At u u r i l e fo r m ă r i lo r Institutului Francez din România : București Cluj Iași Timișoara o echipă de profesori experimentați
2 3
metode și tehnici de predare inovante săli de curs echipate cu table interactive
Învățarea limbii franceze este un obiectiv în sine pentru mulți dintre cei 500 000 de vizitatori anuali ai Institutului Francez din România și ai Alianțelor Franceze. Însușirea acestei limbi frumoase este o aventură intimă pentru care simplul fapt de a trece pragul acestor institute înseamnă adesea… …continuitatea unei povești de familie Miruna, venind să-și înscrie fiica de 4 ani la cursuri de limba franceză, își amintește de primii pași în impunătorul atrium al Institutului și de sentimentul de mândrie și libertate care o încerca. Pe lângă învățarea limbii franceze și bogăția culturală implicită, dorește să-i transmită fiicei sale tocmai aceste valori. …îndeplinirea unui obiectiv Petre este student la o facultate de inginerie. Dorește să urmeze ultimul an de master în Franța, în cadrul universității partenere celei la care este înscris. Nivelul său de limba franceză trebuie îmbunătățit. Cine să-l ajute mai bine decât Institutul Francez în îndeplinirea visului ? …ambiția de a dezvolta activitatea propriei companii Dan conduce o societate care exportă produse și servicii informatice în Franța și Belgia. Pentru a-și dezvolta afacerea are nevoie ca angajații săi să-și amelioreze competențele lingvistice. Mulțumită experienței și expertizei Institutului Francez din București, aceștia din urmă au putut beneficia de o formare lingvistică eficientă, adaptată nevoilor lor profesionale. …sau pur și simplu nevoia de a comunica în limba franceză Ligia și-a efectuat o parte din studiile superioare în Franța. Rareori are ocazia să se întoarcă acolo și să vorbească această limbă de care îi este deja dor. Simte totodată că lipsa de exercițiu face ca nivelul său de franceză să nu mai fie cel de altădată. De când a descoperit atelierul de conversație de la Institutul Francez din București se bucură din nou de discuții în limba franceză împreună cu alți francofoni pasionați, la o cafea, abordând teme de actualitate.
Întreaga echipă a Institutului Francez din București vă dorește să vă bucurați de această aventură!
Cursuri de franceză generală 9 sesiuni pe an i n t e n s i v e , e x t e n s i v e ș i E X P RE S S Cursuri à la carte individuale sau în grup restrâns A t e l i e r e d e c o n v e r s aț i e în fiecare vineri seara, 18.00 – 20.00 F r a n c e z a d e s p e c i a l i tat e medicală, juridică, de afaceri, pentru turism E X AMENE Ș I TESTE DEL F / DAL F A d u l ț i DFP TE F / TC F
A D U L Ț I Corina vine pentru prima dată la Institutul Francez deoarece, cu ocazia Crăciunului, soțul ei i–a făcut cadou un sejur la Paris. Dorește așadar să poată comunica în limba franceză. George dorește să emigreze în Quebec. Pentru a fi sigur că are cât mai multe șanse de reușită, intenționează să urmeze un curs de limba franceză în scopul de a obține un rezultat cât mai bun la test. Ana a obținut un post în cadrul unei companii care exportă produse în Africa. Va fi nevoită prin urmare să comunice în limba franceză cu diverși clienți și dorește să își reîmprospăteze nivelul de cunoștințe lingvistice.
Dumneavoastră de ce doriți să învățați limba franceză ?
Cursuri de franceză generală Module de 45 de ore INTENSIVĂ: 6 ședințe x 2,5 ore x 3 săptămâni EXTENSIVĂ: 2 ședințe x 2,5 ore x 9 săptămâni EXPRESS: 2 ședințe x 6,5 ore x 3 week-end-uri + 3 ședințe de conversație x 3 vineri
*TESTE DE NIVEL: de luni până joi în intervalul orar 12.00 – 17.00 *Tarif redus: Reducere de 50 LEI acordată persoanelor care au fost înscrise la una dintre cele două sesiuni
precedente sau celui de-al doilea membru al aceleiaşi familii (numai rude apropiate: soţ-soţie, părinţi-copii). Reducerea se aplică, de asemenea, elevilor şi studenţilor înscrişi la cursurile de franceză generală, pe baza carnetului de elev/student vizat la zi, numai în cazul în care plata se va face la Serviciul de înscrieri.
+
Manual inclus
le Formu
6
Combinați un curs de franceză generală cu înscrierea la un examen DELF/DALF și beneficiați de tariful redus pentru acesta din urmă!
