OUTREACH Exhibition Catalogue

Page 1





‫تقديم‬ ‫الفن هو لغة التواصل بين الشعوب والثقافات المختلفة‬ ‫وهذا المعرض هو احدى اشكال التواصل حيث تلتقى ابداعات‬ ‫متعددة وتجارب فنية مختلفة فى قاعة العرض الخاصة بمركز‬ ‫الفنون البصرية هذا الحوار والتواصل يتم من خالل ابداعات‬ ‫من فنون التصويروالرسم كما نقدم فى هذا المعرض رؤية‬ ‫وتجربة مختلفة فى فن الخزف من قبل الفنانة القطرية اسيا‬ ‫–حيث تقدم تجربتها المتفردة فى فنون وتقنيات الخزف‬ ‫والمعرض يتألق فية فنانى من عدة دول مثل االردن وامريكا‬ ‫وفلندا وفرنسا وقطر وهم جميعا يتواصلون من خالل ابداع‬ ‫جمع بينهم وحقق مساحة رائعة من الحوار الفنى‬

‫امل العاثم‬ ‫رئيس مركز الفنون البصرية‬



‫آسيا القحطاني‬ ‫م‬2005-‫م‬2001 ‫مشرفة نشاط فني في جامعة قطر سابقا من سنة‬ ‫ عضو مجلس‬. .‫ مدربة خزف أول في مركز الفنون البصرية حاليا‬. . ‫ مؤسسة قسم الخزف في مركز‬.‫ادارة في مركز إبداع الفتاة سابقا‬ ‫ بكالوريوس تربية فنية بتقدير جيد جدا جامعة قطر‬..‫ابداع الفتاة‬ ..‫م‬2000‫ مشاركة في معرض هال فبراير في الكويت سنة‬.. ‫م‬2000‫سنة‬ 1999,2001,2005,2006 :‫مشاركة في معرض الفنانين القطريين سنة‬ ‫ مشاركة في ملتقى الفنون البصرية لمهرجان‬. . ,2007,2009,2008 ‫ مشاركة في‬. .‫م‬2007- ‫م‬2006 – ‫م‬2005 -‫م‬2004 ‫الدوحة الثقافي سنة‬ ‫م‬2003 ‫م و‬2002 ‫سومبوزيوم عاليه األول والثاني للرسم سنة‬ ‫ مشاركة‬.. ‫م‬2008 ‫مشاركة في معرض أنقرة للفنون سنة‬. . ‫لبنان‬ ‫منسقة‬. ‫م‬2008 ‫في معرض ماتقى صنعاء للفنون التشكيلية‬ ‫مشاركة في‬. ‫م‬2010 ‫معارض الدوحة عاصمة الثقافة العربية‬ ‫ معرض‬. ‫م‬2010 ‫لجنة تحكيم مسابقة فنية ليوم البيئة العالمي‬ ‫ معرض شخصي في مركز‬.. ‫م‬2001‫شخصي في جامعة قطر سنة‬ . ‫م‬2003 ‫الفنون البصرية سنة‬

Asia Al-Qahtani Art activities Supervisor- Qatar University from2001 to2005-Ceramic Trained from 2005 in Visual Art center- Member of the board of directors in girls creative center former-ceramic section founder in girls creative center-2000:BA. Art Education – Qatar University- 2000:”Hala February” in Kuwait -1997,1999,2001,2005,2006,2007,2008,2009Qatar Artists Exhibition-2004-2005-2006-2007:Visual Art Gathering exhibition -2002 ,2003:Alia First Drawing Symposium –Lebanon -2008:Ankara Artists Exhibition-turkey -2008Sanaa forum to fine arts Exhibition - Curator Doha, the capital of Arab Culture 2010. participate in the jury an art competition for World Environment Day 2010 2001First Solo painting Exhibition - Qatar university-2003 First Solo Ceramic Exhibition – Visual Art Center.





