Volume 31 n Edição 4 n Julho-Setembro 2017
ÍNDIA-EUA: RUMO A NOVAS ESTRATÉGIAS
TRILHO DAS MONÇÕES ODE DA ÍNDIA À CHUVA
DIA DA INDEPENDÊNCIA MUSEUS DE LIBERDADE
UMA CONVERSA COM AKSHAY KUMAR
EVENTOS PRÓXIMOS EM TODA A ÍNDIA
ID-UL-ZUHA
Também conhecido como Bakrid, é celebrado em todo o mundo. Vestidos com roupas vibrantes, as pessoas da comunidade Muçulmana marcam a ocasião com namaaz (orações) e com a troca de saudações. QUANDO: 2 de Setembro de 2017 ONDE: Em toda a Índia e em todo o mundo
JANMASHTAMI
FESTIVAL DA LADAKH
Comemorando o nascimento do Senhor Krishna, Janmashtami é celebrado com uma pompa especial em Vrindavan, já que se acredita ser o seu local de nascimento. É observado no oitavo dia do Krishna paksha, de acordo com o calendário Hindu.
Organizado anualmente pelo governo estadual e pelas comunidades locais, este festival mostra a rica cultura, tradições e herança popular de Ladakh. A procissão de pessoas vestidas com trajes cerimoniais é imperdível. QUANDO: 20 a 23 de Setembro de 2017 ONDE: Leh, Jammu e Caxemira
QUANDO: 15 de Agosto de 2017 ONDE: Em toda a Índia, mas especialmente em Vrindavan, Uttar Pradesh
THIRUVONAM
Considerado um dos dias mais auspiciosos durante o festival de Onam, Thiruvonam é marcado por uma suntuosa festa tradicional chamada onasadya, que compreende um mínimo de 11 pratos. QUANDO: 4 de Setembro de 2017 ONDE: Kerala
GANESH CHATURTHI
Também conhecido como Vinayaka Chaturthi, é celebrado em todo o país, e com fervor especial no Maharashtra. As comemorações incluem orações e ofertas de modak para o Senhor Ganesha. QUANDO: 25 de Agosto a 5 de Setembro de 2017 ONDE: Em toda a Índia, mas especialmente em Maharashtra
NAVRATRI
Comemorado durante nove dias, Navratri é um festival que reúne jejum e alegria. Pessoas em todo o país oferecem orações à Deusa Durga e trocam presentes. QUANDO: 21 a 29 de Setembro de 2017 ONDE: Em toda a Índia
PREFÁCIO A Índia tem tido um intenso calendário diplomático nos últimos meses, caracterizado por vários compromissos de alto nível e por importantes compromissos bilaterais e multilaterais. No que toca à frente bilateral, nesta edição de Perspetivas da Índia acompanhamos a visita bem-sucedida do primeiro-ministro Narendra Modi aos Estados Unidos em junho, seguida da sua histórica visita a Israel. Mais recentemente, o primeiroministro visitou Mianmar na sua primeira visita bilateral ao país como parte da Política Oriental do Ato da Índia. Esta edição da revista cobre também a recente visita do primeiro-ministro Japonês Shinzo Abe à Índia para a Cimeira Anual Índia-Japão. Na frente multilateral, dois compromissos importantes - G20 e BRICS - figuram também desta edição. Mais adiante, celebramos o jubileu de ouro do Braço do Submarino da Marinha Indiana, uma entidade que tem destemidamente protegido as nossas águas internacionais desde a Independência. Este ano foi declarado como o “Ano dos Submarinos” da Marinha, e mostramos o que torna a vida de um submarino especial. Traçamos a jornada da grande monção Indiana em todo o país através dos festivais celebrados por vários estados para cumprimentar os deuses da chuva, exibindo a sua cultura e as suas tradições em toda a sua glória. Da Feira de Minjar em Himachal Pradesh e Hareli em Chhattisgarh para Teej em Rajasthan e Onam em Kerala, mostramos como cada região abraça a estação de plenitude e do rejuvenescimento. Continuamos também a nossa celebração da independência da Índia com um olhar sobre os museus que contam a luta da liberdade e as vidas dos lutadores da liberdade. Durga Puja será comemorada com entusiasmo em Setembro, com os ídolos da Deusa Durga a encontrar um lugar privilegiado nas casas e nos belos pandais em toda a parte oriental da Índia. Nós trazemos uma olhadela para ver como os ídolos são minuciosamente elaborados por artesãos em Kolkata. A equipa de criquéte das mulheres Indianas apresentou um espetáculo estelar na recémconcluída Copa do Mundo Feminina da ICC. Nós examinamos como os telespectadores em todo o país estão agora mais inclinados a ver as mulheres em azul a usar o salgueiro e conseguirem ganhar. Finalmente, conversamos com o ator Akshay Kumar, um forte crente no poder dos filmes que servem como um meio para educar uma audiência enquanto os entretém, afetando a mudança social.
Volum
e 31
n Ed ição 4
n julh o-sete
mbro
2017
Raveesh Kumar
ÍNDIA NOVA -EUA: RU S ESTR MO A ATÉG IAS
JULHO-SETEMBRO 2017
| 3 |
TRILH ODE O DAS M DA ÍN DIA ÀONÇÕES CHUV A
DIA DA MUS INDEPE EUS DE NDÊN CI LIBER DADE A
UMA COM CONVER SA AKSH AY KU MAR
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Volume 31 n Edição 4 n Julho-Setembro 2017
Editor: Raveesh Kumar Editor Assistente: MLK Raja Ministro das Relações Exteriores Sala Nº 152, Ala ‘A’, Shastri Bhavan, Nova Deli - 110001, Índia Tel.: +91.11.23388949, 23381719 Fax.: +91.11.23384663 Web: http://www.indiandiplomacy.in Para comentários: osdpd2@mea.gov.in MaXposure Media Group India Pvt Ltd CEO e Diretor Gerente: Prakash Johari Diretor: Vikas Johari Diretor editorial: Jayita Bandyopadhyay Sede MaXposure Media Group India Pvt Ltd #TheAddress, Lote n.º 62, Okhla Fase 3, Nova Deli -110020 India Tel: +91.11.43011111, Fax: +91.11.43011199 CIN No: U22229DL2006PTC152087 Para dúvidas: indiaperspectives@maxposure.in
PARA DÚVIDAS | MMGIPL Tel: +91.11.43011111 FAX: +91.11.43011199 www.maxposure.in
A Índia Perspectivas é publicada em Árabe, Bahasa Indonésio, Inglês, Francês, Alemão, Hindi, Italiano, Pachto, Persa, Português, Russo, Cingalês, Espanhol, Tamil, Chinês e Japonês. A Índia Perspectivas é publicada por Raveesh Kumar, Secretário Adicional (XP) e Porta-Voz Oficial, do Ministério dos Negócios Estrangeiros / MEA Ministry of External Affairs, Room No. 152, ‘A’ Wing, Shastri Bhavan, New Delhi - 110001 e é publicada em nome do MEA pela MaXposure Media Group Índia Pvt. Ltd. (MMGIPL), #TheAddress, Lote n.º 62, Okhla Fase 3, Nova Deli -110020, India. A Índia Perspectivas é publicada seis vezes por ano. Todos os direitos reservados. A escrita, o trabalho artístico e/ou fotografia aqui contidos podem ser utilizadas ou reproduzidas com o conhecimento do ‘India Perspectives’. O MEA e o MMGIPL não assumem a responsabilidade por perdas ou danos de produtos não solicitados, manuscritos, fotografias, obras de arte, transparências ou outros materiais. As opiniões expressas na revista não são necessariamente aquelas da MEA ou MMGIPL.
Siga-nos em: http://www.facebook.com/MEA http://www.twitter.com/MEA http://www.youtube.com/MEA
Para uma cópia da Índia Perspectivas, entre em contato com a missão diplomática da Índia mais próxima de você.
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 4 |
JULHO-SETEMBRO 2017
54
CONTEÚDOS
06
58 36
CONQUISTA
Superestrelas em azul.....................................06 PARCERIA
Rumo a novas estratégias.................................11 Numa linha de progresso................................16 Saudando o património em Mianmar.......... 20 A definir um novo marco................................ 22
VIAGEM
A ótima monção Indiana................................ 46 DANÇA
Ode à divindade............................................... 54 CINE
‘Cinema é um meio poderoso’....................... 58
Um paço para a frente em direção ao progresso.......................................................... 26
FOTOGRAFIAS INSTANTÂNEAS
BRICS para um futuro melhor........................ 30
ARTE
O ofício da devoção........................................ 64 Uma tentativa com o abstrato........................74
SUCESSO
O braço mais forte da Marinha Indiana......... 32 HERANÇA
Jovem com setenta e um anos....................... 36 Casas da liberdade...........................................40 INOVAÇÃO
Numa pista solar.............................................. 44
MODA
Um ponto no tempo....................................... 78 COZINHA
O rasam essencial............................................ 84 PROGRESSO
Imposto para o bem........................................90
JULHO-SETEMBRO 2017
| 5 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
CONQUISTA
SUPERESTRELAS
EM AZUL O desempenho esforçado das Mulheres em Azul na Copa do Mundo Feminina do ICC de 2017 deu-nos um novo conjunto de críqueteiras para seguir FEITO POR SHIBAJI ROY CHOUDHURY
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 6 |
JULHO-SETEMBRO 2017
Estou feliz por ter definido o desporto feminino na Índia e eu gostaria de ver muitas mais equipas femininas de desporto na ribalta Mithali Raj Capitã, equipa de criquéte feminino Indiano
A Índia comemora a demissão da Fran Wilson da Inglaterra
A
equipa feminina de críquete das mulheres pode ter perdido a final da Copa do Mundo Feminina do ICC, mas ganhou uma vitória ainda maior. É verdade que perder uma final de Copa do Mundo, e também por uma margem de apenas nove jogadas, é doloroso. Mas nenhuma efígie foi queimada e ninguém atirou pedras ás casas das jogadoras. Isto é provavelmente porque nós, como nação, reconhecemos o fato de que uma equipa heterogênea que chegou ao topo quase sem a nossa ajuda, merece adulação e respeito. As tenazez Mulheres em Azul tiveram uma jornada dramática para a final, derrotando equipas como a Austrália, a campeã mundial por seis vezes, os arqui-rivais Paquistão, Sri Lanka, Nova Zelândia, Inglaterra e Índias Ocidentais durante o grupo e fases de nocaute. JULHO-SETEMBRO 2017
Um sonho tornouse realidade, um sonho de jogar bom criquéte. Estou orgulhosa de ter feito a bandeira do nosso país voar alto. O país acordou para o criquéte feminino Harmanpreet Kaur Jogadora de criquéte Indiana
| 7 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
CONQUISTA
Foi um jogo tão próximo. A nota maior para eles. Muito felizes que jogaram (muito bem) ao longo do torneio Sunil Gavaskar Antiga jogadora de criquéte Indiano
UMA BATIDA PARA LEMBRAR Existem um punhado de séculos marcados por críticos Indianos que recordamos como entradas de torneios. Os 175 jogadores do Kapil Dev contra o Zimbábue durante a Copa do Mundo Prudencial de 1983 foi provavelmente o melhor, até que Harmanpreet Kaur marcou o início da semifinal neste ano. A talentosa jovem jogadora de Moga, uma pequena cidade em Punjab, é agora o centro do mundo do críquete. Ela também é a primeira mulher criadora da Índia a ser assinada para a Grande Liga Feminina, hospedada por Criquéte Austrália, onde ela vai jogar para os Trovões de Sydney. Ela também foi a primeira a ser escolhida para jogar na
Orgulhosa das meninas. Má sorte hoje, mas o criquéte feminino na Índia realmente chegou. Obrigado meninas. Saude o seu espírito. #WWC17Final Virender Sehwag Antigo Cricqueteiro Indiano
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 8 |
JULHO-SETEMBRO 2017
Página de frente, da esquerda para a direita: Jogadora de criquéte Sushma Verma tira uma selfie com as suas colegas de equipa. Harmanpreet Kaur brilha com 171 corridas na Copa do Mundo Feminina do ICC Abaixo: Mithali Raj, capitão da equipa Indiana de criquéte feminino e Harmanpreet Kaur durante uma cerimônia de felicitação em Nova Deli
Super Liga Kia, um torneio T20 organizado pela Inglaterra e pelo Conselho de Cricket do País de Gales (BCE), onde ela fará parte das Estrelas Surrey.
GUERREIRA SOLITÁRIA Mesmo antes de Kaur e o resto da equipa poderem voltar para a Índia, as comparaçõe entre elas e Sachin Tendulkar começaram a fazer as manchetes. Apelidos como ‘Senhora Tendulkar’ e ‘Tendulkar do Criquéte Feminino’ estavam fazendo as rondas. Eles tiveram uma narrativa semelhante nas suas longas carreiras de criquéte – Sachin Tendulkar a permitir que a equipa masculina de criquéte navegue pelos ásperos anos 90 e Raj sendo a única guerreira da equipa feminina durante a primeira década do novo milênio. Na verdade, tanto Sachin Tendulkar quanto Sunil Gavaskar pediram que as pessoas não a chamassem de ‘Senhora Tendulkar’, pois ela é um bem único e insubstituível por direito próprio.
CORRIDA DOS SONHOS No passado recente, as Mulheres em Azul ganharam a sua primeira série T20 contra a Austrália, a campeã mundial por três vezes, derrotando-os em sua casa em Janeiro de 2016. A equipa passou a vencer o Sri Lanka no ODI e na série T20 em Fevereiro, enquanto também derrota os ex-campeões mundiais da Nova Zelândia numa série ODI intensamente contestada em 2016.
TALENTO DE CLASSE MUNDIAL Hoje, a equipa Indiana de criquéte feminino é considerada uma candidata séria em
Sachin Tendulkar e Sunil Gavaskar pediram que as pessoas não chamassem Raj de a ‘Senhora Tendulkar’, pois ela é única por direito próprio
JULHO-SETEMBRO 2017
| 9 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
CONQUISTA
A equipa de criquéte das mulheres Indianas teve uma ótima corrida na Copa do Mundo Feminina do ICC na Inglaterra
torneios mundiais. A calma e compacta jogadora de abertura Punam Raut, ‘capitã calma’ Mithali Raj, a acelaradora combativa Jhulan Goswami, a jovem e talentosa Deepti Sharma, Veda Krishnamurthy e Harmanpreet Kaur, são todas jogadoras incomparáveis de classe mundial.
