Volume 30 n Edizione 5 n Settembre-Ottobre 2016
Le Solar Mamas del Barefoot College
Patrimonio Kalaripayattu
Arte Il telaio a mano indiano
Conversazione PV Sindhu
I PROSSIMI EVENTI IN INDIA FESTIVAL DI ZIRO
Questa valle mozzafiato, che sta diventando uno dei punti caldi della cultura e musica Indie in India, ospita uno dei più popolari eventi musicali all’aperto. Con oltre 30 band indie provenienti da tutto il mondo, Ziro mette a disposizione fantastiche strutture da campeggio per accogliere i visitatori. QUANDO: 22-25 settembre DOVE: Ziro, Arunachal Pradesh
DURGA PUJA
REGATA DELLE BARCHE SERPENTE DEL PAYIPPAD
Noto anche come Durgotsava, è un festival annuale che celebra il culto della dea Durga. Alcune delle principali attrazioni del festival sono gli idoli, creati in maniera artigianale, che raffigurano la dea Durga, gli appariscenti pandal, le luminarie abbaglianti e il cibo aromatico.
Sulle acque del fiume Payippad ogni anno si svolge un festival che vede la più grande partecipazione di barche serpente, anche se minore rispetto alla regata del Nehru Trophy boat (regata delle barche serpente). L’evento, che dura tre giorni, commemora l’insediamento dell’idolo presso il tempio di Subramanya Swamy, a Haripad.
QUANDO: 7-11 ottobre DOVE: In tutta l’India
QUANDO: 16 settembre DOVE: Haripad, Kerala
NEELAMPEROOR PATAYANI
Celebrato per 16 notti, questo festival rappresenta un tripudio di maschere colorate e copricapi stravaganti che vengono indossati dai partecipanti per adorare la Dea Bhadrakali. Le grandi effigi di cigno conferiscono un fascino caratteristico a questo festival. QUANDO: 29 settembre DOVE: Neelamperoor, Kerala
FESTIVAL DEL LADAKH
DUSSEHRA
QUANDO: 20-26 settembre DOVE: In tutto il Ladakh
QUANDO: 11 ottobre DOVE: Mysore, Karnataka e Kullu, Himachal Pradesh
Il festival di sei giorni si svolge a Leh. Ci sono danze, canti, musica tradizionale e le persone che partecipano indossano i tradizionali abiti colorati del Ladakh. Il festival propone attività quali il tiro con l’arco, il polo, i balli in maschera nei monasteri e le danze di associazioni culturali.
Kullu e Msyore si sono ricavati una propria nicchia quando arriva arriva il momento di celebrare il Dussehra in India. Phool Yatra, la fiera di Naina Devi e il Palace Mysore illuminato rendono il festival un evento faraonico.
Prefazione Le visite effettuate quest’anno dal Presidente, Vice Presidente e Primo Ministro dell’Unione Indiana nel continente africano, sottolineano l’impegno assunto dalla nazione nel collaborare alla ripresa dell’Africa. Nella nostra sezione Partnership, parleremo di come l’afro-ottimismo sia ancora il sentimento dominante di alcune delle economie in più rapida crescita al mondo, floride e ferventi di attività da attuare nel continente africano. Inoltre, con l’India che ospiterà a Goa l’ VIII vertice BRICS, a ottobre, le interazioni tra i cinque paesi di questo giovane raggruppamento multilaterale prenderanno un nuovo ritmo. I paesi membri non vedono l’ora di confrontarsi con nuovi standard dopo il lancio ufficiale di due iniziative firmate BRICS e appoggiate dall’India, e tracciare una tabella di marcia per rafforzare l’impegno intra-BRICS. Nella sezione Progresso parleremo di come più di 800 donne illetterate, provenienti da 78 paesi diversi e di età compresa tra i 35 e i 50 anni, sono diventate tecnici solari grazie al percorso di formazione intrapreso presso il Barefoot College, nell’ambito del programma di cooperazione economica e tecnica in india (ITEC). Inoltre, presenteremo la Missione solare nazionale Jawaharlal Nehru, che ha adottato un approccio graduale per un’iniziativa, lanciata nel 2010, che si propone di generare 22 GW di energia solare entro il 2022. Un altro articolo, dedicato all’Organizzazione Indiana per le Ricerche Spaziali, spiega dettagliatamente in che modo l’India è diventata la destinazione più vantaggiosa (dal punto di vista economico) per il lancio dei satelliti. Nelle sezioni esplorare, arte, cultura e patrimonio indiano, impareremo a conoscere la tessitura con il telaio a mano indiano che è si sta diffondendo a macchia d’olio sulla scena della moda; conosceremo l’evoluzione delle miniature indiane e l’usanza, ampiamente praticata nel Tamil Nadu, di eseguire complessi disegni simmetrici chiamati kolam. Dal momento che Goa ospiterà quest’anno il vertice BRICS, vi accompagneremo in un viaggio a Goa, il paradiso della natura per gli amanti della spiaggia. Vi presenteremo anche Chandannagar, ex colonia francese, nel Bengala occidentale, e Murudeshwara, dimora della spiritualità nel Karnataka. Altri pezzi da non perdere sono il cammino percorso da Sindhu, medaglia d’argento alle Olimpiadi di Rio de Janeiro, e l’arte della pasticceria indiana. Volum
e 30
n Ed izion
e5 n Sette
mbre-
Ottobr e 2016
Vikas Swarup
LE SO BAREFOLAR MAMAS OT COLL DEL EGE
PATR KALA IMONIO RIPAY ATTU
ARTE IL TELA IO A INDIAN O MANO CONV PV SIN ERSAZION DHU E
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
3
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Volume 30 n Edizione 5 n Settembre-Ottobre2016
Redattore: Vikas Swarup Assistente redattore: Nikhilesh Dixit Ministero degli Affari Esteri Stanza n. 152, Ala “A”, Shastri Bhavan, Nuova Delhi - 110001, India Tel.: 91.11.23388949, 23381719 Fax.: 91.11.23384663 Web: http://www.indiandiplomacy.in Per commenti: osdpd2@mea.gov.in MaXposure Media Group India Pvt Ltd Editore e Direttore Operativo: Vikas Johari AD e Direttore Generale: Prakash Johari Redattore Esecutivo: Saurabh Tankha Sede Centrale MaXposure Media Group India Pvt Ltd Lotto N. 246, terzo piano, Okhla Phase-3, Nuova Delhi-110020, India Tel: +91.11.43011111, Fax: +91.11.43011199 CIN No: U22229DL2006PTC152087 Per richieste: indiaperspectives@maxposure.in
PER RICHIESTE| MMGIPL Tel: +91.11.43011111 FAX: +91.11.43011199 www.maxposure.in
India Perspectives è pubblicato in arabo, Bahasa Indonesia, inglese, francese, tedesco, hindi, italiano, Pashto, persiano, portoghese, russo, singalese, spagnolo, tamil, cinese e giapponese. India Perspectives è pubblicato da Vikas Swarup, Segretario Aggiunto (XP) e Portavoce Ufficiale, Ministero degli Affari Esteri (MEA), stanza n. 152, Ala, ‘A’, Shastri Bhavan, Nuova Delhi - 110001 e pubblicato per conto del MEA da MaXposure media Group India Pvt. Ltd. (MMGIPL), Lotto N. 246, terzo piano, Okhla Phase-3, Nuova Delhi-110020, India. India Perspectives è pubblicato sei volte l’anno. Tutti i diritti riservati. I testi, la grafiche e/o le foto possono essere utilizzati o riprodotti citando‘India Perspectives’. MAE e MMGIPL non si assumono la responsabilità di perdite o danni a prodotti, manoscritti, fotografie, opere d’arte e grafiche, diapositive o altro materiale. Le opinioni espresse nella rivista non sono necessariamente quelle del MAE o di MMGIPL.
Seguiteci su: http://www.facebook.com/MEA http://www.twitter.com/MEA http://www.youtube.com/MEA
Per ricevere una copia di India Perspectives si prega di contattare la Missione Diplomatica indiana più vicina.
58
sommario
14
86
40
Partnership
Istantanee
Marchio BRICS: l’essere umano al centro, innovazione e inclusione.............................. 06
Il legame francese........................................... 48 ARTE
PARTNERSHIP
La crescita dell’Africa al centro della tela diplomatica indiana........................................14
Poesia intessuta.............................................. 54 ARTE
I mille caratteri delle miniature..................... 58
progresso
Le Solar Mamas del Barefoot College.......... 22 progresso
L’ISRO sogna in grande, lancia in grande!............................................................. 28
Attività manuali
Annunciare un lieto evento con i kolam....................................................... 62 VIAGGI
Un paradiso di paradossi...............................66
progresso
Un grande passo verso la trasformazione................................................ 32 progresso
La centrale elettrica solare.............................................36 CULTURA
Celebrare la vittoria del bene sul male........40
VIAGGI
L’incantevole Murudeshwara ....................... 72 Cucina
La “dolce” India............................................... 78 Cucina
La stagione della golosità............................. 84
Patrimonio
Un approccio olistico per allenare il corpo e la mente .............................................................. 44
Conversazione
Grinta d’argento .............................................86
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
5
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
partnership
Marchio BRICS: l’essere umano al centro, innovazione
e inclusione
In India l’ottavo vertice dei BRICS è pronto a fornire nuovi ritmi e cadenze alle interazioni tra i cinque paesi che formano questo gruppo multilaterale testo | Manish Chand
INDIA PERSPECTIVES
6
S ettem b re- Ott o br e
2 0 1 6
Nella pagina accanto, il Presidente brasiliano Michel Temer, il Primo Ministro indiano Narendra Modi, il presidente cinese Xi Jinping, il presidente russo Vladimir Putin e il presidente sudafricano Jacob Zuma durante il vertice dei leader dei BRICS riunito a margine del vertice del G20, a Hangzhou; Sopra: il ministro degli affari esteri, Sushma Swaraj, in occasione del lancio del logo dei BRICS
C
della musica, della danza, dello sport e della ostruire le Istituzioni, cultura, che stringerà insieme i paesi dei Implementazione, BRICS in un abbraccio ancora più Integrazione, stretto. Il logo dell’ottavo vertice Innovazione, L’ VIII vertice dei BRICS (un fiore di loto con i Continuità e fornirà nuovi colori nazionali dei cinque paesi Consolidamento. Tradotto ritmi alle e il tradizionale saluto indiano, in lettere: I4C. Nel nascente interazioni tra i namasté, al centro) evoca questo vocabolario delle potenze cinque paesi radiante spirito di solidarietà. emergenti, l’ottavo vertice dei BRICS, che si svolgerà nella località balneare di Goa, in India, il 15 e16 I4C, il mantra del vertice BRICS: Ottobre, è in procinto di fornire nuovi ritmi continuità e consolidamento e cadenze alle interazioni tra i cinque paesi Con il mantra guida “I4C”, l’India, che ha di questo gruppo multilaterale. Questa sarà assunto la presidenza di turno dei BRICS il 15 la nuova lingua della gente, dei giovani, febbraio 2016, ha impostato un programma
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
7
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
partnership
Il Primo Ministro Modi in un discorso alla Sessione Plenaria del VII vertice dei BRICS a Ufa, in Russia
Lo scenario dell’ottavo vertice BRICS è ambizioso e multiforme per fornire una quello di una crescita globale non omogenea, maggiore coesione e spessore strategico di un declino dei tassi di crescita di tutte al gruppo. Per l’India, che ospita l’ottavo le economie BRICS, eccetto vertice BRICS, si tratta di una l’India, della proliferazione di sfida, in quanto dopo il lancio Il Primo Ministro conflitti in tutto il mondo e ufficiale di due iniziative Modi ha assunto un della diffusione del terrorismo firmate BRICS, e appoggiate ruolo guida nella internazionale, la leadership dall’India – La Nuova Banca per rimappatura e della domanda e l’innovazione lo Sviluppo (NDB) e l’Accordo ampliamento della della visione strategica. sulla riserva per gli imprevisti tela dei BRICS Pertanto, tutti gli occhi saranno (CRA), il gruppo sta tentando puntati sull’India, per offrire di confrontarsi con nuovi una fresca iniezione di idee e iniziative standard e tracciare una tabella di marcia al fine di rivitalizzare questo importante per approfondire e diversificare l’impegno gruppo. Infatti, il vertice, sotto la presidenza polivalente intra-BRICS.
INDIA PERSPECTIVES
8
S ettem b re- Ott o br e
2 0 1 6
di iniziative incentrate sulle persone, un dell’India, servirà a generare nuove idee per discorso che fu rafforzato dalla presentazione fornire nuove indicazioni al gruppo BRICS, (al Vertice Ufa nel 2015) del suo programma afferma Alok Dimri, segretario congiunto di 10 punti, intitolato Das responsabile dei BRICS, Kadam. Nel 2016, questo sogno nell’ufficio estero indiano. L’India ha messo di nuovo le ali, poiché ospiterà 101 l’India organizzarà 101 attività BRICS: l’essere umano eventi dedicati relative ai BRICS nel periodo al centro ai BRICS precedente al vertice di Goa, più Il Primo Ministro Narendra nella periodo della metà delle quali si propone Modi ha guidato la rimappatura preparatorio al di espandere l’interazione tra le e l’ampliamento del panorama vertice di Goa persone, compresi i giovani, i dei BRICS presentando la giovani diplomatici, gli sportivi, sua visione di un gruppo con gli amministratori, gli accademici, i giornalisti l’essere umano al centro. Nel 2014, al primo e i parlamentari. vertice BRICS, a Fortaleza, in Brasile, parlò
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
9
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
partnership
La presenza del BIMSTEC Sulla base della programma volto a coinvolgere nel cammino dei BRICS anche le regioni emergenti, l’India ha invitato i leader del BIMSTEC, ovvero le sette nazioni della Baia del Bengala per una Cooperazione Tecnica ed Economica multisettoriale all’ VIII vertice dei BRICS. Il gruppo, che si estende tra Sud e Sud-Est asiatico, comprende Bangladesh, Bhutan, India, Myanmar, Nepal, Sri Lanka e Tailandia. Invitare i leader dei paesi confinanti è diventata una costante nel corso degli ultimi tre vertici dei BRICS. Anche il Sud Africa, infatti, aveva invitato i leader dei paesi africani e i rappresentanti delle comunità economiche regionali (CER) al V vertice dei BRICS, a Durban. Il Brasile seguì il Sud Africa, che invitò i leader di Argentina, Bolivia, Cile, Colombia, Ecuador, Guyana, Paraguay, Perù, Suriname, Uruguay e Venezuela al VI vertice dei Brics, a Fortaleza, nel luglio del 2014, come segno di apertura verso il Sud America. Nel 2015, la Russia invitò i leader dell’Organizzazione per la cooperazione di Shanghai ad una sessione di presentazione con i leader dei BRICS. Organisation for an outreach session with the BRICS leaders.
Questi eventi comprendono, tra gli altri, un Torneo di calcio Under 17, un Film Festival, un Forum del benessere, un Forum della gioventù, un Forum dei Giovani Diplomatici, un polo fieristico dei BRICS, il Conclave dell’A micizia delle città, il think-tank dei BRICS e forum accademici. Dopo aver inaugurato il logo BRICS 2016, nel mese di febbraio, a Nuova Delhi, il ministro degli affari esteri, Sushma Swaraj, ha spiegato la logica che sta dietro questi eventi, diversi ma connessi fra loro. “Questo darà alle persone una maggiore opportunità di arricchire le procedure dei BRICS. Per i nostri partner BRICS è anche un’occasione per visitare diverse città e stati dell’India”, ha sottolineato il ministro.
Federalismo cooperativo: avvicinare i BRICS ai singoli stati
La presidenza dell’India sarà ricordata per aver posto la questione della centralità dell’essere
Il Primo Ministro Modi con altri leader dei BRICS al VII vertice dei BRICS, a Ufa
INDIA PERSPECTIVES
10
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Sopra: Il Segretario di Stato per gli Affari Esteri, il generale (a riposo) V. K. Singh e il Segretario di Stato per l’Informazione e il Broadcasting, il colonnello Rajyavardhan Singh Rathore, all’inaugurazione del Film Festival dei BRICS, a Nuova Delhi
umano al centro delle attività intra-BRICS Espansione dei legami economici e per avvicinare il gruppo agli stati, alle intra-BRICS province e alle città di tutta l’India. L’idea Il vertice di Goa segnerà nuovi traguardi è quella di allontanarsi dalla capitale per nell’evoluzione del programma dei BRICS esporre i paesi BRICS alla di rielaborare l’ordine globale diversità culturale, linguistica e rinnovare le relazioni ed etnica dell’India. Questa economiche intra-BRICS. I BRICS hanno strategia è incoraggiata dall’idea Nonostante il rallentamento il potenziale per affermarsi come di federalismo cooperativo del dei tassi di crescita di uno dei principali Primo Ministro Modi. Questo alcuni paesi membri e la motori della spiega il motivo per cui l’India decelerazione dell’economia crescita economica ha deciso di ospitare l’ VIII globale, le economie dei globale vertice dei BRICS a Goa, e non BRICS rappresentano un polo a Delhi. Gli eventi dedicati ai economico straordinario, con BRICS in un’ottica pan-indiana, sono stati un PIL di oltre 16.000 miliardi di dollari, e ideati per mostrare il percorso della rinascita possiedono le potenzialità per diventare uno del “marchio India” nell’ambito di in un clima dei principali motori della crescita economica globale complesso. globale. In questo contesto, si prevede che il
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
11
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
partnership
Il logo del vertice BRICS 2016 In occasione dell’ VIII vertice BRICS, l’India accoglierà i leader di Brasile, Russia, Cina e Sud Africa per costruire soluzioni efficienti, inclusive e collettive. Il nuovo logo - il loto e le mani giunte, in segno di saluto (namaste) - accoglie i leader dei BRICS con un gesto umile, tradizionale e rispettoso, e con il fiore nazionale, il loto. I colori usati nel logo rappresentano ciascun paese. Il verde per il Brasile, il blu per la Russia, il giallo zafferano per l’India, il rosso per la Cina e il giallo per il Sud Africa.
