Catalogue Exhibition TJUNGU TJUKURRPA – Paris, voici nos Rêves !

Page 1

Tjungu Tjukurrpa Paris, voici nos Rêves ! 10 septembre – 15 octobre 2022 Paris, France

Paris, voici nos Rêves !

WARNING

La première exposition collective des Artistes d'Ikuntji dans la capitale française, Tjungu Tjukurrpa Paris, voici nos Rêves ! célèbre et explore la pratique pluridisciplinaire des femmes artistes de la communauté aborigène d'Ikuntji, située dans le désert central de l'Australie Une exposition organisée par IDAIA en collaboration avec Ikuntji Artists, en partenariat avec New Angles Five Seeds et avec le soutien de l'Ambassade d'Australie en France

IDAIA Australia Suite 2104 31 Market Street Sydney NSW 2000

8, passage du Grand Cerf

2022

Aboriginal and Torres Strait Islander people should be aware that this catalogue may contain images or names of people who have since passed away. septembre 15 octobre

Edition: IDAIA

Espace New Angles Five Seeds

Ikuntji Artists’ first group show in France’s capital city, Tjungu Tjukurrpa Paris, voici nos Rêves ! celebrates and explores the cross medium practice of the women artists from the Aboriginal community of Ikuntji, located in Australia’s Central Desert Organised by IDAIA in collaboration with Ikuntji Artists, in partnership with New Angles Five Seeds and with the support of the Embassy of Australia to France

10

www idaia com au info@idaia com au

IDAIA France 101 Rue de Sèvres 75279 Paris Cedex 06

www idaia fr info@idaia fr

Paris 2e France

© IDAIA – Tous droits réservés / All Rights Reserved All artwork images © The Artists All photographs © Ikuntji Artists unless mentioned otherwise Couverture / Cover : Pam Brown Papa Tjukurrpa (Dog Dreaming / Rêve du Chien) 2022 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 102 x 122.5 cm

Tjungu Tjukurrpa

The artists and their works

La Collection IDAIA x Ikuntji Artists

Avant propos Foreword Introduction Essai par Dr Chrischona Schmidt Essay by Dr Chrischona Schmidt

The Ikuntji Artists Art Centre

The IDAIA x Ikuntji Artists Collection

Remerciements

Sommaire / Contents p. 05 p. 07 p. 09 p. 11 p. 13 p. 14 p. 16 p. 17 p. 18 p. 20 p. 21 p. 22 p.23 p. 24 p. 25 p. 26 p 27 p. 28 p. 29 p. 30 p. 31 p. 33 p. 35

3

Les Artistes et leurs œuvres

Alice Nampitjinpa Dixon Christine Multa Daphne Marks Eunice Napanangka Jack Jeffrey Jackson Keturah Zimran Lisa Multa Mavis Marks Mitjili Napurrula Nola Kantawarra Noreen Dixon Pam Brown Patricia Multa Roseranna Larry Tinpulya Mervyn Virgillia Multa

Acknowledgements

La Coopérative des Artistes d’Ikuntji

Avant-propos / Foreword

I would like to acknowledge the Traditional Custodians of Country throughout Australia, and their continuing connection to land, waters and community On this occasion, I particularly acknowledge the Arunda, Luritja and Pintupi peoples of Ikuntji lands I pay my respects to all First Nations peoples, their cultures and to their Elders, past, present and emerging, who have made, and continue to make, such important contributions

I would like to extend my gratitude to this extraordinarily talented collective, to the hosting venue New Angles Five Seeds, and to IDAIA for allowing this astounding body of work to be presented in the heart of Paris, one of the world’s great cities of art.

I would like to acknowledge the Traditional Custodians of Country throughout Australia, and their continuing connection to land, waters and community On this occasion, I particularly acknowledge the Arunda, Luritja and Pintupi peoples of Ikuntji lands I pay my respects to all First Nations peoples, their cultures and to their Elders, past, present and emerging, who have made, and continue to make, such important contributions

I feel a deep sense of pride to see these triumphs in Australian Indigenous art, nourished by over 60,000 years of First Nations culture, shown on the other side of the planet Even more so, I am dazzled by the inspired portrayals of our country presented by the Ikuntji artistic collective. Congratulations to the artists and all involved in this exhibition.

L'artiste Lisa Multa en train de peindre dans l'atelier d'Ikuntji. Artist Lisa Multa painting in the Ikuntji studio

I feel a deep sense of pride to see these triumphs in Australian Indigenous art, nourished by over 60,000 years of First Nations culture, shown on the other side of the planet Even more so, I am dazzled by the inspired portrayals of our country presented by the Ikuntji artistic collective. Congratulations to the artists and all involved in this exhibition

The landscapes of Australia’s central western desert are breathtakingly beautiful and, to a French audience, an almost ineffable composition of colours

H.E. Ms Megan Anderson Ambassador, Permanent Delegate of Australia to UNESCO and Deputy Head of Mission, Australian Embassy, Paris

Tjungu Tjukurrpa Paris, voici nos rêves ! is an invitation to Australia’s red centre; an opportunity to be immersed in the rich palette and ancestral stories of its peoples A multi medium exhibition, the Ikuntji artists use vibrantly coloured acrylics which translate beautifully to textiles. There are also finely inked works and spectacular photography This exhibition is a determined and exciting expression of the strong connection between art, culture and Country which is so fundamental to Australian Aboriginal and Torres Strait Islander people’s practices and beliefs It is also one which respects the Indigenous Art Code, fostering the fair and ethical trade of Aboriginal and Torres Strait Islander visual art, both in Australia and internationally

S.E. Ms Megan Anderson Ambassadrice, Déléguée permanente de l’Australie auprès de l’UNESCO et Chargée d’affaires, Ambassade d’Australie, Paris

I would like to extend my gratitude to this extraordinarily talented collective, to the hosting venue New Angles Five Seeds, and to IDAIA for allowing this astounding body of work to be presented in the heart of Paris, one of the world’s great cities of art

5

The landscapes of Australia’s central western desert are breathtakingly beautiful and, to a French audience, an almost ineffable composition of colours Tjungu Tjukurrpa Paris, voici nos rêves ! is an invitation to Australia’s red centre; an opportunity to be immersed in the rich palette and ancestral stories of its peoples A multi medium exhibition, the Ikuntji artists use vibrantly coloured acrylics which translate beautifully to textiles. There are also finely inked works and spectacular photography This exhibition is a determined and exciting expression of the strong connection between art, culture and Country which is so fundamental to Australian Aboriginal and Torres Strait Islander people’s practices and beliefs It is also one which respects the Indigenous Art Code, fostering the fair and ethical trade of Aboriginal and Torres Strait Islander visual art, both in Australia and internationally.