A TRANSFORMAÇÃO ESPERADA Após o apoio irresistível que a equipa vem recebendo ultimamente, o criquéte feminino pode finalmente receber uma atenção bem merecida na Índia. A verdadeira transformação, no entanto, ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 10 |
JULHO-SETEMBRO 2017
No passado recente, a equipa fez história conquistando a sua primeira série T20 contra a Austrália reside em manter iluminada a lanterna de adulação e aceitação - reconhecer essas atletas talentosas é a chave para o sucesso delas. As mulheres Indianas de criquéte são personalidades desportivas que criaram um espaço próprio neste desporto dominado pelos homens.
PARCERIA
RUMO A NOVAS
ESTRATÉGIAS
Na sua quinta visita aos EUA em Junho deste ano, o Primeiro-Ministro Narendra Modi fortaleceu os laços Indo-Americanos e acrescentou novas dimensões à relação bilateral entre as duas nações FEITO POR MAROOF RAZA
O Primeiro-Ministro Indiano, Narendra Modi, e o presidente dos EUA, Donald Trump, apertam as mãos ao entregar declarações conjuntas na Casa Branca em Washington, DC
C
omo o presidente dos EUA, Donald Trump, se dirigiu à mídia após o seu primeiro encontro com o Primeiro-Ministro Indiano, Narendra Modi, na Casa Branca de Washington, em Junho deste ano, afirmou, “A relação entre a Índia e os Estados Unidos nunca foi mais forte, nunca foi melhor.” Entre
os destaques da visita do PM Modi aos EUA, foi seu esforço para realizar uma reunião de mentes entre os chefes de estado das duas maiores democracias do mundo, e ele parece ter conseguido que a viagem de dois dias ceda uma série de resultados significativos. A visita foi denominada ‘histórica’ pela mídia internacional devido ao importante terreno coberto entre a
JULHO-SETEMBRO 2017
| 11 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
PARCERIA
Índia e os EUA - de enfrentar o antiterrorismo e a venda de 22 drones Guardian não tripulados para a Índia, as discussões sobre segurança marítima e um convite para a família de Trump para visitar a Índia.
LUTA CONTRA O TERRORISMO Reiterando o seu compromisso de cooperar na luta contra o terrorismo internacional, o PM Modi e o Presidente Trump consideraram que o terrorismo é um “flagelo global que deve ser combatido e os paraísos terroristas removidos totalmente em todas as partes do mundo.” Afirmaram que estão “comprometidos para fortalecer a cooperação contra ameaças terroristas de grupos como a Al-Qaeda, ISIS, Jaishe-Mohammad, Lashkar-e-Tayyiba, D-Company e as suas afiliadas.”
COMÉRCIO INTERNACIONAL O presidente Trump instou o PM Modi a relaxar as barreiras comerciais contra as empresas dos EUA. Ele afirmou que gostaria de um relacionamento
comercial com a Índia que é “justo e recíproco”. O PM Modi descreveu os EUA e a Índia como “motores líderes do crescimento” na economia global e afirmou: “Tenho a certeza de que a convergência da minha visão para uma ‘Nova Índia’ e a visão do Presidente Trump para fazer a América de novo novamente adicionarão novas dimensões a nossa cooperação.” A declaração conjunta dos dois chefes de Estado disse sobre este assunto que “os Estados Unidos e a Índia planeiam realizar uma revisão abrangente das relações comerciais com o objetivo de acelerar processos regulatórios; garantindo que a tecnologia e a inovação sejam adequadamente promovidas, avaliadas e protegidas; e o aumento do acesso ao mercado em áreas como
“A relação entre a Índia e os Estados Unidos nunca foi tão forte, nunca foi melhor,” afirmou Trump durante a visita
À esquerda: O Primeiro-Ministro Indiano Narendra Modi, o presidente dos EUA Donald Trump e a primeira-dama Melania Trump durante uma reunião no Escritório Oval na Casa Branca Página da frente: O PM Modi e o Presidente Trump entregam declarações conjuntas no Jardim de Rosas na Casa Branca
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 12 |
JULHO-SETEMBRO 2017
agricultura, tecnologia da informação, bens e serviços manufaturados.”
DIÁRIOS DA DEFESA Os líderes de ambos os países reafirmaram o seu compromisso de trabalhar juntos em equipamentos avançados de defesa e tecnologia “num nível compatível com o dos aliados e parceiros mais próximos dos Estados Unidos”. Antes da reunião, os EUA libertaram a venda de 22 drones Guardian não tripulados para a Índia, e o negócio, estimado em USD $2-3 bilhões, está a ser chamado uma “mudança de jogo”. Falando sobre expandir a
Os dois líderes reafirmaram o compromisso de trabalharem juntos em equipamentos avançados de defesa e de tecnologia
sua cooperação em segurança marítima, o PM Modi e o Presidente Trump também anunciaram a sua intenção de desenvolver a implementação do acordo com ocompartilhamento de dados “White Shipping” (transporte branco). Este permite aos países compartilhar dados sobre o tráfego marítimo e reforçar a colaboração na conscientização do domínio marítimo. O próximo exercício naval MALABAR também foi abordado durante a visita. O comunicado conjunto disse: “Observando a importância do próximo exercício naval da MALABAR, os líderes determinaram expandir os seus compromissos em objetivos marítimos compartilhados e explorar novos exercícios”. O presidente Trump também expressou um forte apoio à adesão da Índia ao Grupo de Fornecedores Nucleares, ao Acordo de Wassenaar e ao Grupo da Austrália, e um membro permanente de um Conselho de Segurança das Nações Unidas reformado.
JULHO-SETEMBRO 2017
| 13 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
O QUE OS LÍDERES DISCUTIRAM Paz na região Indo-Pacífica Como mestres responsáveis na região do IndoPacífico, o presidente Trump e o Primeiro-Ministro Modi concordaram que uma estreita parceria entre os Estados Unidos e a Índia é fundamental para a paz e a estabilidade na região. Reconhecendo os progressos significativos alcançados nesses esforços, os líderes concordaram em tomar novas medidas para fortalecer a sua parceria. De acordo com os princípios descritos na Carta das Nações Unidas, eles comprometeram-se com um conjunto de princípios comuns para a região. O presidente Trump acolheu contribuições Indianas para promover a democracia, estabilidade, prosperidade e segurança do Afeganistão. Ação contra o terrorismo Os líderes enfatizaram que o terrorismo é um flagelo global que deve ser combatido e que os paraísos terroristas são destruídos em todas as partes do mundo. Eles resolveram que a Índia e os Estados Unidos vão lutar contra esse grave desafio à humanidade. Nesse espírito, os líderes acolheram um novo mecanismo de consulta sobre designações terroristas nacionais e internacionais que listavam propostas. Eles também anunciaram uma cooperação reforçada para evitar viagens terroristas e para interromper os esforços globais de recrutamento, expandindo a cooperação em termos de inteligência e cooperação contra o terrorismo a nível operacional. Convergência estratégica O presidente Trump e o Primeiro-Ministro Modi comprometeram-se a aprofundar a cooperação na defesa e na segurança, com base no reconhecimento dos Estados Unidos da Índia como um dos principais parceiros de defesa. Os Estados Unidos e a Índia esperam trabalhar juntos em equipamentos e tecnologia avançados de defesa a um nível compatível com o dos aliados e parceiros mais próximos dos
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 14 |
Estados Unidos. Refletindo a parceria, os Estados Unidos ofereceram para a consideração da Índia a venda de sistemas aéreos não tripulados da Sea Guardian (Guardião do Mar), que aumentaria as capacidades da Índia e promoveria interesses de segurança compartilhados. Resolvendo expandir a sua cooperação na segurança marítima, os líderes anunciaram a sua intenção de desenvolver a implementação de seu arranjo de compartilhamento de dados ‘White Shipping’ (Transporte Branco), que melhora a colaboração na conscientização do domínio marítimo. Comércio livre e justo Os líderes comprometeram que os —principais motores do crescimento na economia global — Estados Unidos e a Índia deveriam intensificar a sua cooperação econômica para fortalecer as suas nações e seus cidadãos mais prósperos. Observando que as amplas reformas econômicas e tributárias lançadas nos seus respectivos países desbloquearão imensas oportunidades econômicas para ambos os países, os líderes comprometeram- se a expandir e a equilibrar as relações comerciais e a eliminar os obstáculos ao crescimento e à criação de empregos. Eles também resolveram prosseguir o aumento do engajamento comercial de uma maneira que avança nos princípios do comércio livre e justo. Para este fim, os Estados Unidos e a Índia planejam realizar uma revisão abrangente das relações comerciais com o objetivo de acelerar os processos regulatórios; garantindo que a tecnologia e a inovação sejam adequadamente promovidas, avaliadas e protegidas; e aumento do acesso ao mercado em áreas como agricultura, tecnologia da informação e produtos manufaturados.agricultura, tecnologia da informação e produtos manufaturados.
JULHO-SETEMBRO 2017
O presidente Trump e o PM Modi declararam que tomariam medidas para fortalecer a sua parceria na região Indo-Pacífica
MUDANÇA DE FOCO O presidente Trump e o Primeiro-Ministro Narendra Modi declararam que tomariam medidas para fortalecer a sua parceria na região do Indo-Pacífico. Afirmaram que reiterariam a importância de respeitar a liberdade de navegação, de sobrevoo e de comércio em toda a região. Eles também exortaram todas as nações a resolver disputas territoriais e marítimas de forma pacífica e de acordo com o direito internacional.
CONVITE OFICIAL
Acima: O PM Modi e o Presidente Trump apertam as mãos na Casa Branca À esquerda: O PM Modi e o Presidente Trump durante uma reunião no Escritório Oval
Ivanka Trump, a filha do presidente Trump, liderará a delegação dos EUA na Cimeira Global de Empreendedorismo (GES), que será realizada na Índia no final deste ano. A GES é uma iniciativa chave de política externa que reúne empresários e inovadores globais, e a Índia vai hospedar a sua próxima edição. “Eu convidei-a (Ivanka Trump) para liderar a delegação dos EUA,” disse PM Modi, enquanto se dirigia conjuntamente à mídia ao lado do presidente Trump. O PrimeiroMinistro Indiano, que também convidou o presidente e sua família para a Índia, disse que Ivanka Trump aceitou o convite. Ivanka mais tarde gritou: “Obrigado, ao PrimeiroMinistro Modi, por me convidar a liderar a delegação dos EUA para a Cimeira Global de Empreendedorismo na Índia neste Outono.”
JULHO-SETEMBRO 2017
| 15 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
PARCERIA
NUMA LINHA DE
PROGRESSO
A visita do Primeiro-Ministro Japonês Shinzo Abe à Índia marcou o fortalecimento da cooperação bilateral entre a Índia e o Japão em áreas-chave como a tecnologia e a defesa
A
visita do primeiro-ministro Japonês Shinzo Abe à Índia marcou o fortalecimento da cooperação bilateral entre a Índia e o Japão em áreas-chave como a tecnologia e a defesa.O primeiro-ministro indiano, Narendra Modi, e o primeiro-ministro japonês, Shinzo Abe, estabeleceram os alicerces para o primeiro projeto ferroviário de alta velocidade da Índia em Ahmedabad, Gujarat, assim como as bases para laços bilaterais mais fortes e uma maior ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 16 |
JULHO-SETEMBRO 2017
cooperação entre os dois países.O primeiroministro Abe esteve na Índia durante dois dias, de 13 a 14 de setembro, para participar da 12ª cimeira anual Índia-Japão. A declaração conjunta emitida durante a visita afirma que os dois líderes realizaram discussões sobre uma vasta gama de questões no âmbito da Estratégia Especial e da Parceira Global entre os dois países e “acolheu o aprofundamento significativo das relações bilaterais nos últimos três anos e a crescente convergência no interesses políticos, económicos
e estratégicos, baseados numa base firme de valores e tradições comuns, bem como um consenso emergente sobre questões contemporâneas de paz, segurança e desenvolvimento.”
COMBOIO RÁPIDO O Mumbai-Ahmedabad High Speed Rail (MAHSR), lançado pelos dois líderes na estação ferroviária de Sabarmati em Ahmedabad, compreende o primeiro trem bala da Índia que irá ligar “Aapnu Amdavad a Aamchi Mumbai (o meu Ahmedabad à nossa Mumbai)”, declara o PM Modi após a inauguração. O projeto, que visa reduzir o tempo de viagem entre as duas cidades, de sete horas para menos de três, baseia-se na tecnologia japonesa do comboio de alta velocidade Shinkansen. A ambiciosa linha de 508 km é uma adição bem-vinda à crescente lista de projetos de cooperação em infraestruturas desenvolvidos pelos dois países, e a sua conclusão está prevista para 2022 - marcando uma nova era no 75º aniversário da Independência da Índia.
COOPERAÇÃO INDO-PACÍFICO
Topo: O Primeiro-Ministro indiano Narendra Modi e o Primeiro-Ministro Japonês, Shinzo Abe, participam na Cerimónia de Escavação do Solo do projeto ferroviário de alta velocidade Mumbai-Ahmedabad (MAHSR) em Ahmedabad, Gujarat Acima: PM Modi e PM Abe na 12ª Cimeira Anual Índia-Japão em Gandhinagar
Os dois primeiros ministros assinaram 15 acordos para alargar as bases da sua parceria estratégica e reafirmaram o seu compromisso em conseguir uma “região livre, aberta e próspera do Indo-Pacífico, onde a soberania e as leis internacional sejam respeitadas.” Os líderes enfatizaram que a Índia e o Japão poderiam desempenhar um papel central na “salvaguarda e fortalecimento de uma ordem baseada em regras”, para o qual irão reforçar os seus esforços para alinhar a Política Oriental do Ato da Índia com a Estratégia Indo-Pacífico Livre e Aberta do Japão. Comprometeram-se igualmente a reforçar a segurança e a defender a cooperação, incentivar a prosperidade através da Parceria de Promoção de Investimentos Índia-Japão, assegurar a implementação oportuna de projetos de infraestruturas, enfrentar desafios globais como o terrorismo e as mudanças climáticas, fortalecer as “estruturas de cooperação trilateral com os EUA, Austrália e outros países”, e fortalecer os laços pessoais através da” colaboração nas áreas do
JULHO-SETEMBRO 2017
| 17 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
PARCERIA
À esquerda: PM Modi e PM Abe com a sua esposa, Akie, no Sabarmati Ashram em Ahmedabad Abaixo: o PM Modi apresenta o livro Mann Ki Baat - Uma revolução social na rádio ao PM Abe em Gandhinagar Página de rosto: os dois primeiros ministros na Cerimónia de Escavação do Solo da MAHSR em Ahmedabad
turismo, aviação civil, ensino superior, educação feminina, desenvolvimento de competências e desporto.”