Goa chiama Goa è stata scelta per ospitare il suo primo grande vertice multilaterale. Sono attesi oltre 900 delegati e funzionari provenienti da Brasile, Cina, Russia, Sud Africa e altri paesi BIMSTEC. Le delegazioni più numerose saranno quelle di Russia e Cina. Il vertice è allestito anche per elevare il profilo internazionale di Goa, non solo come meta di vacanza, ma anche come sede diplomatica e commerciale.
INDIA PERSPECTIVES
12
vertice di Goa sia focalizzato sull’attuazione della strategia di partenariato economico dei BRICS e della tabella di marcia per la cooperazione economica, commerciale e degli investimenti dei BRICS, fino al 2020, che erano state confermate durante il precedente summit di Ufa, in Russia. È probabile che i leader dei BRICS propongano nuove iniziative per rafforzare le sinergie economiche esistenti nel gruppo, concentrandosi su settori non convenzionali, come il digitale, l’economia, l’innovazione, il turismo, il benessere e la cultura. Il BRICS Film Festival, la Convenzione sul Turismo dei BRICS e il Forum del benessere hanno il compito di mettere in luce il ruolo dell’affermazione della cultura e delle industrie creative in tutti questi paesi. Secondo gli esperti, la La NDB ha semplificazione dell’economia già dato avvio e del regime di visto turistico, all’attività avranno un ruolo cruciale nello creditizia in stimolare il commercio e gli favore dei investimenti intra-BRICS. Le progetti per i questioni relative al commercio paesi in via di e agli investimenti intrasviluppo BRICS saranno trattate in dettaglio al meeting dei leader commerciali dei BRICS, che sarà organizzato dalla FICCI (Federazione indiana delle camere di commercio e dell’industria). Le raccomandazioni saranno completate dai ministri del commercio dei BRICS a Nuova Delhi, il 13e 14 ottobre.
S ett em b re- O tt o br e
BRICS think tank
Le discussioni al vertice di Goa, e ancor prima di queste, la riunione dei Ministri del Commercio, si concentreranno su questioni normative e ideologiche, per sollecitare maggiormente la Nuova Banca di Sviluppo (NDB), che ha erogato alcuni prestiti destinati
2 0 1 6
I Rappresentanti dei BRICS alla 71ªAssemblea Generale delle Nazioni Unite
a progetti nei paesi in via di sviluppo: la Canara Bank (India) riceverà 250 milioni di dollari per progetti da realizzare nelle zone rurali. Poiché l’NDB ricoprirà un ruolo sempre più importante nell’erogazione di finanziamenti destinati a progetti di sviluppo delle infrastrutture nei paesi in via di sviluppo, i BRICS stanno valutando la possibilità di creare un think tank economico, che riunirà alcuni dei migliori economisti internazionali e pensatori economici presenti nei paesi emergenti, al fine di approvare una tabella di marcia a lungo termine, per guidare e offrire coesione alla NDB e accrescere l’economia e il programma per lo sviluppo dei BRICS. Allo stesso modo, i BRICS stanno inoltre valutando l’idea di istituire
un’agenzia di rating indipendente e autoctona, che dovrebbe proporsi come un’alternativa alle agenzie dominate dall’Occidente.
Rielaborazione dell’ordine globale
Infine, la riconfigurazione dell’architettura della governance globale, politica ed economica, rimane al centro del programma dei BRICS, e l’ VIII vertice di Goa è in procinto di fornire un nuovo impulso al progetto di rielaborazione dell’ordine globale, a lungo rimandato, con una maggior voce in capitolo per le economie emergenti e in via di sviluppo.
Manish Chand è redattore capo di India Writes Network, www.indiawrites.org, portale e rivista elettronica incentrata su politica internazionale, potenze emergenti e storia dell’India
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
13
Like INDIAN diplomacy
Follow @INDIANdiplomacy
Channel INDIAN diplomacy
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Partnership
La crescita dell’Africa al centro della tela
diplomatica indiana
INDIA PERSPECTIVES
14
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
l’Africa, divenuta luce della speranza in un continuo rallentamento economico globale, è al centro della scena della politica estera indiana testo | Manish Chand
N
ell’ambito della diplomazia indiana, il 2016 è l’anno dell’Africa. Sulla base del successo del Terzo Forum India-Africa, nell’ottobre del 2015, che per la prima volta riunì in India i leader e i rappresentanti di tutti i paesi del continente africano, quest’anno il Presidente, il vice Presidente e il Primo Ministro indiani hanno visitato nove paesi africani. Questo interesse senza precedenti nei confronti dell’Africa sottolinea il generoso impegno assunto dall’India nel collaborare alla continua rinascita del continente.
Afro-ottimismo: Capo di Buona Speranza
Grazie ad alcune tra le economie a più rapida crescita al mondo, presenti in africa, l’Afroottimismo è tuttora il sentimento dominante, nonostante il crollo dei prezzi dei prodotti, che comporta un rallentamento allo sviluppo nei paesi africani che dipendono dalle risorse prodotte altrove. Il tasso di crescita è stato riveduto e corretto, ma il trend è per lo più positivo –i paesi africani che hanno abbracciato la democrazia e le riforme economiche, che hanno intensificato il processo di modernizzazione, industrializzazione e urbanizzazione, facendo di tutto il continente un “Capo di Buona Speranza” sono sempre più numerosi. La continua rinascita africana ha incontrato l’andamento crescente dell’ India, ovvero
Il primo ministro ispeziona la Guardia d’Onore al Palazzo Presidenziale di Maputo durante la sua visita in Mozambico S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
15
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Partnership
Il legame con la diaspora Mahatma e Madiba. I sogni interconnessi di India e Africa. Crescita dell’India. Resilienza e Rinascita. Questi erano gli argomenti chiave del commovente discorso del Primo Ministro Modi rivolto alla comunità indiana di Johannesburg, lo scorso 8 luglio. Con una maglietta di Madiba, Modi ha conquistato circa 11.000 ammiratori, con la sua idea di un’India nuova e citando i numerosi legami culturali e storici che uniscono l’India e il Sud Africa. Ha presentato un nuovo mantra, HOPE (SPERANZA) a cui possono partecipare l’India, l’Africa e la comunità indiana presente nel continente africano, per inaugurare un nuovo periodo di prosperità e di progresso condiviso. “Con una rara flessibilità, una rinnovata rinascita, una eccellente rapidità e un equilibrio straordinario, l’ascesa dell’India può essere definita come H.O.P.E (Harmony, Optimism, Potential and Energy, ovvero Armonia, Ottimismo, Potenziale ed Energia)”, ha dichiarato. I suoi discorsi alla comunità indiana hanno evidenziato la crescente importanza della diaspora indiana nel promuovere le relazioni tra India e Africa, alle quali fa affidamento per la piena trasformazione dell’India. Il Primo Ministro Modi ha effettuato un collegamento con i giovani studenti dell’Università di Nairobi, in Kenya, durante il quale ha dedicato loro un discorso. In seguito ha indirizzato un altro discorso alla comunità indiana di Nairobi, nel quale ha condiviso la sua idea di trasformazione dell’India, chiedendo il sostegno della comunità indiana. “L’India non è una nazione individualista. Noi crediamo che Vasudhaiva Kutumbakam (il mondo è un’unica famiglia)”, ha detto. Ai giovani kenioti ha parlato di legami culturali, come anche dell’amore per il cinema e per lo yoga, e ha lodato i kenioti per la loro cultura d’impresa e d’innovazione. “Alla futura generazione keniota porto l’affettuosa amicizia di oltre 800 milioni di giovani indiani”, ha dichiarato. Questo intervento pubblico, di fronte a un continente africano pieno di vita, è creato per migliorare i contatti interpersonali e ampliare l’arco dell’amicizia tra le due parti.
INDIA PERSPECTIVES
16
Il Primo Ministro Modi consegna le chiavi di 30 ambulanze da campo in Kenya
l’economia a più rapida crescita al mondo. Questa rinascita congiunta costituisce lo scenario di un ulteriore arricchimento dei rapporti diplomatici tra India e Africa, che è stato dimostrato da una serie di visite di alto profilo, avvenute a seguito del Terzo Forum India-Africa. L’obiettivo generale è quello di ampliare la tela diplomatica attraverso l’impegno dell’India rivolto a tutti i territori dell’Africa. Mentre le visite del Primo Ministro Narendra Modi si sono concentrate nell’Africa orientale e meridionale (Mozambico, Sud Africa, Tanzania e Kenya), le visite del Presidente Pranab Mukherjee comprendevano l’Africa occidentale anglofona e francofona (Ghana, Costa d’Avorio e Namibia) e quelle del vice Presidente Hamid Ansari hanno rivitalizzato la presenza dell’India nell’Africa araba (Marocco e Tunisia). Le visite realizzate nei paesi africani sono state importanti e di vasta portata, andando a rafforzare i pilastri fondamentali dell’impegno indiano in Africa, che ruota intorno al consolidamento degli scambi, allo sviluppo di competenze, alla cooperazione allo sviluppo e al partenariato della
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
in occasione del Terzo Forum India-Africa) per conoscenza. Durante le visite compiute da parte sostenere lo sviluppo delle competenze e delle dei leader indiani nei nove paesi africani, sono infrastrutture nei paesi africani. Ad esempio, stati firmati più di 24 accordi. Durante la visita l’India ha firmato un accordo per l’istituzione del Primo Ministro Modi, sono stati sottoscritti di una linea di credito da 15 milioni di dollari 19 accordi, che riguardavano diversi settori tra destinai alla IDB Capital Limited, in Kenya, per lo cui la formazione, lo sviluppo di competenze, il sviluppo di diverse piccole e medie commercio e gli investimenti, la imprese (PMI) ed un’altra linea di difesa, l’agricoltura, i giovani, lo L’India ha firmato credito, da 29.95 milioni di dollari, sport e l’esenzione dal visto. un accordo che in favore del governo del Kenya, per destina 15 milioni l’ammodernamento dell’impianto La Via del Sud: alla promozione tessile Rift Valley. In Tanzania, cooperazione allo dello sviluppo l’India ha annunciato l’istituzione sviluppo economico locale di una linea di credito da 92milioni L’elemento comune a tutte queste delle PMI di dollari per il recupero e il visite era quello di migliorare potenziamento del sistema di la cooperazione allo sviluppo nell’ambito degli ideali di potenziamento reciproco approvvigionamento dell’acqua di Zanzibar. In questi impegni è evidente il desiderio sud-sud. Queste visite hanno visto Nuova Delhi dell’India di entrare a far parte dello sviluppo di inaugurare nuove linee di credito (di cui una competenze e infrastrutture nei paesi africani. In da 10 miliardi di dollari, annunciata dall’India
Il Primo Ministro indiano e Uhuru Kenyatta, Presidente del Kenya, presso il Business Forum India-Kenya, a Nairobi, in Kenya
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
17
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Partnership
Tanzania, i due paesi hanno firmato un protocollo Migliorare i legami economici d’intesa sulla cooperazione nel settore della gestione Agricoltura e sicurezza alimentare sono due punti e dello sviluppo delle risorse idriche e un altro sul importanti del programma relativo all’impegno piano d’azione congiunto (JAP) tra la National Small crescente dell’India con l’Africa. Il progetto per la Industries Corporation of India (NSIC) cooperazione agricola è sancito nella e la Small Industries Development dichiarazione congiunta del Terzo Organisation Tanzania (SIDO). vertice India-Africa, e da allora si è L’attenzione Durante la visita del Primo ripresentata in importanti accordi riposta nella Ministro Modi in Tanzania, l’India e patti stipulati durante queste formazione e lo ha disposto l’istituzione di un visite. L’accordo a lungo termine per sviluppo delle centro di formazione professionale l’acquisto dei legumi, firmato durante risorse umane si a Zanzibar. Durante la visita del la visita del Primo Ministro Modi in è cristallizzata in un gran numero di Presidente Mukherjee in Namibia, i Mozambico, prevede la possibilità nuove iniziative due paesi hanno firmato un protocollo che il paese possa svolgere un ruolo d’intesa per la creazione di un centro centrale nella sicurezza alimentare di eccellenza nel settore IT e un altro accordo indiana. Allo stesso modo, il memorandum riguardante la cooperazione allo sviluppo delle d’intesa firmato tra l’India e la Tanzania, per la competenze dei funzionari pubblici, che riguarderà gestione delle risorse idriche, sarà fondamentale settori quali la pubblica amministrazione. per lo sviluppo agricolo dell’Africa orientale.
INDIA PERSPECTIVES
18
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
L’India, inoltre, si sta attivando per predisporre una linea di credito da 102 milioni di dollari per lo sviluppo agricolo dei terreni pianeggianti in Costa d’Avorio. In tutti i paesi visitati dal Presidente, dal Vice Presidente e dal Primo Ministro, l’India ha focalizzato la sua attenzione sull’espansione del commercio e degli investimenti, impegno che è stato sottolineato nelle interazioni dei dignitari indiani con le comunità imprenditoriali. Attualmente, il commercio bilaterale India-Africa è stimato a circa 70 miliardi di dollari, e se l’afroottimismo continuerà ad esistere nel mondo aziendale indiano, presto le due parti dovrebbero essere in grado di raggiungere l’obiettivo di 100 miliardi di dollari, con nuovi settori d’interesse quali l’economia digitale, l’innovazione, le start-up, i viaggi e il turismo.
Impegni assunti dall’India nell’ambito del Terzo Forum India-Africa (IAFS) Linea di credito da 10 miliardi di dollari per l’Africa nei prossimi cinque anni Concessione di un ulteriore aiuto di 600 milioni di dollari.
Legame strategico
Istituzione di un Fondo per lo sviluppo India-Africa di 100 milioni di dollari
Questo rafforzamento della cooperazione economica
Istituzione di un Fondo sanitario India-Africa di 10 milioni di dollari. Raddoppio delle borse di studio (50.000) destinate a studenti africani nel corso dei prossimi cinque anni. Priorità per la costituzione di istituti di formazione in tutta l’Africa Espansione del Pan Africa E-Network, un progetto di connettività digitale per la tele-medicina, la teleeducazione e le istituzioni di riqualificazione, formazione e apprendimento in tutta l’Africa, che attualmente comprende 48 paesi africani. Migliorare il deflusso di capitali nell’ambito del Programma per lo sviluppo delle infrastrutture in Africa (PIDA). Promozione del Partenariato Pubblico-Privato (PPP) per incoraggiare le imprese indiane alla creazione di unità per lo sviluppo delle competenze nelle zone industriali africane Sviluppo congiunto dell’economia blu Approfondire il partenariato strategico, includendo una cooperazione più attenta alle questioni globali come le riforme del Consiglio di sicurezza dell’Onu, lotta al terrorismo, le operazioni anti-pirateria, la sicurezza informatica, il cambiamento climatico, lo sviluppo sostenibile e i negoziati OMC. Impostare un meccanismo di revisione/monitoraggio congiunto, per valutare i progressi nella realizzazione dei progetti chiave dell’IAFS
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
19
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Partnership
Il Presidente indiano Pranab Mukherjee rende omaggio alla statua del Mahatma Gandhi presso l’Università del Ghana, ad Accra
tra India e Africa viene completato dal rafforzamento della partnership strategica, che comprende la cooperazione internazionale e la cooperazione attiva nella lotta al terrorismo e alla pirateria. In Sud Africa, il Primo Ministro Modi ha esortato il settore della Difesa del Sud Africa a partecipare a progetti nell’ambito della missione Make in India. India e Kenya hanno firmato un accordo per la cooperazione nell’ambito della Difesa, che comprende un rafforzamento degli scambi militari. “Possiamo essere uniti anche nei settori della Difesa e della sicurezza, nonché per le esigenze strategiche e di sicurezza”, ha dichiarato il Primo Ministro Modi a Pretoria, segnalando il nuovo slancio strategico dell’India nella politica dell’Africa. Dal momento che l’Oceano Indiano ricopre un’importanza crescente, le due parti sono tenute a collaborare non solo per la sicurezza marittima, ma anche per lo sviluppo congiunto
INDIA PERSPECTIVES
20
S ett em b re- O tt o br e
dell’economia blu. Questa crescente conformità relativa alle questioni strategiche esercita dei benefici per l’India. La dichiarazione di sostegno del Sud Africa in favore dell’adesione dell’India al gruppo dei fornitori nucleari, ha evidenziato come questa partnership strategica tra India e Sudafrica resiste nel tempo. Il Primo Ministro Modi ha ringraziato prontamente il presidente Jacob Zuma. “Ho ringraziato il Presidente per il sostegno del Sudafrica in merito all’adesione dell’India al gruppo dei fornitori nucleari”, ha annunciato Modi ai media. La replica del sostegno di molti paesi africani alla candidatura dell’India per un seggio permanente presso il Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite ha rafforzato l’obbligo, per ambo le parti, di collaborare da vicino per una riforma accelerata e per l’ampliamento del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite, con seggi anche per l’India e l’Africa, in un Consiglio di Sicurezza
2 0 1 6
Cerimonia di benvenuto per il Primo Ministro Modi presso l’Assemblea nazionale, a Maputo, in Mozambico
riformato. Inoltre, vi è una crescente convergenza di prospettive nell’operare congiuntamente nei forum pluri-laterali e multilaterali, quali IBSA e BRICS (Sud Africa) e IOR-A.
