Volume 31 n Edição 1 n Janeiro-Fevereiro 2017
Amitabh desconectado: De real e de bobina
Parceria REUNIÃO DO CORAÇÃO DA ÁSIA
Imagens Paisagens aquáticas da Índia
ARTE Quadro de Thangka
EVENTOS VINDOUROS PELA ÍNDIA Feira de Arte da Índia
A principal plataforma do Sul da Ásia para a arte moderna e contemporânea oferece aos visitantes a oportunidade de descobrir as melhores galerias da região. Também estão sendo realizadas palestras, exibições e conversas para discutir práticas artísticas. QUANDO: 2 a 5 de Fevereiro ONDE: Nova Delhi
Festival Mundial do Espírito Santo
Festival Internacional de Papagaios
Prepare-se para uma viagem espiritual e musical como artistas sufistas da Índia e no exterior vai encantar o público com poesia, música e dança. Uma infinidade de ricos património cultural do Rajastão vai tornar a experiência inesquecível.
O festival é organizado antes do festival Hindu Makar Sankranti, conhecido como Uttarayan em Gujarat e comemorado pelo vôo de papagaios com grande zelo. Voadores de Papagaios e entusiastas de diferentes países participam no evento anual.
QUANDO: 13-15 de Fevereiro/17-18 de Fevereiro ONDE: Nagaur/Jodhpur, Rajasthan
QUANDO: 14 de Janeiro ONDE: Ahmedabad, Gujarat
Taj Mahotsav
O evento de 10 dias vai comemorar arte da Índia, artesanato, cultura, cozinha, dança e música. Uma procissão levada para fora no estilo da era de Mughal, festival do alimento, desempenhos por músicos e dançarinos populares são os destaques. QUANDO: De 18 a 27 de Fevereiro ONDE: Agra, Uttar Pradesh
Surajkund Artesanato Mela
Festival de Dança de Khajuraho
QUANDO: 1-15 de Fevereiro ONDE: Faridabad, Haryana
QUANDO: 25 de Fevereiro a 3 de Março ONDE: Khajuraho, Madhya Pradesh
Este bazar de artesanato apresenta a riqueza e diversidade do artesanato, o tear manua. e tecido cultural da Índia. Centenas de artistas e artesãos visitam a feira para realizar e vender seus produtos.
O festival de uma semana contra o pano de fundo de Templos Khajuraho irá mostrar todas as danças clássicas tradicionais da Índia. Atuações por novos artistas e expoentes no campo vão deixar o público hipnotizado.
Prefácio A estrela do cinema Indiano, Amitabh Bachchan, está emprestando sua voz à causa dos direitos das mulheres na vida real, bem como através de seus filmes. Neste número de Perspectivas da Índia, trazemos-lhe um diálogo com o homem que reina supremo como um ícone cinematográfico Indiano. Também tomamos nota das medidas significativas tomadas na 6ª Conferência Ministerial do Coração do Processo Ásia-Istambul (HoA-IP), realizada na cidade sagrada de Amritsar, no Punjab, no início de dezembro de 2016. A Conferência, co-presidida pela Índia e pelo Afeganistão e com a participação de líderes e representantes de 45 países, reafirmou a importância do HoA-IP como uma importante plataforma regional para o diálogo político e cooperação regional próxima, visando promover a estabilidade, a paz e a prosperidade no Afeganistão e em toda a região HoA, e para melhorar a ligação do Afeganistão com a região. As relações da Índia com o Japão também sofreram uma transformação quando os dois países assinaram um importante acordo nuclear civil durante a visita do primeiro-ministro Modi ao Japão em novembro de 2016. Discutimos o resultado das extensas negociações entre PM Modi e seu homólogo Japonês. Na seção Progresso, falamos sobre a incorporação do acordo Rafale entre a Índia e a França, e esquemas governamentais que estão transformando as vidas das meninas por meio da educação. Examinamos também a Conferência Ministerial Asiática sobre Redução do Risco de Desastres, que focalizou parcerias entre governos e partes interessadas como um meio de incluir práticas adequadas na narrativa de desenvolvimento da região. Sob as seções que exibim arte e herança Indiana, nós exploramos o ofício de zardozi, a arte de fazer pinturas de Thangka, a forma de dança de Kabui e o recémdesenvolvido Heritage Street (Rua da Herança) de Amritsar. Nós levámo-lo em uma jornada para os lagos calmos e intocados da Índia, e os parques nacionais de Maharashtra que são uma grande atração para os amantes da vida selvagem. Por fim, avaliamos os benefícios para a saúde dos miúdos tradicionais e como eles podem ser incorporados de forma inovadora em nossa vida cotidiana.
Volum
e 31
n Ed ição 1
n Jane
iro-Fev ereiro 20
17
Vikas Swarup
AMITA DE REALBH DESCON E DE BO ECTADO: BINA
PARC REUN ERIA DA ÁS IÃO DO CO IA RAÇÃ O
IMAG PAISA ENS DA ÍN GENS AQ UÁTIC DIA AS ARTE QUAD RO DE
Janeiro -Fevereiro 2017
n
3
n
THAN
GKA
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Volume 31 n Edição 1 n Janeiro-Fevereiro 2017
Editor: Vikas Swarup Editor Assistente: Nikhilesh Dixit Ministro das Relações Exteriores Sala Nº 152, Ala ‘A’, Shastri Bhavan, Nova Deli - 110001, Índia Tel.: +91.11.23388949, 23381719 Fax.: +91.11.23384663 Web: http://www.indiandiplomacy.in Para comentários: osdpd2@mea.gov.in MaXposure Media Group India Pvt. Ltd. Editor e Diretor de Operações: Vikas Johari Presidente e Diretor Geral: Prakash Johari Editor Responsável: Jayita Bandyopadhyay Sede MaXposure Media Group India Pvt Ltd Lote n.º 246, 3.º andar, Okhla Fase 3, Nova Deli -110020 India Tel: +91.11.43011111, Fax: +91.11.43011199 CIN No: U22229DL2006PTC152087 Para dúvidas: indiaperspectives@maxposure.in
PARA DÚVIDAS | MMGIPL Tel: +91.11.43011111 FAX: +91.11.43011199 www.maxposure.in
A Índia Perspectivas é publicada em árabe, bahasa indonésio, inglês, francês, alemão, hindi, italiano, pachto, persa, português, russo, cingalês, espanhol, tamil, chinês e japonês. A Índia Perspectivas é publicada por Vikas Swarup, Secretário Adicional (XP) e Porta-Voz Oficial, do Ministério dos Negócios Estrangeiros / MEA Ministry of External Affairs, Room No. 152, ‘A’ Wing, Shastri Bhavan, New Delhi - 110001 e é publicada em nome do MEA pela MaXposure Media Group Índia Pvt. Ltd. (MMGIPL), Lote n.º 246, 3.º andar, Okhla Fase 3, Nova Deli -110020, India. A Índia Perspectivas é publicada seis vezes por ano. Todos os direitos reservados. A escrita, o trabalho artístico e/ou fotografia aqui contidos podem ser utilizadas ou reproduzidas com o conhecimento do ‘India Perspectives’. O MEA e o MMGIPL não assumem a responsabilidade por perdas ou danos de produtos não solicitados, manuscritos, fotografias, obras de arte, transparências ou outros materiais. As opiniões expressas na revista não são necessariamente aquelas da MEA ou MMGIPL.
Siga-nos em: http://www.facebook.com/MEA http://www.twitter.com/MEA http://www.youtube.com/MEA
Para uma cópia da Índia Perspectivas, entre em contato com a missão diplomática da Índia mais próxima de você.
48
Co n t e ú dos
12
74
conversação
Uma voz que importa....................................06 Parceria
Moldando o Afeganistão como uma geografia da paz.....................................12 Novo amanhecer nas relações Índia-Japão......................................................20
84
Ofício
Conectando culturas através de fios de ouro................................................ 58 Herança
Restaurando o passado glorioso de Amritsar...................................................... 62 Arte
Progresso
Salto operacional para a Índia...................... 28
Um estudo de conservação..........................66
Transformando a Índia através da educação de meninas ................................... 32
Ritmos de Manipur..........................................71
Percebendo o potencial solar de Himachal.................................................... 36 Iniciativa
Implementação da estrutura Sendai para DRR na Ásia.............................................40
Traços de seda..................................................74 Viagem
Maharashtra - um santuário para a recompensa da natureza ........................... 78 Cozinha
Myriad millet e mais....................................... 84
Defesa
Indução Tejas – um impulso para Fazer na Índia.................................................. 44
Comida de conforto de Inverno .................. 88
Imagens
Assuntos sobre dinheiro
Quadros pelo lago.......................................... 48 Jan ei ro - Fe v e r e i r o
Desmonetização ............................................90 2 0 1 7
5
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Conversação
n
6
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Uma voz que
importa
Como ator e um cavalheiro que pode influenciar milhões, Amitabh Bachchan, o mais duradoura de Bollywood, assumiu a causa dos direitos das mulheres texto | Saibal Chatterjee
N
sincera a suas duas netas, Navya Naveli e ão é incomum para uma Aaradhya, exortando as meninas a seguir mega estrela de Bollywood seus corações. abraçar causas sociais, Ao reconhecer que as duas meninas mas quando a lenda do carregam o legado de nomes famosos — cinema Iindiano Amitabh Navya Naveli do industrial HP Nanda e Bachchan empresta sua influência para Aaradhya do homem de letras Harivansh uma campanha ‘feminista’, assume uma Rai Bachchan— advertiu-os que nada magnitude especial. A ativa defesa dos faria coisas mais fáceis para direitos das mulheres, tanto na eles porque não importa como vida real como nos filmes, fez privilegiado puderam ser, eles exatamente isso. O ator foi embaixador São meninas. O novo papel de Bachchan da ONU para Afirmando que estava falando faz parte de um plano maior. a menina com todas as meninas, Bachchan Desde 2014, ele foi embaixador desde 2014 escreveu para suas netas, “Porque das Nações Unidas para a vocês são mulheres, as pessoas menina, um estatuto que ele não vão forçar a pensar em vocês. Eles vão te aceita levianamente. Na verdade, os filmes que a mega estrela dizer como se vestir, como se comportar, que você pode encontrar e onde você escolheu fazer parte dos últimos dois anos pode ir. Faça suas escolhas à luz de sua dão testemunho de suas preocupações própria sabedoria.” sociais como um cidadão cujo estatuto A carta de Bachchan assume de celebridade garante que sua voz seja importância no contexto do fato de que ouvida alta e clara. enquanto as questões relacionadas com a Em setembro, Bachchan atraiu a segurança das mulheres recebem extensa atenção nacional quando dirigiu uma carta
Janeiro -Fevereiro 2017
n
7
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Conversação
atuação na mídia nestes dias, as mulheres nunca foram mais vulneráveis neste país. O cinema Indiano desempenha o seu papel na reflexão das aspirações de uma metade da população e na criação de um clima em que possam sentir-se seguros? Bachchan, como defensor da igualdade de gênero, tem uma visão clara sobre essa questão. O ator de 74 anos de idade estava em Kolkata em novembro para inaugurar a 22ª edição do festival anual de cinema internacional da cidade. Ele falou sobre como o cinema Indiano tem refletido equações de gênero ao longo das décadas
n
8
n
Janeiro -Fevereiro 2017
eo que a indústria do cinema precisa fazer nos tempos atuais para virar o centro das atenções diretamente em sensibilizar a sociedade para os direitos das mulheres. Ele diz: “Até o ano 2020, estima-se que a idade média dos índios seria de 29. Se quisermos colher o dividendo demográfico, se a Índia deve se tornar uma superpotência econômica em 2030, é importante dar igualdade de oportunidades no trabalho A nossas mulheres.” Em seus últimos lançamentos, o Piku de Shoojit Sircar e o Pink de Aniruddha Roy Chowdhury, Bachchan aprofundou homens idosos que, apesar de seus próprios
Á esquerda e em baixo: Os cartazes de Pink e Piku. Página em frente : As cartas que o ator escreveu para suas filhas
desafios emocionais, físicos e psicológicos, não deixam de reconhecer a centralidade das mulheres em suas vidas. No primeiro, o ator Diz o ator veterano: “O Bharatiya naari de é um velho pai crotchety que é dependente hoje é educado, emancipado, independente e de sua filha para o seu bem-estar e exige até mesmo com mente de carreira. A cultura atenção 24 horas por dia; No último, é um Indiana tem tradicionalmente projetado os advogado crusty que tome acima dos cudgels homens como ganhadores de pão legais em nome de três mulheres e as mulheres como guardiãs da trabalhando em Deli que luta um Bachchan cozinha e da lareira. Mas isso homem conectado politicamente falou sobre começou a mudar.” acusado de uma agressão sexual como o cinema Ele acredita que é exatamente em um deles. Indiano refletiu essa realidade que as tramas Seu personagem em Pink equações de narrativas de Piku e Pink, (Cor-De-Rosa), Deepak Saigal, gênero ao longo buscam encapsular. “A filha em questiona as atitudes feudais de das décadas Piku,” diz ele, “é uma menina uma sociedade que vê mulheres trabalhadora ambiciosa que independentes e solteiras como cuida de seu pai instável e hipocondríaco meros objetos com os quais se pode brincar e indivíduos de caráter moral questionável. Sua enquanto persegue sua própria carreira.” Ela é obviamente uma mulher de excepcional declamação culminante ‘não significa não’ inteligência e coragem. deixou um profundo impacto no público.