SEGURANÇA NACIONAL O PM Modi e o PM Abe enfatizaram a defesa e a segurança da cooperação entre os dois países a fim de melhorar a sua parceria estratégica, acolhendo o recente Diálogo Ministerial de Defesa anual, o primeiro Fórum da Indústria da Defesa realizado recentemente em Tóquio, abordado pelos ministros da Defesa dos dois países, bem como as discussões relativas a outras iniciativas promissoras na defesa da indústria da cooperação. Os dois chefes de estado “elogiaram os progressos significativos alcançados na cooperação da segurança marítima” e “enfatizaram a estreita cooperação entre a Marinha Indiana e a Força de Autodefesa Marítima do Japão (JMSDF) em várias áreas especializadas de interesse mútuo.” Enfatizaram também o recente progresso na cooperação bilateral relativo a equipamentos e tecnologia de defesa, incluindo a futura colaboração de investigação na área dos Veículos Terrestres Não-tripulados e Robótica. ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 18 |
JULHO-SETEMBRO 2017
Os dois primeiros-ministros reafirmaram o compromisso em implementar a iniciativa “Fazer na Índia”
direito, e o meio ambiente “, afirma a declaração conjunta. O PM Modi e o PM Abe saúdam também a cooperação indo-japonesa para o desenvolvimento da Região do Nordeste da Índia (NER) e das “ilhas inteligentes” para melhorar a conectividade regional.
PROSPERIDADE E PARCERIA UM MUNDO CONECTADO Os dois líderes expressaram o seu compromisso em aumentar a conectividade na Índia, assim como com outros países da região indo-pacífico. Os dois primeiros ministros “acolheram os esforços para explorar o desenvolvimento de corredores industriais e redes industriais para o crescimento da Ásia e da África, que irão beneficiar várias partes interessadas na região indo-pacífico.” Destacaram também a importância de todos os países garantirem “o desenvolvimento e a utilização de infraestruturas de conectividade de forma aberta, transparente e não exclusiva, com base em padrões internacionais e práticas de financiamento de dívidas responsáveis, assegurando o respeito pela soberania e a integridade territorial, o estado de
Os dois Primeiros-Ministros reafirmaram o seu compromisso em implementar a iniciativa “Fazer na Índia”, assim como a transferência de tecnologia nos projetos de HSR. Acolheram a colaboração tecnológica entre as duas nações, assim como a futura cooperação entre a Bharat Heavy Electricals Ltd (BHEL) e a Kawasaki, e expressaram uma inclinação para o fortalecimento da sua parceria na área das ferrovias de alta velocidade. Quando o primeiro-ministro japonês, Shinzo Abe, partiu para o Japão no final da visita, agradeceu ao Governo da Índia e ao povo do país pela sua hospitalidade, fazendo também um cordial convite ao primeiro-ministro indiano Narendra Modi para visitar o Japão na próxima cimeira anual. O PM Modi aceitou o convite e irá visitar o Japão numa altura conveniente para ambos.
JULHO-SETEMBRO 2017
| 19 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
PARCERIA
SAUDANDO O PATRIMÓNIO
EM MIANMAR O Primeiro-Ministro Indiano, Narendra Modi, fez sua primeira visita de Estado bilateral a Mianmar a 5 de setembro de 2017
N
o palácio presidencial em Nay Pyi Taw, Mianmar, o primeiroministro Narendra Modi foi recebido com uma cerimónia de boas-vindas pela sua primeira visita bilateral ao país a 5 de setembro de 2017. Este fez uma chamada de cortesia ao presidente
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 20 |
JULHO-SETEMBRO 2017
de Mianmar, U Htin Kyaw, que deu um banquete de estado em sua homenagem. O segundo dia da visita viu o PM Modi e o conselheiro de estado de Mianmar, Daw Aung San Suu Kyi, a realizar conversações bilaterais sobre uma série de assuntos. A declaração conjunta emitida durante a visita afirma que os dois líderes
À esquerda: O Primeiro-Ministro Indiano Narendra Modi encontra o Presidente de Mianmar, U Htin Kyaw, no palácio presidencial em Nay Pyi Taw, Mianmar Página de rosto: O PM Modi assina o livro de visitas no templo de Ananda em Bagan
“analisaram os intercâmbios oficiais em curso, os laços económicos, comerciais e culturais, bem como os intercâmbios pessoais que refletem a harmonia entre a independência de Mianmar, e a política estrangeira ativa e não-harmonizada e o pragmático Ato Oriental da Índia e as políticas dos Primeiros Vizinhos.” Além das suas reuniões oficiais e compromissos no país durante a visita de três dias, o PM Modi também visitou lugares de importância histórica em Bagan e Yangon. Em Bagan, visitou o templo de Ananda, um antigo templo budista construído no início do século XII e o segundo maior templo em toda a região de Bagan. Os arqueólogos da Índia e de Mianmar têm realizado trabalhos de restauração no templo após um terramoto no ano passado, sob a orientação especializada do Archaeological Survey of India (ASI). O primeiro-ministro indiano prestou a sua homenagem e levou um parikrama das instalações, enquanto os representantes da ASI lhe explicaram o processo de restauração. No último dia da sua visita de três dias, o PM Modi visitou o Pagode Shwedagon em Yangon.
No último dia da sua visita de três dias, o PM Modi visitou o Pagode Shwedagon em Yangon A estrutura de 2.500 anos, localizada a oeste do Lago Real, encontra-se entre os espaços mais sagrados de Mianmar e é considerada o centro espiritual do budismo birmanês. O primeiro-ministro indiano também homenageou o Mausoléu dos Mártires e realizou uma puja no Templo de Kalibari. Também visitou o Bogyoke Aung San Museum, acompanhado pelo conselheiro de estado Suu Kyi. O museu foi dedicado ao seu pai, o general Aung San, e contém exposições sobre a sua vida, assim como alguns bens pessoais. Concluindo a visita de estado com uma nota positiva, o PM Modi partilhou um tweet antes de partir para a Índia: “A minha visita a Mianmar abrangeu um terreno significativo para dar o tão necessário impulso às relações Índia-Mianmar e aprofundar a cooperação bilateral.”
JULHO-SETEMBRO 2017
| 21 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
PARCERIA
A DEFINIR UM
NOVO MARCO
A visita do Primeiro-Ministro Indiano, Narendra Modi, a Israel, tem sido um marco significativo na construção de relações bilaterais entre os dois países FEITO POR S VENKAT NARAYAN
A
visita do Primeiro-Ministro Indiano Narendra Modi a Israel de 4 a 6 de Julho deste ano foi histórica por muitas razões, sendo a mais proeminente que foi a primeira visita de estado à nação Judaica por um Primeiro-Ministro Indiano. Foi um passo importante na construção das relações ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 22 |
JULHO-SETEMBRO 2017
da Índia com Israel e Palestina, e também comemora o vínculo civilizatório que foi estabelecido há mais de 2000 anos com a chegada à Índia de uma pequena comunidade Judaica, à procura de refúgio. Foi em 2006 que Modi visitou primeiro Israel como o então Ministro-Chefe do estado de Gujarat, e voltou muito
À esquerda: O Primeiro-Ministro Indiano Narendra Modi e o Primeiro-Ministro Israelense, Benjamin Netanyahu, sairam para Haifa para homenagear soldados Indianos em Haifa Página em frente: O PM Modi e o PM Netanyahu no Programa de Recepção Comunitária, em Tel Aviv
impressionado com os avanços que a nação fez na agricultura e na gestão da água. Em Setembro de 2014, ele conheceu o PrimeiroMinistro Israelense, Benjamin Netanyahu, em Nova York, à margem de uma sessão da Assembléia Geral da ONU, onde ele o convidou para visitar Israel. Netanyahu disse na ocasião: “Estamos muito entusiasmados com as perspectivas de maiores e maiores laços com a Índia. Nós pensamos que o céu é o limite. Esta é uma oportunidade para Israel e a Índia expandirem ainda mais nosso relacionamento.”
O Golfo é um espaço importante para a Índia. É a principal fonte de energia da Índia, atendendo à maioria dos requisitos de petróleo e de gás do país
O Golfo é um espaço importante para a Índia. É a principal fonte de energia da Índia, atendendo à maioria dos requisitos de petróleo e de gás do país. É também o principal parceiro econômico da Índia, com os países do Conselho de Cooperação do Golfo (GCC) coletivamente nos três principais parceiros comerciais da Índia, destinos de exportação cruciais e grandes parceiros de investimento. O GCC abriga agora cerca de oito milhões de Índios, que contribuíram significativamente para o desenvolvimento da região e enviaram para casa USD $40 bilhões anualmente. A Índia quer manter boas relações com os países muçulmanos no Médio Oriente e com Israel. Cerca de 85 mil Judeus Indianos migraram para Israel desde que este surgiu. A Índia é hoje o principal destino de Israel para as exportações de armas, comprando 41 por cento das exportações de armas de Israel entre 2012 e 2016, de acordo com o Instituto Internacional de Pesquisa de Paz
JULHO-SETEMBRO 2017
| 23 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
PARCERIA
O PM Modi anunciou a criação de um Centro Cultural Indiano em Israel como parte dos esforços para melhorar o contato entre pessoas de Estocolmo (SIPRI). Israel é a terceira maior fonte de armas da Índia, com uma parcela de 7,2% das importações entre 2012 e 2016, ao lado dos EUA (14%) e da Rússia (68%). A primeira colaboração Indo-Israelense surgiu durante a guerra Sino-Indiana de 1962, quando Israel forneceu ajuda militar da Índia. A Índia retribuiu durante a guerra de seis dias em 1967, fornecendo a Israel peças sobressalentes para aeronaves Mystere e Ouragan feitas na França, bem
À Direita: O PM Modi visita o Memorial do Holocausto Yad Vashem em Jerusalém com o PM israelense Netanyahu Página da frente: O PM Modi e o PM Netanyahu na Praia Olga em Israel
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 24 |
JULHO-SETEMBRO 2017
como tanques AX-13 (também feitos na França). O destaque da parceria foi o fornecimento de artilharia de Israel durante a guerra de Kargil em 1999. Foi em 1992 que o então PrimeiroMinistro Indiano PV Narasimha Rao estabeleceu relações diplomáticas completas com Israel. Em maio de 1993, o então ministro estrangeiro Israelense Shimon Peres tornou-se o primeiro dignitário Judeu a visitar a Índia. Em Setembro de 2003, durante o mandato do Primeiro Ministro de Atal Bihari Vajpayee, o Primeiro-Ministro israelense, Ariel Sharon, visitou a Índia. Mas nenhum Primeiro Ministro Indiano já visitou Israel até o PM Modi em 2017. Esta visita revelou-se memorável para a bonhomie e o calor que gerou. O PM Netanyahu recebeu o PM Modi no
Índia e Israel assinaram sete acordos para intensificar a cooperação em setores-chave como o espaço e a agricultura aeroporto e declarou que a relação ÍndiaIsrael foi feita no céu, mas que foi executada na Terra. Pm Modi também se encontrou com o presidente de Israel, Reuven Ruvi Rivlin e postou no Twitter: “O presidente de Israel acolheu-me tão calorosamente, ele falhou o protocolo. Esta é uma marca de respeito pelas pessoas da Índia.” Dirigindo-se à diáspora Indiana, o PM Modi anunciou a criação de um Centro Cultural Indiano em Israel como parte dos
esforços para melhorar o contato entre os dois países. Índia e Israel assinaram sete acordos para intensificar a cooperação em setores-chave como o espaço, a agricultura e a conservação da água. Foi assinado um Memorando de Entendimento (MoU) entre o Departamento de Ciência e Tecnologia e a Autoridade Nacional de Inovação Tecnológica de Israel para a criação da Pesquisa e Desenvolvimento Industrial (P&D) Índia-Israel e Fundo de Inovação Técnica no valor de USD $40 milhões. A visita do Primeiro-Ministro Indiano Narendra Modi a Israel foi aclamada como um sucesso retumbante, especialmente quando uma parceria estratégica multidimensional foi formalizada entre os dois países.
JULHO-SETEMBRO 2017
| 25 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
PARCERIA
UM PAÇO PARA A FRENTE EM DIREÇÃO
AO PROGRESSO Na cimeira do G20 em Hamburgo, na Alemanha, os líderes dos 20 países prometeram maior cooperação em questões internacionais seminais FEITO POR NB RAO
O
Preâmbulo da Declaração dos Líderes do G20, adotada na cimeira do G20 deste ano na Alemanha, afirma: “Estamos decididos a enfrentar desafios comuns para a comunidade global, incluindo o terrorismo, o deslocamento, a pobreza, a fome e as ameaças à saúde, a criação de emprego, as mudanças climáticas, a segurança energética e a desigualdade, incluindo a desigualdade de gênero, como base para o desenvolvimento ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 26 |
JULHO-SETEMBRO 2017
sustentável e para a estabilidade. Continuaremos a trabalhar em conjunto com outros, incluindo os países em desenvolvimento, para enfrentar estes desafios, com base na ordem internacional baseada em regras.” Os líderes do G20 (Grupo dos Vinte) que se encontraram em Hamburgo para esta cimeira anual nos dias 7 e 8 de Julho, 2017, afirmaram que a sua maior prioridade era o seu objetivo comum – o crescimento forte, sustentável, equilibrado e inclusivo. A cúpula de dois dias teve como tema ‘moldar um mundo
interconectado’ este ano. Concluiu com os líderes que propõem o Plano de Ação de Hamburgo a enfrentar os principais desafios globais, como a mudança climática, o aproveitamento da digitalização e efetivamente contribuindo para a prosperidade e o bem-estar no mundo.
O Primeiro-Ministro Narendra Modi reiterou o compromisso da Índia em implementar o Acordo de Paris
CONTRA-TERRORISMO
REFORMAS ECONÓMICAS
O Primeiro-Ministro Indiano, Narendra Modi, um dos principais oradores do evento global, enfatizou que o G20 deve-se opor coletivamente ao financiamento do terrorismo, das franquias, dos refúgios e aqueles que apoiam e patrocinam os atos. O terrorismo representa a ameaça mais grave para a humanidade, ressaltou ele, ao dar as boas-vindas ao plano de ação desencadeado pelo G20 por contrariá-lo. Ele também apresentou uma agenda de ação para enfrentar a crescente ameaça do terrorismo. A primeira-ministra do Reino Unido, Theresa May, acrescentou que o Reino Unido também apoia o reforço da luta global contra o terrorismo e a escravidão moderna.