Andare avanti
Con la crescente convergenza di interessi economici e strategici, la diplomazia indiana è pronta per confrontarsi con nuove frontiere in Africa. Come dimostrato in queste visite di alto profilo, a seguito del Terzo Forum India-Africa (IAFS-III), abilità, equilibrio e velocità (Skill, Scale and Speed), costituiranno il mantra della “Tripla S” che incoraggerà questa relazione. La maggior presenza dell’India in Africa è provvidenziale, poiché si colloca in uno scenario geopolitico
mutevole in tutto il continente in crescita. Ora l’Africa ha diversi partner tra i quali scegliere, e tutti stanno “corteggiando” il continente con una rinnovata passione. L’India non vuole entrare nel gioco della concorrenza o della rivalità: il suo modello di partnership con l’Africa, basato sulle esigenze di un continente in crescente evoluzione, e sostenuto dagli ideali di cooperazione Sud-Sud, è impostato per distinguersi dagli altri. L’India è decisa ad adottare standard più severi, sfruttando le sue risorse, i suoi punti di forza ed aumentando il profilo globale per trasformare una partnership che offre delle possibilità ad entrambi.
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel Manish Chand è redattore capo di India Writes Network, www.indiawrites.org, portale e rivista elettronica incentrata su politica internazionale, potenze emergenti e storia dell’India
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
21
MEA india
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
Le Solar Mamas del
Barefoot College
Nel 2016, oltre 800 “Solar Mamas” (tecnici solari) provenienti da 78 paesi hanno intrapreso un percorso di formazione grazie a 16 corsi promossi dall’ITEC. Inoltre sono riuscite a portare l’elettrificazione solare in 50.000 abitazioni, raggiungendo oltre 500 villaggi testo | Bunker Roy
INDIA PERSPECTIVES
22
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
N
attraverso il fare” (learning by doing). el 2008, il Barefoot College In sei mesi, le Solar Mamas hanno imparato (Università dei piedi scalzi) a realizzare sofisticati regolatori di carica, è stato riconosciuto come un inverter, lanterne solari a LED, ad istituire un istituto di formazione del laboratorio elettronico rurale programma ed installare sistemi solari indiano di cooperazione Nel 2008, il nelle singole abitazioni. Con economica e tecnica (ITEC). Barefoot College è l’istituzione di un laboratorio Da allora e ogni sei mesi, due stato riconosciuto elettronico rurale in ogni gruppi di 40 donne provenienti come istituto villaggio ad elettrificazione da alcuni villaggi remoti non di formazione solare, le Solar Mamas hanno elettrificati di Paesi Meno del programma effettuato tutte le riparazioni Sviluppati (PMS), hanno indiano di e la manutenzione. Per le luci frequentato il Barefoot College. cooperazione solari la comunità spendeva Dovevano essere analfabete economica e tecnica la stessa cifra che, ogni mese, o semi-analfabete e di età (ITEC) avrebbe investito nell’acquisto di compresa tra i 35 e i 50 anni. cherosene, candele, batterie per Queste donne, che provenivano torce, ricaricare i cellulari, legname e gasolio. da paesi diversi e dunque parlavano lingue e Si tratta dei primi villaggi ad elettrificazione dialetti diversi, sono diventate tecnici solari solare al mondo, autosufficienti sia dal punto avvalendosi di immagini, segni, immagini, gesti e per mezzo della didattica “dell’imparare di vista tecnico che economico.
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
23
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
METODO BAREFOOT IN 36 PAESI AFRICANI PER L’ILLUMINAZIONE SOLARE DOMESTICA Trained BSE/ Number of SOLAR electrified HOUSES
Country
MAURItania
2/55
Mali
3/320
Senegal
9/350
The Gambia
4/114
Guinea Bissau
6/250
Sierra Leone
10/1720
Liberia
8/100
Burkina Faso
13/602
Niger
4/150
Ivory Coast
4/0
Togo
6/185
Ghana
5/110
Benin
2/408
Chad
2/100
Cameroon
4/263
Namibia
7/0
Botswana
7/0
South Africa
5/0
Lesotho
4/412
Sudan
6/100
Central African Republic
4/0
South Sudan
16/237
Ethiopia
10/250
Djibouti
5/250
DR Congo
12/400
Uganda
10/440
Kenya
16/1205
Rwanda
12/340
Burundi
4/100
Tanzania + Zanzibar
31/2000
Zambia
6/200
Malawi
13/316
Zimbabwe
7/150
Mozambique
3/100
Comoros
6/100
Madagascar
7/390
INDIA PERSPECTIVES
24
1 Mauritania 3 The Gambia 4 Senegal 5 Guinea Bissau Sierra Leone 6
S ett em b re- O tt o br e
2 Mali
10 Niger
9 Burkina 13 Benin
8 11 Liberia 7 12 Togo Ivory Coast Ghana
20 Sudan
14 Chad
15 Cameroon
24 Djibouti 22 South Sudan
21 Car
23 Ethopia
26 27 Uganda Kenya 28 Rwanda Burundi 29 30 Tanzania Zanzibar
25 DR Congo
35 Comoros 31 Zambia
32 Malawi
33 Zimbabawe 16 17 Namibia Botswana 18 South Africa 19 Lesotho
34 Mozambique
Madagascar
Nel 2016, più di 800 “Solar Mamas” provenienti da 78 paesi hanno intrapreso un percorso di formazione grazie a 16 corsi dell’ITEC. Inoltre hanno portato l’elettrificazione solare in 50.000 abitazioni , raggiungendo oltre 500 villaggi. circa Circa 200 ore del percorso formativo, che dura sei mesi, sono state dedicate alle questioni sanitarie più importanti per le donne, all’importanza del risparmio e a come aprire un conto in banca, come avviare micro imprese e diventare imprenditori rurali, allo sviluppo dei mezzi di sostentamento e all’alfabetizzazione digitale, utilizzando alcuni Ipad per comunicare attraverso un programma studiato appositamente per le donne rurali illetterate. In conseguenza dell’impatto globale e del successo del modello di sviluppo gandhiano del Barefoot College, il Ministero degli affari esteri (MEA) ha approvato la creazione di Centri di formazione professionale del Barefoot College (BVTC) in Senegal, Burkina Faso, Liberia,
2 0 1 6
36
Nell’agosto del 2015, a conclusione del Madagascar e Zanzibar, al costo di 372.000 Forum per la cooperazione tra India e dollari per ogni centro di formazione. Il isole del Pacifico (FIPIC) a Jaipur, e alla governo di Zanzibar ha stanziato 250.000 presenza dei presidenti di 14 paesi insulari del dollari per istituire un centro di formazione Pacifico, il Primo Ministro Modi del Barefoot College che si annunciò che 70 Solar Mamas propone di formare i tecnici solari Il governo avrebbero partecipato ad un donne. E’ operativo dall’agosto di Zanzibar percorso formativo e che avrebbe del 2015 ed è stato inaugurato dal ha stanziato portato l’elettrificazione solare presidente di Zanzibar. 250.000 dollari in 2.800 abitazioni e in 14 Isole Durante la sua visita in per istituire del Pacifico. Guatemala, il Ministro di Stato un centro di Durante il Forum India-Africa, Gen VK Singh ha annunciato formazione del nell’ottobre del 2015, le first ladies l’istituzione di un Centro Barefoot College di Sud Africa, Namibia, Ghana e regionale del Barefoot College Mali hanno incontrato le Solar destinato alla formazione Mamas africane. A conclusione del Forum, il di 48 Solar Mamas allo scopo di portare Ministero ha stanziato circa 3.700.000 dollari l’elettrificazione solare nei loro villaggi, raggiungendo otto paesi dell’A merica Centrale per l’elettrificazione solare di 7.500 abitazioni distribuite in 15 paesi africani. e Latina.
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
25
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Profili delle donne tecnici solari del Barefoot (Bangladesh)
Progresso
Begun Rejia (37 anni)
Khatun Mst Monora (41 anni)
Villaggio: Kazipun, Kazipur, Sirajganj Figli: 1 Alfabetizzazione: analfabeta Lingua: Bengalese Professione: Casalinga Corso ITEC: XIII (settembre 2014-marzo 2015)
Villaggio: Kazipun, Kazipur, Sirajganj Figli: 2 Alfabetizzazione: Analfabeta Lingua: Bengalese Professione: Casalinga Corso ITEC: XIII (settembre 2014-marzo 2015)
Khatun Mst Munzuara (39 anni) Villaggio: Kazipun, Kazipur, Sirajganj Figli: 3 Alfabetizzazione: Analfabeta Lingua: Bengalese Professione: Casalinga Corso ITEC: XIII (settembre 2014-marzo 2015)
Elettrificazione solare per l’illuminazione domestica e tecnici solari del Barefoot College
As on March 2015
INDIA PERSPECTIVES
26
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Begum Shalaha (39 anni)
Sultana Razia (34 anni)
Villaggio: Khagrachari Figli: 3 Alfabetizzazione: Analfabeta Lingua: Bengalese Professione: Casalinga Corso ITEC: XV (settembre 2015-marzo 2016)
Villaggio: Khagrachari Figli: 3 Alfabetizzazione: Alfabetizzata Lingua: Bengalese Professione: Casalinga Corso ITEC: XV (settembre 2015-marzo 2016)
Begum Sakhina (37 anni)
Begum Khohinur (50 anni)
Villaggio: Khagrachari Figli: 4 Alfabetizzazione: Alfabetizzata Lingua: Bengalese Professione: Casalinga Corso ITEC: XV (settembre 2015-marzo 2016)
Villaggio: Khagrachari Figli: 6 Alfabetizzazione: Alfabetizzata Lingua: Bengalese Professione: Casalinga Corso ITEC: XV (settembre 2015-marzo 2016)
non è stato possibile, il governo indiano Il Barefoot College ha firmato alcuni è intervenuto per colmare la mancanza di protocolli d’intesa con le principali fondi. Il Primo Ministro Modi e il Presidente organizzazioni delle Nazioni Unite francese Hollande hanno avviato il processo UNWOMEN, UNESCO, GEF e UNDP per la firma di un protocollo d’intesa tra (Programma delle Nazioni Unite per lo il Barefoot College International (BCI) e Sviluppo) - per diffondere il modello del l’International Solar Alliance, Barefoot College attraverso affinché le Solar Mamas possano le Solar Mamas. Il grandioso Il governo portare l’elettrificazione solare nei consenso del governo indiano indiano, villaggi non ancora elettrificati. in favore delle Solar Mamas per mezzo Le Solar Mamas sono presenti ha stimolato il sostegno dell’ITEC, offre in 70 dei 120 paesi membri internazionale delle fondazioni una formazione dell’A lleanza solare. filantropiche, tra cui la Skoll alle Solar Un film commissionato dal Foundation (USA), la Oak Mamas Ministero degli Affari Esteri, Foundation, la Enel Green Power
(Italia), la Erol Foundation (USA), la Bank of America, Coca Cola, Apple India e Cartier (Francia). Il governo indiano, per mezzo dell’ITEC, offre una formazione alle Solar Mamas: i fondi destinati all’ elettrificazione solare dei loro villaggi provengono dalle Nazioni Unite e da alcune fondazioni private. Ove questo
dal titolo No problem sulle Solar Mamas ha vinto numerosi premi nazionali e internazionali. Un altro film intitolato Rafea Solar Mama, dedicato alla prima donna araba proveniente dalla Giordania che è diventata ingegnere solare, è stato visto da oltre 400 milioni di persone su tutte le principali reti e canali, dall’Australia agli Stati Uniti.
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
27
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
L’ISRO sogna in grande,
lancia in grande!
Il razzo PLSV è diventato un lanciatore sicuro, economico e di precisione, ciò rende l’India una destinazione attraente per i paesi in cerca di una soluzione conveniente e sicura per il lancio dei satelliti testo | Pallava Bagla
I
l successo dell’India nella tecnologia spaziale sembra sfidare la gravità: la Indian Space Research Organisation (ISRO, agenzia nazionale indiana per la ricerca spaziale) ha riscosso una serie di successi spettacolari. Dalla realizzazione di un sistema di navigazione satellitare autoctono, al lancio pionieristico della mini navetta spaziale
INDIA PERSPECTIVES
28
S ett em b re- O tt o br e
indiana, l’ISRO ha fatto la storia, mettendo in orbita 20 satelliti con un solo lancio. Tornare sulla luna è un altro dei suoi obiettivi da realizzare a breve termine. Il 22 giugno 2016, esattamente alle ore 09:26, un razzo è decollato dall’isola di Sriharikota, sulla costa del Golfo del Bengala, nell’Andhra Pradesh, entrando nella storia
2 0 1 6
dell’agenzia spaziale indiana. In 26 minuti, il razzo Finalmente l’ISRO mette le ali! Polar Satellite Launch Vehicle (PSLV-C34) ha messo in La calma della mattina calda e afosa del 23 maggio 2016 orbita 20 satelliti. Non è un risultato da poco. E’ come è stata interrotta esattamente alle 7 del mattino, quando se uno scuolabus viaggiasse nello spazio ad una velocità un razzo indiano, nuovo di zecca, che trasportava un straordinaria. mini shuttle spaziale indiano, è stato lanciato dal centro Il razzo PSLV, al suo 36º lancio, pesava 320 tonnellate spaziale di Sriharikota. ed era alto 44,4 m (che corrisponde all’altezza media L’ISRO aveva messo le ali, in quanto aveva intrapreso di un edificio di 15 piani). Così, l’ISRO ha raggiunto i un volo mai effettuato prima nello spazio, che ha fatto la 35 lanci consecutivi (conclusi con successo) del piccolo storia. L’agenzia spaziale indiana aveva intrapreso il lancio razzo indiano denominato PSLV. Nel 2008, l’ISRO aveva inaugurale della versione autoctona di uno “Space Shuttle”, lanciato 10 satelliti in una singola missione, completamente Made in India. utilizzando il razzo PSLV, e stabilendo un Congratulandosi con gli scienziati, il Fino a oggi, record mondiale. Oggi, il record del mondo primo ministro Narendra Modi ha dichiarato: l’ISRO ha per il lancio di un numero massimo di “il dinamismo e la dedizione con cui i nostri lanciato 113 satelliti in una sola missione è detenuto dalla scienziati dell’ISRO hanno lavorato nel corso satelliti, di cui 74 Russia, che nel 2014, ha lanciato nello spazio degli anni è eccezionale e molto stimolante”. provenienti da 37 satelliti. Sì, le grandi potenze hanno abbandonato 20 paesi diversi In questa missione da record, il razzo l’idea di un veicolo di lancio riutilizzabile PSLV ha trasportato in orbita 17 satelliti di produzione straniera, di cui 13 appartenevano agli Stati Uniti e gli altri a Germania, Indonesia e Canada. Secondo quanto affermato da Jitendra Singh, Ministro di Stato presso l’Ufficio del Primo Ministro e responsabile degli affari spaziali, “con il lancio di questi 17 satelliti di produzione straniera, l’Antrix Corporation Ltd ha registrato un fatturato di 10,24 milioni di euro e 4,54 milioni di dollari.” Per gli Stati Uniti, si è trattato del maggior numero di satelliti lanciati da un razzo indiano con una singola missione. È interessante notare che, per la prima volta, l’India ha lanciato in orbita un satellite di proprietà di Google. Infatti, Terra Bella, una società californiana che fa parte del colosso mondiale Google, ha lanciato SkySat Gen-2, un satellite di 110 kg per ottenere una visione satellitare della Terra. L’azienda ha dichiarato che questo satellite, di proprietà di Google, sarà utilizzato per effettuare le mappature. I produttori stranieri scelgono sempre più spesso di lanciare i loro satelliti più piccoli utilizzando i razzi indiani; ciò non sorprende, in quanto si stima che lanciando i satelliti con l’ISRO, i costi scendono fino al 50 per cento. Il razzo PSLV è diventato un lancia satelliti affidabile, economico e preciso; ciò rende l’India una destinazione attraente per i paesi in cerca di una soluzione economica e sicura per il lancio dei satelliti. Fino ad oggi, l’ISRO ha lanciato 113 satelliti, di cui 74 provenienti da 20 paesi diversi. Inoltre, l’ISRO ha generato un fatturato di oltre 120 milioni di dollari.