Di s c u to n s ! At e l i e r e d e c o n v e r s aț i e Ateliere de conversație pentru orice nivel: debutant, intermediar sau avansat • Vreți să vă exprimați liber în limba franceză? • Doriți să vă îmbogățiți vocabularul? • Aveți rețineri în exprimarea ideilor în franceză de teamă că veți greși? • Lucrați într-un mediu în care o bună exprimare orală în franceză este un atu? • Vreți pur și simplu să vă testați competențele orale în interacțiunea cu un francez nativ? Ca și Ligia, înscrieți-vă la ateliere! Avantajele sunt numeroase și vor fi vizibile într-un timp foarte scurt. • exersați cunoștințele actuale de limba franceză • dobândiți cursivitate în comunicarea orală • vă exprimați cu mai multă încredere în orice situație de comunicare • învățați să susțineți o opinie personală în mod convingător și argumentat • aveți ocazia să intrați în contact cu diverși interlocutori francezi și să vă obișnuiți astfel cu mai multe stiluri de comunicare • vă îmbunătățiți accentul specific limbii franceze Program: în fiecare zi de vineri în intervalul orar 18.00 - 20.00 Tarif: 80 LEI/atelier sau 200 LEI pentru înscrierea la 4 ateliere consecutive Bucurați-vă deopotrivă de cultura și limba franceză venind să vizionați un film la Sala de Cinema Elvire Popesco.
C u r s u r i à l a ca r t e Sunteți mereu pe fugă și doriți un curs care să se adapteze ritmului dumneavoastră de viață? Aveți un obiectiv concret legat de învățarea limbii franceze sau doriți pur și simplu să aveți un profesor care să se ocupe doar de dumneavoastră? Adaptate persoanelor ale căror activităţi nu permit un program constant, aceste formări personalizate sunt flexibile și se bazează pe o serie de obiective stabilite cu profesorul. Locul de desfășurare a formării și orarul sunt fixate de comun acord cu dumneavoastră. Perioadă: pe toată durata anului Tarif: deviz la cerere la adresa de e-mail alacarte@institutfrancais.ro 7
F r a n c e z ă d e s p e c i a l i tat e nivel A2 deja asimilat
« Parlons affaires »: franceză de afaceri « Faites Ahhhhhh »: franceză medicală « Objection ! »: franceză juridică « Voyages, voyages »: franceză a turismului
Module de 12 ore Ritm: 2 ședințe x 2 ore, timp de trei săptămâni
+
le Formu
Combinați un curs de franceză de specialitate cu înscrierea la un examen DFP și beneficiați de o reducere de 50 LEI la înscrierea la curs!
Culturethèque, soluția ideală pentru a avea acces la cărți, muzică, reviste, ziare și documentare în franceză. Totul la doar un click distanță! www.culturetheque.com 8
DEL F/ DAL F
Evaluarea este un element esențial al unei formării. De-a lungul dezvoltării profesionale este recomandată validarea cunoștințelor lingvistice efectuată fie la momentul angajării fie în cadrul unei mobilități. Institutul Francez din România este centru național de gestiune a diplomelor și certificărilor franceze oficiale și dispune de o rețea de centre de examinare pe tot teritoriul țării. Diploma de Studii de Limba Franceză (DELF) şi Diploma Aprofundată de Limba Franceză (DALF) sunt diplome oficiale eliberate de Ministerul Educaţiei Naţionale din Franţa în vederea certificării cunoştinţelor de limba franceză ale candidaţilor străini. DELF: pentru validarea competenţelor de nivel elementar sau intermediar DALF: pentru validarea competenţelor de nivel avansat
9
Si m u l ă r i DEL F Participarea la o simulare a probelor de examen DELF este o bună modalitate de a vedea dacă pregătirea pe care o aveți este de ajuns pentru a obține rezultatul dorit. Participând la o simulare de examen: • veți primi feedback de la un evaluator abilitat despre punctele forte și despre aspectele care trebuie îmbunătățite; • vă veți obișnui cu regulile și structura examenului (ordinea și durata probelor, tehnici de lucru); • veți avea mai multă încredere în dumneavoastră în ziua examenului; • veți avea mai multe șanse de reușită. Perioadă: cu aproximativ 15 zile înainte de examen Durată: 2.30 ore Număr maxim de participanți per grupă de nivel: 8 Tarif: 100 LEI Pentru mai multe informații, consultați site-ul www.institutfrancais.ro
T e s t e d e e va l u a r e a l i m b ii f r a n c e z e Aveți un proiect profesional în Franța, Canada sau Quebec ?
