Italiano - 2017
Mult
Grazie a oltre cent’anni di esperienza nell’orticultura, in Hozelock sappiamo quanto sia gratificante il giardinaggio e per questo ci impegniamo per assistere ogni giardiniere a ottenere il massimo piacere dal proprio giardino.
x rama t l U y i Spra
Prodotti ideati da giardinieri per i giardinieri Innovazione basata sui clienti Da 50 anni siamo specialisti nell’identificare e soddisfare tutte le esigenze del giardinaggio. Oggigiorno, tale ambizione per l’innovazione è più forte che mai. Il nostro intenso programma di ricerca e sviluppo continua a produrre nuovi ed esaltanti prodotti, anno dopo anno, soddisfando le richieste in continua crescita degli consumatori di giardinaggio di oggi.
Primo re d i o t t e n n co o per tub a c i t s pla nel 1959 Hozelock a d to a cre
75
otti % di prodck Hozelo
Uniamo conoscenze e passione per il giardinaggio all’orgoglio di possedere tecnologie in misura di sviluppare soluzioni che aiuteranno i tuoi clienti a creare splendidi giardini pieni di vitalità.
Ultimate Hose
87
Ultra T wis t
%
consapevolezza del marchio
fabbricati nito nel Regno U
†1
oltre il
60
%
di presenza di †4 Hozelock sul mercato del Regno Unito †2
Nuovo L’idropulitrice
“Pico Power”
compatta e potente Il nuovo Pico Power Hozelock fornisce tutte le prestazioni necessarie in un apparecchio compatto e polivalente a casa
Le dimensioni contano Grazie alle sue dimensioni ridotte, il Pico Power può essere sistemato facilmente, mantenendo dello spazio libero nel vostro armadio a nella vostra casetta.
Provare per credere Il tubo ad alta pressione da 6 mm garantisce il 100% della potenza con solo il 50% del peso*, dando la sensazione di non essere nemmeno collegati. *rispetto a un normale tubo HPC da 11,5mm
Sulla strada Fuori strada Potenza di pulizia totale Il motore e la pompa di grande potenza da 140 bar (max) erogano permettendo di pulire velocemente intorno alla casa.
Tutti gli spazi esterni sono diversi ed è per questo che la Pico Power è stata progettata per essere spostata facilmente afferrando la maniglia di traino o la comoda maniglia di trasporto.
nuova generazione
Una
di
tubi
- Hozelock Superhoze Il tubo estensibile amato dai consumatori, da un marchio di fiducia
Il design dinamico consente al Superhoze di estendersi fino a tre volte la lunghezza iniziale per arrivare più lontano, e quindi ritrarsi alla dimensione normale dopo l’uso per un pratico stoccaggio.
Non si attorciglia, facile da usare Il Superhoze non si attorciglia, garantendo un flusso d’acqua continuo che lo rende molto piacevole da usare.
Irrigazione facile Di piccole dimensioni e leggero da tenere in mano, il Superhoze è facile da manovrare per irrigare tutto il giardino.
Progettato per prestazioni ottimali Il robusto rivestimento di poliestere resistente ai raggi UV garantisce che il Superhoze continui a funzionare perfettamente stagione dopo stagione, in ogni tipo di giardino, terrazzo o balcone.
Una tranquillità totale Grazie ai connettori Hozelock di alta qualità e alla compatibilità con tutti gli altri sistemi, il Superhoze potrà funzionare nel vostro giardino senza alcun problema.
Estremità di tubo di elevata qualità
I nuovi Hozelock Jet Spray e Multi Spray Ultramax sono tra gli accessori di irrigazione più durevoli e robusti del mondo. Il corpo in lega di zinco solido è progettato per resistere agli ambienti più ostili, con garanzia di 3 anni. Questi prodotti sono dotati di funzionalità avanzate all’altezza delle aspettative dei professionisti del mestiere.
Hozelock continua a sviluppare la sua gamma di prodotti di irrigazione di qualità elevata per soddisfare le aspettative crescenti dei consumatori moderni che richiedono una qualità migliore e dei prodotti specifici
I nuovi Hozelock Jet Spray e Multi Spray Pro sono ideali per chi desideri prodotti di lunga durata ma senza il peso del metallo solido, con una robusta connessione in metallo e finiture in acciaio inox lucidato. Questi articoli sono stati potenziati con caratteristiche avanzate, tra cui una leva per il controllo del flusso con blocco progressivo, controllo del flusso separato e scelte di spruzzo definite.
“Ciao, sono Bizzi, la nuova mascotte di Hozelock che ti aiutera.Mi vedrai presto ”
Rulli e carrelli avvolgitubo
INFO
5 010646 052689
2360P0000 - Portatubo da parete per tubi da 30 m
10
- Portatubo da parete per tubi da 30 m ø 12,5 mm
2430 0000 – Portatubo micro con tubo da 10 m - Da muro e/o da pavimento - Completo di 10 m di tubo con diametro 9 mm
4
- Completo di 1 lancia, 2 x raccordi waterstop, 1 x raccordo per rubinetto ¾”/1/2”
2390D0000 – Avvolgitubo da muro con 60 m di tubo ( non illustrato )
5
- Avvolgitubo da muro
2382P0777 - Cassetta avvolgitubo per tubo da 20 m - Modello a pavimento - Completo di 20m di tubo multiuso
2
5 010646 012416
- Completo di 1 lancia, 2 raccordi, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 3/4” e 1 da 1/2”
2410P0000 - Rullo avvolgitubo da 30 m - Rullo avvolgitubo da pavimento
2
- Completo di 1 raccordo per tubo
2412P0000 - Rullo avvolgitubo da 30m con 15m di tubo - Rullo avvolgitubo da pavimento - Completo di 15 m di tubo multiuso - Completo di 1 lancia, 2 raccordi, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 3/4” e 1 da 1/2”
2420P0000 - Rullo avvolgitubo da 30 m - Rullo avvolgitubo da muro - Completo di minuteria per il fissaggio a muro
2
2
- completo di 1 raccordo per tubo
2422P0000 - Rullo avvolgitubo da 30 m con 15 m di tubo - Rullo avvolgitubo da muro - Completo di 15 m di tubo multiuso - Completo di 1 lancia, 2 raccordi, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 3/4” e 1 da 1/2” - Completo di minuteria per il fissaggio a muro e guida a muro
2
2475P0000 - Rullo avvolgitubo da 60 m - Rullo avvolgitubo da pavimento/muro - Completo di 2 raccordi per tubo - Completo di minuteria per il fissaggio a muro
6
5
INFO
5 010646 052689
2398P0000 - Carrello avvolgitubo da 60 m - Rullo avvolgitubo con ruote
5
- Completo di 2 raccordi per tubo
2488 - Carrello avvolgitubo da 60 m con tubo da 25 m - Rullo avvolgitubo con ruote - Completo di 25 m di tubo multiuso - Completo di 1 lancia, 2 raccordi, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 3/4” e 1 da 1/2”
2431P0000 - Rullo avvolgitubo da 45 m con tubo da 25 m - Rullo avvolgitubo da pavimento/muro
2
2
- Completo di 25 m di tubo multiuso - Completo di 1 lancia, 2 raccordi, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 3/4” e 1 da 1/2” - Completo di minuteria per il fissaggio a muro
2432P0000 - Carrello avvolgitubo da 45 m con 20 m di tubo - Rullo avvolgitubo con ruote - Completo di 20 m di tubo multiuso - Completo di 1 lancia, 2 raccordi, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 1”, 1 da 3/4” e 1 da 1/2”
2
Rulli e carrelli - PLUS 2440 0000 - Carrello avvolgitubo da 60 m preassemblato
1
- Versione carrellata - Completo di 2 raccordi
7
Carrelli e rulli avvolgitubo - PLUS 2446R0000 - Carrello avvolgitubo con tubo 30m diametro 15mm ( non illustrato ) - Completo di lancia e raccordi
2425 0000 - Portatubo Pico con tubo da 10 metri - Da muro e/o da pavimento
INFO
5 010646 052689
2
4
- Completo di 1 pistola a spruzzo, 1 raccordo per tubo, 1 raccordo waterstop e 1 raccordo per rubinetto da 1/2” o 3/4”
2415R0000 - Rullo avvolgitubo compatto con tubo da 25 m - Rullo avvolgitubo da pavimento/muro con sitema di autostratificazione - Completo di 25 m di tubo multiuso - Completo di 1 lancia, 2 raccordi, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 3/4” e 1 da 1/2”
2
- Completo di minuteria per il fissaggio a muro
2416R1240 - Carrello avvolgitubo Compact con tubo da 30 m - Rullo avvolgitubo con ruote e con sistema di autostratificazione del tubo - Completo di 30 m di tubo multiuso - Completo di 1 lancia, 2 raccordi, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 3/4” e 1 da 1/2”
1
Carrelli e rulli avvolgitubo - PRO 2436R0000 - Carrello avvolgitubo in metallo da 60 m con tubo da 30 m consegnato assemblato
1
- Rullo avvolgitubo con ruote
- Completo di 30 m di tubo premium - Completo di 1 lancia, 2 raccordi PLUS, 1 raccordo waterstop PLUS, 1 raccordo per rubinetto da 1”, 1 da 3/4” e 1 da 1/2”
2461R0000 – Grande avvolgitubo equipaggiato - 30 mt (ø 19 mm) - Avvolgitubo su ruote - Tubo premium ø 19mm da 30m incluso - Consegnato assemblato - Completo di : 1 lancia, 2 raccordi Plus fine tubo, 1 Raccordo Plus stop, 1 raccordo per rubinetto filettato ø 26/34 Con adattatori 20/27 e 15/21
8
2
Carrelli e rulli avvolgitubo - PRO 2460R0000 - Carrello in metallo da 90 m preassemblato
INFO
5 010646 052689
1
- Versione carrellata - Completo di 2 raccordi - Capacità : 75 M di tubo diametro 15
2465R0000 – Grande avvolgitubo carrellato equipaggiato - 25 mt (ø 15 mm) - Avvolgitubo su ruote
2
- Tubo premium ø 15mm da 25mt incluso - Consegnato assemblato - Completo di : 1 lancia, 2 raccordi Plus fine tubo, 1 raccordo Plus stop, 1 raccordo per rubinetto filettato ø 26/34 con adattatori 20/27 e 15/21
2494R0000 - Rullo “Fast Reel” a pavimento con 40 m di tubo
1
- Da pavimento con riavvolgimento facilitato e meccanismo di autostratificazione per un riavvolgimento rapido, pulito ed efficiente - Completo di 40 m di tubo premium e 2 m di tubo per il collegamento al rubinetto - Completo di 1 lancia, 2 raccordi, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 3/4” e 1 da 1/2”
2496R1240 - Rullo “Fast Reel” a muro con 40 m di tubo - Rullo avvolgitubo da muro con riavvolgimento facilitato e meccanismo di autostratificazione per un riavvolgimento rapido, pulito ed efficiente. - Completo di 40 m di tubo premium e 2 m di tubo per il collegamento al rubinetto - Completo di 1 lancia, 2 raccordi, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 3/4” e 1 da 1/2” - Completo di minuteria per il fissaggio a muro e guida a muro
2450R8007 - Carrello a riavvolgimento rapido con 40 m di tubo - Versione carrellata a riavvolgimento facilitato e meccanismo di autostratificazione del tubo
1
1
- Completo di 40 m di tubo premium e 2 m di tubo per il collegamento al rubinetto - Completo di 1 lancia, 2 raccordi, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 3/4” e 1 da 1/2”
9
Rulli e carrelli - PRO
INFO
5 010646 052689
2485R0000 - Rullo “AutoReel” con 10m di tubo - Rullo avvolgitubo da muro con riavvolgimento automatico
2
- Completo di 10 m di tubo premium e 2 m di tubo per il collegamento al rubinetto - Completo di 1 lancia, 1 raccordo, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 1”, 1 da 3/4” e 1 da 1/2” - Completo di minuteria per il fissaggio a muro
2380R0000 - Rullo “AutoReel” con 15m di tubo - Rullo avvolgitubo da muro con riavvolgimento automatico
