90
70
42 90
60 90
42
90
90
27
10 27
27
10 27
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
BANDEJA ALUMINIO ALUMINIUM TRAY PLAQUE ALUMINIUM BANDEJA PIEL LEATHER TRAY PLAQUE CUIR
K3 121
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
030.13.D
118
111
106
99
96
92
87
1,10
183
150
138
92
2,04
0,18
10
11
030.13.I
118
111
106
99
96
92
87
1,10
183
150
138
92
2,04
0,18
10
11
030.121.G
339
323
311
295
286
277
264
2,65
515
433
404
290
5,11
0,40
22
24
030.121.K
439
416
400
377
361
347
328
4,50
651
554
520
360
6,60
0,63
26
24
030.121.N
556
524
498
466
446
427
401
5,40
798
666
619
441
9,44
0,79
30
33
030.121.S
598
565
539
505
485
465
439
5,94
948
783
725
479
10,22
1,04
32
35
030.121.U
637
602
575
541
520
500
472
5,80
1006
832
771
514
10,78
1,17
34
37
030.121.W
665
631
604
569
549
528
501
5,80
1061
880
815
546
12,98
1,30
38
41
030.142.KS.D
659
622
593
557
535
513
484
6,00
1060
879
814
560
11,24
1,16
37
41
030.142.KS.I
659
622
593
557
535
513
484
6,00
1060
879
814
560
11,24
1,16
37
41
030.161
467
442
423
399
395
370
350
4,80
710
594
554
385
8,85
0,61
21
24
030.151.KK
286
268
254
236
225
215
200
2,50
378
320
300
220
3,62
0,34
14
16
100.32.7
18
18
18
18
18
18
18
-
-
-
-
-
-
-
-
-
100.32.B
57
57
57
57
57
57
57
-
57
57
57
57
-
-
-
-
122 LAGOS
LAGOS BrunoBranssi
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
De líneas muy rectas, sus anchos brazos y sus abiertos en el asiento dotan de gran personalidad al diseño.
With very straight lines, its wide arms and seat openings give great personality to the design.
Lagos es un modelo de sencilla modulación y robusta presencia que se compone de 1 sillón y 3 sofás, 1 módulo recto, 1 ángulo y una amplia oferta de pufs.
Lagos is a model with a simple modulation and robust presence comprising of 1 armchair and 3 sofas, 1 straight module, 1 corner unit and a wide variety of poufs.
Aux lignes très droite, ses bras larges et ses découpes au niveau des assises lui confère un design particulier et une grand personnalité.
La unión entre módulos se realiza mediante carracas.
The modules are joined by a ratchet system.
Opcionalmente puede acompañarse de las almohadas de respaldo extra y los cojines de decoración que vienen desglosados en la tarifa.
Optionally, it can be combined with extra back cushions and decorative cushions, which are shown in the price list.
IMPORTANTE
IMPORTANT
Lagos no es desenfundable.
Suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. The covers are not removable.
Las almohadas de respaldo extra y los cojines de decoración no están incluidos en el precio.
Extra back cushions and decorative cushions are not included in the price.
Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
Programme modulable simple et robuste composé de 1 fauteuil, 3 canapés, 1 module droit, 1 angle et un grand choix de poufs. L’union des modules se fait par visserie. Le modèle peut être agrémenté de coussins de dos optionnels et autres coussins de décoration. IMPORTANT La collection Lagos n’est pas déhoussable. Les produits peuvent être réalisés en tissu, cuir ou cuir synthétique. Coussins optionnels et de décoration non compris dans le prix. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
LAGOS 123
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo y brazos preparado con espuma indeformable alta resistencia HRD 30kg Ultracel. - Asiento espuma indeformable alta resistencia Ultracel 40kg HRD. - Complemento almohadas de fibra poliester siliconada. - Patas metalicas cromadas de 10,5cms de altura.
- Solid wooden structure with a 10mm polyurethane foam shell. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Back and arm frame fitted with high resistance HRD 30kg Ultracel foam. - Seat high resistance 40kg HRD Ultracel foam. - Scatter cushions polyester fibre. - Chromed feet, height 10,5cm.
- Structure en bois recouverte de mousse de 10mm. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis de dos et d’accoudoirs préparé avec mousse indéformable HRD 30kg Ultracel. - Coussin d’assise mousse indéformable Ultracel 40kg HRD. - Piétements en acier 10,5cm de hauteur.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
124 LAGOS
LAGOS BrunoBranssi
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
110
SILLON 110 ARMCHAIR 110 FAUTEUIL 110
61 90
72
41
55
90
110
180 61 90
72
41
125
90
180
210 61 90
72
41
155
90
210
255 61 90
72
41
210
90
255
61 90
72
41
77
90
77
90 61 90
61
72
41
61
90
46
90
46
90
69
41 90
90
46
90
41 46
135
52 25
50 50
65
SOFA 210 SOFA 210 CANAPE 210 SOFA 255 SOFA 255 CANAPE 255 MODULO 77 MODULE 77 MODULE 77 ANGULO RECTO 90X90 STRAIGHT CORNER 90X90 ANGLE 90X90 PUF 69X46 POUF 69X46 POUF 69X46
41
69
SOFA 180 SOFA 180 CANAPE 180
135
PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90 PUF 135X45 POUF 135X45 POUF 135X45 COJIN DECORACION 52X25 CON BANDA CUSHION 52X25 WITH BAND COUSSIN 52X25 AVEC PLATE-BANDE ALMOHADA 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE
50
ALMOHADA 65X50 CON BANDA CUSHION 65X50 WITH BAND COUSSIN 65X50 AVEC PLATE-BANDE
50
ALMOHADA 80X50 CON BANDA CUSHION 80X50 WITH BAND COUSSIN 80X50 AVEC PLATE-BANDE
80
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
LAGOS 125
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
096.11.M
551
516
489
454
426
409
385
5,40
786
645
596
421
11,21
0,76
26
29
096.11.U
714
665
626
578
539
514
480
7,70
1142
927
852
573
15,34
1,24
39
42
096.11.X
760
712
673
624
585
561
527
7,70
1231
999
918
618
17,70
1,44
44
47
096.11.Z2
916
866
825
775
734
709
674
7,80
1469
1188
1089
720
18,88
1,75
51
54
096.121.H
317
295
278
257
240
229
214
3,60
527
436
404
294
7,08
0,54
17
20
096.161
390
364
343
317
297
284
266
4,20
642
533
495
364
8,26
0,63
23
25
096.151.GE
138
132
127
124
120
113
108
1,40
186
159
150
125
1,67
0,14
9
10
096.151.KK
220
207
197
184
173
167
157
2,20
342
283
262
189
4,96
0,36
13
14
096.151.PE
205
194
185
174
167
160
151
2,20
337
279
259
189
4,96
0,28
16
18
100.21.FC
31
29
27
24
22
20
18
0,60
70
54
49
23
1,11
-
-
-
100.21.FF
49
44
40
36
33
30
27
0,70
83
66
60
31
1,02
-
-
-
100.21.GK
67
60
54
47
42
38
32
1,25
133
101
90
37
1,95
-
-
-
100.21.JF
76
68
61
53
48
43
36
1,50
150
113
101
40
2,23
-
-
-
126 LINEAL
LINEAL RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Lineal es un producto que mira al horizonte. La altura de sus patas, unida a la estrechez de su base potencia esta sensación de horizontalidad.
Lineal is a product that looks to the horizon. The height of its legs, coupled with the shallowness of its base, enhances this linear illusion.
Lineal est un modèle qui se caractérise par sa ligne horizontale. La hauteur de ses pieds et l’étroitesse de la base renforcent cette idée d’horizontalité.
La almohada de respaldo integrada en la estructura ofrece una amplia sentada para un diseño de cotas exteriores ajustadas. Las plazas están delimitadas mediante las costuras de una única almohada de asiento.
The back cushion is integrated into the structure and provides wide seating space to a design with adjusted outer heights. The seats are delimited through the seams of a single cushion.
Le coussin de dos intégré à la structure offre une assise très profonde. Les places sont délimitées par des coutures placées sur l’unique coussin d’assise.
La almohada riñonera aporta mayor comodidad a un diseño de respaldo bajo. Para mayor confort es posible añadir almohadas de respaldo extra.
The lumbar cushion provides extra comfort to a design with a low back. For more comfort, it is possible to add extra back cushions.
Lineal, como la mayoría de los productos de Sancal, es totalmente modular 2 sillones y 8 sofás, 2 tipos de brazo (ancho y estrecho), 5 módulos, 1 chaise y 1 ángulo, 3 pufs y 2 mesas.
Lineal, as with the majority of Sancal products, is fully modular this includes 2 armchairs and 8 sofas, 2 types of arms (wide and narrow), 5 modules, 1 chaise, 1 corner unit, 3 poufs and 2 tables.
La unión de módulos se realiza mediante carracas. Las mesas tapizadas sirven tanto de separación entre módulos como de rincón. Se unen mediante carracas. También pueden ir por separado. El sobre de las mesas va lacado y es posible elegir cualquier color de nuestra carta de lacados (especificar color en el pedido). Las patas son de metal acabadas en gris metalizado. Tapizable en tela, piel o piel sintética. La versión en tela es totalmente desenfundable, en piel o piel sintética sólo las almohadas.
Modules are joined by a ratchet system. Upholstered tables serve both as a separation between modules and a corner piece. They are joined by using a ratchet, but they can also be used separately. Table tops are lacquered and any colour in our lacquering menu can be chosen (please state the colour on the order). The legs are made of metal and finished in metallic grey. The Lineal model is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. The fabric version has fully removable covers; in leather or synthetic leather, only the cushion covers can be removed.
Le coussin cale-reins donne un confort supérieur. Il est possible d’augmenter ce confort par le biais de coussins de décoration. Lineal est un programme modulable complet 2 fauteuils et 8 canapés, 2 types de bras (large et étroit), 5 modules, 1 chaise longue, 3 poufs et 2 tables. L’union des modules se fait par visserie. Les tables garnies tissu servent aussi bien de séparation entre les modules que de bout de canapés mais peuvent aussi être vendues seules. Le plateau des tables est laqué (au choix dans la palette de couleur) bien spécifier lors de votre commande. Les pieds sont en métal finition gris métallisé. La collection Lineal est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.
LINEAL 127
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.
Each piece is delivered assembled.
Les modules sont livrés montés dans toutes les dimensions.
En tela, el módulo de 240 y los sofás de 303 (brazo ancho) y de 268 (brazo estrecho) son siempre desmontables. Previa solicitud en el pedido, el módulo 180 y los sofás de 243 (brazo ancho) y de 208 (brazo estrecho) se pueden fabricar para que puedan desmontarse en destino. Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje.
When upholstered in fabric, the 240 module and the 303 (wide arm) and 268 (narrow arm) sofas can always be disassembled. If requested, when ordered, the 180 module and the 243 (wide arm) and 208 (narrow arm) sofas can be manufactured in the same way. These references will incorporate disassembly and reassembly instructions.
En tissu, le module 240 et les canapés de 303 (bras large) et 268 (bras étroit) sont toujours démontables. Sur demande, lors de la commande, le module 180 et les canapés de 243 (bras large) et 208 (bras étroit) peuvent être fabriqués pour être démontables à la livraison. Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage.
En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza.
When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size.
En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables
Las almohadas de respaldo extra son opcionales y no están incluidas en el precio.
Extra back cushions are optional and not included in the price.
Les coussins de dossier supplémentaires ou coussins de décoration ne sont pas inclus dans le prix.
Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cinchas NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo de tablero DM. - Brazo ancho y estrecho estructura de madera. Confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Almohada de asiento espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma) recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de tela. - Almohada de respaldo funda de algodón rellena de microfibra poliéster siliconada en compartimentos. - Patas en tubo de acero F1 imprimada en epoxi gris metalizado y taco de polietileno de baja densidad. -Mesas tapizadas estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y tapa de DM de baja densidad acabado lacado.
- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with HR 30kg Ultracel foam shell and 100g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Back structure of MDF board. - Thin and wide arm wooden structure covered with multilayered foam. - Seat cushion multilayered HR foam (composition of 3 different densities of foam) covered with H150 thermofused polyester fibre and fabric inner cushion cover. - Back cushion cotton cover filled with silicon microfibre in compartments. - Feet F-1steel and low density polyethylene glide. - Upholstered table wooden structure with HR 30kg Ultracel foam shell and lacquered MDF low density top.
-Modèle 100% déhoussable. -Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel et fibre de 100gr. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. -Châssis de dos en medium. -Bras large et bras étroit: structure en bois et mousse de différentes densités. -Coussins d’assise: mousse HR de 3 densités différentes, recouverte de fibre polyester H50 termofusionné, le tout recouvert d’une housse non tissée. -Coussins de dos: housse coton garnie de microfibre polyester siliconée et compartimentée. -Pieds en tube acier F1, époxy gris métallisé, et embouts. -Tables garnies tissu: structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel et plateau en médium laqué basse densité.
LEATHER
CUIR
- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
- Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
128 LINEAL
LINEAL RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
123
SILLON 123 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 123 WIDE ARM FAUTEUIL 123 BRAS LARGE
62
97
75
43 60
97
123
183
SOFA 183 BRAZO ANCHO SOFA 183 WIDE ARM CANAPE 183 BRAS LARGE
62
97
75
43 120
97
183
213
SOFA 213 BRAZO ANCHO SOFA 213 WIDE ARM CANAPE 213 BRAS LARGE
62
97
75
43 97
150
213
243 62
97
75
43 97
180
243
SOFA 243 BRAZO ANCHO SOFA 243 WIDE ARM CANAPE 243 BRAS LARGE
303 62
97
75
43 240
97
303
SOFA 303 BRAZO ANCHO SOFA 303 WIDE ARM CANAPE 303 BRAS LARGE
88
SILLON 88 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 88 NARROW ARM FAUTEUIL 88 BRAS ETROIT
62 97
75
43 60
97
88
148
SOFA 148 BRAZO ESTRECHO SOFA 148 NARROW ARM CANAPE 148 BRAS ETROIT
62 97
75
43 120
97
148
178 62 97 150
SOFA 178 BRAZO ESTRECHO SOFA 178 NARROW ARM CANAPE 178 BRAS ETROIT
75
43 97
178
208 62 97
75
43 180
97
208
SOFA 208 BRAZO ESTRECHO SOFA 208 NARROW ARM CANAPE 208 BRAS ETROIT
268 62 97
75
43 240
97
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
268
SOFA 268 BRAZO ESTRECHO SOFA 268 NARROW ARM CANAPE 268 BRAS ETROIT
LINEAL 129
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
238.11.N.1
524
506
494
477
464
454
442
4,86
845
741
705
554
10,14
0,98
38
41
238.11.U.1
735
707
687
658
637
620
600
6,89
1114
962
908
687
14,87
1,45
46
49
238.11.X.1
840
805
780
745
719
697
673
9,90
1363
1183
1120
858
17,55
1,68
54
57
238.11.Z1.1
902
867
843
807
781
759
736
8,48
1511
1311
1241
951
19,47
1,92
62
65
238.11.Z7.1
1085
1047
1021
983
955
932
907
10,56
1936
1676
1584
1206
25,37
2,39
74
77
238.11.J.2
390
375
365
350
339
329
319
4,22
672
582
550
420
8,77
0,70
30
33
238.11.Q.2
595
573
558
536
520
507
492
6,09
1017
881
833
637
13,22
1,18
38
41
238.11.T.2
749
714
691
656
630
609
585
9,72
1228
1055
994
742
16,87
1,41
46
49
238.11.W.2
760
731
711
683
662
644
625
8,01
1345
1164
1099
836
17,70
1,65
54
57
238.11.Z3.2
982
946
922
886
860
839
815
9,90
1779
1537
1452
1100
23,60
2,11
66
69
130 LINEAL
LINEAL RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT
22
94
50 32
94
32
BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE
22
94
50 32
94
94
32
BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT
55 15
94
94
15
BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE
55 15
94
15
MODULO 60 MODULE 60 MODULE 60
62 97
75
43 60
97
60
62 97
MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120
75
43 120
97
120
62 97
MODULO 150 MODULE 150 MODULE 150
75
43 150
97
150
62 97
75
43 180
97
180
62 97
75
43 240
97
240
MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 240 MODULE 240 MODULE 240
110 75
110
73 85
110
50
110
43 60
50
50
60
43 120
50
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
120
ANGULO RECTO 110X110 STRAIGHT CORNER 110X110 ANGLE 110X110 PUF 60X50 POUF 60X50 POUF 60X50 PUF 120X50 POUF 120X50 POUF 120X50
LINEAL 131
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
238.131.D
117
114
111
108
105
103
101
1,45
160
141
135
109
2,71
0,27
9
10
238.131.I
117
114
111
108
105
103
101
1,45
160
141
135
109
2,71
0,27
9
10
238.132.D
56
54
53
52
51
50
49
1,01
87
76
72
56
1,83
0,13
5
6
238.132.I
56
54
53
52
51
50
49
1,01
87
76
72
56
1,83
0,13
5
6
238.121.G
314
303
296
285
277
271
263
2,99
505
441
418
325
6,25
0,49
20
23
238.121.N
491
472
460
441
427
416
403
4,93
859
744
704
537
11,21
0,96
28
31
238.121.R
623
595
576
549
528
512
493
7,70
1037
896
846
640
13,81
1,19
36
39
238.121.U
685
657
638
610
590
574
555
6,60
1161
1009
956
736
14,75
1,43
44
47
238.121.Z1
903
867
843
807
781
760
736
9,33
1711
1469
1384
1032
23,60
1,90
56
59
238.161
513
491
476
455
439
426
411
6,03
852
737
696
529
11,21
1,00
31
34
238.151.GF
147
143
141
137
135
133
131
0,95
202
182
175
146
1,95
0,15
7
10
238.151.NF
215
208
204
197
192
188
184
1,83
324
285
271
214
3,84
0,30
12
15
132 LINEAL
LINEAL RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
94
14
29 94
94
94
94 60
94
94
60
14
29 94
MESA 94X60X29 TABLE 94X60X29 TABLE 94X60X29
14
29
94
94
MESA 94X94X29 (RINCON) TABLE 94X94X29 (CORNER) TABLE 94X94X29 (POUR ANGLE)
MESA 94X94X29 TABLE 94X94X29 TABLE 94X94X29
29
ALMOHADA RIÑONERA 46X29 LUMBAR CUSHION 46X29 COUSSIN 46X29
29
ALMOHADA RIÑONERA 61X29 LUMBAR CUSHION 61X29 COUSSIN 61X29
45
ALMOHADA RESPALDO 60X45 BACK CUSHION 60X45 COUSSIN DOSSIER 60X45
46
61
60
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
LINEAL 133
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
238.77.KKC
168
165
162
158
156
154
151
1,02
222
204
198
171
1,77
0,29
16
19
238.71.KGC
162
160
158
155
153
151
149
0,78
212
196
190
168
1,53
0,18
14
17
238.71.KKC
193
189
187
183
180
178
176
1,02
247
229
222
196
1,77
0,29
16
19
238.27.EC
39
36
33
30
28
26
24
0,88
80
63
57
34
1,53
-
-
-
238.27.GC
41
38
35
32
30
28
26
0,88
82
65
59
36
1,53
-
-
-
238.27.GE
51
46
43
39
36
33
30
1,23
124
98
89
52
2,52
-
-
-
134 PLAY
PLAY RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
El modelo Play se caracteriza por ofrecer un respaldo articulado adaptable a cualquier sentada y una amplia gama de piezas 5 sillones, 3 medidas de módulos, 3 tipos de brazo, 2 chaises, 1 módulo curvo, 3 pufs y 1 puf terminal mecanizado.
The Play model is characterised by offering an articulated back adaptable to any seating, and a wide range of pieces 5 armchairs, 3 measurements of modules, 3 types of arm, 2 chaises, 1 curved module, 3 poufs and an adjustable terminal pouf.
Le modèle Play se caractérise par son dossier articulé qui s’adapte à toutes les utilisations, toutes les manières de s’asseoir, et par sa gamme variée 5 fauteuils, 3 dimensions de modules, 3 types de bras, 2 chaises longues, 1 module courbe, 3 poufs et 1 pouf terminal mécanisé.
The 3 designs for the arms are wide, narrow and a loose armrest. Play is feasible with or without arms. The armrest can be used in both cases. These 3 versions can be combined with any module, even with the chaise.
Les 3 bras large, étroit et repose bras mobile. Play peut être proposé avec ou sans bras. Les 3 versions de bras peuvent être combinées avec n’importe quel module y compris avec la chaise longue.
The most distinctive pieces of this design are
Les pièces les plus singulières sont
- An adjustable terminal pouf with 3 positions. It cannot be used separately or joined with the chaises, but can be combined with the remaining modules, even with curved modules, but only on the shortest side.
- Le pouf terminal mécanisé avec 3 positions. Il n’est jamais vendu seul, ni accompagné d’une chaise longue, mais peut être associé avec tous les autres modules, y compris avec le module courbe uniquement par son côté le plus court.
- Curved modules allow the customer to make original combinations. They can be joined with each other (on both sides), with the chaise longues (only on its short side) and with the rest of the modules (only on their short side).
- Le module courbe permet de réaliser des compositions originales. Ils peuvent être unis entre eux par leurs côtés de dimensions similaires, unis avec une chaise longue uniquement par leur côté le plus profond uniquement, et unis avec le reste des modules par leur côté le moins profond.
Los 3 diseños de brazo son ancho, estrecho y reposabrazo suelto. Play es viable con brazos y sin brazos. El reposabrazo se puede usar en ambos casos. Las 3 versiones son combinables con cualquier módulo, incluso con la chaise. Las piezas más singulares de este diseño son - El puf terminal mecanizado con 3 posiciones. Puede combinarse con el resto de módulos, incluso con los módulos curvos sólo por el lateral más corto. - Los módulos curvos permiten hacer originales composiciones. Pueden unirse entre sí por ambos lados, con las chaises longues sólo por su lado largo y con el resto de módulos sólo por su lado corto. Cada sillón o módulo incluye su almohada de respaldo. Para facilitar los pedidos con almohadas en tejido diferente a la base, en la tarifa se puede consultar el precio de las almohadas de respaldo en cada una de las series de tela y piel. Para pedidos con almohadas en series distintas a la base usar la siguiente fórmula precio composición = puntos módulos – puntos almohadas en misma serie + puntos almohadas en distinta serie. Las composiciones modulares pueden ir unidas o sueltas dependiendo del tipo de módulos (U o S) que se soliciten. Los módulos U van unidos mediante una pata central compartida formando una composición fija (no pueden ser usados por separado). Los módulos S van sueltos y se pueden unir mediante carracas. La unión entre las chaises longues y los módulos no es fija, siempre se realiza mediante carraca. Play se sirve en tela, piel y piel sintética. La versión en tela es totalmente desenfundable y en piel o piel sintética sólo las almohadas.
Each armchair or module includes a back cushion. In order to facilitate orders with cushions that have a different fabric than the base, the price of a back cushion can be consulted in the price list for each fabric and leather series. For orders with cushions that are of a different series from the base, please use the following formula combination price = points for modules - points for cushions in the same series + points for cushions in different series. Modular combinations can be either joined or free-standing, depending on the type of modules (U or S) requested. U modules are joined through a central, shared leg, forming a fixed composition (elements cannot be used separately). S modules are free-standing and can be joined by a ratchet system. The joining of chaise longues and modules is not fixed, and is always performed through the use of a ratchet. Play can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather. The fabric version has fully removable covers; in leather or synthetic leather, only the cushion covers can be removed.
Chaque fauteuil ou module est équipé de son coussin de dossier. Pour faciliter vos commandes avec des coussins dans des tissus différents de celui de la structure, on peut consulter sur le tarif le prix des coussins de dossier dans toutes les séries de tissu et de cuir. Pour des commandes avec des coussins de dossier dans un série différente de celle de la structure, utiliser cette formule prix de la composition = nombre de points des modules – nombre de points des coussins dans la même série + nombre de points des coussins dans la série choisie. Les compositions modulables sont soit fixes, soit indépendantes, selon le type de module choisi (U ou S). Les modules U sont unis par un pied central partagé entre les modules formant un ensemble fixe (ne peuvent être vendus séparément). Les modules S sont indépendants et peuvent être unis par un système de liaison. L’union entre les chaise longues et les modules n’est jamais fixe mais réalisée par visserie. La collection Play est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.
PLAY 135
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
Play se sirve montado. Para facilitar su transporte y manipulación los brazos son desmontables sin necesidad de desenfundar la composición (incorpora instrucciones de montaje).
Play is always delivered assembled. If required, any arm option is removable without the need to disassemble the entire combination (see assembly instructions).
Les pièces sont toujours livrées montées mais les 3 versions de bras sont démontables sans être obligé de déhousser (voir les instructions de montage).
The legs are packed separately for delivery (see assembly instructions).
Le pouf terminal n’est jamais vendu seul, ni accompagné d’une chaise longue.
The terminal pouf cannot be used separately or combined with the chaise longues.
Les pieds sont livrés démontés (voir instruction de montage).
Due to the chain mechanism on the back of this model, it is not possible to order special sizes.
Pas de produits sur mesure en raison du mécanisme de dossier.
Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm, confeccionado en espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma). - Bastidor de respaldo preparado con cincha NEA de 60mm, confeccionado en espuma HR 30kg Ultracel. - Respaldo con mecanismo reclinable. - Brazo ancho estructura de madera, confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Brazo estrecho estructura de metal, confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Reposabrazo confeccionado de espuma con relleno de arena. - Almohada Funda de algodón rellena de FiberDream (Microfibra tacto plumón). - Puf terminal con mecanismo elevador de 2 posiciones. - Patas en varilla de acero F1 cromado de 18mm.
- Totally removable covers. - Wooden structure with 30kg HR Ultracel foam covered in 100g fibre. - Seat fitted with 80mm NEA elastic webbing with multilayer HR Ultracel foam. - Back fitted with 60mm NEA elastic webbing with 30kg HR Ultracel foam and folding mechanism. - Wide arm wooden structure with multilayer Ultracel foam. - Thin arm metal structure with multilayer Ultracel foam. - Mobile arm Ultracel foam with sand-bag weights. - Cushion filled with FiberDream. - Pouf-terminal with mechanism. - Chromed 18mm F1 steel feet.
-Structure et coussins totalement déhoussables. -Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg et fibre de 100gr. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm, recouvert de mousse HR de 3 densités différentes. -Châssis de dos préparé avec des sangles NEA de 60mm, recouvert de mousse HR 30kg Ultracel. -Dos inclinable par mécanisme métallique intégré. -Bras large structure en bois recouverte de mousses de densité différentes. -Bras étroit structure en métal recouverte de mousses de densité différentes. -Repose bras mobile masse minérale recouverte de mousse. -Coussin cale rein housse coton garnie de fibre FiberDream. -Pouf terminal avec mécanisme 2 positions. -Pieds acier chromé de 18mm.
