2
/ Ene. 15-Feb. 15 /
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Ene. 15-Feb. 15 / 3
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
4
Ene. 15-Feb. 15 /
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Ene. 15-Feb. 15 /
America Latina/Latin America News
5
Cuba: Cuba “abres sus puertas” por primera vez en 50 años
Por primera vez en 50 años, los cubanos pueden, viajar al extranjero sin pedir permiso al gobierno y ahora cientos de cubanos hacen fila para que les concedan una visas de turismo, negocios o asistir a conferencias. La reforma migratoria elimina el requerimiento de permisos de salida. Los cubanos pueden ahora técnicamente viajar al exterior con sólo un pasaporte y una visa del país de destino la cual ha sido una de las medidas más populares tomadas por el gobernante Raúl Castro. Aun así, muchos disidentes siguen escépticos ya que temen que el gobierno les impida selectivamente salir del país. Pero según la misión diplomática de Estados
Cuba:
Unidos en La Habana, no se observó una exagerada cantidad de personas en las diferentes oficinas de migración de La Habana. Una cantidad normal de solicitantes se observó también en el aeropuerto de La Habana, en agencias de viajes y en los consulados de España, México y Canadá, hacia donde también emigran muchos cubanos. Casi todos los países exigen visa a los cubanos, salvo algunas naciones del ex bloque soviético y pequeñas islas del Caribe. Sólo las embajadas mexicana y rusa informaron reportan de haber visto un aumento significativo en las averiguaciones sobre visas.
Cuba “opens the door” for the first time in 50 years For the first time in 50 years, Cubans may travel abroad without government permission and now hundreds of Cubans line up so that they are given a tourist visa, business or attending conferences. Immigration reform now eliminates the requirement of exit visas. Cubans can now technically travel abroad with only a passport and a visa to the destination country which has been one of the most popular measures taken by the ruler Raúl Castro. Yet many dissidents remain skeptical as they fear that the government will be selective on who can leave the country. According to U.S. diplomatic mission in
Havana, there was not exaggerated amount of people in different immigration offices in Havana, where some Cubans flocked to update your passport and found out that this step was unnecessary. A normal amount of applicants was also observed in the Havana airport, travel agencies and consulates of Spain, Mexico and Canada, to where many Cubans emigrate also. Almost all countries require visas to Cubans, except some former Soviet bloc nations and small islands of the Caribbean. Only Mexican and Russian embassies reported seeing a significant increase in inquiries about visas.
Venezuela AP
¿Que pasa con Chávez? Los venezolanos exigen respuestas Funcionarios gubernamentales reportan que Chávez está alerto y habla con su familia mientras se recupera de una operación de cáncer en Cuba. Pero en Caracas, donde no se le ha visto ni escuchado en más de un mes les preocupa a muchos venezolanos que se preguntan cuánto tiempo puede funcionar el país con un líder ausente e incomunicado. Venezolanos residentes en Miami, Florida, reclaman un certificado de que acredite que el presidente de Venezuela, Hugo Chávez, está vivo. Activistas venezolanos divulgaron un manifiesto en el que exigen obtener una “fe de vida” de Chávez, quien hasta la fecha, dicen que no se sabe si está vivo o muerto y si se encuentre vivo, se desconoce su estado de salud real y si va a poder ejercer como presidente de la republica en un futuro cercano. La coalición de partidos opositores, MUD, dio a conocer cartas enviadas a la Organización de Estados Americanos (OEA) y al grupo comercial Mercosur pidiéndoles que evalúen la situación de Chávez, ya que es una violación constitucional que podría afectar la estabilidad de la región. Su condición de convalesencia en Cuba plantea no sólo interrogantes sobre su futuro
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
inmediato, sino también sobre la transición y la lucha de poder según analistas. Inclusive, la presidenta de la Argentina, Cristina Fernández, evitó ofrecer comentario alguno sobre la visita que ella recientemente realizó a Cuba para ver a Hugo Chávez. Pero hay muchos protagonistas detrás de la lucha del poder y la oposición alega que la ausencia de Chávez del día de su juramento requiere que se declare temporalmente ausente al mandatario y que el presidente de la Asamblea Nacional, Diosdado Cabello asuma el cargo hasta que regrese el presidente. Todavía en especulación todo pero al parecer, Nicolás Maduro es el favorito y es el presidente en función y representa el llamado Chavismo civil. El presidente de la asamblea, Diosado Cabello tiene constitucionalmente la oportunidad de asumir la presidencia pero no es tan popular como Maduro. También hay otros en juego incluyendo a la hija del presidente Chávez, Rosa Virginia Chávez, la primera dama de facto, que al fin de cuentas podría tener voz y voto en una transición de poder. Y el opositor Henrique Caprilles sigue siendo el más claro aspirante para tomar poder si hay una elección presidencial in Venezuela.
6
/ Ene. 15-Feb. 15 /
Opinión
Nancy Esteves, Editor-in-Chief Espero que disfruten de esta edición que como siempre la preparamos con mucho amor y sobre todo esta,
Nancy Comenta que cae en la temporada del amor (San Valentín). En este número hablamos de romance, de ser latina y sexy, entrevistamos en exclusiva a la controvertida Niurka Marcos, les contamos sobre los eventos latinos y mucho más. Además, no pude pasar por alto de brindarles este editorial de Ben Stein, que pueden leer abajo. Me tocó una espina que creo que muchos las tenemos adentro. El tema de la religión en las escuelas de los EEUU, algo que yo pienso es
insólito y parte de la destrucción de nuestra sociedad. Como dice Stein en su editorial, que “no importante que religión practiques sea judía o católica… América hoy es un país ateo.” Se adora a las celebridades pero no podemos adorar a Dios libremente. Y después nos quejamos de cómo está el país. Y sigue: “A la luz de los recientes acontecimientos... ataques terroristas, tiroteos en las escuelas, etc. Creo que todo comenzó cuando
Madeleine O’Hare se quejó de que no quería que se rezara en nuestras escuelas, y dijimos que estaba bien. Luego alguien dijo que mejor no se leyera la Biblia en las escuelas... La Biblia dice no matarás, no robarás, y que ames a tu prójimo como a ti mismo. Y dijimos que estaba bien no leer la Biblia.” Yo creo que él lo ha dicho todo y nos dejará meditando en la plena verdad en esta temporada de amor que sin amar a Dios, realmente estamos perdidos…
Only hope we find GOD again before it is too late ! !
The following was written by Ben Stein and recited by him on CBS. My confession: I don’t like getting pushed around for being a Jew, and I don’t think Christians like getting pushed around for being Christians. I think people who believe in God are sick and tired of getting pushed around, period. I have no idea where the concept came from, that America is an explicitly atheist country. I can’t find it in the Constitution and I don’t like it being shoved down my throat... Or maybe I can put it another way: where did the idea come from that we should worship celebrities and we aren’t allowed to worship God as we understand Him? I guess that’s a sign that I’m getting old, too. But there are a lot of us who are wondering where these celebrities came from and where the America we knew went to. In light of the many jokes we send to one another for a laugh, this is a little different: This is not intended to be a joke; it’s not funny, it’s intended to get you thinking. In light of recent events... terrorists attack, school shootings, etc.. I think it started when Madeleine Murray O’Hare (she was murdered, her body found a few years ago) complained she didn’t want prayer in our schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in school... The Bible says thou shalt not kill; thou shalt not steal, and love your neighbor as yourself. And we said OK. Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn’t spank our children when they misbehave, because their little personalities would be warped and we might damage their selfesteem (Dr. Spock’s son committed suicide). We said an expert should know what he’s talking about.. And we said okay.. Now we’re asking ourselves why our children have no conscience, why they don’t know right from wrong, and why it doesn’t bother
them to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably, if we think about it long and hard enough, we can figure it out. I think it has a great deal to do with ‘WE REAP WHAT WE SOW.’ Funny how simple it is for people to trash God and then wonder why the world’s going to hell. Funny how we believe what the newspapers say, but question what the Bible says. Funny how you can send ‘jokes’ through e-mail and they spread like wildfire, but when you start sending messages regarding the Lord, people think twice about sharing. Funny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely through cyberspace, but public discussion of God is suppressed in the school and workplace. Are you laughing yet? Funny how when you forward this message, you will not send it to many on your address list because you’re not sure what they believe, or what they will think of you for sending it. Funny how we can be more worried about what other people think of us than what God thinks of us. Ben Stein Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Hola Latinos News Members of the Greater Hollywood Chamber of Commerce Published by: Caribbean Publishing Group, Inc. Ramada Executive Center 1925 Harrison Street, suites #309-310 Hollywood, FL 33020 holalatinosnews@gmail.com Publisher/Director: Alfredo Esteves Editor-in-chief/Director: Nancy Esteves Vice President: Jennifer Rodriguez Account Executive: Anabel Trerotola Graphic Design: John Chacin Public Relations Director: Carmen Jimenez Contributing Writers: Alina Amaral, Dr. Marcela Newman, Laura Solis Real Estate Broker, Steve Kuduk, Elvira Gonzalez, Luz Pellegrino, Joe Robaina, P.A. Broker. Photography: Lenny Furman Cover Model: Niurka Marcas, Agency Jordan-Marcos VENTAS/SALES: Tel: 954-260-8573/ 786-487-4347 holalatinosnews@gmail.com website: www.holalatinosnews.com twitter facebook @holalatinosnews Hola Latinos News es una publicación mensual gratuita distribuida por correo a los hogares en las areas de Hollywood, Hollywood Beach, Dania Beach, Hallandale Beach, Aventura, Miramar, Sunny Isles y Pembroke Pines, Weston, Davie, Doral, Ft. Lauderdale y Miami además de otros puntos estrategicos y hoteles./Hola Latinos News is a free monthly publication mailed to homes in Hollywood, Hollywood Beach, Dania, Hallandale, Aventura , Sunny Isles, Miramar, Pembroke Pines, Weston, Davie and Doral, Ft. Lauderdale and Miami, and also is distributed in strategic points and hotels. Hola Latinos News no se responsabilizará por el contenido de los anuncios publicados en este medio. Prohibida la reproducción total o parcial sin la autorización por escrito de sus Directores./ Hola Latinos news does not hold responsibility to any content provided by our advertiser or for any content in whole or in part. All rights reserved. Reproduction or use without permission of any contents is prohibited in any manner.