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
29
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
Test di dispiegamento di due pannelli solari a Bangalore
hanno costruito una sola navetta spaziale, il cui nome è alato, ma gli ingegneri indiani ritengono che la Buran. E’ volata nello spazio solo una volta, nel 1989. In soluzione per ridurre i costi da sostenere per il lancio seguito, anche i giapponesi e i francesi hanno effettuato dei satelliti in orbita, sia quella di riciclare il razzo alcuni voli sperimentali. o renderlo riutilizzabile. Gli scienziati dell’ISRO ritengono che, se si affermasse la tecnologia riutilizzabile, il costo del lancio Segnale di successo! di oggetti nello spazio potrebbe ridursi di Recentemente, quando il razzo PSLV ha Gli ingegneri ben 10 volte, facendolo scendere a 2.000 lanciato correttamente in orbita l’ultimo indiani dollari al chilo. dei sette satelliti, il 28 aprile 2016, l’ISRO ritengono che Il lancio di prova del prototipo di ha portato a termine il suo proposito la soluzione per shuttle RLV-TD (dimostratore di un di un creare un sistema di navigazione ridurre i costi veicolo riutilizzabile per il lancio in satellitare regionale autonomo, chiamato da sostenere orbita di satelliti, con ali a delta), è stato Navic, basato su una costellazione di per il lancio dei effettuato per la prima volta dall’ISRO e, satelliti indiani. che sta già fornendo la satelliti in orbita dopo aver compiuto un volo suborbitale di copertura del segnale di navigazione in sia quella di quasi 13 minuti, ha effettuato tutta la regione indiana. Questo è un riciclare il razzo l’ammaraggio su una passerella virtuale risultato eccezionale per l’ISRO. nel Golfo del Bengala. Il Primo Ministro Modi ha fatto crescere il seme Gli unici paesi che hanno tentato di effettuare di un’idea dell’ex primo ministro Atal Bihari Vajpayee, alcuni lanci operativi di una navetta spaziale sono quando durante il conflitto del Kargil, contro il gli USA, che hanno fatto volare la propria navetta Pakistan, a Nuova Delhi non fu concesso di accedere spaziale per 135 volte, per poi ritirarsi nel 2011. I russi ai migliori sistemi di navigazione satellitare, mentre
INDIA PERSPECTIVES
30
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
L’ISRO ha lanciato 74 satelliti in commercio per diversi paesi. Ora, l’India si propone di aumentare la frequenza dei lanci, avendo un maggior numero di missioni Polar Satellite Launch Vehicle (PSLV)
(Navic) fornisce un segnale a livello locale, mentre i cercava disperatamente di annientare, con estrema sistemi americani e russi hanno un il sistema indiano precisione, i bunker rinforzati dei pakistani, costruiti globale. In caso di necessità, anche il sistema indiano sulle colline. La prima fase dell’alleanza democratica potrebbe diventare globale, se si aumenta il numero dei nazionale aveva gettato le basi per la creazione di un sistema di posizionamento satellitare regionale indiano, satelliti della costellazione. La copertura del segnale di Navic si estende su che Modi ha portato a termine. A parte l’India e tutto il paese, fino a circa 1.500 km oltre i confini l’Asia meridionale, i sistemi di posizionamento indiani, e secondo gli esperti, il motivo satellitare regionale sono forniti solo dalla dell’estensione di questo segnale è collegato costellazione di satelliti americana del Anche il sistema alla percezione dell’attuale minaccia Global Positioning System (GPS) e dalla indiano potrebbe esistente per il paese. costellazione russa, che utilizza un sistema diventare Entro la fine dell’anno, l’ISRO è pronta chiamato GLONASS. globale, se si a testare il nuovo enorme razzo indiano – il L’ISRO sostiene che il sistema di aumenta il GSLV Mk III (Geosynchronous Satellite navigazione indiano sia il migliore dell’area numero dei Launch Vehicle- Mark III) - in grado di sud-asiatica. Inoltre, i sistemi americani satelliti della immettere nella bassa orbita terrestre e russi utilizzano un numero di satelliti 4 costellazione fino a otto tonnellate di oggetti. L’anno volte maggiore, rendendo il sistema Navic prossimo, se tutto andrà come previsto, (come anche gran parte della tecnologia partirà la seconda missione del paese sulla luna, ISRO) che opera con sette satelliti, un sistema modesto, denominata Chandrayaan-2, grazie alla quale, tra l’altro, se comparato con quello americano.. Naturalmente, il tricolore indiano toccherà la morbida superficie bisogna mettere in evidenza il fatto che il sistema di lunare: l’India raggiunge le stelle! navigazione satellitare regionale autonomo indiano
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
31
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
Un grande passo verso la
trasformazione
Oltre a costituire un segnale positivo di rinnovamento, che indica l’intento del governo di attuare importanti riforme in futuro, l’approvazione del progetto di legge per un nuovo sistema di tassazione di beni e servizi amplificherà la crescita a lungo termine testo | Vikas Khanna
L’
approvazione del tanto atteso progetto di legge per un nuovo sistema di tassazione di beni e servizi (GST, Goods and Services Tax) è un risultato importante, che nei prossimi anni proietterà in avanti l’economia indiana, partendo da 2.000 miliardi
INDIA PERSPECTIVES
32
S ett em b re- O tt o br e
di dollari per andare verso una crescita a due cifre. Gli economisti hanno previsto che l’India, che è già la più grande economia del mondo in rapida crescita, grazie alla GST potrà aggiungere un minimo di 0,8 punti percentuali in tre - cinque anni. E se lo dice il ministro delle Finanze dell’Unione, Arun Jaitley, allora la GST
2 0 1 6
preoccupazioni tra i diversi stati, che vedevano potrebbe davvero contribuire ad accrescere il PIL nel nuovo sistema una minaccia alla loro libertà indiano di circa il due per cento. E’ considerata (garantita a livello costituzionale) di federalismo come la più importante riforma fiscale approvata dopo l’indipendenza, in quanto alcuni importanti fiscale e temevano di perdere le loro entrate. Alla fine, gli stati hanno deciso di accogliere tributi, versati al governo centrale e ai governi questo sistema in seguito all’accettazione, da statali, come i dazi sulle accise, i dazi doganali parte del governo, della loro addizionali, la tassa di servizio, richiesta di introdurre una l’imposta sul valore aggiunto, la Il merito cornice costituzionale a titolo tassa centrale sulle vendite, la tassa dell’approvazione di compensazione per le entrate di ingresso e la tassa sui beni di della GST, che un avrebbero perso adottando la GST lusso vengono inclusi nell’ambito tempo sembrava per cinque anni. di una tassa nazionale sulle incerta, dovrebbe Il rigoroso impegno espresso vendite, che ridurrà i costi delle essere attribuito al dall’attuale governo nel rinnovare transazioni commerciali. governo del Primo il dialogo con tutti gli stati e con Il merito dell’approvazione Ministro Modi l’opposizione, infine, ha portato della GST, che un tempo sembrava i suoi frutti quando, nel mese di incerta, dovrebbe essere attribuito agosto, entrambe le camere del Parlamento hanno al governo del Primo Ministro Modi. La approvato il 122º emendamento legislativo. questione era rimasta in sospeso per oltre un L’approvazione del disegno di legge della riforma decennio. La progettazione della GST fu discussa fiscale servirà ad inviare un segnale forte agli per la prima volta nel discorso sul bilancio del investitori, soprattutto all’estero, che avevano 2006, e il termine per la sua accettazione fu iniziato a dubitare circa il ritmo delle riforme, fissato per il mese di aprile del 2010. Il ritardo dopo che la riforma agraria e quella del lavoro è stato dovuto, in gran parte, alle diffuse
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
33
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
metà degli stati e territori dell’Unione. Questo avevano subito un rallentamento, a causa della porterà alla creazione del Comitato per la GST, che dura opposizione di vari partiti. riunirà il centro e gli stati per redigere i termini Fitch Ratings ha accolto la storica decisione e la portata del progetto di legge, le esenzioni e affermando: “La tanto attesa approvazione i meccanismi di risoluzione delle controversie. del progetto di legge per un nuovo sistema di Mentre il governo predilige un tasso del 18 per tassazione di beni e servizi (GST) è una riforma cento, alcuni stati lo vorrebbero importante, che sopprimerà le più alto. Saranno necessari diversi barriere commerciali, migliorerà Mentre il governo dibattiti di gruppo prima di fissare l’efficienza economica e porterà predilige un tasso un tetto massimo (cap rate). Gli stati ad una maggiore crescita nel del 18 per cento, che stanno facendo pressione per lungo periodo.” alcuni stati lo elevare il tasso, dovrebbero ricordare Il voto in favore della GST vorrebbero più alto che quel 18-19 per cento andrà ad rappresenta un’audace testimonianza aggiungersi all’inflazione, il che non di come l’India abbia dimostrato è positivo per l’economia. È rincuorante notare al mondo che è possibile applicare una tassa di che l’Assam, il remoto stato del settore nordvendita unitaria in tutto il Paese e trasformare 1,3 orientale governato dal BJP, è divenuto il primo miliardi di consumatori in un mercato unico, cosa nell’assemblea ad approvare il progetto di legge. che gli Stati Uniti e l’Unione europea non sono Una volta che la GST entrerà in vigore, i prezzi riusciti a costruire. La prossima grande sfida è di vari beni scenderanno. L’intero mercato indiano l’approvazione dell’emendamento della GST nella
INDIA PERSPECTIVES
34
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
sarà molto più facile e conveniente. Oltre a diventerà un mercato unificato, che faciliterà portare un maggior numero di realtà aziendali il movimento continuo dei beni tra gli stati e in questo sistema fiscale, ampliando così la ridurrà i costi delle operazioni commerciali delle base imponibile, la GST renderà imprese. Ci sono un minimo di la struttura fiscale più snella, 11 imposte, statali e centrali, che Alcune imposte semplice e trasparente. Tra tutti costituiscono il 25 - 40 per cento come i dazi, la tassa i Paesi del G20 e BRICS, l’India circa del prezzo dei prodotti. centrale sulle vendite, possiede una delle basi imponibili Miriadi di tasse come i dazi, la la tassa d’ingresso più ristrette, cosa che ha tassa centrale sulle vendite, la e i diritti di licenza fortemente limitato la sua capacità tassa d’ingresso, i diritti di licenza, non esisteranno più di finanziare la fornitura pubblica ecc. non esisteranno più e tutto e tutto verrà gestito di servizi essenziali e la protezione verrà gestito nell’ambito della nell’ambito della GST sociale per le fasce più povere. La GST. Diversi settori, tra cui quello entrate generate attraverso le tasse immobiliare, della logistica, della saranno utilizzate per finanziare i programmi vendita al dettaglio, automobilistico, del cemento di assistenza sociale e contribuire ad aumentare e dei beni d’investimento trarranno beneficio le rendite reali del gruppo di reddito più basso, da tutto questo, in quanto i costi scenderanno, a riducendo la povertà. vantaggio dei consumatori. Inoltre, fare business
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
35
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
La centrale
elettrica solare
La Missione Solare Nazionale Jawaharlal Nehru ha adottato un approccio cadenzato, che prevede alcune valutazioni relative a sviluppo e revisione degli obiettivi, sulla base delle tendenze globali testo | Mayuri Mukherjee
INDIA PERSPECTIVES
36
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
N
La Missione solare nazionale Jawaharlal Nehru on c’è bisogno di ripetere che, ormai, del governo indiano deve essere inquadrata in questo l’India è una potenza in ascesa, contesto. Questa iniziativa, gestita dal Ministero delle che possiede le potenzialità per Energie Nuove e Rinnovabili, fu lanciata nel 2010, con diventare una potenza economica l’obiettivo di riuscire a produrre 22 GW di energia solare globale. Il problema è la modalità entro il 2022. Nel 2015 il governo ha riveduto e corretto con cui l’India dovrebbe sostenere questa crescita: questa cifra e si è prefisso di raggiungere l’ambizioso in modo pulito e sostenibile. Durante la prima fase obiettivo di 100 GW entro il 2022. dell’industrializzazione, di cui ha Questo comprende 40 GW di energia beneficiato il mondo occidentale, i Spostare l’attenzione prodotta da pannelli solari posizionati sui paesi che oggi sono sviluppati, hanno su impatto ambientale tetti e 60 GW di energia prodotta grazie sfruttato lo sviluppo ad ogni costo – e ed energie pulite non a progetti medi e grandi con accesso alla ora che hanno raggiunto un certo è una scelta o una rete elettrica. La spesa per il progetto è livello di ricchezza e di benessere, tendenza. Per noi è stata fissata a circa 900.000 dollari. stanno seguendo l’ottica delle fonti imperativo, per poter Come previsto, quando lo scorso di energia rinnovabile, più pulite e sopravvivere anno il governo annunciò i nuovi sostenibili, ma più costose rispetto ai obiettivi, si era creato un certo combustibili fossili. scetticismo – siamo troppo ambiziosi? Il governo sarà Nel 2016, l’India non può permettersi lo sviluppo in grado di raggiungere l’obiettivo? Gli altri soggetti ad ogni costo, per poi correre ai ripari in seguito. Ad esempio, le condizioni meteorologiche estreme, sintomo economici faranno la loro parte? Si tratta di domande del cambiamento climatico, rappresentano un fenomeno legittime e le risposte stanno arrivando, anche se a rilento, ma in maniera regolare. che influisce negativamente su diverse migliaia di Un anno dopo, il governo dell’Unione ha posto indiani. Spostare l’attenzione su impatto ambientale ed energie pulite, non è una scelta o una tendenza. Per noi è l’energia solare al centro della storia dell’India, ed è incoraggiante constatare come il paese abbia intrapreso imperativo, per poter sopravvivere e crescere.
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
37
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
In ogni modo, ci sono alcuni ostacoli da superare la strada giusta. Secondo Tarun Kapoor , segretario lungo il percorso da compiere. L’energia solare è ancora aggiunto presso il Ministero delle Energie Nuove intrinsecamente vincolata a costi elevati. Lo spazio e e Rinnovabili, “A marzo 2016, l’impianto solare ha l’immagazzinamento dell’energia solare rappresentano raggiunto i 6.700 MW. Attualmente, la potenza un altro ostacolo, specie durante i mesi dei monsoni, in raggiunta è di circa 7.700 MW. Il raggiungimento della quanto i pannelli solari e i materiali periferici richiedono capacità cumulativa di 17.000 MW è previsto entro grandi spazi disponibili. Per superare queste prove, la marzo 2017. Dal 2017-2018 in poi, dovremo aggiungere missione ha adottato un approccio 15.000 MW ogni anno”. Si tratta di cifre cadenzato, che prevede alcune impressionanti, ma non è tutto. Kapoor L’energia solare può valutazioni relative allo sviluppo e ha aggiunto: “Sono in fase di sviluppo essere generata in revisione degli obiettivi, sulla base delle circa 20.000 MW di potenza massima maniera ripartita e, tendenze globali. L’obiettivo è quello di e, successivamente, verranno installati inoltre, consente di garantire la promozione e l’espansione circa 14.000 MW “. effettuare rapidamente dell’energia solare, sia a livello Il sole è uno dei beni più importanti un’aggiunta di moduli centralizzato che decentralizzato, e di posseduti dall’India: essendo un paese fotovoltaici creare le condizioni idonee a far fiorire e tropicale, i raggi solari sono ad alta sviluppare l’utilizzo dell’energia solare a intensità per lunghi periodi di tempo, livello nazionale. e sarebbe appropriato dire che il governo sfrutta In questo contesto, Kapoor ha evidenzato due aspetti efficacemente questa risorsa nel pieno del suo potenziale. fondamentali. In primo luogo, le tariffe per il solare La scalabilità rappresenta un altro fattore importante sono scese, fino a 4.34 rupie per kWh, il che dovrebbe in questo equilibrio. In particolare, l’energia solare può essere un sollievo per coloro che si preoccupavano del essere generata in maniera ripartita e, inoltre, consente fatto che i costi di produzione elevati avrebbero reso di effettuare una rapida aggiunta di capacità fotovoltaica impraticabile l’energia solare. A quanto sembra, questa entro un breve lasso di tempo.
INDIA PERSPECTIVES
38
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Obiettivi della Missione Solare Nazionale Jawaharlal Nehru Il JNNSM, che fa parte del piano d’azione nazionale sui cambiamenti climatici, rappresenta uno sforzo globale per affrontare gli aspetti problematici del cambiamento climatico.
Il progetto presenta opportunità decentralizzate e off grid, tra cui quella di trasformare l’economia rurale dell’India attraverso la fornitura di energia solare ai villaggi remoti dell’India.
Entro il 2022, il JNNSM si propone di distribuire circa 20.000 MW di energia solare con accesso alla rete elettrica in tutta l’India.
Il MNRE ha suddiviso la distribuzione dell’energia in progetti di pannelli ad energia solare sui tetti, che produrranno 40.000 MW di energia e altri progetti di energia solare su media e grande scala, in grado di generare una capacità di 60.000 MW; per raggiungere l’obiettivo di 100.000 MW complessivi.
cifra è stata quotata dalla Fortum Finnsurya Energy per salvaguardare il contratto dell’azienda NTPC relativo alla creazione di un impianto solare di 70 MW nel parco solare di Bhadla. Naturalmente, come evidenziato da Kapoor, “La tariffa varia in base alle sedi. Gli sviluppatori fanno i propri calcoli per realizzare progetti attuabili e sostenibili”. Tuttavia, ha chiarito che, “le tariffe basse derivano da offerte diverse”, e che l’offerta di Bhadla non era l’unica. La seconda questione è quella del decentralizzazione. Fino ad ora, la maggior parte dei progetti solari sono raggruppati in Gujarat, Rajasthan e Andhra Pradesh. Questi stati sono protagonisti di questo settore già molti anni prima che il governo dell’Unione decidesse di inserire l’energia solare nell’agenda nazionale. Ora la domanda è: come si fa a incoraggiare gli altri stati a fare
lo stesso? Per questo motivo, il governo dell’Unione sta offrendo un “finanziamento per colmare le carenze di fattibilità” per creare progetti in quegli stati in cui la penetrazione dell’energia solare è relativamente bassa e per abbassare le tariffe fino a 4.50 rupie per kWh. Si tratta di un obiettivo realizzabile, soprattutto se si seguiranno le recenti tendenze nel settore dell’energia solare. Negli ultimi anni, il settore è cresciuto rapidamente in India, con un incremento della capacità fotovoltaica installata (da 18 MW nel 2010 a 3.800 MW nel 2015). Di conseguenza, il prezzo dell’energia solare è sceso - da 17.90 rupie per unità nel 2010 a meno di 7 rupie per unità nel 2015. La ricerca e i progressi nel settore continuano ad andare avanti e, insieme alla scalabilità, dovrebbero rendere l’energia solare ancora più accessibile e conveniente.
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
39
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Cultura
Celebrare la vittoria del
bene sul male
INDIA PERSPECTIVES
40
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Il festival di Dussehra è celebrato con lo stesso entusiasmo sia nel nord che nel sud dell’India testo | Renuka Suryavanshi
P
oiché in India ogni stato possiede una propria caratteristica particolare, le varie festività vengono celebrate in modo diverso. Il festival di Dussehra è una delle festività celebrate in tutta l’India (soprattutto negli stati meridionali) nei periodi dell’anno denominati muhurat, considerati di buon auspicio, soprattutto negli stati meridionali. Gli stati del Karnataka, Tamil Nadu, Kerala e Andhra Pradesh hanno il proprio modo di celebrare la festa che segna la vittoria del bene sul male, la vittoria della dea Durga sul demone Mahishasura. Si dice che la dea Durga abbia combattuto contro i demoni per 10 giorni e nove notti. Poiché il 10° giorno riuscì a sconfiggerli, essa è nota con il nome di vijay (vittoria) e dashmi che significa 10° giorno, quindi Vijayadashmi.