Las patas se sirven desmontadas (ver instrucciones de montaje). El puf terminal mecanizado no se sirve suelto ni junto a las chaises. Debido al mecanismo de cadena del respaldo de este modelo no es posible hacer medidas especiales. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
136 PLAY
PLAY RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
89
62 52
94 41
94
94
47 75
89
119
92 52
94 41
94
94
77 105
47 52 41
60
94
94
62 52 41
75
94
94
97
127
92 52
94 105
94
41
SILLON 82 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 82 NARROW ARM FAUTEUIL 82 BRAS ETROIT
82
97 94
SILLON 119 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 119 WIDE ARM FAUTEUIL 119 BRAS LARGE
119
82 94
SILLON 89 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 89 WIDE ARM FAUTEUIL 89 BRAS LARGE
94
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
127
SILLON 97 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 97 NARROW ARM FAUTEUIL 97 BRAS ETROIT SILLON 127 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 127 NARROW ARM FAUTEUIL 127 BRAS ETROIT
PLAY 137
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
233.11.K.1
503
483
470
450
435
424
410
4,10
802
684
644
474
8,52
0,52
28
30
233.11.M.1
591
567
550
526
507
493
476
5,11
950
806
756
547
10,47
0,69
30
33
233.11.J.2
479
461
448
430
417
406
393
3,78
706
612
580
445
6,80
0,48
33
36
233.11.K.2
542
518
502
477
460
445
429
5,00
814
698
657
487
8,50
0,56
34
37
233.11.N.2
598
573
555
529
509
494
476
5,41
937
797
748
545
10,19
0,73
36
39
138 PLAY
PLAY RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
52 21
36
52
7
52 21
BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT
21
13
52
21
13
36
52
7
52
52
BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE
11
BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT
11
BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE
58 11
52
52
58 11
52
28 13
28
REPOSABRAZOS ARMREST REPOSE BRAS
52
94
93
71
41 60
94
41
94
92 93
71
41 105
94
124
75
124
105
124
124
105
94 41
105
92
95
82
93
71
105
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
124
MODULO 105 UNION MODULE 105 UNION MODULE 105 UNION CHAISE LONGUE 75 UNION CHAISE LONGUE LONGUE 75 UNION CHAISE LONGUE 75 UNION CHAISE LONGUE 105 UNION CHAISE LONGUE LONGUE 105 UNION CHAISE LONGUE 105 UNION
92 93
71
41
105
95
82
MODULO 75 UNION MODULE 75 UNION MODULE 75 UNION
92 93
71
41
75
95
82
MODULO 60 UNION MODULE 60 UNION MODULE 60 UNION
62 93
71
41
105
95
82
124
75
65
52
94
94
62 93
71
75
124
60
65
52
94
124
47
65
52
105
MODULO CURVO 105 DCHO UNION MODULE CURVED 105 UNION RIGHT MODULE ROND 105 UNION DROIT MODULO CURVO 105 IZDO UNION MODULE CURVED 105 UNION LEFT MODULE ROND 105 UNION GAUCHE
PLAY 139
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
233.131.D
74
69
66
62
58
56
52
0,96
109
93
87
64
1,17
0,06
3
6
233.131.I
74
69
66
62
58
56
52
0,96
109
93
87
64
1,17
0,06
3
6
233.132.D
74
71
69
66
63
61
59
0,66
107
93
88
68
1,03
0,08
6
9
233.132.I
74
71
69
66
63
61
59
0,66
107
93
88
68
1,03
0,08
6
9
233.138
41
37
35
32
30
28
26
0,66
71
57
52
32
1,03
0,02
5
7
233.121.G.U
336
324
315
302
293
286
277
2,61
526
450
424
315
5,48
0,35
21
24
233.121.H.U
393
375
363
345
333
321
310
3,68
598
510
479
350
6,45
0,44
22
25
233.121.L.U
455
436
422
403
388
377
363
4,09
728
617
578
416
8,13
0,61
24
27
233.141.H.U
442
422
409
389
376
364
351
4,01
669
573
539
399
7,03
0,44
24
28
233.141.L.U
506
485
470
449
433
420
406
4,42
818
693
650
469
9,09
0,61
32
35
233.123.L.U.D
510
489
475
454
438
425
411
4,42
823
698
655
474
9,09
0,61
28
31
233.123.L.U.I
510
489
475
454
438
425
411
4,42
823
698
655
474
9,09
0,61
28
31
140 PLAY
PLAY RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
52 21
36
52
7
52 21
BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT
21
13
52
21
13
36
52
7
52
52
BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE
11
BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT
11
BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE
58 11
52
52
58 11
52
REPOSABRAZOS ARMREST REPOSE BRAS
28 13
28 52
93
71
41 60
94
75
94
105
94
124
75
124
105
124
124
105
94
124
41
105
92
95
82
93
71
105
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
124
CHAISE LONGUE 105 SUELTO CHAISE LONGUE LONGUE 105 SEPARATE CHAISE LONGUE 105 SEUL
92 93
71
41
105
95
82
CHAISE LONGUE 75 SUELTO CHAISE LONGUE LONGUE 75 SEPARATE CHAISE LONGUE 75 SEUL
92 93
71
41
75
95
82
MODULO 105 SUELTO MODULE 105 SEPARATE MODULE 105 SEUL
62 93
71
41
105
95
82
MODULO 75 SUELTO MODULE 75 SEPARATE MODULE 75 SEUL
92 93
71
41
94
75
65
52
94
MODULO 60 SUELTO MODULE 60 SEPARATE MODULE 60 SEUL
62 93
71
41
124
60
65
52
94
124
47
65
52
94
105
MODULO CURVO 105 DCHO SUELTO MODULE CURVED 105 SEPARATE RIGHT MODULE ROND 105 SEUL DROIT MODULO CURVO 105 IZDO SUELTO MODULE CURVED 105 SEPARATE LEFT MODULE ROND 105 SEUL GAUCHE
PLAY 141
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
233.131.D
74
69
66
62
58
56
52
0,96
109
93
87
64
1,17
0,06
3
6
233.131.I
74
69
66
62
58
56
52
0,96
109
93
87
64
1,17
0,06
3
6
233.132.D
74
71
69
66
63
61
59
0,66
107
93
88
68
1,03
0,08
6
9
233.132.I
74
71
69
66
63
61
59
0,66
107
93
88
68
1,03
0,08
6
9
233.138
41
37
35
32
30
28
26
0,66
71
57
52
32
1,03
0,02
5
7
233.121.G.S
354
342
333
320
311
304
295
2,61
544
468
443
334
5,48
0,35
21
24
233.121.H.S
411
393
381
363
351
339
328
3,68
616
528
497
368
6,45
0,44
22
25
233.121.L.S
472
453
439
420
405
393
380
4,09
745
634
594
432
8,13
0,61
24
27
233.141.H.S
463
443
430
410
397
384
372
4,01
690
594
560
420
7,03
0,44
24
28
233.141.L.S
526
505
491
470
454
441
427
4,42
839
714
670
489
9,09
0,61
32
35
233.123.L.S.D
529
507
493
472
456
443
429
4,42
841
716
673
492
9,09
0,61
28
31
233.123.L.S.I
529
507
493
472
456
443
429
4,42
841
716
673
492
9,09
0,61
28
31
142 PLAY
PLAY RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
60
60
PUF 60X60 POUF 60X60 POUF 60X60
75
PUF 75X60 POUF 75X60 POUF 75X60
41 60
60
60
41 75
60
60
41 105
60
80
105
41 56
80
80
56
41 56
80
*
29
56
PUF TERMINAL CON MECANISMO 56X80 IZDO TERMINAL POUF WITH MECHANISM 56X80 LEFT POUF TERMINAL AVEC MECANISME 56X80 GAUCHE
ALMOHADA RIÑONERA 59X29 LUMBAR CUSHION 59X29 COUSSIN CALE REIN 59X29
29 59
***
PUF TERMINAL CON MECANISMO 56X80 DCHO TERMINAL POUF WITH MECHANISM 56X80 RIGHT POUF TERMINAL AVEC MECANISME 56X80 DROIT
ALMOHADA RIÑONERA 51X29 LUMBAR CUSHION 51X29 COUSSIN CALE REIN 51X29
51
**
PUF 105X60 POUF 105X60 POUF 105X60
29 89
ALMOHADA RIÑONERA 89X29 LUMBAR CUSHION 89X29 COUSSIN CALE REIN 89X29
* **
***
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
Almohada módulo de 60, sillón de 82 y sillón de 89. Cushion for 60cm module, 82cm armchair and for 89cm armchair. Coussin pour module 60cm, fauteuil 82cm et fauteuil 89cm. Almohada módulo de 75, sillón de 97 y sillón de 119. Cushion for 75cm module, 97cm armchair and for 119cm armchair. Coussin pour module 75cm, fauteuil 97cm et fauteuil 119cm. Almohada módulo de 105 y sillón de 127. Cushion for 105cm module and 127cm armchair. Coussin pour module 105cm et fauteuil 127cm.
PLAY 143
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
REF.
EXPORT.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
233.151.GG
158
153
150
144
141
138
134
1,05
225
198
189
150
1,75
0,17
11
14
233.151.HG
175
169
165
159
154
150
146
1,30
261
226
214
164
2,53
0,22
12
15
233.151.LG
202
194
189
181
175
171
165
1,63
293
253
239
181
2,92
0,30
14
17
233.155.FJ.D
233
225
219
211
205
200
195
1,73
327
286
272
213
2,96
0,33
16
19
233.155.FJ.I
233
225
219
211
205
200
195
1,73
327
286
272
213
2,96
0,33
16
19
233.27.EC
26
25
24
23
21
20
19
0,48
55
44
43
27
0,76
-
-
-
233.27.FC
27
25
24
22
21
20
19
0,48
60
50
46
28
0,87
-
-
-
233.27.JC
39
36
34
31
28
26
24
0,89
78
62
57
32
1,30
-
-
-
144 SAPPORO
SAPPORO BrunoBranssi
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Sapporo es todo un clásico del catálogo de Sancal; una confortable y célebre composición de aire contemporáneo.
Sapporo is a classic in the Sancal catalogue: a comfortable and celebrated combination with a contemporary air.
Sapporo est un programme modulable très confortable et d’inspiration contemporaine.
Las opciones que brinda Sapporo son: 1 sillón, 4 sofás, 6 módulos, 2 chaises de distinta profundidad, 1 ángulo, 1 puf. Sapporo también permite el acople de una almohada cabezal para aumentar el confort.
The options offered by Sapporo are: 1 armchair, 4 sofas, 6 modules, 2 chaises with different depths, 1 corner unit and 1 pouf. Sapporo also provides the option of an additional headrest to increase the comfort.
Les possibilités: 1 fauteuil, 4 canapés, 6 modules, 2 chaises longues de différente profondeur, 1 angle, 1 pouf et coussin de têtière. L’option coussin de têtière augmente sensiblement le niveau de confort.
La unión de módulos se realiza mediante una varilla de acero por debajo de la almohada.
The modules are joined by a steel rod under the seat cushions.
L’union des modules se fait par un U en acier placé sous les assises.
Tapizable en tela, piel o piel sintética, es totalmente desenfundable cuando está tapizado en tela y sólo las almohadas en la opción tapizado en piel o piel sintética. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
Suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its covers are fully removable when upholstered in fabric and only the cushions when upholstered in leather or synthetic leather. Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
La collection Sapporo est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
SAPPORO 145
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundable. - Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm y fibra de150gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm. - Almohada de asiento: espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierto de fibra poliéster H250 termofusionada y funda interior TNT. - Almohada respaldo: fibra poliester siliconada. - Patas metálicas pintadas en epoxi gris.
- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with 10mm foam shell with 150g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing. - Back structure fitted with 60mm elastic webbing. - Seat cushion: high resistance 35kg HRD Ultracel foam, covered in H250 thermofused and TNT inner cushion. - Back cushion: silicon fibre. - Grey epoxi painted metal feet.
- 100% dehoussable. - Structure en bois recouverte en mousse de 10mm et fibre de 150gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis de dos: préparé avec des sangles latexées de 60mm. - Coussin d’assise: mousse indéformable HRD 35kg Ultracel recouverte de fibre polyester H250 termofusionnée et housse interieure non tissée. - Coussin de dos: fibre polyester. - Pieds en acier.
LEATHER PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
146 SAPPORO
SAPPORO BrunoBranssi
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
91
SILLON 91 ARMCHAIR 91 FAUTEUIL 91
56
94
75 88
42 61
94
91
148
SOFA 148 SOFA 148 CANAPE 148
56
94
75 88
42 120
94
148
178
SOFA 178 SOFA 178 CANAPE 178
56
94
75 88
42 150
94
178
208 56
94
75 88
42 180
94
208
SOFA 208 SOFA 208 CANAPE 208
238 56
94
75 88
42 210
94
89
238
14
BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT
14
BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE
62 89
14
89
62 89
14
63
MODULO 63 MODULE 63 MODULE 63
75
MODULO 75 MODULE 75 MODULE 75
56
94
75 88
42 63
94
56
94
75 88
42 75
94
56
94 120
MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120
75 88
42 94
120
56
94
75 88
42 150
94
150
56 94
75 88
42 180
94
180
56 94
75 88
42 210
94
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
SOFA 238 SOFA 238 CANAPE 238
210
MODULO 150 MODULE 150 MODULE 150 MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 210 MODULE 210 MODULE 210
SAPPORO 147
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
079.11.K
507
461
427
392
371
350
315
5,40
813
671
622
379
10,62
0,65
30
32
079.11.Q
772
718
668
605
568
532
482
7,30
1252
1019
938
540
15,89
1,05
44
47
079.11.T
857
773
707
649
607
568
513
11,66
1435
1160
1064
596
20,06
1,26
48
51
079.11.W
919
843
788
722
679
640
583
11,66
1524
1233
1131
635
21,00
1,47
54
58
079.11.Z
959
883
825
750
706
664
604
11,66
1611
1311
1207
696
23,60
1,68
61
64
079.13.D
77
69
64
57
53
50
44
1,10
151
121
111
60
1,77
0,11
7
8
079.13.I
77
69
64
57
53
50
44
1,10
151
121
111
60
1,77
0,11
7
8
079.121.G
353
323
299
278
265
250
227
4,10
511
429
400
259
7,67
0,46
16
18
079.121.H
389
362
340
311
294
278
256
5,70
644
529
488
291
9,20
0,54
19
21
079.121.N
618
580
540
491
462
432
394
6,45
950
777
716
420
12,98
0,86
32
35
079.121.R
703
635
579
535
501
468
425
10,10
1133
918
842
476
16,52
1,07
35
38
079.121.U
765
705
660
608
573
540
495
10,10
1222
991
909
515
17,70
1,28
42
45
079.121.X
805
745
697
636
600
564
516
10,10
1309
1069
985
576
20,06
1,49
46
48
148 SAPPORO
SAPPORO BrunoBranssi
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
76 126 75 88
160 42
164
164
90
CHAISE LONGUE 90X164 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 90X164 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 90X164 BRAS DROIT
90
76 126 75 88
164 42
160
164
90
CHAISE LONGUE 90X164 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 90X164 LEFT ARM CHAISE LONGUE 90X164 BRAS GAUCHE
90 76 177 211
215
90
CHAISE LONGUE 90X215 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 90X215 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 90X215 BRAS DROIT
90
CHAISE LONGUE 90X215 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 90X215 LEFT ARM CHAISE LONGUE 90X215 BRAS GAUCHE
75 88
42 215
90 76 177 215
211
75 88
42 215
90
ANGULO RECTO 102X102 STRAIGHT CORNER 102X102 ANGLE 102X102
102 102
65
75 88
42 94
65
75 75
94
42 75
75
PUF 75X75 POUF 75X75 POUF 75X75 CABEZAL HEADREST TETIERE
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
SAPPORO 149
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
079.142.KS.D
642
595
548
528
495
470
439
7,50
1040
859
795
485
14,16
1,12
40
43
079.142.KS.I
642
595
548
528
495
470
439
7,50
1040
859
795
485
14,16
1,12
40
43
079.142.KX.D
787
726
673
615
580
552
510
8,00
1219
1005
929
563
15,34
1,46
46
50
079.142.KX.I
787
726
673
615
580
552
510
8,00
1219
1005
929
563
15,34
1,46
46
50
079.161
600
557
516
472
450
417
385
7,32
943
770
709
413
15,34
0,83
25
28
079.152.HH
215
200
186
172
163
156
133
2,90
253
207
191
112
5,90
0,27
15
16
100.25
57
53
49
47
45
44
39
0,60
97
80
75
46
1,02
-
-
-
150 SAX
SAX RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Sax es ante todo una composición modular: 3 brazos (ancho, estrecho y volado), 3 módulos, 3 módulos con mecanismo deslizante, 1 ángulo, 3 pufs, 2 mesas, 4 almohadas de respaldo opcionales y 1 cojín de decoración.
Sax is, first and foremost, a modular combination: 3 arms (wide, narrow and floating), 3 modules, 3 modules with a sliding mechanism, 1 corner unit, 3 poufs, 2 tables, 4 optional back cushions and 1 decorative cushion.
De volúmenes rectos y cantos redondeados, sus costuras realzan la silueta del modelo. Las almohadas de asiento y respaldo integradas en la estructura crean una pieza de líneas limpias.
With straight volumes and rounded edges, its singular seams enhance the model’s shape. The seat and back cushions, which are integrated into the structure, create a piece with clean lines.
Sax est le programme modulable par excellence: 3 types de bras (large, étroit, suspendu), 3 modules, 3 modules avec mécanismes de réglages de la profondeur d’assise, 1 angle, 3 poufs, 2 tables, 4 coussins de dossier optionnels et 1 coussin de décoration.
Los módulos con mecanismo deslizante para el asiento permiten que éste pueda crecer hasta 22cm cuando está completamente extendido. El funcionamiento del mecanismo es muy sencillo: tan sólo hay que levantar ligeramente el asiento y tirar hacia fuera. Este movimiento libera el freno que impide movimientos involuntarios en la posición de reposo. Cuando incorporamos este mecanismo al módulo de 204 podemos obtener una cama de 204x92cm.
Modules with a sliding mechanism in the seat allow it to be extended by up to 22cm. The operation of the mechanism is very simple: you only need to slightly lift the seat and pull it outwards. This movement releases the brake that prevents involuntary movements in the sitting position. Also, when this mechanism is incorporated into the 204 module, it makes a 204x92cm bed.
Les modules avec mécanismes de réglages de la profondeur d’assise permettent de gagner jusque 22cm. Le fonctionnement du mécanisme est très simple: lever légèrement l’assise et tirer vers soi. Ce mouvement libère le frein qui empêche normalement tout mouvement involontaire en position de repos. Lorsque ce mécanisme est utilisé avec le module de 204, nous obtenons un lit de 204x92cm.
The flexible seat width of these modules makes them suitable to be used as chaises and can be combined with auxiliary back cushions. The head cushion fits the back perfectly, and increases the height by 16cm.
La grande amplitude d’assise potentielle des modules rend possible l’utilisation de ceux-ci comme d’une chaise longue, ainsi que l’utilisation de nombreux coussins auxiliaires. Le coussin de têtière s’adapte parfaitement au dossier et le surélève de 16cm.
La potencial amplitud de asiento de estos módulos hace que podamos utilizarlos a modo de chaises y combinarlos con almohadas de respaldo auxiliares. La almohada cabezal se ajusta perfectamente al respaldo elevándolo 16cm. Las 2 mesas son muy versátiles. La mesa tapizada lleva ruedas y se acopla perfectamente al hueco que genera el brazo volado. La mesa de acero inoxidable tiene el sobre de madera lacada en cualquier color de nuestra carta y permite introducir su pie por debajo del asiento. Los pufs tienen la misma medida que los módulos para que, al unirse, sirvan como chaise. Sus patas de madera de haya están tintadas en wenge y quedan ocultas debido a su reducido tamaño, lo cual aporta una sensación de ingravidez a este diseño. La unión de módulos se realiza mediante carracas en los módulos sin mecanismo deslizante y con unas placas de unión en módulos con mecanismo. Tapizable en tela, piel o piel sintética, es totalmente desenfundable cuando está tapizada en tela. Las almohadas son desenfundables en la opción de piel o piel sintética.
The 2 tables are very versatile. The upholstered table has castors and perfectly fits the gap created by the floating arm. The stainless steel table has a lacquered wood top in any colour from our menu and is designed so that the top can come over the seating area. The poufs have the same measurement as the modules so that, when joined, they serve as a chaise. Its beech wood legs are stained wenge and are hidden, which gives a feeling of weightlessness to this design. Modules without a sliding mechanism are joined by a ratchet system; or joining sheets (for modules with a mechanism). Suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its covers are fully removable when upholstered in fabric but only the cushions when upholstered in leather or synthetic leather.
Aux volumes droits et aux chants arrondis, les coutures font ressortir la silhouette du modèle. Les coussins d’assises et de dossier intégrés dans la structure en font une pièce très pure.
Les 2 tables ont plusieurs utilisations. La table recouverte du revêtement de votre choix possède des roulettes et se loge parfaitement sous le bras suspendu. La table en acier inoxydable se fixe en plaçant sa base sous le canapé, son plateau est laqué (couleur au choix – voir nos échantillons). Les poufs ont la même largeur que les modules afin de pouvoir êtres utilisés comme chaise longue. Les pieds en hêtre couleur wenge ne sont pas visibles car de très petite taille ce qui confère au produit une sensation de flottement. L’union des modules sans mécanisme se fait par visserie, et se fait à l’aide d’une plaque d’union pour les modules avec mécanisme. La collection Sax est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.
SAX 151
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
Los módulos con mecanismo deslizante no se pueden combinar con el brazo volado.
Modules with a sliding mechanism cannot be combined with the floating arm.
Les modules avec mécanisme ne peuvent pas être associés à un bras suspendu.
Las almohadas opcionales de respaldo y los cojines de decoración no están incluidos en el precio de los módulos.
Optional back cushions and decorative cushions are not included in the price.
Les coussins de dossier optionnels et les coussins de décoration ne sont pas inclus dans le prix.
Es necesario indicar la posición del módulo con mecanismo deslizante.
It is necessary to show the position of a module with the sliding mechanism.
Bien indiquer sur votre commande à l’aide d’un plan la position exacte du ou des mécanismes.
Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Módulos totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 13mm y fibra de100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Almohada asiento: composición de espuma HR 40kg y HR 30kg Ultracel con cantos reforzados. - Bastidor de respaldo preparado con HR 40kg y HR 30kg Ultracel y recubierto con HR 30kg Ultracel de 13mm. - Ref. 222.131.D, 222.131.I, 222.137.D y 222.137.I: espuma HR 40kg y HR 30kg Ultracel de 13mm. - Ref. 222.132.D y 222.132.I: espuma HR 60kg y HR 30kg Ultracel. - Patas en madera de haya pintada wengue. - Mecanismo deslizante: acero F1 imprimado en resina epoxi y pintado negro.
-Totally removable covers. - Structure: solid wood covered in 13mm HR 30kg Ultracel foam and 100g fibre. - Seat: fitted with 80mm NEA webbing. Bi-section foam; lower section 130mm HR 40kg Ultracel with reinforced corners; upper section 50mm HR 30kg Ultracel. - Back: bi-section foam; upper section HR 40kg Ultracel; front section HR 30kg Ultracel covered in 13mm HR 30kg Ultracel. - Ref. 222.131.D, 222.131.I, 222.137.D and 222.137.I: Ultracel HR 40kg foam on upper surface covered in Ultracel 13mm HR 30kg foam. - Ref. 222.132.D and 222.132.I: Ultracel HR 60kg foam on upper surface covered in 13mm Ultracel HR 30kg foam. - Solid beech feet stained in wengue (hidden feet). -Sliding seat: F1 steel in epoxi resin and black coating.
- 100% DEHOUSSABLES. - Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel de 13mm garni de fibre. - Chassis d’assise, sangle NEA de 80mm, recouvert de 2 mousses, partie inférieure mousse HR 40kg Ultracel de 130mm d’épaisseur , champs renforcés, partie supérieure mousse HR 30kg Ultracel de 50mm - Dos, tri-densité (HR 30kg + HR 40kg + HR 30kg Ultracel). - Ref. 222.131.D, 222.131.I, 222.137.D et 222.137.I: HR 40kg Ultracel + HR 30kg Ultracel de 13mm. - Ref. 222.132.D et 222.132.I: HR 60kg Ultracel + HR 30kg Ultracel de 13mm. - Pieds bois hêtre teinté wenge (non visible). - Sièges réglables en profondeur, mecanique en acier finition epoxi peint.
Complementos: - Almohadas totalmente desenfundables. - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF y 100.23.JF: almohadas extra con funda de algondón rellenas de Fiberdream. - Ref. 222.21.ED Almohada 45x35: espuma HR 30kg Ultracel recubierta de fibra. - Ref. 222.25 Almohada cabezal: espuma HRS 30kg Ultracel recubierta de fibra. - MESA Ref 082.711: -Estructura: pletina 20x10mm en acero inoxidable. -Tapa: DM 16mm de espesor. -Solo disponible en lacados. - MESA TAPIZADA Ref 222.71.KF: - Tablero del sobre acabado en poliuretano. - Estructura de aglomerado de partículas, forrada en espuma HR 30kg Ultracel. - Cristal transparente de 6mm con el canto pulido. - Ruedas.
Complements: - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF and 100.23.JF: cotton cover filled with FiberDream. - Ref. 222.21.ED. 45cm x35cm: Ultracel HR 30kg foam covered in fibre. - Ref. 222.25 Head rest: Ultracel HRS 30kg foam covered in fibre. -TABLE Ref 082.711: - Structure: 20x10mm stainless steel bars. - Top: 16mm MDF. - Only available in lacquer. - UPHOLSTERED TABLE Ref 222.71.KF: - Table top with polyurethane finish. - Particle board structure covered in HR 30kg Ultracel foam. - 6mm transparent glass. - Wheels.
Complément: - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF y 100.23.JF: housse coton garnie de fibre FiberDream: microfibre touché plume. - Ref. 222.21.ED. Coussin 45x35, mousse HR 30kg Ultracel recouvert de fibre. - Ref. 222.25 Têtière, mousse HRS 30kg Ultracel recouvert de fibre. -TABLE Ref 082.711: -Structure: 20x10mm en acier inoxydable. -Plateau supérieur medium 16mm. -Uniquement disponible dans les laques. -TABLE FINITION TISSU 222.71.KF: - Structure en bois reconstitué recouvert de mousse HR 30kg Ultracel. - Plateau bois recouvert d’une couche de polyuré thane et d’un verre transparent de 6mm, champ poli. - Roues.
LEATHER
CUIR
- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
- Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
152 SAX
SAX RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
93 28
93
93
28
93
93
28
54 28
93
93 93
93
BRAZO VOLADO IZDO FLOATING LEFT ARM BRAS SUSPENDU GAUCHE
32 28
10
BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT
10
BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM ACCOUDOIR GAUCHE
92
MODULO 92 CON MECANISMO DESLIZANTE MODULE 92 WITH SLIDING MECHANISM MODULE 92 AVEC MECANISME REGLAGE PROFONDEUR
72 10
93
93
72 10
106 40
93 92 70 72 106 128
92
106 40
92 70
106 40
122
92 70 72 106 128
204
MODULO 122 CON MECANISMO DESLIZANTE MODULE 122 WITH SLIDING MECHANISM MODULE 122 AVEC MECANISME REGLAGE PROFONDEUR
72 106 128
122
128
BRAZO VOLADO DCHO FLOATING RIGHT ARM BRAS SUSPENDU DROIT
32 28
54 28
128
BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM ACCOUDOIR GAUCHE
62 28
128
BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT
62
204
MODULO 92 MODULE 92 MODULE 92
70
106
72
40 92
106
92
MODULO 122 MODULE 122 MODULE 122
70
106
72
40 122
106
122
70
106
72
40 204
106
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
MODULO 204 CON MECANISMO DESLIZANTE MODULE 204 WITH SLIDING MECHANISM MODULE 204 AVEC MECANISME REGLAGE PROFONDEUR
204
MODULO 204 MODULE 204 MODULE 204
SAX 153
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
222.131.D
114
108
103
96
91
87
82
1,50
227
183
168
96
2,97
0,26
10
12
222.131.I
114
108
103
96
91
87
82
1,50
227
183
168
96
2,97
0,26
10
12
222.137.D
112
106
102
96
92
89
84
1,10
194
161
150
97
2,14
0,26
8
10
222.137.I
112
106
102
96
92
89
84
1,10
194
161
150
97
2,14
0,26
8
10
222.132.D
103
96
92
85
80
76
70
1,35
205
165
150
84
2,79
0,11
8
10
222.132.I
103
96
92
85
80
76
70
1,35
205
165
150
84
2,79
0,11
8
10
222.121.K.M
470
451
439
421
408
397
382
3,50
775
659
618
427
7,90
0,78
34
38
222.121.N.M
549
525
510
486
469
455
436
4,50
977
816
759
493
10,96
1,00
42
46
222.121.W.M
856
818
792
754
726
703
673
7,70
1568
1298
1203
759
19,14
1,65
73
83
222.121.K
407
388
376
358
345
334
319
3,50
712
596
555
364
7,90
0,78
26
29
222.121.N
486
462
447
423
406
392
373
4,50
914
753
696
430
10,96
1,00
34
37
222.121.W
771
733
707
669
641
618
588
7,70
1483
1213
1118
674
19,14
1,65
57
65
154 SAX
SAX RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
130 166
72
40 166
92
CHAISE LONGUE 92 CHAISE LONGUE 92 CHAISE LONGUE 92
92
CHAISE LONGUE 122 CHAISE LONGUE 122 CHAISE LONGUE 122
130 166
72
40 166
122
122
ANGULO RECTO 106X106 STRAIGHT CORNER 106X106 ANGLE 106X106
106 106
72
70 40 106
70
106
99
40 99
99
99
PUF 92X62 POUF 92X62 POUF 92X62
40
62 62
92
92
40
62 62
122
122
48 60
COJIN DECORACION 45X35 CON BANDA CUSHION 45X35 WITH BAND COUSSIN 45X35 AVEC PLATE-BANDE
35 8
45
50
ALMOHADA 50X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 50X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 50X50 POINTES ARRONDIES
50
60
ALMOHADA 60X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 60X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 60X50 POINTES ARRONDIES
50
85
ALMOHADA 85X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 85X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 85X50 POINTES ARRONDIES
50
62 92
92
50 32
PUF 122X62 POUF 122X62 POUF 122X62 CABEZAL HEADREST TETIERE
16 48
PUF 99X99 POUF 99X99 POUF 99X99
57
21
32
50 48
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
MESA 92X57 TABLE 92X57 TABLE 92X57 MESA TABLE TABLE
SAX 155
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
222.141.KS
534
509
493
469
451
437
417
4,70
934
781
726
474
10,41
1,21
37
40
222.141.NS
621
592
573
544
524
507
484
5,80
1159
957
886
554
13,66
1,58
47
50
222.161
552
525
507
481
461
445
424
5,10
909
764
713
474
11,21
0,89
38
41
222.151.KK
257
242
232
217
206
197
185
2,90
425
353
327
208
4,92
0,46
20
22
222.151.KG
198
188
181
170
162
156
148
2,00
330
277
258
170
3,62
0,27
13
15
222.151.NG
215
204
197
187
179
173
164
2,00
411
339
313
194
4,92
0,35
16
18
222.25
80
74
69
63
59
55
50
1,25
138
111
101
56
1,86
0,09
1
2
222.21.ED
36
33
31
28
26
24
21
0,65
61
50
46
27
0,79
0,02
1
2
100.23.FF
40
37
35
33
31
29
28
1,00
84
70
66
36
1,02
-
-
-
100.23.GF
42
40
38
35
34
32
30
1,00
130
102
94
41
1,86
-
-
-
100.23.JF
63
58
55
50
46
43
40
1,00
168
132
123
48
2,69
-
-
-
222.71.KF
166
161
157
152
148
144
140
1,05
223
195
186
140
1,86
0,14
20
23
082.711
126
126
126
126
126
126
126
-
126
126
126
126
-
0,08
6
7
156 UP!
UP! RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
El modelo Up! se caracteriza por su aspecto soft y por la comodidad de sus almohadas de respaldo rellenas de FiberDream (microfibra tacto plumón). Además, aporta un característico mecanismo para los respaldos; un sencillo y efectivo mecanismo que levanta la almohada 15cm. Para accionarlo sólo hay que presionar en la parte superior del respaldo (centro). El mecanismo es opcional y no se puede incorporar a posteriori, si bien se puede desmontar extrayendo la almohada.
The Up! model is characterised by its soft look and the comfort of its back cushions, which are filled with FiberDream (a down touch microfibre). It also has a patented mechanism for the backs: a simple and effective action which lifts the cushion by 15cm. In order to raise or lower it, you only need to press the top part of the back (centre). The mechanism is optional and cannot be incorporated at a later stage, although it can be dismantled by removing the cushion.
Le modèle Up! se caractérise par son aspect soft et par la commodité de ses coussins de dos réalisés FiberDream (microfibre toucher plume). De plus il apporte un mécanisme de dossier des plus intéressants: un simple mais très efficace mécanisme optionnel, qui relève les dossiers de 15cm. Pour l’actionner, il suffit d’appuyer sur la partie supérieure du dossier (au centre). Le mécanisme optionnel ne peut être ajouté après la livraison, mais peut néanmoins être démonté en extrayant le coussin de dos.