Ene. 15-Feb. 15 /
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
7
8
/ Ene. 15-Feb. 15 /
Especial/Cover Story
En Exclusiva con:
Niurka Marcos
Desde México
Nos comunicamos con su representante de Jordan-Marcos, The Agency (La Agencia), para poder entrevistar a Niurka Marcos desde México…
L
a extravagante y autentica actriz cubana Niurka Marcos ha tenido una trayectoria bastante interesante tanto en su vida artística como en la personal. Se exilió a finales de los años noventa en México donde fue bailarina en el centro nocturno Tropicana de Mérida. Luego Niurka incursiona en el mundo de las telenovelas, teatro y música y su exitosa carrera le abrió las puertas a muchas oportunidades, desde tener su propio show y ahora su propio perfume, pero eso sí, siempre dejando el “sello” de Niurka por donde quiera que pasa.
¿Qué te inspiró a escribir tu libro “Soy”? ¿Qué mensaje tenía para las mujeres? NIURKA: ¿Mi libro? Muchas cosas que faltaban por decir tras el escándalo... de esas cosas que no permiten que se sepan por PROTEGER la maldad, de las cosas que editan para que prevalezcan las mentiras, de esas cosas que acaban con el amarillismo. ¿Mi mensaje a las mujeres? Que sean autos suficientes, independientes, determinantes, excelentes madres y estupendas amantes... Antes ellas, ahora ellas, después ellas ......porque solo así podrán seguir labrando caminos...
¿Tienes entre tus proyectos grabar otro disco? (Su más corriente disco es “La Emperadora”).
¿Qué te motivo para hacer la lucha libre, lo volverías a hacer? (debutó en la lucha libre en la Arena Coliseo de la Ciudad de Monterrey, Nuevo León)
NIURKA: Claro y ya tengo 4 temas listos... sólo que entre la Mujer de Judas (la telenovela) y las obras de teatro, he estado muuuuy ocupada. Pero espero que este año ya por fin logre terminarlo, con la bendición de Dios... Me he retrasado por tanto y tanto trabajo.
NIURKA: JAJAJAJAJAJA... Soy muy intrepidaaaa, me gustaaaaa... La lucha libre fue una oportunidad , en el momento ideal , con la persona ideal. Igualmente la circunstancia idónea, una aventura extraordinaria. Muy bien pagada también. Síííí, lo volvería a experimentar, es divertido y me lo pagan bien ..... ¿De todos los galanes en tu vida, cuál te dejó marcada?{Entre Los galanes: Luchador Intocable, ex novio (2010 a 2011)} Daniel Simón, ex novio (2010) Eduardo Antonio, ex novio (2009 a 2010) Yanixán Texido, ex esposo (2007 a 2008) Bobby Larios, ex esposo (2004 a 2006) Juan Osorio, ex esposo (1998 a 2003)
¿Qué es lo que más te gustó del Show de Niurka? ¿Tienes ganas de tener tu propio show de nuevo? (Niurka tuvo El show de Niurka, además de conducir el talk show “Ella es Niurka” para TV Azteca)
NIURKA: Jajajajajaajjajajajajajja. ¿Marcada yo? Nooooooo!!!!! Mi cuerpo es mi templo, mi mente es mi archivo y mi intuición es mi guía... Mi vida está llena de vivencias. Cada una es una aventura que me ha dejado sabiduría y es por ello que la que les deja marcas a ellos soy yo. ¡Todos, todos, están marcados! Yo soy un sello que ni se borra ni se repite!
NIURKA: El Show de Niurka fue una estrategia de mercado para Azteca y no era mi estilo, no era yo... No me dejaban ser y creo que donde único me proyectaba como auténtica era en la tina entrevistando a los invitados. Aún así, me limitaban. En realidad no era la producción que yo elegiría para mí; soy más auténtica. Nada posada... ¿Tienes otra contratación para telenovela, después de QUE RICO MAMBO(Su nueva obra de teatro donde ha tenido varios contratiempos)? NIURKA: Finalizando este mes termina mi contrato en Azteca y tal vez, tal vez lo renueve... Eso si no es que antes cierro con otra oferta mejor que me anda rondando... Por otro lado, está mi disco. Ya firmé también con el productor Gabriel Varela para la obra “BAÑO DE MUJERES”. Mi personaje es Cloe.
Cuéntanos de tu perfume, ¿te hace sentir mas sexy? (El perfume “Niurka con feromonas”) NIURKA: Síííí, claro. Mantener las feromonas activadas es vitalidad, adrenalina, sensualidad, femineidad, erotismo y una verdadera hembra siempre necesita sentirse deseada... El perfume lleva tu nombre, ¿estuviste involucrada... NIURKA: Definitivamente, cuando acepto un proyecto necesito involucrarme. Me gusta saber de que hablo y que tenga mi nombre. Finalmente, yo soy una formula, una marca definida, única y registrada. ¿Cómo Niurka logra un balance entre ser madre y ser artista? (Tiene dos hijos y una hija) NIURKA: Es muy simple, porque la madre es artista y la artista es mucha madre... Mis hijos son el fruto de tan sabrosa fusión y ellos siguen a la madre para disfrutar a la artista... Por: Nancy Esteves, Hola Latinos News
Niurka Marcos Fue incluida en la lista de “Los 50 más bellos” de People en Español del 2008 y 2011 Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Ene. 15-Feb. 15 /
Publicidad
Exclusive from Mexico…
Niurka Marcos
By: Nancy Esteves, Hola Latino News
We spoke with the representative of Jordan-Marcos, (The Agency) to interview Niurka Marcos from Mexico.
T
he extravagant and authentic Cuban actress Niurka Marcos has led quite a remarkable existence both artistically and personally. She went into exile in Mexico in the late nineties where she worked as a dancer at the Tropicana nightclub in Merida. Later, Niurka paved her way into the world of “telenovelas”, theater and music, and her successful career opened the doors to many exciting opportunities-- from having her own show and now her own perfume, but one thing’s for certain, Niurka always leaves her “mark” wherever she goes. What did you like most about the show “Niurka”? Would you like to have your own show again? (She had the “Niurka” show and “She is Niurka” on the TV station Azteca) NIURKA: The show was an “Azteca” marketing strategy and it was not my style, it wasn’t me ... They wouldn’t let me be me, and I think that the only time I could be myself was when I was in the tub interviewing guests. Still, I was limited. It was not really the production that I would choose for myself, I am more authentic. Nothing that’s posed... Do you have another telenovela contract line up after RICO MAMBO (Her new theater show which had several setbacks)? NIURKA: My contract ends this month in Azteca and maybe, perhaps I will renew it...That is if I don’t close on a better offer... There is also my new album. I also signed with producer Gabriel Varela for the play “Baño de Mujeres (ladies room)”. My character is Cloe. Are you thinking about recording another single? (Her most recent album is “La Emperadora” (The Empress) NIURKA: Sure and I have 4 songs ready ... but I started working on my new soap opera and plays, I have been sooo busy. But hopefully this year I will finally manage to finish it, with God’s blessing ... I am delayed because of so much work. What inspired you to write your book “ Soy (I Am)”? What message does it have for women? NIURKA: My Book? Many things were left unsaid after the scandal... of those things that are not allowed to be known in order to PROTECT the evil, the things they publish so lies can prevail, those things that end up as sensationalism. My message to women? That they be selfsufficient, independent, decisive, great mothers and great lovers ... Always put themselves first ...... because only then can they continue
paving the way ... What motivated you to do wrestling; would you do it again? (Debuted in wrestling at the City Coliseum Arena Monterrey, Nuevo Leon) NIURKA: HAHAHAHAHAHAAHAHA ... I am very fearless, I like it... Wrestling was an opportunity, at the right time with the right person. Also the ideal circumstance, an extraordinary adventure. Very well paid too. Yesss, I would experience it again, it’s fun and I get paid well ..... Of all the leading men in your life, which one left his mark on you? {The men include: Wrestler Intocable, ex-boyfriend (2010 to 2011) Daniel Simon, ex-boyfriend (2010) Eduardo Antonio, ex-boyfriend (2009 to 2010) Yanixán Texido, ex husband (2007-2008) Bobby Larios, former husband (2004-2006) Juan Osorio, former husband (1998-2003)} NIURKA: Hahahahahaah. Scarred, me?? Nooooooo!! My body is my temple, my mind is my archive and my intuition is my guide ... My life is full of experiences. Each is an adventure that has left me wiser and it’s me that has left a mark on them. All of them are marked! I am a stamp that doesn’t get erased or repeated! Tell us about your perfume, does it make you feel more sexy? (Niurka Plus Pheromones) NIURKA: Yesss, of course. Maintaining pheromones activate is vitality, adrenaline, sensuality, femininity, eroticism and a true woman always needs to feel desired ... The perfume carries your name, were you involved? ... NIURKA: Definitely, when I accept a project I need to get involved. I like knowing what I am talking about when it has my name. Finally, I am a formula, a unique and defined brand and registered. How does Niurka keep a balance between being a mother and being an artist? (She has two sons and a daughter) NIURKA: It is very simple, because a mother is an artist and the artist is a lot of a mother ... My children are the result of a divine fusion and they follow the mother so they can enjoy the artist...