‫نبذة ‪:‬‬ ‫أعمالي الخزفية هي مداد ألعمالي السابقة‬ ‫التي تحاكي معاناة الحياة البحرية التي أتصورها من‬ ‫خالل تأملي وتفكري بحركة األسماك كجماعات هائلة‬ ‫تالطم أمواج البحر فأطلقت القيود التي قيدتني‬ ‫كفنانة في مجال الخزف من الحواف النظيفة و تساوي‬ ‫السطح ‪،‬وأدخلت بعض الخامات المختلفة فأعطت‬ ‫ألعمالي تاثير جعلني أشعر بأني مختلفة وأفكر‬ ‫بطريقة مختلفة عن باقي السنوات الماضية و دخلت‬ ‫في تجربة مدتني بأفكار عدة لها إستمرارية غير عادية‬ ‫في مخيلتي ‪ ،‬هذه األفكار إمتلكت من وراءها دافع‬ ‫للعمل واإلستمرار في هذه التجربة الخزفية من خالل‬ ‫تعامليمع الطينة البيضاء التي تحاورت معها بطريقة‬ ‫متجانسه رغم تذمري منها لصعوبه التشكيل بها‬ ‫وركنها لسنوات عدة‪ ،‬كما إنني بدأت أنظر للدائرة‬ ‫اللونية بنظرة مختلفة أوقعها على أعمالي من خالل‬ ‫التجربة اللونية التي اعتبرها بحر لم أصل حتى اآلن إلى‬ ‫أعماقه ولكني على ثقة بأن اهلل سيوفقني بالغوص‬ ‫واكتشاف األفضل في هذا البحر الثري باإلكتشافات ‪.‬‬ ‫آسيا القحطاني‬




‫فنان أميركي تخرج مع مرتبة الشرف من كلية الفنون بجامعة كاليفورنيا‬ ‫ أكمل دراساته العليا‬. ‫حيث درس الرسم والتحريك الرقمي والسيراميك‬ ‫ وقد عرضت أعماله الفنية‬.‫في كلية والية نيو جيرسي مايوركا وبانكوك‬ .‫في لوس أنجليس وسان فرانسيسكو والدار البيضاء‬ ‫ انتقل لقطر حيث يقوم بالتدريس في المدرسة األمريكية‬،2008 ‫في عام‬ .‫ تركزت أعماله على فكرة وعملية التراكم‬،‫ ومنذ ذلك الحين‬.‫بالدوحة‬ ‫ هي مجموعة من عشرة ألواح مزدوجة‬-- 1 ‫ تراكم‬-- ‫السلسلة األولى‬ ‫ والتطلعات‬،‫ والروايات التاريخية‬،‫تعكس الشكل التجاري واألنثروبولوجي‬ ‫الوطنية وكذلك تعكس مالحظاته الشخصية منذ بدء إقامته في‬ ‫ – هي مجموعة‬2 ‫ تراكم‬-- ‫ السلسلة الثانية‬.‫منطقة الخليج العربي‬ ‫ وهي توحي بآماله الدنيوية‬.‫ من مظاهر التصنيع والبناء‬،‫من التجميعات‬ .‫ في مجتمعات متوحدة‬،‫على الحياة‬

An American artist who was graduated with honors from the School of the Arts at California University, with a focus on drawing, digital animation, and ceramics. He then completed his M.Ed. degree at the College of New Jersey’s Mallorca and Bangkok campuses. His artwork has been displayed in Los Gatos and San Francisco and Casablanca. In 2008, Reed moved to Qatar where he teaches art at the American School of Doha. Since then, his artwork focuses on the notion and process of accumulation. The first series – Accumulation I – is a group of ten diptychs which both suggests the region’s amassing of commercial and anthropological artifacts, of historical narratives, and of national aspirations as well as reveals the personal accrual of episodes, observations, and reactions of the artist himself since his residency in the Arabian Gulf began.The second series Accumulation II – a set of assemblages, is both a sincere tribute to and a cynical lament for the accumulated consequence of creation, manufacture, and construction: the attempts – mundane, sanguine, wasteful, hopeful to make something lasting of one’s life, one’s community, one’s state.

‫آرون ريد‬ Aaron Reed





‫ ودرس الفنون الجميلة في‬1955 ‫ولد الفنان الفرنسي آالن جستان عام‬ .‫بورج وباريس‬ ‫ تأثرت أعماله الفنية برحالته المتعددة إلى الشرق األوسط‬1998 ‫ومنذ عام‬ ‫ تمتزج فيها األلوان‬، ،‫إذ تلتقط لوحاته المعاصرة لحظات وأجزاء من الواقع‬ ‫الحية وتظهر حساسية جمالية‬ :‫من ضمن مشاركاته‬ ‫ والمهرجان الدولي للتصوير في‬2000 ‫بينالي كامبوباسو بإيطاليا عام‬ .‫كاين سورمير‬ ‫كما حصل على جائزة الدوحة عاصمة ثقافية للعالم العربي وتسلمها‬ .‫في سفارة دولة قطر في باريس‬

Gestin Alain was born in 1955 in Oucques (Loir et Cher) France. He studied at the Beaux Arts in Bourges and Paris. He was selected by the French Ministry of Culture International Festival of Painting at Cagnes sur Mer Since 1998 many trips to the Middle East influenced his painting. In 2000 he was selected for the Biennial burning Campobasso, Italy. Director of the moment, Alain GESTIN captures and assembles portions of reality, both in painting sculpture engraving. Contemporary multi-talented performer, he seized, mixes his colors with vivid premeditated structure for signs powerful and dynamic. In 2000 he received at the Embassy of Qatar in Paris the price of the city of Doha, Cultural Capital of the Arab World. Alain Gestin risk in his compositions, a beautiful flight, all in gestures, without neglecting the emergence of figures carried away in this vast movement of conquest. The works are all GESTIN temporal windows that show a delicate and aesthetic world.II – a set of assemblages, is both a sincere tribute to and a cynical lament for the accumulated consequence of creation, manufacture, and construction: the attempts – mundane, sanguine, wasteful, hopeful – to make something lasting of one’s life, one’s community, one’s state.

‫آالن جستان‬ Alain Gestin





‫ درست الفنون في‬.‫ فنلندا‬،‫ في مدينة توركو‬1970 ‫فنانة معاصرة ولدت عام‬ ‫ أقيم‬.‫بلدها و كذلك في أكاديمية الفنون سانت بيترسبرج وفي فلورنسا‬ ‫لها العديد من المعارض الفردية والجماعية في أوروبا وخاصة في فرنسا‬ ‫وسويسرا وإيطاليا وهولندا وألمانيا كما عرضت أعمالها في روسيا‬ ‫هي‬.2002 ‫ حصلت على الميدالية الفضية للعلوم والفنون عان‬.‫وأمريكا‬ ‫أيضًا عضو في خمس جمعيات فنية بفرنسا حيث تعيش وتعمل اآلن في‬ .‫ أعطت في أعمالها معان جديدة للطبيعة الصامتة‬.‫الجنوب‬

The new contemporary artist Johanna Oras was born in Turku, Finland, in 1970. She has studied art in Finland but also in the Academy of Fine Art in St. Petersburg and in Florence, Italy. She has had countless private and group exhibitions in many European countries for example France, Switzerland, Italy, Holland, Germany to name a few and her paintings have been exposed in USA and Russia. She has been awarded with numerous honorary diplomas by International Art Societies both in France and the USA. Johanna Oras has had the honor to be rewarded with the Arts Sciences et Lettres silver medal in 2002. She is the member and sociètaire of five different art societies in France. Currently she lives and works in the south of France. She is an innovative young generation artist who has given the nature morte a new look.