Todas las unidades de este programa modular de 10 sofás, 5 módulos y la 1 chaise, pueden llevar este mecanismo de respaldo multiplicando así las opciones. La modulación se completa con 1 ángulo y 1 puf (sin mecanismo). La tarifa presenta por separado sofás y módulos con mecanismo y sin mecanismo porque, las piezas con mecanismo, lo llevan en todas sus almohadas de respaldo mientras que las piezas sin mecanismo no lo llevan en ninguno de sus respaldos. Por este motivo, para combinar respaldos con mecanismo y sin mecanismo en una misma composición será necesario solicitar módulos de ambos tipos. Up! ofrece tres diseños de brazo: ancho, estrecho y largo. Las versiones de brazo ancho y estrecho se pueden incorporar a cualquier módulo, incluso a la chaise. La versión de brazo largo sólo es apta para la chaise; esta combinación puede proporcionar espacios de asiento extra cuando le añadimos unas almohadas de respaldo opcionales. Sus patas de madera de haya están tintadas en wenge y quedan ocultas. La unión de los módulos se realiza mediante carracas. Tapizable en tela y en piel o piel sintética, toda la familia Up! es totalmente desenfundable cuando está tapizada en tela y sólo las almohadas cuando la opción elegida es piel o piel sintética. IMPORTANTE Up! siempre se sirve montado. Para facilitar su transporte y manipulación las tres versiones de brazo son desmontables sin necesidad de desenfundar la pieza (ver instrucciones de montaje). El mecanismo no se puede incorporar a posteriori. Debido al mecanismo de respaldo que ofrece este modelo no es posible hacer medidas especiales. Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
All units in this 10-sofa, 5-module and 1-chaise modular programme can have the back mechanism, thus multiplying the options. The modulation is completed with 1 corner unit (without action) and 1 pouf. The price list separately shows the sofas and modules with or without the mechanism, because pieces with the mechanism carry it in all of its back cushions, but pieces without the mechanism do not carry it in any of its backs. So in order to combine backs with or without the mechanism in the same combination, it is necessary to request modules from both types. Up! offers three arm designs: wide, narrow and long. The wide and narrow arm versions can be incorporated into any module, even the chaise. The long arm module is only suitable for the chaise; this combination can provide extra seating room when optional back cushions are added. Its beech wood legs are stained in wenge and are hidden. The modules are joined by a ratchet system. The entire Up! family is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather. Its covers are fully removable when upholstered in fabric, and only the cushion covers are removable when they are upholstered in leather or synthetic leather.
Toutes les unités de ce programme modulable de 10 canapés, 5 modules et une chaise longue peuvent être équipés de ce mécanisme. Seul l’angle et le pouf ne peuvent pas être équipés de cette option. Les modules et canapés avec ou sans mécanismes sont séparés sur le tarif. Sur un module ou canapé avec mécanismes, tous les dossiers sont équipés, tandis que sur un module sans mécanisme il n’est pas possible d’équiper seulement un des dossiers. Up! offre 3 bras différents: large, étroit et long. Les versions bras larges et bras étroits conviennent à tous les modules et à la chaise longue. La version bras long ne convient qu’à la chaise longue, qui lui confère ainsi des espaces d’assise supplémentaires lorsqu’on rajoute quelques coussins de dossier optionnels. Les pieds bois en hêtre sont teintés wenge et sont placés de façon à ne pas être vus. L’union des modules se fait par visserie. Up! est entièrement déhoussable dans ses versions tissus, et est livré avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.
IMPORTANT
IMPORTANT
Up! is always delivered assembled. If required, all the arms can be removed without the need to remove the base cover (see assembly instructions).
Les pièces sont toujours livrées montées mais les 3 versions de bras sont démontables sans être obligé de déhousser (voir les instructions de montage).
The mechanism cannot be incorporated at a later stage.
Le mécanisme ne peut pas être rajouté à posteriori.
Due to the back mechanism offered on this model, it is not possible to accommodate special sizes.
En raison du mécanisme qui équipe les dossiers, il est totalement impossible de fabriquer des dimensions spéciales.
Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
UP! 157
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour. -Bastidor de asiento preparado con cinchas NEA de 80mm -Bastidor de respaldo de tablero DM. - Brazo ancho, estrecho y largo: estructura de madera, confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Almohada de respaldo: fija o con mecanismo elevador (opcional)*. Realizada en espuma HR de densidad diferenciada (composición de 2 densidades de espuma) recubierta de fibra 150gr. - Almohada de asiento: espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma) revestida con una funda de algodón acolchada con FiberDream (Microfibra tacto plumón). - Almohada riñonera: funda de algodón rellena de FiberDream (Microfibra tacto plumón). - Patas en madera de haya tintadas en Wengue (las patas quedan ocultas).
- Totally removable covers. - Wooden structure with 30kg HR Ultracel foam covered in 100g fibre. - Seat fitted with 80mm NEA elastic webbing with multilayer HR Ultracel foam. - Back fitted with MDF. - Arms: wooden structure with multilayered Ultracel foam. - Back cushion in multilayered Ultracel foam covered in 150g fibre. Optional pneumatic lifting mechanism. - Seat cushion: multilayer Ultracel foam covered in FiberDream. - Hidden wengue stained beech feet. - Lumbar cushion: cotton cover filled with FiberDream. - Optional: lifting mechanism whth 2 positions.
- Structure et coussins totalement déhoussables. - Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg et fibre de 100gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis de dos en medium. - Bras large, étroit et de la chaise longue: structure en bois recouverte de mousses de densités différentes. - Coussin de dossier: fixe ou avec système élévateur (optionnel: système pneumatique 2 positions). Réalisé en mousse HR bi densité, recouvert de fibre de 100gr. - Coussin d’assise: réalisé en mousse HR de 3 densités différentes, recouverte d’une housse coton capitonnée en fibre FiberDream. - Coussin de cale rein: housse coton garnie de fibre FiberDream. - Pieds en hêtre couleur wengue - pieds ocultes.
*Mecanismo elevador opcional: sistema neumático con dos posiciones.
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
158 UP!
UP! RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
90
53
BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT
53
BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM BRAS LARGE GAUCHE
27
81
27
90 81
9 63
BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT
63 81
9 63
BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM BRAS ETROIT GAUCHE
63 81
9 63
BRAZO LARGO CHAISE LONGUE DCHO LONG RIGHT CHAISE LONGUE ARM BRAS LONG CHAISE LONGUE LONGUE DROIT
63 161
9 63
BRAZO LARGO CHAISE LONGUE IZDO LONG LEFT CHAISE LONGUE ARM BRAS LONG CHAISE LONGUE GAUCHE
63 161
MODULO 90 CON MECANISMO MODULE 90 WITH MECHANISM MODULE 90 AVEC MECANISME
58
104
71 89
41 90
104
90
58
104
71 89
41 140
104
140
58
104
71 89
41 160
104
160
58
104
71 89
41 180
104
180
58
104
71 89
41 200
104
200
138 71 89
41
184
138
184
90
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
90
MODULO 140 CON MECANISMO MODULE 140 WITH MECHANISM MODULE 140 AVEC MECANISME MODULO 160 CON MECANISMO MODULE 160 WITH MECHANISM MODULE 160 AVEC MECANISME MODULO 180 CON MECANISMO MODULE 180 WITH MECHANISM MODULE 180 AVEC MECANISME MODULO 200 CON MECANISMO MODULE 200 WITH MECHANISM MODULE 200 AVEC MECANISME CHAISE LONGUE 90 CON MECANISMO CHAISE LONGUE 90 WITH MECHANISM CHAISE LONGUE 90 AVEC MECANISME
UP! 159
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
234.131.D
113
107
103
97
93
89
85
1,21
209
173
160
107
2,64
0,23
8
11
234.131.I
113
107
103
97
93
89
85
1,21
209
173
160
107
2,64
0,23
8
11
234.132.D
103
96
90
83
77
73
67
1,60
184
148
135
83
2,64
0,08
8
11
234.132.I
103
96
90
83
77
73
67
1,60
184
148
135
83
2,64
0,08
8
11
234.135.D
179
165
155
141
131
122
113
2,94
309
248
226
137
5,90
0,12
14
17
234.135.I
179
165
155
141
131
122
113
2,94
309
248
226
137
5,90
0,12
14
17
234.121.K.M
541
517
500
475
458
443
426
5,09
954
793
736
501
11,80
0,78
30
33
234.121.Q.M
918
869
835
786
751
721
688
10,19
1461
1217
1130
776
17,82
1,19
47
50
234.121.S.M
963
914
881
832
796
767
734
10,19
1537
1285
1196
829
18,41
1,36
51
54
234.121.U.M
1007
958
925
876
840
811
778
10,19
1666
1391
1294
895
20,04
1,53
55
58
234.121.W.M
1068
1017
982
932
895
864
830
10,56
1817
1513
1406
964
22,18
1,69
60
63
234.141.KU.M
726
693
671
638
614
594
572
6,88
1278
1065
989
679
15,59
1,36
46
49
160 UP!
UP! RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
MODULO 90 MODULE 90 MODULE 90
58
104
75
41 90
104
90
58
104
75
41 140
104
140
58
104
75
41 160
104
160
58
104
75
41 180
104
180
58
104
75
41 200
104
200
138 184
138
184
MODULO 160 MODULE 160 MODULE 160 MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180 MODULO 200 MODULE 200 MODULE 200 CHAISE LONGUE 90 CHAISE LONGUE 90 CHAISE LONGUE 90
75
41
MODULO 140 MODULE 140 MODULE 140
90
104
90
58 104
58
75
58
41 104
65
41 90
65
60 37
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
90
ANGULO RECTO 104X104 STRAIGHT CORNER 104X104 ANGLE CARRE 104X104 PUF 90X65 CON ALMOHADA POUF 90X65 WITH CUSHION POUF 90X65 AVEC COUSSIN COJIN 60X37 BRAZO CHAISE ARM CUSHION 60X37 CHAISE LONGUE COUSSIN 60X37 BRAS CHAISE LONGUE LONGUE
UP! 161
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
234.121.K
459
434
418
394
377
362
346
4,99
875
713
656
421
11,80
0,78
30
33
234.121.Q
754
706
674
625
591
562
529
9,97
1304
1060
973
619
17,82
1,19
47
50
234.121.S
802
754
721
673
638
609
577
9,97
1385
1132
1042
675
18,48
1,36
51
54
234.121.U
843
795
763
715
680
651
619
9,97
1508
1234
1137
738
20,04
1,53
55
58
234.121.W
904
854
820
771
734
704
671
10,36
1659
1355
1248
806
22,18
1,69
60
63
234.141.KU
638
606
585
553
530
511
490
6,55
1196
982
907
597
15,59
1,36
46
49
234.161
631
596
572
537
511
490
466
7,34
1195
974
895
573
16,18
0,89
30
33
234.152.KG
228
216
208
196
187
179
171
2,55
385
318
295
198
5,90
0,28
14
17
234.23.GD
39
37
35
32
30
28
26
0,58
96
75
68
38
2,95
-
-
-
162 VISUAL
VISUAL RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Visual es un diseño aéreo y ligero con unas singulares costuras. Sus patas de acero inoxidable colocadas justo en los vértices remarcan ese aspecto de ligereza.
Visual is a light, aerial design with distinctive seams. Its stainless steel legs, placed right within the vertices, highlight the aspect of lightness.
Visual est un design aérien et léger, avec des coutures particulières. Les pieds sont en acier inoxydable.
Las almohadas de asiento están diseñadas de forma compacta para conseguir que Visual siempre luzca su mejor aspecto.
The seat cushions are designed in a compact way, so that Visual always displays its best aspect.
Visual es producto modular: sillones y sofás, módulos, chaise, ángulo y pufs. La unión de módulos se realiza mediante carracas.
Visual is a modular product: armchairs and sofas, modules, a chaise, a corner unit and poufs.
Tapizable en tela, piel o piel sintética, es desenfundable en su totalidad cuando va tapizado en tela y sólo las almohadas en los tapizados en piel o piel sintética.
Modules are joined by a ratchet system. The Visual model is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its covers are fully removable when upholstered in fabric and only the cushion covers are removable when upholstered in leather or synthetic leather.
IMPORTANTE IMPORTANT
En tela, el sofá de 280cm y el módulo 240cm son siempre desmontables. Previa solicitud en el pedido, el sofá de 220cm y el módulo de 180cm se pueden fabricar para que sean desmontables en destino. Adjuntamos instrucciones de montaje y desmontaje.
Each piece is delivered assembled in all measurements.
Las solicitudes de composiciones modulares deben adjuntar un plano en planta al realizar el pedido. La mano (derecha/izquierda) se interpreta siempre viendo el dibujo de frente.
Visual est un programme modulable: fauteuils, canapés, modules, chaise longue, angle et poufs. L’union des modules se fait par visserie. La collection Visual est entièrement déhoussable pour les produits tissu, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.
IMPORTANT
Las piezas se sirven montadas en todas sus medidas.
En piel o piel sintética todas las medidas se sirven siempre en una pieza.
Les coussins d’assise ont un design compact afin que Visual montre toujours son meilleur aspect.
When in fabric, the 280cm sofa and the 240cm module are always disassembled at the destination. If requested previously on the order, the 220cm sofa and the 180cm module can be manufactured the same way. These references will incorporate disassembly and reassembly instructions. When in leather or synthetic leather, the sofa is always delivered in one piece and cannot be disassembled - whatever the size. Requests for modular combinations must have an attached plan when placing the order. When specifying left or right side, it is always as facing the piece.
Les modules sont livrés montés dans toutes les dimensions. En tissu, le module 240 et les canapés de 280 sont toujours démontables. Sur demande lors de la commande, le module 180 et les canapés de 220 peuvent être fabriqués pour être démontables à la livraison. Ces références sont livrées avec une notice de montage et démontage. En cuir ou en cuir synthétique les modules sont toujours livrés en une seule pièce et ne sont pas démontables. Les commandes de compositions modulables doivent être obligatoirement accompagnées d’un plan. Le placement des bras gauches ou droits s’entend toujours vu de face par rapport au dessin.
VISUAL 163
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cinchas NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo de tablero DM. - Brazo: estructura de madera. Confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Almohada de asiento: espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma) recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de tela. - Almohada de respaldo: funda de algodón rellena de microfibra poliéster siliconada en compartimentos. - Patas en tubo de acero inoxidable y taco de polietileno de baja densidad.
- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure with HR 30kg Ultracel foam shell and 100g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing - Back structure of MDF board. - Arm: wooden structure covered with multilayered foam. - Seat cushion: multilayered HR foam (composition of 3 different densities of foam) covered with H150 thermofused polyester fibre and fabric inner cushion cover. - Back cushion: cotton cover filled with silicon microfibre in compartments. - Feet: F-1 steel and low density polyethylene glide.
- Modèle 100% déhoussable. - Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel et fibre de 100gr. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis de dos en medium. - Bras: structure en bois et mousse de différentes densités. - Coussins d’assise: mousse HR de 3 densités différentes, recouverte de fibre polyester H150 termofusionné, le tout recouvert d’une housse non tissée. - Coussins de dos: housse coton garnie de microfibre polyester siliconée et compartimentée. - Pieds en tube acier inoxidable, et embouts.
LEATHER
CUIR
- Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
- Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
164 VISUAL
VISUAL RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
100
SILLON 100 ARMCHAIR 100 FAUTEUIL 100
60 97
72 78
42 60
97
100
130
SOFA 130 SOFA 130 CANAPE 130
60 97
72 78
42 90
97
130
160
SOFA 160 SOFA 160 CANAPE 160
60 97
72 78
42 120
97
160
190 60 97 150
SOFA 190 SOFA 190 CANAPE 190
72 78
42 97
190
220 60 97
72 78
42 180
97
220
SOFA 220 SOFA 220 CANAPE 220
280 60 97
72 78
42 240
97
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
280
SOFA 280 SOFA 280 CANAPE 280
VISUAL 165
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
239.11.L
504
485
472
453
439
428
415
4,78
780
685
652
515
10,50
0,77
36
39
239.11.P
612
587
569
544
525
510
492
7,12
944
826
784
611
11,80
0,99
39
42
239.11.S
691
663
644
616
596
579
560
7,77
1094
955
905
703
14,16
1,22
44
47
239.11.V
851
812
787
748
720
697
672
10,71
1347
1167
1103
841
18,88
1,45
52
55
239.11.Y
885
847
821
783
755
732
706
10,71
1445
1254
1186
909
20,65
1,68
60
63
239.11.Z5
1086
1042
1012
968
936
909
880
11,90
1748
1525
1446
1120
23,01
2,13
73
76
166 VISUAL
VISUAL RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
94 20
94
94
BRAZO DCHO RIGHT ARM BRAS DROIT
72
60
20
BRAZO IZDO LEFT ARM BRAS GAUCHE
72
60 20
94
20
60 97
MODULO 60 MODULE 60 MODULE 60
72 78
42 60
97
60
60 97
90
MODULO 90 MODULE 90 MODULE 90
120
MODULO 120 MODULE 120 MODULE 120
72 78
42 90
97 60
97
72 78
42 120
97 60
97
MODULO 150 MODULE 150 MODULE 150
72 78
42 150
97
150
60 97
72 78
42 180
97
180
MODULO 180 MODULE 180 MODULE 180
60 97
72 78
42 240
97
240
90
MODULO 240 MODULE 240 MODULE 240
140 72 78
42
174
174
108
CHAISE LONGUE 108 BRAZO DCHO CHAISE LONGUE 108 RIGHT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS DROIT
108 90 140 174
72 78
42 174
108
108
ANGULO RECTO 110X110 STRAIGHT CORNER 110X110 ANGLE CARRE 110X110
110 110
76
72
42
78
110
76 60
110
42 90
90
90
60
42 90
90
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
CHAISE LONGUE 108 BRAZO IZDO CHAISE LONGUE 108 LEFT ARM CHAISE LONGUE 108 BRAS GAUCHE
90
PUF 90X60 POUF 90X60 POUF 90X60
PUF 90X90 POUF 90X90 POUF 90X90
VISUAL 167
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
239.13.D
79
74
70
66
62
59
55
1,10
118
99
92
65
1,95
0,17
9
10
239.13.I
79
74
70
66
62
59
55
1,10
118
99
92
65
1,95
0,17
9
10
239.121.G
372
360
352
340
331
324
316
3,03
575
511
489
396
7,08
0,48
18
21
239.121.K
454
439
429
413
402
393
382
3,89
723
639
609
487
9,44
0,70
21
24
239.121.N
541
522
510
491
477
466
453
4,72
859
758
722
574
10,62
0,93
26
29
239.121.R
723
691
670
638
615
596
575
8,82
1143
993
940
722
14,75
1,15
34
37
239.121.U
759
727
706
674
651
632
611
8,82
1238
1078
1022
790
15,60
1,38
42
45
239.121.Z1
938
902
878
842
816
794
770
10,03
1563
1364
1293
1003
19,95
1,82
55
58
239.142.LT.D
774
745
726
698
677
660
641
7,90
1256
1100
1044
818
16,28
1,47
47
50
239.142.LT.I
774
745
726
698
677
660
641
7,90
1256
1100
1044
818
16,28
1,47
47
50
239.161
586
560
542
516
497
481
464
7,19
992
858
811
615
14,16
0,96
31
34
239.151.KG
234
228
224
218
213
210
206
1,54
326
293
282
234
2,70
0,27
11
14
239.151.KK
275
266
260
252
246
240
235
2,16
386
344
329
267
3,50
0,40
15
18
168 DOBLO
DOBLO FloriánMoreno
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Doblo es un sofá-cama que destaca por la sencillez de su mecanismo y por la gran comodidad de ambas posiciones: sofá y cama. También dispone de un sillón (sin mecanismo cama) para completar la familia.
The Doblo model is a sofa-bed which is defined by the simplicity of its mechanism and the great comfort of both options: the sofa and the bed. It also has an armchair (without the bed mechanism) to complete the family.
Para pasar del modo sofá al modo cama hay que seguir los siguientes pasos:
In order to switch from sofa mode to bed mode, the following steps must be followed:
Doblo est un canapé-lit intéressant de par la simplicité de sa mécanique et la commodité de ses 2 versions: canapé fixe et canapé conversible. Il existe aussi un fauteuil version fixe Pour passer du mode canapé au mode lit, il faut suivre les étapes suivantes:
1. Quitar todas las almohadas de respaldo. 2. Levantar ligeramente el asiento y tirar hacia fuera, haciendo deslizar el conjunto del asiento hasta su punto máximo. 3. Doblar la almohada de asiento.
1. Remove all back cushions. 2. Slightly lift the seat and pull it outwards, making the entire seating unit slide out to its maximum point. 3. Unfold the seat cushion.
Doblo ofrece la posibilidad de elegir entre sofás y sillones con brazo ancho o con brazo estrecho. Las medidas son: 2 camas de 160cm (sofá de 205cm o sofá de 189cm); 2 camas de 135cm (sofá de 180cm o sofá de 163cm); 2 camas de 90cm (sillón de 135cm o sillón de 118cm) y un sillón de reducidas dimensiones que combina perfectamente con cualquiera de las opciones anteriores.
Doblo offers the possibility of choosing between sofas and armchairs with wide or narrow arms. The measurements are: 205cm sofa or 189cm sofa (both with 160cm bed); 180cm sofa or 163cm sofa (both with 135cm bed); 135cm armchair or 118cm armchair (both with 90cm bed); and an armchair, without a bed, which complements any of the previous options.
Las patas van tintadas en wenge y quedan ocultas. Doblo es tapizable en tela, piel o piel sintética, y sólo sus almohadas son desenfundables en ambos casos. IMPORTANTE Doblo se sirve montado. Para facilitar su transporte y manipulación los brazos y el respaldo son desmontables (incorpora instrucciones de montaje).
The legs are stained wenge and are hidden. The Doblo model is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its cushion covers are removable in all cases. IMPORTANT Doblo is delivered assembled. If necessary, its arms and the back can be removed for delivery (assembly instructions enclosed).
1. Retirer les coussins de dos. 2. Lever légèrement l’assise et tirer vers soi, pour faire glisser l’ensemble de l’assise à son maximum. 3. Déplier le coussin d’assise. Doblo offre la possibilité de choisir entre des canapés ou des fauteuils aux bras larges ou étroits. Pour les canapés de 205 et de 189, la dimension du couchage est de 160cm. Pour les canapés de 180 et 183, la dimension de couchage est de 135cm. Pour les fauteuils de 135 et de 118, la dimension de couchage est de 90. Il existe aussi un fauteuil aux dimensions réduites. Les pieds, peu visibles, sont teintés wenge. Doblo est réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique. Dans tous les cas, ses coussins sont déhoussables. IMPORTANT Les pièces sont toujours livrées montées mais les bras et dossier sont démontables afin de pouvoir faciliter son transport (voir instructions de montage).
DOBLO 169
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera. Confeccionado en espuma HR de densidad diferenciada. - Equipo cama en madera de haya. Tablero en DM chapado en melamina y aglomerado. - Almohada de asiento: espuma HR 35kg recubierta de fibra poliéster H150 termofusionada y funda interior de tela. - Almohada de respaldo: funda de algodón rellena de microfibra poliéster siliconada en compartimentos. - Patas en madera de haya pulimentada.
- Totally removable base and cushion covers. - Wooden structure covered with multilayered HR foam. - Bed system with solid beech slats. MDF board of melamine and agglomerated veneer - Seat cushion: 35kg HR foam covered with H150 thermofused polyester fibre and fabric inner cushion cover. - Back cushion: cotton cover filled with silicon microfibre in compartments. - Solid beech feet stained in wengue.
- Coussins 100% déhoussable. - Structure en bois recouverte de mousse HR de différentes densité. - Partie sommier: panneau médium aéré, structure hêtre recouvert de mousse HR 35kg. - Coussins d’assise: mousse HR 35kg, recouverte de fibre polyester H150 termofusionné, le tout recouvert d’une housse non tissée. - Coussins de dos: housse coton garnie de microfibre polyester siliconée et compartimentée. - Pieds en hêtre poli finition wenge.
Observaciones: equipo cama con brazos y respaldo desmontable para facilitar el transporte.
Remarks: bed system with removable arms and back in order to make the transport easier.
Observation: bras et dossier démontables pour faciliter la manutention.
170 DOBLO
DOBLO FloriรกnMoreno
DESCRIPCIร N / DESCRIPTION / DESCRIPTION
88
SILLON 88 ARMCHAIR 88 FAUTEUIL 88
55
93 82
78
42 62
93
55 88 135
135
190
57 108
73 82
42 90
94
108
198
60
28
94
135
198
68
SILLON 135 BRAZO ANCHO CAMA 90 ARMCHAIR 135 WIDE ARM BED 90 FAUTEUIL 135 BRAS LARGE LIT 90
68
SOFA 180 BRAZO ANCHO CAMA 135 SOFA 180 WIDE ARM BED 135 CANAPE 180 BRAS LARGE LIT 135
68
SOFA 205 BRAZO ANCHO CAMA 160 SOFA 205 WIDE ARM BED 160 CANAPE 205 BRAS LARGE LIT 160
93
90 180 180
190
57 108
73 82
42 135
94
108
198
60
28
94
180
198
93
135 205 205
190
57 108
73 82
42 160
94 198
60
108
28
94
205
198
93
160 118 118
190
57 108
73 82
42 90
94
108
198
60
28
94
118
198
68
SILLON 118 BRAZO ESTRECHO CAMA 90 ARMCHAIR 118 NARROW ARM BED 90 FAUTEUIL 118 BRAS ETROIT LIT 90
68
SOFA 163 BRAZO ESTRECHO CAMA 135 SOFA 163 NARROW ARM BED 135 CANAPE 163 BRAS ETROIT LIT 135
68
SOFA 188 BRAZO ESTRECHO CAMA 160 SOFA 188 NARROW ARM BED 160 CANAPE 188 BRAS ETROIT LIT 160
93
90 163 163
190
57 108
73 82
42 135
94
108
198
60
28
94
163
198
93
135 188 188
190 94
57 108
73 82
42 160
108
198
60 188
198
94 160
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
28
93
DOBLO 171
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
231.11.J
418
397
383
362
347
334
320
5,29
736
627
588
430
11,21
0,71
28
31
231.18.P.1
704
682
667
645
629
615
600
8,61
1273
1102
1042
793
17,70
1,30
61
64
231.18.U.1
920
882
856
818
791
768
743
10,45
1565
1349
1273
961
21,83
1,73
86
89
231.18.W.1
1072
1024
991
943
908
879
847
13,60
1865
1596
1500
1108
27,14
1,96
95
98
231.18.M.2
674
652
637
614
598
585
570
8,61
1239
1069
1010
763
17,11
1,14
57
60
231.18.S.2
893
856
830
792
765
742
716
10,45
1523
1312
1237
929
21,24
1,57
82
85
231.18.U.2
1054
1006
973
925
890
861
829
13,57
1832
1566
1472
1085
24,19
1,96
95
98
172 GRECO CAMA
GRECO CAMA BrunoBranssi
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Como práctico complemento al modelo Greco Plus, la versión Greco Cama destaca por la sencillez de su mecanismo y por la comodidad de ambas opciones: sofá y cama.
As a practical complement to the Greco Plus model, the Greco Cama (Bed) version stands out due to the simplicity of its mechanism and the comfort of both options: the sofa and the bed.
Le Greco Cama est un bon complément au modèle Greco Plus. La simplicité de sa mécanique en fait un convertible intéressant.
Para pasar del modo sofá al modo cama hay que seguir los siguientes pasos: 1. Quitar las almohadas de respaldo. 2. Levantar ligeramente el asiento y tirar hacia fuera, haciendo deslizar el conjunto del asiento hasta su punto máximo. 3. Desdoblar la almohada de asiento. 4. Inclinar el respaldo hacia delante. Este modelo se compone de 2 medidas de sofás y 1 sillón, todos ellos tapizables en tela, piel o piel sintética, siendo sus almohadas desenfundables en ambos casos. El sofá de 195 da lugar a una cama de 160cm, el sofá de 170 a una cama de 135cm y el sillón de 110 a una cama de 75cm. Al igual que el Greco Plus, también permite el acople de una almohada cabezal para aumentar el confort. Greco Cama es tapizable en tela, piel o piel sintética, y sólo sus almohadas son desenfundables en ambos casos. IMPORTANTE Por defecto, las patas se sirven tintadas en color italiano. Opcionalmente y previa indicación en el pedido, las patas se pueden solicitar en cualquier color de nuestra carta (muestras para haya tintada).
In order to switch from sofa mode to bed mode, the following steps must be followed: 1. Remove the back cushions. 2. Slightly lift the seat and pull it outwards, making the entire seating unit slide out to its maximum point. 3. Unfold the seat cushion. 4. Tilt the back towards the front. This model is available in 2 sofa measurements and 1 armchair, all of them suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its cushion covers are removable in both cases. The 195 sofa gives place to a 160cm bed; the 170 sofa to a 135cm bed; and the 110 armchair to a 75cm bed. Justlike the Greco Plus, an optional head rest cushion is available to increase the comfort. The Greco Cama model is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its cushion covers are removable in all cases. IMPORTANT As standard, the legs are stained in Italiano colour. Optionally, after having stated so in the order, the legs can be requested in any colour from our stain menu (stained beech samples).
Pour passer du mode canapé au mode lit, il faut suivre les étapes suivantes: 1. Retirer les coussins de dos 2. Lever légèrement l’assise et tirer vers soi, pour faire glisser l’ensemble de l’assise à son maximum. 3. Déplier le coussin d’assise 4. Incliner le dossier Ce modèle est composé de 2 dimensions de canapés et d’un fauteuil. Modèle réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique et dans tous les cas avec les coussins déhoussables uniquement. Le canapé de 195 offre un couchage de 160cm, le canapé de 170 offre un couchage de 135cm et le fauteuil de 110, un couchage de 75cm. Le passepoil peut aussi être choisi en plusieurs couleurs selon la base ou les coussins. Les tissus choisis seront de préférence fins. Comme pour le Greco Plus il est possible de rajouter un coussin de têtière afin d’augmenter le confort. Greco Cama est réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique. Dans tous les cas, ses coussins sont déhoussables. IMPORTANT Par défaut, le pied est livré couleur Italiano. En option, et sur demande lors de la commande, le pied peut être livré dans n’importe quelle couleur de nos palettes (echantillon en hêtre teinté). Pour refermer ce canapé, il faut obligatoirement retirer drap et couverture.
GRECO CAMA 173
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. - Equipo cama y lamas en madera de haya. - Estructura de respaldo de madera con cincha NEA 60mm y recubierta de espuma 30kg. - Almohada respaldo: fibra poliéster siliconada. - Bastidor y almohada de asiento: espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierta con fibra poliéster H250 termofusionada. - Patas en madera de haya pulimentada.
- Solid wooden structure with a 10mm polyurethane foam shell. - Bed system with solid beech slats. - Wooden back structure with 60mm NEA webbing and 30kg foam shell. - Back cushion: silicon polyester. - Seat cushion and structure: high resistance 35kg HRD Ultracel foam, with H250 thermofused polyester fibre. - Feet in solid beech.
- Structure en bois recouverte de mousse de 10mm. - Sommier à lattes en hêtre. - Châssis du dos: préparé avec des sangles élastiques de 60mm recouverte en mousse 30kg. - Coussin dos: fibre polyester. - Coussin d’assise: mousse indéformable HRD 35kg Ultracel, recouverte avec fibre poliester H250 termofusionnée. - Piétements en bois de hêtre.