Janeiro -Fevereiro 2017
n
9
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Conversação
a situação,” diz Bachchan. “O assédio É o caráter fraco de Bachchan em Rosa sexual e a violência têm sido autorizados a — um advogado envelhecido de Nova Deli, Deepak Saigal, que é compelido a sair de sua apodrecer. Foi preciso um crime hediondo, um incidente infeliz como o estupro de concha e levantar o inferno — que elevou Nirbhaya, para provocar uma mudança a introdução da segurança das mulheres na lei.” na Índia urbana a um nível Embora Bachchan concorda totalmente novo endereçando “As mulheres que muitos cineastas indianos o tema de violência contra as na Índia podem ter sido negligentes em mulheres e desencadeando começaram sua responsabilidade de não uma conversa sobre o direito a reconhecer apresentar as mulheres apenas inalienável de uma menina de seu verdadeiro como objetos sexuais, o cinema recusar um avanço sexual. potencial,” diz neste país como um todo tem “Educação e liberdade não o ator feito a sua parte para defender mudaram necessariamente os direitos das mulheres. “As mulheres na Índia começaram a reconhecer seu verdadeiro potencial. Eles agora querem ser reconhecidos como indivíduos com direitos legais e constitucionais iguais,” diz Bachchan. Ele diz que os principais cineastas da Índia, desde a era do som precoce até os tempos atuais, deram seu devido a mulheres de todos os tipos e todos os segmentos. Ele nomeia diretores como Bimal Roy, Satyajit Ray, Shyam Benegal e Yash Chopra, entre outros, como homens que sempre apresentaram as mulheres como indivíduos em seus próprios direitos e não apenas como mãe, filha ou esposa. “De Achhut Kanya a Sujata, os cineastas Hindus também abordaram o tema da divisão de castas e como ela se desenvolve na vida das mulheres,” diz ele. Apesar de
onde a atriz jogou um policial tomando uma enfrentar uma dupla desvantagem — de ser mafia de tráfico de crianças. mulher e membro de uma casta inferior — as Um segmento crescente protagonistas femininas desses do cinema indiano está filmes permaneceram firmes. O cinema Indiano fazendo o seu melhor para Mesmo com o cinema Indiano ainda tem de dissipar a distorção de gênero, capturando a vida de mulheres conceber uma levantando questões sobre capacitadas, ela ainda precisa linguagem que como insensivelmente as desenvolver uma linguagem que resume a sua mulheres tendem a ser tratadas resume a transformação social transformação na sociedade indiana. Com que está se desenrolando. “A social Amitabh Bachchan adicionando palavra mardaani é derivada de seu muito amado barítono para mard. Deve haver uma palavra a batalha, a cruzada é obrigado a ganhar em na linguagem que denota valor feminino,” diz impacto e alcance. ele, referindo-se a Rani Mukherji’s Mardaani,
Se a índia se tornar uma superpotência econômica em 2030, é importante dar igualdade de oportunidades no trabalho às nossas mulheres.”
Amitabh Bachchan
Janeiro -Fevereiro 2017
n
11
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Parceria
Moldando o Afeganistão como uma
geografia da paz
A conferência de dois dias intitulada de Coração da Ásia em Amritsar exigiu a cooperação regional e internacional para eliminar o terrorismo e os refúgios que os abrigam, treinam e financiam texto | Manish Chand
n
12
n
Janeiro -Fevereiro 2017
E
m Amritsar, a morada do Templo de Ouro, surgiu uma narrativa de oportunidade para moldar o Afeganistão como uma “geografia da paz,” e um lugar de conectividade regional e de ressurgimento. Foi uma manhã invernal na capital espiritual de Punjab, em dezembro de 2016, mas as ideias que germinaram na 6ª Conferência do Coração da Ásia, realizada a 3 e 4 de dezembro, iluminarão o caminho para transformar o Afeganistão numa zona pacífica. A escolha de Amritsar para sediar uma conferência sobre destrancar o futuro do Afeganistão era apropriada. A localização de Amritsar na Estrada do Tronco Grande, uma das artérias superficiais mais antigas e longas
da Ásia, as conexões espirituais da cidade com o Afeganistão, o seu estatuto histórico como uma confluência de comércio, pessoas e ideias conferiram ressonância à promoção da conectividade — o tema da Conferência do Processo do Coração da Ásia de Istambul (HoAIP). “Amritsar reforça o valor de retaurar a conectividade que é crucial para o crescimento, a estabilidade e a prosperidade econômica do Afeganistão,” disse o primeiro-ministro da Índia, Narendra Modi, co-presidente da conferência, juntamente com o presidente Afegão Ashraf Ghani, na sessão inaugural.
Missão inacabada: Reconstruindo o Afeganistão Resumindo os principais temas da
O primeiro-ministro Narendra Modi e o presidente do Afeganistão, Ashraf Ghani, no dia inaugural da Conferência Ministerial do Coração da Ásia Janeiro -Fevereiro 2017
n
13
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Parceria
Presidente do PM Modi e o Presidente do Afeganistão no Coração da Ásia
conferência, PM Modi lembrou aos líderes Coração do problema: e representantes de 45 países, incluindo Terrorismo agências internacionais, que “as nossas As discussões foram marcadas pela candura, palavras e ações permanecem focadas em sinceridade e sugestões prospectivas avançar uma missão crítica inacabada do construtivas para mobilizar a cooperação nosso tempo.” Esta missão regional e os recursos para a paz, inacabada inclui ajudar o a segurança e o desenvolvimento O terrorismo Afeganistão a “construir e no Afeganistão. Foi a sexta foi reconhecido Fortalecer o seu tecido social, edição do HoA-IP, que foi pela conferência político e institucional; lançada em novembro de 2011 como a maior proteger o seu território e os na Turquia. Houve algumas ameaça à paz e à seus cidadãos contra ameaças conversas diretas tanto do estabilidade externas; estimular a sua PM Modi como do presidente actividade económica e de Afegão sobre o terrorismo, que desenvolvimento; e coser um futuro estável foi reconhecido pela conferência como a e próspero para o seu povo.” Estes objetivos maior ameaça à paz e à estabilidade regionais interligados foram referidos no tema-mestre e internacionais. O presidente Ghani da conferência: “Enfrentando os Desafios; destacou o Paquistão por ter lançado uma Alcançando a prosperidade.” “guerra não declarada” contra o seu país e
n
14
n
Janeiro -Fevereiro 2017
não é suficiente. Deve ser apoiado por uma aconselhou Islamabad a usar a ajuda para seu ação resoluta. Não apenas contra as forças do país para conter os terroristas que operam terrorismo, mas também contra aqueles que em seu território. “Agradecemos ao Paquistão as apoiam, abrigam, treinam e financiam. Era pelas suas promessas. Este fundo poderia ser uma referência velada, mas muito óbvia, ao usado para conter extremistas, porque sem papel do Paquistão no fomento do terror no paz qualquer quantidade de ajuda não vai Afeganistão, na Índia e na região. satisfazer as necessidades do nosso A Declaração de Amritsar, povo,” disse ele. PM Modi pediu adoptada no final da conferência Argumentando por um uma vontade da HoA, reforçou e sublinhou processo de paz liderado por coletiva para a centralidade da luta contra o Afegãos, propriedade de Afegãos derrotar redes terrorismo através de acções e controlado por Afegãos terroristas e estratégias colectivas a nível como a única garantia de uma que causam regional. “A Conferência adotou a estabilidade duradoura, PM derramamento Declaração de Amritsar que coloca Modi pediu uma vontade coletiva de sangue o foco nos países do Coração da para derrotar redes terroristas Ásia e países e organizações que que causam derramamento de suportam trabalhar juntos para abordar de sangue e espalham o medo. Ao advertir sobre forma abrangente a ameaça do terrorismo,” o crescente arco de violência terrorista que disse o ministro das Finanças, Arun Jaitley, põe em perigo toda a região e a instabilidade induzida externamente, PM Modi disse: “Como que representou a Índia na conferência ministerial. O grande ponto, a partir do ponto tal, o apoio às vozes de paz no Afeganistão
PM Modi e o Presidente do Afeganistão Ashraf Ghani com outros delegados Janeiro -Fevereiro 2017
n
15
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Parceria
de vista da Índia, foi a nomeação de trajes de o terrorismo à prosperidade económica do terror anti-Índia baseados no Paquistão como Afeganistão, a Conferência de Amritsar Jaish-e-Mohammed, Lashkar e-Taiba e a Rede traçou um roteiro para promover e melhorar Haqqani na longa lista de grupos militantes a conectividade para realizar o destino que continuam a desencadear destruição no geográfico do Afeganistão como um centro Afeganistão e na região. regional. A este respeito, o A reunião concluiu com um envolvimento da Índia no a Conferência de plano de ação para desenvolver Comércio de Troca (TCI) CBM Amritsar traçou uma abordagem regional para (medida de crescer confiança) no um roteiro combater a radicalização, processo do Coração da Ásia como para promover solicitando que especialistas dos país líder é crucial. A reunião e melhorar a campos de segurança, educação ministerial tomou nota do Acordo conectividade e governança local se reunissem Trilateral Índia-Irão-Afeganistão para apresentar recomendações sobre o desenvolvimento do para serem apresentadas à Reunião de Altos porto de Chabahar no Irão, que foi assinado Funcionários da HoA-IP no primeiro semestre pelos líderes dos três países durante a visita de 2017 para novas medidas. de PM Modi a Teerã em maio de 2016. O projeto de Chabahar é um potencial que pode trocar os lados para estimular a conectividade Promovendo a conectividade regional, pois abordará a falta de acesso direto Ligando a segurança e a cooperação contra
A partir da esquerda: o vice-ministro das Relações Exteriores do Afeganistão, Hekmat Khalil Karzai, o ministro da União para Finanças e Assuntos Corporativos da Índia, Arun Jaitley, e o secretário de Relações Exteriores Indiano, Subrahmanyam Jaishankar
n
16
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Membros da delegação no memorial Jallianwala Bagh
do Afeganistão como uma terra de via terrestre para o Afeganistão através oportunidades e prosperidade regional. Com dos mercados Indianos. Ao posicionar base na localização geo-econômica e geoo Afeganistão como um pólo regional estratégica do Afeganistão, a conferência de prosperidade, a posição negativa do prometeu apoiar projetos econômicos e Paquistão sobre o trânsito pelo seu território energéticos como o gasoduto de produtos Indianos e afegãos TAPI, a linha TAT e a CASA continua a ser um desafio A reunião 1000 que estimularão o persistente. “Os benefícios para culminou com florescimento econômico do país o Afeganistão se acumularão se uma abordagem devastado pela violência. Esperaos caminhões Afegãos puderem holística se que esses projetos ocupem transportar produtos Indianos com foco na um lugar proeminente nas para mercados no Afeganistão, segurança e discussões na sétima Conferência Ásia Central e além e vice-versa. prosperidade Regional de Cooperação A este respeito, a Índia está do Afeganistão Econômica sobre o Afeganistão disposta a receber caminhões (RECCA), em novembro Afegãos em seu território, em de 2017, em Ashgabat. A conferência Attari,” disse Jaitley. sublinhou a promoção das pequenas e médias empresas (PME) e encarregou os Desenvolvimento membros das Trocas, do Comércio e das e prosperidade Oportunidades de Investimento da CBM de O impulso da conferência de dois dias explorarem medidas como a simplificação foi de reformar e atualizar a narrativa
Janeiro -Fevereiro 2017
n
17
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Parceria
culminou com uma abordagem holística que combina segurança e prosperidade no Afeganistão. A promoção da conectividade e da prosperidade através da construção de corredores de infra-estruturas, O caminho a seguir energias e transportes contribuirá Para a Índia, os resultados da O impulso da muito para tornar o Afeganistão 6ª conferência da HoA e foram conferência uma “geografia da paz”, nas palavras encorajadores, como sempre foi recriar a de PM Modi. “Vamos re-dedicartinha defendido uma abordagem narrativa do nos a fazer do Afeganistão uma regional para a estabilização e Afeganistão geografia de paz. Um lugar onde a rejuvenescimento do Afeganistão. como uma razão e a paz sucedem; Progresso Ao longo dos anos, a Índia surgiu terra de e prosperidade prevalece e como um dos maiores doadores oportunidades democracia e pluralidade vence,“ regionais para o Afeganistão. disse PM Modi. Todos os parceiros Comprometeu-se a aproveitar a regionais e globais do Afeganistão devem ajuda adicional de US $1 mil milhão que foi caminhar juntos nesta jornada para fazer o comprometida durante a visita de PM Modi Coração da Ásia zumbir com nova energia a Cabul para a construção de capacitação e e empreendimento. aptidão no Afeganistão. A reunião de Amritsar dos procedimentos aduaneiros, o intercâmbio de informações sobre mercados regionais e o tratamento de barreiras tarifárias e não pautais.
A partir da esquerda: O primeiro-ministro e o Presidente afegão no Templo de Ouro e PM Modi servindo langar a devotos no santuário sagrado
n
18
n
Janeiro -Fevereiro 2017
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS DA DECLARAÇÃO AMRITSAR
Terrorismo reconhecido como a maior ameaça à paz, estabilidade, cooperação e segurança no coração da região da Ásia. Também exigiu o fim de todas as formas de terrorismo, bem como todo o apoio a ele. Expressou preocupação com a violência causada no Afeganistão e nomeou grupos terroristas como Taliban, ISIL/DAISH e suas afiliadas, a Rede Haqqani, a Al Qaeda, o Movimento Islâmico do Uzbequistão, o Movimento Islâmico do Turquestão Oriental, Lashkar-e-Taiba, Jaish-eMohammad , TTP, Jamaat-ul-Ahrar e Jundullah. Expressou preocupação com o aumento da produção e do cultivo de ópio no Afeganistão. Encorajou a conclusão antecipada da Convenção Global sobre o Terrorismo Internacional com consenso. Convocou igualmente uma reunião de peritos para debater o projecto de estrutura de luta contra o terrorismo, tendo em vista a sua finalização para consideração por altos funcionários de segurança. Congratulou os acordos entre a comunidade internacional e o Afeganistão para o apoio financeiro contínuo às Forças de Defesa e Segurança do Afeganistão (ANDSF) até 2020. Congratulou o Memorando de Entendimento sobre a construção conjunta do Cinturão
Económico da Rota da Seda e da Estrada da Seda Marítima do século XXI entre a China e o Afeganistão. Apreciou a União Europeia, Organização de Cooperação Islâmica, mais de 100 países e organizações internacionais para apoiar o Afeganistão. econheceu a importância da Resolução 1325 R (2000) do Conselho de Segurança das Nações Unidas e suas resoluções sobre o papel das mulheres na prevenção de conflitos, negociações de paz e processos pós-conflito no coração da região da Ásia. Elogiou o Afeganistão em prosseguir com êxito as conversações de paz com o Hizb-e-Islami Gulbuddin Hekmatyar. econheceu a necessidade de tomar medidas R para abordar o recrutamento de jovens para redes extremistas e terroristas. Congratulou-se com o Corredor Internacional da Ásia, o Acordo de Chabahar, a Estrada de Ferro das Cinco Nações, a Ferrovia TurcomenistãoAfeganistão-Tajiquistão (TAT) e a implementação prática da TAPI.
