3 minute read

“O amor não se mendiga”

Um homem rejeitado passa a noite de chuva de joelhos à porta do trabalho da ex-namorada. Um caso que se tornou viral

Xi disse que a China dá “prioridade diplomática a Singapura na sua diplomacia de vizinhança”. Xi observou que durante a visita de Lee, “os dois lados elevaram os laços bilaterais a uma parceria de alta qualidade orientada para o futuro, traçando o rumo para o desenvolvimento futuro das relações bilaterais. A China está pronta a reforçar a comunicação estratégica com o lado de Singapura, aprofundar o alinhamento estratégico, e fazer da ‘alta qualidade’ a característica mais distinta da cooperação China-Singapura”, disse o Presidente chinês.

Advertisement

Contra o pano de fundo de mudanças aceleradas no mundo não vistas num século, Xi disse que “os países asiáticos deveriam acarinhar e manter a dinâmica de desenvolvimento duramente conquistada na região, salvaguardar conjuntamente os dividendos de paz da região, manter a direcção certa da globalização económica e da integração económica regional, e opor-se firmemente ao bullying, à dissociação ou ao corte das cadeias de abastecimento e industriais.

Alguns líderes empresariais e representantes da indústria esperam que tais interacções de alto nível aprofundem ainda mais os laços económicos China-Malásia e China-Singapura. Kian Chuan, chefe das Câmaras de Comércio e Indústria Associadas da China da Malásia (ACCCIM), disse que “a comunidade empresarial malaia tem grandes expectativas em relação à visita e espera que ela induza as empresas malaio-chinesas a cooperar em mais campos e a ajudar as empresas de ambos os lados a explorar conjuntamente o mercado da RCEP. Os dois países têm potencial para alcançar resultados mais frutuosos na cooperação em parques industriais, infra-estruturas, comunicações 5G, economia digital e turismo, e criar uma situação vantajosa para todos”, afirmou.

Uma cooperação mais estreita entre a China e a Malásia poderia também ajudar a impulsionar o renascimento do projecto ferroviário de alta velocidade Kuala Lumpur-Singapura, disseram alguns peritos. O Ministro dos Transportes da Malásia, Anthony Loke, disse recentemente que “utilizará a visita para realizar discussões com funcionários chineses sobre a promoção da parceria existente e a exploração de novas parcerias”.

Quanto à cooperação China-Singapura, peritos afirmaram que a cooperação bilateral está agora a estender-se dos tradicionais serviços financeiros, telecomunicações, transportes e imobiliário à biotecnologia, fabrico farmacêutico, desenvolvimento verde e investigação e desenvolvimento científico.

UM homem chinês apaixonado, que passou uma noite inteira de joelhos à chuva à porta do local de trabalho da ex-namorada a implorar-lhe que o levasse de volta, provocou uma agitação nos meios de comunicação social chineses.

O namorado abandonado ajoelhou-se à entrada do edifício de escritórios da mulher em Dazhou, no sudoeste da província chinesa de Sichuan, das 13h00 do dia 28 de Março até às 10h00 do dia seguinte com um grande ramo de rosas. Um vídeo do seu extremo apelo amoroso de 21 horas foi visto 150 milhões de vezes em Weibo.

Enquanto ele implorava à sua ex-parceira que o aceitasse de volta, os residentes locais reuniram-se à sua volta e instaram-no a desistir dos seus esforços, noticiou o canal de vídeo Jiupai News. Apesar das acções extremas do homem e do ramo de flores, a sua ex-namorada não apareceu nem se sabia do seu paradeiro.

“Muitos de nós tentaram convencê-lo a sair”, um homem, com o apelido, Li foi citado como dizendo: “Não é preciso continuares ajoelhado. A tua namorada não está disposta a aparecer, mas tu ainda estás aqui, a perder face”, disse Li, que informou ainda ter estado a chover durante todo o tempo em que o homemali esteve, acrescentando que ele saiu às 10 da manhã do dia 29 de Março “provavelmente porque não aguentava mais o frio”.

A polícia disse ter recebido relatórios de transeuntes sobre o homem e também tentou persuadi-lo a sair. “Ele disse que a sua namorada acabou com ele há alguns dias, quer pedir-lhe perdão e esperava que ela pudesse estar com ele novamente”. Um agente foi citado como tendo dito: “Quando os agentes tentaram movê-lo, o homem disse-lhes, alegadamente: “É ilegal para mim ajoelhar-me aqui? Se não é ilegal, por favor deixem-me em paz”.

As acções do homem apaixonado causaram um grande alvoroço nas redes sociais. “Uma pessoa que toma este tipo de extremos é horrível”, disse uma pessoa no Weibo: “Menina, afasta-te dele”, um segundo observador online aconselhou a ex-parceira, enquanto outro acrescentou: “O amor não se mendiga”. Outra pessoa comentou: “Isto não é amor, mas sequestro moral”.

HUNAN MA YING-JEOU HOMENAGEOU OS SEUS ANTEPASSADOS

MA Ying-jeou, ex-presidente do Partido Kuomintang, que governou Taiwan, e sua família visitaram na manhã de sábado o túmulo de seu avô na província de Hunan e homenagearam os antepassados da família no local. O túmulo está localizado no distrito de Xiangtan, em Hunan.

Ma e as suas quatro irmãs ficaram em frente ao túmulo, que está bem preservado, e realizaram uma cerimónia solene baseada na tradição local para prestar homenagens aos antepassados.

Ma apresentou flores e frutas como oferenda e usou um dialecto local de Hunan ao ler um texto de homenagem ao seu avô. Após a cerimônia, a família tirou fotos no local.

Durante uma entrevista, Ma disse que ao longo dos anos sempre desejou visitar o local e prestar homenagem ao seu avô, e esse desejo agora finalmente foi cumprido. Ele também observou que valorizar o respeito pelos antepassados é “uma parte muito importante da educação ética do nosso povo chinês”.

Na sua visita, quando a população local o cumprimentou dizendo “bem-vindo a casa”, Ma usou o dialecto local e respondeu “o menino de Xiangtan está de volta!”

A família também visitou um cais, cuja construção foi financiada pelo avô de Ma e outros moradores na década de 1910, para fornecer um serviço de barcos gratuitos na época.

This article is from: