Ukrainian - The Book of Prophet Jonah

Page 1


Йона

1ІбулословоГосподнєдоЙони,синаАміттая,таке:

2Устань,ідидоНіневії,цьоговеликогоміста,ікричи протинього;боїхнєзлоприйшлопередімною

3ІвставЙона,щобутектидоТаршішувід Господньоголиця,ізійшовдоЙоппіїІвінзнайшов корабель,щопрямувавдоТаршішу,ізаплативзанього, іспустивсянанього,щобітизнимидоТаршішувід Господньоголиця

4АлеГосподьпославнаморесильнийвітер,істалася сильнабурянаморі,такщокорабельмалобути розбитим

5Тодімореплавцізлякалися,ікликаликожендосвого бога,івикидалиречі,якібуливкораблі,вморе,щоб полегшитийогоАлеЙоназійшовубортикорабля;і вінліг,іміцнозаснув

6Тодідоньогопідійшовкапітанісказавйому:щоти, осплячий?встань,покличсвогоБога,якщотакБог подумаєпронас,щобминезагинули

7Ісказаливониодиндоодного:Ходіть,киньмо жеребок,щобзнати,черезкогоцезлонанасІкинули жереб,іжеребокупавнаЙону

8Тодівонисказалийому:Скажинам,черезкогоце лихонанас?Якатвояпрофесія?атизвідки?якатвоя країна?атизякогонароду?

9Ісказаввіндоних:Яєврей;іябоюсяГоспода,Бога небес,щостворивморетасушу

10Тодітілюдидужезлякалисяйсказалийому:Чому тицезробив?Болюдизнали,щовінутіквід Господньоголиця,боВінсказавїм

11Тодівонисказалийому:Щонамробитизтобою, щобморезаспокоїлосядлянас?бохвилювалосямореі булобурхливим

12Ісказаввіндоних:Піднімітьменейкиньтевморе; тожнехайморезаспокоїтьсядлявас,боязнаю,що черезменецявеликабурянавас

13Алетілюдисильновеслували,щобвивестийогона землюалевонинемогли,боморедіялойбушувало протиних

14ТомувоникликалидоГосподатайказали: БлагаємоТебе,Господи,благаємоТебе,нехайне загинемозадушуцьогочоловіка,іненакладайнанас невинноїкрови,боТи,Господи,зробив,щобуло вгоднотебе

15ІпідняливониЙону,ікинулийоговморе,іморе припинилолютьсвою.

16Іналякалисяцілюдивеликогострахуперед Господом,іпринеслижертвуГосподеві,ідали обітниці.

17Господьприготуваввеликурибу,щобпроковтнути ЙонуІбувЙонавутробірибитриднітатриночі РОЗДІЛ2

1ТодіЙонапомоливсядоГоспода,Богасвого,з животариби,

2Ісказав:ЯкликавугорісвоємудоГоспода,іВін

3Ботикинувменевбезодню,середморів;Іоточили

4Тодіясказав:Явикинутийзочейтвоїх;алеязнову поглянунаТвійсвятийхрам

5Водиобгорнулименеаждодуші,безоднязакрила мене,бур'янобвивголовумою.

6Язійшовдопідніжжягір;землязсвоїмизасувами буланавколомененавіки,алеТививівмоєжиттяіз тління,Господи,Божемій!

7Колидушамоязнемоглавмені,язгадавпроГоспода, імолитвамояприйшладоТебе,дохрамусвятого Твого.

8Ті,хтодивитьсянабрехливумарноту,залишають своємилосердя

9Алеяпринесутобіжертвузголосомподяки;Я сплачуте,щояпоклявсяСпасіннявідГоспода 10ІсказавГосподьдориби,івонавирвалаЙонуна сушу.

РОЗДІЛ3

1ІбулословоГосподнєдоЙонивдругетаке:

2Устань,ідидоНіневії,цьоговеликогоміста,і проповідуййомупроповідь,якуянаказуютобі.

3ІвставЙона,іпішовдоНіневіїзасловомГосподнім АНіневіябуланадзвичайновеликиммістомзатридні шляху

4ІпочавЙонавходитивмістонаденьходи,івін кричавісказав:Щесорокднів,іНіневіябуде зруйнована

5ІніневійяниповірилиБогові,іоголосилипіст,і зодягнулисявверетищі,віднайбільшогознихаждо найменшого.

6БобулавісткадоцаряНіневії,івінуставізсвого престолу,ізнявзсебесвоюодежу,інакривйого веретою,ісівупопелі

7Івіннаказавпроголосититаоприлюднитицев Ніневіїзанаказомцарятайоговельмож,говорячи: Нехайанілюди,аніскотини,аніхудоба,аніотарине куштуютьнічого;нехайнегодуютьінеп’ютьводи 8Аленехайлюдинатахудобабудутьпокритіверетою, інехайсильноволаютьдоБога:так,нехайкожен відвернетьсявідсвоєїзлоїдорогитавіднасильства,що вїхніхруках.

9Хтоможесказати,чиБогобернетьсяіпокається,і відвернетьсявідСвогопалкогогніву,щобмине загинули?

10ІБогпобачивїхніділа,щовонивідвернулисявід своєїзлоїдороги;іБогпокаявсяузлі,якеВінсказав, щозаподієїм;авінцьогонезробив.

1АлецедуженесподобалосьЙоні,івіндуже розгнівався

2ІпомоливсявіндоГосподатайсказав:Господи,хіба цеянеговорив,колиябувщевсвоїйкраїні?Томуя втікранішедоТаршішу,боязнав,щоТиБог милостивий,імилосердний,довготерпеливийі багатомилостивий,ікаєшсявзлі

3Томутепер,Господи,візьмивідменедушумою!бо кращеменівмерти,ніжжити.

4ІсказавГосподь:чидобретигніваєшся?

5ІвийшовЙоназміста,ісівнасхідньомубоціміста,і зробивсобітамнамет,ісівпіднимутіні,ажпоки побачить,щобудезмістом

6ІприготувавГосподьБоггарбуза,івчинив,щобвін вийшовнаЙону,щобвінбувтіннюнадйогоголовою, щобвизволитийоговідйогогоряТожЙонадуже зрадівгарбузу

7АлеБогприготувавхробака,колизійшларанок наступногодня,івінвдаривгарбуз,ітойзасох 8Істалося,колисонцезійшло,Богприготувавсильний східнийвітер;ІпалилосонценаголовуЙони,івін знепритомнів,ібажавусобісмерті,ісказав:Краще менівмерти,ніжжити.

9ІсказавБогдоЙони:Чидобрети,щосердишсяза гарбуз?Авінвідказав:Ядобрероблю,щогніваюся навітьдосмерті.

10ІсказавГосподь:Тизмилосердивсянадгорбком, надякимтинепрацювавінедавйомувиростити;що вночіприйшовівночізгинув:

11ІнеповиненяпощадитиНіневію,тевеликемісто,в якомупонадшістдесяттисячлюдей,якінеможуть розрізнитисвоюправицювідсвоєїлівоїруки;атакож багатохудоби?

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.