Introduction / Introduction

6

"Tjungu Tjukurrpa” means “Our Dreamings” in Luritja, the local Aboriginal language, and was suggested by the cooperative for the exhibition title The Dreamings are traditional ancestral stories explaining the creation of the world, which are passed down from generation to generation and are present in, or associated with, all the artists’ creations included in the exhibition

Solenne Ducos-Lamotte Director of IDAIA

This show is about paying homage to Ikuntji Artists’ leading women artists past and present, who have been paving the way for younger generations of artists, women and men, in the community and beyond, and led to successful and sustainable multidisciplinary art making practices

With this exhibition, we therefore invite the public to celebrate Ikuntji Artists’ achievements and to (re)discover their superb creations

Recently in France, in collaboration with IDAIA, Ikuntji Artists participated in a spectacular artist collaboration project, “Dessin du territoire Territoire du Dessin / Land Drawing Land of Drawing” exhibited at Le Havre’s Jardins Suspendus and the Australian Embassy in Paris (July 2021 Jan 22); and the IDAIA x Ikuntji Artists Collection of textile accessories was launched at BHV MARAIS in Paris (February 2022).

This September, Ikuntji Artists are also invited to participate in the London Pacific Fashion Week, and the Pacific Arts Association Conference taking place at Musee du quai Branly Jacques Chirac in Paris. And just before flying to Paris and London, Ikuntji Artists will be launching their book Ikuntji Textiles at the Museum of Contemporary Art Australia in Sydney, documenting their textile making practice.

From vibrating colourful paintings to bold evocative designs on fabrics, the artists present their unique vision of their homelands and their associated dreamings, spanning hundreds of kilometres across Australia’s central western deserts. While seemingly abstract, the works refer to ancestral beings and often depict specific landscapes of the region, such as undulating sandhills, blooming bush flowers, colour changing rocks, sacred trees and ancestral women dancing or travelling.

The incredible dynamism of Ikuntji Artists is reflected in the selection of artworks, illustrating the rich diversity of media, styles and techniques developed by the artists. The selection includes acrylic paintings, prints, textiles, photographs, textiles accessories from the IDAIA x Ikuntji Artists Collection, as well as handmade crafts.

It is a great joy to be able to present the first collective exhibition in Paris dedicated to the Ikuntji Artists with whom we have had the pleasure of collaborating for several years, whose inauguration coincides with the visit of a delegation from the Ikuntji Artists cooperative

Located in the Aboriginal community of Haasts Bluff (Ikuntji), in the heart of Australia’s Red Centre, Ikuntji Artists is an Aboriginal owned cooperative established in 1992, the first created by women artists in the deserts of central Australia. These women artists had begun painting with acrylics in the 1980s, when the desert acrylic painting movement initiated in Papunya was beginning to spread

Celebrating the now cross medium practice of the women artists from the community, Tjungu Tjukurrpa Paris, voici nos Rêves ! presents a selection of artworks and objects exploring various media, from paintings and prints to textiles, and showcase established and younger artists

Célébrant la pratique désormais pluridisciplinaire des femmes artistes de la communauté, Tjungu Tjukurrpa Paris, voici nos Rêves ! présente une sélection d'œuvres d'art et d'objets explorant diverses pratiques, de la peinture et l'estampe au textile, et combine artistes établis et jeunes artistes

L'incroyable dynamisme des Artistes d'Ikuntji se reflète dans la sélection des œuvres, illustrant la riche diversité des supports, des styles et des techniques développés par les artistes Celle ci comprend des peintures acryliques, des estampes, des textiles, des photographies, des accessoires textiles de la collection IDAIA x Artistes d’Ikuntji, ainsi que des objets artisanaux.

"Tjungu Tjukurrpa" signifie "Nos Rêves" en luritja, la langue aborigène locale, et a été suggéré par la coopérative pour le titre de l'exposition Les Rêves sont des récits ancestraux traditionnels expliquant la création du monde, qui se transmettent de génération en génération, et sont présents ou associés dans toutes les oeuvres présentées dans l'exposition

Solenne Ducos Lamotte Directrice d'IDAIA

7

En ce mois de septembre, les Artistes d’Ikuntji sont également invités à participer à la London Pacific Fashion Week et à la Pacific Arts Association Conference qui se déroule au Musée du quai Branly Jacques Chirac à Paris. Et juste avant de s'envoler pour Paris et Londres, les Artistes d’Ikuntji inaugureront leur livre Ikuntji Textiles au Museum of Contemporary Art Australia à Sydney, qui documente leur pratique de design textile.

C’est une grande joie de pouvoir présenter à Paris la première exposition collective dédiée aux Artistes d’Ikuntji, avec qui nous avons le plaisir de collaborer depuis plusieurs années, et dont l’inauguration coïncide avec la visite d’une délégation de la coopérative des Artistes d’Ikuntji

Récemment en France, en collaboration avec IDAIA, les Artistes d’Ikuntji ont participé à un projet spectaculaire de collaboration d'artistes, « Dessin du territoire Territoire du Dessin / Land Drawing Land of Drawing » exposé aux Jardins Suspendus du Havre et à l'Ambassade d'Australie à Paris (juillet 2021 22 janvier) ; et la collection d'accessoires textiles IDAIA x Artistes d’Ikuntji a été lancée au BHV MARAIS à Paris (février 2022).

Cette exposition vise à rendre hommage aux artistes femmes leader passées et présentes des Artistes d'Ikuntji, qui ont ouvert la voie aux jeunes générations d'artistes, femmes et hommes, dans la communauté et au delà, et ont permis le développement d’une pratique artistique multidisciplinaire réussie et durable Avec cette exposition, nous invitons donc le public à célébrer les étapes franchies et les réalisations des Artistes d’Ikuntji et à (re)découvrir leurs magnifiques créations

Introduction / Introduction

La coopérative des Artistes d’Ikuntji est située dans la communauté aborigène d’Haasts Bluff (Ikuntji), au coeur du désert central de l’Australie. Etablie en 1992, elle est la première coopérative créée par des femmes artistes dans les déserts d’Australie centrale ; ces femmes artistes avaient commencé à peindre à l’acrylique dans les années 1980, lorsque le mouvement de la peinture à l’acrylique dans les déserts initiée à Papunya commençait à se répandre

A travers leurs vives peintures colorées tout autant que leurs tissus aux motifs audacieux, les artistes présentent leur vision unique de leurs terres ancestrales et des rêves qui y sont associés, s'étendant sur des centaines de kilomètres à travers les déserts du centre ouest de l'Australie Bien qu'apparemment abstraites, les œuvres font référence à des êtres ancestraux et dépeignent souvent des paysages spécifiques de la région, tels que des collines de sable ondulantes, des fleurs de brousse en pleine éclosion, des rochers aux couleurs changeantes, des arbres sacrés et des femmes ancestrales dansant ou parcourant les terres

The exhibition Tjungu Tjukurrpa Paris, voici nos Reves! showcases the width and breadth of artistic creation at Ikuntji Artists Photography, painting and textile design are all included in this exhibition, as well as a range of artists from our founding member Eunice Napanangka Jack to the younger generation artists Roseranna Larry and Pam Brown Despite textile design being a new technique of art making at Ikuntji Artists, it has created an unprecedented visibility for the artists and Ikuntji Artists in general Collaborations are at the core of creating and multiplying the reach of the fabrics They have opened up opportunities for Ikuntji artists on a number of levels: from national and international runway representation to international exhibitions focused on the designs..