174 GRECO CAMA
GRECO CAMA BrunoBranssi
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
110 110
210 210
60
28
51 90
95
85
43 95
75
SILLON 110 CAMA 75 ARMCHAIR 110 BED 75 FAUTEUIL 110 LIT 75
60 110
75 170 170
210 210
60
28
51 90
95
85
43 95
135
SOFA 170 CAMA 135 SOFA 170 BED 135 CANAPE 170 LIT 135
60 170
135
195 195
210 210
28
60
51 90
95 160
85
43 95
60 195
SOFA 195 CAMA 160 SOFA 195 BED 160 CANAPE 195 LIT 160
160
CUBREBRAZO SIN REVISTERO DCHO RIGHT ARMCOVER WITHOUT POCKET PROTEGE ACCOUDOIR SANS POCHE DROIT
CUBREBRAZO SIN REVISTERO IZDO LEFT ARMCOVER WITHOUT POCKET COUVRE BRAS SANS PROTEGE ACCOUDOIR DROIT
CUBREBRAZO CON REVISTERO DCHO RIGHT ARMCOVER WITH POCKET PROTEGE ACCOUDOIR POCHE DROIT
CUBREBRAZO CON REVISTERO IZDO LEFT ARMCOVER WITH POCKET COUVRE BRAS PROTEGE ACCOUDOIR GAUCHE
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
GRECO CAMA 175
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
111.18.M
646
607
575
535
512
488
456
6,20
1013
831
767
468
14,16
0,77
45
47
111.18.T
830
781
742
694
665
635
596
7,50
1355
1107
1019
611
16,44
1,19
68
71
111.18.V
981
914
861
794
753
713
660
11,00
1590
1293
1188
698
21,24
1,36
76
79
111.33.C.D
29
26
23
19
16
13
5
1,00
-
-
-
-
-
-
-
-
111.33.C.I
29
26
23
19
16
13
5
1,00
-
-
-
-
-
-
-
-
111.34.C.D
29
26
23
19
16
13
5
1,00
-
-
-
-
-
-
-
-
111.34.C.I
29
26
23
19
16
13
5
1,00
-
-
-
-
-
-
-
-
176 SAX
SAX RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Sax, ademas de una composición modular, es una cama auxiliar que se puede combinar tanto con las mesas como con los pufs y almohadas opcionales de la colección. Las almohadas de asiento y respaldo integradas en la estructura crean una pieza de líneas limpias.
Sax, apart from being a modular composition, it is also an auxiliary bed that can be combined with the tables, poufs and with the optional cushions of the collection. The seat and back cushions, which are integrated into the structure, create a piece with clean lines.
En plus d’être un programme modulable très complet, Sax peut être aussi un lit auxiliaire qui peut être combiné aussi bien avec les tables qu’avec les poufs, et autres coussins optionnels de la collection.
El módulo de 204cm con mecanismo deslizante aporta versatilidad a Sax y lo convierte en una práctica y bella pieza de líneas limpias y volúmenes rectos, que puede transformarse en una cama individual de 204x92cm.
The module of 204cm with sliding mechanism gives versatility to Sax and makes it in a practical and nice piece of clean lines and straight volumes that can turn into a single bed of 204x92cm.
El funcionamiento del mecanismo es muy sencillo: tan sólo hay que levantar ligeramente el asiento y tirar hacia fuera. Este movimiento libera el freno que impide movimientos involuntarios en la posición de reposo.
The working of the mechanism is very simple: you only need to slightly lift the seat and pull it outwards. This movement releases the brake that prevents involuntary movements in the resting position.
Sus patas de madera de haya están tintadas en wenge y quedan ocultas debido a su reducido tamaño, lo cual aporta una sensación de ingravidez a este diseño.
Its beech wood legs are stained wenge and are hidden, which gives a feeling of weightlessness to this design.
Aux volumes droits et aux chants arrondis, les coutures font ressortir la silhouette du modèle. Les coussins d’assises et de dossier intégrés dans la structure en font une pièce très pure. Le module de 204cm avec mécanisme de réglage de la profondeur d’assise apporte une option de plus au modèle et le convertit en une très belle pièce, très pratique et utilisé avec le module de 204, nous obtenons un lit de 204 x92cm. Le fonctionnement du mécanisme est très simple: lever légèrement l’assise et tirer vers soi. Ce mouvement libère le frein qui empêche normalement tout mouvement involontaire en position de repos.
Tapizable en tela, piel o piel sintética, es totalmente desenfundable cuando está tapizado en tela y sólo las almohadas en la opción de piel o piel sintética.
Suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its covers are fully removable when upholstered in fabric but only the cushions when upholstered in leather or synthetic leather.
Les pieds en hêtre couleur wenge ne sont pas visibles car de très petite taille ce qui confère au produit une sensation de flottement.
IMPORTANTE
IMPORTANT
La collection Sax est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique.
Las almohadas opcionales de respaldo y los cojines de decoración no están incluidos en el precio de los módulos.
Optional back cushions and decorative cushions are not included in the price.
IMPORTANT Les coussins de dossier optionnels et les coussins de décoration ne sont pas inclus dans le prix
SAX 177
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Módulos totalmente desenfundables. - Estructura de madera, forrada en espuma de 13mm y fibra de100gr con velour. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Almohada asiento: composición de espuma HR 40kg y HR 30kg Ultracel con cantos reforzados. - Bastidor de respaldo preparado con HR 40kg y HR 30kg Ultracel y recubierto con HR 30kg Ultracel de 13mm. - Ref. 222.131.D y 222.131.I: espuma HR 40kg y HR 30kg Ultracel de 13mm. - Ref. 222.132.D y 222.132.I: espuma HR 60kg y HR 30kg Ultracel. - Patas en madera de haya pintada wengue (Las patas quedan ocultas). - Mecanismo deslizante: acero F1 imprimado en resina epoxi y pintado negro.
-Totally removable covers. - Structure: solid wood covered in 13mm HR 30kg Ultracel foam and 100g fibre. - Seat: fitted with 80mm NEA webbing. Bi-section foam; lower section 130mm HR 40kg Ultracel with reinforced corners; upper section 50mm HR 30kg Ultracel. - Back: bi-section foam; upper section HR 40kg Ultracel; front section HR 30kg Ultracel covered in 13mm HR 30kg Ultracel. - Ref. 222.131.D y 222.131.I: Ultracel HR 40kg foam on upper surface covered in Ultracel 13mm HR 30kg foam. - Ref. 222.132.D and 222.132.I: Ultracel HR 60kg foam on upper surface covered in 13mm Ultracel HR 30kg foam. - Solid beech feet stained in wengue (hidden feet). -Sliding seat: F1 steel in epoxi resin and black coating.
- 100% DEHOUSSABLES. - Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel de 13mm garni de fibre. - Chassis d’assise: sangle NEA de 80mm, recouvert de 2 mousses: partie inférieure mousse HR 40kg Ultracel de 130mm d’épaisseur , champs renforcés, partie supérieure mousse HR 30kg Ultracel de 50mm - Dos: tri-densité (HR 30kg + HR 40kg + HR 30kg Ultracel). - Ref. 222.131.D et 222.131.I: HR 40kg Ultracel + HR 30kg Ultracel de 13mm - Ref. 222.132.D et 222.132.I: HR 60kg Ultracel + HR 30kg Ultracel de 13mm. - Pieds bois hêtre teinté wenge (non visible). - Sièges réglables en profondeur: mecanique en acier finition epoxi peint.
Complementos: - Almohadas totalmente desenfundables. - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF y 100.23.JF: almohadas extra con funda de algondón rellenas de Fiberdream. - Ref. 222.21.ED Almohada 45x35: espuma HR 30kg Ultracel recubierta de fibra. - Ref. 222.25 Almohada cabezal: espuma HRS 30kg Ultracel recubierta de fibra.
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
Complements: - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF and 100.23.JF: cotton cover filled with FiberDream. - Ref. 222.21.ED Cushion 45cm x35cm: Ultracel HR 30kg foam covered in fibre. - Ref. 222.25 Head rest: Ultracel HRS 30kg foam covered in fibre.
Complément: - Ref. 100.23.FF, 100.23.GF et 100.23.JF: housse coton garnie de fibre FIBERDREAM: microfibre touché plume. - Ref. 222.21.ED Coussin 45x35: mousse HR 30kg Ultracel recouvert de fibre. - Ref. 222.25 Têtière: mousse HRS 30kg Ultracel recouvert de fibre.
LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
178 SAX
SAX RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
93
28
28
BRAZO ANCHO IZDO WIDE LEFT ARM ACCOUDOIR GAUCHE
62
93 93
28
93
10
10
BRAZO ESTRECHO IZDO NARROW LEFT ARM ACCOUDOIR GAUCHE
72
93 93
10
92 70
106 40
72 106 128
204
204
16 48
48 60
35 8
45
ALMOHADA CABEZAL HEADREST CUSHION COUSSIN TETIERE COJIN DECORACION 45X35 CON BANDA CUSHION 45X35 WITH BAND COUSSIN 45X35 AVEC PLATE-BANDE ALMOHADA 50X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 50X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 50X50 POINTES ARRONDIES
60
ALMOHADA 60X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 60X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 60X50 POINTES ARRONDIES
50
85 50
MODULO 204 CON MECANISMO DESLIZANTE MODULE 204 WITH SLIDING MECHANISM MODULE 204 AVEC MECANISME REGLAGE PROFONDEUR
50 50
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
10
BRAZO ESTRECHO DCHO NARROW RIGHT ARM BRAS ETROIT DROIT
72
93
128
28
BRAZO ANCHO DCHO WIDE RIGHT ARM BRAS LARGE DROIT
62
93
ALMOHADA 85X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 85X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 85X50 POINTES ARRONDIES
SAX 179
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
222.131.D
114
108
103
96
91
87
82
1,50
227
183
168
96
2,97
0,26
10
12
222.131.I
114
108
103
96
91
87
82
1,50
227
183
168
96
2,97
0,26
10
12
222.132.D
103
96
92
85
80
76
70
1,35
205
165
150
84
2,79
0,11
8
10
222.132.I
103
96
92
85
80
76
70
1,35
205
165
150
84
2,79
0,11
8
10
222.121.W.M
856
818
792
754
726
703
673
7,70
1568
1298
1203
759
19,14
1,65
73
83
222.25
80
74
69
63
59
55
50
1,25
138
111
101
56
1,86
0,09
1
2
222.21.ED
36
33
31
28
26
24
21
0,65
61
50
46
27
0,79
0,02
1
2
100.23.FF
40
37
35
33
31
29
28
1,00
84
70
66
36
1,02
-
-
-
100.23.GF
42
40
38
35
34
32
30
1,00
130
102
94
41
1,86
-
-
-
100.23.JF
63
58
55
50
46
43
40
1,00
168
132
123
48
2,69
-
-
-
180 SLEEPER
SLEEPER FloriánMoreno
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
El modelo Sleeper es un sofá-cama que destaca por la sencillez de su mecanismo y por la comodidad de ambas opciones: sofá y cama.
The Sleeper model is a sofa-bed which stands out due to the simplicity of its mechanism and the comfort of both options: sofa and the bed.
Le Sleeper est un canapé-lit intéressant de par la simplicité de sa mécanique et la commodité de ses assises.
Para pasar del modo sofá al modo cama hay que seguir los siguientes pasos:
In order to switch from sofa mode to bed mode, the following steps must be followed:
1. Quitar las almohadas de respaldo 2. Levantar ligeramente el asiento y tirar hacia fuera, haciendo deslizar el conjunto del asiento hasta su punto máximo. 3. Desdoblar la almohada de asiento. 4. Inclinar el respaldo hacia delante.
1. Remove the back cushions. 2. Slightly lift the seat and pull it outwards, making the entire seating unit slide out to its maximum point. 3. Unfold the seat cushion. 4. Tilt the back towards the front.
Además de las dos medidas de sofás, Sleeper también es un sillón-cama. El sofá de 190 da lugar a una cama de 160cm, el sofá de 175 a una cama de 135cm y el sillón de 105 a una cama de 75cm.
Apart from two sofa sizes, the Sleeper is also an armchair-bed. The 190 sofa makes a 160cm bed; the 175 sofa to a 135cm bed and the 110 armchair to a 75cm bed.
Todos ellos son tapizables en tela, piel o piel sintética, siendo sus almohadas desenfundables en cualquier caso.
All of them are suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather, and its covers are removable in any case.
Sleeper es tapizable en tela, piel o piel sintética, y sólo sus almohadas son desenfundables en ambos casos.
The Sleeper model is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather; its cushion covers are removable in all cases.
IMPORTANTE
IMPORTANT
Por defecto las patas se sirven tintadas en color italiano. Opcionalmente y previa indicación en el pedido, las patas se pueden solicitar en cualquier color de nuestra carta (muestras para haya tintada).
As standard, the legs are stained Italiano colour. Optionally, the legs can be requested in any colour in our stain menu (stained beech samples). This must be noted on the order.
Pour passer du mode canapé au mode lit, il faut suivre les étapes suivantes: 1. Retirer les coussins de dos 2. Lever légèrement l’assise et tirer vers soi, pour faire glisser l’ensemble de l’assise à son maximum. 3. Déplier le coussin d’assise 4. Incliner le dossier Ce modèle est composé de 2 dimensions de canapés et d’un fauteuil. Modèle réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique et, dans tous les cas, avec les coussins déhoussables uniquement. Le canapé de 190 offre un couchage de 160cm, le canapé de 175 offre un couchage de 135cm et le fauteuil de 105, un couchage de 75cm. Sleeper est réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique. Dans tous les cas, ses coussins sont déhoussables. IMPORTANT Par défaut, le pied est livré couleur Italiano. En option, et sur demande lors de la commande, le pied peut être livré dans n’importe quelle couleur de nos palletes (echantillon en hêtre teinté). Pour refermer ce canapé, il faut obligatoirement retirer drap et couverture.
SLEEPER 181
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
-Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. -Equipo cama y lamas en madera de haya. -Estructura de respaldo de madera con cincha NEA 60mm y recubierta de espuma 30kg. -Almohada respaldo: fibra poliéster siliconada -Bastidor y almohada de asiento: espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierta con fibra poliéster H250 termofusionada. -Patas en madera de haya pulimentada.
- Solid wooden structure with a 10mm polyurethane foam shell. - Bed system with solid beech slats. - Wooden back structure with 60mm NEA webbing and 30kg foam shell. - Back cushion: and silicon polyester. - Seat cushion and structure: high resistance 35kg HRD Ultracel foam, with H250 thermofused polyester fibre. - Feet in solid beech.
- Structure en bois recouverte de mousse de10mm. - Sommier à lattes en hêtre. - Châssis du dos: préparé avec des sangles élastiques de 60mm recouverte en mousse 30kg. - Coussin dos: fibre polyester. - Coussin d’assise: mousse indéformable HRD 35kg Ultracel, recouverte avec fibre poliester H250 termofusionnée. - Piétements en bois de hêtre.
182 SLEEPER
SLEEPER FloríanMoreno
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
105 105
210 210
61
28
SILLON 105 CAMA 75 ARMCHAIR 105 BED 75 FAUTEUIL 105 LIT 75
51 90
95
85
43 95
75
61 105
75 165 165
210 210
61 95
28
SOFA 165 CAMA 135 SOFA 165 BED 135 CANAPE 165 LIT 135
51 90
85
43 95
135
61 165
135
190 190
210 210
28
61 95
51 90
160
85
43 95
61
SOFA 190 CAMA 160 SOFA 190 BED 160 CANAPE 190 LIT 160
190
160
CUBREBRAZO SIN REVISTERO DCHO RIGHT ARMCOVER WITHOUT POCKET PROTEGE ACCOUDOIR SANS POCHE DROIT
CUBREBRAZO SIN REVISTERO IZDO LEFT ARMCOVER WITHOUT POCKET COUVRE BRAS SANS PROTEGE ACCOUDOIR DROIT
CUBREBRAZO CON REVISTERO DCHO RIGHT ARMCOVER WITH POCKET PROTEGE ACCOUDOIR POCHE DROIT
CUBREBRAZO CON REVISTERO IZDO LEFT ARMCOVER WITH POCKET COUVRE BRAS PROTEGE ACCOUDOIR GAUCHE
SLEEPER 183
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
072.18.L
640
600
568
528
496
476
449
5,30
986
812
751
465
11,43
0,75
44
46
072.18.S
800
772
750
680
650
620
570
7,40
1293
1061
979
598
15,33
1,21
67
70
072.18.V
944
895
852
783
737
700
640
10,56
1507
1234
1138
689
18,02
1,39
75
78
072.33.D
28
25
22
18
15
12
5
1,00
-
-
-
-
-
-
-
-
072.33.I
28
25
22
18
15
12
5
1,00
-
-
-
-
-
-
-
-
072.34.D
28
25
22
18
15
12
5
1,00
-
-
-
-
-
-
-
-
072.34.I
28
25
22
18
15
12
5
1,00
-
-
-
-
-
-
-
-
184 ART
ART EstudioArquea
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
El sillón relax Art equilibra geometría, color y texturas en una mezcla de aires retro y futuristas. Art es también un arco que desemboca en una pieza de marcado carácter escultórico. La curvatura de su estructura se aproxima a la anatomía humana para proporcionarnos el máximo descanso. El puf opcional potencia esta comodidad.
The Art armchair balances geometry, colour and textures in a mixture of retro and futuristic styles. Art is also an arch which flows into a piece with a strong sculptural character. The curvature of its structure conforms to the human anatomy to provide maximum comfort. The optional pouf enhances this.
Le fauteuil relax Art est un parfait équilibre entre la géométrie, les couleurs et les textures, le tout dans un mélange d’air rétro et futuriste. La courbure de la structure se rapproche de notre anatomie afin de nous offrir le meilleur repos possible. Le pouf optionnel optimise le confort.
Giratorio y sin brazos es fácilmente accesible por ambos lados.
Since this piece revolves and has no arms, it is easily accessible from either side.
Giratoire et sans bras, ce qui facilite l’accès des 2 côtés.
Sus almohadas son desenfundables y se pueden tapizar en cualquier material (tela, piel o piel sintética). La densidad de cada una de estas almohadas es diferente para incrementar el confort.
Its cushion covers are removable and can be upholstered in any material (fabric, leather or synthetic leather). The density of each of these cushions is different, in order to increase the comfort.
Las estructuras del sillón y del puf son de madera prensada y se oferta lacada o tintada. El pie giratorio es de acero lacado en blanco o negro.
The structures of the armchair and pouf are comprised of laminated wood, and they are offered in laquered and stained colours. The revolving base is made of steel and can be lacquered in black or white.
IMPORTANTE Se sirve desmontado e incorpora instrucciones de montaje. Por favor, especifique en el pedido el color deseado para el pie (blanco o negro) y las estructuras (muestras para haya tintada y lacados).
Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique. Les coussins sont toujours déhoussables. La densité de chaque coussin est différente pour accentuer le confort. La structure du fauteuil et du pouf est disponible dans bois teinté et bois laqué. Le pied giratoire est en acier laqué blanc ou noir. IMPORTANT Le fauteuil et le pouf sont livrés démontés (voir notice de montage).
IMPORTANT Both pieces are delivered unassembled (assembly instructions included). Please state on the order the desired colour for the metal base (black or white) and for the wooden structures (stained beech and lacquers samples).
Spécifier sur le bon de commande la finition désirée pour le pied (laqué blanc ou noir) et pour la structure du fauteuil et du pouf (echantillon en bois teinté et bois laqué).
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
66 109
39 109
69
69
42 35
44 53
SILLON ARMCHAIR FAUTEUIL
88
53 35
31 44
50
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
PUF POUF POUF
ART 185
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Sillón.
Chair.
Fauteuil.
- Almohada totalmente desenfundable. - Estructura: laminado de chapa de haya, prensado con alta frecuencia de 20mm de espesor. - Asiento: espuma HR 35kg Ultracel recubierto de fibra. - Respaldo y riñonera: espuma HR 30kg Ultracel recubierto de fibra. - Base Metálica: acero F1 imprimado en resina epoxi. Acabados en lacado (blanco o negro).
- Totally removable covers. - Structure: high frequency pressed laminated beech. - Seat: HR 35kg Ultracel foam covered in fibre. - Back: HR 30kg Ultracel foam covered in fibre. - Base: F1 steel coated in epoxy resin and lacquered in a choice of black or white.
- 100% DEHOUSSABLE. - Assise: mousse HR 35kg Ultracel recouvert de fibre thermofusionnée - Tetiere et cale rein: mousse HR 30kg Ultracel recouvert de fibre thermofusionnée - Socle: acier finition epoxi chromé ou laqué in blanc ou noir.
Pouf.
Pouf.
Puf.
- Totally removable covers. - Structure: high frequency pressed laminated beech. - Seat: HR 35kg Ultracel foam covered in fibre. - PVC coaters.
- 100% DEHOUSSABLE. - Structure: medium placage hêtre de 10mm d’épaisseur. - Assise: mousse HR 35kg Ultracel recouvert de fibre thermofusionnée - Pietement PVC.
- Funda totalmente desenfundable. - Estructura: laminado de chapa de haya, prensado con alta frecuencia de 10mm de espesor. - Asiento: espuma HR 35kg Ultracel recubierto de fibra. - Patas de PVC.
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
217.61
693
678
669
654
643
635
623
2,75
853
783
759
644
7,08
0,74
48
52
217.151
153
147
143
136
131
128
122
1,25
223
194
183
134
1,95
0,10
5
7
186 ARTICA
ARTICA RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Ártica constituye un conjunto de asientos de marcadas líneas minimalistas.
Ártica is a set of seats with strong minimalist lines.
Artica est un ensemble de fauteuils aux lignes minimalistes.
Esta familia se compone de 1 butaca, 1 silla y 1 sofá de dos plazas. La butaca ofrece dos opciones de pata: pie central giratorio o cuatro patas. La silla y el sofá sólo admiten la versión de 4 patas. Las opciones de acabado son:
This family is made up of 1 armchair, 1 narrow-armed chair and a two-seat sofa. The armchair offers two feet options: a central revolving pedestal or four legs. The narrowarmed chair and sofa only come in the 4-leg version. Finish options for feet are:
Butacas, sillas y sofás: patas en acero inoxidable pulido (por defecto) o lacado blanco.
Small armchairs, chairs and sofas: legs in polished stainless steel as standard. The legs can be lacquered in white color.
Butacas pie central: pie central en acero inoxidable satinado (por defecto) o lacado blanco.
Small armchairs with revolving base: glossy stainless steel as standard. The base can be lacquered in white color.
Sillas y butacas son tapizables tanto en tela como en piel o piel sintética.
The armchair and sofa are suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather.
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
En tela, las butacas y sofás son siempre desenfundables; en piel o piel sintética son fijas.
Chairs and sofas’ covers are always removable when in fabric.
Le fauteuil et le canapé sont déhoussables pour les produits en tisú.
Las sillas son siempre fijas, no desenfundables.
Narrow-armed chair covers are not removable.
La chaise n’est pas déhoussable.
Por favor, especifique en el pedido la opción deseada para las patas y para el color del acabado.
Please statate on the order the desired leg option and the finish (stainless steel or white lacquered).
Bien choisir le type et la finition du pieds (spécifier sur le bon de commande).
Cette gamme se compose d’un fauteuil, d’une chaise et d’un canapé 2 places. Le fauteuil dispose de 2 types de pieds: pied central giratoire ou 4 pieds. La chaise et le canapé ne sont développés qu’en version 4 pieds. Options pour la finition des pieds: Fauteuils, chaises et canapes: acier inoxydable poli (de série) ou laqué blanc. Fauteuil pied central giratorie: acier inoxydable satiné (de série) ou laqué blanc. Artica est réalisable en tissu, cuir ou cuir synthétique.
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
76
45 59
47
67
BUTACA SMALL ARMCHAIR FAUTEUIL
64
BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING PEDESTAL FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE
67
76
45 50
67
67
46
126
76
45 109
64
46
67
67
59
76
45 50
67
64
46
67 67
SILLA CON BRAZOS CHAIR WITH ARMS CHAISE AVEC BRAS
45
59 59
67
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
64 126
SOFA 126 SOFA 126 CANAPE 126
ARTICA 187
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
Butaca y Sofá
Small armchair and sofa
Fauteuil et canape
-Butaca totalmente desenfundable. -Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm y fibra de100gr con velour. -Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm y espuma indeformable alta resistencia HRD 40kg Ultracel -Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm y recubierto con espuma 50mm en densidad HR 30kg. -Butaca y sofá: patas en acero inoxidable o en acero F1 imprimado. -Butaca pie central: pie central en acero inoxidable o en acero F1 imprimado.
-Totally removable covers. -Wooden structure with 10mm foam shell covered in 100g fibre with felt. -Seat structure fitted with 80mm NEA webbing and Ultracel HRD 40kg foam. -Back structure fitted with 60mm elastic webbing covered in 50mm HR 30kg foam. -Small Armchair and sofa: feet in stainless steel or F1 steel lacquered. -Small armchair with revolving base: stainless steel or F1 steel lacquered.
-100% dehoussable. -Structure en bois, recouverte de mousse de 10mm et fibre de 100gr. -Châssis d’assise: préparé avec des sangles NEA de 80mm. et mousse indéformable HRD 40kg. Ultracel. -Châssis de dos: préparé avec des sangles latexées de 60mm et recouverte de mousse 50mm densité HR 30kg. - Fauteuil et canape: acier inoxydable ou F1 acier epoxi. -Fauteuil pied central giratorie: inoxydable ou F1 acier epoxi.
Silla
Thin armchair
-Silla tapizada. -Estructura de madera, forrada en espuma HR 30kg Ultracel de 10mm. -Bastidor de asiento formado por aglomerado de partículas de 10mm y espuma HR 40kg Ultracel. -Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm y recubierto con espuma HR 30kg Ultracel. -Bastidor de brazo: espuma HR 60kg Ultracel en su parte superior y recubierto de espuma HR 30kg Ultracel. -Patas en acero inoxidable o acero F1 imprimado epoxi.
-Fixed covers. -Wooden structure covered in 10mm HR 30kg Ultracel foam. -Seat structure fitted with 10mm particle board and HR 40kg Ultracel foam. -Back structure fitted with 60mm elastic webbing covered in HR 30kg Ultracel foam. -Arm structure fitted with HR 60kg Ultracel foam on the upper surface and covered in HR 30kg Ultracel foam. -Feet: stainless steel or F1 steel lacquered.
- Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel de 10mm garni de fibre. - Chassis d’assise: sangle NEA de 80mm et mousse HR 40kg Ultracel. - Chassis de dos: sangles latexées de 60mm recouvert de mousse HR 30kg Ultracel de 50mm. - Bras: garni d’une mousse bi densité (60kg + 30kg) - Pieds: acier inoxydable ou F1 acier epoxi.
Armchairs
Butaca - Estructura fija. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
REF.
CUIR / CUIR SINTHÉTIQUE Fauteuils
LEATHER / SYNTHETIC LEATHER
PIEL / PIEL SINTÉTICA
Chaise
- Fixed covers. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
- Fauteuil fixe (pas dehoussable). - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
016.422
233
223
216
206
198
192
184
1,90
365
312
294
208
3,44
0,32
10
12
016.51
297
286
276
264
257
250
241
2,00
437
376
354
265
3,72
0,38
14
17
016.551
443
432
423
412
405
398
390
2,00
620
558
537
431
3,90
0,38
33
35
016.11.N
392
374
360
342
332
321
307
3,10
617
524
491
337
5,48
0,70
20
23
188 CONSTANS
CONSTANS G.Bernals&Associats
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Constans es un conjunto de piezas que equilibra perfectamente una robusta estructura de madera de haya con una amplia gama de tapicerías (telas, piel o piel sintética).
Constans is a set of pieces which perfectly balance a solid beech structure with a wide range of upholstery options (fabrics, leather or synthetic leather).
Constans est une collection équilibrée utilisant le hêtre pour sa robustesse. Une grande collection de tissus est proposée (tissus, cuirs et cuirs synthétiques).
Además del sillón, Constans también ofrece sofás de 2 y 3 plazas.
Apart from the chair, Constans is also available as a 2- or 3-seat sofa.
En plus du fauteuil, il existe le fauteuil 2 et 3 places.
La almohada de respaldo es desenfundable tanto en tela, como en piel o piel sintética.
The back cushion’s cover is always removable.
Su estructura de madera de haya puede ir tintada en cualquiera de los colores de la carta de tintes.
Its wooden beech structure can be stained in any of the colours in our chart.
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE
La structure n’est pas déhoussable.
Seat covers are not removable.
La estructura es fija, no desenfundable. Por favor, especifique en el pedido el color de tinte deseado para el haya.
Finition de la structure au choix dans notre palette de teintes de hêtre. Seul le coussin de dossier est déhoussable, quel que soit le revêtement.
Please, state the desired stain colour on the order.
Spécifier sur le bon de commande la finition des pieds (echantillon en hêtre teinté).
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
73 85 59
73 85
132 85 118
73
73 85
192
SOFA 132 SOFA 132 CANAPE 132
62 132
56 73
44 178
62
56 44
85
SILLON ARMCHAIR FAUTEUIL
56 44
85
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
62 192
SOFA 192 SOFA 192 CANAPE 192
CONSTANS 189
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura de madera. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm y espuma de poliuretano de densidad HR 35kg, reforzada en los laterales con espuma de poliuretano de densidad 38kg. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm. y recubierto con espuma de poliuretano de densidad HRD 25kg de 10mm. - Almohada de respaldo: espuma de poliuretano de densidad HR 30kg recubierta de fibra termofusionada H250. - Brazos, patas y frontal en madera de haya pulimentada.
- Wooden structure. - Seat area fitted with 80mm NEA elastic webbing and 38kg polyurethane foam. - Back structure fitted with 60mm elastic webbing covered in 10mm HRD 25kg polyurethane foam. - Back cushion: HR 30kg polyurethane foam with a H250 thermofused fibre shell. - Arms, feet and front in polished beech.
-Structure en bois. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm et mousse de polyuréthanne densité HR 35kg renforcé avec mousse de polyuréthanne densité 38kg. -Châssis de dos préparé avec des sangles latexées de 60mm. et recouverte de mousse de polyuréthanne densité HRD 25kg. de 10mm. -Coussin de dos: mousse de polyuréthanne densité HR 30kg. recouverte de fibre H250. -Accoudoirs, pieds en hêtre.
