Bali Travel News Vol. XII No. 24

Page 1

Nov. 26 - Dec 16, 2010

Rp 5000

Your guide to this island

Romantisnya Sunset di Tanah Lot Terjadi Pergeseran Trend Kunjungan Wisatawan Target Bali Bebas Rabies 2012 Terancam Molor

Vol. XII No. 24 http://www.bali-travelnews.com

Nov. 26 - Dec 16, 2010

Rp 5000

Your guide to this island

Vol. XII No.24 http://www.bali-travelnews.com

Image Supplement Pages I to VIII

Paul Don D’Alvarez:

Always Feel Like Home in Bali

Matthias Fehlhaber Birgitt:

T

Peace to Live Together M

r. Matthias Fehlhaber Birgitt comes along with his wife in order to spend their holiday in Bali. In 1998, he came to Bali for the first time, and now he has come to Bali 9 times. This citizen of Germany was falling in love with Balinese culture. They like to see the uniqueness of Bali. It was proven by their activities in Bali when they were watched “Nusa Dua Fiesta 2010” in Peninsula-Nusa Dua. This cultural event held for four days, starting from October 15 until October 19, 2010. The main objective of the implementation of the Nusa Dua Fiesta 2010 is to maintain and promote the tourist area of Nusa Dua and the Balinese culture that continues to grow in the environment of tourism in Bali and Indonesia in general. “I was impressed watching the art culture in Nusa Dua Fiesta, because the variety of Balinese culture can be staged in one area. I do not imagine that I can watch this spectacular performance art”, said Matthias who was the first time watched the Nusa Dua Fiesta. In Bali, he has already visited many places such as Sanur, Jimbaran, Kuta, Tanah Lot and Ubud. He feel enjoy in those places. He admitted that he was recommended to visit Bali by his friends who live in Sanur since 2003. “My friends talk about Bali. Bali has unique culture and Bali is safe place for travelling. The Balinese people are very friendly and peace to live together”, he said with smiley. In his opinion, Bali is very good island with rich of culture and beautiful nature. One thing to be concerned is about the traffic jam in Bali especially in Kuta. That problem will be much better if the government could be preventing it. “I think the government should be improving the road and also developing the public transportation in Bali”, he added in the last session of the interview. B N (BTN/Dewa)

his man who met at the event of Nusa Dua Fiesta admitted that he had a very wonderful time in Bali. He enjoyed all aspects that existing on this island, from its culture, nature, hospitality of the people, and even the women. It proved when he married a Balinese woman. From his wife, then, he introduced more deeply about the culture of Bali. It made him became more impressed with this island which also known as the island of gods. “I feel very happy to be here. The cultures are unique, the nature is so beautiful, and the most interesting is because everyone here is very nice and friendly, even with the strangers. I see this very rare elsewhere, and therefore I always feel like home when I was here,” he said calmly. Asked about the event of Nusa Dua Fiesta that he attended, he suggested that kind of event should be continued and more organized because the tourists would be very interested to see it. Besides, it would be also a value added to strengthen the tourism of Bali. B N

C12-140

Airport Tax at Ngurah Rai Airport Rises Effective December 1, 2010

PAGE 2

A Trick behind Delicacy of Fern Tips PAGE 3

Let’s Go to Strawberry Stop at Candi Kuning PAGE 5

Barong Bangkung Keeps on Pursuing Its ’Prey’ PAGE 19

(BTN/Angga)

“Are you looking for quality AND the best price on statues, stones products, and garden accessories? We will help you with measurements and all shipping arrangements right to your home. Please, take abrochure and be sure to come to visit us at AUSSIE GARDEN at Batubulan Village”

THE BEST SHOP ANDWIDES SELECTION FOR YOUR, HOTEL, RESIDENCE, AND BUILDING PROJECTS AUSSIE GARDEN JL. RAYA SINGAPADU BATUBULAN GIANYAR, ABOUT 45 MINUTES FROM AIRPORT

FREE PICK UP CALL 0361-294286

Rp. 165.000

Rp. 950.000

Rp.350.000

Rp. 800.000

Rp. 550.000

Rp. 250.000

Rp. 35.000

Rp. 850.000/m2

Rp. 750.000

Rp. 95.000

Rp. 165.000

Rp. 125.000

Rp. 700.000

Rp. 250.000

AUSSIE GARDEN JL. RAYA SINGAPADU, BATUBULAN GIANYAR, ABOUT 200M FROM FAMOUS BALI BIRD PARK EMAIL : aussiegardenbali@yahoo.com WEBSITE : www.aussiegardenbali.com TELP 0361 294286 or 0361-7472330 or 081-24663614 C12-151

C12-149 © by heri


2

Nov 26 - Dec 16, 2010

ISI ‘Taking Control’ the World I

F the world today is dominated by fast food as franchise from the West, then it is different what breakthrough carried out by the Indonesia Institute of Arts (ISI) Denpasar. With the capability of its networks that has spread worldwide, it can be said that ISI has now ‘take control’ the world. In other words, the product of Balinese culture can now be encountered almost on all continents. Thus, the Rector of the Indonesia Institute of Arts (ISI) Denpasar Prof. I Wayan Rai said recently in the local campus. It was not meant to boast. ISI had now expanded its reach to around the world through intergovernmental cooperation, embassy, stakeholders, universities and so forth. “On that account, Balinese culture has reached everywhere. In addition, the ISI also received dozens of foreign students obtaining

Prof. I Wayan Rai scholarship and those learning at their own expense,” he said. Such acculturation created an understanding that did not just concern with the culture itself but also more than that, such as about the matter of tourism. “Well, the existence of foreign students in the ISI or in Bali in particular poses an added value to tourism promotion because they will tell

honestly and objectively about what and how Bali is,” said Rai while considering the role of information of foreign students learning in the ISI related to the tragedy of Bali blast occurred some time ago. In addition, the tens of foreign students coming from 23 countries were also introduced to the social life of Balinese religious community. They were invited to participate in devotional services at several temples and enjoy a social life in rural communities. “They were very enthusiastic,” said Prof. Rai. The introduction was not only targeting foreign students, local students were also given the opportunity

to go international. Of course, they should meet a predetermined standardization both in the context of academic activities and in the forum of international exhibition. Getting involved in the global sphere was certainly not a good thing. ISI also helped villages in Bali that would like to revitalize the existing art treasure as conducted at Sembiran Village, Bule-

leng and so forth. “We do not change them, but just help give a little touch so that they would be more attractive,” said Rai who was accompanied by Public Relations Officer of ISI Denpasar, Dewi Yulianti. “We really want that ISI and Balinese culture in general will exist everywhere,” added Professor Rai. B N

(Btn/Pal)

FFECTIVE December 1, 2010, PT Angkasa Pura I (Persero) imposes the increase of air passenger service rate (PJP2U). Domestic rate of PJP2U or better known as domestic airport tax of the Ngurah Rai Airport in Denpasar was adapted from IDR 30,000 to IDR 40,000, said General Manager of PT Angkasa Pura I (Persero) Ngurah Rai Airport, Heru Legowo, recently. According to him, the tariff adjustment was implemented in order to improve the facilities and services. His party would continue to develop the airport facilities

and infrastructure with the aim of improving the service provision to passengers. “Within the past few years, PT Angkasa Pura I has actively performed a repair to the airport facilities, such as terminals, landing ground, air navigation, and others requiring great expense,” continued Heru while exemplifying the addition of 400 trolleys to 1000. Heru also added that PJP2U revenue per day reached IDR 1.2 billion. Proceeds of the domestic airport tax for one day were just around IDR 200 million or one-sixth of the total revenue. It was said that the number of domestic passengers

Your guide to this island

Fun Bike to Socialize World Town Planning Day A

MBIENCE of fun bike, Sunday (Nov 7) was indeed different from similar event in the previous weeks. Most participants joining the activity were government officials of Bali, outside Bali and the central government. “Through a healthy bike let’s make Denpasar a clean, comfortable, safe and healthy city,” said Denpasar Mayor IB Rai Dharmawijaya Mantra in the midst of fun bike activity in front of Bajra Sandhi Monument, Renon Denpasar. The fun bike event in the series of the World Town Planning Day 2010 was released by Regional Secretary of Bali Nyoman Yasa. It took the route from Renon heading for Werdhapura Sanur. The sporting activity was also participated by

Director General of Spatial Planning Ministry of Public Works Imam Ernawi, Mayor of Banjarmasin H. Yudhi Wahyuni, Deputy Mayor of Denpasar IGN Jaya Negara, Secretary of Denpasar Municipality AAN Rai Iswara, and Chairman of Commission B of Denpasar House Eko Supriadi. Rai Mantra added that celebration of the World Town Planning posed the first step towards socialization of spatial planning. By the socialization it was expected to arouse the public awareness about the importance of safe and convenient Spatial Planning as well as promoting the interests of the Green City planning intelligently, added Rai Mantra. B N (BTN/015)

Barong Bangkung Keeps on Oka Sulaksana Competes in the Guangzhou 2010 Asian Games Pursuing Its ’Prey’

Airport Tax at Ngurah Rai Airport Increase Effective on December 1, 2010 E

19

Sport & Recreation

Your guide to this island

Ciiiiiiiiiiiit tah Cit ...., Cit ...., Citah barong bangkung !!!!!!!

per day reached an average of 6,000 – 7,000 people. “We expect the support of all parties in order the performance of airport service improvements can be realized pursuant to the expectation of the service users,” said Heru. Then, related to the letter issued by Governor of Bali hoping a sharing of IDR 10,000 from domestic and IDR 25,000 from international passengers, Heru said the proposal was being learned by

O

C12-24

Cont. on Page 18 C12 - 132

n hearing these expressions, children then run helter-skelter regardless of the danger impeding in front them. There is a child jumping over the wall compound, running into the house and then lock the door, while some others climb up the trees nearby as they are so scared. Meanwhile, the barong bangkung (barong in the form of huge she-pig) does not want to lose its target and keeps on pursuing them. When the children are missing from its presence, this black barong is only grunting and occasionally showing off while luring the children to go out. In the meantime, its gamelan music accompaniment named batel keeps on being played so that the show becomes more attractive. If the barong bangkung often chases the children, so the barong bangkung is also hunted by many organizers for a show. Thus, the uniqueness of barong bangkung art show held dur-

ing the period of Galungan to Kuningan festivity. By and large, the barong show is habitually performed for 15 days starting from two days prior to Galungan (penyajaan) until Manis Kuningan (December 5-9, 2010). In its show, the art of barong bangkung is really different from other traditional Balinese performing arts. It does not require special stage, but it performs the show from one house’s entrance to another commonly known as ngelawang or gallivanting show. Virtually every single region in Bali has an art tradition of barong bangkung. By performing the barong bangkung, the Hindu community in Bali believe they will be free from evil forces. Barong bangkung has function to neutralize (nyomya) the evil forces into good forces. Yet, there are also people organizing the show just to please their grandchildren at the feast of the victory of dharma (truth) against

Website : www.duurangemilang.com E-mail : info@duurangemilang.com

(BTN) published by the Bali Post, Bali’s oldest Newspaper (since 1948), is a Newspaper focusing on Bali’s tourism and culture. BTN is published in co-operation with the:

Indonesian Assoc. of Hotels and Restaurants (PHRI-Bali)

Indonesian Assoc. of Travel Agents (ASITA-Bali)

Indonesian Assoc. of Tour Guides (HPI-Bali)

Bali Bureau of Tourism

C12-07

C12 - 131

C12-08

Central Java Bureau of Tourism

Badung Regency

Bangli Regency

Denpasar City

Gianyar Regency

Klungkung Regency

Tabanan Regency

Pemerintah Kota Makassar

Provinsa SulSel

GALIVANTING SHOW - Barong bangkung is absorbed in dancing.

O

KA Sulaksana, the windsurfer from the Island of the Gods, had struggled for the reputation of Bali and Indonesia in the world forum for many times. In the matter of dedication and loyalty to Bali, no one could parallel to the gentleman born in Sanur on April 29, 1971. Therefore, it would not be an exaggeration if Oka, as he was familiarly greeted, was considered to have mental determination becoming an athlete model of Bali. This son of a fisherman on Sanur Beach was often competing in the national and international championships and able to demonstrate outstanding achievements. This year he competed in the

adharma (untruth). However, most people in the region of Tabanan believe that by performing barong bangkung show, their pregnant she-pig cattle will give birth to many piglets. In the region of Ubud Gianyar, the presence of barong bangkung will become an interesting spectacle for tourists. Meanwhile, in the region of Badung and Denpasar, the art of barong bangkung is usually danced by adults. Then, at Gulingan Village the barong bangkung is played by two generations, namely children and the adults. In the gallivanting show, people do not only present the barong bangkung, but also other barongs like barong macan (barong in the form of tiger), barong landung (tall Chinese couple) and some others. These days, the gallivating show is also commonly undertaken at hotels specifically intended for tourists. Bali Provincial Government through the annual Bali Arts Festival (BAF) regularly organizes the gallivanting show as an effort to preserve the tradition. B N

(BTN/015)

Guangzhou 2010 Asian Games. In windsurfing branch, Oka is often persuaded by foreign parties to be athlete and coach. Oka had been asked by Singapore, Malaysia and

Oka Sulaksana

other neighboring Asian countries to be an athlete and coach with a much larger income. However, those offers were rejected by Oka who first learned windsurfing from a German tourist on Sanur Beach. Determination of Oka to defend Bali was considered by Deputy Governor of Bali AA Puspayoga as a major capital and force in achieving outstanding performance. His determination had given self-confidence, trust and stability to Oka in his effort to provide the best for Bali. Oka Sulaksana was one of the 274 Indonesian athletes getting involved in the Guangzhou Asian Games in China. He was relied to present gold medal in the mistral windsurfing of his flagship. Oka was the Indonesian flag bearer at the opening ceremony of 2008 Beijing Olympics. Besides, he had also appeared in the 1996 Atlanta Olympics, 2000 Sydney Olympics and 2004 Athens Olympics. B N

(BTN/019)

Recreational Park with Swimming Pool and Restaurant Taman Segara Madu comes with the concept of recreational park combining aquatic tourism with the rural nature and scenic rice fields stretching over 5,000 m2 land supported by a variety of culinary flavors that will provide convenience for visitors. This convenience is realized by the combination of an Olympic standard swimming pool with the length of 50 meters, width of 25 meters and a depth of 1.95 meters with eight tracks. Besides, it is also equipped with three recreational swimming pools and children’s oval and circular swimming pool with a sliding, ornamental waterfalls

and bridges. Circular swimming pool for children serves as a playground and training with a depth of 0.4 meter, while the swimming pool itself is equipped with recreational facilities such as tribune, locker, change room, rest room, life guard and pool bar offering a wide selection of delicious food and drinks ready to meet the customer satisfaction.The main restaurant has a standard quality with Western, Chinese, seafood, Indonesian, and Thai menus with a total of 350 seating capacity. This restaurant is very suitable for supporting various events such as wedding party, birthday party. Two dinning rooms available are air-conditioned Cempaka Restaurant and Jempiring Lobby Restaurant offering open atmosphere and rice field view. The Pool Bar offers a variety of fast food and soft drink served at Melati restaurants in the form of Joglo pavilion, while the Anggrek Restaurant is equipped with the Internet connection via Wi-Fi with speed at 512 kbps for free. In addition, the meeting room is also available with full air conditioning in open and soothing atmosphere, namely Kamboja room with a capacity of 30 persons and Cempaka room with a capacity of 100 persons.Meanwhile, Another facility is mini market selling any needs of visitors including swim suit, glasses, lifebuoy and also soap, shampoo, tooth paste, skin care lotion, towels and various snacks. Taman Segara Madu is strategically located on Denpasar—Tanah Lot route and approximately 0.5 km from the Batu Bolong Beach, Canggu. It is a very appropriate choice for tour guides, travel agents, and guests to enjoy lunch, or dinner, especially for those taking the Tanah Lot sightseeing tours. For convenience of visitors, it is supported by two spacious parking lots, namely in front of the entrance and across the premises with a capacity of 100 units of motorcycles and 50 cars. Safety of visitors’ vehicle is assured as managed and served by friendly and polite employees asa major commitment to customer satisfaction. C12 - 157


Food & Beverage

Nov 26 - Dec 16, 2010

18 Your guide to this island

In China, Bali Known as Paradise Island AME of Bali has gone international. Parliament Chairman of the People’s Republic of China, Mr. Wu Bangguo, really admired Bali. Even, when he made the first state visit to Indonesia, Mr. Wu deliberately chose to come down in Bali first. Mr. Wu paid a visit in Bali for two days and then flew to Jakarta to hold a meeting with President Susilo Bambang Yudhoyono, counterpart Parliament Chairman Marsuki Ali and Chairman of the People’s Consultative Assembly Taufik Kiemas in relation to commemorate the 60 years of diplomatic relations between Indonesia and China.

N

During his stay in Bali, Mr. Wu had held a meeting with Governor of Bali Made Mangku Pastika. In his meeting, Mr. Wu revealed that in his first visit to Indonesia he deliberately chose Bali because the name of Bali was currently very popular in China. In China, Bali was known as the Island of Paradise, he praised. On the second day, Mr. Wu had a visit to Ubud, exactly to Bali’s renowned painter Ida Bagus Marka at Mas Village and then to the Museum of Fine Art Gallery owned by Nyoman Rudana at Peliatan, Ubud. In addition, he also made his time

to visit the complex of Garuda Wisnu Kencana, Jimbaran. According to Mr. Wu, Chinese people were very familiar with Bali as Paradise Island. Emotional closeness and cultural relations between China and Bali played important role in opening a broader relationship. On that account, heconvince that the Chinese government would encourage an increasing number of Chinese tourists to Bali from currently about 200,000 people to double in years to come. Currently, there was a trend among the Chinese citizens where they chose Bali as their

honeymoon destination, he added. Meanwhile, Governor of Bali expressed his profound gratitude and happiness of government and the people of Bali for the visit of Mr. Wu as Chairman of the Chinese Parliament to Bali. The governor also described about the condition of Bali tourism and close relationship between Bali and China. Lately, the governor said, such relationship progressively increased in harmony with the rise of the Indonesia-China relations. Enhancement of the relation-

ship was marked by the increased trade between Bali and China, the presence of big companies investing their capital in Bali’s electricity sector and company from Chen Zhen that helped realize Bali as Green Province. The meeting of Mr. Wu with Governor Mangku Pastika on November 6-7 was ended with the exchange of souvenirs. Governor gave a statue of Goddess Sri made of perforated coins and Bali Tourism guidebook, while Mr. Wu conferred a set of Chinese ceramics. B N

(BTN/015)

Japan Helps Urban Waterworks in Bali T is not a new thing that clean water becomes a problem in urban areas. Related to this issue, Deputy Director General of Waterworks Bureau, Tokyo Metropolitan Government, Mr. Yujiro Mori would help realize the urban waterworks system on this Island of the Gods. Such readiness was delivered when Mr. Mori made a visit to Bali on Monday (Nov 8) received by Governor of Bali Made Mangku Pastika. During the visit, Mr. Mori was accompanied by Senior Director of Company Planning Coordination Division of Tokyo Suido Services Co., Ltd. Mr. Nobuo Matusuda, senior staff of Facilities Planning Section, General Division, Mr. Masahiro Matsuo and Project Formulation Advisor of JICA Indonesia Office

I

Mrs. Keiko Kitamura. Mr. Mori explained that the Bureau of Waterworks System, Tokyo Urban Government was a local government-owned company having a wealth of experience in managing the waterworks system for ready-to-drink clean water for over 100 years. Great achievement dedicated by the subsidiary Waterworks Bureau was its ability to provide clean drinking water that could be drunk directly and the ability to cope with leaks in the drinking water supply network of around 80 percent in 1995 to only 3 percent at present. With the ability of knowledge, technology and experience, Mr. Mori had confidence to provide contribution to the reduction in leakage on urban drinking water

networks in Bali. For that purpose, Mr. Mori expected to establish a joint development of waterworks system for ready-to-drink clean water to Bali. Governor of Bali Pastika said that armed with the great achievement owned by the Tokyo Waterworks Bureau, the Bali Provincial Government wanted to cooperate because of the provision of clean water posed a priority in poverty alleviation efforts towards the realization of millennium development goals (MDGs). Likewise, the governor added there were three regions in Bali currently in urgent need of ready-todrink clean water either for the community and tourists, namely the city of Denpasar, Gianyar and Badung Regency. B N (BTN/015)

Living in Peace, Love and Harmony ....... (Cont. from page 8) The theme of IBMF of this year is Vasudhaiva Kutumbakam living in peace, love and har mony. Vasudhaiva Kutumbakam means that the whole world is one family for the integrity of the world community and the realization of a new world based on the awareness that we are one family living on one earth under one sky and one human race. IBMF aims to share knowledge, understanding and experience of meditation and techniques among the participants. This activity brought in 12 speakers. Some of them were Ida Pedanda Sebali Tianyar with the topic ‘The Greatest Happiness Is Togetherness,’ Margot Anand and Ketut Arsana with the topic ‘Bali Spirituality and their Contribution to the World and others.’ B N (BTN/014)

Airport ............................. (Cont. from page 2)

Minister of Transportation. However, Heru said his party did not want to overstep the authority of the Minister of Transportation to give further clarification. B N (BTN/bud)

Ngurah Rai International Airport

A Trick behind Delicacy of Fern Tips Nature has been very kind. It provides incredible garden of vegetables for human beings. Some are cultivated while some others are left to grow wild. One of them is fern. Its tip or unrolling frond has been taken advantage for vegetable or consume directly as fresh salad. his wild plant habitually grows well in cool ambience as in the midst of plantation like coffee, clove or cacao and near water gutter. Since it grows wildly, it can be ensured that people are not necessary to spray or fertilize it. Compared to other vegetables, this one is relatively safe to consume as it grows naturally. Fern or pakis in Balinese language is one of the favorite vegetables for Balinese community. When we trace back the history of Balinese ancient kingdom, there is a unique story related to this fern tips. It is said the passionate expedition to conquer and unite other kingdoms across the archipelago made by Gajah Mada from Majapahit Kingdom in East Java drove him to make a visit to Bedahulu Kingdom in Bali. In addition to be protected by strong chief minister Kebo Iwa, the King was also known to have supernatural power. Strangely, the King Bedahulu

T

was said to be pig-headed and no one dared or was allowed to see it. In order to make sure about the king’s head, Gajah Mada attempted to find out using precise trick. He ordered to be served with intact fern vegetable with the length of one fathom. Probably, the royal cook should work hard to look for this ingredient to a local forest at that time. The side dish requested was in the form of chicken intestine accompanied by unfermented toddy drink. Additionally, the drink should be served in a joint of bamboo. With those servings, he was ready to eat before the king. And by doing so, Gajah Mada was easy to see the face of the King of Bedahulu. In response to this, the King might not kill the envoy of the King of Majapahit and moreover the mentioned person was enjoying his food. By this way, Gajah Mada attained fresh information about the king.

Up to these days, Balinese people remain to consume this fern vegetable. They have a wide range of vegetable servings made from this ‘wild’ ingredient such lawar paku misi nyawan (fern served with bee hive), stir-fry fern, urab pakis lan kacang barak (fern and red bean served in spiced with grated coconut) and so forth. The fern ingredient here is unnecessary to select from the long one. The urab pakis, for instance, can take advantage of ordinary fern or Balinese call it paku nasi. To prepare this urab pakis vegetable, simply take 1 string of young fern tips or unrolling frond, 100g red bean and 1 cup of bakedgrated coconut. Then, make ground spices consisting of 6 cloves shallot, 3 cloves garlic, 1 slice of turmeric, 1 slice of galangal, 1 slice aromatic ginger, ½ tsp of coriander, ½ tsp of pepper and 1 tsp of salt. Similarly, prepare 2

tbsp of cooking oil, 1 tbsp of fried shallot and 1 tbsp chili (last two ingredients used for topping). Then, take and cleanse the young fern and red bean. Boil them differently until cooked or to taste. Stir-fry the ground spices until smelling fragrant and take out. Ultimately, mix the fern and red bean with spices, grated coconut as well as fried shallot and chili for topping. Now, they are ready to serve. However, you do not need to gaze up when savoring it is they not

long fern like what Gajah Mada had. In fact, behind the deliciousness of long ferns vegetable and chicken intestine retains a political trick of Gajah Mada to get information. Until today, when Balinese people talk about fern vegetable they may be reminded of the story above. B N (BTN/punia)

Ngelawar:

From Togetherness with Love ach region in Indonesia has different delicacy pursuant to surrounding environment providing the ingredients and tradition maintained. Bali, for instance, has lawar. It has been renowned and tasted by the tongue of foreign tourists. Hot spices supported by a variety of tubers and thinly-chopped vegetables like the young coconut shell, string bean, grated coconut or young papaya will kindle the appetite from the beginning until the end. Then, chopped meat such as pork, beef, chicken, duck or others are used as the main ingredient, and it gives the name of the lawar itself. This lawar delicacy is over and over again introduced in every occasion of traditional culinary event. At villages, the ngelawar (preparation of lawar) tradition is begun by togetherness. Villagers usually slaughter a pig or the like and prepare the dishes collectively for special occasions such as personal life-cycle rituals or temple anniversary. From early in the morning, they have been ready to go by bringing along a sharp knife. Few moments later, the chopping boards turn crowded sounding tek...tek…tek…tek goes on and on. Some prepare spices and veg-

E

Members of Perwinna handed over a piece of cake to their respective husband.

For Ten Years, Perwinna Remains to Support Husband ntimate and full of joy. Dozens of women belonging to the members of the Women Association of Hotel Indonesia Natour (Perwinna) looked really different. They came in elegant adornment, colorful sari fabric in combination with black pants and shored up by a matching hair ornaments made the atmosphere of that night meaningful. The husband witnessing the scene just nodded as so impressed with their enthusiasm. Managing Director of PT Hotel Indonesia - Natour, IGK Heryadi Angligan, in his speech frankly praised the spirit of those housewives. The spirit in accompanying up to serving their husband was truly sincere. The support given was also very helpful for their husband who was doing their job. However, Angligan stayed to remind them that they must support their husband continuously in developing the PT Hotel Indonesia Natour (HIN). “The support of housewife is much needed by their husband in advancing the Inna Hotel Group. By doing many activities, they will indirectly promote the hotel where

I

The situation during the 2010 IBMF.

3 Your guide to this island

their husband works,” said Angligan on the celebration of the tenth anniversary at Inna Grand Bali Beach on Saturday (Nov 20). Meanwhile, Chairman of the Central Perwinna, IGA Rai Widowati Angligan, invited all members that by taking the slogan Step Up and the theme Armed with the ten years’ spirit, let’s unify our steps to advanced and independent Perwinna in delivering the success of PT HIN” to become a loyal companion of husband as well as every single member of Perwinna should give a more concrete action. It was meant to give support both internally and externally to the management of PT Hotel Indonesia Natour like serving as an image and networking ambassador. In the meantime, Widowati also explained about Perwinna posing an organization of housewife to the employees of PT Hotel Indonesia Natour, founded on November 17, 2000. “Celebration of tenth anniversary involves all members of different Business Units under the management of PT HIN. One of our organizational agenda is to hold a general assembly,” she added. B N (Btn/015)

of lawar, satay, komoh (clear soup), urutan (sausage), skin crackers, tum (chopped meat mix with spices and then steamed) and so forth. Other tradition remains to be maintained is ngejot or presenting food gift to neighbor and relatives. Though they equally have the same delicacy, it is intended to maintain social relationship and exchange the food as theirs may have different tastes. Similarly, family members will also visit relatives where parent or grandparent comes from. To share the happiness with the ancestral souls, at least family will also The Illustration of ngelawar or bring along sagi offering and be preparation of lawar delicacy presented to them in the home platthrough mutual cooperation. form shrine at bale dangin or eastern pavilion. etables, while the others slice thinToday, probably many people ly the meat in use. In essence, the are very busy as they must be in pebat or kitchen department is very charge to work. However, there are busy. always people offering their servicMeanwhile, when celebrating es by providing ready-to-serve lathe Galungan and Kuningan fes- war. It is variedly packed in nice tivity, Balinese people (Hindu) may bamboo basket containing particjoin the collective slaughter known ular number of satay, lawar and as mepatung while food prepara- serapah (grated coconut with tion is undertaken individually. This meat). On that account, people will has something to do with slightly not be busy to prepare it in case of different tastes and interests. The organizing an event or socio-relifood is prepared for filling some gious activity. oblations other than for consumpWhen making a visit to Bali, it tion. Their food habitually consist also a good opportunity for you try these delicacies. At least, try the lawar as it has been identical to Balinese cuisine. Seemingly, your visit to Bali would be incomplete without ‘pampering’ your tongue by this delicacy. Of course, it will enrich your culinary adventure, too! B N International SOS Bali, Jalan By Pass Ngurah Rai 505 X Bali-Indonesia 24 hr Alarm Centre & Clinic Appointment: +62 361 710505 E-mail:sos.bali@internationalsos.com (BTN/punia) C12-12

C1-197

a tropical retreat... bali tropic resort & spa has undergone recent renovation revealing a totally new experience while maintaining its authentic balinese hospitality appeal. Privacy and comfort blend with balinese decor in each guest room, with first class facilities. the beachfront resort is a sanctuary far away from the crowd, where balinese ambience has the blue ocean as its natural backdrop.

for more information : Jl. Pratama 34 a Po Box 41, Nusa Dua, Tanjung Benoa, Bali 80363, Indonesia Ph. +62 361 772130 Fax. +62 361 772131 E-mail :hotel@balitropic-resort.com Website : www.balitropic-resort.com C12-10


4

Nov 26 - Dec 16, 2010 Your guide to this island

17

Nov 26 - Dec 16, 2010 Your guide to this island

Your guide to this island

Founder : K. Nadha; General Manager: Gde Palgunadi; Chief Editor: I Gusti Ngurah Wisnu Wardana; Journalists and Marketing: Nyoman Budarsana, Kadek Ery; Photographer: Gustra, Contributors: I G N Widnyana (Wied N.), Wayan Beratha Yasa, Ida Bagus Lolec, Ketut Wiana, Wayan P. Windia, Wayan Punia, Lanus Sumatra, Gde Budana (Karangasem); Address: Gedung Bali Post, 3rd Floor, Jalan Kepundung 67 A, Denpasar 80232, Bali – Indonesia, Phones: 62-361-(249484 – 249485), Facsimile: 62-361-249486, E-mail: batrav@indo.net.id; Homepage: http://www.bali-travelnews.com; License: 596/SK/ Menpen/SIUPP/1998 (dated 14th October 1998): Publisher: Koperasi Tarukan Media Dharma; Printer: PT Bali Post (PT. Bali Post does not claim responsibility for the contents of this publication).

