PortuguĂŞs - 2017
Com mais de meio século de experiência em horticultura, na Hozelock compreendemos as recompensas da jardinagem e queremos ajudar os jardineiros a tirarem o máximo partido dos seus jardins.
Mult
Combinamos o conhecimento e a paixão pela jardinagem com o orgulho da arte de produção para desenvolver soluções que ajudam os jardins dos nossos clientes a florir e a ganhar vida.
x rama t l U y i Spra
Concebido para jardineiros por jardineiros
Inovação orientada para o consumidor
Durante mais de 50 anos, especializámo-nos em identificar e satisfazer as necessidades dos jardineiros. Hoje, essa ambição por inovação é mais forte do que nunca. A nossa pesquisa intensiva e o programa de desenvolvimento continuam a fornecer excelentes novos produtos ano após ano, suprindo as exigências cada vez maiores dos consumidores de jardinagem atuais.
1
ra conetor pa em mangueira i plástico fo
st
59 ck em 19 la Hozelo criad o pe
75
%
Ultimate Hose
87
dos produtos da Hozelock
os são fabricandido no Reino U
% notoriedade de
da
marca sugerida
†1
Ultra T wis t
mais de
60
%
de quota de mercado †4 da Hozelock †2no Reino Unido
Nova “Pico Power”
pequena e potente
a
lavadora a pressão
A nova Hozelock Pico Power oferece o desempenho de que precisa numa unidade pequena e versátil para uma limpeza sem esforço no seu lar.
O tamanho importa O tamanho mínimo possível permite que a Pico Power seja armazenada com facilidade, mantendo a sua oficina, carro ou armário desocupados.
Sinta a diferença A mangueira de alta pressão de 6 mm fornece 100% da potência com apenas 50% do peso*, fornecendo a sensação de que nem sequer está ligado. *em comparação com uma mangueira padrão de 11,5mm HPC
Na estrada. Todo o terreno Potência de limpeza completa O potente motor de 140 bar (máx) e a bomba oferecem uma potência completa que assegura a facilidade de limpeza do seu lar.
Todos os espaços exteriores são diferentes e é por isso que a Pico Power foi concebida para ser transportada facilmente com a pega de reboque ou transportada com a confortável pega de transporte.
nova geração de mangueira Uma
- Hozelock Superhoze A mangueira extensível que o consumidor adora, de uma marca em que pode confiar O seu design dinâmico permite à Superhoze expandir até o triplo do comprimento original para um alcance fácil e, em seguida, encolher novamente após a utilização para um armazenamento conveniente.
Sem nós, sem confusões, sem cuidados A Superhoze não enrola nem emaranha, assegurando um fluxo de água constante, aumentando o prazer da sua utilização.
Rega fácil Pequena em tamanho e leve, a Superhoze facilita as manobras e a rega do jardim.
Concebida para um bom desempenho Uma camada exterior em poliéster resistente ao desgaste e à radiação UV assegura que a Superhoze continuará com um bom desempenho estação após estação em qualquer jardim, terraço ou varanda.
Paz de espírito total Os conetores de alta qualidade da Hozelock e a compatibilidade com todos os sistemas asseguram que a Superhoze funciona perfeitamente no seu jardim.
Não disponível neste mercado. Contactar com Hozelock para mais informação.
Extremidade de mangueira Premium
Os novos Hozelock Jet Spray e Multi Spray Ultramax figuram entre os acessórios de rega mais duráveis e robustos do mundo. A estrutura em liga de zinco maciça foi concebida para suportar os ambientes mais rigorosos e tem uma garantia de 3 anos. Os produtos possuem funcionalidades líderes no segmento que correspondem às expectativas do consumidor profissional.
A Hozelock continua a desenvolver a gama de produtos de rega Premium para corresponder às expectativas crescentes do consumidor moderno que exige uma qualidade e especificações de produto superiores.
Para os consumidores que pretendem durabilidade sem o peso de uma estrutura em metal maciça os novos Hozelock Jet Spray e Multi Spray Pro são ideais, com ligações metálicas robustas e pormenores em aço inoxidável polido. Os produtos possuem ainda funcionalidades Premium que incluem um gatilho de fluxo variável bloqueável, controlo de fluxo separado e padrões de aspersão precisos.
“Olá, sou Bizzi a nova mascote da Hozelock. Saberás mais sobre mim em breve”
armazenamento para mangueiras
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2360R0000 - Gancho para Mangueira de 30 m - Gancho de parede e unidade de armazenamento para mangueira de 30 m com 12,5 mm de diâmetro.
10
2430R0000 - Bobina Micro Rápida com mangueira de 10 m
4
- Montada na parede ou sem apoio - Inclui mangueira de 10 m e 9 mm de diâmetro - Inclui 1 bocal, 2 conetores estanques de 9 mm, 1 conetor de torneira 3/4”/1/2”
2390R0000 - Bobina de 60 m com montagem na parede (não ilustrada)
5
- Bobina para mangueira com montagem na parede
2382R0777 - Mangueira de 20m com caixa - Incluída e sem suporte - Inclui 20m de mangueira multiusos - Inclui 1 bocal, 2 junta para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 1,8 cm ou 1,27 cm
2
5 010646 012416
2410R0000 - Bobina para Mangueira de 30 m - Bobina para mangueira sem suporte - Fornecido com 1 juntas para as extremidades da mangueira
2
2420R0000 - Bobina para Mangueira de 30 m - Bobina para mangueira com montagem em parede - Fornecido com 1 juntas para as extremidades da mangueira - Com peças de fixação para parede
2
2475R0000 - Bobina para Mangueira de 60m - Bobina para mangueira sem suporte ou com montagem em parede - Fornecido com 2 juntas para as extremidades da mangueira - Com peças de fixação para parede
2471R0000 - Bobina para Mangueira de 60 m com mangueira de 25 m - Bobina para mangueira sem suporte ou com montagem em parede - Inclui 25m de mangueira Maxi Plus de 12,5 mm - Inclui 1 bocal, 2 junta para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 1,8 cm ou 1,27 cm - Com peças de fixação para parede
6
5
2
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2477R0000 - Bobina para Mangueira de 60 m com mangueira de 50 m (não ilustrada) - Bobina para mangueira sem suporte ou com montagem em parede - Inclui 50m de mangueira multiusos - Inclui 1 bocal, 1 juntas para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 1,8 cm ou 1,27 cm
2
- Com peças de fixação para parede
2398R0000 - Carrinho para Mangueira de 60 m (não ilustrado)
- Carrinho com rodas para mangueira - Fornecido com 2 juntas para as extremidades da mangueira
2488R0000 - Carrinho para Mangueira de 60 m com mangueira de 25 m - Carrinho com rodas para mangueira - Inclui 25m de mangueira multiusos - Inclui 1 bocal, 2 juntas para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 1,8 cm ou 1,27 cm
2431R0000 - Conjunto de bobina para mangueira e mangueira de 25 m - Bobina para mangueira sem suporte ou com montagem em parede - Inclui 25m de mangueira multiusos - Inclui 1 bocal, 2 juntas para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 1,8 cm ou 1,27 cm
5
2
2
- Com peças de fixação para parede
2432R0000 - Carrinho montado para Mangueira de 45m com mangueira de 20m - Carrinho com rodas para mangueira - Inclui 20m de mangueira multiusos - Inclui 1 bocal, 2 junta para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 2,54 cm, 1,8 cm ou 1,27 cm
Armazenamento para Mangueiras
2
- PLUS
2434R0000 - Carrinho montado para Mangueira de 60 m com mangueira de 30 m (não ilustrado) - Bobina com rodas para mangueira - Inclui 30m de mangueira multiusos - Inclui 1 bocal, 2 juntas para mangueira, 1 waterstop, 1 junta para torneira de 2,54 cim, 1,8 cm ou 1,27 cm
2435R0000 - Carrinho montado para Mangueira de 60 m com mangueira de 50 m (não ilustrado)
2
2
- Carrinho com rodas para mangueira - Inclui 50m de mangueira multiusos - Inclui 1 bocal, 2 junta para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 2,54 cm, 1,8 cm ou 1,27 cm
2440R0000 - Carrinho de Mangueira de 60m, montado - Bobina com rodas para mangueira
1
- Fornecido com 2 conectores para mangueira
2442R0000 - Carrinho montado para Mangueira de 60 m com mangueira de 30 m - Carrinho com rodas para mangueira
1
Inclui 30m de mangueira multiusos - Inclui 1 bocal, 2 conectores para mangueira, 1 conector de vedação, 1 conector para torneira de 2,54 cm, 1,8 cm ou 1,27 cm
7
Armazenamento para Mangueiras - PLUS
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2425 0000 – Pico com Mangueira de 10m - Incluída e independente - Incluiu 1 Pistola Pulverizadora, 1 ligação à mangueira, 1 ligação à junta de vedação, 1 ligação a torneira de ¾” / ½”
2448R0000 - Carrinho de Mangueira de 90 m, montado - Carrinho com rodas para mangueira
4
1
- Mangueira não fornecida - Fornecido com 2 conectores para mangueira
2415R0000 - Bobina compacta com mangueira de 25 m - Inclui bobina fechada para mangueira, sem suporte ou com com montagem em parede, com arrumação em camadas - Inclui 25m de mangueira multiusos - Inclui 1 bocal, 2 juntas para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 1,8 cm ou 1,27 cm
2
- Com peças de fixação para parede
2416R0000 - Carrinho compacto com mangueira de 30 m - Carrinho fechado com rodas para mangueira com arrumação de mangueira em camadas - Inclui 30m de mangueira multiusos - Inclui 1 bocal, 2 juntas para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 1,8 cm ou 1,27 cm
1
Armazenamento para Mangueiras - PRO 2436R0000 - Carrinho de Mental Montado para Mangueira de 60 m com mangueira de 30 m
1
- Carrinho com rodas para mangueira - Inclui 30m de mangueira premium - Inclui 1 bocal, 2 juntas PLUS para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 2,54 cm, 1,8 cm ou 1,27 cm
2437R0000 - Carrinho de Metal Montado para Mangueira de 60 m (não ilustrado) - Carrinho com rodas para mangueira - Fornecido com 2 juntas PLUS para as extremidades da mangueira
8
2
Armazenamento para Mangueiras - PRO 2456R0000 - Carrinho de Mental Montado para Mangueira de 60 m com mangueira de 30 m
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
1
- Carrinho com rodas para mangueira - Inclui 30m de mangueira premium - Inclui 1 bocal, 2 conectores PLUS para mangueira, 1 conector de vedação PLUS, 1 conector para torneira de 2,54 cm, 1,8 cm ou 1,27 cm
2460R0000 - Carrinho de Metal Montado para Mangueira de 90 m
1
- Carrinho com rodas para mangueira - Fornecido com 2 conectores para mangueira
2496R1240 - Bobina Rápida para Montagem em Parede com 30 m de mangueira de 15mm
1
- Bobina de mangueira para montagem em parede com engrenagem de rebobinagem fácil e arrumação automática da mangueira em camadas - Inclui 30m de mangueira premium de 15 mm e 2 m de mangueira de alimentação - Inclui 1 bocal, 2 juntas para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 1,8 cm ou 1,27 cm - Com peças de fixação para parede e guia para cantos para a mangueira
2450R8007 - Carrinho Rápido com 40 m de mangueira - Com rodas e sistema de rebobinagem fácil e arrumação automática da mangueira em camadas - Inclui 40m de mangueira premium e 2 m de mangueira de alimentação - Inclui 1 bocal, 2 juntas para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 1,8 cm ou 1,27 cm
2485R0000 - Sistema de Rebobinagem AutoReel com 10m de mangueira - Bobina de mangueira para montagem em parede com rebobinagem automática - Inclui 10m de mangueira premium e 2 m de mangueira de alimentação - Inclui 1 bocal, 1 junta para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 2,54 cm, 1,8 cm ou 1,27 cm - Com peças de fixação para parede
1
2
9
Armazenamento para Mangueiras - PRO 2380R0000 - Sistema de Rebobinagem AutoReel com 15m de mangueira
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
1
- Bobina de mangueira para montagem em parede com rebobinagem automática - Inclui 15m de mangueira premium e 2 m de mangueira de alimentação - Inclui 1 bocal, 1 junta para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 2,54 cm, 1,8 cm ou 1,27 cm - Com peças de fixação para parede
2490R0000 - Sistema de Rebobinagem AutoReel com 20m de mangueira
1
- Bobina de mangueira para montagem em parede com rebobinagem automática - Inclui 20m de mangueira premium e 2 m de mangueira de alimentação - Inclui 1 bocal, 1 junta para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 2,54 cm, 1,8 cm ou 1,27 cm - Com peças de fixação para parede
2385R0000 - Sistema de Rebobinagem AutoReel com 25m de mangueira
1
- Bobina de mangueira para montagem em parede com rebobinagem automática - Inclui 25m de mangueira premium e 2 m de mangueira de alimentação - Inclui 1 bocal, 1 junta para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 2,54 cm, 1,8 cm ou 1,27 cm - Com peças de fixação para parede
2595R0000 - Sistema de Rebobinagem AutoReel com 40 m de mangueira
1
- Bobina de mangueira para montagem em parede com rebobinagem automática lenta - Inclui 40m de mangueira premium e 2 m de mangueira de alimentação - Inclui 1 bocal, 1 junta para mangueira, 1 aquastop, 1 junta para torneira de 2,54 cm, 1,8 cm ou 1,27 cm - Com peças de fixação para parede
2597 0000 - Flowmax™ AutoReel com mangueira de 30 m - Bobina de mangueira para montagem em parede com rebobinagem automática - Inclui 28 m de mangueira premium Flowmax™ e 2 m de mangueira de alimentação - Inclui 1 bocal, 1 conetor para mangueira, 1 conetor estanque, 1 conetor de torneira 1”/3.4”/1/2” - Com peças de fixação para parede
10
1
Mangueira - gama de irrigação
Select
- Mangueira resistente de utilização geral
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
6125P0000 - Mangueira Select de 25m (diâm. 15mm)
1
6150P0000 - Mangueira Select de 50m (diâm. 15mm)
1
6225P0000 - Mangueira Select de 25m (diâm. 19mm)
1
6250P0000 - Mangueira Select de 50m (diâm. 19mm)
1
6115P9000 - Conjunto inicial de mangueira Select de 15m (diâm. 15mm)
1
117020 - Mangueira Tricoflex Ultraflex de 15m (diâm. 15mm)
1
117023 - Mangueira Tricoflex Ultraflex de 25m (diâm. 15mm)
1
117024 - Mangueira Tricoflex Ultraflex de 50m (diâm. 15mm)
1
117036 - Mangueira Tricoflex Ultraflex de 25m (diâm. 19mm)
1
117037 - Mangueira Tricoflex Ultraflex de 50m (diâm. 19mm)
1
117040 - Manguera Tricoflex Ultraflex de 7 m (25 mm de diám.)
