1 minute read
Anne Cathrine Bomannová:Modré tóny
přeložila Lada Halounová vázaná / 256 stran vychází v únoru 369 Kč
Kolik zármutku je už příliš? A jak daleko můžeme zajít, abychom se vyhnuli bolesti?
Advertisement
Dánská farmaceutická společnost jako první na světě vyvinula lék proti protrahovanému truch‑ lení a výzkumná skupina na Aarhuské univerzitě právě dokončuje studii, která jeho účinnost ově‑ řila. Profesor psychologie Thorsten Gjeldsted má však podezření, že data studie někdo zmanipulo‑ val, aby utajil znepokojivé vedlejší účinky léku.
Ani jeho kolegové, ani farmaceutická firma mu však nechtějí naslouchat, a tak se Gjeldsted na vlastní pěst pustí do vyšetřování, do něhož následně zapojí i dvě své studentky: Annu, která sama nedávno prožila hluboký zármutek, a Šádí, jež se obvykle drží zpátky. Společně se snaží vy‑ pátrat, co se opravdu děje, dřív než se lék dostane do rukou pacientům po celém Dánsku.
NY MODRE TO
román
MODRE ´ TO ´ NY
Kolik zármutku je už příliš? A jak daleko můžeme zajít, abychom se vyhnuli bolesti?
Anne Cathrine Bomannova´
Host
Anne Cathrine Bomannová
je dánská spisovatelka a psycho‑ ložka. Svou první sbírku básní vydala v patnácti letech, velký spisovatelský sen se jí však splnil až s románem Agathe (2017, česky 2019), který byl pře‑ ložen do dvaceti jazyků.
Foto © Henrik J. Andersen