Riferimenti mitologici
Il festival presenta vari riferimenti mitologici. Il festival di Dussehra segna la vittoria del Signore Ram, consorte di Sita, sul demone Ravana. Quest’ultimo aveva rapito la moglie di Ram conducendola nel regno di Lanka. Poiché il festival di Dussehra segna la fine del Navratri, (letteralmente le “Nove notti”, è una
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
41
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Cultura
festività dedicata all’adorazione della Devi, la Madre divina, espressione femminile di Dio) che significa accogliere in casa (o nei templi) le divinità per nove giorni, è importante per i tanti devoti che digiunano durante questo periodo di nove giorni.
giorno, il Dussehra, simboleggia la vittoria della conoscenza sull’ignoranza.
Grandi processioni (Karnataka)
A Mysore le celebrazioni del Dussehra raccontano una tradizione lunga 400 anni. La gente attende un anno per celebrare la festa al palazzo della città di Mysore. Quest’anno Gratitudine verso Dio la processione del Dasara inizierà l’11 ottobre E’ il giorno in cui i devoti esprimono la loro quando, durante la tradizionale gratitudine per la propria vita processione della jamboo savari, appagante. Andiamo a scoprire A Mysore le l’idolo della dea Chamundeshwari in che modo viene celebrato il celebrazioni viene collocato in un howdah festival di Dussehra in ogni stato del Dussehra (baldacchino) d’oro, su un elefante dell’India meridionale. narrano una decorato. Si tratta di un evento che tradizione lunga attira migliaia di persone da tutto Saraswathi Pooja 400 anni il mondo. La processione inizia (Kerala) dal Palazzo di Mysore e arriva I devoti adorano Saraswati, la fino a Bannimantap. dea della conoscenza, che viene commemorata In Karnataka, il Dussehra viene celebrato per mezzo di una Ayudh Pooja (culto degli con il nome di Nadahabba, poiché il festival attrezzi). Ogni devoto custodice i suoi attrezzi è guidato dalla famiglia reale di Mysore. La per effettuare la Pooja. Durante i nove giorni città è illuminata e il palazzo attira migliaia di vengono cantati gli stotra (inni) e l’ultimo
Alcuni artisti folk si esibiscono durante il festival di Dussehra, a Kulasekarapattinam, Thoothukudi, Tamil Nadu INDIA PERSPECTIVES
42
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Sopra: alcune effigi di Raavan, per il Dussehra, e Durga, idolo del tempio Chamundeswari, in processione intorno al tempio
turisti. Ogni anno, si spendono circa 150.000 dollari Bommala Koluvu (Andhra per il mantenimento dell’illuminazione e, prima che Pradesh) il Dussehra abbia inizio, vengono sostituite 25.000 Proprio come gli altri festival celebrati nello stato lampadine. Gli elefanti vengono sottoposti con piena partecipazione emotiva, a un addestramento specifico per queste gli abitanti dell’Andhra Pradesh Il Dussehra celebrazioni, nelle quali 12 jumbo iniziano a fare acquisti alcuni mesi inizia nove (elefanti) marciano lungo il percorso prima. Come in Tamil Nadu, anche giorni prima, della processione, dal Palazzo di Mysore a qui i partecipanti preparano splendide con le bambole Bannimantap, per due volte al giorno. bambole decorate, che vengono in miniatura disposte in un modo particolare, note chiamate golus o come Bommala Koluvu. Per nove Golus (Tamil Nadu) kolus giorni, i templi vengono addobbati I festeggiamenti del Dussehra hanno con fiori. Il templio del Signore inizio nove giorni prima, con le bambole Venkateshwara, a Tirumala, e il tempio di Kanaka in miniatura chiamate golus o kolus. Queste vengono Durga Ammavaaru, a Vijaywada, acquistano posizionate su cinque, sette o 11 gradini. Il gradino più un fascino speciale durante il Dussehra. Questa alto è riservato alle bambole che rappresentano tre dee festa viene celebrata per augurare buona fortuna, - Saraswati, Durga e Lakshmi. Il gradino più basso è di solito riservato alle bambole per bambini, da dipingere. positività e ricchezza.
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
43
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Patrimonio
Un approccio olistico per allenare il
corpo e la mente
Praticato da uomini e donne, giovani e persone anziane, oggi il Kalaripayattu è piÚ popolare che mai testo | KV Priya
INDIA PERSPECTIVES
44
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
L
kalari, compare nella letteratura sangam, ed era o sapevate che, secondo la mitologia usata per descrivere una scena di combattimento indiana, il kalaripayattu nacque in e un campo di battaglia. Ogni seguito alla battaglia del guerriero riceveva un addestramento Signore Shiva contro il Il kalaripayattu di tipo militare e il kalaripayattu suo consuocero, Daksha, è considerato era considerato uno dei più antichi uno dei prajapati (i signori della uno dei più sistemi di combattimento esistenti. creazione)? Più tardi, Shiva insegnò antichi sistemi di Questa forma di arte marziale, questa arte marziale a Parasurama, combattimento popolare e ampiamente praticata la sesta incarnazione di Mahavishnu, esistenti negli stati meridionali, fu vietata che, a sua volta, la insegnò a 21 dagli inglesi. L’obiettivo era quello di dei suoi discepoli e poi istituì 108 far sì che la gente del posto non fosse un pericolo kalaris - scuole o palestre - in Kerala. Oggi il per gli inglesi. Quindi la sua rinascita iniziò dopo kalaripayattu è considerato la madre di tutte le l’indipendenza. Ma aveva perso i suoi mecenati arti marziali. La prima citazione della parola,
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
45
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Patrimonio
L’arte marziale è una fonte di sussistenza e vengono realizzate esibizioni speciali per i turisti
- i principati – di allora. Tuttavia, ora è di animali e anche le pose prendono il nome nuovo in primo piano. Oggi, il kalaripayattu è dagli animali. una fonte di sussistenza e vengono realizzate Si dice che questa forma d’arte marziale si esibizioni speciali per i turisti, soprattutto sia sviluppata nella giungla, dove i cacciatori stranieri, che visitano gli stati meridionali. osservavano le tecniche di combattimento La sua crescente popolarità lo degli animali. Questa arte ha portato ad attraversare lo Sri marziale, sviluppatasi in un Questa arte Lanka, la Malesia e l’Indonesia. recinto chiamato Kalari, di marziale è Secondo la tradizione, 6,3 m per 12,6 m, è costituita costituita da l’arte marziale del Tempio di da movimenti impressionanti: movimenti Shaolin, in Cina, fu introdotta lotta corpo a corpo, calciare e impressionanti: da Bodhidharma (450-523 d. C.), balzare contro l’avversario. Il lotta corpo a corpo, patriarca buddista e fondatore kalaripayattu ha fortemente calci e salti contro del Buddismo Ch’an ‘(Zen), che influenzato anche l’evoluzione l’avversario proveniva dall’India. Esistono tre delle diverse forme di teatro e scuole che praticano diversi stili danza del Kerala, soprattutto il di kalaripayattu – le scuole/stili settentrionale, Kathakali e il Theyyam. centrale e meridionale. Ma ciò che è ne Inoltre, in tutta l’India e in diverse parti del atutti questi stili è l’armoniosa sinergia di mondo, le star del cinema hanno contribuito arte, scienza e medicina. Vari movimenti del alla popolarità del kalaripayattu promuovendo kalaripayattu sono basati sui movimenti degli questa arte marziale, sia dentro che fuori dallo
INDIA PERSPECTIVES
46
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
La grande vecchia signora del Kalaripayattu
Oggi il kalaripayattu viene insegnato negli istituti scolastici
La settantaquattrenne Meenakshiamma Gurukkal colpisce, lotta, sferra calci e balzi con discrezione, come un animale. Meenakshiamma, che è la donna più anziana che si dedica alla pratica del kalaripayattu, ha iniziato ad imparare quest’arte marziale all’età di sei anni e l’ha insegnata per circa sei decenni. Gestisce il Kadathanadan Kalari Sangam, a Vadakara, vicino Calicut, nel Kerala settentrionale, dove ogni anno vengono addestrati oltre un centinaio di studenti con questa arte marziale.
schermo. Mohanlal e Mammootty, le superstar di Malayali, Jackie Chan, attore e artista marziale hollywoodiano con sede a Hong Kong e l’attore giapponese Tadanobu Asano sono alcune delle celebrità che si sono allenate con il kalaripayattu. Quindi si può dire che il kalaripayattu sembra aver ottenuto il rispetto e la fama che merita. E con maestri come Meenakshiamma Gurukkal, settantenne esperto di arti marziali, il futuro del kalaripayattu appare radioso. La crescente popolarità di questa forma medievale di arte marziale può essere desunta dal fatto che essa ha colto l’astuzia degli abitanti metropolitani. Il kalaripayattu viene ora insegnato nelle scuole e nelle accademie del paese. Essa non solo aiuta a raggiungere la perfezione, migliorando la flessibilità e la forza fisica, le difese immunitarie e la salute generale, ma la sua pratica regolare rende il corpo agile e dinamico e, allo stesso tempo, migliora la concentrazione, la calma, l’autodisciplina e la consapevolezza di sé.
S ettem b re- O tt o br e
C’è una storia interessante che riguarda il modo in cui da suo marito, il maestro Raghavan, istituì il kalari (centro di addestramento). Essendo discriminato dalle caste superiori, Raghavan, che apparteneva alla comunità Ezhava, si vide negare l’ingresso in uno dei kalari della zona. Pertanto, nel 1949 fondò la propria scuola, aperta a tutti coloro che volessero aderire. In media, Meenakshiamma effettua 60 spettacoli all’anno ed è orgogliosa del fatto che più di un terzo degli allievi del suo centro sono bambine. È interessante notare che non riceve alcun compenso per trasmettere le sue conoscenze, e accetta qualunque cosa i suoi allievi vogliano offrirle come gurudakshina (offerta) al termine delle lezioni.
2 0 1 6
47
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Istantanee
INDIA PERSPECTIVES
48
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Il legame
francese
Un viaggio nella ex colonia francese di Chandannagar accoglie i visitatori con una splendida architettura coloniale e musei rigogliosi testo | Partha Mukherjee & Priyanka Mukherjee
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
49
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Istantanee
L
pochissimo tempo, i Mughal costrinsero gli a storia sarebbe andata diversamente olandesi a revocare il possesso della nave francese. se la nave francese Flemen non avesse Poiché Ibrahim Khan aveva concesso ai perso la rotta, allontanandosi dalla francesi il permesso di istituire una colonia flotta. Accadde nel terzo trimestre nel Chandannagar, il comandante del XVII secolo, quando francese costruì una casa a Taldanga, gli olandesi fermarono la Flemen La Chiesa che nel 1688 divenne un insediamento mentre navigava lungo il Golfo del del Sacro francese permanente. Nel 1730, con Bengala, come veniva svelato nella Cuore mostra l’ascesa al potere di Joseph François lettera che l’amministratore inglese la bellezza Dupleix in qualità di governatore, Walter Clavell scrisse al consiglio dell’architettura l’aspetto della città subì un di amministrazione in Inghilterra, del periodo cambiamento: sorsero alcune strutture il 28 dicembre 1674, e dirotto la francese in calcestruzzo e ci fu una crescita del nave verso Hooghly, dove avevano commercio marittimo. Nel complesso, un’installazione commerciale. Seccati la città divenne il fulcro dei traffici commerciali e per l’incidente, i governanti inglesi portarono a del commercio europeo. Nel frattempo, il nuovo conoscenza dell’accaduto le rispettive controparti comandante francese, che aveva avviato i suoi dei membri della dinastia Mughal, a Dacca. In
Un’edicola lungo il fiume Hooghly, costruita nel 1921 dal signor Roquitte. Nella pagina accanto: museo ed istituto di Chandannagar, ex casa Dupleix INDIA PERSPECTIVES
50
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
traffici commerciali a Bandel, vicino Hooghly, nel 1688 ottenne il permesso (da parte del governatore Mughal) di trasferire le sue attività commerciali. Ormai, dunque, erano poste le fondamenta di Chandannagar in qualità di insediamento francese, prima ancora che Calcutta (oggi Kolkata) nascesse. Chandannagar rimase legata alla periferia in ogni area di attività - dal commercio alla cultura, dalle vendite al turismo, fino al patriottismo e alle feste. “E ti tocca dall’interno della tua anima, con la fiamma della vita”, afferma un veterano che ha vissuto qui, aggiungendo: “Ho vissuto la città fino in fondo, eppure ho ancora voglia di vivere qui.” Quando ti alzi in piedi sul marciapiede della stazione ferroviaria, alcune cornici allineate
sulle pareti catturano la vostra attenzione. Scoprirete così che la città, un tempo, aveva ospitato molti personaggi importanti del paese. Inoltre scoprirete che Chandannagar, a 35 km da Calcutta, non faceva solo sognare francesi, olandesi, inglesi e danesi, che si erano precipitati qui per incrementare i propri profitti prima che “Il Granaio dell’India”, come l’aveva soprannominata Robert Clive, acquietasse il cuore di un poeta come Tagore, alimentando la fiamma del patriottismo tra le giovani teste calde del Bengala, come Sri Aurobindo, Rasbehari Bose, Kanailal Datta e tra i loro seguaci, fornendo un santuario per un riformatore sociale come Iswar Chandra Vidyasagar, e per alcuni accademici ispirati come Kali Chorone Kormacar e suo fratello Sripada Kormacar. Dopo oltre tre secoli, Chandannagar conserva intatta la magia del periodo francese. La Porta Barasat si staglia sulla grande strada principale con due colonne corinzie che vi lascerà sbalorditi dallo splendore della sua architettura. L’emblema della Republique Française riecheggia ancora lo spirito della Rivoluzione francese: Liberté, Egalité, Fraternité. Questo è uno tra i tanti simboli del legame coloniale francese che si trovano in città. Raggiungete la “spiaggia” di Chandannagar e restate qui, sulle rive del fiume. Il viale alberato, un popolare luogo d’incontro per persone tra i 18 e gli 81 anni di età, è un anti-stress ideale. Mentre camminate lungo la strada che va verso quello che oggi è il tribunale civile, dove sorgeva l’Hotel de Paris, potreste essere accolti da un cameriere in uniforme che vi invita ad entrare nella sala da ballo, ma che svanisce nell’aria prima di avere il tempo di strofinarvi gli occhi. Se la Chiesa del Sacro Cuore di Chandannagar - I ‘Eglise du Sacré Cœur –mostra la bellezza dell’architettura francese, Patal Bari è un esempio di architettura moderna e del senso estetico delle persone che vivevano a Chandannagar. Poi c’era River View, vicino alla “spiaggia”, ora distrutto, che Tagore condivideva con il fratello Jyotirindranath, e qui
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
51
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Istantanee
opinano che il nome derivi dal commercio del compose diverse poesie di Gitanjali. chandan (sandalo), che un tempo era molto diffuso. Il Tempio di Nandadulal, costruito nel 1740 da Poi ci sono alcuni che affermano che il nome trae Indranarayan Roychoudhury, è un esempio delle origine dal santuario della dea Chandi. antiche sculture indiane. Il Nritya Gopal Smriti I francesi lasciarono l’India molto tempo fa, ma Mandir (un teatro e una biblioteca), furono donati in alcuni luoghi hanno lasciato un segno che ha da Sri Harihar Seth al popolo di Chandannagar, e resistito al trascorrere del tempo. rappresenta il patrimonio culturale Das Bakery, fondato da Nandalal della città. I francesi hanno Das nel 1875, è uno di questi. Se doveste visitare lasciato l’India ormai, Ogni volta che i turisti francesi Chandannagar durante il ma in alcuni luoghi fanno visita a Chandannagar, Jagadhatri Puja, festival annuale sono rimaste alcune vengono qui per acquistare il pane. della città, capirete cosa significa tracce che hanno Mentre camminate per le vie di celebrare la vita. La strabiliante resistito al trascorrere Chandannagar, potreste restare ostentazione di architettura della del tempo sorpresi dalla presenza di nomi luce vi lascerà senza parole. Sulle francesi come Dupleix Cycles, Vis a labbra avrete solo una frase: Vis Stockist, La Vogue, Bon Ami e La Medicine. Chandannagar, il tuo nome è joie de vivre! Nel corso degli anni, l ‘Istituto di Mentre alcuni pensano che la forma a Chandernagar, o Istituto Francese, ha agito da mezzaluna del fiume che scorre vicino alla città ponte culturale. Oltre al dipartimento di lingua abbia influito sul nome di questa (in bengalese, francese, l’istituto ospita una biblioteca e un museo chand significa luna e nagar significa città), altri
Un tendone decorato per le celebrazioni del Durga Puja INDIA PERSPECTIVES
52
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Sopra: Chiesa cattolica a Chandannagar
conquistò i cuori degli studiosi indiani. Tra che offrono uno scorcio del periodo d’oro della gli studenti indiani sono molto famosi alcuni città, che risale agli anni compresi tra il 1731 titoli di testi, quali: Apprenez Le Français, e il 1741, quando Joseph François Dupleix era vous vivrez deux fois (Imparare il francese, il governatore di Chandernagar. In realtà, un vivrete due volte), Dans l’amour et au travail, tempo era la residenza del generale Dupleix. dans la technique et en vacances, toujour Oltre al letto a baldacchino di Dupleix, il français (Nell’ l’amore e al lavoro, museo presenta una collezione di per la tecnologia o mobili Luigi V di Francia. Come il Alcuni pensano in vacanza, sempre museo, la biblioteca è un tesoro che che il nome francese), Le Français custodisce oltre 4.000 libri francesi della città derivi une langue qui marque che furono consegnati alla libera dalla forma a un style de vie (il amministrazione della città dal mezzaluna del francese è un modo di regime francese. Allo stato attuale fiume vivere), Le Francaise, conserva 18.000 libri scritti da un luxe? (Il francese, autori francesi dal XVI secolo fino un lusso? No, una necessità), Hier, al periodo contemporaneo. aujourd ‘hui, Demain, le française a Secondo le documentazioni storiche, i francesi non costrinsero gli indiani ad imparare toute heure (Ieri, oggi e domani, il francese è senza tempo). la loro lingua, ma la dolcezza di questo idioma
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
53
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA india
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Arte
INDIA PERSPECTIVES
54
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Poesia
intessuta
Di recente, i telai a mano indiani si stanno diffondendo a macchia d’olio sulla scena della moda, nazionale e internazionale testo | Shalini Mitra
Q
uest’anno, quando Gaurang Shah, designer di tessuti e revivalista della tessitura, ha presentato le sue creazioni - un Paithani anarkali in organza rosa con un dupatta Kanjeevaram in tessuto ikat e un gharara color blu marino – al 69º Festival di Cannes, tutto il pubblico rimase sorpreso e ammirò con attenzione quei magnifici tessuti artigianali indiani. In occasione della Lakme Fashion Week (LFW), nel 2015, molti stilisti famosi avevano occupato le luci della ribalta con le loro collezioni di tessuti e telai a mano indiani. Durante l’evento, la collezione di abiti da sposa, formata da 44 pezzi, è stata l’emblema dei tessuti del Banaras, che per il loro fascino senza tempo e la ricchezza di varietà ed eleganza, sono famosi in tutto il mondo.