1
117041 - Manguera Tricoflex Ultraflex de 25 m (25 mm de diám.)
1
117042 - Manguera Tricoflex Ultraflex de 50 m (25 mm de diám.)
1
117021 - Juego básico de manguera Tricoflex Ultraflex de 20 m (15 mm de diám.)
1
- 4 camadas de reforço entrançado - ErgoRibs - 10 anos de garantia
TricoflexTM Ultraflex - Mangueira flexível e anti-dobras - 5 camadas com tecnologia antitorção TNT™ - Tecnologia Soft & Flex™ - ErgoRibs - 20 anos de garantia
11
Mangueira - gama de irrigação TricoflexTM Ultramax
5 010646 052689
INFORMAÇÃO
117035 - Conjunto inicial de mangueira Tricoflex Ultraflex de 20m (diâm. 19mm)
1
116248 - Mangueira Tricoflex Ultramax de 25m (diâm. 15mm)
1
116249 - Mangueira Tricoflex Ultramax de 50m (diâm. 15mm)
1
116251 - Mangueira Tricoflex Ultramax de 25m (diâm. 19mm)
1
- Mangueira forte e resistente ao esmagamento - 5 camadas com tecnologia antitorção TNT™ - Tecnologia Soft & Flex™ - ErgoRibs - 25 anos de garantia
116252 - Mangueira Tricoflex Ultramax de 50m (diâm. 19mm)
116255 - Mangueira Tricoflex Ultramax de 25m (diâm. 25mm)
116256 - Mangueira Tricoflex Ultramax de 50m (diâm. 25mm)
116247 - Conjunto inicial de mangueira Tricoflex Ultramax de 20m (diâm. 15mm)
1
1
1
1
Super TricoflexTM Ultimate
142584 - Mangueira Super Tricoflex Ultimate de 10m (diâm. 15mm)
1
- 5 camadas com tecnologia antitorção TNT™
139068 - Mangueira Super Tricoflex Ultimate de 15m (diâm. 15mm)
1
139071 - Mangueira Super Tricoflex Ultimate de 25m (diâm. 15mm)
1
139084 - Mangueira Super Tricoflex Ultimate de 50m (diâm. 15mm)
1
- A melhor mangueira por qualquer medida, ultra-leve, flexível e robusta
- Tecnologia Soft & Flex™ - Resistente às intempéries, com protecção contra UV e congelamento - 30 anos de garantia
12
5 010646 052689
INFORMAÇÃO
139142 - Mangueira Super Tricoflex Ultimate de 25m (diâm. 19mm)
1
139155 - Mangueira Super Tricoflex Ultimate de 50m (diâm. 19mm)
1
048290 - Mangueira Super Tricoflex Ultimate de 25m (diâm. 25mm)
1
048291 - Mangueira Super Tricoflex Ultimate de 50m (diâm. 25mm)
1
139919 - Juego básico de manguera Super Tricoflex Ultimate de 15 m (15 mm de diám.)
140834 - Conjunto inicial de mangueira Super Tricoflex Ultimate de 20m (diâm. 15 mm)
1
1
Mangueira - amplitude específica Yachting - Concebida para se enquadrar perfeitamente nas áreas de piscina e barco - Qualidade superior : Mangueira de 5 camadas com reforço tricotado e tecnologia Soft&flex
063176 - Mangueira Yachting de 25 m (15 mm diâmetro)
063218 - Mangueira Yachting de 25 m (19 mm diâmetro)
1
1
- Garantia de 15 anos
13
Mangueira - amplitude específica
Mangueira em espiral - Conjunto inicial de mangueira de auto-bobinagem (2166, 1 x 9 mm, 2185, 1 x 9 mm, 2673, 1 x pistola pulverizadora, 1 x 2184)
Rubvyl - Mangueira pesada, espessa e resistente às abrasões, para locais de construção / obras - Mangueira de 4 camadas com reforço tricotado. - Garantia de 12 anos
6800P3155 - conjunto inicial de mangueira em espiral de 15 m (9 mm diâmetro)
061031 - Mangueira Rubvyl de 40 m (19 mm diâmetro)
105234 - Mangueira Rubvyl de 50 m (19 mm diâmetro)
105250 - Mangueira Rubvyl de 50 m (25 mm diâmetro)
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
6
1
1
1
Mangueira - amplitude técnica
Prisme
- Mangueira multifuncional de qualidade - 3 camadas de PVC com reforço de poliéster altamente resistente - Pressão de funcionamento : 16 bar
163202 - Mangueira Prisme de 100m (4 x 8mm diâmetro)
1
163215 - Mangueira Prisme de 100m (6 x 12mm diâmetro) 1 163228 - Mangueira Prisme de 80m (8 x 14mm diâmetro) 1 163231 - Mangueira Prisme de 60m (10 x 16mm diâmetro)
1
163244 - Mangueira Prisme de 40m (12 x 19mm diâmetro)
14
1
Mangueira - amplitude técnica
5 010646 052689
INFORMAÇÃO
163257 - Mangueira Prisme de 30m (15 x 23mm diâmetro)
1
163260 - Mangueira Prisme de 20 m (19 x 27 mm diâmetro)
1
141917 - Mangueira Cristal de 300m (3 x 6mm diâmetro)
1
142107 - Mangueira Cristal de 150m (5 x 8mm diâmetro)
1
142181 - Mangueira Cristal de 150m (6 x 9mm diâmetro)
1
142210 - Mangueira Cristal de 150m (7 x 10mm diâmetro)
1
142265 - Mangueira Cristal de 120m (8 x 11mm diâmetro)
1
142271 - Mangueira Cristal de 80m (10 x 14mm diâmetro)
1
142284 - Mangueira Cristal de 60m (12 x 16mm diâmetro)
1
142300 - Mangueira Cristal de 40 m (15 x 19 mm diâmetro)
1
Cristal - Para várias aplicações, não reforçada, para líquidos a baixa pressão - Uma camada de PVC - 1 bar de pressão de ruptura
15
bombas para jardim
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2826 Bomba para Recipiente de Água
- Bomba submersível de 300 w de alta pressão (pressão máxima 1,1 bar, fluxo máximo 2200 lph) - Própria para utilizar com pistolas pulverizadoras, aspersores, micro-irrigação e mangueiras com um comprimento máximo de 50 m. - Fornecida com a junta para torneira n.º 2175, engata em saída de 1,8 cm BSP (G3/4)
2
7819 - Kit de Bomba Ultra Metal para Jardim - Não submersível, autoferrantes, de pressão muito alta (pressão máxima 3,5 bar, fluxo máximo 3,000 lph) com mangueira de sucção, filtro de entrada e todos os acessórios - Própria para utilizar com pistolas pulverizadoras, aspersores, micro-irrigação e mangueiras com um comprimento máximo de 50 m. - Fornecida com a junta para torneira n.º 2158, engata em saída de 1,8 cm BSP (G1)
1
7825 - Bomba águas sujas - Bomba submersivel de alto fluxo de drenagem (elevação máxima 5 m, fluxo máximo 8000 lph) - Interruptor de bóia automático, liga automaticamente a bomba em caso de inundação da área. - Fornecida com terminal de mangueira de 32 --> 25 mm, engata em saída de 3,17 cm BSP (G1,25)
2
2026 – Tratamento de águas
- Tratamento seguro, não tóxico de água armazenada - Trata 6400 litros de água
16
8
escovas de limpeza
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2601 - Escova para Rodas de Automóvel - Escova de pêlo macio com controlo do fluxo ligado / desligado
3
- Pode ser utilizada com os palitos de sabão 2621
2603P0000 - Escova Pequena para automóvel - Escova de pêlo macio com controlo do fluxo ligado / desligado - Pode ser utilizada com os palitos de sabão 2621
2624 - Pacote duplo de escovas para automóvel (não ilustrado) - Pacote duplo contendo a Escova Hozelock para Rodas de Automóvel, especialmente concebida para a limpeza de rodas de liga, e escova curta para automóvel.
3
5
- O pacote inclui um pacote de palitos de sabão
escovas de limpeza - PLUS
2602 - Escova Pequena Plus para automóvel
- Escova de pêlo macio com pulverização a jacto e controlo do fluxo ligado / desligado
3
- Pode ser utilizada com qualquer champô líquido para automóvel
2604 - Escova Média Plus para automóvel - Escova de pêlo macio com várias posições de cabeça e controlo do fluxo ligado / desligado
3
- Pode ser utilizada com qualquer champô líquido para automóvel
escovas de limpeza - PRO 2607 - Escova comprida Pro para automóvel - Escova rotativa comprida com várias posições de cabeça e controlo do fluxo ligado / desligado
3
- Pode ser utilizada com qualquer champô líquido para automóvel
acessórios 2621 - Sticks de Champô 10
17
limpeza potente
DADE
NOVI
Pico Power - A pequena e potente lavadora a pressão
- A nova Hozelock Pico Power oferece o desempenho de que precisa numa unidade pequena e versátil para uma limpeza sem esforço no seu lar.
INFO
5 010646 052689
7920 - Pico Power - Saída de pressão de 140 Bar (Máx)
1
- Motor de 1700 W - Inclui lança com gatilho, extensão e boquilha rotativa - Mangueira de alta pressão de 6 m ou 6 mm e cabo de alimentação de 5 m - Incorpora garrafa de detergente, conetor de mangueira 2166 e um filtro de entrada transparente - 2 anos de garantia
7921 - Pico Power Home - Saída de pressão de 140 Bar (Máx) - Motor de 1700 W - Inclui lança com gatilho, extensão e boquilha rotativa - Mangueira de alta pressão de 6 m ou 6 mm e cabo de alimentação de 5 m - Completa com limpadora de pátios resistente com altura ajustável - Incorpora garrafa de detergente, conetor de mangueira 2166 e um filtro de entrada transparente - 2 anos de garantia
18
1
limpeza potente - acessórios
INFO
5 010646 052689
7922 - Limpadora de pátios
- Limpadora de pátios resistente para pátios, áreas cobertas e caminhos
1
- Ajuste de altura para um maior controlo de limpeza - Pega dupla para um funcionamento vertical - 2 anos de garantia
7923 - Gun & Extension - Pistola sobresselente e extensão para Pico Power
1
- Inclui 1 x extensão e 1 x pistola
7924 - Nozzle Set - Conjunto de bocais sobresselentes para Pico Power
1
- Inclui 1 boquilha turbo e 1 boquilha rotativa
7925 - Mangueira de alta pressão 6 mm x 6m - Mangueira de alta pressão sobresselente para Pico Power
1
- Inclui mangueira de 6 m com 6 mm
7926 - Kit de manutenção - Kit de manutenção para Pico Power
1
- Inclui 1 x filtro de entrada transparente e 1 x conjunto de ‘O’ ring
7927 - Adaptador - Adaptador acessórios para encaixar com Kärcher
1
7928 - Depósito para detergente - Recarga
1
19
acessórios embalados
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2256 - Junta Dupla para Torneira - Conecta duas mangueiras a uma torneira exterior
5
- Junta para torneira de 1,8 cm BSP (G3/4) / 1,27 cm BSP (G1/2) 2159 - Junta Roscada para Torneira Interior - Para a torneira da cozinha, inclui extremidade arejadora - M24 24 mm (macho) 2256
2159
10
2167 - Junta para torneira de exterior de 1,8 cm - Para torneiras roscadas de exterior - Junta para torneira de 1,8 cm BSP (G3/4)
10
2304 - Junta Roscada para Torneira Interior - Para a torneira da cozinha, inclui extremidade arejadora 2304
2167
10
- M24 22 mm (fêmea)
2176 - Junta para Torneira Redonda - Para torneiras redondas ou ovais - Diâmetro máximo: 18mm
10
2177 - Junta com Misturador para Torneira Redonda 2176
2177
- Para torneiras redondas ou ovais - Diâmetro máximo: 24 mm
10
2184 - Junta para torneira de exterior de 1,8 cm e 1,27 cm - Para torneiras roscadas de exterior - Junta para torneira de 1,8 cm BSP (G3/4) / 1,27 cm BSP (G1/2) 2184
2158
10
2158 - Junta para torneira de exterior de 2,54 cm - Para torneiras roscadas de exterior - Junta para torneira de 2,54 cm BSP (G1)
10
2274 - Junta com Misturador para Torneira - Para torneiras de cozinha quadradas, redondas em ovais, com misturador - Largura máxima 43 mm x 34 mm
10
2150 - Junta de 4 Vias para Torneira
2274
- Cria quatro saídas a partir de uma única torneira - Pode ser montada na parede - Inclui 2 juntas para mangueira e acessórios de fixação para parede
2
2291 - Conector Macho Duplo - Permite fazer a união entre duas mangueiras 2150
10
2293 - Conector em Y - Permite fazer a união entre três mangueiras 2291
10
2293
2100 - Junta de Conserto de Mangueira de 12,5 mm - Para o conserto de mangueiras danificadas
10
2200 - Junta de Conserto de Mangueira de 19 mm 2100
20
2200
- Para o conserto de mangueiras danificadas
10
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2289 - Adaptador de 1,8 cm para acessórios - 1,8 cm BSP (G3/4)
2170 Adaptador para Mangueira Chata e para Mangueira em Espiral 2289
2170
- 1,8 cm BSP (G3/4)
10
10
acessórios - PLUS 2050 - Junta para extremidade da mangueira (12,5 mm e 15 mm) - Contacto macio para maior conforto - Extremidade flexível, impede a formação de dobras
10
2050
2060 - Junta para extremidade da mangueira (15mm e 19 mm) - Contacto macio para maior conforto - Extremidade flexível, impede a formação de dobras
10
2055 - Junta para AquaStop (12,5 mm e 15 mm) - A válvula fecha a água quando o acessório é desconectado
10
2055
2065 - Junta para AquaStop (15mm & 19mm) - A válvula fecha a água quando o acessório é desconectado
10
acessórios de metal - PRO
2046 - Junta para torneira de exterior de 1,27 cm - Para torneiras roscadas de exterior - Junta para torneira de 1,27 cm BSP (G1/2)
10
2041 - Junta para torneira de exterior de 1,8 cm e 1,27 cm - Para torneiras roscadas de exterior - Junta para torneira de 1,8 cm BSP (G3/4) / 1,27 cm BSP (G1/2) 2041
2042
10
2042 - Junta para torneira de exterior de 2,54 cm - Para torneiras roscadas de exterior - Junta para torneira de 2,54 cm BSP (G1)
10
2044 - Conector Macho Duplo - Permite fazer a união entre duas mangueiras
10
2044
2043 - Junta de Conserto de Mangueira de 12,5 mm - Para o conserto de mangueiras danificadas
2043
2030P0000 - Junta para extremidade da mangueira (12,5 mm e 15 mm) - Contacto macio para maior conforto - Extremidade flexível, impede a formação de dobras
2040P0000 - Junta para extremidade da mangueira (15 mm e 19 mm) - Contacto macio para maior conforto - Extremidade flexível, impede a formação de dobras 2030
10
10
10
2035P0000 - Junta para AquaStop (12,5 mm e 15 mm) - A válvula fecha a água quando o acessório é desconectado
10
2045P0000 - Junta para AquaStop (15 mm e 19 mm) 2035
- A válvula fecha a água quando o acessório é desconectado
10
21
acessórios embalados
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2352 Conjunto inicial para irrigação - Bocal e conectores para mangueira de 12,5mm e 15mm
10
2372P9000 - Conjunto inicial para irrigação (não ilustrado)
10
- Bocal e conectores para mangueira de 15 mm e 19 mm
2352
2169 - Adaptador de Entrada
- Adaptador para entrada na bobina e carrinho para mangueira
2169
10
6005 Conjunto de conectores para mangueira - Liga o sistema da mangueira a uma torneira exterior - Mangueira de 1,5 m, 2 conectores para a extremidade da mangueira
5
- Conectores para torneira, com 1,8 cm BSP (G3/4) / 1,27 cm BSP (G1/2)
6005
2252 - Conector de torneira de dos vías - Liga duas mangueiras a uma torneira exterior 1” BSP (G1) / 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP G1/2)
5
- Válvulas ergonómicas de um quarto de volta - Ideal para utilizar com sistemas de rega automáticos e controladores
2252
2250 - Flowmax™ Conector de torneira de três vías
5
- Liga duas mangueiras a uma torneira exterior 1” BSP (G1) / 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP G1/2) - Inclui uma saída conveniente que pode ser posicionada para dispensar água num recipiente - Ideal para utilizar com sistemas de rega automáticos e controladores
2250
acessórios a granel 2158A6002 - Junta para torneira de exterior de 2,54 cm - Para torneiras roscadas de exterior
25
- Junta para torneira de 2,54 cm BSP (G1)
2158A6002
2184A6002
2184A6002 - Junta para torneira de exterior de 1,8 cm e 1,27 cm - Para torneiras roscadas de exterior - Junta para torneira de 1,8 cm BSP (G3/4) / 1,27 cm BSP (G1/2)
25
2291A6002 - Conector Macho Duplo - Permite fazer a união entre duas mangueiras 2291A6002
22
25
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2100A6002 - Junta de Conserto de Mangueira de 12,5 mm - Para o conserto de mangueiras danificadas
2200A6002
2100A6002
2200A6002 - Junta de Conserto de Mangueira de 19 mm - Para o conserto de mangueiras danificadas
2289A6002 - Adaptador de 1,8 cm para acessórios 2289A6002
2293A6002
- 1,8 cm BSP (G3/4)
25
25
25
2293A6002 - Conector em Y - Permite fazer a união entre três mangueiras
25
2292A6002
2292A6002 - Bocal para Mangueira - Ajustável, desde um jacto a uma névoa fina
2050 6000
2050 6000 - Junta para extremidade da mangueira (12,5 mm e 15 mm) - Contacto macio para maior conforto - Extremidade flexível, impede a formação de dobras
2050 6025 - Conector para extremidade da mangueira, pacote duplo (12,5 mm e 15 mm) x 2
25
25
25
2050 6025
2055 6000 - Junta para AquaStop (12,5 mm e 15 mm) 2055 6000
- A válvula fecha a água quando o acessório é desconectado
2060 6000 - Junta para extremidade da mangueira (15mm e 19 mm) - Contacto macio para maior conforto
25
25
- Extremidade flexível, impede a formação de dobras 2060 6000
2065 6000 - Junta para AquaStop (15mm & 19mm) - A válvula fecha a água quando o acessório é desconectado
25
2065 6000
23
extremidade da mangueira 2292P9000 - Bocal para Mangueira (não ilustrado) - Ajustável, desde um jacto a uma névoa fina
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
10
2674P0000 - Pulverizador a Jacto - O gatilho pode ser engatado em posição ligada / desligada, e o controlo do fluxo é separado
5
- Três padrões de pulverização : jacto, cone e enchimento rápido
2676P0000 - Multi Spray (múltiplas pulverizações) - O gatilho pode ser engatado em posição ligada / desligada, e o controlo do fluxo é separado
5
- Cinco padrões de pulverização : jacto, cone, enchimento rápido, pulverização chata e rosa fina
extremidade da mangueira - PLUS 2697 0000 - Lance Spray Plus 90 - Pega de longo alcance com 90cm de comprimento
6
- Cabeça pulverizadora regulável com cinco padrões de pulverização: jacto, cone, enchimento rápido, pulverização plana e rosa fina - Gatilho de fluxo variável bloqueável e controlo de fluxo separado
2294P0001- Boca para Mangueira Plus - Pode ser engatado em posição ligada / desligada, e tem controlo do fluxo
5
- Três padrões de pulverização : jacto, cone e enchimento rápido
2682P0000 - Pulverizador Plus a Jacto - O gatilho pode ser engatado em posição variada, e o controlo do fluxo é separado - Três padrões de pulverização : jacto, cone e enchimento rápido
5
2695 0000 - Ultra Twist - Pistola pulverizadora multiusos única, que se converte rapidamente num aspersor
5
- Pistola com três padrões de pulverização: rosa, enchimento rápido e jacto - Cobertura de área do aspersor de 69m2 - Gatilho de fluxo variável bloqueável e controlo de fluxo separado
2684P0000 - Multi Spray (pulverizações) Plus - O gatilho pode ser engatado em posição variada, e o controlo do fluxo é separado
5
- Seis padrões de pulverização : jacto, cone, enchimento rápido, leque, névoa e rosa fina
2683 0000 - Flexi Spray - Gatilho de fluxo variável bloqueável e controlo de fluxo separado 4 Funções: - Rega - Pistola com três padrões de pulverização: Névoa, enchimento rápido e jacto - Aspersor (área de cobertura de 69 m2) - Rega com mãos-livres
24
5
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2699 0000 - Telescopic Lance Spray Plus 140 - Pega telescópica de longo alcance, que se prolonga até 140cm de comprimento
6
- Cabeça regulável com sete padrões de pulverização: jacto, cone, enchimento rápido, leque, névoa, rosa fina e gasoso - Gatilho de fluxo variável bloqueável e controlo de fluxo separado
2690P6001 - Jacto Plus - Corpo de metal fundido revestido de pó
6
- Gatilho pode ser engatado em posição ligada / desligada - Dois padrões de pulverização : jacto e cone
2691P6001 - Multi Plus - Corpo de metal fundido revestido de pó
6
- Gatilho pode ser engatado em posição ligada / desligada - Oito padrões de pulverização : Cone, leque, chuveiro, ângulo, chato, névoa, jacto, centro e cone
extremidade da mangueira - PRO
2692 - Jet Spray Pro - Pistolas Premium com acentos em metal duráveis
DADE NOVI
5
- Gatilho de fluxo variável bloqueável e controlo de fluxo separado - Três padrões de aspersão: jato, cone e preenchimento rápido
2694 - Multi Spray Pro - Pistolas Premium com acentos em metal duráveis
DADE NOVI
5
- Gatilho de fluxo variável bloqueável e controlo de fluxo separado - Sete padrões de aspersão: jato, cone, preenchimento rápido, leque, névoa, rosa fina e gasoso
2696 - Jet Spray Ultramax - Corpo de metal fundido com molde de cobertura macio
5
- O gatilho pode ser engatado em posição ligada / desligada, e o controlo do fluxo é separado
DADE
NOVI
- Três padrões de pulverização : jacto, cone e enchimento rápido
2698 - Multi Spray Ultramax - Corpo de metal fundido com molde de cobertura macio
5
- O gatilho pode ser engatado em posição ligada / desligada e o controlo do fluxo é separado
N
ADE OVID
- Sete padrões de pulverização : jacto, cone, enchimento rápido, leque, névoa, rosa fina e aerado
25
aspersores
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2510P0000 - Aspersor Redondo 177m2 - 8 jactos, assegurando uma cobertura de irrigação regular
5
- Ideal para as plantas já crescidas e relvados - Cobertura máxima: 177m2 / 15m diâmetro
2515P0000 - Aspersor múltiplo 79 m2
- 8 padrões de pulverização de formato diferente: semi-círculo pequeno, semi-círculo grande, névoa, tira, círculo pequeno, círculo grande, quadrado e jacto remoto.
5
- Ideal para jardins pequenos - Cobertura máxima: 79m2 / 10m diâmetro
2969P9016 - Aspersor Redondo 180 m2 - Cobertura ultra-regular devido ao motor activado por água e aos 15 jactos - Largura de irrigação ajustável
40
5 010646 037556
- Cobertura máxima: 180m / 14m x 13 m máximo 2
aspersores - PLUS 2520P0000 - Aspersor Redondo Plus 254 m2 - Aspersor rotativo sobre trenó, dois padrões de pulverização
5
- Névoa fina para sementes e plantas pequenas, pulverização a jacto para relvados e plantas já estabelecidas - Cobertura máxima: 254m2 / 18m diâmetro
2332P0000 - Aspersor Redondo Plus 314 m2 - Cobertura ultra-regular devido ao motor activado por água e aos 5 jactos - Grampo de metal, pode efectuar um círculo de irrigação completo ou parcial - Cobertura máxima: 314 m2 / 20 m diâmetro
26
5
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2972P0000 - Aspersor Rectangular Plus 180 m2 - Cobertura ultra-regular devido ao motor activado por água e aos 15 jactos - Largura de irrigação ajustável - Cobertura máxima: 180m2 / 14m x 13 m máximo
5
2974P0000 - Aspersor Rectangular Plus 200 m2 - Cobertura ultra-regular devido ao motor activado por água e aos 17 jactos
5
- Largura de irrigação ajustável - Cobertura máxima: 200 m2 / 15 m x 13 m máximo
2975P0000 - Aspersor Rectangular Plus 260 m2 - Cobertura ultra-regular devido ao motor activado por água e aos 20 jactos de bronze
5
- Largura de irrigação ajustável
aspersores - PRO
- Cobertura máxima: 260m2 / 17m x 15m máximo
2335P0000 - Aspersor Redondo Pro 314 m2 - Cobertura ultra-regular devido ao motor activado por água, dois padrões de pulverização
5
- Grampo de metal. Círculo de irrigação completo ou parcial. Névoa fina para sementes e plantas pequenas, pulverização a jacto para relvados e plantas já estabelecidas - Cobertura máxima: 314 m2 / 20 m diâmetro
2986 - Aspersor Rectangular Pro 320 m2 - Cobertura ultra-regular devido ao motor activado por água, dois padrões de pulverização
2
- Névoa fina para sementes e plantas pequenas, pulverização a jacto para relvados e plantas já estabelecidas - C obertura máxima: 320 m2 / 19 m x 17 m máximo
27
soluções de irrigação
Aquasolo
®
Cones de rega S
➟25cm
M
30➟40cm
L
45➟60cm
XL
25➟80cm
Cones de rega Aquasolo® - Cones de rega em cerâmica com adaptador para parafuso em plástico
2715 3135 - Aquasolo® - Pequeno
- Compatível com a maioria dos tipos de garrafa de 0,5 L a 2 L
- 4 cones por embalagem
- Disponível em 4 tamanhos - Para vasos com até 80 cm de diâmetro - Perfeito para regar nas férias - Rega plantas durante até 28 dias, dependendo do tamanho do cone e do vaso
INFO
5 010646 052689
- Para vasos com até 25 cm
8
2717 3135 - Aquasolo® - Médio - Para vasos com até 30-40 cm - 4 cones por embalagem
- Fácil de instalar
2718 3135 - Aquasolo® - Grande
- Adequado para utilizar no interior e no exterior
- Para vasos com até 45-60cm - 4 cones por embalagem
2716 3135 - Aquasolo® - Extra grande - Para vasos com até 25-80cm
8
8
8
- 4 cones por embalagem
2710 3195 - Aquasolo® - Pequeno - Para vasos com até 25 cm
12
- 1 cone por embalagem
2711 3195 - Aquasolo® - Médio - Para vasos com até 30-40 cm
12
- 1 cone por embalagem
2712 3195 - Aquasolo® - Grande - Para vasos com até 45-60cm - 1 cone por embalagem
28
12
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
2810 - Regador de sacos de cultivo - 4 cones de rega por capilaridade
- fornece água a partir de um reservatório de 15 litros directamente às raízes das plantas
3
- indicador de nível de água integrado e ponto de acesso para enchimento rápido - a base inclui três suportes verticais em cana de bambu
2811 - Mini canteiros de vegetais - Canteiro decorativo de 30 litros
- 4 cones de rega por capilaridade
2
- fornece água a partir de um reservatório de 15 litros directamente às raízes das plantas - indicador de nível de água integrado e ponto de acesso para enchimento rápido - a base inclui três suportes verticais em cana de bambu
tratamentos para poupar água 2016 - Gel de Armazenamento de Água, 250ml
- Misturar o gel com composto para armazenar água e reduzir 90% a necessidade de irrigação
10
- Um único tratamento dura toda a estação e reduz a frequência de irrigação, para uma vez por semana - Apenas disponível no Reino Unido
2021 - Gel de Armazenamento de Água e Pasto, 250 ml - Misturar o gel com composto para armazenar água e reduzir 90% a necessidade de irrigação
10
- Um único tratamento dura toda a estação e reduz a frequência de irrigação, para uma vez por semana - Inclui uma unidade de libertação lenta de alimento - Apenas disponível no Reino Unido
2022 - Tapete de Gel de Armazenamento de Água, 4 unidades - Tapete biodegradável, impregnado de gel de armazenamento de água -- colocar em composto para armazenar água e reduzir 90% a necessidade de irrigação
25
- Um único tratamento dura toda a estação e reduz a frequência de irrigação, para uma vez por semana - Apenas disponível no Reino Unido
29
irrigação automática
Sistema Easy Drip - Um novo e inovador sistema de gotejamento que é fácil de adaptar, controlar e alargar - O número limitado de componentes facilita a compreensão e a instalação do sistema
INFO
5 010646 052689
- Os kits modulares permitem-lhe aumentar facilmente o sistema - É fácil construir de raiz ou adicionar a um sistema existente
7023 0000 - Kit universal
- Kit de rega completo para uma área de até 10 m2
2
- É possível ligar vários kits para construir um sistema maior - Contém um Redutor de pressão, um tubo Flexi de 15 m x 13 mm, 10 Gotejadores universais, 5 Clipes de vedação, 2 tampões de extremidades, 1 Conetor reto e 1 peça em T
7024 0000 - Kit micro
- Kit de rega completo para até 15 plantas em contentores
4
- É possível ligar vários kits para construir um sistema maior - Contém um Redutor de pressão, tubo de alimentação de 15 m x 4 mm, 15 Gotejadores universais micro e 14 Peças em T
componentes 7010 0000 - Gotejador universal (Pacote com 5)
5
7011 0000 - Gotejador universal (Pacote com 10)
5
- Fluxo ajustável, gotejador em linha com 0-40LPH compatível com tubos de alimentação de 13 mm 13mm 40L/H MAX 7010 7011
30
- Fluxo ajustável, gotejador em linha a partir de 0-40LPH compatível com tubos de alimentação de 13 mm
INFO
5 010646 052689
7012 0000 - Gotejador universal micro (Pacote com 5)
5
7013 0000 - Gotejador universal micro (Pacote com 10)
5
7014 0000 - Clipes de vedação (Pacote com 5)
5
7015 0000 - Porcas para adaptador (Pacote com 5)
5
- Fluxo ajustável, gotejador para fim do tubo a partir de 0-20LPH, compatível com tubos de alimentação de 4 mm 4mm 20L/H MAX 7012 7013
- Fluxo ajustável, gotejador para fim do tubo a partir de 0-20LPH, compatível com tubos de alimentação de 4 mm
- Veda orifícios nos tubos de alimentação de 13 mm
7014
13mm
7015
4mm
- Permite a ligação de um tubo de alimentação de 4 mm ao Gotejador Universal
7016 0000 - Tampão de extremidade (Pacote com 2)
- Para bloquear tubos de alimentação de 13 mm
7017 0000 - Conetor reto (Pacote com 2)
- Para aumentar tubos de alimentação de 13 mm 7016
13mm
7017
13mm
7019
5
13mm
7018 0000 - Peça em T (Pacote com 2)
5
7019 0000 - Cotovelo (Pacote com 2)
5
- Para ramificar tubos de alimentação de 13 mm
7018
5
13mm
- Para efetuar curvas de 90º em tubos de alimentação de 13 mm
7020 0000 - Estacas (Pacote com 5)
7020
4mm & 13mm
7025
4mm
- Estaca universal para fixar os tubos de alimentação de 13 mm e de 4 mm
5
7025 0000 - Peça em T - 4 mm (Pacote com 10)
5
- Para ramificações do tubo de abastecimento de 4 mm.
7022 0000 - Regulador de pressão - Reduz a pressão da água da torneira para 1,5 bar (20 psi) para um melhor desempenho - Entrada de ¾” BSP (G3/4), saída de 13 mm ou de 4 mm
7022
5
4mm & 13mm
31
irrigação automática
2210 0000 - Controlador mecânico
- Selecione manualmente uma rega temporizada até 120 minutos
INFO
5 010646 052689
5
- Não são necessárias pilhas - BSP (G3/4) / 1/2” BSP G1/2)
2760P0000 - Redutor de pressão
- Reduz a pressão da água da torneira para 1,5 bar (20 psi), proporcionando um desempenho melhor
5
- Entrada de 1,8 cm BSP (G3/4), saída de 13 mm ou 4 mm
Micro tubo - Os tubos de alimentação transportam eficazmente a água ao longo do jardim desde a torneira até às plantas - Disponível com diâmetro de 13 mm e de 4 mm
7021 0000 - Tubo Flexi de 20 m - Tubo de alimentação altamente flexível, resistente a UV com 13 mm
2764P0000 - 25 m de Mangueira de Abastecimento de 13 mm
- Tubo de abastecimento central altamente flexível, resistente aos raios UV
3
5
2772P0000 - 10 m de mangueira de 4 mm - Tubagem de diâmetro pequeno, utilizada para irrigar plantas individuais - Altamente flexível e resistente aos raios UV
Mangueira de aspersor - Mangueira chata perfurada, que produz uma névoa fina, ou inverte para ensopar o solo.
5
6755P0000 - 7,5 m - Área de cobertura 50 m - Cobertura máxima: 27m2
6
- Utilizando a junta fornecida, é possível unir as duas peças.
6756P0000 - 15 m - Área de cobertura : 100 m
Mangueira porosa
6762P0000 - Mangueira de imersão porosa de 15 m (12,5 mm diâm)
5
6764P0000 - Mangueira de imersão porosa de 25m (12,5 mm diâm)
5
- Cobertura máxima: 54 m2
- Ideal para irrigar sebes, legumes e estufas, sem desperdiçar água - Mangueira porosa que vaza água ao longo de todo o seu comprimento. - Garantia de 2 anos
32
5
controladores inteligentes
INFO
5 010646 052689
2705 - Temporizador de CA para irrigação
- Computador electrónico para irrigação com programação em mostrador - Oferece opções de irrigação, desde uma vez por semana a quatro vezes por dia (13 programas pré-estabelecidos) - Juntas para torneira de 2,54 cm BSP (G1) / 1,8 cm BSP (G3/4) / 1,27 cm BSP (G1/2)
2212 0000 - Sensor Controller
- Temporizador de água eletrónico com sensor de luz diurna que ajusta automaticamente o horário de rega diária para iniciar ao nascer e ao pôr do sol, a melhor altura para regar o jardim
2
2
- Rega uma ou duas vezes por dia durante 2, 5, 10, 20, 30 ou 60 minutos. - Função de rega Imediata que dura até 60 minutos - Requer 2 Pilhas AA e inclui uma função de verificação de carga - 1” BSP (G1) / 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP G1/2)
2214 0000 - Sensor Controller Plus
- Temporizador de água eletrónico com sensor de luz diurna que ajusta automaticamente o horário de rega diária para iniciar ao nascer e ao pôr do sol, a melhor altura para regar o jardim
2
- Rega uma ou duas vezes por dia durante 2, 5, 10, 20, 30 ou 60 minutos. - Horários de rega ajustáveis desde diariamente a semanalmente - A função de rega imediata varia entre 10 e 60 minutos - Requer 2 Pilhas AA e inclui uma função de verificação de carga - 1” BSP (G1) / 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP G1/2)
2216 0000 - Cloud Controller Kit - Controle a rega do jardim a partir do telemóvel (Sistema operativo Apple ou Android) com Hozelock Hub e unidade de torneira remota
1
- Aplicação móvel fácil de utilizar para criar os próprios horários de rega. - A aplicação inclui um resumo da meteorologia local e notificações - Ideal para quando está longe de casa e as condições meteorológicas mudam; pode pausar e ajustar remotamente os horários - Requer 2 Pilhas AA e uma ligação à internet para Hozelock Hub - Cada hub pode suportar até 4 unidades de torneira remotas
2218 - Torneira remota Cloud Controller 2
33
Pulverizadores
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
Herbicida
4184 - Green Power – Queimador elétrico - Fornece um choque térmico às ervas infestantes (superior a 600º C)
2
- Destrói as células das plantas e as ervas em apenas alguns segundos - Campânula protetora para um tratamento preciso e direcionado - Seguro e fácil de usar: sem químicos
4185 – Green Power Evolution – Queimador elétrico - Idêntico ao 4184 (acima)
2
- Chama com função de acendimento mais rápido e fácil
Pulverizadores - STANDARD
(GATILHO)
4120P0000 - Pulverizador Spraymist de 0,5 litros, com gatilho - Pequeno pulverizador com gatilho para utilizar no interior
50
- Garrafa translúcida, graduada - Ajuste do bocal, desde um jacto fino a uma névoa
4121P0000 - Pulverizador Spraymist de 1,0 litros, com gatilho - Pulverizador de tamanho médio com gatilho para utilizar no interior
20
- Garrafa translúcida, graduada - Ajuste do bocal, desde um jacto fino a uma névoa
Pulverizadores - STANDARD A gama de pulverizadores a pressão da Hozelock proporciona uma aplicação fácil, precisa e custo-eficaz da água, insecticidas, pesticidas, fungicidas e fertilizantes solúveis em água.
4124 0000 - Pulverizador a Pressão de 1,0 litros - Ajuste do bocal, desde um jacto fino a uma névoa
6
- Bico de longo alcance com 11 cm - Garrafa translúcida, graduada - Garantia de 1 anos
4122P0000 Pulverizador de Pressão Spraymist de 1,25 litros - Pulverizador de pressão para utilizar no interior - Bomba fácil de pressurizar - Ajuste do bocal, desde um jacto fino a uma névoa - Garantia de 2 anos
34
6
5 010646 052689
4505 0000 - Pulverizador a Pressão de 5 litros da Hozelock - Recipiente translúcido e graduado para permitir uma maior precisão na mistura e dosagem de componentes químicos.
INFORMAÇÃO 6
- Pega da bomba larga e ergonómica, facilita a pressurização. - Garantia de 1 anos
4507 0000 - Pulverizador a Pressão de 7 litros da Hozelock - Recipiente translúcido e graduado para permitir uma maior precisão na mistura e dosagem de componentes químicos.
6
- Pega da bomba larga e ergonómica, facilita a pressurização. - Garantia de 1 anosa
4510 0000 - Pulverizador a Pressão de 10 litros da Hozelock
6
- Recipiente translúcido e graduado para permitir uma maior precisão na mistura e dosagem de componentes químicos. - Pega da bomba larga e ergonómica, facilita a pressurização.
Pulverizadores - PLUS A gama Plus de pulverizadores a pressão foi criada com o jardineiro em mente. Os pés largos na base aumentam a estabilidade da utilização, e o suporte vertical da lança, a cinta de transporte e o gatilho de controlo do fluxo bloqueável nas posições ligado / desligado (on/off), mais a lança inquebrável de fibra de vidro, fazem deste pulverizador um aparelho essencial para o jardim.
- Garantia de 1 anos
4705 0000 - Pulverizador a Pressão Plus de 5 litros da Hozelock - Tecnologia Last Drop (última gota)
6
- Tampa de dosagem e indicador do conteúdo - Todas as ferramentas e mangueira armazenadas dentro do instrumento - O controlo do fluxo pode ser engatado na posição ligada ou desligada, garantindo uma pulverização contínua - Garantia de 3 anos
4707 0000 - Pulverizador a Pressão Plus de 7 litros da Hozelock
6
- Tecnologia Last Drop (última gota) - Tampa de dosagem e indicador do conteúdo - Todas as ferramentas e mangueira armazenadas dentro do instrumento - O controlo do fluxo pode ser engatado na posição ligada ou desligada, garantindo uma pulverização contínua - Garantia de 3 anos
4710 0000 - Pulverizador a Pressão Plus de 10 litros da Hozelock - Tecnologia Last Drop (última gota)- Tampa de dosagem e indicador do conteúdo
6
- Todas as ferramentas e mangueira armazenadas dentro do instrumento - O controlo do fluxo pode ser engatado na posição ligada ou desligada, garantindo uma pulverização contínua - Garantia de 3 anos
35
Pulverizadores - PLUS
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
4712A0000 - Pulverizador Plus de 12 litros da Hozelock
2
- Máximo conforto: o design ergonómico único com um depósito curvo é fácil de utilizar com a mão esquerda ou direita - Bombeamento fácil: o compromisso perfeito entre potência e frequência, com uma pega ergonómica - Alavanca bloqueável, quer em utilização quer em armazenamento - Vem com um filtro e com um misturador - 3 anos de garantia
4716A0000 - Pulverizador Plus de 16 litros da Hozelock
2
- Máximo conforto: o design ergonómico único com um depósito curvo é fácil de utilizar com a mão esquerda ou direita - Bombeamento fácil: o compromisso perfeito entre potência e frequência, com uma pega ergonómica - Alavanca bloqueável, quer em utilização quer em armazenamento - Vem com um filtro e com um misturador - 3 anos de garantia
Pulverizadores - PRO O Pulverizador de Pressão Pro de 7 Litros foi concebida para quem procura o melhor desempenho na sua classe. As características incluem um grande gatilho confortável com botão on/off e filtro interno para impedir bloqueios, correia 3 em 1 para que o pulverizador possa ser usado de 3 formas e bocal metálico para uma elevada resistência e longa vida útil.
4807 0000 - Pulverizador Pro de 7 litros da Hozelock - Tecnologia Last Drop (última gota) - Eixo e bocal da bomba feitos de metal resistente, aumentando a sua resistência e durabilidade - Inclui vedantes Viton feitos de fluoroelastómero, o que aumenta a sua durabilidade - Lança telescópica para maior alcance (50 – 85 cm) - Inclui cone para herbicidas e bocal de pulverizador em leque, para impedir o desvio da trajectória do herbicida utilizado no tratamento por pulverização - Garantia de 5 anos
36
6
Peças de substituição para pulverizadores e acessórios 4091P0000 Kit para Revisões Anuais 1,25 litros
4093P0000 Kit para Revisões Anuais 12 e 16 litros litros
4097P0000 Montagem da Bomba Mochila
4099P0000 - Mangueira de 2 m - Standard/Plus/Pro
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
5
5
5
5
4100 Mangueira de Mochila de 1,3 m 5
4103P0000 Conjunto do Bocal de Pulverização - Standard/Plus
4105P0000 - Montagem do Gatilho Knapsack
4106P0000 - Lança de Extensão - Plus/ Pro
4107P0000 - Lança Telescópica - Standard
4112P0000 - Cone para o Herbicida Standard/Plus/Pro
4125 Kit para Revisões Anuais - 5, 7 e 10 - Standard/Plus
5
5
5
5
5
5
37
Peças de substituição para pulverizadores e acessórios 4126 - Kit para Revisões Anuais - 5, 7 e 10 - Pro/Viton
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
5
4128 Barril da Bomba - Standard/Plus 5
4130 - Kit de Saída – Standard 5
4131 - Kit de Saída - Plus/Pro 5
4132 - Montagem da Aparelhagem de Libertação de Pressão
4133 Conjunto do Bocal de Pulverização - Pro
4134 Montagem do Gatilho - Standard (normal)
5
5
5
4135 - Montagem do Gatilho - Plus/Pro 5
4137 0000 - Conjunto de gatilho Viton®
5
4138 0000 - Cilindro da Bomba - Viton®
5
Peças sobressalentes para pulverizadores pré-2012 disponíveis em: www.hozelockservices.com
38
39
Gama Aquatics disponĂvel mediante Aquatics range available onpedido request
filtro dentro do lago
easyclear O sistema de filtração totalmente integrado já recebeu um prémio.
A nova gama de bombas EasyClear é composta por três bombas para lagos com o máximo de 3000, 4500, 6000, 7500 e 9000 litros de capacidade. Estas unidades totalmente integradas incluem a combinação de uma bomba, um filtro e um clarificador de raios ultravioleta, e podem ser completamente escondidas no lago. Estes aparelhos oferecem ao consumidor um produto que mantêm as águas límpidas e saudáveis, é fácil de instalar e proporciona uma fonte e/ou uma cascata atraente.
EasyClear Benefícios: A Águas límpidas • O clarificador de raios ultravioleta elimina as algas verdes da água. • A espuma de filtração tira da água as partículas sólidas que a tornam turva. B Água saudável • Os meios biológicos Kaldnes™ deixam a água saudável para peixes e plantas • Os meios biológicos Kaldnes™ encontram-se agora armazenados em bolsas de gaze, o que facilita a sua limpeza. C Cascata e Fonte • Espectáculo de fonte e cascata atraentes e fiáveis. (A EasyClear 6000, 7500 e 9000 permitem o funcionamento de uma cascata e uma fonte em simultâneo. O EasyClear 3000/4500 pode fazer funcionar uma fonte ou uma cascata). • 3 opções de cabeça de fonte para selecção do consumidor (2 camadas, 3 camadas e em sino) D Fácil Instalação • Apenas 1 cabo eléctrico, para uma instalação mais rápida e barata. • Junta articulada permite o nívelamento da cabeça da fonte. • Pés conferem mais estabilidade. • Extensões da haste da fonte adaptam-na a lagos de diferentes profundidades. • Controlo independente do fluxo para ajustar o tamanho da fonte • Controlo independente do fluxo para ajustar o tamanho da cascata.
42
E Fácil Manutenção • A lingueta permite um acesso sem ferramentas, facilitando a limpeza das espumas e meios biológicos Kaldnes™. • O ralo da fonte é resistente ao entupimento, facilitando a manutenção. • Acessório com encaixe em baioneta, facilitando o acesso ao clarificador UV e à sua limpeza e substituição. • O sistema de “by-pass” da circulação da água permite um funcionamento contínuo do clarificador UV e da fonte, mesmo que as esponjas estejam bloqueadas.
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
1760 - EasyClear 3000 - Tamanho máximo do lago 3000 l - Fonte ou cascata - Lâmpada de clarificador UV de 5 w
2
1762 - EasyClear 4500 - Tamanho máximo do lago 4500 l - Fonte ou cascata - Lâmpada de clarificador UV de 7 w
2
1764 - EasyClear 6000 - Tamanho máximo do lago 6000 l - Fonte e cascata - Lâmpada de clarificador UV de 9 w
2
1766 - EasyClear 7500 - Tamanho máximo do lago 7500 l - Fonte e cascata - Lâmpada de clarificador UV de 11 w
2
1768 - EasyClear 9000 - Tamanho máximo do lago 9000 l - Fonte e cascata - Lâmpada de clarificador UV de 13 w
2
Dados de funcionamento do EasyClear Modelo
Fluxo máx.