1
- Completo di 15 m di tubo premium e 2 m di tubo per il collegamento al rubinetto - Completo di 1 lancia, 1 raccordo, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 1”, 1 da 3/4” e 1 da 1/2” - Completo di minuteria per il fissaggio a muro
2490R0000 - Rullo “AutoReel” con 20m di tubo
1
- Rullo avvolgitubo da muro con riavvolgimento automatico - Completo di 20 m di tubo premium e 2 m di tubo per il collegamento al rubinetto - Completo di 1 lancia, 1 raccordo, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 1”, 1 da 3/4” e 1 da 1/2” - Completo di minuteria per il fissaggio a muro
2385R0000 - Rullo “AutoReel” con 25m di tubo (non illustrato)
1
- Rullo avvolgitubo da muro con riavvolgimento automatico - Completo di 25 m di tubo premium e 2 m di tubo per il collegamento al rubinetto - Completo di 1 lancia, 1 raccordo, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 1”, 1 da 3/4” e 1 da 1/2” - Completo di minuteria per il fissaggio a muro
2595R0000 - Rullo “AutoReel” con 40m di tubo
1
- Rullo avvolgitubo da muro con riavvolgimento automatico - Completo di 40m di tubo premium e 2 m di tubo per il collegamento al rubinetto - Completo di 1 lancia, 1 raccordo, 1 raccordo waterstop, 1 raccordo per rubinetto da 1”, 1 da 3/4” e 1 da 1/2” - Completo di minuteria per il fissaggio a muro
2597 0000 - Avvolgitubo automatico Flowmax™ Auto Reel , con tubo da 30 metri - Avvolgitubo da muro con riavvolgimento automatico - Comprende 28 metri di tubo Flowmax™ di alta qualità e 2 metri di tubo erogatore - Completo di 1 lancia, 1 raccordo per tubo, 1 acquastop, 1 raccordo per rubinetto 1”/3.4”/1/2” - Con minuteria per montaggio a muro
10
1
Gamma - tubi per irrigazione Select
INFO
5 010646 052689
6015P0000 - Tubo Select da 15 m (diam. 12,5 mm) 1
- Tubo robusto per uso generico - 4 strati con rinforzo a maglia - ErgoRibs - 10 anni di garanzia
6020P0000 - Tubo Select da 20 m (diam. 12,5 mm) 1
6025P0000 - Tubo Select da 25 m (diam. 12,5 mm) 1
6040P0000 - Tubo Select da 40 m (diam. 12,5 mm) 1
6050P0000 - Tubo Select da 50 m (diam. 12,5 mm) 1
6125P0000 - Tubo Select da 25 m (diam. 15 mm) 1
6150P0000 - Tubo Select da 50 m (diam. 15 mm) 1
6225P0000 - Tubo Select da 25 m (diam. 19 mm) 1
6250P0000 - Tubo Select da 50 m (diam. 19 mm) 1
6020P9000 - Set completo di 20 m di tubo Select con raccordi e lancia (diam. 12,5 mm)
6025P9000 - Set completo di 25 m di tubo Select con raccordi e lancia (diam. 12,5 mm)
6115P9000 - Set completo di 15 m di tubo Select con raccordi e lancia (diam. 15 mm)
1
1
1
11
Gamma - tubi per irrigazione
TricoflexTM Ultraflex - Tubo flessibile e resistente agli schiacciamenti
117000 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 10 m (diam. 12,5 mm)
INFO
5 010646 052689
1
- 5 strati con tecnologia anti-torsione TNT™ - Tecnologia Soft & Flex™ - ErgoRibs - 20 anni di garanzia
117001 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 15 m (diam. 12,5 mm)
117002 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 20 m (diam. 12,5 mm)
117006 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 25 m (diam. 12,5 mm)
117008 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 30 m (diam. 12,5 mm)
117009 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 50 m (diam. 12,5 mm)
117020 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 15 m (diam. 15mm)
1
1
1
1
1
117023 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 25 m (diam. 15mm)
1
117024 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 50m (diam. 15 mm)
1
117034 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 20 m (diam. 19 mm)
117036 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 25 m (diam. 19 mm)
12
1
1
1
INFO
5 010646 052689
117037 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 50 m (diam. 19 mm)
1
117040 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 7 m (diam. 25mm)
1
117041 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 25 m (diam. 25 mm)
1
117042 - Tubo Tricoflex Ultraflex da 50 m (diam. 25 mm)
1
117021 - Set completo di 20 m di tubo Tricoflex Ultraflex con raccordi e lancia (diam. 15 mm)
1
117035 - Set completo di 20 m di tubo Tricoflex Ultraflex con raccordi e lancia (diam. 19 mm)
1
13
Gamma - tubi per innaffio TricoflexTM Ultramax
116240 - Tubo Tricoflex Ultramax da 15 m (diam. 12,5 mm)
- Tubo robusto e anti-schiacciamento - 5 strati con tecnologia anti-torsione TNT™ - Tecnologia Soft & Flex™ - ErgoRibs
INFO
5 010646 052689
1
116241 - Tubo Tricoflex Ultramax da 25 m (diam. 12,5 mm)
1
116248 - Tubo Tricoflex Ultramax da 25 m (diam. 15 mm)
1
116249 - Tubo Tricoflex Ultramax da 50 m (diam. 15 mm)
1
- 25 anni di garanzia
116251 - Tubo Tricoflex Ultramax da 25 m (diam. 19 mm)
116252 - Tubo Tricoflex Ultramax da 50 m (diam. 19 mm)
116255 - Tubo Tricoflex Ultramax da 25 m (diam. 25 mm)
116256 - Tubo Tricoflex Ultramax da 50 m (diam. 25 mm)
116247 - Set completo di 20 m di tubo Tricoflex Ultramax con raccordi e lancia (diam. 15mm)
Super TricoflexTM Ultimate - Il tubo migliore in assoluto, leggero, flessibile e robusto
116758 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 20 m (diam. 12,5 mm)
1
1
1
1
1
1
- 5 strati con tecnologia anti-torsione TNT™ - Tecnologia Soft & Flex™ - Impermeabile, anti UV e antigelo
116761 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 25 m (diam. 12,5 mm)
1
142584 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 10 m (diam. 15 mm)
1
139068 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 15 m (diam. 15 mm)
1
- 30 anni di garanzia
14
5 010646 052689
INFO
139071 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 25 m (diam. 15 mm)
1
139084 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 50 m (diam. 15 mm)
1
139142 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 25 m (diam. 19 mm)
1
139155 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 50 m (diam. 19 mm)
1
048290 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 25 m (diam. 25 mm)
1
048291 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 50 m (diam. 25 mm)
1
140834 - Set completo di 20 m di tubo Super Tricoflex Ultimate con raccordi e lancia (diam. 15 mm)
1
139097 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 80m (ø 15 mm) touret
1
139168 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 80m (ø 19 mm) touret
1
048500 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 25m (ø 30 mm)
2
048501 - Tubo Super Tricoflex Ultimate da 50m (ø 30 mm)
2
15
Gamma - tubi tecnici
Cristal
5 010646 052689
INFO
141917 - Tubo Cristal da 300 m (diam. 3 x 6 mm) 1
- Per uso generico di liquidi a bassa pressione - Unico strato in PVC - Pressione di esercizio 1 bar
142107 - Tubo Cristal da 150 m (diam. 5 x 8 mm) 1
142181 - Tubo Cristal da 150 m (diam. 6 x 9 mm) 1
142210 - Tubo Cristal da 150 m (diam. 7 x 10 mm)
1
142265 - Tubo Cristal da 120 m (diam. 8 x 11 mm)
1
142271 - Tubo Cristal da 80 m (diam. 10 x 14 mm)
1
142284 - Tubo Cristal da 60 m (diam. 12 x 16 mm)
1
142300 - Tubo Cristal da 40 m (diam. 15 x 19 mm) 1
Gamma - tubi specifici Yachting
063176 - Tubo Yachting da 25 m (diam. 15 mm) 1
- Ideale per un utilizzo in piscine e in cantieri navali - Di alta qualitĂ : a 5 strati e con rinforzo magliato e tecnologia Soft&Flex - Garanzia 15 anni
16
063218 - Tubo Yachting da 25 m (diam. 19 mm) 1
Gamma - tubi specifici Superhoze
8015 – Superhoze 15m
- Tubo estensibile
INFO
5 010646 052689
4
- Durevole rivestimento in poliestere - Costruzione anti-attorcigliamento
- Fornito con accessori 2x AquaStops, 8030 – Superhoze 30m 1x ugello, 1x 3/4” / 1/2” connettore rubinetto
4
O NUOV
Tubo a spirale - Set completo di tubo a spirale (1 x 9 mm Raccordo portagomma, 1 x 9 mm Raccordo AquaStop, 1 x 2673 pistola a spruzzo, 1 x 2184)
6800 - Set completo di 15 m di tubo a spirale con raccordi e pistola (diam. 9 mm)
6
17
power cleaning
O NUOV
Pico Power - L’idropulitrice piccola e potente
La nuova Hozelock Pico Power fornisce tutte le prestazioni necessarie in una unità piccola e versatile in grado di pulire senza sforzo tutta la casa.
INFO
5 010646 052689
7920 - Pico Power - Pressione di uscita 140 Bar (Max)
1
- Motore 1700 W - Include grilletto, estensione più turbo e ugelli rotanti - 6 m di tubo ad alta pressione di 6 mm e cavo di alimentazione da 5 m - Incorpora una bottiglia di detergente, il raccordo del tubo 2166 e il filtro d’ingresso trasparente - 2 anni di garanzia
7921 - Pico Power Giardino - Pressione di uscita 140 Bar (Max) - Motore 1700 W - Include grilletto, estensione più turbo e ugelli rotanti - 6 m di tubo ad alta pressione di 6 mm e cavo di alimentazione da 5 m - Completa di pulitore di patio heavy duty con altezza regolabile - Incorpora una bottiglia di detergente, il raccordo del tubo 2166 e il filtro d’ingresso trasparente - 2 anni di garanzia
18
1
power cleaning - accessories
INFO
5 010646 052689
7922 - Pulitore di patio
- Pulitore heavy duty di patio, aree terrazzate e cortili
2
- Regolazione dell’altezza per un maggiore controllo della pulizia - Doppia impugnatura per operazioni verticali - 2 anni di garanzia
7923 - Pistola ed estensione - Pistola di ricambio ed estensione per Pico Power
5
- Include 1 x estensione e 1 x pistola
7924 - Set ugello - Ugello di ricambio per Pico Power
5
- Include 1 x ugello turbo e 1 x ugello rotante
7925 - Tubo HP da 6 mm x 6 m - Tubo di ricambio HP per Pico Power
5
- Include tubo da 6 m di 6 mm
7926 - Kit universale - Kit universale per Pico Power
5
- Include 1 x filtro d’ingresso trasparente 1 x ‘O’ ring
7927 - Kit adattatore - Adattatori di accessori per connessione con Karcher
5
7928 - Detergent Tank - Replacement detergent tank
5
19
Pompe per giardino
INFO
5 010646 052689
2826P1240 Pompa per acque chiare
- Pompa sommersa ad alta pressione da 300 W (pressione max 1,1 bar; portata max 2.200 l/h) - Da utilizzarsi con pistole a spruzzo, irrigatori, sistemi di micro-irrigazione e tubi da 50 m di lunghezza (max) - Fornita con raccordo per rubinetto 2175 compatibile con attacchi da 3/4” BSP (G3/4)
7819P1240 - Pompa automatica da giardino in metallo Ultra
2
1
- Pompa non sommersa, autoadescante, ad alta pressione (pressione max 3,5 bar; portata max 3.000 l/h) con tubo di aspirazione, filtro d’ingresso e raccordi - Da utilizzare con pistole a spruzzo, irrigatori, sistemi di micro-irrigazione e tubi da 50 m di lunghezza (max) - Completo di raccordo per rubinetto 2158 compatibile con attacchi da 1” BSP (G1)
7825P1240 – Pompa per acque scure - Pompa sommersa ad alta portata da 400 W (sollevamento max 5 m; portata max 8.000 l/h) - Galleggiante per l’attivazione e l’arresto automatico della pompa secondo il livello dell’acqua - Completo di raccordo da 32 -->25 mm compatibile con attacchi da 1/4” BSP (G1.25)