Pentru tarife și mai multe detalii, consultați site-ul www.institutfrancais.ro
10
Di p lo m e d e f r a n c e z ă p r o f e s i o n a l ă ( D F P) Eliberate de Camera de Comerț și Industrie din Paris și recunoscute internațional, aceste diplome atestă competenţele de comunicare scrisă şi orală în limba franceză pentru principalele domenii ale lumii profesionale: afaceri, drept, sănătate, diplomație, turism și industrie hotelieră, știință și tehnică, modă-design.
DFP juridic, medical, diplomație, turism, secretariat
DFP afaceri – test online la sediul Institutului Francez București
11
COP I I Cursuri anuale Cursuri à la carte Club de vacanță At e l i e re d e we e k- e n d E x a m e n DEL F P r i m
ADOLESCENȚ I Cursuri anuale Cursuri à la carte Club de vacanță At e l i e re d e we e k- e n d Club de conversație E x a m e n DEL F E l e v
C O P I I
Ș I
A D O L E S C E N Ț I
Nouvelle année nouvelles aventures...
se gândea Popesco în timp ce își căuta un adăpost care să îl ocrotească de viscolul de afară. Curtea Institutului Francez era acoperită de omătul greu care începuse să se aștearnă încă din prima zi din an. În jur nu era țipenie de om. Pesemne că este încă perioada de vacanță. „ - Aaaaaah,les vacances !!!” Ce distracție, ce peripeții, câți prieteni noi i-au adus anul trecut! Nu numai că își petrecea timpul discutând cu copiii care așteptau prin curte sau pe holurile Institutului să intre la cursuri, dar a și avut ocazia să participe la cele mai interesante activități: Cluburile de vacanță! Mmm, numai gândul la cele petrecute în luna iulie îl mai încălzește puțin. Ateliere de povești cu personaje fantastice, cântece și jocuri video, benzi desenate, teatru, vânătoare de comori, filme la sala de cinema Elvire Popesco... 14
Ba chiar una din cele mai delicioase amintiri este a zilei în care copiii au făcut salată de fructe și gofre. Ce s-au mai distrat cu toții învățând cuvinte noi în limba franceză dar și înfruptându-se din bunătățile pregătite! „ - Pommes, oranges, raisins, farine, lait, oeufs, confiture...” îngână Popesco în timp ce se linge pe mustăți de poftă. O rafală înghețată de vânt îl trezește puțin din visare. „- L'automne déjà ?” Îl năpădesc amintiri din „Mini clubul de vacanță de toamnă”, când s-a deghizat în liliac cu ocazia sărbătorii de Halloween, a desenat dovleci și măști și a participat la o nouă vânătoare de comori la finalul căreia a fost premiat cu bomboane dar și cu crochete pentru motani cuminți.
15
Popesco, Popesco, t’es là ?
Poarta Institutului Francez fusese deschisă și prin omătul mare Popesco distingea două siluete care înaintau cu greu spre el. Erau Sara și Tudor, veneau să îl viziteze. Tiens Popesco, une couverture chaude pour l’hiver !
îi spune Sara întinzându-i o păturică din lână croșetată special pentru el, ca zilele friguroase ce se anunțau să fie mai blânde. „- Salut les amis et merci ! C’est un excellent cadeau !” le mulțumi Popesco prietenilor lui dragi care acum îi vorbeau doar în franceză și cu care se înțelegea de minune. Câteva zile îi mai despărțea până la reînceperea cursurilor și desigur a distracției! "-Nouvelle année, nouvelles aventures !" 16
SESIUNEA 2017/2018 2 octombrie 2017 - 17 iunie 2018 Înscrieri : 4 – 21 septembrie Teste de nivel : 6, 7, 13, 14, 18 și 19 septembrie – interval orar 10.00 – 17.00
*Tarif redus: Acordat celor care au fost înscriși la sesiunea precedentă, la un Club de vacanță sau celui de-al doilea membru al aceleiaşi familii (frate/soră).
FrancoLudoteca – hai să ne jucăm în franceză ! marți –sâmbătă
13.00 – 17.00
17
Vino sa te distrezi cu noi !
Ateliere de week-end
În fiecare sâmbătă, două tipuri de activități diferite dar complementare îi așteaptă pe copii fie la Institutul Francez fie la Librăria Franceză Kyralina ! 1/ J’apprends le français en m'amusant! în a II-a sâmbătă din fiecare lună În cadrul acestor ateliere, învățarea limbii franceze este asociată cu o activitate făcută din plăcere. Atelierele au un obiectiv pedagogic, activitățile propuse vizând în același timp mobilizarea creativității și imaginației participanților.
