Tips For Helping Your Teenager Date Responsibly Pg. 8
Las endorfinas, fuentes de felicidad y juventud Pg. 18
Photo : El Abismo / Cover : Roberto Romo
VOLUME 35 ISSUE 20 | WWW.EL-OBSERVADOR.COM | MAY 16 - 22, 2014
OFERTAS Y CUPONES DE DESCUENTO ADENTRO
2
CALENDAR
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
MAY 16-22, 2014
READ US ONLINE
WWW.EL-OBSERVADOR.COM
Headlines San José Police Department K-9 Team Recognized for Distinguished Service at SJC The Transportation Security Administration recognized a San José Police Department K-9 team with an award for eight years of distinguished service at Mineta San José International Airport. On May 5, SJPD Officer Elias Juric received a commendation from TSA Federal Security Director Dick Wiles for his service at the Airport from March 2006 to March 2014 as a bomb detection dog handler in partnership with Rocky, a beautiful, energetic and incredibly alert German Shepherd. Affordable Housing Week May 16 – 23 is Affordable Housing Week in Santa Clara County, and several local organizations have organized a week of events to celebrate. Among these events are homebuyer presentations, Affordable Housing Policy Breakfast, a tour of affordable housing projects by Silicon Valley Leadership Group, and a resource fair. Local partners are collaborating to increase the availability of affordable housing in Silicon Valley for working families and lower-income households and to improve quality of life and economic sustainability. To register for events, please see the contact information for the respective events. For more information, please contact Wayne Chen, Director of Policy and Planning in the Housing Department, at 408-975-4442. La Coalición de Acción Contra la Obesidad (OAC) publica en español el manual de recursos de la Campaña Su Peso Importa OAC anunció la publicación de su versión en español del exitoso manual de recursos de la Campaña Su Peso Importa. “Con más del 42 por ciento de la población hispana de Estados Unidos afectada por la enfermedad de la obesidad, consideramos que era imperativo ofrecer la Campaña y sus contenidos a esta comunidad,” dijo Joe Nadglowski, Presidente y CEO de OAC. La enfermedad de la obesidad expone a las personas a más de 40 enfermedades, tales como diabetes tipo 2, hipertensión y muchas otras. Según el sitio Web de la Oficina de Salud de las Minorías del Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos, en el 2011 los hispanos en EE.UU. eran 1.2 más propensos a estar afectados por la obesidad que los blancos no hispanos.
Silicon Valley Irish Festival May 17th -18th 10:00am-6:00pm St. Stephen’s Green 223 Castro St. Mountain View, CA 94041 Aventuras en la Lectura 17 de mayo 10am-4pm Happy Hollow Park and Zoo 1300 Senter Rd. San Jose, CA 95112 El evento presenta Kristi Yamaguchi y Disney Jr’s Choo Choo Soul Happy Hollow’s Senior Safari Walkabout May 22nd 9:00am-10:00am Happy Hollow Park & Zoo 1300 Senter Rd. San Jose, CA 95112
San Jose Taco Festival May 24th 12:00pm History Park 1650 Senter Rd. San Jose, CA 95112 San Jose Greek Festival 2014 May 30th-June 1st St. Nicholas Greek Orthodox Church 1260 Davis St. San Jose, Ca 95109 Crossfit Games May 30th-June 1st Event Center at San Jose State 290 S. 7th ST. San Jose, CA 95112 The Color Run May 31st 7:30am Guadalupe River
Park and Gardens 438 Coleman Ave. San Jose, CA 95110 Milpitas International BBQ & Festival May 31st 10:00am 455 E. Calaveras Blvd. Milpitas, CA 95035 Father’s Day BBQ, Car and Motorcycle Show June 7th 3:00pm Life HOUSE Fremont Hills 35490 Mission Blvd. Fremont, CA The Bubble Run June 21st 9:00am Santa Clara County Fairgrounds 344 Tully Road San Jose, CA 95111
Zumba Class May 17th 10:30am Campbell Library 77 Harrison Ave. Campbell, CA National River Cleanup Day May 17th 9:00am- 12:00pm Coyote Creek 791 E William St. San Jose, CA Rock in the Park May 17th 1:00pm-7:00pm Mitchell Park 600 East Meadow Drive Palo Alto, CA 94306
Senior Adult Legal Assistance May 19th by appointment Berryessa Community Center 3050 Berryessa Rd. San Jose, CA Call : 408-251-6392 Career Fair June 5th 9:00am-12:30pm Embassy Suites Hotel 901 East Calaveras Blvd. Milpitas, CA 95035 Yoga Class Saturdays 9:00am Santana Row Park Valenica 3055 Olin Ave. San Jose, CA 95128 For more info: 408-557-8721
P.O. Box 1990 San Jose, CA 95109 99 North First Street, Suite 100 San Jose, CA 95113 PUBLISHERS Hilbert Morales & Bett y Morales hmorales@el-observador.com ADVERTISING/PROMOTION DIRECTOR Monica Amador, COO monica@el-observador.com SALES DEPARTMENT Angelica Rossi angelica@ el-observador.com EDITORIAL Hilbert Morales english.editor@ el-observador.com Cinthia Rodriguez spanish.editor@ el-observador.com CONTRIBUTORS Mario Jimenez Hector Curriel Arturo Hilario Felix Pagas Veronica T. Avendaño Juan Carlos Miranda ACCOUNTING Kaira Portillo kaira@el-observador.com ART DIRECTOR / ILLUSTRATOR Roberto Romo Omicuauhtli robertoromo.net
El Observador was founded in 1980 to serve the informational needs of the Hispanic community in the San Francisco Bay Area with special focus on San Jose, the capital of Silicon Valley. All Rights Reserved. No part of this publication may be transmitted or reproduced by any form or by any means, this includes photo copying, recording or by any informational storage and retrevial systems, electronic or mechanical without express written consent of the publishers. Opinions expressed in El Observador by persons submitting articles are not necessarily the opinions of the publishers.
can life style which permits independence, liberty and the pursuit of happiness.
Hilbert Morales EL OBSERVADOR
Why should I vote at all? Because democracy, if it is to provide government “of the people, for the people and by the people”, needs the people to have an interest in voting. Having an interest today is paramount if America is to be directed towards the common good and away from serving only the special interests. Your vote means you are engaged and have consented to be governed. When you vote, it is your voice and engagement. Your vote will trump the current guidance by special interests. Without voting to express your considered point of view, then you are complicit in enabling these special interests, their influence and their wealth in continuing to keep on keeping on with whatever self-serving enterprise they promote. What does my advice to ‘vote in your own special interest’ mean? First and foremost, you must be concerned about having access to being capable of having shelter, food, warmth, security, and health care services. Access to a good education is essential for the development of critical thinking based upon human knowledge acquired through experience. We all must understand that none of us created those resources which are essential to our life style. We must understand that ‘ownership’ must be accompanied by ‘stewardship’, which extends beyond the self and towards the inclusion of others. Good government enables all this to happen at a level that permits the development of the Ameri-
OPINION
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
MAY 16-22, 2014
Through our representative government with its elected officials, our vote indicates a level of support today. We can hold elected officials accountable and responsible by not supporting their continued public service. Your personal vote, in the aggregate, has the power to change the composition of the U.S. Congress and all other governing groups which govern in local or state jurisdictions. Your personal vote is influenced by the quality and truthfulness of the information which you access. Unfortunately, today most information is provided by mainstream media whose leaders are usually conservaitve and profit oriented. Therefore it is in your interests to seek information from reliable independent sources such as the Public Broadcasting System (PBS). Learn to discern when propaganda is being directed at you. Your personal core values and faith will guide you effectively. Recall that government comes in various jurisdictions. The school district board provides policy guidance for the education of your children. The City Council is responsible for community safety and security (via the local police); maintenance of local roads and sidewalks; pickup and disposal of garbage and processing of sewage. Water Districts provide for potable water. The state jurisdictions provide for services which go beyond the capability of the county; and the national jurisdictions are responsible for national security, citizenship, domestic commerce and international affairs. Today, all of us are impacted by all things that happen in this world. It is your elected official who deals with these many issues.
3
Today, there are those at all levels of our governance, who want to have more than they need or have earned. These forces require that each of us (We, The People) push back. This is the basic system of checks and balances. Your vote is essential to maintaining the checks and balances needed at all levels of human enterprise and activity. Some of the basics needed today are having a fair and equitable taxing system. At the federal level of government, the federal income tax code needs to be revised to eliminate all those tax loopholes which have accumulated over the years. Back in the 1930’s Great Depression, President F.D. Roosevelt used the government to provide jobs through the Public Works Administration (WPA) and to re-establish the domestic economy which provided jobs to the unemployed. Recently, President Obama has been attempting to do the same ,despite the existing do-nothing conservatives in the U.S. Congress. At all levels of governance, things are not happening because the U.S. Congress has not done its non-partison job. America needs members of the U.S. Congress to stop being partisan once they are elected to office. Once elected their job is to deal with the business of the people. Your vote will trump the ‘dark money’ which lobbyists provide to those elected officials who are willing to be influenced by campaign contributions. Your personal vote cannot be bought. And when cast in very large numbers, you trump the ‘dark money’ provided by special interests. That should be enough to motivate you to vote on Tuesday, June 3, 2014. And the power and influence of the Hispanic vote will not be manifested until more than 70% of their citizens actually register to vote and vote in their own interests.
La universidad no es para todos Colegios no enseñan las experiencias de la vida real que los estudiantes realmente necesitan para sobrevivir.
Cinthia Rodríguez EL OBSERVADOR Las graduaciones se aproximan y me da risa pensar que miles de jóvenes se les ha dicho infinidades de veces que tienen que asistir una universidad de cuatro años. Creo que algunos jóvenes no están destinados para la universidad. No los estoy llamando lentos ni nada de eso pero quiero decir que debemos pensar en la idea de que algunos deberían aprender un trabajo sin un bachillerato. Piensa en el dinero que los padres pueden ahorrar en lugar de tratar de ayudarlos terminar la universidad. Ir a la universidad ni siquiera garantiza un trabajo.
He conocido a algunas personas que explican el sistema escolar de su país y me siento como si estuvieran en lo cierto cuando me dicen que no todo el mundo se les dice otra y otra vez de que tienen que participar en la educación superior. Me pregunto si el país realmente para y piensa acerca de lo que están diciendo y haciendo. Si realmente quieren que los jóvenes estudien después de la preparatoria definitivamente deberían trabaja en el problema de matrícula. Millones de estudiantes terminan con una enorme deuda porque están tan seguros de que valdrá la pena en el final. Si el país cree realmente que todo el mundo debería ir a la universidad realmente mejorarían el sistema escolar y no lo ignorarían. En cambio parece que están demasiado ocupados construyendo mas
cárceles privadas. Gastándose cantidades ridículas en militar. Pero todavía se sienten bien alentar a los padres y maestros de que hablen bien sobre la universidad. Necesitamos que la gente tome otros trabajos también. No todos quieren ser un doctor o un abogado. También necesitamos electricistas, mecánicos de automóviles, e incluso maquilladores. También hay demasiadas escuelas de lucro. Son empresas que se preocupan por los accionistas y en hacerlos más ricos en lugar de enfocarse en lo primordial que son los estudiantes. Estamos tan atrapados en decirle a los niños que vayan a la universidad cuando en realidad deberíamos estar diciéndole a nuestro gobierno que dedique más tiempo a arreglar el sistema de educación pública. Una mejor inversión estaría haciendo la universidad más asequible para aquellos que en realidad quieren ir.