Like INDIAN diplomacy
Follow @INDIANdiplomacy Source: mea.gov.in (Manish Chand adalah redaktur pendiri India Writes Network, www.indiawrites.org, sebuah e-magazine dan jurnal yang berfokus pada urusan-urusan internasional dan Kisah India.)
Janeiro -Fevereiro 2017
n
19
n
Channel INDIAN diplomacy
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Parceria
Primeiro Ministro Narendra Modi recebendo a guarda de honra em Kantei, Tรณquio
n
20
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Novo amanhecer nas relações
Índia-Japão
O acordo nuclear civil entre a Índia e o Japão durante a visita do primeiro-ministro Narendra Modi ao país abre novas vias de cooperação na energia nuclear civil com parceiros internacionais texto | Manish Chand
Janeiro -Fevereiro 2017
n
21
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Parceria
PM Modi com o imperador Japonês Akihito
E
ra uma conjunção rara do momento credenciais de Tóquio como um parceiro do Japão na Índia e do momento indispensável na jornada de desenvolvimento da da Índia no Japão. A história da Índia. Em Kantei, o gabinete do PM do Japão, Índia brilhou de novo em Tóquio, o secretário de Relações Exteriores da Índia e o quando o primeiro-ministro embaixador do Japão na Índia assinaram o pacto Narendra Modi e seu homólogo Japonês Shinzo nuclear. Tóquio destacou a Índia ao assinar seu Abe revelaram os próximos passos primeiro acordo nuclear com um na crescente parceria Índia-Japão país que não assinou o Tratado O momento alto durante a visita do ex-presidente de Não-Proliferação Nuclear foi a assinatura ao Japão em novembro de 2016. (TNP). Ele ressaltou o perfil do acordo nuclear A transformação contínua crescente de Nova Deli no cálculo transformacional nas relações Índia-Japão foi estratégico de Tóquio. Para Abe, encapsulada em momentos não foi uma decisão fácil dada a decisivos da segunda visita do PM Modi ao experiência singular do Japão de ser atacado Japão no ano passado, que incluiu a assinatura por bombas nucleares, mas no final sua visão do histórico pacto nuclear civil e o passeio no estratégica do potencial da economia de mais trem de bala Shinkansen. rápido crescimento do mundo e um provedor emergente de segurança ganhou o dia. O acordo marcou uma apoteose de seis O grande negócio anos de negociações labirínticas, com as duas A assinatura do acordo nuclear reforçou as
n
22
n
Janeiro -Fevereiro 2017
De olho nos falcões nucleares no Japão, partes negociando cada palavra no texto Abe sublinhou que o acordo “está de acordo acordado. O acordo nuclear também permite com a ambição do Japão de criar um mundo que empresas americanas e francesas acelerem sem armas nucleares”. A assinatura do seus negócios nucleares com a Índia. O pacto acordo “reflete um novo nível nuclear com o Japão era um elo de confiança mútua e parceria perdido na busca da Índia pelo O acordo nuclear estratégica na causa da energia acesso global às tecnologias civil marcou limpa, desenvolvimento nucleares, e agora que foi assinado, uma apoteose econômico e um mundo a Índia pode prosseguir com seus de seis anos de pacífico e seguro,” disse uma planos de aumentar a produção de negociações declaração conjunta. eletricidade nuclear. labirínticas O acordo Índia-Japão é, “A assinatura de hoje do de longe, o mais abrangente acordo para a cooperação em dos pactos nucleares que a Índia assinou usos pacíficos da energia nuclear marca um com quase uma dúzia de países e estará passo histórico em nosso compromisso para construir uma parceria de energia limpa,” disse pronto para ser implementado logo após ser ratificado pela Dieta do Parlamento do Japão. o PM Modi em uma interação da mídia com O pacto nuclear Índia-Japão é uma versão seu homólogo Japonês.
PM Modi e Shinzo Abe depois de assinar um memorando de entendimento da cooperação entre o governo de Gujarat e o governo da província de Hyogo
Janeiro -Fevereiro 2017
n
23
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Parceria
O PM interagindo com os membros do Fórum de Líderes Empresariais Índia-Japão
investimento, agricultura, têxteis, cultura improvisada do acordo de 123 assinado e esportes também foram assinados. O com os EUA, embora com algumas pacto sobre o Japão criando um instituto características específicas do Japão. de treinamento na Índia para o programa Enquanto o acordo Índia-EUA foi feito em de transferência de habilidades de quatro fases, o pacto nuclear Índia-Japão fabricação contribuirá para comprimiu os quatro estágios, o sucesso de ‘Índia Hábil’ e incluindo um acordo de 123, O acordo ‘Faça na Índia’. O pacto prevê reprocessamento, arranjos marcou uma a formação de 30.000 jovens administrativos e NSG, em apoteose de Indianos no estilo Japonês de um pacto global. Isso significa seis anos de fabricação nos próximos 10 que nenhum pacto adicional negociações anos através dos programas ou add-on é necessário para a labirínticas do Instituto Japão-Índia implementação, uma vez que é para a Manufatura (JIM) e ratificado pela Dieta. os Cursos Dotados Japoneses (JEC) em Índia Hábil: Impulsionando a faculdades de engenharia selecionadas. O pacto assinado entre o Investimento agenda de desenvolvimento Nacional e o Fundo de Infraestrutura Nove outros acordos importantes, Limitada e o Japão no Exterior Corporação incluindo espaço, habilidade, comércio e
n
24
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Índia, incluindo custos de mão-de-obra mais baixos, grande mercado interno e estabilidade macroeconômica que se combinaram para tornar a Índia “um destino de investimento muito ‘Índia incrível de atraente.” “Mesmo contra políticas credíveis’ Japão pronto a um fraco cenário econômico Com o Japão pronto a desempenhar internacional, as notícias da desempenhar um papel um papel Índia são de forte crescimento fundamental no ressurgimento fundamental no e de oportunidades abundantes. econômico da Índia, o discurso ressurgimento É de oportunidades incríveis, do PM Modi na Keidanren, econômico e sobre políticas credíveis da a sede do corpo corporativo da Índia Índia,” disse o PM Modi. todo-poderoso do Japão, A narrativa da Índia mudou coloca o centro das atenções no Japão depois que o governo de Modi sobre a história de crescimento da Índia realizou uma série de reformas e iniciativas e nas oportunidades que oferecem aos que incluíram a passagem do imposto sobre investidores Japoneses. Entre os líderes bens e serviços, o Código de Insolvência e empresariais Japoneses e Indianos, o Falências e a flexibilização do investimento PM Modi destacou as vantagens da de Investimento de Infra-Estrutura foca em aumentar o investimento em infra-estrutura e transporte urbano.
PM Modi dirigindo-se à comunidade Indiana
Janeiro -Fevereiro 2017
n
25
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Parceria
Topo: PM Modi e o seu homólogo Japonês durante o passeio do trem bala Shinkansen. Acima: Os dois líderes da fábrica de Indústrias Pesadas da Kawasaki
n
26
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Em paço rápido Os laços Índia-Japão avançaram para uma via rápida, enquanto PM Modi e o seu homólogo Japonês viajaram juntos no trem bala Shinkansen do Japão de Tóquio para Kobe em 12 de novembro de 2016. Os dois líderes beberam café, embebido em vistas fugazes do majestoso Monte Fuji e Discutido os fundamentos do trem de Shinkasen que será introduzido na India em breve. A viagem de Tóquio para a Estação JR Shin-Kobe aprofundou o vínculo pessoal entre os dois líderes. PM Modi deve ter perguntado ao seu anfitrião Japonês questões sobre segurança e aspectos técnicos da tecnologia Shinkasen. Em Kobe, o PM Modi fez uma visita guiada à fábrica da Indústrias Pesadas da Kawasaki Ltd., onde são construídos comboios da série E5, conhecidos pelos 320 km/h, para a linha Tohoku Shinkansen, que cobre o nordeste do Japão. O trem bala, que cruza a uma velocidade que varia de 240 km por hora a 320 km por hora, é o sonho da Índia, que se tornará real após a assinatura de um pacto em 2015 sobre a assistência do Japão na construção do primeiro trem de alta velocidade da Índia no trecho Mumbai-Ahmedabad. Os dois líderes também anunciaram que a concepção do projeto começará até o final de 2016. A construção do corredor do trem de alta velocidade entre Mumbai e Ahmedabad começará em 2018 e o serviço ferroviário estará operacional a partir de 2023.
estrangeiro em setores como defesa e seguros. A última década viu um aumento de seis vezes no IED Japonês para a Índia, com mais de 1200 empresas Japonesas operando na Índia e planejando expandir suas operações.
O caminho à frente
As negociações em Tóquio estão preparadas para atrair as duas principais democracias da Ásia em um abraço estratégico na região Indo-Pacífico e ressaltou a convergência em uma série de questões transversais, incluindo as reformas do Conselho de Segurança da ONU, o terrorismo, a liberdade de navegação e a segurança dos bens comuns globais . A reunião anual da Cúpula, com base na Estratégia Estratégica e na Parceria Global, conforme descrito na “Visão da Índia e do Japão 2025,” elevou a barreira, pois as segundas e terceiras maiores economias da Ásia traçam ambiciosos planos para colaborar em corredores de conectividade África. “Forte Índia–Forte Japão,” como PM Modi disse, “não só enriquecer as duas nações, mas também será um fator de estabilização na Ásia e no mundo.”
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
(Manish Chand adalah redaktur pendiri India Writes Network, www.indiawrites.org, sebuah e-magazine dan jurnal yang berfokus pada urusan-urusan internasional dan Kisah India.)
Janeiro -Fevereiro 2017
n
27
n
Channel MEA india
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
n
28
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Salto operacional
para a Índia
O acordo Rafale da Índia com a França é um impulso para o plano do primeiro-ministro Narendra Modi para modernizar as forças armadas do país texto | Marechal do Ar Anil Chopra (Retirado)
A
aviação tem sido um pilar sólido na relação Índia e a França assinaram Indo-Francesa desde o início dos anos 50. A o contrato de licença para a Índia adquiriu o avião Dassault ‘Ouragan’ em compra de 36 aviões Rafale, meados dos anos 1950 e o Mystere IVAs em juntamente com armas 1957. A Marinha Indiana introduziu a aeronave associadas e pacotes de de combate anti-submarino Breguet Alize e treinamento por 7,87 bilhões de euros em um grande número de helicópteros de utilidade 23 de setembro de 2016. Rafale destina-se a leve Aerospatiale Allouette III foram fabricados preencher a lacuna entre a Força Aérea Indiana sob licença pela HAL (Hindustan (IAF) Aeronaves de Combate Aeronautics Limited ). A IAF Leves (LCA) Tejas e Su-30 MKI. A aviação tem comprou Dassault Mirage-2000 em Rafale devem unir-se fisicamente sido um pilar 1984. Os mesmos foram atualizados à IAF por volta do final de 2019. sólido na relação para os padrões Mirage-2000-5 Mk Com o Qatar e o Egito já terem Indo-Francesa II recentemente. O Mirage voará assinado para o Rafale, a produção desde o início em IAF além de 2030. Rafale tem acelerou e a Índia procurou acelerar dos anos 50 alguma operacionalidade e logística os suprimentos iniciais. Rafale em comum com o Mirage 2000. havia sido declarado vencedor na competição de Aeronaves de Combate de Várias IAF usou o Mirage 2000 com grande sucesso durante a guerra de Kargil. Funções (MRCA) em janeiro de 2012, com custos de ciclo de vida mais baixos e substitui dois MiG-21 e MiG-27. Rafale – o defiador de pontos de
Longa conexão Francesa
A França, antiga apoiante da Índia, deu apoio incondicional durante a Guerra Fria e também apoiou a Índia como uma potência nuclear. A
vista regional
O Rafale em Francês poeticamente significa uma ‘rajada súbita de vento.’ O bimotor, deltawing Rafale é um ágil lutador de multi-funções que voa na Força Aérea Francesa e na Marinha.
Janeiro -Fevereiro 2017
n
29
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
O primeiro-ministro Narendra Modi com o ministro Francês da Defesa, Jean-Yves Le Drian
As aeronaves cobrem o espectro de missões de A unidade de processamento de dados modular comercialmente disponível permite caça/bombardeamento que incluem defesa e atualizações contínuas e integração perfeita superioridade aérea, ar-terra e ataque aéreode novas armas. A carga máxima de armas aéreo, reconhecimento aéreo e dissuasão externas de nove toneladas poderia incluir nuclear. Incorporando as tecnologias mais mísseis BVR MICA, bombas avançadas com uma arquitetura guiadas modulares e armas de aberta e altamente adaptável, o Rafale pode duelo de ar a superfície de longa Rafale pode executar todos os realizar todos os distância. Recursos furtivos e tipos de missões em dia ou na tipos de missões um conjunto de guerra eletrônica noite e em todas as condições de dia ou de melhoraram a sua sobrevivência. meteorológicas. Uma variante noite e em todas Sendo uma aeronave ‘de portadora e uma capacidade de as condições médio porte’, embora bimotor, transporte de armas nucleares meteorológicas torna-a mais acessível. A alta é uma grande vantagem. As confiabilidade e o motor M-88 principais actualizações incluem modular reduzem as horas de manutenção, os a integração do míssil ‘Meteoro’ Além do custos e o tempo de inatividade. Alcance Visual (BVR) de 320 km. Os sensores avançados fornecem ao piloto uma consciência situacional clara A jogada de números e fundida para tomar decisões táticas. Trinta e seis aviões é um pequeno número.
n
30
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Eles não constituem nem mesmo dois esquadrões padrão. Eric Trappier, CEO da Aviação Dassault, diz que a empresa Francesa está pronta para fazer a aeronave na Índia com transferência de tecnologia completa, se encomendada em maior número. A Dassault está em negociações com subcontratados e fornecedores para intensificar a produção de um a três aviões por mês em 2018 ou 2019 se a Índia colocar uma ordem adicional para mais aviões. Existe uma cláusula de compensação de 50 por cento sob a qual a indústria Francesa vai investir metade do valor do contrato de volta na Índia, que ajudará a desenvolver perícia nacional no setor aeroespacial.
dominação da IAF e a projeção de poder através de missões de ‘soberania aérea’ até que os litorais do Oceano Índico correspondam às aspirações e aspirações globais da Índia. A França assegurou fornecer apoio logístico e terrestre e garante que 75 porcento dos aviões estejam operacionalmente disponíveis a qualquer momento. A aeronave será um elementochave da tríade de dissuasão nuclear da Índia. Também aumentará a capacidade convencional de dissuasão da IAF.