Tarif: 50 LEI/atelier sau 90 LEI pentru două ateliere din aceeași zi. 18
2/ Je lis, je joue, je découvre en français! Ne amuzăm în limba franceză prin intermediul atelierelor de joc și joacă. Copiii intră în lumea francofoniei și se folosesc de micul lor bagaj de cunoștințe pentru a participa la activități care mai de care mai interesante! în parteneriat cu Librăria Kyralina
Pentru mai multe informații despre dată sau loc de desfășurare, consultați site-ul nostru sau contactați-ne! www.institutfrancais.ro ateliers@institutfrancais.ro
Cursuri a la carte Credeți că limba franceză este un atu pentru copilul dumneavoastră și doriți ca el să beneficieze de un curs personalizat individual sau în grup restrâns? În demersul nostru pedagogic ne sprijinim pe activități ludice și stimulante pentru a transforma învățarea limbii franceze într-o activitate făcută din plăcere. Astfel, copilul dumneavoastră va progresa în propriul său ritm, fiind încurajat în permanență să arate ce poate face el mai bine. Pentru mai multe informații, contactați-ne! alacarte@institutfrancais.ro 19
Clubul de vacanta
Sara și Tudor nu ratează niciun Club de vacanță. Participă de fiecare dată la activități ludice și creative în limba franceză, petrecând astfel mai mult timp cu Popesco. Ție îți place aventura? Înscrie-te și tu la Cluburile de vacanță! La Institutul Francez București
*Tarif redus: acordat celor care au fost înscriși la cursurile anuale de limba franceză, la un alt Club de vacanță sau celui de-al doilea membru al aceleiași familii (frate/soră) La Liceul Francez Anna de Noailles
20
Clubul de conversatie 14 – 17 ani
Adolescenții își pot îmbunătăți abilitățile de exprimare orală participând la atelierele în limba franceză pe diverse teme precum activități de timp liber, familie, școală, planuri de carieră, jocuri și multe altele. Atmosfera interactivă le alungă teama de a se exprima liber într-o limbă străină, le stimulează interesul și îi motivează. Dinamismul este dat de dezbaterile și de jocurile de rol care compun atelierele. Atelierele sunt deschise nivelurilor A2, B1 și B2.
*Tarif redus: Acordat la reînscriere sau celor înscriși la cursurile anuale de limba franceză
Simulari DELF Participarea la o simulare a probelor de examen DELF este o bună modalitate de a vedea dacă pregătirea pe care o are copilul este suficientă pentru a obține rezultatul dorit. După o simulare de examen: • va primi feedback de la un evaluator abilitat despre punctele forte și despre aspectele pe care trebuie să le îmbunătățească; • se va obișnui cu regulile și structura examenului (ordinea și durata probelor, tehnici de lucru); • va avea mai multă încredere în el în ziua examenului; • va avea mai multe șanse de reușită. Perioadă: cu aproximativ 15 zile înainte de examen Durată: 2.30 ore Număr maxim de participanți per grupă de nivel: 8 Tarif: 100 LEI Pentru mai multe informații, consultați site-ul www.institutfrancais.ro 21
DELF Prim
DELF Prim este prima diplomă din seria diplomelor DELF/DALF eliberate de Ministerul Educației Naționale din Franța. Valorizează primele noțiuni de limba franceză ale copiilor cu vârste cuprinse între 7 și 11 ani. DELF Prim reprezintă primul contact al copilului cu un examen internaţional şi o stimulare pozitivă pentru dobândirea și îmbogăţirea cunoştinţelor de limbă franceză. Astfel, el se va obișnui cu pregătirea pentru susținerea examenelor pentru diferitele niveluri DELF pe parcursul tuturor anilor de studiu. Diploma echivalează testul de intrare în clasa a V-a la clasele cu predare intensivă a limbii franceze.
22
DELF ELEV
DELF Elev face parte din seria diplomelor DELF/DALF eliberate de Ministerul Educației Naționale din Franța. Valorizează competențele de limba franceză ale adolescenților, din gimnaziu și până la liceu. Este recunoscută pe plan internațional și acceptată de universitățile și școlile superioare din țările francofone precum și de angajatori. Diploma este recunoscută și de Ministerul Educației din România, nivelurile B1 și B2 echivalând probele de la examenul de bacalaureat.
23
1 Colorează-l pe Popesco!
24
2 Popesco și-a pierdut cărțile de limba franceză. Ajută-l să le găsească.
3
Găsește cele 4 diferențe dintre aceste două imagini în care apare Popesco.