Niurka Marcos was included in the list of “50 Most Beautiful” by People en Español magazine in 2008 and 2011 Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
9
10
Ene. 15-Feb. 15 /
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Ene. 15-Feb. 15 /
11
Bienes Raices/Real Estate
Joe Robaina, P.A. Broker Platinum Worldwide Realty, Hallandale Beach shortsalesmiami@gmail.com
¿Porque comprar En el Sur de La Florida?...... Y porque ahora?
¿Porque comprar en el Sur de la Florida? Primero y principal en el Sur de la Florida tiene el beneficio de una belleza natural increíble, con playas hermosas de arena blanca y aguas cristalinas, un clima templado los doce meses del año y cantidades de oportunidades para deportes, turismo y diversión Estos factores facilitan a que este sea un mercado inmobiliario con actividad consistente creada por turistas, estudiantes, inversionistas e inmigrantes constantemente interesados en esta área y enamorándose de sus atracciones. El turismo y con la inversión de cada país a esta zona se mantiene constante como las mareas del mar ya que cuando la economía de un país se reduce, indudablemente hay otro que aumenta y de esa manera siempre
hay actividad. Estudiantes llegan en todas las temporadas y los que buscan un lugar seguro para retirarse ahora más que nunca encuentran que Florida es muy atractivo con un estilo de vida que mejora constantemente. Empresas multinacionales también descubrieron que ahora especialmente les puede resultar muy económico establecer un centro de operaciones, oficinas y residencias en Miami. Todos esos factores crean una demanda de bienes raíces muy substanciales. Ahora debemos tomar en cuenta la geografía particular de esta zona. Estas propiedades están localizadas en una península y en islas rodeadas por el océano o por aéreas donde ya no se va a permitir construir en el futuro por protección del medio ambiente. Esto crea una situación donde solamente hay una cierta cantidad de tierra disponible. Cuando más se desarrolla, menos queda, aumentando el valor de toda al área. Este factor hace que el Sur de La Florida sea muy diferente a la mayoría de las ciudades en los Estados Unidos
donde las mismas pueden seguir creciendo indiscriminadamente en muchas direcciones. Porque comprar ahora? Casi todos los expertos están de acuerdo que ya pasamos o estamos próximos a pasar lo que se puede considerar como el punto más bajo de la devaluación de propiedades en esta área. Ya que los precios en este momento están hasta un 50% más bajo de los precios hace 2 o tres años, no solo es inevitable la ganancia que va a ser posible por la capitalización de la propiedad, sino que también en muchos casos es posible conseguir flujo de capital positivo ya que hay muy buena demanda para alquilar las propiedades. Ahora entonces sumamos todos los factores. Un área muy deseable y segura, una cantidad
limitada de tierra para desarrollo, una reducción substancial en construcción de unidades nuevas durante los últimos tres años y una demanda que aumenta diariamente debido a la inmigración, reducción de los precios y acceso a financiación con intereses increíblemente bajos y tenemos una situación que es histórica de la industria inmobiliaria de esta región. Necesito aclarar algo que es extremadamente importante: la combinación de condiciones que tenemos a nuestra disposición en el Mercado inmobiliario del Sur de Florida nunca existió en una escala similar y lo más probable es que nunca se vuelva a repetir, esto crea una oportunidad sin precedentes para inversionistas astutos. ¡Lo más importante es que el momento es AHORA y el lugar para invertir y ganar es El Sur de La Florida!
Why should anyone invest in Real Estate in South Florida and why now? First of all, I am blessed to live and sell property in one of the world’s most beautiful areas, with gorgeous oceans and beaches everywhere I go and fantastic weather to boot. This makes South Florida a yearround market with tourists, students, investors, retirees and immigrants flocking here and falling in love with the area every day. When the currency goes one way, we get more tourism and buyers from one country, when it goes the other way, we get more from another. Students come all year long and retirees are still finding South Florida a great place to live with a terrific lifestyle that is getting better, more sophisticated and interesting every day and cannot be easily matched. Notwithstanding the local business economy, businesses in Central and South America, as well and the Caribbean and Europe are finding that the prices for office buildings, warehouses and corporate residences are amazingly affordable now, creating a whole new market for corporate headquarters and regional office and distribution or logistics centers. How is that for demand? Now we add to this our geography. South Florida properties are on a peninsula and/or islands with ocean all around and protected wildlife in the center. Guess what? That creates scarcity, less and less land will be available for development. In my opinion, our properties here in South Florida are not built on sand or coral; they are built on solid gold. Buildable land will run out, we will not be allowed to build into the protected wildlife areas and we will not be allowed to build into the ocean. Again, a better situation than most of the country. Why now? Properties, especially here in South Florida, are not like stocks, they are not likely to ever be worth $0. Most experts believe they are either at or very close to the bottom of the price adjustment. With good negotiation on the purchase of property here now, it should be possible to mitigate any small additional negative adjustment in price, which means that for the wise and well represented investor or home owner, capitalization through appreciation is almost inevitable. Not only that, but due to the extremely low prices available now, sometimes less
Para mayor información: Joe Robaina, al 13057850460 Email: shortsalesmiami@gmail. com Skype: joe_robaina Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
than 50% of what the properties sold for, just 2 or 3 years ago, it is often possible to obtain positive cash flow from investment properties. It is not unusual to see investors receiving a capitalization rate at or near 10%. How is that for an investment? So now we add it all up: a very desirable area, future scarcity caused by limited land and a considerable reduction in new construction over the past few years, increased demand caused by more buyers finding they can afford property in South Florida now because of reduced prices, motivated sellers and low interest rates, nothing but positive appreciation (in many cases positive cash flow is now possible on many multi-family properties) and we have what I believe is a unique time in the history of South Florida real estate. We are currently experiencing a combination of conditions in the Greater Miami and South Florida Real Estate market that may have never taken place before and probably will never be repeated again, creating an unprecedented opportunity for the savvy real estate buyer to acquire property in a buyer’s market with excellent future prospects for those who plan to hold or sell. I am convinced that we will start to see the existing REO and conventional listing inventory get absorbed faster and faster as we move into 2013, once the reality of the market becomes more widely understood and public opinion about the future of our economy starts to sway as if it were a giant, non-stoppable pendulum, from concern and despair toward a hopeful anticipation for improvement and long term stability. I can gladly provide statistics and case studies to demonstrate each of the points I made in this article as well as personal or professional references for anyone that requires them. The bottom line is the place is HERE and the time is NOW for investing in South Florida Real Estate. Why not contact me and let me show you how to take advantage of this unique window of opportunity. For further information, please feel free to contact me, Joe Robaina13057850460; Email: shortsalesmiami@gmail.com and you can also Skype: joe_robaina
12 / Ene. 15-Feb. 15 /
Salud/Health
La Sonrisa y las Oportunidades de Trabajo
by/por: Dr. Marcela Newman
E
n los tiempos de crisis, mucha gente busca mejorar, mantener y lograr tener un buen trabajo. Una persona contenta con su sonrisa no tiene temor a sonreír, tiene un auto-estima elevada y mayor confianza en sí mismo. Se ha demostrado que estas personas tienen más chance de obtener nuevos trabajos, ventas y promociones. Una sonrisa te hace lucir más amigable. No subestimes la importancia de tu sonrisa, por el contrario, deja que ella trabaje por ti! Muchas personas no sonríen porque están avergonzados de la apariencia de sus dientes. Algunas de las razones incluyen: Ausencia de dientes delanteros, caries o dientes manchados, inflamación en las encías, dientes torcidos o en mala posición, dolor dental, infecciones o la combinación de estos factores. Con el avance de la odontología y la tecnología, la mayoría de estos problemas se pueden resolver en menos citas. Por ejemplo:
1. Falta de Dientes: Una prótesis parcial removible de acrílico para reemplazar dientes perdidos se puede fabricar en pocos días. 2. Caries: Se pueden restaurar los dientes con resina en unas pocas horas. Su dentista puede empezar por restaurar el sector delantero. 3. Dientes manchados: Una simple limpieza dental de una sesión, puede remover las manchas externas de los dientes provenientes de café, té o tabaco. El blanqueamiento dental es otra opción muy buena para casos de dientes muy oscuros o amarillentos. 4. Inflamación severa de las encías: Esto probablemente requiere de limpiezas profundas. Generalmente dos o tres citas. 5. Dientes torcidos o en mala posición: La ortodoncia por varios anos es recomendada en la mayoría de los casos. Sin embargo, otras opciones que requieren menos citas son las carillas o las coronas. 6. Dolor dental y/o infección: Probablemente necesitara de
• Respira para Liberar el Estrés – Bajo estrés, tendemos a reducir nuestra respiración, tensionando nuestro plexo solar. El siguiente ejercicio te ayudará a relajarte: 1) Siéntate cómodamente con la espalda erguida. 2) Libera mediante un movimiento rápido todo el aire dentro de tus pulmones 3)Permite que tus pulmones respiren naturalmente, sin esfuerzo. 4) Después de repetir este ciclo 10 veces, respira normalmente y observa las sensaciones en tu cuerpo. Has 3 repeticiones para lograr una relajación total. • No te Resistas – Si te has hecho el propósito de mejorar alguna área de tu vida, Ayurveda nos enseña maneras para lograrlo: 1) Acepta el Ahora. Cuando aceptas lo que
n these hard economic times, many people are looking for ways to improve in their work or find better jobs. People that like their smiles are not afraid of smiling, have a higher self-esteem and appear more confident. These people generally have better chances of getting promoted or getting a job. A smile conveys friendliness; it makes you seem approachable. So let your smile work for you!