Altura Máxima da Fonte
Diâmetro do Jacto em Sino
Largura da Cascata
Altura da Cascata
N.º máximo de litros
Máximo de peixes
3000
1260LPH (277GPH)
0,70m (2’ 03’’)
0,4m (1’ 04’’)
0,08m (0’ 03’’)
0,5m (1’ 08’’)
3000 l (660GALS)
0,72m (2’ 04’’)
4500
1260LPH (277GPH)
0,70m (2’ 03’’)
0,4m (1’ 04’’)
0,08m (0’ 03’’)
0,5m (1’ 08’’)
4500 l (990GALS)
1,08m (3’ 06’’)
6000
1700LPH (374GPH)
1,60m (5’ 03’’)
0,60m (2’ 00’’)
0,13m (0’ 05’’)
0,6m (2’ 00’’)
6000 l (1320GALS)
1,44m (4’ 08’’)
7500
1700LPH (374GPH)
1,60m (5’ 03’’)
0,60m (2’ 00’’)
0,13m (0’ 05’’)
0,6m (2’ 00’’)
7500 l (1650GALS)
1,80m (6’ 02’’)
9000
2850LPH (627GPH)
1,90m (6’ 02’’)
0,70m (2’ 03’’)
0,25m (0’ 10’’)
0,9m (3’ 00’’)
9000 l (1980GALS)
2,16m (7’ 08’’)
Dados tecnicos do EasyClear Modelo
Watts
3000
25w - 230v
Informação sobre classificação provisória
Comprimento do cabo
Lâmpada de raios ultravioleta
10 m (33’)
Acessórios incluídos Jacto de 2 Camadas
Jacto de 3 Camadas
Jacto em Sino
4 Peças de Extensão da Haste da Fonte
5w
l
l
l
l l
4500
28w* - 230v
10 m (33’)
7w
l
l
l
6000
40w - 230v
10 m (33’)
9w
l
l
l
l
7500
43w* - 230v
10 m (33’)
11 w
l
l
l
l
9000
55w - 230v
10 m (33’)
13 w
l
l
l
l
43
filtro enterrado
BIOFORCE
Um novo filtro pressurizado para lagos que possibilita uma manutenção rápida e fácil dos mesmos. Diga adeus às mãos sujas, apenas necessita de dar à manivela para limpar. Para lagos até 28 000 litros. A gama do novo Bioforce Revolution apresenta um sistema patenteado, de limpeza fácil e está combinado com um processo de filtragem em 3 passos: • Clarificador UV – lâmpada de clarificador UV com potência melhorada para eliminar a água esverdeada. Colocado no interior de uma câmara de acesso rápido para uma substituição sem problemas, com uma janela de visualização que brilha quando em funcionamento e com gerador de turbulência integrado • Filtragem biológica – os meios biológicos KaldnesTM K3, com maior área de superfície, acomodam as bactérias benéficas num aglomerado, para manter a água limpa e saudável • Filtragem mecânica – Uma nova abordagem à utilização de cubos de espuma, proporciona uma maior área de superfície para o crescimento das bactérias e possibilita uma limpeza fácil do mecanismo • A manivela de enrolar única activa as pás no interior da câmara e agita os cubos de espuma, soltando a lama verde acumulada • A válvula de desvio é ligada para direccionar a água suja indesejada para as áreas do jardim circundante no exterior do lago
Flexível e não intrusivo O Bioforce Revolution encontra-se pré-montado para uma instalação fácil num novo lago ou num sistema de filtragem existente. A unidade pode ser ocultada na lateral de um lago ou enterrada no solo até ao nível das entradas da mangueira. O filtro pressurizado permite que a água seja bombeada até um ponto de saída mais elevado para criar quedas de água relaxantes.
Bioforce 12000uvc Bioforce 18000uvc Bioforce 28000uvc
12000L 18000L 28000L
9000L 13500L 21000L
6000L 9000L 14000L
Dados de performance do Bioforce Modelo
N.º máximo de litros
Máximo de peixes (polegadas)
LPH (gph)
UVC
12000uvc
12000ltr (2640gals)
335cm (11’ 00’’)
4000lph (880gph)
18w
25 - 40mm
18000uvc
18000ltr (3960gals)
503cm (16’ 06’’)
6000lph (1320gph)
24w
25 - 40mm
28000uvc
28000ltr (6160gals)
782cm (25’ 08’’)
8000lph (1760gph)
36w
25 - 40mm
44
Diâmetro da mangueira
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
1352 - Bioforce Revolution 12000UVC - Tamanho máximo do lago 12 000 litros
1
- Sistema de limpeza fácil revolucionário - Filtragem mecânica e biológica - Lâmpada do clarificador UV de 18 w
1353 - Bioforce Revolution 18000UVC - Tamanho máximo do lago 18 000 litros
1
- Sistema de limpeza fácil revolucionário - Filtragem mecânica e biológica - Lâmpada do clarificador UV de 24 w
1354 - Bioforce Revolution 28000UVC - Tamanho máximo do lago 28 000 litros
1
- Sistema de limpeza fácil revolucionário - Filtragem mecânica e biológica - Lâmpada do clarificador UV de 36 w
1
45
filtro enterrado
cONJUNTOS DE FILTRAGEM O sistema de filtração completo para lagos de jardim límpidos e saudáveis
A combinação da conveniência de um filtro pressurizado Bioforce com a potente e eficiente bomba Aquaforce de manuseamento sólido cria um sistema de filtragem completo, apoiado pela garantia de águas límpidas da Hozelock Cyprio.
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
1402 - Conjunto de filtragem Bioforce Revolution 12000 - Tamanho máximo do lago12000ltrs
1
- Bioforce Revolution 12000 - Aquaforce 4000
1403 - Conjunto de filtragem Bioforce Revolution 18000 - Tamanho máximo do lago 18000ltrs
1
- Bioforce Revolution 18000 - Aquaforce 6000
1404 - Conjunto de filtragem Bioforce Revolution 28000 - Tamanho máximo do lago 28000ltrs - Bioforce Revolution 28000 - Aquaforce 8000
46
1
filtros sobre o solo
ecofilters
Filtros biológicos para lagos Para lagos de jardim de até 20000 litros.
Ecocel - Estes filtros para posicionar sobre o solo combinam a filtração mecânica e biológica, mantendo assim os lagos límpidos e saudáveis. Em conjunção com um Vorton UVC, eliminam-se as algas verdes da água. Ecopower+ - Estes filtros de alta performance, para posicionar sobre o solo, combinam a filtração mecânica e biológica e um clarificador de UV integrado, de alta potência. Estes filtros oferecem uma garantia de águas límpidas.
Ecocel 5000 Ecopower+ 8000uvc Ecocel 1000 Ecopower+ 12000uvc Ecocel 20000 Ecopower+ 20000uvc
5000 8000 10000 12000 20000 20000
3750 5500 7500 9000 15000 15000
ecocel
2500 3000 5000 6000 10000 10000
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
3921 - Ecocel 5000 - Tamanho máximo do lago 5000 l - Filtração mecânica e biológica
1
3922 - Ecocel 10000 - Tamanho máximo do lago 10000 l - Filtração mecânica e biológica
1
3923 - Ecocel 20000 - Tamanho máximo do lago 20000 l - Filtração mecânica e biológica
1
ecopower+
1862 - Ecopower+ 8000 uvc - Tamanho máximo do lago 8000 l - Filtragem mecânica e biológica Kaldness™ K3 - 8 w UVC
1
1864 - Ecopower+ 12000 uvc - Tamanho máximo do lago 12000 l - Filtragem mecânica e biológica Kaldness™ K3 - 12 w UVC
1
1866 - Ecopower+ 20000 uvc - Tamanho máximo do lago 20000 l - Filtragem mecânica e biológica Kaldness™ K3 - 16 w UVC
1
Dados de performance dos Ecofiltros
Informação sobre classificação provisória
Modelo
N.º máximo de litros (gals)
Máximo de peixes (polegadas)
LPH (gph)
UVC
Diâmetro da mangueira
Ecocel 5000
5000ltr (1100gals)
79cm (2’ 6’’)
1250lph (275gph)
Vorton 11
25 - 40mm
Ecopower+ 8000UVC*
8000ltr (1760gals)
170cm (5’ 6’’)
1500lph (330gph)
8w
25 - 40mm
Ecocel 10000
10000ltr (2200gals)
157cm (5’ 2’’)
2500lph (550gph)
Vorton 11
25 - 40mm
Ecopower+ 12000UVC*
12000ltr (2640gals)
254cm (8’ 4’’)
3000lph (660gph)
12w
25 - 40mm
Ecocel 20000
20000ltr (4400gals)
322cm (10’ 7’’)
5000lph (1100gph)
Vorton 11
25 - 40mm
Ecopower+ 20000UVC
20000ltr (4400gals)
435cm (14’ 3’’)
5000lph (1100gph)
16w
25 - 40mm
47
uvc
VORTON
Uma expansão da gama Vorton, esta gama nova e maior oferecelhe a potência ideal para os clarificadores de raios UV para o tamanho de lago recomendado. As lâmpadas para clarificador de UV têm mais potência e ajudam a maximizar a eliminação das algas. Todos os Vortons da gama incluem 5 metros de cabo, são de fácil instalação e manutenção com 3 anos de garantia e uma garantia Clearwater (águas límpidas).
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
1559 - Vorton 11 - Para lagos de até 4000 litros - Lâmpada de 11 w
2
1554 - Vorton 18 - Para lagos de até 6000 litros - Lâmpada de 18 w
2
1557 - Vorton 36 - Para lagos de até 12000 litros - Lâmpada de 36 w
2
1558 - Vorton 55 - Para lagos de até 18500 litros - Lâmpada de 55 w
2
1559
1554
1557
1558
Dados de performance do Vorton
48
Modelo
Watts
N.º máximo de litros
LPH (gph)
Diâmetro da mangueira
Vorton 11
11w
Vorton 18
18w
4000ltr
2000lph (440gph)
20 - 40mm
6000ltr
3000lph ( 660gph)
Vorton 36
20 - 40mm
36w
12000ltr
6000lph ( 1320gph)
20 - 40mm
Vorton 55
55w
18500ltr
9250lph ( 2035gph)
20 - 40mm
cuidados sazonais
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
air pump É essencial adicionar oxigénio aos lagos de jardim com peixes para assegurar a saúde dos peixes, em especial no caso de lagos com muitos peixes e durante os meses de verão, altura em que os níveis de oxigénio baixam. O modelo mais pequeno desta gama fornece 320 litros por hora, com uma profundidade operacional máxima de 1,2 m e o modelo maior fornece 4500 litros por hora com uma profundidade operacional de 3 m.
1800 - Bomba de ar 320 - 320 l/h - Profundidade máxima 1,2m
5
1805 - Bomba de ar 640 - 640 l/h - Profundidade máxima 1,2m
5
1810 - Bomba de ar 1500 - 1500 l/h - Profundidade máxima 2 m
3
1820 - Bomba de ar 2700 - 2700 l/h - Profundidade máxima 2m
2
1380 - Bomba de ar 4500 - 4500 l/h - Profundidade máxima 3m
2
Dados de desempenho da Bomba de ar Modelo
Potência máxima de saída (l/h)
Profundidade máxima recomendada para as pedras
Débito a 1 m de profundidade
Pressão máxima
Número de saídas de ar
Comprimento do tubo de ar
Diâmetro do tubo de ar
Número de pedras porosas
Dimensões do Air Stone
Potência nominal da bomba
Comprimento do cabo
Bomba de ar 320
320 lph
1.2m
230 lph
0.014MPa
2
1 x 10m
4mm
2
Ø 3cm x 3cm
4w
3m
Bomba de ar 640
640 lph
1.2m
450 lph
0.014MPa
4
1 x 10m
4mm
4
Ø 3cm x 3cm
8w
3m
Bomba de ar 1500
1500 lph
2m
900 lph
0.026MPa
6
2 x 10m
4mm
2
Ø 5cm x 5cm
17w
10m
Bomba de ar 2700
2700 lph
2m
2100 lph
0.030MPa
12
2 x 10m
4mm
2
Ø 5cm x 10cm
35w
10m
Bomba de ar 4500
4500 lph
3m
2700 lph
0.039MPa
12
2 x 10m
4mm
2
Ø 5cm x 10cm
35w
10m
Cuidados durante o inverno Os lagos não necessitam de muita atenção durante o inverno mas se tem peixes, necessita de garantir que o lago não congela completamente durante este período. Manter uma área sem gelo, impedirá a acumulação de gases tóxicos.
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
3540 – Dispositivo de prevenção de gelo flutuante - Utilizado em conjunto com a gama de bombas pneumáticas ajuda a manter uma área da superfície do lago sem gelo - Inclui flutuador e alimentador de tubo de ar.
3539 - Aquecedor de lago - Aquecedor de lago flutuante com resistência de 100 w - Mantém uma área da superfície do lago sem gelo para permitir a exaustão dos gases tóxicos - Cabo com comprimento de 5 metros
5
2
49
bombas para fonte e cascata
cascade
Ideais para todos os lagos decorativos, numa série de dimensões para accionar todos os tipos de dispositivos, desde pequenos arranjos aquáticos a grandes aplicações combinadas para fonte e cascata.
Use a Cascade para: Fontes – todas elas incluem uma selecção de fontes com repuxos distintos e as Cascade 700 a 4000 incluem também um jacto em forma de sino. Todas as bombas até à 4000 também incluem uma haste telescópica para fonte. Cascatas - a bomba Cascade 700 forma uma cascata bem formada e pequena, e o modelo 4000 forma uma torrente. As bombas Cascade modelos 1500 em diante incluem uma peça em T, a qual permite que sejam utilizadas para duas aplicações ao mesmo tempo. Aparelhos aquáticos - Todos os modelos podem accionar aparelhos aquáticos com o acoplamento de tubos apropriados. Filtração – A água pode ser bombeada para um filtro, retornando ao lago, ou directamente ou caindo por uma cascata abaixo. A filtração é mais efectiva se utilizar uma bomba Aquaforce para processamento da matéria sólida.