O Primeiro-Ministro também destacou as principais reformas econômicas que foram iniciadas na Índia, incluindo a introdução do GST, e enfatizou a necessidade de todas as nações trabalharem juntas para uma recuperação econômica sustentada. Referindo-se aos Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (SDGs) criados pelo Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento, o PM Modi apontou para o esquema Índia Habilidosa, a Índia Digital e outros esquemas de inclusão financeira, que foram iniciativas da Índia em consonância com os SDGs. Ele falou sobre as iniciativas da Índia para alcançar os objetivos do SDG através de um
À esquerda: O Primeiro-Ministro Indiano, Narendra Modi, encontra-se com a Primeira-Ministra do Reino Unido, Theresa May, às margens da cimeira do G20 Página da frente: Líderes das nações do G20 posam para uma foto de grupo durante a cimeira do G20 em Hamburgo, Alemanha, em 7 de Julho de 2017
JULHO-SETEMBRO 2017
| 27 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
roteiro consistente para a implementação e a revisão nacional de acordo com as diretrizes da ONU. Ele também propôs uma coalizão internacional de países que podem identificar tecnologia, desenvolver sistemas e criar capacidades, e também acrescentou que a Índia estava pronta para liderar. Falando longamente sobre a facilitação da tecnologia, os compromissos de assistência oficial ao desenvolvimento (ODA), infra-estrutura, mobilidade laboral e saúde, o Primeiro-Ministro Indiano disse que todas as nações do G20 precisam desempenhar um papel mais importante nesses setores.
ALTERAÇÕES CLIMÁTICAS Ao colocar a ênfase nas mudanças climáticas, o PM Modi observou que os países em desenvolvimento precisam de ter mais espaço para crescer. Ele também defendeu uma voz coletiva contra as práticas de protecionismo, especialmente nas esferas do comércio e no movimento do conhecimento e dos profissionais. Ele reiterou o compromisso
da Índia de implementar o Acordo de Paris – o acordo dentro da Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre Mudanças Climáticas que também trata da mitigação das emissões de gases de efeito estufa – em “carta e espírito”, e descreveu a sua implementação global como essencial para combater as mudanças climáticas. Ele declarou que hoje é “obrigatório” implementar o consenso do Acordo de Paris para proteger o meio ambiente. Ele também pediu ações rápidas para estabelecer uma agência de classificação BRICS e afirmou que a cooperação no desenvolvimento da África deve ser tratada como uma prioridade. Dos 20 líderes, 19 conseguiram chegar a um consenso sobre todos os pontos criados na declaração conjunta (também conhecido como o comunicado), com exceção do presidente dos EUA, Donald Trump, que não concordou com o tema das mudanças climáticas. Numa ruptura com a tradição, foi adicionado um parágrafo separado sobre a posição dos Estados Unidos sobre o Acordo de Paris e sobre os
O que foi discutido
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 28 |
JULHO-SETEMBRO 2017
•
Ação dissuasora contra nações que apoiam o terrorismo
•
As nações do G20 devem trocar listas de suspeitos de terrorismo
•
Processos legais contra terroristas devem ser acelerados
•
Adoção de uma convenção abrangente sobre o terrorismo internacional
•
Implementação do CSNU e outras resoluções internacionais
•
As nações do G20 devem-se concentrar em programas de deradicalização
•
Conjunto de pessoas organizadas de ação financeira para reduzir o financiamento terrorista
•
Conduzir o fluxo de armas para terroristas, criando um conjunto de pessoas organizadas
•
Garantir a segurança cibernética e a cooperação na luta contra terroristas
•
Nomear assessores de segurança nacional para combater o terrorismo
Em cima: O primeiro prefeito de Hamburgo Olaf Scholz coloca com parceiros de chefes de estado e representantes de convidados, durante o programa parceiro da cimeira do G20 Página de frente: O Primeiro-Ministro Indiano Narendra Modi e o Primeiro-Ministro Japonês Shinzo Abe mantêm conversas na cimeira
A Chanceler Merkel afirmou que uma área de foco da Declaração dos Líderes é garantir a estabilidade no sistema financeiro internacional combustíveis fósseis. O presidente Trump anunciou a decisão de se retirar do acordo no início deste ano.
A CAMINHO DA COOPERAÇÃO A chanceler alemã Angela Merkel expressou a sua satisfação com o resultado da cimeira do G20 este ano. Ela ficou feliz com o fato de se ter chegado a um acordo sobre a noção de que os mercados devem ser mantidos abertos. Ela também agradeceu o fato de que os principais países industrializados e as economias emergentes concordaram em combater
o protecionismo e as restrições comerciais injustas na cimeira. Ela observou ainda que o sistema de comércio internacional baseado em regras, incorporado pela Organização Mundial do Comércio (OMC), desempenha um papel vital neste contexto. A chanceler Merkel também apontou que uma das áreas de foco da Declaração dos Líderes é assegurar a estabilidade no sistema financeiro internacional. Referindo-se ao Plano de Ação de Hamburgo, que foi adotado na conclusão da cimeira, ela disse que a Declaração dos Líderes estipula: “Iremos promover uma maior inclusão, equidade e igualdade na busca do crescimento econômico e da criação de emprego.” Curiosamente, os líderes das cinco nações do BRICS (Brasil, Rússia, Índia, China e África do Sul) também realizaram uma reunião informal à margem da Cimeira do G20 em Hamburgo, devido ao pré encontro da 9 ª Cúpula BRICS que será realizada em Xiamen, China, em setembro deste ano.
JULHO-SETEMBRO 2017
| 29 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
PARCERIA
BRICS PARA UM
FUTURO MELHOR A 9º cimeira do BRICS reuniu as cinco nações BRICS em Xiamen, China. Damos uma visão geral do que se abordou FEITO POR N B RAO
B
RICS, o órgão internacional que representa cinco países líderes – Brasil, Rússia, Índia, China e África do Sul – acolheu a sua nona cimeira em Xiamen, na província de Fujian, entre 3 a 5 de Setembro deste ano. Com ‘BRICS: Uma Parceria mais Forte para um Futuro mais Brilhante’ como o seu tema, o evento de três dias também inaugurou a segunda década da organização. O presidente chinês, Xi Jinping, presidiu a cimeira, que contou com a participação do presidente Jacob Zuma da África do Sul, do presidente Michel Temer do Brasil, do presidente Vladimir Putin da Rússia e do primeiroÍNDIA PERSPECTIVAS
| 30 |
JULHO-SETEMBRO 2017
ministro Narendra Modi, da Índia. À medida que os líderes se juntaram, várias questões de importância internacional foram discutidas, incluindo terrorismo, comércio internacional e cooperação.
LAÇOS COMERCIAIS A 9º cimeira do BRICS viu os países membros a assinar quatro documentos, inclusive sobre cooperação econômica e comercial, com o objetivo de aprofundar os laços comerciais entre si. Trata-se de: Agenda de ação sobre o comércio econômico e a cooperação, um plano de ação para a cooperação da inovação (2017-
A nona edição da cimeira do BRICS, que se realizará em Xiamen, na China, está centrada em torno do tema ‘Uma Parceria mais Forte para um Futuro mais Brilhante’
Na sessão plenária da cimeira, o PM Modi abordou a necessidade de continuar a cooperação em áreaschave como a agricultura e o clima 2020), um quadro estratégico da cooperação aduaneira do BRICS e um Memorando de Entendimento entre o Conselho Empresarial do BRICS e o Novo Banco de Desenvolvimento sobre a cooperação estratégica.
A SOLUÇÃO DE DEZ PONTOS Falando na cimeira, o Primeiro-Ministro Narendra Modi sugeriu 10 compromissos que todas as nações do BRICS deveriam cumprir para desempenhar um papel significativo na transformação global. Estes incluíram esforços para o contraterrorismo, salvaguardando o meio ambiente para um mundo mais verde e trabalhando em conjunto para uma maior digitalização e equidade.
MELHOR COOPERAÇÃO Na sua declaração na sessão plenária da cimeira do
BRICS, o PM Modi também abordou a necessidade de continuar a cooperação em áreas-chave, como a agricultura, a energia, o meio ambiente, as mudanças climáticas, os desportos e a cultura. Ele também compartilhou detalhes sobre os esforços consistentes da Índia para erradicar a pobreza, garantir melhores cuidados de saúde, segurança alimentar, saneamento e educação.
A DECLARAÇÃO XIAMEN Todos os chefes de estado na cimeira conjuntamente nomearam e condenaram grupos terroristas com base em Paquistão, como Lashkar-e-Taiba, Jaishe-Mohammad e a rede Haqqani numa declaração. Agrupando-os com os grupos terroristas mundiais Estado islâmico e Al-Qaeda, isto marcou uma significativa vitória diplomática nos esforços da Índia para combater o terrorismo transfronteiriço. Ao longo da última década, o BRICS surgiu como uma plataforma importante para a cooperação entre países em desenvolvimento. Com a cimeira deste ano a acabar numa nota positiva, o principal objectivo é, na verdade, a promessa de um futuro melhor.
JULHO-SETEMBRO 2017
| 31 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
SUCESSO
O BRAÇO MAIS FORTE DA
MARINHA INDIANA Quando o Submarino Armado da Marinha Indiana celebra 50 anos de operação em 2017, saudamos os submarinistas que trabalharam zelosamente para a segurança nacional da Índia
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 32 |
JULHO-SETEMBRO 2017
O Acima: Os submarinos são fundamentais para a estratégia de defesa da Índia. Canto superior direito: O submarino da classe Sindhughosh
profundo desconhecido tem um fascínio para a humanidade ao longo dos tempos, as profundezas mais escuras do oceano são como um desafio para os poucos escolhidos que ousaram arriscar-se sob as ondas. Há anos, submarinistas em todo o mundo superaram esse desafio com força e determinação. O Submarine Arm (Braço do Submarino) foi uma adição bem-vinda para as impressionantes capacidades da Marinha da Índia, que patrulhou as nossas extensas águas e serviu como a ferramenta mais importante para proteger nossos interesses navais. O zelo e a minuciosidade de seu pessoal são marcas da tradição submarina orgulhosa de hoje. A Marinha celebra este ano o jubileu de ouro do início do seu Submarino. Há cinquenta anos, em 8 de Dezembro de 1967, em Riga, na Letônia, a Bandeira Naval Indiana foi içada no antigo INS Kalvari e, assim, começou a disputa da Marinha Indiana com submarinos. No início de 1971, juntamente com o resto da Marinha, o Braço do Submarino foi encarregado de se preparar JULHO-SETEMBRO 2017
| 33 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
SUCESSO
Em Guarda A história do Braço do Submarino da Marinha Indiana remonta aos anos logo após a independência da Índia. Através de esforços dedicados que duraram mais de uma década, um começo modesto foi feito quando uma equipa de oficiais foi treinada no HMS Dolphin (Golfinho) em 1962. O comissionamento do primeiro submarino construído pela Índia, o INS Shalki, em 7 de Fevereiro de 1992, anunciava a capacidade de construção submarina Indígena da Marinha Indiana. O comissionamento do Chakra-I, de energia nuclear, em 1988 e mais tarde o Chakra-II em 2012 fez a Marinha Indiana saltar para um seleto grupo de marinhas que operam navios nucleares.
para enfrentar a ameaça iminente sobre a segurança nacional da Índia. Apesar de ser uma força incipiente no momento, com apenas três anos de experiência operacional em um campo profissional totalmente novo, o Braço Do Submarino se preparou para a batalha enquanto nuvens de guerra pairavam sobre o subcontinente. Quando a guerra finalmente estourou, os nossos submarinos partiram, desdobrando-se em ambas as frentes - na Baía de Bengala e no Mar da Arábia - e alguns arriscaram-se profundamente nas águas do adversário, o que teve um efeito decisivo no resultado da guerra. A jornada de 50 anos do Braço foi longe de ser fácil, mas a dedicação incessante de submarinistas adiantados assegurou que a Marinha Indiana se juntou à banda elite de Marinha em todo o mundo que opera esses potentes navios de guerra subaquática. Poucas Marinhas adquiriram quatro submarinos em três anos e depois travaram uma guerra
vitoriosa no quarto; Poucos fizeram a transição da superfície para o submarino e depois da propulsão convencional para a propulsão nuclear, tudo no espaço de três décadas; e poucos assumiram a tarefa assustadora de construir os seus próprios submarinos apenas 20 anos após a formação do seu Braço do Submarino. Hoje, o Braço do Submarino da Marinha Indiana está no limiar de uma metamorfose radical. Enquanto estamos nos nossos estábulos, ainda temos os submarinos de classe Sindhughosh e Shishumar veneráveis, robustos, confiáveis e convencionais, também estamos a iniciar o INS Arihant, o primeiro submarino nuclear indígena da Índia. Comissionar o submarino convencional INN Kalvari e os submarinos da série de seguimento seguirão a visão do governo da Fazer na Índia. A Marinha da Índia está num estado em que os longos anos de planejamento e trabalho árduo agora são fructificados em recursos realistas que proporcionam
A Marinha da Índia está num estado em que os longos anos de planejamento e trabalho árduo agora são fructificados em ativos realistas
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 34 |
JULHO-SETEMBRO 2017
Canto superior direito: O submarino da classe Sindhughosh Direita (de cima para baixo): Um submarino na superfície antes de um mergulho. O submarino INS Chakra a se preparar para mergulhar
um maior alcance, uma resistência ilimitada e sustentabilidade. À medida que a Marinha navega nas águas largamente inexploradas da tecnologia nuclear marinha, os desafios que estão por vir para aproveitar esta energia são muitos. A Marinha Indiana tem uma tarefa importante na salvaguarda dos interesses marítimos do nosso país, que são amplos e complexos. Há toda a confiança de que o Braço do Submarino superará todas as dificuldades e cumprirá todas as tarefas e missões dentro do seu papel geral da Naval na defesa do país. Como um tributo digno de comemorar 50 anos
de serviço glorioso para a nação, o Chefe do Estado Maior Naval, Almirante Sunil Lanba, PVSM, AVSM, ADC, declarou 2017 como o ano do Submarino no dia 2016 da Marinha. O vice-almirante Srikant, o AVSM, o inspetor geral de segurança nuclear e o submarino mais servil, afirmam que 2017 será gravado no almanaque da Marinha da Índia para lembrança. Além disso, acrescenta com convicção que, com os olhos fixos no horizonte, essa jornada de 50 anos tem sido sobre coragem, dedicação, compromisso e, acima de tudo, uma jornada de esperança mútua e camaradagem duradoura.