‫جوانا أوراس‬ Johanna Oras





‫ واألفالم المتحركة‬،‫فنانة فنلندية متميزة تتنوع أعمالها مابين الجرافيك‬ ‫ حصلت على الدكتوراه‬.‫واللوحات والكتب الفنية والشعر والمنسوجات‬ ‫ والتصوير‬،‫ كما درست الفنون في باريس‬،‫في الفنون من هلسنكي‬ ‫الفوتوغرافي والسينما في أكاديمية الفنون ستوكهولم والعزف على‬ .‫البيانو في أكاديمية سيبيليوس هلسنكي‬ ‫ وفي السنوات األخيرة‬.‫تتميز أعنالها الفنية باأللوان المتباينة والمبتكرة‬ ‫ ركزت على عمل مجموعات من الرسومات والصور الفنية والنقوش‬، ‫ ومنها مجموعة كون لمقر االقامة الرسمي لرئيس‬،‫المخملية الصوفية‬ .‫فنلندا‬ ‫ وبيناليات‬، ‫ ورسوم متحركة في مهرجانات دولية‬،‫قدمت أعمال فنية‬ .‫وحصلت على العديد من الجوائز‬.‫مختلفة‬

A distinctive and versatile Finnish artist whose repertoire include graphic art, animated films, paintings, art and poetry books, textile art, and extensive exhibition entities. She received a PHD in the arts (DA at UIAH, Helsinki), studied painting in Paris, photography, film and art education at the Konstfacken, Academy of Art in Stockholm and piano playing at the Sibelius Academy in Helsinki. Her art is characterized by brilliant colors and innovative irony. In recent years, her production has centered on comprehensive collections of drawings, art photographs, velvet pictures and woolen reliefs. She has also been commissioned a great number of works, including the large-scale «Con Calore» woolen carpets for the official residence of the President of Finland. Her artworks, illustrations and animated films have been presented at various international festivals and biennales. She has been awarded numerous prizes and honorary mentions for her works.

‫ريتا نيليماركا‬ Riitta Nelimarkka





‫ تخرج من أكاديمية روما للفنون‬ 1958 ‫ وفي عام‬،1938 ‫ولد في مدينة عمان عام‬ ‫ ع ّين عام‬،‫ أول معهد حكومي للفنون الجميلة‬1970 ‫ وبعد أن أسس سنة‬،‫الجميلة‬ ‫ مديرًا عامًا لدائرة الثقافة والفنون األردنية ليشغل فيما بعد منصب مدير‬1975 ‫ عمل وما يزال أستاذًا في‬.‫الشؤون الثقافية لدى جامعة الدول العربية في تونس‬ .‫كلية الفنون الجميلة في الجامعة األردنية‬ ،‫ وقصر فنيسيا في روما‬،‫ واشنطن‬-‫أقام معارض شخصية في كل من جورج تاون‬ ‫ كان آخرها في قاعة برلمان النمسـا تحت رعاية‬،‫ وسانت بيتر سبورج‬،‫وموسكو‬ ‫ كما شارك في مهرجانات دولية أهمها بينالي فنيسيا‬.‫رئيس جمهوريتها الحالي‬ ‫ وتوجد أعماله ضمن مجموعة ديفيد روكفلر وبنوك أمريكية مثل‬،‫ هذا‬.1988 ‫عام‬ .‫جامعتي براون وسان فرانسيسكو‬ ‫ إضافة إلى‬،‫فاني مي في واشنطن‬ ّ ‫األوســمـة‬ .‫ وسام الفروسية من قداسة البابا بولص السادس‬1965 ‫ جائزة الدولة التقديرية األولى من جاللة‬1977 - .‫ وسام الكوكب االردني‬1970 ‫ وسام النجمة الذهبية من وزارة‬1978 - .‫المغفور له الملك الحسين بن طالل‬ 2006 - .‫ وسام الشرف من اتحاد الفنانين العرب‬1980 - .‫الثقافة والتراث اإليطالي‬ Commendatore Della( ‫وسام الشرف من رئيس الجمهورية اإليطالية الحالي‬ .)Republica ‫ الثاني ابن‬ ‫ وسام العطاء المميز من الدرجة األولى من جاللة الملك عبد اهلل‬2008 .‫الحسين‬ ‫ومما يجدر ذكره أن الدره عاش وعمل في عواصم أوروبية مختلفة قرابة ثالثين‬ .‫عامًا‬