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
066.11.H
410
390
374
357
342
330
314
3,50
583
497
466
345
5,11
0,52
24
27
066.11.P
617
578
546
512
484
460
429
7,20
1102
892
818
474
13,66
0,91
33
36
066.11.V
835
782
740
694
655
624
581
8,90
1298
1055
969
569
15,89
1,33
42
45
190 FUSION
FUSION RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Fusión es una butaca polivalente de reducidas dimensiones. En todas sus versiones es apta para todo tipo de ambientes. Las variantes que ofrece son 3:
Fusión is a multi-purpose armchair with compact dimensions. It is suitable in any type of environment, in all versions. There are three options:
Fusión est un fauteuil polyvalent de petite taille qui s’adapte à tout type d’ambiance. Disponible dans 3 versions:
Fusión butaca: brazos y patas de madera con asiento hasta el suelo. Fusión butaca tapizada: brazo tapizado y patas de madera con el asiento hasta el suelo. Fusión butaca ligera: brazos y patas de madera con asiento a 25cm del suelo.
Fusión armchair: wooden arms and legs with a seat just above the floor. Fusión upholstered armchair: upholstered arms and wooden legs with a seat just above the floor. Fusión light armchair: wooden arms and legs with a seat 25cm above the floor.
Tanto los brazos como las patas son de madera de fresno y pueden ir tintados a en cualquiera de los colores de nuestro carta de tintes para el fresno. Las butacas Fusión se pueden tapizar en tela, piel o piel sintética.
Arms and legs are made of ash and can be stained in any of the colours in our ash chart.
IMPORTANTE Estructura tapizada fija, no desenfundable. Por favor, especifique en el pedido el color de tinte deseado (muestras para fresno tintado).
Fusión is suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather.
Fauteuil Fusion: bras et pieds en bois avec structure d’ assise qui touche le sol. Fauteuil Fusion bras pleins: bras recouverts, et pieds bois, avec structure d’assise qui touche le sol. Fauteuil Fusion light: bras et pieds en bois avec une assise à 25cm du sol. Bras et pieds en frêne, pouvant être teintés au choix dans notre palette de couleurs. Réalisable en tissu, cuir et cuir synthétique. IMPORTANT
IMPORTANT
Uniquement en version fixe non déhoussable.
Please state the desired stain colour on the order (stained ash samples).
Spécifier, sur le bon de commande la finition des pieds (echantillon en fresne teinté).
Fixed upholstered structure; covers are not removable.
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
62 76
69
39 51
76
62 74 51
56
BUTACA BRAZOS TAPIZADOS SMALL ARMCHAIR UPHOLSTERED ARMS FAUTEUIL PLEIN BRAS
56
BUTACA LIGERA LIGHT SMALL ARMCHAIR FAUTEUIL LIGHT
62
69 62
74
62
57 69
39 51
BUTACA SMALL ARMCHAIR FAUTEUIL
57 39
76
56
57
76
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
62
FUSION 191
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELA Y PIEL
FABRIC AND LEATHER
TISSU ET CUIR
- Bastidor de asiento: estructura de madera preparada con cinchas NEA confeccionada con espumas HR de densidad diferenciada. - Bastidor de respaldo: estructura de madera confeccionada con espumas HR de densidad diferenciada. - Brazo tapizado: estructura de madera confeccionada con espumas de densidad diferenciada. - Brazo de madera: madera maciza de fresno acabado natural y tintado. - Patas: madera maciza de fresno acabado natural y tintado. Taco deslizante de polietileno de baja densidad para no rayar el suelo.
- Wooden seat structure fitted with NEA webbing covered with multilayered HR foam. -Wooden back structure covered with multilayered HR foam. - Upholstered arm: wooden structure covered with multilayered foam. - Wooden arm: solid ash available in its natural finish or stained. - Feet: solid ash available in its natural finish or stained. Low density polyethylene glide.
- Châssis d’assise: structure en bois, préparée avec des sangles NEA, et réalisé avec des mousses HR de différentes densité. - Châssis de dossier: structure bois et mousses HR de différentes densités. - Bras recouvert de tissu: structure bois et mousses de différentes densités. - Bras bois: fresne massif finition naturelle ou teintée. - Pieds en fresne massif finition naturelle ou teintée. Patin glissant en polyéthilene pour ne pas rayer les sols.
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
235.51
253
245
240
232
226
221
216
2,20
402
356
340
273
3,80
0,37
16
19
235.522
307
295
287
276
267
260
252
3,28
499
439
417
329
7,08
0,37
18
21
235.53
247
240
234
227
221
216
211
2,13
386
342
327
264
3,60
0,37
12
15
192 ISSIS
ISSIS FloriánMoreno
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Issis es un confortable sillón relax cuyo mecanismo permite reclinar el respaldo y reposar las piernas. El mecanismo es pared cero de tal forma que cuando está junto a una pared se puede accionar sin necesidad de mover el sillón y sin que tengamos que preocuparnos por las rozaduras, pues se desliza hacia delante. Este modelo se ofrece en 2 versiones:
Issis is a comfortable, relaxing armchair, the mechanism of which allows the user to recline the back and rest his/her legs. It is a zero-wall mechanism which allows it to be used when next to a wall, without the need to pull it away. This model is offered in 2 versions:
Issis est un fauteuil de relaxation très confortable dont le mécanisme permet d’incliner le dossier et de reposer les jambes. Le mécanisme est de type dos au mur car il permet de positionner le fauteuil contre un mur et de pouvoir actionner le mécanisme sans devoir bouger le fauteuil de place. 2 versions sont proposées:
- Sillón estático con pie fijo (mecanismo de pared cero). - Sillón balancín con pie giratorio.
- Armchair with a static structure and a fixed base (zero-wall mechanism). - Armchair with a swivelling and rocking base.
La almohada de respaldo y cabezal son desenfundables en cualquiera de sus acabados (tela, piel o piel sintética).
Back rest and head cushion covers are removable in any finish (fabric, leather or synthetic leather).
IMPORTANTE
IMPORTANT
La estructura de Issis es fija, no desenfundable.
The Issis frame covers are fixed and not removable.
- Fauteuil avec structure statique et base fixe (mécanisme dos au mur). - Fauteuil inclinable et pivotant. Le coussin de dos et le coussin de têtière sont déhoussables dans toutes les versions (tissu, cuir et cuir synthétique). IMPORTANT La structure est toujours fixe non déhoussable,
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
80 156
48
90 56
156
90
80 156
100
6046
48
90
100
6046 56
156
90
SILLON RECLINABLE RECLINING ARMCHAIR FAUTEUIL INCLINABLE
SILLON RECLINABLE GIRATORIO RECLINING SWIVEL ARMCHAIR FAUTEUIL INCLINABLE GIRATOIRE
JUEGO CUBREBRAZOS ARMCOVER SET JEU PROTEGE-ACCOUDOIRS
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
ISSIS 193
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. - Equipo reclinable (ref 088.64) pared 0. - Estructura de respaldo de madera con cincha 60mm y recubierta de espuma de 10mm. - Almohada respaldo y cabezal: espuma de poliuretano 20kg Suave recubierto de fibra poliester H100. - Bastidor y almohada de asiento: espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierta con fibra poliester H100 termofusionada.
- Solid wooden structure with a 10mm polyurethane foam shell. - Reclining system; chair ref 088.64 can be placed close to wall. - Wooden back structure 60mm webbing and 10mm foam shell. - Back and headrest cushion: 20kg soft polyurethane foam with H100 fibre shell. - Seat cushion and structure: high resistance HRD 35kg Ultracel foam with thermofused H100 polyester fibre shell.
- Structure en bois, recouverte en mousse de 10mm. - Fauteuil relax mecanisme. - Estructure de dos avec sangle 60mm et recouverte de mousse de 10mm. - Coussin dos et appuie-tête: mousse de polyuréthane 20kg. Recouverte de fibre polyester H100. - Coussin d’assise: mousse indéformable HRD 35kg Ultracel, recouverte avec fibre polyester H100 termofusionnée.
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
088.64
573
541
515
483
458
442
419
4,90
874
728
677
428
11,21
0,74
35
40
088.641
661
630
605
575
550
535
513
4,90
924
778
727
533
11,21
0,74
37
41
088.33
51
45
39
32
26
23
18
1,15
-
-
-
-
-
-
-
-
194 JEU
JEU RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Con Jeu el reto estaba en conseguir un producto sugestivo y cómodo a la vez partiendo del tradicional balancín. Finalmente lo conseguimos, pues Jeu una tiene identidad propia, incluso premiada en el XI Consurso Internacional de Diseño del CETEM. El sugerente acolchado de su estructura sirve para remarcar esta identidad. Su base laminada va siempre lacada en negro y hace las veces de reposapiés y palanca para tomar impulso.
With Jeu, the challenge was to achieve an unconventional but comfortable product based on the traditional rocking chair. We finally did it, since Jeu has its own identity and won an award during the XI International Design Contest organised by CETEM (Technological Centre of Wood and Furniture in the Region of Murcia). The distinctive padding of its structure strengthens this identity. Its laminated base is lacquered in black and serves as a footrest.
L’objectif du modèle Jeu est de trouver un produit suggestif et confortable à la fois en partant du traditionnel Rocking chair. Opération réussie: Jeu a une identité propre, de plus primée au XI Concours International du Design du CETEM. Le capitonnage de la structure lui donne son identité. La base est toujours laquée noir.
IMPORTANTE
IMPORTANT
Jeu est non déhoussable.
No es desenfundable.
Covers are not removable.
Il est non réalisable en cuir.
Jeu no se fabrica en piel.
Jeu is not suitable for upholstery in leather.
IMPORTANT
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
34 116
94
47 53
116
53
BALANCIN ROCKING-CHAIR FAUTEUIL
JEU 195
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELA
FABRIC
TISSU
- Estructura de madera, forrada en espuma HR 30kg Ultracel. - Bastidor preparado con cincha NEA de 80mm. Espuma HR 45kg Ultracel. - Base del patín: Laminado DM, prensado con alta frecuencia de 10mm de espesor lacado en negro, con moqueta protectora.
- Wooden structure covered in 30kg HR Ultracel foam. - Seat and back area fitted with 80mm NEA webbing and 45kg HR Ultracel foam. - Base: laminated 10mm DM pressed at high frequency lacquered in black with a protective layer.
- Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg Ultracel de 10mm. - Shassis préparé avec des sangles NEA de 80mm recouvert d’un non tissé pour éviter le frottemet avec la mousse. Mousse HR 45kg Ultracel de 40mm. - Patin en medium, pressé haute fréquence, de 10mm d’épaisseur, laqué noir, avec tapis protecteur intégré.
REF.
230.641
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
342
329
321
309
300
293
283
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
2,50
-
-
-
-
-
EXPORT.
0,65
19
23
196 LIGHT
LIGHT Doblegé
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Light es una chaise que destaca por su ligereza, ergonomía e invitación al relax.
Light is a chaise which stands out due to its appearance of lightness, its ergonomics and invitation to relax.
Light est une chaise longue légère, ergonomique, une réelle invitation à la relaxation.
Su almohadilla potencia la comodidad de esta pieza. Gracias a los imanes que incorpora en su parte posterior, no sólo es ajustable en altura sino que además aparenta estar suspendida.
Its head cushion enhances the comfort of this piece. Thanks to the magnets incorporated in its back rest, it is not only adjustable in height, but also appears to be suspended.
Le coussin de têtière augmente le confort du modèle. Grâce aux aimants placés sur la partie postérieure, le coussin est ajustable et paraît être suspendu.
It has a chromed steel structure.
La structure en acier chromé.
The customer can slip on the covers by using springs with a scabbard, allowing easy disassembly.
La housse est maintenue par un système de ressorts.
Su estructura es de acero cromado. El enfundado se realiza mediante muelles con vaina permitiendo un fácil desmontaje. Se sirve en tela, piel o piel sintética y piel de potro (blanca y negra con pelo).
It is available in fabric, leather, synthetic leather or pony skin, (black and white).
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE Se sirve desmontada (incorpora instrucciones de montaje).
Disponible en tissu, cuir, cuir synthétique et peau de poulain (blanc et noir avec poils).
Light is delivered unassembled (assembly instructions are incorporated).
Light est livrée démontée (voir notice de montage).
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
104 166
87
44 166
50
50
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
TUMBONA EASY CHAIR CHAISE LONGUE
LIGHT 197
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELA Y PIEL
FABRIC AND LEATHER
TISSU ET CUIR
- Estructura de tubo de acero F1 cromado de 22mm de diámetro y 2mm de espesor, desmontable en asiento y respaldo y unida mediante tornillos. - Funda asiento y respaldo sujetas a la base mediante muelle con vaina lo que permite un fácil desmontaje en caso necesario. - Almohada cabecerilla desenfundable, rellena de fibra siliconada y sujeta a la funda mediante imanes, lo que permite su regulación en altura.
- F1 chromed steel structure 22mm diameter with 2mm wall. The back is screwed to the seat so that it can be removed for transport. - Seat cover and back attached to the base by a special spring system that allowing them to be removed. - Head cushion with removable cover, silicon fibre filling, attached to the back with magnets.
- Structure en tube acier F1 chromé de 22mm de diamètre et 2mm d’épaisseur. Assise et dossier démontables par systeme de vis. - Housse d’assise et de dossier tenues à la base par des sangles ce qui permet un démontage facile en cas de nécessité. - Petit coussin repose-tête déhoussable, garni de fibre silliconée. Maintien sur la housse par un systeme d’aimants, ce qui permet son parfait réglage en hauteur.
REF.
201.54
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
452
445
437
430
424
419
412
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
1,50
561
509
491
432
3,07
EXPORT.
0,41
15
18
198 LUGANO
LUGANO DanielAbate
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Lugano es una doble propuesta para una butaca de singular respaldo. Las opciones de brazo recto o brazo curvo marcan la diferencia para cada propuesta.
Lugano is a dual concept for an armchair with a singular back. The straight or curved arm options mark the difference in each case.
Lugano est une double proposition pour un fauteuil au dossier très singulier. Les options sont soit bras droit, soit bras courbe.
Sus patas en forma de patín se sirven tintadas en wenge.
Its legs, which come in the shape of a skate, are stained in wenge.
Les pieds en forme de patin sont couleur wenge.
Lugano se ofrece tapizada tanto en tela como en piel o piel sintética. IMPORTANTE
Lugano can be upholstered either in fabric or leather/synthetic leather. IMPORTANT
La estructura es fija, no desenfundable.
Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique. IMPORTANT Non déhoussable.
Covers are not removable.
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
70 68
45 68
43 53
68
70 68
45 68
43 53
70
68
70
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
SILLON BRAZO CURVO ARMCHAIR CURVED ARM FAUTEUIL ACCOUDOIR COURBE SILLON BRAZO RECTO ARMCHAIR STRAIGHT ARM FAUTEUIL ACCOUDOIR DROITE
LUGANO 199
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Asiento: Estructura de madera maciza, preparado con cincha NEA de 80mm y espuma HR 40kg Ultracel. - Respaldo: estructura de madera maciza, preparado con cincha NEA de 60mm. Espuma Ultracel HR 40kg. - Brazo: estructura de madera maciza y MDF. Espuma HR 60Kg Ultracel en la parte superior recubierto de espuma HR 30kg Ultracel. - Patas: Madera de haya tintado en Wengue.
- Seat: solid wooden structure fitted with 80mm NEA elastic webbing and HR 40kg Ultracel foam. - Back: solid wooden back fitted with 60mm NEA elastic webbing and HR 40kg Ultracel foam. - Arm: solid wooden and MDF structure. Upper surface fitted with HR 60kg Ultracel foam and HR 30kg Ultracel foam. - Feet: solid beech stained in Wenge.
- Assise: structure en bois massif avec sangles NEA de 80mm et mousse HR 40kg Ultracel - Dossier: structure en bois massif avec sangles NEA de 60mm, et mousse HR 40kg. - Bras: medium, garni d’une mousse HR bi densité (60kg + 30kg). - Pieds: en hêtre couleur wenge.
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
213.625
305
286
274
255
242
231
216
3,50
598
484
443
254
7,62
0,39
24
27
213.626
305
286
274
255
242
231
216
3,50
598
484
443
254
7,62
0,39
24
27
200 MIDORI
MIDORI Ebualá
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Midori es un diseño natural en madera de fresno tanto para silla como para butaca.
Midori is a natural design in ash, both for chairs and armchairs.
Chaise et fauteuil en frêne naturel.
The structure is stained in order to highlight the seams of the ash. It is possible to choose the shade from any of the colours in our chart.
La teinte sur la structure fait ressortir les veines du bois naturel. Teintes au choix.
La estructura va tintada para resaltar el veteado del fresno. Es posible elegir tono entre cualquiera de los colores de nuestra carta de tintes. La butaca puede incorporar un cojín de decoración opcional que aumenta el confort de la pieza y le da un toque hogareño. Silla y butaca son tapizables tanto en tela como en piel o piel sintética.
The armchair offers an optional decorative cushion, which increases the comfort of the piece and gives it a loving, athome touch. Both the chair and armchair are suitable for upholstery in fabric, leather or synthetic leather.
Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique. IMPORTANT Non déhoussable.
IMPORTANTE
IMPORTANT
Las estructuras de sillas y butacas son fijas, no desenfundables.
Fixed structure; covers are not removable.
Por favor, indique en el pedido el color de tinte deseado (muestras para fresno tintado).
Le coussin de décoration optionnel augmente le confort du fauteuil.
Spécifier sur le bon de commande la finition des structures (echantillon en fresne teinté).
Please state the desired stain colour on the order (stained ash samples).
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
54 60
43 78
45 48
60
65
49
65
54
73
42 59
65
65
58 65
20 52
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
SILLA BRAZOS MADERA CHAIR WOODEN ARM CHAISE AVEC BRAS BOIS BUTACA BRAZOS MADERA SMALL ARMCHAIR WOODEN ARM FAUTEUIL AVEC BRAS BOIS ALMOHADA RIÑONERA LUMBAR CUSHION COUSSIN CALE REIN
MIDORI 201
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura interna de madera forrada en espuma HR 40kg. - Bastidor de asiento preparado con cinchas NEA de 80mm, confeccionado en espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma). - Bastidor de respaldo de tablero DM, confeccionado en espuma HR de densidad diferenciada.
- Internal wooden structure covered in HR 40kg Ultracel foam. - Seat area fitted with 80mm NEA webbing with multilayer HR Ultracel foam. - Back area fitted with MDF covered in HR 30kg multilayer HR foam.
-Structure interne bois recouvert de mousse HR 40kg. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm, réalisé en mousse HR de 3 densités différentes. -Châssis de dos en medium, réalisé en mousse HR de densité différente.
- External structure: solid ash.
-Structure externe: fresne massif.
- Estructura externa: madera maciza de fresno.
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
232.421
194
189
185
180
176
173
170
1,05
250
226
217
182
1,75
0,29
8
11
232.521
216
210
206
200
196
192
188
1,21
295
262
251
204
2,34
0,41
11
14
232.27
26
24
23
21
19
18
17
0,36
43
35
32
21
0,55
-
-
-
202 MOSS
MOSS LaCubitera
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Moss es una butaca compacta y original por su distintivo pie en forma de aspa. El pie se oferta en dos versiones: pie fijo y pie giratorio. Por favor, indique la opción deseada.
Moss is a compact armchair, and its originality is due to its distinctive, blade-shaped foot. There are two available versions for the base: fixed base or revolving base. Please, state the desired option on the order.
Moss est un fauteuil compact et original, il se distingue par son pied en forme de croix. Pied disponible en 2 versions: pied fixe ou pied giratoire. Merci d’indiquer votre choix sur la commande.
The height of its back rest and comfort of its seat cushion make this piece the perfect place to have a deserved rest.
La hauteur du dossier et sa confortable assise en font un modèle idéal pour un repos mérité.
Moss se ofrece tapizada tanto en tela, como en piel o piel sintética. La almohada de asiento siempre es desenfundable.
Moss can be upholstered in either fabric or leather/synthetic leather. The the seat covers can be removed.
Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique. Le coussin d’assise est toujours déhoussable.
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
La estructura es fija, no desenfundable.
The structure is always fixed.
La structure est fixe.
La altura de su respaldo y su cómoda almohada de asiento hacen de esta pieza el lugar perfecto para tomar un merecido descanso.
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
62 75
53 80
42 75
47 62 75
BUTACA SMALL ARMCHAIR FAUTEUIL
58
BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING PEDESTAL FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE
62
53 80
42 47
58
75
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
62
MOSS 203
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Almohada de asiento desenfundable. - Estructura de madera, forrada en espuma HR 30kg Ultracel. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo y brazos: tablero de DM. - Almohada asiento: compuesto combinado por espuma HR 45kg y 30kg Ultracel. - Respaldo: espuma HR 30kg Ultracel. - Base fija o pie central giratorio: varilla de acero cromadas de 18mm.
- Removable seat cushion cover. - Wooden structure covered in 30kg HR Ultracel foam. - Seat area fitted with 80mm NEA webbing. - Back and arm structure fitted with MDF. - Seat cushion: 45kg and 30kg Ultracel foam. - Back cushion: 30kg HR Ultracel foam. - Fixed base or central revolving pedestal: 18mm chromed steel structure.
- Housse assise déhoussable. - structure non déhoussable. - Structure en bois recouverte en mousse de 10mm. - Chassis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Chassis de dos et bras en medium de 3mm. - Coussins d’assise composé de 2 types de mousse: HR 45kg et HR 30kg Ultracel. - Dossier: mousse HR 30kg Ultracel. - Pied central ou pied central giratoire: acier chrômé de 18mm.
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
227.52
340
328
320
307
298
291
281
2,40
535
459
432
307
5,20
0,42
19
21
227.551
349
341
335
326
320
315
309
2,4
545
472
453
374
5,2
0,42
19
21
204 NOMADA
NOMADA Doblegé
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Nómada es una butaca de clásico aire contemporáneo, compacta y de reducidas dimensiones. Las opciones son brazo de madera o tapizado. En ambas versiones esta butaca resulta una pieza básica para cualquier ambiente.
Nómada is an armchair with a classic, contemporary style that has compact dimensions. The options available for this piece are wooden or upholstered arms. In both versions, this armchair fits into any environment.
Fauteuil contemporain classique, compact, aux dimensions réduites. 2 options: bras bois ou bras tissus. Dans ses 2 versions, ce modèle est idéal pour n’importe quel intérieur.
Las patas y brazos de madera de haya se ofertan tintados en cualquiera de los colores de nuestra carta de tintes. Nómada es tapizable tanto en tela como en piel o piel sintética.
The beech legs and arms can be stained in any of the colours from our colour chart.
IMPORTANTE
IMPORTANT
Non déhoussable.
Estructura fija, no desenfundable.
Fixed structure; covers not removable.
Por favor, especifique en el pedido el color de tinte deseado (muestras para haya tintada).
Please, state the desired colour on the order (stained beech samples).
Spécifier sur le bon de commande la finition des pieds (echantillon en hêtre teinté).
Nómada is suitable for upholstery in fabric or leather/synthetic leather.
Les pieds et bras sont en hêtre et peuvent être teintés au choix dans notre palette de couleur. Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique. IMPORTANT
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
63 70
50 82
45 51
70
68 70
63
50 82
45 51
61
70
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
61 68
BUTACA BRAZOS MADERA SMALL ARMCHAIR WOODEN ARM FAUTEUIL BRAS BOIS BUTACA BRAZOS TAPIZADOS SMALL ARMCHAIR UPHOLSTERED ARM FAUTEUIL BRAS TAPISSE
NOMADA 205
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm. - Asiento: espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierto de fibra poliéster H100. - Respaldo: recubierto de espuma de poliuretano 30kg. - Brazo tapizado con patas en madera de haya. - Brazos en madera de haya.
- Solid wooden structure with a 10mm polyurethane foam shell. - Base of seat fitted with 80mm NEA webbing. - Back frame fitted with 60mm elastic webbing. - Seat: high resistance HRD 35kg Ultracel foam with H100 polyester shell. - Back: 30kg polyurethane foam. - Upholstered arm with solid beech feet. - Arms in solid beech.
- Structure en bois recouverte de mousse de 10mm. - Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm. - Châssis du dos: préparé avec des sangles élastiques de 60mm. - Coussin d’assise: mousse indéformable HRD 35kg Ultracel, recouverte avec fibre polyester H300 termofusionnée. - Coussin dos:recouverte avec mousse 30kg. - Accoudoir recouvert de tissu. - Accoudoir en bois de hêtre.
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
099.521
254
242
231
220
210
204
195
2,00
375
320
301
218
3,25
0,44
14
16
099.522
279
261
247
229
220
210
198
2,90
459
382
354
223
5,90
0,44
11
13
206 PLAY
PLAY RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
El sillón Play se caracteriza por ofrecer un respaldo articulado adaptable a cualquier sentada.
The Play armchair is characterised by offering an articulated back adaptable to any seating.
Los 2 diseños de brazo son: ancho y estrecho. Ambas opciones de brazo son desmontables sin necesidad de desenfundar la composición (ver instrucciones de montaje).
The 2 designs for the arms are: wide and narrow. Any arm option is removable without the need to disassemble the entire combination (see assembly instructions).
Le fauteuil Play se caractérise par son dossier articulé qui s’adapte à toutes les utilisations, toutes les manières de s’asseoir.
Cada sillón incluye su almohada de respaldo. Para facilitar los pedidos con almohadas en tejido diferente a la base, en la tarifa se puede consultar el precio de las almohadas de respaldo en cada una de las series de tela y piel. Para pedidos con almohadas en series distintas a la base usar la siguiente fórmula: precio sillón = puntos sillón – puntos almohadas en misma serie + puntos almohadas en distinta serie.
Each armchair includes a back cushion. In order to facilitate orders with cushions that have a different fabric than the base, the price of a back cushion can be consulted in the price list for each fabric and leather series. For orders with cushions that are of a different series from the base, please use the following formula: armchair price = points for armchair points for cushions in the same series + points for cushions in different series.
Play se sirve en tela, piel y piel sintética. La versión en tela es totalmente desenfundable, en piel o piel sintética sólo las almohadas. IMPORTANTE Las patas se sirven desmontadas. (Ver instrucciones de montaje). Debido al mecanismo de cadena del respaldo de este modelo no es posible hacer medidas especiales.
Play can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather. The fabric version has fully removable covers; in leather or synthetic leather, only the cushion covers can be removed. IMPORTANT The legs are packed separately for delivery (see assembly instructions). Due to the chain mechanism on the back of this model, it is not possible to order special sizes.
Les 2 bras: large, étroit et repose bras mobile. Les bras sont démontables sans obligation de déhousser (voir instructions de montage). Chaque fauteuil est équipé de son coussin de dossier. Pour faciliter vos commandes avec des coussins dans des tissus différents de celui de la structure, on peut consulter sur le tarif le prix des coussins de dossier dans toutes les séries de tissu et de cuir. Pour des commandes avec des coussins de dossier dans un série différente de celle de la structure, utiliser cette formule: prix de fauteuil = nombre de points des fauteuil – nombre de points des coussins dans la même série + nombre de points des coussins dans la série choisie. Les compositions modulables sont soit fixes, soit indépendantes, selon le type de module choisi (U ou S). Les modules U sont unis par un pied central partagé entre les modules formant un ensemble fixe (ne peuvent être vendus séparément). Les modules S sont indépendants et peuvent être unis par un système de liaison. L’union entre les chaise longues et les modules n’est jamais fixe mais réalisée par visserie. Le fauteuil Play est entièrement déhoussable pour les produits tissus, et livrée avec les coussins déhoussables lorsqu’il s’agit d’un recouvrement cuir ou cuir synthétique. IMPORTANT Les pieds sont livrés démontés (voir instruction de montage). Pas de produits sur mesure en raison du mécanisme de dossier.
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
PLAY 207
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Estructura y almohadas totalmente desenfundables. - Estructura de madera forrada en espuma HR 30kg Ultracel y fibra de 100gr con velour: Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm, confeccionado en espuma HR de densidad diferenciada (composición de 3 densidades de espuma). Bastidor de respaldo preparado con cincha NEA de 60mm, confeccionado en espuma HR 30kg Ultracel. - Respaldo con mecanismo reclinable. - Brazo ancho: estructura de madera, confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Brazo estrecho: estructura de metal, confeccionado en espuma de densidad diferenciada. - Almohada: funda de algodón rellena de FiberDream (Microfibra tacto plumón). - Patas en varilla de acero F1 cromado de 18mm.
- Totally removable covers. - Wooden structure with 30kg HR Ultracel foam covered in 100g fibre. - Seat fitted with 80mm NEA elastic webbing with multilayer HR Ultracel foam. - Back fitted with 60mm NEA elastic webbing with 30kg HR Ultracel foam and folding mechanism. - Wide arm: wooden structure with multilayer Ultracel foam. - Thin arm: metal structure with multilayer Ultracel foam. - Cushion filled with FiberDream. - Chromed 18mm F1 steel feet.
-Structure et coussins totalement déhoussables. -Structure en bois recouverte de mousse HR 30kg et fibre de 100gr. -Châssis d’assise préparé avec des sangles NEA de 80mm, recouvert de mousse HR de 3 densités différentes. -Châssis de dos préparé avec des sangles NEA de 60mm, recouvert de mousse HR 30kg Ultracel. -Dos inclinable par mécanisme métallique intégré. -Bras large: structure en bois recouverte de mousses de densité différentes. -Bras étroit: structure en métal recouverte de mousses de densité différentes. -Coussin cale rein: housse coton garnie de fibre FiberDream. -Pieds acier chromé de 18mm.
PIEL - Estructura fija y almohadas desenfundables. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
LEATHER - Removable cushion covers, fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
CUIR - Structure fixe et coussins déhoussables. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
208 PLAY
PLAY RafaGarcía
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
89
65 52
94 41
62 94
94
47 75 119
65 52
94 41
89 92 94
94
77 105 82
65 52
94 41 60
65 52
94 41 75
47 94
62 94
94 65 52 41
105
*
97 92
94
29
29 59
***
58 127
51
**
SILLON 97 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 97 NARROW ARM FAUTEUIL 97 BRAS ETROIT
58
94
29 89
SILLON 119 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 119 WIDE ARM FAUTEUIL 119 BRAS LARGE SILLON 82 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 82 NARROW ARM FAUTEUIL 82 BRAS ETROIT
58 82
127 94
52 119
94
97
SILLON 89 BRAZO ANCHO ARMCHAIR 89 WIDE ARM FAUTEUIL 89 BRAS LARGE
52
SILLON 127 BRAZO ESTRECHO ARMCHAIR 127 NARROW ARM FAUTEUIL 127 BRAS ETROIT ALMOHADA RIÑONERA 51X29 LUMBAR CUSHION 51X29 COUSSIN CALE REIN 51X29 ALMOHADA RIÑONERA 59X29 LUMBAR CUSHION 59X29 COUSSIN CALE REIN 59X29 ALMOHADA RIÑONERA 89X29 LUMBAR CUSHION 89X29 COUSSIN CALE REIN 89X29
* ** ***
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
Almohada sillón de 82 y sillón de 89. Cushion for 82cm armchair and for 89cm armchair. Coussin pour fauteuil 82cm et fauteuil 89cm. Almohada sillón de 97 y sillón de 119. Cushion for 97cm armchair and for 119cm armchair. Coussin pour fauteuil 97cm et fauteuil 119cm. Almohada sillón de 127. Cushion for 127cm armchair. Coussin pour fauteuil 127cm.