4
COMMUNITY
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
Santa Clara County CALIFORNIA May is National Foster Care Month, a time to recognize foster parents and families who help the children and youth in Santa Clara County foster care by opening their hearts and homes to provide them with safety and stability. Today, the County of Santa Clara Board of Supervisors proclaimed May as Foster Care Appreciation Month at its Board of Supervisor’s Regular Meeting, to recognize the outstanding contributions of hundreds of foster parents. “We cannot stress enough the great need we have for foster parents to protect our community’s most vulnerable children,” said President Mike Wasserman, County of Santa Clara Board of Supervisors. “National Foster Care Month is a great opportunity for individuals and families to learn how they can make that happen and change a life.” Each year, the Santa Clara County Department of Family and Children’s Services recognizes one foster parent or couple for their exemplary work serving and caring for abused or neglected children in the foster care system, to highlight the dedication and generosity in time and service of hundreds of foster parents in the county. The 2014 Foster Parents of the Year are Oscar Lopez and Verónica Gonzalez, a couple who since 2007 have exhibited a caring, nurturing, and protective approach to parenting children placed in their care. For over seven years they have been tireless advocates for educational, medical, and mental health services needed by children placed in their care. Since August of 2013, Oscar and Verónica have provided a loving and nurturing home
MAY 16-22, 2014
for a very special medically fragile child. These caregivers continue to provide 24/7 care and supervision of this child, while they also are parents of two older children with unique needs. “It is so important to a child’s healthy development to have a sense of belonging and to feel that someone cares about him,” said Santa Clara County Supervisor Cindy Chavez, Chair of the Board’s Children, Seniors and Families Committee. “Many extraordinary foster parents transform uncertainty into loving and stable environments for children that desperately need a sense of belonging to develop and thrive.” Over the past year, the number of children entering into foster care has increased in Santa Clara County by 13 percent, which represents an additional 154 in our local foster care system. Nearly half of children are placed with relative caregivers. There is still a great need for foster parents from our multicultural and diverse neighborhoods to protect our community’s vulnerable children. Opportunities abound to provide care for foster children, including infants, children, teens, sibling groups and those with special needs. These youngsters deserve to be loved, and this month is a great opportunity for individuals and families to learn how they can make that happen and change a life. There are over 1,200 children in home care in Santa Clara County. “We encourage our local community members to consider becoming Resource Families,” said Lori Medina, Director of the Santa Clara County Department of Family and Children’s Services. “We need families who are
excited and willing to be trained to provide temporary care for children, and can assist their families with reunification services. These children need loving care until their own families are able to care for them again. Children of all ages, with a variety of needs, are waiting to be welcomed into your home to become part of your family.” The step-by-step process to become a foster parent is as follows: 1) Call 408-299-KIDS to get answers about what is needed to be a foster parent 2) Potential foster parents will be linked to a recruiter who will guide them through the process to become a Resource Family 3) An informational meeting, followed by a 27-hour Parent Resources for Information, Development, and Education (PRIDE) training course. During this class, you will be introduced to the foster care system and learn how to care for a foster child. 4) While attending Preapproval training, you will complete the other Resource Family Pre-approval requirements, including a permanency assessment and background check. 5) Once the approval process is completed, in approximately 90 days, you will be prepared and ready to welcome foster children into your home. If you are interested in becoming a Resource Family, please visit the County’s website at: http://www.sccgov.org/fpr
and call 408-299-KIDS, the foster parent recruitment hotline.
Residents, Colleges and Companies Urged to Help Santa CLara County CALIFORNIA With the June 3rd Statewide Primary Election three weeks away, the County of Santa Clara is sounding the alarm and calling on citizens to volunteer to serve as elections officers and inspectors. The County also is asking companies to get the word out to employees and to consider giving eligible volunteers a day off with pay to serve on Election Day. “Our democratic process depends on involvement of the populous,” said County Executive Jeffrey V. Smith. “Our history calls for a government ‘of the people, for the people, by the people’. It takes all of us to ensure that we preserve this timehonored tradition.” County of Santa Clara Registrar of Voters Shannon Bushey says that typically it is more difficult to staff up for a June election, because of the end of the school year. However, usually by a few weeks before an election, most of the volunteers are in place. “Many of our poll workers are seniors, and fewer and fewer are able to serve this year,” said Bushey. “We need more professionals and young people to step in and take up the slack.” This year, in addition to the five languages that ballots have been printed in during past years – English, Spanish,
COMMUNITY
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
MAY 16-22, 2014
Chinese, Vietnamese and Tagalog – four additional languages have been added by the Secretary of State based on the most recent Census data – including, Hindi, Japanese, Khmer, and Korean. The County of Santa Clara allows its employees to volunteer as elections officers, without a loss of pay or using vacation, and the County is asking area employers to do the same. “We have a number of large employers here in Santa Clara County that are civic-oriented,” said Smith. “We are calling on them to encourage employees to register to volunteer without penalty.” Election Officers are needed throughout the county, especially in the areas of Cupertino, Sunnyvale, Palo Alto, Los Altos, Los Altos Hills, Mountain View, and Stanford. Anyone who is registered to vote in the state of California or a legal permanent resident can become an Election Officer. Experience is not
necessary as training is provided. Volunteers receive a stipend of $95 - $180, a bit more for the required bilingual language skills. Election Officer Training Next Week The Registrar of Voter’s Office provides training to Election Officers at various locations throughout the county. The 3-hour classroom training sessions are scheduled for morning, afternoon and evenings, from Monday through Saturday. Training courses will be available through May 24th. During the training, volunteers will learn the proper procedures for opening and closing polls, instructing voters, setting up equipment, and ensuring compliance with polling place procedures. Two weeks prior to each election we offer an open lab where elections officers go for one-on-one assistance, if needed. To volunteer as an Election Officer please call: (408) 299-POLL [7655] or apply online at www.sccvote.org.
University Preparatory Academy
Public Hearing
Re: Local Control Accountability Plan (LCAP) Review
May 22, 2014
Begin – 6:30 PM, End – 7:30 PM 2315 Canoas Garden Ave.. San Jose, CA 95125 Room: F131
Santa Clara County Supervisor Dave Cortese joined Supervisors Mike Wasserman and Cindy Chavez in recognizing May as Older Americans Month, and celebrating the contributions that older Americans make to the U.S. and the local community. After the proclamation in the Board Chambers, the Supervisors hosted a reception for guests that included County, agency and nonprofit workers who provide services and support to our older residents who often need help with health care, transportation and safety. About 16 percent of Santa Clara County residents are over age 60. By 2030, that percentage is expected to grow to 25 percent, or one in four, and the fastest growing
segment of this population is those 85 or older. “As our population ages, we need to make sure we are doing the most we can to help our seniors live active and healthy lives,” said Supervisor Cortese. Cortese has been a strong supporter of the County’s Seniors’ Agenda, which connects seniors to information and services and advocates for funding programs that
5
enrich their lives. He also is working to improve the County’s senior nutrition program by proposing funding to allow food to be cooked on-site at community and senior centers and helped seniors get to the centers, with a boost in transportation funding. For more information, contact the office of Supervisor Dave Cortese at 408-2995030.
Vote por Madison para la Alcaldía Si yo soy elegida trabajaré con diligencia para lograr estas metas: Mejorar la seguridad de nuestras escuelas y vecindarios. Aumentar el desarrollo económico y crear trabajos de altos ingresos. Arreglar baches en la calle, reparar las calles y banquetas. Unirnos con negocios y fundaciones privadas para ofrecer mejores oportunidades educativas para nuestros hijos. Mejorar y aumentar servicios centrales de la ciudad tal y como bibliotecas abiertas y accesibles, programas para personas mayores de edad, programas juveniles e invertir en servicios recreativos.
Sería un honor contar en su apoyo y voto en la elección el 3 de junio, 2014.
Por favor, visite su sitio electronico en www.madisonformayor.com. Paid for by Madison Nguyen for Mayor 2014 - FPPC # 1359805 2850 Quimby Road, Suite 150 San Jose, CA 95148
6
EDUCATION
SACRAMENTO State Superintendent of Public Instruction Tom Torlakson issued the following statement in connection with Governor Edmund G. Brown Jr.’s May Revision of the State Budget: “Governor Brown’s May Revision reaffirms California’s commitment to local control over education dollars, and continues the state’s progress toward empowering local administrators, teachers, parents, students, and school communities to
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
determine how best to serve our young people. It further frees our schools and districts to do this crucial work by lifting the weight of years of deferred payments. “And, importantly, this budget takes another small, but valuable, step toward the kind of education that truly prepares students for the world they will encounter outside our classrooms. Already, nearly three million students have participated in the field test of modern new assessments, and we are learning a great deal
MAY 16-22, 2014
about what our students and schools can do during this ‘test of the test.’ Governor Brown’s proposed $30 million to build up our highspeed connections will play an important role, as we take what we learn this year and apply it to being ready to go operational next year. “Finally, I appreciate the Governor’s willingness to tackle the issue of providing a secure retirement for California’s teachers, and I look forward to many conversations to come on this important part of education policy.”
(BPT) If you’re a high school junior or senior, or you’re the parent of one, you know the college rush crush can be bewildering and stressful. To get into the college of your choice means a whirlwind of applications, university visits, admission interviews and exams. However, there are steps that students can take to have the best chance at success. Steve Kappler, assistant vice president of career and college readiness and head of postsecondary strategy at ACT offers these tips to help navigate the world of college entrance exams: * Test what you’ve learned: Some exams are designed to test aptitude and reasoning, but the ACT exam shows what you’ve learned in the classroom over the last 3 or 4 years. Use what you know to make your college dreams to come true.
* Free test prep: ACT has free online tools and test-taking tips that help you prepare for and know what to expect on the exam. ACT even offers a question of the day to keep you practicing as the test date approaches. * Don’t stress, it’s okay to guess: On the ACT, you do not lose points for incorrect answers, which is what happens on some other college entrance exams. So if you don’t know the answer, take your best guess on the ACT: it can’t hurt your score. * Send your scores: Let schools know you are interested in them. The myth that certain schools only accept certain tests is just not true. All four-year colleges and universities across the country accept ACT scores. Your scores help colleges see if you are ready to succeed in first year courses on their campus. * Writing - yes or no: Not all colleges require students to submit writing scores. The
ACT Writing Test is optional. Save yourself time and money by checking to see if the schools you hope to attend require writing. * Apply for financial aid and scholarships: Many scholarships are extremely competitive, so start researching early. Use your ACT scores to apply for financial aid and scholarship opportunities. There are numerous online resources dedicated to helping students find the financial support they need for college. Most importantly of all though, students and parents need to register for the ACT, the nation’s most-taken college entrance exam, in order to help achieve the best chance for success. Registration for the June 14 test date runs until May 9, with late registration available until May 23. Fall test dates are also available in September and October. For more information or to register, visit ACTStudent.org.
your company’s message, as well as driving traffic to your website. This will ultimately help generate new customers and referrals.