Características da Cascade
A Motor de alta eficiência, viabilizando custos de funcionamento reduzidos e maior duração B Controlos do fluxo para ajustar as dimensões da fonte e da cascata, independentemente C Rótula esférica para ajustar o ângulo da haste da fonte
D Grelha de entrada sem espuma, anti-entupimento, reduz a manutenção E Saída especial para cascatas ou itens aquáticos com um acoplamento de conexão rápida à mangueira F Tubo telescópico para fonte
Cascade LV A Hozelock Cyprio oferece-lhe a maior variedade de bombas de baixa voltagem (LV). As bombas Cascade de baixa voltagem bombeiam agora de 700 a 4000 litros por hora.
F
B
E
Estas bombas oferecem-lhe uma performance idêntica à de alta voltagem, mas, como o abastecimento de energia que o motor requer é de apenas 24 volts, as bombas proporcionam-lhe uma instalação fácil do tipo faça-vocêpróprio. Bombas alimentadas a energia solar Abrace o poder do sol para criar uma instalação aquática relaxante. Sem necessidade de instalações eléctricas ou custos de funcionamento – basta instalar no lago ou na instalação aquática da sua escolha e depois sente-se e relaxe.
C
B
A D
Bombas alimentadas a 240 v
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
3303 - Cascade 450 - 230v - Característica da Fonte
5
- 450 LPH - 0,63m altura máxima da fonte 3352 - Cascade 700 - 230v - Característica da Fonte
5
- 700 LPH - 0,75m altura máxima da fonte
Dados de performance das Bombas Cascade
Os valores aplicáveis à cascata têm por base a utilização de mangueira de 2,5 m e diâmetro de 2,54 cm (1500-4000 a um nível de 0,6 m). Modelo
Nível Máximo da Fonte
Fluxo máx.
450
0,63m
450 LPH
-
1,00m
700
0,75m
700 LPH
120 LPH
1,20m
1500
1,20m
1500 LPH
900 LPH
4000
1,60m
4000 LPH
2800 LPH
50
Fluxo a 1 m
Nível máx.
Largura da Cascata
Combinado/a Fonte
Cascata
-
-
-
-
-
-
1,80m
0,12m
0,55m
0,10m
2,10m
0,30m
1,20m
0,25m
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
3354 - Cascade 1500 - 230v - Função de fonte e cascata - 1500 LPH - 1,2m altura máxima da fonte - 0,12m largura máxima da cascata 3344 - Cascade 4000 - 230v - Função de fonte e cascata - 4000 LPH - 1,6 m altura máxima da fonte - 0,3 m largura máxima da cascata
5
3
Bombas alimentadas a 24 v LV 3052 - Cascade 700lv - Característica da Fonte - 700 LPH - 0,75m altura máxima da fonte - Baixa voltagem 3054 - Cascade 1500lv - Função de fonte e cascata - 1500 LPH - 1,2m altura máxima da fonte - 0,12m largura máxima da cascata 3044 - Cascade 4000lv - Função de fonte e cascata - 4000 LPH - 1,6 m altura máxima da fonte - 0,3 m largura máxima da cascata - Baixa voltagem
5
5
3
Bombas alimentadas a energia solar 3538 - Solar Cascade 300 - Bomba alimentada a energia solar para fontes e instalações aquáticas - Altura máxima da fonte 1,1 m - Fluxo máximo de 300 litros por hora - Inclui bateria de reserva para acumular a energia excedente para que possa funcionar à noite ou em dias enublados - Painel solar separado na ponta 3537 - Solar Air Pump - Bomba pneumática alimentada a energia solar - Adiciona oxigénio ao lago para melhorar a saúde dos peixes e a clareza da água - Painel solar separado na ponta - Inclui 2 pedras difusoras e tubagem 3536 - Solar Cascade Lily - Fonte flutuante alimentada a energia solar com rebordo decorativo com lírios - Bomba e painel solar de baixa tensão integral - Basta colocar na superfície do lago
3
3
3
51
bombas para fonte e cascata
aquaforce
Bombas para o processamento de partículas sólidas, para filtração, cascatas e cursos de água consumidor reduza o diâmetro da boca de entrada das partículas sólidas de 6 mm/10 mm (dependendo do modelo) para 2 mm. Isto evita a entrada na gaiola de pequenos animais, tais como pequenos girinos, salamandras e peixes.
Desempenho A nova gama Aquaforce tem melhores taxas de fluxo, o que assegura a a optimização da limpidez das águas e da potência das cascatas. A gama também tem maior rendimento energético, o que significa que o consumidor ficará agradavelmente surpreendido com a redução dos custos de funcionamento. Os motores incluem um sistema de refrigeração da água que assegura que as bombas sejam mantidas a uma temperatura constante e reduz o risco de sobreaquecimento. Os rolamentos de cerâmica e arruelas de batente asseguram a completa fiabilidade dos motores. Fizemos testes extensivos para assegurar a fiabilidade das bombas e assim oferecemos uma garantia de 3 anos a todos os modelos. A área de superfície da grelha das novas bombas Aquaforce é consideravelmente maior, o que permite que uma quantidade máxima de detritos seja recolhida e bombeada para o sistema de filtração. Além disso, é muito menos provável que a grelha fique entupida, o que poupa tempo ao consumidor pois não é necessário estar sempre a limpá-la. Características
As maiores bombas Aquaforce novas (6000, 8000, 12000 e 15000) têm capacidade para funcionar de modo anfíbio. Os modelos maiores (6000, 8000, 12000 e 15000) incluem segunda entrada, o que permite que o consumidor faça funcionar um separador/aspirador ou filtro satélite facultativo. Além disso, o controlo do fluxo também incluído permite que o consumidor ajuste o fluxo de água à sua própria cascata ou filtro. Também permite que o consumidor controle a quantidade de água sugada a partir da segunda entrada. Instalação e Manutenção Fáceis A pega de transporte resistente facilita a instalação e manutenção do aparelho. Os clipes da gaiola proporcionam ao consumidor um acesso fácil e livre de ferramentas à bomba, o que facilita a sua manutenção. Tal como com todos os produtos da Hozelock Cyprio, as novas bombas Aquaforce incluem um pacote de apoio com todas as peças sobressalentes.
Todas as bombas Aquaforce incluem um elemento de protecção da fauna selvagem, o que permite que o
Dados de performance das bombas Aquaforce
52
Modelo
Fluxo máx.
Nível máx.
Fluxo a 1 m
Gama de processamento de sólidos
Largura da Cascata a 0,6m
Largura da Cascata a 1 m
Diâmetro da mangueira
Watts
1000
1000 LPH
2500
2500 LPH
1,50m
700 LPH
2 - 6mm
0,06m
0,05m
25 - 40 mm
25 w
2,10m
1850 LPH
2 - 6mm
0,19m
0,16m
25 - 40 mm
30 w
4000 6000
4000 LPH
2,50m
3000 LPH
2 - 6mm
0,36m
0,25 m
25 - 40 mm
50 w
6000 LPH
3,50m
5550 LPH
2 - 10mm
0,49m
0,42m
25 - 40 mm
65 w
8000
8000 LPH
4,00m
7400 LPH
2 - 10mm
0,69m
0,63m
25 - 40 mm
95 w
12000
12000 LPH
5,00m
10800 LPH
2 - 10mm
1,00m
0,89m
25 - 40 mm
130 w
15000
15000 LPH
5,70m
13100 LPH
2 - 10mm
1,20m
1,10m
25 - 40 mm
180 w
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
1580 - Aquaforce 1000 - Fluxo máx. 1000 lph
2
- Fluxo a 1 m - 700 lph - Nível máx. - 1,50m
1581 - Aquaforce 2500 - Fluxo máx. 2500 lph
2
- Fluxo a 1 m - 1850 lph - Nível máx. - 2,10m
1582 - Aquaforce 4000 - Fluxo máx. 4000 lph
2
- Fluxo a 1 m - 3000 lph - Nível máx. - 2,50m
1583 - Aquaforce 6000 - Fluxo máx. 6000 lph
2
- Fluxo a 1 m - 5550 lph - Nível máx. - 3,50 m
1584 - Aquaforce 8000 - Fluxo máx. 8000 lph
2
- Fluxo a 1 m - 7400 lph - Nível máx. - 4,00m
1585 - Aquaforce 12000 - Fluxo máx. 12000 lph
1
- Fluxo a 1 m - 10800 lph - Nível máx. - 5,00m
1586 - Aquaforce 15000 - Fluxo máx. 15000 lph
1
- Fluxo a 1 m - 13100 lph - Nível máx. - 5,70m
1683 - Unidade de Entrada Secundária Aquaforce (não ilustrada) - 6 000 - apenas nas versões 15000 - Bombear água de áreas adicionais do lago
2
53
pond vac
pondvac
Um aspirador leve e compacto para lagos, que limpa o lago rapidamente, dele removendo os detritos com um mínimo de esforço.
Poupa até 30% de tempo de limpeza Ao contrário da maioria dos aspiradores para lago (Pond Vacs), este aparelho funciona continuamente e não deixa de funcionar passado um minuto de funcionamento, para se esvaziar a câmara de recolha. Até 50% mais sucção O modelo altamente eficiente viabiliza mais sucção do que outros produtos disponíveis. A combinação do alto nível de sucção e baixo nível de consumo de energia torna o Pond Vac até 7 vezes mais eficiente e minimiza os custos de funcionamento. Para uma melhor visibilidade dentro do lago, este produto vem equipado com três bocais de cores brilhantes. O Pond Vac consegue retirar partículas de qualquer área do interior do lago. O conjunto da cabeça inclui lâminas cortadoras que cortam os detritos maiores que passam pelo sistema, como por exemplo folhas, evitando assim bloquear o sistema.
B
1752 - Pond Vac
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
C
A
2 1753 - Cesto de aspiração para lagos - Utiliza-se em conjunto com o aspirador de lagos Pond Vac para reciclar a água filtrada do lago - Remove grandes partículas de resíduos e folhas - Dobra-se completamente para um armazenamen compacto
D
E
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
4
Características do PondVac
A Estica-se até 2,0 m (em 4 secções de 0,4 m) aumentando o seu alcance B Três bocais de sucção: largo para grandes áreas, estreito para pequenos cantos e mais aberto para aspiração de maior quantidade de lixo. - inclui armazenamento para os bocais C As lâminas cortadoras permitem-lhe remover os detritos maiores D Secção transparente permite-lhe visualizar a descarga dos detritos E A pega de posição ajustável permite-lhe uma utilização mais confortável
Dados técnicos sobre os aparelhos Pond Vac (aspiradores para lago) Potência nominal da bomba
Potência de sucção
Comprimento do cabo
Comprimento do produto
Comprimento da mangueira de remoção de detritos (25 mm Ø)
60 w
-53 mBar
10m
2,3m
3m
54
acessórios para lago
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
conjuntos aquáticos
3958 - Aparelho para alimentação de peixes - capacidade para 800 ml de alimentos
2
- Inclui um suporte - Até seis alimentações por dia
forro para lago Esta gama de forros já embalados encontrase disponível para fomentar um processo de vendas mais compacto e ajudar o cliente a seleccionar ele próprio as mercadorias requeridas. Os forros têm 15 anos de garantia e incluem instruções completas para a sua instalação. Os forros têm várias dimensões, desde 2,5 m x 2 m a 5,5 m x 4 m.
3460 - Forro para Lago de Jardim 2,5m x 2m
1
3461 - Forro para Lago de Jardim 3 m x 2,5 m
1
3462 - Forro para Lago de Jardim 4m x 3m
1
3463 - Forro para Lago de Jardim 4,5m x 4 m
1
3464 - Forro para Lago de Jardim 5,5 m x 4 m
1
mangueira para lago Feita de plásticos de alta qualidade, esta 1700 - Mangueira Cypriflex, 50m - 12mm mangueira em espiral é extremamente flexível, tendo um raio de flexão apenas 3 vezes maior do que o seu diâmetro, sem nunca se enrodilhar ou rachar.