PLAY 209
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
233.11.K.1
503
483
470
450
435
424
410
4,10
802
684
644
474
8,52
0,52
28
30
233.11.M.1
591
567
550
526
507
493
476
5,11
950
806
756
547
10,47
0,69
30
33
233.11.J.2
479
461
448
430
417
406
393
3,78
706
612
580
445
6,80
0,48
33
36
233.11.K.2
542
518
502
477
460
445
429
5,00
814
698
657
487
8,50
0,56
34
37
233.11.N.2
598
573
555
529
509
494
476
5,41
937
797
748
545
10,19
0,73
36
39
233.27.EC
26
25
24
23
21
20
19
0,48
55
44
43
27
0,76
-
-
-
233.27.FC
27
25
24
22
21
20
19
0,48
60
50
46
28
0,87
-
-
-
233.27.JC
39
36
34
31
28
26
24
0,89
78
62
57
32
1,30
-
-
-
210 SILENCIO
SILENCIO RicardFerrer
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Silencio es diferente e inclasificable: no es una butaca pero tampoco es un diván; es una mezcla de ambas cosas. Acompañada del puf esta pieza ofrece una oportunidad ideal para relajarse mientras leemos, escuchamos música o dormitamos.
Silencio is a different, one-of-a-kind piece: it is neither an armchair nor a divan; it is a mixture of both. Accompanied by the pouf, this piece offers an ideal opportunity to relax while reading, listening to music or having a nap.
Modèle différent inclassable, ce n’est ni un petit fauteuil ni un divan, c’est le mélange des 2. Avec son pouf Silencio, il offre une occasion incomparable de se relaxer pendant un moment de lecture, de sieste…
Butaca y puf están disponibles con dos tipos de patas: 1 pie central giratorio de acero inoxidable satinado o 4 patas de madera de haya tintadas en cualquier color de nuestra carta de tintes. Silencio se fabrica en tela, piel o piel sintética.
Both the armchair and pouf are available with two leg types: a swivelling, central inox steel foot or beech legs stained in any colour from our stain chart.
Le fauteuil et le pouf sont disponibles avec 2 types de pieds: 1 pied central giratoire en acier ou 4 pieds en hêtre (teintes au choix).
Silencio can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather.
Disponible en tissu, cuir et cuir synthétique.
IMPORTANTE
IMPORTANT
Estructura fija, no desenfundable.
Fixed structure; covers are not removable.
Por favor, especifique en el pedido el color de tinte deseado para la composición con patas de madera (muestras para haya tintada).
Please state in the order the desired stain colour for models with wooden legs (stained beech samples).
IMPORTANT Non déhoussable. Spécifier sur le bon de commande la finition des pieds (echantillon en hêtre teinté).
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
42
73 56 86
41 65
93
86
49
73
41 49
67
67
42
73 56 86
41 65
86
93 73
49 67
49
67
COSTURAS EN PIEL SEAMS IN LEATHER COUTURES EN CUIR
BUTACA SMALL ARMCHAIR FAUTEUIL PUF POUF POUF BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING PEDESTAL FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE PUF PIE CENTRAL FIJO POUF FIXED CENTRAL FOOT POUF PIED CENTRAL FIXE
SILENCIO 211
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm. - Bastidor de asiento preparado con cincha NEA de 80mm. y espuma indeformable alta resistencia HRD 35kg Ultracel, recubierto con fibra de 100gr. - Bastidor de respaldo preparado con cincha elástica de 60mm y espuma en densidad HR 30kg, recubierto con fibra de 100gr. - Butacas: Patas en madera de haya o pie central giratorio en acero inoxidable satinado. -Puf: patas en madera de haya o pie central fijo en acero inoxidable satinado.
- Wooden structure with 10mm foam shell covered in 100g fibre with felt. - Seat structure fitted with 80mm NEA webbing and Ultracel HRD 35kg foam, covered in 100g fibre. - Back structure fitted with 60mm elastic webbing covered in 60mm HR 30kg foam covered in 100g fibre. - Small armchair: solid beech feet or “satin” finished stainless steel rotating base. -Pouf: solid beech feet or “satin” finished stainless steel fixed base.
- Structure en bois recouverte de mousse de 10mm. - Châssis d’assise: préparé avec des sangles NEA de 80mm. et mousse indéformable HRD 35kg. Ultracel, recouverte avec fibre de 100gr. - Châssis de dos: préparé avec des sangles latexées de 60mm et mousse densité HR 30kg. recouverte de fibre de 100gr. - Fauteuil: Pieds en hêtre ou pied central tournant en acier inoxidable satiné. - Pouf: Pieds en hêtre ou pied central fixe en acier inoxidable satiné.
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
SERIE PIEL / LEATHER SERIES / SÉRIE CUIR
EXPORT.
031.51
344
327
312
295
284
273
259
3,10
510
435
408
285
5,90
0,58
17
20
031.151
115
110
106
100
97
94
90
1,10
158
137
130
99
1,30
0,15
7
8
031.551
533
517
504
490
479
469
456
3,10
707
632
606
479
5,90
0,56
35
38
031.157
214
209
206
202
198
195
192
1,10
253
234
227
203
1,30
0,15
16
18
212 ABYSS
ABYSS DualDesign
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Abyss es una amplia familia de auxiliares: 4 mesas, 2 consolas, 2 bancadas y 1 espejo. Se pueden solicitar tintados o lacados en cualquier color de nuestras cartas de acabados. Para las mesas es posible elegir entre un sobre de madera o de cristal ácido. La bancada puede ir con sobre de madera o tapizada en cualquiera de nuestras tapicerías.
Abyss is an extensive range of occasional furniture: 4 tables, 2 console tables, 2 benches and 1 mirror. They can be ordered either stained or lacquered in any colour from our finishes chart. The table tops are available in wood or frosted glass. The benches are available with a wooden top or upholstered using fabric from our upholstery range.
Abyss est une vaste gamme de produits auxiliaires: 4 tables, 2 consoles, 2 bancs et 1 miroir. La console et le miroir peuvent être fournis teintés ou laqués dans tous nos coloris disponibles. Les tables et les bancs seront fournis uniquement teintés. Les tables sont équipées de plateaux bois ou verre acide. Les bancs sont soit plateau bois, soit recouverts de tissu.
Algunas medidas permiten incorporar un cajón.
Some measures allow adding a drawer.
Tiroir disponible sur certaines dimensions.
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados para estructuras y sobres (muestras para mukali tintado y lacados).
Please, indicate on your order the finish required for the structure and the tops (stained mukali and lacquers samples).
Indiquer sur la commande la couleur des structures et plateaux désirée (echantillon en mukali teinté et bois laqué).
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura en DM de 22mm rechapado en mukali. - Cristal ácido mate de 6mm.
- Structure: 22mm MDF with mukali veneer. - Frosted glass 6mm.
- Structure: DM de 22mm medium plaqué mukali. - Verre sable 6mm.
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
40
75 75
75
75
40
60 110
110
60
40
70 125
125
100
70
40 100
100
100
74
40 125
125
40
74
40 150
150
40
REF.
MADERA TINTADA STAINED WOOD BOIS TEINTURE
MADERA LACADA LACQUERED WOOD BOIS LAQUES
CRISTAL ÁCIDO FROSTED GLASS VERRE SABLE
EXPORT.
MESA 75X75X40 SIN CAJON TABLE 75X75X40 WITHOUT DRAWER TABLE 75X75X40 SANS TIROIR
157.711.HHE
160
178
192
0,243
22
24
MESA 110X60X40 SIN CAJON TABLE 110X60X40 WITHOUT DRAWER TABLE 110X60X40 SANS TIROIR
157.711.MGE
170
188
207
0,285
23
25
MESA 125X70X40 SIN CAJON TABLE 125X70X40 WITHOUT DRAWER TABLE 125X70X40 SANS TIROIR
157.711.NHE
190
208
238
0,376
32
34
MESA 100X100X40 SIN CAJON TABLE 100X100X40 WITHOUT DRAWER TABLE 100X100X40 SANS TIROIR
157.711.LLE
200
218
254
0,428
34
36
CONSOLA 125X40X74 SIN CAJON CONSOLE 125X40X74 WITHOUT DRAWER CONSOLE 125X40X74 SANS TIROIR
157.721.NEH
190
208
-
0,387
32
34
CONSOLA 150X40X74 SIN CAJON CONSOLE 150X40X74 WITHOUT DRAWER CONSOLE 150X40X74 SANS TIROIR
157.721.REH
256
274
-
0,467
34
36
ABYSS 213
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
110
110
125
-
0,285
23
25
MESA 125X70X40 CON CAJON TABLE 125X70X40 WITH DRAWER TABLE 125X70X40 AVEC TIROIR
157.712.NHE
217
235
-
0,376
32
34
MESA 100X100X40 CON CAJON TABLE 100X100X40 WITH DRAWER TABLE 100X100X40 AVEC TIROIR
157.712.LLE
250
268
-
0,428
34
36
40
CONSOLA 125X40X74 CON CAJON CONSOLE 125X40X74 WITH DRAWER CONSOLE 125X40X74 AVEC TIROIR
157.722.NEH
215
233
-
0,387
32
34
157.722.REH
281
299
-
0,467
34
36
40
CONSOLA 150X40X74 CON CAJON CONSOLE 150X40X74 WITH DRAWER CONSOLE 150X40X74 AVEC TIROIR
157.81.MM
120
138
-
0,050
10
12
157.731.QEE
180
198
-
0,300
23
25
40 100
100
100
74
40 125
125
74
40 150
150
ESPEJO 120X120 MIRROR 120X120 MIROIR120X120
112 112
45
40 140
140
45
BANCADA 140X45X45 TAPA MADERA BENCH 140X45X45 WOODEN TOP BANC 140X45X45 PLATEAU BOIS
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
45
EXPORT.
215
70
100
CRISTAL ÁCIDO FROSTED GLASS VERRE SABLE
197
40 125
MADERA LACADA LACQUERED WOOD BOIS LAQUES
157.712.MGE
60
70
MADERA TINTADA STAINED WOOD BOIS TEINTURE
MESA 110X60X40 CON CAJON TABLE 110X60X40 WITH DRAWER TABLE 110X60X40 AVEC TIROIR
40
60
REF.
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
EXPORT.
BANCADA 140X45X45 TAPIZADA (TINTADA) BENCH 140X45X45 UPHOLSTERED (STAINED) BANC 140X45X45 TAPISSE (TEINTE)
157.732.QEE 210 208 206 203 200 198 192 0,60 0,300
23
25
BANCADA 140X45X45 TAPIZADA (LACADA) BENCH 140X45X45 UPHOLSTERED (LACQUERED) BANC 140X45X45 TAPISSE (LAQUÉE)
157.732.QEE 228 226 224 221 218 216 210 0,60 0,300
23
25
40 140
140
45
214 BRISA
BRISA RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Brisa es un sencillo diseño de fibra y cristal con un práctico cajón (2 para las mesas grandes y 1 para la mesa de 74x74).
Brisa is a simple design in lacquered MDF with a glass top. The 2 large tables have two drawers and the 74x74 has one.
El cristal laminado se ofrece en color blanco y la estructura va lacada en cualquiera de los colores de nuestra carta de lacados.
The laminated glass is supplied in white and the structure can be lacquered in any colour from our lacquer chart.
Table au design épuré. Mélange habile du médium et du verre, avec 1 tiroir très pratique pour la table 74x74 et 2 tiroirs pour les grandes dimensions.
IMPORTANT
IMPORTANTE
Please specify the colour required on the order (lacquers samples).
Por favor, especifique en el pedido el color deseado (muestras para lacados).
Le verre est teinté blanc sur sa surface inférieure et la table est disponible dans toutes nos laques. IMPORTANT Indiquer sur la commande la couleur de laque désirée (echantillon en bois laqué).
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura: fibra DM en distintos grosores. - Cajón gris metalizado con guías metálicas regulables. - Cristal: blanco laminado 8mm (4+4).
- Structure: MDF. - Metallic grey draw with adjustable guides. - 8mm hardened glass tinted white.
- Structure en DM. - Tiroir couleur gris métalisé avec coulisse métalique. - Verre chant poli, 8 mm, teinté blanc sur la surface inférieure.
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
74 74
74 34
110
74
54
103
103 173
54
103 34
103
83
83
125 74
74 197
74 34
125
105
54
REF.
PUNTOS / POINTS
EXPORT.
MESA 74X74X34 TABLE 74X74X34 TABLE 74X74X34
110.71.HHD
280
0,19
32
34
MESA 103X103X34 TABLE 103X103X34 TABLE 103X103X34
110.71.LLD
410
0,36
38
40
MESA 125X74X34 TABLE 125X74X34 TABLE 125X74X34
110.71.NHD
395
0,32
37
39
DATA 7 215
DATA 7 JoséAntonioSaura
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Sólida y versátil la Data 7 es apta para cualquier lugar de la casa como mesa de centro o rincón, mesa de comedor o como escritorio. Sus 10 medidas pueden tener distintos acabados para sobres y estructuras.
Solid and versatile, Data 7 is perfect for any room as a centre or corner table, dining room table or desk. Available in 10 sizes and various finishes for the tops and structures.
La Data 7 est une table solide et versatile, qui peut s’adapter à toutes les pièces de la maison comme table basse, bout de canapé, table de salle à manger ou bureau. Ses 10 dimensions sont disponibles dans plusieurs finitions aussi bien pour la structure que pour le plateau supérieur.
- Sobres: cristal (transparente o ácido), madera de haya tintada o DM lacado. - Estructuras: imprimación de epoxi gris o lacado blanco. IMPORTANTE Por defecto la estructura se sirve en epoxi gris. Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados para estructuras (gris o blanco) y sobres (muestras para mukali tintado y lacados).
-Tops: glass (transparent or frosted), stained beech wood or lacquered MDF. - Structure: grey epoxy coating or white lacquer.
- Plateau: verre (transparent ou acide), en bois de hêtre (disponible dans toutes les teintes) ou médium (disponible dans toutes les laques).
IMPORTANT
- Structure: imprimé époxy gris ou laqué blanc.
As standard, the structure is supplied in grey epoxy. Please specify on the order the required finish for the frames (grey or white) and tops (stained mukali and lacquers samples).
IMPORTANT Par défaut la structure est livrée en gris époxi. Indiquer sur la commande la couleur de laque désirée pour les structures (gris ou blanc) et les plateaux (echantillon en mukali teinté et bois laqué).
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura: acero F1, acabado epoxi gris (por defecto) o imprimado epoxi lacado blanco, de 1,5mm de grosor, perfil 30x15, 50x20, 60x20. - Tapa de DM 19mm rechapado en haya o cristal de 8mm/10mm.
- F1 steel structure: depth 1,5mm, profile 30x15, 50x20, 60x20. - 19mm MDF top with beech veneer or 8mm/10mm glass.
- Structure: acier F1, 1,5 mm de grosseur, profil 30x15, 50x20, 60x20. - Plateau supérieur DM 19 mm medium plaqué hêtre ou verre de 8mm/10mm.
216 DATA 7
DATA 7 JoséAntonioSaura
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
45 45
60 60
75 75
209
0,14
10
12
60
MESA 60X60X57 TABLE 60X60X57 TABLE 60X60X57
124.71.GGF
168
177
191
209
0,25
14
16
124.71.HHE
174
188
197
215
0,28
15
17
75
MESA 75X75X41 TABLE 75X75X41 TABLE 75X75X41 MESA 100X100X41 TABLE 100X100X41 TABLE 100X100X41
124.71.LLE
196
225
227
245
0,50
22
24
MESA 120X120X41 TABLE 120X120X41 TABLE 120X120X41
124.71.NNE
239
245
245
263
0,50
23
25
124.71.NHE
192
213
224
242
0,43
17
20
70
MESA 125X70X41 TABLE 125X70X41 TABLE 125X70X41
124.74.KKH
304
323
332
350
0,10
37
40
95
MESA 95X95X74 TABLE 95X95X74 TABLE 95X95X74 MESA 120X75X74 TABLE 120X75X74 TABLE 120X75X74
124.74.NHH
304
323
332
350
0,10
37
40
124.74.SKH
335
366
378
396
0,17
42
47
95
MESA 160X95X74 TABLE 160X95X74 TABLE 160X95X74
124.74.WKH
349
388
400
418
0,19
48
53
95
MESA 200X95X74 TABLE 200X95X74 TABLE 200X95X74
100
120 41 120
120
70
120
41 125
125
95
74 95
95
75
74 120
120
95
75
74 160
160
95
74 200
200
EXPORT.
191
41 100
MADERA LACADA LACQUERED WOOD BOIS LAQUES
177
100 100
MADERA TINTADA STAINED WOOD BOIS TEINTURE
168
41 75
CRISTAL ÁCIDO FROSTED GLASS VERRE SABLE
124.71.EEF
45
57 60
CRISTAL TRANSP TRANSP. GLASS VERRE
MESA 45X45X57 TABLE 45X45X57 TABLE 45X45X57
57 45
REF.
DIGITO 217
DIGITO DualDesign
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Dígito debe su nombre a la pequeña pieza de acero cromado incrustada en cada una de sus esquinas. Las cuatro medidas que Sancal ha creado para esta mesa se pueden solicitar tanto en roble como en mukali. En roble el acabado es tinte natural. Los sobres en mukali se pueden acabar en todos los colores de nuestra carta de tintes y lacados.
The name Dígito comes from the small chrome steel inlays in each corner. Sancal has created this table in four sizes, available in oak or mukali. The oak has a natural stain. The mukali tops can be finished in any colour from our stain menu.
La particularité de la table Digito est la petite pièce en acier chromée incrustée dans chacun de ses angles. Disponible dans 4 dimensions, soit en placage chêne naturel, soit en placage mukali dans toutes les finitions du catalogue.
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE
Please, indicate on your order the finish required (stained and lacquers samples).
Indiquer sur la commande la couleur de plateaux désirée (echantillon en mukali teinté et bois laqué).
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura de tablero atamborado de 50mm chapado en mukali o roble. - Patas de acero F1 perfil 60x15mm cromado.
- Structure of laminated particleboard core of 50mm with a mukali or oak veneer. - Chrome feet: F1 iron with a profile of 60x15mm.
- Structure stratifié, plaqué mukali ou chêne. - Pieds acier: F1 avec profil 60x15mm.
Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados (muestras para mukali tintado y lacados).
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
75
34 75
75
75
100 34 100
100
100
120 34 120
120
70
120
34 125
125
70
REF.
Mukali
EXPORT.
ROBLE OAK CHÊNE
MESA 75X75X34 TABLE 75X75X34 TABLE 75X75X34
109.71.HHD
241
252
0,226
21
23
MESA 100X100X34 TABLE 100X100X34 TABLE 100X100X34
109.71.LLD
279
294
0,441
26
28
MESA 120X120X34 TABLE 120X120X34 TABLE 120X120X34
109.71.NND
317
340
0,521
29
32
MESA 125X70X34 TABLE 125X70X34 TABLE 125X70X34
109.71.NHD
273
287
0,315
25
27
218 ELIPSE
ELIPSE RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Elipse es una mesa de marcado carácter escultórico. Realizada a partir de chapas prensadas en alta frecuencia. Sobre y tapa se unen mediante un sólido pilar central para dar un aspecto aéreo a todo el conjunto. Todas las piezas se realizan en cualquier color de nuestra carta de lacados.
Elipse is a table with a strong sculptural character. Manufactured using high frequency pressed veneer; the top and base are joined by a central solid post, lending the whole ensemble an aerial feel. Available in any colour shown in our lacquer chart.
Elipse est une table au fort caractère sculptural. Réalisée à partir de plateaux médium pressés à haute fréquence. Les plateaux inférieurs sont unis par une solide colonne centrale afin de donner un aspect aérien à tout l’ensemble. Elipse est disponible dans toutes nos laques.
IMPORTANT
IMPORTANTE Elipse se sirve desmontada (incorpora instrucciones de montaje).
It is delivered unassembled and includes assembly instructions.
IMPORTANT Livrée démontée (voir instructions de montage).
Please specify on the order the required finish (lacquers samples).
A sur la commande.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura metálica: tubo de acero F1 imprimado en resina epoxi y lacado. - Sobre: laminado de DM, prensado con multi-frecuencia de 16mm de espesor solo lacado.
- Metal structure: F1 steel tube lacquered and epoxy coated. - Top and bottom surfaces: multy-frequency pressed MDF available in a choice of lacquer colours.
- Plateaux medium de 16mm laqués (préciser la couleur voulue). - Tube central en acier finition epoxi laqué.
Por favor, especifique en el pedido el color deseado (muestras para lacados).
REF.
LACADOS LAQUERS LAQUES
MESA 114X70X35 TABLE 114X70X35 TABLE 114X70X35
172.71.MHD
308
0,33
33
36
MESA 114X114X35 TABLE 114X114X35 TABLE 114X114X35
172.71.MMD
395
0,53
51
54
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
70
35 114
114
114
70
35 114
114
114
Spécifier, sur la commande la couleur de laque désirée (echantillon en bois laqué).
EXPORT.
HE 219
HE DualDesign
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
He combina un pie de acero cromado con dos diseños y dos colores para un sobre de cristal templado: redondo y cuadrado, en blanco o negro.
He combines a chrome steel foot with a tempered glass top in two designs and two colours: round or square in black or white.
La table He est le mélange d’un pied acier chromé et d’un plateau en verre trempé aux 2 possibilités de couleurs et de formes (blanc, noir, rond ou carré).
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
Por favor, indique en el pedido el color deseado para los sobres.
Please, indicate on the order the colour required for the tops.
Indiquer sur la commande la couleur de plateau désirée, sil vous plez.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura en varilla de acero cromada de 14mm. - Cristal templado en colores blanco o negro.
- 14mm chromed steel structure. - Strengthened glass available in white or black.
- Structure acier chromé de 14mm. - Verre trempé de couleur blanc ou noir. - Ne pas utiliser comme une assise.
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
70 45
70 70
70 70
45
MESA CUADRADA 70X70X45 SQUARED TABLE 70X70X45 TABLE CARRE 70X70X45 MESA REDONDA 70 ROUND TABLE 70 TABLE RONDE 70
REF.
LACADOS LAQUERS LAQUES
090.71.HHE
182
0,16
13
15
090.71.HE
186
0,16
13
15
EXPORT.
220 HÉLICE
HÉLICE DualDesign
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Hélice es una colección de mesas de diferentes medidas, cuya particularidad radica en el ensamblaje de las patas que recorre todo el perfil de la mesa y mantiene oculta la unión del sobre. Para el sobre es posible elegir entre madera (tintada o lacada) o cuero rectificado (color chocolate). Las patas se pueden seleccionar en acero inoxidable o en acero pintado en epoxi gris.
Hélice is a collection of different-sized tables, featuring a special leg assembly which goes round the whole profile of the table and is flush with the top. The top is available in wood (stained or lacquered) or in reconstituted leather (chocolate colour). The legs are available in either stainless steel or steel with a grey epoxy coating.
Hélice est une collection de tables de différentes dimensions qui se distinguent toutes par l’assemblage des pieds en forme de U inversé qui parcourent tout le profil de la table occultant l’assemblage avec le plateau. Les plateaux sont disponibles en bois (soit teinté, soit laqué) ou en cuir reconstitué (couleur chocolat). Les pieds sont soit en acier inoxydable, soit en acier peint gris époxy.
IMPORTANTE
IMPORTANT
Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados para estructuras (inox o gris) y sobres (muestras para mukali tintado y lacados).
Please specify on the order the required finish for the frames (steel or grey) and tops (stained mukali and lacquers samples).
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura: DM de 18mm rechapada en mukali. - Patas: metálicas de acero inox. o acero F1 pintado epoxi gris, perfil 30x15mm pared de 1,5mm.
- Structure: MDF 18mm with mukali veneer. - Feet: F1 steel, profile 30x15mm 1.5mm wall.
- Structure: DM 18mm medium plaqué mukali. - Piétements en acier F1 Profil 30x15mm 1,5mm de grosseur.
IMPORTANT Indiquer sur la commande la couleur de laque désirée pour les structures (inox ou gris) et les plateaux (echantillon en mukali teinté et bois laqué).
HÉLICE 221
HÉLICE DualDesign DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
70
36 70
70
70
70
36 125
125
70
36
100 100
100
100
120
36 120
120
120
REF.
TINTE STAIN TEINTURE
LACADO LACQUER LAQUE TINTE STAIN TEINTURE
LACADO LACQUER LAQUE
ACERO PINTADO PAINTED STEEL ACIER PEINT
ACERO PINTADO PAINTED STEEL ACIER PEINT
ACERO INOX. STAINLESS STEEL ACIER INOX.
ACERO INOX. STAINLESS STEEL ACIER INOX.
EXPORT.
MESA 70X70X36 TABLE 70X70X36 TABLE 70X70X36
145.71.HHD
172
190
210
228
0,20
29
31
MESA 125X70X36 TABLE 125X70X36 TABLE 125X70X36
145.71.NHD
192
210
225
243
0,35
35
38
MESA 100X100X36 TABLE 100X100X36 TABLE 100X100X36
145.71.LLD
198
216
238
256
0,40
33
35
MESA 120X120X36 TABLE 120X120X36 TABLE 120X120X36
145.71.NND
239
257
280
298
0,57
35
38
HÉLICE CUERO LEATHER CUIR DualDesign DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
70
36 70
70
70
70
36 125
125
100
70
36 100
100
100
120
36 120
120
120
REF.
ACERO PINTADO PAINTED STEEL ACIER PEINT
EXPORT.
ACERO INOX. STAINLESS STEEL ACIER INOX.
MESA 70X70X36 TABLE 70X70X36 TABLE 70X70X36
146.71.HHD
216
263
0,20
29
31
MESA 125X70X36 TABLE 125X70X36 TABLE 125X70X36
146.71.NHD
252
289
0,35
35
38
MESA 100X100X36 TABLE 100X100X36 TABLE 100X100X36
146.71.LLD
259
298
0,40
33
35
MESA 120X120X36 TABLE 120X120X36 TABLE 120X120X36
146.71.NND
295
336
0,57
35
38
222 LINK
LINK JoseMiguelAndrés
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Link es una bella fusión de aluminio y cristal. Esta elegante mesa ofrece 6 medidas para adaptarse a cualquier espacio.
Link is a beautiful fusion of aluminium and glass. This elegant table is available in 6 different sizes, making it adaptable to any space.
Link est la fusion réussie de l’aluminium et du verre. Cette élégante table offre 6 dimensions afin de s’adapter à tous les espaces.
It has multiple combinations. The aluminium structure is lacquered in 2 colours: black or white. The glass in the top and the bottom can be transparent, black or white. It is possible to combine different glass colours in one table.
Les combinaisons sont multiples. Sa structure en aluminium est disponible en 2 couleurs: blanc ou noir. Les verres inférieurs et supérieurs peuvent être transparents, blancs ou noirs et peuvent être combinés sur une même table.
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
Por favor, indique en el pedido el color deseado para la estructura y los cristales.
Please, indicate on the order the colour required for the frame and glass.
Indiquer sur la commande le détail des couleurs de structure et du verre, sil vous plez.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura formada por perfiles en aluminio lacado en epoxi. - Codos de unión en zamak lacado. - Sobre y tapa en cristal templado de 8mm.
- Structure in aluminium with a epoxy coating. - Connecting corner elements in zamak with epoxy coating. - Strengthened glass available in 8mm transparent.
- Structure en aluminium. - Coins laqués epoxi. - Plateau et verre securit 8mm transparent.
Las combinaciones son múltiples. Su estructura de aluminio se presenta lacada en 2 colores: blanco y negro. Los cristales del sobre y la tapa pueden ser transparentes, blancos o negros. Es posible combinar cristales de distinto color en una misma mesa.
LINK 223
162
156
0,21
15
18
092.71.HHD
195
187
179
0,28
19
22
70
MESA 70X70X35 TABLE 70X70X35 TABLE 70X70X35
35
092.71.MGD
231
220
209
0,37
26
29
110
MESA 110X60X35 TABLE 110X60X35 TABLE 110X60X35
35
092.71.MMD
336
316
296
0,65
45
48
110
MESA 110X110X35 TABLE 110X110X35 TABLE 110X110X35
35 120
MESA 120X70X35 TABLE 120X70X35 TABLE 120X70X35
092.71.NHD
266
253
240
0,46
32
35
MESA 120X120X35 TABLE 120X120X35 TABLE 120X120X35
092.71.NND
376
353
330
0,71
52
55
35
60
168
35
70
110
120
120
120
EXPORT.
CRIS. TRANS. TRANSPARENT GLASS VERRE TRANSPARENT
092.71.GGD
110
110
CRISTALES MIXTOS MIXED GLASSES VERRE MIXTE
60
60
70
CRISTALES PINTADOS PAINTED GLASSES VERRE PEINT
MESA 60X60X35 TABLE 60X60X35 TABLE 60X60X35
70
60
REF.
35
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
120
224 Ñ
Ñ RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Ñ son dos mesas auxiliares que incorporan asientos extra. Debajo de su sobre lacado, puede albergar uno o dos pufs tapizados en tela, piel o piel sintética, según el tamaño seleccionado. Las patas van en acero cromado.
Ñ consists of two occasional tables which can incorporate extra seating. One or two poufs (depending on the table size chosen) upholstered in fabric, leather or synthetic leather can be stored beneath its top, which can be lacquered in any colour from our colour chart. Its legs are chromed steel.
Ñ est une collection de 2 tables qui incorporent des assises additionnelles. En-dessous du plateau laqué (toutes nos couleurs de laques possibles), on peut trouver 1 ou 2 poufs (selon dimension sélectionnée) recouverts de tissu, cuir ou cuir synthétique. Les pieds sont en acier chromé.
IMPORTANT
IMPORTANT
Please state on the order the required finish for the top (lacquers samples) and the upholstered pouf.
Indiquer sur la commande la couleur désirée pour les plateaux (echantillon en bois laqué) et le pouf.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
MESA. - Estructura metálica: pletina maciza 30x10mm de acero F1 cromado. - Sobre: laminado DM prensado con alta frecuencia de 16mm de espesor solo lacado.