Ketut W inata: Winata:

Preserve Repeater Guests up to 30 Percent DESIRE to reach progress and success lies in tenacity because the education background does not necessarily lead to the appropriate job. Probably, it is the suitable modality to Ketut Winata, Executive Assistance Manager of the Legian Paradiso Hotel, Legian.

From The Editor

Important Days Prior to Galungan PRIOR to celebrating Galungan festivity, Hindu devotees in Bali will commence it with a series of ceremonies including some important festivities as follows:

T

umpek Wariga falls on Saniscara (Saturday), Kliwon, Wuku Wariga, 25 days prior to Galungan. This ritual aims to provide ngerasak and ngatag for all types of plants where devotees worship the Lord Shankar as the manifestation of Supreme God. On this ocassion, they plead the fertility of plants benefiting for the prosperity of human life. Buda Pon Sungsang or 7 days prior to Galungan is commonly called Sugian Pengenten as the beginning of Nguncal Balung that philosophically means to release or dispose all kinds of negative influence (adharma). This period takes place for 42 days (until Buda Kliwon Paang) where it does not constitute an auspicious time to build a house, a holy place, buy livestock, and get married. Sugian Jawa falls on Wraspati (Thursday), Wage, Wuku Sungsang or 6 days prior to Galungan. Supreme God is worshipped at temple and family temple to invoke the sanctity and preservation of macrocosm (universe).

Dok

Sugian Bali falls on Sukra (Friday), Pon, Wuku Sungsang or 5 days prior to Galungan. Supreme God is worshipped at temple and family temple to whish for chastity and safety for microcosm (human self). Penyekeban is on Redite (Sunday), Paing, Wuku Dungulan, 3 days prior to Galungan. It is the coming down of Bhuta Galungan tempting people to commit adharma deeds. The word Galung is originated from Old Javanese language (Kawi) meaning ’war’; Bhuta Galungan is human nature intending to fight. To strengthen themselves, human being is instructed to worship the Lord Shiva in order to be kept away from poor properties and symbolically housewives brood fruits and make a fermented rice as a symbol of selfrestraint or strengthen the self. Penyajaan is on Soma (Monday), Pon, Wuku Dungulan, 2 days prior to Galungan. It is the coming down of Bhuta Dungulan tempting human more powerfully to commit adharma deeds. Bhuta Dungulan is human nature wishing to conquer others or to win. On that account, human is expected to worship the Lord Shiva to avoid any vices. Symbolically, it is represented through the making of assorted cakes meaning nyajaang in Balinese or attempting thoroughly to dispose the nature of wishing to win. Penampahan is celebrated on Anggara (Tuesday), Wage, Wuku Dungulan, or 1 day prior to Galungan. It is the coming down of Bhuta Amangkurat attempting to tease human beings, especially to commit adharma conduct. In Old Javanese language, Amangkurat means to have power, while Bhuta Amangkurat is human nature wishing to take control. Humans are instructed to accomplish fighting against the temptation by worshipping the Lord Shiva and defeat the forces of Bhuta Tiga (Bhuta Galungan, Bhuta Dungulan and Bhuta Amangkurat). Today, it is also symbolized by the slaughter of pigs in the series of welcoming the Lord Dharma. And the pig itself is known to symbolize the laziness (tamasic character), so slaugtering pigs can also be interpreted as eliminating the properties of human laziness. Meanhile, in the afternoon devotees instal Penjor equipped with pejati offerings conveying the confirmation of strong will and worship the Lord Mahameru (arching bamboo) for His blessing in the form of strength of dharma as outlined in the Catur Vedas where each of the Vedas is symbolized in the decoration of Penjor namely Lamak (Rig Vedas), Bakangbakang (Atharwa Vedas), Tamiang (Sama Vedas), and Sampian (Yajur Vedas). In addition, Penjor also represents a gratitude to Supreme God for the adequacy of food and clothing symbolized by hanging a variety of fruits, tubers, snacks as well as yellow and white cloth. By the nightfall, all family members attend a self-purification ritual to welcome the Galungan festivity on the following day. Ultimately, we have arrived on Galungan festivity, in Buda (Wednesday), Kliwon, Wuku Dungulan. It is a celebration of human triumph against the elements of adharma mainly

Rector of the Indonesia Institute of Arts (ISI) Denpasar Prof. I Wayan Rai received a visit of General Manager of Bali Travel News Gde Palgunadi recently in the local campus. In an intimate conversation it was agreed that the cooperation of both parties aimed to equally promote the culture and cultural tourism in Bali. Prof. Rai said that ISI as an academic institution had a meeting point with the press for doing something equally positive for the interests of the ISI going globally on the one hand and promoting Balinese culture on the other hand. (*) those residing within the self. Gods and goddess are coming down from heaven to bless human beings on earth. Saying prayers in family temple are intended to express sincere gratitude to Supreme God for His kindness and graces. Manis Galungan falls on Wraspati (Thursday), Umanis, Wuku Dungulan, 1 day after Galungan, devotees perform Dharma Santi namely social visits to family and friends to express gratitude for the victory of dharma and apologize for the mistakes in the past. At night, they say prayers to worship deities in the nine directions (nawa sanga) so the victory of dharma could be maintained within the self onwards. Penampahan of Kuningan is said to be a Nawa Ratri worship marked by the prayers to a number of gods such as Ishvara, Mahesvara, Brahma, Rudra, Mahadev, Shankar, Vishnu, Sambu, and Tri Purusa (Shiva, Sada Shiva, Parama Shiva). Pemacekan Agung falls on Soma (Monday), Kliwon, Wuku Kuningan, 5 days after Galungan. On this day, devotees put offerings to Bhuta so as not to disturb people and Tri Hitakarana can be accomplished. Penampahan Kuningan is on Sukra (Friday), Wage, Wuku Kuningan, 9 days after Galungan. The Hindus are ready to welcome the Kuningan feast, and at night they say the last prayers to deities of Nawa Sanga namely worshiping the gods of Tri Purusha (Shiva, Sada Shiva, Parama Shiva). Kuningan is on Saniscara (Saturday), Kliwon, Wuku Kuningan, 10 days after Galungan. Gods and goddess come down to earth from heaven until midday. Hindu devotees express their profound gratitude for the blessing endowed in the form of the strength of dharma and plead so that we are always kept away from the adharma deeds. On the Kuningan festivity devotees prepare offerings with yellow rice as a symbolic notice (nguningang) to the descendants in order to follow the trace of predecessors celebrating the feast of Galungan - Kuningan. They also instal festooning “Tamiang” in shrines as a shield against any attack of adharma forces. Pegat Uwakan denotes the end of the series of Galungan and Kuningan festivities falling on Buda (Wednesday), Kliwon, Wuku Paang, one month or 35 days after Galungan. Pegat means separation, and Uwak means negligence. Therefore, pegat uwakan means never neglecting the dharma deeds in life after Galungan onward. Abstinence of nguncal balung has come to an end, and then the wheel of life turns normal as usual. B N

(Stiti Dharma Online)

Ketut Winata

K

etut, so he is usually greeted, is the father of two children from Mengwi, Badung. He further told that he never imagine if he would be working in the tourism industry and it flowed naturally like water. His career in the tourism was initiated from Nusa Dua Beach Hotel, then Rama Beach

and Alam Kulkul, especially in the Department of Food and Beverage. Before a year in office as the EAM in the Legian Paradiso, armed with the sixteen years old property, Ketut attempted to keep improving the services as a value that could be extended to guests staying at hotel. “Even, with this pattern we are able to maintain our repetar guests up to 30 percent of the total hotel occupancy,” explained Winata, whose major competence in food and beverage obtained from selftaught. The number of employees he worked with at the hotel was 140 people, where 120 of whom were permanent employees, then the remaining ones were daily and contracted workers. Serving as EAM, Winata always put emphasis that working in the sector of tourism services, satisfaction became the main orientation.

RELAXING - Many tourists are spending their holidays by lazing at pool side

The presence of Legian Paradiso having strategic location in the oasis of Kuta shopping center and nightlife, and with Mediterranean architectural style, the hotel had become the prefered choice of Austra-

lian tourists within the past three years. In addition, it turned favorite because of the reasonable rates offered and complied with the characteristics and needs of their accommodation located near the beach. It would take

Alam Kulkul Boutique Resort KEC is an association of hoteliers whose place of business is located in Kuta, Legian and Seminyak areas. There are a total of Room now 2969 rooms represented by 20 hotels members of KEC. KEC was initially established in the early of 2000 to exchange information on tourism related and to initiate social related activities amongst the members. KEC meets on the second Thursday of each month. KEC also has working groups of marketing initiative, environment, security and government liaisons. VISION KEC will bring together hospitality business entities in Kuta district to have a common understanding and commitment of the paramount role everyone contributes to the success of Kuta in supporting Bali as

Jalan Pantai Kuta, Legian, Bali - Indonesia 80361 P: +62-361-752520; F: +62-361-752519 E: info@alamkulkul.com W: www.alamkulkul.com

a sustainable world class tourism destination. MISSION KEC will exchange information amongst members that affects the hospitality industry business in general and to have a common voice and actions on tourism related issues in Kuta, Legian and Seminyak areas. KEC members will develop the positive image of, and promote Kuta, Legian and Seminyak as a preferred tourism destination in Bali. KEC will facilitate the communication and cooperation between business, local government and the Balinese community. KEC will encourage the highest level of safety, security, cleanliness and environmental friendliness. Chairman: Gusti Kade Sutawa

All Seasons Legian Bali

Bali Mandira Beach Resort & Spa Jl. Padma no. 2 Legian, Kuta, Bali. P: +62-361-751381 F: +62-361-752377 E: sales@balimandira.com W: www.balimandira.com

SA12-04

BALI NIKSOMA BOUTIQUE BEACH RESORT Jalan Padma Utara, Legian Kaja, Legian, Kuta, Bali Telp. : 0361-751946 Fax : 0361-753587 Email : info@baliniksoma.com Website: www.baliniksoma.com

SA12-18

SA12-05

B N

(BTN/014)

SA12-01

● ● ● ●

Adhi Dharma Hotel

Aston at Grand Kuta

Jl. Raya Legian No 155 Seminyak Bali P: +62 (361) 751527 F: +62 (361) 753803 E: sales@adidharmahotel.com

Jl. Dewi Sri No. 8 - Legian, Kuta, Bali - Indonesia T : +62-361 - 3000 888; F : +62-361 - 3000 999 Email:Reservation1st@GrandKuta.com www.GrandKuta.com

SA12-02

Jl Padma Utara Legian Bali Indonesia P: +62-361-767688 F: +62-361-756197 E: info@allseasonslegian.com W: www.allseasonslegian.com

them less than 10 minutes to reach it. The Legian Paradiso had 124 rooms in a two-story building standing on an area of 2 hectares established in 1994. Armed with superiority in terms of room facilities, strategic location and prime servics, it is undeniable that the hotel has become one of the best across the region. So, if you are going to spend holiday in Bali, please do not hesitate to choose this hotel as your sanctuary.

SA12-03

Inna Kuta Beach Hotel, Cottage & Spa

Jl. Dewi Sartika, Tuban Bali 80361, Indonesia T. +62 361 765 255 SA12-26

Jl. Pantai Kuta1, Kuta, P.O. Box 3393 P: +62 (361) 751361; F: +62 (361) 751362 E: marketing@innakutabeach.com reservation@innakutabeach.com W: www.innakutabeach.com

SA12-07

Kuta Seaview Boutique Resort & Spa

Jayakarta Hotel & Resort Jl Werkudara Legian Kuta Bali P: +62-361-751433 F: +62-361-752074 W: www.jayakartahotelsresort.com

Jl. Pantai Kuta, Kuta Beach Bali – Indonesia P : +62-361-751961; F : +62-361-751962 E : sales@kutaseaviewhotel.com W : www.kutaseaviewhotel.com SA12-09

SA12-08

Melasti Beach Resort & Spa Jl Dewi Sartika Kuta P: +62-361-751335; F: +62-361-751563 E: melasti@indo.net.id W: www.melastibali.com

SA12-13

Kuta Beach Club Hotel & Spa Jl. Singosari No 18 P.O. Box 3226 Kuta Bali Indonesia P: +62-361-751261; F: +62-361-766002 E: info@kutabeachclub.com W: www.kutabeachclub.com

SA12-10

Ramada Resort Camakila

Puri Saron Hotel Jl. Camplung Tanduk Seminyak Kuta Bali P: +62 (361) 731007; F: +62 (361) 730492 E: info@seminyak.purisaronhotels.com W: www.purisaronhotels.com

SA12-14

Jl. Pura Bagus Teruna, Legian Bali, Indonesia

T : +62 361 752 877; F : +62 361 752 870 E : info@ramadaresortcamakila.com W : www.ramadaresortcamakila.com

SA12-15

Legian Paradiso Hotel. Jl. Legian No. 118 Kuta 80361 Telp: 0361 752167 Fax : 0361 754372 Email: info@legianparadisohotel.com

SA12-11

Rama Garden Hotel Bali Jl. Yudistira (Jl. Padma), Legian-Bali,Indonesia. P: +62-361-751971; F: +62-361-755909 E: reservation@ramagardenhotelbali.com W: www.ramagardenhotelbali.com

SA12-16

MAXI HOTEL - Hotel, Restaurant and Spa Jl. Legian 83 A - Kuta, Bali, Indonesia T : +62 361 754 082 F : +62 361 750 792 E : info@maxi-hotel.com W : www.maxi-hotel.com

SA12-12

The Breezes Bali Resort & Spa JL Camplung Tanduk 66, Seminyak, Bali 80361, Indonesia P: +62-361-730573; F: +62-361-730518 E: reservations@thebreezesbali.com W: www.thebreezesbali.com

SA12-17


16

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

5

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

Your guide to this island

Your guide to this island

Let’s Go to Strawberry Stop at Candi Kuning

“Simpatik” Ads

Please Call : Wini at 249484, 225764 ext. 29 Fax : 249486 or Poll at Hp : 081-835-3281

HOTEL, VILLAS & BUNGALOW

AS soon as the tourism business grows rapidly, the agricultural sector seems to be marginalized. Only a few people glance at the sector having close relation to the plant. Actually, if this sector is combined with tourism sector, it does not only create new alternative destination to be visited by tourists in Bali, but also generates multiple economic benefits. SA- 153 SA12-32

W

SA- 150

TAMUKAMI HOTEL

Jl. Camplung Tanduk, Seminyak Beach P.O. Box 3384 Denpasar 80033 Bali, Indonesia Tel. +62 361 730730 Fax. + 62 361 730545

Jalan Danau Tamblingan 64X Sanur 80228 Bali - Indonesia Ph. 62-361-282510 Fax. 62-361-282520 E mail : tamukami@indosat.net.id Info @tamukamibali.com Web site : www.tamukamibali.com

SA12-44

SA12-33

SA12-28

SA12-39

SA- 154

Jl. Hang Tuah III No. 3 Sanur-Bali Ph. :+62 361 283286, Fax: +62 361 283017 e-mail:sales@mentarisanur.com www.mentarisanur.com SA12-40

THE LAGUNA

SA- 156

A LUXURY COLLECTION RESORT & SPA Nusa Dua, Bali SA12-130

SA12-25

SA12-31

Jl. Danau Tamblingan 47 Sanur Bali - Indonesia Ph. (62 - 361) 288181 SA12-50

SA- 155

TOUR & TRAVEL

SA-107

SA12-30

PT. Pacific World Nusantara 51 Jalan Danau Poso Semawang - Sanur

SA.196

SA.197

PO. Box 3291 Denpasar 80228 Ph. (62) 361 - 282474 SA12-45

SA-108

TOURS & TRAVEL ASIALINK INDONESIA HOLIDAYS (PT. Aryana Wisata Dewata) Jl. By Pass Ngurah Rai 191 Sanur 80228 Bali - Indonesia T : (62-361-286978) F : (62-361-281232) E: info@asialink-holidays.com Com12-481

SA12-36

Com1-742

ant a proof? Simply have a look at the Strawberry Stop, a collaboration of strawberry farm and tourism business located at Candi Kuning, Bedugul Tabanan. This agro tourism has become the main attraction for domestic and foreign tourists. On average, there are 75 tourists visiting the farm every day. “On holidays, hundreds of visitors drop by this location which have cold temperature,” said Nyoman Suta on the press tour of Bali Provincial Government on Sunday (Nov 14). This owner of Strawberry Stop said that the business started in 1986 was initially oriented in the agricultural sector only. Then, he started to develop the agriculture in combination with tourism business in 1995. “I want to prove when the farm is well-managed it can provide

sweet economic impact. As a result, we can achieve the success as today,” he said. The result of his strawberry farm was then consumed by tourists coming to his restaurant. His guests were invited to have sightseeing to his agro-tourism located behind the restaurant. There, visitors could see the plant of strawberry, paprika and other crops. Even, within a specific time visitors were allowed to pick such red fresh fruits in person. After that, tourists were taken to taste the strawberry juice cultivated organically. On seeing the rising number of tourist visits, Suta then imposed a charge to foreign tourists. However, domestic tourists were given free of charge as an introduction and education. According to him, combining the agriculture with tourism business had become a

LOLEC Column

Photo caption: 1. Strawberry Farming owned by I Nyoman Suta 2. Tourists are absorbed in enjoying the strawberry juice

c tir

rampant business trend in the area. Tens or even hundreds of similar business had appeared in numbers. Even, the sector provided tremendous benefits to economic activities at the edge of Lake

Beratan. Meanwhile, the Head of the Bali Food Crops Services, Made Putra Suryawan, explained that such an effort was intended to raise the synergy of agriculture with tourism business. The

combination would provide a plentiful harvest. “We also appeal hotels to take advantage of the local organic agricultural products,” added Suryawan accompanied by Spokesperson Bali Province Ketut Teneng. BTN (BTN/015)


6

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

15

Your guide to this island

Your guide to this island

Villas in Bali Offer Honeymoon Package Villa as a means of accommodation offering more privacy has become the primary choice for Asian tourists spending holidays in Bali. Evidently, 80 percent of the total villa occupancy in early November 2010 period was dominated by Asian tourists such as from Malaysia and Singapore. Their numbers through the years tended to show an increase, said Chairman of the Bali Villas Association (BVA), Ismoyo S. Soemarlan in Seminyak, recently.

I

n addition to Asian tourists, domestic, Australian, and European tourists, according to

Ismoyo, also had quite interest in villa accommodation. “Their number remained relatively a little. We indeed do not offer special

package on certain days such as Lebaran or Idul Adha celebration. Each year, we prefer to offer honeymoon packages,” he explained. The man who is also the General Manager of Uma Sapna Villa, Ismoyo S Soemarlan, admitted that offering honeymoon package was a trend among the villa employers in Bali to support the revenue. The three-day and two-night honeymoon package was offered throughout the year regardless of the season. Honeymoon packages were offered throughout the year like April, May, June, August,

Kuta Seaview Boutique Resort & Spa,

The Best Service Excellent 2010

September, October, and November. Meanwhile, every year there were hundreds of foreign couples spending their honeymoon, he explained. Related to the package rate, Ismoyo said to offer twice more expensive than the normal rate namely ranging from IDR 1 million IDR 1.5 million per night because their length of stay was also longer. The package rate offered included the transport, guide services, the cost of lunch and dinner, he added. According to him, there were 70 entrepreneurs joining the Bali Villas Association (BVA). Most villas among the members were established in the region of Badung Regency, especially Seminyak Meanwhile, based on the data of Central Bureau of Statistics (BPS) of Bali Region, the tourist arrival to Bali

Cili, the Goddess of Rice

from January-September 2010 was recorded 1,919,128 foreign tourists, indicating an increase of 9.26 percent over the same period in the previous year amounting to 1,756,491 tourists. Australia was ranked the top with a contribution of 24.14 percent and then followed by China showing an increase of 1.38 percent, Malaysia (4.24 percent), Taiwan (9.26 percent), the United Kingdom rose by 5.70 percent, Germany (11.50 percent) and Singapore (60.75 percent). In the meantime, the countries such as Japan dropped by 21.91 percent from 250,065 people to 195,288 people; South Korea decreased by 0.63 percent from 93,730 people to 93,140 people; and France also dropped by 5.08 percent from 85,749 people to 81,392 people. B N (BTN/kmb)

T

he work program of the management of Kuta Seaview Boutique Resort & Spa which called “a harmony Balinese living in the heart of Kuta”, successfully made the Resident Manager, K.Swabawa and the resort which implementing the style of Ubud in Kuta to achieve the award of “The Best Service Excellent 2010” following the other colleague hotels like FuramaXclusive Villas & Spa and The Patra Bali Resort & Villas on the event of International Business and Company Award 2010, which held by International Award Achievement Association in Jakarta some time ago, precisely on Friday, October 29th, 2010. The best award in terms of service was signed by the Minister of Culture & Tourism Republic of Indonesia, Ir. Jero Wacik with the coordinating minister of public welfare, H. Agung Laksono. B N

SA-11

CLAY-The picture shows a Cili sculpture made from clay. ARLY in this October 2010 was organized the exhibition of Cili Sculpture coinciding with the exhibition of various kinds of kris dagger at Bali Museum. It was located on the east side of Puputan Badung Square in Denpasar. Appearance of Cili sculpture was in a woman of contemporary style. In other words, it was not exactly the same as the realistic one. Cili sculpture posed an embodiment of the Goddess Sri sculpture that had long been recognized by the Hindu community in Bali, especially by the farmers. In Greek Mythology, the Goddess Sri (Cili) denoted the Goddess Mother or a Lord Vinus. Meanwhile, in the ancestral culture of Bali and Java, Goddess Sri was supposed as a goddess of land or

E

15 Years of Waka di Ume:

SERIES

Determine to Improve Service Quality I

n the series of the fifteenth anniversary of Waka di Ume, a high class boutique hotel situated in Ubud, carried out various activities by involving all employees in a number of social and environmental care activities. Thus, General Manager of Waka di Ume, Duartha, explained recently. The more important thing in the age of 15, added Duartha, was using the moment of celebration to improve the quality in every single aspect, such as good service extended to in-house guests, highlighting the nuances of Balinese culture in every single activity of the hotel and others. It had become a priority of the management. One of the social activities undertaken was the planting of rare trees and the frequently used trees in religious ceremonies in the area of Nusa Dua Hill. Such an activity also denoted a form of commitment of Waka di Ume to participate in making the government’s program a success, namely Clean and Green. In addition, the hotel management also provided

The Voices of Youth Through Batik Artworks UNIQUE exhibition A emerged in the middle of

rainy October at Pengosekan Community of Artist, Pengosekan, Gianyar. Opened on the 16 th October 2010 evening, with Introducing Batik Art through Youth Voice as its motto and no fear this is what proved to be it. The batik technique these days seemed to extinct and more studied by the foreigners rather than the Indonesian itself. Batik was usually known as an art craft such as in clothing, cloth, wood and so on, yet in this exhibition it is shown that batik is an artwork as a visual art to show. The exhibition was by young generation batik communities, Gondorukem from Bali (Indonesian Institute of the Arts [ISI] Denpasar students and alumni) and Sanggar Minat (Malang University students) Malang, East Java. In introducing it so, it can be seen various themes were used on each art piece. From just general thoughts, processes to show, feelings, emotions, even the culture view to political views from each artist. Like in one of the Sanggar Minat works titled Akar Budaya by Firdaus M. it is shown two panels, upper and lower, a flow of colours seems to show roots to culture, an abstraction to it, which resulted a form of Javanese traditional mask

BATIK-One of the Batik art on sonic of youth II Batik art exhibition. at the top. Meanwhile in I Made Arde W alias Sangut art piece, it arranged in three panels, titled Proses. It is showing a process of batik, from the first canting (when drawing the wax on the cloth using the equipment canting) on the first panel, then the colouring on the second panel and lastly after being lorot (boiled to take out the wax) and became the result to it on the third panel. Peter Maran, a Romanian Dharmasiwa Student in ISI Denpasar, who also learning batik, brought up his opinion during viewing the artworks, This is always something interesting for someone from outside like me. Opened by I Dewa Nyoman Batuan, owner of the Pengosekan Community of Artist, he appreciated the guests who have come as he knows these are art

Pura Tanah Lot Pura Pakendungan Dewi Sinta Restaurant Tanah lot, offers a wide rings of Balinese, Indonesian and Chinese food as well as seafood and European cuisine prepared by our experienced chef. Breakfast, Lunch and Dinner are available a la carte or buffet style.

On Galungan Festivity falling on Buda (Wednesday) Kliwon Dungulan, Hindu devotees will say prayers at family temple and the village temple.

Dewi Sinta hotel has 27 guest rooms of three different types; Standard, Deluxe, and Suite with AC, private bathroom, with hot and cold water, color-TV, IDD phone and mini bar.

HOTEL- RESTAURANT- SPA TANAH LOT-BALI Phone : +62 361 812933 Fax : +62 361 813956 Website: www.dewisinta.com E-mail : reservation@dewisinta.com C12-133

appreciators and who wanted to keep up the good work on batik and art. Vice Leader of the Sanggar Minat community Dian Selly R. explained her community excitement, The exhibition was also opened by art performances from each committee. A Sekarjagat Dance with modified costume using batik sarong and batik scarf also a Balinese touch on the hair from the Gondorukem community, while Sanggar Minat shows a unique performance of tying people from Dewa Nyoman Batuan, leaders of the communities, and guests using a plastic rope connecting them to each other. The Sonic of Youth II: Introducing Batik Art Through Youth Voice opens until 23 rd October 2010. B N (BTN/vit)

Balinese Hindhus Preparing to Celebrate Galungan Holiday

Galungan Holiday on Wenesday, December 8th A day before of Galungan is called Penampahan where Hindu devotees prepare food (mebat) and install penjor placed in front of the entrance gates of each house compound.

Women are busy preparing various kinds of ritual paraphernalia to welcome the Galungan Festivity, especially oblations made of young coconut leaf.

scholarships to schools around the hotel which had been started in 2000. B N (BTN/014)

C12-15

symbol of the fertility. The Cili sculpture was carefully made from selected clay. Having been completed, the clay sculpture should pass through a combustion process like ceramic, and then plaited with palm leaves and other materials. In terms of its function, Cili was usually used in the daily life as applied in the art of architecture, ritual paraphernalia, home ornament, appliances and so forth. Ritual paraphernalia like the symbol of Goddess Sri or the goddess of rice represented the invocation in order the rice could grow flourishingly and yield abundant harvest. Aside from the petition or prayer to the Supreme God, factually the farmers should definitely cultivate their land properly, and if required, they should apply fertilizers to their plants. B N (BTN/Yan Beryas)

FOTO

(BTN/Angga/Dewa)

c yanberyas

Sonic Of Youth II Batik Art Exhibition

In the series of GalunganKuningan, devotees also performed ritual art activity in the form of Ngelawang Barong or Barong gallivanting show. This activity is usually conducted by adults and children.


Who’s Who

14

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

Wola Ruth Aprilia Bock

W

ola Bock, 32 years old is appointed as Sales Manager for Booking Engine, Europe & Russia at The Patra Bali Resort & Villas from October 11th, 2010. A native of Germany with mixed Dutch, Java and Manado blood, she began her career in 1997 from then on she

Maya Ubud Plant-a-Tree Campaign M

aya Ubud Resort & Spa Tree Planting program takes a new form and renamed as Maya Ubud Plant-aTree campaign as of November 2010. Maya Ubud Plant-a-Tree campaign is in partnership with FNPF (Friends of National Parks Foundation), a local non-profit organization. FNPF allocates 1-hectare for Maya Ubud of total 100-hectare to restore forest cover on Nusa Penida island from only 5% to 30%. The partnership between Maya Ubud Resort & Spa and FNPF was formed since June 2009. We have been allocating a half of the guest’s donation for

has always been working in the hospitality industry. With over 13 years of hotel experience, she covered positions mostly responsible in Sales & Marketing dept. Her career objectives are to hold higher responsibility to be Sales Manager with strong focus on selling and relationship. Gaining experiences and seeking for an opportunity in a rewarding and challenging organization. In the beginning of her career Wola was helping with the Shangrila Group in Jakarta and she was also joining the Mandarin Hotel, Grand Melia in Jakarta and Sanur Beach Hotel, Chateau De Bali Ungasan, The Oasis Benoa Boutique Beach Resort in Bali. In 2008 she started her job in Bali with Sanur Beach Hotel focusing in MICE & Sales and she finally joined with The Patra Bali Resort & Villas. B N (BTN/015)

Aware to the effect of fire, Aston at Grand Kuta Hotel and Residence conduct fire safety training by invite local fire department. Train was held on November 1st 2010 and attended around 40 staff. Training was divided into 2 section, theory and fire handling practice. In theory, training participants learned about fire safety management and introduced to hydrant, floating pump, portable pump and fire extinguishers. While An officer of Aston Hotel extinguish fire. on practice, each participant learns how ire safety refers to precautions that are to handle fire with wet fabric and taken to prevent or fire extinguishers. We hope with this fire safety reduce the likelihood of a fire that may result in death, injury, or training, staff can have quick property damage. Threats to fire response for any fire possibilities safety are referred to as fire which can reduce damage and hazards. A fire hazard may include protect guest safety. To complete a situation that increases the fire safety learning process, likelihood a fire may start or may periodically will hold fire safety impede escape in the event a fire simulation. B N (BTN/r) occurs.

Custodian of Tanah Lot T

c tir

experienced therapists. “We want to provide the best services to tourists having had a promenade to this tourist destination or elsewhere,” said Aryadi who is also the Director of CV Arijasa seriously. In line with the rapid growth of Tanah Lot tourist destination, Aryadi continued to develop his accommodation. He did not only manage the hotel and restaurant, but also established a souvenir market and T-shirt factory providing various unique clothes and Balinese knick-knacks. This market located at Tanah Lot, Kuta and on Jalan Sunset Road, Kuta. “We just want to provide Balinese style souvenirs to tourists,” he said. According to him, all achievements were based on the sincerity to serve every single guest coming to Tanah Lot and the Island of the Gods in general. The husband of Gusti Putu Sukada was immensely sure that everything done by sincerity and honesty would yield good results either for himself or other people. Hopefully, sincerity will always leads you to success. Congratulation Mr. Aryadi! B N

Tree Planting to support FNPF program. The donation for Maya Ubud Plant-a-Tree campaign remain the same of US$20, which will cover the cost of growing 4 saplings from seeds in the FNPF nursery, planting on the land and 3 years of care. After 3 years the trees will be strong enough to survive. A plaque listing all Maya Ubud guest donors will be placed on the land. Donors will receive the FNPF annual newsletter describing the progress of the reforestation project. In the initial Tree Planting program, guests choose their preferred tree: cacao, mango,

Fire Safety Training from Aston

Gde Aryadi:

he elder the more successful, may be an appropriate designation intended to I Gusti Putu Aryadi, the owner of Dewi Sinta Hotel, Restaurant & Spa, Tanah Lot, Tabanan. Although he is growing older, his enthusiasm and creativity in promoting the Tanah Lot tourist object remains high. Even, the man born in Tabanan on January 2, 1933 is always innovative, so the tourist attraction combining the splendor of nature and spiritual is always crowded by tourist visits. Long before the Tanah Lot has been known by the world community, the man from Jero Pandak Kediri has been actively involved in keeping this area either in Sekala (physical realm) and Niskala (spiritual realm). As supporting devotee of the temple, he always maintains the preservation and sacredness of the temple. Every day, from morning to nightfall the man who always dresses eccentrically does clean-up service in the temple area becoming the main attraction of the tourist destination. “I have great confidence, the advancement of Tanah Lot tourist destination is on account of Him (the Creator of the Universe). So I always perform sincere devotional works,” he said calmly. On seeing the flow of tourists visiting Tanah Lot, the father of five sons got inspiration to equip the tourist object with hotel accommodation and restaurant. Dewi Sinta Hotel & Restaurant has served tourists since 1985. And to provide better services to tourists, starting from 2006 he completed his hotel with a spa therapy offering traditional Balinese ingredients and supported by well-

Your guide to this island

Looking back at your activities

Sales Manager, The Patra Bali Resort & Villas

c tir

7

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

Your guide to this island

Hotel, Cottages & Spa Po. Box 1 Nusa Dua, Denpasar 80363 Bali, Indonesia Phone : (0361) 771020. Fax: (0361) 771139 E-mail: putribali@denpasar.wasantara.net.id Homepage:http//www.putribali.com

F

Hotel with unique cordiality

rambutan, mangosteen, rose-apple, and more; then they walk down to the riverside garden with our Resort Guide to plant the tree. Each tree has an acrylic tag stating the guest’s name, the tree, date of planting and words of memory. The program was well received by guests, especially those who are celebrating their honeymoon, wedding anniversary, long staying guests and returning guests. Now after 3 years time, the 3 hectares land at the riverside garden is nearly reached its maximum capacity with 131 trees being planted in addition to the original vegetation. Established in November 2007,

Trees which will be planted during Maya Ubud Resort & Spa program the Maya Ubud Tree Planting enables guests to take part in

fighting the global warming whilst enjoying their holiday. B N

Fifth Anniversary Celebrations at The Elysian

W

hen The Elysian opened her doors in Bali in 2005, the resort introduced a whole new concept to the market. For the first time, guests could be treated to their own villa for the price of an luxury hotel room. Being able to pull this feat off was no easy task. Today, The Elysian is recognized as one of Southeast Asia’s 20 Best Resort Developments in 2010 and well respected for maintaining

exemplary occupancy rates year in and year out. This year The Elysian will celebrate their Fifth Anniversary with a series of events that honor the efforts of management, staff and villa owners while respecting the value of the role played by the immediate neighborhood. The program includes: -Disable Trainee Program Life for those with disabilities is hard enough and so The Elysian

is proud to support this fledgling program as its strives to better the lives of the less fortunate in Bali.During August 2010, The Elysian extended a warm welcome to Luh Agustina Wati who is now employed by the boutique villa. Luh Wati is the first employee to join the resort after graduating from the Bali Hotel Association’s Disabled Program. This is a great opportunity for both Luh Wati and the award winning villa cluster. The Elysian respects the endeavours of the Bali Hotel Association Disabled Program and with resort’s fifth anniversary coming up, The Elysian is set to engage more of Bali’s Disabled Trainees for suitable positions. - Pre Anniversary Table Tennis Competition for Staff - A Togetherness Program to help further unify the valued relationship between staff and the neighborhood - Blood Donation - Visit Tresna Asih Orphanage in Bangli for presenting Scholarship for One Orphan. The Elysian is proud of the achievements made over the last five years and looks forward to forging ahead with fresh initiatives that are sure to keep the hip villa resort young and innovative in the coming year. B N

PRAY—Japanese tennis player, Kimiko Date-Krumm (right) with Slovak tennis player Daniela Hantuchova (center) and tennis ambassador Angelique Widjaja (left) pray together before the commencement of the Commonwealth Bank Tournament of Champions WTA at Pura Taman Sari, Nusa Dua, Bali, Thursday (Nov 4). B N

(BTN/015) C12-67/X

A fireman give example on how to put out the fire.

(Photo: ANTAR/Nyoman Budhiana)


8

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

13

Your guide to this island

Your guide to this island

WHERE TO GO . . .

The Second IBMF 2010:

Living in Peace, Love and Harmony

T

Ubud Hotels Association The Ubud Hotels Association (UHA) is a non-profit, non-government organization whose regular membership is comprised primarily of hoteliers with a category of allied members who actively service the hospitality industry. UHA is an active participant in major decision-making bodies affecting the growth development and maintenance of the tourism industry. The Ubud Hotels Association will encourage and support the sustainable growth of member hotels through lobbying efforts, national and international linkages, marketing initiatives and training opportunities. Mission The UHA will encourage and support the sustainable growth of member hotels through lobbying efforts,

national and international linkages, marketing initiatives and training opportunities.To maintain active partnerships and links both internationally and locally with Government ministries, nongovernment agencies, associations and individuals to further the improvement of the tourism industry. To be a proactive and reactive lobbying force with the Government of Ubud for the benefit of the accommodation sector.To organize and support relevant and affordable workshops, seminars, and training opportunities for the tourism Industry. To organize, facilitate and support productive sales, advertising and marketing opportunities for members through co-operative advertising programs.

You can send us your request or comments about Ubud Hotel Association directly to secretary[at]ubudhotelsassociation.com Or contact our secretariat: Furama Villas & Spa – Ubud Bali (Attn. Ramia Adnyana) Banjar Bindu, Mambal, Jalan Raya Mambal - Ubud. PO. Box 134 - Ubud 80571 Badung, Bali - Indonesia. Phone (+62 - 361) 8988688 Fax (+62 - 361) 8988689

HE second International Bali Meditators Festival (IBMF) organized on November 12-14, 2010 at Village Hall of Ubud by Anand Ashram Foundation (affiliated with the United Nations) has received enormous attention from around the world. IBMF was inspired by Anand Krishna, a renowned spiritual activist who has written more than 140 books in 12 years and which has popularized meditation as a way of life. His concern about the disharmony in the world, largely due to the many wars happening in our world and a decrease in individual and public awareness, has kindled him to make some efforts towards the realization of a new world based on peace, love and harmony. Such a new world can only be realized when people apply meditation as a way of life. According to Anand, meditation was a state of mind that should become the basis of our daily activities. Meditation was intended to know our true selves, to take responsibility for our own problems caused by our own fault. Meditative way of life would synchronize our thoughts and actions. Likewise, meditation and spirituality would make us appreciate the difference in terms of religion, belief in profession, ethnicity, culture, nationality, race et cetera.

Banjar Jati Desa Sebatu Kecamatan Tegallalang P.O.Box 4 Ubud Gianyar Bali 80572 Indonesia Phone. (62 361) 901 888 Fax. (62 361) 901 999 Email: info@bagusjati.com, For Japanese: japan@bagusjati.com www.bagusjati.com

Kedewatan, Ubud - Gianyar Bali - Indonesia Tel: +62.361.980.252 Fax: +62.361.980.253 Email: reservation@puriwulandari.net www.puriwulandari.net

SA-158

Chapung Se Bali Banjar Sebali Tegallalang Gianyar Bali Indonesia 80561 Ph : +62 361 7800 940 Email :info@chapung.com www.chapung.com

Warwick Ibah LuxuryVillas& Spa PO Box 193, Ubud, Bali, Indonesia Tel: 62-361-974466 Fax: 62-361-974467 res.ibah@warwickhotels.com www.warwickibah.com

Nandini Bali

SA-187

The Mension Jl. Penestanan, Sayan, Ubud, Bali, Indonesia Tel: +62 361 972 616 FaX: +62 361 972 632 Email: info@themansionbali.com www.themansionbali.com

Jl. Raya Sayan, Ubud Bali, Indonesia 80571 Art Space, Restaurant, Villas Phone: +62 (0) 361 979252 / 979253 Fax: +62 (0) 361 975895 Email: info@gayafusion.com www.gayafusion.com

SA-188

SA-180

Villas & Spa Jl. Raya Goa Gajah, Br. Teges, Peliatan, Ubud, Bali, Indonesia Phone : 62-361-970388 Fax : 62-361-970377 Email : sales@tepisawahvillas.com www.tepisawahvillas.com

Waka Namya Resort & Spa Jl. Penestanan Ubud 80571,Gianyar, Bali Indonesia Telephone :(62)361-975719 and (62)361 975719 Email :info@wakanamya.com www.wakanamya.com

SA-189

SA-181

SA-173

SA-166

SA-159

Jl. Tirta Tawar, Banjar Kutuh Kaja, Ubud-Bali Ph. +62 361 974454 ; Fax. +62 361 970949, E. info@thepuristvillas.com http://www.thepuristvillas.com

Tepi Sawah

Jungle Resort & Spa Ubud Br. Susut, Desa Buahan, Payangan, Gianyar Bali - Indonesia T. +62-361 982 777 F. +62-361 982 727 E-mail : info@nandinibali.com www.nandinibali.com

The Purist Villas & Spa

SA-172

SA-165

The

Jalan Raya Sanggingan Banjar Lungsiakan Kedewatan Ubud Gianyar 80571 Bali Indonesia Tel : (62)361-972448 Fax: (62)361-972449 E-Mail : info.uma@ubud.como.biz Website www.uma.ubud.como.bz

Jl. Suweta, Br. Sambahan Ubud 80571, Gianyar – Bali – Indonesia Tel : (62) 361-973178 and (62) 361 973179 Email : reservation@wakadiumeubud.com www.wakadiumeubud.com

SA-160

Br. Bucuan, Ds. Batuan, Sukawati Ubud, Gianyar - Bali Phone +62 361 297800 . Fax +62 361 297700 Email :info@santimandalavilla.com http://www.santimandalavilla.com

Pita Maha

Jl. Cocoa 2, No. 77 Banjar Bunutan, Desa Kedewatan P.O. BOX 999, Ubud 80571, Bali - Indonesia Phone.: +62 - 361 978839 Fax. : +62 - 361 972717 info@balipayoganresort.com www.balipayoganresort.com

Jl. Raya Sanggingan P.O.Box 198 Ubud 80571 Bali Telp: (62 361) 974330 Fax: (62 361) 974329 http://www.pitamaha-bali.com

SA-168

Komaneka

at Monkey Forest

at Tanggayuda Br. Tanggayuda, Kedewatan Ubud, Gianyar 80571, Bali, Indonesia tel. +62 361 978123 fax. +62 361 973084 www.suite.komaneka.com

Hotel

Ubud Bali

FOUR SEASONS RESORT BALI at Sayan Sayan, Ubud Gianyar 80571Bali Indonesia Tel.62 (361) 977577 Fax. 62 (361) 977588 http://www.fourseasons.com/sayan

SA-170

ARMA

Meseum & Resort Desa Melinggih Kelod Payangan Gianyar 80572 Bali-Indonesia Ph : (62)361 975963 Fax :(62)361975968 Email: ubud@alilahotels.com www.alilahotels.com/ubud

SA-164

Resort & Spa Banjar Laplapan, Ubud 80571 Bali , Indonesia Phone. +62-361-978666 Fax. +62-361-978222 E-mail: info@naturaresortbali.com http://www.naturaresortbali.com

SA-183

SA-190

PER TIWI PERTIWI RESORT &SPA Monkey Forest St, Ubud, Bali, Indonesia Phone : +62 (361) 975236 Fax : +62 (361) 975559 Email : sales @ pertiwiresort.com http://www.pertiwiresort.com

SA-191

KA YUMANIS KAYUMANIS Ubud Kamandalu Resort and Spa

Jalan Andong Banjar Nagi Ubud Bali 80571 Indonesia Tel: +62 361 975825 Fax:+62 361 975851 / 978136 E-mai: sales@kamandaluresort.com http://www.kamandaluresort.com

SA-184

BALI SPIRIT

TJAMPUHAN

SA-163

resort & spa Jl. Raya Nyuh Kuning Pengosekan Ubud Bali, Indonesia Ph: 62 361 978444 (hunting) Fax: 62 361 971 333 Email: reservation@theubudvillage.com Website: www.theubudvillage.com

Sayan Village, Ubud 80571, Bali, Indonesia PO BOX 777 Ubud Phone: +62-361 972 777 Fax : +62-361 972 660 E-Mail: ubud@kayumanis.com http://www.kayumanis.com

SA-192

c tir

PRAYERS-Regent of Badung AA Gde Agung said prayers during his pilgrimage to a number of temples.

Jl. Raya Pengosekan Ubud P.O.Box 9696 Bali 80571 Indonesia Phone :(62)361 975742 Fax: (62)361 975332 Email :arma@indosat.net.id info@armaresort.com www.armaresort.com

SA-171

Spa Jl. Raya Tjampuhan PO Box 198 Ubud 80571 - BaliIndonesia Tel. (62 361) 975368 Fax. (62 361) 975137 http://www.tjampuhan-bali.com

SA-177

ANAHATA

HOTEL AND SPA

VILLAS &SPA RESORT UBUD BALI P.O. Box 189 Nyuh Kuning Village Ubud 80571 Bali Indonesia Ph. +62 361 974013 Fax. +62 361 974012 info@balispirithotel.com http://www.balispirithotel.com

SA-185

The Royal Pita Maha

Br. Umah Anyar Pejeng Kaja Tampaksiring Gianyar, P.O.Box 1011 Ubud Bali Indonesia tel. +62 361 7453267 fax. +62 361 978991/2 Email: info@anahataresort.com www.anahataresort.com

SA-193

THE CHEDI CLUB

A Tjampuhan Relaxation Resort

AT TANAH GAJAH UBUD, BALI

Kupu Kupu Barong Villas & Tree Spa Desa KedewatanP.O.Box 198 Ubud 80571 Bali, Indonesia tel. +62 361 9780022 fax. +62 361980011 www.royalpitamaha-bali.com

SA-178

Jl. Kedewatan P.O.Box 7 Ubud 80571Bali-Indonesia Tel: +62 361 975478 Fax :+62 361 975079 Email: info@kupubarong.com http://www.kupubarongubud.com

SA-186

Jl. Goa Gajah Tengkulak Kaja Ubud Bali 80571 Indonesia Tel.62 (361) 975865 Fax. 62 (361) 975686 E-mail:sales@thechediclububud.com http://www.ghmhotels.com

day earlier, the entourage of Gde Agung began their prayers at the Bukit Sinunggal Temple and Ponjok Batu, Kubutambahan. It was then resumed to the West Bali area by visiting the Kerta Kawat Temple, Pulaki and Pabean, Pemuteran Jagat up to Puncak Watu Kursi. Prior to leaving for Denpasar, Gde Agung also said prayers at Rambut Siwi Temple Jembrana. His pilgrimage was accompanied by the Secretary of Badung

Tirthayatra, One of the Ways to Preserve Bali TO keep the nature of Bali to remain safe, conducive and secure, the Regent of Badung A.A. Gde Agung held tirthayatra or pilgrimage to a number of temples in Bali and East Java. Philosophically, the country was filled with concern as hit by incessant disasters. “We’re sorry about the disasters and continue to pray for Bali, especially Badung, in order to stay safe and always gets a blessing,” said AA Gde Agung after saying prayers to Blambangan Temple, East Java, recently. Kompyang R Swandika, Head of Badung Regional Revenue Office IGA Ngurah Agung Alit, Head of Badung Agency for Regional Development (Bappeda) I Wayan Suambara, Head of Badung Cultural Services IB Anom Bhasma, Spokesperson I Wayan Weda Dharmaja, and Division Head of General Affairs I Nyoman Ngarta. Previously, the regent had also

said prayers in Besakih Temple, Gelap Temple, Batu Madeg Temple, Dalem Puri Temple and several temples existing in Karangasem. “We are truly concerned with the various disasters occurred and for that we say prayers in order Bali could be kept away from disasters,” said the elderly of Mengwi Grand Palace. BTN (BTN/015)

Badung Installs Tsunami Evacuation Signs BADUNG Regency government in cooperation with a German consulting company engaged in the tsunami (ZTEWS) did the installation of evacuation signs and tsunami evacuation procedure board. Installation of the signs was centered on Segara Beach Kuta by Deputy Regent of Badung, I Ketut Sudikerta, accompanied by relevant agencies like the regional apparatus unit (SKPD), Meteorology, Climatology and Geophysics Agency (BMKG) of Denpasar Region, center for operational control (Pusdalops) of Bali Province, Z-Tews Bali, Kuta Beach Task Force, marine tourism lifeguard (Balawista),

SAR Team and community leaders of Kuta. Installation of the sign denoted one of the early warning efforts in tsunami hazard mitigation. The existence of the announcement regarding to the danger of natural disasters was expected to be known, honored and disseminated. According to the Chairman of the Committee, Ni Putu Suryawati, installation of the tsunami evacuation procedures was carried out in five places, namely Kuta Beach in front of Balawista’s office, Pasar Segara Beach in front of fishermen group, on the beach in front of the Pullman Hotel, on the beach of Kuta Art Market and on the beach in front Holiday Inn.

Meanwhile, the installation of tsunami evacuation signs was undertaken in 11 locations namely at the turn in front of Hard Rock Hotel, Jalan Poppies I in front of Kuta Beach, end of Kuta Art Market near the beach, end of Jalan Kartika Plaza, corner of The Patra Hotel, Segara Beach, corner of Holiday Inn, corner of Pullman Kuta Beach, in front of Jalan Buni Sari intersection, in front of Jalan Poppies II Kuta Beach, and in front of Jalan Benesari Kuta Beach. BTN (BTN/015)

c bud

INSTALLING SIGNS—Deputy Regent of Badung I Ketut Sudikerta is installing tsunami caution signs in the coastal area of Kuta beach. Badung Government Tourism Office Address; Jl. Raya Sempidi Badung Ph. (0361) 756175 Fax. (0361) 756176 http://www.badung.go.id C12-199/09 Th. 2010

WHIRLWIND TOUR AROUND BALI BANGLI Peace and harmony

Barong Resort and Spa

Jl. Monkey Forest -Ubud, Bali - 80571. Tel/Fax: +62 361 971 759 E-mail:info@barong-resort.com http://www.barong-resort.com

Natura Villa

SA-176

SA-169

SA-162

Ubud Village

SA-182

SA-175

Komaneka Jalan Monkey Forest Ubud, Gianyar 80571, Bali, Indonesia tel. +62 361 976090 fax. +62 361 977140 Sales: sales@komaneka.com Reservation: reservation@komaneka.com Public Relation: pr@komaneka.com www.komaneka.com

Ubud Hanging Gardens, Desa Buahan, Desa Payangan, Gianyar, Bali, 80571 Indonesia Tel: (+62-361) 982700 Fax: (+62-361) 982800 Email: reservations@ubudhanginggardens.com www.ubudhanginggardens.com

SA-174

A Tjampuhan Resort Spa

THE PAYOGAN

SA-161

jl. Gunung Sari Peliatan P.O. Box 1001 Ubud Bali 80571 Indonesia Ph. +62 361 977 888 Fax. +62 361 977 555 info@mayaubud.com http://www.mayaubud.com

Banjar Bindu, Mambal, 8 Jalan Melati PO. Box 134, Ubud 80571, Badung, Bali, Indonesia. Tel: (62) 361 8988 688 Fax: (62) 361 8988 689 Email: fxvsubud@furama.com www.furamaxclusive.com

SA-167

SANTI MANDALA VILLA & SPA

FuramaXclusive Villas & Spa Ubud, Bali

A

Kedewatan, Ubud Bali, Indonesia mailing address PO Box 33, Ubud 80571, Indonesia tel: (62) 361 975 333 , fax: (62) 361 975 335 email: amandari@amanresorts.com www.amanresorts.com

gaya FUSION

Mara River Safari Lodge Bali Safari and Marine Park PURI WULANDARI BOUTIQUE RESORT

The Center of Tourism

(cont. on page 18)

SA-179

Jl. Bypass Prof. Dr. Ida Bagus Mantra Km. 19,8 Gianyar 80551 - Bali - Indonesia Telp. (62) 361 950 000 (hunting), Direct: +62 361 747 5000 Fax. + 62 361 950 555 email: info@marariversafarilodge.com website: www.marariversafarilodge.com,

BADUNG

Bangli, the Only non-Coastal Regency on the Island Bangli, capital town of the regional government of Bangli, which is located precisely in the central part of Bali province, is the only one of the nine regencies in Bali that has no coastal areas. The mountainous area with its beautiful valleys and steep slopes give this northern part of the region its unique side. Mount Abang, the highest peak is about 2.152 meters above sea level. Kintamani, a worldwide renowned tourism resort is located in this northern part. In the southern part of this region, about 100 meters above sea level stretches a broad plain of mostly rice fields. Its geographic background shows its neighboring regions are the regional government of Buleleng in the north,

Klungkung and Karangasem in the east, Gianyar and Klungkung in the south and Badung and Gianyar to the west. Kehen Temple Pura Kehen is one of the most ancient temples in Bali. It is here that

three old bronze manuscripts were housed. The people around the village worship this temple. The ceremony takes place on Rabu Kliwon Shinta where Ngusabha ceremony is held once in every three-year period, which falls on Purnama Kelima around November. This temple is located on the southern slope of Bangli hill, about two kilometers from the town. It is really an historical temple worth visiting. It has a long flight of steps pointing down to the south. It can be reached by any mode of transport through a well kept shafted road, or a short walk from Bangli cultural hall (Sasana Budaya Bangli).

Penelokan Tourism Resort Penelokan (look-out point) is situated on the southern part of Batur Tengah Village, Kintamani district, about 23 kms from the Bangli town or 63 kms from Denpasar, capital city of Bali province. As well as its beautiful panoramic view, it also offers the beauty of Lake Batur with its crystal-clear water. Mountainous areas serve as the backdrop, combined with the unique graveyard and the Barong Brutuk of Trunyan village which cannot be found any where else in Bali. BTN Bangli Government Tourism Office Address; Jl. Sriwijaya No. 23 Bangli 80613 Ph. (0366) 91537

SA-194 C12-192


12

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

9

Nov. 26 - Dec. 16, 2010 Your guide to this island

Your guide to this island

WHERE TO GO . . .

‘Dalem Sidakarya Mask,’ Winner of Documentary Film

Denpasar Leading to Environmental Conservation

RESIDENTS of Bali are not only good at dancing and playing traditional gamelan music, but also have an expertise in the making of film. It was evidenced by the achievement of Bali in winning the overall champion at the national level of documentary film festival. Out of 8 nominations of documentary entered by Bali, 3 of them were capable of achieving the champion such as the first winner movie entitled Dalem Sidakarya Mask composed by I Nyoman Nurai, the second winner entitled Janger Kolok (Dumb Janger Troupe) composed by Putu Satria Kusuma and the fifth runner up came to the film entitled Swadharmaning Jro Ring Batur composed by Ariz Arsa Purnama.

AROUND 50 hotel operators throughout Denpasar, Pertamina, Indonesia Power had a meeting to equate perception and mission in the environmental conservation. These industries realized that environmental sustainability in the tourist resort should be well maintained because if the environment was disturbed, it would greatly affect the tourist arrivals to Bali and Denpasar in particular.

DENPASAR In the City

T

his matter was revealed in the activity entitled Socialization of Environmental Pollution Control opened in Denpasar by Secretary of Denpasar Municipality, AA Ngurah Rai Iswara, representing the Mayor I.B. Rai Dharmawijaya Mantra in the

Praja Utama Room of the Mayor office recently. The meeting was also attended by Deputy Assistant of Manufacturing, Infrastructural and Pollution Control Services, Ministry of Environmental Affairs, Anton Sardjanto. Rai Iswara said that Denpasar City as the hub of various activities in Bali had brought Denpasar towards the rapid development, including the development in manufacturing, infrastructure and services. Great total population would be followed by the high necessities of life, too. And human activities in meeting their needs might disturb the ecological balance and result in various effects such as domestic waste, medical waste, sewage and other hazardous wastes. Meanwhile, the Head of Denpasar Environment Agency, AA Bagus Sudarsana, confirmed the declining quantity and quality of natural resources as a result of

S

c tir

SOCIALIZATION—Rai Iswara (center) during the socialization of environmental pollution control in Denpasar City. the excessive utilization of natural resources. On that account, according to Sudarsana, the quality of human resources had a crucial role in saving the natural resources. The threat of pollution in Denpasar did not only occur

onto the land but also in underground air. It was acknowledged that the conditions of free air in Denpasar remained relatively clean, said Bagus Sudarsana while adding the

achievement of Denpasar as the city with cleanest air in Indonesia in 2008 in the implementation of blue sky program. BTN (BTN/bud)

Denpasar Government Tourism Office Address; Jl. Surapati No. 7 Denpasar Ph. (0361) 234569, 223602, 231422 Fax. (0361) 223602 http://pariwisata.denpasarkota.go.id C12-191/081.1/358/Humas/2010

WHERE TO GO . . . GIANYAR The Center of Art

TIRTA Empul Temple and sacred bathing place is located at rural Manukaya areas, Tampaksiring subdistrict, Gianyar Regency. The subdistrict with the area of 42.63 square km has 8 villages. And, the name Tampaksiring has been famous because of the presidential palace located there.

TIRTA EMPUL-The hindus purity themselves in Tirta Empul. s a matter of fact, the well known throughout the world district has many like Gunung Kawi, Tirta Empul tourist objects being Temple and historical sites up to the

A

Tirta Empul:

A Room to Purify Corporeal and Spiritual Body south region. It is estimated the name of Tampaksiring is originated in Balinese words tampak (sole) and siring means “tilting.” Allegedly, the meaning of both words is associated with a piece of the legend of explicit and implicit in a palm leaf manuscript stating the name derived from the former traces the feet belonged to a king named Mayadenawa. According to “Mayadanawantaka” palm-leaf manuscript, this king was the son of Bhagavan Kasyapa with Goddess Danu. But alas, this clever king and had a nature of evil magic, was eager to conquer the world and got drunk for power. Moreover, he claimed himself as a god requiring the people to worship him. His bad character caused the Lord Indra angry. Then, the Lord invaded and attacked him by sending a number of troops. As Mayadenawa ran into the forest, he was trying to outwit his pursuers by tilting his soles when he stepped a swindle so that the pursuers could not recognize his footsteps. It is said, by his supernatural powers he could assume himself into any forms and even he could create a toxic spring, which caused many troops die after a shower and drink the water. On the contrary, Lord Indra created detoxifying springs. Later on, the water bidder came to be called with Tirta Empul (holy

water). Meanwhile, the forest area passed through by Mayadenawa running by tilting his soles was then known as Tampaksiring. In the book Sejarah Pembangunan Pura-Pura di Bali (History of Temples Development in Bali) written by Ktut Soebandi is mentioned the Tirta Empul bathing place was built during the reign of King Sri Candrabhaya Singha Warmadewa. It can be known from the existence of a stone plaque at Manukaya Village containing text and figures saying that Tirta Empul was established in the fourth month of Caka Year 884 or around October 962 AD, while Pura Tirta Empul was built during the reign of King Masula Masuli ruling in Bali starting from 1100 Caka Year or 1178 AD, for 77 years. In other words, there were approximately 216 years of time difference between the development of Tirta Empul bathing place and its temple. Architecturally, the bathing place and Tirta Empul temple have historical value, spiritual vibration, distinctive character, as well as becomes familiar and friendly to the environment. Its architectural style reflects the elements of local tradition and looked harmony with the natural conditions in the vicinity. Similarly, its spaces imply religious significance If studied further in terms of its architectural function, the object as springs gets in touch with the space,

namely the space for bathing, spatial image as a religious space to wash up physically and spiritually. Aside from relationship built by the shape and the space will determine the rhythm, aesthetic value and religious value of the building. This bathing place is not merely a shower room for cleansing the corporeal body but also for spiritual body where in Balinese language it is called melukat or spiritual purification. If observing the environment from the cliff side connecting the Tirta Empul Temple and Tampaksiring Palace along with its bathing place, from a distance northwardly will be seen a bluish spectacle of Mount Batur and the panoramic beauty of Mount Agung in the east. Similarly, from that point it is visible the people’s settlement in the surrounding and rice-terraced scenery on hilly slopes. On the sidelines of the building lies the beautiful landscape of the hedge foliage and ornamental plants with green grass, interlocking old trees. This generates the shady and quiet atmosphere in the temple area. BTN (BTN/014) Gianyar Government Tourism Office Address; Jl. Ngurah Rai No. 9 Gianyar Ph. (0361) 943401 Fax. (0361) 943554 website:www.diparda.gianyarkab.go.id www.gianyartourism.com email: admingianyar@gianyarkab.go.id , info@gianyartourism.com C12-193/481.1/06/B.PEM/II/2010

eeing on the achievements, Bali is not only taken into account in the making of works of art, but it has also more resounded Bali throughout the archipelago, and even in the world. The success of Bali to dominate the national champion in the documentary film was quite encouraging. “We do appreciate the success of Bali bringing in champions through the documentary film festival at the national level this year,” said the Head of Bali Cultural Services IB Sedhawa when handing over the trophies to the winners in his office recently. In years to come, continued Sedhawa, Bali should be able to engender more film activists. Through the Bali Arts Festival

(BAF) 2011, it would be provided an opportunity to play the best movies produced by the best Balinese inhabitants. “The festival will also hold an internationalstandard film including the films produced by the activists of documentary film in Bali,” he said. But prior to the event, to enrich the perspective on the cinema, Bali Cultural Services would organize a workshop on documentary film in the upcoming January and February 2011. “Recently, the interest of Balinese community to produce documentary film about anything was quite easy to do,” he added. I Nyoman Nurai, the director, cameraperson and film editor of the Dalem Sidakarya Mask admitted to be quite happy with the success achieved in the national level. Nurai

c tir

DOCUMENTARY—The winners of documentary film in the national level consisting of Putu Satria Kusuma (center), I Nyoman Nurai (left) and Purnama (right) posed together. (BTN/015) said that the shooting took place from 2008 to 2010 in a number of holy places, such as Besakih Temple, Lepang Village and Dalem Gelgel Waturenggong. Meanwhile, Putu Satria highlighted the lives of Bengkala

WHERE TO GO . . .

Tabanan Regency TABANAN Rainbow over ricefields

Tabanan is the name of one district and town in Bali. Though Tabanan is not really a tourist town there are still some interesting aspects to it. Back in 1906 the Balinese and Dutch were fighting over control of the island. One of the more positive historical points of interest is the Subak Museum, located close to the main bypass road. While the museum itself is nothing special, it documents one of the most important social/economic/cultural institutions in Bali, the Subak. Dating back to 600AD, Bali has been using a system of un-

mechanized rice cultivation and water management. Bali’s ability to produce an endless supply of rice year round is central to its history. The Subak controls management of the watercourses, stretching all the way to the highland lakes. A farmer cannot simply flood all his fields at the same time, or divert a main stream to access more water. The system is intricate and the Subak museum is the place where it’s officially documented. Yeh Gangga, Lalang Linggah and Balian to the west are beach environments around the area. Highlights of the area close to Tabanan include Taman Kupu Kupu (Butterfly Park) in Wanasari and Yeh Panas hot springs. Pura Tanah Lot is a 15-minute drive South from Tabanan. Tanah Lot Tanah Lot, one of the most popular places of interest in Bali, is located on the coast of West Bali, at the village of Beraban in the Tabanan Regency. It is also called Tanah Let, which means ancient land, and also Tanah Lod, which mean the land to the south. The temple Pura Tanah Lot, simple in its construction, is dramatic in its ocean-front location and is one of the main temples in the worship of Balinese gods. Tanah Lot has a long history in the world of tourism. The temple itself is built on a small promontory, which is only accessible at low tide. During high water the rock takes on the appearance of a large boat at sea, such is its shape. Poisonous snakes live in the nearby caves to ‘guard’the temple and contribute to the temple’s dangerous reputation. Sunset is the best time to visit Tanah lot, when the golden red skies frame the temple and waves crash into the rocks. It is advisable to avoid the tourist crush here, as it can be severe. BTN Tabanan Government Tourism, Art and Cultural Office Address; Jl. Gunung Agung No. 1 Tabanan Ph/Fax. (0361) 811602 C12-197

villagers, Sawan subdistrict, Buleleng, in which some residents of this village were dumb. The image was captured and told stories about the uniqueness of local culture, nature and community lifestyle of Bengkala featured in the

WHERE TO GO . . .

documentary film entitled Janger Kolok (Dumb Janger Dancer). In the meantime, the work of Purnama entitled Swadharmaning Jro Ring Batur highlighted the tradition and the uniqueness of Batur village in Kintamani. BTN (BTN/015)

Klungkung, the Smallest Regency on the Island

KLUNGKUNG Ancient Kingdoms

This is the smallest regency in Bali. It covers only 121 square kilometers and includes three islands, Nusa Penida, Lembongan and Ceningan. Despite its size, its influence on Balinese culture has been powerful. It was here, in the shadow of the holy volcano Agung, that the princes and priests of Majapahit gathered in 1343 to continue the kingdom by setting up ‘Keraton’ in Samprangan, but within a couple of generations, they moved to Gelgel and then to Klungkung, in 1710. In the 16th century the Gods smiled on Gelgel when Dalem Baturenggong reached an impressive political and cultural achievement to earn his ‘golden age’ Kertha Gosa, which is situated in the central town of Semarapura, was the place for administration and traditional justice in the pre-colonial times by a council consisting of the great king and his priests. Next to the Kertha Gosa is Taman Gili, known as a Floating House (Bale Kambang) which was the King’s Guard’s headquarters. These two buildings are decorated with

Kamasan Traditional Paintings. A colonial building, located next to these two buildings, is Semarajaya Museum, collecting some handicraft of Klungkung, pre-historic and historic articles especially those used in the period of Klungkung’s heroic battle. In the southern part of the museum area, there stands the main gate of Semarapura Palace ‘Pemedal Agung’. The newest sight in Semarapura Town is Patung Kandapat Sari, situated at the main junction of Semarapura town. Some people consider this statue as the landmark of Klungkung Regency. Next to this landmark stands an historical monument known as Monument of Klungkung Heroic Battle. This monument is a cenotaph reminiscent of an event that once took place on April 28, 1908. It is well known as ‘Puputan’, a counter-defence of The Great King of Klungkung against the Dutch soldiers. Moving south of Semarapura town along the main road, one will arrive at the ‘under construction’ area of Tourism Villages, home of traditional Painting, Kamasan Village and Bali’s original capital, Gelgel. BTN TOURISM of KLUNGKUNG REGENCY KLUNGKUNG GOVERNMENT TOURISM OFFICE Jl.Surapati No.3 Semarapura Bali, Indonesia

C12-194


10

Nov 26 - Dec 16, 2010

Nov 26 - Dec 16, 2010

11 Your guide to this island

Your guide to this island

Consulates in Bali Australian Consulates General Bali (Incl. Canada, New Zaeland), Jl Tantular 32 Renon - Denpasar Ph. (0361) - 241118, Fax. (0361) 221195 Royal Danish & Norwegian Honorary, Mimpi Resort Hotel Jimbaran, Ph. 0361 - 701 070 ext. 32, Fax. 0361 - 701 073/4 Honorary Consulate of The Czech Republic, Jl. Pengembak 17 Sanur, Denpasar Ph. 0361 - 286 465, Fax. 0361 - 286 408 Consulate Agency France, Jl. Merta Sari Gang II No. 8 Sanur, Denpasar, Ph. 0361 - 285 485, Fax. 0361 - 286 406 Honorary Consulate of the Republic of Federal Republic of Germany, Jl. Pantai Karang 17 Sanur, Po. Box 3100 Denpasar 80228’ Ph. 0361 - 288 535, Fax. 0361 - 288 826 Honorary Consulate of The Republic of Hungary, Jl. By Pass Ngurah Rai No. 219 Sanur, Ph. 0361 - 287 701, Fax. 0361 - 735 232 Consulate Italy, Lotus Enterprise Building, Jl. By Pass Ngurah Rai Jimbaran, Nusa Dua, Ph/Fax. 0361 - 701 005 Honorary Consulate of Mexico, Puri Astina Putra Building, Jl. Moh Yamin 1 A Renon -Denpasar Po Box 3150 Denpasar Ph. 0361 - 223 266, Fax. 0361 - 244 568 Honorary Consulate of The Netherland, Jl. Raya Kuta 127 Kuta 80361, Po Box 3337 Denpasar 81001, Ph. 0361 - 761506, Fax. 0361 - 752 777 / 757 586 Honorary Consulate of Spain, Komplek Istana Kuta Galeria Blok Vallet 2 No. 11, Jl. Patih Jelantik, Kuta Bali, Ph. 0361 - 769 286, Fax. 0361 - 222426 Consulate Agency of USA, Jl. Hayam Wuruk310 Denpasar 80235, Ph. 0361 - 233 605, Fax. 0361 - 769 186 Consulate General of Japan at Denpasar, Jl. Raya Puputan No. 170 Renon Po Box 3432 Denpasar Ph. 0361 - 227 628, Fax. 0361 - 265 066, e-mail : denpasar@mofa.go.jp British Honorary Consulate, Jl. Tirta Nadi No 20 Sanur, Ph. 0361 - 270 601, Fax. 0361 - 287 804 Swiss and Austria Consulate Jl. Patih Jelantik Kompleks Istana Kuta Galeria Blok Valet 2 No. 12 Kuta, Ph. 0361 - 751 735, Fax. 0361 - 754 457

Regular Cultural Performances Calendar of Event Vol. XII/ 24 (Nop 26– Dec 16 , 2010) 26th _ Temple festival at: - Mr. Agung Bhujangga/Ida Bhatara Gusti Bebandem, Ds. Bebandem, Karangasem. 30th _ Temple festival at: - Mr. Dadia Pulasari/PGSDT, Br. Dukuh Kangin, Ds. Sembiran, Kec. Tejakula, Buleleng. 3rd _ ”Sugihan Bali” the day provide pangeresikan and worships Ida Sang Hyang Widhi or Bhatara/Bhatari please salvation of the universe, doing physical and spiritual purification in order to curb the lust for the feast of Galungan. Temple festival at: - Pr. Segara, Buleleng. - Mr.Kori Agung, Ds. Galiran, Buleleng. - Pr. Guru Hyang, Ds. Sangsit, Buleleng. - Paibon Pase Kubayan, Ds. Bondalem, Buleleng. 8th _ “Galungan” holiday the day commemorated as the victory day of “Dharma” (Virtue) upon “Goharma” (evil) according to the old history of Bali (Purana). This is the day of ritual, festivities and celebration with “penjor” the artistically decorated bamboo-pole stuck at every house-entrance, adorning the both sides of the village roads symbolizing prosperity. Temple festival at: - Pr. Ratu Bagus Subandar, Besakih. - Pr. Wakika, Kupang, NTT. - Pr. Agung Giri Natha Sumbawa Besar, NTB. - Pr. Atambhuwananta-Kutamba, NTB. - Pr. Webananta, Kupang. - Pr. Giri Pati Mulawarman, Pontianak, Kalbar. - Pr. Mustika Dharma, Cijantung, Jakarta Timur. - Pr. Mustika Dharma, Komplek Kopassus, Cijantung, Jakarta Timur. - Pr. Dalem Suka Luwih, Ds. Batuan, Sukawati. 9th _ Temple festival at: - Pr. Luhur Watu Karu, Tabanan. - Pr. Lempuyang Luhur, Karangasem. - Pr. Kentel Bumi, Ds. Banjarangkan, Klungkung. - Pr. Pasek Gaduh, Ds. Uma Desa, Kediri, Tabanan. - Pr. Pasek Kubayan, Ds. Wangaya Gede, Penebel, Tabanan. - Mr.Pasek Tohjiwa, Ds. Batuan, Sukawati. - Pr. Rambut Petung, Ds. Pasedahan, Manggis, Karangasem. - Pr. Dalem Taman Sari – Br. Tameng, Sukawati. - Mr.Pasek Tohjiwa – Ds. Tiyingan. 10th _ Temple festival at: - Pr. Ulun suwi, Ds. Jimbaran, Kuta – Badung. - Pr. Luhur, Ds. Camenggaon, Suawati. - Pr. Pasek – Ds. Ubung, Denpasar. 11th _ Temple festival at: - Pr. Segara – Jembrana. - Pr. Dalem Gede, Ds. Losan, Klungkung. 12th _ Temple festival at: - Pr. Dalem Tegaltamu, Ds. Sekarmukti, Batubulan. - Pr. Kubayan, Ds. Umagunung, Sempidi, Badung. 13th _ Temple festival at: - Pr. Dasar, Ds. Gelgel, Klungkung. - Pr. Catur Parhyangan Swastika Bhuwana, Lampung Tengah. - Pr. Pasek Tohjiwa, Ds. Sawah, Selemadeng, Tabanan. - Pr. Panti Pasek Gelgel Gobleg, Ds. Pelapuan, Busungbiu, Buleleng. - Mr.Agung, Ds. Benawah Kangin, Gianyar.

Calendar of Event Vol. XII/24 (Nov 26 - Dec 16, 2010) 13th _ ”Tumpek Uduh/Pengatag” the day conduct prayers as a manifestation of worship of Bhatara Sangkara fertility god who created the plants. Temple Festival at: - Pr. Puseh + Desa, Ds. Batuan, Sukawati. - Pr. Bandesa, Ds. Kekeran, Mengwi. - Pr. Manik Mas, Besakih. - Pr. Bhujangga Wesnawa, Ds. Gumberih, Jembrana. 17th _ Temple Festival At: - Pr. Persimpangan Batur Pande, Ds. Dangin Pangkung, Kaba-kaba, Kediri-Tabanan. - Pr. Kepisah, Ds. Sumerta, Denpasar. - Pr. Pasek Gelgel, Ds. Gerih, Abiansemal. - Pr. Pucak Sari, Ds. Penarukan, Peninjaoan, Bangli. - Pr. Bangun Sakti, Besakih. - Pr. Anteg Sari, Ds. Dangin Pangkung, Kaba-kaba, Tabanan. 18th _ Temple Festival at: - Mr. Selonding, Besakih. 19th _ Temple Festival at: - Pr. Ida Ratu Geeng, Besakih. 21th _ Temple Festival at: - Pr. Panti Pasek Gelgel Gobleg, Ds. Kayu Putih, Kec. Banjar, Buleleng. - Pr. Bebengan Tanjung – Lombok. - Pr. Pasek Gelgel, Ds. Kekeran, Mengwi. - Pr. Dalem Balingkang, Ds. Benawah, Gianyar. - Pr. Linggar-Lombok. - Pr. Majapahit, Ds. Monang-Maning, Denpasar. 23rd _ Temple Festival at: - Pr. Tirta Harum, Ds. Tegal Wangi, Bangli. - Pr. Beratan, Ds. Baturiti. - Pr. Batu Kelotok, Ds. Gelgel, Klungkung. - Pr. Tohjiwa, Ds. Wanasari, Tabanan. - Pr. Pasek Tangguntiti, Ds. Jakatebel, Tabanan. - Pr. Pasek Bendesa, Ds. Sangsit, Sawan Buleleng. - Pr. Dalem Waturenggong, Ds. Taro Kaja, Tegallalang. - Pr. Pasek Gelgel, Ds. Tulikup, Gianyar. - Pr. Ibu/Pr. Kaja Wanagiri, Ds. Selemadeg, Tabanan. - Pr. Dadia Bandem, Ds. Sibangkaja, Badung. - Pr. Manik Bingin, Ds. Dukuh, Sidemen, Karangasem. - Pr. Dalem Tarukan/PGSDT – Br. Lateng Sibangkaja. - Pr. Panti Dalem Pulasari/PGSDT, Ds. Jagapati, Badung. - Pr. Desa, Ds. Negara, Sukawati. - Pr. Batur Sari, Ds. Camenggaon, Sukawati. - Mr.Tutuan, Ds. Galiran, Buleleng. - Pr. Agung Manasa Sinabun – Buleleng. - Pr. Badung Pengastulan, Buleleng. - Pr. Dadia Pasek Dalem Gaduh Cempak Putih, Ds. Mayong, Buleleng. - Pr. Kawitan Ki Pasek Kubayan – Ds. Bondalem, Buleleng. - Pr. Panti Pasek Gelgel, Ds. Bukian, Payangan, Gianyar. 24th _ Temple Festival at: - Pr. Dalem Maya, Ds. Blahbatuh, Gianyar. - Pr. Penataran Gana, Ds. Bebalang, Bangli. - Pr. Dalem Gede, Br. Pande, Bangli. - Pr. Puncak Sari, Ds. Sangeh, Abiansemal. - Pr. Dadia Agung sapta Rsi, Br. Pateluan, Sidan, Gianyar. - Pr. Pasek Tohjiwa, Ds. Jakatebel, Tabanan. - Mr. Pasek Parateka, Ds. Batusesa. - Pr. Jeroan Dauh, Ds. Camenggaon, Sukawati.

DIRECT ARRIVAL TOURISTS TO BALI (2006 - 2010)

The Top Six Arrival by Nationality (SEPTEMBER 2010)

Honorary Consulate Brazil Jl. Legian 186, Badung, Ph. 0361 - 757 775, Fax. 0361 - 751 005 Honorary Consulate Thailand Jl. Raya Puputan Renon 81, Denpasar, Ph. 0361 - 263 310, Fax. 0361 - 238 004

AUSTRALIA JAPANESE CHINA MALAYSIA GERMANY TAIWAN

Indian Cultural Centre (Embassy of India, Jakarta) Jl. Raya Puputan Renon No. 42 - 44 Denpasar - Bali Ph. 0361 - 241 978, Fax. 0361 - 241 980

67.072 26.045 17.133 13.964 10.281 11.298

TOTAL : 2.229.945

250000

Honorary Consulate of Sweden & Finland, C/O Hotel Segara Village, Jl. Segara Ayu Sanur, Ph. 0361 - 282 223, Fax. 0361 - 282 211

200000

Honorary Consule of Republic of Poland Jl. Petitenget II/1C, Kerobokan 80361 Kuta Bali Ph. 082 361 4329, Fax. : 0361 732165

Tourist Police Stations at Tourism Areas in Bali 1. Denpasar Area a. Tourist Assistance Centre (24 hours) WR Supratman Street, Ph : (0361) 224111 b. Denpasar City Police Station, Gunung Sanghyang Street, Denpasar. Phone (0361) 424346 – 422323 c. South Denpasar Police Sector, By Pass Ngurah Rai Sanur, Denpasar.Phone (0361) 288597 d. West Denpasar Police Sector, A Yani Street No 100, Denpasar. Phone (0361) 225456 e. East Denpasar Police Sector, Prof. Ida Bagus Mantra Street, Denpasar.Phone (0361) 464694 f. Kuta Police Sector, Kuta Street No. 141, Kuta Phone (0361) 751598 – 752110 g. South Kuta Police Sector, By Pass Ngurah Rai, Bualu-Nusa Dua. Phone (0361) 772110 h. Tourist Police Post, Pantai Kuta Street, Kuta i. Bualu Tourist Police Station, Bundaran Tugu Mandala of BTDC, Nusa Dua j. Tourist Police Station (24 hours), Jl. Double Six Beach, Kuta. 2. Badung Area a. Badung Police Station, Gusti Ngurah Rai Street, Mengwi.Phone (0361) 829949 b. Mengwi Police Sector, Gusti Ngurah Rai Street, Mengwi. Phone (0361) 411270 c. Petang Police Sector, Majapahit Street, Petang.Phone (0361) 813975 d. Abiansemal Police Sector, Ciung Wanara Street No. 80352, Blahkiuh. Phone (0361) 813972 e. North Kuta Police Sector, Canggu Street. Kuta. 3. Gianyar Area a. Gianyar Police Resort, Jln Ngurah Rai,Gianyar. Phone (0361) 293110 b. Ubud Sector Police Station, Andong Street, Ubud. Phone (0361) 975316 c. Sukawati Sector Police, Sukawati Street, Phone (0361) 298723 –298110 d. Tourist Police Station, Simpang Puri Ubud 4. Tabanan Area. a. Tabanan Police Resort, Pahlawan Street, Tabanan. Phone (0361) 811210 – 814445 b. Alas Kedaton Tourist Police Station. c. Tanah Lot Tourist Police Station, Kediri. Phone (0361) 812399 5. Singaraja Area a. Buleleng Police Resort, Pramuka Street, Singaraja. Phone (0362) 41510 – 21116 b. Lovina Tourist Police Station at Lovina 6. Klungkung Area a. Klungkung Police Resort, Untung Surapati Street No. 28. Phone (0366) 21115 b. Tourist Police Station at Goa Lawah tourism attraction

(November 26 - December 16, 2010) AREA Kuta Nusa Dua Suluban (Uluwatu) Padang Bai Menjangan Island Lovina Tulamben

SEA WAVES 0.5 - 1.5 0.75 - 2.5 0.75 - 2.5 0.5 - 2.0 0.5 - 1.75 0.5 - 1.75 0.5 - 1.75

meters meters meters meters meters meters meters

182.556

163.531

208.185

0

210.935

224.236

222.441

190.617

181.983

179.879

161.169

SEA WAVES FORECAST

139.370

50000

164.643

100000 SOURCE : DEP. OF JUSTICE, BALI

Honorary Consul of The Slovak Republic Jl. Gunung Agung No. 93 Denpasar - 80118 Ph. (0361) 426171, Fax. : (0361) 426477, e-mail: konsulslowakbali@yahoo.com

2009

Honorary Consul of Malaysia Jl. Pantai Kuta, Legian, Ph. 0361 - 752 520, Fax. 0361 - 766 373 Honorary Consul of Chile Jl. Pengembak Gang I No. 3 Sanur - Bali Ph. (0361) 756781/281503, Facs. (0361) 756783, Hp. 081 139 4045

Distance between Tourist Interest (Kilometer)

150000

Bangli

FOREIGN EXCHANGE Most major countries, either bank notes or traveler’s checks are easily converted into rupiah (Indonesian currency) Bank and Money Changers can easily be found in the largest towns in Bali, but it is advisable to carry sufficient rupiah (RP) when traveling to the less popular areas of Bali. Almost all hotels and other bisiness will accept foreign currency, but usually at lower rate of exchange than offered by Bank’s Money Changers. For your convinience a bank is located at the Ngurah Rai International Airport. TELEPHONE SERVICE Bali is linked via satellite to all major countries of the world. International calls can be made (via the operator or IDD-007) from any private / business or hotel telephone.

Issued by Weather Forecast Centre, Department of Communication, Meteorological and Geophysical Agency Regional Office III

IMPORTANT TELEPHONE NUMBERS Fire: 113; Police: 110; Ambulance: 118; Indonesian Red Cross: 225-465; Rescue Coordination Office: 751111; Directory Enquiries 108; International Operator: 101; Telemarketing Service Information: 162; Post Service Information: 161; Time: 103; Immigration Officer: 227828, 7510388; Public Hospital 227-911. AIRLINES

Tourist Police Stations at Tourism Areas in Bali 7. Bangli Area a. Bangli Police Resort, Merdeka Street No.98. Phone (0366) 91072 b. Tourist Police Station at Kintamani tourism attraction 8. Karangasem Area a. Karangasem Police Resort, Bhayangkara Street No. 1 Phone (0363) 21220 b. Tourist Police Station of Candidasa c. Tourist Police Station of Tulamben d. Tourist Police Station of Besakih 9. Jembrana Area a. Jembrana Police Resort, Pahlawan Street No. 27 Negara. Phone (0365) 41110 – 41198. b. Tourist Police Station at Rambut Siwi tourism area. SOURCE: PT. ANGKASA PURA I BANDAR UDARA NGURAH RAI

Garuda Indonesia, Jl. Sugianyar No. 5 Denpasar, Email : dpssssga@garudaindonesia.com, Sanur Beach Hotel 2nd Floor Ph:0361 287915, Nusa Dua Service center, Ph : 0361 770747, Fx : 0361 770174, Domestic Terminal Ph/Fx ; 0361 759764; Thai Airways International, Inna Grand Bali Beach 1st Floor Ph: 0361 288141, Fx: 0361 288063, Email thaibali@thaiairways.co.id, International Airport Ngurah Rai 2nd Floor International Departure Hall Ph: 0361 755064, Fx: 0361 755063 ; Qantas Airways, Inna Grand Bali Beach Hotel Arcade Ph: 288331, Fx: 0361 287331; Singapore Airlines 2nd Floor GOI Building International Airport, Ph: 0361 768388, Fx: 0361 768383, Email: restkg_DPS@singaporeair.com.sg, Ground Floor Ngurah Rai Internasional Passenger Terminal, Ph : 0361 761547, Fx : 0361 754190; Qatar Airways, Discovery Kartika Plaza Hotel, Ph : 0361752222, Fx : 0361 753788 Wisti Sabha Building Ngurah Rai International Airport Room 12, 2nd Ph : 0361 760274, Fx : 0361 760275, Email: dpsoffice@id.qatarairways.com Japan Airlines, Gedung Rama Tour, Jl Raya Kuta-Tuban PH : 0361 764733, 757077, FX : 0361

757082, Email : jal@kayanmas.com; Cathay Pacific, 2 nd Floor Wisthi Sabha Building Ngurah Rai International Airport, Phone : 08041888888,Fax : 62 361 766935, www.cathaypacific.com, Telephone (call center) : 0804 1 888888,Email address : dps#rnt@cathaypacific.com; China Airlines, Wisti Sabha Building 2 nd Floor Room 19 Ngurah Rai Airport, Ph : 0361 754856/ 757298, Fx : 0361 757275 TOURIST INFORMATION The Department of Tourism (Bali) has six Information Centres where booklets and brochures can be obtained free of charge. Addresses: Ngurah Rai International Airport, Tuban, Phone: (0361) 751011; Bina Wisata Ubud, next to the village head’s in Ubud; Government Tourist Information Centre, Jl. Raya Kuta No. 2, Kuta - Badung, Kuta; Government Tourist Office, Jl. S. Parman Niti Mandala, Denpasar, Phone (0361) 222387, Buleleng Government Tourist Office, Jl. Veteran 23, Singaraja, Phone: (0361) 25141. IMMIGRATION Visitors coming to Bali by air from outside Indonesia must be in possesion of passport that is valid for at least 6 mounts and have with them upon arrivel either a return or onward ticket. Visitor’s requirement to pay VoA (Visa on Arrival) to the Bank, Ten dollars for seven days and twenty-five for thirty days. If you deny the agreement you must pay a fine of twenty-dollars. For more information please contact immigration office (0361) 764993. TIPS FOR TAKING TAXIS IN BALI 1. It is always best to order a taxi by phone especially at night. 2. If you hail a taxi on the street, be sure that the name of the taxi company is clearly marked on it. 3. Insist on using the meter. Don’t fall for driver who bargains or claims that his meter is broken. 4. In the taxi, note the taxi’s number and the driver’s ID. This may be handy if you want to register a complaint or trace belongings left behind. 5. In places such as Ubud, Sanur, and Kuta there are many people who offer you transportation services. If you must take any of their services, make sure you establish the price up front. 6. There are licenced taxis at Bali’s Airport. Avoid taking services from “brokers” who offer you transportation.

20

Besakih

52

50

Candidasa

47

70

72

Denpasar

16

39

41

31

Gianyar

181 201 206 134 165 Gilimanuk 22

46

48

21

7

155 Goa Gajah

36

43

15

57

26

191 33

Goa Lawah

36

59

63

35

20

169 14

46

Gunung Kawi

41

38

13

85

54

219 61

28

74

Amlapura

26

23

27

47

16

181 23

10

36

38

57

80

82

10

41

144 31

67

45

95

57

Kuta

20

38

71

67

40

135 34

56

20

50

46

71

59

82

84

12

43

146 33

69

47

97

59

2

79

Legian

86

106 139 89

102 79

100 125 88

97

112

99

66

101 Lovina

60

82

85

13

44

147 34

70

48

98

60

3

80

5

71

94

96

24

55

158 45

81

59

109 71

14

91

16 113

11

40

67

65

7

29

141 46

50

42

78

40

15

60

17 96

14

25

79

97

110 78

99

90

119 79

97

105

88

59

90 11

91

110 85

80

103 105 33

64

124 54

90

68

118 80

43

100

45 89

46

57

40

78

Tanah Lot

29

52

23

13

157 6

39

20

67

29

33

40

35 106

36

47

30

95

56

Ubud

78

101 103 31

62

165 52

98

66

166 78

21

96

23 120

18

21

46

109

63

52

54

93

Klungkung

Lake Batur

102

Ngurah Rai Airport Nusa Dua Sanur Singaraja

Uluwatu


10

Nov 26 - Dec 16, 2010

Nov 26 - Dec 16, 2010

11 Your guide to this island

Your guide to this island

Consulates in Bali Australian Consulates General Bali (Incl. Canada, New Zaeland), Jl Tantular 32 Renon - Denpasar Ph. (0361) - 241118, Fax. (0361) 221195 Royal Danish & Norwegian Honorary, Mimpi Resort Hotel Jimbaran, Ph. 0361 - 701 070 ext. 32, Fax. 0361 - 701 073/4 Honorary Consulate of The Czech Republic, Jl. Pengembak 17 Sanur, Denpasar Ph. 0361 - 286 465, Fax. 0361 - 286 408 Consulate Agency France, Jl. Merta Sari Gang II No. 8 Sanur, Denpasar, Ph. 0361 - 285 485, Fax. 0361 - 286 406 Honorary Consulate of the Republic of Federal Republic of Germany, Jl. Pantai Karang 17 Sanur, Po. Box 3100 Denpasar 80228’ Ph. 0361 - 288 535, Fax. 0361 - 288 826 Honorary Consulate of The Republic of Hungary, Jl. By Pass Ngurah Rai No. 219 Sanur, Ph. 0361 - 287 701, Fax. 0361 - 735 232 Consulate Italy, Lotus Enterprise Building, Jl. By Pass Ngurah Rai Jimbaran, Nusa Dua, Ph/Fax. 0361 - 701 005 Honorary Consulate of Mexico, Puri Astina Putra Building, Jl. Moh Yamin 1 A Renon -Denpasar Po Box 3150 Denpasar Ph. 0361 - 223 266, Fax. 0361 - 244 568 Honorary Consulate of The Netherland, Jl. Raya Kuta 127 Kuta 80361, Po Box 3337 Denpasar 81001, Ph. 0361 - 761506, Fax. 0361 - 752 777 / 757 586 Honorary Consulate of Spain, Komplek Istana Kuta Galeria Blok Vallet 2 No. 11, Jl. Patih Jelantik, Kuta Bali, Ph. 0361 - 769 286, Fax. 0361 - 222426 Consulate Agency of USA, Jl. Hayam Wuruk310 Denpasar 80235, Ph. 0361 - 233 605, Fax. 0361 - 769 186 Consulate General of Japan at Denpasar, Jl. Raya Puputan No. 170 Renon Po Box 3432 Denpasar Ph. 0361 - 227 628, Fax. 0361 - 265 066, e-mail : denpasar@mofa.go.jp British Honorary Consulate, Jl. Tirta Nadi No 20 Sanur, Ph. 0361 - 270 601, Fax. 0361 - 287 804 Swiss and Austria Consulate Jl. Patih Jelantik Kompleks Istana Kuta Galeria Blok Valet 2 No. 12 Kuta, Ph. 0361 - 751 735, Fax. 0361 - 754 457

Regular Cultural Performances Calendar of Event Vol. XII/ 24 (Nop 26– Dec 16 , 2010) 26th _ Temple festival at: - Mr. Agung Bhujangga/Ida Bhatara Gusti Bebandem, Ds. Bebandem, Karangasem. 30th _ Temple festival at: - Mr. Dadia Pulasari/PGSDT, Br. Dukuh Kangin, Ds. Sembiran, Kec. Tejakula, Buleleng. 3rd _ ”Sugihan Bali” the day provide pangeresikan and worships Ida Sang Hyang Widhi or Bhatara/Bhatari please salvation of the universe, doing physical and spiritual purification in order to curb the lust for the feast of Galungan. Temple festival at: - Pr. Segara, Buleleng. - Mr.Kori Agung, Ds. Galiran, Buleleng. - Pr. Guru Hyang, Ds. Sangsit, Buleleng. - Paibon Pase Kubayan, Ds. Bondalem, Buleleng. 8th _ “Galungan” holiday the day commemorated as the victory day of “Dharma” (Virtue) upon “Goharma” (evil) according to the old history of Bali (Purana). This is the day of ritual, festivities and celebration with “penjor” the artistically decorated bamboo-pole stuck at every house-entrance, adorning the both sides of the village roads symbolizing prosperity. Temple festival at: - Pr. Ratu Bagus Subandar, Besakih. - Pr. Wakika, Kupang, NTT. - Pr. Agung Giri Natha Sumbawa Besar, NTB. - Pr. Atambhuwananta-Kutamba, NTB. - Pr. Webananta, Kupang. - Pr. Giri Pati Mulawarman, Pontianak, Kalbar. - Pr. Mustika Dharma, Cijantung, Jakarta Timur. - Pr. Mustika Dharma, Komplek Kopassus, Cijantung, Jakarta Timur. - Pr. Dalem Suka Luwih, Ds. Batuan, Sukawati. 9th _ Temple festival at: - Pr. Luhur Watu Karu, Tabanan. - Pr. Lempuyang Luhur, Karangasem. - Pr. Kentel Bumi, Ds. Banjarangkan, Klungkung. - Pr. Pasek Gaduh, Ds. Uma Desa, Kediri, Tabanan. - Pr. Pasek Kubayan, Ds. Wangaya Gede, Penebel, Tabanan. - Mr.Pasek Tohjiwa, Ds. Batuan, Sukawati. - Pr. Rambut Petung, Ds. Pasedahan, Manggis, Karangasem. - Pr. Dalem Taman Sari – Br. Tameng, Sukawati. - Mr.Pasek Tohjiwa – Ds. Tiyingan. 10th _ Temple festival at: - Pr. Ulun suwi, Ds. Jimbaran, Kuta – Badung. - Pr. Luhur, Ds. Camenggaon, Suawati. - Pr. Pasek – Ds. Ubung, Denpasar. 11th _ Temple festival at: - Pr. Segara – Jembrana. - Pr. Dalem Gede, Ds. Losan, Klungkung. 12th _ Temple festival at: - Pr. Dalem Tegaltamu, Ds. Sekarmukti, Batubulan. - Pr. Kubayan, Ds. Umagunung, Sempidi, Badung. 13th _ Temple festival at: - Pr. Dasar, Ds. Gelgel, Klungkung. - Pr. Catur Parhyangan Swastika Bhuwana, Lampung Tengah. - Pr. Pasek Tohjiwa, Ds. Sawah, Selemadeng, Tabanan. - Pr. Panti Pasek Gelgel Gobleg, Ds. Pelapuan, Busungbiu, Buleleng. - Mr.Agung, Ds. Benawah Kangin, Gianyar.

Calendar of Event Vol. XII/24 (Nov 26 - Dec 16, 2010) 13th _ ”Tumpek Uduh/Pengatag” the day conduct prayers as a manifestation of worship of Bhatara Sangkara fertility god who created the plants. Temple Festival at: - Pr. Puseh + Desa, Ds. Batuan, Sukawati. - Pr. Bandesa, Ds. Kekeran, Mengwi. - Pr. Manik Mas, Besakih. - Pr. Bhujangga Wesnawa, Ds. Gumberih, Jembrana. 17th _ Temple Festival At: - Pr. Persimpangan Batur Pande, Ds. Dangin Pangkung, Kaba-kaba, Kediri-Tabanan. - Pr. Kepisah, Ds. Sumerta, Denpasar. - Pr. Pasek Gelgel, Ds. Gerih, Abiansemal. - Pr. Pucak Sari, Ds. Penarukan, Peninjaoan, Bangli. - Pr. Bangun Sakti, Besakih. - Pr. Anteg Sari, Ds. Dangin Pangkung, Kaba-kaba, Tabanan. 18th _ Temple Festival at: - Mr. Selonding, Besakih. 19th _ Temple Festival at: - Pr. Ida Ratu Geeng, Besakih. 21th _ Temple Festival at: - Pr. Panti Pasek Gelgel Gobleg, Ds. Kayu Putih, Kec. Banjar, Buleleng. - Pr. Bebengan Tanjung – Lombok. - Pr. Pasek Gelgel, Ds. Kekeran, Mengwi. - Pr. Dalem Balingkang, Ds. Benawah, Gianyar. - Pr. Linggar-Lombok. - Pr. Majapahit, Ds. Monang-Maning, Denpasar. 23rd _ Temple Festival at: - Pr. Tirta Harum, Ds. Tegal Wangi, Bangli. - Pr. Beratan, Ds. Baturiti. - Pr. Batu Kelotok, Ds. Gelgel, Klungkung. - Pr. Tohjiwa, Ds. Wanasari, Tabanan. - Pr. Pasek Tangguntiti, Ds. Jakatebel, Tabanan. - Pr. Pasek Bendesa, Ds. Sangsit, Sawan Buleleng. - Pr. Dalem Waturenggong, Ds. Taro Kaja, Tegallalang. - Pr. Pasek Gelgel, Ds. Tulikup, Gianyar. - Pr. Ibu/Pr. Kaja Wanagiri, Ds. Selemadeg, Tabanan. - Pr. Dadia Bandem, Ds. Sibangkaja, Badung. - Pr. Manik Bingin, Ds. Dukuh, Sidemen, Karangasem. - Pr. Dalem Tarukan/PGSDT – Br. Lateng Sibangkaja. - Pr. Panti Dalem Pulasari/PGSDT, Ds. Jagapati, Badung. - Pr. Desa, Ds. Negara, Sukawati. - Pr. Batur Sari, Ds. Camenggaon, Sukawati. - Mr.Tutuan, Ds. Galiran, Buleleng. - Pr. Agung Manasa Sinabun – Buleleng. - Pr. Badung Pengastulan, Buleleng. - Pr. Dadia Pasek Dalem Gaduh Cempak Putih, Ds. Mayong, Buleleng. - Pr. Kawitan Ki Pasek Kubayan – Ds. Bondalem, Buleleng. - Pr. Panti Pasek Gelgel, Ds. Bukian, Payangan, Gianyar. 24th _ Temple Festival at: - Pr. Dalem Maya, Ds. Blahbatuh, Gianyar. - Pr. Penataran Gana, Ds. Bebalang, Bangli. - Pr. Dalem Gede, Br. Pande, Bangli. - Pr. Puncak Sari, Ds. Sangeh, Abiansemal. - Pr. Dadia Agung sapta Rsi, Br. Pateluan, Sidan, Gianyar. - Pr. Pasek Tohjiwa, Ds. Jakatebel, Tabanan. - Mr. Pasek Parateka, Ds. Batusesa. - Pr. Jeroan Dauh, Ds. Camenggaon, Sukawati.

DIRECT ARRIVAL TOURISTS TO BALI (2006 - 2010)

The Top Six Arrival by Nationality (SEPTEMBER 2010)

Honorary Consulate Brazil Jl. Legian 186, Badung, Ph. 0361 - 757 775, Fax. 0361 - 751 005 Honorary Consulate Thailand Jl. Raya Puputan Renon 81, Denpasar, Ph. 0361 - 263 310, Fax. 0361 - 238 004

AUSTRALIA JAPANESE CHINA MALAYSIA GERMANY TAIWAN

Indian Cultural Centre (Embassy of India, Jakarta) Jl. Raya Puputan Renon No. 42 - 44 Denpasar - Bali Ph. 0361 - 241 978, Fax. 0361 - 241 980

67.072 26.045 17.133 13.964 10.281 11.298

TOTAL : 2.229.945

250000

Honorary Consulate of Sweden & Finland, C/O Hotel Segara Village, Jl. Segara Ayu Sanur, Ph. 0361 - 282 223, Fax. 0361 - 282 211

200000

Honorary Consule of Republic of Poland Jl. Petitenget II/1C, Kerobokan 80361 Kuta Bali Ph. 082 361 4329, Fax. : 0361 732165

Tourist Police Stations at Tourism Areas in Bali 1. Denpasar Area a. Tourist Assistance Centre (24 hours) WR Supratman Street, Ph : (0361) 224111 b. Denpasar City Police Station, Gunung Sanghyang Street, Denpasar. Phone (0361) 424346 – 422323 c. South Denpasar Police Sector, By Pass Ngurah Rai Sanur, Denpasar.Phone (0361) 288597 d. West Denpasar Police Sector, A Yani Street No 100, Denpasar. Phone (0361) 225456 e. East Denpasar Police Sector, Prof. Ida Bagus Mantra Street, Denpasar.Phone (0361) 464694 f. Kuta Police Sector, Kuta Street No. 141, Kuta Phone (0361) 751598 – 752110 g. South Kuta Police Sector, By Pass Ngurah Rai, Bualu-Nusa Dua. Phone (0361) 772110 h. Tourist Police Post, Pantai Kuta Street, Kuta i. Bualu Tourist Police Station, Bundaran Tugu Mandala of BTDC, Nusa Dua j. Tourist Police Station (24 hours), Jl. Double Six Beach, Kuta. 2. Badung Area a. Badung Police Station, Gusti Ngurah Rai Street, Mengwi.Phone (0361) 829949 b. Mengwi Police Sector, Gusti Ngurah Rai Street, Mengwi. Phone (0361) 411270 c. Petang Police Sector, Majapahit Street, Petang.Phone (0361) 813975 d. Abiansemal Police Sector, Ciung Wanara Street No. 80352, Blahkiuh. Phone (0361) 813972 e. North Kuta Police Sector, Canggu Street. Kuta. 3. Gianyar Area a. Gianyar Police Resort, Jln Ngurah Rai,Gianyar. Phone (0361) 293110 b. Ubud Sector Police Station, Andong Street, Ubud. Phone (0361) 975316 c. Sukawati Sector Police, Sukawati Street, Phone (0361) 298723 –298110 d. Tourist Police Station, Simpang Puri Ubud 4. Tabanan Area. a. Tabanan Police Resort, Pahlawan Street, Tabanan. Phone (0361) 811210 – 814445 b. Alas Kedaton Tourist Police Station. c. Tanah Lot Tourist Police Station, Kediri. Phone (0361) 812399 5. Singaraja Area a. Buleleng Police Resort, Pramuka Street, Singaraja. Phone (0362) 41510 – 21116 b. Lovina Tourist Police Station at Lovina 6. Klungkung Area a. Klungkung Police Resort, Untung Surapati Street No. 28. Phone (0366) 21115 b. Tourist Police Station at Goa Lawah tourism attraction

(November 26 - December 16, 2010) AREA Kuta Nusa Dua Suluban (Uluwatu) Padang Bai Menjangan Island Lovina Tulamben

SEA WAVES 0.5 - 1.5 0.75 - 2.5 0.75 - 2.5 0.5 - 2.0 0.5 - 1.75 0.5 - 1.75 0.5 - 1.75

meters meters meters meters meters meters meters

182.556

163.531

208.185

0

210.935

224.236

222.441

190.617

181.983

179.879

161.169

SEA WAVES FORECAST

139.370

50000

164.643

100000 SOURCE : DEP. OF JUSTICE, BALI

Honorary Consul of The Slovak Republic Jl. Gunung Agung No. 93 Denpasar - 80118 Ph. (0361) 426171, Fax. : (0361) 426477, e-mail: konsulslowakbali@yahoo.com

2009

Honorary Consul of Malaysia Jl. Pantai Kuta, Legian, Ph. 0361 - 752 520, Fax. 0361 - 766 373 Honorary Consul of Chile Jl. Pengembak Gang I No. 3 Sanur - Bali Ph. (0361) 756781/281503, Facs. (0361) 756783, Hp. 081 139 4045

Distance between Tourist Interest (Kilometer)

150000

Bangli

FOREIGN EXCHANGE Most major countries, either bank notes or traveler’s checks are easily converted into rupiah (Indonesian currency) Bank and Money Changers can easily be found in the largest towns in Bali, but it is advisable to carry sufficient rupiah (RP) when traveling to the less popular areas of Bali. Almost all hotels and other bisiness will accept foreign currency, but usually at lower rate of exchange than offered by Bank’s Money Changers. For your convinience a bank is located at the Ngurah Rai International Airport. TELEPHONE SERVICE Bali is linked via satellite to all major countries of the world. International calls can be made (via the operator or IDD-007) from any private / business or hotel telephone.

Issued by Weather Forecast Centre, Department of Communication, Meteorological and Geophysical Agency Regional Office III

IMPORTANT TELEPHONE NUMBERS Fire: 113; Police: 110; Ambulance: 118; Indonesian Red Cross: 225-465; Rescue Coordination Office: 751111; Directory Enquiries 108; International Operator: 101; Telemarketing Service Information: 162; Post Service Information: 161; Time: 103; Immigration Officer: 227828, 7510388; Public Hospital 227-911. AIRLINES

Tourist Police Stations at Tourism Areas in Bali 7. Bangli Area a. Bangli Police Resort, Merdeka Street No.98. Phone (0366) 91072 b. Tourist Police Station at Kintamani tourism attraction 8. Karangasem Area a. Karangasem Police Resort, Bhayangkara Street No. 1 Phone (0363) 21220 b. Tourist Police Station of Candidasa c. Tourist Police Station of Tulamben d. Tourist Police Station of Besakih 9. Jembrana Area a. Jembrana Police Resort, Pahlawan Street No. 27 Negara. Phone (0365) 41110 – 41198. b. Tourist Police Station at Rambut Siwi tourism area. SOURCE: PT. ANGKASA PURA I BANDAR UDARA NGURAH RAI

Garuda Indonesia, Jl. Sugianyar No. 5 Denpasar, Email : dpssssga@garudaindonesia.com, Sanur Beach Hotel 2nd Floor Ph:0361 287915, Nusa Dua Service center, Ph : 0361 770747, Fx : 0361 770174, Domestic Terminal Ph/Fx ; 0361 759764; Thai Airways International, Inna Grand Bali Beach 1st Floor Ph: 0361 288141, Fx: 0361 288063, Email thaibali@thaiairways.co.id, International Airport Ngurah Rai 2nd Floor International Departure Hall Ph: 0361 755064, Fx: 0361 755063 ; Qantas Airways, Inna Grand Bali Beach Hotel Arcade Ph: 288331, Fx: 0361 287331; Singapore Airlines 2nd Floor GOI Building International Airport, Ph: 0361 768388, Fx: 0361 768383, Email: restkg_DPS@singaporeair.com.sg, Ground Floor Ngurah Rai Internasional Passenger Terminal, Ph : 0361 761547, Fx : 0361 754190; Qatar Airways, Discovery Kartika Plaza Hotel, Ph : 0361752222, Fx : 0361 753788 Wisti Sabha Building Ngurah Rai International Airport Room 12, 2nd Ph : 0361 760274, Fx : 0361 760275, Email: dpsoffice@id.qatarairways.com Japan Airlines, Gedung Rama Tour, Jl Raya Kuta-Tuban PH : 0361 764733, 757077, FX : 0361

757082, Email : jal@kayanmas.com; Cathay Pacific, 2 nd Floor Wisthi Sabha Building Ngurah Rai International Airport, Phone : 08041888888,Fax : 62 361 766935, www.cathaypacific.com, Telephone (call center) : 0804 1 888888,Email address : dps#rnt@cathaypacific.com; China Airlines, Wisti Sabha Building 2 nd Floor Room 19 Ngurah Rai Airport, Ph : 0361 754856/ 757298, Fx : 0361 757275 TOURIST INFORMATION The Department of Tourism (Bali) has six Information Centres where booklets and brochures can be obtained free of charge. Addresses: Ngurah Rai International Airport, Tuban, Phone: (0361) 751011; Bina Wisata Ubud, next to the village head’s in Ubud; Government Tourist Information Centre, Jl. Raya Kuta No. 2, Kuta - Badung, Kuta; Government Tourist Office, Jl. S. Parman Niti Mandala, Denpasar, Phone (0361) 222387, Buleleng Government Tourist Office, Jl. Veteran 23, Singaraja, Phone: (0361) 25141. IMMIGRATION Visitors coming to Bali by air from outside Indonesia must be in possesion of passport that is valid for at least 6 mounts and have with them upon arrivel either a return or onward ticket. Visitor’s requirement to pay VoA (Visa on Arrival) to the Bank, Ten dollars for seven days and twenty-five for thirty days. If you deny the agreement you must pay a fine of twenty-dollars. For more information please contact immigration office (0361) 764993. TIPS FOR TAKING TAXIS IN BALI 1. It is always best to order a taxi by phone especially at night. 2. If you hail a taxi on the street, be sure that the name of the taxi company is clearly marked on it. 3. Insist on using the meter. Don’t fall for driver who bargains or claims that his meter is broken. 4. In the taxi, note the taxi’s number and the driver’s ID. This may be handy if you want to register a complaint or trace belongings left behind. 5. In places such as Ubud, Sanur, and Kuta there are many people who offer you transportation services. If you must take any of their services, make sure you establish the price up front. 6. There are licenced taxis at Bali’s Airport. Avoid taking services from “brokers” who offer you transportation.

20

Besakih

52

50

Candidasa

47

70

72

Denpasar

16

39

41

31

Gianyar

181 201 206 134 165 Gilimanuk 22

46

48

21

7

155 Goa Gajah

36

43

15

57

26

191 33

Goa Lawah

36

59

63

35

20

169 14

46

Gunung Kawi

41

38

13

85

54

219 61

28

74

Amlapura

26

23

27

47

16

181 23

10

36

38

57

80

82

10

41

144 31

67

45

95

57

Kuta

20

38

71

67

40

135 34

56

20

50

46

71

59

82

84

12

43

146 33

69

47

97

59

2

79

Legian

86

106 139 89

102 79

100 125 88

97

112

99

66

101 Lovina

60

82

85

13

44

147 34

70

48

98

60

3

80

5

71

94

96

24

55

158 45

81

59

109 71

14

91

16 113

11

40

67

65

7

29

141 46

50

42

78

40

15

60

17 96

14

25

79

97

110 78

99

90

119 79

97

105

88

59

90 11

91

110 85

80

103 105 33

64

124 54

90

68

118 80

43

100

45 89

46

57

40

78

Tanah Lot

29

52

23

13

157 6

39

20

67

29

33

40

35 106

36

47

30

95

56

Ubud

78

101 103 31

62

165 52

98

66

166 78

21

96

23 120

18

21

46

109

63

52

54

93

Klungkung

Lake Batur

102

Ngurah Rai Airport Nusa Dua Sanur Singaraja

Uluwatu


12

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

9

Nov. 26 - Dec. 16, 2010 Your guide to this island

Your guide to this island

WHERE TO GO . . .

‘Dalem Sidakarya Mask,’ Winner of Documentary Film

Denpasar Leading to Environmental Conservation

RESIDENTS of Bali are not only good at dancing and playing traditional gamelan music, but also have an expertise in the making of film. It was evidenced by the achievement of Bali in winning the overall champion at the national level of documentary film festival. Out of 8 nominations of documentary entered by Bali, 3 of them were capable of achieving the champion such as the first winner movie entitled Dalem Sidakarya Mask composed by I Nyoman Nurai, the second winner entitled Janger Kolok (Dumb Janger Troupe) composed by Putu Satria Kusuma and the fifth runner up came to the film entitled Swadharmaning Jro Ring Batur composed by Ariz Arsa Purnama.

AROUND 50 hotel operators throughout Denpasar, Pertamina, Indonesia Power had a meeting to equate perception and mission in the environmental conservation. These industries realized that environmental sustainability in the tourist resort should be well maintained because if the environment was disturbed, it would greatly affect the tourist arrivals to Bali and Denpasar in particular.

DENPASAR In the City

T

his matter was revealed in the activity entitled Socialization of Environmental Pollution Control opened in Denpasar by Secretary of Denpasar Municipality, AA Ngurah Rai Iswara, representing the Mayor I.B. Rai Dharmawijaya Mantra in the

Praja Utama Room of the Mayor office recently. The meeting was also attended by Deputy Assistant of Manufacturing, Infrastructural and Pollution Control Services, Ministry of Environmental Affairs, Anton Sardjanto. Rai Iswara said that Denpasar City as the hub of various activities in Bali had brought Denpasar towards the rapid development, including the development in manufacturing, infrastructure and services. Great total population would be followed by the high necessities of life, too. And human activities in meeting their needs might disturb the ecological balance and result in various effects such as domestic waste, medical waste, sewage and other hazardous wastes. Meanwhile, the Head of Denpasar Environment Agency, AA Bagus Sudarsana, confirmed the declining quantity and quality of natural resources as a result of

S

c tir

SOCIALIZATION—Rai Iswara (center) during the socialization of environmental pollution control in Denpasar City. the excessive utilization of natural resources. On that account, according to Sudarsana, the quality of human resources had a crucial role in saving the natural resources. The threat of pollution in Denpasar did not only occur

onto the land but also in underground air. It was acknowledged that the conditions of free air in Denpasar remained relatively clean, said Bagus Sudarsana while adding the

achievement of Denpasar as the city with cleanest air in Indonesia in 2008 in the implementation of blue sky program. BTN (BTN/bud)

Denpasar Government Tourism Office Address; Jl. Surapati No. 7 Denpasar Ph. (0361) 234569, 223602, 231422 Fax. (0361) 223602 http://pariwisata.denpasarkota.go.id C12-191/081.1/358/Humas/2010

WHERE TO GO . . . GIANYAR The Center of Art

TIRTA Empul Temple and sacred bathing place is located at rural Manukaya areas, Tampaksiring subdistrict, Gianyar Regency. The subdistrict with the area of 42.63 square km has 8 villages. And, the name Tampaksiring has been famous because of the presidential palace located there.

TIRTA EMPUL-The hindus purity themselves in Tirta Empul. s a matter of fact, the well known throughout the world district has many like Gunung Kawi, Tirta Empul tourist objects being Temple and historical sites up to the

A

Tirta Empul:

A Room to Purify Corporeal and Spiritual Body south region. It is estimated the name of Tampaksiring is originated in Balinese words tampak (sole) and siring means “tilting.” Allegedly, the meaning of both words is associated with a piece of the legend of explicit and implicit in a palm leaf manuscript stating the name derived from the former traces the feet belonged to a king named Mayadenawa. According to “Mayadanawantaka” palm-leaf manuscript, this king was the son of Bhagavan Kasyapa with Goddess Danu. But alas, this clever king and had a nature of evil magic, was eager to conquer the world and got drunk for power. Moreover, he claimed himself as a god requiring the people to worship him. His bad character caused the Lord Indra angry. Then, the Lord invaded and attacked him by sending a number of troops. As Mayadenawa ran into the forest, he was trying to outwit his pursuers by tilting his soles when he stepped a swindle so that the pursuers could not recognize his footsteps. It is said, by his supernatural powers he could assume himself into any forms and even he could create a toxic spring, which caused many troops die after a shower and drink the water. On the contrary, Lord Indra created detoxifying springs. Later on, the water bidder came to be called with Tirta Empul (holy

water). Meanwhile, the forest area passed through by Mayadenawa running by tilting his soles was then known as Tampaksiring. In the book Sejarah Pembangunan Pura-Pura di Bali (History of Temples Development in Bali) written by Ktut Soebandi is mentioned the Tirta Empul bathing place was built during the reign of King Sri Candrabhaya Singha Warmadewa. It can be known from the existence of a stone plaque at Manukaya Village containing text and figures saying that Tirta Empul was established in the fourth month of Caka Year 884 or around October 962 AD, while Pura Tirta Empul was built during the reign of King Masula Masuli ruling in Bali starting from 1100 Caka Year or 1178 AD, for 77 years. In other words, there were approximately 216 years of time difference between the development of Tirta Empul bathing place and its temple. Architecturally, the bathing place and Tirta Empul temple have historical value, spiritual vibration, distinctive character, as well as becomes familiar and friendly to the environment. Its architectural style reflects the elements of local tradition and looked harmony with the natural conditions in the vicinity. Similarly, its spaces imply religious significance If studied further in terms of its architectural function, the object as springs gets in touch with the space,

namely the space for bathing, spatial image as a religious space to wash up physically and spiritually. Aside from relationship built by the shape and the space will determine the rhythm, aesthetic value and religious value of the building. This bathing place is not merely a shower room for cleansing the corporeal body but also for spiritual body where in Balinese language it is called melukat or spiritual purification. If observing the environment from the cliff side connecting the Tirta Empul Temple and Tampaksiring Palace along with its bathing place, from a distance northwardly will be seen a bluish spectacle of Mount Batur and the panoramic beauty of Mount Agung in the east. Similarly, from that point it is visible the people’s settlement in the surrounding and rice-terraced scenery on hilly slopes. On the sidelines of the building lies the beautiful landscape of the hedge foliage and ornamental plants with green grass, interlocking old trees. This generates the shady and quiet atmosphere in the temple area. BTN (BTN/014) Gianyar Government Tourism Office Address; Jl. Ngurah Rai No. 9 Gianyar Ph. (0361) 943401 Fax. (0361) 943554 website:www.diparda.gianyarkab.go.id www.gianyartourism.com email: admingianyar@gianyarkab.go.id , info@gianyartourism.com C12-193/481.1/06/B.PEM/II/2010

eeing on the achievements, Bali is not only taken into account in the making of works of art, but it has also more resounded Bali throughout the archipelago, and even in the world. The success of Bali to dominate the national champion in the documentary film was quite encouraging. “We do appreciate the success of Bali bringing in champions through the documentary film festival at the national level this year,” said the Head of Bali Cultural Services IB Sedhawa when handing over the trophies to the winners in his office recently. In years to come, continued Sedhawa, Bali should be able to engender more film activists. Through the Bali Arts Festival

(BAF) 2011, it would be provided an opportunity to play the best movies produced by the best Balinese inhabitants. “The festival will also hold an internationalstandard film including the films produced by the activists of documentary film in Bali,” he said. But prior to the event, to enrich the perspective on the cinema, Bali Cultural Services would organize a workshop on documentary film in the upcoming January and February 2011. “Recently, the interest of Balinese community to produce documentary film about anything was quite easy to do,” he added. I Nyoman Nurai, the director, cameraperson and film editor of the Dalem Sidakarya Mask admitted to be quite happy with the success achieved in the national level. Nurai

c tir

DOCUMENTARY—The winners of documentary film in the national level consisting of Putu Satria Kusuma (center), I Nyoman Nurai (left) and Purnama (right) posed together. (BTN/015) said that the shooting took place from 2008 to 2010 in a number of holy places, such as Besakih Temple, Lepang Village and Dalem Gelgel Waturenggong. Meanwhile, Putu Satria highlighted the lives of Bengkala

WHERE TO GO . . .

Tabanan Regency TABANAN Rainbow over ricefields

Tabanan is the name of one district and town in Bali. Though Tabanan is not really a tourist town there are still some interesting aspects to it. Back in 1906 the Balinese and Dutch were fighting over control of the island. One of the more positive historical points of interest is the Subak Museum, located close to the main bypass road. While the museum itself is nothing special, it documents one of the most important social/economic/cultural institutions in Bali, the Subak. Dating back to 600AD, Bali has been using a system of un-

mechanized rice cultivation and water management. Bali’s ability to produce an endless supply of rice year round is central to its history. The Subak controls management of the watercourses, stretching all the way to the highland lakes. A farmer cannot simply flood all his fields at the same time, or divert a main stream to access more water. The system is intricate and the Subak museum is the place where it’s officially documented. Yeh Gangga, Lalang Linggah and Balian to the west are beach environments around the area. Highlights of the area close to Tabanan include Taman Kupu Kupu (Butterfly Park) in Wanasari and Yeh Panas hot springs. Pura Tanah Lot is a 15-minute drive South from Tabanan. Tanah Lot Tanah Lot, one of the most popular places of interest in Bali, is located on the coast of West Bali, at the village of Beraban in the Tabanan Regency. It is also called Tanah Let, which means ancient land, and also Tanah Lod, which mean the land to the south. The temple Pura Tanah Lot, simple in its construction, is dramatic in its ocean-front location and is one of the main temples in the worship of Balinese gods. Tanah Lot has a long history in the world of tourism. The temple itself is built on a small promontory, which is only accessible at low tide. During high water the rock takes on the appearance of a large boat at sea, such is its shape. Poisonous snakes live in the nearby caves to ‘guard’the temple and contribute to the temple’s dangerous reputation. Sunset is the best time to visit Tanah lot, when the golden red skies frame the temple and waves crash into the rocks. It is advisable to avoid the tourist crush here, as it can be severe. BTN Tabanan Government Tourism, Art and Cultural Office Address; Jl. Gunung Agung No. 1 Tabanan Ph/Fax. (0361) 811602 C12-197

villagers, Sawan subdistrict, Buleleng, in which some residents of this village were dumb. The image was captured and told stories about the uniqueness of local culture, nature and community lifestyle of Bengkala featured in the

WHERE TO GO . . .

documentary film entitled Janger Kolok (Dumb Janger Dancer). In the meantime, the work of Purnama entitled Swadharmaning Jro Ring Batur highlighted the tradition and the uniqueness of Batur village in Kintamani. BTN (BTN/015)

Klungkung, the Smallest Regency on the Island

KLUNGKUNG Ancient Kingdoms

This is the smallest regency in Bali. It covers only 121 square kilometers and includes three islands, Nusa Penida, Lembongan and Ceningan. Despite its size, its influence on Balinese culture has been powerful. It was here, in the shadow of the holy volcano Agung, that the princes and priests of Majapahit gathered in 1343 to continue the kingdom by setting up ‘Keraton’ in Samprangan, but within a couple of generations, they moved to Gelgel and then to Klungkung, in 1710. In the 16th century the Gods smiled on Gelgel when Dalem Baturenggong reached an impressive political and cultural achievement to earn his ‘golden age’ Kertha Gosa, which is situated in the central town of Semarapura, was the place for administration and traditional justice in the pre-colonial times by a council consisting of the great king and his priests. Next to the Kertha Gosa is Taman Gili, known as a Floating House (Bale Kambang) which was the King’s Guard’s headquarters. These two buildings are decorated with

Kamasan Traditional Paintings. A colonial building, located next to these two buildings, is Semarajaya Museum, collecting some handicraft of Klungkung, pre-historic and historic articles especially those used in the period of Klungkung’s heroic battle. In the southern part of the museum area, there stands the main gate of Semarapura Palace ‘Pemedal Agung’. The newest sight in Semarapura Town is Patung Kandapat Sari, situated at the main junction of Semarapura town. Some people consider this statue as the landmark of Klungkung Regency. Next to this landmark stands an historical monument known as Monument of Klungkung Heroic Battle. This monument is a cenotaph reminiscent of an event that once took place on April 28, 1908. It is well known as ‘Puputan’, a counter-defence of The Great King of Klungkung against the Dutch soldiers. Moving south of Semarapura town along the main road, one will arrive at the ‘under construction’ area of Tourism Villages, home of traditional Painting, Kamasan Village and Bali’s original capital, Gelgel. BTN TOURISM of KLUNGKUNG REGENCY KLUNGKUNG GOVERNMENT TOURISM OFFICE Jl.Surapati No.3 Semarapura Bali, Indonesia

C12-194


8

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

13

Your guide to this island

Your guide to this island

WHERE TO GO . . .

The Second IBMF 2010:

Living in Peace, Love and Harmony

T

Ubud Hotels Association The Ubud Hotels Association (UHA) is a non-profit, non-government organization whose regular membership is comprised primarily of hoteliers with a category of allied members who actively service the hospitality industry. UHA is an active participant in major decision-making bodies affecting the growth development and maintenance of the tourism industry. The Ubud Hotels Association will encourage and support the sustainable growth of member hotels through lobbying efforts, national and international linkages, marketing initiatives and training opportunities. Mission The UHA will encourage and support the sustainable growth of member hotels through lobbying efforts,

national and international linkages, marketing initiatives and training opportunities.To maintain active partnerships and links both internationally and locally with Government ministries, nongovernment agencies, associations and individuals to further the improvement of the tourism industry. To be a proactive and reactive lobbying force with the Government of Ubud for the benefit of the accommodation sector.To organize and support relevant and affordable workshops, seminars, and training opportunities for the tourism Industry. To organize, facilitate and support productive sales, advertising and marketing opportunities for members through co-operative advertising programs.

You can send us your request or comments about Ubud Hotel Association directly to secretary[at]ubudhotelsassociation.com Or contact our secretariat: Furama Villas & Spa – Ubud Bali (Attn. Ramia Adnyana) Banjar Bindu, Mambal, Jalan Raya Mambal - Ubud. PO. Box 134 - Ubud 80571 Badung, Bali - Indonesia. Phone (+62 - 361) 8988688 Fax (+62 - 361) 8988689

HE second International Bali Meditators Festival (IBMF) organized on November 12-14, 2010 at Village Hall of Ubud by Anand Ashram Foundation (affiliated with the United Nations) has received enormous attention from around the world. IBMF was inspired by Anand Krishna, a renowned spiritual activist who has written more than 140 books in 12 years and which has popularized meditation as a way of life. His concern about the disharmony in the world, largely due to the many wars happening in our world and a decrease in individual and public awareness, has kindled him to make some efforts towards the realization of a new world based on peace, love and harmony. Such a new world can only be realized when people apply meditation as a way of life. According to Anand, meditation was a state of mind that should become the basis of our daily activities. Meditation was intended to know our true selves, to take responsibility for our own problems caused by our own fault. Meditative way of life would synchronize our thoughts and actions. Likewise, meditation and spirituality would make us appreciate the difference in terms of religion, belief in profession, ethnicity, culture, nationality, race et cetera.

Banjar Jati Desa Sebatu Kecamatan Tegallalang P.O.Box 4 Ubud Gianyar Bali 80572 Indonesia Phone. (62 361) 901 888 Fax. (62 361) 901 999 Email: info@bagusjati.com, For Japanese: japan@bagusjati.com www.bagusjati.com

Kedewatan, Ubud - Gianyar Bali - Indonesia Tel: +62.361.980.252 Fax: +62.361.980.253 Email: reservation@puriwulandari.net www.puriwulandari.net

SA-158

Chapung Se Bali Banjar Sebali Tegallalang Gianyar Bali Indonesia 80561 Ph : +62 361 7800 940 Email :info@chapung.com www.chapung.com

Warwick Ibah LuxuryVillas& Spa PO Box 193, Ubud, Bali, Indonesia Tel: 62-361-974466 Fax: 62-361-974467 res.ibah@warwickhotels.com www.warwickibah.com

Nandini Bali

SA-187

The Mension Jl. Penestanan, Sayan, Ubud, Bali, Indonesia Tel: +62 361 972 616 FaX: +62 361 972 632 Email: info@themansionbali.com www.themansionbali.com

Jl. Raya Sayan, Ubud Bali, Indonesia 80571 Art Space, Restaurant, Villas Phone: +62 (0) 361 979252 / 979253 Fax: +62 (0) 361 975895 Email: info@gayafusion.com www.gayafusion.com

SA-188

SA-180

Villas & Spa Jl. Raya Goa Gajah, Br. Teges, Peliatan, Ubud, Bali, Indonesia Phone : 62-361-970388 Fax : 62-361-970377 Email : sales@tepisawahvillas.com www.tepisawahvillas.com

Waka Namya Resort & Spa Jl. Penestanan Ubud 80571,Gianyar, Bali Indonesia Telephone :(62)361-975719 and (62)361 975719 Email :info@wakanamya.com www.wakanamya.com

SA-189

SA-181

SA-173

SA-166

SA-159

Jl. Tirta Tawar, Banjar Kutuh Kaja, Ubud-Bali Ph. +62 361 974454 ; Fax. +62 361 970949, E. info@thepuristvillas.com http://www.thepuristvillas.com

Tepi Sawah

Jungle Resort & Spa Ubud Br. Susut, Desa Buahan, Payangan, Gianyar Bali - Indonesia T. +62-361 982 777 F. +62-361 982 727 E-mail : info@nandinibali.com www.nandinibali.com

The Purist Villas & Spa

SA-172

SA-165

The

Jalan Raya Sanggingan Banjar Lungsiakan Kedewatan Ubud Gianyar 80571 Bali Indonesia Tel : (62)361-972448 Fax: (62)361-972449 E-Mail : info.uma@ubud.como.biz Website www.uma.ubud.como.bz

Jl. Suweta, Br. Sambahan Ubud 80571, Gianyar – Bali – Indonesia Tel : (62) 361-973178 and (62) 361 973179 Email : reservation@wakadiumeubud.com www.wakadiumeubud.com

SA-160

Br. Bucuan, Ds. Batuan, Sukawati Ubud, Gianyar - Bali Phone +62 361 297800 . Fax +62 361 297700 Email :info@santimandalavilla.com http://www.santimandalavilla.com

Pita Maha

Jl. Cocoa 2, No. 77 Banjar Bunutan, Desa Kedewatan P.O. BOX 999, Ubud 80571, Bali - Indonesia Phone.: +62 - 361 978839 Fax. : +62 - 361 972717 info@balipayoganresort.com www.balipayoganresort.com

Jl. Raya Sanggingan P.O.Box 198 Ubud 80571 Bali Telp: (62 361) 974330 Fax: (62 361) 974329 http://www.pitamaha-bali.com

SA-168

Komaneka

at Monkey Forest

at Tanggayuda Br. Tanggayuda, Kedewatan Ubud, Gianyar 80571, Bali, Indonesia tel. +62 361 978123 fax. +62 361 973084 www.suite.komaneka.com

Hotel

Ubud Bali

FOUR SEASONS RESORT BALI at Sayan Sayan, Ubud Gianyar 80571Bali Indonesia Tel.62 (361) 977577 Fax. 62 (361) 977588 http://www.fourseasons.com/sayan

SA-170

ARMA

Meseum & Resort Desa Melinggih Kelod Payangan Gianyar 80572 Bali-Indonesia Ph : (62)361 975963 Fax :(62)361975968 Email: ubud@alilahotels.com www.alilahotels.com/ubud

SA-164

Resort & Spa Banjar Laplapan, Ubud 80571 Bali , Indonesia Phone. +62-361-978666 Fax. +62-361-978222 E-mail: info@naturaresortbali.com http://www.naturaresortbali.com

SA-183

SA-190

PER TIWI PERTIWI RESORT &SPA Monkey Forest St, Ubud, Bali, Indonesia Phone : +62 (361) 975236 Fax : +62 (361) 975559 Email : sales @ pertiwiresort.com http://www.pertiwiresort.com

SA-191

KA YUMANIS KAYUMANIS Ubud Kamandalu Resort and Spa

Jalan Andong Banjar Nagi Ubud Bali 80571 Indonesia Tel: +62 361 975825 Fax:+62 361 975851 / 978136 E-mai: sales@kamandaluresort.com http://www.kamandaluresort.com

SA-184

BALI SPIRIT

TJAMPUHAN

SA-163

resort & spa Jl. Raya Nyuh Kuning Pengosekan Ubud Bali, Indonesia Ph: 62 361 978444 (hunting) Fax: 62 361 971 333 Email: reservation@theubudvillage.com Website: www.theubudvillage.com

Sayan Village, Ubud 80571, Bali, Indonesia PO BOX 777 Ubud Phone: +62-361 972 777 Fax : +62-361 972 660 E-Mail: ubud@kayumanis.com http://www.kayumanis.com

SA-192

c tir

PRAYERS-Regent of Badung AA Gde Agung said prayers during his pilgrimage to a number of temples.

Jl. Raya Pengosekan Ubud P.O.Box 9696 Bali 80571 Indonesia Phone :(62)361 975742 Fax: (62)361 975332 Email :arma@indosat.net.id info@armaresort.com www.armaresort.com

SA-171

Spa Jl. Raya Tjampuhan PO Box 198 Ubud 80571 - BaliIndonesia Tel. (62 361) 975368 Fax. (62 361) 975137 http://www.tjampuhan-bali.com

SA-177

ANAHATA

HOTEL AND SPA

VILLAS &SPA RESORT UBUD BALI P.O. Box 189 Nyuh Kuning Village Ubud 80571 Bali Indonesia Ph. +62 361 974013 Fax. +62 361 974012 info@balispirithotel.com http://www.balispirithotel.com

SA-185

The Royal Pita Maha

Br. Umah Anyar Pejeng Kaja Tampaksiring Gianyar, P.O.Box 1011 Ubud Bali Indonesia tel. +62 361 7453267 fax. +62 361 978991/2 Email: info@anahataresort.com www.anahataresort.com

SA-193

THE CHEDI CLUB

A Tjampuhan Relaxation Resort

AT TANAH GAJAH UBUD, BALI

Kupu Kupu Barong Villas & Tree Spa Desa KedewatanP.O.Box 198 Ubud 80571 Bali, Indonesia tel. +62 361 9780022 fax. +62 361980011 www.royalpitamaha-bali.com

SA-178

Jl. Kedewatan P.O.Box 7 Ubud 80571Bali-Indonesia Tel: +62 361 975478 Fax :+62 361 975079 Email: info@kupubarong.com http://www.kupubarongubud.com

SA-186

Jl. Goa Gajah Tengkulak Kaja Ubud Bali 80571 Indonesia Tel.62 (361) 975865 Fax. 62 (361) 975686 E-mail:sales@thechediclububud.com http://www.ghmhotels.com

day earlier, the entourage of Gde Agung began their prayers at the Bukit Sinunggal Temple and Ponjok Batu, Kubutambahan. It was then resumed to the West Bali area by visiting the Kerta Kawat Temple, Pulaki and Pabean, Pemuteran Jagat up to Puncak Watu Kursi. Prior to leaving for Denpasar, Gde Agung also said prayers at Rambut Siwi Temple Jembrana. His pilgrimage was accompanied by the Secretary of Badung

Tirthayatra, One of the Ways to Preserve Bali TO keep the nature of Bali to remain safe, conducive and secure, the Regent of Badung A.A. Gde Agung held tirthayatra or pilgrimage to a number of temples in Bali and East Java. Philosophically, the country was filled with concern as hit by incessant disasters. “We’re sorry about the disasters and continue to pray for Bali, especially Badung, in order to stay safe and always gets a blessing,” said AA Gde Agung after saying prayers to Blambangan Temple, East Java, recently. Kompyang R Swandika, Head of Badung Regional Revenue Office IGA Ngurah Agung Alit, Head of Badung Agency for Regional Development (Bappeda) I Wayan Suambara, Head of Badung Cultural Services IB Anom Bhasma, Spokesperson I Wayan Weda Dharmaja, and Division Head of General Affairs I Nyoman Ngarta. Previously, the regent had also

said prayers in Besakih Temple, Gelap Temple, Batu Madeg Temple, Dalem Puri Temple and several temples existing in Karangasem. “We are truly concerned with the various disasters occurred and for that we say prayers in order Bali could be kept away from disasters,” said the elderly of Mengwi Grand Palace. BTN (BTN/015)

Badung Installs Tsunami Evacuation Signs BADUNG Regency government in cooperation with a German consulting company engaged in the tsunami (ZTEWS) did the installation of evacuation signs and tsunami evacuation procedure board. Installation of the signs was centered on Segara Beach Kuta by Deputy Regent of Badung, I Ketut Sudikerta, accompanied by relevant agencies like the regional apparatus unit (SKPD), Meteorology, Climatology and Geophysics Agency (BMKG) of Denpasar Region, center for operational control (Pusdalops) of Bali Province, Z-Tews Bali, Kuta Beach Task Force, marine tourism lifeguard (Balawista),

SAR Team and community leaders of Kuta. Installation of the sign denoted one of the early warning efforts in tsunami hazard mitigation. The existence of the announcement regarding to the danger of natural disasters was expected to be known, honored and disseminated. According to the Chairman of the Committee, Ni Putu Suryawati, installation of the tsunami evacuation procedures was carried out in five places, namely Kuta Beach in front of Balawista’s office, Pasar Segara Beach in front of fishermen group, on the beach in front of the Pullman Hotel, on the beach of Kuta Art Market and on the beach in front Holiday Inn.

Meanwhile, the installation of tsunami evacuation signs was undertaken in 11 locations namely at the turn in front of Hard Rock Hotel, Jalan Poppies I in front of Kuta Beach, end of Kuta Art Market near the beach, end of Jalan Kartika Plaza, corner of The Patra Hotel, Segara Beach, corner of Holiday Inn, corner of Pullman Kuta Beach, in front of Jalan Buni Sari intersection, in front of Jalan Poppies II Kuta Beach, and in front of Jalan Benesari Kuta Beach. BTN (BTN/015)

c bud

INSTALLING SIGNS—Deputy Regent of Badung I Ketut Sudikerta is installing tsunami caution signs in the coastal area of Kuta beach. Badung Government Tourism Office Address; Jl. Raya Sempidi Badung Ph. (0361) 756175 Fax. (0361) 756176 http://www.badung.go.id C12-199/09 Th. 2010

WHIRLWIND TOUR AROUND BALI BANGLI Peace and harmony

Barong Resort and Spa

Jl. Monkey Forest -Ubud, Bali - 80571. Tel/Fax: +62 361 971 759 E-mail:info@barong-resort.com http://www.barong-resort.com

Natura Villa

SA-176

SA-169

SA-162

Ubud Village

SA-182

SA-175

Komaneka Jalan Monkey Forest Ubud, Gianyar 80571, Bali, Indonesia tel. +62 361 976090 fax. +62 361 977140 Sales: sales@komaneka.com Reservation: reservation@komaneka.com Public Relation: pr@komaneka.com www.komaneka.com

Ubud Hanging Gardens, Desa Buahan, Desa Payangan, Gianyar, Bali, 80571 Indonesia Tel: (+62-361) 982700 Fax: (+62-361) 982800 Email: reservations@ubudhanginggardens.com www.ubudhanginggardens.com

SA-174

A Tjampuhan Resort Spa

THE PAYOGAN

SA-161

jl. Gunung Sari Peliatan P.O. Box 1001 Ubud Bali 80571 Indonesia Ph. +62 361 977 888 Fax. +62 361 977 555 info@mayaubud.com http://www.mayaubud.com

Banjar Bindu, Mambal, 8 Jalan Melati PO. Box 134, Ubud 80571, Badung, Bali, Indonesia. Tel: (62) 361 8988 688 Fax: (62) 361 8988 689 Email: fxvsubud@furama.com www.furamaxclusive.com

SA-167

SANTI MANDALA VILLA & SPA

FuramaXclusive Villas & Spa Ubud, Bali

A

Kedewatan, Ubud Bali, Indonesia mailing address PO Box 33, Ubud 80571, Indonesia tel: (62) 361 975 333 , fax: (62) 361 975 335 email: amandari@amanresorts.com www.amanresorts.com

gaya FUSION

Mara River Safari Lodge Bali Safari and Marine Park PURI WULANDARI BOUTIQUE RESORT

The Center of Tourism

(cont. on page 18)

SA-179

Jl. Bypass Prof. Dr. Ida Bagus Mantra Km. 19,8 Gianyar 80551 - Bali - Indonesia Telp. (62) 361 950 000 (hunting), Direct: +62 361 747 5000 Fax. + 62 361 950 555 email: info@marariversafarilodge.com website: www.marariversafarilodge.com,

BADUNG

Bangli, the Only non-Coastal Regency on the Island Bangli, capital town of the regional government of Bangli, which is located precisely in the central part of Bali province, is the only one of the nine regencies in Bali that has no coastal areas. The mountainous area with its beautiful valleys and steep slopes give this northern part of the region its unique side. Mount Abang, the highest peak is about 2.152 meters above sea level. Kintamani, a worldwide renowned tourism resort is located in this northern part. In the southern part of this region, about 100 meters above sea level stretches a broad plain of mostly rice fields. Its geographic background shows its neighboring regions are the regional government of Buleleng in the north,

Klungkung and Karangasem in the east, Gianyar and Klungkung in the south and Badung and Gianyar to the west. Kehen Temple Pura Kehen is one of the most ancient temples in Bali. It is here that

three old bronze manuscripts were housed. The people around the village worship this temple. The ceremony takes place on Rabu Kliwon Shinta where Ngusabha ceremony is held once in every three-year period, which falls on Purnama Kelima around November. This temple is located on the southern slope of Bangli hill, about two kilometers from the town. It is really an historical temple worth visiting. It has a long flight of steps pointing down to the south. It can be reached by any mode of transport through a well kept shafted road, or a short walk from Bangli cultural hall (Sasana Budaya Bangli).

Penelokan Tourism Resort Penelokan (look-out point) is situated on the southern part of Batur Tengah Village, Kintamani district, about 23 kms from the Bangli town or 63 kms from Denpasar, capital city of Bali province. As well as its beautiful panoramic view, it also offers the beauty of Lake Batur with its crystal-clear water. Mountainous areas serve as the backdrop, combined with the unique graveyard and the Barong Brutuk of Trunyan village which cannot be found any where else in Bali. BTN Bangli Government Tourism Office Address; Jl. Sriwijaya No. 23 Bangli 80613 Ph. (0366) 91537

SA-194 C12-192


Who’s Who

14

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

Wola Ruth Aprilia Bock

W

ola Bock, 32 years old is appointed as Sales Manager for Booking Engine, Europe & Russia at The Patra Bali Resort & Villas from October 11th, 2010. A native of Germany with mixed Dutch, Java and Manado blood, she began her career in 1997 from then on she

Maya Ubud Plant-a-Tree Campaign M

aya Ubud Resort & Spa Tree Planting program takes a new form and renamed as Maya Ubud Plant-aTree campaign as of November 2010. Maya Ubud Plant-a-Tree campaign is in partnership with FNPF (Friends of National Parks Foundation), a local non-profit organization. FNPF allocates 1-hectare for Maya Ubud of total 100-hectare to restore forest cover on Nusa Penida island from only 5% to 30%. The partnership between Maya Ubud Resort & Spa and FNPF was formed since June 2009. We have been allocating a half of the guest’s donation for

has always been working in the hospitality industry. With over 13 years of hotel experience, she covered positions mostly responsible in Sales & Marketing dept. Her career objectives are to hold higher responsibility to be Sales Manager with strong focus on selling and relationship. Gaining experiences and seeking for an opportunity in a rewarding and challenging organization. In the beginning of her career Wola was helping with the Shangrila Group in Jakarta and she was also joining the Mandarin Hotel, Grand Melia in Jakarta and Sanur Beach Hotel, Chateau De Bali Ungasan, The Oasis Benoa Boutique Beach Resort in Bali. In 2008 she started her job in Bali with Sanur Beach Hotel focusing in MICE & Sales and she finally joined with The Patra Bali Resort & Villas. B N (BTN/015)

Aware to the effect of fire, Aston at Grand Kuta Hotel and Residence conduct fire safety training by invite local fire department. Train was held on November 1st 2010 and attended around 40 staff. Training was divided into 2 section, theory and fire handling practice. In theory, training participants learned about fire safety management and introduced to hydrant, floating pump, portable pump and fire extinguishers. While An officer of Aston Hotel extinguish fire. on practice, each participant learns how ire safety refers to precautions that are to handle fire with wet fabric and taken to prevent or fire extinguishers. We hope with this fire safety reduce the likelihood of a fire that may result in death, injury, or training, staff can have quick property damage. Threats to fire response for any fire possibilities safety are referred to as fire which can reduce damage and hazards. A fire hazard may include protect guest safety. To complete a situation that increases the fire safety learning process, likelihood a fire may start or may periodically will hold fire safety impede escape in the event a fire simulation. B N (BTN/r) occurs.

Custodian of Tanah Lot T

c tir

experienced therapists. “We want to provide the best services to tourists having had a promenade to this tourist destination or elsewhere,” said Aryadi who is also the Director of CV Arijasa seriously. In line with the rapid growth of Tanah Lot tourist destination, Aryadi continued to develop his accommodation. He did not only manage the hotel and restaurant, but also established a souvenir market and T-shirt factory providing various unique clothes and Balinese knick-knacks. This market located at Tanah Lot, Kuta and on Jalan Sunset Road, Kuta. “We just want to provide Balinese style souvenirs to tourists,” he said. According to him, all achievements were based on the sincerity to serve every single guest coming to Tanah Lot and the Island of the Gods in general. The husband of Gusti Putu Sukada was immensely sure that everything done by sincerity and honesty would yield good results either for himself or other people. Hopefully, sincerity will always leads you to success. Congratulation Mr. Aryadi! B N

Tree Planting to support FNPF program. The donation for Maya Ubud Plant-a-Tree campaign remain the same of US$20, which will cover the cost of growing 4 saplings from seeds in the FNPF nursery, planting on the land and 3 years of care. After 3 years the trees will be strong enough to survive. A plaque listing all Maya Ubud guest donors will be placed on the land. Donors will receive the FNPF annual newsletter describing the progress of the reforestation project. In the initial Tree Planting program, guests choose their preferred tree: cacao, mango,

Fire Safety Training from Aston

Gde Aryadi:

he elder the more successful, may be an appropriate designation intended to I Gusti Putu Aryadi, the owner of Dewi Sinta Hotel, Restaurant & Spa, Tanah Lot, Tabanan. Although he is growing older, his enthusiasm and creativity in promoting the Tanah Lot tourist object remains high. Even, the man born in Tabanan on January 2, 1933 is always innovative, so the tourist attraction combining the splendor of nature and spiritual is always crowded by tourist visits. Long before the Tanah Lot has been known by the world community, the man from Jero Pandak Kediri has been actively involved in keeping this area either in Sekala (physical realm) and Niskala (spiritual realm). As supporting devotee of the temple, he always maintains the preservation and sacredness of the temple. Every day, from morning to nightfall the man who always dresses eccentrically does clean-up service in the temple area becoming the main attraction of the tourist destination. “I have great confidence, the advancement of Tanah Lot tourist destination is on account of Him (the Creator of the Universe). So I always perform sincere devotional works,” he said calmly. On seeing the flow of tourists visiting Tanah Lot, the father of five sons got inspiration to equip the tourist object with hotel accommodation and restaurant. Dewi Sinta Hotel & Restaurant has served tourists since 1985. And to provide better services to tourists, starting from 2006 he completed his hotel with a spa therapy offering traditional Balinese ingredients and supported by well-

Your guide to this island

Looking back at your activities

Sales Manager, The Patra Bali Resort & Villas

c tir

7

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

Your guide to this island

Hotel, Cottages & Spa Po. Box 1 Nusa Dua, Denpasar 80363 Bali, Indonesia Phone : (0361) 771020. Fax: (0361) 771139 E-mail: putribali@denpasar.wasantara.net.id Homepage:http//www.putribali.com

F

Hotel with unique cordiality

rambutan, mangosteen, rose-apple, and more; then they walk down to the riverside garden with our Resort Guide to plant the tree. Each tree has an acrylic tag stating the guest’s name, the tree, date of planting and words of memory. The program was well received by guests, especially those who are celebrating their honeymoon, wedding anniversary, long staying guests and returning guests. Now after 3 years time, the 3 hectares land at the riverside garden is nearly reached its maximum capacity with 131 trees being planted in addition to the original vegetation. Established in November 2007,

Trees which will be planted during Maya Ubud Resort & Spa program the Maya Ubud Tree Planting enables guests to take part in

fighting the global warming whilst enjoying their holiday. B N

Fifth Anniversary Celebrations at The Elysian

W

hen The Elysian opened her doors in Bali in 2005, the resort introduced a whole new concept to the market. For the first time, guests could be treated to their own villa for the price of an luxury hotel room. Being able to pull this feat off was no easy task. Today, The Elysian is recognized as one of Southeast Asia’s 20 Best Resort Developments in 2010 and well respected for maintaining

exemplary occupancy rates year in and year out. This year The Elysian will celebrate their Fifth Anniversary with a series of events that honor the efforts of management, staff and villa owners while respecting the value of the role played by the immediate neighborhood. The program includes: -Disable Trainee Program Life for those with disabilities is hard enough and so The Elysian

is proud to support this fledgling program as its strives to better the lives of the less fortunate in Bali.During August 2010, The Elysian extended a warm welcome to Luh Agustina Wati who is now employed by the boutique villa. Luh Wati is the first employee to join the resort after graduating from the Bali Hotel Association’s Disabled Program. This is a great opportunity for both Luh Wati and the award winning villa cluster. The Elysian respects the endeavours of the Bali Hotel Association Disabled Program and with resort’s fifth anniversary coming up, The Elysian is set to engage more of Bali’s Disabled Trainees for suitable positions. - Pre Anniversary Table Tennis Competition for Staff - A Togetherness Program to help further unify the valued relationship between staff and the neighborhood - Blood Donation - Visit Tresna Asih Orphanage in Bangli for presenting Scholarship for One Orphan. The Elysian is proud of the achievements made over the last five years and looks forward to forging ahead with fresh initiatives that are sure to keep the hip villa resort young and innovative in the coming year. B N

PRAY—Japanese tennis player, Kimiko Date-Krumm (right) with Slovak tennis player Daniela Hantuchova (center) and tennis ambassador Angelique Widjaja (left) pray together before the commencement of the Commonwealth Bank Tournament of Champions WTA at Pura Taman Sari, Nusa Dua, Bali, Thursday (Nov 4). B N

(BTN/015) C12-67/X

A fireman give example on how to put out the fire.

(Photo: ANTAR/Nyoman Budhiana)


6

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

15

Your guide to this island

Your guide to this island

Villas in Bali Offer Honeymoon Package Villa as a means of accommodation offering more privacy has become the primary choice for Asian tourists spending holidays in Bali. Evidently, 80 percent of the total villa occupancy in early November 2010 period was dominated by Asian tourists such as from Malaysia and Singapore. Their numbers through the years tended to show an increase, said Chairman of the Bali Villas Association (BVA), Ismoyo S. Soemarlan in Seminyak, recently.

I

n addition to Asian tourists, domestic, Australian, and European tourists, according to

Ismoyo, also had quite interest in villa accommodation. “Their number remained relatively a little. We indeed do not offer special

package on certain days such as Lebaran or Idul Adha celebration. Each year, we prefer to offer honeymoon packages,” he explained. The man who is also the General Manager of Uma Sapna Villa, Ismoyo S Soemarlan, admitted that offering honeymoon package was a trend among the villa employers in Bali to support the revenue. The three-day and two-night honeymoon package was offered throughout the year regardless of the season. Honeymoon packages were offered throughout the year like April, May, June, August,

Kuta Seaview Boutique Resort & Spa,

The Best Service Excellent 2010

September, October, and November. Meanwhile, every year there were hundreds of foreign couples spending their honeymoon, he explained. Related to the package rate, Ismoyo said to offer twice more expensive than the normal rate namely ranging from IDR 1 million IDR 1.5 million per night because their length of stay was also longer. The package rate offered included the transport, guide services, the cost of lunch and dinner, he added. According to him, there were 70 entrepreneurs joining the Bali Villas Association (BVA). Most villas among the members were established in the region of Badung Regency, especially Seminyak Meanwhile, based on the data of Central Bureau of Statistics (BPS) of Bali Region, the tourist arrival to Bali

Cili, the Goddess of Rice

from January-September 2010 was recorded 1,919,128 foreign tourists, indicating an increase of 9.26 percent over the same period in the previous year amounting to 1,756,491 tourists. Australia was ranked the top with a contribution of 24.14 percent and then followed by China showing an increase of 1.38 percent, Malaysia (4.24 percent), Taiwan (9.26 percent), the United Kingdom rose by 5.70 percent, Germany (11.50 percent) and Singapore (60.75 percent). In the meantime, the countries such as Japan dropped by 21.91 percent from 250,065 people to 195,288 people; South Korea decreased by 0.63 percent from 93,730 people to 93,140 people; and France also dropped by 5.08 percent from 85,749 people to 81,392 people. B N (BTN/kmb)

T

he work program of the management of Kuta Seaview Boutique Resort & Spa which called “a harmony Balinese living in the heart of Kuta”, successfully made the Resident Manager, K.Swabawa and the resort which implementing the style of Ubud in Kuta to achieve the award of “The Best Service Excellent 2010” following the other colleague hotels like FuramaXclusive Villas & Spa and The Patra Bali Resort & Villas on the event of International Business and Company Award 2010, which held by International Award Achievement Association in Jakarta some time ago, precisely on Friday, October 29th, 2010. The best award in terms of service was signed by the Minister of Culture & Tourism Republic of Indonesia, Ir. Jero Wacik with the coordinating minister of public welfare, H. Agung Laksono. B N

SA-11

CLAY-The picture shows a Cili sculpture made from clay. ARLY in this October 2010 was organized the exhibition of Cili Sculpture coinciding with the exhibition of various kinds of kris dagger at Bali Museum. It was located on the east side of Puputan Badung Square in Denpasar. Appearance of Cili sculpture was in a woman of contemporary style. In other words, it was not exactly the same as the realistic one. Cili sculpture posed an embodiment of the Goddess Sri sculpture that had long been recognized by the Hindu community in Bali, especially by the farmers. In Greek Mythology, the Goddess Sri (Cili) denoted the Goddess Mother or a Lord Vinus. Meanwhile, in the ancestral culture of Bali and Java, Goddess Sri was supposed as a goddess of land or

E

15 Years of Waka di Ume:

SERIES

Determine to Improve Service Quality I

n the series of the fifteenth anniversary of Waka di Ume, a high class boutique hotel situated in Ubud, carried out various activities by involving all employees in a number of social and environmental care activities. Thus, General Manager of Waka di Ume, Duartha, explained recently. The more important thing in the age of 15, added Duartha, was using the moment of celebration to improve the quality in every single aspect, such as good service extended to in-house guests, highlighting the nuances of Balinese culture in every single activity of the hotel and others. It had become a priority of the management. One of the social activities undertaken was the planting of rare trees and the frequently used trees in religious ceremonies in the area of Nusa Dua Hill. Such an activity also denoted a form of commitment of Waka di Ume to participate in making the government’s program a success, namely Clean and Green. In addition, the hotel management also provided

The Voices of Youth Through Batik Artworks UNIQUE exhibition A emerged in the middle of

rainy October at Pengosekan Community of Artist, Pengosekan, Gianyar. Opened on the 16 th October 2010 evening, with Introducing Batik Art through Youth Voice as its motto and no fear this is what proved to be it. The batik technique these days seemed to extinct and more studied by the foreigners rather than the Indonesian itself. Batik was usually known as an art craft such as in clothing, cloth, wood and so on, yet in this exhibition it is shown that batik is an artwork as a visual art to show. The exhibition was by young generation batik communities, Gondorukem from Bali (Indonesian Institute of the Arts [ISI] Denpasar students and alumni) and Sanggar Minat (Malang University students) Malang, East Java. In introducing it so, it can be seen various themes were used on each art piece. From just general thoughts, processes to show, feelings, emotions, even the culture view to political views from each artist. Like in one of the Sanggar Minat works titled Akar Budaya by Firdaus M. it is shown two panels, upper and lower, a flow of colours seems to show roots to culture, an abstraction to it, which resulted a form of Javanese traditional mask

BATIK-One of the Batik art on sonic of youth II Batik art exhibition. at the top. Meanwhile in I Made Arde W alias Sangut art piece, it arranged in three panels, titled Proses. It is showing a process of batik, from the first canting (when drawing the wax on the cloth using the equipment canting) on the first panel, then the colouring on the second panel and lastly after being lorot (boiled to take out the wax) and became the result to it on the third panel. Peter Maran, a Romanian Dharmasiwa Student in ISI Denpasar, who also learning batik, brought up his opinion during viewing the artworks, This is always something interesting for someone from outside like me. Opened by I Dewa Nyoman Batuan, owner of the Pengosekan Community of Artist, he appreciated the guests who have come as he knows these are art

Pura Tanah Lot Pura Pakendungan Dewi Sinta Restaurant Tanah lot, offers a wide rings of Balinese, Indonesian and Chinese food as well as seafood and European cuisine prepared by our experienced chef. Breakfast, Lunch and Dinner are available a la carte or buffet style.

On Galungan Festivity falling on Buda (Wednesday) Kliwon Dungulan, Hindu devotees will say prayers at family temple and the village temple.

Dewi Sinta hotel has 27 guest rooms of three different types; Standard, Deluxe, and Suite with AC, private bathroom, with hot and cold water, color-TV, IDD phone and mini bar.

HOTEL- RESTAURANT- SPA TANAH LOT-BALI Phone : +62 361 812933 Fax : +62 361 813956 Website: www.dewisinta.com E-mail : reservation@dewisinta.com C12-133

appreciators and who wanted to keep up the good work on batik and art. Vice Leader of the Sanggar Minat community Dian Selly R. explained her community excitement, The exhibition was also opened by art performances from each committee. A Sekarjagat Dance with modified costume using batik sarong and batik scarf also a Balinese touch on the hair from the Gondorukem community, while Sanggar Minat shows a unique performance of tying people from Dewa Nyoman Batuan, leaders of the communities, and guests using a plastic rope connecting them to each other. The Sonic of Youth II: Introducing Batik Art Through Youth Voice opens until 23 rd October 2010. B N (BTN/vit)

Balinese Hindhus Preparing to Celebrate Galungan Holiday

Galungan Holiday on Wenesday, December 8th A day before of Galungan is called Penampahan where Hindu devotees prepare food (mebat) and install penjor placed in front of the entrance gates of each house compound.

Women are busy preparing various kinds of ritual paraphernalia to welcome the Galungan Festivity, especially oblations made of young coconut leaf.

scholarships to schools around the hotel which had been started in 2000. B N (BTN/014)

C12-15

symbol of the fertility. The Cili sculpture was carefully made from selected clay. Having been completed, the clay sculpture should pass through a combustion process like ceramic, and then plaited with palm leaves and other materials. In terms of its function, Cili was usually used in the daily life as applied in the art of architecture, ritual paraphernalia, home ornament, appliances and so forth. Ritual paraphernalia like the symbol of Goddess Sri or the goddess of rice represented the invocation in order the rice could grow flourishingly and yield abundant harvest. Aside from the petition or prayer to the Supreme God, factually the farmers should definitely cultivate their land properly, and if required, they should apply fertilizers to their plants. B N (BTN/Yan Beryas)

FOTO

(BTN/Angga/Dewa)

c yanberyas

Sonic Of Youth II Batik Art Exhibition

In the series of GalunganKuningan, devotees also performed ritual art activity in the form of Ngelawang Barong or Barong gallivanting show. This activity is usually conducted by adults and children.


16

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

5

Nov. 26 - Dec. 16, 2010

Your guide to this island

Your guide to this island

Let’s Go to Strawberry Stop at Candi Kuning

“Simpatik” Ads

Please Call : Wini at 249484, 225764 ext. 29 Fax : 249486 or Poll at Hp : 081-835-3281

HOTEL, VILLAS & BUNGALOW

AS soon as the tourism business grows rapidly, the agricultural sector seems to be marginalized. Only a few people glance at the sector having close relation to the plant. Actually, if this sector is combined with tourism sector, it does not only create new alternative destination to be visited by tourists in Bali, but also generates multiple economic benefits. SA- 153 SA12-32

W

SA- 150

TAMUKAMI HOTEL

Jl. Camplung Tanduk, Seminyak Beach P.O. Box 3384 Denpasar 80033 Bali, Indonesia Tel. +62 361 730730 Fax. + 62 361 730545

Jalan Danau Tamblingan 64X Sanur 80228 Bali - Indonesia Ph. 62-361-282510 Fax. 62-361-282520 E mail : tamukami@indosat.net.id Info @tamukamibali.com Web site : www.tamukamibali.com

SA12-44

SA12-33

SA12-28

SA12-39

SA- 154

Jl. Hang Tuah III No. 3 Sanur-Bali Ph. :+62 361 283286, Fax: +62 361 283017 e-mail:sales@mentarisanur.com www.mentarisanur.com SA12-40

THE LAGUNA

SA- 156

A LUXURY COLLECTION RESORT & SPA Nusa Dua, Bali SA12-130

SA12-25

SA12-31

Jl. Danau Tamblingan 47 Sanur Bali - Indonesia Ph. (62 - 361) 288181 SA12-50

SA- 155

TOUR & TRAVEL

SA-107

SA12-30

PT. Pacific World Nusantara 51 Jalan Danau Poso Semawang - Sanur

SA.196

SA.197

PO. Box 3291 Denpasar 80228 Ph. (62) 361 - 282474 SA12-45

SA-108

TOURS & TRAVEL ASIALINK INDONESIA HOLIDAYS (PT. Aryana Wisata Dewata) Jl. By Pass Ngurah Rai 191 Sanur 80228 Bali - Indonesia T : (62-361-286978) F : (62-361-281232) E: info@asialink-holidays.com Com12-481

SA12-36

Com1-742

ant a proof? Simply have a look at the Strawberry Stop, a collaboration of strawberry farm and tourism business located at Candi Kuning, Bedugul Tabanan. This agro tourism has become the main attraction for domestic and foreign tourists. On average, there are 75 tourists visiting the farm every day. “On holidays, hundreds of visitors drop by this location which have cold temperature,” said Nyoman Suta on the press tour of Bali Provincial Government on Sunday (Nov 14). This owner of Strawberry Stop said that the business started in 1986 was initially oriented in the agricultural sector only. Then, he started to develop the agriculture in combination with tourism business in 1995. “I want to prove when the farm is well-managed it can provide

sweet economic impact. As a result, we can achieve the success as today,” he said. The result of his strawberry farm was then consumed by tourists coming to his restaurant. His guests were invited to have sightseeing to his agro-tourism located behind the restaurant. There, visitors could see the plant of strawberry, paprika and other crops. Even, within a specific time visitors were allowed to pick such red fresh fruits in person. After that, tourists were taken to taste the strawberry juice cultivated organically. On seeing the rising number of tourist visits, Suta then imposed a charge to foreign tourists. However, domestic tourists were given free of charge as an introduction and education. According to him, combining the agriculture with tourism business had become a

LOLEC Column

Photo caption: 1. Strawberry Farming owned by I Nyoman Suta 2. Tourists are absorbed in enjoying the strawberry juice

c tir

rampant business trend in the area. Tens or even hundreds of similar business had appeared in numbers. Even, the sector provided tremendous benefits to economic activities at the edge of Lake

Beratan. Meanwhile, the Head of the Bali Food Crops Services, Made Putra Suryawan, explained that such an effort was intended to raise the synergy of agriculture with tourism business. The

combination would provide a plentiful harvest. “We also appeal hotels to take advantage of the local organic agricultural products,” added Suryawan accompanied by Spokesperson Bali Province Ketut Teneng. BTN (BTN/015)


4

Nov 26 - Dec 16, 2010 Your guide to this island

17

Nov 26 - Dec 16, 2010 Your guide to this island

Your guide to this island

Founder : K. Nadha; General Manager: Gde Palgunadi; Chief Editor: I Gusti Ngurah Wisnu Wardana; Journalists and Marketing: Nyoman Budarsana, Kadek Ery; Photographer: Gustra, Contributors: I G N Widnyana (Wied N.), Wayan Beratha Yasa, Ida Bagus Lolec, Ketut Wiana, Wayan P. Windia, Wayan Punia, Lanus Sumatra, Gde Budana (Karangasem); Address: Gedung Bali Post, 3rd Floor, Jalan Kepundung 67 A, Denpasar 80232, Bali – Indonesia, Phones: 62-361-(249484 – 249485), Facsimile: 62-361-249486, E-mail: batrav@indo.net.id; Homepage: http://www.bali-travelnews.com; License: 596/SK/ Menpen/SIUPP/1998 (dated 14th October 1998): Publisher: Koperasi Tarukan Media Dharma; Printer: PT Bali Post (PT. Bali Post does not claim responsibility for the contents of this publication).

Ketut W inata: Winata:

Preserve Repeater Guests up to 30 Percent DESIRE to reach progress and success lies in tenacity because the education background does not necessarily lead to the appropriate job. Probably, it is the suitable modality to Ketut Winata, Executive Assistance Manager of the Legian Paradiso Hotel, Legian.

From The Editor

Important Days Prior to Galungan PRIOR to celebrating Galungan festivity, Hindu devotees in Bali will commence it with a series of ceremonies including some important festivities as follows:

T

umpek Wariga falls on Saniscara (Saturday), Kliwon, Wuku Wariga, 25 days prior to Galungan. This ritual aims to provide ngerasak and ngatag for all types of plants where devotees worship the Lord Shankar as the manifestation of Supreme God. On this ocassion, they plead the fertility of plants benefiting for the prosperity of human life. Buda Pon Sungsang or 7 days prior to Galungan is commonly called Sugian Pengenten as the beginning of Nguncal Balung that philosophically means to release or dispose all kinds of negative influence (adharma). This period takes place for 42 days (until Buda Kliwon Paang) where it does not constitute an auspicious time to build a house, a holy place, buy livestock, and get married. Sugian Jawa falls on Wraspati (Thursday), Wage, Wuku Sungsang or 6 days prior to Galungan. Supreme God is worshipped at temple and family temple to invoke the sanctity and preservation of macrocosm (universe).

Dok

Sugian Bali falls on Sukra (Friday), Pon, Wuku Sungsang or 5 days prior to Galungan. Supreme God is worshipped at temple and family temple to whish for chastity and safety for microcosm (human self). Penyekeban is on Redite (Sunday), Paing, Wuku Dungulan, 3 days prior to Galungan. It is the coming down of Bhuta Galungan tempting people to commit adharma deeds. The word Galung is originated from Old Javanese language (Kawi) meaning ’war’; Bhuta Galungan is human nature intending to fight. To strengthen themselves, human being is instructed to worship the Lord Shiva in order to be kept away from poor properties and symbolically housewives brood fruits and make a fermented rice as a symbol of selfrestraint or strengthen the self. Penyajaan is on Soma (Monday), Pon, Wuku Dungulan, 2 days prior to Galungan. It is the coming down of Bhuta Dungulan tempting human more powerfully to commit adharma deeds. Bhuta Dungulan is human nature wishing to conquer others or to win. On that account, human is expected to worship the Lord Shiva to avoid any vices. Symbolically, it is represented through the making of assorted cakes meaning nyajaang in Balinese or attempting thoroughly to dispose the nature of wishing to win. Penampahan is celebrated on Anggara (Tuesday), Wage, Wuku Dungulan, or 1 day prior to Galungan. It is the coming down of Bhuta Amangkurat attempting to tease human beings, especially to commit adharma conduct. In Old Javanese language, Amangkurat means to have power, while Bhuta Amangkurat is human nature wishing to take control. Humans are instructed to accomplish fighting against the temptation by worshipping the Lord Shiva and defeat the forces of Bhuta Tiga (Bhuta Galungan, Bhuta Dungulan and Bhuta Amangkurat). Today, it is also symbolized by the slaughter of pigs in the series of welcoming the Lord Dharma. And the pig itself is known to symbolize the laziness (tamasic character), so slaugtering pigs can also be interpreted as eliminating the properties of human laziness. Meanhile, in the afternoon devotees instal Penjor equipped with pejati offerings conveying the confirmation of strong will and worship the Lord Mahameru (arching bamboo) for His blessing in the form of strength of dharma as outlined in the Catur Vedas where each of the Vedas is symbolized in the decoration of Penjor namely Lamak (Rig Vedas), Bakangbakang (Atharwa Vedas), Tamiang (Sama Vedas), and Sampian (Yajur Vedas). In addition, Penjor also represents a gratitude to Supreme God for the adequacy of food and clothing symbolized by hanging a variety of fruits, tubers, snacks as well as yellow and white cloth. By the nightfall, all family members attend a self-purification ritual to welcome the Galungan festivity on the following day. Ultimately, we have arrived on Galungan festivity, in Buda (Wednesday), Kliwon, Wuku Dungulan. It is a celebration of human triumph against the elements of adharma mainly

Rector of the Indonesia Institute of Arts (ISI) Denpasar Prof. I Wayan Rai received a visit of General Manager of Bali Travel News Gde Palgunadi recently in the local campus. In an intimate conversation it was agreed that the cooperation of both parties aimed to equally promote the culture and cultural tourism in Bali. Prof. Rai said that ISI as an academic institution had a meeting point with the press for doing something equally positive for the interests of the ISI going globally on the one hand and promoting Balinese culture on the other hand. (*) those residing within the self. Gods and goddess are coming down from heaven to bless human beings on earth. Saying prayers in family temple are intended to express sincere gratitude to Supreme God for His kindness and graces. Manis Galungan falls on Wraspati (Thursday), Umanis, Wuku Dungulan, 1 day after Galungan, devotees perform Dharma Santi namely social visits to family and friends to express gratitude for the victory of dharma and apologize for the mistakes in the past. At night, they say prayers to worship deities in the nine directions (nawa sanga) so the victory of dharma could be maintained within the self onwards. Penampahan of Kuningan is said to be a Nawa Ratri worship marked by the prayers to a number of gods such as Ishvara, Mahesvara, Brahma, Rudra, Mahadev, Shankar, Vishnu, Sambu, and Tri Purusa (Shiva, Sada Shiva, Parama Shiva). Pemacekan Agung falls on Soma (Monday), Kliwon, Wuku Kuningan, 5 days after Galungan. On this day, devotees put offerings to Bhuta so as not to disturb people and Tri Hitakarana can be accomplished. Penampahan Kuningan is on Sukra (Friday), Wage, Wuku Kuningan, 9 days after Galungan. The Hindus are ready to welcome the Kuningan feast, and at night they say the last prayers to deities of Nawa Sanga namely worshiping the gods of Tri Purusha (Shiva, Sada Shiva, Parama Shiva). Kuningan is on Saniscara (Saturday), Kliwon, Wuku Kuningan, 10 days after Galungan. Gods and goddess come down to earth from heaven until midday. Hindu devotees express their profound gratitude for the blessing endowed in the form of the strength of dharma and plead so that we are always kept away from the adharma deeds. On the Kuningan festivity devotees prepare offerings with yellow rice as a symbolic notice (nguningang) to the descendants in order to follow the trace of predecessors celebrating the feast of Galungan - Kuningan. They also instal festooning “Tamiang” in shrines as a shield against any attack of adharma forces. Pegat Uwakan denotes the end of the series of Galungan and Kuningan festivities falling on Buda (Wednesday), Kliwon, Wuku Paang, one month or 35 days after Galungan. Pegat means separation, and Uwak means negligence. Therefore, pegat uwakan means never neglecting the dharma deeds in life after Galungan onward. Abstinence of nguncal balung has come to an end, and then the wheel of life turns normal as usual. B N

(Stiti Dharma Online)

Ketut Winata

K

etut, so he is usually greeted, is the father of two children from Mengwi, Badung. He further told that he never imagine if he would be working in the tourism industry and it flowed naturally like water. His career in the tourism was initiated from Nusa Dua Beach Hotel, then Rama Beach

and Alam Kulkul, especially in the Department of Food and Beverage. Before a year in office as the EAM in the Legian Paradiso, armed with the sixteen years old property, Ketut attempted to keep improving the services as a value that could be extended to guests staying at hotel. “Even, with this pattern we are able to maintain our repetar guests up to 30 percent of the total hotel occupancy,” explained Winata, whose major competence in food and beverage obtained from selftaught. The number of employees he worked with at the hotel was 140 people, where 120 of whom were permanent employees, then the remaining ones were daily and contracted workers. Serving as EAM, Winata always put emphasis that working in the sector of tourism services, satisfaction became the main orientation.

RELAXING - Many tourists are spending their holidays by lazing at pool side

The presence of Legian Paradiso having strategic location in the oasis of Kuta shopping center and nightlife, and with Mediterranean architectural style, the hotel had become the prefered choice of Austra-

lian tourists within the past three years. In addition, it turned favorite because of the reasonable rates offered and complied with the characteristics and needs of their accommodation located near the beach. It would take

Alam Kulkul Boutique Resort KEC is an association of hoteliers whose place of business is located in Kuta, Legian and Seminyak areas. There are a total of Room now 2969 rooms represented by 20 hotels members of KEC. KEC was initially established in the early of 2000 to exchange information on tourism related and to initiate social related activities amongst the members. KEC meets on the second Thursday of each month. KEC also has working groups of marketing initiative, environment, security and government liaisons. VISION KEC will bring together hospitality business entities in Kuta district to have a common understanding and commitment of the paramount role everyone contributes to the success of Kuta in supporting Bali as

Jalan Pantai Kuta, Legian, Bali - Indonesia 80361 P: +62-361-752520; F: +62-361-752519 E: info@alamkulkul.com W: www.alamkulkul.com

a sustainable world class tourism destination. MISSION KEC will exchange information amongst members that affects the hospitality industry business in general and to have a common voice and actions on tourism related issues in Kuta, Legian and Seminyak areas. KEC members will develop the positive image of, and promote Kuta, Legian and Seminyak as a preferred tourism destination in Bali. KEC will facilitate the communication and cooperation between business, local government and the Balinese community. KEC will encourage the highest level of safety, security, cleanliness and environmental friendliness. Chairman: Gusti Kade Sutawa

All Seasons Legian Bali

Bali Mandira Beach Resort & Spa Jl. Padma no. 2 Legian, Kuta, Bali. P: +62-361-751381 F: +62-361-752377 E: sales@balimandira.com W: www.balimandira.com

SA12-04

BALI NIKSOMA BOUTIQUE BEACH RESORT Jalan Padma Utara, Legian Kaja, Legian, Kuta, Bali Telp. : 0361-751946 Fax : 0361-753587 Email : info@baliniksoma.com Website: www.baliniksoma.com

SA12-18

SA12-05

B N

(BTN/014)

SA12-01

● ● ● ●

Adhi Dharma Hotel

Aston at Grand Kuta

Jl. Raya Legian No 155 Seminyak Bali P: +62 (361) 751527 F: +62 (361) 753803 E: sales@adidharmahotel.com

Jl. Dewi Sri No. 8 - Legian, Kuta, Bali - Indonesia T : +62-361 - 3000 888; F : +62-361 - 3000 999 Email:Reservation1st@GrandKuta.com www.GrandKuta.com

SA12-02

Jl Padma Utara Legian Bali Indonesia P: +62-361-767688 F: +62-361-756197 E: info@allseasonslegian.com W: www.allseasonslegian.com

them less than 10 minutes to reach it. The Legian Paradiso had 124 rooms in a two-story building standing on an area of 2 hectares established in 1994. Armed with superiority in terms of room facilities, strategic location and prime servics, it is undeniable that the hotel has become one of the best across the region. So, if you are going to spend holiday in Bali, please do not hesitate to choose this hotel as your sanctuary.

SA12-03

Inna Kuta Beach Hotel, Cottage & Spa

Jl. Dewi Sartika, Tuban Bali 80361, Indonesia T. +62 361 765 255 SA12-26

Jl. Pantai Kuta1, Kuta, P.O. Box 3393 P: +62 (361) 751361; F: +62 (361) 751362 E: marketing@innakutabeach.com reservation@innakutabeach.com W: www.innakutabeach.com

SA12-07

Kuta Seaview Boutique Resort & Spa

Jayakarta Hotel & Resort Jl Werkudara Legian Kuta Bali P: +62-361-751433 F: +62-361-752074 W: www.jayakartahotelsresort.com

Jl. Pantai Kuta, Kuta Beach Bali – Indonesia P : +62-361-751961; F : +62-361-751962 E : sales@kutaseaviewhotel.com W : www.kutaseaviewhotel.com SA12-09

SA12-08

Melasti Beach Resort & Spa Jl Dewi Sartika Kuta P: +62-361-751335; F: +62-361-751563 E: melasti@indo.net.id W: www.melastibali.com

SA12-13

Kuta Beach Club Hotel & Spa Jl. Singosari No 18 P.O. Box 3226 Kuta Bali Indonesia P: +62-361-751261; F: +62-361-766002 E: info@kutabeachclub.com W: www.kutabeachclub.com

SA12-10

Ramada Resort Camakila

Puri Saron Hotel Jl. Camplung Tanduk Seminyak Kuta Bali P: +62 (361) 731007; F: +62 (361) 730492 E: info@seminyak.purisaronhotels.com W: www.purisaronhotels.com

SA12-14

Jl. Pura Bagus Teruna, Legian Bali, Indonesia

T : +62 361 752 877; F : +62 361 752 870 E : info@ramadaresortcamakila.com W : www.ramadaresortcamakila.com

SA12-15

Legian Paradiso Hotel. Jl. Legian No. 118 Kuta 80361 Telp: 0361 752167 Fax : 0361 754372 Email: info@legianparadisohotel.com

SA12-11

Rama Garden Hotel Bali Jl. Yudistira (Jl. Padma), Legian-Bali,Indonesia. P: +62-361-751971; F: +62-361-755909 E: reservation@ramagardenhotelbali.com W: www.ramagardenhotelbali.com

SA12-16

MAXI HOTEL - Hotel, Restaurant and Spa Jl. Legian 83 A - Kuta, Bali, Indonesia T : +62 361 754 082 F : +62 361 750 792 E : info@maxi-hotel.com W : www.maxi-hotel.com

SA12-12

The Breezes Bali Resort & Spa JL Camplung Tanduk 66, Seminyak, Bali 80361, Indonesia P: +62-361-730573; F: +62-361-730518 E: reservations@thebreezesbali.com W: www.thebreezesbali.com

SA12-17


Food & Beverage

Nov 26 - Dec 16, 2010

18 Your guide to this island

In China, Bali Known as Paradise Island AME of Bali has gone international. Parliament Chairman of the People’s Republic of China, Mr. Wu Bangguo, really admired Bali. Even, when he made the first state visit to Indonesia, Mr. Wu deliberately chose to come down in Bali first. Mr. Wu paid a visit in Bali for two days and then flew to Jakarta to hold a meeting with President Susilo Bambang Yudhoyono, counterpart Parliament Chairman Marsuki Ali and Chairman of the People’s Consultative Assembly Taufik Kiemas in relation to commemorate the 60 years of diplomatic relations between Indonesia and China.