20
2
Spazzole per auto
INFO
5 010646 052689
2601 - Spazzola per il lavaggio delle ruote d’auto - Spazzola a setole morbide con regolazione del flusso d’acqua
3
- Da utilizzarsi con il sapone in stick 2621
2603 - Spazzola corta per auto - Spazzola a setole morbide con regolazione del flusso d’acqua
3
- Da utilizzarsi con il sapone in stick 2621
2624 – Set di spazzole per auto ( non illustrato ) - Set completo di 1 spazzola per lavaggio dei pneumatici e 1 spazzola corta per lavaggio dell’auto
5
- Completo di sapone in stick
Spazzole per auto - PLUS
2602 - Spazzola corta per auto Plus - Spazzola a setole morbide con spruzzo a getto e con regolazione del flusso d’acqua
3
- Può essere usata con tutti i tipi di detersivi liquidi per auto
2604 - Spazzola media per auto Plus - Spazzola a setole morbide con testa orientabile e con regolazione del flusso di controllo
3
- Può essere usata con tutti i tipi di detersivi liquidi per auto
Spazzole per auto - PRO 2607 - Spazzola lunga per auto Pro - Spazzola lunga girevole con testa orientabile e regolazione del flusso
3
- Può essere usata con tutti i tipi di detersivi liquidi per auto
accessori 2621 - Sapone in stick 10
21
Raccordi confezionati
INFO
5 010646 052689
2256 0000 - Raccordo per rubinetto a due vie - Consente di collegare due tubi a un rubinetto
5
- Raccordo per rubinetti da 3/4” BSP (G3/4) e da 1/2” BSP (G1/2)
2167P9000 - Raccordo da 3/4” - Per rubinetti filettati - Raccordo per rubinetto da 3/4” BSP (G3/4)
10
2256
2304P9000 - Raccordo filettato - raccordo rompigetto per lavandini - 22 mm M24 (femmina)
2176P9000 - Raccordo universale per rubinetti domestici 2304
2167
- Per rubinetti ovali o rotondi
10
10
- Diametro massimo 18mm
2184P9000 - Raccordo da 3/4” e da 1/2” - Per rubinetti filettati
10
- Raccordo per rubinetti da 3/4” BSP (G3/4) e da 1/2” BSP (G1/2)
2158P9000 - Raccordo da 1” per rubinetto da esterno
2176
- Per rubinetti filettati
10
- Raccordo per rubinetto da 1” BSP (G1)
2150P9000 - Raccordo per rubinetti a 4 vie
- Crea 4 attacchi da un singolo rubinetto - Per applicazione a parete - Completo di 2 raccordi e di minuteria per il fissaggio al muro 2184
2158
2
2291P9000 - Raccordo doppio - Consente di unire due tubi
10
2292P0000 - Lancia regolabile ( non illustrato ) - Con ghiera a regolazione continua per effettuare uno spruzzo da getto a nebulizzato
2150
10
2293P9000 - Connettore a Y - Consente di unire tre tubi 2291
2293
2100P9000 - Raccordo riparatore per tubi con diam. 12,5 mm - Per riparare tubi danneggiati
2100
10
2200
2200P9000 - Raccordo riparatore per tubi con diam.19 mm (3/4") - Per riparare tubi danneggiati
10
10
2289P9000 - Raccordo accessorio da 3/4” - 3/4” BSP (G3/4)
2289
2170
2170P9000 - Adattatore per tubo a spirale e tubo piatto - 3/4” BSP (G3/4)
22
10
10
INFO
5 010646 052689
Raccordi - PLUS 2050P9000 - Raccordo portagomma (12,5 mm e 15 mm) - Soft Touch per maggior confort
10
- Manicotto antiattorcigliamento
2050P0025 - Raccordo portagomma (12,5 mm e 15 mm)
2050
- Confezione doppia
2060P9000 - Raccordo portagomma (15 mm e 19 mm) - Soft Touch per maggior confort
10
10
- Manicotto antiattorcigliamento
2055P9000 - Raccordo AquaStop (12,5 mm e 15 mm)
2055
- Con valvola automatica di chiusura per l'interruzione del flusso d'acqua
2065P9000 - Raccordo AquaStop (15 mm e 19 mm) - Con valvola automatica di chiusura per l'interruzione del flusso d'acqua
Raccordi in metallo - PRO
10
10
2041P0000 - Raccordo da 3/4” e da 1/2" - Per rubinetti filettati
10
- Raccordo per rubinetti da 3/4” BSP (G3/4) e da 1/2” BSP (G1/2)
2042P0000 - Raccordo da 1” per rubinetto da esterno 2041
2042
10
- Per rubinetti filettati - Raccordo per rubinetto da 1” BSP (G1)
2044P0000 - Raccordo doppio - Consente di unire due tubi
10
2043P0000 - Raccordo riparatore per tubi con diam. 12,5 mm
10
- Per riparare tubi danneggiati 2044
2030P0000 - Raccordo portagomma (12,5 mm e 15 mm) - Soft Touch per maggior confort
10
- Manicotto antiattorcigliamento 2043
2040P0000 - Raccordo portagomma (15 mm e 19 mm)
10
- Soft Touch per maggior confort - Manicotto antiattorcigliamento
2035P0000 - Raccordo AquaStop (12,5 mm e 15 mm) 2030
- Con valvola automatica di chiusura per l'interruzione del flusso d'acqua
2045P0000 - Raccordo AquaStop (15 mm e 19 mm)
10
10
- Con valvola automatica di chiusura per l'interruzione del flusso d'acqua 2035
23
Raccordi confezionati
INFO
5 010646 052689
2352P0000 – Set base per innaffio - lancia e raccordi per tubo con diametro da 12,5 mm e 15 mm
10
2372P9000 – Set base per innaffio ( non illustrato ) - lancia e raccordi per tubi con diametro da 15 mm e 19 mm
10
2352
6005P0000 – Set di collegamento - per connettere il tubo al rubinetto esterno - completo di 1,5 m di tubo e 2 raccordi
10
- 1 raccordo per rubinetto da ¾” e 1 da ½”
2299P1240 – Kit pezzi ricambi ( non illustrato ) - lancia e raccordi per tubi con diametro da 15 mm e 19 mm
10
2252 - Raccordo per rubinetti a 2 vie - Per la connessione di due tubi al rubinetto esterno da 1” / 3/4” / 1/2”
6005
5
- Valvole ergonomiche a un quarto di giro - Ideali per l’impiego con sistemi automatici d’irrigazione e Timer.
2250 - Flowmax™ raccordo per rubinetti a 3 vie
2252
- Per la connessione di due tubi al rubinetto esterno da 1” BSP (G1) / 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP G1/2)
5
- Comprende una comoda uscita da posizionare per l’erogazione d’acqua nei recipienti - Ideali per l’impiego con sistemi automatici di irrigazione e timer. 2250
Raccordi in confezione sfusa 2158A6002 - Raccordo da 1” per rubinetto da esterno
25
- Per rubinetti filettati - Raccordo per rubinetto da 1” BSP (G1) 2158A6002
2184A6002
2184A6002 - Raccordo da 3/4” e da 1/2” - Per rubinetti filettati
25
- Raccordo per rubinetti da 3/4” BSP (G3/4) e da 1/2” BSP (G1/2)
2176A6002 - Raccordo universale per rubinetti domestici - Per rubinetti ovali o rotondi
25
- Diametro massimo 18mm 2176A6002
2291A6002
2291A6002 - Raccordo doppio - Consente di unire due tubi
25
2100A6002 - Raccordo riparatore per tubi con diam. 12,5 mm
25
- Per riparare tubi danneggiati 2100A6002
24
INFO
5 010646 052689
2200A6002 - Raccordo riparatore per tubi con diam.19 mm (3/4”) - Per riparare tubi danneggiati
25
2289A6002 3/4” Accessory Adaptor 2200A6002 2289A6002
- 3/4” BSP (G3/4)
2293A6002 - Connettore a Y - Consente di unire tre tubi
2293A6002
2292A6002
2166A6002 - Raccordo rapido (ø 12,5 mm e
2185A6002
25
2292A6002 - Lancia regolabile - Con ghiera a regolazione continua per effettuare uno spruzzo da getto a nebulizzato
2166A6002
25
25
15 mm)
25
2185A6002 - Raccordo AquaStop (ø 12,5 mm e 15mm)
25
- La valvola ferma la rete d’acqua quando l’accessorio é sconesso.
2266A6002 - Raccordo rapido (ø 15mm e 19 mm)
25
2285A6002 - Raccordo AquaStop (ø 15 mm e 19mm) 2266A6002
2285A6002
- La valvola ferma la rete d’acqua quando l’accessorio é sconesso.
2050 6000 - Raccordo portagomma (12,5 mm e 15 mm) 2050 6000
25
25
- Soft Touch per maggior confort - Manicotto antiattorcigliamento
2050 6025 – Set di raccordi ( da 12,5 e 15 mm ) 25
2050 6025
2055 6000 - Raccordo AquaStop (12,5 mm e 15 mm) - Con valvola automatica di chiusura per l’interruzione del flusso d’acqua
2055 6000
2060 6000 - Raccordo portagomma (15 mm e 19 mm) - Soft Touch per maggior confort
25
25
- Manicotto antiattorcigliamento
2060 6000
2065 6000 - Raccordo AquaStop (15 mm e 19 mm) - Con valvola automatica di chiusura per l’interruzione del flusso d’acqua
25
2065 6000
25
Lance e pistole
INFO
5 010646 052689
2674P0000 - Pistola “Jet Spray” - Con leva a grilletto per il controllo del flusso - Tre scelte di spruzzo: getto a spruzzo, a cono e concentrato
2674P9016 - Box Kit pistola Getto dritto +raccordo - (non illustrato) - Comprende : 1 pistola 2674 + 1 raccordo aquastop 2185
5
40
2676 - Pistola “Multi Spray” - Con leva a grilletto per il controllo del flusso
5
- Cinque scelte di getto: concentrato, ampio cono, getto potente, a ventaglio e a doccia per irrigazioni leggere
Lance e pistole - PLUS 2697 - Lancia Spray Plus 90 - Manico fisso da 90 cm
6
- Rosone regolabile con cinque scelte di spruzzo: getto, cono, concentrato, ventaglio e doccia - Leva per il controllo del flusso con blocco progressivo
2294P0001 - Lancia Plus - Rotazione della ghiera per il controllo del flusso - Tre scelte di spruzzo: getto a spruzzo, a cono e concentrato
5
2682P0000 - Pistola Jet Spray Plus - Regolazione del flusso a grilletto
5
- Tre scelte di spruzzo: getto a spruzzo, a cono e concentrato
2695 0000 - Ultra Twist - Pistola a spruzzo unica e multifunzione che si trasforma in un irrigatore
5
- Pistola con tre tipi di spruzzo: doccia, concentrato e getto - L’irrigatore copre un’area fino a 69 m2 - Leva per il controllo del flusso con blocco progressivo
2684P0000 - Pistola Multi Spray Plus - Regolazione del flusso a grilletto - Sei scelte di spruzzo: a spruzzo, a cono, concentrato, a ventaglio, polverizzato e a doccia
5
2683 0000 - Flexi Spray - Con leva a grilletto per il controllo del flusso 4 funzioni : - Lancia - Pistola con tre tipi di spruzzo: a doccia, concentrato e a getto potente. - Irrigatore statico (con una copertura di 69 m2 ) - Innaffiare senza l’utilizzo delle mani
26
5
INFO
5 010646 052689
2699 0000 - Lancia telescopica Spray Plus 140 - Manico telescopico che si allunga fino a 140 cm
6
- Rosone regolabile con sette scelte di spruzzo: getto, cono, concentrato, ventaglio, nebulizzatore, doccia e getto areato - Leva per il controllo del flusso con blocco progressivo
2690P6001 - Pistola a getto Plus - Corpo in metallo pressofuso verniciato a polvere
6
- Con leva a grilletto per il controllo del flusso - Due scelte di spruzzo: getto e a cono
2691P6001 - Multi Plus - Corpo in metallo pressofuso verniciato a polvere
6
- Con leva a grilletto per il controllo del flusso - Otto scelte di spruzzo: angolare, a doccia, a ventaglio verticale, a cono, a doccia concentrata, a spruzzo, nebulizzato, ventaglio orizzontale
Lance e pistole - PRO 2692 0000 - Pistola Jet Spray Pro - Pistole di elevata qualitĂ con finiture metalliche durevoli
O NUOV
- Leva per il controllo del flusso con blocco progressivo e controllo del flusso separato
5
- Tre scelte di spruzzo: getto, cono e riempimento rapido
2694 0000 - Pistola Multi Spray Pro - Pistole di elevata qualitĂ con finiture metalliche durevoli
O NUOV
5
- Leva per il controllo del flusso con blocco progressivo e controllo del flusso separato - Sette scelte di spruzzo: getto, cono, riempimento rapido, ventaglio, nebulizzatore, doccia e getto areato.