Unfortunately, many people don’t smile because they are embarrassed. Sometimes because they are be missing teeth, have noticeable stains or cavities, severe inflammation and bleeding of the gums, misalignment or crowding of their front teeth, have dental pain or abscesses or a number of these. With the advances in dentistry and technology, common dental problems can be solved in fewer dental appointments. Such as: 1. Missing teeth: A temporary acrylic partial can be fabricated in a few days. 2. Cavities: Most cavities can be restored the same day. If you have many cavities, you can ask your dentist to start restoring your front teeth. 3. Stained or darkened teeth: A
te presenta la vida y no te resistes, te das la oportunidad de hacer la mejor elección en el momento. Esto no significa que no tengas deseos sino descubrir la libertad de responder creativamente ante cualquier situación. 2) Escucha a tu Cuerpo. Generalmente nuestra mente vive en el pasado o en el futuro, pero nuestro cuerpo habita el presente y nunca duda de lo que siente y percibe. El cuerpo es inteligente y si lo observas con detenimiento, te guiará a tomar las mejores decisiones en cualquier situación. 3) Acepta la Responsabilidad y el Compromiso. En conciencia, siempre puedes hacer la mejor elección, dejando atrás vicios o malos hábitos, y comprometerte a hacer algo diferente. • Usa Aromaterapia – Cuando olemos algo, absorbemos parte de las moléculas, por lo que la Aromaterapia se considera como una forma natural de medicina. Inhala tu esencia favorita cuando estés alegre o te sientas bien. El cuerpo empezará a asociar el bienestar con el aroma. Pronto, una pequeña gota de la fragancia evocará una respuesta de alegría y sanación interna.
regular cleaning removes stains (from tea, coffee and tobacco). This can be done in one appointment. Dental whitening can also be done in few appointments and can remove the yellowing of teeth. 4. Severe gum inflammation: This most likely will require a deep cleaning which is generally done in two sessions using local anesthesia. 5. Crowded and misaligned teeth: While orthodontic treatment is the most recommended treatment, it normally takes a few years to correct severe crowding. Another option is veneers and crowns, which can be done in fewer appointments. 6. Dental pain or abscess: In this case, you will most likely require a root canal or an extraction. Antibiotics are necessary in most cases. Rest assured that many of the dental problems stopping you from smiling and making you feel better can be resolved at the dentist in just a few appointments. I encourage you to schedule your preventive appointment now! Our practice focuses on prevention and patient education and we believe that “Prevention is less expensive than treatment of disease or conditions”. “Do not wait until it hurts”. For further questions, you can contact me at 954-665-0352.
Simple Ways to Bring Ayurveda into your Life J
Luz Pellegrino Consultora e Instructora de Ayurveda JothiVita Ayurvedic Spa & Wellbeing Center
nero es la mejor época para hacer los cambios necesarios para mejorar nuestra salud y bienestar. Ayurveda echa mano de recursos naturales a través de prácticas sencillas que nos ayudan a alcanzar esta meta. Estas son algunas recomendaciones para practicar en este Año Nuevo:
I
un tratamiento de conducto o extracción y la toma de antibióticos. Muchos de los problemas dentales que le impiden sonreír se pueden solucionar en pocas citas. Les recomiendo que no esperen para hacerse su chequeo preventivo. Nosotros en Hollywood Smiles creemos que “prevenir es mejor y más barato que curar”. No esperes a que te duela y no esperes más para sonreír. Una bella sonrisa te puede ayudar a conseguir trabajo y a mejorar tu calidad de vida! Para mayor información puede contactar a la Dra. Newman al 954-665-0352 o visitar la página hollywoodsmilesfl. com.
En el 2013, integra Ayurveda a tu Vida E
Smiling and Job Opportunities
anuary is the perfect time to think about the things we can change to enhance our health and wellbeing. Ayurveda gently accesses the natural resources to help us achieve this goal through simple practices. Here are my recommendations to start the New Year: • Breathe to Release the Stress - Under stress, we have an unconscious tendency to breathe shallowly and tighten our solar plexus. The following exercise will help you relax: 1) Sit comfortably in an upright posture. 2) Draw your navel to your spine in a quick motion, forcefully expelling all the air from your lungs. 3) Allow your lungs to fill naturally, with no effort. 4) Perform this cycle 10 times. Allow your breathing to return to normal and observe the sensations in your body. Do three repetitions. • Let Go of Resistance - If you’ve made a commitment to improve your self-care, the Ayurvedic healing system offers you timeless principles you can use to move beyond resistance into the fulfillment of
Feliz y Saludable 2013! Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
your goals: 1) Accept the now. When you accept life as it unfolds, offering no resistance, you become aware of the choices available in the moment. This doesn’t imply giving up your desires, but discovering the freedom to respond creatively. 2) Accept the signals of your body. Honor your body’s sensations. Whereas the mind lives in the past and the future, the body resides in the now and never doubts itself. It knows the truth and will guide you toward the best choices. 3) Accept responsibility and commit. With deepened awareness, you can make new choices, let go of habits that no longer serve you, and commit to doing something different. • Use Aromatherapy - Whenever we smell something, we absorb some of its molecules, making aromatherapy a form of natural medicine. Inhale your favorite essence when you are feeling happy or relaxed. Your body will learn to associate pleasurable feelings with the smell. Soon, just a hint of the fragrance will invoke your inner healing response. Happy and Healthy 2013!
Ene. 15-Feb. 15 /
13
Hollywood Insider
Pásalo Romántico en Hollywood Beach! By / Por: Alina Amaral Alina Amaral es una residente de Hollywood Beach, de la calle Polk. Su objetivo es proporcionarle a los residentes y visitantes algunos datos importantes de nuestra hermosa ciudad. Alina Amaral is a resident of Hollywood Beach on Polk Street. Her goal is to provide other residents and visitors some firsthand insights to our beautiful slice of South Florida.
N
o es temprano para comenzar a planificarnos para el Día de San Valentín ... este año el 14 de febrero es un jueves lo que significa que las celebraciones de San Valentín se iniciarán el jueves y continuarán durante todo el fin de semana. Cualquier cosa que hagas en la playa va a ser muy romántico, y aquí les doy algunas sugerencias: Un picnic en la playa - Prepara un delicioso picnic con la comida y bebidas favoritas de tu media naranja, recuerda de traer unas flores, platos y vasos de cartón con el tema de San Valentín para darle un toque romántico a este día tan especial. Este es un día ideal para traer a los niños a la playa para que se diviertan jugando en la arena, el parque o si el agua no está muy fría nadar, mientras los dos se relajan en la arena viéndolos jugar.
Un largo paseo por la playa – Para que el paseo sea romántico comienza deleitándote con un helado en algunas de tus heladerías preferidas que se encuentran en el Broadwalk,y disfrútalo sentándote en uno de los bancos mirando a los turistas y locales caminar mientras conversas con tu amorcito, este es uno de mis pasatiempos favoritos. Si prefieres llevar a tu Valentín a un Restaurante Español en el centro de Hollywood, ver un espectacular Show Flamenco, mientras se comen una deliciosa paella para dos y se toman unas copitas de vino o una deliciosa Sangría, les recomiendo al Restaurante Español recientemente renovado INEDIT ubicado entre Hollywood Boulevard y la 20th ave. Otro lugar que abrió sus puertas hace poco es El Restaurante Argentino MARQUIS, aquí puedes llevar a tu amorcito para que te invite a comer la mejor parrillada Argentina de
Bring on the Romance Hollywood Beach Style!
I
t is not too early to start planning for Valentines Day… this year February 14th is on a Thursday which means Valentine’s celebrations will start Thursday and continue throughout the weekend. Anything you do by the beach will be very romantic; here are a few suggestions: A picnic on the sand – Pack a picnic feast with your love’s favorite foods and drinks. Remember to have the Valentine themed paper plates and cups and bring flowers for that special touch. This is the perfect celebration if you are bringing the kids along, they can play on the sand or even go for a swim if the water is warm enough, while you two relax on your blanket. A long stroll on the beach – For a romantic walk, start at one of the ice cream shops along the broadwalk, Haagen Dazs, Edy’s or Ben and Jerry’s and get one of those huge ice cream creations you always think about, but have never dared. If that super-duper banana split is too big you can share! Along the walk you can sit along the broadwalk wall, talk and people watch, one of my favorite pass times. A Flamenco Show and Spanish cuisine in the heart of downtown Hollywood – Newly remodeled, INEDIT Spanish Restaurant located on 20th Ave between Hollywood Blvd and Harrison St, provides a romantic atmosphere for a sizzling Valentine’s Day. Order one of the
paellas, their specialty dish made for two. Then spend the evening sipping wine or sangria watching authentic Flamenco, for a sensual experience. Another place that opened recently is MARQUIS restaurant in downtown
Hollywood, here you can take your sweetie to enjoy the best Argentine barbecue in town and romance her to authentic live Latin music and dance and have some good wines or house
Sangria-- loads of fun! Sound like a plan right? Dancing anyone? How about some salsa and some rock all on the same night? Located between New York and Taylor Streets, right next to each other, you’ll find Jake’s and Mamacitas, on the broadwalk. Both have such great music that dancing is inevitable. Both restaurants feature signature seafood dishes. Here is an idea: you can start with an appetizer and drink at one, and then walk next door for your main dish and dessert. Enjoy the music and dancing at both too!
Hollywood, aparte podrán Romancear Bailando al ritmo de la música Latina en vivo y tomarse unos buenos vinos o una Sangría que es algo especial de la casa. ¿Quieren ir a Bailar a la orilla del Mar? ¿Que tal Salsa o algo de Rock, todo en la misma noche? Ubicados entre Las calles New York y Taylor se encuentran Mamacitas Mexican Bar & Grill y Jakes on The Beach justo En el Broadwalk, estos dos Restaurantes tienen una gran variedad de música que es inevitable bailar como también ofrecen unos deliciosos tacos y una gran variedad de platos Mejicanos como también de Mariscos, con una vista preciosa de la playa y el mar, no se lo pierdan disfrútenlo juntos con mucho Amor….. Feliz Día!