(StatePoint) If you own a small business, you know that online visibility is one of the keys to success. And these days, harnessing the Web is crucial to any marketing plan.“While most small business owners know they need a strong Web presence, many of them are not taking enough action to build and maintain it,” says Tim Carroll, Vice President of Small Business Engagement at Deluxe Corp., a provider of marketing services and products for small businesses. In fact, of those small business owners who put a high level of importance on Web presence, 70 percent spend less than
Jason Alderman Practical Money Se aproximan las vacaciones de verano. Yo no creo mucho en eso de planificar con anticipación todos los detalles –a veces las mejores vacaciones son las que surgen espontáneamente—pero, a menos que su tío rico le pague el viaje, tendrá que hacer algunos preparativos para que su presupuesto no se vaya por las nubes. Tiene un presupuesto para las vacaciones, ¿verdad? Si no lo tiene, aquí van algunas sugerencias para armar uno y algunas ideas para ahorrar dinero y controlar los gastos: En primer lugar, sea realista sobre lo que puede pagar. Si le va a costar más de uno o dos meses pagar sus vacaciones, tal vez le convenga achicar el viaje de este año y empezar a ahorrar dinero hoy para el próximo año. Al hacer un presupuesto para un viaje, trate de prever todos los gastos que pueda tener. Tenga en cuenta cosas como: • Gastos relacionados con los viajes en avión. Incluya los impuestos y tasas que se cobran por cambiar un vuelo, tener una mejor ubicación en
BUSINESS
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
MAY 16-22, 2014
Small business owners know they need to be online. It just takes commitment and the right tools to capitalize on the potential. Photo: (c) Sepy - Fotolia.com one hour a week maintaining it, according to a new Deluxe study. Carroll offers some top tips for maximizing your company’s presence online.
el avión, tener prioridad en el embarque, acceso a Wi-Fi, comidas y exceso de equipaje. • Kayak.com, Airfarewatchdog.com y Travelnerd.com tienen cuadros comparativos de las diferentes tasas que cobran las líneas aéreas más conocidas, aunque siempre es bueno verificar las reglas publicadas por las propias compañías aéreas antes de reservar el vuelo. • Traslado hacia y desde el aeropuerto –en casa y en todos los destinos del viaje. • Alquiler de automóvil. Incluya los impuestos, el combustible, las penalidades por no devolver el auto con el tanque lleno, y el seguro (revise las políticas del seguro de su auto y tarjetas de crédito para asegurarse de no pagar la cobertura dos veces). • Hotel/alojamiento. No olvide los impuestos y demás tasas locales, los cargos por el uso del teléfono/Internet, el servicio en la habitación, los recargos por ingresar al hotel antes o retirarse después de la hora establecida, las propinas, etc. • Las tarifas hoteleras suelen ser en base doble. Si bien los niños generalmente no pagan, muchos hoteles cobran un cargo extra por los adultos adicionales. • Entretenimiento. Incluya
• Interact: Since current and prospective consumers use social media, you can’t neglect this marketing approach. Social media marketing isn’t just about gaining followers. It becomes a vehicle for sharing
las comidas y aperitivos, las entradas a los espectáculos y el recargo por la compra telefónica, los viajes en transporte público o taxi, el alquiler de equipos deportivos, los gastos de la niñera y el costo de la vestimenta o accesorios especiales que necesite (pantalla solar, botas especiales para caminatas, etc.) • Destine un 10/15 por ciento extra a los gastos imprevistos –extravío de equipaje, arreglo de un neumático, etc. Busque ofertas de pasajes, hoteles y alquiler de automóviles en sitios comparativos como Orbitz.com, Kayak. com, Priceline.com, Hotwire. com, Hotels.com y Travelzoo. com. Pero ojo: antes de hacer clic en “confirmar”, asegúrese de que el precio final coincida con la cotización inicial. He visto tarifas que suben U$S50 o más en solo minutos, o asientos que dejan de estar disponibles cuando decido reservarlos. Algunos consejos más: • Siga y dele “me gusta” a sitios web de aerolíneas y reservas en Facebook y Twitter, ya que suelen publicar ofertas, descuentos y códigos promocionales para sus seguidores. • Si el pasaje aéreo baja de
Don’t be afraid to use Twitter, Facebook and other social media sites to ask customers for feedback and show your personality. Use calls to action to acquire new followers, engage them further and encourage reviews of your services. Many small businesses turn to consultants or social marketing services for help with developing and executing a social media strategy. When effective, these efforts will place a brand in front of its target audience. Small business
precio después de haber comprado el suyo, pídale a la aerolínea o el sitio de reservas que le devuelvan la diferencia – nunca está de más intentarlo. • Imprima y lleve consigo una copia del Contrato de Transporte de su aerolínea, que detalla sus derechos y las obligaciones de la aerolínea si su vuelo se cancela o demora por otro motivo que no sea cuestiones climáticas o “casos
7
owners should look for a service that also tracks results in order to gain insight into how its customers engage online.
zation can be your key to better visibility online. After all, a website is hardly useful if no one can find it.
• Website: “Today, a business without a website is a business without a face,” says Carroll. “A clean, easy-to-navigate, and mobile-friendly online presence is one your customers will remember.” Unfortunately, less than a third of small business owners think they are proficient or extremely proficient at maintaining their individual company websites,.
Additionally, consider search engine marketing services to help your online advertising and to make use of local searches by more effectively targeting your customer audience.
• Search engines: With 91 percent of Internet users utilizing search engines, according to the Deluxe-commissioned study, search engine optimi-
fortuitos”. • Consulte los alquileres vacacionales que ofrecen los sitios como Airbnb.com, VRBO.com y HomeAway. com. A menudo encontrará alojamiento más económico con más espacio y “amenities” que los que ofrecen los hoteles. • Antes de reservar una habitación de hotel por Internet, llame directamente al hotel para ver si le ofrecen una tari-
• Email marketing: Small business email marketing is the centerpiece of any effort to stay in touch with existing customers, while reaching out and finding new ones. Use it to promote new items and offer special discounts to loyal customers or to simply keep in touch.
fa mejor que la publicada por la compañía. También puede averiguar si hay descuentos para alguna organización a la que pertenezca, como AAA o AARP. En resumen: Hacer un poco de planificación previa le permite asegurarse de no agotar su presupuesto en gastos vacacionales inesperados.
8
HEALTH
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
MAY 16-22, 2014
Alberto Hauffen SAN JOSÉ
AMERICAN COUNSELING ASSOCIATION Summer is coming and with it increased opportunities for teen dating and parental worrying. While we all realize that it’s natural for teenagers to be attracted to one another, and that dating is the socially-accepted outcome of such attraction, most parents agonize over the whole dating experience and all the things that can go wrong. While there’s no magic way to make such parental worries disappear, there are steps you can take to make teen dating a better experience for you and your child. - Start by talking to your child early about dating. The junior high years, or even earlier, are not too soon to broach the subject, even though actual dating may be a few years off. - Develop, with your child, basic rules and expectations regarding dating. Talk about the appropriate age for couple or group dates. Discuss curfews and your expectations regarding driving, behavior and appropriate destinations. As the parent, you should take the lead, but include your child in the discussion and get his or her agreement that what you’re proposing makes sense for both of you. - Have honest discussions about sex and morality. Share your own moral views and talk about AIDS, sexually transmitted diseases, pregnancy and the emotional issues related to sex. If you find such discussions difficult, try enlisting a professional counselor, physician or member of the clergy. - Prepare for emergencies, because they will happen. Is that cell phone charged? Enough money to take a cab home in case of an emergency? A backup person to call if you or your spouse aren’t available? Talk about handling problem situations like an auto accident, a drunk or abusive date, or other potential dating disasters. - Let your teen know you’ll be there for him or her. You don’t want a teen in trouble too scared to call you. Your child should know that when there’s a problem, you’re ready to come to the rescue, wherever and whenever, with no questions asked. - Pay attention. Most teens won’t share dating details, but will give clues when things aren’t right. Look and listen for problems, from drinking to drugs to inappropriate relationships. Don’t be paranoid, but respect your intuition. Ask questions and act swiftly when you sense something is wrong. Yes, teen dating is a challenge for any teen, but the truth is that it’s probably harder on the parents.
El huerto del Centro de Aprendizaje Familiar y Preescolar Rosemary, en la ciudad de Campbell, es un buen ejemplo de cómo Extensión Cooperativa de la Universidad de California combina sus recursos para inculcar buenos hábitos alimenticios. Expertos del Programa de Jardineros Maestros y del Programa de Educación de Nutrición guían a padres de familia en el cultivo de frutas y verduras para preparar alimentos sanos. “Una parte importante de todo este proceso es la integración de los niños en la preparación de los alimentos”, señaló Carmen Simmons, educadora de nutrición en el condado de Santa Clara. Del huerto, los padres cosechan calabazas, tomates, chiles, maíz, melones, fresas y otros tipos de verduras y frutas. Con ellos preparan platillos que sus hijos consumen en el centro infantil, siguiendo las pautas que aprendieron en las clases de nutrición impartidas por Simmons. “De una manera increíble, los padres han colaborado en el mantenimiento y en guiar a los niños para poder cultivar. Ellos han trabajado con los niños para enseñarles a comer e introducir nuevas frutas y vegetales que no conocían, y a incrementar el consumo de vegetales y frutas”, añadió la educadora de nutrición de la UC. El huerto del Preescolar Rosemary surgió del currículo Farm to Fork (De la granja a la mesa), que los jardineros maestros y asesoras de nutrición de Extensión Cooperativa implementan para crear huertos escolares dedicados al cultivo de frutas y hortalizas.
Al mismo tiempo que los maestros del preescolar enseñaron a los niños los conceptos básicos de horticultura, Simmons impartió a los padres clases de nutrición y manejo de recursos, como el aprovechamiento de las frutas y hortalizas producidas en el huerto del centro preescolar. “Estas son unas quesadillas de flores de calabaza, cosechadas de aquí del huerto. Y llevan un poco de queso”, mostró Teresa Albarrán, una de las madres que colaboran tanto en el mantenimiento del huerto como en la preparación de los alimentos en la cocina del centro preescolar. Otra de las madres que colaboran en el mantenimiento del huerto, Elizabeth Salazar, mostró con orgullo otro platillo.“Este arroz también fue preparado con tomates del jardín. El maíz también fue cortado del jardín. Algunos trozos de cebollas que igualmente fueron cosechadas allá”, explicó la señora Salazar. “Ellas han aprendido a utilizar todas las hortalizas que se producen en este huerto para ofrecer comidas saludables para los niños”, dijo
Simmons. “Los niños están aprendiendo no solamente de la parte teórica sino también de la práctica”.
ellos ayudan a preparar, aquí en el centro preescolar, junto con sus padres”.
“¿Cómo se llama esto?”, preguntó Salazar. “Planta”, respondió una niña. “Planta. Pero esto, ¿saben qué es?”, inquirió nuevamente la madre. “¡Chiles!”, respondió la niña junto con sus compañeros de clase.
El huerto une a padres, niños, maestros y el personal escolar, y ofrece a los niños la oportunidad de ver cómo crecen los alimentos. “Una de las metas de nuestro centro preescolar es darles experiencia práctica de cómo se producen ciertas cosas”, explicó Phi.
La meta del proyecto es inculcar en los niños, desde una edad temprana, el consumo de frutas y verduras para mantenerse sanos. Los estudios han demostrado que la mejor manera de lograr eso es involucrarlos en el cultivo y preparación de esos alimentos.
Simmons está completamente de acuerdo con las ventajas de involucrar a los niños, desde una edad temprana, en el cultivo de frutas y hortalizas y en la preparación de platillos elaborados con ellas.
“Si ellos se involucran en el proceso de plantar las semillas, regar las plantas y cuidarlas, y cosechar sus frutos, tendrán más probabilidades de comer los alimentos que ellos ayudan a preparar”, señaló Gina Phi, directora del Centro de Aprendizaje Familiar y Preescolar Rosemary. “Muchos padres se quejan de que los niños no comen las verduras en casa. Pero cuando vienen y las cosechan del huerto, comen las sopas de verduras y otros platillos que
“Vimos claramente a los niños picando sus calabazas, picando tomates, utilizando hierbas como la albahaca que también cosechan aquí en este jardín”, anotó la educadora de nutrición de la UC. “Esta participación no solamente los ayuda a nivel de habilidades motoras, sino también para que ellos comiencen a preparar sus propios platos saludables y a reconocer cuáles son frutas y vegetales del huerto, las que ellos mismos están cultivando”.