2696P0000 - Pistola Jet Spray Ultramax - Corpo in metallo pressofuso con rivestimento in plastica stampata morbida
5
- Con leva a grilletto per il controllo del flusso
O NUOV
- Tre scelte di spruzzo: getto a spruzzo, a cono e concentrato
2698P0000 - Pistola Multi Spray Ultramax - Corpo in metallo pressofuso con rivestimento in plastica stampata morbida
5
- Con leva a grilletto per il controllo del flusso
O NUOV
- Sette scelte di spruzzo: a spruzzo, a cono, concentrato, a ventaglio, polverizzato, a doccia, getto fine
27
Irrigatori
INFO
5 010646 052689
2510P0000 - Irrigatore rotante - 8 getti per una copertura uniforme
5
- Ideale per piante e prati - Copertura massima 177m2 / diametro 15m
2515P0000 - Irrigatore statico
- 8 differenti geometrie di getto: piccolo semicerchio, grande semicerchio, nebulizzazione, a striscia, piccolo cerchio, grande cerchio, quadrato e getto
5
- Ideale per piccoli giardini - Copertura massima 79m2 / diametro 10m
Irrigatori - PLUS 2550 0000 - Irrigatore a gittata con picchetto metallo – 450m² - Regolazione della zona d’irrigazione da 65° a 360°
5
- Superficie massima coperta da 450m2 - Forma del getto regolabile: portata corta/superficie larga o lunga portata/getto stretto - Possibilità di mettere molti irrigatori a gittata in serie grazie all’adattatore 2289 - Picchetto di fissaggio metallico
2520P0000 - Irrigatore rotante Plus - Irrigatore rotante su slitta con due modalità di spruzzo
5
- Nebulizzazione fine per sementi e piante giovani; spruzzo a getto per prati e piante mature - Copertura massima 254m2 / diametro 18m
2332P0000 - Irrigatore circolare Plus - Copertura uniforme grazie al motore a turbina e 5 getti - Picchetto di metallo; copertura circolare o semicircolare - Copertura massima 314 m2 / diametro 20 m
28
5
INFO
5 010646 052689
2972P0000 - Irrigatore oscillante Plus - Copertura uniforme grazie al motore a turbina e 15 getti
5
- Superficie d'irrigazione regolabile - Copertura massima 180m2 / 14m x 13 m max
2974P0000 - Irrigatore oscillante Plus - Copertura uniforme grazie al motore a turbina e 17 getti
5
- Superficie d'irrigazione regolabile - Copertura massima 200 m2 / 15 m x 13 m max
2975P0000 - Irrigatore oscillante Plus - Copertura altamente uniforme grazie al motore a turbina e 20 getti di ottone
5
- Superficie d'irrigazione regolabile
Irrigatori - PRO
- Copertura massima 260m2 / 17m x 15m max
2335P0000 - Irrigatore rotante Pro - Copertura uniforme grazie al motore a turbina e 2 modalitĂ di spruzzo
5
- Picchetto metallico. Copertura circolare o semicircolare. Nebulizzazione fine per sementi e piante giovani; spruzzo a getto per prati e piante mature - Copertura massima 314 m2 / diametro 20 m
2336P0000 - Irrigatore rotante Pro - Copertura uniforme grazie al motore a turbina e 2 modalitĂ di spruzzo
5
- Picchetto metallico. Copertura circolare o semicircolare. Nebulizzazione fine per sementi e piante giovani; spruzzo a getto per prati e piante mature - Copertura massima 314 m2 / diametro 20 m
2976P0000 - Irrigatore oscillante Pro (Non disponibile in questo mercato) - Copertura uniforme grazie al motore a turbina e 2 modalitĂ di spruzzo
2
- N ebulizzazione fine per sementi e piante giovani; spruzzo a getto per prati e piante mature - Copertura massima 230 m2 / 16 m x 14 m max
29
Soluzioni di irrigazione
Aquasolo
®
Coni d’irrigazione S
➟25cm
M
30➟40cm
L
45➟60cm
XL
25➟80cm
Coni d’irrigazione Aquasolo® - Coni per irrigazione di ceramica, con adattatore di plastica per viti
2715 3135- Aquasolo® - Piccolo
- Compatibili per la maggior parte dei tipi di bottiglie, da 0,5 litri a 2 litri
- 4 coni per confezione Arancio
- Disponibili in 4 dimensioni - Per vasi fino a 80 cm di diametro - Perfetti per l’irrigazione durante le vacanze - Irrigazione delle piante fino a 28 giorni, a seconda dei coni e delle dimensioni dei vasi - Semplici da utilizzare.
INFO
5 010646 052689
- Per vasi fino a 25 cm
8
2717 3135 - Aquasolo® - Medio - Per vasi fino a 30-40 cm
8
- 4 coni per confezione Verde
2718 3175 - Aquasolo® - Grande - Per vasi fino a 45-60cm
8
- 4 coni per confezione Giallo
2716 3175 - Aquasolo® - Extra grande - Per vasi fino a 25-80 cm
8
- 4 coni per confezione Fucsia
2710 3175 - Aquasolo® - Piccolo - Per vasi fino a 25 cm
12
- 1 cono per confezione Arancio
2711 3175 - Aquasolo® - Medio - Per vasi fino a 30-40 cm
12
- 1 cono per confezione Verde
2712 3175 - Aquasolo® - Grande - Per vasi fino a 45-60cm - 1 cono per confezione Giallo
30
12
INFO
5 010646 052689
2810 - Fioriera con riserva d’acqua per terriccio pronto all’uso - Completa di 4 punte irrigatrici
3
- Con serbatoio con capacità di 15 litri per un fabbisogno idrico di 14 giorni - Con indicatore della riserva d’acqua con imbocco per il riempimento con getto diretto e con raccordo ad innesto rapido per collegare tubo d’innaffio - Con 3 alloggiamenti per tutori
2811 - Vasca Mini Orto con riserva d’acqua - Completa di 4 punte irrigatrici
2
- Con serbatoio con capacità di 15 litri per un fabbisogno idrico di 14 giorni - Con indicatore della riserva d’acqua con imbocco per il riempimento con getto diretto e con raccordo ad innesto rapido per collegare tubo d’innaffio - Con 3 alloggiamenti per tutori
5
A - raccordi per rubinetto
2813 - Set di ricambio dei tappetini capillari
31
Microirrigazione automatica
Sistema Easy Drip - Un sistema di gocciolatori innovativo, facile da adattare, controllare ed estendere. - Il numero limitato di componenti rende facile la comprensione, come pure l’installazione del sistema.
INFO
5 010646 052689
- Kit modulari consentono una facile espansione del sistema. - Semplice da costruire partendo da zero o da aggiungere ad un sistema già esistente.
7023 0000 - Kit universale
- Kit completo d’irrigazione per una superficie fino a 10 m2.
2
- Più kit possono essere connessi assieme per realizzare un sistema più esteso. - Contiene un riduttore di pressione, un tubo flessibile da 15 m x 13 mm, 10 gocciolatori universali, 5 clip per tenuta, 2 tappi d’estremità, 1 raccordo diritto e 1 giunto a T.
7024 0000 - Micro Kit
- Kit completo d’irrigazione per un massimo di 15 contenitori di piante
4
- Più kit possono essere connessi assieme per realizzare un sistema più esteso - Contiene un riduttore di pressione, tubi d’erogazione da 15 m x 4 mm, 15 microgocciolatori universali e 14 giunti a T
componentistica 7010 0000 - Gocciolatore universale (confezione da 5)
5
7011 0000 - Gocciolatore universale (confezione da 10)
5
- Flusso regolabile, gocciolatore in linea, da 0-40LPH, compatibile con i tubi di erogazione da 13 mm 13mm 40L/H MAX 7010 7011
32
- Flusso regolabile, gocciolatore in linea, da 0-40LPH, compatibile con i tubi di erogazione da 13 mm
INFO
5 010646 052689
7012 0000 - Micro-Gocciolatore universale (confezione da 5)
5
7013 0000 - Micro-Gocciolatore universale (confezione da 10)
5
7014 0000 - Clip da tenuta (confezione da 5)
5
7015 0000 - Ghiere per adattatori (confezione da 5)
5
7016 0000 - Tappo di fine linea (confezione da 2)
5
7017 0000 - Raccordo diritto (confezione da 2)
5
7018 0000 - Giunto a T (confezione da 2)
5
7019 0000 - Gomito (confezione da 2)
5
- Flusso regolabile, gocciolatore di fine linea da 0-20LPH, compatibile con i tubi di erogazione da 4 mm 4mm 20L/H MAX 7012 7013
- Flusso regolabile, gocciolatore di fine linea da 0-20LPH, compatibile con i tubi di erogazione da 4 mm
- Per sigillare i fori nei tubi di erogazione da 13 mm
7014
13mm
7015
4mm
- Consentono la connessione del tubo d’erogazione da 4 mm al gocciolatore universale
- Per la chiusura dei tubi di erogazione da 13 mm
- Per l’estensione dei tubi d’erogazione da 13 mm 7016
13mm
7017
13mm
- Per i collegamenti dei tubi d’erogazione da 13 mm
7018
13mm
7019
13mm
- Per realzzare una deviazione a 90º dei tubi d’erogazione da 13 mm
7020 0000 - Perni (confezione da 5) - Perni universali per mantenere al loro posto entrambi i tubi d’erogazione, da 13 mm e 4 mm
7025 0000 - Giunto per microtubo a T - 4 mm (confezione da 10) 7020
4mm & 13mm
7025
4mm
5
- Per ramificazione del microtubo da 4 mm
7022 0000 - Regolatore di pressione
- Riduce la pressione dell’acqua del rubinetto a 1,5 Bar per prestazioni ottimali - Immissione da ¾” , emissione da 13 mm o 4 mm
7022
5
5
4mm & 13mm
33
Irrigazione automatica - tubo
INFO
5 010646 052689
2210 - Programmatore meccanico
- Intervalli d’irrigazione regolabili a mano, fino a 120 minuti
5
- Non sono necessarie batterie
2289 - Raccordo accessorio da 3/4” ( non illustrato )
- 3/4” BSP (G3/4)
10
2760 - Riduttore di pressione
- R iduce la pressione dell’acqua del rubinetto a 1,5 bar (20 psi) per migliori prestazioni
5
- attacco da 3/4” BSP (G3/4); uscita da 13 mm o 4 mm
Micro-tubo - I tubi d’irrigazione portano in modo efficace l’acqua nel giardino, dal rubinetto alle piante - Sono disponibili in entrambi idiametri, 13 mm e 4 mm
7021 - Tubo Flexi da 20 m - Tubo d’irrigazione da 13 mm, altamente flessibile, stabile agli UV
3
2764 - 25 m di tubo principale da 13 mm - Tubo principale, estremamente flessibile, stabilizzato agli UV
5
2772 - 10 m di microtubo da 4 mm - Microtubo per la derivazione dal tubo principale alla pianta da irrigare
5
- Estremamente flessibile e stabilizzato agli UV
Tubo microforato - Tubo piatto microforato con funzione di irrigazione polverizzata e se posizionato al contrario d’irrigazione diretta. - È possibile unire due tubi con i raccordi in dotazione.
Tubo poroso
6755 - 7,5 m - Area coperta 50 m - Copertura massima 27 m2
6756 - 15m - Area coperta: 100 m - Copertura massima 54 m2
5
6762 - 15 mt di tubo di gomma Super Tricoflex (12,5 mm dia)
5
6764 - 25 mt di tubo di gomma Super Tricoflex (12,5 mm dia)
5
- Ideale per irrigare aiuole, orti e serre senza spreco d’acqua. - Tubo poroso che trasuda acqua lungo tutta la sua lunghezza. - Garanzia 2 anni
34
6
Timer intelligenti
INFO
5 010646 052689
2705 - Computer per irrigazione AC
- Computer per irrigazione con programmazione digitale
2
- Possibilità di scegliere tra 13 programmi preimpostati che possono variare da una irrigazione settimanale a 4 irrigazioni giornaliere - Raccordi per rubinetti da 1” BSP (G1) / 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP (G1/2).
2212 - Programmatore Sensor
- Temporizzatore elettronico per l’acqua, dotato di un sensore per la luce del giorno che regola automaticamente la programmazione giornaliera dell’irrigazione per farla iniziare all’alba e al tramonto, i migliori momenti per l’irrigazione del giardino.
2
- L’irrigazione avviene una o due volte al giorno, per una durata regolabile da 2, 5, 10, 20, 30 o 60 minuti. - L’irrigazione, in questo caso, funzionerà per 60minuti. - Richiede 2 batterie di tipo AA (mezzo stilo) e comprende una funzionalità di controllo delle batterie.
2214 - Programmatore Sensor Plus
- Temporizzatore elettronico per l’acqua, dotato di un sensore per la luce del giorno che regola automaticamente la programmazione giornaliera dell’irrigazione per farla iniziare all’alba e al tramonto, i migliori momenti per l’irrigazione del giardino.