JULHO-SETEMBRO 2017
| 35 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
HERANÇA
JOVEM COM SETENTA
E UM ANOS
Em Agosto de 2017, a Índia marcou o seu 71º Dia da Independência. Reviva as importantes celebrações e deixe o seu fervor patriótico se mostrar! FEITO POR GAURAV NAGPAL
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 36 |
JULHO-SETEMBRO 2017
À Uma escultura de areia que comemora o 71º Dia da Independência da Índia
meia-noite de 15 de agosto de 1947, a Índia marcou a sua independência do domínio britânico. A bandeira vibrou com orgulho desde então, e o Dia da Independência tem sido um dia de grande importância para o país. Como em todos os anos anteriores, este ano também, o primeiro-ministro entregou um discurso forte, patriótico e inspirador para a nação das muralhas do Forte Vermelho em Nova Deli. Como em 2015, na construção de seu discurso, ele pediu sugestões de cidadãos Indianos sobre os assuntos que ele deveria abordar no seu discurso. Cerca de 6.000 sugestões vieram através da aplicação Namo e 2.216 no portal MyGov.in. O PM Modi falou sobre o fato de que este ano também marca 75 anos do movimento Quit India (Saia da Índia), o chamado de Mahatma Gandhi pedindo aos Britânicos que deixem a Índia e uma fase definitiva na história do nosso país. Foi em 8 de agosto de 1942 que o Comitê do Congresso de All India (AICC) (Toda a Índia) realizou uma reunião em Bombaim (agora Mumbai), com uma agenda para lançar um movimento exortando os Britânicos a sair da Índia. O movimento foi lançado à meia-noite de 9 de agosto no tanque Gowalia de Mumbai, mais tarde renomeado para August Kranti Maidan. No seu discurso para as pessoas no local, Mahatma Gandhi disse: “Existe um mantra, um mantra curto, que eu dou. Você imprima isto em seu coração e deixe que cada respiração sua o expresse. O mantra é ‘faz ou morre’.” Curiosamente, em 1942, houve um pouco de deliberações quando se tratava do slogan JULHO-SETEMBRO 2017
A nossa determinação e força unidas para trabalhar no duro lembrando que a lembrança de nossos grandes patriotas nos ajudará a construir a Índia dos seus sonhos até 2022 Narendra Modi Primeiro Ministro da Índia
A Nova Índia deve incluir aquele componente humanista integral que está no nosso DNA e que definiu o nosso país e a nossa civilização Ram Nath Kovind Presidente da Índia
| 37 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
HERANÇA
INDO DIGITAL Prêmios Gallantry Na véspera do 71º Dia da Independência, o PrimeiroMinistro Narendra Modi lançou um portal especial online dedicado aos vencedores dos galionistas na Índia: gallantryawards.gov.in. Este contém um banco de dados detalhado de todos os premiados de 1950 a 2017.
BHIM - Aadhaar Durante seu discurso no Dia da Independência, o PrimeiroMinistro Narendra Modi instou as pessoas a “adotarem a aplicação BHIM para transações e para fazer parte de nossas atividades econômicas”. A plataforma BHIM-Aadhaar é um sistema de pagamento baseado em biométrica.
do movimento Quit India (Sair da Índia). “Sair” foi uma sugestão, não favorecida por Mahatma Gandhi, pois ele achava que seria indelicado. O seu “guarda da consciência” (como ele o chamou), C Rajagopalachari, sugeriu “Retirar” ou um “Retirar Estratégico”, nenhum dos quais foi selecionado. Yusuf Meherally, socialista e sindicalista que foi preso oito vezes durante a luta pela liberdade, sugeriu “Saiam da Índia”, e o lema ficou! Além do marco do movimento Quit India, 2017 marca 75 anos desde a formação do Azad Hind Fauj (também conhecido como o Exército Nacional Indiano) por Subhash Chandra Bose. Para ambas as ocasiões, o Ministério da Cultura, do Governo da Índia, organizou uma exposição de documentos desclassificados relativos a ambos os eventos para o escrutínio dos cidadãos da
NaMo App O aplicativo móvel Narendra Modi, lançado em Junho de 2015, é uma plataforma que permite a interação direta entre o Primeiro Ministro e os cidadãos da Índia. Permite aos usuários receber mensagens e e-mails diretamente dele e sintonizar várias edições de Mann Ki Baat, entre outras coisas.
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 38 |
JULHO-SETEMBRO 2017
À direita: Rashtrapati Bhawan, a casa do presidente da Índia, brilhantemente iluminada pela ocasião do Dia da Independência Abaixo: Narendra Modi, o Primeiro-Ministro da Índia, abordando a nação das muralhas do Forte Vermelho
Índia. A exposição foi intitulada ‘Karenge Ya Marenge 75 Chalo Dilli’, e foi realizada nas instalações dos Arquivos Nacionais da Índia, Nova Deli. Um dos documentos raros disponíveis na vista era uma carta de Mahatma Gandhi escrita em 8 de Agosto de 1942, onde ele motiva o slogan karenge ya marenge (faz ou morre). O PM convidou os cidadãos Indianos a se unirem na sua determinação de trabalhar em benefício do país. Ele disse: “Uma resolução coletiva dos cidadãos foi visível durante 1942 a 1947 em todo o país, o que obrigou os Britânicos a abandonar a Índia dentro de um período de cinco anos. Agora temos cinco anos antes de chegar
ao 75º ano de nossa independência. A nossa determinação e força unidas para trabalhar no duro lembrando que a lembrança de nossos grandes patriotas nos ajudará a construir a Índia dos seus sonhos até 2022.” Ele também convocou a juventude do país, mencionando que aqueles que nasceram neste século começarão a ter 18. “Para essas pessoas, este é um ano decisivo das suas vidas. Eles serão os criadores do destino da nossa nação no século XXI. Congratulo-me com todos esses jovens, honro-os e ofereço os meus respeitos a eles. Tu tens a oportunidade de moldar o destino do nosso país,” disse ele.
JULHO-SETEMBRO 2017
| 39 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
HERANÇA
CASAS DA LIBERDADE A Índia tem muitos museus dedicados à luta da nação pela independência. Nós enumeramos alguns que tem visitar FEITO POR NITASHA PANDA
O
repositório do patrimônio cultural, político e histórico de uma nação, um museu é uma experiência em si. E quando se comemora um evento tão importante como a Independência de um país, ele adquire uma ressonância especial. A Índia tem milhares de museus que continuam a preservar memórias, registros e artefatos da luta da liberdade. Dê uma olhada em alguns deles e ouça as histórias que animam todas as suas exposições.
HIGHLIGHTS
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 40 |
Built in
Number of exhibits
MUSEU MANDIAL DE GANDHI, AHMEDABAD, GUJARAT O Museu Mandial de Gandhi e Sabarmati Ashram, através da exibição de objetos pessoais que Mahatma Gandhi usou durante sua permanência em Ahmedabad, oferecem aos visitantes um vislumbre de como ele morava. O novo museu, que foi construído por Charles Correa em 1963, abriga 34,177 cartas escritas por Gandhi, juntamente com 8.718 páginas do manuscrito de Gandhi, cerca de 6.000 fotografias, 334 filmes, 509 cassetes áudio, 121 registros, 63 cassetes de vídeo, 155 prêmios e mais.
Must-see
1963 40,000 34,177 JULHO-SETEMBRO 2017
letters written by Mahatma Gandhi
6,000 Photographs
MAIS MUSEUS
Memorial Nacional de Sardar Vallabhbhai Patel, Ahmedabad, em Gujarat Localizado no Palácio Shahibaug, o museu exibe todos os pertences pessoais de Sardar Vallabhbhai Patel.
Museu Jyotisangh Vikas Yatra, Ahmedabad, em Gujarat Este museu mostra a jornada da emancipação das mulheres nos primeiros anos do movimento da liberdade da Índia até o início de Jyotisangh em 1934.
HIGHLIGHTS
Built in
1998
Inaugurated by Sheila Dixit in
2000
Located
2 KM
from the DelhiHaryana border
AZAD HIND GRAM, DELHI-NCR O Complexo Turístico Azad Hind Gram em Tikri Kalan, na Estrada Rohtak - perto da fronteira de Delhi-Haryana - é um projeto desenvolvido pela Delhi Tourism (Turismo de Delhi) para honrar Netaji Subhash Chandra Bose. Existem vários painéis no museu que mostram a vida do Exército Nacional Indiano. Medalhas e emblemas dos homens que serviram no ENI, recortes de jornais e fotografias de eventos relacionados à luta pela Independência na Índia encontram o seu lugar entre as suas exposições. As elaboradas cúpulas de mosaicos que cercam o museu são outro destaque do complexo, que também está equipado com instalações como um anfiteatro e quiosques de comida.
JULHO-SETEMBRO 2017
Museu Nacional de Gandhi, Nova Deli Este museu leva os visitantes numa viagem pela vida de Mahatma Gandhi. As exibições incluem seis telefones de mão que reproduzem as discursos gravados de Gandhi em Hindi.
| 41 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
HERANÇA
MAIS MUSEUS
SALÃO MEMORIAL DE VICTORIA, KOLKATA O Salão Memorial de Victoria reflete a sensibilidade arquitetônica dos Britânicos, e foi contemplado por Lord Curzon, vice-rei da Índia Britânica, como memorial da falecida Rainha Victoria. Era uma plataforma onde as pessoas podiam ver imagens e estátuas de homens que desempenhavam um papel proeminente na história do país. Uma magnífica estrutura branca formalmente aberta ao público em 1921, exibe pinturas da época colonial, fotografias raras da Índia que foram capturadas pelos Britânicos para documentar o país e mais.
Museu Memorial e Biblioteca de Nehru, Nova Deli Este museu retrata através da mídia visual a vida e o trabalho de Jawaharlal Nehru. Alguns dos quartos foram preservados como estavam no momento da sua morte.
Museu de Pesquisa de Netaji, Kolkata Fundado em 1961, este é um museu biográfico sobre Subash Chandra Bose. A coleção inclui mobiliário, roupas, uma replicação da sua sala de estar, letras e muito mais.
Swatantrata Sangram Sanghralaya, Delhi Localizado dentro do emblemático Forte Vermelho, este museu fornece um vislumbre das principais fases da luta da Índia pela liberdade.
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 42 |
HIGHLIGHTS
JULHO-SETEMBRO 2017
Founded in
1906
Number of artefacts
28,394
Must-see
21
beautiful gardens it is surrounded by
MANI BHAVAN, MUMBAI Este museu regista a permanência de Mahatma Gandhi na mansão de Mani Bhavan e abriga vários de seus pertences pessoais. Era um centro importante da atividade de Gandhi de 1917 a 1934. Ele iniciou muitos dos seus movimentos mais importantes a partir daqui, incluindo os movimentos do Movimento da NãoCooperação, do Movimento Swadeshi, Khadi e Khilafat. A associação de Gandhi com o charkha começou em 1917, enquanto ele estava hospedado em Mani Bhavan.
HIGHLIGHTS Founded in
1955 Centre of Gandhi’s activity for
17
years
Trivia
1917
Gandhi’s association with charkha began here
HIGHLIGHTS Built in
1926 Transfer of records
1937 Must-see
7,500 microfilm rolls
JULHO-SETEMBRO 2017
MUSEU DE ARQUIVOS NACIONAIS, NOVA DELHI Os registros no Museu de Arquivos Nacionais encontram-se em 40 km de prateleiras e são organizados numa série regular a partir do ano de 1748. Estes estão em Inglês, Árabe, Hindi, Sânscrito e Urdu entre outras línguas. Há também registros em folhas de palmeira, casca de abacaxi e outros materiais, que são amplamente divididos em quatro categorias: registros públicos, registros orientais, manuscritos e papéis privados. | 43 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
INOVAÇÃO
O SOLAR NUMA PISTA
O primeiro comboio de energia solar melhorado com diesel-elétrico das Ferrovias Indianas é emblemático da sua tentativa de mudar para a energia verde FEITO POR GAURAV NAGPAL
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 44 |
JULHO-SETEMBRO 2017
transporte ferroviário tem uma história gloriosa e duradoura na Índia, que remonta ao início do século XIX, com a ferrovia de Red Hill, baseada a vapor, de 1837, sendo o primeiro comboio do país. Hoje, a Indian Railways (Ferrovias Indianas) tornou-se um participante significativo no esforço maior do Governo da Índia para promover práticas eficientes em termos energéticos e favoráveis ao meio ambiente no país. Recentemente marcou um marco muito significativo - um movimento para a energia solar! O primeiro comboio de unidade múltipla dieselelétrica de energia solar (DEMU) foi lançado a partir da estação ferroviária Safdarjung em Delhi, pela Indian Railways Organization for Alternate Fuels (IROAF) (Organização da Ferrovias Indianas para Combustíveis Alternativos). O ex-ministro das
ARQUIVO DE FACTOS O comboio viajará da estação Sarai Rohilla em Deli para a Junção de Garhi Harsaru, Farukh Nagar em Haryana O comboio está equipado com um total de 16 painéis solares, cada um produzindo um pico de 300 watts (Wp) e fabricado sob a iniciativa Make in India (Fazer na Índia) O comboio também possui um sistema de backup de energia integrado via bateria, o que permite que ele funcione sem energia solar por até 72 horas Por vagão, 89 passageiros podem ser acomodados Haverá assentos almofadados, ancinhos de bagagem e uma placa de exibição em cada vagão Espera-se que o comboio reduza as emissões de dióxido de carbono equivalentes a nove toneladas por vagão por ano O custo total do comboio é Rs 13,54 crore - oito vagões de Rs 1 crore cada, dois vagões de Rs 2,5 crore cada
Página da frente: O novo comboio está pronto para sair da capital No topo: O primeiro comboio DEMU de paineis solar começa a sua viagem Em cima: O ex-ministro da União para Ferrovias Suresh Prabhu inaugurando o comboio em Nova
Ferrovias da União, Suresh Prabhu, disse na ocasião: “As estradas de ferrovias estão a tentar aumentar o uso de fontes de energia não convencionais”. O comboio de 10 vagões - com dois vagões e oito vagões de passageiros - viajará de Delhi para Haryana numa hora e meia, passando mais de 500 passageiros a máxima capacidade. Seis dos vagões de passageiros estão equipados com um total de 16 painéis solares, fabricados de acordo com a iniciativa Make in India (Fazer na Índia); os dois restantes são alimentados por diesel. Os painéis solares têm uma vida estimada de 25 anos e serão monitorados regularmente. Em caso de insuficiência de energia solar, o comboio tem um sistema de backup com bateria, suficiente para fornecer o comboio por até 72 horas. Este é um passo importante no foco das
ferrovias nas energias renováveis, e os benefícios são imensos - espera-se uma poupança anual de diesel de 2 lakh por vagão por ano, com economias anuais totais de 672 crore. Isto também encaixa perfeitamente com o anúncio no orçamento ferroviário de 2016 de que as ferrovias gerariam energia solar de 1.000 MW nos próximos cinco anos. Espera-se que o sucesso deste comboio incentive Indian Railways a trazer mais iniciativas, já que a organização está explorando opções para usar energia solar como combustível para as suas operações. Anteriormente, em 2016, a Indian Railways tinham introduzido o primeiro comboio INDU da Índia na seção Rewari-Rohtak da Northern Railways (Ferrovias do Norte).