25
4 Popesco are o nouă prietenă. Unește punctele pentru a o descoperi pe Chloé !
1
5 Popesco a ascuns câteva cuvinte. Găsește-le și încercuiește-le!
FRANÇAIS, JEUX, JOIE, ENFANCE, VACANCES, PLASIR, BONJOUR 26
6 Cu ocazia Paștelui, Popesco le pregătește o surpriză tuturor copiilor înscriși la cursuri la Institutul Francez. Ajută-l să termine scrisoarea pe care o are în gând înlocuind desenele cu cuvinte.
Cărți, benzi desenate, reviste, filme, muzică și jocuri pentru copii și adolescenți la Mediateca Jeunesse ! Popesco ilustrat de Amandine Bănescu www.lechaosetlharmonie.blogspot.ro 27
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
C O M P A N I I
Franceza pentru companii Un avantaj pentru cariera angajaților dumneavoastră Un atu pentru dezvoltarea afacerii dumneavoastră
Investiția în formarea angajaților permite diminuarea distanței dintre competențele lor actuale și compentențele pe care vizați să le dețină în scopul de a ameliora performanța companiei și de a vă menține un avantaj față de competiție. Ca răspuns la acest principiu, Institutul Francez dezvoltă formări lingvistice adaptate realității profesionale sprijinindu-se pe metodologia numită Franceză pe Obiective Specifice (FOS). Această metodologie permite construirea unui program unic de formare lingvistică pornind de la nevoile cursanților care au un obiectiv precis și bine definit. Prin urmare, echipa noastră de formatori identifică situațiile de comunicare cu care se confruntă angajații dumneavoastră și pun în evidență cunoștințele și deprinderile lingvistice pe care și le vor însuși în timpul formării. Suportul pedagogic este elaborat pornind de la documente de lucru folosite în viața profesională de zi cu zi (e-mailuri, rapoarte, înregistrări, prezentări, bilanțuri, etc.). Acastă metodă de lucru prezintă avantaje pentru compania dumneavoastră: → Rezultat concret al investiției: progresele sunt vizibile rapid deoarece efortul se focalizează pe obiective specifice. → Rentabilitate: investiția în timp pentru acest tip de formare este redusă față de cea făcută pentru o formare de franceză generală. Astfel, echipele dumneavoastră vor petrece mai mult timp la postul de lucru.
30
O SOLUȚIE ADAPTATĂ FIECĂREI SITUAȚII Sunt responsabil de formare și trebuie să cunosc în mod obiectiv şi precis competențele lingvistice ale colaboratorilor mei. Diagnosticul lingvistic Colaboratorii dumneavoastră se prezintă la un test de evaluare scris și oral, în urma căruia competenţele lor de franceză sunt poziţionate în funcţie de o grilă de referință europeană. Aveţi astfel o imagine exactă a nivelului lor de limbă franceză. Conduc o companie care exportă produse și servicii în țări francofone. Pentru a dezvolta afacerea, am nevoie ca echipa mea să își îmbunătăţească nivelul competențelor lingvistice. Caut un partener care să îmi înțeleagă așteptările și să elaboreze un program de formare personalizat pentru a răspunde obiectivelor mele axate pe rezultate. Formări personalizate colective Pe baza evaluării lingvistice a echipei, a documentelor de lucru strânse și a situațiilor profesionale observate, elaborăm un program de formare adaptat nevoilor dumneavoastră specifice. Formările au loc la sediul companiei, urmând ritmul și orarele pe care le alegeţi. Sunt manager de proiect și trebuie să îmi mobilizez rapid și la cel mai bun nivel competențele lingvistice. Coaching lingvistic Pe baza unei analize precise a competențelor dumneavoastră lingvistice, vom stabili împreună un plan de acțiune vizând o mai mare eficiență în sarcinile profesionale specifice, precum negocieri de contracte, prezidarea de şedinţe, preluarea apelurilor telefonice, redactarea de e-mailuri şi documente profesionale (rapoarte de activitate, note de serviciu, etc.). Formatorul nostru poate de asemenea să vă însoţească punctual la o întâlnire, conferinţă sau pur și simplu în activitatea dumneavoastră profesională de zi cu zi. Regăsiți mai multe detalii în broșura dedicată companiilor
31
32
33
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
34
Răspunsuri 5 3 Culoare ochi, culoare nas, colier, steluțe pe creion
6 lapin, Institut français, œufs, chocolat, cadeaux, yeux 35