1938 Born in Amman Jordan 1958 Graduated from the Academy of Fine Arts of Rome where he lived and worked until 1970. 1970 Established the Jordan Institute of Fine Arts and five years later became Director General of the 1975 Jordanian Department of Culture & Art. 1978 Guest Professor at the Salzburg Seminar for American Studies. 1980-1981 Director of Cultural Affairs, League of Arab States in Tunis. 1981-1986 Lived in Rome and had several exhibitions including The Biennale di Venezia 1988-1989 Lived and worked in both, Tunis and Cairo. 1990-2001 Lived and exhibited in Moscow and S. Petersburg. 2003 to Presnt. Professor at the Faculty of Art & Design, University of Jordan. 2005 President of the Association of Fine Arts, Jordan. Durra held solo exhibitions in Rome, London, the USSR, Washington DC, Palazzo Venezia of Rome, the 1986 Venice Biennale etc... More recently he held solo exhibitions in Moscow, St Petersburg, the Jordan National Gallery of Fine Arts and the Austrian Parliament Central Hall in Vienna. His work is represented in international collections, including that of the Vatican, the Imperial Court of Japan, , David Rockefeller, the Jordan National Gallery of Fine Arts, Fanemay Bank In Washington DC, Bonn City Hall, Washington DC City Hall, the University of San Francisco, Georgetown University, Brown University. Durra received the following awards: 1965 Knight of the Holy Order of San Silvestro by His Holiness Pope Paul VI. 1970 Awarded the Jordanian Al Kawkab Decoration. 1977 The first Jordanian State Appreciation Award for Cultural development. 1978 Golden Medal of the Italian Ministry of Cultural Heritage. 1980 Golden Pioneer Medal of Honor by the Union of Arab Artists. 2006 Order of the Italian Star, ( Professore - Commendatore della Republica). 2008 Receives 1st Class Distinction Medal by King Abdulla of Jordan.

‫مهنـــا الدره‬ Mohanna Durra





1966 ‫مواليد صيدا لبنان‬ ‫حاصلةعلى ليسانس آثار من الجامعة اللبنانية‬ ‫حملت الكاميرا باكرا حيث ان والدها كان مصورا محترفا في الكويت‬ ‫تنقلت بين العديد من الدول االجنبية والعربية‬ ‫تتلمذت على يد نخبة من االساتذة في قطر‬ ‫عضوة في الجمعية القطرية للتصوير الضوئي‬ ‫عضوة في جماعة نساء فوتو‬ ‫وعضوة في اتحاد المصورين العرب بالشارقة‬ ‫شاركت في‬ 2009 ‫معرض أوالف انفرزرت في الجمعية القطرية للتصوير الضوئي‬ 2009 ‫معرض حوارنا في سوق واقف ضمن فعاليات السفارة األلمانية‬ 2010 ‫معرض كوالج في المركز الثقافي البريطاني‬ ‫معرض تجريد الجمعية العربية السعودية للثقافة والفنون بجدة بيت‬ 2010 ‫الفوتوغرافيين‬ ‫شاركت في تغطية العديد من المهرجانات المحلية والعالمية آخرها‬ ‫مهرجان الجزيرة السابع لألفالم الوثائقية‬ ‫تعكف حاليا على تصوير فيلم وثائقي عن احوال نساء االسالم‬

Born in Sidon, Lebanon 1966 Bachelor of archeology from the Lebanese University Uploaded on camera early as her father was a professional photographer in Kuwait I›ve been to many foreign countries and Arab Apprenticed by a group of teachers in Qatar Associate›s: Member of the Qatar Society for Photography Member of the Nessa Foto Member of the Arab Union of Photographers of Sharjah Participated in the: Gallery Olaf unverzert in the Qatari Society for Photography 2009 Gallery our dialogue in the market and standing within the activities of the German Embassy 2009 Collage exhibition at the British Council 2010 Gallery Abstraction Saudi Arabian Society for Culture and Arts in Jeddah Housephotographers 2010 Participated in the coverage of many local and international festivals and most recently the World Festival of Jazeera›s seventh documentary films Is currently filming a documentary about the conditions of women of Islam

‫وداد سعيد حشيشو‬

Wadad Said Hashisho








Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.