N

During his stay in Bali, Mr. Wu had held a meeting with Governor of Bali Made Mangku Pastika. In his meeting, Mr. Wu revealed that in his first visit to Indonesia he deliberately chose Bali because the name of Bali was currently very popular in China. In China, Bali was known as the Island of Paradise, he praised. On the second day, Mr. Wu had a visit to Ubud, exactly to Bali’s renowned painter Ida Bagus Marka at Mas Village and then to the Museum of Fine Art Gallery owned by Nyoman Rudana at Peliatan, Ubud. In addition, he also made his time

to visit the complex of Garuda Wisnu Kencana, Jimbaran. According to Mr. Wu, Chinese people were very familiar with Bali as Paradise Island. Emotional closeness and cultural relations between China and Bali played important role in opening a broader relationship. On that account, heconvince that the Chinese government would encourage an increasing number of Chinese tourists to Bali from currently about 200,000 people to double in years to come. Currently, there was a trend among the Chinese citizens where they chose Bali as their

honeymoon destination, he added. Meanwhile, Governor of Bali expressed his profound gratitude and happiness of government and the people of Bali for the visit of Mr. Wu as Chairman of the Chinese Parliament to Bali. The governor also described about the condition of Bali tourism and close relationship between Bali and China. Lately, the governor said, such relationship progressively increased in harmony with the rise of the Indonesia-China relations. Enhancement of the relation-

ship was marked by the increased trade between Bali and China, the presence of big companies investing their capital in Bali’s electricity sector and company from Chen Zhen that helped realize Bali as Green Province. The meeting of Mr. Wu with Governor Mangku Pastika on November 6-7 was ended with the exchange of souvenirs. Governor gave a statue of Goddess Sri made of perforated coins and Bali Tourism guidebook, while Mr. Wu conferred a set of Chinese ceramics. B N

(BTN/015)

Japan Helps Urban Waterworks in Bali T is not a new thing that clean water becomes a problem in urban areas. Related to this issue, Deputy Director General of Waterworks Bureau, Tokyo Metropolitan Government, Mr. Yujiro Mori would help realize the urban waterworks system on this Island of the Gods. Such readiness was delivered when Mr. Mori made a visit to Bali on Monday (Nov 8) received by Governor of Bali Made Mangku Pastika. During the visit, Mr. Mori was accompanied by Senior Director of Company Planning Coordination Division of Tokyo Suido Services Co., Ltd. Mr. Nobuo Matusuda, senior staff of Facilities Planning Section, General Division, Mr. Masahiro Matsuo and Project Formulation Advisor of JICA Indonesia Office

I

Mrs. Keiko Kitamura. Mr. Mori explained that the Bureau of Waterworks System, Tokyo Urban Government was a local government-owned company having a wealth of experience in managing the waterworks system for ready-to-drink clean water for over 100 years. Great achievement dedicated by the subsidiary Waterworks Bureau was its ability to provide clean drinking water that could be drunk directly and the ability to cope with leaks in the drinking water supply network of around 80 percent in 1995 to only 3 percent at present. With the ability of knowledge, technology and experience, Mr. Mori had confidence to provide contribution to the reduction in leakage on urban drinking water

networks in Bali. For that purpose, Mr. Mori expected to establish a joint development of waterworks system for ready-to-drink clean water to Bali. Governor of Bali Pastika said that armed with the great achievement owned by the Tokyo Waterworks Bureau, the Bali Provincial Government wanted to cooperate because of the provision of clean water posed a priority in poverty alleviation efforts towards the realization of millennium development goals (MDGs). Likewise, the governor added there were three regions in Bali currently in urgent need of ready-todrink clean water either for the community and tourists, namely the city of Denpasar, Gianyar and Badung Regency. B N (BTN/015)

Living in Peace, Love and Harmony ....... (Cont. from page 8) The theme of IBMF of this year is Vasudhaiva Kutumbakam living in peace, love and har mony. Vasudhaiva Kutumbakam means that the whole world is one family for the integrity of the world community and the realization of a new world based on the awareness that we are one family living on one earth under one sky and one human race. IBMF aims to share knowledge, understanding and experience of meditation and techniques among the participants. This activity brought in 12 speakers. Some of them were Ida Pedanda Sebali Tianyar with the topic ‘The Greatest Happiness Is Togetherness,’ Margot Anand and Ketut Arsana with the topic ‘Bali Spirituality and their Contribution to the World and others.’ B N (BTN/014)

Airport ............................. (Cont. from page 2)

Minister of Transportation. However, Heru said his party did not want to overstep the authority of the Minister of Transportation to give further clarification. B N (BTN/bud)

Ngurah Rai International Airport

A Trick behind Delicacy of Fern Tips Nature has been very kind. It provides incredible garden of vegetables for human beings. Some are cultivated while some others are left to grow wild. One of them is fern. Its tip or unrolling frond has been taken advantage for vegetable or consume directly as fresh salad. his wild plant habitually grows well in cool ambience as in the midst of plantation like coffee, clove or cacao and near water gutter. Since it grows wildly, it can be ensured that people are not necessary to spray or fertilize it. Compared to other vegetables, this one is relatively safe to consume as it grows naturally. Fern or pakis in Balinese language is one of the favorite vegetables for Balinese community. When we trace back the history of Balinese ancient kingdom, there is a unique story related to this fern tips. It is said the passionate expedition to conquer and unite other kingdoms across the archipelago made by Gajah Mada from Majapahit Kingdom in East Java drove him to make a visit to Bedahulu Kingdom in Bali. In addition to be protected by strong chief minister Kebo Iwa, the King was also known to have supernatural power. Strangely, the King Bedahulu

T

was said to be pig-headed and no one dared or was allowed to see it. In order to make sure about the king’s head, Gajah Mada attempted to find out using precise trick. He ordered to be served with intact fern vegetable with the length of one fathom. Probably, the royal cook should work hard to look for this ingredient to a local forest at that time. The side dish requested was in the form of chicken intestine accompanied by unfermented toddy drink. Additionally, the drink should be served in a joint of bamboo. With those servings, he was ready to eat before the king. And by doing so, Gajah Mada was easy to see the face of the King of Bedahulu. In response to this, the King might not kill the envoy of the King of Majapahit and moreover the mentioned person was enjoying his food. By this way, Gajah Mada attained fresh information about the king.

Up to these days, Balinese people remain to consume this fern vegetable. They have a wide range of vegetable servings made from this ‘wild’ ingredient such lawar paku misi nyawan (fern served with bee hive), stir-fry fern, urab pakis lan kacang barak (fern and red bean served in spiced with grated coconut) and so forth. The fern ingredient here is unnecessary to select from the long one. The urab pakis, for instance, can take advantage of ordinary fern or Balinese call it paku nasi. To prepare this urab pakis vegetable, simply take 1 string of young fern tips or unrolling frond, 100g red bean and 1 cup of bakedgrated coconut. Then, make ground spices consisting of 6 cloves shallot, 3 cloves garlic, 1 slice of turmeric, 1 slice of galangal, 1 slice aromatic ginger, ½ tsp of coriander, ½ tsp of pepper and 1 tsp of salt. Similarly, prepare 2

tbsp of cooking oil, 1 tbsp of fried shallot and 1 tbsp chili (last two ingredients used for topping). Then, take and cleanse the young fern and red bean. Boil them differently until cooked or to taste. Stir-fry the ground spices until smelling fragrant and take out. Ultimately, mix the fern and red bean with spices, grated coconut as well as fried shallot and chili for topping. Now, they are ready to serve. However, you do not need to gaze up when savoring it is they not

long fern like what Gajah Mada had. In fact, behind the deliciousness of long ferns vegetable and chicken intestine retains a political trick of Gajah Mada to get information. Until today, when Balinese people talk about fern vegetable they may be reminded of the story above. B N (BTN/punia)

Ngelawar:

From Togetherness with Love ach region in Indonesia has different delicacy pursuant to surrounding environment providing the ingredients and tradition maintained. Bali, for instance, has lawar. It has been renowned and tasted by the tongue of foreign tourists. Hot spices supported by a variety of tubers and thinly-chopped vegetables like the young coconut shell, string bean, grated coconut or young papaya will kindle the appetite from the beginning until the end. Then, chopped meat such as pork, beef, chicken, duck or others are used as the main ingredient, and it gives the name of the lawar itself. This lawar delicacy is over and over again introduced in every occasion of traditional culinary event. At villages, the ngelawar (preparation of lawar) tradition is begun by togetherness. Villagers usually slaughter a pig or the like and prepare the dishes collectively for special occasions such as personal life-cycle rituals or temple anniversary. From early in the morning, they have been ready to go by bringing along a sharp knife. Few moments later, the chopping boards turn crowded sounding tek...tek…tek…tek goes on and on. Some prepare spices and veg-

E

Members of Perwinna handed over a piece of cake to their respective husband.

For Ten Years, Perwinna Remains to Support Husband ntimate and full of joy. Dozens of women belonging to the members of the Women Association of Hotel Indonesia Natour (Perwinna) looked really different. They came in elegant adornment, colorful sari fabric in combination with black pants and shored up by a matching hair ornaments made the atmosphere of that night meaningful. The husband witnessing the scene just nodded as so impressed with their enthusiasm. Managing Director of PT Hotel Indonesia - Natour, IGK Heryadi Angligan, in his speech frankly praised the spirit of those housewives. The spirit in accompanying up to serving their husband was truly sincere. The support given was also very helpful for their husband who was doing their job. However, Angligan stayed to remind them that they must support their husband continuously in developing the PT Hotel Indonesia Natour (HIN). “The support of housewife is much needed by their husband in advancing the Inna Hotel Group. By doing many activities, they will indirectly promote the hotel where

I

The situation during the 2010 IBMF.

3 Your guide to this island

their husband works,” said Angligan on the celebration of the tenth anniversary at Inna Grand Bali Beach on Saturday (Nov 20). Meanwhile, Chairman of the Central Perwinna, IGA Rai Widowati Angligan, invited all members that by taking the slogan Step Up and the theme Armed with the ten years’ spirit, let’s unify our steps to advanced and independent Perwinna in delivering the success of PT HIN” to become a loyal companion of husband as well as every single member of Perwinna should give a more concrete action. It was meant to give support both internally and externally to the management of PT Hotel Indonesia Natour like serving as an image and networking ambassador. In the meantime, Widowati also explained about Perwinna posing an organization of housewife to the employees of PT Hotel Indonesia Natour, founded on November 17, 2000. “Celebration of tenth anniversary involves all members of different Business Units under the management of PT HIN. One of our organizational agenda is to hold a general assembly,” she added. B N (Btn/015)

of lawar, satay, komoh (clear soup), urutan (sausage), skin crackers, tum (chopped meat mix with spices and then steamed) and so forth. Other tradition remains to be maintained is ngejot or presenting food gift to neighbor and relatives. Though they equally have the same delicacy, it is intended to maintain social relationship and exchange the food as theirs may have different tastes. Similarly, family members will also visit relatives where parent or grandparent comes from. To share the happiness with the ancestral souls, at least family will also The Illustration of ngelawar or bring along sagi offering and be preparation of lawar delicacy presented to them in the home platthrough mutual cooperation. form shrine at bale dangin or eastern pavilion. etables, while the others slice thinToday, probably many people ly the meat in use. In essence, the are very busy as they must be in pebat or kitchen department is very charge to work. However, there are busy. always people offering their servicMeanwhile, when celebrating es by providing ready-to-serve lathe Galungan and Kuningan fes- war. It is variedly packed in nice tivity, Balinese people (Hindu) may bamboo basket containing particjoin the collective slaughter known ular number of satay, lawar and as mepatung while food prepara- serapah (grated coconut with tion is undertaken individually. This meat). On that account, people will has something to do with slightly not be busy to prepare it in case of different tastes and interests. The organizing an event or socio-relifood is prepared for filling some gious activity. oblations other than for consumpWhen making a visit to Bali, it tion. Their food habitually consist also a good opportunity for you try these delicacies. At least, try the lawar as it has been identical to Balinese cuisine. Seemingly, your visit to Bali would be incomplete without ‘pampering’ your tongue by this delicacy. Of course, it will enrich your culinary adventure, too! B N International SOS Bali, Jalan By Pass Ngurah Rai 505 X Bali-Indonesia 24 hr Alarm Centre & Clinic Appointment: +62 361 710505 E-mail:sos.bali@internationalsos.com (BTN/punia) C12-12

C1-197

a tropical retreat... bali tropic resort & spa has undergone recent renovation revealing a totally new experience while maintaining its authentic balinese hospitality appeal. Privacy and comfort blend with balinese decor in each guest room, with first class facilities. the beachfront resort is a sanctuary far away from the crowd, where balinese ambience has the blue ocean as its natural backdrop.

for more information : Jl. Pratama 34 a Po Box 41, Nusa Dua, Tanjung Benoa, Bali 80363, Indonesia Ph. +62 361 772130 Fax. +62 361 772131 E-mail :hotel@balitropic-resort.com Website : www.balitropic-resort.com C12-10


2

Nov 26 - Dec 16, 2010

ISI ‘Taking Control’ the World I

F the world today is dominated by fast food as franchise from the West, then it is different what breakthrough carried out by the Indonesia Institute of Arts (ISI) Denpasar. With the capability of its networks that has spread worldwide, it can be said that ISI has now ‘take control’ the world. In other words, the product of Balinese culture can now be encountered almost on all continents. Thus, the Rector of the Indonesia Institute of Arts (ISI) Denpasar Prof. I Wayan Rai said recently in the local campus. It was not meant to boast. ISI had now expanded its reach to around the world through intergovernmental cooperation, embassy, stakeholders, universities and so forth. “On that account, Balinese culture has reached everywhere. In addition, the ISI also received dozens of foreign students obtaining

Prof. I Wayan Rai scholarship and those learning at their own expense,” he said. Such acculturation created an understanding that did not just concern with the culture itself but also more than that, such as about the matter of tourism. “Well, the existence of foreign students in the ISI or in Bali in particular poses an added value to tourism promotion because they will tell

honestly and objectively about what and how Bali is,” said Rai while considering the role of information of foreign students learning in the ISI related to the tragedy of Bali blast occurred some time ago. In addition, the tens of foreign students coming from 23 countries were also introduced to the social life of Balinese religious community. They were invited to participate in devotional services at several temples and enjoy a social life in rural communities. “They were very enthusiastic,” said Prof. Rai. The introduction was not only targeting foreign students, local students were also given the opportunity

to go international. Of course, they should meet a predetermined standardization both in the context of academic activities and in the forum of international exhibition. Getting involved in the global sphere was certainly not a good thing. ISI also helped villages in Bali that would like to revitalize the existing art treasure as conducted at Sembiran Village, Bule-

leng and so forth. “We do not change them, but just help give a little touch so that they would be more attractive,” said Rai who was accompanied by Public Relations Officer of ISI Denpasar, Dewi Yulianti. “We really want that ISI and Balinese culture in general will exist everywhere,” added Professor Rai. B N

(Btn/Pal)

FFECTIVE December 1, 2010, PT Angkasa Pura I (Persero) imposes the increase of air passenger service rate (PJP2U). Domestic rate of PJP2U or better known as domestic airport tax of the Ngurah Rai Airport in Denpasar was adapted from IDR 30,000 to IDR 40,000, said General Manager of PT Angkasa Pura I (Persero) Ngurah Rai Airport, Heru Legowo, recently. According to him, the tariff adjustment was implemented in order to improve the facilities and services. His party would continue to develop the airport facilities

and infrastructure with the aim of improving the service provision to passengers. “Within the past few years, PT Angkasa Pura I has actively performed a repair to the airport facilities, such as terminals, landing ground, air navigation, and others requiring great expense,” continued Heru while exemplifying the addition of 400 trolleys to 1000. Heru also added that PJP2U revenue per day reached IDR 1.2 billion. Proceeds of the domestic airport tax for one day were just around IDR 200 million or one-sixth of the total revenue. It was said that the number of domestic passengers

Your guide to this island

Fun Bike to Socialize World Town Planning Day A

MBIENCE of fun bike, Sunday (Nov 7) was indeed different from similar event in the previous weeks. Most participants joining the activity were government officials of Bali, outside Bali and the central government. “Through a healthy bike let’s make Denpasar a clean, comfortable, safe and healthy city,” said Denpasar Mayor IB Rai Dharmawijaya Mantra in the midst of fun bike activity in front of Bajra Sandhi Monument, Renon Denpasar. The fun bike event in the series of the World Town Planning Day 2010 was released by Regional Secretary of Bali Nyoman Yasa. It took the route from Renon heading for Werdhapura Sanur. The sporting activity was also participated by

Director General of Spatial Planning Ministry of Public Works Imam Ernawi, Mayor of Banjarmasin H. Yudhi Wahyuni, Deputy Mayor of Denpasar IGN Jaya Negara, Secretary of Denpasar Municipality AAN Rai Iswara, and Chairman of Commission B of Denpasar House Eko Supriadi. Rai Mantra added that celebration of the World Town Planning posed the first step towards socialization of spatial planning. By the socialization it was expected to arouse the public awareness about the importance of safe and convenient Spatial Planning as well as promoting the interests of the Green City planning intelligently, added Rai Mantra. B N (BTN/015)

Barong Bangkung Keeps on Oka Sulaksana Competes in the Guangzhou 2010 Asian Games Pursuing Its ’Prey’

Airport Tax at Ngurah Rai Airport Increase Effective on December 1, 2010 E

19

Sport & Recreation

Your guide to this island

Ciiiiiiiiiiiit tah Cit ...., Cit ...., Citah barong bangkung !!!!!!!

per day reached an average of 6,000 – 7,000 people. “We expect the support of all parties in order the performance of airport service improvements can be realized pursuant to the expectation of the service users,” said Heru. Then, related to the letter issued by Governor of Bali hoping a sharing of IDR 10,000 from domestic and IDR 25,000 from international passengers, Heru said the proposal was being learned by

O

C12-24

Cont. on Page 18 C12 - 132

n hearing these expressions, children then run helter-skelter regardless of the danger impeding in front them. There is a child jumping over the wall compound, running into the house and then lock the door, while some others climb up the trees nearby as they are so scared. Meanwhile, the barong bangkung (barong in the form of huge she-pig) does not want to lose its target and keeps on pursuing them. When the children are missing from its presence, this black barong is only grunting and occasionally showing off while luring the children to go out. In the meantime, its gamelan music accompaniment named batel keeps on being played so that the show becomes more attractive. If the barong bangkung often chases the children, so the barong bangkung is also hunted by many organizers for a show. Thus, the uniqueness of barong bangkung art show held dur-

ing the period of Galungan to Kuningan festivity. By and large, the barong show is habitually performed for 15 days starting from two days prior to Galungan (penyajaan) until Manis Kuningan (December 5-9, 2010). In its show, the art of barong bangkung is really different from other traditional Balinese performing arts. It does not require special stage, but it performs the show from one house’s entrance to another commonly known as ngelawang or gallivanting show. Virtually every single region in Bali has an art tradition of barong bangkung. By performing the barong bangkung, the Hindu community in Bali believe they will be free from evil forces. Barong bangkung has function to neutralize (nyomya) the evil forces into good forces. Yet, there are also people organizing the show just to please their grandchildren at the feast of the victory of dharma (truth) against

Website : www.duurangemilang.com E-mail : info@duurangemilang.com

(BTN) published by the Bali Post, Bali’s oldest Newspaper (since 1948), is a Newspaper focusing on Bali’s tourism and culture. BTN is published in co-operation with the:

Indonesian Assoc. of Hotels and Restaurants (PHRI-Bali)

Indonesian Assoc. of Travel Agents (ASITA-Bali)

Indonesian Assoc. of Tour Guides (HPI-Bali)

Bali Bureau of Tourism

C12-07

C12 - 131

C12-08

Central Java Bureau of Tourism

Badung Regency

Bangli Regency

Denpasar City

Gianyar Regency

Klungkung Regency

Tabanan Regency

Pemerintah Kota Makassar

Provinsa SulSel

GALIVANTING SHOW - Barong bangkung is absorbed in dancing.

O

KA Sulaksana, the windsurfer from the Island of the Gods, had struggled for the reputation of Bali and Indonesia in the world forum for many times. In the matter of dedication and loyalty to Bali, no one could parallel to the gentleman born in Sanur on April 29, 1971. Therefore, it would not be an exaggeration if Oka, as he was familiarly greeted, was considered to have mental determination becoming an athlete model of Bali. This son of a fisherman on Sanur Beach was often competing in the national and international championships and able to demonstrate outstanding achievements. This year he competed in the

adharma (untruth). However, most people in the region of Tabanan believe that by performing barong bangkung show, their pregnant she-pig cattle will give birth to many piglets. In the region of Ubud Gianyar, the presence of barong bangkung will become an interesting spectacle for tourists. Meanwhile, in the region of Badung and Denpasar, the art of barong bangkung is usually danced by adults. Then, at Gulingan Village the barong bangkung is played by two generations, namely children and the adults. In the gallivanting show, people do not only present the barong bangkung, but also other barongs like barong macan (barong in the form of tiger), barong landung (tall Chinese couple) and some others. These days, the gallivating show is also commonly undertaken at hotels specifically intended for tourists. Bali Provincial Government through the annual Bali Arts Festival (BAF) regularly organizes the gallivanting show as an effort to preserve the tradition. B N

(BTN/015)

Guangzhou 2010 Asian Games. In windsurfing branch, Oka is often persuaded by foreign parties to be athlete and coach. Oka had been asked by Singapore, Malaysia and

Oka Sulaksana

other neighboring Asian countries to be an athlete and coach with a much larger income. However, those offers were rejected by Oka who first learned windsurfing from a German tourist on Sanur Beach. Determination of Oka to defend Bali was considered by Deputy Governor of Bali AA Puspayoga as a major capital and force in achieving outstanding performance. His determination had given self-confidence, trust and stability to Oka in his effort to provide the best for Bali. Oka Sulaksana was one of the 274 Indonesian athletes getting involved in the Guangzhou Asian Games in China. He was relied to present gold medal in the mistral windsurfing of his flagship. Oka was the Indonesian flag bearer at the opening ceremony of 2008 Beijing Olympics. Besides, he had also appeared in the 1996 Atlanta Olympics, 2000 Sydney Olympics and 2004 Athens Olympics. B N

(BTN/019)

Recreational Park with Swimming Pool and Restaurant Taman Segara Madu comes with the concept of recreational park combining aquatic tourism with the rural nature and scenic rice fields stretching over 5,000 m2 land supported by a variety of culinary flavors that will provide convenience for visitors. This convenience is realized by the combination of an Olympic standard swimming pool with the length of 50 meters, width of 25 meters and a depth of 1.95 meters with eight tracks. Besides, it is also equipped with three recreational swimming pools and children’s oval and circular swimming pool with a sliding, ornamental waterfalls

and bridges. Circular swimming pool for children serves as a playground and training with a depth of 0.4 meter, while the swimming pool itself is equipped with recreational facilities such as tribune, locker, change room, rest room, life guard and pool bar offering a wide selection of delicious food and drinks ready to meet the customer satisfaction.The main restaurant has a standard quality with Western, Chinese, seafood, Indonesian, and Thai menus with a total of 350 seating capacity. This restaurant is very suitable for supporting various events such as wedding party, birthday party. Two dinning rooms available are air-conditioned Cempaka Restaurant and Jempiring Lobby Restaurant offering open atmosphere and rice field view. The Pool Bar offers a variety of fast food and soft drink served at Melati restaurants in the form of Joglo pavilion, while the Anggrek Restaurant is equipped with the Internet connection via Wi-Fi with speed at 512 kbps for free. In addition, the meeting room is also available with full air conditioning in open and soothing atmosphere, namely Kamboja room with a capacity of 30 persons and Cempaka room with a capacity of 100 persons.Meanwhile, Another facility is mini market selling any needs of visitors including swim suit, glasses, lifebuoy and also soap, shampoo, tooth paste, skin care lotion, towels and various snacks. Taman Segara Madu is strategically located on Denpasar—Tanah Lot route and approximately 0.5 km from the Batu Bolong Beach, Canggu. It is a very appropriate choice for tour guides, travel agents, and guests to enjoy lunch, or dinner, especially for those taking the Tanah Lot sightseeing tours. For convenience of visitors, it is supported by two spacious parking lots, namely in front of the entrance and across the premises with a capacity of 100 units of motorcycles and 50 cars. Safety of visitors’ vehicle is assured as managed and served by friendly and polite employees asa major commitment to customer satisfaction. C12 - 157


Nov. 26 - Dec 16, 2010

Rp 5000

Your guide to this island

Romantisnya Sunset di Tanah Lot Terjadi Pergeseran Trend Kunjungan Wisatawan Target Bali Bebas Rabies 2012 Terancam Molor

Vol. XII No. 24 http://www.bali-travelnews.com

Nov. 26 - Dec 16, 2010

Rp 5000

Your guide to this island

Vol. XII No.24 http://www.bali-travelnews.com

Image Supplement Pages I to VIII

Paul Don D’Alvarez:

Always Feel Like Home in Bali

Matthias Fehlhaber Birgitt:

T

Peace to Live Together M

r. Matthias Fehlhaber Birgitt comes along with his wife in order to spend their holiday in Bali. In 1998, he came to Bali for the first time, and now he has come to Bali 9 times. This citizen of Germany was falling in love with Balinese culture. They like to see the uniqueness of Bali. It was proven by their activities in Bali when they were watched “Nusa Dua Fiesta 2010” in Peninsula-Nusa Dua. This cultural event held for four days, starting from October 15 until October 19, 2010. The main objective of the implementation of the Nusa Dua Fiesta 2010 is to maintain and promote the tourist area of Nusa Dua and the Balinese culture that continues to grow in the environment of tourism in Bali and Indonesia in general. “I was impressed watching the art culture in Nusa Dua Fiesta, because the variety of Balinese culture can be staged in one area. I do not imagine that I can watch this spectacular performance art”, said Matthias who was the first time watched the Nusa Dua Fiesta. In Bali, he has already visited many places such as Sanur, Jimbaran, Kuta, Tanah Lot and Ubud. He feel enjoy in those places. He admitted that he was recommended to visit Bali by his friends who live in Sanur since 2003. “My friends talk about Bali. Bali has unique culture and Bali is safe place for travelling. The Balinese people are very friendly and peace to live together”, he said with smiley. In his opinion, Bali is very good island with rich of culture and beautiful nature. One thing to be concerned is about the traffic jam in Bali especially in Kuta. That problem will be much better if the government could be preventing it. “I think the government should be improving the road and also developing the public transportation in Bali”, he added in the last session of the interview. B N (BTN/Dewa)

his man who met at the event of Nusa Dua Fiesta admitted that he had a very wonderful time in Bali. He enjoyed all aspects that existing on this island, from its culture, nature, hospitality of the people, and even the women. It proved when he married a Balinese woman. From his wife, then, he introduced more deeply about the culture of Bali. It made him became more impressed with this island which also known as the island of gods. “I feel very happy to be here. The cultures are unique, the nature is so beautiful, and the most interesting is because everyone here is very nice and friendly, even with the strangers. I see this very rare elsewhere, and therefore I always feel like home when I was here,” he said calmly. Asked about the event of Nusa Dua Fiesta that he attended, he suggested that kind of event should be continued and more organized because the tourists would be very interested to see it. Besides, it would be also a value added to strengthen the tourism of Bali. B N

C12-140

Airport Tax at Ngurah Rai Airport Rises Effective December 1, 2010

PAGE 2

A Trick behind Delicacy of Fern Tips PAGE 3

Let’s Go to Strawberry Stop at Candi Kuning PAGE 5

Barong Bangkung Keeps on Pursuing Its ’Prey’ PAGE 19

(BTN/Angga)

“Are you looking for quality AND the best price on statues, stones products, and garden accessories? We will help you with measurements and all shipping arrangements right to your home. Please, take abrochure and be sure to come to visit us at AUSSIE GARDEN at Batubulan Village”

THE BEST SHOP ANDWIDES SELECTION FOR YOUR, HOTEL, RESIDENCE, AND BUILDING PROJECTS AUSSIE GARDEN JL. RAYA SINGAPADU BATUBULAN GIANYAR, ABOUT 45 MINUTES FROM AIRPORT

FREE PICK UP CALL 0361-294286

Rp. 165.000

Rp. 950.000

Rp.350.000

Rp. 800.000

Rp. 550.000

Rp. 250.000

Rp. 35.000

Rp. 850.000/m2

Rp. 750.000

Rp. 95.000

Rp. 165.000

Rp. 125.000

Rp. 700.000

Rp. 250.000

AUSSIE GARDEN JL. RAYA SINGAPADU, BATUBULAN GIANYAR, ABOUT 200M FROM FAMOUS BALI BIRD PARK EMAIL : aussiegardenbali@yahoo.com WEBSITE : www.aussiegardenbali.com TELP 0361 294286 or 0361-7472330 or 081-24663614 C12-151

C12-149 © by heri


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.