2
- L’irrigazione avviene una o due volte al giorno, per una durata regolabile da 2, 5, 10, 20, 30 o 60 minuti. - La programmazione regolabile dell’irrigazione va da una volta al giorno ad una volta alla settimana. - L’irrigaione funziona in questo caso per un intervallo da 10 minuti fino a 60 minuti. - Richiede 2 batterie di tipo AA (mezzo stilo) e comprende una funzionalità di controllo delle batterie.
2216 - Programmatore Cloud - Possibilità di controllare l’irrigazione del giardino dal proprio dispositivo mobile (con sistema operativo Apple o Android) con Hozelock Hub ed unità a rubinetto a distanza.
1
- Un’app per dispositivo mobile facile da utilizzare per creare le proprie programmazioni d’irrigazione. - Questa app include un riepilogo meteo locale con relative notifiche. - Ideale per quando si è lontano da casa e le condizioni del tempo cambiano, per poter sospendere e regolare le programmazioni a distanza. - Richiede 2 batterie di tipo AA (mezzo stilo) ed una connessione Internet per l’Hozelock Hub. - Ogni hub sopporta fino a 4 unità con rubinetto a distanza.
2218 - Rubinetto a distanza per Cloud Controller
2
35
Spruzzatori e irroratori
INFO
5 010646 052689
Controllo delle infestanti 4184 - Green Power - Diserbante termico - Induce uno shock termico nelle erbacce (fino a 600 ÂşC)
2
- Distrugge le cellule delle piante e le erbacce in alcuni secondi soltanto - Schermo protettivo per un trattamento preciso e mirato - Sicuro e di facile impiego, senza agenti chimici
4185 - Green Power Evolution Diserbante termico - Funzione uguale al Greenpower
2
- Funzione accende-fuoco per accendere velocemente e facilmente I barbecue
Spruzzatori - STANDARD) 4120P0000 - Spruzzatore Spraymist da 0,5 l - Spruzzatore con leva per uso da interno
50
- Contenitore semitrasparente graduato - Regolazione dell’ ugello da getto fine a nebulizzazione
4121P0000 - Spruzzatore Spraymist da 1 l - Spruzzatore con leva di medie dimensioni per uso interno - Contenitore semitrasparente graduato - Regolazione dell’ ugello da getto fine a nebulizzato
36
20
Irroratori - STANDARD La gamma degli irroratori Hozelock permette una nebulizzazione facile, accurata di acqua, insetticidi, pesticidi, fungicidi e fertilizzanti solubili. Ottimo rapporto prezzo/qualità.
INFO
5 010646 052689
4124P0000 - Irroratore STANDARD da 1,0 l - Regolazione dell’ugello per una nebulizzazione da getto a misto - Getto prolungato di 11cm
6
- Contenitore semitrasparente graduato - 1 anni di garanzia
4122P0000 - Spruzzatore SPRAYMIST da 1,25 l
6
- Spruzzatore a pressione per uso interno - Pompa di facile pressurizzazione - Regolazione dell’ ugello da getto fine a nebulizzazione - Garanzia 2 anni
4505P0000 - Irroratore STANDARD da 5 l - Bottiglia traslucida e graduata per un accurata miscelazione e un accurato dosaggio del prodotto - Maniglia di pompaggio larga ed ergonomica per una pressurizzazione facilitata - 1 anni di garanzia
6
4507P0000 – Irroratore STANDARD da 7 l - Bottiglia traslucida e graduata per un accurata miscelazione e un accurato dosaggio del prodotto - Maniglia di pompaggio larga ed ergonomica per una pressurizzazione facilitata - 1 anni di garanzia
4510P0000 – Irroratore STANDARD da10 l
Irroratori - PLUS La gamma di irroratori PLUS è stata studiata da veri professionisti del giardinaggio: base larga con poggiapiedi per maggior stabilità durante la pressurizzazione, sostegno verticale per la lancia, tracolla per il trasporto, pulsante ON /OFF e ugello regolabile per il controllo del flusso e lancia in fibra di vetro. - 3 anni di garanzia
- Bottiglia traslucida e graduata per un accurata miscelazione e un accurato dosaggio del prodotto - Maniglia di pompaggio larga ed ergonomica per una pressurizzazione facilitata - 1 anni di garanzia
6
6
4705P0000 – Irroratore PLUS da 5 l - Di nuova tecnologia - Completo di dosatore e indicatore del contenuto - Tutti gli accessori possono essere riposti ordinatamente negli appositi alloggiamenti salvaspazio. - Leva ON/OFF per il controllo del flusso
6
4707P0000 – Irroratore PLUS da 7 l - Di nuova tecnologia - Completo di dosatore e indicatore del contenuto - Tutti gli accessori possono essere riposti ordinatamente negli appositi alloggiamenti salvaspazio. - Leva ON/OFF per il controllo del flusso
6
4710P0000 – Irroratore Plus da 10 l - di nuova tecnologia - completo di dosatore e indicatore del contenuto - tutti gli accessori possono essere riposti ordinatamente negli appositi alloggiamenti salvaspazio. - leva ON/OFF per il controllo del flusso
6
37
Irroratori - PLUS
INFO
5 010646 052689
4712A0000 - Irroratore Plus da 12 l - Massimo comfort: design ergonomico e serbatoio arcuato, facile da usare sia con la mano sinistra che con la mano destra
2
- Facile azione di pompaggio: il perfetto compromesso tra potenza e frequenza, con un’impugnatura ergonomica - Leva di blocco, utilizzabile durante l’uso o in deposito - Fornita con filtro e miscelatore - 3 anni di garanzia
4716A0000 - Irroratore Plus da 12 l - Massimo comfort: design ergonomico e serbatoio arcuato, facile da usare sia con la mano sinistra che con la mano destra
2
- Facile azione di pompaggio: il perfetto compromesso tra potenza e frequenza, con un’impugnatura ergonomica - Leva di blocco, utilizzabile durante l’uso o in deposito - Fornita con filtro e miscelatore - 3 anni di garanzia
Spruzzatori e irroratori - PRO L’Irroratore a pressione Pro da 7 l è stato progettato per gli amanti delle prestazioni di alta classe. Tra le caratteristiche: leva ON/OFF comoda e di grandi dimensioni, filtro interno per prevenire eventuali intasamenti, tracolla regolabile 3 in 1 in modo da indossare l’irroratore in 3 modi diversi e lancia metallica per maggior resistenza e durata nel tempo.
4807P0000 – Irroratore PRO da 7 l - Di nuova tecnologia - Pompante e lancia in metallo per maggior resistenza e durata nel tempo - Completo di guarnizioni Viton per una maggiore resistenza - Lancia telescopica ( 50 –85 cm ) - Completo di campana per il diserbo e ugello per direzionare la nebulizzazione - 5 anni di garanzia
38
6
Irroratori - VITON
®
INFO
5 010646 052689
5102P0000 - Irroratore Viton® da 1,25 Litri
6
- Piccolo irroratore per uso intenso e l’applicazione di sostanze chimiche aggressive - Dotato di tenute in fluoroelastomero Viton - Garanzia 2 anni
5505P0000 - Irroratore Viton® da 5 Litri
6
- Pompa e lancia in acciaio inox per una maggiore robustezza - Dotato di guarnizioni Viton - Copertura fino a 150 mq - A norma TUV - 2 anni di garanzia
5507P0000 - Irroratore Viton® da 7 Litri - Pompa e lancia in acciaio inox per una maggiore robustezza
6
- Dotato di guarnizioni Viton - Copertura fino a 210 mq - a norma TUV - 2 anni di garanzia
5510P0000 - Irroratore Viton® da 10 Litri - Pompa e lancia in acciaio inox per maggiore robustezza
6
- Dotato di guarnizioni Viton - Copertura fino a 300 mq - A norma TUV - 2 anni di garanzia
Irroratori - doccia portatile 4140P0000 - Doccia portatile 4 in1® (Non disponibile in questo mercato)
6
- Irroratore a doccia compatto e portatile - Dimensioni compatte - solo 460 mm - per un agevole magazzinaggio - Lancia integrata per un facile magazzinaggio - Garanzia 2 anni
39
accessori e ricambi polverizzatori
INFO
5 010646 052689
4091P0000 – Kit manutenzione per spruzzatori da 1,25 l
5
4093P0000 – Kit manutenzione per irroratori da 12 e da 16 l
5
4097P0000 – Pompante per pompa a zaino
5
4099P0000 – Tubo da 2 m 5
4100P0000 – Tubo da 1,3 m per pompa a zaino
5
4103P0000 – Set di ugelli 5
4104P0000 - Set maniglia per gamma - Viton
4105P0000 - Set maniglia per gamma - Knapsack
5
5
4106P0000 – Estensione per lancia 5
4107P0000 – Lancia telescopica 5
4112P0000 – Campana per il diserbo 5
4125P0000 – Kit di manutenzione per irroratori da 5, da 7 e da 10 l Standard/Plus
40
5
accessori e ricambi polverizzatori 4126P0000 - Kit di manutenzione per irroratori da 5, da 7 e da 10 l Pro
INFO
5 010646 052689
5
4128P0000 – Pompante per gamme STANDARD e PLUS
5
4129P0000 – Pompante per gamma PRO
5
4130P0000 – Set d’uscita per gamma STANDARD
5
4131P0000 – Set d’uscita per gamma PLUS e PRO
5
4132P0000 – Set valvola di scarico 5
4133P0000 – Set di ugelli per gamma PRO
4134P0000 – Set maniglia per gamma STANDARD
4135P0000 – Set maniglia per gamma PLUS e PRO
5
5
5
4137P0000 - Gruppo attivatore Viton®
5
4138P0000 - Cilindro della pompa Viton®
5
Per gli accessori e le parti di ricambio vistate il sito: www.hozelockservices.com 41
Gamma Aquatics non disponibile per l’Italia
Filtri per laghetti
easyclear Il sistema di filtraggio integrato.
La nuova gamma di EasyClear comprende 3 modelli per laghetti da 3000, 6000, 7500 e 9000 litri. Queste unità completamente integrate sono formate da una pompa, un filtro e un UVC e possono essere sommerse nel laghetto. Offrono al consumatore un prodotto di facile installazione che rende l’acqua salubre e limpida con la possibilità di scelta tra cascata e fontana.
Vantaggi con EasyClear: A Acqua pulita • L’UVC elimina l’acqua stagnante. • Il filtro setaccia i detriti solidi che intorbidiscono l’ acqua. B Acqua limpida • Il materiale biologico Kaldnes™ garantisce un’acqua salutare per pesci e piante. • Il materiale biologico Kaldnes™ è ora situato sotto le spugne in sacchetti di garza per una veloce e facile pulizia. C Fontana e cascata • Combinazione di fontana e cascata sicura e attrattiva. (EasyClear 6000, 7500 e 9000 possono alimentare una fontana e una cascata contemporaneamente. EasyClear 3000/4500 può alimentare una fontana o una cascata.) • 3 differenti getti per la fontana ( a 2 cerchi, a 3 cerchi a campana) D Facilità d’installazione • Un solo cavo elettrico per un’installazione semplice ed economica. • Giunto sferico per un facile livellamento della testa della fontana. • Piedini per una maggiore stabilità. • Estensione del getto della fontana per un migliore adattamento alla profondità del laghetto. • Controllo indipendente della portata del flusso per variare l’altezza della fontana. • Controllo indipendente della portata del flusso per variare l’altezza della cascata.
44
E Semplice manutenzione • Chiusura a scatto per un accesso senza attrezzi alle spugne e al materiale biologico Kaldnes™. • Filtro anti-intasamento della fontana per una manutenzione ridotta. • Attacco a baionetta per un facile accesso alla pulizia e alla sostituzione dell’UVC. • By-pass per l’acqua consente il funzionamento dell’UVC e della fontana anche a filtro bloccato.
INFO
5 010646 052689
1760 - EasyClear 3000 - Dimensioni max. laghetto 3.000 l - Fontana o cascata - Lampada UVC da 5 W
2
1762 - EasyClear 4500 - Dimensioni max. laghetto 4.500 l - Fontana o cascata - Lampada UVC da 7 W
2
1764 - EasyClear 6000 - Dimensioni max. laghetto 6.000 l - Fontana e cascata - Lampada UVC da 9 W
2
1766 - EasyClear 7500 - Dimensioni max. laghetto 7.500 l - Fontana e cascata - Lampada UVC da 11 W
2
1768 - EasyClear 9000 - Dimensioni max. laghetto 9.000 l - Fontana e cascata - Lampada UVC da 13 W
2
Dati prestazioni EasyClear Modello
Max. portata
Max altezza fontana
Diametro spruzzo a campana
Larghezza cascata
Altezza cascata
Litri max.
Dimensioni pesci max.