I maestri
L’India è famosa per i suoi tessuti raffinati da tempo immemorabile. Presso gli antichi siti archeologici di Mohenjo Daro ed Harappa, nella valle dell’Indo, sono stati rinvenuti alcuni resti di tessuti in cotone. Anche nelle epopee, quali il Mahabharata e il Ramayana, possiamo trovare dettagliate citazioni relative all’arte della tessitura. A quell’epoca, le competenze dei
Un antico telaio per la tessitura con la spoletta
maestri tessitori erano tali che il sari semi-trasparente indossato dalla leggendaria cortigiana Amrapali, ancora oggi, è considerato come il frutto di un grande abilità tecnica. Allo stesso modo, si diceva che la famosa mussola di cotone di Varanasi fosse così sottile che neppure l’olio riuscisse a penetrare attraverso la sua trama intessuta finemente.
Stili regionali
Dopo l’agricoltura, in India la tessitura con telaio a mano è la seconda più grande attività lavorativa svolta a domicilio, e offre milioni di posti di lavoro, in maniera diretta e indiretta. Infatti, oltre quattro
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
55
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Arte
almeno sei lavoratori, dall’inizio alla fine delle fasi milioni di tessitori artigianali (oltre l’80 per cento di tessitura, tra cui la tintura, inamidatura, tessitura, dei quali sono donne) sono distribuiti negli stati stiratura e fasciatura delle estremità non fissate; invece indiani impegnati in questa tradizionale attività, per il telaio meccanico è sufficiente un solo operaio. per portare alla luce la tradizionale bellezza del Nel 2015, per preservare l’arte della tessitura e prezioso patrimonio indiano. Ogni regione possiede spronare le future generazioni delle comunità di tessitori una precisa identità e unicità in termini di tessitura, a perseguire quest’arte e ampliare i loro interessi, a modelli e uso del colore. I tessuti ikat provenienti dallo stato dell’Odisha, i tessuti kalamkari dall’Andhra Chennai è stata celebrata la prima Giornata Nazionale del telaio a mano. L’idea era quella di mettere in risalto Pradesh, i Kanjeevaram dal Tamil Nadu, i broccati gli aspetti ecologici dei prodotti dal Benares, il Chanderi dal Madhya artigianali. In seguito, il Primo Ministro Pradesh, i jacquard dall’Uttar Pradesh La tessitura con Modi ha presentato il logo India e il Dhakai (un tipo di Jamdani) dal telaio a mano richiede Handloom. Sottolineando l’importanza Bengala occidentale, dimostrano almeno sei lavoratori, dei telai a mano, ha dichiarato, “Il khadi l’abbondanza di stili e l’esistenza dall’inizio alla e i prodotti tessuti a mano trasmettono di una vasta gamma di modelli. In fine delle fasi della lo stesso calore dell’amore di una madre. generale, le fantasie usate in questi tessitura, invece per Un tessitore crea un sari proprio come modelli di tessitura sono ispirate alla il telaio meccanico una madre cresce sua figlia”. Quest’anno natura, come fiori, frutti, uccelli, è sufficiente un la campagna Twitter del ministro Smriti alberi e corpi celesti. solo operaio Irani (#iwearhandloom) ha riscosso un enorme successo, in meno di una Iniziative Durante la prima metà di questo secolo, il settore della settimana. Subito dopo anche Facebook scoppiava di migliaia di “mi piace” e grandi nomi di ogni estrazione tessitura a mano ha dovuto lottare per sopravvivere, sociale mostravano immagini di telai a mano. in quanto i tessitori devono fare fronte alla dura L’ufficio del commissario per lo sviluppo della concorrenza del telaio meccanico e di intermediari senza scrupoli. La tessitura con telaio a mano richiede tessitura con telaio a mano si è adoperato molto, al fine
INDIA PERSPECTIVES
56
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
A Tirunelveli, nel Tamil Nadu, un tessitore realizza un sari tradizionale utilizzando un telaio a mano in legno
di migliorare la produttività e la qualità della tessitura sostenibilità, atemporalità e individualismo sono e di preservare la lunga tradizione d’eccellenza rimasti intatti. Oltre a utilizzare i tradizionali tessuti della tessitura a mano, della tintura, della stampa e di cotone, seta, juta e lana filata, i tessitori utilizzano dell’artigianato. Inoltre, molte società cooperative di anche miscele sintetiche più moderne. Tuttavia, questi tessitura con telaio a mano sostengono migliaia di cambiamenti non hanno cambiato la magnificenza, donne, che si dedicano alla tessitura, per mantenere se la raffinatezza e l’importanza dei telai a mano. Una stesse e le loro famiglie. Negli istituti vasta gamma di tessuti decorativi di tecnologia della tessitura con telaio a per l’arredamento, in cotone e seta, si La tessitura con mano di tutta l’India si impartisce una stanno diffondendo a macchia d’olio a telaio a mano è formazione specializzata a oltre 500 livello globale. sostenibile, con una gruppi specializzati nella tessitura con Oltre il 50 per cento delle piccola impronta telaio a mano, per far sì che la prossima esportazioni di prodotti tessili tessuti a di carbonio, e generazione possa continuare ad mano in India è costituito da lenzuola, quasi non vi sono accogliere l’arte e il patrimonio della tovaglie, tende e federe per cuscini. effetti negativi tessitura. Inoltre, la tessitura con i telai Tutti questi prodotti possiedono il sull’ambiente a mano è sostenibile, con una piccola marchio “tessitura con telaio a mano”. impronta di carbonio. Con il logo e la cifratura, il marchio è volto a promuovere la tessitura con telaio a mano per creare un mercato di nicchia. Si tratta di un marchio Futuro che garantisce un lavoro fatto con passione, che I tessitori indiani sono aperti all’innovazione, definisce il prodotto con chiarezza, lo distingue dalla rispondono alle varie richieste dei consumatori e compiono sforzi sinceri per sviluppare la propria arte concorrenza e lo associa ai clienti. In breve, i tessitori indiani sono certi di tessere un grande futuro, per sé mediante l’utilizzo di fantasie e modelli più moderni. stessi e per la propria attività. Ma la loro sensibilità di progettazione, i valori di
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
57
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Arte
I mille caratteri delle
miniature
L’evoluzione delle miniature indiane ebbe inizio intorno al XVII secolo. Mentre la tradizione persiana delle miniature fu introdotta dalla dinastia Moghul, l’influenza occidentale può essere attribuita ai re musulmani testo | Poonam Goel
A
ll’inizio di quest’anno, all’India Art Le prime miniature furono realizzate durante Fair di Nuova Delhi, fiera che ha l’impero Pala, nell’India orientale su foglie di catturato l’interesse di numerosi palma e su carta, sotto forma di illustrazioni intenditori d’arte, era presente una religiose buddiste. Inoltre è possibile rintracciare sezione dedicata ai dipinti pichwai. le testimonianze delle prime miniature nei testi Per la prima volta, la Pichwai Tradition And Beyond buddisti dell’India occidentale, durante il XII secolo. ha presentato una forma tradizionale di miniature La scuola Pala metteva in evidenza le figure stilizzate, d’arte in un evento di arte contemporanea. Questo la i colori forti e puri, gli ornamenti raffinati e gli dice lunga sulla atemporalità delle miniature indiane occhi apparivano più grandi del normale. L’arte e sul gruppo di collezionisti sempre in dell’impero Pala scomparve a seguito aumento, sia in India che all’estero. della distruzione dei monasteri buddisti, Fu a metà del Il villaggio di Nathdwara, vicino a che avvenne per mano degli invasori XVI secolo che Udaipur, nel Rajasthan, fu il punto di musulmani, nella prima metà del XIII le miniature partenza di questo tipo di miniature secolo. Tuttavia, alcuni monaci e artisti raggiunsero artistiche, che nacquero allo scopo riuscirono a fuggire in Nepal, dove le la massima di creare uno sfondo decorativo per tradizioni artistiche esistenti vennero estensione l’idolo del tempio del Signore Krishna. rafforzate con il loro arrivo. Tuttavia, le miniature pichwai Fu con l’avvento della dinastia rappresentano solo una delle tante tipologie di Mughal, in particolare durante il governo di Akbar, miniature che fiorirono in India dal XI secolo in che fiorirono le miniature artistiche, che ritraevano poi. Le miniature sono fatte a mano, sono colorate scene di corte, ritratti, flora e fauna raggiungendo il e caratterizzate da pennellate delicate e composite. loro massimo splendore. Sotto il regno di Akbar, le Mentre i colori sono realizzati con minerali, vegetali, influenze persiane cominciarono a insinuarsi nelle pietre preziose, indaco, conchiglie, oro e argento, i miniature artistiche. Sotto la supervisione di due contenuti e l’elaborazione variavano in base alle varie maestri artisti persiani, Mir Sayyed Ali e Abdus scuole, le più importanti di queste erano: la scuola Samad, Akbar istituì un laboratorio d’arte a Fatehpur Mughal, Rajputs, Paharis e Deccan. Sikri, nel quale vennero impiegati anche gli artisti
INDIA PERSPECTIVES
58
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
59
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Arte
Una miniatura in un museo del Madhya Pradesh; A destra: Una miniatura lungo una strada di Udaipur
indù provenienti da Gujarat, Gwalior e Kashmir. Questi due filoni artistici, messi insieme, diedero vita alla Scuola di miniature Mughal. Le colonne portanti di questa scuola erano: i colori accesi e una maggiore attenzione nei confronti della natura. Una famosa opera di questo periodo è l’Hamza-nama, in cui l’architettura è in stile indo-persiano, gli alberi sono ripresi dalla pittura Deccani e le figure femminili sono ispirati ad alcuni precedenti dipinti del Rajasthan. Il successore di Akbar, Jahangir, inserì alcune scene di corte, spedizioni di caccia e opere di ritrattistica. Più tardi, lo stile incorporò le influenze dei dipinti europei che giunsero alle corti dei Mughal, assorbendo alcune delle tecniche occidentali come l’ombreggiatura e la prospettiva. A differenza dei dipinti della dinastia Mughal, che erano prevalentemente profani, le miniature artistiche dell’India centrale - sia a Rajput (in Rajasthan) che a Pahari (in Punjab) – era profondamente radicate nelle tradizioni indiane, e traevano ispirazione dai poemi epici indiani, dalla mitologia religiosa, dagli stati d’animo e
INDIA PERSPECTIVES
60
S ett em b re- O tt o br e
Scuole della miniatura Scuola Pala Scuola di Orissa Scuola Jaina
2 0 1 6
Scuola Mughal Scuola del Rajasthan Scuola del Nepal
Una miniatura su carta raffigurante la caccia ai leoni
d’arte e influenze, e mostravano il soave lirismo di dall’alternarsi delle stagioni. La Scuola del Persia, la corposità rigogliosa del Deccan insieme alle Rajasthan si estendeva da Jaisalmer e Bikaner, pennellate misurate dell’arte europea. a ovest, fino a Kota e Bundi, nel sud-est del Nel corso di una recente mostra sull’ arte del Rajasthan, e fino a Datia e Orchha, nel Madhya Deccan, presso il Museo Nazionale di Delhi, erano Pradesh. Gli artisti utilizzavano materiali quali presenti alcuni dipinti ragamala, del tardo XVI carta, tavolette di legno, marmo, tela e pennelli. secolo, che raffiguravano una delicata Una delle scuole più popolari è stata e complessa miniatura. Lo stile era la scuola Kishangarh, fondata e Gli artisti pomposo e segnava una rottura con la patrocinata dal Maharaja Samant utilizzavano composizione luminosa, presentando Singh. Questa scuola era ispirata alla principalmente una versione ibrida che fiorì in Deccan topografia locale (per esempio, ai materiali quali per effetto degli stili introdotti dai dipinti di Jodhpur raffigurati alberi carta, tavolette generali Rajput di mango), alla bellezza delle donne, di legno, marmo, dell’esercito Mughal. soprattutto delle donne semplici, a Like tela e pennelli Alcune tra le Krishna Leela e ai raga musicali. MEA INDIA scuole Pahari più Anche se non esistono molte famose sono: Bashohli, Garhwal testimonianze delle miniature Deccan, prima del e Kangra, l’ultima delle quali periodo Mughal, i primi dipinti Deccan mostrano Follow si caratterizza per l’utilizzo di una notevole influenza di entrambe le tradizioni, @MEAINDIA sette colori e personaggi famosi. quella settentrionale, della regione di Malwa e Anche la pittura Madhubani, della quella meridionale, dei murales Vijayanagar. A regione di Mithila, in Bihar, e l’arte causa della diversa identità geografica, le corti Channel dei Patachitra, di Odisha, sono di Ahmednagar, Bijapur, Golconda e Hyderabad MEA india sopravvissute alla prova del tempo. custodivano un amalgama di diversi elementi
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
61
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Attività manuali
Annunciare un lieto evento
con i kolam
Eseguiti come un rituale sacro, i kolam vengono disegnati dalle donne in luoghi considerati sacri e inviolabili testo | Prerona Basu
S
ulla soglia di gran parte delle case dell’India meridionale vengono elaborati motivi geometrici che incarnano ideali di buon auspicio e continuità cosmica. Questi disegni simmetrici, noti come kolam, sono una consuetudine ampiamente praticata, soprattutto nel
INDIA PERSPECTIVES
62
S ett em b re- O tt o br e
Tamil Nadu, e vengono creati con farina di riso ridotta finemente in polvere, o gesso, per invitare Lakshmi, la dea dell’abbondanza e della prosperità, a far visita alla famiglia. Il kolam rappresenta lo schema ritmico dell’esistenza quotidiana e adorna gli ingressi con la sua aura sacramentale. Eseguito come un rituale
2 0 1 6
sacro dalle donne, il kolam viene disegnato in luoghi considerati sacri e inviolabili, come templi, sale di preghiera, altari di varie divinità indù e negli uffici commerciali, con la speranza che la fortuna accompagni tutte le possibili iniziative imprenditoriali.
Rappresentazione estetica di una coesistenza armoniosa
Secondo i riferimenti ai testi letterari tamil, che descrivono minuziosamente il metodo corretto per la realizzazione del kolam, questa usanza può essere fatta risalire al XVI secolo. La direttiva prescritta per creare con precisione un kolam richiedeva di pulire accuratamente e levigare la superficie su cui si Un kolam preparato durante le celebrazioni della festa di Pongal sarebbe andato a realizzare. Tradizionalmente venivano utilizzati farina di riso, polvere di calcare, fiori e petali per creare disegni, ma a causa della finezza della farina di sostentamento è un modo per riso e della leggerezza dei petali, il La presenza compiacere la dea Lakshmi, la cui kolam scompariva con il passare dei kolam serve felicità è di primaria importanza delle ore, per cui la maggior parte come indicatore per poter annunciare la prosperità delle famiglie doveva ricreare della felicità in una famiglia. regolarmente i disegni. della famiglia Oggi l’avvento della tecnologia moderna e la necessità di una Kolam e cicli di vita convenienza di tradizione e modernità rende La presenza di grandi disegni kolam ricchi più semplice l’aggiunta di bastoncini in gesso di particolari sull’ingresso della casa e colori sintetici luminosi, che aderiscono alla rappresentano l’arrivo di eventi gioiosi nella superficie più a lungo e impediscono all’opera famiglia, come una nascita o un’unione d’arte di dissolversi. Il riso in polvere viene matrimoniale, mentre l’assenza dei kolam usato come un colorante perché diventa una è considerato infausto, perché simboleggia fonte di nutrimento per altri esseri viventi, eventi nefasti sotto forma di disgrazie in come insetti, uccelli e topi. Accogliere famiglia. La presenza o l’assenza di kolam, queste creature e fornire loro una forma di quindi, serve come indicatore della felicità
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
63
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Attività manuali
Alcuni dati interessanti Il kolam è una preghiera alla Madre Terra. Può essere un intricato disegno geometrico che si ripete più volte, creato con linee, punti, quadrati, così come cerchi, triangoli, conchiglie, piante e fiori che si uniscono in forme complesse. Se una linea si spezza, si dice che potrebbero entrare in casa gli spiriti maligni. È disegnato con farina di
della famiglia e questo, a sua volta, influenza l’umore collettivo dell’intera comunità. Così, in queste comunità indiane meridionali, le proprietà geometriche e divine dei kolam sembrano essere riuscite a fondersi perfettamente con la vita quotidiana.