The art centre offers its member artists a suite of workshops throughout the year and artists get to experiment with different techniques; this includes drawing workshops for example or even story telling workshops, during which the stories, life stories and the artistic inspiration for each artist are captured on film. The stories shared by the artists focus on their Tjukurrpa (Dreaming stories) handed down to them by their family members. As the ancestral homelands of Ikuntji artists are spread widely, the stories told and depicted in the artworks are from a variety of places across the Central and Western Deserts.

8

Dr Chrischona Schmidt Manager of Ikuntji Artists

"Ikuntji Artists is located 230 km west of Alice Springs in the community of Ikuntji (Haasts Bluff) Ca 150 people live in Ikuntji and a third of them are member artists of Ikuntji Artists The art centre was formally established in 1992 as a women’s centre and turned into an art centre in 2005 The artistic workshops held in the early 1990s focused on creating works on paper and screen printing Thus, the return to screen printing in 2017 was a direct return to the roots of the art movement Painting and screen printing are at the core of Ikuntji Artists’ artistic repertoire The strong use of bold colours in the paintings translates seamlessly into screen printed designs and are therefore a match for the artists’ vision.

L'artiste Eunice Napanangka Jack en train de peindre dans l'atelier d'Ikuntji. Artist Eunice Napanangka Jack painting in the Ikuntji studio.

Essai / Essay

Essai / Essay

9

Ikuntji Artists est situé à 230 km à l'ouest d'Alice Springs dans la communauté d'Ikuntji (Haasts Bluff) Environ 150 personnes vivent à Ikuntji et un tiers d'entre elles sont des artistes membres d'Ikuntji Artists Le centre d'art a été officiellement créé en 1992 en tant que centre pour femmes et transformé en centre d'art en 2005 Les ateliers artistiques organisés au début des années 1990 se sont concentrés sur la création d'œuvres sur papier et la sérigraphie Ainsi, le retour à la sérigraphie en 2017 a été un retour direct aux racines du mouvement artistique La peinture et la sérigraphie sont au cœur du répertoire artistique des artistes Ikuntji La forte utilisation de couleurs vives dans les peintures se transpose parfaitement dans les motifs obtenus par la sérigraphie d’art, qui correspond donc à la vision des artistes.

L'exposition Tjungu Tjukurrpa Paris, voici nos Reves ! présente l'ampleur de la création artistique chez les Artistes d’Ikuntji La photographie, la peinture et le design textile sont tous inclus dans cette exposition, qui présente une gamme d'artistes allant de notre membre fondatrice Eunice Napanangka Jack aux artistes de la jeune génération comme Roseranna Larry et Pam Brown Bien que le design textile soit une nouvelle technique de création artistique chez Ikuntji Artists, il a créé une visibilité sans précédent pour les artistes et Ikuntji Artists en général Les collaborations sont au cœur de la création et de la diffusion des tissus Elles ont ouvert des opportunités aux artistes d'Ikuntji à plusieurs niveaux : de la représentation nationale et internationale sur les podiums de mode aux expositions internationales axées sur les designs.

Le centre d'art propose à ses artistes membres une série d'ateliers tout au long de l'année et les artistes peuvent expérimenter différentes techniques; il s'agit par exemple d'ateliers de dessin ou encore d’expression narrative, au cours desquels les histoires, les expériences et l'inspiration artistique de chaque artiste sont filmées. Les histoires partagées par les artistes se concentrent sur leurs Tjukurrpa (Rêves ou Histoires ancestrales) qui leur sont transmises par les membres de leur famille. Comme les terres ancestrales des artistes d'Ikuntji couvrent un large territoire, les histoires racontées et représentées dans les œuvres d'art proviennent de divers endroits à travers les déserts central et occidental d’Australie

Dr Chrischona Schmidt Manager de la coopérative des Artistes d’Ikuntji

L'artiste Pam Brown en train de peindre dans l'atelier d'Ikuntji. Artist Pam Brown painting in the Ikuntji studio.

La coopérative d’artistes d’Ikuntji

10

The Ikuntji Artists Art Centre Vuedel'expositionDessinduterritoire-Territoiredudessin àl'Ambassaded'AustralieàParis /ViewofexhibitionLandDrawingLandofdrawingattheAustralianEmbassyinParis-PhotoIDAIA.

Ils travaillent sur un large éventail de supports, produisant principalement des peintures à l'acrylique, et depuis 2016, ont développé une large gamme de designs textiles explorant une multitude d'approches et de Entechniques.30ansd'existence, le mouvement artistique d'Ikuntji s’est développé et est devenu un acteur important dans le monde de l’art australien. En parallèle, la coopérative d'artistes est devenue le centre culturel de la communauté, maintenant, renforçant et revigorant les pratiques culturelles à travers la création artistique.

Located in the Aboriginal community of Haasts Bluff, in the heart of Australia’s Red Centre, Ikuntji Artists is an Aboriginal owned cooperative established in 1992, the first created by women artists in the deserts of central Australia T he artists draw their inspiration from their personal ngurra (country) and Tjukurrpa (Dreaming), interpreting the ancestral stories by using traditional symbols, icons and motifs They work across a wide range of media, mainly producing acrylic paintings, and since 2016, have developed a range of fabric designs exploring a multitude of approaches and techniques

Throughout the 27 years of its existence the art movement in Ikuntji has flourished and constantly left its mark in the fine art world. At the same time the artist cooperative has been the cultural hub of the community, maintaining, reinforcing and reinvigorating cultural practices through art making.

La coopérative d’Artistes d’Ikuntji est située dans la communauté aborigène d’Haasts Bluff (Ikuntji), au cœur du centre rouge de l’Australie, à 227 km d’Alice Springs. Etablie en 1992, la coopérative est la première créée par des femmes artistes dans les déserts de l’Australie Lescentrale.artistes puisent leur inspiration dans leur ngurra (pays ou terre ancestrale) et leurs Tjukurrpa (rêves, ou histoires légendaires), interprétant leurs histoires ancestrales en utilisant des symboles, des icônes et des motifs traditionnels.

La coopérative d’artistes d’Ikuntji

The Ikuntji Artists Art Centre

11

L'artiste Patricia Multa en train de peindre dans l'atelier d'Ikuntji. Artist Patricia Multa painting in the Ikuntji studio.