3000
1260l/h (277 gall./h)
0,70m (2’ 03’’)
0,4m (1’ 04’’)
0,08m (0’ 03’’)
0,5m (1’ 08’’)
3000ltr (660GALS)
0,72m (2’ 04’’)
4500
1260l/h (277 gall./h)
0,70m (2’ 03’’)
0,4m (1’ 04’’)
0,08m (0’ 03’’)
0,5m (1’ 08’’)
4500ltr (990GALS)
1,08m (3’ 06’’)
6000
1700l/h (374 gall./h)
1,60m (5’ 03’’)
0,60m (2’ 00’’)
0,13m (0’ 05’’)
0,6m (2’ 00’’)
6000ltr (1320GALS)
1,44m (4’ 08’’)
7500
1700l/h (374 gall./h)
1,60m (5’ 03’’)
0,60m (2’ 00’’)
0,13m (0’ 05’’)
0,6m (2’ 00’’)
7500ltr (1650GALS)
1,80m (6’ 02’’)
9000
2850l/h (627 gall./h)
1,90m (6’ 02’’)
0,70m (2’ 03’’)
0,25m (0’ 10’’)
0,9m (3’ 00’’)
9000ltr (1980GALS)
2,16m (7’ 08’’)
Dati tecnici EasyClear Modello
Watt
3000
25w - 230v
Informazioni provvisorie sul rating
Lunghezza cavo
Lampada UV
Accessori inclusi Getto a 2 cerchi
Getto a 3 cerchi
Spruzzo a campana
4 estensioni per il getto a fontana
10m (33’)
5w
l
l
l
l l
4500
28w* - 230v
10m (33’)
7w
l
l
l
6000
40w - 230v
10m (33’)
9w
l
l
l
l
7500
43w* - 230v
10m (33’)
11w
l
l
l
l
9000
55w - 230v
10m (33’)
13w
l
l
l
l
45
Filtri da interrare
BIOFORCE
Il nuovo filtro pressurizzato che garantisce una pulizia prolungata e una manutenzione minima del laghetto. Per rimuovere le sostanze residue basta tirare la maniglia di scarico ergonomica: senza sporcarsi o bagnarsi le mani. Adatto per laghetti fino a 28000 litri. La nuova gamma Bioforce Revolution presenta un sistema brevettato, di facile pulizia combinato con un processo di filtraggio a 3 stadi: • Lampada UVC con potenza maggiorata per l’eliminazione delle alghe verdi. Contenuta in una camera di rapido accesso per effettuare ricambi facili, con finestrella indicatore che si illumina durante il funzionamento e turbolatore integrato. • Materiale biologico KaldnesTM K3 incluso = il migliore materiale biologico disponibile con una superficie più ampia per un’ azione biologica superiore. • Filtraggio meccanico – L’utilizzo di grandi spugne a trame larghe assicurano una maggior superficie per la crescita dei batteri e facilita il meccanismo di pulizia. • Una maniglia di riavvolgimento attiva delle pale all’interno della camera muovendo le spugne, eliminando così le alghe verdi. • La valvola deviatrice dirige l’acqua residua all’esterno del laghetto.
Compatto e silenzioso Bioforce Revolution è un filtro pre-assemblato di facile installazione da utilizzarsi singolarmente oppure con un filtro già preinstallato. Il filtro può essere installato vicino al laghetto oppure interrato fino al livello dell’ingresso della pompa. Grazie a questo filtro pressurizzato l’acqua viene pompata più in alto dando la possibilità di creare delle cascate.
Bioforce 12000uvc Bioforce 18000uvc Bioforce 28000uvc
12000L 18000L 28000L
9000L 13500L 21000L
6000L 9000L 14000L
Dati prestazioni Bioforce Modello
Litri max.
Dimensioni pesci max. cm (pollici)
Litri/h
UVC
Diametro tubo
12000uvc
12000ltr
335cm
4000lph
18w
25 - 40mm
18000uvc
18000ltr
503cm
6000lph
24w
25 - 40mm
28000uvc
28000ltr
782cm
8000lph
36w
25 - 40mm
46
INFO
5 010646 052689
1352 - Bioforce 12000UVC - Dimensioni max. laghetto 12000 l
1
- Filtraggio meccanico e biologico - Funzione “backflush” per pulizia facilitata - Lampadina UVC da 18 W
1353 - Bioforce 18000UVC - Dimensioni max. laghetto 18000 l
1
- Filtraggio meccanico e biologico - Funzione “backflush” per pulizia facilitata - Lampadina UVC da 24 W
1354 - Bioforce 28000UVC Dimensioni max. laghetto 28000 l
1
- Filtraggio meccanico e biologico - Funzione “backflush” per pulizia facilitata - Lampadina UVC da 36 W
47
Filtri da interrare
KIT BIoFORCE Il sistema di filtraggio completo per laghetti sempre puliti e puri.
TM
Abbinando ad un filtro pressurizzato Bioforce una robusta pompa Aquaforce si crea un sistema di filtraggio completo con garanzia Hozelock Cyprio Clearwater.
INFO
5 010646 052689
48
1402 - Kit Bioforce Revolution 12000 - Dimensioni max. laghetto 12.000 l - Bioforce Revolution 12000 - Aquaforce 4000
1
1403 - Kit Bioforce Revolution 18000 - Dimensioni max. laghetto 18.000 l - Bioforce Revolution 18000 - Aquaforce 6000
1
1404 - Kit Bioforce Revolution 28000 - Dimensioni max. laghetto 28.000 l - Bioforce Revolution 28000 - Aquaforce 8000
1
Filtri esterni
ecofilters
Filtri biologici per laghetti Per laghetti con una capacità massima di 20.000 litri.
Ecocel - Questi filtri superficiali uniscono un filtraggio meccanico a un filtraggio biologico per mantenere i laghetti sempre puliti e purificati. Se utilizzati con un Vorton UVC, sarà possibile eliminare completamente le alghe. Ecopower+ - Questi filtri superficiali dalle alte prestazioni combinano insieme una filtrazione meccanica a una biologica con un UVC di elevato wattaggio integrato. Questi filtri sono coperti dalla garanzia Clearwater.
Ecocel 5000 Ecopower+ 8000uvc Ecocel 1000 Ecopower+ 12000uvc Ecocel 20000 Ecopower+ 20000uvc
5000 8000 10000 12000 20000 20000
3750 5500 7500 9000 15000 15000
ecocel
2500 3000 5000 6000 10000 10000
INFO
5 010646 052689
3921 - Ecocel 5000 - Dimensioni max. laghetto 5.000 l - Filtraggio meccanico e biologico
1
3922 - Ecocel 10000 - Dimensioni max. laghetto 10.000 l - Filtraggio meccanico e biologico
1
3923 - Ecocel 20000 - Dimensioni max. laghetto 20.000 l - Filtraggio meccanico e biologico
1
ecopower+
1862 - Ecopower+ 8000 uvc - Dimensioni max. laghetto 8.000 l - Filtrazione meccanica e biologica Kaldness™ K3 - UVC da 6 W
1
1864 - Ecopower+ 12000 uvc - Dimensioni max. laghetto 10.000 l - Filtrazione meccanica e biologica Kaldness™ K3 - UVC da 8 W
Dati prestazioni Ecofilter Modello
Litri max (galloni)
Ecocel 5000 *Ecopower+ 8000UVC*
1
1866 - Ecopower+ 20000 uvc - Dimensioni max. laghetto 20.000 l - Filtrazione meccanica e biologica Kaldness™ K3 - UVC da 16 W
1
Informazioni provvisorie sul rating Dimensioni pesci max. cm (pollici)
Litri/h (gall./h)
UVC
Diametro tubo
5000l (1100gals)
79cm (2’ 6’’)
1250l/h (275 gall./h)
Vorton 11
25 - 40mm
8000l (1760gals)
170cm (5’ 6’’)
1500l/h (330 gall./h)
8w
25 - 40mm
Ecocel 10000
10000l (2200gals)
157cm (5’ 2’’)
2500l/h (550 gall./h)
Vorton 11
25 - 40mm
Ecopower+ 12000UVC*
12000l (2640gals)
254cm (8’ 4’’)
3000l/h (660 gall./h)
12w
25 - 40mm
Ecocel 20000
20000l (4400gals)
322cm (10’ 7’’)
5000l/h (1100 gall./h)
Vorton 11
25 - 40mm
Ecopower+ 20000UVC
20000l (4400gals)
435cm (14’ 3’’)
5000l/h (1100 gall./h)
16w
25 - 40mm
49
uvc
VORTON
La gamma Vorton si modifica grazie all’ottimizzazione della potenza UVC basata sulla misura del laghetto. Le lampade UVC con maggiore potenza massimizzano l’eliminazione delle alghe. Tutti i Vorton sono completi di 5 m di cavo, sono facili da installare e oltre i 3 anni di garanzia hanno anche la garanzia Clearwater.
INFO
5 010646 052689
1559 - Vorton 11 - per laghetti fino a 4000 litri - completo di lampada da 11 W
2
1554 - Vorton 18 - per laghetti fino a 6000 litri - completo di lampada da 18 W
2
1557 - Vorton 36 - per laghetti fino a 12000 litri - completo di lampada da 36 W
2
1558 - Vorton 55 - per laghetti fino a 18500 litri - completo di lampada da 55 W
2
1559
1554
1557
1558
Dati prestazioni Vorton
50
Modello
Potenza (watt)
Litri max.
L/h (gall./h)
Diametro tubo
Vorton 11
11w
4000ltr
2000lph (440gph)
20 - 40mm
Vorton 18
18w
6000ltr
3000lph ( 660gph)
20 - 40mm
Vorton 36
36w
12000ltr
6000lph ( 1320gph)
20 - 40mm
Vorton 55
55w
18500ltr
9250lph ( 2035gph)
20 - 40mm
Manutenzione stagionale
INFO
5 010646 052689
pompE ad aria L’aggiunta di ossigeno a un laghetto ittico è estremamente importante per la salute della fauna. E’ necessaria soprattutto per laghetti con fauna abbondante e per i mesi estivi. Il modello più piccolo della gamma ha un portata di 320 l/h ed una massima profondità d’esercizio di 1,2 m. Il modello più grande ha una portata di 4500 l/h ed una massima profondità d’esercizio di 3 m.
1800 – Air pump 320 -320 l/ora -massima profondità d’esercizio 1,2 m
5
1805 – Air pump 640 - 640 l/ora - massima profondità d’esercizio 1,2 m
5
1810 – Air pump 1500 - 1500 l/m - massima profondità d’esercizio 2m
3
1820 - Air Pump 2700 - 2700 l/ora - massima profondità d’esercizio 2 m
2
1380 - Air Pump 4500 - 4500 l/ora - massima profondità d’esercizio 3 m
2
Dati prestazioni pompe ad aria Modello
Portata massima (l/h)
Profondità massima raccomandata della pietra porosa
Portata a 1 m di profondità
Pressione massima
Numero di uscite d’aria
Lunghezza tubo d’aria
Diametro tubo d’aria
Numero di pietre porose
Dimensioni pietra porosa
Potenza (watt)
Lunghezza cavo
Air Pump 320
320 l/h
1.2m
230 l/h
0.014MPa
2
1 x 10m
4mm
2
Ø 3cm x 3cm
4w
3m
Air Pump 640
640 l/h
1.2m
450 l/h
0.014MPa
4
1 x 10m
4mm
4
Ø 3cm x 3cm
8w
3m
Air Pump 1500
1500 l/h
2m
900 l/h
0.026MPa
6
2 x 10m
4mm
2
Ø 5cm x 5cm
17w
10m
Air Pump 2700
2700 l/h
2m
2100 l/h
0.030MPa
12
2 x 10m
4mm
2
Ø 5cm x 10cm
35w
10m
Air Pump 4500
4500 l/h
3m
2700 l/h
0.039MPa
12
2 x 10m
4mm
2
Ø 5cm x 10cm
35w
10m
Manutenzione invernale D’ inverno i laghetti non necessitano di particolari cure. Tuttavia se ci fossero pesci è necessario assicurarsi che l’acqua non geli del tutto. E’ consigliato quindi, creare almeno una zona senza ghiaccio in superficie per impedire la formazione di gas nocivi.
INFO
5 010646 052689
3540 - Antigelo - Antigelo galleggiante - Utilizzato con pompe ad aria impedisce la creazione di ghiaccio sulla totale superficie del laghetto - Completo di galleggiante e tubo dell’aria 3539 - Riscaldamento per laghetti - Riscaldamento galleggiante per laghetti da 100 W - Evita la formazione di ghiaccio sulla totale superficie del laghetto ed impedisce la creazione di gas nocivi - Completo di 5 m di cavo elettrico
5
2
51
Pompe per fontane e cascate
cascade
Ideali per laghetti decorativi: disponibili in diverse dimensioni e per numerose esigenze, dalla gestione di piccoli giochi d’acqua a quella di giochi d’acqua più grandi, con fontane e cascate.