JULHO-SETEMBRO 2017
| 45 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
VIAGEM
Ah my heart dances like a peacock, the rain patters on the new leaves of summer, the tremor of the crickets’ chirp troubles the shade of the tree, the river overflows its bank washing the village meadows. My heart dances. — Rabindranath Tagore
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 46 |
JULHO-SETEMBRO 2017
A ÓTIMA MONÇÃO
INDIANA
Dar as boas-vindas os deuses da chuva com música, dança e rituais tradicionais, a Índia celebra a temporada com um espírito de ação de graças através de vários festivais de monção. Nós listamos oito que você deve experimentar na sua próxima visita FEITO POR NANDINI D TRIPATHY
O
presságio do rejuvenescimento e da plenitude, a monção mantém um lugar especial no coração da Índia como uma estação de celebração. De Himachal Pradesh, no norte a Kerala, no sul, e de Meghalaya, no leste a Maharashtra, no oeste, cada parte
do país tem a sua própria maneira de cumprimentar os deuses da chuva. Os rituais elaborados acompanham o alegre canto e a dança à medida que a estação chega e se retira com igual grandeza. Dê uma olhada nestes oito festivais de monção mais vibrantes da Índia e crie o seu próprio caminho de viagem para seguir as nuvens da chuva!
JULHO-SETEMBRO 2017
| 47 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
VIAGEM
SÃO JOÃO, GOA
Faça mais em Goa Apanhe um comboio ferroviário Konkan de alta velocidade de Margao para Mumbai para uma trilha única através da deslumbrante paisagem de Goa. Para mais detalhes, visite: goatourism.gov.in/by-rail
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 48 |
Começe a sua trilha de monção em Goa, enquanto o estado inaugura as primeiras chuvas da estação com o São João. Realizado no final de Junho, este festival irá fazer com que tu dês um salto de fé, ou vários, literalmente. Com a festa de São João Batista no seu coração, tem pessoas a cantar, a dançar, a tomar banho e a saltar em poços, córregos e lagoas ao redor do estado.
JULHO-SETEMBRO 2017
Faça mais em Chhattisgarh Visite a reserva de Baster Myna para uma prova com tigres, gazelas Indianas, veados, leopardos, chinkara e muito mais. A floresta decídua está no seu melhor durante a monção. Para mais detalhes, visite: cgtourism.choice.gov.in
HARELI, CHHATTISGARH Como o nome sugere, o festival Hareli é uma oda para a natureza. Entre os festivais mais exclusivos da Índia, pretende-se buscar as bênçãos da Mãe Natureza durante a monção enquanto as chuvas apimentam a sede da terra. Como parte das festividades, os agricultores adotam vacas e equipamentos agrícolas enquanto rezam por uma colheita abundante.
BEHDEINKHLAM, MEGHALAYA Este festival colorido é celebrado durante três dias em Jowai e vê homens a dançar na rua ao acompanhamento de canos e tambores tradicionais. Embora as mulheres não participem da dança, elas oferecem uma propagação sacrificial aos
espíritos dos antepassados. Uma estrutura semelhante a uma torre, intitulada de “Rath”, é construída e decorada por localidades em todo o estado, para ser transportada por 30 a 40 homens para um pequeno lago em Aitnar para imersão.
Faça mais em Meghalaya Os montes de Khasi são o lar de algumas das cavernas mais requintadas do estado que são ideais para a espeleologia, incluindo krem mawkhyrdop e a barragem de Krem. Para mais detalhes, visite: megtourism.gov.in
JULHO-SETEMBRO 2017
| 49 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
VIAGEM
Faça mais em Rajasthan Faça um passeio de camelo em Jaisalmer, Bikaner e Mandwa para experimentar o deserto, bem como o estilo rústico de Rajasthani. Para mais detalhes, visite: tourism. rajasthan.gov.in
TEEJ, RAJASTHAN Comemorando a chegada das chuvas em Rajasthan, Teej refere-se a um conjunto de festivais de monção celebrados em todo o oeste e norte da Índia e é dedicado, em muitas partes do país, a Deusa Parvati, que também é conhecida como Teej Mata. Prestando homenagem à generosidade da natureza, vegetação e pássaros com atividades sociais tradicionais, rituais e costumes, o festival é principalmente para mulheres e inclui dança, canto, narração de histórias, aplicação de henna nas mãos e nos pés, usando lehariya sarees brilhantes e devorar comida festiva.
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 50 |
JULHO-SETEMBRO 2017
ADIPERUKU VIZHA, TAMIL NADU Também conhecido como Aadi Perukku ou Padinettam Perukku, o festival deve respeitar o rio Kaveri e os seus afluentes. Realizada no dia 18 do mês Tamil de Aadi todos os
anos, é celebrada com fervor particular em Hogenakkal, Bhavani e Trichy. As pessoas de todo o estado reúnem-se num espírito de ação de graças, enquanto reconhecem as propriedades vitais da água.
Faça mais em Tamil Nadu Faça uma viagem a bordo da Estrada de Ferro da Montanha de Nilgiri, um sítio do Patrimônio Mundial da UNESCO que liga Udhagamndalam e Mettupalayam. Para mais detalhes, visite: www. tamilnadutourism. org, nilgiris.nic.in, irctctourism.com
Faça mais em Himachal Pradesh Quando em Chamba, visite também os templos famosos, como o templo Hari Rai do século XI. Rangmahal, um antigo palácio que combina arquitetura colonial e local, também é imperdível. Para mais detalhes, visite: hptdc.in
JULHO-SETEMBRO 2017
MINJAR FAIR, HIMACHAL PRADESH Os Himalaias ocidentais ecoam com músicas da chuva, enquanto Himachal Pradesh comemora a generosidade da natureza durante a Feira de Minjar. Realizada no distrito de Chamba, começa com uma elaborada cerimônia de abertura e acredita-se que seja um momento extremamente auspicioso. Como parte da celebração, as pessoas dedicamse a atividades desportivas e culturais tradicionais, vestidas com fantasias vibrantes. | 51 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
VIAGEM
Faça mais em Kerala Monsoon é o melhor momento para visitar algumas das cachoeiras mais impressionantes do estado, como a Cascata Attukad em Munnar e a Cascata Chethalayam em Wayanad. Para mais detalhes, visite: www.keralatourism.org
ONAM, KERALA Entre os festivais de monção mais conhecidos da Índia, essa extravagância cultural de 10 dias reúne mitologia e práticas agrícolas tradicionais. Comemorando a colheita e a plenitude, o festival também marca o retorno do rei Mahabali para conhecer o seu praja (subordinados). A lenda diz que todos os anos, o rei justo retorna do mundo inferior para pagar a terra e as pessoas em estratos sociais e econômicos unem-se em festividades para recebê-lo. Os 10 dias vêem os pátios da frente ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 52 |
JULHO-SETEMBRO 2017
de casas, escritórios e outros lugares públicos sendo elaboradamente decorados com arranjos florais chamados athapookkalam. Em Thiruvonam, também considerado o dia mais auspicioso do festival, novas roupas conhecidas como onakkodi, são distribuídas e os jogos tradicionais são jogados ao lado de uma exibição de música e dança tradicionais. Onam culmina na icônica corrida de barcos em Aranmula, com oersmen revoltando magníficos barcos em forma de cobra ao longo do rio Pamba.
NARALI POURNIMA, MAHARASHTRA Narali Pournima, ou o festival do coco, marca o fim da monção em Shravan Purnima, a primeira lua cheia durante o mês Hindu de Shravan. Também conhecido como Shravani Pournima, Rakhi Pournima ou Raksha Bandhan, a ocasião também marca o início de uma nova temporada de pesca. É por isso que a comunidade de pesca do estado, conhecida como Koli, comemora Narali Pournima com um entusiasmo especial cada ano, apaziguando o deus do mar antes de se aventurar em barcos vibrantemente pintados e decorados. Uma oferta de cocos é feita e as orações são cantadas para buscar uma grandes recompensas de peixes, bem como proteção contra calamidades naturais.
JULHO-SETEMBRO 2017
Faça mais em Maharashtra Bhandardara é um paraíso de trekkers durante a monção, com uma cachoeira ruidosa, colinas altas e campos de arroz verdes exuberantes ao redor. Para mais detalhes, visite: maharashtratourism.gov.in
| 53 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
DANÇA
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 54 |
JULHO-SETEMBRO 2017
ODE À
DIVINDADE Sattriya, uma forma de dança assamês, é uma prática clássica Indiana originalmente desenvolvida com motivo de adoração FEITO POR ANJANA RAJAN
O Expositores de Sattriya Madhusmita Bora (à esquerda) e Prerona Bhuyan
amor pela dança é perfeito. As culturas diferem, mas a paixão pela dança permanece, e nenhuma fronteira pode defini-la. Toda a parte da Índia tem as suas próprias formas de arte distintivas, seja dança, artes visuais ou música. Acontece que, muitas vezes, uma tradição de arte comumente prevalecente numa região e é pouco reconhecida pelos cidadãos de outras áreas, até que um esforço seja feito por profissionais e estudiosos para divulgar isso. Um exemplo disso é a bela forma de dança conhecida como Sattriya, indígena de Assam no nordeste da Índia. Sattriya tem suas origens em mosteiros conhecidos como sattras, onde monges Vaishnavite praticam a tradição de devoção a Deus na forma de Vishnu. Embora familiarizado com as pessoas de Assam, essa intrincada forma de dança não era conhecida pelo público em outras partes do país até
a década de 1990. Foi então que alguns bailarinos clássicos começaram a executála, depois de terem treinado sob gurus anexados aos sattras. Sattriya foi gradualmente introduzido em grandes cidades como Nova Delhi e outras capitais artísticas da Índia como uma arte de proscenium. Os movimentos ligeiros e os delicados gestos das mãos de Sattriya dão-lhe uma graça associada ao aspecto feminino ou lasya da dança. Por outro lado, ele também tem elementos poderosos como movimento de pés forte, piruetas ágeis e saltos musculares, todos os quais tendem para o tandava, associado ao aspecto masculino da dança.
As actuações de Sattriya podem ser apreciadas especialmente durante o inverno em Dispur, Guwahati, a capital de Assam
JULHO-SETEMBRO 2017
| 55 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
DANÇA
OUTRAS FORMAS BIHU Caracterizado por rápidos movimentos das mãos e passos rápidos, Bihu é interpretado por meninos e meninas jovens durante as festividades de Bihu.
JHUMUR Durante mais de um século, as tribos do chá de Assam desenvolveram uma forma sintetizada de dança chamada Chah Baganar Jumur Nach. É realizada apenas por meninas, ou por meninas e meninos juntos.
Esta é uma forma de dança concebida e desenvolvida com o fim de adoração. Ele envolve a narração de histórias através de músicas, mímica estilizada e posturas ornamentais, bem como um jogo de pés rápido. As músicas são cantadas por um vocalista que se senta ao lado do palco junto com percussionistas e instrumentistas. A criação de Sattriya é creditada a Sankaradeva, um reformador religioso do século XV reverenciado como um santo em Assam. Ele amalgamou elementos de formas de dança predominantes no estado e criou uma forma de arte que era um veículo de devoção.
BAGURUMBA A dança de Bagurumba, realizada pela comunidade de Bodo durante o festival de Bwisagu, é principalmente uma dança de formação que inclui etapas lentas. Também é conhecida como a ‘dança da borboleta’.
DEODHANI Deodhani A dança Deodhani está associada ao culto da deusa da cobra Manasa. Uma menina Deodhani, em estado inspirado, dança ao acompanhamento de kham (tambor) e ciphung (flauta ciphung (flauta).
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 56 |
JULHO-SETEMBRO 2017
O mímico estilizado de Sattriya baseia-se num código elaborado que combina as expressões faciais do dançarino, posturas corporais e gestos das mãos ou hastas. Dois dos mais conhecidos tratados sânscritos sobre dança clássica, Natya Shastra e Abhinaya Darpana, contêm listas de gestos de mão única e de mão dupla. Os gestos das mãos de Sattriya também podem ser encontrados neles. Mas todas as tradições vivas têm um aspecto prático que às vezes anula o teórico. Assim, desde que Sattriya foi transmitida por gerações em Assam, muitos dos termos sânscritos foram substituídos por palavras no idioma local. Por
Página de frente: Anwesa Mahanta numa postura de dança de Sattriya À esquerda: Sarodi Saikia actua com os seus colegas dançarinos de Sattriya
exemplo, o até conhecido como pataka (a bandeira), no qual a palma é mantida reta, os quatro dedos pressionados e o polegar dobrado no primeiro dígito, é chamado de dhwaj. Sattriya foi declarada uma das formas de dança clássicas da Índia pelo Sangeet Natak Akademi, o corpo cultural mais alto do país que trata de assuntos relacionados à dança, à música e o drama, em 2000. Curiosamente, Indira Bora, uma das primeiras dançarinas a trazer Sattriya para o conhecimento de uma audiência
A criação de Sattriya é creditada a Sankaradeva, um reformador religioso do século XV reverenciado como um santo em Assam
nacional, era um discípulo sênior de Rukmini Devi Arundale, o espírito pioneiro que ajudou a trazer Bharatanatyam, que estava confinado aos templos, ao convencional. A missão de Bora com Sattriya tem sido semelhante, trazendo-a para fora dos mosteiros e para os auditórios. Outra bailarina de Bharatanatyam que perseguiu Sattriya de seu assam natal é Prateesha Suresh. A filha de Indira Bora, Menaka Bora, também é conhecida como praticante de Sattriya. Sharodi Saikia tomou Sattriya para muitas partes da Índia, enquanto Anwesa Mahant é outra jovem dançarina e estudiosa de Sattriya. Sattriya percorreu um longo caminho de ser confinado aos mosteiros de Assam. Não obstante as mudanças, talvez a única qualidade permanente que resta é uma reverência pela divindade que a Sattriya e os seus dançarinos demonstram.
JULHO-SETEMBRO 2017
| 57 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
CINE
Evento promocional da Akshay Kumar para o filme Toilet: Ek Prem Katha
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 58 |
JULHO-SETEMBRO 2017
‘CINEMA É UM MEIO PODEROSO’ Para o ator Akshay Kumar, educar uma audiência e entretê-los é um dos maiores desafios de fazer um filme FEITO POR NANDINI D TRIPATHY
U
m filme, além de ser baseado numa história e personagens, também é uma personagem em si. Na verdade, é uma variedade de personagens e pode desempenhar vários papéis: um sonhador que te ajuda a esquecer os caprichos da rotina diária, um realista que o confronta com fatos ou um filósofo que transmite lições de vida. Para o ator Akshay Kumar, a única coisa que um filme não deve ser, é um pregador. “Tu não podes pregar a uma nação - tu tens que intrigar e fornecer informações de uma maneira que encoraja as pessoas a fazer
a diferença, em vez de passar o problema para outra pessoa,” diz ele, oferecendo como exemplo. Toilet: Ek Prem Katha, a sua mais recente exibição de sucesso na celulóide, que transmitiu a mensagem do Swachh Bharat Abhiyan, do primeiroministro Narendra Modi.