3

13 Les artistes et leurs oeuvres The artists and their works

L'artiste peint le terre de son père, Takupalangu à l'ouest de Kintore, une terre de rochers (puli) et de dunes (tali)

Alice's father was the late Uta Uta Tjangala, who was one of the original Papunya Tula painters. Alice was an active "dancing woman" who traveled widely to participate in annual ceremonies and "Women's Law" meetings. Alice was a keen hunter and liked to go hunting with Eunice Jack The artist paints her father’s country of rockholes (puli) and sandhills (tali), Takupalangu west of Kintore

The arist’s other Tjukurrpa, the Tali Tali Dreaming, refers to the vast and desolate sandhills of her country near Taalalpi, which is located beyond the Kintore/Kiwikurra road near the West Australian and Northern Territory border This is the country where her father and mother used to travel by foot when she was a young girl The place is still of great spiritual significance to Alice and her father's family as it contains both, personal and tribal law to which Alice relates in her work Water has collected in between the sandhills, providing sustenance for her Porcupine

14

Le Tjukurrpa d'Alice est le Porc épic ou Tjilkamala : l'homme porc épic voyage autour de Talaalpi, à l'ouest de Kintore et cherche des fourmis Il creuse pour eux dans le sol et crée des trous Pendant ce temps, derrière lui, des femmes partent à la chasse, espérant faire du porc épic leur nourriture pour la soirée Ces trous se remplissent d'eau après la pluie et avec la rosée du matin Au fil des ans, ils sont devenus des trous d’eau de roche

Alice’s Tjukurrpa is the Porcupine or Tjilkamala: the porcupine man is travelling around Talaalpi, west of Kintore and is looking for ants He digs for them in the ground and creates holes Meanwhile tracking behind him are women out hunting, hoping to make the porcupine their tucker for the evening These holes fill with water after the rain and with the morning dew Over many years they have become rockholes

(1943 2020)

Alice Nampitjinpa Dixon

Nations Luritja & Pintupi Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

Rockholes / Trous d’Eau de Roche Sérigraphie d’art sur coton / Hand screen printed on cotton

Le père d'Alice est Uta Uta Tjangala, qui était l'un des premiers peintres de Papunya Tula Alice était une "danseuse traditionnelle" active qui voyageait à travers la région pour participer aux cérémonies annuelles et aux rassemblements autour de la "Loi des Femmes" Alice était une passionnée de chasse et aimait aller à la chasse avec Eunice Jack

L'autre Tjukurrpa de l'artiste, le Tali Tali Dreaming, fait référence aux dunes vastes et désolées de son pays près de Taalalpi, qui est situé au delà de la route Kintore/Kiwikurra près de la frontière entre l'Australie occidentale et le Territoire du Nord C'est le pays où son père et sa mère voyageaient à pied quand elle était petite L'endroit était d'une grande importance spirituelle pour Alice et la famille de son père, car il contient à la fois des lois personnelles et tribales auxquelles Alice se rapporte dans ses oeuvres L'eau s'est accumulée entre les dunes, fournissant de la nourriture à son porc épic

49

Tjilkamala (Porcupine Rockhole / Trou d’Eau du Porc épic)

80

Gravure / Ink on paper x 50 cm

15

G

Tali Tali (Sandhills / Dunes de Sable) ravure / Ink on Paper x 98 cm

Christine Napurrula Multa est la fille de l'artiste Cynthia Multa et la petite fille de Narputia Nangala Jugadai, une des artistes fondatrices d'Ikuntji Artists et artiste de renommée internationale Christine travaille particulièrement avec la photographie et les nouveaux médias En 2013, Christine a remporté le prix de photographie Desart Artworker

L'artiste explique son œuvre : « En septembre, par une chaude journée, nous sommes allés dans la brousse chercher du bois pour faire des nulla nulla et des bâtons de pecussion Pendant qu'Alison Napurrula Multa et Eunice Napanangka Jack cherchaient du bois, je les prenais en photo Ma cousine Alison cherche du bois pour fabriquer un nulla nulla Les Anangu utilisent le nulla nulla pour la cérémonie dans nos danses Alison a fait un nulla nulla pour notre festival d'art Ma grand mère Eunice cherche du bois pour faire des bâtons de percussion Les Anangu utilisent les bâtons d'applaudissements pour applaudir et chanter lors des cérémonies Eunice a fabriqué des bâtons de percussion pour notre festival d'art C'était la première fois que j'expérimentais la photographie incluant des personnes Cela m'a rendu heureuse parce que j'essaie d'en savoir plus sur la prise de photos

The artist explains her artwork: “In September, on a warm day, we went on a bush trip to get wood for nulla nulla and clapping sticks. While Alison Napurrula Multa and Eunice Napanangka Jack were looking for wood, I was taking pictures of them. My cousin Alison is looking for wood to make a nulla nulla. Anangu use the nulla nulla for ceremony in our dances. Alison made a nulla nulla for our art festival. My grandmother Eunice is looking for wood to make a clapping stick. Anangu use the clapping sticks to clap and sing in ceremonies. Eunice made clapping sticks for our art festival. This was the first time I experimented with photography including people. It made me feel happy because I am trying to learn more about taking pictures.

Christine Napurrula Multa is the daughter of artist Cynthia Multa and the granddaughter of the late Narputia Nangala Jugadai, founding member of Ikuntji Artists and an internationally renowned artist Christine particularly works with photography and new media. In 2013 Christine won the Desart Artworker Photography Prize.

Christine Multa

16

(1978) Nation Luritja

Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

Photogravure / Photo etching 42 5 x 28 5 cm

Napanangkalu watiya nyanganyi kuntanytjaku (Eunice is looking for wood for cutting / Eunice cherche du bois à couper)

The artist has painted the Bush Onion creation story, which she inherited from her grandmother Narputta Nangala Jugadai, a founding member of the Ikuntji artist cooperative, of which she evokes the wild flowers newly emerged after the rain Daphne says: “My grandmother, Narputta used to make that painting She told me that story I used to work here (Ikuntji Women’s Centre) as a cook I came to learn here I saw my grandma painting I learnt from her She told me that story Yalka Bush food For a long time those old ladies have been looking for Yalka, digging for Yalka, taking the fruit, cooking it in the fire We cook them just a little bit, like Maku (witchetty grub) I have been looking for that Yalka with my grandmother ”

(1979) Nation Luritja Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

Daphne Marks

Yalka Tjukurrpa (Bush Onion Dreaming / Rêve de l’Oignon de Brousse) , 2017 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 80 x 180 cm

L’artiste peint l’histoire de création de l’Oignon de Brousse, qu’elle a hérité de sa grand mère Narputta Nangala Jugadai, membre fondatrice de la coopérative d’artistes d’Ikuntji, dont elle évoque les fleurs sauvages nouvellement émergées après la pluie Daphné explique : « Ma grand mère, Narputta, peignait ce rêve Elle m'a raconté cette histoire Je travaillais ici (au Centre de femmes d’Ikuntji) en tant que cuisinière Je suis venu apprendre ici J'ai vu ma grand mère peindre J'ai appris d'elle Elle m'a raconté cette histoire Yalka Nourriture de brousse Depuis longtemps, ces vieilles femmes allaient chercher du Yalka, creuser pour Yalka, prenant le fruit, le faisant cuire au feu Nous les cuisons juste un peu, comme le Maku (la larve witchetty) J’allais collecter ce Yalka avec ma grand mère »

17

Yalka Tjukurrpa (Bush Onion Dreaming / Rêve de l’Oignon de Brousse) 2017 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 76 5 × 121 5 cm