Unione di matematica e tradizione popolare Due sono le varietà di kolam documentate - la prima, è il kolam fatto di un’unica linea continua,
che è uno schizzo a mano libera creato con uno sfregamento di polvere di riso tra il pollice e l’indice, sulla superficie prescelta, e la seconda, il pulli kolam, fatta con alcuni puntini disegnati a terra uniti ad alcune linee rette, anelli e curve, creando così uno schema a catena. Secondo la tradizione popolare, le linee dei kolam devono essere chiuse alla fine, per evitare che le energie negative entrino nel disegno. I motivi sono ispirati a elementi soprannaturali, filosofia, convinzioni religiose, astrologia,
Un kolam realizzato durante la festa di Pongal in Tamil Nadu
INDIA PERSPECTIVES
64
S ett em b re- O tt o br e
riso, per invitare in casa le divinità spirituali. Le proprietà matematiche del kolam vengono utilizzate nel settore dell’informatica. Gli algoritmi usati per disegnare i kolam sono utilizzati nello sviluppo di software per disegnare con il computer. I kolam vengono utilizzati per la ricerca nell’antropologia computazionale. Inoltre, i kolam sono utilizzati anche per semplificare la rappresentazione delle strutture proteiche complesse e facilitarne la comprensione.
2 0 1 6
Sopra: alcune donne realizzano un kolam al Tempio di Kapaleeswarar e, a destra: Un artista effettua gli ultimi ritocchi di un kolam
formazioni naturali e pensieri astratti. Le immagini di uccelli e animali compaiono regolarmente nei kolam, cosa che fa pensare all’armonia universale e alla pacifica convivenza tra l’uomo e gli animali. Il processo della creazione dei kolam ha affascinato numerosi studiosi di informatica e matematici di tutto il mondo e la sua caratteristica di costruire disegni intorno ad una matrice di linee e punti, ha stimolato varie ricerche che hanno individuato tre composizioni diverse, note come kolam a matrice definita, a matrice regolare e il kolam a matrice regolare in contesto libero.
Preservare la tradizione
Le donne della famiglia, custodi di questa tradizione, hanno il compito di tramandare l’arte di creare le figure kolam da una generazione all’altra. Si tratta di un’abilità che richiede concentrazione, disciplina, eleganza, equilibrio e destrezza, per questo le figure kolam sono state spesso utilizzate come criterio per misurare la grazia femminile. Per promuovere quest’antica arte e impedire che finisca nel dimenticatoio, varie organizzazioni si sono unite per realizzare dei concorsi di figure kolam nel mese di Margazhi, che cade tra dicembre e gennaio. Le donne che prendono parte a queste competizioni si
preparano realizzando i loro disegni sulla carta prima di iniziare a creare la figura sulla superficie prescelta. I concorrenti sono molto orgogliosi nel riuscire a rappresentare figure ampie e complesse, che spesso si estendono su un’intera strada, senza dover alzare le mani da terra o fare una pausa prima che le figure vengano definite con precisione. Le comunità dell’India Like meridionale incoraggiano MEA INDIA fortemente l’organizzazione di tali concorsi, nei quali vengono messi in palio premi interessanti come Follow incentivo, in quanto garantiscono @MEAINDIA la sopravvivenza di queste usanze secolari e contrastano la rapida urbanizzazione, che minaccia Channel di sopprimere queste antiche MEA india tradizioni culturali.
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
65
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Viaggi
Un paradiso di
paradossi
Goa è ricca di antichità e modernità, moda e tradizione, naturale e artificiale, noto ed ignoto. Dipende dal punto di vista! testo | Rhucha Kulkarni
G
oa: la parola stessa evoca immagini di mare, surf e sole. Eppure trasmette anche una forte sensazione di contrasti. Se da un lato rappresenta la vivacità – feste animate in paradisi che attirano gli amanti del divertimento, dall’altro sembra indossare una coperta di spiagge turchesi e foreste mistiche incontaminate. Goa è per tutti, è ricca di uno stupore languido che attende di fagocitare i turisti. Semplicemente non vi stancherete mai di tutta questa pienezza!
INDIA PERSPECTIVES
66
S ett em b re- O tt o br e
Un soggiorno a Goa sud!
Sabbia scintillante e una bevanda rinfrescante in mano, Goa sud è la porta d’accesso allo scorrere lento della vita dei locali. Questo è un soggiorno adatto al turista di città alla ricerca del rifugio perfetto per starsene in solitudine. Una passeggiata lungo l’immensa Palolem Beach con un sole suadente lascia vagare la mente! Lo spray rinfrescante per il mare sembra conversare con il corpo, la mente e l’anima, come l’acqua spumeggiante e la sabbia dorata che accarezzano i piedi.
2 0 1 6
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
67
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Viaggi
Mercato delle pulci di Arambol dove, dopo il tramonto, è possibile acquistare alcuni souvenir artigianali
selvaggia di queste foreste sempreverdi, fitte e Goa sud parla di fughe segrete, lontano dalla impenetrabili. I sentieri nelle foreste e le torri di monotonia della vita, nel grembo della natura. guardia sono i luoghi migliori da cui individuare Per aggiungere un po’ di adrenalina, per un territori e suoni sconosciuti - cervi, scimmie, giorno fate spazio alle cascate di Dudhsagar. A uccelli e, forse, anche il fantomatico leopardo! circa 70 km da Palolem, un taxi vi condurrà nel L’incantevole blu sembra entrare in verde lussureggiante dei Ghati occidentali, che competizione con il verde lussureggiante. Il brulicano di abitanti della foresta! La cascata, di blu è una delizia per gli amanti 600 m di altezza, sembra scendere dell’acqua, e le immersioni non direttamente dal cielo - l’acqua, I Ghati occidentali sono un sogno lontano! Netrani, fonte di vita e bianca come il rappresentano 220 km a sud di Goa, è un paradiso latte, si schianta al suolo con una uno dei cosiddetti marino di acque cristalline! I nebbia leggera che vi avvolge! Fate hotspot di luoghi surreali, da assaporare con un’escursione nelle foreste con biodiversità a livello l’attrezzatura subacquea, vi faranno una guida locale, per un incontro internazionale vivere una straordinaria escursione rustico, ravvicinato e personale. di uno o due giorni. Goa sud è l’esplorazione Quando tornerete sulla sabbia di Goa, potrete in una regione selvaggia, i Ghati occidentali godervi un appuntamento con la tranquillità. rappresentano uno dei cosiddetti hotspot di Una piacevole cena sulla spiaggia, in uno dei biodiversità a livello internazionale! La riserva capanni di Agonda o Colva, è un ottimo modo di Cotigao, a 9 km da Palolem, è un buon modo per concludere al meglio la giornata e salutare per ritirarsi nella natura. Lo testimonia la landa
INDIA PERSPECTIVES
68
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Map not to scale
Goa
Visitare la città sulla spiaggia Come arrivare In aereo: L’aeroporto di Dabolim si trova a 29 km dalla capitale dello stato, Panjim. E’ ben collegata con voli giornalieri da Chennai, Mumbai, Nuova Delhi, Hyderabad, Cochin e Bangalore. In treno: Le due principali reti ferroviarie di Goa sono Madgaon e Thivim, che sono ben collegate con treni provenienti da tutto il paese. In auto: a Goa ci sono molti autobus pubblici e privati che offrono varie possibilità di trasporto, urbano ed extra urbano.
In alto: Basilica di Bom Jesus e (sopra): i mercati notturni sono un’attrazione importante per i turisti
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
69
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Viaggi
Sculture rupestri del dio Shiva presso la Little Vagator Beach di Goa
il sole al tramonto, guardandolo mentre si tuffa nelle rinfrescanti onde scintillanti. Un soggiorno a Goa sud vi permetterà davvero di cacciare via i pensieri dalla mente e fare tabula rasa, nell’attesa di scrivere una nuova pagina di esperienze!
La vecchia Goa: Un’orchestra culturale!
Goa è un crocevia di culture e civiltà diverse: la cultura konkani che si intreccia con quella portoghese. Ciò è visibile nel centro di Goa, nelle stradine della vecchia Goa. Quando si arriva nella capitale di Goa, Panjim, si resta affascinati da templi tradizionali, chiese antiche e palazzi pittoreschi. Visitate anche Fontainhas, gli unici quartieri latini presenti in Asia. I colori vivaci del Portogallo e le stradine acciottolate emanano un fascino antico, perfetto per le anime in cerca di quiete!
INDIA PERSPECTIVES
70
S ett em b re- O tt o br e
Accendete una candela nella chiesa di Nostra Signora dell’Immacolata Concezione, oppure mettete alla prova la vostra abilità fotografica sulle sue guglie che la predominano! La Basilica di Bom Jesus fa parte del patrimonio mondiale dell’UNESCO ed è famosa per conservare le spoglie di San Francesco Saverio. Per gli amanti dell’arte, gli altari e i dipinti realizzati in modo complesso, rappresentano un’incantevole espressione artistica. Con una veloce deviazione, 33 km da Ponda, giungerete alla tradizione popolare di Konkani – il Tempio di Shanta Durga. Le ampie facciate e le shikara a forma di piramide parlano di un’antica fusione indo-portoghese. Questa è la vita lontano dalla vita, nascosta nel distacco della Goa rurale – incontaminata e sconosciuta! Miramar Beach è una’animata città sulla spiaggia, con le famiglie che la affollano.
2 0 1 6
A sinistra: Le famose cascate di Dudhsagar e (sopra): Forte di Aguada
Goa sembra celebrare l’unione del fiume Mandovi che incontra il Mar Arabico! Dalle varie crociere fluviali sgorga uno spirito di felicità. I canti e le danze del posto, insieme a un cibo delizioso, sono gli ingredienti di una serata all’insegna del divertimento, che vi offre una Goa dal sapore diverso!
La serenità di Goa Nord
La vera essenza di Goa è concentrata sui bagnasciuga delle coste settentrionali, veri e propri gioielli di scogliere rocciose e strapiombi. A Vagator Beach lasciatevi trasportare dalla serenità di queste scogliere, a 10 km a nord di Baga. A soli 4 km a sud di Vagator potete ascoltare il dolce sciabordio delle acque di Anjuna. Di tanto in tanto, il vostro sogno meditativo a occhi aperti potrebbe essere interrotto dai richiami di un venditore ambulante. Ogni mercoledì, Anjuna prende vita con un mercato delle pulci! Stranieri e locali, con i loro articoli di artigianato locale e gli spettacoli, escono per iniziare una serata happening!
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
71
Like INDIAN diplomacy
Follow @INDIANdiplomacy
Channel INDIAN diplomacy
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Viaggi
INDIA PERSPECTIVES
72
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
L’incantevole
Murudeshwara
Murudeshwara, in Karnataka, è un condensato di spiritualità nella dimora della natura
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
73
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Viaggi
È
sempre un piacere viaggiare lungo tramonto ammaliante che vi dà il benvenuto la National Highway 66 (che prima nella dimora di Shiva. La visione della statua di Shiva, in alto, alta circa 37 m (la più alta era la NH17) da Kanyakumari del mondo) con il tramonto sullo sfondo, a Mumbai, ma si tratta pur ti affascinerà per tutta la vita. sempre di un tragitto Murudeshwara fa parte del impegnativo. L’autostrada, La statua di Karavali (costa), che comprende che corre parallela alla costa Shiva, alta circa tre distretti del Karnataka e occidentale, sembra sfidare 37 m (la più alta costituisce la parte meridionale l’imponente Mar Arabico, e fino a al mondo) con il della costa di Konkan. quando raggiunge Mumbai, è un tramonto sullo L’enorme Shviva, posto di viaggio grandioso. L’autostrada, sfondo fronte ai Ghati occidentale, si che attraversa il Karnataka con un aggiunge alla vivacità del mare litorale di oltre 320 km, collega un pervadendolo di un’aura spirituale che gran numero di culture e città che stimolano circonda questa città-tempio. L’etimologia i sogni dell’uomo. Una spiaggia meravigliosa di Murudeshwara affonda le sue radici si estende nel punto in cui la strada attraversa nell’epopea, nel Ramayana. La località la cittadina di Murudeshwara, nel distretto balneare di Murudeshwara prende il nome da di Uttara Kannada. Il momento clou è un
INDIA PERSPECTIVES
74
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
L’etimologia di Murudeshwara affonda le sue radici nell’epopea, nel Ramayana. La località balneare di Murudeshwara prende il nome da atmalinga (l’anima di Shiva) che fu salvata dal figlio di Shiva, Ganesha, il quale salvò l’anima di Shiva dal re demone, Ravana, che si supponeva volesse condurlo a Lanka.
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
75
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Viaggi
Il gigante gopuram al tempio di Murudeshwara
Visitare Murudeshwara Periodo migliore per la visita Da novembre a febbraio
Distanza Bangalore si trova a 455 km da Murudeshwara
Come arrivare In aereo: L’aeroporto internazionale di Mangalore si trova a circa 150 km di distanza. In treno: la stazione ferroviaria di Murudeshwara è collegata a Mangalore e Bombay. Mangalore è la principale stazione ferroviaria ed è collegata a tutte le maggiori città in India. In auto: Le linee di autobus, private e pubbliche, collegano Murudeshwara a Mumbai, Kochi e Bangalore. Gli autobus viaggiano regolarmente tra queste città, passando per Mangalore. Bangalore è collegata a molte altre importanti città della regione.
INDIA PERSPECTIVES
76
S ett em b re- O tt o br e
atmalinga (l’anima di Shiva) che fu salvata dal figlio di Shiva, Ganesha, il quale salvò l’anima di Shiva dal re demone, Ravana, che si supponeva volesse condurlo a Lanka. Il Tempio di Shiva, che si erge su una piccola collinetta (chiamata Kandukagiri), circondata dal mare, presenta alcune splendide incisioni che risalgono al Treta Yuga, che erano ritenute sacre. Secondo alcuni racconti mitologici, il Dio Shiva, a seguito di una complicata sequenza di eventi, dichiarò che Murudeshwara sarebbe stata uno dei suoi cinque luoghi santi. A Murudeshwara, il mare è una parte intrinseca del paesaggio che accenna alla statua di Shiva e ad altre esperienze affascinanti della natura. Le dolci colline dei Ghati occidentali si buttano nell’essenza divina del territorio. Per chi è in pellegrinaggio o in vacanza, Murudeshwara è una delle mete preferite per l’esplorazione subacquea. Le acque azzurre del Mar Arabico
2 0 1 6
appassionati possono immergersi nel magico e le piccole isole hanno fatto di Murudeshwara una delle destinazioni più belle per le immersioni mondo subacqueo per l’avventura affascinante di una vita. L’isola di Netrani, al largo della costa subacquee e la pratica dello snorkeling. L’isola di Murudeshwara, attrae i subacquei di Netrani, un’area non sfruttata a che desiderano scoprire la vita 19 km da Murudeshwara, è il luogo marina. Netrani, un’isola con una ideale per le immersioni subacquee. Per chi è in barriera corallina che comprende L’isola è nota anche come isola di pellegrinaggio molte varietà di coralli, pesci farfalla, Pigeon. Oggi è diventato uno degli o in vacanza, pesci tigre, pesci pappagallo, anguille hot-spot preferiti dagli amanti delle Murudeshwara e gamberetti, è un mondo diverso immersioni, per un’esplorazione è una delle mete che va oltre l’immaginazione di del mare da sogno. Questa isola preferite per chiunque. I subacquei professionisti a forma di cuore è ricca di vita l’esplorazione effettuano il percorso con la marina, le acque sono limpide e subacquea barca ancorata. pulite ed essendo poco profonde, Murudeshwara è un soggiorno paradisiaco, ci sono siti per le immersioni eccezionali. I che rende più mistico il corpo e l’anima. C’è subacquei hanno documentato alcune specie tutto: mare, natura, spiritualità, storia, cultura, esotiche di coralli, pesci e anche squali balena. avventura, colline, spiagge, fiumi e tutto quanto Durante le immersioni nei dintorni dell’isola si possa immaginare. Ha un effetto ammaliante di Netrani hanno individuato anche i delfini che sembra durare per semp. dal naso a bottiglia e le tartarughe. Qui gli
Un antico tempio a Murudeshwara
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
77
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Cucina
INDIA PERSPECTIVES
78
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
La “dolce”
India
Ecco perché la civiltà indiana era considerata la supereroina del mondo dei dolci testo | Madhulika Dash
C
osa hanno in comune le jalebi, il gulab jamun, l’halwa e la falooda? Anche se sono gli emblemi del calendario indiano dei dessert, nessuno di questi sembra rivendicare la propria origine indiana. Nonostante ciò, se fossero oggetto di un quiz, è più probabile che siano considerati come dolci indiani – piuttosto che persiani o turchi, località che, invece, rappresentano le loro origini. Questo ci spinge a chiederci quali siano gli aspetti dell’arte della pasticceria indiana che hanno
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
79
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Cucina
Qui il dessert poteva essere riproposto lasciato un segno indelebile in ogni dessert facilmente, per due motivi: la possibilità giunto sulle nostre coste? di usare il latte e il riso. Anche se per gli Prendiamo il firni, ad esempio. Questa variante del budino di riso, che rappresenta abitanti delle stazioni portuali - che secondo Michael Wood, docente di storia, erano i una delle colonne portanti dei moderni centri in cui si scambiavano merci, idee e menu di dolci, si è diffusa nell’entroterra cibo- l’adattamento della ricetta indiano all’inizio del VI avvenne con l’aggiunta di un secolo, a partire dalla regione tocco indiano. del Khuzestan (nell’odierno Le jalebi che Le jalebi sono un altro versante iraniano che si giunsero in esempio di come l’India India dal Medio affaccia sul Golfo) quando Oriente erano modificò questi dessert. era conosciuta con il nome molto diverse Secondo il famoso racconto, di bahtiyeh. Questa variante rispetto alla le jalebi giunsero in India dal iraniana del dessert, che versione attuale Medio Oriente. Ma quelle spesso era chiamato “nonno che giunsero in India erano del firni”, veniva realizzata tutt’altra cosa rispetto alla versione attuale. con la polvere di riso e, il giorno seguente, Le Zalabiya (o zellabiya) come erano veniva venduta sul mercato, tagliata in chiamate a quell’epoca, erano fatte con una grossi pezzi. L’arrivo del bahtiyeh in pastella diversa (l’ingrediente principale India potrebbe risalire all’epoca in cui i era la farina maida) e ciò che conferiva loro mercanti arabi e iraniani arrivarono in dolcezza erano principalmente il miele e India (era il dolce preferito dai mercanti).