Utilizzo della Cascade per: Fontane - vengono tutte fornite complete di una selezione di zampilli differenti e, nelle versioni 700 - 4000, di un getto a campana. Tutte le pompe fino alla 4000 sono dotate di stelo telescopico con getto a fontana. Cascate – la Cascade 700 è ideale per cascate di piccole dimensioni, mentre la portata della 4000 consente di creare cascate maggiori. Le Cascade della serie 1500 e altre sono dotate di un raccordo a T che consente di utilizzare l’unità contemporaneamente per due funzioni diverse. Giochi d’acqua – tutti i modelli, se dotati degli appositi accessori, possono essere utilizzati per creare giochi d’acqua. Filtraggio - l’acqua può essere pompata da un filtro e ritornare direttamente, o tramite una cascata, al laghetto. Il filtraggio risulterà più efficace se si usa una pompa Aquaforce per il trattamento dei solidi.
Caratteristiche Cascade
A Motore di alta prestazione con minori costi di utilizzo e una lunga durata nel tempo B Controllo della portata del flusso per regolare l’intensità della fontana e della cascata C Giunto sferico per la regolazione dell’angolo del getto della fontana D Gabbia d'ingresso priva di spugna anti-intasamento per una minore manutenzione E Uscita dedicata per cascata o gioco d’acqua con raccordo per tubo a connessione rapida F Tubo telescopico per fontana F
Cascade LV
Hozelock Cyprio vanta la più ampia gamma di pompe a basso voltaggio (lv) disponibile sul mercato. Le pompe Cascade LV presentano portate variabili da 700 a 4.000 litri/ora. Queste pompe offrono prestazioni identiche alle versioni con alimentazione a rete ma essendo alimentate da un motore da 24V sono di più facile installazione.
B
E
C
Pompe a ricarica solare Da inserire nei laghetti. Sfruttano l’ energia solare per creare giochi d’acqua. Pompe prive di un sistema elettrico e prive di costi di funzionamento.
B
A D
Pompe da 240 v
INFO
5 010646 052689
3303 - Cascade 450 - 230 V - Caratteristiche fontana
5
- 450 l/h - Max altezza fontana 0,63m 3352 - Cascade 700 - 230 V - Caratteristiche fontana
5
- 700 l/h - Max altezza fontana 0,75 m
Dati prestazioni Cascade
I valori relativi alla cascata sono basati su 2,5 metri di tubo da 25 mm di diametro (prevalenza di 0,6 metri per i modelli 1500-4000). Modello
Max altezza fontana
Max. portata
Portata a 1 m
Max. prevalenza
Larghezza cascata
Combinate Fontana
Cascata
450
0,63m
450 l/h
-
1,00m
-
-
-
700
0,75m
700 l/h
120 l/h
1,20m
-
-
-
1500
1,20m
1500 l/h
900 l/h
1,80m
0,12m
0,55m
0,10m
4000
1,60m
4000 l/h
2800 l/h
2,10m
0,30m
1,20m
0,25 m
52
INFO
5 010646 052689
3354 - Cascade 1500 - 230 V - Fontana e cascata - 1.500 l/h - Max altezza fontana 1,2m - Max larghezza cascata 0,12m
Pompe da 24v LV
3344 - Cascade 4000 - 230 V - Fontana e cascata - 4.000 l/h - Max altezza fontana 1,6m - Max larghezza cascata 0,3 m 3052 - Cascade 700lv (non disponibile in UK) - Caratteristiche fontana - 700 l/h - Max altezza fontana 0,75 m - Bassa tensione 3054 - Cascade 1500lv (non disponibile in UK) - Fontana e cascata - 1.500 l/h - Max altezza fontana 1,2m - Max larghezza cascata 0,12m
Pompe a ricarica solare
3044 - Cascade 4000lv (non disponibile in UK) - Fontana e cascata - 4.000 l/h - Max altezza fontana 1,6m - Max larghezza cascata 0,3 m - Bassa tensione 3538 - Solar Cascade 300 - Pompa a ricarica solare per fontane e cascate - Max altezza fontana 1,1 m - 300 l/h - Completo di accumulatore di energia solare per il funzionamento serale e nelle giornate prive di sole - Pannello solare separato 3537 - Pompa ad aria Solar - Pompa ad aria a ricarica solare - Per l’aggiunta di ossigeno nel laghetto per la salute della fauna e acqua limpida - Pannello solare separato - Completo di 2 pietre porose e tubo dell’aria 3536 - Ninfea Solar Cascade - Fontana galleggiante a ricarica solare con ninfee decorative - Motore a bassa tensione e completo di pannello solare - Da posizionare sulla superficie del laghetto
5
3
5
5
3
3
3
3
53
Pompe di filtraggio e per cascate
aquaforce
modello) a soli 2 mm. Ciò previene l’ingresso nella gabbia di piccoli animali, come girini e salamandre o pesciolini.
Prestazioni La nuova gamma Aquaforce offre maggiore portata per un’acqua sempre limpida e maggiore potenza per una cascata. La gamma ha ridotto il consumo in termini di wattaggio e ha quindi diminuito i costi di utilizzo.
Le pompe Aquaforce più grandi (6.000, 8.000, 12.000 e 15.000 l/h) sono posizionabili sia sommerse che a terra.
I motori sono dotati di un sistema di raffreddamento ad acqua, che assicura una temperatura costante all’interno della pompa, riducendo i rischi di surriscaldamento. I cuscinetti in ceramica e le rondelle ottimizzano ulteriormente l’affidabilità dei motori. Un intenso programma di collaudo è stato implementato per assicurare l’affidabilità delle pompe; una garanzia triennale è offerta per tutti i modelli.
Tutte le pompe AquaForce hanno un inserto per la protezione della fauna selvatica che consente all’utente di ridurre il diametro di ingresso dei solidi da 6-10 mm (a seconda del
Questi modelli più grandi (6.000, 8.000, 12.000 e 15.000 l/h) inoltre sono dotati di un secondo ingresso che consente di adoperare un ulteriore skimmer o un filtro “satellite”. Il controllo della portata del flusso permette di regolare la portata idrica alla cascata o al filtro consentendo di controllare la quantità d’acqua aspirata dal secondo ingresso. Facile installazione e manutenzione
Le nuove pompe Aquaforce presentano una nuova gabbia di maggiore superficie che consente di raccogliere e pompare una notevole quantità di rifiuti nel sistema di filtraggio. Con questa soluzione ci sarà meno probabilità di intasamento della gabbia e gli interventi di pulizia saranno ridotti. Caratteristiche
Le pompe Aquaforce di Hozelock sono potenti ed efficaci : sviluppate secondo le esigenze del consumatore.
La robusta maniglia per il trasporto agevola l’installazione e la manutenzione del prodotto. Le clip di chiusura della gabbia consentono un agevole accesso alla pompa per gli interventi di manutenzione, senza dover ricorrere ad attrezzi. Come per tutti i prodotti Hozelock Cyprio, le nuove pompe Aquaforce prevedono pezzi di ricambio.
Dati prestazioni Aquaforce
54
Modello
Max. portata
Max. prevalenza
Portata a 1 m
Gamma per il trattamento dei solidi
Larghezza cascata a 0,6m
Larghezza cascata a 1 m
Diametro tubo
Potenza (watt)
1000
1.000 l/h
2500
2.500 l/h
1,50m
700 l/h
2 - 6mm
0,06m
0,05m
25 - 40 mm
25 W
2,10m
1.850 l/h
2 - 6mm
0,19m
0,16m
25 - 40 mm
4000
30 W
4.000 l/h
2,50m
3.000 l/h
2 - 6mm
0,36m
0,25 m
25 - 40 mm
50 W
6000
6.000 l/h
3,50m
5.550 l/h
2 - 10mm
0,49m
0,42m
25 - 40 mm
65 W
8000
8.000 l/h
4,00m
7.400 l/h
2 - 10mm
0,69m
0,63m
25 - 40 mm
95 W
12000
12,000 l/h
5,00m
10.800 l/h
2 - 10mm
1,00m
0,89m
25 - 40 mm
130 W
15000
1.5000 l/h
5,70m
13.100 l/h
2 - 10mm
1,20m
1,10m
25 - 40 mm
180 W
INFO
5 010646 052689
1580 - Aquaforce 1000 - Max. portata 1.000 l/h
2
- Portata a 1 m - 700 l/h - Max. prevalenza - 1,50m
1581 - Aquaforce 2500 - Max. portata 2.500 l/h
2
- Portata a 1 m - 1.850 l/h - Max. prevalenza - 2,10m
1582 - Aquaforce 4000 - Max. portata 4.000 l/h
2
- Portata a 1 m - 3.000 l/h - Max. prevalenza - 2,50m
1583 - Aquaforce 6000 - Max. portata 6.000 l/h
2
- Portata a 1 m - 5.550 l/h - Max. prevalenza - 3,50 m
1584 - Aquaforce 8000 - Max. portata 8.000 l/h
2
- Portata a 1 m - 7.400 l/h - Max. prevalenza - 4,00m
1585 - Aquaforce 12000 - Max. portata 12.000 l/h
1
- Portata a 1 m - 10.800 l/h - Max. prevalenza - 5,00m
1586 - Aquaforce 15000 - Max. portata 15.000 l/h
1
- Portata a 1 m - 13.100 l/h - Max. prevalenza - 5,70m
1683 Unità secondaria d’entrata Aquaforce ( non illustrato ) - versioni 6000 e 15000 - filtro secondario per aree supplementari del laghetto
2
55
Pond vac
pondvac
Compatto e leggero, per una veloce pulizia del laghetto e per una facile rimozione dei detriti senza alcuno sforzo.
Si risparmia tempo nella manutenzione A differenza di altri aspiratori questo prodotto funziona ininterrottamente e non deve essere fermato per lo svuotamento dell’alloggiamento dai detriti. Aspira il 50% in più L’alto design permette una maggiore aspirazione in confronto ad altri prodotti disponibili sul mercato. La combinazione di alta capacità di aspirazione e di basso consumo di energia rende Pond Vac fino a 7 volte più efficiente ed economico. Fornito con 3 beccucci colorati, per una migliore visibilità nel laghetto, il Pond Vac è in grado di rimuovere facilmente i detriti in tutte le zone del laghetto. Le lame taglienti poste nel corpo d’aspirazione tritano i detriti più grossi e le foglie evitando così fastidiose occlusioni.
B
1752 - Pond Vac
INFO
5 010646 052689
2
C
1753 - Pond Vac Basket - Da utilizzare con Pond Vac per riciclare l’acqua già filtrata del laghetto - Rimuove detriti e foglie - Richiudete il galleggiante per un miglior rimessaggio
D
E
A
Caratteristiche PondVac A Estensibile fino a 2 m (4 sezioni da 0,4 m) B Tre beccucci di aspirazione: ‘‘grande’’ per un’area estesa, ‘‘stretto’’ per gli angoli e “aperto’’ per l’aspirazione di detriti di grandi dimensioni.
INFO
5 010646 052689
- con area di alloggiamento dei beccucci
C Lame taglienti permettono di tritare detriti di grandi dimensioni D Sezione trasparente per osservare il processo di rimozione dei detriti
4
E Impugnatura regolabile per un utilizzo confortevole
Dati tecnici Pond Vac Potenza nominale pompa
Potenza di aspirazione
Lunghezza cavo
Lunghezza prodotto
Lunghezza tubo rifiuti (25 mm Ø)
60 W
-53 mBar
10m
2,3m
3m
56
Accessori per laghetti
INFO
5 010646 052689
water features
3958 - Contenitore per mangime pesci - Capacità 800 ml
2
- Supporto incluso - Fino a sei pasti al giorno
Teli per laghetti La gamma teli è preconfezionata in modo da ridurre l’ingombro e facilitare la scelta al cliente. I teli sono garantiti per 15 anni e comprendono istruzioni complete per l’installazione. Dimensioni: da 2,5 m x 2 m fino a un massimo di 5,5 m x 4 m.
3460 - Telo per laghetto – 2,5m x 2m 1
3461 - Telo per laghetto – 3 m x 2,5 m 1
3462 - Telo per laghetto – 4m x 3m 1
3463 - Telo per laghetto – 4,5m x 4 m 1
3464 - Telo per laghetto – 5,5 m x 4 m 1
Tubo per laghetti Realizzato in plastica d’altissima qualità. Questo tubo a spirale è estremamente flessibile e può essere piegato secondo un raggio pari a tre volte il suo diametro senza attorcigliamenti o rotture.