« C'est mon pays Je ne me souviens pas comment tout cela s'est passé, parce que c'est arrivé avant ma naissance J'en ai une cicatrice dans le dos Mon grand père a harponné un wallaby à Kuruyultu Cette nuit là, il a mangé ce wallaby En même temps, ma mère pouvait me sentir bouger en elle Elle était très enceinte de moi Le lendemain matin, après que mon grand père ait attrapé, tué et mangé le wallaby, je suis née Je suis née à Kuruyultu, près du trou de roche là bas Je ne me souviens pas de mon grand père ou de ma grand mère J'étais encore un petit bébé Nous avons quitté cet endroit, Kuruyultu Mon père, ma mère, ma grande sœur et le frère de mon père, nous sommes tous partis ensemble et sommes allés à Haasts Bluff J'ai grandi à Haasts Bluff Je suis retourné à Kuruyultu pour des visites mais je n'y ai plus jamais vécu dans ma terre natale J'y pense tous les jours Seul mon père connaît toutes les histoires de cette terre et il les a peintes aussi toutes les histoires d'hommes Je connais l'histoire de la mère et de la fille wallaby qui m'ont laissé une tache de naissance C'est ce que je peins : la mère et la fille wallaby »

The artist depicts the Tjukurrpa (dreaming) of her father, associated with the site of Kuruyultu, near Tjukurrla in Western Australia, her native land of which she evokes the parallel lines of the undulating sandhills

An important woman in the community, Eunice is well known for her hunting skills, dancing and traditional law knowledge Eunice started painting with the opening of the Ikuntji Women's Centre in August of 1992 Prior to that during the 1970s she assisted her husband Gideon Tjupurrula Jack who was painting at Papunya Tula

18

Femme importante dans la communauté, Eunice est bien connue pour ses talents de chasseuse, sa danse et sa connaissance des lois traditionnelles Eunice a commencé à peindre avec l'ouverture du centre pour femmes d'Ikuntji en août 1992 Avant cela, dans les années 1970, elle aidait son mari Gideon Tjupurrula Jack qui peignait à Papunya Tula

Eunice Napanangka Jack

(1940) Nations Luritja, Ngaanyatjarra & Pintupi Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

L’artiste dépeint le Tjukurrpa (rêve) de son père, associé au site de Kuruyultu, près de Tjukurrla en Australie Occidentale, sa terre natale dont elle évoque les dunes ondulantes qui s'étendent à l'infini

“This is my country I can’t remember how it all happened, because it happened before I was born I have a scar on my back from it. My grandfather speared a wallaby at Kuruyultu. That night he ate that wallaby. At the same time my mother could feel me moving inside her. She was heavily pregnant with me. That next morning, after my grandfather had speared the wallaby, killed it and eaten it, I was born. I was born at Kuruyultu, near the rockhole there. I can’t remember my grandfather or my grandmother. I was still a little baby. We left that place, Kuruyultu. My father, my mother, my big sister and my father’s brother, we all left together and went to Haasts Bluff. I grew up in Haasts Bluff. I have been back to Kuruyultu for visits but I never lived there again in my country. I think about it every day. Only my father knows all the stories for that country and he painted them too... all the men’ s stories. I know the story of the wallaby mother and daughter which left me with a birthmark. That’s what I paint: the wallaby mother and daughter. »

19

Kuruyultu, 2019

Gravure / Ink on paper 50 x 100 cm

Kuruyultu

Sérigraphie d’art sur tencel/lin / Hand screen printed on tencel/linen

Ngurra 1 On Country Photographie / Photograph x 40 cm

Jeffrey Jackson

30

Dans sa série Ngurra, l'artiste documente un groupe de personnes d'Ikuntji se rendant sur leurs terres à MuruntjiCleland Hills.

Ngurra 1 est une scène de camping typique. Ngurra 2 montre la femme diable, l'esprit ancestral de la Àrégion.Ngurra 4, « Doreen ramasse le bois de chauffage. Elle monte le camp avec les autres femmes et prépare le nécessaire pour la nuit. » Jeffrey capture le quotidien des voyages en camping, la familiarité avec le pays et la beauté de ce paysage dominé par les chênes du désert.

Jeffrey a commencé à travailler à Ikuntji Artists en 2015. Il aime expérimenter la photographie, la peinture et tous les autres médias.

Jeffrey started working at Ikuntji Artists in 2015. He likes to experiment with photography, painting and all other media. In his Ngurra series, the artist is documenting a group of Ikuntji people going to country at Muruntji - Cleland Hills. Ngurra 1 encapsulates a typical camping scene. Ngurra 2 shows the devil woman, the ancestral spirit of the Incountry.Ngurra 4, “Doreen is collecting the firewood. She is setting up the camp with the other ladies and preparing the necessities for the night." Jeffrey captures the everyday of the camping trips, the familiarity on country and the beauty of this desert oak dominated landscape.

(1969) Nation Luritja Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

35 cm

20

36,50

Ngurra 2 - On Country Photographie / Photograph 30 x 40 cm

Ngurra 4 - On Country Photographie / Photograph x

Nations Arrernte, Luritja & Pintupi Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

L’artiste représente les rochers du site de Karrkurrutintja (Lac Mcdonald en language pintupi), situé à l'ouest de Kintore le long de la frontière Australie Occidentale/Territoire du Nord. La région de Karrkurrutintja est un site important du Pilkati Tjukurrpa (Rêve du Serpent) de Kaniya Kutjarra (deux pythons tapis, deux frères, deux Tjangalas). Cette histoire lui a été transmise par sa grand mère Narputta Nangala Jugadai, qui y est née. Narputta a hérité cette histoire de son père, Talaku Tjampitjinpa. La mère de Ketura, Molly Jugadai peignait aussi cette région. Narputta était l'un des membres fondateurs d'Ikuntji Artists et peint depuis le début du mouvement de la peinture du désert dans les années 1970. La grand mère et la mère de Ketura sont décédées depuis, elle est la seule fille restante de cette lignée d'artistes à peindre encore cette histoire. Ketura s'est inspirée de ce que lui ont transmis sa grand mère et sa mère, mais a développé un style distinctif au cours de sa pratique. Keturah utilise différentes couleurs et teintes pour décrire la façon dont les rochers changent de couleur en fonction du climat, en particulier au lever et au coucher du soleil.

Puli Puli (Rochers/ Rocks)

"Les collines de sable que je peins sont l'histoire de ma mère, et les rochers que je peins sont ma propre histoire. Mes peintures parlent de mon histoire et de celle de ma mère... J'aime peindre ; la peinture m'aide à oublier mes ennuis. Je peins tous les jours. Ma grand mère me disait quand j'étais plus jeune : « Un jour tu peindras » "

Keturah depicts the puli puli (rocks) at Karrkurrutintja (Lake Mcdonald in Pintupi), located west of Kintore along the Western Australia/Northern Territory border Karrkurrutintja country is an important site of the Pilkati (snake) Tjukurrpa (dreaming) of Kaniya Kutjarra (two carpet snakes, two brothers, two Tjangalas) This story was passed town to her from her grandmother Narputta Nangala Jugadai, who was born there Narputta was passed down this story from her father, Talaku Tjampitjinpa Both Keturah'ss grandmother and mother, Molly Jugadai painted this same country Narputta was one of the founding members of Ikuntji Artists, and has been painting since the beginning of the desert painting movement in the 1970’s Keturah’s grandmother and mother have since passed away, with Keturah being the only remaining daughter in this lineage of artist to still be painting this story Keturah has been inspired by the painting legacy and tutorage from her grandmother and mother, though has developed a distinctive style over her practice Keturah uses different colours and hues to depict the ways the puli puli change colours with the weather, especially at sunrise and sunset “The sand hills I paint are my mother’s story and the rocks I paint are my own story My pain ngs are about my story and my mother’s I like to paint; pain ng helps me forget my troubles I paint every day My Grandmother used to say to me when I was younger: « One day you will paint » "