Multiplicador de força para a Índia
A finalização do acordo Rafale reduzirá o número de lacunas para a IAF e a sua ampla gama de missões permitirá a
À Direita: O ministro Indiano da Defesa, Manohar Parrikar, troca acordos com o ministro Francês da Defesa após a assinatura do acordo; Abaixo: Aviões Rafale de combate multi-funções da Dassault
Anil Chopra é um marechal reformado e ex-comandante do Esquadrão No. 1 Janeiro -Fevereiro 2017
n
31
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
Transformando a Índia através da
educação de meninas
Meninas Indianas estão a criar histórias de sucesso e vários esquemas lançados pelo governo não só transformaram as suas vidas, mas também trouxe uma mudança na mentalidade da sociedade texto | Vikas Khanna
n
32
n
Janeiro -Fevereiro 2017
S
eja a nadadora de recorde mundial Bhakti Sharma, a atriz de Bollywood Priyanka Chopra, a primeira alpinista amputada do mundo e da Índia, Rupa Devi, a pugilista Mary Kom, ou a Tessy Thomas, a ‘Mulher dos Mísseis da Índia’, as mulheres Indianas estão escalando novas alturas em todo o mundo. As meninas do país têm deixado a sua marca em todos os campos, uma vez considerados bastiões masculinos. Da educação ao esporte, ao cinema e às forças armadas, eles fizeram o país orgulhoso com suas realizações. O que os encoraja ainda mais são as iniciativas governamentais, como o Dia Nacional das Meninas, que é celebrado em 24 de janeiro. O dia visa criar consciência social sobre a importância da menina na sociedade Indiana e criar melhores oportunidades para seu bem-estar. Para encorajar a educação de meninas, o Governo da Índia também iniciou vários programas e políticas. Em 2015, o primeiro-ministro Narendra Modi lançou a campanha Beti Bachao Beti Padhao (Salve a Filha, Ensine a Filha) para melhorar a proporção de crianças no país – o número de raparigas nascidas para cada 1.000 rapazes – e a
igualdade de género através do acesso à educação. A desigualdade na educação, nutrição, direitos legais, assistência médica e casamento infantil sempre as colocou em desvantagem. Portanto, era necessário eliminar todas as discriminações e explorações sociais. É neste contexto que vários regimes específicos de meninas foram lançados pelo governo para acabar com a discriminação que enfrentavam. Um ambiente seguro e propício é necessário se as meninas tiverem que realizar todo o seu potencial. Elas devem estar cientes de seus direitos legais, as leis que o governo decretou de vez em quando para a sua segurança e direitos. É uma questão de satisfação que as meninas estão hoje muito mais bem preparadas para enfrentar os desafios da vida. Legislações como a Lei de Violência Doméstica de 2009, Lei de Proibição de Casamento de Crianças de 2006 e Lei de Proibição de Dote de 2006 asseguraram os seus direitos. Beti Bachao Beti Padhao foi projetado para se concentrar em 100 distritos críticos de gênero, onde a proporção de sexo infantil é particularmente baixa, impondo leis existentes que criminalizam a seleção de gênero antes do nascimento e melhorando a frequência escolar das meninas,
Janeiro -Fevereiro 2017
n
33
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Progresso
no final do ano financeiro anterior é permitido entre outras medidas. O principal impulso da para o ensino superior da menina ou casamento campanha é que deve haver 1.000 nascimentos depois que ela completa 18 anos. A idéia é de meninas por cada 1.000 nascimentos de encorajar a inclusão financeira e aumentar a crianças do sexo masculino. poupança doméstica. Sukanya Samriddhi Scheme, A Balika Samriddhi Yojana, lançado em 2015, tem como O Esquema iniciada em 1997, visava mudar objetivo incentivar as pessoas de Sukanya a atitude negativa das famílias e a economizar para a educação Samriddhi das comunidades em relação às e casamento de meninas. No incentiva meninas através do aumento da âmbito do regime, as contas povos a matrícula e retenção de meninas podem ser abertas em nome de poupar para nas escolas; Aumentar a idade de duas raparigas até aos 10 anos de a educação de casamento das raparigas e criar idade nos correios ou nos bancos uma menina oportunidades de rendimento e comerciais programados. Com um actividades. O esquema envolveu investimento mínimo de Rs1,000 um presente de Rs500 à mãe na entrega de uma por ano, o esquema oferece 9,1 por cento de menina e de uma bolsa anual para a instrução interesse anual. Embora o dinheiro possa ser até a classe X. A quantidade da bolsa aumentou retirado somente após a menina ter 21 anos, com a menina que move-se acima nas classes. a retirada prematura da metade do montante
n
34
n
Janeiro -Fevereiro 2017
ajuda para melhorar o sustento das meninas nas As meninas, que são noivas de crianças, perdem a áreas rurais. educação e são mais vulneráveis à violência física O sucesso desses esquemas pode ser avaliado e sexual; Eles carregam crianças antes de serem a partir do fato de que mais e mais meninas estão fisicamente ou emocionalmente preparadas. A criando hoje um nicho para si e trazendo louros violência que começa na adolescência transporta para o país. No entanto, há uma para a feminilidade e através das necessidade urgente de adotar e gerações. A ideia por trás do esquema Noivas crianças implementar leis e era atender às suas necessidades e perdem a políticas para acabar desbloquear seu potencial. educação e são com o casamento Da mesma forma, o Ministério mais vulneráveis precoce e forçado. Os do Desenvolvimento da Mulher e à violência física esforços do governo da Criança saiu com um esquema e sexual podem ter êxito se as chamado Dhanalaksmi para fazer comunidades também transferência de dinheiro para a forem mobilizadas contra a prática. família da menina para garantir a imunização, Até que criemos consciência sobre os matrícula escolar e de manutenção até a classe benefícios da educação das mulheres, VIII. De acordo com a Lei do Direito à Educação, esses programas não trarão o a educação gratuita e necessária para as meninas resultado desejado. foi disponibilizada. Depois, há grupos de auto-
Janeiro -Fevereiro 2017
n
35
n
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA india
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
PROGRESSo
Percebendo o potencial solar
de Himachal
HIMURJA, Autoridade de Desenvolvimento Energético de Himachal Pradesh, lançou iniciativas como o programa de energia solar fotovoltaica, distribuição de panelas solares e criação de parques de energia texto | Prachi Saxena Fotografias | HIMURJA
n
36
n
Janeiro -Fevereiro 2017
A
Índia foi o primeiro país a montar um Ministério da Energia Não Convencional desde os anos 80 e, a partir de 2015, sua nova forma, o Ministério das Novas e Renováveis (MNRE) estabeleceu metas para expandir as fontes de energia renováveis até 2022. A Política de Energia Solar de 2016 revista pelo governo de Himachal Pradesh é um desses casos onde o governo sentiu “o objetivo de segurança energética e sustentabilidade só pode ser alcançado se o potencial abundante disponível no estado é aproveitado no próprio estado.” Isto irá, por sua vez, acrescentar “eficiência, qualidade e acesso equitativo no sistema de fornecimento de eletricidade” e “os benefícios de investimentos como empregos, renda, receita também estarão disponíveis”. Himachal Pradesh tem uma política de 100% de energia limpa de 2014-15 conforme que ele chegue a 100 por cento de sua eletricidade através fontes de hidel com um quantum pequeno de fontes nucleares e solares. Identificando a energia solar como a opção mais viável para complementar a hidroelétrica, uma vez que é distribuída de forma equitativa em todo o estado e o perene, o governo estadual pretende empurrar para investimentos em projetos de energia solar para serem tratados como investimentos em projetos industriais. Para Himachal Pradesh, o Instituto Nacional de Energia Solar (NISE) estimou um potencial de 34 GW, levando em conta três por cento do total de terrenos baldios e áreas de superfície de telhados dos consumidores para esta finalidade. A Agência de Desenvolvimento de Energia
De cima para baixo: Um painel solar instalado em um telhado, painéis solares instalados em carros de brinquedo e um painel solar a ser feito
Janeiro -Fevereiro 2017
n
37
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
PROGRESSo
Embora a maioria do estado tenha sido Renovável da Índia Limitada (IREDA) estimou um eletrificado, a energia solar é a única alternativa potencial de cerca de 53 GW, levando em conta para a eletrificação para as aldeias excluídas cinco por cento da área desolada. em áreas remotas e tribais que enfrentavam As recentes iniciativas do governo estadual um problema de baixa tensão e interrupções podem ser agrupadas no programa de energia intempestivas. Nas colinas, a confiabilidade solar fotovoltaica, ampliando a energia solar da rede é uma restrição devido a para cozinhar e aquecer e construindo restrições geográficas, topográficas e parques e plantas de energia climáticas. No entanto, agora, através de em grande escala. O programa aplicações de energia solar fotovoltaica De acordo com uma declaração fotovoltaico descentralizada, eles podem ser oficial, o programa solar fotovoltaico solar fornecidos com energia ininterrupta. da Autoridade de Desenvolvimento forneceu HIMURJA instalou 192,64,70 litros Energético de Himachal Pradesh 77.533 luzes de rua para por dia de capacidade de sistemas de (HIMURJA) forneceu 77.533 postes de os locais aquecimento solar de água em tarifas luz, 23.966 luzes domésticas e 39.246 subsidiadas a partir de outubro de 2016. lanternas para os locais. De acordo Sob o Programa Solar Térmico, HIMURJA instalou com as diretrizes do MNRE em abril de 2016, as 738 metros quadrados de geração de vapor do pessoas que optam por painéis solares/usinas de sistema de cozimento solar em várias cidades, bem energia elétrica estão recebendo 70% de subsídio e como 37.339 fogões solares tipo-caixa e 755 panelas o excesso de energia seria vendido ao Conselho de de pressão tipo-prato no estado. Eletricidade do Estado de Himachal Pradesh Ltd. A HIMURJA é a principal agência de (HPSEBL) de Rs5 por unidade, o que aumentaria a renda do indivíduo, além de usar energia solar livre. implementação do Projeto de Demonstração
Painéis solares instalados para o parque de energia renovável em Nauni
n
38
n
Janeiro -Fevereiro 2017
A maior usina solar do mundo Uma usina de energia solar em Kamuthi, uma cidade no Tamil Nadu da Índia, em setembro de 2016 tornou-se a maior planta do mundo com capacidade para produzir 648 megawatts (MW) de eletricidade. A planta foi estabelecida ao custo de Rs4.550 crore. Esta planta faz parte da política de energia solar do governo estadual de 2012 com o objetivo de gerar 3000 MW de energia solar até 2015 e aumentar a capacidade em 1000 MW a cada ano seguinte. A usina é composta por 3,80 mil fundações, 25,00 mil módulos solares, 27 mil toneladas métricas de estrutura, 576 inversores, 154 transformadores e 6000 km de cabos. Cerca de 8.500 funcionários trabalharam arduamente para instalar a maciça fábrica em oito meses. Os 648 MW inteiros estão agora ligados à subestação Kamuthi de 400 KV da Tantransco, tornando-a a maior central solar do mundo num único local.
potenciais para investimentos privados em de Área Especial do Ministério de Novas e quatro distritos. Renováveis. No âmbito deste regime, foram O governo de Himachal Pradesh tomou criados dois parques energéticos a nível estatal medidas decisivas para começar a atualizar na Universidade de Horticultura e Florestas o potencial do estado para o do Dr. YS Parmar (Nauni) desenvolvimento e no Instituto Nacional de O governo da HP da energia solar. Tecnologia (Hamirpur). As está oferecendo Oferecendo aos seus usinas de 1,677.50 KW foram um conjunto de moradores um conjunto encomendadas em Reckong ferramentas mistas de ferramentas mistas Peo, Kaza, Raurik e Sumdo. de recursos eficientes de recursos eficientes A Comissão de Regulação em energia em termos energéticos, da Eletricidade de Himachal desde fogões solares até Pradesh (HPERC) contratou telhados solares fotovoltaicos, está a o Centro de Aplicação de Geo-informática e fazer grandes progressos para atingir Espaço de Aryabhatta (Conselho Estadual de os objectivos fixados pelo Governo Ciência e Meio Ambiente, GoHP, Shimla) e da Índia em 2022. NIT Hamirpur para a identificação de locais
Janeiro -Fevereiro 2017
n
39
n
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA india
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Iniciativa
Implementação da estrutura Sendai para
DRR na Ásia
A Conferência Ministerial Asiática para a Redução do Risco de Desastres foi um grande passo no estabelecimento de redes de cooperação global, reafirmando a posição da Índia como líder nos esforços de redução do risco de desastres texto | Lt. Col. Sanjay Sehgal
n
40
n
Janeiro -Fevereiro 2017
E
administradores, planejadores e profissionais de m novembro de 2016, Nova Deli desenvolvimento na década de 1990. Globalmente, hospedou a Conferência Ministerial o foco mudou de reativo a ser proativo com ênfase Asiática para a Redução do Risco em “estar preparado” para enfrentar desastres. de Desastres (AMCDRR), com A redução de risco de desastres (DRR) emergiu foco na parceria com governos e como um componente chave de “estar preparado” partes interessadas para imbuir as práticas na e uma necessidade foi sentida para elaborar um narrativa de desenvolvimento da região. Foi a mecanismo metódico e estruturado primeira conferência da AMCDRR para a DRR a ser adotado por a ser realizada depois da Estratégia O foco mudou várias partes interessadas, a fim de Sendai para a Redução do Risco de de reativo a assegurar uma comunidade resiliente Desastres (SFDRRR) ter sido adotada proativo para em caso de desastre. na terceira Conferência Mundial da enfrentar A Assembleia Geral das Nações ONU em Sendai, Japão, em março os desastres Unidas deu o tom para a consecução de 2015. da resiliência às catástrofes através da RRC, designando a Década Internacional História para a Redução de Desastres Naturais (IDNDR) A mudança do tecido socioeconómico das com o objectivo de diminuir a perda de vidas, sociedades em todo o mundo, juntamente com a a destruição de bens e a perturbação social e tendência de urbanização e condições climáticas económica causada por catástrofes naturais. O dramáticas, resultou no surgimento da gestão Quadro de Acção Internacional para o IDNDR de desastres como um novo desafio para os Ministro de Estado para os Assuntos Internos, Kiren Rijiju, na Conferência Ministerial da Ásia sobre a Redução do Risco de Desastres
Janeiro -Fevereiro 2017
n
41
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Iniciativa
âmbito do MAH e a ampliação da RRC para abordou as preocupações relacionadas com a incluir tanto as catástrofes naturais como as gestão de risco de desastres relacionados com provocadas pelo homem, bem como os riscos a educação, desenvolvimento de capacidades, e perigos ambientais, tecnológicos e biológicos impacto e vulnerabilidade social, sociedade civil e parceria público-privada, aspectos económicos relacionados e a prevenção da inclusão de novos riscos. e de saúde na redução de desastres, planeamento do uso da terra e protecção ambiental. O Quadro de Ação de Índia e a DRR A RRC Hyogo, 2005-2015: Fortalecimento Inaugurado pelo primeiro-ministro inclui riscos da Resiliência das Nações e Narendra Modi, a conferência ambientais, Comunidades aos Desastres deu realizada em Nova Deli de 3 a tecnológicos ímpeto aos esforços globais lançados 5 de novembro de 2016 contou e biológicos como parte do Quadro Internacional com a participação dos Ministros de Ação para o IDNDR. encarregados da gestão de desastres, A Estrutura de Sendai para a Redução do representantes de agências da ONU e vários Risco de Desastres 2015-2030, apoiada pelo outros atores dos países asiáticos e da ÁsiaEscritório da ONU para a redução do risco Pacífico. Não só proporcionou um intercâmbio de desastres e adotada como sucessora do de idéias, mas também agiu como a plataforma MAH, enfatizou a continuidade do trabalho perfeita para fortalecer o quadro de políticas e realizado pelas partes interessadas no diretrizes no campo de DRR.