1700 - Tubo Cypriflex da 50m – 12mm
1701 - Tubo Cypriflex da 50m – 20mm
1702 - Tubo Cypriflex da 30m – 25mm
1 x50
1 x50
1 x30
57
Accessori per laghetti
INFO
5 010646 052689
Tubo per laghetti - continuazione 1703 - Tubo Cypriflex da 30m – 32mm
1 x30m
1704 - Tubo Cypriflex da 25 m – 40 mm 1 x25m
Fascette per tubo Anelli stringitubo zincati con striscia in espanso per assicurare la massima aderenza alla superficie esterna del tubo Cypriflex. Gli anelli sono dotati di una vite a farfalla per una regolazione senza attrezzi.
1710 - Anello stringitubo con aletta in zinco – 12mm
6
1711 - Anello stringitubo con aletta in zinco – 20mm
6
1712 - Anello stringitubo con aletta in zinco – 25mm
6
1713 - Anello stringitubo con aletta in zinco – 32mm
6
1714 - Anello stringitubo con aletta in zinco – 40 mm
6
valvola a sfera Controlla il flusso dell’acqua nei sistemi di filtraggio, nelle cascate e nei giochi d’acqua. I coni a gradini permettono il collegamento a tubi di diam. da 25 a 40 mm. Il flusso dell’acqua può essere regolato mediante una leva.
1758 - Valvola a sfera e raccordi 5
Raccordi di giunzione I raccordi per i tubi Hozelock consentono di collegare due tubi in modo facile e sicuro. Disponibili in 5 dimensioni.
3997 - Raccordo per tubo - 12mm
3998 - Raccordo per tubo - 20mm
3999 - Raccordo per tubo - 25mm
50
25
25
1718 - Raccordo per tubo - 32mm 25 1719 - Raccordo per tubo - 40 mm
58
25
Accessori per laghetti
INFO
5 010646 052689
Raccordi a T universali
Questi adattatori a T universali sono compatibili con tubi di diametro interno diverso. Disponibili in 2 dimensioni.
1728 - Raccordo a T universale piccolo 25 1729 - Raccordo a T universale grande
8
Raccordi a T I raccordi a T per tubi Hozelock consentono di collegare tre tubi, anche con diametri diversi, a un punto di giunzione. Disponibili in 4 dimensioni.
3991 - Raccordo a T per tubi - 12mm
50
3992 - Raccordo a T per tubi - 20mm 25 3993 - Raccordo a T per tubi - 25mm 25
1723 - Raccordo a T per tubi - 32 mm 25
Riduttori Una gamma di riduttori a gradini in plastica, per tubi. Disponibili in 4 dimensioni.
1667 - Riduttore per tubo 12mm x 20 mm
1668 - Riduttore per tubo 12 mm x 25mm
25
25
1669 - Riduttore per tubo 25mm x 20 mm
25
1670 - Riduttore per tubo 32mm x 25mm
25
Raccordi per rubinetti con controllo del flusso I raccordi a cono sono utilizzati per ridurre i diametri del tubo. Inserite il raccordo nel tubo fino al gradino giusto per coprire il diametro dello stesso e ottenere la massima portata e consentire il collegamento di un tubo di diametro inferiore. Disponibili in 3 dimensioni.
3994 - Raccordo per rubinetti con controllo del flusso - 12,5mm
25
3995 - Raccordo per rubinetti con controllo del flusso - 20mm
25
3996 - Raccordo per rubinetti con controllo del flusso - 25 mm
25
59
Accessori per laghetti
INFO
5 010646 052689
Raccordi a cono I raccordi a cono sono utilizzati per ridurre i diametri del tubo. Inserite il raccordo nel tubo fino al gradino giusto per coprire il diametro dello stesso e ottenere la massima portata e consentire il collegamento di un tubo di diametro inferiore. Disponibili in 3 dimensioni.
1427 - Raccordo a cono - 11/4’’ 25 1434 - Raccordo a cono - 11/2’’ 25
1435 - Raccordo a cono - 3/4’’ 25
Retini per laghetti Il retino più largo è caratterizzato da un impugnatura telescopica e manico rivestito in soft grip. Sono disponibili espositori self service.
1732 – Retino per laghetto piccolo - diametro rete 25 cm - lunghezza manico 125 cm
15
- maglia fine 1733 - Retino per laghetto medio - diametro rete 30 cm - manico telescopico da 100 a 150 cm
5
- maglia larga 1735 - Retino per laghetto grande - diametro rete 39 cm - manico telescopico da 100 a 180 cm
5
- maglia larga 1734 – Skimmer per pesci e insetti - diametro rete 40 cm - manico telescopico da 100 a 180 cm
5
- maglia fine
Copertura in rete per laghetti La gamma preconfezionata di reti per laghetti è stata sviluppata per coprire i laghetti mantenendo la superficie pulita e tenere lontani i predatori della fauna ittica.
1730 – Rete di copertura - misura 3 x 2 m
10
- con 4 clip di tenuta 1731 – Rete di copertura - misura 3 x 4 m
10
- con 6 clip di tenuta 1736 – Rete di copertura - misura 6 x 4 m
5
- con 6 clip di tenuta 1737 – Rete di copertura - misura 6 x 10 m
2
- con 8 clip di tenuta
60
Accessori
INFO
5 010646 052689
1756 - Guanto lungo per laghetto
• Ideale per la manutenzione di laghetti o la cura delle piante acquatiche • In PVC con polsino allungato per la protezione degli indumenti
5
1755 - Spazzola per alghe
- Spazzola telescopica per rimuovere le alghe dal laghetto - Manico regolabile da 60 cm a 180 cm - Spazzola in nylon
5
1754 - Raccogli detriti per laghetto
- Ideale per rimuovere sporcizia e detriti indesiderati dalla superficie dei laghetti - Facile da utilizzare e robusto - Lunghezza totale 90 cm
6
61
Ricambi AIR PUMP 1817 – Kit di ricambi per pompa ad aria 320
1
1819 – Kit di ricambi per pompa ad aria 1500
1
1377 – Kit di ricambi per pompa ad aria 4500
1
1818 – Kit di ricambi per pompa ad aria 640
1821 – Kit di ricambi per pompa ad aria 2700
1
5
AQUAFORCE Z10005 - Camera per Pompa Aquaforce 1000
1
Z10006 - Camera per Pompa Aquaforce 2500
1
Z10007 - Camera per Pompa Aquaforce 4000
1
Z10000 - Gruppo rotore Aquaforce 4000
1
Z10013 - Snodo Sferico Aquaforce
1
1588 0000 - Kit di ricambi per Aquaforce 6000
1
1589 0000 - Kit di ricambi per Aquaforce 8000
1
1590 0000 - Kit di ricambi per Aquaforce 12000
1
1591 0000 - Kit di ricambi per Aquaforce 15000
1
1
1398 - Spugna trama larga per 24000
1
1
1388 - Kit manutenzione annuale - 11000
1
BIOFORCE 1397 - Spugna trama larga per 6000/11000/16000
1387 - Kit manutenzione annuale - 6000
1389 - Kit manutenzione annuale - 16000
1523 – Nuova lampada UV Bioforce da 13 W per 6000 & 11000
62
1
1
1399 - Kit manutenzione annuale - 24000
1525 - Nuova lampada UV Bioforce da 13 W per 16000 & 24000
1
10
BIOFORCE - continua 1524 - Rivestimento quarzo UV 11 W/13 W
1502 - Lampadina UVC da 24 W per Bioforce Revolution
1504 - Spugne per Bioforce Revolution
1542 - Lampada 18w PLL 6
1
1543 - Lampada 36w PLL 1
6
1
1510 - Kit Manutenzione annuale da Bioforce Revolution
1
1511 - Kit Tubo Quarzo da 18 W per Bioforce Revolution
1
1512 - Kit Tubo Quarzo da 24 W per Bioforce Revolution
1
1513 - Kit Tubo Quarzo da 36 W per Bioforce Revolution
1
CASCADE 3419 - Girante pompa - p er 700, 700lv (precedentemente 3417 - 3 pale)
5
3411 - Girante pompa - per 4000, 4000lv
5
3409 - Girante pompa - p er 1500, 1500lv (precedentemente 3418 - 2 pale)
5
3592 - Cavo bassa tensione - 7,5 m
5
3418 - Rotore della pompa 3003, 3113 e 1760
5
1681 - Rotore della pompa 3006, 3116, 1764 e 1766
1
3439 - Rotore della pompa 3009 e 1768
5
EASYCLEAR
1520 – Lampada UVC da 9 W per Easyclear mod. 3006, 1764 e 1764
10
1519 – Lampada UVC da 5 W per Easyclear mod. 3003, 3113 e 1760 1518 - Lampada UVC da 11 W per Easyclear mod. 1766
10
1
63
Ricambi
EASYCLEAR - continua 1541 – Lampada UVC da 13 W per Easyclear mod. 3009 e 1768
10
1556 - Tubo al quarzo 3006, 3116 e 3009
1
1408 - Spugna EasyClear (pezzo singolo)
1
1517 - Lampada UVC da 7 W per Easyclear mod. 1762
1
1526 - Tubo al quarzo 3003 e 3113
1
VORTON 1542 - Lampada 18w PLL
1546 - Tubo al quarzo - Vorton 36 6
1543 - Lampada 36w PLL
1
1547 - Tubo al quarzo - Vorton 55 6
1544 - Lampada 55w PLL 6
1545 - Tubo al quarzo - Vorton 18
1548 - Kit riparazione annuale UVC (Vorton 18/36/55)
1
1537 - Kit ricambi raccordi UVC 1
64
1
1
65
Soluzioni commerciali La qualità alta del materiale dei punti vendità da un ruolo centrale nell’esperienza Hozelock nel negozio. Il nostro scopo è quello di fornire informazioni ed ispirazioni a livello dell’impianto, al fine di assicurare ai consumatori una completa comprensione della nostra gamma di prodotti, in modo che possano intravedere i vantaggi dei prodotti Hozelock nei loro giardini
133% di incremento nelle vendite dalla sistemazione dello schermo video †3
Unità schermo dimostrazione avvolgitubo automatico Questo schermo interattivo consente ai consumatori di “toccare e sentire” il prodotto, conoscendo al contempo le sue caratteristiche e i suoi vantaggi, tramite un video sul prodotto.
Schermo generico Gli schermi con piedistallo consentono una massima efficacia a livello dello spazio, mentre visualizzano il cuore della gamma Hozelock.
• Gli schermi Hozelock consentono ai rivenditori una completa flessibilità a livello del negozio, con soluzioni semplici ma efficaci per la visualizzazione dei prodotti d’irrigazione, entro ed al di fuori dello spazio di categoria. • L’impiego degli schermi Hozelock per la presentazione dei prodotti d’irrigazione in categorie adiacenti, quali le piante, conduce al riempimento del cestello. • Gli schermi Hozelock, distribuiti in maniera adatta nello punto vendità, assicurano che le vendite dei prodotti d’irrigazione non vengano mai perse.
75
otti % di prodck Hozelo
fabbricati nito nel Regno U
oltre il
60
%
di presenza di †4 Hozelock sul mercato del Regno Unito †2
Torre di pistole a spruzzo Le torri di pistole a spruzzo, sistemate in luoghi ad alta circolazione, generano vendite supplementari per la catagoria annaffiature.
TV a piedistallo Gli schermi video possono far conoscere ai consumatori i prodotti più complessi, quali quelli della gamma Hozelock Aquatics.
Schermo di visualizzazione lance Lo schermo con piedistallo aiuta a lanciare nuovi prodotti e ne aumenta la conoscenza
†1
Fonte: Ricerca tariffe Relish 2012
†2
Fonte: G.F.K. Agosto 2014
†3
Fonte: Inchiesta in seno al magazzino Hozelock
L’ azienda Hozelock si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica al design e alla produzione. Per questo motivo i prodotti forniti possono diversificarsi in alcuni aspetti da quelli illustrati e specificati nel catalogo. Si prega di notare che non tutti i prodotti sono disponibili in tutti i mercati. Per informazioni su ricambi e accessori visitate il sito : www.hozelockservice.com
HOZELOCK-EXEL BP 30424 69653 VILLEFRANCHE SUR SAONE cedex - France TĂŠl. + 33 (0)4 74 62 48 48 Fax + 33 (0)4 74 62 37 51 www.hozelock.fr Responsabile Vendite Email : s.rezaiguia@hozelock-exel.com Cell. : +39 334 672 9747 Assistente Export Email : i.peugeot@hozelock-exel.com Tel. : +33 4 74 62 48 23 1917 3170