Keturah Zimran

(1978)

Sérigraphie d’art sur tencel/lin / Hand screen printed on tencel/linen

21

Tali at Kungkayunti, 2022 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 92 x 153 cm

Kungkayunti is an important place for the travelling Tjukurrpa of the ancestral Arrernte women who travelled 600 kms from Ntaria (Hermannsburg) to Kintore, past Kulpitarra (Outstation) to attend to women’s business Kungkayunti is the place where the women first camped On their long journey, the women stopped at Kunkayunti (Brown’s Bore) to camp, rest, eat and dance When the women reached their destination, they danced, shared their stories and renewed their law Those women turned into stone and can be seen today Annual events continue today to strengthen this Tjukurrpa

Lisa Multa

(1975) Nation Luritja Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

Tali at Kungkayunti Sérigraphie d’art sur lin / Hand screen printed on linen

Lisa says when she paints she likes to think of her own connection to country, focusing on a birds eye view of the tali tali (sandhills) at Kungkayunti, which she expresses in a variety of colours

22

Lisa Multa is the younger sister to Traditional Owner and lawman Douglas Multa, and acclaimed artists Alison Multa and Patricia Multa Lisa grew up with her family at Kungkayunti (Browns Bore), an outstation 1 5hrs drive, southwest of Haasts Bluff

Lisa Multa est la sœur cadette du propriétaire traditionnel et homme de loi Douglas Multa, et des artistes acclamées Alison Multa et Patricia Multa Lisa a grandi avec sa famille à Kungkayunti (Browns Bore), une station éloignée à 1h30 de route, au sud ouest de Haasts Bluff Lisa dit que lorsqu'elle peint, elle aime penser à son propre lien avec le pays, en se concentrant sur une vue à vol d'oiseau des tali tali (collines de sable) à Kungkayunti, qu'elle exprime dans une variété de couleurs Kungkayunti est un lieu important pour le Tjukurrpa itinérant des femmes ancestrales Arrernte qui ont parcouru 600 km de Ntaria (Hermannsburg) à Kintore, en passant par Kulpitarra (Outstation) pour s'occuper des affaires des femmes Kungkayunti est l'endroit où les femmes ont d'abord campé Au cours de leur long voyage, les femmes se sont arrêtées à Kunkayunti (Brown’s Bore) pour camper, se reposer, manger et danser Lorsque les femmes sont arrivées à destination, elles ont dansé, partagé leurs histoires et renouvelé leur loi Ces femmes se sont transformées en pierre et peuvent être vues aujourd'hui Des événements annuels continuent aujourd'hui à renforcer ce Tjukurrpa

Sérigraphie d’art sur tencel/lin / Hand screen printed on tencel/linen Photo by Lean Timms Courtesy of Design Canberra

(1945) Nations Luritja & Pintubi

Watiyawanu (Mont Liebig) (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

Mavis Marks

L’artiste aime peindre les cérémonies de femmes, notamment les danses rituelles, et elle représente les motifs de peinture corporelle

23

Women's Business (Cérémonie de femmes)

Mavis likes to paint the Ceremonial Dancing of ladies at Mt Liebig, and represents their body painting designs

24

Watiya Tjuta

Nations Luritja & Pintubi Watiyawanu (Mont Liebig) (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

Sérigraphie d’art sur tencel/lin / Hand screen printed on tencel/linen

Mitjili a grandi à Papunya et a déménagé à Haasts Bluff avec son mari Long Tom Tjapanangka à la fin des années 1980 pendant le mouvement de l'outstation Le couple a commencé à peindre à Ikuntji en 1992 avec l'ouverture du Ikuntji Women's Centre, tous deux contribuant de manière significative au mouvement artistique émergent

Mitjili Napurrula

The Watiya Tjuta is her father’s Tjukurrpa (Dreaming) in Ilyingaungau country (Gibson Desert) This was passed down to her by her mother; she remembers “ After I got married, my mother taught me my father’s Tjukurrpa in the sand, that’s what I’m painting on the canvas”, a women’s interpretation The artist paints the trees used to make spears and refers to the traditional ceremony for preparing the spears

Mitjili grew up in Papunya and moved to Haasts Bluff with her husband Long Tom Tjapanangka in the late 1980’s during the outstation movement The couple started painting at Ikuntji in 1992 with the opening of Ikuntji Women’s Centre, both contributing significantly to the emerging art movement there

(1945 2019)

Le Watiya Tjuta est le Tjukurrpa (rêve) de son père dans le pays d'Ilyingaungau (désert de Gibson) Cela lui a été transmis par sa mère; elle se souvient " Après mon mariage, ma mère m'a appris le Tjukurrpa de mon père dans le sable, c'est ce que je peins sur la toile", une interprétation féminine L'artiste peint les arbres utilisés pour fabriquer des lances et fait référence à la cérémonie traditionnelle de préparation des lances

The artist paints the Yalka Dreaming (Bush Onion Dreaming). Bush onions grow after the rain and are collected by all the women. The yalka are found underneath the surface and can be eaten raw or cooked in the hot sand next to the campfire. Paintings referring to this Dreaming show diverse motifs such as plants, leaves, seeds, layers or roots.

Yalka Dreaming (Bush Onion Dreaming / Rêve de l’Oignon de Brousse) 2017 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 60 x 60 cm

(1960) Nation Luritja Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

25

L’artiste peint le Yalka Dreaming (Rêve de l’Oignon de Brousse). Les oignons de brousse poussent après la pluie et sont ramassés par toutes les femmes. Les yalka se trouvent sous la surface et peuvent être consommés crus ou cuits dans le sable chaud à côté du feu de camp. Les peintures se référant à ce Rêve montrent divers motifs tels que des plantes, des feuilles, des graines, des couches ou des racines.