Acima: PM Modi, Ministro do Interior da União, Rajnath Singh, e Ministro de Estado dos Assuntos Internos, Kiren Rijiju, com um participante de concurso de pintura na conferência; Abaixo: PM Modi, Rajnath Singh e Kiren Rijiju com os delegados
n
42
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Roteiro para Implementação do SFDRR na Ásia Prioridades para as acções a nível nacional e local (2017-2018) Entender o risco de desastre. Fortalecimento da governança de risco de desastres para gerenciar o risco de desastres. Investir na redução do risco de desastres para resiliência. Reforçar a preparação para as catástrofes para uma resposta eficaz e “reconstruir melhor” na recuperação, reabilitação e reconstrução.
A ênfase no aumento do investimento em medidas de redução do risco de desastres, na promoção da conscientização, no aumento da participação significativa das mulheres e no fortalecimento das colaborações inclusivas nos níveis locais são indicadores do compromisso dos países participantes com a causa da redução do risco de desastres. A ênfase na apresentação de relatórios periódicos sobre os progressos realizados em vários pontos contidos na Declaração de Nova Deli reforça ainda mais a determinação dos países participantes no sentido de garantir a sua aplicação e torna-os vinculativos.
(Lt. Col Sanjay Sehgal é um profissional de gestão de desastres com mais de três décadas de experiência e tem trabalhado com agências de gestão de desastres primárias do governo Indiano.)
Janeiro -Fevereiro 2017
n
43
n
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA india
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Defesa
Indução Tejas – um impulso para
Fazer na Índia
Indução de 83 LCA Tejas — aviões de caça avançados da Índia – na Força Aérea Indiana criou história e é uma pena na tampa da campanha Fazer na Índia texto | Dr S Christopher Fotografias | DRDO
n
44
n
Janeiro -Fevereiro 2017
LCA Tejas projetado pela Agência de Desenvolvimento Aeronáutico
N
passando a Apuramento Operacional Inicial o dia 1 de julho de 2016, as (COI) e a Apuramento Operacional Final (FOC) aeronaves de combate leve funda, a ideia foi discutida há 33 anos, quando (LCA) foram introduzidas na a necessidade foi sentida para ganhar autoForça Aérea Indiana (IAF) suficiência em tecnologia de defesa. abrindo caminho para um O projeto eo desenvolvimento de caças longo sonho acalentado em questões de defesa: indígenas começou em meados dos anos 80. auto-suficiência. O Conselho de Aquisição Uma ideia para desenvolver um avião de de Defesa, presidido pelo ministro da Defesa caça contemporâneo foi tomada Manohar Parrikar, aprovou a para encontrar a substituição aquisição de 83 LCAs Mk-1A para Projeto e para MiG-21. A necessidade de indução na IAF, redigindo um novo desenvolvimento auto-suficiência neste sector foi a capítulo no projeto emblemático de caças força motriz para embarcar num do primeiro-ministro ‘Fazer na indígenas ambicioso projecto de ACV. Era Índia’. Embora a indução real de começaram em importante do ponto de vista da LCA pode levar tempo para ser meados dos segurança para impulsionar a Índia concluída, as compensações do anos 80 para a liga de grandes jogadores programa Tejas vai ajudar o avanço na indústria da aviação. O valor da Índia em suplementos militares da iniciativa aeroespacial de “auto-suficiência” – seja o desenvolvimento de auxiliares ou os não foi simplesmente a produção de uma desenvolvimentos tecnológicos. aeronave, mas também o desenvolvimento Dezesseis LCAs— batizados de Tejas pelo de tecnologias habilitadas no campo da então primeiro-ministro da Índia, Atal Bihari Vajpayee — estão voando hoje (excluindo a Série aeronáutica e capacidades para a criação de de Produção que voa com a IAF). Cerca de 3300 produtos aeronáuticos de última geração. O programa LCA teve como objetivo expandir e saídas foram voadas sem um único acidente avançar as capacidades aeroespaciais indígenas em uma conquista para a equipe LCA. Mas da Índia. Para iniciar o processo, a Agência muito antes de Tejas chegar à fase de indução
Janeiro -Fevereiro 2017
n
45
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Defesa
de Desenvolvimento Aeronáutico (ADA), uma sociedade autônoma da Organização de Pesquisa e Desenvolvimento de Defesa (DRDO), sob o Ministério da Defesa, foi fundada em 1984 para supervisionar o programa LCA. O plano para desenvolver LCA foi sancionado oficialmente em 1993. O desenvolvimento da LCA é único, pois não havia base de infra-estrutura e conhecimento tecnológico insignificante disponível no país para o desenvolvimento de uma aeronave de combate moderna; LCA foi desenvolvido virtualmente a partir do zero. O programa sofreu um revés quando os EUA impuseram sanções à transferência de tecnologia militar moderna após o teste nuclear de Pokhran pela Índia. No entanto, a equipe LCA desenvolveu localmente com sucesso as tecnologias. A Equipe LCA funcionou através de uma forte pesquisa e desenvolvimento colaborativo com a IAF, a Hindustan Aeronáutica Limitada, o Conselho de Pesquisa Científica e Industrial, o Centro de Aeronavegabilidade Militar e Certificação, a Direção Geral de Garantia de Qualidade Aeronáutica, a academia, indústrias
n
46
n
Janeiro -Fevereiro 2017
indianas públicas e privadas e parceiros estrangeiros. 400 centros de trabalho em todo o país. O esforço resultou no desenvolvimento de LCA - o avião de combate mais pequeno, leve, com capacidade supersônica, para todo o tipo de tempo, multi-funções, de superioridade aérea projetado para papeis de combate ar-ar, ar-terra e ar-a-mar. Espetáculo Aéreo Internacional em Manama, Bahrein em janeiro de 2016 viu a primeira atuação fenomenal da LCA. Finalmente, a Índia poderia gabar-se de uma aeronave nova em folha, concebida e fabricada localmente verdadeiramente uma mudança de pontos de vista e comparando favoravelmente com os melhores aviões do mundo na sua classe. Apesar dos desafios ao longo do caminho e as críticas para o tempo enorme e os custos excedentes, as pessoas envolvidas estoicamente deram o seu melhor para entregar um produto de classe mundial novo em folha. Este 4 º mais geração de caças tem o potencial para revolucionar o setor de aviação Indiano. Isso certamente seria um impulso para os futuros programas da Índia com relação a
Conquistas feitas por DRDO Alguns dos principais produtos e sistemas desenvolvidos pela DRDO e aceitados/induzidos pelas forças armadas são
Platforms • Light Combat Aircraft ‘Tejas’ • Remotely Piloted Vehicle ‘Nishant’ • Pilotless Target Aircraft ‘Lakshya-I’ • Main Battle Tank ‘Arjun Mk-I’ • Armoured Amphibious Dozer Mk-I • Armoured Engineer Recce Vehicle • NBC (nuclear, biological, chemical) recce vehicle • Bridging Systems ‘Sarvatra’ Sensors • Airborne Early Warning & Control (AEW&C) • Integrated sonar system for EKM submarine • Hull Mounted Sonar • Short Range Battle Field Surveillance Radar • Weapon Locating Radar ‘Swathi’ • 3D Low Level Light Weight Radar ‘Aslesha’ Mk-I
• Holographic sights for small weapons Weapon Systems • Akash Weapon System • Prithvi missile for Army and Air Force • Supersonic cruise missile ‘BrahMos’ • Multi Barrel Rocket Launcher System ‘Pinaka’ Mk-I • 3D SurveillanceRadar ‘Revathi’
• Torpedo Advanced Light
• Electronic Warfare system for Navy ‘Sangraha’
• Heavy weight ship launched torpedo ‘Varunastra’
• Electronic Warfare system for Army ‘Samyukta’
Soldier Support Systems
• Electronic Warfare system ‘Divya Drishti’
• Computerised Pilot Selection System for Indian Air Force
• Electronic Support Measure ‘Varuna’
• Submarine Escape Suit
• Telemedicine System for Navy
• Commander’s Thermal Imager Mk-II for T-72, T-90 and BMP tanks
Aeronaves de Avançadas de Combate Médio (AMCA). Isso reduziria nossa dependência das importações no setor de defesa. Após as missões espaciais da Organização de Pesquisas Espaciais da Índia, Tejas representa o próximo grande salto da Índia em tecnologia. Seria um pilar de força para alcançar a auto-suficiência nas necessidades de poder aéreo do país. Um raio de esperança gerado há 33 anos poderia funcionar como um catalisador para revolucionar o setor de defesa da Índia. A superioridade aérea sempre foi o fator decisivo na imposição da força e da segurança
• Flame Retardant Gloves • NBC products
de uma nação. DRDO foi formado para tornar a Índia próspera, estabelecendo ciência e base tecnológica de classe mundial para fornecer aos serviços de defesa uma vantagem decisiva, equipando-os com sistemas e soluções internacionalmente competitivas. A DRDO esforçou-se consistentemente por atingir a auto-suficiência e desenvolver competências essenciais no campo da aeronáutica, sistemas de guerra eletrônica e mísseis destinados a aumentar a IAF e promover o crescimento da aviação militar na Índia.
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel (Dr. S Christopher é secretário, Departamento de Defesa R&D e Presidente, DRDO, DG ADA, Ministério da Defesa, Governo da Índia.)
Janeiro -Fevereiro 2017
n
47
n
MEA india
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Imagens
Quadros
pelo lago
As águas cintilantes dos lagos íntimos da India, não são apenas lugares onde os turistas convergem, mas também se tornam o coração de cidades que crescem ao seu redor! Nós lançamos um olho sobre os lagos mais impressionantes da Índia
n
48
n
Janeiro -Fevereiro 2017
O
s lagos, naturalmente formados ou feitos pelo homem, são bonitos, calmos e um ótimo local para passar um dia. Eles estão presentes em todos os tipos de ambiente, seja montanhas, planícies, desertos ou praias. A India, com a sua paisagem vasta e variada, tem muitos lagos fascinantes que são limitados para capturar o seu coração, mente e corpo com a sua vista. Estes lagos, para além de serem uma fonte de abastecimento de água, são também religiosamente significativos e um favorito entre os turistas. Enquanto os lagos de Rajastão adicionam um toque majestoso para os fortes e palácios, vários santuários da vida selvagem e parques nacionais devem o seu esplendor a estes lagos. Venha e aprecie a vista!