Editor’s Pick: Valentine’s Day Recipe
If you are not up to dining out, try this simple yet aphrodisiac recipe, some cheese and cracker and a nice bottle of champagne and Enjoy!
Raw Oysters served with Cucumber, Lime and Dill Dressing
Whatever you do, make sure to take advantage of this day to make your loved-one feel special.
Ingredients:
2 small pickling cucumbers, peeled, seeded and chopped 3 tablespoons finely chopped red onion 1 Scotch bonnet (also called a Habanero) chile pepper stemmed, seeded and chopped fine-these are hot! 1 teaspoon pommery mustard 1 tablespoon finely chopped fresh dill 3 tablespoons extra virgin olive oil 1 tablespoon fresh squeezed lime juice 1/2 teaspoon sugar Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Kosher salt and freshly ground black pepper to taste
Preparation:
In a bowl whisk together the lime juice, sugar, mustard, dill and chile pepper. Slowly incorporate the lime juice. Mix in the onion and cucumber. Cover and refrigerate for 20 minutes in order for the flavors to mingle. Shuck the oyster and top with a teaspoon of dressing.
14 / Ene. 15-Feb. 15
Especial/Feature
BELLEZA LATINA 2013
¿Es Verdad que Las Mujeres Latinas son más sexy? Hubo una época en que las mujeres caucásicas como Kate Moss y Cindy Crawford dominaban las páginas de las revistas de moda. Después llegaron íconos de la moda como Jennifer López, Sofia Vergara, Gisele Bundchen, Shakira, y Kim Kardashian(con su “look” latina) quienes han embellecido las portadas de muchas revistas. Sin duda, el look latino es “hot”. Cuerpos más voluptuosos con labios más gruesos y pieles más canela, rasgos tradicionalmente asociados con las mujeres latinas y también con las africanas, como la despampanante Beyoncé, que hoy son el nuevo “look” de la moda. Nuestra mujer ideal definitivamente cambio. En los años 50, las caras ideales tenían labios y narices delgadas, ojos pequeños y maquillaje pálido. En la última década los rasgos naturales y exóticos se volvieron populares entre las mujeres caucásicas que buscan verse más sexy. Y no cabe duda— las mujeres étnicas son la moda de hoy. Miren a las muñecas “Bratz” que nos dan un gran ejemplo de este cambio de estilo de belleza.
Ahora se ven narices más gruesas y piel y pestañas más oscuras. Estos atributos implican cambios demográficos y atracción hacia una apariencia multicultural en lugar de la caucásica. Las celebridades y los medios han ayudado a promover la belleza étnica. Un rasgo súper “hot” son los pompis más grandes que están inspirados por las mujeres más voluptuosas de Hollywood, como Beyoncé Knowles y Jennifer López y han hecho que sean el look “súper sexy” y más deseable del momento. Según los cirujanos plásticos, las inyecciones en los labios para engrosarlos son populares entre las mujeres caucásicas quienes también buscan más curvas en el cuerpo para verse más atractivas. Las cejas oscuras y gruesas, asociadas a las mujeres indias, se han vuelto más deseables, en contraste con los colores rubios teñidos del pasado. Expertos dicen que la belleza étnica está siendo adoptada por los cambios demográficos en los Estados Unidos. ¿Piensan que la mujer latina es más sexy? Mándenos sus comentarios: nesteves@holalatinosnews.com
Is it true that Latinas are sexier? T
here was a time when Caucasian women like Kate Moss and Cindy Crawford dominated the pages of fashion magazines. Then came fashion icons such as Jennifer Lopez, Sofia Vergara, Gisele Bundchen, Kim Kardashian (with her Latina “look”) and Shakira who graced many magazine covers with their beauty. There’s no doubt that the Latin look is “hot”. More voluptuous bodies with fuller lips and darker skin, features traditionally associated with Latinas and African women like the stunning Beyoncé are the fashion trend today. The look of the ideal woman has changed. In the 50s, the ideal look featured thin lips and noses, small eyes and pale makeup. In the last decade, natural features became popular among Caucasian women who want to look more exotic. And no doubt-ethnic women are today’s fashion craze. The “Bratz” Dolls are a terrific example of our change in look from the traditional Barbie Dolls. Now you will see thicker noses, darker skin and eyelashes. These attributes suggest demographic changes and an attraction towards a multicultural look instead of Caucasian one. Celebrities and the media have helped promote ethnic beauty. A characteristic that is super “hot” is the big boodies that are inspired by the more voluptuous Hollywood women, like Beyoncé Knowles and Jennifer Lopez who have made having a bigger boody “super sexy” and more desirable. According to plastic surgeons, lip injections for thickness are popular among Caucasian women who also want more curvy bodies and fuller features so they can look more attractive. The dark, thick eyebrows, associated with Indian women have become more desirable, in contrast to that dyed blond colors that area a thing of the past. Experts say ethnic beauty is being embraced by the demographic changes in the United States. Do you think Latinas are sexier? Send us your comments: nesteves@holalatinosnews.com
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Ene. 15-Feb. 15 / 15
Déjese consentir en Venus Salon and Spa en Hallandale Beach
L
a idea de Venus Salon and Spa vino de la mitología Griega. Venus era la diosa de la belleza entre otras cosas y el amor. Así que ahora es el momento ideal para comenzar a verse preciosa para el día de los enamorados. Dile a ese amor especial que te consienta con un día de ensueño en el spa, o hazlo por ti misma ya que te lo mereces! El Propietario, Elie Iskandar, recientemente abrió este elegante y recién remodelado Salón y Spa y su gerente general Idalys Carrillo se encarga de que los clientes tengan el mejor servicio y que siempre salgan bellas del salón. PELO: Yaeni Jiménez, de la República Dominicana es la gerente del Departamento de estilistas del salón. Ella es una experta colorista y utiliza los mejores productos de color para el cabello y de tratamientos de Keratina. Los métodos que ella utiliza para el relajamiento del cabello son los métodos más modernos que han salido al mercado. Yaeni ha sido estilista de varias conocidas celebridades. Ella también hace las extensiones de cabello. En el área de las estilistas ofrecen cortes y estilo para toda la familia, desde color, mechas, alisamiento del cabello hasta tratamientos de Keratina, ellos también tienen su formula especial de tratamiento para acondicionar el cabello que reparara hasta el mas dañado. Es verdaderamente increíble! ¡Yo misma lo comprobé! No dejes de probarlo… UÑAS: La Gerente del Departamento de
Gerente General Idalis Carrillo uñas, y especialista en (Acrygel Shellac) es Ariagni González, quien se enorgullece por la satisfacción del cliente. Ella también crea diseños de uñas que son elegantes y llamativas. El departamento cuenta con lo último en manicure y pedicure. También ofrecen masajes de drenaje para las piernas estresadas. Angela Hoyos y Candida Maldonado también son parte de este gran equipo. MAQUILLAJE / FACIALES / DEPILACIÓN / MAQUILLAJE PERMANENTE. Ese es el departamento de Jocelyne Rosa Entrenada en Francia, ha enseñado alrededor del mundo y sólo utiliza los mejores productos cosméticos. Ella hace increíbles tratamientos faciales, depilación y sorprendentes maquillajes permanentes que la hará verse como una diosa para el día de San Valentín! Así que no espere más y llámenos al 954367-7383
Local
Get Pampered at Venus Salon and Spa in Hallandale Beach
T
he idea of Venus Salon and Spa came from Greek mythology. Venus was the goddess of beauty among other things, and love too. So it’s the perfect time to get gorgeous as Valentine’s Day is around the corner. Tell that special love one to pamper you with a dream day at the spa, or pamper yourself—you deserve it! Owner, Elie Iskandar, recently opened his beautiful newly remodeled Salon and Spa and general manager Idalis Carrillo makes sure the customers always have outstanding service. HAIR: Yaeni Jimenez, from the Dominican Republic manages the Hair Department. She is an expert colorist and uses top
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
The Venus Team
of the line hair colors, and the Keratin treatments, the hair relaxing methods are the latest. Yaeni has been the hairstylist of several well-known celebrities. She is also does hair extensions. The hair styling area offers: cuts, trims, and styling for the whole family. From Hair coloring, highlights/Lowlights, Straightening, to Keratin treatments, and they even have their own speciallyformulated hair conditioning treatment that will repair even the worst damage hair. Truly awesome, I tried it myself! It’s a must try… NAILS: Manager of the Nail Department, and specialist in Acrygel Shellac is Ariagni Gonzalez who takes pride in customer satisfaction. She also creates nail designs that are elegant, and eye catching. The Nail area features the latest in Manicures and Pedicures. They also offer lymph drainage massage for stressed legs. Angela Hoyos and Candida Maldonado are also part of this great team. M A K E U P / FA C I A L S / W A X I N G / PERMANENT MAKE-UP. That’s Jocelyne Rosa’s Department. Trained in France, she has taught around the world and only uses top of the line cosmetics products. She does amazing facials, waxing and permanent make-up and you will look like new this Valentine’s season! So don’t wait and call them for an appointment at 954-367-7383.