Nola Kantawarra

Noreen Dixon

Noreen est la fille de la peintre et artiste textile Anne Dixon et du pasteur Simon Dixon, la petite fille de l'artiste acclamée Alice Nampitjinpa et l'arrière petite fille du peintre fondateur de Papunya Tula, Uta Uta Tjangala. Elle peint le pays sacré de sa mère à Waturru en Australie du Sud Cependant, Noreen dépeint une partie différente de l'histoire de sa mère, en se concentrant sur deux sœurs Ces œuvres dépeignent l'histoire de deux femmes ancestrales, sœurs, dans la région de Watarru en Australie Méridionale Ces sœurs fuient un homme qui les poursuit, se cachant dans des trous de rochers et des grottes au milieu des plaines sablonneuses du désert Les motifs de fond hypnotisants de lignes et de points représentent les vastes sables du désert La sœur cadette est enceinte; ceci est indiqué par le grand symbole des cercles concentriques, qui est le dessin peint sur le ventre des femmes enceintes pour la cérémonie. Le motif de deux cercles plus petits reliés par des lignes fortes représente la peinture corporelle de la sœur aînée, dont la poitrine serait peinte avec ce dessin La sœur aînée s'occupe de sa sœur cadette et aide à les garder cachées de l'homme qui les poursuit

Noreen is the daughter of painter and fibre artist Anne Dixon and Pastor Simon Dixon, granddaughter acclaimed artist Alice Nampitjinpa and great granddaughter of founding Papunya Tula painter Uta Uta Tjangala She paints her mother’s sacred country at Waturru in South Australia However, Noreen paints a different part of the story to her mother, focusing on two sisters This work depicts the story of two female ancestors, sisters, in the Watarru area in South Australia. These sisters are fleeing a man who is pursuing them, hiding in rockholes and caves amid the sandy desert plains The hypno sing background pa erns of lines and dots represent the vast sands of the desert The younger sister is pregnant; this is indicated by the large symbol of concentric circles, which is the design painted onto pregnant women’s bellies for ceremony The mo f of two smaller circles connected by strong lines represents the body paint of the older sister, whose chest would be painted with this design The oldest sister is caring for her younger sister and helping to keep them hidden from the man pursuing them

26

Sisters at Watarru (Soeurs à Watarru), 2021 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 50 x 50 cm

Sisters at Watarru (Soeurs à Watarru), 2021 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 60 x 60 cm

(1990) Nation Luritja Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

Pam Brown

27

Papa Tjukurrpa (Dog Dreaming / Rêve du Chien), 2022 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 102 x 122 5 cm

Pam Brown a appris à peindre avec son oncle Cameron Tjapaltjarri qui était un artiste de Papunya Tula Elle vit et peint maintenant à Haasts Bluff et est l'une des étoiles montantes d'Ikuntji Artists Elle peint le Papa Tjukurrpa Dog Dreaming Le site de ce Tjukurrpa est à Nyuman, une petite station éloignée à trois heures au sud ouest de Kintore et c'est une affaire secrète d'hommes C'était le Tjukurrpa de son père Le chien vit à cet endroit et peut être vu comme un rocher L'histoire a été transmise à l'artiste par son grand père L'artiste peint les dunes qui entourent ce pays

Pam Brown was taught to paint by her uncle Cameron Tjapaltjarri who was a Papunya Tula Artist. Pam Brown now lives and paints in Haasts Bluff and is one of Ikuntji Artists rising stars She paints Papa Tjukurrpa Dog Dreaming The country for this Tjukurrpa is at Nyuman, a little outstation three hours south west of Kintore and it is secret men's business This was her father’s Tjukurrpa The dog lives at this place and can be seen as a rock The story was handed down to the artist by her grandfather The artist paints the sandhills surrounding this country

(1960) Nations Luritja & Pintubi Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

28

Ininti at Muruntji (Ininti à Muruntji), 2022 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 92 x 153 cm

Patricia Multa

(1973) Nation Luritja Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

Patricia est la sœur cadette du propriétaire traditionnel et homme de loi Douglas Multa et de l'artiste acclamée Alison Multa Elle a grandi avec sa famille à Kungkayunti (Browns Bore), une station éloignée à 1h30 de route, au sud/ouest de Haasts Bluff Patricia a commencé à peindre à la fin des années 90 et peint pour Ikuntji Artists depuis 2006 Sa fille, Virgillia Multa est une artiste émergente chez Ikuntji Artists Patricia et sa fille Virgillia peignent l'Ininti à Muruntji, exprimant les couleurs et le mouvement de l'arbre ininti et de ses graines et fleurs au fil des saisons L'arbre ininti pousse abondamment le long des lits de rivières asséchés dans le pays Muruntji à l'ouest de Kungkayunti La fleur ininti apporte plus tard les graines pour tous les colliers de graines

Patricia is the younger sister of Traditional Owner and lawman Douglas Multa and acclaimed artist Alison Multa She grew up with her family at Kungkayunti (Browns Bore), an outstation 1 5hrs drive, south/west of Haasts Bluff Patricia first began painting in the late 90’s and has been painting for Ikuntji Artists since 2006 Her daughter, Virgillia Multa is an emerging artist at Ikuntji Artists Both Patricia, and her daughter Virgillia paint the Ininti at Muruntji, expressing the colours and movement of the ininti tree and its seeds and flowers throughout the seasons The ininti tree grows abundantly alongside dry riverbeds in Muruntji country west of Kungkayunti The ininti flower later on brings the seeds for all seed necklaces

Roseranna Larry

La peinture montre l'histoire du Ruisseau Janyanpartinya (Mount Campbell) Les kingki/tjanpa et milarrpa watinki/ukurrukurru tjuta (hommes et femmes boogey) vivent près de cette crique Les doyennes peuvent les faire venir en chantant

Roseranna a appris la peinture et comment récolter les graines d'ininti locales qui sont utilisées pour les cérémonies de sa grand mère maternelle, Esther Napaltjarri Jugadai, l'une des membres fondatrices d'Ikuntji Artists

Roseranna was taught about painting and how to collect the native ininti seeds that are used for ceremony by her maternal grandmother Esther Napaltjarri Jugadai, one of the founding members of Ikuntji Artists

29

Warliyajarrayi, 2022 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 60 x 60 cm

Roseranna’s Tjukurrpa (Dreaming) Warliyajarrayi was passed down to the her from her grandmother (grandfather's sister), Old Lady Napaltjarri Morton It was not until the passing of Old Lady Naltjarri Morton in 2017, that Roseranna began painting this Tjukurrpa on canvas

Le Tjukurrpa (Rêve) qu’elle peint, Warliyajarrayi, lui a été transmis par son autre grand mère (sœur de son grand père), Old Lady Napaltjarri Morton Ce n'est qu'au décès de cette dernière en 2017 que Roseranna a commencé à peindre ce Tjukurrpa sur toile

(1980) Nations Luritja & Warlpiri Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

The painting shows the story of Janyanpartinya creek (Mount Campbell) The kingki/tjanpa and milarrpa watinki/ukurrukurru tjuta (boogey men and women) live near this creek The old ladies can sing the boogey men and women so that they come

(1945) Nation Pitjantjatjara Watarru (Australie Méridionale / South Australia)

In her paintings, the artist depicts the Waru Tjukurrpa (Fire Dreaming) at Watarru Watarru is located in the Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara Lands (APY Lands) in the north west of South Australia close to Kanpi, Piplitjara, Maralinga and Ochre Valley This Tjukurrpa is from the artist's own country at Watarru

Tinpulya Mervyn is a respected community leader and has Ngankari (sacred healing) knowledge

Waru at Watarru (Rêve du Feu à Watarru), 2020 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 60 x 60 cm