MISSÃO SWACHH BHARAT “Fiquei consciente da crise de defecação aberta na Índia quando Neeraj Pandey se aproximou de mim com um manuscrito que narrou a história de uma jovem na Índia rural, que se divorcia do marido por não ter um quarto-de-banho na sua
JULHO-SETEMBRO 2017
| 59 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
CINE
Página da frente: Kumar atende o espetáculo da polícia de Mumbai, UMANG; À esquerda: O elenco estrela do filme Toilet: Ek Prem Katha num evento promocional
Toilet: Ek Prem Katha abordou a questão da defecação aberta através de uma história de amor estabelecida em Uttar Pradesh casa,” compartilha Kumar, lembrando Como Toilet: Ek Prem Katha atraiu-o como ator e como cidadão da Índia. “Quando fazíamos o filme, achamos que não poderia haver uma maneira melhor de promover essa causa do que alinhando os nossos esforços com a Missão Swachh Bharat,” acrescenta. Dirigido por Shree Narayan Singh, o filme abordou a questão da defecação aberta na Índia rural ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 60 |
JULHO-SETEMBRO 2017
através de uma história de amor em duas aldeias perto de Mathura, no Uttar Pradesh.
A ARTE DE CONTAR HISTÓRIAS Quando alguém está a fazer um filme sobre um assunto que diz respeito à sociedade, um sempre corre o risco de passar da narrativa ao didacticismo. Pergunte ao ator se isso foi mantido em mente durante a confecção de Toilet: Ek Prem Katha e ele responde, “Absolutamente. Tu precisas de saber como diferenciar entre narrativas e estatísticas. Este filme foi, em primeiro lugar, uma história de amor com a qual as pessoas poderiam se relacionar. A idéia era educar uma audiência através do meio de entretenimento, o que
JULHO-SETEMBRO 2017
| 61 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
CINE Página da frente: Kumar num destilador da Airlift
SAGAS SOCIAIS
Em Baixo: Kumar num destilador da Padman
Omg - Oh My God! (Oh, meu Deus!) Lançado em 2012, este filme com a participação deAkshay Kumar anunciou o PK de Rajkumar Hirani como uma tomada satírica da diferença entre a fé e a fé cega. O filme é baseado numa peça de Gujarati intitulada Kanji Virudh Kanji e narra a história de um homem que processa Deus.
Jolly LLB 2 Ao assumir o sistema jurídico como o seu antecessor, este filme levantou várias questões ao longo da sua elaborada história, incluindo os direitos dos mais desfavorecidos. Também recebeu uma aclamação crítica generalizada pelo seu manejo de personagens femininas, especialmente a de Pushpa Mishra, interpretada pela atriz Huma Qureshi.
Padman Previsto para ser lançado em 2018, este filme tem Akshay Kumar a falar sobre o assunto de higiene menstrual. É uma narração fictícia da história de Arunachalam Muruganantham, o ativista social que revolucionou a higiene menstrual na Índia rural criando uma máquina de toalhas sanitárias de baixo custo.
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 62 |
À esquerda: Kumar num destilador da Jolly LLB 2
JULHO-SETEMBRO 2017
Como um meio, o cinema ocupa uma posição única quando se trata de enviar uma mensagem importante à população
principal. Afinal, como é que se pode mudar o que você hesita em falar? Se um herói estiver preparado para falar sobre algo e agir sobre isso, observá-lo pode fazer você querer fazer o mesmo. Na Índia, o cinema é um meio poderoso.”
CONSTRUÇÃO DE CARÁCTER é uma tarefa desafiadora. Fazer uma Índia melhor é um esforço de todos e o cinema certamente pode fazer a sua parte.”
ÂMBITO DE CINEMA Como um meio, o cinema ocupa uma posição única quando se trata de enviar uma mensagem importante à população. Kumar opina, “Às vezes, é preciso uma voz corajosa para quebrar um tabu e trazer temas como defecação das margens para o discurso
Tendo estado na indústria cinematográfica Indiana há mais de 26 anos, Kumar teve a sua parte de altos e baixos. A única coisa que permaneceu constante, no entanto, é o seu compromisso de retratar personagens com uma causa. “Eu amo afundar os meus dentes em situações que têm profundidade e múltiplas camadas, mas, acima de tudo, se eles poderem influenciar as massas para fazer algo de bom para o mundo,” ele aversa.
JULHO-SETEMBRO 2017
| 63 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
FOTOGRAFIAS INSTANTÂNEAS
O OFÍCIO DA
DEVOÇÃO Ao chegar ao festival de Durga Puja, trazemos vislumbres de como os ídolos da Deusa Durga são criados amorosamente e meticulosamente por artesãos em Kumartuli, Kolkata
FOTOS POR: SUBINOY DAS
A
vitória do bem sobre o mal é um tema universal que se reflete em culturas, crenças e lendas em todo o mundo. No estado de Bengala na Índia, o mês de Ashwin Krishna paksha marca a chegada de um festival que celebra o tropo em grande escala - Durga Puja. A lenda diz que a deusa Durga liderou uma batalha contra Mahishasura, o demonio dos búfalos, e, finalmente, o decapitou, cumprindo a profecia de que ele iria encontrar seu fim nas mãos de uma mulher. Durga Puja é uma celebração da sua vitória. Na corrida ao espetáculo de quatro dias, os ídolos da Deusa são amorosamente, meticulosamente elaborados por alguns dos melhores artesãos do estado em Kumartuli, Kolkata. Damos-lhe vislumbres da confluência de arte e devoção que anima este ato de criação. ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 64 |
JULHO-SETEMBRO 2017
JULHO-SETEMBRO 2017
| 65 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
FOTOGRAFIAS INSTANTÂNEAS
A armação da estatueta da Deusa é construída usando varas de bambu e feno, que são em seguida cobertos com argila que é especialmente preparada para Durga Puja.
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 66 |
JULHO-SETEMBRO 2017
JULHO-SETEMBRO 2017
| 67 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
FOTOGRAFIAS INSTANTÂNEAS
É dito que no momento em que um artesão pinta os olhos de um deus, o ser divino ganha vida. Este aspecto auspicioso da ídolo é feito no meio da noite sem espectadores. ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 68 |
JULHO-SETEMBRO 2017
JULHO-SETEMBRO 2017
| 69 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
FOTOGRAFIAS INSTANTÂNEAS
Os torsos dos ídolos são moldados primeiro enquanto a cabeça, as palmas e os pés são feitos separadamente e fixados no ídolo mais tarde.
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 70 |
JULHO-SETEMBRO 2017
Os ídolos são consagrados em Mahalaya, o início de Durga Puja, e imersos num corpo de água em Bijoya Dashami, o último dia do festival
JULHO-SETEMBRO 2017
| 71 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
FOTOGRAFIAS INSTANTÂNEAS
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 72 |
JULHO-SETEMBRO 2017
De acordo com a lenda, Mahishasura é o filho de Rambha, o rei das asuras, e é meio humano, meio búfalo. E ele é aquele que a Deusa Durga mata, acabando com o advento do mal na terra. JULHO-SETEMBRO 2017
| 73 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
ARTE
UMA TENTATIVA COM
O ABSTRATO Entre os poucos artistas Indianos que se apresentam na Documenta 14 na Alemanha, um dos mais prestigiados espetáculos de arte do mundo, o veterano extraccional Ganesh Haloi fala sobre inspiração e desapego FEITO POR POONAM GOEL
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 74 |
JULHO-SETEMBRO 2017
FOTOS AKAR PRAKAR GALERIA DE ARTE
F
alar com Ganesh Haloi é como um exercício de meditação. E, como espero, o octogenário com base em Kolkata escolheu ficar longe do brilho dos media, apesar de ser um dos poucos artistas Indianos selecionados para a Documenta 14, em curso em Kassel, na Alemanha, até 17 de Setembro deste ano. A famosa exposição de arte é realizada uma vez em cinco anos. O que o move é uma conversa sobre a sua infância, passada nas margens do poderoso rio Brahmaputra, as dificuldades de se mudar de seu local de nascimento em Jamalpur, Bangladesh para Kolkata após a Partição e o seu período como artista de reprodução mural nas cavernas de Ajanta, um Património Mundial da UNESCO no Maharashtra. A
escolha da forma abstrata de Haloi decorre de suas primeiras lembranças de crescer em torno da água. “Eu costumava ouvir sons como dub dub, sun sun e imaginava de onde eles estavam a vir. Talvez tenha sido atraído pela abstração. A abstração não é tão simples quanto a mera aplicação de pinceladas, textura ou cor. É criada através de um debate mental rigoroso que reflete experiências múltiplas. O trabalho abstrato joga com a imaginação do espectador.” A mente de Haloi é tão descomprometida diante do caos do mundo exterior que ele é capaz de recordar até mesmo os aspectos mais pequenos de sua vida que o moldaram como um artista. Ele compartilha que era em Buddha Jayanti que visitou Bodh Gaya como estudante. “Foi aqui que veio para
Página da frente: O artista Ganesh Haloi na sua oficina Direito: Sem título, gouache numa placa, 2016, por Haloi
JULHO-SETEMBRO 2017
| 75 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
ARTE
ARQUIVO DE FACTOS Haloi formou-se no Colégio de Artes e Artesanato do Governo em Kolkata em 1956 Ele passou sete anos nas cavernas de Ajanta, fazendo reproduções de murais para o Arquivo de Arqueologia da Índia Ele ensinou no Colégio do Governo de Arte e Artesanato de 1963 até à sua aposentadoria É membro da Sociedade de Artistas Contemporâneos desde 1971
DOCUMENTA 14, KASSEL, ALEMANHA Realizada uma vez a cada cinco anos, a Documenta foi fundada em 1955 por Arnold Bode como uma plataforma para trazer a Alemanha de volta ao diálogo com o resto do mundo após o fim da Segunda Guerra Mundial. Vinte e sete dos trabalhos de Haloi estarão em exibição este ano.
Em cima: Sem título, gouache numa placa, 2016 Em baixo: Composition, Bronze, 2015 Página da frente: Sem título, gouache numa placa, 2016
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 76 |
JULHO-SETEMBRO 2017
mim - que eu deveria ir para Ajanta,” ele lembra e acrescenta: “Quando voltei à faculdade, houve um aviso dizendo que quatro artistas eram necessários para fazer reproduções de murais Ajanta. Quando fui a Ajanta, os pintores faziam principalmente aquarelas e eu estava atraído pelo meio. Eu não consegui alcançar a profundidade que eu queria em aquarelas simples, no entanto, e então comecei a misturar branco com aquarelas. Isso me levou ao gouache, que é opaco e terroso. Criar gouache é um processo muito pessoal - você tem que se sentar no chão, ou numa mesa, para que a arte chegue diretamente ao seu espaço pessoal.” Quando Haloi voltou para Kolkata em 1963 para se juntar a uma faculdade de arte como palestrante, sentiu vontade de criar uma nova linguagem e uma nova paisagem visual. O rosto da rocha em Ajanta e as
A escolha de Haloi de uma forma abstrata vem das suas primeiras lembranças de crescer em torno da água formas geométricas dos montes Sahyadri finalmente penetraram no seu trabalho. “Depois, uma visita casual a uma exposição de esculturas Britânicas em 1967 deu-me algumas pistas visuais. As obras de Kenneth Armitage, Robert Adams e Bernard Meadows - todos os jovens escultores - me deleitaram. O uso da superfície dentada teve um fluxo de consciência que me levou ao encontro com o meu idioma,” diz ele. Formas geométricas variadas, pontos e traços, linhas torcidas e contornos
inundam as suas paisagens, que podem ser interpretadas como pertencentes à natureza e à mente. A identificação com as cavernas de Ajanta e a tradição das miniaturas Indianas trouxe Haloi para uma consciência mais intensa da nossa herança, e encontra-se isso na representação do seu trabalho - seja na forma das esculturas do templo do delta Gangetic inferior ou das histórias de Jataka que ele tenha visto ou lido quando era mais novo. A crítica de arte Natasha Ginwala, que foi fundamental na seleção do trabalho de Haloi para Documenta, explica: “As obras de Haloi são exercícios para tornar a vida o gênero da pintura de paisagem através da montagem de formas simbólicas disparatadas. Ao longo de sua obra, nunca há uma separação entre a natureza interior e a natureza exterior.”
JULHO-SETEMBRO 2017
| 77 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
MODA
UM PONTO NO
TEMPO Refletindo uma Índia em mudança que permanece enraizada na sua herança, esses cinco bordados Indianos tradicionais estão entrando no seu próprio cenário global FEITO POR HUMRA AFROZ
Q
uando a renomada designer Isabel Marant revelou a sua coleção de Primavera de 2016 na França, a influência de Rajasthan não pode ser desperdiçada. Um ano antes, a designer Indiana Sabyasachi Mukherjee colaborou com Christian Louboutin para a coleção de Outono/Inverno da Semana da Couture da Índia da Amazônia e criou 80 pares de sapatos para homens e mulheres com bordados Indianos tradicionais interpretados para se adequar a uma estética moderna. Um caldeirão de cultura, de tradição e de história, a arte do bordado tem refletido uma Índia em mudança que continua enraizada na sua herança. Enquanto bordados como zardozi e gota patti estiveram no mapa da moda há algum ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 78 |
JULHO-SETEMBRO 2017
tempo, os bordados menos conhecidos de várias regiões da Índia estão agora a encontrar o seu lugar sob o sol. Nós mergulhamos em cinco deles que agora estão entrando num cenário global.
PARSI GARA Acredita-se que este bordado tenha sido trazido para a Índia nos anos 1800 pela comunidade Parsi. “O bordado de Gara é feito principalmente usando motivos que têm a ver com a natureza – como flores, pássaros, borboletas, animais, água e
Parsi gara é acreditado ter sido trazido para a Índia no século 18 pela comunidade Parsi
Bordados, como o Chambรก rumal e o kasuti, eram tradicionalmente feitos apenas por mulheres
JULHO-SETEMBRO 2017
| 79 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
MODA
até mesmo fungos,” diz Zenobia Davar, designer com sede em Mumbai. Cada motivo tem significado simbólico também – um lírio, por exemplo, representa boa saúde, um crisântemo, longa vida e assim em diante. Davar, que trabalhou com Parsi gara autêntico, feito à mão pela última década e meia, elabora: “O bordado original foi feito em sarees, com trabalhos tão finos e tão
cuidadosamente feitos à mão que seria difícil distinguir a parte da frente da parte de trás.” Um gara saree deveria ser estimado e passado durante gerações. Hoje, Parsi gara pode ser encontrado em tudo, desde sarees e vestidos ocidentais até sherwanis e bandh galas, e pode ser usado tanto por homens como por mulheres.