MAY 16-22, 2014
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
RECIPE
9
Prep time: 15 minutes Servings: 4
(FAMILY FEATURES) In bowl, mix lime juice, chiles, cilantro, bell pepper, red onion, garlic, salt and pepper. Gently stir in salmon until blended. In small bowl, blend cream cheese and adobo sauce. Spread 1/4 mixture over each tortilla to within 1 inch of edge. Spread 2/3 cup salmon mixture over cream cheese. Top with 1/4 of lettuce and roll up burrito-style. Repeat for remaining tortillas. For appetizers, cut each wrap into thirds (makes 12 appetizer servings). As a meal, cut each wrap in half (makes 4 entree servings).
INGREDIENTS 2 to 3 tablespoons fresh lime juice 1 tablespoon chopped chipotle peppers in adobo sauce 2 tablespoons chopped fresh cilantro 2 tablespoons chopped red bell pepper 1 to 2 tablespoons chopped red onion 1 teaspoon chopped garlic 1/4 teaspoon salt 1/4 teaspoon pepper 1 can (14.75 ounces) traditional pack Alaska salmon or 2 cans or pouches (6 to 7.1 ounces each) skinless, boneless salmon, drained and chunked 3 tablespoons light cream cheese or light sour cream 1 teaspoon adobo sauce 4 whole wheat tortillas (8-inch) 4 large lettuce or cabbage leaves, shredded
Serve immediately.
Sirva con salsa de yogur y eneldo
Salsa de eneldo y yogur 1/2 taza de yogur descremado 1 1/2 cucharaditas de ajo fresco picado fino Sal y pimienta 1 cucharada sopera de eneldo fresco picado o 1 cucharadita de eneldo seco 1/4 taza de pepino rallado (escurrido) Mezcle el yogur con el ajo y añada la sal y la pimienta para condimentar. Añada el eneldo y el pepino y revuelva. Mantenga refrigerado, cubierto, hasta que esté listo para servir.
Tiempo de preparación: 21 minutos Porciones: 4
1 huevo 1/4 taza de queso cottage descremado de cuajada fina. 1 cucharada sopera de eneldo fresco picado o 1 cucharadita de eneldo seco 1 cucharadita de aderezo de pimienta y limón 1/4 taza de cebolleta en rodajas 1 lata (14,75 onzas) de salmón de Alaska tradicional o 2 latas o bolsas (de entre 6 y 7,1 onzas cada una) de salmón sin piel ni espinas, escurrido y trozado 3 cucharadas de pan rallado saborizado con ajo y hierbas Aceite vegetal Salsa de eneldo y yogur En un tazón mediano, bata el huevo suavemente. Añada el queso cottage, el eneldo, el pimienta con limón y las cebolletas. Mezcle bien. Añada el salmón escurrido y mezcle, luego espolvoree el pan rallado y revuelva bien. Con la mezcla, forme 4 medallones de entre 1/2 y 3/4 pulgadas de espesor y 3 pulgadas de diámetro. Caliente una sartén antiadherente a fuego medio y coloque aceite. Fría los pasteles de salmón durante 2 1/2 a 3 minutos de cada lado. Los pasteles deben estar crocantes y dorados en la parte exterior y húmedos en el interior.
10
COMMUNITY
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
MAY 16-22, 2014
Cinthia Rodríguez EL OBSERVADOR En diciembre de 2013, Second Harvest Food Bank (SHFB) se asoció con los Supermercados Chávez para promover el programa de estampillas de comida . El programa tiene la intención de añadir el presupuesto de alimentos de los hogares y proporcionar a las personas un medio para satisfacer sus necesidades nutricionales. “Nos hemos asociado con ellos para ayudar a los miembros de la comunidad para que sepan sobre CalFresh como un recurso para ellos. Mucha gente no sabe acerca de ello o cree en información errónea al respecto”, dijo Anna Dyer , directora asociada de programas de SHFB. “Pensamos que el estar presente en una tienda de comestibles donde las personas están haciendo compras sería una buena manera de que la gente sepa acerca de este beneficio. “ California tiene una de las tasas más bajas de participación en el país cuando se trata del programa de estampilla de alimentos, principal-
mente porque la gente está mal informada. “Yo creo que no están bien informados”. Muchas veces me encuentro personas que no cuentan con la información correcta”, dijo Alejandra Menjivar de SHFB. La asociación está tratando de cambiar eso. Una de las razones por las que no aplican muchas personas, es porque alguien en su hogar no es elegible para el programa de modo que piensan que todo el hogar no es elegible. Sólo una persona tiene que ser elegible. La otra cuestión es que hay una gran cantidad de miedo relacionado con inmigración y el programa de estampillas de comida no es un programa que crea problemas de in-
Vote for Raul Peralez City Council District 3
Vota por Raul Peralez
El arte de ahorrar
migración en el futuro. CalFresh es un programa como el Medical, Mujeres, Infantes y Niños ( WIC) , y / o almuerzo gratis o a precio reducido en las escuelas. El piloto de esta colaboración fue creado para brindar servicios a la comunidad como los bancos que se encuentran en los supermercados. No sólo pueden los clientes comprar alimentos, comprar giros postales, pero también pueden aprender sobre el banco de alimentos local y solicitar estampillas de comida. Un miembro del personal del banco de alimentos, visita una tienda una vez a la semana durante aproximadamente cuatro horas. Durante ese lapso, a todos quienes visitan el mercado se les reparte un folleto que explica el programa de estampillas de comida. El miembro del personal entra en detalles sobre el programa con 20 a 30 personas cada mañana en los supermercados participantes. Ellos son capaces de ayudar a los clientes e inscribirlos en su estación de trabajo móvil.
“Para nosotros ha sido una manera ideal de conectar con nuestros clientes en un nivel diferente, ofrecerles ayuda con el programa de estampillas de comida a través de Second Harvest Food Bank “, dijo Beto Chávez , gerente general de Supermercados Chávez. “ Se pone más dinero en sus bolsillos para nuestros clientes de menores ingresos. Esto les permite comprar alimentos de calidad ya sea su carne fresca, productos frescos, alimentos de su propia elección, una experiencia diferente a cuando usted va a un banco de alimentos, allí usted se sentirá limitado a lo que tienen disponible sobre la base de donaciones o compras por parte del banco de alimentos”. Los miembros del personal SHFB primero comenzaron a visitar el mercado de McKee en San José. Ahora visitan lugares en Sunnyvale, Menlo Park, y Redwood
City. El mes pasado, la asociación ayudó a 10 familias y continúa proporcionando información a innumerables familias. Los supermercados también tienen carteles en exhibición y sus empleados llevan un botón que promociona el programa. “Esto realmente pone el poder de elección en la mano del cliente y lo que realmente queremos es que nuestros clientes tengan acceso a las carnes de calidad y todos los productos, y ser capaz de estirar sus presupuestos de alimentos un poco más lejos”, dijo Chávez . Second Harvest ofrece alimentos a más de 250,000 personas cada mes. Los socios del banco de alimentos incluyen más de 330 agencias sin fines de lucro para la distribución de alimentos a más de 770 sitios en los condados de Santa Clara y San Mateo, incluyendo des-
pensas, comedores, centros comunitarios y refugios. El año pasado, Second Harvest distribuyo más de 52 millones de libras de alimentos. Un adicional de 5,200,000 libras de alimentos fueron proporcionados a través de los esfuerzos de Second Harvest para conectar a la gente a CalFresh. “Estamos probando este método. Como estamos aprendiendo, nos gustaría abordar otros supermercados, todavía no lo hemos hecho, pero eso es algo que nos gustaría hacer el próximo año”, dijo Dyer. Las familias que están luchando para poner comida en la mesa deben llamar a Food Connection hotline de Second Harvest al 800-9843663 para aprender acerca de los programas de asistencia alimentaria que pueden obtener, incluyendo estampillas de comida.
Combinar para salir ganando. Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.
statefarm.com® 1304112
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm General Insurance Company, Bloomington IL.
Fiorentino Ins Agcy Inc Joe Fiorentino, Agent Insurance Lic#: 0513872 1153 Redmond Avenue, Suite C San Jose, CA 95120 Bus: 408-927-7526
COMMUNITY
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
MAY 16-22, 2014
El arte de ahorrar
Photo courtesy: People Acting in Community Together.
Veronica T. Avendaño EL OBSERVADOR
don’t want to involve yourself in problems.”
Every Friday night, you won’t find this group out on the town; instead you’ll find them donning bright yellow jackets with the words ‘volunteer’ etched on the back walking through the Alum Rock area.
Gangs are not a new issue for San Jose. San Jose Mayor Chuck Reed has continued to implement his Gang Prevention Task Force, bringing together a coalition of residents, city leaders, organizations, and law enforcement to prevent gang activity. Night Walks were one of the recommended initiatives from the task force.
These walkers are a part of People Acting in Community Together (PACT) Night Walks campaign to walk in solidarity to increase public safety in the Alum Rock Community. Every Friday, the group meets to walk around the neighborhood for an hour and half. “Right now, especially in our community, there are a lot of gang problems, drugs, and a lot of deaths that have happened,” said San Jose resident and Night Walks volunteer Jesus Moran. Moran has lived in the community for more than nine years. He said in his neighborhood, residents do not go outside for fear of danger. “If you were to look at the streets right now, you’d see all the houses are closed,” said Moran about his neighborhood. “If you see people, it’s better to close the door because you
The Alum Rock area in particular was indentified as a “hot spot”---an area in which the most crime and gang activity takes places, by the San Jose Police Department. The Night Walks campaign is taking the hot spot data released by SJPD and using it as areas to focus on. With four walks under their belt, Alum Rock residents are starting to notice, and become involved in the campaign. “The neighbors were, first of all, just curious and watching us through the blinds. But now they are coming out, engaging us, and asking what we are doing,” said Reverend Peggy Bryan of Saint Phillips Episcopal Church. Although the main focus of the walks is to promote safety,
Bryan said the walks are also an opportunity to promote resources that residents may not know about. ”It’s not just plowing through the neighborhood full steam ahead, it’s engaging, talking, and developing relationships with the residents. We have information that we can give to them about any kind of resources that they might be needing,” said Bryan.
Combinar para salir ganando. Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te daremos atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMANOS HOY.
Bryan introduced residents to the smart phone application, San Jose Clean, which allows users to easily photograph and report gang graffiti and clean up litter. Walkers are also taking note of unsafe crossing areas or burnt out street lights to report them to the proper places. The group will continue its Night Walks every Friday throughout the year. “We are going to continue to get more people together and continue walking to see if we can calm down and change the environment that’s there,“ said Moran.
For more information regarding the Night Walks Campaign visit: www.pactsj.org
Jon Barron, Agent Insurance Lic#: 0D55994 5251 Stevens Creek Boulevard Santa Clara, CA 95051 Bus: 408-564-8880
Jim Fosdick, Agent Insurance Lic#: 0673376 581 McCray Street Hollister, CA 95023 Bus: 831-637-4442
Fiorentino Ins Agcy Inc Joe Fiorentino, Agent Insurance Lic#: 0513872 1153 Redmond Avenue, Suite C San Jose, CA 95120 Bus: 408-927-7526
Gina Lopez Ins Fin Svcs Inc Gina Lopez, Agent Insurance Lic#: 0G50062 140 Second Street Gilroy , CA 95020 Bus: 408-846-9077
statefarm.com® 1304114
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm, Oficina Central, Bloomington IL
11
12
LEGAL CLASSIFIEDS
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
Looking for auto mechanics
TO PLACE A CLASSIFIED CALL (408) 938-1700
with experience and have their own tools. Speak English preferred.
Call 408-971-7132
AVISO DE AUDIENCIA PÚBLICA San Mateo County Transportation Authority tendra una audiencia pública sobre la propuesta del presupuesto para el año fiscal del 2015.