Tinpulya Mervyn

Dans ses peintures, l'artiste représente le Waru Tjukurrpa (Fire Dreaming) à Watarru. Watarru est situé dans les terres Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara (terres APY) dans le nord ouest de l'Australie du Sud, près de Kanpi, Piplitjara, Maralinga et Ochre Valley. Ce Tjukurrpa vient du propre pays de l'artiste à Watarru. Le Tjukurrpa raconte l'histoire de deux Tjangala voyageant de Yuendumu, Territoire du Nord, vers le sud jusqu'à Watarru, emportant le feu avec eux. Une fois arrivés à Watarru, ils ont jeté le pare feu sur le sol et ont créé un grand trou et une montagne Les deux Tjangalas ont tout créé à Watarru, puis ils sont retournés à Yuendumu Cela fait partie d'un grand Tjukurrpa de Yuendumu, appelé Warlukurlangu

Les deux Tjangalas ont laissé de nombreux esprits Ngangkari (guérisseurs traditionnels) dans ce lieu, que tous les enfants détiennent L'artiste représente souvent ces enfants assis avec leurs mères, entourés de puli puli (rochers) et de kapi (trous de rochers)

The Tjukurrpa tells of two Tjangala travelling from Yuendumu, Northern Territory, down South to Watarru, carrying the fire with them Once they arrived at Watarru, they threw the fire s ck on the ground and created a big hole and mountain The two Tjangalas created everything at Watarru, afterwards they went back to Yuendumu This is part of a big Tjukurrpa from Yuendumu, called Warlukurlangu The two Tjangalas left many Ngangkari (traditional healer) spirits in this place, which all the children hold The artist often depicts these children sittng down on country with their mothers, surrounded by puli puli (rocks) and kapi (rock holes)

Waru at Watarru (Rêve du Feu à Watarru), 2020 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 60 x 60 cm

Tinpulya Mervyn est une leader communautaire respectée et possède des connaissances en Ngankari (guérison sacrée).

30

Virgillia est la fille de Patricia Multa et la petite fille de la célèbre Alice Nampitjinpa des artistes Ikuntji, qui est la petite fille de l'un des membres fondateurs du mouvement de la peinture acrylique à Papunya en 1972, Uta Uta Tjangala

31

(1990) Nation Luritja Haasts Bluff (désert central, Territoire du Nord / central desert, Northern Territory)

Virgillia Multa

Virgillia is the daughter of Patricia Multa and grand daughter in law of acclaimed Ikuntji Artists’ Alice Nampitjinpa who is the grand daughter of one of the founding members of the acrylic painting movement in Papunya in 1972, Uta Uta Tjangala

Elle peint principalement les fleurs de brousse indigènes, les graines et l'herbe trouvées autour de Haasts Bluff Comme sa mère, elle peint également les graines indigènes d'Ininti à Muruntji L'arbre ininti (bat wing coral tree) est originaire du désert occidental d'Australie centrale et pousse dans le sable autour des lits de ruisseaux Les ininti poussent abondamment en pays Muruntji Virgillia et sa mère Patricia peignent l'Ininti à Muruntji, exprimant les couleurs et le mouvement de l'arbre ininti et de ses graines et fleurs au fil des saisons Les graines peuvent être trouvées dans le sable ou à l'intérieur des gousses encore sur les arbres Les graines poussent naturellement dans des couleurs variées allant du rouge foncé au jaune clair Les fleurs sont tout aussi vibrantes, allant des oranges riches aux rouges Les Ininti sont encore collectionnés aujourd'hui et transformés en bijoux à la coopérative d’artistes d’Ikuntji

She primarily paints the native bush flowers, seeds and grass found around Haasts Bluff Like her mother, she also paints the native Ininti seeds at Muruntji

Ininti at Muruntji (Ininti à Muruntji), 2022 Acrylique sur toile / Acrylic on canvas 70 5 x 121 cm

The ininti tree (bat wing coral tree) is native to the Western Desert of Central Australia, growing in sand around creek beds The ininti grow abundantly in Muruntji country Both Virgillia, and her mother Patricia paint the Ininti at Muruntji, expressing the colours and movement of the ininti tree and its seeds and flowers throughout the seasons The seeds can be found in the sand, or inside the pods still on the trees The seeds naturally grow in varying colours from dark reds to light yellows The flowers are equally vibrant, ranging from rich oranges into reds Ininti are still collected today and made into jewellery at Ikuntji Artists

La Collection IDAIA x Ikuntji Artists Ikuntji Artists

32

Collection

The IDAIA x

Les tissus sont imprimés en sérigraphie d’art, à la main et avec des encres écologiques

La Collection IDAIA x Ikuntji Artists est une collection d’accessoires textiles éthiques et solidaires, développée par IDAIA en collaboration avec la coopérative des Artistes Ikuntji, qui fournit les tissus d’art

The IDAIA x Ikuntji Artists Collection

The IDAIA x Ikuntji Artists Collection is a collection of ethical and solidarity based textile accessories, developed in collaboration with the Ikuntji Artists’ cooperative who provide the art textiles The fabrics are hand screen printed with ecological inks

Handmade by Parisian designers and artisans in limited edition, the objects of the Ikuntji Collection include: Cushions, Bed or Table Runners, Table Lamps, Hand Bags and Clutches

La Collection IDAIA x Ikuntji Artists

33

Fabriqués à la main par des designers et artisans à Paris en édition limitée, les objets de la collection comprennent : Coussins, Chemins de lit ou de table, Lampes à poser, Sacs a main et Pochettes

Jeffrey Jackson Ngurra 4 - On Country (detail)

34

Photographie / Photograph

35

Les artistes de la délégation en visite à Paris / The artists part of the delegation in Paris: Keturah Zimran Roseranna Larry

Les individus et organisations qui suivent sont remerciés chaleureusement pour leur participation et leur contribution à l’exposition et aux événements associés : The following individuals and organisations are warmly thanked for their participation in and contribution to the exhibition and the associated events:

New Angles, Paris, en particulier / notably: Jacob Mayne, Directeur / Director Julie Boury, Stagiaire en Développement Commercial / Business Development Intern

Remerciements Ackowledgements

La coopérative des Artistes d’Ikuntji / The Ikuntji Artists art centre, en particulier / notably: Dr Chrischona Schmidt, Manager

Five Seeds, Paris, en particulier / notably: Philippe Krenzer, Directeur / Director

Les artistes / The artists

IDAIA, Sydney & Paris, en particulier / notably: Solenne Ducos Lamotte, Directrice / Director Themis Scanlon, Assistante d’exposition / Exhibition Assistant

Ainsi que Séverine Levrel, Aurelia Bizouard, Evelyne Ducos, Victor Gueffier, Emilie Billaud, Aude Fish, Valerie Picquier, Camille Comtat, et toutes les personnes qui ont contribué à l’organisation.

L’Ambassade d’Australie en France, Paris, en particulier / notably: H E Ms Gillian Bird, Ambassadrice d’Australie en France / Australian Ambassador to France H E Ms Megan Anderson, Ambassadrice, Déléguée permanente de l’Australie auprès de l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) et Chef de mission adjointe / Ambassador, Permanent Delegate of Australia to UNESCO and Deputy Head of Mission, Australian Embassy, Paris Harriet O’Malley, Directrice de la Diplomacie Publique / Director of Public Diplomacy Thais Laborde, Chargée des relations publiques / Public Relations

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.