TABLE. - Structure: 30x10mm solid F1 steel in chrome finish. - Top: high frequency pressed MDF available in a choice of lacquer colours.
TABLE. - Structure métallique profilé massif de 30x10mm, finition acier chromé. - Plateau medium de 16mm laqué (préciser la couleur voulue).
El puf se desliza bajo la mesa gracias a las prácitcas ruedas que incorpora. IMPORTANTE Por favor, indique en el pedido el acabado deseado para el sobre (muestras para lacados) y el tapizado.
PUF. - Puf tapizado. - Estructura: madera maciza y DM de 10mm de espesor, recubierta en espuma HR 45kg Ultracel de 30mm. - Ruedas que restringen el movimiento en solo una dirección.
POUF. - Fixed cover. - Structure: solid wooden and MDF covered in 30mm HR 45kg Ultracel foam. - Unidirectional wheels.
POUF. - Pouf tissu qui vient se glisser entièrement sous la table. - Structure: pin massif et medium de 10mm d’épaisseur, recouvert de mousse HR 45kg Ultracel de 30mm. - Pieds à roulettes.
Ñ 225
Ñ RafaGarcía DESC. / DESC. / DESC.
33
60 114
60
114
PUF 114X60 POUF 114X60 POUF 114X60
DESC. / DESC. / DESC.
60
36 117
60
117
117 36
117
117 117
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
S. PIEL / LEATHER S. / S. CUIR
EXPORT.
225.151.MG 200 189 181 170 162 156 147 2,10 332 275 255 162 3,81 0,260 13
15
REF.
PUNTOS / POINTS
EXPORT.
MESA 117X60X36 TABLE 117X60X36 TABLE 117X60X36
225.71.MGD
223
0,3
18
20
MESA 117X117X36 TABLE 117X117X36 TABLE 117X117X36
225.71.MMD
280
0,56
26
28
226 SCALA
SCALA RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Scala en una familia de mesas en acabado lacado y sobre de cristal templado transparente. Dispone de nueve medidas para adaptarse a las necesidades de cualquier espacio: 3 mesas con dos estantes laterales, 3 mesas con un estante lateral y 3 mesas sin estantes.
Scala is a family of tables with a lacquered finish and transparent tempered glass top. It has nine sizes which can be adapted to any space: 3 tables with two side shelves, 3 tables with one side shelf and 3 tables without shelves.
La gamme Scala est disponible dans toutes nos laques, le plateau en verre transparent est sécurit. Disponible dans 9 dimensions pour s’adapter aux nécessités de vos intérieurs: 3 tables avec 2 étagères latérales, 3 tables avec 1 étagère latérale et 3 tables sans étagère.
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT
Se sirve desmontada e incorpora instrucciones de montaje.
It is delivered unassembled and includes assembly instructions.
Por favor, indique en el pedido el color de lacado deseado (muestras para lacados).
Please state on the order the required lacquered finish (lacquers samples).
Indiquersur la commande la couleur désirée (echantillon en bois laqué).
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura de DM de 30mm lacada. - Cristal templado de 8mm. - Patas en PEBD (Polietileno de baja densidad). - Acabados lacados.
- Structure: 30mm lacquered MDF. - 8mm toughened glass. - PEBD feet (low density polyethylene). - Only available in lacquered finishes.
- Structure en médium de 30mm laqué. - Verre trempé de 8mm. - Pieds en polyéthylène basse densité. - Finition au choix dans les laques.
Livrée démontée (voir instructions de montage).
SCALA 227
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
60
29 60
60
60
29 90
60
60
60
90
29 110
60
110
60
60
29 97
60
60
97
29 127
60
90 127
110
60
29 147
60
147
60
60
29 134
60
134
90
60
29 164
60
164
110
60
29 184
60
184
REF.
EXPORT.
LACADOS LAQUERS LAQUES
MESA 60X60X29 TABLE 60X60X29 TABLE 60X60X29
242.71.GGC
165
0,05
23
28
MESA 90X60X29 TABLE 90X60X29 TABLE 90X60X29
242.71.JGC
184
0,07
30
35
MESA 110X60X29 TABLE 110X60X29 TABLE 110X60X29
242.71.MGC
200
0,21
36
41
MESA 97X60X29 TABLE 97X60X29 TABLE 97X60X29
242.71.KGC
229
0,08
31
39
MESA 127X60X29 TABLE 127X60X29 TABLE 127X60X29
242.71.NGC
248
0,10
40
46
MESA 147X60X29 TABLE 147X60X29 TABLE 147X60X29
242.71.QGC
263
0,11
44
52
MESA 134X60X29 TABLE 134X60X29 TABLE 134X60X29
242.71.PGC
280
0,11
39
50
MESA 164X60X29 TABLE 164X60X29 TABLE 164X60X29
242.71.SGC
299
0,13
48
57
MESA 184X60X29 TABLE 184X60X29 TABLE 184X60X29
242.71.UGC
314
0,14
52
63
228 TOSCANA
TOSCANA FloriánMoreno
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Toscana aglutina en un diseño extremadamente funcional 5 medidas en formato mesa y 1 una como banco. Todas estas propuestas se pueden solicitar tintadas o lacadas. Sus patas de son de aluminio pulido. La almohada de asiento del banco se puede tapizar en tela, piel o piel sintética.
Toscana brings together in an extremely functional design, 5 different measures of table and one bench. All these options can be required stained or lacquered. The feet are of polished aluminium. The seat cushion of the bench can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather.
Banc et table existant en 5 dimensions dans un design extrêmement fonctionnel. Possibilité de teintes ou de laques. Les pieds sont en aluminium poli. Le coussin d’assise du banc peut être réalisé en tissu, cuir ou cuir synthétique.
IMPORTANTE
IMPORTANT
Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados (muestras para mukali tintado y lacados).
Please, indicate on your order the finish required (stained mukali and lacquers samples).
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura: DM de 18mm rechapada en mukali. - Patas: pletina de aluminio.
- Structure: 18mm MDF with mukali veneer. - Feet: aluminium billet.
- Structure: DM de 18mm medium plaqué mukali. - Piétements en aluminium.
IMPORTANT Indiquer sur la commande la couleur des structures et plateaux désirée (echantillon en mukali teinté et bois laqué).
TOSCANA 229
REF.
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
75
31 75
75
75
100 31 100
100
60
100
31 110
110
75
60
31 125
75
50
75
31 150
150
50
LACADOS LAQUERS LAQUES
EXPORT.
MESA 75X75X31 TABLE 75X75X31 TABLE 75X75X31
075.71.HHD
284
302
0,18
23
25
MESA 100X100X31 TABLE 100X100X31 TABLE 100X100X31
075.71.LLD
326
344
0,31
33
35
MESA 110X60X31 TABLE 110X60X31 TABLE 110X60X31
075.71.MGD
301
319
0,21
27
29
MESA 125X75X31 TABLE 125X75X31 TABLE 125X75X31
075.71.NHD
321
339
0,30
30
32
MESA 150X50X31 TABLE 150X50X31 TABLE 150X50X31
075.71.RFD
317
335
0,24
33
35
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
50
TINTES STAINS TEINTURE
REF.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
EXPORT.
BANCADA 150X50X36 TAPIZADA (TINTADA) BENCH 150X50X36 UPHOLSTERED (STAINED) BANC 150X50X36 TAPISSE (TEINTÉ)
075.73.RFD
406 395 387 376 370 364 356 2,00 0,236
34
36
BANCADA 150X50X36 TAPIZADA (LACADA) BENCH 150X50X36 UPHOLSTERED (LACQUERED) BANC 150X50X36 TAPISSE (LAQUÉE)
075.73.RFD
424 413 405 394 388 382 374 2,00 0,236
34
36
36 150
150
50
230 TRACK
TRACK Yonoh
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Track en una familia de mesas disponible en 4 medidas. Su diseño destaca por el sistema de unión de las piezas que la integran. Los laterales están realizados mediante moldeado en multifrecuencia para conseguir su característico aspecto curvado. Se sirve lacada en cualquiera de los colores de nuestra carta de lacas.
Track is a family of tables in four sizes. Its design is distinguished by its joining system. The sides are manufactured using multi-frequency moulding, in order to obtain its special curved look. It is lacquered in any one of the colours featured in our lacquer chart.
Disponible dans 4 dimensions. Les côtés sont réalisés par moulage à haute fréquence afin d’obtenir cet aspect courbe. Disponible dans toutes nos laques.
IMPORTANT
Livrée démontée (voir instructions de montage).
Se sirve desmontada e incorpora instrucciones de montaje.
It is delivered unassembled and includes assembly instructions.
Indiquer, sur la commande la couleur désirée (echantillon en bois laqué).
Por favor, especifique en el pedido el color de lacado deseado (muestras para lacados).
Please state on the order the required lacquered finish (lacquers samples).
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Sobre de DM ultraliviano de 18mm. - Laterales en laminado de DM de 15mm prensado en alta frecuencia. - Acabados lacados.
- 18mm MDF top. - High frequency pressed 15mm hardened MDF sides. - Lacquered finishes.
- Plateau en médium de 18mm. - Côtés en médium de 15mm pressé haute fréquence. - Finition au choix dans les laques.
IMPORTANTE
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
60 70
REF.
IMPORTANT
EXPORT.
LACADOS LAQUERS LAQUES
50
33
MESA 70X70X33 TABLE 70X70X33 TABLE 70X70X33
095.71.HHD
184
0,07
20,5
22,5
80
33
MESA 100X100X33 TABLE 100X100X33 TABLE 100X100X33
095.71.LLD
261
0,07
24,5
28,5
40
33
MESA 110X60X33 TABLE 110X60X33 TABLE 110X60X33
095.71.MGD
190
0,07
20
24
50
33
MESA 125X70X33 TABLE 125X70X33 TABLE 125X70X33
095.71.NHD
204
0,07
23,5
27,5
70 90 100 100 100 60 110
115 70 125
TRAZO 231
TRAZO RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
La combinación de materiales de las mesas Trazo da lugar a una pieza con múltiples opciones. Su estructura es de acero inoxidable pulido. La tapa de la parte inferior es de DM lacado en cualquier color de nuestra carta de lacados. El sobre es de cristal y presenta distintas opciones: totalmente transparente o serigrafiado (estampado floral). En su versión serigrafiada los colores son: transparente, blanco, naranja, verde o rojo. Además, esta opción permite dar la vuelta al cristal, ocultando la serigrafía y cambiando el aspecto de la mesa (de un sobre estampado a un sobre monocolor). El cristal laminado garantiza la durabilidad de la serigrafía.
Trazo tables combine different materials, resulting in a piece of furniture with many options. Each table comprises a polished stainless steel structure. The surface of the lower section is manufactured in lacquered MDF in any colour from our colour chart. There are various options for its glass top: fully transparent or serigraphed (with a floral pattern). The serigraphed glass (i.e. flowers) can be transparent, white, orange, green or red. Furthermore, if this is the option chosen, it is possible to turn the glass over, thus hiding the serigraphy and changing the look of the table (from a patterned top into a single-coloured top). The laminated glass ensures the durability of the serigraphy.
La combinaison des matériaux utilisés dans la réalisation de la table Trazo donne lieu à de multiples options. La structure est en acier inoxydable poli. Le plateau inférieur est en médium laqué (aux choix dans notre palette de laques). Le plateau supérieur en verre propose plusieurs options: entièrement transparent ou sérigraphié (impression florale). Dans la version sérigraphiée les couleurs peuvent être: transparent, blanc, orange, vert, ou rouge. Cette option est réversible: lorsque le verre est placé à l’envers cela change l’aspect de la table. Le verre laminé garantit la durabilité de la sérigraphie.
IMPORTANT
Indiquer sur la commande la couleur désirée pour les verres (transparent ou sérigraphié) et les plateaux (echantillon en bois laqué).
IMPORTANTE Por favor, especifique en el pedido los acabados deseados para los cristales (transparente o serigrafiado) y las tapas (muestras para lacados).
Please specify on the order the required finish for the glass (serigraphed or transparent) and tops (lacquers samples).
IMPORTANT
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura metálica: pletina 20x10mm de acero inoxidable. - Sobre: cristal laminado de 10mm de espesor (5+5) reversible. - Tapa inferior: DM de 16 mm de espesor solo lacado. - Patas de PVC.
- Upper surface: 10mm laminated glass (5+5) reversible. - Lower surface: 16mm MDF available in a choice lacquer colours. - Coasters: PVC.
- Structure profil métallique de 20x10mm en acier inoxidable - Dessus: Verre laminé 10mm (5+5) réversible. - Possibilité d’insérer une sérigraphie entre les 2 verres. - Plateau inférieur: medium de 16mm, laqué (préciser la couleur voulue). - Patins en PVC.
- Structure: 20x10mm in stainless steel.
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
70
30 70
70
100
70
30 100
100
70
100
30 125
70
125
REF.
CRISTAL TRANSPARENTE TRANSPARENT GLASS VERRE TRANSPARENT
EXPORT.
CRISTAL SERIGRAFIADO GLASS WITH PATTERN VERRE SÉRIGRAPHIE
MESA 70X70X30 TABLE 70X70X30 TABLE 70X70X30
044.71.HHD
234
258
0,17
21
23
MESA 100X100X30 TABLE 100X100X30 TABLE 100X100X30
044.71.LLD
295
344
0,34
36
39
MESA 125X70X30 TABLE 125X70X30 TABLE 125X70X30
044.71.NHD
284
332
0,30
34
37
232 VELA-DORA
VELA-DORA DualDesign
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Esta colección de mesas destaca por su versatilidad. La amplia oferta de medidas hace de la Veladora una mesa apta para cualquier espacio: como mesa de comedor, cocina o como complemento auxiliar en su versión velador. Su pie central puede ir en acabado acero inoxidable satinado o lacado en blanco o en negro. El sobre se puede seleccionar en mukali tintado o en DM lacado.
This collection of tables stands out due to its versatility. Its range of sizes makes Veladora suitable for any space: as a dining room table, a kitchen table or as a pedestal side table. Its central foot is available with a stainless steel finish or lacquered in black or white. The top can be chosen in stained mukali or lacquered MDF.
Le grand nombre de possibilité de dimensions fait de la VelaDora une collection apte pour tous vos espaces: table de salle à manger, table de cuisine, ou table auxiliaire. Le pied central peut être soit acier inoxydable ou laqué blanc ou noir. Le plateau peut être soit en mukali teinté ou en médium laqué.
IMPORTANTE
IMPORTANT
IMPORTANT Livrée démontée (voir instructions de montage).
Se sirve desmontada e incorpora instrucciones de montaje.
It is delivered unassembled (includes assembly instructions).
Por favor, especifique en el pedido el acabado deseado para sobres (muestras para mukali tintado y lacados) y pies (inox, blanco o negro).
Please state on the order the required finish for the central foot (stainless, black or white) and the tops (stained mukali and lacquers samples).
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Ref 128.74.FFF, 128.74.KH, 128.74.NH y 128.74.RH: - Sobre en DM de 25mm acabado lacado o DM de 25mm chapado en mukali con el canto en negro. - Pie central con base redonda de acero F1 recubierto de chapa de acero inoxidable y pie en acero inoxidable satinado o, base redonda y pie en acero F1 lacado blanco o negro.
Ref 128.74.FFF, 128.74.KH, 128.74.NH y 128.74.RH: -Top: 25mm MDF lacquered finish or mukali veneer with black edge. -Central foot with F1 steel round base with stainless steel veneer and polished stainless steel foot or round base and F1 steel lacquered black or white.
Ref 128.74.FF: - Sobre de espesor 40mm realizado mediante folding con DM de 22mm acabado lacado o también chapado en mukali. - Pie central con base redonda de acero F1 recubierto de chapa de acero inoxidable y pie en acero inoxidable satinado o base redonda y pie en acero F1 lacado blanco o negro.
Ref 128.74.FF: -Top: 40 mm thickness made through folding with 22mm MDF lacquered finish or mukali veneer. -Central foot with F1 steel round base with stainless steel veneer and polished stainless steel foot or round base and F1 steel lacquered black or white.
Ref 128.74.FFF, 128.74.KH, 128.74.NH et 128.74.RH: -Table avec pied central et plateau rond. - Plateau en DM de 25mm finition laqué ou DM de 25mm plaqué mukali et chant couleur noir. - Pied central en acier inoxydable satiné avec socle rond en acier F1 en acier inoxydable, ou socle et pied en acier F1 laqués blanc ou noir.
Indiquer sur la commande la couleur désirée pour les verres (inox, noir ou blanc) et les plateaux (echantillon en mukali teinté et bois laqué).
Ref 128.74.FF: - Table avec pied central et plateau carré. - Plateau de 40mm d’épaisseur, DM de 22mm finition laqué ou plaqué mukali. - Pied central en acier inoxydable satiné avec socle rond en acier F1 en acier inoxydable, ou socle et pied en acier F1 laqués blanc ou noir.
VELA-DORA 233
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
50 50
58 50
35 50 58
50
35
REF.
TINTE STAIN TEINTURE
LACADO LACQUER TINTE STAIN LAQUE TEINTURE
LACADO LACQUER LAQUE
ACERO PINTADO PAINTED STEEL ACIER PEINT
ACERO PINTADO PAINTED STEEL ACIER PEINT
ACERO INOX. STAINLESS STEEL ACIER INOX.
ACERO INOX. STAINLESS STEEL ACIER INOX.
EXPORT.
MESA 50X50X58 TABLE 50X50X58 TABLE 50X50X58
128.74.FFF
154
164
196
206
0,16
16
17
MESA D50 TABLE D50 TABLE D50
128.74.FF
137
147
179
189
0,16
15
16
MESA D90 TABLE D90 TABLE D90
128.74.KH
233
243
312
322
0,08
32,5
37,5
MESA D120 TABLE D120 TABLE D120
128.74.NH
362
372
453
463
0,13
57,5
64,5
MESA D150 TABLE D150 TABLE D150
128.74.RH
408
418
498
508
0,19
71,5
78,5
90 74 90
48 120 74
120
60 150 74
150
60
234 COMPLEX
COMPLEX DualDesign
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Complex es un puf unidimensional que se adapta a todo tipo de espacios y que combina con todos nuestros productos.
Complex is a one-dimensional pouf adaptable to any space and that can be combined with all of our products.
Complex est un pouf qui s’adapte à tous les produits de la gamme et est idéal pour tout style d’intérieurs.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TELAS
FABRIC
TISSUS
- Pouf desenfundable. - Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm HR de 25kg y fibra de 100gr con velour. - Asiento espuma de densidad HRD 35kg Ultracel. - Patas de PVC.
- Totally removable covers. - Wooden structure covered in 10mm 25kg foam and 100g fibre. - Seat 35kg Ultracel HRD foam. - PVC feet.
- Pouf dehoussable. - Structure en bois, recouverte de mousse de 10mm 25kg et fibre de 100gr. - Assise densité HRD 35kg Ultracel. - Pieds en PVC.
PIEL
LEATHER
CUIR
- Estructura fija. - El resto de características son iguales que las de los modelos en tela.
- Fixed base. - The remaining technical specifications are the same as those for the fabric version of the product.
- Structure fixe. - Le reste des caractéristiques sont identiques à celles des modèles en tissu.
DESCRIP.
58
38 58
58
58
PUF 58X58 POUF 58X58 POUF 58X58
REF.
022.151.FF
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
134
126
120
113
107
102
96
S. PIEL / LEATHER S. / S. CUIR
1,5
200 167
155
99
22 0,144
EXPORT.
9
11
DADO 235
DADO DualDesign
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Dado es un pequeño puf de simpático y compacto diseño que se adapta a todo tipo de espacios y que combina con todos nuestros productos. Gracias a sus ruedas es muy fácil trasladarlo.
Dado is a small pouf, a nice and compact design adaptable to any space that can be combined with all of our products. Its wheels allow an easy movement.
Dado est un petit pouf au design compact et sympathique qui s’adapte à tous nos produits.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Tapizado fijo. - Estructura de madera, forrada en espuma de 10mm en densidad HR 38kg Ultracel. - Cara superior en espuma de 60mm en densidad HR 38kg Ultracel. - Ruedas.
- Fixed base. - Wooden structure with 10mm foam shell with a density of HR 38kg Ultracel. - Top: 60mm foam with a density of HR 38kg Ultracel. - Wheels.
- Structure fixe. - Structure en bois recouverte en mousse de 10mm densité HR 38kg Ultracel. - Assise en mousse de 60mm densité HR 38kg Ultracel. - Roues.
DESCRIP.
40 40
40
40 40
PUF 40X40 POUF 40X40 POUF 40X40
REF.
027.151.EE
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
118
111
106
99
95
91
86
S. PIEL / LEATHER S. / S. CUIR
1,15 189
159
149
101
20 0,079 9
11
236 DUO
DUO RafaGarcía
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
La mesita auxiliar Duo combina un pie de acero inoxidable con un tablero lacado en cualquier color de nuestra carta de lacados y está diseñada para que se pueda introducir por debajo del asiento. Esta mesa es apta para otros modelos de nuestro catálogo.
The Duo auxiliary table combines a stainless steel foot with a lacquered top in any colour from our lacquers menu and is designed so that the top can come over the seat. It is suitable for other models within our catalogue.
La table Duo en acier inoxydable se fixe en plaçant sa base sous le canapé, son plateau est laqué (couleur au choix – voir nos échantillons).
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
-Estructura: pletina 20x10mm en acero inoxidable. -Tapa: DM 16mm de espesor. -Solo disponible en lacados.
-Structure: 20x10mm stainless steel bars. -Top: 16mm MDF. -Only available finishes in lacquer.
-Structure: 20x10mm en acier inoxydable. -Plateau supérieur medium 16mm. -Uniquement disponible dans les laques.
DESCRIP.
32 50 32
REF.
PUNTOS / POINTS
EXPORT.
50 48
MESA TABLE TABLE
082.711
126
0,08
6
7
SHE 237
SHE DualDesign
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
She es una mesa auxiliar que ofrece una simpática solución para ganar espacio con cualquiera de nuestros modelos. Colocada sobre un asiento puede ser utilizada a modo de bandeja.
She is an occasional table providing a pleasant space-saving solution that can be used with any of our models. Positioned over a seat, it can be used as a tray.
She est une table auxiliaire qui propose une solution sympathique pour gagner de l’espace et compatible avec tous les modèles de la collection.
She combina un pie de acero cromado con un sobre en DM que se puede lacar en cualquier color de nuestra carta de lacados.
She combines a chrome steel foot and a MDF top, lacquered in any colour from our colour chart.
La table She est le mélange d’un pied acier chromé et d’un plateau en médium laqué au choix dans notre palette de couleurs.
IMPORTANT
IMPORTANTE
Please, specify on the order colour required (lacquers samples).
Por favor, especifique en pedido el color deseado (muestras para lacados).
IMPORTANT Indiquer sur la commande la couleur de plateau désirée (echantillon en bois laqué).
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Estructura en varilla de acero cromada de 14mm. - Tablero de DM de 25mm de espesor. Acabados solo lacados.
- 14mm chromed steel structure. - 25mm MDF table top available in lacquer colours.
- Structure en acier chrômé de 14mm. - Plateau en medium de 25mm d’épaisseur laqué. - Ne pas utiliser comme une assise.
DESCRIP.
50
68
25
38
39
68
61
MESA TABLE TABLE
REF.
PUNTOS / POINTS
091.71.GDF
136
EXPORT.
0,169
7
9
238 COJINES- ALMOHADAS CUSHIONS COUSSINS
COJINES DE DECORACIÓN - ALMOHADAS DE RESPALDO DECORATIVE CUSHIONS - BACK CUSHIONS COUSSINS DE DÉCORATION - COUSSINS DE DOSSIER
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
Sancal ofrece una colección genérica de cojines de decoración y almohadas de respaldo extra. Cada uno de estas piezas es combinable con cualquiera de nuestros modelos. La colección presenta diferentes medidas para 3 diseños: cojines y almohadas con banda, sin banda y cojines y almohadas con las puntas cosidas. Todos ellos son tapizables tanto en tela como en piel o piel sintética.
Sancal offers a generic collection of decorative cushions and back cushions. Each of these cushions can be combined with any of our models. This collection offers different measures for 3 designs: decorative and back cushions with or without band and decorative and back cushions with stitched corners. All of them can be upholstered in fabric, leather or synthetic leather.
Sancal propose toute une collection de coussins de décoration et coussin de dossier. Chacun de ces coussins est adaptable à toute notre collection. Il existe 3 sortes de coussins: avec plate-bande, sans plate-bande et forme oreiller pointes cousues (type canapé Duo). Ces coussins sont réalisables en tissu, cuir ou cuir synthétique.
The back cushions are thicker than the decorative cushions.
Las almohadas de respaldo tienen más espesor que los cojines de decoración.
Las almohadas de respaldo tienen más espesor que los cojines de decoración. Sancal también ha creado un nuevo muestrario de telas especiales para cojines con una selecta gama de tejidos.
Sancal has also created a new sample for cushions with a select range of upholsteries.
Sancal a aussi développé un échantillonneur avec une large gamme de tissus réservés uniquement aux coussins de décoration.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Funda de algodón relleno de FiberDream (microfibra tacto plumón).
- Cotton cover filled with FiberDream.
- Housse coton garnie de fibre FiberDream (microfibre touché plume).
COJINES - ALMOHADAS CUSHIONS COUSSINS 239
DESCRIP.
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
S. PIEL / LEATHER S. / S. CUIR
COJIN DECORACION 40X40 CUSHION 40X40 COUSSIN 40X40
100.22.DD
36
31
27
25
21
19
18
13
0,55
64
49
44
18
1,06
COJIN DECORACION 48X48 CUSHION 48X48 COUSSIN 48X48
100.22.EE
37
31
29
26
23
21
19
16
0,60
65
50
45
20
1,18
COJIN DECORACION 58X58 CUSHION 58X58 COUSSIN 58X58
100.22.FF
56
48
42
38
33
30
28
23
0,70
88
66
59
25
2,24
COJIN DECORACION 66X66 CUSHION 66X66 COUSSIN 66X66
100.22.GG
58
49
45
42
37
34
31
27
0,80 109
84
75
31
2,12
40
COJIN DECORACION 40X40 CON BANDA CUSHION 40X40 WITH BAND COUSSIN 40X40 AVEC PLATE-BANDE
100.21.EE
42
36
34
30
27
25
23
20
0,70
80
63
57
28
1,02
52
COJIN DECORACION 52X25 CON BANDA CUSHION 52X25 WITH BAND COUSSIN 52X25 AVEC PLATE-BANDE
100.21.FC
35
31
29
27
24
22
20
18
0,60
70
54
49
23
1,11
51
COJIN DECORACION 51X29 PUNTAS COSIDAS CUSHION 51X29 STITCHED CORNERS COUSSIN 51X29 POINTES ARRONDIES
100.23.EC
30
26
25
24
23
21
20
19
0,48
55
44
43
27
0,76
COJIN DECORACION 59X29 PUNTAS COSIDAS CUSHION 59X29 STITCHED CORNERS COUSSIN 59X29 POINTES ARRONDIES
100.23.FC
31
27
25
24
22
21
20
19
0,48
60
50
46
28
0,87
COJIN DECORACION 89X29 PUNTAS COSIDAS CUSHION 89X29 STITCHED CORNERS COUSSIN 89X29 POINTES ARRONDIES
100.23.JC
46
39
36
34
31
28
26
24
0,89
78
62
57
32
1,30
ALMOHADA 50X50 CON BANDA CUSHION 50X50 WITH BAND COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE
100.21.FF
58
49
44
40
36
33
30
27
0,70
83
66
60
31
1,02
ALMOHADA 65X50 CON BANDA CUSHION 65X50 WITH BAND COUSSIN 65X50 AVEC PLATE-BANDE
100.21.GK
80
67
60
54
47
42
38
32
1,25 133
101
90
37
1,95
ALMOHADA 80X50 CON BANDA CUSHION 80X50 WITH BAND COUSSIN 80X50 AVEC PLATE-BANDE
100.21.JF
91
76
68
61
53
48
43
36
1,50 150
113
101
40
2,23
ALMOHADA 50X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 50X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 50X50 POINTES ARRONDIES
100.23.FF
47
40
37
35
33
31
29
28
1,00
84
70
66
36
1,02
ALMOHADA 60X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 60X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 60X50 POINTES ARRONDIES
100.23.GF
48
42
40
38
35
34
32
30
1,00 130
102
94
41
1,86
ALMOHADA 85X50 PUNTAS COSIDAS CUSHION 85X50 STITCHED CORNERS COUSSIN 85X50 POINTES ARRONDIES
100.23.JF
76
63
58
55
50
46
43
40
1,00 168
132
123
48
2,69
40 40
48 48
58 58
66 66
40
25
29
59 29
89 29
50 50
65 50
80 50
50 50
60 50
85 50
REF.
240 ALMOHADA CABEZAL HEADREST TÊTIÈRE
ALMOHADA CABEZAL HEADREST TÊTIÈRE
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
La almohada cabezal tiene un diseño exclusivo que se adapta a los modelos Air, Greco Plus, Greco Cama, Sapporo y Sleeper. Esta almohada es desenfundable y puede realizarse tanto en tela como en piel o piel sintética.
The headrest has an exclusive design adaptable to models Air, Greco Plus, Greco Cama, Sapporo and Sleeper. This cushion has removable cover and can be manufactured in fabric, leather or synthetic leather.
La têtière optionnelle a un design exclusif qui s’adapte aux modèles Air, Greco Plus, Greco Cama, Sapporo et Sleeper. Cette têtière est déhoussable et peut être réalisée en tissu, cuir ou cuir synthétique.
CARACTERISTICAS TECNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Almohada: funda de algodón rellena de fibra. - Estructura: varilla de 5mm de acero F1 cromada.
- Cushion: cotton cover filled with fibre. - 5mm F1 chromed steel structure.
- Coussin: housse coton garnie de fibre. - Structure en acier F1 chrômé de 5mm.
DESCRIP.
50 Ø15
CABEZAL HEADREST TETIERE
REF.
100.25
SERIE TELAS / FABRIC SERIES / SÉRIE TISSUS
52
50
49
47
45
44
41
S. PIEL / LEATHER S. / S. CUIR
0,6
97
80
75
46
0,9 0,456 22
24
BANDEJA TRAY PLAQUE 241
BANDEJA TRAY PLAQUE
EXPLICACION DEL MODELO
DESCRIPTION OF THE MODEL
CARACTERISTIQUES
La bandeja cubre-brazo tiene un diseño exclusivo que se adapta a los modelos Eleva, Jazz y K3 (brazo ancho). Esta pieza puede ser de aluminio o de cuero rectificado (color chocolate).