Lago Pichola
Udaipur, Rajasthan Tipo de lago: Lago artificial de água doce Superfície: 6.96 km2 Profundidade: 8,5 metros Situado na “cidade dos lagos”, Pichola tem quatro ilhas - Arsi Vilas, Jag Mandir, Jag Niwas e Mohan Mandir. Criado em 1362, este lago é um belo local para sentar e apreciar o nascer e o pôr do sol, e um passeio de barco. Nas margens orientais do lago é Palácio da Cidade, o maior palácio da cidade. Melhor hora para visitar Outubro a Março
Janeiro -Fevereiro 2017
n
49
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Imagens
Lago Pushkar Pushkar, Rajastão
Tipo de lago: Lago Artificial Superfície: 22 km2 Profundidade: 10 metros Fechado por montes e deserto, o lago Pushkar é um dos lugares sagrados para os hindus. É rodeado por 52 ghats de banho que são aglumerados por devotos no dia de Kartik Purnima e durante a feira de Pushkar. Existem mais de 400 templos hindus ao redor do lago. Melhor hora para visitar Outubro a Fevereiro
n
50
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Lago Hussain Sagar Hyderabad, Telangana
Tipo de lago: Lago Artificial Superfície: 4,4 km² Profundidade: 9,8 metros
Um lago em forma de coração, foi construído por Hazrat Hussain Shahi Wali em 1563, durante o reinado de Ibrahim Quli Qutub Shah. Uma grande estátua monolítica de Gautam Buddha, erguida em 1992, está na rocha de Gibraltar no meio do lago. Um passeio de barco a motor no lago pode ser uma experiência emocionante. Melhor hora para visitar - Outubro a Março
Janeiro -Fevereiro 2017
n
51
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Imagens
Lago Wular
Bandipora, Jammu e Caxemira Tipo de lago: Lago de água doce Superfície: 260 km2 Profundidade: 14 metros
n
52
n
Cercado por montanhas e densas florestas, o Lago Wular é uma fuga cênica para turistas, caminhantes e entusiastas de desportos aquáticos. Uma coleção aviária rica ao redor do lago atrai um número de observadores de pássaros. O Lago Wular é também um importante habitat de peixes. Melhor hora para visitar - Junho a Agosto
Janeiro -Fevereiro 2017
Lago Dal
Srinagar, Jammu e Caxemira Tipo de lago: Lago de água doce Superfície: 22 km2 Profundidade: 6 metros Flanqueado pelas montanhas Pir Panjal, o lago pitoresco é famoso pelas suas casas flutuantes, shikaras e mercados de vegetais flutuantes. O lago Dal também tem três ilhas, das quais duas são marcadas com belas árvores Chinar. Os jardins de Mogol em torno do lago Dal são uma atração principal em Caxemira. Melhor hora para visitar Junho a Agosto
Janeiro -Fevereiro 2017
n
53
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Imagens
Lago Vembanad Kerala
Tipo de lago: Salgado / lago de água doce Superfície: 2033 km2 Profundidade: 12 metros
n
54
n
O maior lago de Kerala é um destino de turismo oferecendo aos turistas cruzeiros de casas flutuantes e pesca. Sendo a maior fonte de água superficial, o lago Vembanad faz parte de um sistema extensivo de zonas húmidas. O santuário de pássaros Kumarakom localizado na costa leste do lago é uma visita obrigatória para os amantes de aves. Melhor hora para visitar - Novembro a Março
Janeiro -Fevereiro 2017
Famosa pelas suas ilhas flutuantes, o lago Loktak abriga mais de 200 tipos de plantas aquáticas, 100 espécies de aves e 400 espécies de animais. A maior de todas as ilhas Tipo de lago: Lago de água doce é Keibul Lamjao National Park, o único parque nacional flutuante do mundo. Superfície: 287 km2
Lago Loktak
Moirang, Manipur
Profundidade: 4,6 metros
Janeiro -Fevereiro 2017
Melhor hora para visitar - Novembro a Março
n
55
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Imagens
n
56
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Lago Tsomgo
Este Sikkim, Sikkim Tipo de lago: Lago glacial Superfície: 0,24 km2 Profundidade: 15 metros Também chamado de lago Changu, a superfície deste lago reflete cores diferentes com as diferentes estações. Embora permaneça congelado pela maior parte do ano, os turistas podem desfrutar de um passeio de iaque aqui. O lago é cercado por montanhas íngremes, e florestas alpinas cobrem a bacia do lago. Melhor hora para visitar Janeiro a Maio
Janeiro -Fevereiro 2017
n
57
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Ofício
Conectando culturas através de
fios de ouro
Depois de receber um impulso encorajador do governo Indiano, zardozi foi mais uma vez ressuscitado à sua glória texto | Prerona Basu
O
rico legado de Zardozi como uma forma de bordado que adorna os trajes dos monarcas foi levado ao longo dos séculos através de artesãos qualificados. Esta arte antiga também ecoa através das páginas sagradas do Rig Veda. Uma mala
n
58
n
Janeiro -Fevereiro 2017
de duas palavras persas - zar (ouro) e dozi (bordado) — constrói projetos elaborados empregando pedras preciosas e metais elásticos para fundir a arte de Mogol com as sensibilidades Indianas.
O início do brilho
Uma forma globalmente célebre de
Da esquerda: um padrão zardozi em uma lehenga; Um artista que borda um desenho em um tecido
bordados encontrados no Irão e no de madeira, pérolas, vidro, prata Paquistão, o começo do zardozi na e plástico, disponíveis em vários India ocorreu durante a Idade Média e tamanhos, texturas e tonalidades; se tornou magnífico sob o imperador Lantejoulas feitas a partir de metais, Mogol Akbar. Durante a era Mogol, conchas e pedras e fios construídos bordados zardozi eram feitos com em seda, cobre, ouro e prata têm sido fios de metais de tração para retratar utilizados em zardozi. A fabricação do padrões intrincados em peças de zari ou o fio dourado é um processo extenuante que requer torcer, puxar, vestuário costurados exclusivamente para a realeza. Projetados chapear e polir. Visto com fios de ouro puro e que a aquisição de ouro A fabricação puro para bordados é um prata, cravejado de pérolas do zari requer e pedras preciosas, foram processo exorbitantemente torcer, puxar, criados por artesãos. O caro, as ligas feitas a partir chapear e polir seu apelo foi recebido com de fios finos de ouro e tanto entusiasmo pelos barras de prata aquecidos foram inventados. Os fios dourados seus patronos reais que o zardozi logo resultantes foram então passados se mudou para fora dos confins de vestimentas imperiais e começou a através de placas de aço perfuradas para adornar espadas, tendas, tapeçarias e nivelar os bordos e torcidos com a ajuda parafernália de batalhas reais. de fios de seda para o produto final. Os fios lisos obtidos no início do processo são conhecidos como badla enquanto Um caminho para que os que giravam em torno de um fio a perfeição de seda são chamados kasav. Ao longo dos anos, contas feitas
Janeiro -Fevereiro 2017
n
59
n
Fatos interessantes Zardozi está a prosperar em Delhi, Lucknow, Bhopal, Calcutá, Hyderabad, Agra, Caxemira, Mumbai, Ajmer, Varanasi, Surat, Jaipur e Chennai. Ela tem alcançado uma plataforma para si mesmo na alta moda europeia contemporânea.
Zardozi tem valentemente lutado contra a indisponibilidade de fios de ouro, lutou com séculos de desemprego, sobreviveu à Revolução Industrial e agora finalmente estabeleceu-se como uma forma resiliente de artesanato que é requintado e atemporal.
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Ofício
as peças densamente embelezadas foram Essencialmente uma aplicação de uma reservadas para casamentos e festivais. forma de bordado, zardozi requer uma precisão escrupulosa e disciplina cuidadosa. O tecido é esticado sobre um quadro de Desafios e impedimentos madeira para facilitar a rapidez, clareza A forma de arte diminuiu durante e meticulosidade. Com a ajuda de um o reinado de Aurangzeb. Incapaz de gancho de agulha fina, os artesãos picam acompanhar o forte aumento dos preços, os desenhos previamente a corte real gradualmente gravados sobre o tecido, que é retirou o seu patrocínio e Zardozi requer geralmente de cetim, veludo deixou os artistas a vagar de uma precisão ou seda, através de uma folha um lugar para outro em busca escrupulosa de rastreamento. Em seguida, de sustento. Isto obrigou e disciplina um pano embebido em artistas zardozi a evacuar cuidadosa querosene é esfregado sobre Delhi e migrar para Punjab, o papel de rastreio perfurado Uttar Pradesh e Rajastão para permitir que os padrões se infiltrem em busca de trabalho. O amanhecer da sobre o material do vestido. Em seguida, Revolução Industrial no século 18 impediu fios metálicos e lantejoulas são usados ainda o crescimento desta arte requintada para criar imagens panorâmicas de listras pois as máquinas assumiram o trabalho de ouro. Tecidos bordados em Zardozi que exigia habilidades humanas. parecem da realeza e tendem a se tornar volumosos por causa dos metais e pedras Resiliência e ressurreição incorporadas nos desenhos. Por esta razão, Depois de alcançar a independência, o
À direita: o Australiano Brett Lee e a filha de Amitabh Bachchan, Shweta Nanda, andando pela rampa usando um vestido zardozi pela dupla de designers Abu Jani-Sandeep Khosla. Abaixo: Sacos e juttis bordados em Zardozi
n
60
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Da esquerda: as atrizes de Bollywood Radhika Apte e Aishwarya Rai Bachchan vestem as belas peças em zardozi
não só em trajes elaborados, mas em governo Indiano tomou iniciativas cachecóis, bolsas, cortinas, coberturas de para supervisionar e patrocinar essas almofadas e sandálias indústrias de pequena escala também! Enquanto que tinham recuado para A Revolução tradicionalmente os a fase embrionária após Industrial desenhos lembravam séculos de negligência. O impediu o a era Mogol, governo arrecadou fundos crescimento zardozi aprendeu para apoiar a produção desta arte a absorver novas em massa de zardozi e requintada tendências nas suas forneceu pontos de venda dobras brilhantes e para os produtos para motivos atuais exibem uma chegar aos potenciais clientes. Hoje, influência geométrica e natural zardozi foi novamente ressuscitado à inconfundível nos seus padrões. sua antiga glória. Fez a sua presença
Janeiro -Fevereiro 2017
n
61
n
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA india
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Herança
Restaurando o passado glorioso
de Amritsar
Dê um passeio pelo trecho renovado da histórica Câmara Municipal para o Templo Dourado enquanto a cidade sofre um desenvolvimento em larga escala texto | Gursimran Singh
n
62
n
Janeiro -Fevereiro 2017
V
de seu tipo, o governo de Punjab deu um asdi saghan apaar anoop restauramento facial completo para o trecho Ramdaspur” (Ramdipur da histórica Câmara Municipal para o Templo é próspero, densamente povoado e incomparavelmente de Ouro. A fachada de quase 150 edifícios na rua em torno de Sri Harmandir Sahib foi belo) é como o quinto recriada em um tema arquitetônico uniforme, guru Sikh Arjan Dev descreve a cidade de semelhante à cidade de 400 anos Ramdaspur, agora conhecida de idade de Amritsar. como Amritsar, no livro sagrado Fundada em Antigamente uma rua comum Guru Granth Sahib. Fundada 1774 por Guru da cidade murada agora soletra em 1774 por Guru Ram Das, Ram Das, grandeza. Tudo isso é pontuado Amritsar tem património em Amritsar tem por estruturas que tornam o local todos os lugares – templos, património em uma nova dimensão. O modelo da vias, lojas e alimentos. Mas isso todos os lugares Casa do Parlamento, juntamente foi cerca de dois séculos atrás. com a estátua de Baba Sahib Ultimamente, Amritsar tinha se Ambedkar, uma escultura de pedra em frente tornado um pouco gasta. a Jallianwala Bagh iluminada com uma chama Embora seja bom saber sobre a história da eterna, uma gigantesca estátua do antigo cidade através de livros e museus, você pode se conectar com Amritsar por experimentá-la governante de Punjab, Maharaja Ranjit Singh, o Museu de Partição na Câmara Municipal e fazendo uma verificação de realidade sobre a sua preservação. Em uma primeira iniciativa são mas alguns a nomear. Cada estrutura tem
Janeiro -Fevereiro 2017
n
63
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Herança
uma história para contar e adicionar beleza ao redor. A iluminação e iluminação nesta “Rua do Patrimônio” está a par com qualquer cidade avançada no mundo. A renovada rua do património é uma agradável surpresa para os sentidos, e um deleite visual também. Começando no prédio da Câmara Municipal, que agora abriga o Museu Partition, indo para Jallianwala Bagh e, em seguida, até o Templo de Ouro, o trecho de um quilômetro parece um passeio através de um museu aberto. Lâmpadas brilhantes, edifícios com cúpulas e jharokhas inspirados em Mughal e Rajput, e luzes LED que iluminam as fachadas fazem dela um lugar mágico onde a história e o património se encontram com alta-tecnologia! Sukhbir Singh Badal, vice-ministrochefe do Punjab, inaugurou este passeio pelo histórico da história. Falando sobre a nova rua, ele disse, “Um sentimento geral de desordem era característico da rua do icônico Bharawan da Dhaba até o Templo Dourado, com pedestres competindo com rickshaw-pullers, vendedores ambulantes e vendedores de especialidades Amritsar. Esta visão para uma rua do património começou com um projeto para remodelar a plaza fora do templo dourado. A Junta de Promoção de Turismo e Patrimônio de Punjab anunciou um concurso entre os arquitetos para projetar a praça há três
Do alto: Uma vista do então Jalebiwala Chowk, Udasin Ashram Akhara Sangalwala e o Templo Dourado, e a cidade de Ramdaspur
n
64
n
Janeiro -Fevereiro 2017
colonial britânico, também foi o centro da anos. Jay Kaktikar, arquiteto e sócio da administração nos dias de hoje. O trecho Design Associates, ganhou a competição uma vez congestionado é agora uma zona e trabalhou em estreita colaboração com renovada, sem veículo com uma nova o governo para desenvolver a área como fachada “património”. O projeto, além das um espaço urbano onde os peregrinos fachadas de trabalho jaali, a renovação da poderiam se reunir. Quando eu inaugurei Câmara Municipal e as várias a praça, perguntei por que estátuas e fontes, também esse projeto não poderia ser Levou 330 dias e incluía um aspecto complexo expandido para incluir toda 1200 pessoas para de saneamento e utilidades a rua como uma extensão da criar a passarela elétricas. Todos os fios aéreos sensibilidade do projeto e da de 800m, a ser foram canalizados através história do Templo Dourado e conhecido como a de um túnel subterrâneo. de Amritsar? ” Rua do Património Foi criado um órgão Levou 330 dias e mais especial para a manutenção de 1.200 pessoas para do projeto - o Conselho de Turismo e criar a passagem de 800m da Câmara Desenvolvimento Cultural de Amritsar. O Municipal de Amritsar para o Templo trabalho só começou há cerca de seis meses de Ouro, a ser conhecido como Rua do a sério. Então, nesse sentido, o projeto foi Património. A Câmara Municipal, um concluído com bastante rapidez. antigo e imponente edifício de estilo
Um portão recém-construído na entrada de Amritsar e o pátio dianteiro remodelado do Templo Dourado
Janeiro -Fevereiro 2017
n
65
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Arte
n
66
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Um estudo de
conservação
Os conservadores Indianos irão ser beneficiados com a extensão do programa Irmandade Indiana da Conservação texto | Poonam Goel
O
fato de que a India e o Museu de Arte Metropolitano (MET) de Nova York, um dos maiores museus do mundo, assinaram um acordo para estender o programa Irmandade Indiana da Conservação por mais cinco anos veio como boas notícias para os entusiastas de artes em todo o país. O programa-piloto da bolsa - que visa permitir que os conservadores de arte indianos busquem oportunidades de formação avançada nos EUA e na Europa - foi assinado em 2013 entre o Ministério da Cultura, a India e o MET, em colaboração com o Stichting Restauratie Atelier Limburg (SRAL ) na Holanda. Esta nova fase foi financiada com US $ 1,55 milhões pela Fundação Andrew Mellon. Ao abrigo deste acordo, o MET trabalhará com
Janeiro -Fevereiro 2017
n
67
o Ministério da Cultura para transmitir conhecimentos sobre as operações modernas dos museus, como a conservação e o planeamento de exposições. Em declarações à imprensa, Carrie Rebora Barratt, subdirectora do MET para Coleções e Administração, disse que a rica herança cultural da India precisa de ser conservada e a interação dos participantes da India e dos Estados Unidos levará a um processo de aprendizagem mútua. Diz Pooja Sood, Fundadora e Diretora da Assossiação Internacional de Artistas de Khoj com base em Nova Delhi , uma NGO de artes que, no passado recente, promoveu várias práticas curatoriais e artísticas transfronteiriças, especialmente através de shows colaborativos com a Tate Modern de Londres e a Kadist Art Foundation Em São Francisco:
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Arte
organização de relações culturais do Reino “Tais colaborações são a necessidade da hora. Unido e oportunidades educacionais. Temos uma fabulosa variedade de arte que é O cônsul geral da India, o embaixador Riva mantida mal e raramente apresentada. Essas Ganguly Das, também saudou a iniciativa, iniciativas não só capacitarão um curador e um dizendo que a colaboração ajudaria conservador em métodos científicos, os conservacionistas Indianos a mas também permitirão que eles “Qualquer adotarem métodos científicos de planejem, gerenciem e executem iniciativa que conservação e manejo ocidentais. projetos de acordo com padrões melhore o As bolsas destinam-se a alargar internacionais. “Concorda o sistema existente a experiência dos conservadores que especialista em restauração de arte é bem-vinda,” diz trabalham em museus e instituições Rupika Chawla:” Qualquer iniciativa Rupika Chawla de arte e património cultural na que melhore o sistema existente é India. As bolsas serão de 3-6 meses bem-vinda “. cada, com 6-8 bolsas concedidas anualmente Sood também faz parte do júri de seleção do ARThinkSouthAsia, um programa em Gestão de nos próximos cinco anos. O programa abrangerá a conservação de temas como Artes e Política Cultural que é uma iniciativa da rede Sul-Asiática do Goethe-Institut - o Instituto escultura, têxteis, papel, fotografias, pinturas e interiores históricos. Cultural da Alemanha e o British Council - a
Museu Nacional da India, Nova Delhi
n
68
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Esquerda: Museu de Arte Metropolitano, Nova York; Acima: Sala dos Cavaleiros e da Armadura no MET
métodos científicos de conservação. Temos uma Priya Pall, diretora da curadoria de Bikaner vasta coleção de têxteis, arte e antiguidades. House em Nova Delhi, acredita que tais Poderíamos beneficiar de tais iniciativas. “ iniciativas promovem a herança e a cultura Deepshikha Kalsi, um conservador de Indiana. Bikaner House foi recentemente têxteis baseado em Delhi, que restaurada para a sua antiga glória trabalhou em colaboração com o histórica pelo arquiteto Abha O programa Victoria & Albert Museum, em Narain Lambah que é especializado abrangerá a Londres, após a Irmandade Charles em conservação arquitetônica e conservação Wallace concordar. “A partilha de restauração de edifícios históricos. de escultura, conhecimentos no Ocidente é um Lambah manteve a estrutura têxteis, pinturas processo extremamente aberto e original de Bikaner House em e interiores democrático. Mesmo que eu tivesse mente, enquanto infundindo este históricos um mentor para o meu assunto, novo centro de arte e cultura uma equipa de especialistas da V Indiana com uma perspectiva & A sempre veio para a frente para ajudar. Não fresca e moderna, ela ganhou através de tais há formação adequada e especialização para programas de bolsa. Diz Pall: “Há imenso conservadores na India, apenas um punhado espaço no nosso país para conservadores estão trabalhando para preservar a nossa para voltar e aplicar o seu conhecimento de
Janeiro -Fevereiro 2017
n
69
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Arte
De cima para baixo: Museu Indiano, Kolkata; Uma presa de marfim e rara coleção de antiguidades dentro do Museu Indiano
rica herança. Estas bolsas vão encorajar mais pessoas a levar este campo a sério.” Kalsi passou a fazer parte da equipa de conservadores quando uma exposição intitulada “O Tecido da India” foi realizada na V & A em 2015. Foi a primeira grande exposição a explorar o mundo rico e fascinante de têxteis artesanais da Índia. Sood, entretanto, sente que tais oportunidades de curadoria e conservação devem acontecer dentro da própria India. “Temos de fazer shows que correspondam aos padrões internacionais. O que também é necessário é que o setor governamental, galerias privadas, museus e NGOs na India se unam para fornecer uma plataforma para esses conservadores bem treinados que possam possuir seu projeto sem interferência mínima “.