CHAMBA RUMAL
O bordado de rumbo de Chamba replica murais e pinturas de phadi em pano ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 80 |
JULHO-SETEMBRO 2017
Dito ter sido praticado desde o século 15, este bordado replica murais e pinturas pahadi em pano. Tendo florescido sob o patrocínio da família real de Himachal Pradesh, o ofício originou-se no distrito de Chamba do
À esquerda: Muitos bordados Indianos tradicionais usam motivos florais À direita: Um saree de Rahul Mishra embelezado com bordado Parsi Gara embroidery
estado da colina. O bordado costumava ser feito em lenços quadrados ou retangulares, daí a segunda parte do seu nome, rumal, o que significa lenço. Diz Lalita Vakil, que recebeu um Prêmio Nacional em 1993 por sua contribuição para o artesanato: “O trabalho da agulha tem que ser impecável e pode levar semanas, ou até meses, a trabalhar numa peça tão pequena. O ponto do-rukha (dupla face) é usado, o que é tão intrincado que você pode até usar o tecido de ambos os lados.”
MOCHI BHARAT No início do século 17, este bordado é dito ter sido usado apenas por mochis (calabresas) JULHO-SETEMBRO 2017
| 81 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
MODA
em partes de Rajasthan e Gujarat. Eles usariam um ponto de corrente para decorar os sapatos de couro que eles fabricavam. O bordado foi amplamente apreciado e foi feito em outros produtos de couro antes de finalmente encontrar o caminho para o tecido. O bordado é feito usando uma agulha especial conhecida como ari ou katharni, uma versão mais fina do fio do sapateiro, usando fios de algodão ou fio de seda chamado pat. A designer Indiana Rahul Mishra, que trabalha extensivamente com bordados Indianos tradicionais, ressalta que a tarefa mais desafiadora para os designers de hoje é dar a estes bordados uma interpretação moderna. ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 82 |
JULHO-SETEMBRO 2017
À direita: O bordado intrincado é o aspecto mais importante de todos os bordados tradicionais Página da frente: Os bordados Indianos tradicionais recebem agora interpretações modernas de designers contemporâneos como Ritu Kumar
Uma amalgamação de tecelagem e bordados, o shamilami está enraizado na história de Manipur, no nordeste da Índia
feitos para uso pessoal, então cada família teria membros que sabem como fazer isto em roupas familiares,” explica o designer Ritu Kumar, que trabalhou extensivamente com bordados tradicionais.
KASUTI “É importante adaptar e evoluir, para sobreviver,” diz ele.
SHAMILAMI Uma amalgama de tecelagem e bordados, esse estilo único vem de Manipur e está firmemente enraizado na sua história. A palavra shamilami em Manipuri implica amplamente um pano de guerreiro selvagem. Este bordado usa tons arrojados e brilhantes, e possui imagens de animais. O trabalho de Shamilami é popular nos círculos indígenas até hoje em Manipur, e vários habitantes locais são adeptos do ofício. “Estes bordados populares foram
Um dos mais antigos bordados da Índia, acredita-se que o kasuti data para o século 7 - foi originalmente feito apenas por mulheres e foi considerado auspicioso para ocasiões como o casamento. “A maioria dos bordados tradicionais são representações antropológicas das comunidades que as criaram. Como isto era praticado pelas mulheres, muitas vezes representaria a vida das mulheres,” diz Kumar. Praticados principalmente no estado de Karnataka, o bordado é feito usando uma agulha de costura regular com fios coloridos extraídos das bordas de velhos sarees de seda.
JULHO-SETEMBRO 2017
| 83 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
COZINHA
ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 84 |
JULHO-SETEMBRO 2017
O RASAM
ESSENCIAL É delicioso, reconfortante e já cá está há séculos. Então, o que faz o consomé mais antigo ser um prato tão perfeito? FEITO POR MADHULIKA DASH
A
mesa de almoço de cada Família Indiana do Sul tem uma iguaria de grampos regulares que tem valor medicinal e também é um acompanhamento delicioso para o arroz: rasam. É uma refeição essencial que é feita sob medida para cada propagação festiva, um remédio caseiro e um suplemento nutritivo para as mães jovens. A divisão de saddha icônica servida em comunidades em Kerala está incompleta sem este consomé antigo, que também é um prasadam popular. Rasam foi, de fato, um dos primeiros pratos Indianos a impressionar o paladar estrangeiro - o mulligatawny
rasam foi criado para apelar às preferências britânicas no século XVII. Rasam, que também encontra menção no Ayurveda, foi num ponto considerado uma inovação tão fascinante que até mesmo os Franceses tiveram que aderir à noção de que é um dos melhores consommés do mundo. A sua magia não reside apenas na técnica de preparação, mas também na composição. Na sua forma mais rudimentar, o Rasam é um curry de tamarindo leve com sabor a dal, especiarias e ervas. De acordo com o Ayurveda, foi criado nas linhas da filosofia de Siddha de “unave marunthu, marunthe unavu”
JULHO-SETEMBRO 2017
| 85 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
COZINHA
(aproximadamente, comida como remédio e medicina como alimento). Quão bem o Rasam funcionou como um suplemento saudável para uma propagação pode ser determinado pelo fato de que é tradicionalmente servido juntamente com karkidaka kanji, um mingau medicinal exclusivo
Alguns sugerem que Rasam foi criado como uma tentativa de aliviar uma mistura de base de tamarindo pesada chamada marundhu kuzhambu ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 86 |
JULHO-SETEMBRO 2017
de Kerala, principalmente durante a monção. Para além do jogo interessante do calor e do frio no paladar, rasam também faz a refeição sensorialmente fascinante devido ao vaso em que é preparado - no passado, seja uma eyam, uma panela de cobre revestida de chumbo, ou um kall chetty, um pote feito de pedra. Considera-se que a escolha do vaso determina como um rasam particular irá cheirar, provar e curar. Como começou a história de um prato tão extraordinário? Enquanto alguns sugerem que é provável que tenha se originado em torno de 400 aC como uma tentativa de aliviar uma mistura pesada mas eficaz baseada em
tamarindo chamado marundhu kuzhambu, outros acreditam que pode ter sido uma progressão natural dos hábitos alimentares da época. Era uma prática comum adicionar ervas aos pratos de acordo com a estação, localização e disponibilidade. Os pratos foram concebidos para servir um propósito particular e os sabores foram mantidos sutis. Existe uma boa chance de que kandan thippili rasam, uma das mais antigas receitas de rasam que ainda esteja em uso, poderá ter sido o resultado de tal prática. Este criou pós nutritivos como o angaya podi,
Tamarind, essencial para a maioria das receitas de rasam, recebe uma falta em kalyana rasam
que ainda é dado a novas mães para ajudar a se recuperar de um parto. Era a salubridade de rasam que o trouxe para a mesma liga que korrakan kali (mingau de grama preta, dado às raparigas para facilitar a transição para a puberdade). Não demorou assim tanto tempo para que Rasam perdesse a sua reputação inicial como um prato agradável e se tornasse um remédio caseiro para condições como a gripe comum, a febre e mesmo a indigestão. Molaga Rasam, acreditada por muitos como o pai do agora famoso tomate-rasam, foi extremamente benéfica neste contexto. Ao contrário do sambar, que é outro ode do amor do tamarind e dal do sul da Índia, Rasam baseia-se não tanto nos ingredientes como na cultura. Ingredientes podem ser adicionados ou alterados de acordo com a finalidade. Tamarind, que é essencial
Direita: Rasam é geralmente temperado com folhas de curry, sementes de mostarda e um tipo de lentilha Página da frente: A adição de vegetais ao rasam pode aumentar o seu quociente de saúde
JULHO-SETEMBRO 2017
| 87 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
COZINHA
Para a esquerda e para cima: De variedades não vegetarianas (esquerda) para variações à base de pimenta (acima), Rasam é um prato extremamente versátil Página da frente: Os tomates às vezes são usados para adicionar acidez a algumas variedades de rasam
para a maioria das receitas de rasam, recebe uma falta em kalyana rasam, especialidade da comunidade Iyengar ou poricha rasam. Um excelente exemplo de como o prato pode ser versátil é o kollu rasam e bassaru à base de milho, feito por agricultores usando o estoque de vegetais verdes e lentilhas. Vethalai Rasam, feito de folhas de betel, torna a bondade de paan, mas muito mais rápido. Tradicionalmente, vethalai rasam é servido após um almoço pesado para não apenas auxiliar na digestão, mas faça isso de forma a aliviar a constipação. Com um pequeno ajuste no calor e na doçura, pode até fazer um excelente remédio para a gripe e a tosse. O Veppampoo rasam, com as ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 88 |
JULHO-SETEMBRO 2017
suas próprias qualidades terapêuticas, é conhecido por curvar vermes e é feito para celebrar o novo ano em Tamil Nadu. Uma variante menos conhecida do mesmo é mor rasam, também chamado de majjiga pulusu, que é um rasão simples de Andhra Pradesh e está entre os poucos da sua classe que usam farinha de arroz na sua receita. Ao longo dos anos, a adaptabilidade tornou Rasam um icônico prato sul da Índia, e também lhe deu o seu aspecto mais interessante: possui pelo menos 300 variedades. Em Kerala, os rasams são geralmente baseados em tamarindo; Em Karnataka, eles têm uma borda mais doce; e em Andhra Pradesh e Tamil Nadu, são picantes com uso regular de
Kathirikai Rasam, um rasam picante da comunidade de Kongunadu em Tamil Nadu, é o melhor exemplo de como os alimentos podem ter fins medicinais e de indulgência VEPPAMPOO (FLOR NEEM) RASAM Durante a estação chuvosa, este rasam tradicional de Tamil Nadu é um prato que tem de tentar: Ingredientes: 1,5 chávenas de água de tamarindo, 2 flores neem assadas em ghee, 4 pimentões vermelhos secos, uma pitada de asafoetida e mostarda, 1 colher de chá de toor dal, um raminho de folhas de curry, ½ colher de chá de salsa, sal, ghee e sementes de mostarda para provar. Método: Ferver a água de tamarindo, toor dal, açafrão, asafoetida sal e folhas de curry em uma panela. Adicione 2 chávenas de água, açúcar mascavo e ferva até ficar espumoso. Retire o fogão. Numa embarcação separada, fritar os pimentões vermelhos, salpique as sementes de mostarda e adicione as folhas de curry. Adicione ao rasam e enfeite com folhas frescas de coentro.
tomates. Tomato Rasam, que estreou em torno do século 15, quando os tomates e os pimentões chegaram ao continente durante o Império Chola, testemunham a forma como rasam viajou e evoluiu ao longo dos tempos. Vários rasams que existem hoje foram criados para a pura alegria de algo novo. Paneer Rasam, por exemplo, usa pétalas de rosa e Rasam de Maça usa maçãs verdes para criar uma sopa refrescante. O que não mudou ao longo dos anos, é que, enquanto cada rendição de Rasam é deliciosa, às vezes uma refeição em si mesma como paruppu urandau rasam, ainda é um prato que oferece mais do que apenas o dom da saciedade.
JULHO-SETEMBRO 2017
| 89 |
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
PROGRESSO
IMPOSTO PARA O BEM Descrevemos os fundamentos da reforma fiscal revolucionária na sequência da implementação do Imposto de Bens e Serviços por parte do Governo da Índia
A
o longo dos anos, a Índia transformou-se a nível econômico num destino de investimento, com muitas medidas que foram tomadas para provocar a facilidade de fazer negócios no país. Entre os mais revolucionários, está o Imposto sobre bens e serviços, que entrou em vigor no dia 1 de Julho deste ano. A necessidade de GST surgiu do fato de que a Índia possui duas autoridades distintas que cobram impostos indiretos sobre bens e serviços – o governo Central e os governos estaduais. Com uma multiplicidade de impostos em ambos os níveis, tornou-se importante trazer um imposto que é cobrado simultaneamente por ambas as autoridades. A discussão sobre o GST sozinho levou quase uma década, e o seu lançamento deu início a uma nova era para a economia Indiana.
OS IMPOSTOS Quase todos os impostos indiretos estão incluídos no GST. Os poucos que não são incluem taxa de inscrição e imposto de selo sobre imobiliário, imposto de entretenimento cobrado pelos órgãos locais, imposto de eletricidade, imposto especial estadual cobrados sobre álcool portátil e os cinco produtos petrolíferos que podem ser incluídos no GST a ÍNDIA PERSPECTIVAS
| 90 |
Muitos itens essenciais estão fora da rede fiscal, como arroz, dal e trigo, exceto quando estes são vendidos por marcas registradas.
INSEÇÕES E ESQUEMAS DE COMPOSIÇÃO
Os estados terão mais dinamismo com o GST, uma vez que o sistema é orientado pela TI e é autodisciplinar Hasmukh Adhia Secretário de receitas
qualquer momento, mas não são no momento parte disso – gasolina, diesel, combustível de turbina de aviação, gás natural e petróleo bruto.
AS TAXAS De acordo com o GST, quatro alíquotas importantes foram determinadas pelo conselho – 5 por cento, 12 por cento, 18 por cento e 28 por cento. A taxa mais baixa - 5 por cento - aplica-se às necessidades básicas que incluem itens essenciais de uso diário, como óleo comestível, açúcar, chá e café.
JULHO-SETEMBRO 2017
Os contribuintes com um volume de negócios agregado inferior a 20 lakh pa estão isentos de tributação ao abrigo do GST. Existem 11 Estados de categoria especiais, conforme definido na Constituição da Índia, para quem o limiar de isenção é de 10 lakh. Estes incluem os estados do Nordeste e da colina. Para os comerciantes, fabricantes e restaurantes com um volume de negócios agregado de até 75 lakh pa, 1 por cento do volume de negócios total deve ser pago pelos comerciantes, 2 por cento pelos fabricantes e 5 por cento pelos restaurantes. Para os Estados de categoria especial, o limite para este esquema de composição é de `50 lakh.
BENEFÍCIO PARA OS ESTADOS O secretário da Receita, o governo da Índia, Hasmukh Adhia afirma, “Os estados terão mais dinamismo com o GST, em termos de conformidade de tributação sendo melhor, pois tudo é orientado pela TI e o sistema é autodisciplinar.” Este último assegura uma possibilidade significativamente menor de evasão fiscal sob o GST.
CONSULAR GRIEVANCES MONITORING SYSTEM
02 Step
Click on “Activation” link sent in email (or OTP sent in SMS to Indian Mobile Holders) to activate the account.
03 Step
Log in to the Consular Grievances Monitoring System (MADAD).
Click on “Register Grievances” link to fill details of your grievances.
01 Step
05 Step
Click on “Register (New User)” and fill required details
Click on “Track Grievances Status” link to View latest status and processing done on your grievance.
MADAD Because You Are Us
mymea.in/madad PORTUGUESE
04 Step