Diesel Mechanic:
Esta audiencia se llevará a cabo de acuerdo con la Sección 131266 del Código de Servicios Públicos de California y tendrá lugar el:
Great Pay / Benefits.
Jueves 5 de junio del 2014 a las 5 p.m.
www. durhamschoolservices. com 1506 White Oaks Rd, Campbell, CA 95008
1250 San Carlos Ave., 2 Floor San Carlos, California nd
El presupuesto anual deberá estar disponible para la revisión del público por lo menos 15 días antes de la audiencia en la dirección mencionada o llamando al 650-508-6242. 5/16/14 CNS-2619870# EL OBSERVADOR
APPLY
408-377-6655
CALTRAIN NOTICIA DE AUDIENCIA PÚBLICA Y REUNIÓN Cambios propuestos a la Tarifa Codificada: Estacionamiento, Boletos de Papel, Go Pass y Edad Juvenil
Audiencia Pública
La Directiva de Peninsula Corridor Joint Power llevará a cabo una audiencia pública y considerará los comentarios públicos sobre los ajustes que han sido propuestos a su Tarifa Codificada, la cual fija la política de costos. Las proposiciones a considerarse incluyen: A. Estacionamiento (efectivo el 1º de agosto, 2014) - Autorización al Director Ejecutivo de Caltrain a cambiar las tarifas de estacionamiento hasta un máximo de $25 por día en las estaciones impactadas por eventos especiales en el Centro de Eventos de San Mateo y en los establecimientos para deportes profesionales. B. Incentivo adicional para el uso del Regional Clipper® (efectivo el 5 de octubre, 2014)
-
Incremento de 25 centavos al costo de los boletos de papel de UnaVía, y de 50 centavos a los Pases de un Día. Nota: El costo del pasaje de Una-Vía se mantendrá igual para los que usan una tarjeta Clipper (Los Pases de un Día no están disponibles en Clipper). Los precios de los Pases Mensuales se mantendrán iguales. C. Go Pass (efectivo el 5 de octubre, 2014) - Incremento de $15 a $180 del costo del Go Pass por participante, con un nivel mínimo de participación de $15,120. Se hará efectivo para el Go Pass del 2016 un incremento a $190 por participante, con un nivel mínimo de participación de $15,960 D. Edad Juvenil (efectivo el 1º de enero, 2015) - Expandir la edad Juvenil de 17 años a 18 años. La Audiencia Pública se llevará a cabo: El jueves, 5 de junio, 2014 a las 10 a.m. Oficina Administrativa de Caltrain 1250 San Carlos Ave, San Carlos El borrador de la Tarifa Codificada está disponible para inspección en la Oficina Administrativa de Caltrain o en la Internet en www.caltrain.com/tariff. Se aceptan comentarios por correo, e-mail o teléfono antes de la Audiencia al: Peninsula Corridor Joint Powers Board, JPB Secretary P.O. Box 3006, San Carlos, CA 94070-1306 changes@caltrain.com ✴1.800.660.4287 Reuniones Públicas Caltrain llevará a cabo cuatro reuniones públicas para presentar las proposiciones y recibir comentarios. Las reuniones se llevarán a cabo en: 17 de mayo a las 11 a.m. Biblioteca de Gilroy, Quiet Study Room B, 350 W. Sixth St., Gilroy 20 de mayo a las 5:15 p.m. Alcaldía de Mountain View, Atrium Room, 500 Castro St., Mountain View 20 de mayo a las 5:15 p.m. Oficinas Administrativas de Caltrain, Auditorium, 1250 San Carlos Ave., San Carlos 21 de mayo a la 1 p.m. Estación de Caltrain de San Francisco, bajo el reloj, 700 Fourth St., San Francisco Para una traducción en alguno de los idiomas que se encuentran abajo, llame a Caltrain al 800.660.4287 tres días antes de la reunión.
ROOFERS NEEDED
Eastman Roofing & Waterproofing, is now hiring roofers to join our company. WILL TRAIN but two years experience on all types of roofs or roof repairs a plus. Must be quality minded, problem solver, hard worker, speak English or willing to learn. Clean driving record, Driver’s license, U.S. citizen or valid Green Card, and able to relate to staff and customers required. Great management, good pay, vacation and holiday pay as well. Fax resume to 408-971-9797, or email to info@ eastmanroofing.com or mail to 1418 Douglas Street, San Jose, CA 95126. Drug testing required.
LEGAL CLASSIFIEDS ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264821 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Lam Hoang Truong. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Lam Hoang Truong, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Lam Hoang Truong, AKA Jacqueline Kennedy Phung, AKA Kathleen Mary Luong, AKA Kathy Mary Pham, AKA Huong Ngoc Thi Luong to Jacqueline Tran. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/12/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. May 6, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 16, 23, 30; June 6, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV265048 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Beata Edyta Szkop. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Beata Edyta Szkop, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Beata Edyta Szkop to Beatka Edyta Kalik. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/19/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. May 8, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 16, 23, 30; June 6, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV265182
Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: S. Joy Mountford & James N. Desrosier. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, S. Joy Mountford & James N. Desrosier, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Owen Colin Desrosier Mountford to Owen Harold Desrosier Mountford. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/19/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. May 12, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 16, 23, 30; June 6, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264758 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Yin Yin Poh. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Yin Yin Poh, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Yin Yin Poh to Kathryn Ysabel Poh. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/12/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. May 5, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 16, 23, 30; June 6, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV265122 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Lin Huang and Xiaodong Sun. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Lin Huang and Xiaodong Sun, have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Andrew Huang to
Andrew Sun Huang and b. Matthew Huang to Matthew Sun Huang. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/19/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. May 9, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 16, 23, 30; June 6, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV263101 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Yim Tung Tong. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Yim Tung Tong, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Yim Tung Tong to Nicole Tong. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 7/1/14 at 8:45 am, Dept.12, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Apr. 1, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 16, 23, 30; June 6, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264800 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Minh Ngoc Pham. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Minh Ngoc Pham, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Minh Ngoc Pham to Mindy Minh Pham. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/12/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at
MAY 16-22, 2014 least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. May 5, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 16, 23, 30; June 6, 2014. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 590707 The following person(s) is(are) doing business, Xanixam, 2885 Quinto Way, San Jose, CA 95124, Santa Clara County. Harry Dahl, 2885 Quinto Way, San Jose, CA 95124. This business is conducted by an individual; registrants have not begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Harry Dahl May 16, 23, 30; June 6, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 4/14/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 591248 The following person(s) is(are) doing business, La Faborita Produce, 1236 Peach Ct., San Jose, CA 95116, Santa Clara County. Victor M. Ayala, 2012 Edge Gate Dr., San Jose, CA 95122. This business is conducted by an individual; registrants have begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon, as of 4/28/14. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Victor M. Ayala May 16, 23, 30; June 6, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 4/28/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 591884 The following person(s) is(are) doing business, Lyte & Dean, 2210 Pacina Drive., San Jose, CA 95116, Santa Clara County. Mohammed Wajahat Ali Sheikh, 2210 Pacina Drive., San Jose, CA 95116. This business is conducted by an individual; registrants have not begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Mohammed Wajahat Ali Sheikh May 16, 23, 30; June 6, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 5/12/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 591728 The following person(s) is(are) doing business, 1) Candyland Motor Sports, 2) Candyland Motor Group, 3) Candyland Car Company, 4) Candyland Auto Sales. 521 Charcot Avenue, suite 111H, San Jose, CA 95131, Santa Clara County. Rudolph Ruehl, 471 Sieber Ct., San Jose, CA 95111. Yasir Abrahams, 4676 La Crescent Loop, San Jose, CA 95136. This business is conducted by a general partnership; registrants have not begun transacting business under the ficti-
tious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Rudolph Ruehl and Yasir Abrahams May 16, 23, 30; June 6, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 5/07/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 590969 The following person(s) is(are) doing business, Onward Christian Soldiers, 1482 Blackstone Avenue, San Jose, CA 95118, Santa Clara County. Angelique Newman, 5994 Pineland Ave. San Jose, CA 95123 and Stephanie Ceaser, 1482 Blackstone Avenue, San Jose, CA 95118 . This business is conducted by a general partnership; registrants have begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon, as of 4/18/14. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Angelique Newman Stephanie Ceaser May 9, 16, 23, 30, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 4/18/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 591673 The following person(s) is(are) doing business, UCSC Silicon Valley Extension, 2505 Augustine Drive, Santa Clara, CA 95054, Santa Clara County. The Regents of the University of California, 1111 Franklin St., 8th Floor, Oakland, CA 94607. This business is conducted by a corporation; registrants have not begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) The Regents of the University of California Sean SI, CFO May 9, 16, 23, 30, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 5/7/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 591459 The following person(s) is(are) doing business, Sanchez Cleaning System, 1820 Luke Ct., San Jose, CA 95116, Santa Clara County. Maria and Enrique Sanchez, 1820 Luke Ct., San Jose, CA 95116. This business is conducted by a married couple; registrants have begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon, as of 2/2/12. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Maria and Enrique Sanchez May 9, 16, 23, 30, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 5/2/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 591254 The following person(s) is(are) doing business, Monta Thai, 527 South Bascom Avenue, San Jose, CA 95128, Santa Clara County. Moonthima Fry,
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
MAY 16-22, 2014 264 Crown Circle, South S.F., CA 94080. This business is conducted by an individual; registrant has not begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Moonthima Fry May 9, 16, 23, 30, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 4/28/14 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264528 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Bo Wing Choy and Kam Sau Chung. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Bo Wing Choy and Kam Sau Chung, have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Ka Yu Choy to Kayu Choy. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/5/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. April 30, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 9, 16, 23, 30, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264413 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Guadalupe Yanet Gonzalez Silva. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Guadalupe Yanet Gonzalez Silva, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Guadalupe Yanet Gonzalez Silva to Janet Gonzalez. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/5/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. April 28, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 9, 16, 23, 30, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264663 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Angel Torres. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Angel Torres, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Angel Alfredo DeLeon Tor-
res to Angel Alfredo DeLeon. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/12/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. May 2, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 9, 16, 23, 30, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264664 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Meaghen and Kenneth Spencer. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Meaghen and Kenneth Spencer, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Hattie Herrera Spencer to Hadley Herrera Spencer. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/12/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. May 2, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 9, 16, 23, 30, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264778 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Carmen Viramontes. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Carmen Viramontes, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Carmen Haydee Viramontes to Heidi Viramontes Harville. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/12/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. May 5, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 9, 16, 23, 30, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264524 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Ich A. Nguyen. TO ALL INTERESTED PERSONS: The
court finds that petitioner, Ich A. Nguyen, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Ich A. Nguyen to Mark Nhi Nguyen. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/5/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. April 30, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 9, 16, 23, 30, 2014. SUMMONS AND PETITION No.113FL165511 The Court finds that the Respondent, Uzomah Kingsley Anamah, cannot be served in any other manner specified in the California Code of Civil Procedure. The Court orders that the Summons and Petition be served by publication for: Dissolution/Separation/ Nullity of Marriage or Domestic Partnership (Family Law). This order for publication was granted to Petitioner, Hazel Harper, on April 8, 2014 at the Superior Court of CA, County of Santa Clara, 191 N.First St., San Jose, CA 95113. May 2, 9, 16, 23, 2014 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 591313 The following person(s) is(are) doing business, Manos Accelerator, LLC, 189 W. Santa Clara St., San Jose, CA 95113, Santa Clara County. Manos Accelerator, LLC, 189 W. Santa Clara St., San Jose, CA 95113. This business is conducted by a limited liability company; registrants have begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon, as of 9/2/13. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Manos Accelerator, LLC Edward Avila, CEO May 2, 9, 16, 23, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 4/29/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 590917 The following person(s) is(are) doing business, Angelica’s Janitorial Service, 2245 Lanai Avenue, Apt. 29, San Jose, CA 95122, Santa Clara County. Maria Angelica Valencia, 2245 Lanai Ave. Apt.29, San Jose, CA 95122. This business is conducted by an individual; registrants have begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon, as of 4/18/14. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Maria Angelica Valencia May 2, 9, 16, 23, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 4/18/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 590514 The following person(s) is(are)
doing business, Mario’s Jewelry, 302 Willow Street, San Jose, CA 95110, Santa Clara County. Maria Murillo, 1194 Clayburn Lane, San Jose, CA 95121. This business is conducted by an individual; registrants have not begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Maria Murillo May 2, 9, 16, 23, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 4/09/14 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV262208 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Patrick Ryan Appleman. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Patrick Ryan Appleman, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Patrick Ryan Appleman to Patrick Ryan Bonelli. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 6/10/14 at 8:45 am, Dept.12, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Mar.17, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 2, 9, 16, 23, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264350 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Janette Diaz and Amado Barrios. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Janette Diaz and Amado Barrios, have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Daniela Elizabeth Diaz Antonio to Daniela Barrios Diaz. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 8/5/14 at 8:45 am, Dept.12, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Apr.25, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 2, 9, 16, 23, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV263301 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Nhu Trinh. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner,
Nhu Trinh, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Nhu Trinh to Christina Trinh. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 7/8/14 at 8:45 am, Dept.12, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Apr.4, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 2, 9, 16, 23, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV263328 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Courtney Casey Bloume. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Courtney Casey Bloume, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a.Courtney Casey Bloume to Courtney Bloume. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 7/8/14 at 8:45 am, Room 107, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Apr.4, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 2, 9, 16, 23, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264296 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Marcus Mora. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Marcus Mora., has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Marcus Victor Mora to Marc Avila Victor. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 7/29/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Apr.24, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 2, 9, 16, 23, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264267 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the applica-
tion of: Carin Surama Lopez de Leon and Mario Sekler Perez Cipriano. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Carin Surama Lopez de Leon and Mario Sekler Perez Cipriano, have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Genesis Gabriela Perez Lopez to Emma Genesis Gabriela Perez Lopez. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 7/29/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Apr.24, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 2, 9, 16, 23, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264237 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Priscilla Ann Erwin. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Priscilla Ann Erwin, have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Jeremiah Robert Romero to Jeremiah Robert Erwin. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 7/29/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Apr.23, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 2, 9, 16, 23, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264255 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Oh Hyun Choi. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Oh Hyun Choi, have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Oh Hyun Choi to Peter Hyung Choi. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 7/29/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Apr.24, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court May 2, 9, 16, 23, 2014.