16 / Ene. 15-Feb. 15 /
Valentine´s Day
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Ene. 15-Feb. 15 / 17
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
18
Ene. 15-Feb. 15 /
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Ene. 15-Feb. 15 /
19
GastronomĂa/Dining Guide
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
20
Ene. 15-Feb. 15 /
GastronomĂa/Dining Review
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Ene. 15-Feb. 15 /
21
GastronomĂa/Dining Review
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
22/ Ene. 15-Feb. 15 /
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Ene. 15-Feb. 15 /
Nuevo administrador de Doral:
Ex alcalde de Miami Joe Carollo
L
a carrera casi terminada del ex-alcalde de Miami Joe Carollo tomó un nuevo comienzo en Doral. Joe Carollo fue nombrado el nuevo administrador de la Ciudad de Doral y su nominación fue unánime. El nombramiento fue planteado por el alcalde Luigi Boria pocas horas después de la renuncia del administrador interino, Merrett Stierheim, quien expresó su molestia con Boria al ser alejado del proceso de selección para un sustituto permanente. Carollo fue alcalde de la Ciudad de Miami por dos periodos, entre 1996 y 1997, y luego entre 1998 y el 2001. Según cuenta Carollo, después de la renuncia de Stierheim,
Boria volvió a acercarse a él, y finalmente aceptó. Boria dijo que había entrevistado a tres candidatos para este cargo. “La realidad es que tenemos una visión en la Ciudad que queremos seguir y la posición de administrador es vital para nuestra ciudad”, dijo Boria, durante una reunión del Concejo recientemente. Y agrego que Joe Carollo nos ha provado que no solamente puede ayudar con la administración de Doral sino con la “visión” del Doral, y que tiene el conocimiento y la capacidad para lograrlo. Boria dijo que el salario de Carollo anualmente será $144,000, y también tendrá los gastos cubiertos para un carro y teléfono celular municipal. “Yo reconozco que va a ser mucho trabajo”, dijo Carollo.
Doral Get a New Manager:
Former Miami Mayor Joe Carollo The seemingly finished political career of outspoken ex-Miami mayor Joe Carollo gets a new start in Doral. Joe Carollo was named the new manager of the City of Doral and his nomination was unanimous. The appointment was proposed by Mayor Luigi Boria a few hours after the resignation of the interim administrator, Merrett Stierheim, who expressed his displeasure with Boria for being removed from the selection process for a permanent replacement. Carollo was mayor of the City of Miami for two terms, from 1996 to 1997 and then from 1998 to 2001. According to Carollo, after the resignation of Stierheim, Boria
approach him again, and he finally agreed to take on the challenge. Boria said he had interviewed three candidates for this position. “The reality is that we have a vision for the City that we want to follow and the position of manager is vital to our city,” said Boria, during a recent council meeting and added that Joe Carollo has proven that not only can he help with managing Doral but with the “vision” of Doral, and he has the knowledge and ability to do so. Boria said Carollo’s salary will be $ 144,000 annually, and he will also have covered expenses for a car and a cell phone and will oversee a staff of 277 people. “I recognize it will be hard work,” said Carollo.
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
23
Hola Doral
24 / Ene. 15-Feb. 15 /
Eventos Latinos/Latin Events
EVENTOS LOCALES/LOCAL EVENTS JANUARY
FEBRUARY
MARCH
Jon Secada @ Hard Rock Live Event Time(s): 8:00 p.m. January 30
Frank Reyes @ Cafe Iguana Pines Event Time(s): February 13 Dia de los enamorados con el principe de la bachata
Ricardo Arjona @ American Airlines Arena Event Time(s): 8:30 p.m. March 9
David Bisbal @ The Fillmore Miami Beach Event Time(s): 7:00 p.m. March 17
Cultural Arts Center Event Time(s): 8:30 p.m. February 1 | 8:30 p.m. February 2 | 10:30 p.m. February 2 An unforgettable journey through blues, tango, son Cubano, alpes traditional music, Latin bits and more with Pedro Alfonso
Nejo & Dalmata @ La Covacha Event Time(s): 10:00 p.m. February 9
Yuri @ James L. Knight Center Event Time(s): 8:00 p.m. January 25
Luis Enrique @ Miami-Dade County Auditorium Event Time(s): 8:00 p.m. February 16
Amaury Gutierrez @ Hoy Como Ayer Event Time(s): January 25 The 2012 Latin Grammy nominee for the best song of the year performing live. Jorge Villamizar @ Bardot Event Time(s): 10:00 p.m. January 24 Cuban Soul Nights @ Upstairs at the Van Dyke Event Time(s): 9:00 p.m. January 19 A night of traditional Cuban music, full of boleros, guaguanco, and rumba rhythms
Maria con Azucar @ Bayside Marina Stage Event Time(s): 3:00 p.m. - 7:00 p.m. January 26 Eliana Sasics @ Bayside Marina Stage Event Time(s): 11:00 a.m. - 2:30 p.m. January 26 Maria con Azucar @ Bayside Marina Stage Event Time(s): 8:30 p.m. - 12:30 a.m. January 25
Ivette Cepeda @ Miami-Dade County Auditorium Event Time(s): 8:30 p.m. March 9 Noches Tropicales @ Tropical Park Stadium Event Time(s): 8:00 p.m. February 8 Performances by Hansel y Raul Orchestra
Cuba y Puerto Rico Son @ Miami-Dade County Auditorium Event Time(s): 3:00 p.m. March 3 Tango Concept @ South Miami-Dade
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
“Habana Mix 1� @ Manuel Artime Theater Event Time(s): 8:00 p.m. January 19 An exciting work-in-progress conceived as a continuous dramatic sequence, which connects contemporary and traditional Cuban dance styles such as rumba, mambo, bolero, salsa, and conga, some explored through a Modern dance perspective Eliana Sasics @ Bayside Marina Stage Event Time(s): 11:00 a.m. - 2:30 p.m. January 19 Albita @ Hoy Como Ayer Event Time(s): January 18
Ene. 15-Feb. 15 /
25
Eventos/Events
EVENTOS LOCALES/LOCAL EVENTS AVENTURA
Cirque da Amour Date: Sun., Jan. 20, 2 p.m. Aventura Arts & Cultural Center Combining the magical artistry of a European circus with the flirtatious camp of burlesque, the show is an intimate evening of song, dance, humor and acrobatics.. FT. LAUDERDALE Roberto Cani Date: Tue., Jan. 22, 8:15 p.m. Broward Center for the Performing Arts The Symphony of the Americas hosts the virtuoso Italian violinist, who has been winning awards across Europe since his 21st birthday. Salvador Dali: The Argillet Collection Sat., Jan. 26 Wentworth Gallery 819 East Las Olas Blvd. Meet Madame Christine Argillet and view her extensive Dali collection at the Wentworth Galler Andrea Bocelli Date: Fri., Feb. 8, 8 p.m. BB&T Center • In Concert The blind Bocelli has seen tremendous success with his repertoire of airy arias. The soulful singer who brought classical music to the masses is a tender Italia...
follows at O. B. Johnson Park, 900 NW 8 Avenue, Hallandale Beach. Please join us for this annual parade and festival honoring Dr. Martin Luther King, Jr. The parade starts at 9 a.m. from B. F. James Park, NW 2nd Avenue and NW 9 Street. It travels south to Hallandale Beach Boulevard, west to NW 8 Avenue, and then north to Foster Road. The festival follows at Johnson Park, with local food vendors, speakers, and a battle of the bands.
SUNNY ISLES BEACH
KID CONNECTION 2012 Saturday, January 26, 2013 10-2pm FREE
Four Seasons Concert Series Musical Theater Scenes 01/19/13 07:30PM - 09:00PM Four Seasons Concert Series: Musical Theater Scenes. Featuring Book Signing with Martha Saconchik-Pytel. Book Signing will begin at 7:00 p.m. Musical Theater Scenes will begin at 7:30 p.m. Location: Norman S. Edelcup Sunny Isles Beach K-8 School, 201 182nd Drive. Fee: Free with Resident ID Card; $5 without.
Kids Konnection helps to answer the question “What is there to do with my kids?” Kid friendly businesses can showcase their products throughout the day. Activities
include sampling, free rides, character guests, prizes and lots of interactive fun. Free for participants. CITY CENTER 10300 PINES BLVD Jazz Concert Sunday, January 27, 2013 3:00-5:00pm FREE Jazz in the Pines Concert Series features 9 Jazz Concerts on Sunday afternoons once a month. The months are January/ February/ March/ April/ May/ September/ October/ November/ December. Free for participants. (weather permitting) Enjoy a relaxing afternoon of jazz in the park Also featured are the FOOD TRUCK ROUND UPS...bring your blankets and chairs
DANIA BEACH
“THE DREAM LIVES ON” Another historical event in the city of Dania Beach featuring the following activities:
Teatro Lirica D’Europa presents Mozart’s beloved comic opera. The performance features a live orchestra and is sung in Italian with English surtitles.
I.T. Parker Community Center 901 NE 3rd Street 6:00 PM - 10:00 PM Donation: $15.00
HALLANDALE
Monday, January 21, 2013 Free Hot Breakfast - chit-chat and music C.W. Thomas Recreational Center 100 NW 8th Avenue 7:00 AM - 9:00 AM
Parade begins at B. F. James Park, 101 NW 9 Street, Hallandale Beach. The festival
Pembroke Pines
The City of Pembroke Pines and Joe DiMaggio Childrens Hospital invite you to KIDS KONNECTION 2013.