The arm tray has an exclusive design adaptable to models Eleva, Jazz and K3 (wide arm). This piece can be made of aluminium or regenerated leather (chocolate colour).
La tablette couvre-bras a un design exclusif et s’adapte aux modèles Eleva, Jazz et K3 (accoudoir large). Cette pièce peut être en aluminium ou en cuir reconstitué (couleur chocolat).
La bandeja metálica NO es apta para los tapizados en piel.
The metal tray is not available for models upholstered in leather.
La tablette métal ne convient pas aux produits en cuir.
DESCRIP.
27
10 27
27
10 27
REF.
PUNTOS / POINTS
BANDEJA ALUMINIO ALUMINIUM TRAY PLAQUE ALUMINIUM
100.32.7
18
BANDEJA CUERO REGENERADO REGENERATE LEATHER TRAY PLAQUE CUIR REGENERE
100.32.B
57
242
INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE NUESTROS MATERIALES Y SU CONSERVACIÓN
Metales Acero inoxidable F310 (pulido o satinado) El acero inoxidable es un acero especial caracterizado por su elevada resistencia a golpes y rayas, a la luz o a la corrosión provocada por agentes atmosféricos y químicos. El acabado pulido se consigue puliendo la superficie primero con discos de sisal impregnados y luego con discos de algodón hasta conseguir un acabado brillo espejo. El acabado satinado se consigue tratando la superficie del acero con materiales abrasivos, lo cual vuelve la superficie opaca y algo áspera. Conservación: no utilizar materiales abrasivos. Limpiar las superficies con un paño suave y alcohol. Acabado lacado (acero F1, aluminio o zamak) Tras un proceso de imprimación para proteger el metal de los agentes atmosféricos y químicos, el metal lacado presenta acabado liso y brillante, perfectamente homogéneo. El secado se realiza al horno para aumentar su dureza y resistencia frente agolpes y rayas. Conservación: para evitar la formación de capas de oxido limpiar, regularmente las superficies con un paño suave impregnado en alcohol y secar de inmediato. No utilizar materiales abrasivos. Acabado cromado o niquelado Las operaciones de cromado y niquelado consisten en revestir una superficie metálica con una capa de cromo o de níquel mediante procedimientos galvánicos de electro-deposición. Conservación: estos acabados requieren un cuidado específico para evitar la formación de capas de oxido en la superficie; una vez formadas, dichas capas son difíciles de eliminar sin dañar el revestimiento. Por ello, en el caso superficies cromadas, recomendamos limpiar regularmente las superficies con un paño suave impregnado en alcohol y secar bien la superficie mojada. En el caso de superficies niqueladas, recomendamos limpiar regularmente con un paño húmedo y secar de inmediato. No utilizar materiales abrasivos. Acabado epoxi (acero F1 o aluminio) En su elaboración se emplea pintura en polvo que se adhiere al metal aplicando una corriente eléctrica de una sola carga sobre la superficie metálica. La corriente atrae el polvo cargado con el signo contrario. Posteriormente el metal es secado al horno. El resultado es un lacado de efecto metálico. Conservación: para evitar la formación de capas de oxido limpiar, regularmente las superficies con un paño suave impregnado en alcohol y secar de inmediato. No utilizar materiales abrasivos. Aluminio (pulido, satinado o anodizado) Efectuando las aleaciones apropiadas, el aluminio es un material de una gran resistencia mecánica y a la corrosión. Su fácil mecanización y baja densidad lo convierte en un material muy útil para la fabricación de moldes y extrusiones. El acabado pulido priva al aluminio de su natural opacidad. El acabado satinado se obtiene mediante procesos de abrasión moderada que dan lugar a una superficie opaca. El acabado anodizado se consigue mediante un proceso galvánico de oxidación, el cual conforma una capa de oxido compacta con propiedades especiales de resistencia a la corrosión. Conservación: usar una solución de agua con alcohol y un paño suave. Secar bien y no usar materiales abrasivos.
Maderas Acabados lacados (DM) Tras un proceso de imprimación y lijado para corregir imperfecciones y dejar la superficie perfectamente homogénea, la fibra se laca hasta conseguir un acabado liso y brillante. El secado se realiza al horno para aumentar su dureza y resistencia frente agolpes y rayas. Conservación: limpiar las superficies con un paño suave y con productos apropiados para la madera. No utilizar materiales abrasivos. Acabado tintado (haya, mukali, roble o fresno) En primer lugar la madera se somete a un proceso de tinte. A continuación se lija cuidadosamente para conseguir una superficie lisa y sin imperfecciones. Seguidamente se aplica el acabado final. El secado se realiza al horno para aumentar su dureza y resistencia frente agolpes y rayas. Conservación: limpiar las superficies con un paño suave y con productos apropiados para la madera. No utilizar materiales abrasivos. Acabado natural (haya, mukali, roble o fresno) En primer lugar la madera se somete a un proceso de fondeado. A continuación se lija cuidadosamente para conseguir una superficie lisa y sin imperfecciones. Seguidamente se aplica el acabado final que protege la superficie. Conservación: limpiar las superficies con un paño suave y con productos apropiados para la madera. No utilizar materiales abrasivos.
Cristales Cristal templado (transparente, lacado o al ácido) El cristal templado se obtiene en dos pasos: primero se calienta hasta 700 ºC y después se enfría rápidamente. Este proceso le confiere mayor dureza estructural y aumenta su capacidad de resistencia en caso de impacto. Ante golpes de gran intensidad el cristal podría romperse, pero siempre lo haría en minúsculos e inofensivos pedazos. Nuestros cristales lacados y al ácido también son cristales templados; en cada caso el cristal ha sido tratado por una de sus caras para conseguir un color determinado o un aspecto satinado. Conservación: evitar la utilización de materiales abrasivos que puedan alterar o rayar la superficie. Usar siempre paños suaves. Para los cristales lacados y al ácido, sobre todo por el lado lacado o acidado, se recomienda un paño suave ligeramente humedecido en agua. Cristal laminado (transparente o serigrafiado) La fabricación del cristal laminado consiste en la unión de varias láminas de vidrio mediante una lámina intermedia de resina. Nuestros cristales serigrafiados están laminados para que las serigrafías queden protegidas en el interior. Lo mismo pasa para los cristales lacados laminados. El cristal laminado también recibe el nombre de cristal de seguridad por su dureza frente a golpes Conservación: evitar la utilización de materiales abrasivos que puedan alterar o rayar la superficie. Usar siempre paños suaves. Espejos Los espejos son cristales que han sido tratados por una de sus caras para conseguir un efecto reflectante. Conservación: evitar la utilización de materiales abrasivos que puedan alterar o rayar la superficie. Usar siempre paños suaves.
243
Tapicerías Piel Nuestro muestrario está compuesto por distintos tipos de cueros y pieles cuyas diferencias radican en la proveniencia del animal, su anatomía, los diferentes sistemas de elaboración utilizados para su curtido y la calidad elegida. Conservación: es conveniente eliminar el polvo para favorecer la transpiración natural de la piel y el cuero. Para ello se recomienda utilizar un paño suave y seco. No usar cepillos que puedan dañar la superficie. Evitar la exposición directa y prolongada a los rayos del sol y a fuentes directas de calor para conservar su color y humedad natural. Para evitar la deshidratación de la piel y mantener su elasticidad se recomienda aplicar regularmente (cada 6 meses) cremas especiales para peletería; preste especial atención a las zonas más expuestas por el uso como asientos, brazos y parte superior del respaldo. La eliminación de manchas es muy difícil. Sin embargo, se pueden obtener buenos resultados aplicando en el acto agua jabonosa (jabón neutro) con un paño suave. Se debe enjuagar bien y secar de inmediato. No utilizar bajo ningún concepto alcohol, acetona, detergentes u otro tipo de abrasivos. Tejidos Debido a la gran cantidad de tejidos y su diferente naturaleza, en Sancal disponemos de 4 etiquetas de limpieza según la composición del tejido. Estas instrucciones deben seguirse escrupulosamente. Las nomenclatura de cada composición es: PA (poliamida), CV/VI (composición de viscosa), LI/LIN/FL (lino), PP (polipropileno), RAY (rayón), PVC (polímero termoplástico), PAC/AC/PA (acrílico), CO (algodón), PO/PE/PES/PL (poliéster). Simbología de las etiquetas de lavado: No se puede lavar.
gran capacidad de ventilación. Ello lo hace ideal para purificar el aire comprimido de las almohadas de piel o piel sintética.
Fiberdream Sancal ha patentado el Fiberdream para la confección de almohadas como material de alta calidad y prestaciones. Se trata de una microfibra especial que simula fielmente el plumón de ganso. Gracias al Fiberdream conseguimos la comodidad y el tacto de las tradicionales almohadas de plumón pero sin los inconvenientes de la perdida de plumas y posibles alergias.
Estructuras Estructuras de madera Todas las maderas que utilizamos provienen de bosques renovables.
TECHNICAL INFORMATION ABOUT OUR MATERIALS AND THEIR PRESERVATION
Lavar a mano. La temperatura no debe pasar de los 30ºC. Se puede lavar a maquina pero hay que reducir el centrifugado. La temperatura no debe pasar de los 30ºC. No esta permitida la limpieza en seco. Limpieza en seco con restricciones de los disolventes utilizados y la temperatura. Se prohibe el planchado y el vapor en las prendas. No es recomendable el planchado a vapor. En todo caso está permitido planchar hasta una temperatura de 110ºC. No se puede emplear lejía. No está permitido el secado en máquina de tambor. No exponer el tejido a la luz directa del sol. No escurrir. No exponer a fuentes directas de calor. Eliminar el polvo con paños suaves (pieles).
Almohadas y cojines Nuestras almohadas y cojines están confeccionados con diversos tipos de fibras dependiendo del uso y las prestaciones previstas para cada modelo. Todas nuestras fibras son hipoalergénicas. Conservación: para su mejor conservación hay que darles forma y airearlos frecuentemente, sacudiéndolos, con el fin de distribuir el material interior uniformemente. Se recomienda alternar la posición de las almohadas para contrarrestar las frecuencias de uso entre las almohadas más usadas y las menos usadas. Transpirex Sancal ha patentado el Transpirex para sus tapicerías en piel o piel sintética. Se trata de un tejido técnico de gran resistencia y durabilidad tradicionalmente empleado en la confección de prendas deportivas. La principal aportación del Transpirex es su
Metals Stainless Steel (polished or satin) Stainless steel is a special type of steel characterised by its high resistance to dents and scratches, light and corrosion caused by atmospheric and chemical agents. A polished finish is obtained by polishing the surface, first with impregnated sisal disks and then with cotton disks, until we get a glossy finish. The satin finish is obtained by treating the steel surface with abrasive materials, which gives the surface an opaque, somewhat rough appearance. Preservation: do not use abrasive materials. Clean the surface with a soft cloth and alcohol. Aluminium (polished, satin or anodised) By using the appropriate alloys, aluminium is made into a material of high resistance to both mechanical and corrosive elements. Its easy mechanisation and low density make it a very useful material for the manufacture of moulds and extrusions. A polished finish deprives aluminium of its natural opacity. A satin finish is obtained by using a moderate abrasion processes which result in an opaque surface. An anodised finish is achieved through the use of a galvanic oxidation process, which constitutes a compact oxide coat with special corrosion-resistant properties. Preservation: use a solution of water and alcohol and a soft cloth. Dry well and do not use abrasive materials.
244
Chromed and nickel-plated (F1 steel) The chrome and nickel-plating processes consist of coating the metallic surface with a coat of chrome or nickel through electroplate galvanic processes. Preservation: these finishes require specific care to avoid the formation of oxide coating on the surface; once formed, such coating becomes difficult to remove without damaging the surface plating. Therefore, for chrome-plated surfaces, we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth impregnated in alcohol and then dry the surface well. For nickel-plated surfaces, we recommend that you regularly clean them with a wet cloth and dry immediately. Do not use abrasive materials. Epoxy finishes (F1 steel or aluminium) During its elaboration process, powder paint is used, which adheres to the metal by applying a single-charge electric current on the metallic surface. The current attracts the dust, which is charged with an opposing current. The metal is subsequently oven-dried. It results in a metallic effect lacquered. Preservation: in order to avoid the formation of oxide coating, we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth impregnated in alcohol and then dry immediately. Do not use abrasive materials. Lacquered finishes (F1 steel, aluminium and zamak) After priming it to protect the metal from atmospheric and chemical agents, lacquered metal presents a smooth and shiny finish that is perfectly homogeneous. The drying process is carried out in an oven, in order to increase its hardness and resistance against dents and scratches. Preservation: in order to avoid the formation of oxide coating, we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth impregnated in alcohol and then dry immediately. Do not use abrasive materials.
Woods Natural finish (beech, mukali, oak or ash) First of all the wood is put into a process of priming to close the pores. Then, it is sanded carefully to reach a flat surface without imperfections. Next, the last finish that protects the surface is applied. Preservation: we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth and specific products for wood. Do not use abrasive materials. Stained finish (beech, mukali, oak or ash) First of all the wood is put into a stain process. Then, it is sanded carefully to reach a flat surface without imperfections. Next, the last finish is applied. The drying process is carried out in an oven, in order to increase its hardness and resistance against dents and scratches. Preservation: we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth and specific products for wood. Do not use abrasive materials. Lacquered finishes (MDF) After a priming process and sanded to correct imperfections and get the surface completely homogeneous, the fibre is lacquered until getting a flat and glossy surface. The drying process is carried out in an oven, in order to increase its hardness and resistance against dents and scratches. Preservation: we recommend that you regularly clean the surface with a soft cloth and specific products for wood. Do not use abrasive materials.
Glass Tempered glass (transparent, lacquered or acid-treated) Tempered glass is obtained through a two-step procedure: it is first heated up to 700ºC and then cooled quickly. This process confers a higher structural hardness and increases its resistance in case of impact. A high-intensity impact could still break the glass, but it will always result in minuscule, harmless pieces. Our lacquered and acid-treated glass is also tempered glass; in each case, the glass has been treated on one side in order to achieve a certain colour or a satin aspect. Preservation: avoid the use of abrasive materials that can alter or scratch the surface. Always use soft cloths. For tempered and acid-treated glass, especially on the lacquered or acid-treated side, it is recommended that you use a soft cloth, slightly dampened with water. Laminated glass (transparent or silk-screen printed) The manufacture of laminated glass consists of the joining of several glass sheets through the use of an intermediate resin sheet. Our silk-screen printed glass is laminated so that the silk-screen printings are protected inside. The same applies to laminated, lacquered glass. Laminated glass is also called “security glass”, due to its resistance to impact. Preservation: avoid the use of abrasive materials that can alter or scratch the surface. Always use soft cloths. Mirrors A mirror is a glass that has been treated on one side in order to achieve a reflective effect. Preservation: avoid the use of abrasive materials that can alter or scratch the surface. Always use soft cloths.
Upholsteries Leather Our sample menu is composed of various types of leathers whose differences lie in the origin of the animal, its anatomy, the various systems of elaboration used for tanning, and the quality chosen. Preservation: it is convenient to remove any dust in order to facilitate the natural breathing of leather. To do so, it is recommended to use a soft, dry cloth. Do not use bristles that may damage the surface. Avoid prolonged direct exposure to sunlight or direct heat sources in order to preserve the natural humidity and colour of the leather. In order to avoid leather dehydration and maintain its elasticity, it is recommended that you regularly (every 6 months) apply special creams for furs; pay special attention to areas that are more exposed to use, such as seats, arms and the top section of the back piece. Removing stains is very difficult. However, good results can be obtained by applying soapy water (a neutral soap) with a soft cloth right away. It must be rinsed properly and immediately dried. Do not, under any circumstances, use alcohol, acetone, detergents or any other type of abrasive substances. Fabric Due to the great variety of fabrics and their different natures, at Sancal, we have 4 cleaning labels, according to the fabric’s composition. These instructions must be followed strictly. The nomenclature of each composition is: PA (polyamide), CV/VI (viscose composition), LI/LIN/FL (linen), PP (polypropylene), RAY (rayon), PVC (thermal-plastic polymer), PAC/AC/PA (acrylic), CO (cotton), PO/PE/PES/PL (polyester).
245
Symbology of washing labels: Cannot be washed. Hand wash. Temperature must not exceed 30ºC. May be machine-washed, but with reduced spinning. Temperature must not exceed 30ºC.
INFORMATION TECHNIQUE SUR LES MATÉRIAUX UTILISÉS ET LEUR DURÉE DE VIE
Dry-cleaning is not recommended. Dry-cleaning with restrictions on the solvents and temperature used. Ironing and steam-treatment are prohibited on garments. Steam-ironing is not recommended. In any event, ironing s allowed up to a temperature of 110º. Do not use bleach. Tumble-drying is not recommended. Do not expose the fabric to direct sunlight. Do not drain. Do not expose to direct heat sources. Remove the dust with a special soft clothe for leather.
Tailored items Pillows and cushions Our pillows and cushions are tailored with several types of fibres, depending on the use and performance expected of each model. All our fibres are hypoallergenic. Preservation: for better preservation, pillows and cushions must be shaped and aired frequently, shaking them in order to uniformly distribute the inner material. It is recommended that you alternate the position of the pillows to counteract the frequency of use between the most and least used pillows. Fiberdream Sancal has patented the Fiberdream for the manufacturing of cushions as high quality material. It is a special microfibre that accurately simulates the goose feather. Thanks to the Fiberdream we reach the comfort and the touching of the traditional feather cushions but without the inconveniencies of the loosing of the feather and possible allergies.
Transpirex Sancal has patented the Transpirex for their upholsteries in leather and synthetic leather. It is a technical textile of high resilience and durability traditionally used for the manufacturing of sportswear. The main quality of Transpirex is the high capacity of ventilation. It makes it ideal for purifying the compressed air of the leather and synthetic leather cushions.
Structures Wooden structures All of the wood we use comes from renewable forests.
Métaux Acier inoxydable F310 (poli ou satiné) L’acier inoxydable est un acier spécial caractérisé par sa haute résistance aux coups et aux rayures, à la lumière ou à la corrosion provoquée par des agents atmosphériques et chimiques. La finition polie est obtenue en polissant la superficie tout d’abord avec des disques de sisal imprégnés et ensuite avec des disques de coton jusqu’à l’obtention d’une finition brillant miroir. La finition satinée est obtenue en traitant la surface de l’acier avec des matériaux abrasifs, ce qui rend la surface opaque et légèrement rugueuse. Entretien: ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Nettoyer les surfaces avec un linge doux et un peu d’alcool. Aluminium (poli, satiné ou anodisé) En effectuant les alliages appropriés, l’aluminium est un matériel d’une grande résistance mécanique et à la corrosion. Sa mécanisation facile et sa basse densité le convertissent en un matériau très utile pour la fabrication de moules et d’extrusions. La finition polie prive l’aluminium de sa naturelle opacité. La finition satinée est obtenue par un processus d’abrasion modérée qui donne lieu à une surface opaque. La finition anodisée est obtenue par un processus galvanique d’oxydation, lequel forme une couche d’oxyde compacte aux propriétés de résistance spécifiques à la corrosion. Entretien: utiliser une solution aqueuse alcoolisée et un linge doux. Bien sécher et ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Finition chromée ou nickelée Les opérations de chromage ou de nickelage consistent à revêtir une surface métallique avec une couche de chrome ou de nickel au moyen de processus galvaniques d’électro-déposition. Entretien: ces finitions requièrent un entretien spécifique pour éviter la formation de couches d’oxyde sur la surface. Une fois formées, ces couches d’oxyde sont difficiles à éliminer sans abîmer le revêtement. Pour les surfaces chromées, nous recommandons un nettoyage régulier avec un linge doux alcoolisé et un séchage soigné des surfaces. Dans le cas de surfaces nickelées, nous recommandons de nettoyer régulièrement avec un linge humide et de sécher immédiatement. Ne pas utuiliser de matériaux abrasifs. Finition Epoxi (acier F1 ou aluminium) Dans son élaboration, on emploie de la peinture en poudre qui adhère au métal en utilisant un courant électrique d’une seule charge sur la surface métallique. Le courant attire la poudre chargée du signe contraire. Ensuite le métal est séché au four. Le résultat est un laquage métallique. Entretien: pour éviter la formation de couche d’oxyde, nettoyer régulièrement les surfaces avec un linge doux alcoolisé et sécher immédiatement. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Finition laquée (acier F1, aluminium ou zamak) Après un processus d’impression pour protéger le métal des agents atmosphériques et chimiques, le métal laqué présente une finition lisse et brillante, parfaitement homogène. Le séchage est réalisé au four pour augmenter la dureté et la résistance aux coups et aux
246
rayures. Entretien: pour éviter la formation de couches d’oxyde, nettoyer régulièrement les surfaces avec un linge doux alcoolisé et sécher immédiatement. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs.
faces afin d’obtenir un effet de reflet. Entretien: éviter l’utilisation de matériaux abrasifs qui peuvent altérer ou rayer la surface. Toujours utiliser des linges doux.
Bois
Matériaux de recouvrement
Finition naturelle (hêtre, mukali, chêne et frêne) Tout d’abord, le bois est soumis à des examens très rigoureux. Ensuite le bois est lissé minutieusement pour obtenir une surface lisse et sans imperfections. Puis on applique la finition qui protège la surface. Entretien: nettoyer les surfaces avec un linge doux et des produits appropriés pour le bois. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Finition teintée (hêtre, mukali, chêne et frêne) Tout d’abord, le bois est soumis à un processus de teinte. Ensuite on polit avec attention pour obtenir une surface lisse et sans imperfections. Puis on applique la finition. Le séchage est réalisé au four pour augmenter la dureté et la résistance aux coups et aux rayures. Entretien: nettoyer les surfaces avec un linge doux et des produits appropriés pour le bois. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Finition laquée (Médium) Après un processus d’impression et de lissage pour corriger les imperfections et rendre la surface parfaitement homogène, la fibre est laquée jusqu’ à obtention une finition lisse et brillante. Le séchage est réalisé au four pour augmenter la dureté et la résistance aux coups et aux rayures. Entretien: nettoyer les surfaces avec un linge doux et des produits appropriés pour le bois. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs.
Verres Verre trempé (transparent, laqué ou acide) Le verre trempé est obtenu en 2 temps: premièrement il est chauffé à 700° et ensuite il est refroidi très rapidement. Ce processus lui confère plus grande solidité structurelle et augmente sa capacité de résistance en cas d’impact. Face à des coups de grande intensité le verre pourrait casser mais toujours en minuscules et inoffensifs fragments. Nos verres laqués et acides sont aussi des verres trempés. Dans chaque cas le verre a été traité sur l’une de ses faces pour obtenir la couleur déterminée ou un aspect satiné. Entretien: éviter l’utilisation de matériaux abrasifs qui peuvent altérer ou rayer la surface. Utiliser toujours des linges doux. Pour les verres laqués ou acides et surtout pour le côté laqué ou acide, il est recommandé un linge doux légèrement humidifié. Verre laminé (transparent ou sérigraphié) La fabrication du verre laminé est l’union de plusieurs couches de verre obtenue par l’utilisation d’une couche intermédiaire de résine. Nos verres sérigraphiés sont laminés afin que les sérigraphies soient protégées de l’intérieur. Idem pour les verres laqués laminés. Le verre laminé a lui aussi le droit à l’appellation de verre de sécurité par sa haute résistance aux coups. Entretien: éviter l’utilisation de matériaux abrasifs qui peuvent altérer ou rayer la surface. Toujours utiliser des linges doux. Miroirs Les miroirs sont des verres qui ont reçu un traitement sur l’une des
Cuir Notre gamme est composée par différents types de cuirs dont les différences résident principalement sur les provenances de l’animal, son anatomie, les différents systèmes d’élaboration utilisés pour le tannage et la qualité choisie. Entretien: il faut éliminer la poussière afin de favoriser la transpiration naturelle du cuir. Pour cela nous recommandons l’utilisation d’un linge doux et sec. Ne pas utiliser de brosses qui peuvent abîmer la surface du cuir. Eviter l’exposition directe et prolongée au rayons solaires et à des sources de chaleur directes afin de conserver la couleur et son taux d’humidité naturelle. Pour éviter la déshydratation du cuir et maintenir son élasticité, il est recommandé d’appliquer régulièrement (tous les 6 mois) des crèmes spéciales cuir, en prêtant attention particulièrement aux zones les plus exposées à l’utilisation comme les assises, les accoudoirs et la partie supérieure des dossier. L’éliminiation des tâches est très difficile mais on peut obtenir de bons résultats en appliquant de suite une eau savonneuse (savon neutre) avec un linge doux. Bien rincer et bien sécher immédiatement. Ne jamais utiliser d’alcool, d’acétone, de détergents ou autres types de produits abrasifs. Tissus En raison de la grande quantité de tissus et de leurs différentes natures, Sancal dispose de 4 étiquettes de nettoyage selon la composition du tissu. Ces instructions doivent être scrupuleusement suivies. La nomenclature de chaque composition est: PA (polyamide) CV/VI (composition de viscose), LI/LIN/FL (lin), PP (polypropilène), RAY (rayonne), PVC (polymère thermoplastique, PVC), PAC/AC/PA (acrylique), CO (coton), PO/PE/PES/PL (polyester). Symboles des étiquettes de lavage: Ne pas laver. Laver à la main. La température ne doit pas dépasser 30°C. Lavage en machine autorisé mais essorage faible. La température ne doit pas dépasser 30°C. Ne pas laver à sec. Lavage à sec avec des restrictions sur les dissolvants utilisés et la température. Repassage et vaporisation de vapeur interdits. Le repassage à la vapeur n’est pas recommandé. Repassage autorisé avec une température maxi de 110°C. Usage de javel interdit. Séchage en tambour ménager interdit. Ne pas exposer le tissu à la lumière directe du soleil. Ne pas suspendre. Ne pas exposer à des sources de chaleur directes. Etirer la poussière à l’aide d’un linge doux ( pour les cuirs ).
Coussins Tous nos coussins et coussins de décoration sont confectionnés avec différentes types de fibre selon l’usage et les prestations proposées par le modéle. Toutes nos fibres sont hypoallergéniques.
247
Entretien: pour une meilleure conservation il est conseillé de replacer et retaper les coussins, de les aérer fréquemment en les secouant, afin de replacer uniformement la matière à l’interieur. Il est recommandé d’alterner la position des coussins pour atténuer le contraste de la fréquence d’utilisation entre les coussins les plus sollicités et les moins sollicités. Fiberdream Sancal a breveté le Fiberdream pour la confection de coussins comme matériau de haute qualité. Il s’agit d’une microfibre particulière qui simule parfaitement le duvet d’oie. Grace au fiberdream nous atteignons la commodité et le toucher des coussins traditionnels en plumes, sans les inconvénients de la possible perte de plumes et des allergies.
Transpirex Sancal a breveté le Transpirex pour ses produits recouverts de cuir ou cuir synthétique. Il s’agit d’un tissu technique très résistant et durable, traditionnellement employé dans la confection d’habits sportifs. Le plus grand apport du Transpirex est sa grande capacité de ventilation. Cela le rend idéal pour purifier l’air comprimé des coussins cuir ou cuir synthétique.
Structures Structure en bois Tous les bois utilisés par Sancal proviennent de forêts renouvelables.
248 ACABADOS Y COLORES FINISHES AND COLOURS COULEUR
HAYA BEECH HÊTRE
002 NATURAL NATUREL
031 ITALIANO
030 WENGUE PLUS
003 NOGAL
004 CENIZA
006 ANTRACITA
009 CEREZO
039 NEGRO
031 ITALIANO
030 WENGUE PLUS
003 NOGAL
004 CENIZA
006 ANTRACITA
009 CEREZO
039 NEGRO
003 NOGAL
004 CENIZA
006 ANTRACITA
009 CEREZO
108 NEGRO AZABACHE
MUKALI
002 NATURAL NATUREL
FRESNO ASH FRESNE
002 NATURAL NATUREL
030 WENGUE PLUS
107 BLANCO WHITE BLANC
ACABADOS Y COLORES FINISHES AND COLOURS COULEUR 249
ROBLE OAK CHÊNE
002 NATURAL NATUREL
LACADOS LACQUERS LAQUES
096 CREMA CREAM CRÉME
098 NARANJA ORANGE
001 NEGRO BLACK NOIR
005 BLANCO WHITE BLANC
097 ROJO RED ROUGE
095 GRIS SEDA GREY SILK GRIS SOIE
093 GRIS CUARZO GREY QUARTZ GRIS QUARTZ
094 GRIS BEIGE GREY BEIGE GRIS BEIGE
100 CHOCOLATE CHOCOLAT
250 ACABADOS Y COLORES FINISHES AND COLOURS COULEUR
CRISTALES GLASSES VERRE
200 TRANSPARENTE TRANSPARENT VERRE
201 CRISTAL ÁCIDO FROSTED GLASS VERRE SABLE
202 BLANCO WHITE BLANC
202 NEGRO BLACK NOIR
CRISTALES SERIGRAFIADO PATTERN GLASSES VERRE SÉRIGRAPHIE
200 TRANSPARENTE TRANSPARENT VERRE
202 BLANCO WHITE BLANC
205 NARANJA ORANGE
204 VERDE GREEN VERT
CRISTAL REVERSIBLE REVERSIBLE GLASS VERRE RÉVERSIBLE
204 ROJO RED ROUGE
ACABADOS Y COLORES FINISHES AND COLOURS COULEUR 251
METAL MÉTAL ACERO INOX STAINLESS STEEL ACIER INOX
ACERO INOX STAINLESS STEEL ACIER INOX
083 SATINADO SATIN
082 PULIDO POLISHED POLI
CROMADO CHROME ACIER
083 EPOXI GRIS GREY EPOXI
005 BLANCO WHITE BLANC
001 NEGRO BLACK NOIR
252
REF. 07054_TARIFA PRICES TARIF
ART DIRECTION & STYLING
JUAN IBAÑEZ
FOTOGRAFÍA PHOTOGRAPHY
MARCELO MARTINEZ
PROYECTO GRÁFICO GRAPHIC PROYECT
JUAN IBAÑEZ
EDITA
IMPRESIÓN Yeclagrafic COPYRIGHT © SANCAL DISEÑO S.L. 2008
SANCAL DISEÑO, S.L. Pol. Ind. La Herrada C/ Príncipe de Asturias, 18 30510 Yecla (Murcia) Spain Tel Esp. +34 968 75 15 03 Tel. Eng. +34 968 71 90 62 Tel. Fra. +34 968 71 90 61 Fax +34 968 79 40 62 e-mail web@sancal.com www.sancal.com