LEGAL CLASSIFIEDS ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV264040 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Shun Pan Nip. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Shun Pan Nip, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Shun Pan Nip to Adeline Shun Koepnick. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 7/22/14 at 8:45 am, Probate Room, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. April 18, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court April 25; May 2, 9, 16, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV263948 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Jenilee Baluyot. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Jenilee Baluyot, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Jenilee Infante Baluyot to Jenilee Baluyot Silva. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 7/22/14 at 8:45 am, Room 107, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. April 17, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court April 25; May 2, 9, 16, 2014. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 114CV261396 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Maribel Ramirez. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Maribel Ramirez, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Rodger Omar Jacobo to Rodger Omar Ramirez and b. Marcos Jacobo to Marcos Ramirez . THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted on 5/27/14 at 8:45 am, Room 107, located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara.
13
Feb.27, 2014 Aaron Persky Judge of the Superior Court April 25; May 2, 9, 16, 2014.
FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 590943 The following person(s) is(are) doing business, Pho Saigon Noodle House, 1455 Landess Avenue, Milpitas, CA 95035, Santa Clara County. Saigon City Corporation S.T., 1455 Landess Avenue, Milpitas, CA 95035. This business is conducted by a corporation; registrants have begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon, as of 4/18/14. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Saigon City Corporation S.T. Kevin Tran, President April 25; May 2, 9, 16, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 4/18/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 591007 The following person(s) is(are) doing business, Alaphia Shipping Services, 1262 Cotterell Drive, San Jose, CA 95121, Santa Clara County. John S. Allieu,1262 Cotterell Drive, San Jose, CA 95121. This business is conducted by an individual; registrants have not begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) John S. Allieu April 25; May 2, 9, 16, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 4/21/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 589517 The following person(s) is(are) doing business, Alexis Sweeping Services, 527 Mclaughlin Avenue #601, San Jose, CA 95116, Santa Clara County. Ana Lilia Castro Perez, 527 Mclaughlin Avenue #601, San Jose, CA 95116. This business is conducted by an individual; registrants have begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon, 3/17/14. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Ana Lilia Castro Perez April 25; May 2, 9, 16, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 3/17/14 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 589657 The following person(s) is(are) doing business, 101 Auto Detailing, 664 Stockton Avenue, San Jose, CA 95126, Santa Clara County. Ernestina Montoya, 1376 N.4th Street, San Jose, CA 95112. This business is conducted by an individual; registrants have begun transacting business under the fictitious business name or names listed hereon, 3/19/14. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Ernestina Montoya April 25; May 2, 9, 16, 2014. This statement was filed with the County of Santa Clara on 3/19/14
14
ARTS & CULTURE
San Jose CALIFORNIA
The San Jose Museum of Art is showcasing its collection of photographs by American artist David Levinthal in a new exhibition now on view. David Levinthal: Make Believe features approximately forty photographs spanning Levinthal’s career from 1975 to the early 2000s. Levinthal, a significant figure in American postmodern photography, stages intriguing tableaus with toy figures and miniature dioramas to photograph. Levinthal creates miniature environments in which he touches upon various subject matter from the isolation of urban life to the horrors of war. ”In Levinthal’s uncanny tableaux, collectible toy char-
(NOTIMEX) El trabajo de más de 30 investigadores producto de años de convivencia con los grupos indígenas de Sonora, norte de Sinaloa y Baja California, la parte serrana de Chihuahua que colinda con los estados norteamericanos de Arizona y California, in-
acters come to life by acting out scenes from popular culture, war stories, and highly charged political moments within constructed dioramas of his own design,” said Rory Padeken, assistant curator. ”With his characteristic use of close-ups, shallow depth of field, and soft focus, Levinthal animates his objects and obscures the distinction between artifice and reality.” ‘David Levinthal: Make Believe’ features twenty-eight photographs donated to the museum in 2011–2012 by longtime SJMA supporters Katie and Drew Gibson. This exemplary collection features the finest examples of Levinthal’s work from various series throughout his career, selected by the artist especially for the Gibsons. Also included in
tegran el “Atlas etnográfico de los pueblos indígenas del Noroeste”. Presentado en el Museo Nacional de Historia, Castillo de Chapultepec, se trata de un libro coordinado por los investigadores Alejandro Aguilar Zeleny y José Luis Moctezuma Zamarrón, antropólo-
Lease-Up Announcement – Ford Road Plaza
Ford Road Plaza is a new property of 75 affordable family apartment offering 1,2 & 3 bedrooms. It is located at 215 Ford Road, San Jose, CA. Site near shopping and public transportation.
Construction is scheduled to be completed in August 2014. We will begin accepting applications for the lottery, Monday, May 12, 2014 up until 5pm, Wedenesday, May 23, 2014. For more information please go to www.edenhousing.org May 12, 2014 and click on “Now Leasing”. You may also contact Julia Reyes, Management Agent at (408)224-8106 or TDD/TTY 1-800-7352929. Income Limits, Preferences, Occupancy Standards Apply.
MAY 16-22, 2014
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
this collection is a rare set of four images from the series ‘Airport’, originally commissioned by the City and County of San Francisco, Airport Commission in 1996. SJMA’s collection of works by Levinthal rivals the holdings of the artist’s work at the Metropolitan Museum of Art, New York, and the Los Angeles County Museum of Art. Levinthal’s fascination with toy figurines stems from childhood. Growing up, Levinthal staged epic, imaginary battles on his bedroom floor between American GIs and German toy soldiers. As a young boy growing up in the 1950s, immersed in Hollywood westerns, Levinthal was enamored by the romance and grandeur of the Wild West and reenacted scenes of
gos del Centro INAH Sonora, resultado de las líneas de investigación trazadas por el proyecto “Etnografía de los pueblos indígenas de México en el nuevo milenio”. Este volumen, de 500 páginas, brinda una perspectiva de los orígenes, cosmovisión, organización social y política, ritualidad, economía, arte y medicina tradicional, entre otros aspectos de los pueblos indígenas del noroeste mexicano. De acuerdo con los especialistas, el noroeste de México es hoy una importante región por la riqueza y variedad de su territorio, construido por extensas áreas desérticas, bosques, sierras y valles agrícolas. Esta región, agregaron, es reconocida también por su diversidad cultural, representada por varias sociedades indígenas descendientes de los primeros pobladores y cuya diversidad se nutre de la presencia de migrantes indígenas provenientes del sur del país.Lo anterior explica sólo una parte de los grupos
the American frontier using cowboy and Indian figurines. Such childhood pastimes filled with enacting the great wars of the world, imagining life as a cowboy out on the range, and playing secret agent James Bond, would shape the way Levinthal approached the world through photography. This exhibition showcases Levinthal’s interest in a diverse range of subject matter, from the isolation of urban life to the horrors of the Holocaust to the celebration of America’s most beloved sport, baseball. Many of Levinthal’s other series, also included in the exhibition, are drawn from American popular culture: mythologies of the Wild West, Barbie, American beauties, and X-rated dolls.
sociales que han dado forma a los distintos procesos históricos en la configuración social de dicha región. Para Aguilar Zeleny, los pueblos indios de esta zona desempeñan un papel importante en el panorama cultural, ya que representan la fortaleza y capacidad de sobrevivencia, gracias al enfoque de asimilar y transformar lo que les llega de fuera, y conservar su conocimiento, tradiciones y costumbres. A la vez, utilizando nuevos recursos tecnológicos y otras formas de organización que les han permitido mantener su identidad étnica. Según los investigadores, en esta publicación el lector encontrará elementos gráficos que reforzarán los escritos para conocer la realidad de los pueblos indígenas de dicha región. Al respecto, Moctezuma Zamarrón comentó que 34 años dedicados a registrar diversos aspectos de pueblos como los yoreme (mayo) y los kikaapoa (kikapú), le han he-
Included in the exhibition are photographs from Levinthal’s seminal 1977 photo book, ‘Hitler Moves East’, a collaboration with cartoonist Garry Trudeau, which features a series of imagined battle scenes from World War II’s Russian front. This landmark series established Levinthal’s reputation, and influenced a whole generation of American photographers including Richard Prince, Cindy Sherman, and Sherrie Levine.
cho caer en la cuenta que sólo está en “la punta del iceberg”. “Plantear un mapa, o mejor dicho una puesta al día sobre más de una decena de grupos étnicos no fue tarea fácil, por dos cuestiones: el noroeste es enorme y su diversidad en términos etnoculturales es menos homogénea con respecto a otras regiones. “Es claro que aquí los contrastes son inmensos. Por otro lado, en algunos casos se carecía de trabajos serios sobre cuestiones medulares en el conocimiento antropológico”, señaló. Refirió que en el vasto territorio se encuentran distribuidos descendientes de los primeros pobladores de esta parte de América; es el caso de los tohono o’odham (pápago), comcáac (seri), yoreme (mayo), yoeme (yaqui), macurawe (guarijío), o’oba (pima), kuapak (cucapá), kiliwa, jaspuspai (paipais) y ti’pai (kumiais). Tal diversidad cultural, mencionó, se ve enriquecida con el establecimiento de migrantes indígenas prove-
nientes del sur del país: mixes, mixtecos, nahuas, triquis y zapotecos; también debe contarse a los kikaapoa (kikapú o kickapoo) que habitan en la frontera de Coahuila y Texas, sucesores de aquellos que a principios del siglo XX se desplazaron de Oklahoma, en la Unión Americana. “En el noroeste de México tenemos todo este mosaico de grupos, lenguas, patrones, territorialidad y ritualidad. Los ritos que se celebran en la sierra no son los mismos que tienen lugar en la costa, de los yumanos a los yaquis y mayos. Existe material que demuestra una riqueza extraordinaria para esta región poco conocida. “Estos grupos, sobre todo a partir del siglo XX, han resistido toda clase de presiones bajo la premisa de una modernidad que los planta como obstáculo para el desarrollo. Contrario a esta idea, las recientes investigaciones sostienen que los pueblos indígenas lejos de frenar el progreso han motivado el desarrollo regional”, concluyó Moctezuma Zamarrón.