n
70
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA india
Arte
Ritmos de
Manipur
Na terra serena e rústica de Manipur, a dança é vista não como uma forma de arte, mas como um modo de vida texto | Abhishek Chakraborty
Janeiro -Fevereiro 2017
n
71
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Arte
V
estidos coloridos, música soul, dança de Kabui Naga é uma forma popular o som do bater dos tambores e da dança das tribos do monte. Uma dança a dança rítmica – bem-vindo a comunitária, é realizada por homens e Manipur, a terra das jóias. Aqui mulheres da tribo. Para um espectador, é a dança e a música são formas uma experiência em si. Um desempenho de expressão, uma que não é apenas pessoal, de dança Kabui Naga inclui dançarinos mas intimamente intercalada com o tecido masculinos segurando facas grandes em suas social da comunidade. mãos enquanto eles se movem em Um tesouro de formas de arte círculos, enquanto as dançarinas A dança de não descobertas, seja ela música, acompanha-los. Adornado com Kabui Naga dança ou obras de arte, o povo jóias tribais pesadas, as dançarinas é uma forma de Manipur não desistiu de suas em trajes tradicionais coloridos popular da tradições e normas culturais. são um espetáculo a ser visto. Para dança das tribos Enquanto a maioria deles se ter um gosto de seu legado cultural do monte adaptaram à face do mundo em distinto, um deve assistir ao mudança, eles ainda celebram festival anual do Gang-Ngai, e vêa sua herança e asseguram que as futuras los a comemorá-lo com fervor e entusiasmo. gerações continuem seus costumes culturais. O espetáculo de dança é acompanhado Uma dessas jóias é a dança Kabui da tribo com um grande tambor que emana uma batida Kabui Naga. rítmica. Os ritmos do tambor enriquecem a vivacidade da dança e aumentam o interesse do público. É realizado durante o inverno O prazer dos telespectadores num pátio aberto, onde os membros da Apesar da obscuridade numa escala maior, a
n
72
n
Janeiro -Fevereiro 2017
aldeia sentam e comemoram. Uma vez que o desempenho termina, é hora de um banquete, que inclui cerveja e presunto com arroz.
Formas e tipos
A dança Kabui Naga tem várias formas, incluindo Ngai Laam, Poumei Laam e Ballam Laam. Enquanto Ngai Laam é executada durante festivais, Poumei Laam é realizada quando a utilidade da comunidade é criada. Ballu Laam, considerada como a dança dos deuses, tem um aspecto clássico nos seus movimentos e posturas. Ballu Laam pode ser dividida em Hoi Laam, Zeihsung Laam, Zouhmon Patmei Laam, Goipi Thengmei Laam, Banjai Laam, Baan Laam e muitas mais. O que é único sobre essas formas de dança é a sua apresentação. Por exemplo, Zeihsung Laam é executada por dançarinos masculinos enquanto Zouhmon Patmei Laam envolve apenas dançarinas. Goipi Thengmei Laam, uma atuação masculina, exige que cada dançarino se aproxime da cabeça de gado, Goipi, que é montado em um poste que é balançado alto acima dos dançarinos, e quem o apanhar primeiro é declarado o vencedor. Banjai Laam envolve a participação de dançarinos do sexo masculino e feminino, e o desempenho da dança continua durante a noite até a manhã seguinte. Os Kabuis consideram uma bênção ser parte dessas danças. Com a ascensão do turismo no nordeste, esta forma de dança é lenta, mas constantemente ganhando reconhecimento por si mesma. O governo e as mídias sociais também estão desempenhando um papel importante na promoção de formas de dança Indígena. Então, apenas sente-se e aprecie o espetáculo.
Janeiro -Fevereiro 2017
n
73
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Arte
U seda
Traços de
As pinturas de Thangka destacam-se entre a arte tradicional Indiana devido aos assuntos em que se baseiam, bem como as técnicas utilizadas texto | Gaurav Nagpal
n
74
n
Janeiro -Fevereiro 2017
ma pintura é criada quando a tinta, pigmento, cor ou qualquer outro meio é aplicado a uma superfície sólida. Na Índia, as pinturas ocuparam uma posição-chave na tradição e na história da arte, desde pinturas rupestres préhistóricas a resumos modernos e de grandes telas a miniaturas. A maioria dos estilos de pinturas tem o artista como um inventor – ele(a) aplica sua própria consciência e interpretação de pensamentos, objetos, locais ou outros assuntos para criar uma arte. Um artista também pode ser um meio, um canal transmitindo
Página de frente: Um artista que faz uma pintura de Thangka e acima: uma pintura colorida com testes padrões intrincados
O primeiro Thangka é dito ter sido pintado na uma história ou servindo como uma ferramenta de Índia. Acredita-se que um rei em Rajgir (hoje Bihar) ensino – esta, em essência, é a finalidade do estilo foi enviado um presente caro por um Thangka de pintura. rei vizinho. Inseguro sobre o que enviar Um Thangka é uma pintura Budista As Thangka em troca, ele consultou o Buda, que Tibetana em – entre outros – aplique foram recomendou um Thangka descrevendo de algodão ou seda. Acredita-se que a muitas vezes a “Roda da Vida”, que mostra o ciclo palavra “Thangka” significa “coisa que se encomendadas completo do Nirvana e a existência. desenrola” ou “mensagem gravada” na por indivíduos Decidiu-se pintar uma imagem do Buda; língua Tibetana. Dito ter-se originado no e dados a Contudo, o artista foi incapaz de trazersétimo-oitavo século AD, um Thangka mosteiros se para olhar diretamente para o Buda. foi comissionado mais frequentemente Para resolver a situação, o Buda sentou-se por indivíduos e então dotado aos ao lado de um corpo de água, e o artista completou a monastérios ou aos indivíduos; A compensação ao pintura olhando para o seu reflexo. A imagem resultante artista foi tradicionalmente considerada como um dom, é conhecida como o Thangka “tirado da água”. ao invés de uma taxa.
Janeiro -Fevereiro 2017
n
75
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Arte
Um caráter mitológico Tibetano descrito em uma pintura de Thangka. Próxima Página: ‘Roda da Vida’ uma pintura Thangka e um Thangka em tinta dourada
n
76
n
Janeiro -Fevereiro 2017
um ritual, uma imagem devocional serve como Thangkas pode ser categorizado com base na peça central, um meio para fazer pedidos ou técnica de pintura, bem como material utilizado. oferecer orações. A classificação mais comum é: pintado Thangkas, Possivelmente, a finalidade mais importante das e apliques ou bordados Thangkas em algodão ou pinturas Thangka é o seu papel como ferramentas seda. O tamanho pode variar de vários metros de de meditação. Através de um Thangka, um comprimento e largura a metade do tamanho de praticante de meditação desenvolve uma um típico retrato de corpo inteiro. Por causa da visualização clara de uma deidade e natureza delicada da pintura, um fortalece sua concentração. As visões Thangka deve ser armazenado em Finalidade mais que aparecem aos mestres espirituais um lugar seco onde a seda é segura importante das durante os momentos de despertar da humidade. Quando não em pinturas Thangka são retratadas como exposição, um Thangka é montado é o seu papel como deidades nas pinturas em um revestimento protetor de ferramentas de de Thangka, e suas matéria têxtil (com uma tampa de meditação proporções são seda, é enrolado e mantido afastado). consideradas sagradas Pinturas Thangka são valorizadas porque servem como um mapa não apenas por sua beleza estética, mas também rodoviário de tipos para guiar um para vários outros fins. Um Thangka muitas praticante para a introspecção do vezes serve como uma importante ferramenta mestre. A exatidão da descrição é de ensino, onde imagens de deidades são usadas a chave, e o artista deve assegurar para descrever a vida do Buda, eventos históricos isto se um Thangka deve ser significativos envolvendo lamas influentes, ou considerado genuíno. mitos sobre deidades. Durante uma cerimônia ou
Janeiro -Fevereiro 2017
n
77
n
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA india
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Viagem
Maharashtra — um santuário para a recompensa
da natureza
O estado ocidental, com uma rica terra de diversidade de flora e fauna, é o lar de numerosos santuários de vida selvagem e parques nacionais texto | Neharika Mathur Sinha
L
imitado pelo Mar Arábico e o lar dos Ghats Ocidentais, Maharashtra é conhecida pelas suas belas colinas, vales e cascatas, juntamente com os tesouros da vida selvagem que os habitam. Se são as florestas dos Ghats ocidentais ou as florestas de Vidarbha, cada região é conhecida pela sua beleza original. Exploramos alguns dos seus bem conhecidos parques nacionais que prometem delícias visuais junto com a adrenalina!
n
78
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Map not to scale
Maharashtra
Janeiro -Fevereiro 2017
n
79
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Viagem
Projeto do Tigre de Tadoba Andhari
Os verdes exuberantes das colinas arborizadas e prados verdejantes são lindamente contrastados pelo azul frio do lago Tadoba e pelo Rio Andhari nesta reserva. Nomeado após Tadoba, o deus dos tribais que habitam o distrito Chandrapur e o rio que serpenteia através dele, o projeto do tigre de Tadoba Andhari é o parque nacional mais velho de Maharashtra. Com uma área de 1.727 quilômetros quadrados, é o maior parque nacional do estado. Com 88 tigres dentro da reserva e 58 na área florestada ao redor, é uma das 43 reservas da India do “Projeto Tigre”. Crocodilos Mugger prosperam nos seus corpos de água, enquanto os seus penhascos e cavernas são o lar de vários outros animais, incluindo leopardos, ursos preguiça e texugos. A pitão Indiana, o lagarto monitor, raptors, borboletas, alguns insetos em perigo como a mosca de ovo de Danaid e a grande mosca de ovo e as várias aves aquáticas raras incluindo a águia de peixe de cabeça cinzenta, águia de serpente e a variável águia de falcão são também parte da sua rica fauna.