The Marriage of Figaro Tue., Jan. 29, 7:30 p.m. Miramar Cultural Center
Martin Luther King, Jr., Parade & Festival January 21, 10:00 AM - 5:00 PM @ Parade route includes: Begin at BF James Park, NW 9th St. and NW 2nd Ave; South on NW 2nd Ave. to Hallandale Beach Blvd; West on Hallandale Beach Blvd to NW 8th Ave; North on NW 8th Ave. to O.B. Johnson Park
Monday, January 21, 2013 (Immediately after the service) Fun In The Park – Music, Food, Face painting & Clowns
Poets & Writers Forum 01/19/13 01:00PM - 04:00PM Location: Pelican Community Park
Friday, January 18, 2013 “A Night Out With The King” MC: Mrs. Bettie Ellis Guest Speaker: Cynthia Strachan Music: David Nuby Band Dinner
MIRAMAR
Carolyn Jones 954-806-7800 or
Monday, January 21, 2013 Parade: 9:00 AM Through the City of Dania Beach Please enter your float by calling:
Respuesta
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
26 / Ene. 15-Feb. 15 /
Eventos/Events
FEATURED EVENTS HOLLYWOOD JANUARY 19 Downtown Holly wood “En Plein Arie” Various Locations throughout downtown Hollywood Event will feature artists creating Artwork on site at specific stations located throughout Downtown. Event is an Artist competition: Registration begins 9:30am, event time 10:30am – 2:30pm. For more information call 954-924-2980
FEBRUARY 9 ArtsPark Experience: New Orleans (7:00 p.m.) Bonerama, the New Orleans based Brass Funk Rock band is scheduled to appear 2 Magnet / Montessori 5k Run Held on the Hollywood Broadwalk, this 5K is a fundraiser for Beachside Montessori Village school’s PTA/PTSA. For information call (954) 921-7273. 2 Artisan Food Market (9am – 2pm) Held at ArtsPark at Young Circle Palm Court. The Artisan Food Market features 15+ vendors selling handcrafted items such as granola, jams, sustainably grown greens, and sausages. Many vendors sell a variety of foods created by them and using locally sourced products. Information: http://burgerbeast.com/.
12 Fat Tuesday Join the Fat Tuesday musical celebration at the Hollywood Beach Theatre, 7:30pm – 9pm with the Stooges Brass Band from New Orleans! 21 – 24 Nativity Church Carnival This annual Church Carnival includes game booths, entertainment, food, and bingo is an annual fundraiser for Nativity Catholic Church. The times are as follows: Thursday and Friday, 5pm – 11pm. Saturday and Sunday, 1pm – 11pm For information call Ron (954) 662-4899
Artwalk
January 19, February 19 3rd Saturday of each month Presented by Hollywood CRA 7pm – 10pm Join art lovers for a stroll through Downtown and the ArtsPark. Complimentary refreshments at participating galleries and businesses including live artists and music. Full Moon Drum Circle Saturday, January 26 7:00pm – 9:00pm ArtsPark at Young Circle
ON-GOING EVENTS
Every Monday – Saturday through Feb 8th ArtsPark Gallery Exhibition Ceramic, Metal and Stone Art by Anabel Rub Peicher
MONDAYS, TUESDAYS & WEDNESDAYS Music and Dancing Under the Stars Mondays from 7:30 p.m. to 9:00 p.m. 7:30 p.m. to 9:00 p.m. Beach Theatre on Johnson Street Parks, Recreation and Cultural 954.921.3404
Arts,
MONDAYS Food Trucks at ArtsPark Every Monday 5:30pm – 10:00pm ArtsPark at Young Circle FRIDAYS Arts Park Movie Night Every Friday 8:00pm - 9:30pm Remember the Titans - PG Red Tails – PG 13 Beauty & the Beast – G The Blind Side – PG 13 Funtastic Fridays Every Friday 5 p.m.- 8 p.m. ArtsPark at Young Circle FREE family fun featuring face painter, bounce houses, games and more. Broadwalk Friday Fest Fridays 7:30 p.m. to 9:00 p.m.
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Beach Theatre on Johnson Street Parks, Recreation and Cultural 954.921.3404 SATURDAYS Saturday Bandstand Saturdays 7:30 p.m. to 9:00 p.m. Beach Theatre on Johnson Street Parks, Recreation and Cultural 954.921.3404 22 Stereotomy – Music from the 80s 29 Electric Arrow – Classic Rock
Arts,
Arts,
Arts Park Fun Shop Saturdays 4:00pm – 5:30pm Arts Park Artist Studio 954.921.3500 Arts Park Live Saturdays Concerts 10 pm – 11:30 pm unless noted Arts Park Amphitheater Stage Hollywood West Concerts Feb 12 2nd Saturday of each month Hollywood West Concert Series Presented by PRCA Boulevard Heights Amphitheater Enjoy concerts under an oak canopy. Bring a lawn chair and pack a picnic basket. 7:30pm – 9pm
Ene. 15-Feb. 15 /
27
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
28 / Ene. 15-Feb. 15 /
Deportes/Sports
Por: William Roberts, ex jugador de la Liga Nacional de Fútbol Americano By: William Roberts, former player of the National Football League
Hola Mi Bella Gente, Espero que todo esté bien con todo el mundo este año nuevo, simplemente creo que no pasará mucho tiempo antes de que se haga un brindes por el 2014. Wow! A medida que el mundo gira, también lo hace el mundo del deporte, que pasa a ser mi mundo. Como ya mencioné en mi primer artículo de deportes, el carrusel de entrenadores está constantemente girando. En primer lugar, vamos a empezar con la N.F.L. El lunes negro (Black Monday) de entrenamiento eliminó siete; yo predije 8, y también, 5 directores generales también fueron “liberados” hasta el momento. Andy Reid en Philadelphia, Lovie Smith en Chicago, y Ken Whisenhunt en Arizona, todos los entrenadores que llevaron a sus equipos al Super Bowl. Norv Turner en San Diego, Pat
El carrusel de As the Coaching entrenadores Carousel Turns… girando y girando...
Andy Reid
Shurmur en Cleveland, Romeo Crennel en Kansas City y Chan Gailey en Buffalo. Tres equipos les dijeron adiós a tanto al GM como al jefe de los entrenadores-San Diego, Cleveland y Arizona. Los gerentes generales también fueron despedidos en Jacksonville y en Nueva York. Pasando al mundo de las universidades, Alabama dio tremenda subida, WOW!! Sun Life Stadium se llenó de vida el lunes 07 de enero 2013.
El Alabama Crimson Tide (la dinastía), no fue una adivinanza para los luchadores irlandeses quienes fueron derrotados. Personalmente, pensé que el juego sería mucho más peleado, pero qué sé yo si sólo soy un espectador. Esperemos que, si alguna vez se montan en el gran escenario de nuevo, no se desaparezcan como David Copperfield. Por otra parte, les diré que mi universidad, Ohio State University, estará de regreso para contender como el único equipo invicto en la BCS para la temporada 2012. ¡Vamos Buckeyes! Así como las vueltas que dan el mundo, mi mundo, y tu mundo, vamos a tratar de tener paz en este mundo. Cierro la sesión, por ahora, mi gente hermosa. De parte del Campeón de la vida; Roberts William, Super Bowl, NY Giants!
Hello Beautiful People, I hope all is well with everyone this New Year; just think it won’t be long before we will be toasting in 2014. Wow!!! As the world turns, so does the world of sports, which happens to be my world. As I previously mentioned in my maiden voyage sports page, the coaching carousel is steadily turning. First, let’s start with the N.F.L. The black Monday of coaching claimed seven; I predicted 8, and also, 5 General Managers were also released thus far. Andy Reid in Philadelphia, Lovie Smith in Chicago, and Ken Whisenhunt in Arizona, all coaches who took teams to the Super bowl. Norv Turner in San Diego, Pat Shurmur in Cleveland, Romeo Crennel in Kansas City and Chan Gailey in Buffalo. Three teams made the double dip saying byebye to both GM and Head Coach, San Diego, Cleveland, and Arizona. General Managers were also fired in Jacksonville and in New York. Furthermore, moving on to the college side of the world, Alabama was at HIGH TIDE and they were rolling man, WOW!!!! Sun
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Sun Life Stadium
Life Stadium was full of life on Monday January 7th, 2013. The Alabama Crimson Tide (do we say dynasty), was no conundrum for the supposedly fighting frightening Irish. They were out manned, out played, out coached. Personally, I thought the game would be much closer, but what do I know, I’m just a spectator. Hopefully, if they ever get on the big stage again, they won’t disappear like David Copperfield. Moreover, I will say that my Alma Mater, The Ohio State University, will be back on full throttle to contend as the only undefeated team in the BCS for the 2012 season. GO BUCKEYES !!! So as the world turns, my world, and your world, let’s try to have peace in this world. As I sign off for now, my beautiful people, Champion for life; William Roberts , Super bowl Champion N.Y.Giants!!!
Ene. 15-Feb. 15 /
29
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
30 / Ene. 15-Feb. 15 /
Hola Weston
EVENTOS/ EVENTS WESTON JANUARY 23 Professional Theatre for Children presents Cinderella in Weston – The musical Cinderella takes all the traditional elements of the original story and adds all the humor, action and romance of the Disney film. Join the Fairy Godmother at 10 a.m. at the Cypress Bay Theater (18600 Vista Park Blvd. in Weston). Tickets are available at the Weston Community Center at $10 in advance or $15 at the theater box office the day of the show. Parking is free.
FEBRUARY 4 Free Puppet Show At Weston Community Center Little Red Riding Hood
1:30 P.M. & 3:00 P.M. SHOWTIMES An all-new twist on, the Wolf and Red both learn some valuable lessons on the way to Grandma’s house. Exciting AND Educational!
FEBRUARY 9 Free Movie In The Park: Diary Of A Wimpy Kid: Dog Days 7:30 PM The event stage at the Weston Community Center, 20200 Saddle Club Road, Weston, Inside the Weston Regional Park ■ 954-3894321, Bring lawn chairs or blankets and relax…
FEBRUARY 10 11:00 AM- 5 pm
Celebrate The Arts In Weston Town Center The day will feature a Weston Art Guild exhibition, Young at Art; a musical playing patch (instruments for kids of all ages to play), a graffiti wall and continuous entertainment by the Cypress Bay and Sagemont drama, band and choral departments. For more information, please call 954389-4321.