MAY 16-22, 2014
MOVIES
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
15
From visionary new director Ga-
reth Edwards (“Monsters”) comes a powerful story of human courage and reconciliation in the face of titanic forces of nature, when the awe-inspiring Godzilla rises to restore balance as humanity stands defenseless.
In 1921 Catholic Polish woman Ewa (Marion Cotillard) and her sister Magda (Angela Sarafyan) arrive at Ellis Island, New York. Magda is quarantined because of her lung disease. Ewa is almost deported, but Bruno (Joaquin Phoenix) takes Ewa to his house. Knowing that Ewa has to make money to get Magda out, Bruno lets her dance at the Bandits’ Roost theater and become a prostitute. She meets Emil (Jeremy Renner), Bruno’s cousin who is nicknamed Orlando the Magician. Emil tries to save her, but Bruno stabs him to death. Finally Ewa meets Magda again, leaving Bruno alone.
Anuncio de Arrendamiento – Ford Road Plaza Ford Road Plaza es una nueva propiedad con 75 apartamentos módicos para familia ofreciendo 1,2 y 3 recámaras. Está localizado en el 215 Ford Road, San José, CA. El sitio está cerca de almacenes y transportación pública.
La construcción está programada para completarse en Agosto del 2014. Comenzaremos a aceptar aplicaciones para la lotería desde el lunes, 12 de mayo del 2014 hasta el miércoles, 23 de mayo 2014 a las 5 pm.
Million Dollar Arm
In Walt Disney Pictures’ drama “Million Dollar Arm,” the fate of JB Bernstein’s career as a sports agent rests
with finding an exceptionally gifted young cricket pitcher in India, who can be trained for an American major league baseball team.
Para más información por favor visite www.edenhousing.org el 12 de mayo del 2014 y abra el enlace donde dice “Now Leasing”. También puede contactarse con Julia Reyes, Agente de Gerencia al (408)224-8106 o TDD/TTY 1-800-735-2929. Aplican Límites de Entradas, Preferencias, Normas de Ocupación.
16
FASHION & BEAUTY
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
MAY 16-22, 2014
Janeiro and Bangkok. Each palette draws on the trends, styles and cultures of the locations to add inspiring color to this office and organization staple. “The colors in this Post-it Brand collection transport you to new places, spark new ideas and allow you to express your personality and style - all while staying organized,” Goreski says.
(BPT)
Mayo es el mes de la concientización sobre el cáncer de piel, una fecha designada por la Academia Americana de Dermatología (AAD) para promover la prevención y la detección temprana de esta enfermedad tan común. Según la AAD, un ciudadano norteamericano muere cada hora, en promedio, como
consecuencia del melanoma y se estima que durante el 2014, aproximadamente 9,710 muertes serán atribuidas al melanoma. La prevención es clave a la hora de evitar el cáncer de piel. Para que mantengas la protección de tu piel como prioridad todos los días, la
FUTURE ROOTS FESTIVAL, MAY 24, 12 PM MEXICAN HERITAGE PLAZA, SAN JOSE MONTUNO DANCE SPRING SPECIAL MAY 30, 8PM@ SUSAN'S NEW DANCE STUDIO 422 N. CAPITOL AVE, SAN JOSE VIVA FEST MARIACHI FESTIVAL FOLKLORICO FESTIVALWORKSHOPS START JULY 28 WWW.VIVAFEST.ORG
doctora Leyda Bowes, Dermatóloga Hispana de Neutrogena, te presenta cinco tips para proteger tu piel de los daños del sol a diario.
1. Escoge un bloqueador solar que ofrezca protección de amplio espectro y que proteja tu piel de los rayos UVA y UVB. 2. Utiliza un protector solar de al menos FPS 30 todos los días para asegurarte de que tu piel esté bien protegida. 3. Si no reaplicas o aplicas muy poco, tu bloqueador no te está proporcionando la protección que aparece en la etiqueta. Necesitas aplicarte por lo menos una onza de bloqueador y reaplicar cada dos horas. 4. Evita exponerte al sol directamente lo más posible durante las horas pico de radiación UV, entre las 10 a.m. y las 2 p.m. 5. Para personas altamente sensibles al sol o con alergias químicas, recomiendo los nuevos protectores en barra de Neutrogena al igual que el uso de ropas de protección solar como las camisetas conocidas como ‘rashguards’.
When spring and summer arrive, Mother Nature shows off her decorating skills, bringing vibrant color to the outdoors. The bounty of hues outside can inspire homeowners to liven up their own environments, too. Enjoying the colors of nature is free to all, and brightening your indoor environment and your wardrobe doesn’t have to cost a bundle, either. “Trends in fashion, design and pop culture are taking on more global influence, and of course, one thing that’s always in style is color,” says Brad Goreski, celebrity stylist and Post-it Brand Color Ambassador. Try these inexpensive, easy ways to bring color into your home, office or personal look this season.
Brighten your wardrobe
Color can be intimidating. Many of us tend to fall into a pattern of buying clothes in colors that we feel look good on us, and avoiding anything new that might be a fashion risk. Trying a new color, though, is a great way to update a wardrobe and liberate your color sense. Not sure where to begin? Goreski recommends
More hues for home
“color blocking” - blending two main colors in an outfit - as a can’t-miss tactic for brightening your outfit. Color blocking allows you to pair two bright colors for an upbeat look while avoiding the color clash that so many people fear.
When the weather warms, it’s the perfect time to add color to your home decor. You can go as bold or traditional as your comfort level allows and still infuse a brighter, fresher feeling.
“Stick with two colors that work well together,” Goreski advises. “Avoid too many different colors. Two colors work, but three or four would be too much and you’ll end up looking like a box of crayons.”
Start by painting any room in which you want to create a new look. Choose a hue that speaks to your sense of style and fits the function of the room. For example, blues and greens are restive for bedroom decor, while yellows and reds impart energy to busy kitchens.
For example, try a blouse in one color and a skirt in another. Then, continue those colors in your accessories.
Elevate your office environment
“Whether you have a home office or work outside the home, your office is where you get business done,” Goreski says. “But the business world is increasingly global in nature, and the colors in your office can be as well.” A quick, easy and cost-effective way to add color and organization to your environment is to introduce the Postit Brand Colors of the World collection to your office. Four unique color palettes feature hues inspired by four global destinations, including New York City, Mykonos, Rio de
If committing to a complete color change is uncomfortable for you, try creating an accent wall in a bright color and paint the other three walls in a neutral hue - this can be a great compromise. Continue the theme of the accent wall throughout the rest of the room with accessories such as pillows, throws, rugs and lamp shades in the same hue or color family. In the same vein, updating accessories and window treatments can be a cost-effective, low-fear way to infuse new color into a room. By adding pops of color in items that are easy to change, you eliminate the risk of committing to a major change, and you also create flexibility to change a room’s look with each change in season.
MAY 16-22, 2014
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
Arturo Hilario EL OBSERVADOR Con el nuevo álbum Multi_Viral el dúo de René Pérez y Eduardo Cabra, conocidos como Residente y Visitante, entran en zonas nuevas con su 5º álbum. Primeramente este es un álbum mundial. Los artistas sí son Puertorriqueños, y la música tiene sabor Latino, pero este álbum es para todos, las palabras universales y apropiadamente es una mezcla de culturas y puntos de vista políticos que están presentes a diario y eventos que están sucediendo ahora mismo. Hablando con René Pérez, o Residente, empezamos con una pregunta simple: “Qué y quiénes son Calle 13”. Lo que ya sabía era que los dos miembros crecieron juntos desde su niñez, la calle en que creció Pérez, el Residente, era una casa en la Calle 13. El Visitante llama a su hogar, su hermanastro Cabra.
Foto: El Abismo
Pérez describe, “Calle 13 es una banda de fusión, “World Music”, música del mundo,
(NOTIMEX) La cantante Ángeles Ochoa retornará a los escenarios, tras la muerte de su esposo, el productor y arreglista Homero Patron, en el 25 aniversario del Mariachi USA, anunciaron organizadores. El más afamado festival de música de mariachi en Estados Unidos de casi cinco horas continuas se llevará a cabo el próximo 28 de junio en el Hollywood Bowl. El evento presenta los mejores grupos de Mariachi de Estados Unidos y México, bailes folcloricos y fuegos artificiales. Fundado y creado por la productora Rodri J. Rodriguez, el festival rinde homenaje al género musical y a una larga tradición cultural.
Ochoa comenzó a cantar a los diez años de edad cuando se presentó con el Mariachi Vargas de Tecalitlán y con Lola Beltrán como su madrina artística. En 1991, recibió dos nominaciones a los Billboard, por Album del año en Regional Mexicana, que ganó, y Mejor Nueva Artista Femenina. Ochoa retorna a los escenarios tras la muerte de su esposo el productor y arreglista Homero Patron. Los grupos que se han anunciado son Mariachi Cobre, Mariachi Nuevo Tecalitlán, Mariachi Femenil Reyna de Los Ángeles, Mariachi Tierra Querida y la japonesa Junko Seki que lleva el mariachi por el mundo.
fusionan diferentes tríos musicales. Es rap, donde se comenta en las bellas artes por medio de los videos, una banda que cuenta todo lo que esta sucediendo en estos momentos, en estas épocas, una banda que documenta lo que está ocurriendo en este momento.” Entonces Calle 13 discute la charla de la calle, como los asuntos de los gobiernos. Uno de los más interesantes aspectos del nuevo material de Calle 13 es el video y canción acompañante para su single, “MultiViral”. Esta canción es una colaboración de varios medios y artistas. Tom Morello, de la banda Estadounidense Rage Against the Machine (traducido es “Rabia Contra La Maquina”) se unió con Calle 13 como el editor y periodista, es un australiano, más conocido como el jefe del sitio WikiLeaks Julian Assange. Como un refugee político, vive en la embajada de Ecuador en el UK. En la canción el señor Assange habla en inglés sobre el estado del mundo, con sus letras describiendo que desde
ENTERTAINMENT
Cairo a Quito el mundo nuevo se forma con el poder de la gente unida, armados con la verdad. Varias de las letras de la canción fueron creadas en parte con ayuda de los aficionados de Calle 13 en twitter. René explicé, esta colaboración con el álbum y canción, “el tema del “Multi_Viral” es un tema que se construyó pensando en la gente, en la conectividad que tiene ahora la gente a nivel mundial. Pensando en que hoy ocurre alguna situación social en algún país, (como) en Egipto, todo el mundo se entera y se conecta con lo que está ocurriendo ahí.” Lo que es importante resonar es que con videos como “MultiViral” y estas áreas políticas que están construidas en su música, se debe tener un poco de responsabilidad con los que escuchan. “Lo que vas sintiendo adentro, ser honesto con ese sentimiento y transarlo.” Y esto es evidente en el álbum Multi_Viral, que tiene un enfoque no sólo en el humor, o lo político, pero
17
simplemente la vida y temas existenciales. Como dice René, este álbum es “un disco mucho más reflexivo que los álbumes del pasado. Es un disco más maduro, cada vez ha crecido más el grupo, y la capacidad para hacer música.” En sus comienzos había un estilo juguetón. René dice “No teníamos una meta, empezamos divirtiéndonos, y todavía seguimos aunque se ha vuelto una mescla de diversión y trabajo, pero inicialmente era algo para divertimos, y se volvió gigante. En unos momentos se salió de nuestras manos, pero siempre hicimos lo que quisimos y hemos hecho lo que queremos, siempre.” El álbum Multi_Viral ya está a la venta. Sus colaboradores incluyen: Silvia Rodríguez, Eduardo Gaviano,, John Leguizamo, Julian Assange, y Tom Morello. Calle 13 se embarcará en un gira mundial este verano, incluyendo por primera vez, Asia. Se presentarán en San Jose el 21 de Mayo en el Civic Center.