1701 - Mangueira Cypriflex, 50m - 20mm
1 x50
1 x50
1702 - Mangueira Cypriflex, 30m - 25mm 1 x30
55
acessórios para lago
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
mangueira para lago - continuação 1703 - Mangueira Cypriflex, 30m 32mm
1704 - Mangueira Cypriflex, 25 m - 40 mm
1 x30m
1 x25m
clipes para mangueira Os clipes para mangueira, revestidos de chapa de zinco, incluem uma tira de espuma para assegurar um nível máximo de fixação ao exterior da mangueira Cypriflex. Os clipes incluem um dispositivo alado que os ajusta facilmente sem ser necessário utilizar uma ferramenta.
1710 - Clipe de Zinco para Mangueira, com Asas - 12mm
6
1711 - Clipe de Zinco para Mangueira, com Asas - 20mm
6
1712 - Clipe de Zinco para Mangueira, com Asas - 25mm
6
1713 - Clipe de Zinco para Mangueira, com Asas - 32mm
6
1714 - Clipe de Zinco para Mangueira, com Asas - 40 mm
6
1758 - Válvula de Esferas e Casquilhos de Mangueira
5
válvula de esferas Controla o fluxo de água para sistemas de filtragem de lagos, cascatas e recursos hídricos. Casquilhos de mangueira graduados permitem a ligação de uma mangueira de 25 - 40 mm e o fluxo pode ser limitado usando uma manivela de fácil utilização
juntas de união para mangueira As juntas de conexão à mangueira da Hozelock (Union Hose Connectors) permitem-lhe juntar duas mangueiras uma à outra de forma segura e fácil. Disponível em 5 tamanhos.
56
3997 - Junta de União para Mangueira - 12mm
50
3998 - Junta de União para Mangueira - 20mm
25
3999 - Junta de União para Mangueira - 25mm
25
1718 - Junta de União para Mangueira - 32mm
25
1719 - Junta de União para Mangueira - 40 mm
25
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
juntas universais em T As juntas universais em T foram concebidas para encaixarem em mangueiras de diferentes diâmetros. Disponível em 2 tamanhos.
1728 - Junta Universal em T, pequena
25
1729 - Large Universal Tee 8
junta em T para mangueira As peças acessórias em T para mangueira da Hozelock foram concebidas para encaixar em mangueiras de diferentes diâmetros e permitem efectuar uma ligação entre três mangueiras num ponto de junção. Disponível em 4 tamanhos.
3991 - Junta em T para Mangueira 12mm
50
3992 - Junta em T para Mangueira 20mm
25
3993 - Junta em T para Mangueira 25mm
25
1723 - Junta em T para Mangueira - 32 mm
25
junta redutora para mangueira Uma gama de redutores de plástico denteados para a redução de mangueiras ou canos. Disponível em 4 tamanhos.
1667 - Junta de Redução para Mangueira, 12mm x 20 mm
25
1668 - Junta de Redução para Mangueira, 12 mm x 25 mm
25
1669 - Junta de Redução para Mangueira, 25 mm x 20 mm
25
1670 - Junta de Redução para Mangueira, 32 mm x 25 mm
25
juntas para controlo do fluxo de torneiras de mangueira As juntas controladoras do fluxo da torneira da mangueira encaixam-se entre duas mangueiras, controlando o fluxo de água. Isto estabelece compatibilidade entre duas peças de equipamento (por exemplo, uma bomba e um filtro) que tenham diferentes taxas de fluxo. Disponível em 3 tamanhos
3994 - Junta para Controlo do Fluxo da Torneira - 12,5mm
3995 - Junta para Controlo do Fluxo da Torneira - 20mm
3996 - Junta para Controlo do Fluxo da Torneira - 25 mm
25
25
25
57
acessórios para lago
INFORMAÇÃO
5 010646 052689
juntas de extremidade escalonadas As juntas de extremidade escalonadas para mangueira são utilizadas para reduzir as dimensões internas da mangueira. Encaixam em mangueiras de vários tipos. Basta cortar o tamanho não necessário para um fluxo máximo, o que permite o encaixe de um tubo ligeiramente mais pequeno na junção. Disponível em 3 tamanhos
1427 - Junta Escalonada para Extremidade da Mangueira - 11/4’’
25
1434 - Junta Escalonada para Extremidade da Mangueira - 11/2’’
25
1435 - Junta Escalonada para Extremidade da Mangueira - 3/4’’
25
1732 - Rede pequena para peixes - Cabeça com 25cm de diâmetro
15
redes para lago As redes maiores desta gama incluem pólos telescópicos e pegas de punho macio e confortável. Expositor de mercadoria disponível, para ajudar o cliente a fazer a sua selecção.
- Comprimento da pega 125 cm - Malha fina 1733 - Rede média para peixes - Cabeça com 30cm de diâmetro
5
- Pega telescópica de 100 cm a 150 cm - Malha larga - Pega telescópica 1735 - Rede grande para peixes - Cabeça com 39cm de diâmetro - Pega telescópica de 100 cm a 180 cm
5
- Malha larga 1734 - Rede para limpeza da superfície - Cabeça com 40 cm de diâmetro - Pega telescópica de 100 cm a 180 cm
5
- Malha fina
redes para cobrir lagos Estas redes pré-embaladas para proteger contra folhas em lagos foram concebidas para cobrir o lago, não permitindo a introdução de folhas e detritos grandes na sua superfície. Também ajudam a proteger os lagos e seus animais contra predadores.
1730 - Rede de cobertura média - Cobertura de 3 m x 2m
10
1731 - Rede de cobertura - Cobertura de 3 m x 4 m
10
1736 - Rede de cobertura - Cobertura de 6 m x 4 m
5
1737 - Rede de cobertura - Cobertura de 6 m x 10 m
2
58
acessórios de limpeza 1377 - Luva para lagos - Ideal para manusear o equipamento do lago ou para fazer a manutenção das plantas aquáticas - PVC durável com manguito alongado e manga elástica para proteger o vestuário
1377 - Escova para mantos de algas - Escova telescópica para remover mantos de algas do seu lago - O comprimento do cabo é ajustável de 60 cm a 180 cm - Cabeça em nylon durável para recolha do manto de algas
1377 - Pinça para lagos - Ideal para remover lixo e resíduos indesejados da superfície do lago - Operação simples através de gatilho com veio robusto - Comprimento total de 90 cm
INFO
5 010646 052689
5
5
6
59
peças suplentes AIR PUMP 1817 - Kit de peças sobresselentes para bomba de ar (320)
1
1819 - Kit de peças sobresselentes para Bomba de ar (1500)
1
1377 - Kit de peças sobresselentes para Bomba de ar (4500)
1
1818 - Kit de peças sobresselentes para bomba de ar (640)
1821 - Kit de peças sobresselentes para Bomba de ar (2700)
1
5
AQUAFORCE Z10005 – Câmara de bomba Aquaforce 1000
1
Z10006 – Câmara de bomba Aquaforce 2500
1
Z10007 – Câmara de bomba Aquaforce 4000
1
Z10000 – Conjunto de rotor Aquaforce 4000
1
Z10013 – Pivô de suspensão Aquaforce
1
1588 0000 - Kit de peças sobresselentes para Aquaforce 6000
1
1
1590 0000 - Kit de peças sobresselentes para Aquaforce 12000
1
1589 0000 - Kit de peças sobresselentes para Aquaforce 8000 1591 0000 - Kit de peças sobresselentes para Aquaforce 15000
1
BIOFORCE 1397 - Meio de espuma grossa para o 6000/11000/16000
1387 Kit para Revisões Anuais 6000
1389 Kit para Revisões Anuais 16000
60
1
1398 - Espuma grossa, grande para o 24000
1
1
1388 Kit para Revisões Anuais 11000
1
1
1399 Kit para Revisões Anuais 24000
1
BIOFORCE - continuação 1523 - Nova lâmpada UV de 13 w para o Bioforce - 6000 e 11000
1524 - Manga de quartzo, UV 11 w/13 w
1502 - Lâmpada de Clarificador UV Bioforce Revolution 24 w
1
1525 - Nova lâmpada UV de 13 w para o Bioforce
10
1542 - Lâmpada 18w PLL 6
1
1543 - Lâmpada 36w PLL 1
6
1
1510 - Conjunto de Manutenção Anual Bioforce Revolution
1
1511 - Conjunto de tubo de quartzo Bioforce Revolution 18 w
1
1512 - Conjunto de tubo de quartzo Bioforce Revolution 24 w
1
1513 - Conjunto de tubo de quartzo Bioforce Revolution 36
1
1504 - Cubos de Espuma Bioforce Revolution
CASCADE 3419 - Rotor da Bomba - para os modelos 700, 700 lv (anteriormente n.º 3417 - 3 lâminas)
5
3411 - Rotor da Bomba - para o 4000, 4000lv
5
3409 - Rotor da Bomba - para os modelos 1500, 1500 lv (anteriormente n.º 3418 - 2 lâminas)
5
3592 - Cabo de Baixa Voltagem - 7.5m
5
3418 - Impulsor para Bomba 3003, 3113 e 1760
5
1681 - Impulsor para Bomba 3006, 3116, 1764 e 1766
1
3439 - Pump Impeller 3009 e 1768
5
EASYCLEAR
1519 - Lâmpada de 5 w para Clarificador de UV 3003, 3113 e 1760
10
61
peças suplentes EASYCLEAR - continuação 1520 - Lâmpada de 9 w para Clarificador de UV 3006, 3116 e 1764
1518 - Lâmpada de11 w para Clarificador de UV 1766
1526 - Tubo de Quartzo 3003, 3113 e 1760
1408 - Espuma de limpeza fácil (individual)
10
1541 - Lâmpada de 13 w para Clarificador de UV 3009 e 1768
1
10
1517 - Lâmpada de 7 w para Clarificador de UV 1762
1
1
1556 - Tubo de Quartzo 3006, 3116, 3009, 1764 e 1768
1
1
VORTON 1542 - Lâmpada 18w PLL 6
1577 - Tubo de Quartzo - Vorton 36
1
6
1578 - Tubo de Quartzo - Vorton 55
1
1543 - Lâmpada 36w PLL
1544 - Lâmpada 55w PLL
1576 - Tubo de Quartzo - Vorton 18
62
6
1579 - Kit de revisão anual do clarificador de UV (Vorton 11/18/36/55)
1
1
1537 - Conjunto de juntas de extremidade sobresselentes para o clarificador UV
1
1
63
Soluções de merchandising No núcleo da experiência de loja Hozelock está a alta qualidade do material de Ponto de Venda Nas instalações procuramos fornecer informações e inspiração para assegurar que os consumidores compreendem totalmente as gamas dos nossos produtos e que percebem as vantagens dos produtos Hozelock para os seus jardins
133% de melhoria nas vendas com a colocação do ecrã de vídeo
†3
Expositor com unidade de demonstração Auto Reel Este expositor interativo permite aos consumidores tocar e sentir o produto enquanto conhecem as suas funcionalidades e vantagens através de um vídeo do produto.
Expositor Genérico Os expositores autoportantes proporcionam a máxima eficiência de espaço, além de apresentarem a gama nuclear Hozelock.
• Os expositores da Hozelock permitem aos retalhistas uma flexibilidade total em toda a loja, com soluções simples mas eficazes para exibir os produtos de rega dentro e fora do espaço da categoria. • A utilização de expositores Hozelock para apresentar produtos de rega em categorias adjacentes, como plantas, estimula o consumo. • Os expositores Hozelock colocados adequadamente ao longo do espaço retalhista asseguram que as vendas de produtos de rega nunca desiludem. †1
Fonte: Pesquisa de preços Relish 2012
†2
Fonte: G.F.K. Agosto de 2014
†3
Fonte: Hozelock, Questionário de loja
75
produtos % ddos a Hozelock
os são fabricandido no Reino U
mais de
60
%
de quota de mercado †4 da Hozelock †2no Reino Unido
Torre de Pistolas As Torres de Pistolas colocadas em áreas de grande concentração de clientela geram vendas adicionais para a categoria de Rega.
Expositor de TV Expositor vertical Os expositores autoportantes ajudam a apoiar os lançamentos de novos produtos e aumentam a divulgação dos produtos.
Os expositores de vídeo podem esclarecer os consumidores sobre produtos mais complexos como os da gama Hozelock Aquatics.
Como parte do nosso empenho em melhorar continuamente os nossos produtos, reservamos o direito de introduzir alterações no design e fabrico dos produtos, o que significa que os produtos fornecidos poderão diferir, em certos aspectos, dos que se encontram ilustrados e especificados neste catálogo. Note que nem todos os produtos estão disponíveis em todos os mercados. Para obter informações sobre as peças sobresselentes e acessórios, visite www.hozelockservice.com
HOZELOCK-EXEL Iberica
C/ botanica 49 2-2 08908 hospitalet de llobregat BARCELONA Spain Tel: 0034 93 3788578 1917 3190