FEBRUARY 11 Weston Foreign Film Series: The Schwartz Dynasty / 2 showings: 5PM & 7:15PM ISRAEL/2005/99 MIN. – ENGLISH SUBTITLES A dramatic satire of a widow and a Russian immigrant who fight bureaucracy to get their loved one buried. The ironic story features an Orthodox Jew pothead, a fumbling politician, a surgeonturned-butcher and other eccentric characters. visit www.artscouncilwestonfl. com. Weston 8 Cinema, 1338 SW 106th Avenue, Sunrise.
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Ene. 15-Feb. 15 /
31
Horoscopos/Horoscopes
por/by: Ramona Rodriguez ARIES: del 21 de marzo al 19 de abril
ARIES: March 21- April 19
Usted se inclina a idealizar a las personas que conoce. Si en este momento aparece un amor en su vida, la relación será tan romántica que correrá un gran peligro cuando descubra que su pareja no es tan perfecta como usted creía. Puede que en este momento entre en su vida un maestro espiritual o guía, es posible que aprenda algo muy valioso.
You are inclined to idealize the people you know. During this month, if you encounter love in your life, the relationship will be very romantic, but you might be disappointed when you discover that your partner is not as perfect as you thought. A spiritual teacher or guide may come into your life and teach you something quite valuable.
TAURO: del 20 de abril al 20 de mayo A lo largo de este tiempo tomará conciencia de sus emociones reprimidas, del odio o rencor que aún mantienes en su interior y que es necesario liberar para alcanzar mayor felicidad en el presente. Podría tener reacciones violentas tratando de controlar y manipular a sus seres queridos. Podría vivir una relación pasional o conflictiva, con momentos de tensión o violencia.
TAURUS: April 20 - May 20 This month you will become aware of your repressed emotions, hatred or resentment that you harbor and it’s time to get over it so you can achieve greater happiness. You might have violent outbursts while trying to control and manipulate your loved ones, so stay calm. You could also be involved in a passionate or conflicting relationship with moments of tension or violence.
GEMINIS: del 21 de mayo al 21 de junio
GEMINI: May 21 - June 20
Delegue las responsabilidades que sobrepasen sus limites, de esta manera, se evitara el fracaso profesional al cual tanto le teme. Sus emociones estarán fluctuantes, por lo tanto será muy difícil que en este mes inicie una relación estable. Constantes contradicciones entre espiritualidad y materialismo. Cuestiona sus habilidades y se coloca por debajo de los demás.
Delegate responsibilities so that you don’t exceed your work load, this way you will avoid professional failure. Your emotions are fluctuating, so it will be very difficult to start a stable relationship this month. You face a constant struggle between spirituality and materialism. You question your abilities and put yourself below others.
CANCER: del 22 de junio al 22 de julio
CANCER: June 22- July 22
Controlar las emociones o dejarlas salir es importante. Extraña a personas que ya no están tan presentes en su vida. En el amor las relaciones se hacen más sólidas y le permiten compartir aspectos que hasta el momento no había pensado que pudieran resultarle placenteros.
Controlling your emotions and letting them out is important. In love, relationships become stronger and allow you to share things that so far you had not thought you would enjoy.
LEO: del 23 de julio al 22 de agosto
Fiereza, amor propio, exuberancia íntima, aspiración por la independencia y a la libertad absoluta, sobre todo la económica, en la que concentra la mayor atención, a veces sin obtener resultados estables debido a la falta de objetividad y autocrítica honesta. Evalué posibilidades quizás su esfuerzo no logré los frutos deseados. Los créditos no son recomendables. Romances que interfieren en los negocios y viceversa.
LEO: July 23 - August 22 Fierceness, pride, intimacy, independence and freedom, especially economic, takes up most of your attention, and are not always very stable due to your lack of objectivity and honest criticism. Evaluate possibilities as perhaps your efforts don’t achieve the desired results. Romances can interfere in business and vice versa.
VIRGO: del 23 de agosto al 22 de septiembre Puede que sean necesarios ciertos cambios en su vida personal, especialmente en la manera de relacionarse con los demás. Puede que necesite más espacio para respirar. Quizá, sienta la necesidad de experimentar amistades nuevas.
VIRGO: August 23 - September 22 It may be necessary to make some personal changes in your life, especially in the way you relate to others. You may need more room to breathe. You may feel the need to experience new friendships.
LIBRA: del 23 de septiembre al 22 de octubre
LIBRA: September 23 - October 22
Deberá luchar contra cierta brusquedad, arrogancia y extravagancia en su conducta que le impide establecer buenos vínculos laborales. Frente a su familia se mostrará innovador y diligente, pero su desapego en el actuar puede interpretarse como frialdad.
You should fight against abruptness, arrogance and extravagance in your behavior as it prevents you from establishing good working relationships. You will be innovative and diligent on the family front, but your detached attitude can be interpreted as cold.
ESCORPIO: del 23 de octubre al 21 de noviembre
SCORPIO: October 23 - November 21
Parece como si su vida estuviera protegida por fuerzas espirituales y nada grave pudiera ocurrirle. Le da visión para superar constructivamente los obstáculos. Cuenta con el aliento y la aprobación de los demás. Amor a la vida. Salud óptima. Interés en viajar y aprender conocimientos superiores.
It seems as if your life was protected by spiritual forces and nothing serious would happen. It gives you the vision to overcome obstacles constructively. Count on the encouragement and approval from others. Love life. Optimal health. Interest in travel and in learning new things.
SAGITARIO: del 22 de noviembre al 21 de diciembre
SAGITTARIUS: November 22 - December 21
Debe cuidarse de la impulsividad, aunque luego se arrepienta, hará difícil su entendimiento con el medio. La excitación puede conducirlo a accidentes o expresarse mediante fiebre o hipertensión.
You must beware of impulsivity, as you may regret your outbursts later and it makes it difficult to evaluate what’s really going on. Too much excitement can lead to unexpected accidents or be expressed in the form of fever or hypertension.
CAPRICORNIO: del 22 de diciembre al 19 de enero
CAPRICORN: December 22 - January 19
Será un tiempo feliz. Lo invade la necesidad de relacionarse con gente nueva y su excelente estado de ánimo hará que cause en ellos muy buena impresión. Estará especialmente sensitivo y soñador. Participará de una fantasía muy agradable. En el terreno laboral debe cuidarse de no verse envuelto en asuntos turbios.
It will be a happy month. You are overwhelmed with the need to interact with new people and your excellent mood will cause a good impression on them. You will be especially sensitive and filled with dreams. At work, be careful not to get involved in shady affairs.
ACUARIO: del 20 de enero al 18 de febrero
ACUARIUS: Janurary 20 - February 18
Se pone a prueba su fuerza y energía. Si realmente no se conoce, durante este período experimentará crisis que provocarán cambios mayores en su vida. Esta influencia estimula su ambición y su deseo de poder, fuera de toda proporción.
Your strength and energy are tested. If you really do not know yourself well, you will experience a crisis that will cause a major change in your life. Your ambition and desire for power can be out of proportion, thus affecting your professional life.
PISCIS: del 19 de febrero al 20 de marzo Gran incertidumbre y posible confusión. Sus objetivos no son claros y puede que se sienta incapaz de soportar los detalles comunes de su vida cotidiana. Una de las mejores maneras de salir adelante es simplificar su vida al máximo, ya que usted se dejará abatir fácilmente. Su confianza es baja.
PISCES: February 19 - March 20 Great uncertainty and confusion. Your objectives are unclear and you may be unable to withstand the ordinary details of everyday life. One of the best ways to get ahead is to simplify your life to the maximum. Your confidence level is low.
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
32 / Ene. 15-Feb. 15 /
Clasificados/Classified Ads
Clasificados
Classifieds
Oportunidad Monte su propio negocio Vendo máquina blanqueadora de dientes Costo $ 5,ooo, la remato por $ 2,295.00 AHORA $1,895 Telf. 954 260-8573
¿Sufres de Psoriasis? 8 años de efectividad nos respaldan. Visita www.nopsor.com y lee los cientos de testimonios de personas que por fin han Encontrado alivio. Te convencerás. Contacto: Orfelinda Gómez 954-661-6911 ogomez@nopsor.com
Vendo Vendo BMW 318i
Convertible perfectas condiciones $3,495 llamar al 768-487-4347
Pet Groomer will come to you. call Denise 954-987-8039
Office space for rent Office retail space for lease 600 to 1200 S/F available for only $800 per 600 S/F. Great location one block south of Calle Ocho and 67 Ave Miami across Winn Dixie. at 1017 SW 67 Ave Miami Fl 33144 for more information call 305-710-7585
Solicito Trabajo Sra. Responsable solicita trabajo cuidando ancianos, niños. con carro y muy buenas referencias. Vivo en el Doral 786-527-6462
Place Your Classified ads here and on-line starting at $25 954-260-8573
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Ene. 15-Feb. 15 / 33
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
34 / Ene. 15-Feb. 15 /
Gente Latina/ Latina People News
GENTE LATINA
LAS REINAS LATINAS DE LAS REDES SOCIALES
THE LATINA SOCIAL MEDIA QUEENS Shakira 50 + million Facebook fans Twitter 17+ million followers
Demi Lovato 13.8 million Facebook fans 8.6 million Twitter followers
Selena Gomez JLO 12 + facebook fans,
33 million Facebook fans, 12.3 million Twitter followers
Twitter 7 million followers
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
Jessica Alba 4+ Million Facebook, Twitter 3 + million followers
Thalia 4 million facebook fans 1.6 Twitter followers
Ene. 15-Feb. 15 /
35
Publicidad
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com
36 / Ene. 15-Feb. 15 /
Hola Latinos news / 954-260-8573/ www.holalatinosnews.com