18
VIBRAS
Mario Jiménez Castillo El Observador Durante siglos el hombre ha buscado la fuente de la juventud, el elixir de la vitalidad y parece que al fin lo ha encontrado y es “ el ejercicio físico”. No importa la edad que tengas, si practicas deporte, levantas pesas, haces yoga, pilates, gimnasia o si sales a correr o si vas a nadar, te habrás dado cuenta que esas actividades no sólo te hacen lucir mejor sino que te hacen sentir mejor. Al practicar cualquier tipo de ejercicio o deporte, el organismo produce una mayor cantidad de “endorfinas”. Las endorfinas son moléculas proteicas que se liberan a través de la medula espinal y el torrente sanguíneo. Se les conoce como “las moléculas de la felicidad”. Una persona que se ejercita periódicamente, es un ser alegre, jovial, poseedor de buena energía y buena vibra. Con la vida tan agitada que llevamos, muchas veces no prestamos atención a nuestra posesión más valiosa “nuestro cuerpo”; le damos mantenimiento al auto, al
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
hogar y a tantas cosas, y lo más importante es darle mantenimiento y la debida atención a nuestro cuerpo. Las endorfinas no solamente producen sentimientos de alegría, también promueven la liberación del estrés, retrasan el proceso de envejecimiento, promueven la buena salud y la juventud, potencian las funciones del sistema inmunológico, combaten la obesidad, eliminan la ansiedad, el estrés, la tristeza, el insomnio y la depresión, produciendo sentimientos de felicidad. Muchas veces ponemos obstáculos para hacer ejercicio, que si el tiempo, que no puedo ir al gym, que si me da flojera. Les invito a que anulen esos obstáculos, si no les gusta el gym pueden hacer ejercicio en sus casas mientras escuchan su música favorita o pueden salir a correr unas cuantas millas diariamente, o se pueden matricular en clases de yoga o pueden ir a nadar, etc. Las personas que se ejercitan cuatro o cinco veces por semana tienden a ser personas más saludables, atractivas, espontáneas y muy optimistas. Algunos se la pasan haciendo ejer-
cicio dos o más horas al día, y no los culpo, es revitalizadora la energía que te produce el ejercitar tus músculos, y como mencioné anteriormente no solamente te hace lucir mejor, con mayor vitalidad, también te hace lucir más joven, aumenta tu autoestima y te sientes feliz y preparado para los retos de la vida diaria. Existen otras actividades que también ayudan a producir una buena cantidad de endorfinas como por ejemplo bailar, escuchar buena música, darse un baño con agua fría, pintar, andar en bicicleta, organizar la casa, dar mantenimiento a las plantas y hacer obras de caridad. Creo todos estamos de acuerdo con la idea de mantener una mente ágil y un cuerpo sano con apariencia juvenil. Cuiden su piel, sus uñas, sus dientes, sus pies, su cabello, recuerden que el cuerpo es lo más valioso que tenemos, cuidarlo no cuesta mucho es sólo cuestión de costumbre y constancia. Hagan ejercicio, bailen, naden, levanten pesas, salgan a correr y verán como en poco tiempo se sentirán más felices y ¡lucirán de maravilla!
Roddy Scheer & Doug Moss EarthTalk Aside from its brutal treatment of livestock animals, the meat industry is no doubt one of the worst offenders when it comes to the environment. Producing one kilogram of beef requires 150 square meters of land and 15,000 liters of water, most of which is used to grow feed for the animal. That same kilogram generates 27 kilograms of climate-altering carbon dioxide, the equivalent of driving a car more than 100 miles. Indeed, beef has 13 times the carbon emissions of an equivalent amount of vegetable-based protein.
There are more choices than ever for vegetarians with latent carnivorous instincts, from Kellogg’s-owned Morningstar farms products to offerings from Beyond Meat, a new venture funded by heavyweights like Bill Gates and Twitter co-founders Biz Stone and Evan Williams. Pictured: Beyond Meat’s Chicken-Free Strips “without the cluck.” Credit: Sid Sowder, courtesy Flickr.
MAY 16-22, 2014
Hungry mouths around the world take a hit, too: Some 70 percent of the grain produced in the U.S. is fed to livestock animals, but the land used to grow it could feed some 800 million people instead. For this and other reasons many of us have given up meat altogether. But it doesn’t mean we don’t still crave the taste. Fortunately, there are more choices than ever for vegetarians with latent carnivorous instincts. One young company, Beyond Meat, has millions of dollars in funding from high-tech
heavyweights, and has made a big splash in recent months with the launch of its first two meat alternative products, Beef-Free Crumbles and Chicken-Free Strips. Each of its products looks and tastes like the meat it is emulating while offering the same protein content—but without any saturated or trans fats or cholesterol, let alone gluten or genetically modified organisms (GMOs). In taste tests, most consumers can’t tell which dishes contain actual beef or chicken versus Beyond Meat’s self-proclaimed “perfect substitutes.” The company reports that it takes four-tenths of a pound of soy and pea plants to make a pound of their Chicken-Free Strips, versus three pounds of grain-based feed to get a pound’s worth of meat from an actual chicken. That all translates into many fewer pesticides and carbon emissions and much less water used in the process. Beyond Meat’s investors include the leading Silicon Valley venture capital firm Kleiner Perkins Caufield Byers, Twitter co-founders Biz Stone and Evan Williams’ Obvious Corporation, and even Bill Gates, who has expressed his hope that the company’s products can play a role in switching
more people in developing countries over to plant-based proteins. Of course, there are many other meat alternatives out there, too. A trip down the freezer aisle at Whole Foods yields sightings of Amy’s Bistro Burgers, Gardenburgers, Boca Burgers, Gardein Ultimate Beefless Sliders and Beefless Tips, Dr. Praeger’s Veggie Burgers and Sol Cuisine Meatless Chicken. Meanwhile, the Meat Alternatives section of VeganEssentials. com offers up Upton’s Naturals’ Bacon Style Seitan Strips, Sophie’s Kitchen Breaded Vegan Fishless Sticks, Field Roast’s Classic Vegan Meatloaf, and even Meatless Select Fishless Vegan Tuna. Another classic option is any number of meatless products from the Kellogg’s-owned Morningstar Farms, which are widely available in mainstream grocery stores from coast-tocoast, and which account for some 60 percent of the meat alternatives market in the U.S. With meat production expected to double by 2050 as the world’s human population tops nine billion, there has never been a better time to start curbing our enthusiasm for conventional steaks, hamburgers, chicken breasts and sausages.
MAY 16-22, 2014
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
SPORTS
19
(NOTIMEX) El ciclismo mexicano tiene hasta el momento cinco pasaportes para los Juegos Panamericanos de Toronto 2015, luego de los últimos dos eventos en las modalidades de montaña y ruta, en donde se tuvo asistencia nacional. El director técnico de la Federación Mexicana de Ciclismo (FMC), Gabriel Espinosa, comentó que luego del evento del fin de semana en Puebla, como lo fue el Panamericano de Ruta, México se hizo de dos plazas en la rama femenil en dicha modalidad. Esto, abundó, gracias a la actuación de la olímpica de Londres 2012, la regiomontana Ingrid Drexel, quien tuvo una destacada actuación en las pruebas de Contra Reloj y Gran Fondo, en las que se ubicó entre las 13 mejores a nivel continental. “De esta manera, estamos oficializando, hasta el momento, cinco lugares a los Panamericanos de Toronto 2015”, recalcó.Además, en montaña se lograron dos plazas en el Panamericano de la especialidad realizado en Brasil en marzo pasado, donde Daniela Campuzano consiguió el título y, por ende, una de las plazas a Toronto 2015, y dos en la varonil con las actuaciones de José Juan Escárcega y Paulo Rodríguez, quienes terminaron 13 y 14, de manera respectiva. La hidalguense Campuzano, quien desea ser parte de la delegación mexicana a los Juegos Centroamericanos y de Caribe de Veracruz 2014, se adjudicó el título en la prueba de Cross Country, además dio la segunda medalla de oro para México. La pedalista, considerada entre las mejores en el ciclomontañismo, detuvo el reloj en 1:44.31 horas. “Se debe seguir trabajando para tener ahora las plazas en pista dentro del Festival Deportivo Panamericano en agosto en Aguascalientes, pero se debe tomar en cuenta que algunas pruebas de pista también son consideradas dentro de la ruta”, expuso.
(NOTIMEX) La selección femenil mexicana sub-15, grupo de reciente creación, tendrá su primera participación en un torneo internacional dentro del Torneo Olímpico Juvenil de Nankín, en China, a efectuarse del 14 al 26 de agosto del próximo año. Así lo dio a conocer la Federación Mexicana de Futbol (FMF) hoy en un comunicado de prensa, donde informó que Leonardo Cuéllar, director del Programa de Futbol Femenil en el país, así como la ex seleccionada nacional Mónica Vergara, quien será estratega del grupo, estuvieron presentes hoy en el sorteo de grupos de dicho certamen. En un torneo con seis participantes, divididos en dos grupos, México estará en el B con China y Namibia, mientras el A lo integrarán Papua Nueva Guinea, Venezuela y Eslovaquia. En su primera participación en esta competencia, el conjunto “azteca” chocará con las anfitrionas el 14 de agosto y el 17 enfrentará a Namibia. Todos los partidos se llevarán a cabo en el Wutaishan Centre Stadium de Nankín, ciudad del sur de China. En el sistema de competencia, tras sus dos partidos de fase grupal, el 23 de agosto se enfrentarán el líder del A con el segundo lugar del B y el primero del B con el escolta del A. Los vencedores de dichos partidos se enfrentarán el 26 de agosto por el título y los perdedores por el tercer lugar el mismo día, en el primer duelo de la doble jornada definitiva. Previo a la jornada final, el 25 de agosto chocarán las selecciones que concluyan en el tercer sitio de sus respectivos escuadrones.
20
EL OBSERVADOR | www.el-observador.com
El ingrediente secreto para una comunidad pr贸spera En San Francisco, 41 ambiciosos empresarios se preparan en La Cocina. Esta singular plataforma de lanzamiento para negocios los ha ayudado a lograr sus ambiciones culinarias y su independencia financiera. Los chefs traen su talento, Wells Fargo ayuda financiando las herramientas y juntos cocinan trabajos hechos en casa y peque帽os negocios para alimentar a la comunidad. Es mucho lo que podemos lograr, poco a poco, sumando esfuerzos. Visita www.wellsfargo.com/stories para saber c贸mo estamos sumando esfuerzos.
漏 2014 Wells Fargo Bank, N.A. Todos los derechos reservados. Miembro FDIC. NMLSR ID 399801
MAY 16-22, 2014