Gulab Jamun
INDIA PERSPECTIVES
80
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Chikki
Jalebi
l’arte della preparazione dello sciroppo si l’acqua di rose. Fu in India che le jalebi furono diffuse in India agli inizi dell’era cristiana, presentate nella loro tipica forma (sottile), con quando i marinai, che erano golosi di dolci, la peculiare croccantezza, la tipica colorazione mescolavano il miele e il gur (zucchero grezzo) e la loro dolcezza “appiccicosa”. con lo yogurt e portavano con sé alcune Quindi, in che modo avvenne la caramelle fatte di noci, burro chiarificato trasformazione? E quando? A differenza del e zucchero. gulab jamun, che quando giunse in India era simile a una polpetta e venne trasformato in “A quell’epoca “, come dice lo chef-curatore una pallina colorata di morbida Vikas Seth, “i dolci erano un dolcezza, con l’aggiunta di alimento energetico e facevano Un tempo, i marinai latte e mawa (pasta di latte), parte del compenso offerto alle mescolavano il miele probabilmente il dolce a forze armate. I dolci, come ad con lo zucchero cui si ispiravano le jalebi esempio il srikhand o shikarini, grezzo e lo yogurt per era già presente in India, se fatti bene, erano in grado preparare un dolce seppure in altre forme. Il di fornire energia per ore.” Il all’istante Priyamkarnrpakatha, un’opera Maganlal Chikki di Lonavala jainista composta nel 1450 d.C., è una versione moderna del racconta dell’esistenza di un dolce simile alle tradizionale gurdani, che era stato concepito jalebi, con riferimenti contenuti nell’antico come cibo per il sostentamento delle fatiche testo Paka Rasya, in cui venivano chiamate dei lavoratori. kundalika o jal vallika (dolci con sciroppo) che Per necessità, quindi, venivano create delle potrebbero aver ispirato le jalebi. Secondo la prelibatezze utilizzando il latte, il miele, il riso rivista Sweet Innovation: A History of Dessert, e lo zucchero. Lo Chef Seth aggiunge: “Ciò
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
81
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Cucina
Gajar Ka Halwa Tempo di preparazione: 15 minutes Tempo di cottura: Around two hours 5-6 porzioni Ingredienti 8-9 carote, tenere e succose, grattugiate - circa 540-670 g di carote; 1 l di latte intero biologico; 4 cucchiai di ghee/burro chiarificato; 10-12 cucchiai di zucchero di canna biologico, non raffinato, o zucchero normale; 20-25 anacardi; 5-6 baccelli di cardamomo verde, ridotti in polvere in un mortaio o circa 1/3 di cucchiaino di cardamomo in polvere; un pizzico di filamenti di zafferano e una manciata di uvetta Preparazione Sciacquare, sbucciare e grattugiare le carote. In una padella profonda, dal fondo spesso, unire il latte e le carote grattugiate. Portare il
INDIA PERSPECTIVES
82
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
composto ad ebollizione su fiamma medio - bassa, poi far cuocere a fuoco lento. Mentre il composto continua la cottura a fuoco lento, continuare a mescolare. Le carote grattugiate si cucineranno nel latte, e il latte inizierà a ridursi e ad evaporare. Quando il latte si sarà ridotto di circa il 75%, aggiungere al composto il burro chiarificato, lo zucchero e il cardamomo in polvere. Mescolare bene e continuare a cuocere a fuoco lento, con una fiamma bassa. Continuare a mescolare. Verso la fine, aggiungere gli anacardi, lo zafferano schiacciato e l’uva passa, e lasciar cuocere fino a quando tutto il latte sarà evaporato. Spegnere il fornello. Servire il gajar halwa ancora caldo, oppure è possibile servirlo freddo o riscaldato.
Sopra: Halwa e (a destra): Falooda kulfi
rappresentava solo una parte della storia dei dolci nell’utilizzo del latte (e suoi derivati) per dare cremosità a un dessert, il secondo si basava indiani e del vasto repertorio di competenze nella preparazione di dolci; l’altra, naturalmente, su un mix di tecniche. “I cuochi più ingegnosi imitavano le nostre competenze tecniche nella è rappresentata dalla cultura, per la quale un caramellizzazione con il mangee europeo, non dolce fa parte del ciclo della vita.” solo per rifare il gosht ka halwa L’helva (in seguito halwa) e una versione del gulab jamun si diffuse grazie a Solimano il a base di carne, ma introdussero Magnifico (1520-1566). Quando L’altro elemento questo nuovo modo di utilizzare giunse in India, era simile a una che influì su una la farina maida e di friggere per poltiglia granulosa, che veniva vasta gamma creare dolci come i balushahi”, dice ammorbidita con acqua di rose, di dolci era la lo chef Chetan Sethi di Zaffran. zucchero e pistacchi di terra. In nostra natura “Ma ciò che rendeva splendidi questo modo, con l’aggiunta della adattiva nostri dolci”, aggiunge lo chef tradizionale miscela di zucchero Sethi, “era la loro piacevolezza al palato. Forse e burro chiarificato (ghee) con la mewa, la sua perché, per gran parte dei primi secoli di storia, consistenza diventava cremosa e vellutata. l’India rappresentò il punto di incrocio politico L’altro elemento che influì su una vasta e sociale, che non solo ci permise di acquisire la gamma di dolci era la nostra natura adattiva. Un esempio calzante: il kulfi e il gosht ka halwa. tecnica, ma anche di ottenere una serie di palati multi-etnici, che resero perfetti i dolci.” Mentre il primo si basava sull’abilità indiana
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
83
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Cucina
La stagione
della golosità
La stagione di festa è dietro l’angolo e quale modo migliore per rilassarsi se non quello di cucinare piatti deliziosi e concedersi qualche meritata prelibatezza facile da cucinare?
Paneer con semi di loto
Tempo di preparazione: 10 minutes Tempo di cottura: 30 minutes Per 4 porzioni Ingredienti 150g di formaggio fiocchi di latte (paneer), 100 g di semi di loto tostati a secco e sbriciolati (makhana), 3 cucchiai di olio, 1 cucchiaino di semi di cumino, 1 cucchiaino di pasta di zenzero, 1 cucchiaino di peperoncino rosso e garam masala in polvere, sale q.b., 250 g di passata di pomodoro, 250 g di piselli, 230 g di acqua, 1 cucchiaio di uvetta, 10-15 anacardi tagliati a metà, foglie di coriandolo tritato per guarnire
INDIA PERSPECTIVES
84
S ett em b re- O tt o br e
Procedimento Scaldare l’olio in un wok (karhai), aggiungere i semi di cumino e far soffriggere fino a quando iniziano a rosolare, aggiungere la pasta di zenzero, il peperoncino rosso e il garam masala in polvere, il sale e la passata di pomodoro; cuocere fino a quando l’olio viene alla superficie. Aggiungere i piselli, cuocere per circa 5 minuti e poi aggiungere il paneer e faR rosolare per 2 o 3 minuti; aggiungere l’acqua, l’uvetta e gli anacardi, abbassare la fiamma e cuocere per 3 o 4 minuti. Aggiungere i semi di loto e cuocere per altri 2 o 3 minuti; servire caldo con il puri (pane azzimo indiano).
2 0 1 6
Spaghetti alla bolognese
Tempo di preparazione: 10 minuti Tempo di cottura: 40 minuti Per 4 porzioni Ingredienti 500 g di spaghetti (freschi o confezionati), 750 g di carne macinata di manzo, agnello o montone (keema), 3 cucchiai di olio d’oliva, 2 cipolle medie tritate, 6 spicchi d’aglio tritato, 3 grossi pomodori tritati, 2 cucchiai di passata di pomodoro, sale e pepe q.b., 1/4 di cucchiaino di basilico essiccato, 1/4 di cucchiaino di origano essiccato, 115 g di acqua, 60 g di parmigiano grattugiato, pepe nero macinato fresco a piacere Procedimento Far riscaldare 2 cucchiai di olio d’oliva in una padella antiaderente, aggiungere le
cipolle e l’aglio e far soffriggere a fuoco lento. Aggiungere la carne macinata e far cuocere a fuoco vivo, fino a quando sarà ben rosolata. Aggiungere i pomodori e la passata di pomodoro, sale, pepe, basilico, origano e acqua; coprire e cuocere per 20- 25 minuti, fino a quando la carne sarà completamente cotta; mettere da parte. Utilizzare una padella larga, preferibilmente una pentola per la pasta, che rende più facile la scolatura; riempirla con acqua e portarla ad ebollizione; aggiungere gli spaghetti, una presa di sale e l’olio rimasto. Lessate gli spaghetti per 10 minuti a fuoco vivace, fino a quando gli spaghetti risulteranno al dente; scolare. Trasferire gli spaghetti su un piatto caldo e versare sopra il ragù di carne; cospargere con parmigiano e pepe; servire caldo.
Per gentile concessione di: Fabulous Flavours: brunch, cene, cocktail, parte di una serie di libri di cucina portati alla luce dagli Affari Esteri (Ministero), Associazione Coniugi, Nuova Delhi
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
85
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Conversazione
INDIA PERSPECTIVES
86
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Grinta
d’argento
Grattare la superficie d’argento e, al di sotto di questa, trovare il percorso ispiratore di una giovane donna che ha lottato contro le difficoltà e ha vinto
I
post pubblicati su Instagram di così faticoso, e i sacrifici fatti diventano Pusarla Venkata Sindhu sono simili quasi impercettibili quando si confrontano a quelli di gran parte delle ragazze con il suo sorriso, tenace e vincente, tanto di 21 anni. Solo che lei ha vinto una che ci si potrebbe dimenticare di tutte le medaglia d’argento alle Olimpiadi, fatiche fatte. un premio Rajiv Gandhi Khel Ratna e un Quando ha gareggiato contro la n. 1 al Padma Shri. Ventunenni di mondo, la spagnola Carolina questo genere sono una rarità. Marin, ha perso, ma allo Nel 2015 Sindhu ha Ciò che è ancora più raro stesso tempo la sua è stata una ricevuto la quarta è il buon senso necessario vittoria. Perdere la medaglia onorificenza civile per vincere così tanto e ad d’oro e vincere l’argento è indiana in ordine una così giovane età. Ad stato un momento storico. Se di importanza, il una lettura accurata dei suoi la sua vittoria alle Olimpiadi Padma Shri post pubblicati su Instagram, è stata sicuramente notevole, la realtà dei suoi sacrifici emerge in modo lampante. I messaggi vengono pubblicati la mattina presto, prima e dopo l’allenamento, e dopo i suoi viaggi intorno al mondo, poiché, solo per le gare, deve volare da una località esotica all’altra. Il programma che deve seguire,
il momento ha acquisito un’importanza ancora maggiore, poiché in quel momento è diventata la prima donna indiana a vincere un argento olimpico. La nazione attendeva da tempo questo momento: la donna indiana più giovane in assoluto a salire sul podio in una gara
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
87
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Conversazione
In senso orario, dall’alto: Sidhu insieme all’allenatore P Gopichand con il Primo Ministro Narendra Modi, riceve le congratulazioni dal Primo Ministro del Maharashtra, Devendra Fadnavis, e riceve il premio Khel Ratna dal Presidente Pranab Mukherjee
avrebbe potuto diventare facilmente (e in maniera individuale alle Olimpiadi. L’atteggiamento di naturale) la sua strada, decidendo di intraprendere Sindhu ha impedito che lo stile eccentrico della la carriera professionale di badminton. A otto anni, Marin provocasse una offesa umiliante. La coppia, sentiva il peso del successo di Pullela Gopichand formata da due atlete con l’animo acceso dentro (che attualmente è il suo allenatore) ed è stato di sé per raggiungere la vetta. Gli 83 minuti di questo a spingerla verso il badminton, play off, alimentati dall’adrenalina, una decisione che, alla fine, ha hanno portato alla vittoria della Sindhu è sostenuta cambiato la sua vita. Marin, con un punteggio di 19-21, dalla Olympic Sindhu ha dimostrato la sua 21-21, 21-15, ma Sindhu aveva Gold Quest, una tenacia anche da bambina. Ogni conquistato molto più dell’oro. fondazione senza giorno percorreva 56 km per allenarsi scopo di lucro che regolarmente presso l’Accademia di Gli inizi promuove gli atleti volano di Gopichand. La sua dedizione Potrebbe sembrare che Sindhu indiani ed abilità le hanno fatto guadagnare i sia nata con il desiderio di andare primi riconoscimenti fin dalla tenera contro corrente. Nel 2000 suo età. Subito dopo l’ingresso in accademia, ha padre, PV Ramana, ricevette il premio Arjuna per il suo contributo alla pallavolo indiana e anche sua iniziato a vincere titoli regolarmente. Iniziava gli allenamenti alle 4:30 del mattino madre, P Vijaya, era una giocatrice professionista e la sua sessione di allenamento durava sette ore, di pallavolo, ma lei si è allontanata da quella che
INDIA PERSPECTIVES
88
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
qualunque prestazione per le Olimpiadi. intervallate da due pause di15 minuti. Questa Ma con l’aiuto dell’atleta Gopichand e del è stata la sua routine quotidiana negli ultimi fisioterapista C Kiran, Sindhu ha lottato 10 anni. Senza esitazione, ha rinunciato ai con la gamba ingessata. Per circa tre mesi, semplici piaceri della vita, come il cellulare, il tempo necessario per guarire per non distrarsi dal gioco, ma la dalla sua frattura, ha allenato la rinuncia è qualcosa che le viene Sindhu lavora parte superiore del corpo e gli naturale. Concentrata su obiettivi come assistente addominali, consolidando la sua più grandi, vivere una vita direttore resistenza fisica. Una volta guarita, scandita da un programma non la sportivo presso tornò ad allenarsi ex novo. La sua preoccupa: l’aiuta a concentrarsi la Bharat sfida principale era rappresentata e a effettuare i lanci durante Petroleum dal dall’agilità. Per eseguire oltre la partita. luglio del 2013 300 squat, solo per tornare alla L’allenamento intensivo di sua condizione fisica precedente Sindhu potrebbe essere la risposta alle sue vittorie, ma ciò che la spinge ad andare e tentare di eseguire una schiacciata, Sindhu aveva bisogno di lavorare senza sosta sulla avanti è la sua caparbietà: il suo motto è “non velocità, sull’agilità e trovare il baricentro mollare mai”. Un anno prima delle Olimpiadi, perfetto, in modo da non barcollare e perdere l’atleta subì la frattura di un piede, cosa che, l’equilibrio dopo un servizio. di fatto, avrebbe potuto lasciarla fuori da
In basso, a sinistra: con l’allenatore Pulella Gopichand e dopo la conquista dell’argento olimpico
S ettem b re- O tt o br e
2 0 1 6
89
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Conversazione
Sindhu è una giovane donna determinata, che non si adagia sugli allori
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA india
INDIA PERSPECTIVES
Un atleta non si misura in base al numero di titoli conquistati. Un vero atleta si riconosce dalla sua grinta. Dopo aver vinto l’argento alle Olimpiadi, Sindhu ha mostrato un senso di sportività tale che andava ben oltre i suoi 21 anni d’età. Dopo la sua sconfitta e aver ricevuto la sua medaglia, non solo si è congratulata con la sua avversaria, masi è messa in disparte, per non interferire nel momento di esultanza della Marin. La sua natura riservata è come un soffio d’aria fresca e racchiude in sé la promessa dell’atleta che diventerà.
90
S ett em b re- O tt o br e
2 0 1 6
Anche il suo immediato ritorno all’accademia, per riprendere i suoi consueti allenamenti, incrementandone il livello di difficoltà mediante gli esercizi del tre contro uno, è un’ulteriore dimostrazione che questa giovane donna possiede le qualità per diventare una leggenda. Si è guadagnata il diritto di essere chiamata leggenda, ma Sindhu è una giovane donna determinata, che non si adagia sugli allori. Grazie a questi atleti brillanti, giovani e zelanti, l’India entrando nell’era di una serie di straordinari sportivi.
Consular Grievances Monitoring System
02 Step
Click on “Activation” link sent in email (or OTP sent in SMS to Indian Mobile Holders) to activate the account.
03 Step
Log in to the Consular Grievances Monitoring System (MADAD).
Click on “Register Grievances” link to fill details of your grievances.
01 Step
05 Step
Click on “Register (New User)” and fill required details
Click on “Track Grievances Status” link to View latest status and processing done on your grievance.
MADAD Because You Are Us
mymea.in/madad Italian
04 Step