Melhor época para visitar: Mid-October to February
Como chegar De avião: O aeroporto mais próximo é Nagpur, a 140 km de distância. De comboio: Para Chandrapur, 45 km de distância. Por estrada: Para Chandrapur, 45 km de distância De cima para baixo: Um veado-manchado, um texugo de mel, uma águia serpente com crista e um tigre n
80
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Parque Nacional de Navegaon
Com o pitoresco lago Navegaon no seu coração e as colinas verdes que o rodeiam, este parque nacional na região de Vidarbha é conhecido pela sua beleza cênica. É o prazer do turista com uma Torre de Vigia que oferece vistas panorâmicas da área do parque florestal cobrindo 133,78 km quadrados. Você pode fazer um safari de selva para ver o urso preguiça, tigres, hienas, leopardos, veados, chacais, pequeno civeta Indiano, javalis, bisontes Indianos, chitais e langures. O Santuário de Aves Salim Ali está localizado em torno do lago, onde vive 60 por cento da população de aves de Maharashtra. Diversos pássaros migratórios voam ao lago Navegaon cada inverno. Um passeio de barco no lago revela vistas bonitas da natureza.
Melhor época para visitar: De outubro a maio Como chegar De avião : O aeroporto de Nagpur está a 150 km de distância. De comboio: Para Deugaon, apenas 2 km de distância Por estrada: Para Navegaon, a 10 km de distância.
No sentido horário de cima: Um pavão, uma hiena e um langur Janeiro -Fevereiro 2017
n
81
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Viagem
No sentido horário da esquerda: Um tigre de Bengala, bisonte Indiano, e uma tartaruga de água
Reserva de Tigres de Melghat
A incrível flora e fauna que abundam nas khoras (como os vales profundos são conhecidos localmente) e ballas (colinas altas) da Reserva de Tigres de Melghat tornam-no um dos mais especiais no país. Localizado nas montanhas de Saputara no Vidarbha, com o parque nacional de Gugamal no seu núcleo, protege 80 espécies de mamíferos incluindo o macacos de rhesus, bisontes Indianos, panteras, hienas, chacais, raposas, ursos preguiça, porcos espinho, lontras, Veados Mastreani e mais. Além disso, existem 16 espécies de cobras, 54 espécies de répteis, incluindo o gecko de rabo gordo, calotes de floresta, várias espécies de tartarugas de água e mais de 250 espécies de aves. Eles prosperam no
n
82
n
Janeiro -Fevereiro 2017
terreno áspero intercalado com os muitos rios - todos os afluentes do rio Tapti. Distribuído sobre 2.029 quilômetros quadrados, a reserva do tigre de Melghat estava entre as primeiras nove reservas do tigre a serem estabelecidas na India em 1973-74. Melhor época para visitar: Como chegar
Dezembro a Maio
De avião: O aeroporto mais próximo é Akola, a 160 km de distância. De comboio: Badnera é a estação ferroviária mais próxima, a 110 km de distância. Por estrada: Chikaldara, uma estação de montanhapopular, é uma unidade de 25 km.
Acima: Um urso preguiça macho e à esquerda: um par de lonchuras manchados
Santuário de Vida Selvagem de Tipeshwar
Melhor época para visitar:
Abril e Maio
Como chegar De avião: Voe até Nagpur, a 170 km de distância. De comboio: A estação ferroviária mais próxima está localizada em Adilabad, a 35 km de distância. Por estrada: Pode pegar um autocarro para Pandharkawada, 22 km de distância.
Localizado em Maharashtra no distrito de Yavatmal, a diversidade avi-faunal do Santuário de Vida Selvagem de Tipeshwar é notável. Mais de 180 espécies de aves, incluindo Abelharucos verdes, drongos pretos, águias de serpente e gaviões-falcão são encontrados aqui. Além disso você pode encontrar tigres, panteras, veados negros, ursos, hienas, chitais, javalis e lobos. Espalhado sobre aproximadamente 148 quilômetros quadrados, é sabido que o verde em terreno montanhoso inclui algumas plantas aromáticas e medicinais preciosas. O santuário também é importante para a sua conservação de vida selvagem e biodiversidade, e serve como um museu ao ar livre para explorar a natureza.
Janeiro -Fevereiro 2017
n
83
n
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA india
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
CoZinha
Myriad millet
e mais
Com a sensibilidade ao glúten em ascensão, muitos estão tomando o estilo de vida sem trigo e fazer grãos integrais alternativos uma parte de sua dieta texto | Mini Ribeiro
n
84
n
Janeiro -Fevereiro 2017
Q
uem quer que dissesse Estes podem ser incorporados em nossa dieta juntamente com outros que os milhos eram ingredientes. Ragi de repente adquiriu o grão de um pobre um novo status na Índia consciente de homem, precisa saúde. É uma grande fonte de cálcio, pensar de novo. magnésio, ferro, proteína e fibra. Millets como jowar (milho grande), Ragi deve ser embebido, brotou e ragi (milho do dedo), kangani (milho secou, antes de moer em farinha, para de foxtail), arke (milho do kodo) e melhorar a sua absorção de nutrientes. sama (milho pequeno) estão agora De ragi upma a ragi rotis, biscoitos disponíveis na forma dos grões e e halwa, este milho multiuso pode da farinha. Millets podem parecer ser usado em pratos doces e salgados. grosseiros e pouco atraentes, mas são Ragi dosa, bolinhos, embalados com benefícios panquecas e mingau são para a saúde. Além disso, a Ragi de repente outros pratos pode tentar. tecnologia tornou possível adquiriu um Bajra ou milho pérola, um processar milho. novo estatuto dos mais antigos millets, Na verdade, os chefs na saúde é sem glúten e benéfico têm tomado sobre si para consciente Índia para aqueles que sofrem reacquaint convidados de doença celíaca. Você com grãos indianos pode fazer thalipeeth, bhakri, theplas, tradicionais. Yatendra Rawat, dhokla, chakli, upma, khichu e mesmo chef executivo, o Westin Chennai ladoo deste milho. Velachery, compartilha, “A mudança Trigo mourisco também é dos padrões de estilo de vida dos preferido por muitos por seus consumidores é a razão para esses benefícios à saúde. Um pseudo-grão, grãos para fazer um retorno. Todos conhecido por seu sabor de noz, que se estes ‘são grandiosos’quando se trata presta a vários pratos em culinárias. A de gráfico nutritivo já que estes são farinha de trigo sarraceno é misturada superiores ao trigo ou arroz que com farinha de trigo para fazer são o grampo.” macarrão japonês soba. Sendo sem Há uma abundância de opções glúten, é utilizado para panquecas, agora – trigo mourisco, quinoa, trigo crepes, rotis, biscoitos e misturado bulgur, cevada, ragi, rajgira e bajra.
Janeiro -Fevereiro 2017
n
85
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
CoZinha
pequena quantidade de qualquer milho com outras farinhas e milhetes para para idli ou massa dosa ou massa roti, melhorar a textura de um prato. ou usá-los juntamente com aveia, trigo Bulgur é considerado um grão integral e açúcar mascavo inteiro, mas cerca de para fazer biscoitos e cinco por cento do farelo A farinha de ladoos; Millets germinados é removido durante o trigo sarraceno podem ser adicionados às processamento. Porque é é misturada com saladas. Não é só na forma um produto par-cozinhado, farinha de trigo de grãos que os mijos estão o bulgur é um alimento normal para sendo usados. Farinhas da conveniência, e em fazer macarrão desses milhos também algumas receitas exige Japonês soba estão sendo incorporadas somente a adição da água quente. Bulgur é excelente para fazer cereais, saladas, ou pode ser adicionado a pães e sopas. Proteína e ferro amaranto embalado é usado para fazer halwa, poori, parathas e kadhi. Milhetes podem ser usados por conta própria em pratos ou adicionados VOCÊ SABIA? a outros ingredientes. Adicione uma Trigo mourisco, ao contrário do seu nome, não está relacionado ao trigo, mas um alimento sem glúten poder Você pode fazer deliciosos dhokla, queques, panquecas e dosa com farinha de trigo mourisco Trigo mourisco é uma boa fonte de magnésio e sua flor também é usada para a fabricação de mel de cor escura, intensamente aromatizado Panquecas de trigo mourisco
Acima: Uma salada orgânica vegetal com cereais e feijão e à esquerda: Biscoitos de farinha de trigo mourisco
perfil de nutrição diferente e cozinhar ou cozimento qualidades. Assim, a mistura destes grãos e farinhas é importante, uma vez que tons para baixo perfis de nas dietas diárias. A farinha de sorgo, por sabor, ainda fornece os benefícios exemplo, é considerada doce, mas suave, ligeiramente aromatizada, baixa em índice nutricionais. Com paladares evoluídos e papilas glicêmico, rica em fibras gustativas maduras, e sem glúten, agora é um os hóspedes do hotel ingrediente popular. Cada tipo de farinha talvez busquem Antigamente uma tem um perfil de o exótico, mas cozinha indiana incluída nutrição diferente também estão uma única lata de farinha. prontos para Hoje, supermercados estoque permitir que os chefs soltem sua miríade opções, refletindo o aumento criatividade e produzem pratos da demanda dos consumidores para a incomuns ou excitantes. diversidade. Cada tipo de farinha tem um
Janeiro -Fevereiro 2017
n
87
n
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA india
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
CoZinha
Comida de conforto
de Inverno
Desta vez trazemos para você receitas que certamente irão aquecer seu coração, e ajudá-lo a passar por essas noites frias
Cogumelo amêndoa-coentro Tempo de preparação: 10 minutos Tempo de cozimento: 12 minutos Serve: 4 pessoas Ingredientes: 400 g de cogumelos, 3 cebolas médias picadas, 2 colheres de sopa de azeite, 5 dentes-de-alho, 5 cardamomos, 1” de canela, 1 colher de sopa de pasta de alho, 1 colher de sopa de pasta de gengibre, 2 pimentões verdes picados, 1 colher de chá de pimenta, 1 colher de sopa de amêndoa, 1 xícara de iogurte batido, 1 xícara de folhas de coentro picado Método: Esfregue os cogumelos com um pano húmido para limpá-los; No caso de serem muito lamacentos, lavar e secar. Coloque as cebolas em uma panela, sem óleo, e mexa até que sua humidade seja reduzida; arrefeça; Transfira para um misturador; Moer para fazer uma pasta; guarde. Aqueça o óleo em uma panela; Adicione os cravos-da-índia, cardamomo e canela e mexa até perfumar; Adicione a pasta de cebola e refogue até ficar clara; Adicione o alho e pasta de gengibre, pimentões verdes, pimentões vermelhos
n
88
n
Janeiro -Fevereiro 2017
em pó, pasta de amêndoa e iogurte; Cozinhe em fogo baixo, mexendo até que o óleo chegue à superfície. Adicione os cogumelos e folhas de coentro; Cobrir e cozinhar em fogo baixo por 3 minutos; Servir quente.
Panquecas de farinha de grão (Besan pudas) Tempo de preparação: 20 minutos Tempo de cozimento: 20 minutos Serve: 4 pessoas Ingredientes: Para o recheio: 2 tbsp oil, 1 large onion finely diced, 2 green chillies finely chopped, 1/2” ginger chopped, 100g green peas shelled, 250g cottage cheese (paneer) crumbled, 1/2 tsp garam masala powder, salt to taste Para as pudas: 250 g de grama de farinha, 1 grama de carambola, sal a gosto, água conforme necessário, óleo para fritar rasamente Método: Aqueça o óleo em uma panela, adicione
as cebolas, pimentões verdes e gengibre. Refogue até que as cebolas fiquem ouro pálido; Adicione as ervilhas e cozinhe, cobertas, até ficarem macias; Mexa o paneer, garam masala em pó e sal; Refogue até que a mistura fique seca; Retire e esfrie. Coloque a grama de farinha em uma tigela juntamente com sementes de carambola e sal; Adicionar água para fazer uma massa adequada para panquecas; bata até amaciar. Aqueça uma grelha, despeje 2 colheres de sopa massa sobre ela e espalhe para fazer uma panqueca fina; Goteje óleo em torno das bordas; Vire e cozinhe o outro lado. Coloque 2 colheres de sopa do recheio no centro e dobre a panqueca sobre ele; Servir quente com chutney de hortelã-coentro.
Cortesia: Fabulous Flavours: Café da manhã, Chá, Cocktails, parte de uma série de livros de culinária trazidos pela Associação de Cônjugues de Assuntos Externos(Ministério, Nova Deli
Janeiro -Fevereiro 2017
n
89
n
w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n
Assuntos sobre dinheiro
Desmonetização A 8 de novembro de 2016, o governo da Índia retirou o estatuto de curso legal de Rs 500 e Rs 1,000 denominações de notas da série Mahatma Gandhi para combater a
Notas RS 500
Notificações
As novas notas de banco Rs 500 são diferentes das séries de notas de banco especificadas anteriormente (SBN) sobre estas características principais: Tamanho: 66 mm x 150 mm Cor: Cinza de pedra Tema: Uma imagem do forte vermelho com a bandeira Indiana no reverso.
A partir de 2 de janeiro de 2017, os residentes Indianos que estiveram no exterior entre 9 de novembro e 30 de dezembro de 2016 podem trocar notas antigas até 31 de março de 2017 e os não residentes que estiveram no exterior de 9 de novembro a 30 de dezembro de 2016, Até 30 de junho de 2017.
Notas RS 2,000
Source: www.rbi.org.in
falsificação de notas Indianas, efetivamente anulando o dinheiro negro acumulado em notas e limitando o financiamento do terrorismo com notas falsas.
As principais características das novas notas de Rs 2.000 são: Tamanho: 66 mm x 166 mm Cor: Magenta Tema: Motivo de Mangalyaan representando o primeiro empreendimento do país no espaço interplanetário.
n
90
n
Janeiro -Fevereiro 2017
O limite diário de retirada de caixas eletrônicas, que foi limitado a Rs 2,000 por dia, por cartão, foi aumentado para Rs 4.500 por cartão com efeito a partir de 1 de janeiro de 2017 e para Rs 10.000 com efeito a partir de 16 de janeiro de 2017. A O limite de retirada para contas correntes foi aumentado de Rs 50,000 para Rs 100,000.
Consular Grievances Monitoring System
02 Step
Click on “Activation” link sent in email (or OTP sent in SMS to Indian Mobile Holders) to activate the account.
03 Step
Log in to the Consular Grievances Monitoring System (MADAD).
Click on “Register Grievances” link to fill details of your grievances.
01 Step
05 Step
Click on “Register (New User)” and fill required details
Click on “Track Grievances Status” link to View latest status and processing done on your grievance.
MADAD Because You Are Us
mymea.in/madad Portuguese
04 Step